--- a/i18n/eric5_es.ts Mon Mar 17 18:28:35 2014 +0100 +++ b/i18n/eric5_es.ts Mon Mar 17 18:49:18 2014 +0100 @@ -1,5 +1,6 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="es" sourcelanguage=""> +<!DOCTYPE TS> +<TS version="2.0" language="es"> <context> <name>AboutDialog</name> <message> @@ -1925,8 +1926,8 @@ </message> <message> <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="142"/> - <source>Open in New &Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> - <translation>Abrir en Nueva &Pestaña<byte value="x9"/>Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation> + <source>Open in New &Tab Ctrl+LMB</source> + <translation>Abrir en Nueva &Pestaña Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="148"/> @@ -2167,8 +2168,8 @@ </message> <message> <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="90"/> - <source>Open in New &Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> - <translation>Abrir en Nueva &Pestaña<byte value="x9"/>Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation> + <source>Open in New &Tab Ctrl+LMB</source> + <translation>Abrir en Nueva &Pestaña Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="101"/> @@ -6234,7 +6235,7 @@ <message> <location filename="../Debugger/DebuggerInterfaceRuby.py" line="149"/> <source><p>No Ruby interpreter configured.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>No se ha encontrado un intérprete de Ruby configurado.</p></translation> </message> </context> <context> @@ -11476,7 +11477,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSearchPage.ui" line="139"/> <source>Select the colour for the search markers.</source> - <translation>Seleccionar el color para los marcadores de búsqueda.</translation> + <translation>Seleccionar el color para la marca de color para búsqueda.</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSearchPage.ui" line="52"/> @@ -12462,97 +12463,97 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1561"/> <source>Marker Map</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mapa de marcas de color</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1567"/> <source>Errors:</source> - <translation type="unfinished">Errores:</translation> + <translation>Errores:</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1580"/> <source>Select the colour for error markers</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seleccionar el color para la marca de color para errores</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1590"/> <source>Warnings:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Advertencias:</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1603"/> <source>Select the colour for warning markers</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seleccionar el color para la marca de color para advertencias</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1613"/> <source>Bookmarks:</source> - <translation type="unfinished">Marcadores:</translation> + <translation>Marcadores:</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1626"/> <source>Select the colour for bookmark markers</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seleccionar el color para la marca de color para marcadores</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1636"/> <source>Breakpoints:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Puntos de interrupción (Breakpoints):</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1649"/> <source>Select the colour for breakpoint markers</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seleccionar el color para la marca de color para breakpoints</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1659"/> <source>Tasks:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tareas:</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1672"/> <source>Select the colour for task markers</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seleccionar el color para la marca de color para tareas</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1682"/> <source>Changes:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cambios:</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1695"/> <source>Select the colour for change markers</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seleccionar el color para la marca de color para cambios</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1705"/> <source>Coverage:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cobertura:</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1718"/> <source>Select the colour for coverage markers</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seleccionar el color para la marca de color para cobertura</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1728"/> <source>Current Line:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Línea Actual:</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1741"/> <source>Select the colour for the current line marker</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seleccionar el color para la marca de color de línea actual</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1751"/> <source>Background:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fondo:</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1764"/> <source>Select the background colour for the marker map</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seleccionar el color de fondo para el mapa de marcas de color</translation> </message> </context> <context> @@ -14925,22 +14926,23 @@ <location filename="../UI/FindFileDialog.py" line="491"/> <source>{0} / {1}</source> <comment>occurrences / files</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translatorcomment>ocurrencias / archivos</translatorcomment> + <translation>{0} / {1}</translation> </message> <message numerus="yes"> <location filename="../UI/FindFileDialog.py" line="492"/> <source>%n occurrence(s)</source> - <translation type="unfinished"> - <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> + <translation> + <numerusform>%n ocurrencia</numerusform> + <numerusform>%n ocurrencias</numerusform> </translation> </message> <message numerus="yes"> <location filename="../UI/FindFileDialog.py" line="492"/> <source>%n file(s)</source> - <translation type="unfinished"> - <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> + <translation> + <numerusform>%n archivo</numerusform> + <numerusform>%n archivos</numerusform> </translation> </message> </context> @@ -15677,7 +15679,7 @@ <name>HelpBrowser</name> <message> <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1083"/> - <source>Open Link in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> + <source>Open Link in New Tab Ctrl+LMB</source> <translation>Abrir enlace en Nueva Pestaña Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation> </message> <message> @@ -19409,7 +19411,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2155"/> <source>Created new branch <{0}>.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Creada nueva branch <{0}>.</translation> </message> </context> <context> @@ -20167,27 +20169,27 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBranchInputDialog.ui" line="14"/> <source>Create Branch</source> - <translation type="unfinished">Crear Branch</translation> + <translation>Crear Branch</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBranchInputDialog.ui" line="23"/> <source>Enter branch name:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Introducir nombre de branch:</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBranchInputDialog.ui" line="30"/> <source>Enter the new branch name (spaces will be converted to _)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Introducir el nuevo nombre de branch (los espacios se convertirán a _)</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBranchInputDialog.ui" line="40"/> <source>Select to commit the branch</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seleccionar para hacer commit de branch</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBranchInputDialog.ui" line="43"/> <source>Commit Branch</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Commit Branch</translation> </message> </context> <context> @@ -21631,27 +21633,27 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1561"/> <source>Switch</source> - <translation type="unfinished">Hacer switch</translation> + <translation>Hacer switch</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="161"/> <source>Switch the working directory to the selected revision</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hacer switch del directorio de trabajo a la revisión seleccionada</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="165"/> <source>Pull Large Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hacer pull de archivos grandes</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="167"/> <source>Pull large files for selected revisions</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hacer pull de archivos grandes para revisiones seleccionadas</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="898"/> <source>{0} (large file)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>{0} (archivo grande)</translation> </message> </context> <context> @@ -22128,12 +22130,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgNewProjectOptionsDialog.ui" line="114"/> <source>Download all versions of all large files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Descargar todas las versiones de todos los archivos grandes</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgNewProjectOptionsDialog.ui" line="121"/> <source><b>Note:</b> This option increases the download time and volume.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Nota:</b> Esta opción incrementa el tiempo y volumen de descarga.</translation> </message> </context> <context> @@ -22343,7 +22345,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectBrowserHelper.py" line="244"/> <source>Extensions</source> - <translation type="unfinished">Extensiones</translation> + <translation>Extensiones</translation> </message> </context> <context> @@ -23516,7 +23518,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1010"/> <source>Administration</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Administración</translation> </message> </context> <context> @@ -23612,7 +23614,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesDefineGuardsDialog.py" line="239"/> <source>Do you really want to remove the selected guards?</source> - <translation>¿Desea realmente eleminar los guards seleccionados?</translation> + <translation>¿Desea realmente eliminar los guards seleccionados?</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesDefineGuardsDialog.py" line="308"/> @@ -24342,32 +24344,32 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRepoConfigDataDialog.ui" line="151"/> <source>Large Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Archivos Grandes</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRepoConfigDataDialog.ui" line="157"/> <source>Minimum file size:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tamaño mínimo de archivo:</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRepoConfigDataDialog.ui" line="164"/> <source>Enter the minimum file size in MB for files to be treated as Large Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Introducir el tamaño mínimo de archivo en MB para que los archivos sean tratados como Archivos Grandes</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRepoConfigDataDialog.ui" line="170"/> <source> MB</source> - <translation type="unfinished"> MB</translation> + <translation> MB</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRepoConfigDataDialog.ui" line="196"/> <source>Patterns:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Patrones:</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRepoConfigDataDialog.ui" line="203"/> <source>Enter file patterns (space separated) for files to be treated as Large Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Introducir patrones de archivo (separados por espacios) para que los archivos sean tratados como Archivos Grandes</translation> </message> </context> <context> @@ -24649,52 +24651,52 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/HgShelveBrowserDialog.ui" line="14"/> <source>Mercurial Shelve Browser</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Navegador de Mercurial Shelve</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/HgShelveBrowserDialog.ui" line="45"/> <source>Name</source> - <translation type="unfinished">Nombre</translation> + <translation>Nombre</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/HgShelveBrowserDialog.ui" line="50"/> <source>Age</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Edad</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/HgShelveBrowserDialog.ui" line="55"/> <source>Message</source> - <translation type="unfinished">Mensaje</translation> + <translation>Mensaje</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/HgShelveBrowserDialog.ui" line="69"/> <source>Statistics</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Estadísticas</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/HgShelveBrowserDialog.ui" line="94"/> <source>File</source> - <translation type="unfinished">Archivo</translation> + <translation>Archivo</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/HgShelveBrowserDialog.ui" line="99"/> <source>Changes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cambios</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/HgShelveBrowserDialog.ui" line="104"/> <source>Lines added</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Líneas añadidas</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/HgShelveBrowserDialog.ui" line="109"/> <source>Lines deleted</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Líneas borradas</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/HgShelveBrowserDialog.ui" line="156"/> <source>Errors</source> - <translation type="unfinished">Errores</translation> + <translation>Errores</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/HgShelveBrowserDialog.ui" line="162"/> @@ -24704,106 +24706,106 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/HgShelveBrowserDialog.ui" line="178"/> <source>Input</source> - <translation type="unfinished">Input</translation> + <translation>Input</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/HgShelveBrowserDialog.ui" line="200"/> <source>Press to send the input to the hg process</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pulsar para enviar el input al proceso de hg</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/HgShelveBrowserDialog.ui" line="203"/> <source>&Send</source> - <translation type="unfinished">&Enviar</translation> + <translation>&Enviar</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/HgShelveBrowserDialog.ui" line="206"/> <source>Alt+S</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alt+E</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/HgShelveBrowserDialog.ui" line="213"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> - <translation type="unfinished">Introduzca los datos a enviar al proceso de hg</translation> + <translation>Introducir los datos a enviar al proceso de hg</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/HgShelveBrowserDialog.ui" line="220"/> <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation type="unfinished">Seleccionar para cambiar el campo de input a modo contraseña</translation> + <translation>Seleccionar para cambiar el campo de input a modo contraseña</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/HgShelveBrowserDialog.ui" line="223"/> <source>&Password Mode</source> - <translation type="unfinished">&Modo de contraseña</translation> + <translation>&Modo de contraseña</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/HgShelveBrowserDialog.ui" line="226"/> <source>Alt+P</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alt+M</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/HgShelveBrowserDialog.py" line="47"/> <source>&Refresh</source> - <translation type="unfinished">Actualiza&r</translation> + <translation>Actualiza&r</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/HgShelveBrowserDialog.py" line="49"/> <source>Press to refresh the list of shelves</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pulsar para actualizar la lista de shelves</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/HgShelveBrowserDialog.py" line="66"/> <source>Restore selected shelve</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Restaurar shelve seleccionado</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/HgShelveBrowserDialog.py" line="68"/> <source>Delete selected shelves</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Borrar shelves seleccionados</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/HgShelveBrowserDialog.py" line="70"/> <source>Delete all shelves</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Borrar todos los shelves</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/HgShelveBrowserDialog.py" line="178"/> <source>Process Generation Error</source> - <translation type="unfinished">Error de Generación de Proceso</translation> + <translation>Error de Generación de Proceso</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/HgShelveBrowserDialog.py" line="178"/> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> - <translation type="unfinished">El proceso {0} no se ha podido ejecutar. Verifique que está en la ruta de búsqueda (search path).</translation> + <translation>El proceso {0} no se ha podido ejecutar. Verifique que está en la ruta de búsqueda (search path).</translation> </message> <message numerus="yes"> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/HgShelveBrowserDialog.py" line="361"/> <source>%n file(s) changed</source> - <translation type="unfinished"> - <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> + <translation> + <numerusform>%n archivo cambiado</numerusform> + <numerusform>%n archivo cambiados</numerusform> </translation> </message> <message numerus="yes"> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/HgShelveBrowserDialog.py" line="363"/> <source>%n line(s) inserted</source> - <translation type="unfinished"> - <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> + <translation> + <numerusform>%n línea insertada</numerusform> + <numerusform>%n líneas insertadas</numerusform> </translation> </message> <message numerus="yes"> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/HgShelveBrowserDialog.py" line="365"/> <source>%n line(s) deleted</source> - <translation type="unfinished"> - <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> + <translation> + <numerusform>%n línea borrada</numerusform> + <numerusform>%n líneas borradas</numerusform> </translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/HgShelveBrowserDialog.ui" line="162"/> <source><b>Mercurial shelve errors</b><p>This shows possible error messages of the hg shelve command.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Errores de Mercurial shelve</b><p>Muestra los posibles mensajes de error del comando hg shelve.</p></translation> </message> </context> <context> @@ -24811,47 +24813,47 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/HgShelveDataDialog.ui" line="14"/> <source>Shelve</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Shelve</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/HgShelveDataDialog.ui" line="23"/> <source>Name:</source> - <translation type="unfinished">Nombre:</translation> + <translation>Nombre:</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/HgShelveDataDialog.ui" line="30"/> <source>Enter a name for the shelve</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Introducir un nombre para el shelve</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/HgShelveDataDialog.ui" line="37"/> <source>Date, Time:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fecha, Hora:</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/HgShelveDataDialog.ui" line="46"/> <source>Enter the commit date and time for the shelve</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Introducir la fecha y hora del commit para el shelve</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/HgShelveDataDialog.ui" line="74"/> <source>Message:</source> - <translation type="unfinished">Mensaje:</translation> + <translation>Mensaje:</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/HgShelveDataDialog.ui" line="84"/> <source>Enter a message for the shelve</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Introducir un mensaje para el shelve</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/HgShelveDataDialog.ui" line="91"/> <source>Mark new/missing files as added/removed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Marcar archivos nuevos/perdidos como añadidos/eliminados</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/HgShelveDataDialog.ui" line="49"/> <source>yyyy-MM-dd HH:mm</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>yyyy-MM-dd HH:mm</translation> </message> </context> <context> @@ -24859,7 +24861,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/HgShelvesSelectionDialog.ui" line="14"/> <source>Mercurial Shelve Selection</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Selección de Mercurial Shelve</translation> </message> </context> <context> @@ -25184,12 +25186,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="121"/> <source>Add as Large File</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Añadir como Archivo Grande</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="124"/> <source>Add as Normal File</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Añadir como Archivo Normal</translation> </message> </context> <context> @@ -25471,20 +25473,20 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgSummaryDialog.py" line="460"/> <source>No files to upload</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sin archivos para subir</translation> </message> <message numerus="yes"> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgSummaryDialog.py" line="462"/> <source>%n file(s) to upload</source> - <translation type="unfinished"> - <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> + <translation> + <numerusform>%n archivo para subir</numerusform> + <numerusform>%n archivos para subir</numerusform> </translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgSummaryDialog.py" line="464"/> <source><tr><td><b>Large Files</b></td><td>{0}</td></tr></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><tr><td><b>Archivos Grandes</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> </context> <context> @@ -25713,27 +25715,27 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/HgUnshelveDataDialog.ui" line="23"/> <source>Name:</source> - <translation type="unfinished">Nombre:</translation> + <translation>Nombre:</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/HgUnshelveDataDialog.ui" line="36"/> <source>Enter the name of the shelve</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Introducir el nombre del shelve</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/HgUnshelveDataDialog.ui" line="46"/> <source>Select to keep the shelved change</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seleccionar para conservar el cambio del shelve</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/HgUnshelveDataDialog.ui" line="49"/> <source>Keep shelved change</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Conservar el cambio del shelve</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/HgUnshelveDataDialog.ui" line="14"/> <source>Mercurial Unshelve</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mercurial Unshelve</translation> </message> </context> <context> @@ -25856,47 +25858,47 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDataDialog.ui" line="150"/> <source>Select to activate the shelve extension</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seleccionar para activar la extensión de shelve</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDataDialog.ui" line="153"/> <source>Shelve</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Shelve</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDataDialog.ui" line="110"/> <source>Select to activate the largefiles extension</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seleccionar para activar la extensión de archivos grandes</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDataDialog.ui" line="176"/> <source>Large Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Archivos Grandes</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDataDialog.ui" line="182"/> <source>Minimum file size:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tamaño mínimo de archivo:</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDataDialog.ui" line="189"/> <source>Enter the minimum file size in MB for files to be treated as Large Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Introducir el tamaño mínimo de archivo en MB para que los archivos sean tratados como Archivos Grandes</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDataDialog.ui" line="195"/> <source> MB</source> - <translation type="unfinished"> MB</translation> + <translation> MB</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDataDialog.ui" line="221"/> <source>Patterns:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Patrones:</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDataDialog.ui" line="228"/> <source>Enter file patterns (space separated) for files to be treated as Large Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Introducir patrones de archivo (separados por espacios) para que los archivos sean tratados como Archivos Grandes</translation> </message> </context> <context> @@ -29945,27 +29947,27 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/largefiles.py" line="71"/> <source>Convert Project - Converting</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Convertir Proyecto - Convirtiendo</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/largefiles.py" line="82"/> <source>Convert Project - Extracting</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Convertir Proyecto - Extrayendo</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/largefiles.py" line="131"/> <source>Adding files to the Mercurial repository</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Añadiendo archivos al repositorio Mercurial</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/largefiles.py" line="168"/> <source>Pulling large files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Haciendo pull de archivos grandes</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/largefiles.py" line="197"/> <source>Verifying the integrity of large files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verificando la integridad de archivos grandes</translation> </message> </context> <context> @@ -29973,27 +29975,27 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/ProjectBrowserHelper.py" line="47"/> <source>Add as Large File</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Añadir como Archivo Grande</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/ProjectBrowserHelper.py" line="52"/> <source>Add as Normal File</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Añadir como Archivo Normal</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/ProjectBrowserHelper.py" line="61"/> <source>Add as Large Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Añadir como Archivos Grandes</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/ProjectBrowserHelper.py" line="66"/> <source>Add as Normal Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Añadir como Archivos Normales</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/ProjectBrowserHelper.py" line="83"/> <source>Large Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Archivos Grandes</translation> </message> </context> <context> @@ -30001,147 +30003,147 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/ProjectHelper.py" line="33"/> <source>Convert repository to largefiles</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Convertir repositorio a archivos grandes</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/ProjectHelper.py" line="33"/> <source>Convert repository to largefiles...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Convertir repositorio a archivos grandes...</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/ProjectHelper.py" line="37"/> <source>Convert the repository of the project to a largefiles repository.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Convertir el repositorio del proyecto a un repositorio de archivos grandes.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/ProjectHelper.py" line="40"/> <source><b>Convert repository to largefiles</b><p>This converts the repository of the project to a largefiles repository. A new project is created. The current one is kept as a backup.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Convertir repositorio a archivos grandes</b><p>Convierte el repositorio del proyecto a un repositorio de archivos grandes. Se crea un nuevo proyecto. El proyecto actual se conserva como backup.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/ProjectHelper.py" line="50"/> <source>Convert repository to normal</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Convertir repositorio a normal</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/ProjectHelper.py" line="50"/> <source>Convert repository to normal...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Convertir repositorio a normal...</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/ProjectHelper.py" line="54"/> <source>Convert the repository of the project to a normal repository.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Convertir el repositorio del proyecto a un repositorio normal.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/ProjectHelper.py" line="57"/> <source><b>Convert repository to normal</b><p>This converts the repository of the project to a normal repository. A new project is created. The current one is kept as a backup.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Convertir repositorio a normal</b><p>Convierte el repositorio del proyecto a un repositorio normal. Se crea un nuevo proyecto. El proyecto actual se conserva como backup.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/ProjectHelper.py" line="67"/> <source>Pull Large Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hacer pull de Archivos Grandes</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/ProjectHelper.py" line="72"/> <source>Pull large files from a remote repository</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hacer pull de archivos grandes desde un repositorio remoto</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/ProjectHelper.py" line="75"/> <source><b>Pull Large Files</b><p>This pulls missing large files from a remote repository into the local repository.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Hacer pull Archivos Grandes</b><p>Hace pull de archivos grandes ausentes desde un repositorio remoto al repositorio local.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/ProjectHelper.py" line="83"/> <source>Show Summary</source> - <translation type="unfinished">Mostrar Sumario</translation> + <translation>Mostrar Sumario</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/ProjectHelper.py" line="83"/> <source>Show summary...</source> - <translation type="unfinished">Mostrar Sumario...</translation> + <translation>Mostrar Sumario...</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/ProjectHelper.py" line="88"/> <source>Show summary information of the working directory status</source> - <translation type="unfinished">Mostrar información sumarial del estado del directorio de trabajo</translation> + <translation>Mostrar información sumarial del estado del directorio de trabajo</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/ProjectHelper.py" line="91"/> <source><b>Show summary</b><p>This shows some summary information of the working directory status.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Mostrar sumario</b><p>Muestra información sumarial del estado del directorio de trabajo.</p></translation> + <translation><b>Mostrar sumario</b><p>Muestra información sumarial del estado del directorio de trabajo.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/ProjectHelper.py" line="99"/> <source>Verify large files of current revision</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verificar archivos grandes de la revisión actual</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/ProjectHelper.py" line="99"/> <source>Verify large files of current revision...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verificar archivos grandes de la revisión actual...</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/ProjectHelper.py" line="103"/> <source>Verify that all large files in the current revision exist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verificar que todos los archivos grandes en la revisión actual existen</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/ProjectHelper.py" line="106"/> <source><b>Verify large files of current revision</b><p>This verifies that all large files in the current revision exist.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Verificar archivos grandes de la revisión actual</b><p>Verifica que todos los archivos grandes en la revisión actual existen.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/ProjectHelper.py" line="115"/> <source>Verify large files of all revision</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verificar archivos grandes de todas las revisiones</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/ProjectHelper.py" line="115"/> <source>Verify large files of all revision...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verificar archivos grandes de todas las revisiones...</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/ProjectHelper.py" line="119"/> <source>Verify that all large files in all revisions exist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verificar que todos los archivos grandes en todas las revisiones existen</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/ProjectHelper.py" line="122"/> <source><b>Verify large files of all revision</b><p>This verifies that all large files in all revisions exist.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Verificar archivos grandes de todas las revisiones</b><p>Verifica que todos los archivos grandes de todas las revisiones existen.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/ProjectHelper.py" line="131"/> <source>Verify large files contents</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verificar contenido de archivos grandes</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/ProjectHelper.py" line="131"/> <source>Verify large files contents...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verificar contenido de archivos grandes...</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/ProjectHelper.py" line="135"/> <source>Verify the contents of all large files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verificar contenido de todos los archivos grandes</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/ProjectHelper.py" line="138"/> <source><b>Verify large files contents</b><p>This verifies the contents of all large files.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Verificar contenido de archivos grandes</b><p>Verifica los contenidos de todos los archivos grandes.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/ProjectHelper.py" line="156"/> <source>Administration</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Administración</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/ProjectHelper.py" line="179"/> <source>Large Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Archivos Grandes</translation> </message> </context> <context> @@ -30988,52 +30990,52 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/LfConvertDataDialog.ui" line="14"/> <source>Convert Repository Format</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Convertir Formato de Repositorio</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/LfConvertDataDialog.ui" line="26"/> <source>New project directory:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nuevo directorio de proyecto:</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/LfConvertDataDialog.ui" line="33"/> <source>Enter the directory name of the new project directory</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Introducir el nombre del directorio para el nuevo proyecto</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/LfConvertDataDialog.ui" line="40"/> <source>Press to select the new project directory name via a directory selection dialog</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pulsar para seleccionar el nombre del directorio para el nuevo proyecto vía un diálogo de selección de directorio</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/LfConvertDataDialog.ui" line="47"/> <source>Minimum file size:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tamaño mínimo de archivo:</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/LfConvertDataDialog.ui" line="54"/> <source>Enter the minimum file size in MB for files to be treated as Large Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Introducir el tamaño mínimo de archivo en MB para que los archivos sean tratados como Archivos Grandes</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/LfConvertDataDialog.ui" line="60"/> <source> MB</source> - <translation type="unfinished"> MB</translation> + <translation> MB</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/LfConvertDataDialog.ui" line="86"/> <source>Patterns:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Patrones:</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/LfConvertDataDialog.ui" line="93"/> <source>Enter file patterns (space separated) for files to be treated as Large Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Introducir patrones de archivo (separados por espacios) para que los archivos sean tratados como Archivos Grandes</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/LfConvertDataDialog.py" line="75"/> <source>New Project Directory</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nuevo Directorio de Proyecto</translation> </message> </context> <context> @@ -31041,17 +31043,17 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/LfRevisionsInputDialog.ui" line="14"/> <source>Revisions Input</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Input de Revisiones</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/LfRevisionsInputDialog.ui" line="23"/> <source>Enter revisions to pull large files for (one per line):</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Introducir revisiones para las que hacer pull de archivos grandes (una por línea):</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/LfRevisionsInputDialog.ui" line="33"/> <source>Enter changesets by number, id, range or revset expression one per line</source> - <translation type="unfinished">Introducir changesets por número, id, rango o expresión de revset, uno por línea</translation> + <translation>Introducir changesets por número, id, rango o expresión de revset, uno por línea</translation> </message> </context> <context> @@ -31362,32 +31364,32 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ConfigurationPage/MercurialPage.ui" line="37"/> <source>Global Options</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Opciones Globales</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ConfigurationPage/MercurialPage.ui" line="43"/> <source>Encoding:</source> - <translation type="unfinished">Codificación:</translation> + <translation>Codificación:</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ConfigurationPage/MercurialPage.ui" line="56"/> <source>Select the encoding to be used by Mercurial</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seleccionar la codificación a utilizar por Mercurial</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ConfigurationPage/MercurialPage.ui" line="63"/> <source>Encoding Mode:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Modo de Codificación:</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ConfigurationPage/MercurialPage.ui" line="76"/> <source>Select the encoding mode</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seleccionar el modo de codificación</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ConfigurationPage/MercurialPage.ui" line="83"/> <source>Consider hidden changesets</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tener en cuenta changesets ocultos</translation> </message> </context> <context> @@ -37918,12 +37920,12 @@ <message> <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="952"/> <source> The process has crashed.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation> El proceso ha dejado de funcionar.</translation> </message> <message> <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="956"/> <source>The generation of the translation files (*.ts) has failed.{0}</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>La generación de archivos de traducción (*.ts) ha fallado {0}</translation> </message> </context> <context> @@ -44335,47 +44337,47 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/shelve.py" line="122"/> <source>Shelve current changes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cambios actuales de shelve</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/shelve.py" line="172"/> <source>Restore shelved changes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Restaurar cambios de shelve</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/shelve.py" line="197"/> <source>Abort restore operation</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Abortar operación de restore</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/shelve.py" line="224"/> <source>Continue restore operation</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Continuar operación de restores</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/shelve.py" line="248"/> <source>Select the shelves to be deleted:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seleccionar los shelves a borrar:</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/shelve.py" line="268"/> <source>Delete shelves</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Borrar shelves</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/shelve.py" line="258"/> <source>Do you really want to delete these shelves?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>¿Desea realmente eliminar estos shelves?</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/shelve.py" line="294"/> <source>Delete all shelves</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Borrar todos los shelves</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/shelve.py" line="286"/> <source>Do you really want to delete all shelved changes?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>¿Desea realmente eliminar todos los cambios en shelve?</translation> </message> </context> <context> @@ -44383,17 +44385,17 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/ProjectBrowserHelper.py" line="58"/> <source>Shelve changes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cambios en shelve</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/ProjectBrowserHelper.py" line="114"/> <source>Shelve</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Shelve</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/ProjectBrowserHelper.py" line="93"/> <source>The project should be reread. Do this now?</source> - <translation type="unfinished">El proyecto debería ser cargado de nuevo. ¿Desea hacerlo ahora?</translation> + <translation>El proyecto debería ser cargado de nuevo. ¿Desea hacerlo ahora?</translation> </message> </context> <context> @@ -44401,152 +44403,152 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/ProjectHelper.py" line="32"/> <source>Shelve changes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Shelve de cambios</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/ProjectHelper.py" line="32"/> <source>Shelve changes...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Shelve de cambios...</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/ProjectHelper.py" line="36"/> <source>Shelve all current changes of the project</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hacer shelve de todos los cambios actuales del proyecto</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/ProjectHelper.py" line="39"/> <source><b>Shelve changes</b><p>This shelves all current changes of the project.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Shelve de cambios</b><p>Hace shelve de todos los cambios actuales en el proyecto.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/ProjectHelper.py" line="46"/> <source>Show shelve browser</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mostrar navegador de shelve</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/ProjectHelper.py" line="46"/> <source>Show shelve browser...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mostrar navegador de shelve...</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/ProjectHelper.py" line="50"/> <source>Show a dialog with all shelves</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mostrar un diálogo con todos los shelves</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/ProjectHelper.py" line="53"/> <source><b>Show shelve browser...</b><p>This shows a dialog listing all available shelves. Actions on these shelves may be executed via the context menu.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Mostrar navegador de shelve...</b><p>Muestra un diálogo con un listado de todos los shelves disponibles. A través del menú de contexto, se pueden ejecutar acciones sobre estos shelves.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/ProjectHelper.py" line="63"/> <source>Restore shelved change</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Restaurar cambio en shelve</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/ProjectHelper.py" line="63"/> <source>Restore shelved change...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Restaurar cambio en shelve...</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/ProjectHelper.py" line="67"/> <source>Restore a shelved change to the project directory</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Restaurar un cambio en shelve al directorio de proyecto</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/ProjectHelper.py" line="70"/> <source><b>Restore shelved change</b><p>This restore a shelved change to the project directory.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Restaurar cambio en shelve</b><p>Restaura un cambio en shelve al directorio de proyecto.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/ProjectHelper.py" line="78"/> <source>Abort restore</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Abortar restore</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/ProjectHelper.py" line="78"/> <source>Abort restore...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Abortar restore...</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/ProjectHelper.py" line="82"/> <source>Abort the restore operation in progress</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Abortar la operación de restore en progreso</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/ProjectHelper.py" line="85"/> <source><b>Abort restore</b><p>This aborts the restore operation in progress and reverts already applied changes.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Abortar restore</b><p>Aborta la operación de restore en progreso y revierte los cambios que ya se hayan aplicado.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/ProjectHelper.py" line="93"/> <source>Continue restore</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Continuar restore</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/ProjectHelper.py" line="93"/> <source>Continue restore...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Continuar restore...</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/ProjectHelper.py" line="97"/> <source>Continue the restore operation in progress</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Continuar la operación de restore en curso</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/ProjectHelper.py" line="100"/> <source><b>Continue restore</b><p>This continues the restore operation in progress.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Continuar restore</b><p>Reanuda la operación de restore en curso.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/ProjectHelper.py" line="108"/> <source>Delete shelved changes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Borrar cambios en shelve</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/ProjectHelper.py" line="108"/> <source>Delete shelved changes...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Borrar cambios en shelve...</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/ProjectHelper.py" line="112"/> <source><b>Delete shelved changes...</b><p>This opens a dialog to select the shelved changes to delete and deletes the selected ones.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Borrar cambios en shelve...</b><p>Abre un diálogo para seleccionar cambios en shelve y borrarlos.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/ProjectHelper.py" line="121"/> <source>Delete ALL shelved changes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Borrar TODOS los cambios en shelve</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/ProjectHelper.py" line="125"/> <source><b>Delete ALL shelved changes</b><p>This deletes all shelved changes.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Borrar TODOS los cambios en shelve</b><p>Borra todos los cambios en shelve.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/ProjectHelper.py" line="187"/> <source>Shelve</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Shelve</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/ProjectHelper.py" line="173"/> <source>The project should be reread. Do this now?</source> - <translation type="unfinished">El proyecto debería ser cargado de nuevo. ¿Desea hacerlo ahora?</translation> + <translation>El proyecto debería ser cargado de nuevo. ¿Desea hacerlo ahora?</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/ProjectHelper.py" line="202"/> <source>Unshelve</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Unshelve</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/ProjectHelper.py" line="210"/> <source>Abort Unshelve</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Abortar Unshelve</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/ProjectHelper.py" line="218"/> <source>Continue Unshelve</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Continuar Unshelve</translation> </message> </context> <context>