--- a/eric7/i18n/eric7_ru.ts Wed Apr 20 15:04:20 2022 +0200 +++ b/eric7/i18n/eric7_ru.ts Wed Apr 20 15:10:04 2022 +0200 @@ -8653,40 +8653,40 @@ <context> <name>DebuggerInterfacePython</name> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="511" /> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="493" /> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="433" /> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="397" /> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="328" /> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="310" /> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="252" /> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="192" /> - <source>Start Debugger</source> - <translation>Запуск отладчика</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="398" /> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="193" /> - <source><p>No suitable Python3 environment configured.</p></source> - <translation><p>Не настроена подходящая среда окружения Python3.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="512" /> <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="494" /> <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="434" /> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="398" /> <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="329" /> <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="311" /> <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="253" /> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="193" /> + <source>Start Debugger</source> + <translation>Запуск отладчика</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="399" /> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="194" /> + <source><p>No suitable Python3 environment configured.</p></source> + <translation><p>Не настроена подходящая среда окружения Python3.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="513" /> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="495" /> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="435" /> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="330" /> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="312" /> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="254" /> <source><p>The debugger backend could not be started.</p></source> <translation><p>Невозможно запустить бэкэнд отладчика</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="1350" /> - <source>Debug Protocol Error</source> - <translation>Протокол ошибок отладки</translation> - </message> - <message> <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="1351" /> + <source>Debug Protocol Error</source> + <translation>Протокол ошибок отладки</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="1352" /> <source><p>The response received from the debugger backend could not be decoded. Please report this issue with the received data to the eric bugs email address.</p><p>Error: {0}</p><p>Data:<br/>{1}</p></source> <translation><p>Невозможно декодировать ответ, полученный от бэкэнда отладчика. Сообщите об этой проблеме, отправив полученные данные на электронную почту eric bugs.</p><p>Error: {0}</p><p>Data: <br/>{1}</p></translation> </message> @@ -12303,26 +12303,26 @@ <context> <name>EditorFilePage</name> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.py" line="314" /> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.py" line="298" /> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.py" line="284" /> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.py" line="275" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.py" line="315" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.py" line="299" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.py" line="285" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.py" line="276" /> <source>Add File Filter</source> <translation>Добавить фильтр файлов</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.py" line="276" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.py" line="277" /> <source>A Save File Filter must contain exactly one wildcard pattern. Yours contains {0}.</source> <translation>Фильтр для сохранения файлов может содержать только один шаблон.</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.py" line="285" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.py" line="286" /> <source>A File Filter must contain at least one wildcard pattern.</source> <translation>Фильтр для файлов должен содержать по крайней мере один шаблон.</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.py" line="315" /> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.py" line="299" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.py" line="316" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.py" line="300" /> <source>Enter the file filter entry:</source> <translation>Введите фильтр для файлов:</translation> </message> @@ -16211,7 +16211,7 @@ <translation><p>Неудачная проверка логина.<br> Причина: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EmailPage.py" line="315" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EmailPage.py" line="316" /> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EmailPage.py" line="251" /> <source><p>The Google Mail Client API is not installed. Use <code>{0}</code> to install it.</p></source> <translation><p>Клиент Google Mail API не установлен. Используйте <code>{0}</code> для его установки.</p></translation> @@ -16222,7 +16222,7 @@ <translation>Справка Gmail API</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EmailPage.py" line="301" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EmailPage.py" line="302" /> <source><p>The client secrets file is not present. Has the Gmail API been enabled?</p></source> <translation><p>Отсутствует файл секретов клиента. Подключен ли Gmail API?</p></translation> </message> @@ -17975,7 +17975,7 @@ <context> <name>EricapiConfigDialog</name> <message> - <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiConfigDialog.py" line="43" /> + <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiConfigDialog.py" line="44" /> <source>API files (*.api);;All files (*)</source> <translation>Файлы API (*.api);;Все файлы (*)</translation> </message> @@ -18181,12 +18181,12 @@ <context> <name>EricdocConfigDialog</name> <message> - <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.py" line="52" /> + <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.py" line="53" /> <source>Cascading Style Sheets (*.css);;All files (*)</source> <translation>Каскадные таблицы стилей (*.css);;Все файлы (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.py" line="63" /> + <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.py" line="64" /> <source><!DOCTYPE html<html><head><title></title></head><body style="background-color:{BodyBgColor};color:{BodyColor}"><h1 style="background-color:{Level1HeaderBgColor};color:{Level1HeaderColor}">Level 1 Header</h1><h3 style="background-color:{Level2HeaderBgColor};color:{Level2HeaderColor}">Level 2 Header</h3><h2 style="background-color:{CFBgColor};color:{CFColor}">Class and Function Header</h2>Standard body text with <a style="color:{LinkColor}">some links</a> embedded.</body></html></source> <translation><!DOCTYPE html<html><head><title></title></head><body style="background-color:{BodyBgColor};color:{BodyColor}"><h1 style="background-color:{Level1HeaderBgColor};color:{Level1HeaderColor}">Заголовок уровня 1</h1><h3 style="background-color:{Level2HeaderBgColor};color:{Level2HeaderColor}">Заголовок уровня 2</h3><h2 style="background-color:{CFBgColor};color:{CFColor}">Заголовок класса и функции</h2>Стандартный текст <a style="color:{LinkColor}">с некоторыми встроенными</a> ссылками.</body></html></translation> </message> @@ -18720,103 +18720,103 @@ <context> <name>EspDevice</name> <message> - <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="68" /> + <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="67" /> <source>ESP8266, ESP32</source> <translation>ESP8266, ESP32</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="188" /> - <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="177" /> - <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="129" /> - <source>Erase Flash</source> - <translation>Очистить Flash-память</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="223" /> - <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="132" /> - <source>Flash MicroPython Firmware</source> - <translation>Прошить микрокод MicroPython</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="258" /> - <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="136" /> - <source>Flash Additional Firmware</source> - <translation>Прошить дополнительный микрокод</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="286" /> - <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="140" /> - <source>Backup Firmware</source> - <translation>Резервировать микрокод</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="324" /> - <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="143" /> - <source>Restore Firmware</source> - <translation>Восстановить микрокод</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="342" /> - <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="147" /> - <source>Show Chip ID</source> - <translation>Показать ID чипа</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="359" /> - <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="150" /> - <source>Show Flash ID</source> - <translation>Показать ID Flash</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="376" /> - <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="153" /> - <source>Show MAC Address</source> - <translation>Показать MAC-адрес</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="157" /> - <source>Reset Device</source> - <translation>Сбросить устройство</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="159" /> - <source>Install 'esptool.py'</source> - <translation>Установить 'esptool.py'</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="178" /> - <source>Shall the flash of the selected device really be erased?</source> - <translation>Действительно ли flash-память выбранного устройства должна быть очищена?</translation> - </message> - <message> <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="187" /> - <source>'esptool erase_flash' Output</source> - <translation>Вывод команды 'esptool erase_flash'</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="323" /> + <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="176" /> + <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="128" /> + <source>Erase Flash</source> + <translation>Очистить Flash-память</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="222" /> + <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="131" /> + <source>Flash MicroPython Firmware</source> + <translation>Прошить микрокод MicroPython</translation> + </message> + <message> <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="257" /> - <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="222" /> - <source>'esptool write_flash' Output</source> - <translation>Вывод команды 'esptool write_flash'</translation> + <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="135" /> + <source>Flash Additional Firmware</source> + <translation>Прошить дополнительный микрокод</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="285" /> - <source>'esptool read_flash' Output</source> - <translation>Вывод команды 'esptool read_flash'</translation> + <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="139" /> + <source>Backup Firmware</source> + <translation>Резервировать микрокод</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="323" /> + <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="142" /> + <source>Restore Firmware</source> + <translation>Восстановить микрокод</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="341" /> - <source>'esptool chip_id' Output</source> - <translation>Вывод команды 'esptool chip_id'</translation> + <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="146" /> + <source>Show Chip ID</source> + <translation>Показать ID чипа</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="358" /> - <source>'esptool flash_id' Output</source> - <translation>Вывод команды 'esptool flash_id'</translation> + <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="149" /> + <source>Show Flash ID</source> + <translation>Показать ID Flash</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="375" /> + <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="152" /> + <source>Show MAC Address</source> + <translation>Показать MAC-адрес</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="156" /> + <source>Reset Device</source> + <translation>Сбросить устройство</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="158" /> + <source>Install 'esptool.py'</source> + <translation>Установить 'esptool.py'</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="177" /> + <source>Shall the flash of the selected device really be erased?</source> + <translation>Действительно ли flash-память выбранного устройства должна быть очищена?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="186" /> + <source>'esptool erase_flash' Output</source> + <translation>Вывод команды 'esptool erase_flash'</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="322" /> + <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="256" /> + <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="221" /> + <source>'esptool write_flash' Output</source> + <translation>Вывод команды 'esptool write_flash'</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="284" /> + <source>'esptool read_flash' Output</source> + <translation>Вывод команды 'esptool read_flash'</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="340" /> + <source>'esptool chip_id' Output</source> + <translation>Вывод команды 'esptool chip_id'</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="357" /> + <source>'esptool flash_id' Output</source> + <translation>Вывод команды 'esptool flash_id'</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="374" /> <source>'esptool read_mac' Output</source> <translation>Вывод команды 'esptool read_mac'</translation> </message> @@ -20648,184 +20648,184 @@ <context> <name>Git</name> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="206" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="207" /> <source>The git process finished with the exit code {0}</source> <translation>Процесс Git завершился с кодом выхода {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1613" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="210" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1614" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="211" /> <source>The git process did not finish within 30s.</source> <translation>Процесс Git не завершился в течении 30 сек.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="213" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="214" /> <source>Could not start the git executable.</source> <translation>Невозможно запустить Git.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="247" /> - <source>Create project repository</source> - <translation>Создать репозиторий проекта</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="248" /> + <source>Create project repository</source> + <translation>Создать репозиторий проекта</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="249" /> <source>The project repository could not be created.</source> <translation>Невозможно создать репозиторий проекта.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="279" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="280" /> <source>Creating Git repository</source> <translation>Создание Git репозитория</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="295" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="296" /> <source>Adding files to Git repository</source> <translation>Добавление файлов в репозиторий Git проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="306" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="307" /> <source>Initial commit to Git repository</source> <translation>Первичная фиксация в Git репозиторий</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="336" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="337" /> <source>Cloning project from a Git repository</source> <translation>Клонирование проекта из Git репозитория</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="428" /> - <source>Commit Changes</source> - <translation>Фиксация изменений</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="429" /> + <source>Commit Changes</source> + <translation>Фиксация изменений</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="430" /> <source>The commit affects files, that have unsaved changes. Shall the commit be continued?</source> <translation>Фиксация влияет на файлы с несохраненными изменениями. Продолжать ли фиксацию?</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="486" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="487" /> <source>Committing changes to Git repository</source> <translation>Фиксация изменений в Git репозитории</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="548" /> - <source>Switch</source> - <translation>Переключиться</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="549" /> + <source>Switch</source> + <translation>Переключиться</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="550" /> <source><p>Do you really want to switch to <b>{0}</b>?</p></source> <translation><p>Вы действительно хотите переключиться на <b>{0}</b>?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="577" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="578" /> <source>Synchronizing with the Git repository</source> <translation>Синхронизация с Git репозиторием</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="625" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="626" /> <source>Adding files/directories to the Git repository</source> <translation>Добавление файлов/директорий в Git репозиторий</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="699" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="700" /> <source>Removing files/directories from the Git repository</source> <translation>Удаление файлов/директорий из Git репозитория</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="766" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="767" /> <source>Renaming {0}</source> <translation>Переименование {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="887" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="888" /> <source>Unstage files/directories</source> <translation>Отменить индексирование файлов/директорий</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="942" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="933" /> - <source>Revert changes</source> - <translation>Отменить изменения</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="934" /> - <source>Do you really want to revert all changes to these files or directories?</source> - <translation>Вы действительно хотите отменить все изменения в этих файлах и директориях?</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="943" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="934" /> + <source>Revert changes</source> + <translation>Отменить изменения</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="935" /> + <source>Do you really want to revert all changes to these files or directories?</source> + <translation>Вы действительно хотите отменить все изменения в этих файлах и директориях?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="944" /> <source>Do you really want to revert all changes of the project?</source> <translation>Вы действительно хотите отменить все изменения в проекте?</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="946" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="947" /> <source>Reverting changes</source> <translation>Отмена изменений</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="999" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1000" /> <source>Merging</source> <translation>Слияние</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1029" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1030" /> <source>Master branch head</source> <translation>Вершина ветви Master</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1252" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1253" /> <source>Git Command</source> <translation>Команда Git</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1339" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1340" /> <source><tr><td><b>Commit</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Коммит</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1343" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1344" /> <source><tr><td><b>Parents</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Предки</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1347" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1348" /> <source><tr><td><b>Tags</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Теги</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1351" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1352" /> <source><tr><td><b>Branches</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Ветви</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1354" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1355" /> <source><tr><td><b>Author</b></td><td>{0} &lt;{1}&gt;</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Автор</b></td><td>{0} &lt;{1}&gt;</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1357" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1358" /> <source><tr><td><b>Date</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Дата</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1360" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1361" /> <source><tr><td><b>Committer</b></td><td>{0} &lt;{1}&gt;</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Коммиттер</b></td><td>{0} &lt;{1}&gt;</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1363" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1364" /> <source><tr><td><b>Committed Date</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Дата подачи</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1366" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1367" /> <source><tr><td><b>Subject</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Сообщение</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1373" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1374" /> <source><h3>Repository information</h3> <p><table> <tr><td><b>Git V.</b></td><td>{0}</td></tr> @@ -20840,459 +20840,459 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1442" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1443" /> <source>Create {0} file</source> <translation>Создать {0} файл</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1443" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1444" /> <source><p>The file <b>{0}</b> exists already. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Файл <b>{0}</b> уже существует. Переписать его?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1501" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1486" /> - <source>Git Copy</source> - <translation>Git: Копирование</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1487" /> - <source><p>Copying the directory <b>{0}</b> failed.</p><p>Reason: {1}</p></source> - <translation><p>Сбой копирования директории <b>{0}</b>.</p><p>Причина: {1}</p></translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1502" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1487" /> + <source>Git Copy</source> + <translation>Git: Копирование</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1488" /> + <source><p>Copying the directory <b>{0}</b> failed.</p><p>Reason: {1}</p></source> + <translation><p>Сбой копирования директории <b>{0}</b>.</p><p>Причина: {1}</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1503" /> <source><p>Copying the file <b>{0}</b> failed.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Ошибка копирования файла <b>{0}</b>.</p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2677" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1616" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2679" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1617" /> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> <translation>Невозможно запустить процесс {0}. Убедитесь, что он находится в путях поиска.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1685" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1672" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1660" /> - <source>Git Side-by-Side Difference</source> - <translation>Git: Построчный просмотр различий</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1686" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1673" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1661" /> + <source>Git Side-by-Side Difference</source> + <translation>Git: Построчный просмотр различий</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1687" /> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Невозможно прочитать файл: <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1732" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1733" /> <source>Fetching from a remote Git repository</source> <translation>Получение изменений из удаленного Git репозитория</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1770" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1771" /> <source>Pulling from a remote Git repository</source> <translation>Затягивание изменений из удаленного Git репозитория</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1812" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1813" /> <source>Pushing to a remote Git repository</source> <translation>Проталкивание изменений в удаленный Git репозиторий</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1839" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1841" /> <source>Committing failed merge</source> <translation>Фиксация неудачного слияния</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1867" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1869" /> <source>Aborting uncommitted/failed merge</source> <translation>Отмена незафиксированного/неудачного слияния</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1900" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1902" /> <source>Applying patch</source> <translation>Применение патча</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1931" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1933" /> <source>Check patch files</source> <translation>Проверить файлы патчей</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1934" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1936" /> <source>Apply patch files</source> <translation>Применить патч файлы</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2016" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2018" /> <source>Tagging in the Git repository</source> <translation>Работа с тегами в Git репозитории</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2243" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2245" /> <source>Branching in the Git repository</source> <translation>Работа с ветвями в Git репозитории</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2283" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2285" /> <source>Delete Remote Branch</source> <translation>Удалить удаленную ветвь</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2306" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2308" /> <source>Current Branch</source> <translation>Текущая ветвь</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2307" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2309" /> <source><p>The current branch is <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Текущая ветвь <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2368" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2352" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2335" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2370" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2354" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2337" /> <source>Create Bundle</source> <translation>Создать пакет</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2337" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2339" /> <source>Git Bundle Files (*.bundle)</source> <translation>Файлы Git пакетов (*.bundle)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2353" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2355" /> <source><p>The Git bundle file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Файл Git пакета<b>{0}</b> уже существует. Перезаписать?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2398" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2388" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2400" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2390" /> <source>Verify Bundle</source> <translation>Проверить пакет</translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2533" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2485" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2422" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2392" /> + <source>Git Bundle Files (*.bundle);;All Files (*)</source> + <translation>Файлы Git пакетов (*.bundle);;Все файлы (*)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2430" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2420" /> + <source>List Bundle Heads</source> + <translation>Список ветвей в пакете</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2531" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2483" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2420" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2390" /> - <source>Git Bundle Files (*.bundle);;All Files (*)</source> - <translation>Файлы Git пакетов (*.bundle);;Все файлы (*)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2428" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2418" /> - <source>List Bundle Heads</source> - <translation>Список ветвей в пакете</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2529" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2481" /> <source>Apply Bundle</source> <translation>Применить пакет</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2550" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2502" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2552" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2504" /> <source>Applying a bundle file (fetch)</source> <translation>Применение пакета (fetch)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2578" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2580" /> <source>Bisect subcommand ({0}) invalid.</source> <translation>Bisect Недействительная подкоманда ({0}).</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2778" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2624" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2780" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2626" /> <source>Git Bisect ({0})</source> <translation>Git Bisect ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2676" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2678" /> <source>Process Generation Error</source> <translation>Ошибка при запуске процесса</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2719" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2703" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2686" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2721" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2705" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2688" /> <source>Create Bisect Replay File</source> <translation>Создать файл повтора Bisect</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2688" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2690" /> <source>Git Bisect Replay Files (*.replay)</source> <translation>Файлы повтора Bisect (*.replay)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2704" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2706" /> <source><p>The Git bisect replay file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Файл повтора Bisect<b>{0}</b> уже существует. Перезаписать?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2720" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2722" /> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be written.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно записать файл <b>{0}</b>.</p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2740" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2742" /> <source>Edit Bisect Replay File</source> <translation>Редактировать файл повтора bisect-поиска</translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2771" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2744" /> + <source>Git Bisect Replay Files (*.replay);;All Files (*)</source> + <translation>Файлы повтора Bisect(*.replay);;Все файлы (*)</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2769" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2742" /> - <source>Git Bisect Replay Files (*.replay);;All Files (*)</source> - <translation>Файлы повтора Bisect(*.replay);;Все файлы (*)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2767" /> <source>Bisect Replay</source> <translation>Повтор Bisect-поиска</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3116" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2936" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3118" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2938" /> <source>Show Remote Info</source> <translation>Показать инфо об удаленном источнике</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2997" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2999" /> <source>Rename Remote Repository</source> <translation>Переименовать удаленный репозиторий</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2998" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3000" /> <source>Enter new name for remote repository:</source> <translation>Введите новое имя для удаленного репозитория:</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3140" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3142" /> <source>Show Shortlog</source> <translation>Отображение журнала изменений</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3199" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3201" /> <source>Cherry-pick</source> <translation>Выборка</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3229" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3232" /> <source>Copy Changesets (Continue)</source> <translation>Копировать набор изменений (продолжение)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3254" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3257" /> <source>Copy Changesets (Quit)</source> <translation>Копировать изменения (завершение)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3280" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3283" /> <source>Copy Changesets (Cancel)</source> <translation>Копировать изменения (отмена)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3359" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3362" /> <source>Saving stash</source> <translation>Сохранение в стеке незавершенных изменений ("заначка")</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3560" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3398" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3563" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3401" /> <source>Show Stash</source> <translation>Показать "заначку"</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3561" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3521" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3473" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3433" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3399" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3564" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3524" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3476" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3436" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3402" /> <source>Select a stash (empty for latest stash):</source> <translation>Выберите "заначку" (оставьте пустым чтобы использовать последнюю):</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3472" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3432" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3475" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3435" /> <source>Restore Stash</source> <translation>Восстановить из "заначки"</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3484" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3444" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3487" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3447" /> <source>Restoring stash</source> <translation>Восстановление из стека незавершенных изменений ("заначки")</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3520" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3510" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3523" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3513" /> <source>Create Branch</source> <translation>Создать ветвь</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3511" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3514" /> <source>Enter a branch name to restore a stash to:</source> <translation>Введите имя ветви для восстановления из "заначки":</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3533" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3536" /> <source>Creating branch</source> <translation>Создание ветви</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3569" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3572" /> <source>Delete Stash</source> <translation>Удалить "заначку"</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3570" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3573" /> <source>Do you really want to delete the stash <b>{0}</b>?</source> <translation>Вы действительно хотите удалить "заначку" <b>{0}</b>?</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3578" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3581" /> <source>Deleting stash</source> <translation>Удаление "заначки"</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3600" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3603" /> <source>Delete All Stashes</source> <translation>Удалить все "заначки"</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3601" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3604" /> <source>Do you really want to delete all stashes?</source> <translation>Вы действительно хотите удалить все "заначки"?</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3606" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3609" /> <source>Deleting all stashes</source> <translation>Удаление всех "заначек"</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3671" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3674" /> <source>Showing the combined configuration settings</source> <translation>Отображение обобщенных параметров конфигурации</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3697" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3700" /> <source>Verifying the integrity of the Git repository</source> <translation>Проверка целостности Git репозитория</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3722" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3725" /> <source>Performing Repository Housekeeping</source> <translation>Проведение уборки репозитория</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3764" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3767" /> <source><tr><td><b>Statistics</b></td></tr></source> <translation><tr><td><b>Статистика</b></td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3766" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3769" /> <source><tr><td>Number of loose objects: </td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td>Количество "рыхлых" объектов: </td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3770" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3773" /> <source><tr><td>Disk space used by loose objects: </td><td>{0} KiB</td></tr></source> <translation><tr><td>Дисковое пространство, занятое "рыхлыми" объектами: </td><td>{0} KiB</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3774" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3777" /> <source><tr><td>Number of packed objects: </td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td>Количество упакованных объектов: </td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3778" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3781" /> <source><tr><td>Number of packs: </td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td>Количество упаковок: </td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3782" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3785" /> <source><tr><td>Disk space used by packed objects: </td><td>{0} KiB</td></tr></source> <translation><tr><td>Дисковое пространство, занятое упакованными объектами: </td><td>{0} KiB</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3786" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3789" /> <source><tr><td>Packed objects waiting for pruning: </td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td>Упакованные объекты, ожидающие удаления: </td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3790" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3793" /> <source><tr><td>Garbage files: </td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td>Мусорные файлы: </td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3794" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3797" /> <source><tr><td>Disk space used by garbage files: </td><td>{0} KiB</td></tr></source> <translation><tr><td>Дисковое пространство, занятое мусорными файлами: </td><td>{0} KiB</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3799" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3802" /> <source><p><b>No statistics available.</b></p></source> <translation><p><b>Нет статистики.</b></p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3865" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3868" /> <source>Creating Archive</source> <translation>Создание архива</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3908" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3911" /> <source>Add Submodule</source> <translation>Добавить субмодуль</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3976" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3979" /> <source>List Submodules</source> <translation>Список субмодулей</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3977" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3980" /> <source>No submodules defined for the project.</source> <translation>Субмодули для проекта не определены.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3989" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3992" /> <source>All</source> <translation>Все</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3994" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3997" /> <source>Submodule Path</source> <translation>Путь субмодуля</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3995" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3998" /> <source>Select a submodule path:</source> <translation>Выберите путь к субмодулю:</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4045" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4048" /> <source>Initialize Submodules</source> <translation>Инициализация субмодулей</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4082" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4085" /> <source>Unregister Submodules</source> <translation>Отменить регистрацию субмодулей</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4164" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4117" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4167" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4120" /> <source>Update Submodules</source> <translation>Обновить субмодули</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4198" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4201" /> <source>Synchronize Submodules</source> <translation>Синхронизировать субмодули</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4257" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4260" /> <source>Submodules Summary</source> <translation>Сводка о субмодулях</translation> </message> @@ -27623,27 +27623,27 @@ <context> <name>Globals</name> <message> - <location filename="../Globals/__init__.py" line="451" /> + <location filename="../Globals/__init__.py" line="466" /> <source>{0:4.2f} Bytes</source> <translation>{0:4.2f} байтов</translation> </message> <message> - <location filename="../Globals/__init__.py" line="455" /> + <location filename="../Globals/__init__.py" line="470" /> <source>{0:4.2f} KiB</source> <translation>{0:4.2f} KiB</translation> </message> <message> - <location filename="../Globals/__init__.py" line="459" /> + <location filename="../Globals/__init__.py" line="474" /> <source>{0:4.2f} MiB</source> <translation>{0:4.2f} MiB</translation> </message> <message> - <location filename="../Globals/__init__.py" line="463" /> + <location filename="../Globals/__init__.py" line="478" /> <source>{0:4.2f} GiB</source> <translation>{0:4.2f} GiB</translation> </message> <message> - <location filename="../Globals/__init__.py" line="467" /> + <location filename="../Globals/__init__.py" line="482" /> <source>{0:4.2f} TiB</source> <translation>{0:4.2f} TiB</translation> </message> @@ -27725,12 +27725,12 @@ <context> <name>Gpg</name> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/gpg.py" line="67" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/gpg.py" line="69" /> <source>Verify Signatures</source> <translation>Проверить подписи</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/gpg.py" line="117" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/gpg.py" line="119" /> <source>Sign Revision</source> <translation>Подписать ревизию</translation> </message> @@ -30407,347 +30407,351 @@ <translation>Повторное слияние</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1037" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1038" /> <source>Current branch tip</source> <translation>Конечная ревизия текущей ветви</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1209" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1211" /> <source>Mercurial command</source> <translation>Mercurial: Команда</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1358" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1360" /> <source>Copying {0}</source> <translation>Копирование {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1591" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1579" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1569" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1597" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1585" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1575" /> <source>Mercurial Side-by-Side Difference</source> <translation>Mercurial: Построчный просмотр различий</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1592" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1598" /> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Невозможно прочитать файл <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2224" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2214" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2205" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1666" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2230" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2220" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2211" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1672" /> <source>Apply changegroups</source> <translation>Применить группу изменений</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1669" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1675" /> <source>Pulling from a remote Mercurial repository</source> <translation>Затягивание изменений из удалённого Mercurial репозитория</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1715" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1721" /> <source>Pushing to a remote Mercurial repository</source> <translation>Mercurial: Проталкивание изменений в удалённый репозиторий</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1826" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1832" /> <source>Marking as 'unresolved'</source> <translation>Помеченные как 'unresolved'</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1828" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1834" /> <source>Marking as 'resolved'</source> <translation>Помеченные как 'resolved'</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1851" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1857" /> <source>Aborting uncommitted merge</source> <translation>Отмена незавершенного слияния</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1875" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1881" /> <source>Creating branch in the Mercurial repository</source> <translation>Создание ветви в Mercurial репозитории</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1884" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1890" /> <source>Created new branch <{0}>.</source> <translation>Создана новая ветвь <{0}>.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1893" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1899" /> <source>Showing current branch</source> <translation>Отображение текущей ветви</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1984" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1990" /> <source>Verifying the integrity of the Mercurial repository</source> <translation>Mercurial: Проверка целостности репозитория</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1998" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2004" /> <source>Showing the combined configuration settings</source> <translation>Отображение обобщенных параметров конфигурации</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2011" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2017" /> <source>Showing aliases for remote repositories</source> <translation>Отображение алиасов удалённых репозиториев</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2024" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2030" /> <source>Recovering from interrupted transaction</source> <translation>Восстановление после прерванной транзакции</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2036" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2042" /> <source>Identifying project directory</source> <translation>Идентификация директории проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2072" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2078" /> <source>Create .hgignore file</source> <translation>Создать файл .hgignore</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2073" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2079" /> <source><p>The file <b>{0}</b> exists already. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Файл <b>{0}</b> уже существует. Перезаписать?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2165" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2141" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2124" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2171" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2147" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2130" /> <source>Create changegroup</source> <translation>Создать группу изменений</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2126" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2132" /> <source>Mercurial Changegroup Files (*.hg)</source> <translation>Файлы группы изменений Mercurial (*.hg)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2142" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2148" /> <source><p>The Mercurial changegroup file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Файл группы изменений Mercurial<b>{0}</b> уже существует. Переписать?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2177" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2183" /> <source>Preview changegroup</source> <translation>Просмотр группы изменений</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2207" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2179" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2213" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2185" /> <source>Mercurial Changegroup Files (*.hg);;All Files (*)</source> <translation>Файлы группы изменений Mercurial (*.hg);;Все файлы (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2215" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2221" /> <source>Shall the working directory be updated?</source> <translation>Обновить рабочую директорию?</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2244" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2250" /> <source>Bisect subcommand ({0}) invalid.</source> <translation>Bisect: Недействительная подкоманда ({0}).</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2264" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2272" /> <source>Mercurial Bisect ({0})</source> <translation>Mercurial: Bisect ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2287" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2295" /> <source>Removing files from the Mercurial repository only</source> <translation>Mercurial: Удаление файлов только из репозитория</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2329" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2311" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2337" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2319" /> <source>Backing out changeset</source> <translation>Отмена набора изменений</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2312" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2320" /> <source>No revision given. Aborting...</source> <translation>Не задана ревизия. Отмена...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2345" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2340" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2353" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2348" /> <source>Rollback last transaction</source> <translation>Откатить последнюю транзакцию</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2341" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2349" /> <source>Are you sure you want to rollback the last transaction?</source> <translation>Вы действительно хотите откатить последнюю транзакцию?</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2397" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2405" /> <source>Import Patch</source> <translation>Импорт патча</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2438" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2446" /> <source>Export Patches</source> <translation>Экспорт патчей</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2477" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2485" /> <source>Change Phase</source> <translation>Изменить фазу</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2526" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2534" /> <source>Copy Changesets</source> <translation>Копировать наборы изменений</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2567" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2575" /> <source>Copy Changesets (Continue)</source> <translation>Копировать наборы изменений (продолжение)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2579" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2587" /> <source>Copy Changesets (Stop)</source> <translation>Копировать наборы изменений (Stop)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2592" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2600" /> <source>Copy Changesets (Abort)</source> <translation>Копировать наборы изменений (Abort)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2614" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2622" /> <source>Create Unversioned Archive</source> <translation>Создать неверсированный архив</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2627" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2635" /> <source>Delete All Backups</source> <translation>Удалить все резервные копии</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2628" /> - <source><p>Do you really want to delete all backup bundles stored the backup area <b>{0}</b>?</p></source> - <translation><p>Вы действительно хотите удалить все резервные комплекты, сохраненные в 'области резервного копирования'<b>{0}</b>?</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2711" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2636" /> + <source><p>Do you really want to delete all backup bundles stored in the backup area?<br/><b>{0}</b></p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2721" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2703" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2693" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2683" /> <source>Add Sub-repository</source> <translation>Добавить субрепозиторий</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2744" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2684" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2754" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2694" /> <source><p>The sub-repositories file .hgsub could not be read.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Невозможно прочитать файл субрепозиториев .hgsub.<b></b>Причина {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2694" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2704" /> <source><p>The sub-repositories file .hgsub already contains an entry <b>{0}</b>. Aborting...</p></source> <translation><p>Файл субрепозиториев .hgsub уже содержит запись <b>{0}</b>. Отмена...</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2763" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2712" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2773" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2722" /> <source><p>The sub-repositories file .hgsub could not be written to.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Невозможно записать файл субрепозиториев .hgsub.<p><p>Причина: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2762" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2743" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2732" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2772" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2753" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2742" /> <source>Remove Sub-repositories</source> <translation>Удалить субрепозитории</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2733" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2743" /> <source><p>The sub-repositories file .hgsub does not exist. Aborting...</p></source> <translation><p>Отсутствует файл субрепозиториев .hgsub. Отмена...</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2985" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2847" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2995" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2857" /> <source>Mercurial Command Server</source> <translation>Mercurial: Сервер команд</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2848" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2858" /> <source><p>The Mercurial Command Server could not be restarted.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Mercurial: Невозможно перезапустить сервер.<br>Причина: {0}.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2986" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2996" /> <source><p>The Mercurial Command Server could not be started.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Mercurial: Невозможно запустить сервер.<br>Причина: {0}.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3095" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3105" /> <source>Mercurial Bookmark</source> <translation>Mercurial: Закладка</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3111" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3121" /> <source>Delete Bookmark</source> <translation>Удалить закладку</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3112" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3122" /> <source>Select the bookmark to be deleted:</source> <translation>Выберите закладку для удаления:</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3120" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3130" /> <source>Delete Mercurial Bookmark</source> <translation>Mercurial: Удалить закладку</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3144" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3154" /> <source>Rename Mercurial Bookmark</source> <translation>Mercurial: Переименовать закладку</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3178" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3188" /> <source>Move Mercurial Bookmark</source> <translation>Mercurial: Переместить закладку</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3249" /> - <source>Pull Bookmark</source> - <translation>Затянуть закладку</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3250" /> - <source>Select the bookmark to be pulled:</source> - <translation>Выберите закладку для затягивания:</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3259" /> + <source>Pull Bookmark</source> + <translation>Затянуть закладку</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3260" /> + <source>Select the bookmark to be pulled:</source> + <translation>Выберите закладку для затягивания:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3269" /> <source>Pulling bookmark from a remote Mercurial repository</source> <translation>Затянуть закладку из удалённого Mercurial репозитория</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3286" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3296" /> <source>Push Bookmark</source> <translation>Протолкнуть закладку</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3287" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3297" /> <source>Select the bookmark to be push:</source> <translation>Выберите закладку для проталкивания:</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3299" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3309" /> <source>Pushing bookmark to a remote Mercurial repository</source> <translation>Mercurial: Проталкивание закладки в удалённый репозиторий</translation> </message> + <message> + <source><p>Do you really want to delete all backup bundles stored the backup area <b>{0}</b>?</p></source> + <translation type="vanished"><p>Вы действительно хотите удалить все резервные комплекты, сохраненные в 'области резервного копирования'<b>{0}</b>?</p></translation> + </message> </context> <context> <name>HgAddSubrepositoryDialog</name> @@ -31033,6 +31037,16 @@ </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBackoutDialog.ui" line="0" /> + <source>Expression:</source> + <translation type="unfinished">Выражение:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBackoutDialog.ui" line="0" /> + <source>Enter a revision set expression</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBackoutDialog.ui" line="0" /> <source>Select to not specify a specific revision</source> <translation>Разрешить не задавать конкретную ревизию</translation> </message> @@ -31087,7 +31101,7 @@ <translation>Слияние с текущим предком</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBackoutDialog.py" line="185" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBackoutDialog.py" line="128" /> <source>Backed out changeset <{0}>.</source> <translation>Отмененный набор изменений <{0}>.</translation> </message> @@ -31095,12 +31109,12 @@ <context> <name>HgBookmarkDialog</name> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBookmarkDialog.py" line="44" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBookmarkDialog.py" line="49" /> <source>Move Bookmark</source> <translation>Переместить закладку</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBookmarkDialog.py" line="47" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBookmarkDialog.py" line="52" /> <source>Define Bookmark</source> <translation>Определение закладки</translation> </message> @@ -31201,6 +31215,16 @@ </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBookmarkDialog.ui" line="0" /> + <source>Expression:</source> + <translation type="unfinished">Выражение:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBookmarkDialog.ui" line="0" /> + <source>Enter a revision set expression</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBookmarkDialog.ui" line="0" /> <source>Select tip revision of repository</source> <translation>Выберите конечную ревизию репозитория</translation> </message> @@ -32279,6 +32303,16 @@ </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignDialog.ui" line="0" /> + <source>Expression:</source> + <translation type="unfinished">Выражение:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignDialog.ui" line="0" /> + <source>Enter a revision set expression</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignDialog.ui" line="0" /> <source>Select tip revision of repository</source> <translation>Выберите конечную ревизию репозитория</translation> </message> @@ -32662,6 +32696,16 @@ </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditConfigDialog.ui" line="0" /> + <source>Expression:</source> + <translation type="unfinished">Выражение:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditConfigDialog.ui" line="0" /> + <source>Enter a revision set expression</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditConfigDialog.ui" line="0" /> <source>Select to force outgoing</source> <translation>Разрешить принудительную отправку</translation> </message> @@ -33539,6 +33583,16 @@ </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgMergeDialog.ui" line="0" /> + <source>Expression:</source> + <translation type="unfinished">Выражение:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgMergeDialog.ui" line="0" /> + <source>Enter a revision set expression</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgMergeDialog.ui" line="0" /> <source>Select to not specify a specific revision</source> <translation>Разрешить не задавать конкретную ревизию</translation> </message> @@ -36129,6 +36183,18 @@ </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/RebaseExtension/HgRebaseDialog.ui" line="0" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/RebaseExtension/HgRebaseDialog.ui" line="0" /> + <source>Expression:</source> + <translation type="unfinished">Выражение:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/RebaseExtension/HgRebaseDialog.ui" line="0" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/RebaseExtension/HgRebaseDialog.ui" line="0" /> + <source>Enter a revision set expression</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/RebaseExtension/HgRebaseDialog.ui" line="0" /> <source>&Destination Revision</source> <translation>&Назначение ревизии</translation> </message> @@ -36437,6 +36503,16 @@ </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionSelectionDialog.ui" line="0" /> + <source>Expression:</source> + <translation type="unfinished">Выражение:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionSelectionDialog.ui" line="0" /> + <source>Enter a revision set expression</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionSelectionDialog.ui" line="0" /> <source>Select tip revision of repository</source> <translation>Выберите конечную ревизию репозитория</translation> </message> @@ -36556,6 +36632,18 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionsSelectionDialog.ui" line="0" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionsSelectionDialog.ui" line="0" /> + <source>Expression:</source> + <translation type="unfinished">Выражение:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionsSelectionDialog.ui" line="0" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionsSelectionDialog.ui" line="0" /> + <source>Enter a revision set expression</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionsSelectionDialog.ui" line="0" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionsSelectionDialog.ui" line="0" /> <source>Select tip revision of repository</source> <translation>Выберите конечную ревизию репозитория</translation> </message> @@ -37188,6 +37276,16 @@ </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/StripExtension/HgStripDialog.ui" line="0" /> + <source>Expression:</source> + <translation type="unfinished">Выражение:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/StripExtension/HgStripDialog.ui" line="0" /> + <source>Enter a revision set expression</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/StripExtension/HgStripDialog.ui" line="0" /> <source>Bookmark:</source> <translation>Закладка:</translation> </message> @@ -38273,22 +38371,22 @@ <context> <name>Histedit</name> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/histedit.py" line="72" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/histedit.py" line="78" /> <source>Starting histedit session</source> <translation>Запуск сессии histedit</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/histedit.py" line="98" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/histedit.py" line="105" /> <source>Continue histedit session</source> <translation>Продолжение сессии histedit</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/histedit.py" line="126" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/histedit.py" line="134" /> <source>Abort histedit session</source> <translation>Отмена сессии histedit</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/histedit.py" line="153" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/histedit.py" line="162" /> <source>Edit Plan</source> <translation>Редактирование плана</translation> </message> @@ -45221,7 +45319,7 @@ <translation>Pygments</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="471" /> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="470" /> <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="415" /> <source>Python Files (*.py *.py3)</source> <translation>Файлы Python (*.py *.py3)</translation> @@ -45474,7 +45572,7 @@ <translation>Все файлы (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="473" /> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="472" /> <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="585" /> <source>Python3 Files (*.py)</source> <translation>Файлы Python3 (*.py)</translation> @@ -51411,73 +51509,73 @@ <translation>Восстановление PIP</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="383" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="385" /> <source>Upgrade Packages</source> <translation>Обновление пакетов</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="423" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="425" /> <source>Install Packages</source> <translation>Установка пакетов</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="452" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="454" /> <source>Install Packages from Requirements</source> <translation>Установка пакетов, перечисленных в зависимостях</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="515" /> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="484" /> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="475" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="517" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="486" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="477" /> <source>Uninstall Packages</source> <translation>Деинсталяция пакетов</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="516" /> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="476" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="518" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="478" /> <source>Do you really want to uninstall these packages?</source> <translation>Вы действительно хотите деинсталировать эти пакеты?</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="527" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="529" /> <source>Uninstall Packages from Requirements</source> <translation>Деинсталяция пакетов, перечисленных в зависимостях</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="844" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="846" /> <source>Cache Info</source> <translation>Информация о кэше</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="869" /> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="861" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="871" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="863" /> <source>List Cached Files</source> <translation>Список кэшированных файлов</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="862" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="864" /> <source>Enter a file pattern (empty for all):</source> <translation>Задайте шаблон файлов (пустая строка - все файлы):</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="893" /> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="887" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="895" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="889" /> <source>Remove Cached Files</source> <translation>Удалить кэшированные файлы</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="888" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="890" /> <source>Enter a file pattern:</source> <translation>Задайте шаблон файла:</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="916" /> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="911" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="918" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="913" /> <source>Purge Cache</source> <translation>Очистить кэш</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="912" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="914" /> <source>Do you really want to purge the pip cache? All files need to be downloaded again.</source> <translation>Вы действительно хотите очистить pip-кэш? Все файлы должны быть загружены снова.</translation> </message> @@ -53308,203 +53406,203 @@ <context> <name>PluginRepositoryWidget</name> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="143" /> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="105" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="142" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="104" /> <source>Update</source> <translation>Обновить</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="145" /> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="111" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="144" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="110" /> <source>Download</source> <translation>Загрузить</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="119" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="118" /> <source>Download & Install</source> <translation>Загрузить и установить</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="150" /> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="127" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="149" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="126" /> <source>Cancel</source> <translation>Отмена</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="133" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="132" /> <source>Install</source> <translation>Установить</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="147" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="146" /> <source>Download && Install</source> <translation>Загрузить и установить</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="152" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="151" /> <source>Close && Install</source> <translation>Закрыть и установить</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="156" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="155" /> <source>Close</source> <translation>Закрыть</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="177" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="176" /> <source>Hide</source> <translation>Скрыть</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="179" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="178" /> <source>Hide Selected</source> <translation>Скрыть выбранные</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="182" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="181" /> <source>Show All</source> <translation>Показать всё</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="185" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="184" /> <source>Cleanup Downloads</source> <translation>Очистить загруженные файлы</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="236" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="235" /> <source>Internet Reachability Status: Reachable</source> <translation>Статус доступности интернета: Доступен</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="238" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="237" /> <source>Internet Reachability Status: Not Reachable</source> <translation>Статус доступности интернета: Не доступен</translation> </message> <message> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="467" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="458" /> + <source>Download Plugin Files</source> + <translation>Загрузить файлы плагинов</translation> + </message> + <message> <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="468" /> <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="459" /> - <source>Download Plugin Files</source> - <translation>Загрузить файлы плагинов</translation> - </message> - <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="469" /> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="460" /> <source>The requested plugins were downloaded.</source> <translation>Запрашиваемые плагины скачаны.</translation> </message> <message> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="517" /> + <source>Plugins Repository URL Changed</source> + <translation>URL репозитория плагинов изменился</translation> + </message> + <message> <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="518" /> - <source>Plugins Repository URL Changed</source> - <translation>URL репозитория плагинов изменился</translation> - </message> - <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="519" /> <source>The URL of the Plugins Repository has changed. Select the "Update" button to get the new repository file.</source> <translation>URL репозитория плагинов изменился. Нажмите кнопку "Обновить" чтобы загрузить новый файл репозитория.</translation> </message> <message> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="525" /> + <source>Read plugins repository file</source> + <translation>Прочитать файл репозитория плагинов</translation> + </message> + <message> <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="526" /> - <source>Read plugins repository file</source> - <translation>Прочитать файл репозитория плагинов</translation> - </message> - <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="527" /> <source><p>The plugins repository file <b>{0}</b> could not be read. Select Update</p></source> <translation><p>Невозможно прочитать файл репозитория <b>{0}</b>. Выполните обновление</p></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="534" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="533" /> <source>No plugin repository file available. Select Update.</source> <translation>Файл репозитория плагинов недоступен. Выполните обновление.</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="539" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="538" /> <source>New: <b>{0}</b></source> <translation>Новые: <b>{0}</b></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="541" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="540" /> <source>Local Updates: <b>{0}</b></source> <translation>Локальные обновления: <b>{0}</b></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="543" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="542" /> <source>Remote Updates: <b>{0}</b></source> <translation>Удаленные обновления: <b>{0}</b></translation> </message> <message> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="609" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="575" /> + <source>Error downloading file</source> + <translation>Ошибка загрузки файла</translation> + </message> + <message> <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="610" /> <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="576" /> - <source>Error downloading file</source> - <translation>Ошибка загрузки файла</translation> - </message> - <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="611" /> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="577" /> <source><p>Could not download the requested file from {0}.</p><p>Error: {1}</p></source> <translation><p>Не удалось загрузить запрашиваемый файл из {0}.</p><p>Ошибка: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="580" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="579" /> <source>No connection to Internet.</source> <translation>Нет подключения к интернету.</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="692" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="691" /> <source>Stable</source> <translation>Стабильные</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="698" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="697" /> <source>Unstable</source> <translation>Нестабильные</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="704" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="703" /> <source>Obsolete</source> <translation>Устаревшие</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="710" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="709" /> <source>Unknown</source> <translation>Неизвестный</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="732" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="731" /> <source>up-to-date</source> <translation>новейший</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="735" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="734" /> <source>new download available</source> <translation>имеются обновления для загрузки</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="739" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="738" /> <source>update installable</source> <translation>обновления готовы к установке</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="743" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="742" /> <source>updated download available</source> <translation>имеется обновление</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="747" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="746" /> <source>error determining status</source> <translation>статус определения ошибки</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="1112" /> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="1083" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="1111" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="1082" /> <source>Cleanup of Plugin Downloads</source> <translation>Очистить загруженные плагины</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="1115" /> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="1086" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="1114" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="1085" /> <source><p>The plugin download <b>{0}</b> could not be deleted.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно удалить обновление для плагина <b>{0}</b>.</p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> @@ -53512,17 +53610,17 @@ <context> <name>PluginRepositoryWindow</name> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="997" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="996" /> <source>Process Generation Error</source> <translation>Ошибка при запуске процесса</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="998" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="997" /> <source><p>Could not start the process.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Невозможно запустить процесс.<br>Убедитесь, что он доступен как <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="1002" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="1001" /> <source>OK</source> <translation>ОК</translation> </message> @@ -53879,18 +53977,18 @@ <context> <name>Preferences</name> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1658" /> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1657" /> <source>Export Preferences</source> <translation>Экспорт Preferences</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1686" /> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1660" /> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1685" /> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1659" /> <source>Properties File (*.ini);;All Files (*)</source> <translation>Файлы Preferences (*.ini);;Все файлы (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1684" /> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1683" /> <source>Import Preferences</source> <translation>Импорт Preferences</translation> </message> @@ -54403,10 +54501,10 @@ <translation>Компилятор gRPC</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="452" /> - <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="449" /> - <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="431" /> - <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="310" /> + <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="453" /> + <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="450" /> + <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="432" /> + <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="311" /> <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="276" /> <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="259" /> <source>(unknown)</source> @@ -54433,34 +54531,34 @@ <translation>MicroPython - ESP Tool</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="297" /> + <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="298" /> <source>MicroPython - PyBoard Flasher</source> <translation>MicroPython - PyBoard Flasher</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="315" /> + <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="316" /> <source>Code Assistant - Jedi</source> <translation>Code Assistant - Jedi</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="387" /> + <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="388" /> <source>(not configured)</source> <translation>(не настроено)</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="417" /> + <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="418" /> <source>(module not found)</source> <translation>(модуль не найден)</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="455" /> + <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="456" /> <source>(not executable)</source> <translation>(не исполняемый)</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="499" /> - <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="470" /> - <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="467" /> + <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="500" /> + <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="471" /> + <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="468" /> <source>(not found)</source> <translation>(не найдено)</translation> </message> @@ -56075,22 +56173,22 @@ <context> <name>ProjectFile</name> <message> - <location filename="../Project/ProjectFile.py" line="94" /> + <location filename="../Project/ProjectFile.py" line="95" /> <source>Save Project File</source> <translation>Сохранить файл проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFile.py" line="95" /> + <location filename="../Project/ProjectFile.py" line="96" /> <source><p>The project file <b>{0}</b> could not be written.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно записать файл проекта <b>{0}</b>.</p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFile.py" line="120" /> - <source>Read Project File</source> - <translation>Прочитать файл проекта</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/ProjectFile.py" line="121" /> + <source>Read Project File</source> + <translation>Прочитать файл проекта</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/ProjectFile.py" line="122" /> <source><p>The project file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно прочитать файл проекта <b>{0}</b>.</p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> @@ -66232,335 +66330,335 @@ <context> <name>ShellWindow</name> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1073" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="63" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1072" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="62" /> <source>eric Shell</source> <translation>Оболочка eric</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="231" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="230" /> <source>Quit</source> <translation>Выйти</translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="232" /> + <source>&Quit</source> + <translation>&Выйти</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="233" /> - <source>&Quit</source> - <translation>&Выйти</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="234" /> <source>Ctrl+Q</source> <comment>File|Quit</comment> <translation>Ctrl+Q</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="236" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="235" /> <source>Quit the Shell</source> <translation>Выход из оболочки</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="237" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="236" /> <source><b>Quit the Shell</b><p>This quits the Shell window.</p></source> <translation><b>Выход из оболочки</b><p>Это действие позволяет выйти из окна оболочки.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="246" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="245" /> <source>New Window</source> <translation>Новое окно</translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="247" /> + <source>New &Window</source> + <translation>&Новое окно</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="248" /> - <source>New &Window</source> - <translation>&Новое окно</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="249" /> <source>Ctrl+Shift+N</source> <comment>File|New Window</comment> <translation>Ctrl+Shift+N</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="251" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="250" /> <source>Open a new Shell window</source> <translation>Открыть новое окно оболочки</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="253" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="252" /> <source><b>New Window</b><p>This opens a new instance of the Shell window.</p></source> <translation><b>Новое окно</b><p>Открытие нового экземпляра окна оболочки.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="263" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="261" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="262" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="260" /> <source>Restart</source> <translation>Перезапуск</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="265" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="264" /> <source>Restart the shell</source> <translation>Перезапуск оболочки</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="267" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="266" /> <source><b>Restart</b><p>Restart the shell for the currently selected environment.</p></source> <translation><b>Перезапуск</b><p>Перезапуск оболочки для текущей выбранной среды.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="278" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="276" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="277" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="275" /> <source>Restart and Clear</source> <translation>Перезапустить и очистить</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="280" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="279" /> <source>Clear the window and restart the shell</source> <translation>Очистить окно и перезапустить оболочку</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="282" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="281" /> <source><b>Restart and Clear</b><p>Clear the shell window and restart the shell for the currently selected environment.</p></source> <translation><b>Перезапустить и очистить</b><p>Очистка окна оболочки и перезапуск оболочки для текущей выбранной среды.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="291" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="290" /> <source>Save Contents</source> <translation>Сохранить контент</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="293" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="292" /> <source>Save Contents...</source> <translation>Сохранить контент...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="297" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="296" /> <source>Save the current contents of the shell to a file</source> <translation>Сохранить текущее содержание оболочки в файл</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="299" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="298" /> <source><b>Save Contents</b><p>Save the current contents of the shell to a file.</p></source> <translation><b>Сохранить контент</b><p>Сохранить текущее содержание оболочки в файл.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="325" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="324" /> <source><b>Cut</b><p>Cut the selected text to the clipboard.</p></source> <translation><b>Вырезать</b><p>Вырезать выделенный текст в буфер обмена.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="343" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="342" /> <source><b>Copy</b><p>Copy the selected text to the clipboard.</p></source> <translation><b>Копировать</b><p>Копировать выбранный текст в буфер обмена.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="361" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="360" /> <source><b>Paste</b><p>Paste the last cut/copied text from the clipboard.</p></source> <translation><b>Вставить</b><p>Вставить последний вырезанный/копированный текст из буфера обмена.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="378" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="377" /> <source><b>Clear</b><p>Delete all text.</p></source> <translation><b>Очистить</b><p>Удалить весь текст.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="626" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="625" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="624" /> <source>Move forward one history entry</source> <translation>Переместить запись в истории вперед</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="636" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="635" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="634" /> <source>Move back one history entry</source> <translation>Переместить запись в истории назад</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="929" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="928" /> <source>Show History</source> <translation>Показать историю</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="931" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="930" /> <source>&Show History...</source> <translation>&Показать историю...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="934" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="933" /> <source>Show the shell history in a dialog</source> <translation>Отображение истории оболочки в диалоговом окне</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="939" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="938" /> <source>Clear History</source> <translation>Очистить историю</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="941" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="940" /> <source>&Clear History...</source> <translation>&Очистить историю...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="944" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="943" /> <source>Clear the shell history</source> <translation>Очистить историю оболочки</translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="948" /> + <source>Select History Entry</source> + <translation>Выбрать запись в истории</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="949" /> - <source>Select History Entry</source> - <translation>Выбрать запись в истории</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="950" /> <source>Select History &Entry</source> <translation>Выбрать &запись в истории</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="953" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="952" /> <source>Select an entry of the shell history</source> <translation>Выбор записи в истории оболочки</translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="961" /> + <source>About</source> + <translation>О программе</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="962" /> - <source>About</source> - <translation>О программе</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="963" /> <source>&About</source> <translation>&О программе</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="965" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="964" /> <source>Display information about this software</source> <translation>Информация об этой программе</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="967" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="966" /> <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> <translation><b>О программе</b><p>Информация об этом программном продукте.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="973" /> + <source>About Qt</source> + <translation>О Qt</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="974" /> - <source>About Qt</source> - <translation>О Qt</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="975" /> <source>About &Qt</source> <translation>О &Qt</translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="977" /> + <source>Display information about the Qt toolkit</source> + <translation>Информация о наборе инструментов Qt</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="978" /> - <source>Display information about the Qt toolkit</source> - <translation>Информация о наборе инструментов Qt</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="979" /> <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> <translation><b>О Qt</b><p>Отображение информация об инструментарии Qt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="987" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="986" /> <source>What's This?</source> <translation>Что это?</translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="988" /> + <source>&What's This?</source> + <translation>&Что это?</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="989" /> - <source>&What's This?</source> - <translation>&Что это?</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="990" /> <source>Shift+F1</source> <comment>Help|What's This?'</comment> <translation>Shift+F1</translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="991" /> + <source>Context sensitive help</source> + <translation>Контекстнозависимая справка</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="992" /> - <source>Context sensitive help</source> - <translation>Контекстнозависимая справка</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="993" /> <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> <translation><b>Показ контекстнозависимой справки</b><p>В режиме "What's This?"(Что это?)курсор мыши отображается как стрелка со знаком вопроса, и вы можете, кликнув по элементу интерфейса, получить краткое описание того, что он делает и как его использовать. В диалоговом окне эта функция может быть вызвана кнопкой контекстной справки в панели заголовка.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1071" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1070" /> <source>eric Shell [{0}]</source> <translation>Оболочка eric [{0}]</translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1138" /> + <source>About eric Shell Window</source> + <translation>Об окне оболочки eric</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1139" /> - <source>About eric Shell Window</source> - <translation>Об окне оболочки eric</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1140" /> <source>The eric Shell is a standalone shell window. It uses the same backend as the debugger of the full IDE, but is executed independently.</source> <translation>Оболочка eric - автономное окно оболочки. Оно использует тот же бэкэнд что и отладчик полной IDE, но только исполняется независимо.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1165" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1164" /> <source>&File</source> <translation>&Файл</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1176" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1175" /> <source>&Edit</source> <translation>&Правка</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1187" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1186" /> <source>&View</source> <translation>&Вид</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1194" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1193" /> <source>Histor&y</source> <translation>Истори&я</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1201" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1200" /> <source>&Start</source> <translation>&Запуск</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1207" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1206" /> <source>&Help</source> <translation>&Справка</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1240" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1239" /> <source>File</source> <translation>Файл</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1251" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1250" /> <source>Edit</source> <translation>Редактировать</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1258" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1257" /> <source>Find</source> <translation>Найти</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1264" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1263" /> <source>View</source> <translation>Вид</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1271" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1270" /> <source>History</source> <translation>История</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1277" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1276" /> <source>Help</source> <translation>Справка</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1298" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1297" /> <source><p>This part of the status bar allows zooming the shell.</p></source> <translation><p>В этой части строки состояния разрешено масштабирование оболочки.</p></translation> </message> @@ -83291,43 +83389,43 @@ <translation><p><b>{0}</b> не является файлом</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7597" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7598" /> <source>Upgrade available</source> <translation>Доступно обновление</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7598" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7599" /> <source>A newer version of the <b>eric-ide</b> package is available at <a href="{0}/eric-ide/">PyPI</a>.</source> <translation>Более новая версия пакета <b>eric-ide</b> доступна по адресу <a href="{0}/eric-ide/">PyPI</a>.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7642" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7631" /> - <source>First time usage</source> - <translation>Первое использование</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7632" /> - <source>eric7 has not been configured yet but an eric6 configuration was found. Shall this be imported?</source> - <translation>Eric7 еще не настроен, но доступна конфигурация eric6. Импортировать ее?</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7643" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7632" /> + <source>First time usage</source> + <translation>Первое использование</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7633" /> + <source>eric7 has not been configured yet but an eric6 configuration was found. Shall this be imported?</source> + <translation>Eric7 еще не настроен, но доступна конфигурация eric6. Импортировать ее?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7644" /> <source>eric has not been configured yet. The configuration dialog will be started.</source> <translation>Настройка eric ещё не выполнена. Сейчас будет запущен диалог конфигурации.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7663" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7664" /> <source>Select Workspace Directory</source> <translation>Выбор директории рабочей области</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7840" /> - <source>Unsaved Data Detected</source> - <translation>Обнаружены несохраненные данные</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7841" /> + <source>Unsaved Data Detected</source> + <translation>Обнаружены несохраненные данные</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7842" /> <source>Some editors contain unsaved data. Shall these be saved?</source> <translation>Некоторые редакторы содержат несохраненные данные. Должны ли они быть сохранены?</translation> </message> @@ -84530,125 +84628,125 @@ </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="668" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="294" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="293" /> <source>Ctrl+S</source> <comment>File|Save</comment> <translation>Ctrl+S</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="950" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="315" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="314" /> <source>Cut</source> <translation>Вырезать</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="952" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="317" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="316" /> <source>Cu&t</source> <translation>В&ырезать</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="953" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="318" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="317" /> <source>Ctrl+X</source> <comment>Edit|Cut</comment> <translation>Ctrl+X</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="955" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="320" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="319" /> <source>Shift+Del</source> <comment>Edit|Cut</comment> <translation>Shift+Del</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="958" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="323" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="322" /> <source>Cut the selection</source> <translation>Вырезать выделение</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="970" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="333" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="332" /> <source>Copy</source> <translation>Копировать</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="972" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="335" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="334" /> <source>&Copy</source> <translation>&Копировать</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="973" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="336" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="335" /> <source>Ctrl+C</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation>Ctrl+C</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="975" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="338" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="337" /> <source>Ctrl+Ins</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation>Ctrl+Ins</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="978" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="341" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="340" /> <source>Copy the selection</source> <translation>Копировать выделение</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="990" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="351" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="350" /> <source>Paste</source> <translation>Вставить</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="992" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="353" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="352" /> <source>&Paste</source> <translation>Вс&тавить</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="993" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="354" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="353" /> <source>Ctrl+V</source> <comment>Edit|Paste</comment> <translation>Ctrl+V</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="995" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="356" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="355" /> <source>Shift+Ins</source> <comment>Edit|Paste</comment> <translation>Shift+Ins</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="998" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="359" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="358" /> <source>Paste the last cut/copied text</source> <translation>Вставить вырезанный/скопированный текст</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1012" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1010" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="371" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="369" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="370" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="368" /> <source>Clear</source> <translation>Очистить</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1013" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="372" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="371" /> <source>Alt+Shift+C</source> <comment>Edit|Clear</comment> <translation>Alt+Shift+C</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1017" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="376" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="375" /> <source>Clear all text</source> <translation>Убрать весь текст</translation> </message> @@ -84657,15 +84755,15 @@ <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2091" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1463" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1462" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="405" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="404" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="403" /> <source>Delete current line</source> <translation>Удалить текущую строку</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2093" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1464" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="406" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="405" /> <source>Ctrl+Shift+L</source> <translation>Ctrl+Shift+L</translation> </message> @@ -84674,15 +84772,15 @@ <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1712" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1084" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1083" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="416" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="415" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="414" /> <source>Indent one level</source> <translation>Увеличить отступ</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1714" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1085" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="417" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="416" /> <source>Tab</source> <translation>Tab</translation> </message> @@ -84691,22 +84789,22 @@ <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2068" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1453" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1452" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="425" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="424" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="423" /> <source>Insert new line</source> <translation>Вставить новую строку</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2070" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1454" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="426" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="425" /> <source>Return</source> <translation>Return</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2071" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1455" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="427" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="426" /> <source>Enter</source> <translation>Enter</translation> </message> @@ -84715,29 +84813,29 @@ <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1976" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1364" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1362" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="436" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="434" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="435" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="433" /> <source>Delete previous character</source> <translation>Удалить предыдущий символ</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1980" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1366" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="438" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="437" /> <source>Backspace</source> <translation>Backspace</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1985" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1371" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="443" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="442" /> <source>Meta+H</source> <translation>Meta+H</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1988" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1374" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="446" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="445" /> <source>Shift+Backspace</source> <translation>Shift+Backspace</translation> </message> @@ -84746,22 +84844,22 @@ <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2007" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1395" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1393" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="454" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="452" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="453" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="451" /> <source>Delete current character</source> <translation>Удалить текущий символ</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2011" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1397" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="456" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="455" /> <source>Del</source> <translation>Del</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2015" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1401" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="460" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="459" /> <source>Meta+D</source> <translation>Meta+D</translation> </message> @@ -84770,15 +84868,15 @@ <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2021" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1408" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1407" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="467" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="466" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="465" /> <source>Delete word to left</source> <translation>Удалить слово слева</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2023" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1409" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="468" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="467" /> <source>Ctrl+Backspace</source> <translation>Ctrl+Backspace</translation> </message> @@ -84787,15 +84885,15 @@ <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2032" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1418" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1417" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="478" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="477" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="476" /> <source>Delete word to right</source> <translation>Удалить слово справа</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2034" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1419" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="479" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="478" /> <source>Ctrl+Del</source> <translation>Ctrl+Del</translation> </message> @@ -84804,15 +84902,15 @@ <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2042" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1428" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1427" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="488" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="487" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="486" /> <source>Delete line to left</source> <translation>Удалить строку слева</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2044" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1429" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="489" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="488" /> <source>Ctrl+Shift+Backspace</source> <translation>Ctrl+Shift+Backspace</translation> </message> @@ -84821,22 +84919,22 @@ <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2053" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1438" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1437" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="499" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="498" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="497" /> <source>Delete line to right</source> <translation>Удалить строку справа</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2059" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1443" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="504" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="503" /> <source>Meta+K</source> <translation>Meta+K</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2062" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1446" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="507" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="506" /> <source>Ctrl+Shift+Del</source> <translation>Ctrl+Shift+Del</translation> </message> @@ -84845,22 +84943,22 @@ <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1456" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="822" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="820" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="515" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="513" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="514" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="512" /> <source>Move left one character</source> <translation>Перейти влево на один символ</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1460" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="824" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="517" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="516" /> <source>Left</source> <translation>Left</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1465" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="829" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="522" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="521" /> <source>Meta+B</source> <translation>Meta+B</translation> </message> @@ -84869,22 +84967,22 @@ <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1470" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="836" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="834" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="529" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="527" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="528" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="526" /> <source>Move right one character</source> <translation>Перейти вправо на один символ</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1474" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="838" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="531" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="530" /> <source>Right</source> <translation>Right</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1478" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="842" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="535" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="534" /> <source>Meta+F</source> <translation>Meta+F</translation> </message> @@ -84893,8 +84991,8 @@ <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1536" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="901" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="900" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="542" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="541" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="540" /> <source>Move left one word</source> <translation>Перейти влево на одно слово</translation> </message> @@ -84903,7 +85001,7 @@ <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1516" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="906" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="880" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="547" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="546" /> <source>Alt+Left</source> <translation>Alt+Left</translation> </message> @@ -84912,7 +85010,7 @@ <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1545" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="956" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="909" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="550" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="549" /> <source>Ctrl+Left</source> <translation>Ctrl+Left</translation> </message> @@ -84921,8 +85019,8 @@ <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1551" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="916" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="915" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="557" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="556" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="555" /> <source>Move right one word</source> <translation>Перейти вправо на одно слово</translation> </message> @@ -84931,7 +85029,7 @@ <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1557" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1575" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="924" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="562" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="561" /> <source>Ctrl+Right</source> <translation>Ctrl+Right</translation> </message> @@ -84940,8 +85038,8 @@ <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1563" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="933" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="930" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="571" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="568" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="570" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="567" /> <source>Move to first visible character in document line</source> <translation>Перейти к первому видимому символу в строке документа</translation> </message> @@ -84950,7 +85048,7 @@ <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1573" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1778" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="940" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="578" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="577" /> <source>Home</source> <translation>Home</translation> </message> @@ -84959,15 +85057,15 @@ <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1596" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="968" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="965" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="586" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="584" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="585" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="583" /> <source>Move to end of document line</source> <translation>Перейти на конец строки документа</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1604" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="975" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="592" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="591" /> <source>Meta+E</source> <translation>Meta+E</translation> </message> @@ -84976,7 +85074,7 @@ <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1607" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1793" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="978" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="595" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="594" /> <source>End</source> <translation>End</translation> </message> @@ -84985,22 +85083,22 @@ <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1484" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="849" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="848" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="602" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="601" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="600" /> <source>Move up one line</source> <translation>Перейти на одну строку вверх</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1486" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="850" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="603" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="602" /> <source>Up</source> <translation>Up</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1490" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="854" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="607" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="606" /> <source>Meta+P</source> <translation>Meta+P</translation> </message> @@ -85009,22 +85107,22 @@ <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1496" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="861" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="860" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="614" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="613" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="612" /> <source>Move down one line</source> <translation>Перейти на одну строку вниз</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1498" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="862" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="615" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="614" /> <source>Down</source> <translation>Down</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1502" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="866" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="619" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="618" /> <source>Meta+N</source> <translation>Meta+N</translation> </message> @@ -85033,7 +85131,7 @@ <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1617" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1074" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="988" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="627" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="626" /> <source>Ctrl+Down</source> <translation>Ctrl+Down</translation> </message> @@ -85042,7 +85140,7 @@ <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1629" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1057" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1000" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="637" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="636" /> <source>Ctrl+Up</source> <translation>Ctrl+Up</translation> </message> @@ -85051,15 +85149,15 @@ <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1657" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1029" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1028" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="645" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="644" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="643" /> <source>Move up one page</source> <translation>Перейти на одну страницу вверх</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1659" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1030" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="646" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="645" /> <source>PgUp</source> <translation>PgUp</translation> </message> @@ -85068,22 +85166,22 @@ <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1666" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1038" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1037" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="654" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="653" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="652" /> <source>Move down one page</source> <translation>Перейти на одну страницу вниз</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1668" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1039" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="655" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="654" /> <source>PgDown</source> <translation>PgDown</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1672" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1043" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="659" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="658" /> <source>Meta+V</source> <translation>Meta+V</translation> </message> @@ -85092,15 +85190,15 @@ <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2208" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1610" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1609" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="666" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="665" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="664" /> <source>Escape</source> <translation>Escape</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2210" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1611" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="667" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="666" /> <source>Esc</source> <translation>Esc</translation> </message> @@ -85109,22 +85207,22 @@ <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1731" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1104" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1102" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="676" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="674" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="675" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="673" /> <source>Extend selection left one character</source> <translation>Распространить выделение на один символ влево</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1735" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1107" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="678" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="677" /> <source>Shift+Left</source> <translation>Shift+Left</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1740" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1112" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="683" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="682" /> <source>Meta+Shift+B</source> <translation>Meta+Shift+B</translation> </message> @@ -85133,22 +85231,22 @@ <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1746" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1121" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1118" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="691" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="689" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="690" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="688" /> <source>Extend selection right one character</source> <translation>Распространить выделение на один символ вправо</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1750" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1124" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="693" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="692" /> <source>Shift+Right</source> <translation>Shift+Right</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1755" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1129" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="698" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="697" /> <source>Meta+Shift+F</source> <translation>Meta+Shift+F</translation> </message> @@ -85157,8 +85255,8 @@ <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1819" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1203" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1201" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="706" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="704" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="705" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="703" /> <source>Extend selection left one word</source> <translation>Распространить выделение на одно слово влево</translation> </message> @@ -85167,7 +85265,7 @@ <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1799" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1209" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1179" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="712" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="711" /> <source>Alt+Shift+Left</source> <translation>Alt+Shift+Left</translation> </message> @@ -85176,7 +85274,7 @@ <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1830" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1932" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1212" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="715" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="714" /> <source>Ctrl+Shift+Left</source> <translation>Ctrl+Shift+Left</translation> </message> @@ -85185,8 +85283,8 @@ <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1836" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1220" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1218" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="723" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="721" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="722" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="720" /> <source>Extend selection right one word</source> <translation>Распространить выделение на одно слово вправо</translation> </message> @@ -85197,7 +85295,7 @@ <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1838" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1226" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1195" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="729" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="728" /> <source>Alt+Shift+Right</source> <translation>Alt+Shift+Right</translation> </message> @@ -85206,7 +85304,7 @@ <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1847" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1594" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1229" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="732" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="731" /> <source>Ctrl+Shift+Right</source> <translation>Ctrl+Shift+Right</translation> </message> @@ -85215,15 +85313,15 @@ <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1853" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1239" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1235" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="742" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="738" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="741" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="737" /> <source>Extend selection to first visible character in document line</source> <translation>Распространить выделение до первого видимого символа в строке документа</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1865" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1247" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="750" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="749" /> <source>Shift+Home</source> <translation>Shift+Home</translation> </message> @@ -85232,22 +85330,22 @@ <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1871" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1255" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1253" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="758" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="756" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="757" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="755" /> <source>Extend selection to end of document line</source> <translation>Распространить выделение до конца строки документа</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1879" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1261" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="764" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="763" /> <source>Meta+Shift+E</source> <translation>Meta+Shift+E</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1882" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1264" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="767" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="766" /> <source>Shift+End</source> <translation>Shift+End</translation> </message> @@ -85256,21 +85354,21 @@ <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3298" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2854" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2151" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="780" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="779" /> <source>Search</source> <translation>Поиск</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2856" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2153" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="782" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="781" /> <source>&Search...</source> <translation>&Поиск...</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2857" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2154" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="783" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="782" /> <source>Ctrl+F</source> <comment>Search|Search</comment> <translation>Ctrl+F</translation> @@ -85278,33 +85376,33 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2861" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2159" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="787" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="786" /> <source>Search for a text</source> <translation>Поиск текста</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="789" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="788" /> <source><b>Search</b><p>Search for some text in the shell window. A dialog is shown to enter the search text and options for the search.</p></source> <translation><b>Поиск</b><p>Поиск текста в окне оболочки. Отображается диалог для ввода текста поиска и параметров поиска.</p></translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2874" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2171" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="800" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="799" /> <source>Search next</source> <translation>Найти следующее</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2877" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2173" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="803" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="802" /> <source>Search &next</source> <translation>&Следующее</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2878" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2174" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="804" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="803" /> <source>F3</source> <comment>Search|Search next</comment> <translation>F3</translation> @@ -85312,33 +85410,33 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2882" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2178" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="808" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="807" /> <source>Search next occurrence of text</source> <translation>Поиск следующего вхождения текста</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="810" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="809" /> <source><b>Search next</b><p>Search the next occurrence of some text in the shell window. The previously entered search text and options are reused.</p></source> <translation><b>Поиск следующего</b><p>Поиск следующего вхождения текста в окне оболочки. Используются ранее введенный искомый текст и параметры поиска.</p></translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2895" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2191" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="822" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="821" /> <source>Search previous</source> <translation>Найти предыдущее</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2897" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2193" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="824" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="823" /> <source>Search &previous</source> <translation>&Предыдущее</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2898" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2194" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="825" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="824" /> <source>Shift+F3</source> <comment>Search|Search previous</comment> <translation>Shift+F3</translation> @@ -85346,33 +85444,33 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2902" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2198" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="829" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="828" /> <source>Search previous occurrence of text</source> <translation>Поиск предыдущего вхождения текста</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="831" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="830" /> <source><b>Search previous</b><p>Search the previous occurrence of some text in the shell window. The previously entered search text and options are reused.</p></source> <translation><b>Поиск предыдущего</b><p>Поиск предыдущего вхождения текста в окне оболочки. Используются ранее введенный искомый текст и параметры поиска.</p></translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3344" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2322" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="850" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="849" /> <source>Zoom in</source> <translation>Увеличить масштаб</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3346" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2324" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="852" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="851" /> <source>Zoom &in</source> <translation>У&величить масштаб</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3347" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2325" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="853" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="852" /> <source>Ctrl++</source> <comment>View|Zoom in</comment> <translation>Ctrl++</translation> @@ -85380,7 +85478,7 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3349" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2327" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="855" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="854" /> <source>Zoom In</source> <comment>View|Zoom in</comment> <translation>Увеличить масштаб</translation> @@ -85388,35 +85486,35 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3352" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2330" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="858" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="857" /> <source>Zoom in on the text</source> <translation>Увеличить масштаб текста</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3354" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2332" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="860" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="859" /> <source><b>Zoom in</b><p>Zoom in on the text. This makes the text bigger.</p></source> <translation><b>Увеличить масштаб</b><p>Увеличить масштаб. Размер букв увеличится.</p></translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3363" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2341" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="869" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="868" /> <source>Zoom out</source> <translation>Уменьшить масштаб</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3365" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2343" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="871" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="870" /> <source>Zoom &out</source> <translation>У&меньшить масштаб</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3366" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2344" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="872" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="871" /> <source>Ctrl+-</source> <comment>View|Zoom out</comment> <translation>Ctrl+-</translation> @@ -85424,7 +85522,7 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3368" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2346" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="874" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="873" /> <source>Zoom Out</source> <comment>View|Zoom out</comment> <translation>Уменьшить масштаб</translation> @@ -85432,35 +85530,35 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3371" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2349" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="877" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="876" /> <source>Zoom out on the text</source> <translation>Уменьшить масштаб текста</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3373" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2351" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="879" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="878" /> <source><b>Zoom out</b><p>Zoom out on the text. This makes the text smaller.</p></source> <translation><b>Уменьшить масштаб</b><p>Уменьшить масштаб. Размер букв уменьшится.</p></translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3382" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2360" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="888" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="887" /> <source>Zoom reset</source> <translation>Сбросить масштаб</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3384" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2362" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="890" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="889" /> <source>Zoom &reset</source> <translation>&Сбросить масштаб</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3385" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2363" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="891" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="890" /> <source>Ctrl+0</source> <comment>View|Zoom reset</comment> <translation>Ctrl+0</translation> @@ -85468,42 +85566,42 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3389" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2367" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="895" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="894" /> <source>Reset the zoom of the text</source> <translation>Сбросить масштаб текста</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3391" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2369" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="897" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="896" /> <source><b>Zoom reset</b><p>Reset the zoom of the text. This sets the zoom factor to 100%.</p></source> <translation><b>Сбросить масштаб</b><p>Сброс масштаба текста. Эта настройка возвращает масштаб текста к 100%.</p></translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3401" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2379" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="907" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="906" /> <source>Zoom</source> <translation>Масштаб</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3403" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2381" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="909" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="908" /> <source>&Zoom</source> <translation>Мас&штаб</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3406" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2384" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="912" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="911" /> <source>Zoom the text</source> <translation>Масштаб текста</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3408" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2386" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="914" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="913" /> <source><b>Zoom</b><p>Zoom the text. This opens a dialog where the desired size can be entered.</p></source> <translation><b>Масштаб</b> <p>Масштаб текста. Открытие диалога для выбора желаемого масштаба текста.</p></translation> @@ -89104,22 +89202,22 @@ <translation>Текстовые файлы (*.txt);;Все файлы (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvConfigurationDialog.py" line="352" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvConfigurationDialog.py" line="351" /> <source><virtualenv did not finish within 5s.></source> <translation><virtualenv не завершился в течение 5 сек.></translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvConfigurationDialog.py" line="370" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvConfigurationDialog.py" line="369" /> <source><No suitable virtualenv found.></source> <translation><Не найден подходящий virtualenv.></translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvConfigurationDialog.py" line="406" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvConfigurationDialog.py" line="404" /> <source><pyvenv did not finish within 5s.></source> <translation><pyvenv не завершился в течение 5 сек.></translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvConfigurationDialog.py" line="426" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvConfigurationDialog.py" line="424" /> <source><No suitable pyvenv found.></source> <translation><Не найден подходящий pyvenv .></translation> </message> @@ -89156,7 +89254,7 @@ <p>Отображение ошибок выполнения команд virtualenv.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvExecDialog.py" line="112" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvExecDialog.py" line="109" /> <source>Executing: {0} </source> <translation>Выполнение: @@ -89164,8 +89262,8 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvExecDialog.py" line="163" /> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvExecDialog.py" line="117" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvExecDialog.py" line="160" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvExecDialog.py" line="114" /> <source>Failed </source> @@ -89174,7 +89272,7 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvExecDialog.py" line="173" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvExecDialog.py" line="170" /> <source> pyvenv finished. </source> @@ -89183,7 +89281,7 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvExecDialog.py" line="175" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvExecDialog.py" line="172" /> <source> virtualenv finished. </source> @@ -89192,21 +89290,21 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvExecDialog.py" line="201" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvExecDialog.py" line="198" /> <source>No suitable pyvenv program could be started. </source> <translation>Не подходящая pyvenv не может быть запущена. </translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvExecDialog.py" line="205" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvExecDialog.py" line="202" /> <source>No suitable virtualenv program could be started. </source> <translation>Не подходящая virtualenv не может быть запущена. </translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvExecDialog.py" line="269" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvExecDialog.py" line="266" /> <source> Writing log file '{0}'. </source> @@ -89215,21 +89313,21 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvExecDialog.py" line="274" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvExecDialog.py" line="271" /> <source>Output: </source> <translation>Вывод: </translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvExecDialog.py" line="279" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvExecDialog.py" line="276" /> <source>Errors: </source> <translation>Ошибки: </translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvExecDialog.py" line="283" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvExecDialog.py" line="280" /> <source>The logfile '{0}' could not be written. Reason: {1} </source> @@ -89238,15 +89336,15 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvExecDialog.py" line="309" /> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvExecDialog.py" line="285" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvExecDialog.py" line="306" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvExecDialog.py" line="282" /> <source>Done. </source> <translation>Готово. </translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvExecDialog.py" line="299" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvExecDialog.py" line="296" /> <source> Writing script file '{0}'. </source> @@ -89255,7 +89353,7 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvExecDialog.py" line="307" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvExecDialog.py" line="304" /> <source>The script file '{0}' could not be written. Reason: {1} </source> @@ -89295,54 +89393,54 @@ <context> <name>VirtualenvManager</name> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="243" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="244" /> <source>Add Virtual Environment</source> <translation>Добавить виртуальное окружение</translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="244" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="245" /> <source>A virtual environment named <b>{0}</b> exists already. Shall it be replaced?</source> <translation>Виртуальное окружение с именем <b>{0}</b> уже существует.Заменить его?</translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="306" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="307" /> <source>Change Virtual Environment</source> <translation>Изменить виртуальное окружение</translation> </message> <message> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="358" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="308" /> + <source>A virtual environment named <b>{0}</b> does not exist. Aborting!</source> + <translation>Виртуальное окружение с именем <b>{0}</b> не существует. Прерывание!</translation> + </message> + <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="357" /> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="307" /> - <source>A virtual environment named <b>{0}</b> does not exist. Aborting!</source> - <translation>Виртуальное окружение с именем <b>{0}</b> не существует. Прерывание!</translation> - </message> - <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="356" /> <source>Rename Virtual Environment</source> <translation>Переименовать виртуальное окружение</translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="444" /> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="380" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="445" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="381" /> <source>{0} - {1}</source> <translation>{0} - {1}</translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="388" /> - <source>Delete Virtual Environments</source> - <translation>Удалить виртуальные окружения</translation> - </message> - <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="389" /> + <source>Delete Virtual Environments</source> + <translation>Удалить виртуальные окружения</translation> + </message> + <message> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="390" /> <source>Do you really want to delete these virtual environments?</source> <translation>Вы действительно хотите удалить эти виртуальные окружения?</translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="452" /> - <source>Remove Virtual Environments</source> - <translation>Убрать виртуальные окружения из списка</translation> - </message> - <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="453" /> + <source>Remove Virtual Environments</source> + <translation>Убрать виртуальные окружения из списка</translation> + </message> + <message> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="454" /> <source>Do you really want to remove these virtual environments?</source> <translation>Вы действительно хотите убрать эти виртуальные окружения из списка?</translation> </message> @@ -91741,2096 +91839,2096 @@ <context> <name>WebBrowserWindow</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="152" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="151" /> <source>eric Web Browser (Private Mode)</source> <translation>eric web-браузер (приватный режим)</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3643" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2573" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2559" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="154" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3642" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2572" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2558" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="153" /> <source>eric Web Browser</source> <translation>eric web-браузер</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="261" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="260" /> <source>Contents</source> <translation>Содержание</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1476" /> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1475" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="269" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1474" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="268" /> <source>Index</source> <translation>Индекс</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1489" /> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1488" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="284" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1487" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="283" /> <source>Search</source> <translation>Поиск</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1752" /> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1751" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="294" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1750" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="293" /> <source>JavaScript Console</source> <translation>Консоль JavaScript</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="668" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="667" /> <source>New Tab</source> <translation>Новая вкладка</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="669" /> + <source>&New Tab</source> + <translation>&Новая вкладка</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="670" /> - <source>&New Tab</source> - <translation>&Новая вкладка</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="671" /> <source>Ctrl+T</source> <comment>File|New Tab</comment> <translation>Ctrl+T</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="672" /> + <source>Open a new web browser tab</source> + <translation>Открыть новую вкладку web-браузера</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="673" /> - <source>Open a new web browser tab</source> - <translation>Открыть новую вкладку web-браузера</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="674" /> <source><b>New Tab</b><p>This opens a new web browser tab.</p></source> <translation><b>Новая вкладка</b><p>Открытие новой вкладки web-браузера.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="682" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="681" /> <source>New Window</source> <translation>Новое окно</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="683" /> + <source>New &Window</source> + <translation>&Новое окно</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="684" /> - <source>New &Window</source> - <translation>&Новое окно</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="685" /> <source>Ctrl+N</source> <comment>File|New Window</comment> <translation>Ctrl+N</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="686" /> + <source>Open a new web browser window</source> + <translation>Открыть новое окно web-браузера</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="687" /> - <source>Open a new web browser window</source> - <translation>Открыть новое окно web-браузера</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="688" /> <source><b>New Window</b><p>This opens a new web browser window in the current privacy mode.</p></source> <translation><b>Новое окно</b><p>Открывается новое окно web-браузера в текущем приватном режиме.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2481" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="697" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2480" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="696" /> <source>New Private Window</source> <translation>Новое приватное окно</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="698" /> + <source>New &Private Window</source> + <translation>Новое &приватное окно</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="699" /> - <source>New &Private Window</source> - <translation>Новое &приватное окно</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="700" /> <source>Ctrl+Shift+P</source> <comment>File|New Private Window</comment> <translation>Ctrl+Shift+P</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="702" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="701" /> <source>Open a new private web browser window</source> <translation>Открыть новое приватное окно web-браузера</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="704" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="703" /> <source><b>New Private Window</b><p>This opens a new private web browser window by starting a new web browser instance in private mode.</p></source> <translation><b>Новое приватное окно</b><p>Открытие нового приватного окна web-бразера путем запуска нового экземпляра web-браузера в приватном режиме.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2516" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2495" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="713" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2515" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2494" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="712" /> <source>Open File</source> <translation>Открыть файл</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="714" /> + <source>&Open File</source> + <translation>&Открыть файл</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="715" /> - <source>&Open File</source> - <translation>&Открыть файл</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="716" /> <source>Ctrl+O</source> <comment>File|Open</comment> <translation>Ctrl+O</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="718" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="717" /> <source>Open a file for display</source> <translation>Открыть файл для показа</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="719" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="718" /> <source><b>Open File</b><p>This opens a new file for display. It pops up a file selection dialog.</p></source> <translation><b>Открыть файл</b><p>Открывается новый файл для показа. Отображается диалог выбора файла.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="728" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="727" /> <source>Open File in New Tab</source> <translation>Открыть файл в новой вкладке</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="729" /> + <source>Open File in New &Tab</source> + <translation>Открыть файл в новой &вкладке</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="730" /> - <source>Open File in New &Tab</source> - <translation>Открыть файл в новой &вкладке</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="731" /> <source>Shift+Ctrl+O</source> <comment>File|Open in new tab</comment> <translation>Shift+Ctrl+O</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="733" /> + <source>Open a file for display in a new tab</source> + <translation>Открыть файл для показа в новой вкладке</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="734" /> - <source>Open a file for display in a new tab</source> - <translation>Открыть файл для показа в новой вкладке</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="735" /> <source><b>Open File in New Tab</b><p>This opens a new file for display in a new tab. It pops up a file selection dialog.</p></source> <translation><b>Открыть файл в новой вкладке</b><p>Открытие нового файла для показа в новой вкладке. Отображается диалог выбора файла.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="745" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="744" /> <source>Save As</source> <translation>Сохранить как</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="746" /> + <source>&Save As...</source> + <translation>Сохранить &как...</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="747" /> - <source>&Save As...</source> - <translation>Сохранить &как...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="748" /> <source>Shift+Ctrl+S</source> <comment>File|Save As</comment> <translation>Shift+Ctrl+S</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="750" /> + <source>Save the current page to disk</source> + <translation>Сохранить текущую страницу на диск</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="751" /> - <source>Save the current page to disk</source> - <translation>Сохранить текущую страницу на диск</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="752" /> <source><b>Save As...</b><p>Saves the current page to disk.</p></source> <translation><b>Сохранить как...</b><p>Сохранение текущей страницы на диск.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="762" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="761" /> <source>Save Page Screen</source> <translation>Сохранение страницы</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="764" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="763" /> <source>Save Page Screen...</source> <translation>Сохранить страницу...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="767" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="766" /> <source>Save the visible part of the current page as a screen shot</source> <translation>Сохранить видимую часть текущей страницы как снимок экрана</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="769" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="768" /> <source><b>Save Page Screen...</b><p>Saves the visible part of the current page as a screen shot.</p></source> <translation><b>Сохранение страницы...</b><p>Сохранение видимой части текущей страницы как снимка экрана.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="779" /> + <source>Import Bookmarks</source> + <translation>Импорт закладок</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="780" /> - <source>Import Bookmarks</source> - <translation>Импорт закладок</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="781" /> <source>&Import Bookmarks...</source> <translation>&Импорт закладок...</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="783" /> + <source>Import bookmarks from other browsers</source> + <translation>Импорт закладок из других браузеров</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="784" /> - <source>Import bookmarks from other browsers</source> - <translation>Импорт закладок из других браузеров</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="785" /> <source><b>Import Bookmarks</b><p>Import bookmarks from other browsers.</p></source> <translation><b>Импорт закладок</b><p>Импортировать закладки из других браузеров.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="793" /> + <source>Export Bookmarks</source> + <translation>Экспорт закладок</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="794" /> - <source>Export Bookmarks</source> - <translation>Экспорт закладок</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="795" /> <source>&Export Bookmarks...</source> <translation>&Экспорт закладок...</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="797" /> + <source>Export the bookmarks into a file</source> + <translation>Экспорт закладок в файл</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="798" /> - <source>Export the bookmarks into a file</source> - <translation>Экспорт закладок в файл</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="799" /> <source><b>Export Bookmarks</b><p>Export the bookmarks into a file.</p></source> <translation><b>Экспорт закладок</b><p>Экспорт закладок в файл.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2129" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="808" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2128" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="807" /> <source>Print</source> <translation>Печать</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="809" /> + <source>&Print</source> + <translation>&Печать</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="810" /> - <source>&Print</source> - <translation>&Печать</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="811" /> <source>Ctrl+P</source> <comment>File|Print</comment> <translation>Ctrl+P</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="812" /> + <source>Print the displayed help</source> + <translation>Печать текущего раздела справки</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="813" /> - <source>Print the displayed help</source> - <translation>Печать текущего раздела справки</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="814" /> <source><b>Print</b><p>Print the displayed help text.</p></source> <translation><b>Печать</b><p>Печать текущего раздела справки</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="824" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="822" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="823" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="821" /> <source>Print as PDF</source> <translation>Печать как PDF</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="826" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="825" /> <source>Print the displayed help as PDF</source> <translation>Печать текущего раздела справки как PDF</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="828" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="827" /> <source><b>Print as PDF</b><p>Print the displayed help text as a PDF file.</p></source> <translation><b>Печать как PDF</b><p>Печать текущего раздела справки как PDF</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="839" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="837" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="838" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="836" /> <source>Print Preview</source> <translation>Предварительный просмотр печати</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="841" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="840" /> <source>Print preview of the displayed help</source> <translation>Предварительный просмотр печати справки</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="843" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="842" /> <source><b>Print Preview</b><p>Print preview of the displayed help text.</p></source> <translation><b>Предварительный просмотр печати</b><p>Предварительный просмотр печати справки.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="854" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="852" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="853" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="851" /> <source>Send Page Link</source> <translation>Отправить ссылку на страницу</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="856" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="855" /> <source>Send the link of the current page via email</source> <translation>Отправить ссылку на текущую страницу по электронной почте</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="858" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="857" /> <source><b>Send Page Link</b><p>Send the link of the current page via email.</p></source> <translation><b>Отправить ссылку на страницу</b><p>Отправить ссылку на текущую страницу по электронной почте.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="866" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="865" /> <source>Close</source> <translation>Закрыть</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="867" /> + <source>&Close</source> + <translation>&Закрыть</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="868" /> - <source>&Close</source> - <translation>&Закрыть</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="869" /> <source>Ctrl+W</source> <comment>File|Close</comment> <translation>Ctrl+W</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="871" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="870" /> <source>Close the current help window</source> <translation>Закрыть это окно справки</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="873" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="872" /> <source><b>Close</b><p>Closes the current web browser window.</p></source> <translation><b>Закрыть</b><p>Открывается текущее окно web-броузера.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="880" /> + <source>Close All</source> + <translation>Закрыть все</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="881" /> - <source>Close All</source> - <translation>Закрыть все</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="882" /> <source>Close &All</source> <translation>Закрыть &все</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="883" /> + <source>Close all help windows</source> + <translation>Закрыть все окна справки</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="884" /> - <source>Close all help windows</source> - <translation>Закрыть все окна справки</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="885" /> <source><b>Close All</b><p>Closes all web browser windows except the first one.</p></source> <translation><b>Закрыть все</b><p>Закрываются все окна web-браузера за исключением первого.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="894" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="893" /> <source>Quit</source> <translation>Выйти</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2879" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="896" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2878" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="895" /> <source>&Quit</source> <translation>&Выйти</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="897" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="896" /> <source>Ctrl+Q</source> <comment>File|Quit</comment> <translation>Ctrl+Q</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="898" /> + <source>Quit the eric Web Browser</source> + <translation>Выйти из eric web-браузера</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="899" /> - <source>Quit the eric Web Browser</source> - <translation>Выйти из eric web-браузера</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="900" /> <source><b>Quit</b><p>Quit the eric Web Browser.</p></source> <translation><b>Выход</b><p>Выйти из erc6 web-браузера.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="908" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="907" /> <source>Backward</source> <translation>Назад</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="909" /> + <source>&Backward</source> + <translation>&Назад</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="910" /> - <source>&Backward</source> - <translation>&Назад</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="911" /> <source>Alt+Left</source> <comment>Go|Backward</comment> <translation>Alt+Left</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="912" /> + <source>Move one screen backward</source> + <translation>Перейти на один экран назад</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="913" /> - <source>Move one screen backward</source> - <translation>Перейти на один экран назад</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="914" /> <source><b>Backward</b><p>Moves one screen backward. If none is available, this action is disabled.</p></source> <translation><b>Назад</b><p>Переход на один экран назад. Если ни один экран не доступен, действие невозможно.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="923" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="922" /> <source>Forward</source> <translation>Вперёд</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="924" /> + <source>&Forward</source> + <translation>&Вперёд</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="925" /> - <source>&Forward</source> - <translation>&Вперёд</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="926" /> <source>Alt+Right</source> <comment>Go|Forward</comment> <translation>Alt+Right</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="928" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="927" /> <source>Move one screen forward</source> <translation>Перейти на один экран вперед</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="930" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="929" /> <source><b>Forward</b><p>Moves one screen forward. If none is available, this action is disabled.</p></source> <translation><b>Вперед</b><p>Переход на один экран вперед. Если ни один экран не доступен, действие невозможно.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="939" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="938" /> <source>Home</source> <translation>Домой</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="940" /> + <source>&Home</source> + <translation>&Домой</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="941" /> - <source>&Home</source> - <translation>&Домой</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="942" /> <source>Ctrl+Home</source> <comment>Go|Home</comment> <translation>Ctrl+Home</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="944" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="943" /> <source>Move to the initial screen</source> <translation>Перейти к первоначальному экрану</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="946" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="945" /> <source><b>Home</b><p>Moves to the initial screen.</p></source> <translation><b>Домой</b><p>Переход к начальному экрану.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="954" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="953" /> <source>Reload</source> <translation>Перезагрузить</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="955" /> + <source>&Reload</source> + <translation>П&ерезагрузить</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="956" /> - <source>&Reload</source> - <translation>П&ерезагрузить</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="957" /> <source>Ctrl+R</source> <comment>Go|Reload</comment> <translation>Ctrl+R</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="958" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="957" /> <source>F5</source> <comment>Go|Reload</comment> <translation>F5</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="960" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="959" /> <source>Reload the current screen</source> <translation>Перегрузить текущий экран</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="962" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="961" /> <source><b>Reload</b><p>Reloads the current screen.</p></source> <translation><b>Перезагрузить</b><p>Перезагружается текущий экран.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="970" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="969" /> <source>Stop</source> <translation>Остановить</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="971" /> + <source>&Stop</source> + <translation>&Остановить</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="972" /> - <source>&Stop</source> - <translation>&Остановить</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="973" /> <source>Ctrl+.</source> <comment>Go|Stop</comment> <translation>Ctrl+.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="974" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="973" /> <source>Esc</source> <comment>Go|Stop</comment> <translation>Esc</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="975" /> + <source>Stop loading</source> + <translation>Остановить загрузку</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="976" /> - <source>Stop loading</source> - <translation>Остановить загрузку</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="977" /> <source><b>Stop</b><p>Stops loading of the current tab.</p></source> <translation><b>Стоп</b><p>Остановить загрузку текущей вкладки.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="985" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="984" /> <source>Copy</source> <translation>Копировать</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="986" /> + <source>&Copy</source> + <translation>&Копировать</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="987" /> - <source>&Copy</source> - <translation>&Копировать</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="988" /> <source>Ctrl+C</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation>Ctrl+C</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="989" /> + <source>Copy the selected text</source> + <translation>Копировать выбранный текст</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="990" /> - <source>Copy the selected text</source> - <translation>Копировать выбранный текст</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="991" /> <source><b>Copy</b><p>Copy the selected text to the clipboard.</p></source> <translation><b>Копировать</b><p>Копировать выбранный текст в буфер обмена.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="999" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="998" /> <source>Cut</source> <translation>Вырезать</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1000" /> + <source>Cu&t</source> + <translation>В&ырезать</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1001" /> - <source>Cu&t</source> - <translation>В&ырезать</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1002" /> <source>Ctrl+X</source> <comment>Edit|Cut</comment> <translation>Ctrl+X</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1003" /> + <source>Cut the selected text</source> + <translation>Вырезать выделенный текст</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1004" /> - <source>Cut the selected text</source> - <translation>Вырезать выделенный текст</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1005" /> <source><b>Cut</b><p>Cut the selected text to the clipboard.</p></source> <translation><b>Вырезать</b><p>Вырезать выделенный текст в буфер обмена.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1013" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1012" /> <source>Paste</source> <translation>Вставить</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1014" /> + <source>&Paste</source> + <translation>Вс&тавить</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1015" /> - <source>&Paste</source> - <translation>Вс&тавить</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1016" /> <source>Ctrl+V</source> <comment>Edit|Paste</comment> <translation>Ctrl+V</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1018" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1017" /> <source>Paste text from the clipboard</source> <translation>Вставить текст из буфера обмена</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1019" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1018" /> <source><b>Paste</b><p>Paste some text from the clipboard.</p></source> <translation><b>Вставить</b><p>Вставить текст из буфера обмена.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1027" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1026" /> <source>Undo</source> <translation>Отменить</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1028" /> + <source>&Undo</source> + <translation>&Отменить</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1029" /> - <source>&Undo</source> - <translation>&Отменить</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1030" /> <source>Ctrl+Z</source> <comment>Edit|Undo</comment> <translation>Ctrl+Z</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1031" /> + <source>Undo the last edit action</source> + <translation>Отменить последнее действие редактирования</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1032" /> - <source>Undo the last edit action</source> - <translation>Отменить последнее действие редактирования</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1033" /> <source><b>Undo</b><p>Undo the last edit action.</p></source> <translation><b>Отмена</b><p>Отмена последнего действия редактирования.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1041" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1040" /> <source>Redo</source> <translation>Повторить</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1042" /> + <source>&Redo</source> + <translation>&Повторить</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1043" /> - <source>&Redo</source> - <translation>&Повторить</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1044" /> <source>Ctrl+Shift+Z</source> <comment>Edit|Redo</comment> <translation>Ctrl+Shift+Z</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1045" /> + <source>Redo the last edit action</source> + <translation>Возврат последнего действия редактирования</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1046" /> - <source>Redo the last edit action</source> - <translation>Возврат последнего действия редактирования</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1047" /> <source><b>Redo</b><p>Redo the last edit action.</p></source> <translation><b>Возврат</b><p>Возврат последнего действия редактирования.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1055" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1054" /> <source>Select All</source> <translation>Выделить всё</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1056" /> + <source>&Select All</source> + <translation>Вы&делить всё</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1057" /> - <source>&Select All</source> - <translation>Вы&делить всё</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1058" /> <source>Ctrl+A</source> <comment>Edit|Select All</comment> <translation>Ctrl+A</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1060" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1059" /> <source>Select all text</source> <translation>Выбрать весь текст</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1061" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1060" /> <source><b>Select All</b><p>Select all text of the current browser.</p></source> <translation><b>Выбрать все</b><p>Выбрать весь текст текущего браузера.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1069" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1068" /> + <source>Unselect</source> + <translation>Снять выделение</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1070" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1069" /> - <source>Unselect</source> - <translation>Снять выделение</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1071" /> <source>Alt+Ctrl+A</source> <comment>Edit|Unselect</comment> <translation>Alt+Ctrl+A</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1072" /> + <source>Clear current selection</source> + <translation>Очистить текущий выбор</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1073" /> - <source>Clear current selection</source> - <translation>Очистить текущий выбор</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1074" /> <source><b>Unselect</b><p>Clear the selection of the current browser.</p></source> <translation><b>Снять выделение</b><p>Снять выделение в текущем браузере.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1082" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1081" /> <source>Find...</source> <translation>Найти...</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1083" /> + <source>&Find...</source> + <translation>&Найти...</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1084" /> - <source>&Find...</source> - <translation>&Найти...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1085" /> <source>Ctrl+F</source> <comment>Edit|Find</comment> <translation>Ctrl+F</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1087" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1086" /> <source>Find text in page</source> <translation>Поиск текста на странице</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1088" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1087" /> <source><b>Find</b><p>Find text in the current page.</p></source> <translation><b>Поиск</b><p>Поиск текста на текущей странице.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1096" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1095" /> <source>Find next</source> <translation>Найти следующее</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1097" /> + <source>Find &next</source> + <translation>&Следущее</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1098" /> - <source>Find &next</source> - <translation>&Следущее</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1099" /> <source>F3</source> <comment>Edit|Find next</comment> <translation>F3</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1101" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1100" /> <source>Find next occurrence of text in page</source> <translation>Поиск следующего вхождения текста на странице</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1103" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1102" /> <source><b>Find next</b><p>Find the next occurrence of text in the current page.</p></source> <translation><b>Поиск следующего</b><p>Поиск следующего вхождения текста на текущей странице.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1111" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1110" /> <source>Find previous</source> <translation>Найти предыдущее</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1112" /> + <source>Find &previous</source> + <translation>&Предыдущее</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1113" /> - <source>Find &previous</source> - <translation>&Предыдущее</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1114" /> <source>Shift+F3</source> <comment>Edit|Find previous</comment> <translation>Shift+F3</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1117" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1116" /> <source>Find previous occurrence of text in page</source> <translation>Поиск предыдущего вхождения текста на странице</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1118" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1117" /> <source><b>Find previous</b><p>Find the previous occurrence of text in the current page.</p></source> <translation><b>Поиск предыдущего</b><p>Поиск предыдущего вхождения текста на текущей странице.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1127" /> + <source>Manage Bookmarks</source> + <translation>Управление закладками</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1128" /> - <source>Manage Bookmarks</source> - <translation>Управление закладками</translation> + <source>&Manage Bookmarks...</source> + <translation>&Управление закладками...</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1129" /> - <source>&Manage Bookmarks...</source> - <translation>&Управление закладками...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1130" /> <source>Ctrl+Shift+B</source> <comment>Help|Manage bookmarks</comment> <translation>Ctrl+Shift+B</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1132" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1131" /> <source>Open a dialog to manage the bookmarks.</source> <translation>Отображение диалога управления закладками.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1134" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1133" /> <source><b>Manage Bookmarks...</b><p>Open a dialog to manage the bookmarks.</p></source> <translation><b>Управление закладками...</b><p>Отображение диалога управления закладками.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1143" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1142" /> <source>Add Bookmark</source> <translation>Добавить закладку</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1144" /> + <source>Add &Bookmark...</source> + <translation>Добавить &закладку...</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1145" /> - <source>Add &Bookmark...</source> - <translation>Добавить &закладку...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1146" /> <source>Ctrl+D</source> <comment>Help|Add bookmark</comment> <translation>Ctrl+D</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1149" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1148" /> <source>Open a dialog to add a bookmark.</source> <translation>Отображение диалога добавления закладки.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1151" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1150" /> <source><b>Add Bookmark</b><p>Open a dialog to add the current URL as a bookmark.</p></source> <translation><b>Добавить закладку</b><p>Отображение диалога добавления текущего URL в качестве закладки.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1158" /> + <source>Add Folder</source> + <translation>Добавление папки</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1159" /> - <source>Add Folder</source> - <translation>Добавление папки</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1160" /> <source>Add &Folder...</source> <translation>Добавить &папку...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1162" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1161" /> <source>Open a dialog to add a new bookmarks folder.</source> <translation>Отображение диалога добавления новой папки закладок.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1164" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1163" /> <source><b>Add Folder...</b><p>Open a dialog to add a new bookmarks folder.</p></source> <translation><b>Добавить папку</b><p>Отображение диалога добавления новой папки закладок.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1172" /> + <source>Bookmark All Tabs</source> + <translation>Создать закладку для всех вкладок</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1173" /> - <source>Bookmark All Tabs</source> - <translation>Создать закладку для всех вкладок</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1174" /> <source>Bookmark All Tabs...</source> <translation>Создать закладку для всех вкладок...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1176" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1175" /> <source>Bookmark all open tabs.</source> <translation>Создать закладку для всех открытых вкладок.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1178" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1177" /> <source><b>Bookmark All Tabs...</b><p>Open a dialog to add a new bookmarks folder for all open tabs.</p></source> <translation><b>Создать закладку для всех вкладок...</b><p>Отображение диалога добавления новой папки закладок для всех открытых вкладок.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1187" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1186" /> <source>What's This?</source> <translation>Что это?</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1188" /> + <source>&What's This?</source> + <translation>&Что это?</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1189" /> - <source>&What's This?</source> - <translation>&Что это?</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1190" /> <source>Shift+F1</source> <comment>Help|What's This?'</comment> <translation>Shift+F1</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1192" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1191" /> <source>Context sensitive help</source> <translation>Контекстнозависимая справка</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1193" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1192" /> <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> <translation><b>Показ контекстнозависимой справки</b><p>В режиме "What's This?"(Что это?)курсор мыши отображается как стрелка со знаком вопроса, и вы можете, кликнув по элементу интерфейса, получить краткое описание того, что он делает и как его использовать. В диалоговом окне эта функция может быть вызвана кнопкой контекстной справки в панели заголовка.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1204" /> + <source>About</source> + <translation>О программе</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1205" /> - <source>About</source> - <translation>О программе</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1206" /> <source>&About</source> <translation>&О программе</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1208" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1207" /> <source>Display information about this software</source> <translation>Информация о программе</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1210" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1209" /> <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> <translation><b>О программе</b><p>Информация об этом программном продукте.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1217" /> + <source>About Qt</source> + <translation>О Qt</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1218" /> - <source>About Qt</source> - <translation>О Qt</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1219" /> <source>About &Qt</source> <translation>О &Qt</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1221" /> + <source>Display information about the Qt toolkit</source> + <translation>Информация о наборе инструментов Qt</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1222" /> - <source>Display information about the Qt toolkit</source> - <translation>Информация о наборе инструментов Qt</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1223" /> <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> <translation><b>О Qt</b><p>Информация об инструментарии Qt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1231" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1230" /> <source>Zoom in</source> <translation>Увеличить масштаб</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1232" /> + <source>Zoom &in</source> + <translation>У&величить масштаб</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1233" /> - <source>Zoom &in</source> - <translation>У&величить масштаб</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1234" /> <source>Ctrl++</source> <comment>View|Zoom in</comment> <translation>Ctrl++</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1235" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1234" /> <source>Zoom In</source> <comment>View|Zoom in</comment> <translation>Увеличить масштаб</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1236" /> + <source>Zoom in on the web page</source> + <translation>Увеличение масштаба web-страницы</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1237" /> - <source>Zoom in on the web page</source> - <translation>Увеличение масштаба web-страницы</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1238" /> <source><b>Zoom in</b><p>Zoom in on the web page. This makes the web page bigger.</p></source> <translation><b>Увеличить масштаб</b><p>Увеличение масштаба web-страницы. Web-страница становится больше.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1247" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1246" /> <source>Zoom out</source> <translation>Уменьшить масштаб</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1248" /> + <source>Zoom &out</source> + <translation>У&меньшить масштаб</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1249" /> - <source>Zoom &out</source> - <translation>У&меньшить масштаб</translation> + <source>Ctrl+-</source> + <comment>View|Zoom out</comment> + <translation>Ctrl+-</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1250" /> - <source>Ctrl+-</source> - <comment>View|Zoom out</comment> - <translation>Ctrl+-</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1251" /> <source>Zoom Out</source> <comment>View|Zoom out</comment> <translation>Уменьшить масштаб</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1253" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1252" /> <source>Zoom out on the web page</source> <translation>Уменьшение масштаба web-страницы</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1254" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1253" /> <source><b>Zoom out</b><p>Zoom out on the web page. This makes the web page smaller.</p></source> <translation><b>Уменьшить масштаб</b><p>Уменьшение масштаба web-страницы. Web-страница становится меньше.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1263" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1262" /> <source>Zoom reset</source> <translation>Сбросить масштаб</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1264" /> + <source>Zoom &reset</source> + <translation>&Сбросить масштаб</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1265" /> - <source>Zoom &reset</source> - <translation>&Сбросить масштаб</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1266" /> <source>Ctrl+0</source> <comment>View|Zoom reset</comment> <translation>Ctrl+0</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1268" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1267" /> <source>Reset the zoom of the web page</source> <translation>Сброс масштаба web-страницы</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1270" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1269" /> <source><b>Zoom reset</b><p>Reset the zoom of the web page. This sets the zoom factor to 100%.</p></source> <translation><b>Сброс масштаба</b><p>Сброс масштаба web-страницы. Возврат коэффициента масштабирования к 100%.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1279" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1278" /> + <source>Show page source</source> + <translation>Показать исходную страницу</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1280" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1279" /> - <source>Show page source</source> - <translation>Показать исходную страницу</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1281" /> <source>Ctrl+U</source> <translation>Ctrl+U</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1283" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1282" /> <source>Show the page source in an editor</source> <translation>Показать исходную страницу в редакторе</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1285" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1284" /> <source><b>Show page source</b><p>Show the page source in an editor.</p></source> <translation><b>Показать исходную страницу</b><p>Показать исходную страницу в редакторе.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1294" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1293" /> <source>Full Screen</source> <translation>Полный экран</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1296" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1295" /> <source>&Full Screen</source> <translation>Полный &экран</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1301" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1300" /> <source>Meta+Ctrl+F</source> <translation>Meta+Ctrl+F</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1303" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1302" /> <source>F11</source> <translation>F11</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1309" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1308" /> + <source>Show next tab</source> + <translation>Показать следующую вкладку</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1310" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1309" /> - <source>Show next tab</source> - <translation>Показать следующую вкладку</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1311" /> <source>Ctrl+Alt+Tab</source> <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1318" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1317" /> + <source>Show previous tab</source> + <translation>Показать предыдущую вкладку</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1319" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1318" /> - <source>Show previous tab</source> - <translation>Показать предыдущую вкладку</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1320" /> <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source> <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1327" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1326" /> + <source>Switch between tabs</source> + <translation>Переключение между вкладками</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1328" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1327" /> - <source>Switch between tabs</source> - <translation>Переключение между вкладками</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1329" /> <source>Ctrl+1</source> <translation>Ctrl+1</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1336" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1335" /> <source>Preferences</source> <translation>Предпочтения</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1337" /> + <source>&Preferences...</source> + <translation>&Предпочтения...</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1338" /> - <source>&Preferences...</source> - <translation>&Предпочтения...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1339" /> <source>Set the prefered configuration</source> <translation>Установите предпочтительную конфигурацию</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1341" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1340" /> <source><b>Preferences</b><p>Set the configuration items of the application with your prefered values.</p></source> <translation><b>Предпочтения</b> <p>Установка элементов конфигурации приложения согласно вашим предпочтениям.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1350" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1349" /> <source>Languages</source> <translation>Языки</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1352" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1351" /> <source>&Languages...</source> <translation>&Языки...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1354" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1353" /> <source>Configure the accepted languages for web pages</source> <translation>Настройка возможных языков для web-страниц</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1356" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1355" /> <source><b>Languages</b><p>Configure the accepted languages for web pages.</p></source> <translation><b>Языки</b><p>Настройка возможных языков web-страниц.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1365" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1364" /> <source>Cookies</source> <translation>Куки</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1366" /> + <source>C&ookies...</source> + <translation>К&уки...</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1367" /> - <source>C&ookies...</source> - <translation>К&уки...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1368" /> <source>Configure cookies handling</source> <translation>Настройка куки</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1370" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1369" /> <source><b>Cookies</b><p>Configure cookies handling.</p></source> <translation><b>Куки</b><p>Настройка куки.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1379" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1378" /> <source>Personal Information</source> <translation>Личная информация</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1381" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1380" /> <source>Personal Information...</source> <translation>Личная информация...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1384" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1383" /> <source>Configure personal information for completing form fields</source> <translation>Настройка Вашей личной информации для заполнения полей форм</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1386" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1385" /> <source><b>Personal Information...</b><p>Opens a dialog to configure the personal information used for completing form fields.</p></source> <translation><b>Личная информация...</b><p>Настройка Вашей личной информации для заполнения полей форм.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1396" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1395" /> <source>GreaseMonkey Scripts</source> <translation>GreaseMonkey скрипты</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1398" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1397" /> <source>GreaseMonkey Scripts...</source> <translation>GreaseMonkey скрипты...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1401" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1400" /> <source>Configure the GreaseMonkey Scripts</source> <translation>Конфигурация скриптов GreaseMonkey</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1403" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1402" /> <source><b>GreaseMonkey Scripts...</b><p>Opens a dialog to configure the available GreaseMonkey Scripts.</p></source> <translation><b>Скрипты GreaseMonkey...</b><p>Конфигурация скриптов GreaseMonkey.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1413" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1412" /> <source>Edit Message Filters</source> <translation>Редактировать фильтры сообщений</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1415" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1414" /> <source>Edit Message Filters...</source> <translation>Редактировать фильтры сообщений...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1417" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1416" /> <source>Edit the message filters used to suppress unwanted messages</source> <translation>Редактировать фильтры подавления нежелательных сообщений</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1419" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1418" /> <source><b>Edit Message Filters</b><p>Opens a dialog to edit the message filters used to suppress unwanted messages been shown in an error window.</p></source> <translation><b>Редактировать фильтры сообщений</b><p>Отображение диалога редактирования фильтров подавления нежелательных сообщений, подобных сообщениям в окне ошибок.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1430" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1429" /> <source>Edit HTML5 Feature Permissions</source> <translation>Изменение прав доступа к функциям HTML5</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1432" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1431" /> <source>Edit HTML5 Feature Permissions...</source> <translation>Изменение прав доступа к функциям HTML5...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1434" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1433" /> <source>Edit the remembered HTML5 feature permissions</source> <translation>Изменение сохраненных прав доступа к функциям HTML5</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1436" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1435" /> <source><b>Edit HTML5 Feature Permissions</b><p>Opens a dialog to edit the remembered HTML5 feature permissions.</p></source> <translation><b>Изменение прав доступа к функциям HTML5</b><p>Открытие диалога изменения запомненных прав доступа к функциям HTML5.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1449" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1447" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1448" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1446" /> <source>Sync with Table of Contents</source> <translation>Синхронизация с таблицей содержания</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1451" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1450" /> <source>Synchronizes the table of contents with current page</source> <translation>Синхронизация таблицы содержания с текущей страницей</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1453" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1452" /> <source><b>Sync with Table of Contents</b><p>Synchronizes the table of contents with current page.</p></source> <translation><b>Синхронизация с таблицей содержания</b><p>Синхронизация таблицы содержания с текущей страницей.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1463" /> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1462" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1461" /> <source>Table of Contents</source> <translation>Таблица содержания</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1465" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1464" /> <source>Shows the table of contents window</source> <translation>Отображение окна таблицы содержания</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1467" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1466" /> <source><b>Table of Contents</b><p>Shows the table of contents window.</p></source> <translation><b>Таблица содержания</b><p>Показывает окно таблицы содержания.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1478" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1477" /> <source>Shows the index window</source> <translation>Показать окно индекса</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1480" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1479" /> <source><b>Index</b><p>Shows the index window.</p></source> <translation><b>Индекс</b><p>Показать окно индекса.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1491" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1490" /> <source>Shows the search window</source> <translation>Показать окно поиска</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1493" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1492" /> <source><b>Search</b><p>Shows the search window.</p></source> <translation><b>Поиск</b><p>Показывает окно поиска.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1501" /> + <source>Manage QtHelp Documents</source> + <translation>Управление документацией QtHelp</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1502" /> - <source>Manage QtHelp Documents</source> - <translation>Управление документацией QtHelp</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1503" /> <source>Manage QtHelp &Documents</source> <translation>Управление &документацией QtHelp</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1505" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1504" /> <source>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set</source> <translation>Показывает диалог управления документацией QtHelp</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1507" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1506" /> <source><b>Manage QtHelp Documents</b><p>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set.</p></source> <translation><b>Управление документацией QtHelp</b><p>Показывает диалог управления документацией QtHelp.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1516" /> + <source>Reindex Documentation</source> + <translation>Переиндексация документов</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1517" /> - <source>Reindex Documentation</source> - <translation>Переиндексация документов</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1518" /> <source>&Reindex Documentation</source> <translation>&Переиндексация документов</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1520" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1519" /> <source>Reindexes the documentation set</source> <translation>Переиндексация документов</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1522" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1521" /> <source><b>Reindex Documentation</b><p>Reindexes the documentation set.</p></source> <translation><b>Переиндексация документов</b><p>Переиндексировать документацию.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1536" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1533" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1531" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1535" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1532" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1530" /> <source>Clear private data</source> <translation>Очистить приватные данные</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1538" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1537" /> <source><b>Clear private data</b><p>Clears the private data like browsing history, search history or the favicons database.</p></source> <translation><b>Очистить приватные данные</b><p>Очистить приватные данные: удалить историю просмотров, историю поиска или базу иконок.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1547" /> + <source>Clear icons database</source> + <translation>Очистить базу иконок</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1548" /> - <source>Clear icons database</source> - <translation>Очистить базу иконок</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1549" /> <source>Clear &icons database</source> <translation>Очистить базу &иконок</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1552" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1551" /> <source>Clear the database of favicons</source> <translation>Очистить базу фавиконок</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1554" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1553" /> <source><b>Clear icons database</b><p>Clears the database of favicons of previously visited URLs.</p></source> <translation><b>Очистить базу иконок</b><p>Очистить базу иконок ранее посещённых web-сайтов.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1565" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1563" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1564" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1562" /> <source>Manage saved Favicons</source> <translation>Управление сохраненными фавиконами</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1568" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1567" /> <source>Show a dialog to manage the saved favicons</source> <translation>Отображение диалога управления сохраненными фавиконами</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1570" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1569" /> <source><b>Manage saved Favicons</b><p>This shows a dialog to manage the saved favicons of previously visited URLs.</p></source> <translation><b>Управление сохраненными фавиконами</b><p>Отображение диалога управлениея сохраненными фавиконами из посещенных ранее URLs.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1578" /> + <source>Configure Search Engines</source> + <translation>Настройка поисковых систем</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1579" /> - <source>Configure Search Engines</source> - <translation>Настройка поисковых систем</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1580" /> <source>Configure Search &Engines...</source> <translation>Настройка &поисковых систем...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1583" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1582" /> <source>Configure the available search engines</source> <translation>Настройка доступных поисковых систем</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1585" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1584" /> <source><b>Configure Search Engines...</b><p>Opens a dialog to configure the available search engines.</p></source> <translation><b>Настройка доступных поисковых систем...</b><p>Открытие диалога настройки поисковых систем.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1595" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1594" /> <source>Manage Saved Passwords</source> <translation>Менеджер сохранённых паролей</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1597" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1596" /> <source>Manage Saved Passwords...</source> <translation>Менеджер сохранённых паролей...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1600" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1599" /> <source>Manage the saved passwords</source> <translation>Управление сохранёнными паролями</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1602" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1601" /> <source><b>Manage Saved Passwords...</b><p>Opens a dialog to manage the saved passwords.</p></source> <translation><b>Менеджер сохранения паролей...</b>Открытие диалога управления сохранёнными паролями<p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1610" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1609" /> <source>Ad Block</source> <translation>Ad Block</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1612" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1611" /> <source>&Ad Block...</source> <translation>&Ad Block...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1615" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1614" /> <source>Configure AdBlock subscriptions and rules</source> <translation>Настройка подписки и правил AdBlock</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1617" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1616" /> <source><b>Ad Block...</b><p>Opens a dialog to configure AdBlock subscriptions and rules.</p></source> <translation><b>Ad Block...</b><p>Отображение диалога настройки подписок и правил AdBlock.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1626" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1625" /> <source>Manage SSL Certificate Errors</source> <translation>Управление ошибками сертификата SSL</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1628" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1627" /> <source>Manage SSL Certificate Errors...</source> <translation>Управление ошибками сертификата SSL...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1631" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1630" /> <source>Manage the accepted SSL certificate Errors</source> <translation>Управление возможными ошибками сертификата SSL</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1633" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1632" /> <source><b>Manage SSL Certificate Errors...</b><p>Opens a dialog to manage the accepted SSL certificate errors.</p></source> <translation><b>Управление ошибками сертификата SSL...</b><p>Открытие диалога управления возможными ошибками сертификата SSL.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1643" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1642" /> <source>Manage Safe Browsing</source> <translation>Управление Safe Browsing</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1645" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1644" /> <source>Manage Safe Browsing...</source> <translation>Управление Safe Browsing...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1647" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1646" /> <source>Configure Safe Browsing and manage local cache</source> <translation>Настройка Safe Browsing и управления локальным кэшем</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1649" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1648" /> <source><b>Manage Safe Browsing</b><p>This opens a dialog to configure Safe Browsing and to manage the local cache.</p></source> <translation><b>Управление Safe Browsing</b><p>Открытие диалогового окна настройки Safe Browsing (безопасного просмотра) и управления локальным кэшем.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1660" /> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1659" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1658" /> <source>Downloads</source> <translation>Загрузки</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1662" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1661" /> <source>Shows the downloads window</source> <translation>Показать окно загрузки</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1664" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1663" /> <source><b>Downloads</b><p>Shows the downloads window.</p></source> <translation><b>Загрузки</b><p>Показать окно загрузки.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1673" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1672" /> <source>RSS Feeds Dialog</source> <translation>Каналы RSS</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1674" /> + <source>&RSS Feeds Dialog...</source> + <translation>Каналы &RSS...</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1675" /> - <source>&RSS Feeds Dialog...</source> - <translation>Каналы &RSS...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1676" /> <source>Ctrl+Shift+F</source> <comment>Help|RSS Feeds Dialog</comment> <translation>Ctrl+Shift+F</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1678" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1677" /> <source>Open a dialog showing the configured RSS feeds.</source> <translation>Показать сконфигурированные каналы RSS.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1680" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1679" /> <source><b>RSS Feeds Dialog...</b><p>Open a dialog to show the configured RSS feeds. It can be used to mange the feeds and to show their contents.</p></source> <translation><b>Каналы RSS...</b><p>Показывает сконфигурированные каналы RSS. Позволяет изменить их настройки.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1690" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1689" /> <source>Siteinfo Dialog</source> <translation>Информация о сервере</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1691" /> + <source>&Siteinfo Dialog...</source> + <translation>&Информация о сервере...</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1692" /> - <source>&Siteinfo Dialog...</source> - <translation>&Информация о сервере...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1693" /> <source>Ctrl+Shift+I</source> <comment>Help|Siteinfo Dialog</comment> <translation>Ctrl+Shift+I</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1695" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1694" /> <source>Open a dialog showing some information about the current site.</source> <translation>Отображение диалога с информацией о текущем сервере.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1697" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1696" /> <source><b>Siteinfo Dialog...</b><p>Opens a dialog showing some information about the current site.</p></source> <translation><b>Информация о сервере...</b><p>Отображение диалога с информацией о текущем сервере.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1705" /> + <source>Manage User Agent Settings</source> + <translation>Управление настройками агента пользователя</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1706" /> - <source>Manage User Agent Settings</source> - <translation>Управление настройками агента пользователя</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1707" /> <source>Manage &User Agent Settings</source> <translation>Управление настройками &агента пользователя</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1709" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1708" /> <source>Shows a dialog to manage the User Agent settings</source> <translation>Показывает диалог управления настройками агента пользователя</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1711" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1710" /> <source><b>Manage User Agent Settings</b><p>Shows a dialog to manage the User Agent settings.</p></source> <translation><b>Управление настройками агента пользователя</b><p>Отображение диалога управления настройками агента пользователя.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1720" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1719" /> <source>Synchronize data</source> <translation>Синхронизация данных</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1722" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1721" /> <source>&Synchronize Data...</source> <translation>&Синхронизация данных...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1724" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1723" /> <source>Shows a dialog to synchronize data via the network</source> <translation>Отображение диалога синхронизации данных через сеть</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1726" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1725" /> <source><b>Synchronize Data...</b><p>This shows a dialog to synchronize data via the network.</p></source> <translation><b>Синхронизация данных...</b><p>Отображение диалога синхронизации данных через сеть.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1736" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1735" /> <source>Manage Saved Zoom Values</source> <translation>Управление сохраненными значениями масштабирования</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1738" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1737" /> <source>Manage Saved Zoom Values...</source> <translation>Управление сохраненными значениями масштабирования...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1741" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1740" /> <source>Manage the saved zoom values</source> <translation>Управление сохраненными значениями масштабирования</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1743" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1742" /> <source><b>Manage Saved Zoom Values...</b><p>Opens a dialog to manage the saved zoom values.</p></source> <translation><b>Управление сохраненными значениями масштабирования...</b><p>Открытие диалога для управления сохраненными значениями масштабирования.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1754" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1753" /> <source>Toggle the JavaScript console window</source> <translation>Переключение окна консоли JavaScript</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1756" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1755" /> <source><b>JavaScript Console</b><p>This toggles the JavaScript console window.</p></source> <translation><b>Консоль JavaScript</b><p>Переключение окна консоли JavaScript.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1766" /> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1765" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1764" /> <source>Tab Manager</source> <translation>Менеджер вкладок</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1768" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1767" /> <source>Shows the tab manager window</source> <translation>Отображение окна менеджера вкладок</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1770" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1769" /> <source><b>Tab Manager</b><p>Shows the tab manager window.</p></source> <translation><b>Менеджер вкладок</b><p>Отображение окна менеджера вкладок.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1778" /> + <source>Session Manager</source> + <translation>Менеджер сессий</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1779" /> - <source>Session Manager</source> - <translation>Менеджер сессий</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1780" /> <source>Session Manager...</source> <translation>Менеджер сессий...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1782" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1781" /> <source>Shows the session manager window</source> <translation>Отображение окна менеджера сессий</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1784" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1783" /> <source><b>Session Manager</b><p>Shows the session manager window.</p></source> <translation><b>Менеджер сессий</b><p>Отображение окна менеджера сессий.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1795" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1793" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1794" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1792" /> <source>Scan current site</source> <translation>Проверить текущий сервер</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4677" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4668" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1805" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1803" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4676" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4667" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1804" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1802" /> <source>IP Address Report</source> <translation>Отчет IP-адреса</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4688" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1815" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1813" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4687" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1814" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1812" /> <source>Domain Report</source> <translation>Отчет домена</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1831" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1830" /> <source>Keyboard Shortcuts</source> <translation>Горячие клавиши</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1833" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1832" /> <source>Keyboard &Shortcuts...</source> <translation>Горячие &клавиши...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1836" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1835" /> <source>Set the keyboard shortcuts</source> <translation>Определение горячих клавиш</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1838" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1837" /> <source><b>Keyboard Shortcuts</b><p>Set the keyboard shortcuts of the application with your prefered values.</p></source> <translation><b>Горячие клавиши</b><p>Определите горячие клавиши приложения согласно вашим предпочтениям.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5061" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5043" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1847" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5060" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5042" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1846" /> <source>Export Keyboard Shortcuts</source> <translation>Экспорт горячих клавиш</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1849" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1848" /> <source>&Export Keyboard Shortcuts...</source> <translation>&Экспорт горячих клавиш...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1851" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1850" /> <source>Export the keyboard shortcuts</source> <translation>Экспортировать горячие клавиши</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1853" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1852" /> <source><b>Export Keyboard Shortcuts</b><p>Export the keyboard shortcuts of the application.</p></source> <translation><b>Экспорт горячих клавиш</b> <p>Экспортировать горячие клавиши приложения.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5079" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1861" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5078" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1860" /> <source>Import Keyboard Shortcuts</source> <translation>Импорт горячиx клавиш</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1863" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1862" /> <source>&Import Keyboard Shortcuts...</source> <translation>&Импорт горячих клавиш...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1865" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1864" /> <source>Import the keyboard shortcuts</source> <translation>Импортировать горячие клавиши</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1867" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1866" /> <source><b>Import Keyboard Shortcuts</b><p>Import the keyboard shortcuts of the application.</p></source> <translation><b>Импорт горячих клавиш</b> <p>Импортировать горячие клавиши приложения.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1874" /> + <source>Protocol Handler Manager</source> + <translation>Менеджер обработчиков протокола</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1875" /> - <source>Protocol Handler Manager</source> - <translation>Менеджер обработчиков протокола</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1876" /> <source>Protocol Handler Manager...</source> <translation>Менеджер обработчиков протокола...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1878" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1877" /> <source>Shows the protocol handler manager window</source> <translation>Отображение окна менеджера обработчиков протокола</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1880" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1879" /> <source><b>Protocol Handler Manager</b><p>Shows the protocol handler manager window.</p></source> <translation><b>Менеджер обработчиков протокола</b><p>Отображение окна менеджера обработчиков протокола.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1917" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1916" /> <source>&File</source> <translation>&Файл</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2116" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1925" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2115" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1924" /> <source>Sessions</source> <translation>Сессии</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1949" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1948" /> <source>&Edit</source> <translation>&Правка</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2188" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1965" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2187" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1964" /> <source>&View</source> <translation>&Вид</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1977" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1976" /> <source>Text Encoding</source> <translation>Кодировка текста</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1988" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1987" /> <source>H&istory</source> <translation>И&стория</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2005" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2004" /> <source>&Bookmarks</source> <translation>&Закладки</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2021" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2020" /> <source>&Settings</source> <translation>&Настройки</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2053" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2052" /> <source>Global User Agent</source> <translation>Глобальный агент пользователя</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2219" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2065" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2218" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2064" /> <source>&Tools</source> <translation>&Инструменты</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2226" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2072" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2225" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2071" /> <source>&VirusTotal</source> <translation>&VirusTotal</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2190" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2077" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2189" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2076" /> <source>&Windows</source> <translation>&Окна</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2196" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2083" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2195" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2082" /> <source>QtHelp</source> <translation>QtHelp</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2088" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2087" /> <source>&Toolbars</source> <translation>&Панели инструментов</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2094" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2093" /> <source>&Help</source> <translation>&Справка</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2123" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2122" /> <source>Save</source> <translation>Сохранить</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2143" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2142" /> <source>Show All History...</source> <translation>Показать всю историю...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2314" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2149" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2313" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2148" /> <source>Settings</source> <translation>Настройки</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2243" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2242" /> <source>File</source> <translation>Файл</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2268" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2267" /> <source>Edit</source> <translation>Редактировать</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2281" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2280" /> <source>View</source> <translation>Вид</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2291" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2290" /> <source>Find</source> <translation>Найти</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2300" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2299" /> <source>Filter</source> <translation>Фильтр</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2306" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2305" /> <source>Filtered by: </source> <translation>Отфильтровано по: </translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2326" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2325" /> <source>Tools</source> <translation>Инструменты</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2335" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2334" /> <source>Help</source> <translation>Справка</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2342" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2341" /> <source>VirusTotal</source> <translation>VirusTotal</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2482" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2481" /> <source><p>Could not start the process.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Невозможно запустить процесс.<br>Убедитесь, что он доступен как <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2486" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2485" /> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2518" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2497" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2517" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2496" /> <source>HTML Files (*.html *.htm *.mhtml *.mht);;PDF Files (*.pdf);;CHM Files (*.chm);;All Files (*)</source> <translation>Файлы HTML (*.html *.htm *.mhtml *.mht);;Файлы PDF (*.pdf);;Файлы CHM (*.chm);;Все файлы (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2560" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2559" /> <source><b>eric Web Browser - {0}</b><p>The eric Web Browser is a combined help file and HTML browser. It is part of the eric development toolset.</p><p>It is based on QtWebEngine {1} and Chrome {2}.</p></source> <translation><b>eric web-браузер - {0}</b><p>Eric web-браузер - это комбинированный браузер для отображения файлов справки и HTML. Он является частью набора инструментов среды разработки eric.</p><p>Базируется на основе QtWebEngine {1} и Chrome {2}.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2690" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2689" /> <source>Saved Tabs</source> <translation>Сохраненные вкладки</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2870" /> + <source>Are you sure you want to close the web browser?</source> + <translation>Вы действительно хотите закрыть веб-браузер?</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2871" /> - <source>Are you sure you want to close the web browser?</source> - <translation>Вы действительно хотите закрыть веб-браузер?</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2872" /> <source>Are you sure you want to close the web browser? You have {0} windows with {1} tabs open.</source> <translation>Вы действительно хотите закрыть веб-браузер? У вас открыты {0} окон с {1} вкладками.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3451" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3450" /> <source>Could not find any associated content.</source> <translation>Невозможно найти соответствующее содержание.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3496" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3495" /> <source>Unfiltered</source> <translation>Без фильтра</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3550" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3549" /> <source>Updating search index</source> <translation>Обновление индекса поиска</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3630" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3629" /> <source>Looking for Documentation...</source> <translation>Просмотр документации...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3668" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3667" /> <source>Help Engine</source> <translation>Движок системы справки</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4234" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4233" /> <source>System</source> <translation>Система</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4236" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4235" /> <source>ISO</source> <translation>ISO</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4238" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4237" /> <source>Unicode</source> <translation>Юникод</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4240" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4239" /> <source>Windows</source> <translation>Windows</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4242" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4241" /> <source>IBM</source> <translation>IBM</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4244" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4243" /> <source>Apple</source> <translation>Apple</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4246" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4245" /> <source>Other</source> <translation>Другое</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4273" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4272" /> <source>Menu Bar</source> <translation>Строка меню</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4278" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4277" /> <source>Bookmarks</source> <translation>Закладки</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4283" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4282" /> <source>Status Bar</source> <translation>Строка состояния</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4297" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4296" /> <source>&Show all</source> <translation>Показать &всё</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4299" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4298" /> <source>&Hide all</source> <translation>Ск&рыть всё</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4636" /> + <source>VirusTotal Scan</source> + <translation>Проверка VirusTotal</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4637" /> - <source>VirusTotal Scan</source> - <translation>Проверка VirusTotal</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4638" /> <source><p>The VirusTotal scan could not be scheduled.<p> <p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Невозможно запланировать проверку VirusTotal.<p> <p>Причина: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4669" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4668" /> <source>Enter a valid IPv4 address in dotted quad notation:</source> <translation>Введите действительный адрес IPv4 в четырехкомпонентой нотации с точками:</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4678" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4677" /> <source>The given IP address is not in dotted quad notation.</source> <translation>Данный IP-адрес приведен не в четырехкомпонентой нотации с точками.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4689" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4688" /> <source>Enter a valid domain name:</source> <translation>Введите действительное имя домена:</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5045" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5044" /> <source>Keyboard Shortcuts File (*.ekj)</source> <translation>Файл горячих клавиш (*.ekj)</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5062" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5061" /> <source><p>The keyboard shortcuts file <b>{0}</b> exists already. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Файл горячих клавиш <b>{0}</b> уже существует. Переписать?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5081" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5080" /> <source>Keyboard Shortcuts File (*.ekj);;XML Keyboard shortcut file (*.e4k)</source> <translation>Файл горячих клавиш (*.ekj);;XML-файл горячих клавиш (*.e4k)</translation> </message> @@ -94201,32 +94299,32 @@ <context> <name>mercurial</name> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1261" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1263" /> <source><tr><td><b>Parent #{0}</b></td><td></td></tr> <tr><td><b>Changeset</b></td><td>{1}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Предок #{0}</b></td><td></td></tr> <tr><td><b>Набор изменений</b></td><td>{1}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1765" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1267" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1771" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1269" /> <source><tr><td><b>Tags</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Теги</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1770" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1272" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1776" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1274" /> <source><tr><td><b>Bookmarks</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Закладки</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1775" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1277" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1781" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1279" /> <source><tr><td><b>Branches</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Ветви</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1281" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1283" /> <source><tr><td><b>Last author</b></td><td>{0}</td></tr> <tr><td><b>Committed date</b></td><td>{1}</td></tr> <tr><td><b>Committed time</b></td><td>{2}</td></tr></source> @@ -94236,7 +94334,7 @@ </table></p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1301" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1303" /> <source><h3>Repository information</h3> <p><table> <tr><td><b>Mercurial V.</b></td><td>{0}</td></tr> @@ -94253,38 +94351,38 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1747" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1753" /> <source><tr><td><b>Head #{0}</b></td><td></td></tr> </source> <translation><tr><td><b>Головная ревизия #{0}</b></td><td></td></tr> </translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1752" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1758" /> <source><tr><td><b>Parent #{0}</b></td><td></td></tr> </source> <translation><tr><td><b>Предок #{0}</b></td><td></td></tr> </translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1757" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1763" /> <source><tr><td><b>Tip</b></td><td></td></tr> </source> <translation><tr><td><b>Вершина</b></td><td></td></tr> </translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1760" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1766" /> <source><tr><td><b>Changeset</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Набор изменений</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1780" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1786" /> <source><tr><td><b>Parents</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Предки</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1784" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1790" /> <source><tr><td><b>Last author</b></td><td>{0}</td></tr> <tr><td><b>Committed date</b></td><td>{1}</td></tr> <tr><td><b>Committed time</b></td><td>{2}</td></tr>