--- a/i18n/eric5_de.ts Sat Apr 09 15:20:53 2011 +0200 +++ b/i18n/eric5_de.ts Sun Apr 10 18:33:20 2011 +0200 @@ -1,6 +1,5 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!DOCTYPE TS> -<TS version="2.0" language="de"> +<!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="de" sourcelanguage=""> <context> <name>AboutDialog</name> <message> @@ -1578,8 +1577,8 @@ </message> <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="140"/> - <source>Open in New &Tab Ctrl+LMB</source> - <translation>In neuem &Register öffnen Strg+LMK</translation> + <source>Open in New &Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> + <translation>In neuem &Register öffnen<byte value="x9"/>Strg+LMK</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="146"/> @@ -1629,7 +1628,7 @@ </message> <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="73"/> - <source>Open in New &Tab Ctrl+LMB</source> + <source>Open in New &Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> <translation>In neuem &Register öffnen\tStrg+LMK</translation> </message> </context> @@ -2663,7 +2662,7 @@ <translation>Drucker</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="293"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="296"/> <source>Python</source> <translation>Python</translation> </message> @@ -2753,52 +2752,52 @@ <translation>Stile</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="297"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="300"/> <source>Help</source> <translation>Hilfe</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="303"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="306"/> <source>Help Documentation</source> <translation>Hilfe Dokumentation</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="307"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="310"/> <source>Help Viewers</source> <translation>Hilfeanzeiger</translation> </message> <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="265"/> + <source>Project</source> + <translation>Projekt</translation> + </message> + <message> <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="262"/> - <source>Project</source> - <translation>Projekt</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="259"/> <source>Project Viewer</source> <translation>Projektanzeige</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="265"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="268"/> <source>Multiproject</source> <translation>Mehrfachprojekt</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="272"/> - <source>Interface</source> - <translation>Oberfläche</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="275"/> + <source>Interface</source> + <translation>Oberfläche</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="278"/> <source>Viewmanager</source> <translation>Ansichtenmanager</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="456"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="462"/> <source>Configuration Page Error</source> <translation>Konfigurationsseitenfehler</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="456"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="462"/> <source><p>The configuration page <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation><p>Die Konfigurationsseite <b>{0}</b> konnte nicht geladen werden.</p></translation> </message> @@ -2813,7 +2812,7 @@ <translation>Suchen</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="300"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="303"/> <source>Appearance</source> <translation>Erscheinung</translation> </message> @@ -2833,12 +2832,12 @@ <translation>Einstellungen</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="416"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="422"/> <source>Preferences</source> <translation>Optionen</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="421"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="427"/> <source>Please select an entry of the list to display the configuration page.</source> <translation>Wähle einen Listeneintrag aus, @@ -2850,7 +2849,7 @@ <translation>Terminal</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="290"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="293"/> <source>Network</source> <translation>Netzwerk</translation> </message> @@ -2865,7 +2864,7 @@ <translation>Python3</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="310"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="316"/> <source>Eric Web Browser</source> <translation>Eric Web-Browser</translation> </message> @@ -2880,7 +2879,7 @@ <translation>Zusammenarbeit</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="322"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="328"/> <source>Tray Starter</source> <translation>Systemstarter</translation> </message> @@ -2889,6 +2888,11 @@ <source>PyFlakes</source> <translation>PyFlakes</translation> </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="313"/> + <source>VirusTotal Interface</source> + <translation>VirusTotal Schnittstelle</translation> + </message> </context> <context> <name>Connection</name> @@ -5340,6 +5344,64 @@ </message> </context> <context> + <name>DownloadAskActionDialog</name> + <message> + <location filename="Helpviewer/Download/DownloadAskActionDialog.ui" line="14"/> + <source>What to do?</source> + <translation>Was soll erfolgen?</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/Download/DownloadAskActionDialog.ui" line="23"/> + <source>You are about to download this file:</source> + <translation>Sie möchten folgende Datei herunterladen:</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/Download/DownloadAskActionDialog.ui" line="49"/> + <source>Type:</source> + <translation>Typ:</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/Download/DownloadAskActionDialog.ui" line="69"/> + <source>From:</source> + <translation>Von:</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/Download/DownloadAskActionDialog.ui" line="100"/> + <source>Select to open the downloaded file</source> + <translation>Auswählen, um die heruntergeladene Datei zu öffnen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/Download/DownloadAskActionDialog.ui" line="103"/> + <source>&Open File</source> + <translation>Datei &öffnen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/Download/DownloadAskActionDialog.ui" line="110"/> + <source>Select to scan the file with VirusTotal</source> + <translation>Auswählen, um die Datei mit VirusTotal zu prüfen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/Download/DownloadAskActionDialog.ui" line="113"/> + <source>Scan with &VirusTotal</source> + <translation>Mit &VirusTotal prüfen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/Download/DownloadAskActionDialog.ui" line="133"/> + <source>Select to save the file</source> + <translation>Auswählen, um die datei zu speichern</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/Download/DownloadAskActionDialog.ui" line="136"/> + <source>&Save File</source> + <translation>Datei &speichern</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/Download/DownloadAskActionDialog.ui" line="146"/> + <source><b>What do you want to do?</b></source> + <translation><b>Was möchten sie ausführen?</b></translation> + </message> +</context> +<context> <name>DownloadDialog</name> <message> <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.ui" line="22"/> @@ -5410,70 +5472,65 @@ <translation>Drücken, um die geladenen Datei zu öffnen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="152"/> - <source>Downloading</source> - <translation>Download</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="152"/> - <source><p>You are about to download the file <b>{0}</b>.</p><p>What do you want to do?</p></source> - <translation><p>Sie sind dabei, die Datei <b>{0}</b> herunterzuladen.</p><p>Was wollen sie tun?</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="185"/> + <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="198"/> <source>Download canceled: {0}</source> <translation>Download abgebrochen: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="175"/> + <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="188"/> <source>Save File</source> <translation>Datei speichern</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="204"/> + <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="217"/> <source>Download directory ({0}) couldn't be created.</source> <translation>Das Downloadverzeichnis ({0}) konnte nicht erzeugt werden.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="350"/> + <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="363"/> <source>Error opening save file: {0}</source> <translation>Fehler beim Öffnen der zu speichernden Datei: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="359"/> + <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="372"/> <source>Error saving: {0}</source> <translation>Fehler beim Speichern: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="371"/> + <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="384"/> <source>Network Error: {0}</source> <translation>Netzwerkfehler: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="479"/> + <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="492"/> <source>{0} of {1} ({2}/sec) - {3}</source> <translation>{0} von {1} ({2}/s) - {3}</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="480"/> + <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="493"/> <source>?</source> <translation>?</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="488"/> + <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="501"/> <source>{0} downloaded</source> <translation>{0} heruntergeladen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="491"/> + <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="504"/> <source>{0} of {1} - Stopped</source> <translation>{0} von {1} - Angehalten</translation> </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="176"/> + <source>VirusTotal scan scheduled: {0}</source> + <translation>Prüfung mit VirusTotal beauftragt: {0}</translation> + </message> </context> <context> <name>DownloadManager</name> <message> - <location filename="Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="360"/> + <location filename="Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="373"/> <source>Downloads</source> <translation>Downloads</translation> </message> @@ -5488,7 +5545,7 @@ <translation>0 Einträge</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="350"/> + <location filename="Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="363"/> <source>%n Download(s)</source> <translation> <numerusform>1 Download</numerusform> @@ -5552,7 +5609,7 @@ <translation>Aus der Liste löschen</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="358"/> + <location filename="Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="371"/> <source>Downloading %n file(s)</source> <translation> <numerusform>Lade eine Datei herunter</numerusform> @@ -6113,42 +6170,42 @@ <context> <name>E5RequestModel</name> <message> - <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="216"/> + <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="217"/> <source>Method</source> <translation>Methode</translation> </message> <message> - <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="217"/> - <source>Address</source> - <translation>Adresse</translation> - </message> - <message> <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="218"/> - <source>Response</source> - <translation>Antwort</translation> + <source>Address</source> + <translation>Adresse</translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="219"/> - <source>Length</source> - <translation>Länge</translation> + <source>Response</source> + <translation>Antwort</translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="220"/> - <source>Content Type</source> - <translation>Inhaltstyp</translation> + <source>Length</source> + <translation>Länge</translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="221"/> + <source>Content Type</source> + <translation>Inhaltstyp</translation> + </message> + <message> + <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="222"/> <source>Info</source> <translation>Info</translation> </message> <message> - <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="292"/> + <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="291"/> <source>Redirect: {0}</source> <translation>Redirect: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="325"/> + <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="324"/> <source>Unknown</source> <translation>Unbekannt</translation> </message> @@ -6568,7 +6625,7 @@ <translation>Drucken abgebrochen</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5063"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5067"/> <source>File changed</source> <translation>Datei geändert</translation> </message> @@ -6633,57 +6690,57 @@ <translation>Zurück zum letzten gesichert Zustand</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4805"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4809"/> <source>Macro Name</source> <translation>Makro Name</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4805"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4809"/> <source>Select a macro name:</source> <translation>Wähle einen Makro Namen:</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4873"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4877"/> <source>Macro files (*.macro)</source> <translation>Makro Dateien (*.macro)</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4833"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4837"/> <source>Load macro file</source> <translation>Lade Makro Datei</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4854"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4858"/> <source>Error loading macro</source> <translation>Fehler beim Makro Laden</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4873"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4877"/> <source>Save macro file</source> <translation>Makro Datei schreiben</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4890"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4894"/> <source>Save macro</source> <translation>Makro speichern</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4905"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4909"/> <source>Error saving macro</source> <translation>Fehler beim Makro speichern</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4916"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4920"/> <source>Start Macro Recording</source> <translation>Makroaufzeichnung starten</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4941"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4945"/> <source>Macro Recording</source> <translation>Makroaufzeichnung</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4941"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4945"/> <source>Enter name of the macro:</source> <translation>Gib einen Namen für das Makro ein:</translation> </message> @@ -6743,32 +6800,32 @@ <translation>Haltepunkt bearbeiten...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4020"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4024"/> <source>Enable breakpoint</source> <translation>Haltepunkt aktivieren</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4023"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4027"/> <source>Disable breakpoint</source> <translation>Haltepunkt deaktivieren</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4312"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4316"/> <source>Code Coverage</source> <translation>Quelltext Abdeckung</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4312"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4316"/> <source>Please select a coverage file</source> <translation>Bitte wählen sie eine Datei mit Abdeckungsdaten</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4450"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4454"/> <source>Profile Data</source> <translation>Profildaten</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4450"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4454"/> <source>Please select a profile file</source> <translation>Bitte wählen sie eine Datei mit Profildaten</translation> </message> @@ -6778,12 +6835,12 @@ <translation>Autom. Vervollständigung aktiv</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3557"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3561"/> <source>Autocompletion</source> <translation>Autom. Vervollständigung</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3557"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3561"/> <source>Autocompletion is not available because there is no autocompletion source set.</source> <translation>Die automatische Vervollständigung ist nicht verfügbar, da keine Quelle gesetzt ist.</translation> </message> @@ -6818,7 +6875,7 @@ <translation>Autom. Speicherung aktiv</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5259"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5263"/> <source>Drop Error</source> <translation>Drop Fehler</translation> </message> @@ -6828,12 +6885,12 @@ <translation>Zeige Syntaxfehlermeldung</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4580"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4584"/> <source>Syntax Error</source> <translation>Syntaxfehler</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4580"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4584"/> <source>No syntax error message available.</source> <translation>Keine Syntaxfehlermeldung verfügbar.</translation> </message> @@ -6863,17 +6920,17 @@ <translation>Vorige nichtabgedeckte Zeile</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4358"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4362"/> <source>Show Code Coverage Annotations</source> <translation>Zeilen ohne Abdeckung Markieren</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4354"/> - <source>All lines have been covered.</source> - <translation>Alle Zeilen sind abgedeckt.</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4358"/> + <source>All lines have been covered.</source> + <translation>Alle Zeilen sind abgedeckt.</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4362"/> <source>There is no coverage file available.</source> <translation>Es gibt keine Datei mit Abdeckungsinformationen.</translation> </message> @@ -6883,22 +6940,22 @@ <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> enthält ungesicherte Änderungen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4847"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4851"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Die Makro Datei <b>{0}</b> kann nicht gelesen werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4854"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4858"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> is corrupt.</p></source> <translation><p>Die Makro Datei <b>{0}</b> ist zerstört.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4905"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4909"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>Die Makro Datei <b>{0}</b> kann nicht geschrieben werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5259"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5263"/> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation><p><b>{0}</b> ist keine Datei.</p></translation> </message> @@ -6943,82 +7000,82 @@ <translation>Keine Sprache</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5142"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5146"/> <source>{0} (ro)</source> <translation>{0} (ro)</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5277"/> - <source>Resources</source> - <translation>Resourcen</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5279"/> - <source>Add file...</source> - <translation>Datei hinzufügen...</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5281"/> - <source>Add files...</source> - <translation>Dateien hinzufügen...</translation> + <source>Resources</source> + <translation>Resourcen</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5283"/> - <source>Add aliased file...</source> - <translation>Aliased Datei hinzufügen...</translation> + <source>Add file...</source> + <translation>Datei hinzufügen...</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5285"/> + <source>Add files...</source> + <translation>Dateien hinzufügen...</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5287"/> + <source>Add aliased file...</source> + <translation>Aliased Datei hinzufügen...</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5289"/> <source>Add localized resource...</source> <translation>Lokalisierte Resource hinzufügen...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5306"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5310"/> <source>Add file resource</source> <translation>Dateiresource hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5322"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5326"/> <source>Add file resources</source> <translation>Dateiresourcen hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5349"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5353"/> <source>Add aliased file resource</source> <translation>Aliased Dateiresourcen hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5349"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5353"/> <source>Alias for file <b>{0}</b>:</source> <translation>Alias für Datei <b>{0}</b>:</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5410"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5414"/> <source>Package Diagram</source> <translation>Package-Diagramm</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5410"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5414"/> <source>Include class attributes?</source> <translation>Klassenattribute anzeigen?</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5439"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5443"/> <source>Application Diagram</source> <translation>Applikations-Diagramm</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5439"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5443"/> <source>Include module names?</source> <translation>Modulnamen anzeigen?</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5288"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5292"/> <source>Add resource frame</source> <translation>Resource Rahmen hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4916"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4920"/> <source>Macro recording is already active. Start new?</source> <translation>Eine Makroaufzeichnung ist bereits aktiv. Neu starten?</translation> </message> @@ -7073,12 +7130,12 @@ <translation>Kein Exportformat angegeben. Abbruch...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5427"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5431"/> <source>Imports Diagram</source> <translation>Imports Diagramm</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5427"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5431"/> <source>Include imports from external modules?</source> <translation>Imports externer Module anzeigen?</translation> </message> @@ -7158,7 +7215,7 @@ <translation>Wähle den anzuwendenden Pygments Lexer.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5671"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5675"/> <source>Check spelling...</source> <translation>Rechtschreibprüfung...</translation> </message> @@ -7168,12 +7225,12 @@ <translation>Rechtschreibprüfung für Auswahl...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5673"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5677"/> <source>Add to dictionary</source> <translation>Zum Wörterbuch hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5675"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5679"/> <source>Ignore All</source> <translation>Alle ignorieren</translation> </message> @@ -7193,7 +7250,7 @@ <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> konnte nicht gesichert werden.<br/>Grund: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5054"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5058"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has been changed while it was opened in eric5. Reread it?</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> wurde geändert, während sie in eric5 geöffnet war. Neu einlesen?</p></translation> </message> @@ -7218,12 +7275,12 @@ <translation>Warnungen löschen</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4706"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4710"/> <source>py3flakes Warning</source> <translation>py3flakes Warnung</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4706"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4710"/> <source>No py3flakes warning message available.</source> <translation>Keine Py3flakes Warnung verfügbar.</translation> </message> @@ -7233,22 +7290,22 @@ <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> existiert bereits. Überschreiben?</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4890"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4894"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Die Makro Datei <b>{0}</b> existiert bereits. Überschreiben?</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4749"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4753"/> <source>Warning: {0}</source> <translation>Warnung: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4755"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4759"/> <source>Error: {0}</source> <translation>Fehler: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5059"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5063"/> <source><br><b>Warning:</b> You will lose your changes upon reopening it.</source> <translation><br><b>Warnung:</b> Vorgenommenen Änderungen gehen beim neu einlesen verloren.</translation> </message> @@ -12053,190 +12110,200 @@ <context> <name>HelpBrowser</name> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="614"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="615"/> <source><p>Could not start a viewer for file <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Es konnte kein Betrachter für die Datei <b>{0}</b> gestartet werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="798"/> - <source>Open Link in New Tab Ctrl+LMB</source> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="799"/> + <source>Open Link in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> <translation>Link in neuem Fenster öffnen\tStrg+LMK</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="577"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="578"/> <source><p>The file <b>{0}</b> does not exist.</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> existiert nicht.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="399"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="400"/> <source><b>Help Window</b><p>This window displays the selected help information.</p></source> <translation><b>Hilfe Fenster</b><p>Dieses Fenster zeigt die ausgewählte Hilfe an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="867"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="878"/> <source>Web Inspector...</source> <translation>Web Inspektor...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1330"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1349"/> <source>Error loading page: {0}</source> <translation>Fehler beim Laden von: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1339"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1358"/> <source>When connecting to: {0}.</source> <translation>Beim Verbinden zu: {0}.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1339"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1358"/> <source>Check the address for errors such as <b>ww</b>.example.org instead of <b>www</b>.example.org</source> <translation>Überprüfen Sie die Adresse auf Fehler wie <b>ww</b>.example.org statt <b>www</b>.example.org</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1339"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1358"/> <source>If the address is correct, try checking the network connection.</source> <translation>Falls die Adresse stimmt, versuchen Sie, die Netzwerkverbindung zu überprüfen.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1339"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1358"/> <source>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that the browser is permitted to access the network.</source> <translation>Wenn Ihr Computer oder Ihr Netzwerk durch eine Firewall oder einen Proxy geschützt ist, stellen Sie sicher, dass der Browser auf das Netzwerk zugreifen darf.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="597"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="598"/> <source><p>Could not start an application for URL <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Es konnte keine Anwendung für die URL <b>{0}</b> gestartet werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="831"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="842"/> <source>Bookmark this Page</source> <translation>Lesezeichen für diese Seite hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="802"/> - <source>Save Lin&k</source> - <translation>Lin&k speichern</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="803"/> + <source>Save Lin&k</source> + <translation>Lin&k speichern</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="804"/> <source>Bookmark this Link</source> <translation>Lesezeichen für diesen Link hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="806"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="807"/> <source>Copy Link to Clipboard</source> <translation>Link in die Zwischenablage kopieren</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="811"/> - <source>Open Image in New Tab</source> - <translation>Bild in neuem Register öffnen</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="815"/> - <source>Save Image</source> - <translation>Bild speichern</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="816"/> - <source>Copy Image to Clipboard</source> - <translation>Bild in die Zwischenablage kopieren</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="817"/> - <source>Copy Image Location to Clipboard</source> - <translation>Bildadresse in die Zwischenablage kopieren</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="614"/> - <source>Web Browser</source> - <translation>Web-Browser</translation> + <source>Open Image in New Tab</source> + <translation>Bild in neuem Register öffnen</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="821"/> + <source>Save Image</source> + <translation>Bild speichern</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="822"/> + <source>Copy Image to Clipboard</source> + <translation>Bild in die Zwischenablage kopieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="823"/> + <source>Copy Image Location to Clipboard</source> + <translation>Bildadresse in die Zwischenablage kopieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="615"/> + <source>Web Browser</source> + <translation>Web-Browser</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="827"/> <source>Block Image</source> <translation>Bild blockieren</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="845"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="856"/> <source>Search with...</source> <translation>Suchen mit...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1379"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1398"/> <source>Web Database Quota</source> <translation>Webdatenbankquota</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1379"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1398"/> <source><p>The database quota of <strong>{0}</strong> has been exceeded while accessing database <strong>{1}</strong>.</p><p>Shall it be changed?</p></source> <translation><p>Das Datenbankquota von <strong>{0}</strong> wurde beim Zugriff auf die Datenbank <strong>{1}</strong> überschritten.</p><p>Soll es geändert werden?</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1387"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1406"/> <source>New Web Database Quota</source> <translation>Neues Datenbankquota</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1407"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1426"/> <source>bytes</source> <translation>Bytes</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1410"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1429"/> <source>kB</source> <translation>kB</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1413"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1432"/> <source>MB</source> <translation>MB</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1387"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1406"/> <source>Enter the new quota in MB (current = {0}, used = {1}; step size = 5 MB):</source> <translation>Gib das neue Quota in MB ein (aktuell = {0}, verbraucht = {1}; Schrittweite = 5 MB):</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="862"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="873"/> <source>Add to web search toolbar</source> <translation>Zur Websuchleiste hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="974"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="993"/> <source>Method not supported</source> <translation>Methode nicht unterstützt</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="974"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="993"/> <source>{0} method is not supported.</source> <translation>{0} Methode wird nicht unterstützt.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1016"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1035"/> <source>Search engine</source> <translation>Suchmaschine</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1016"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1035"/> <source>Choose the desired search engine</source> <translation>Wähle die gewünschte Suchmaschine aus</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1033"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1052"/> <source>Engine name</source> <translation>Suchmaschinenname</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1033"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1052"/> <source>Enter a name for the engine</source> <translation>Gib einen Namen für die Suchmaschine ein</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1339"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1358"/> <source>If your cache policy is set to offline browsing,only pages in the local cache are available.</source> <translation>Wenn die Zwischenspeicher-Regelung auf Offline-Browsing steht, sind nur Seiten im lokalen Zwischenspeicher verfügbar.</translation> </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="810"/> + <source>Scan Link with VirusTotal</source> + <translation>Link mit VirusTotal überprüfen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="831"/> + <source>Scan Image with VirusTotal</source> + <translation>Bild mit VirusTotal überprüfen</translation> + </message> </context> <context> <name>HelpClearPrivateDataDialog</name> @@ -12619,42 +12686,42 @@ <translation>Lesezeichen für alle Tabs</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="262"/> - <source>...</source> - <translation>...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="494"/> + <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="264"/> + <source>...</source> + <translation>...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="499"/> <source>Eric Web Browser</source> <translation>Eric Web-Browser</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="494"/> + <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="499"/> <source><p>Printing is not available due to a bug in PyQt4.Please upgrade.</p></source> <translation><p>Drucken ist wegen eine Fehlers in PyQt4 nicht verfügbar. Bitte aktualisieren.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="566"/> + <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="571"/> <source>Loading...</source> <translation>Lade...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="583"/> + <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="588"/> <source>Finished loading</source> <translation>Seite geladen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="585"/> + <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="590"/> <source>Failed to load</source> <translation>Fehler beim Laden</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="621"/> + <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="626"/> <source>Are you sure you want to close the window?</source> <translation>Möchten sie das Fenster wirklich schließen?</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="621"/> + <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="626"/> <source>Are you sure you want to close the window? You have %n tab(s) open.</source> <translation> @@ -12665,17 +12732,17 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="628"/> + <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="633"/> <source>&Close</source> <translation>Schl&ießen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="631"/> + <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="636"/> <source>&Quit</source> <translation>B&eenden</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="633"/> + <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="638"/> <source>C&lose Current Tab</source> <translation>A&ktuelles Unterfenster schließen</translation> </message> @@ -12800,6 +12867,69 @@ </message> </context> <context> + <name>HelpVirusTotalPage</name> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpVirusTotalPage.ui" line="20"/> + <source><b>Configure VirusTotal Interface</b></source> + <translation><b>VirusTotal Schnittstelle einstellen</b></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpVirusTotalPage.ui" line="40"/> + <source>Select to enable the VirusTotal interface</source> + <translation>Auswählen, um die VirusTotal Schnittstelle zu aktivieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpVirusTotalPage.ui" line="43"/> + <source>Enable VirusTotal</source> + <translation>VirusTotal aktivieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpVirusTotalPage.ui" line="50"/> + <source>Service Key</source> + <translation>Dienstschlüssel</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpVirusTotalPage.ui" line="56"/> + <source>Enter your personal VirusTotal service key (s. <a href="http://virustotal.com">VirusTotal &copy;</a> for details):</source> + <translation>Geben sie den persönlichen VirusTotal Dienstschlüssel ein (Details siehe <a href="http://virustotal.com">VirusTotal &copy;</a>):</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpVirusTotalPage.ui" line="107"/> + <source>Test Service Key</source> + <translation>Dienstschlüssel testen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpVirusTotalPage.ui" line="132"/> + <source>Select to use secure (https) connections</source> + <translation>Auswählen, um gesicherte (https) Verbindungen zu nutzen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpVirusTotalPage.ui" line="135"/> + <source>Use secure (https) connections</source> + <translation>Gesicherte (https) Verbindungen nutzen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpVirusTotalPage.py" line="71"/> + <source>Checking validity of the service key...</source> + <translation>Prüfe die Gültigkeit des Dienstschlüssels...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpVirusTotalPage.py" line="80"/> + <source>The service key is valid.</source> + <translation>Der Dienstschlüssel ist gültig.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpVirusTotalPage.py" line="83"/> + <source><font color="#FF0000">The service key is not valid.</font></source> + <translation><font color="#FF0000">Der Dienstschlüssel ist ungültig.</font></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpVirusTotalPage.py" line="86"/> + <source><font color="#FF0000"><b>Error:</b> {0}</font></source> + <translation><font color="#FF0000"><b>Fehler:</b> {0}</font></translation> + </message> +</context> +<context> <name>HelpWebBrowserPage</name> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="17"/> @@ -13140,52 +13270,52 @@ <context> <name>HelpWebPage</name> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="256"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="257"/> <source>Error loading page: {0}</source> <translation>Fehler beim Laden von: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="265"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="266"/> <source>When connecting to: {0}.</source> <translation>Beim Verbinden zu: {0}.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="265"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="266"/> <source>Check the address for errors such as <b>ww</b>.example.org instead of <b>www</b>.example.org</source> <translation>Überprüfen Sie die Adresse auf Fehler wie <b>ww</b>.example.org statt <b>www</b>.example.org</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="265"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="266"/> <source>If the address is correct, try checking the network connection.</source> <translation>Falls die Adresse stimmt, versuchen Sie, die Netzwerkverbindung zu überprüfen.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="265"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="266"/> <source>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that the browser is permitted to access the network.</source> <translation>Wenn Ihr Computer oder Ihr Netzwerk durch eine Firewall oder einen Proxy geschützt ist, stellen Sie sicher, dass der Browser auf das Netzwerk zugreifen darf.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="265"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="266"/> <source>If your cache policy is set to offline browsing,only pages in the local cache are available.</source> <translation>Wenn die Zwischenspeicher-Regelung auf Offline-Browsing steht, sind nur Seiten im lokalen Zwischenspeicher verfügbar.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="363"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="364"/> <source>SSL Certificate Info</source> <translation>SSL Zertifikat</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="363"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="364"/> <source>There is no SSL Certificate Info available.</source> <translation>Es sind keine Informationen für das SSL Zertifikat verfügbar.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="192"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="193"/> <source>Resending POST request</source> <translation>Erneutes Senden einer POST Anfrage</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="192"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="193"/> <source>In order to display the site, the request along with all the data must be sent once again, which may lead to some unexpected behaviour of the site e.g. the same action might be performed once again. Do you want to continue anyway?</source> <translation>Um diese Seite anzeigen können, muss die Anfrage mit allen Daten erneut gesendet werden, was zu unerwartetem Verhalten der Seite führen kann, so könnte z.B. die selbe Aktion erneut ausgeführt werden. Möchten Sie trotzdem fortfahren?</translation> </message> @@ -13221,1447 +13351,1479 @@ <context> <name>HelpWindow</name> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1483"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1552"/> <source>Open File</source> <translation>Datei öffnen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="341"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="342"/> <source>&Open File</source> <translation>Datei &öffnen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="346"/> - <source>Open a help file for display</source> - <translation>Öffnet eine Hilfedatei zur Anzeige</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="347"/> + <source>Open a help file for display</source> + <translation>Öffnet eine Hilfedatei zur Anzeige</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="348"/> <source><b>Open File</b><p>This opens a new help file for display. It pops up a file selection dialog.</p></source> <translation><b>Datei öffnen</b><p>Dies öffnet eine neue Hilfedatei zur Anzeige. Es wird zunächst ein Dateiauswahldialog angezeigt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="416"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="417"/> <source>&Print</source> <translation>&Drucken</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="421"/> - <source>Print the displayed help</source> - <translation>Druckt die angezeigte Hilfe</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="422"/> + <source>Print the displayed help</source> + <translation>Druckt die angezeigte Hilfe</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="423"/> <source><b>Print</b><p>Print the displayed help text.</p></source> <translation><b>Drucken</b><p>Druckt den angezeigten Hilfetext.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="457"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="458"/> <source>&Close</source> <translation>Schl&ießen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="462"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="463"/> <source>Close the current help window</source> <translation>Schließt das aktuelle Fenster</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="515"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="516"/> <source>&Backward</source> <translation>&Zurück</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="522"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="523"/> <source><b>Backward</b><p>Moves one help screen backward. If none is available, this action is disabled.</p></source> <translation><b>Zurück</b><p>Bewegt die Hilfeanzeige rückwärts. Falls keine Anzeige möglich ist, ist diese Aktion inaktiv.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="531"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="532"/> <source>&Forward</source> <translation>&Vorwärts</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="537"/> - <source>Move one help screen forward</source> - <translation>Eine Hilfeseite vorwärts</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="538"/> + <source>Move one help screen forward</source> + <translation>Eine Hilfeseite vorwärts</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="539"/> <source><b>Forward</b><p>Moves one help screen forward. If none is available, this action is disabled.</p></source> <translation><b>Vorwärts</b><p>Bewegt die Hilfeanzeige vorwärts. Falls keine Anzeige möglich ist, ist diese Aktion inaktiv.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="547"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="548"/> <source>&Home</source> <translation>&Anfang</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="552"/> - <source>Move to the initial help screen</source> - <translation>Zur ersten Hilfeseite</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="553"/> + <source>Move to the initial help screen</source> + <translation>Zur ersten Hilfeseite</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="554"/> <source><b>Home</b><p>Moves to the initial help screen.</p></source> <translation><b>Anfang</b><p>Zeigt die erste Hilfeseite an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="709"/> - <source>Context sensitive help</source> - <translation>Kontextsensitive Hilfe</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="710"/> + <source>Context sensitive help</source> + <translation>Kontextsensitive Hilfe</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="711"/> <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> <translation><b>Zeige kontextsensitive Hilfe an<b></p>Im "Was ist das?" Mode (der Mauszeiger stellt einen Pfeil mit Fragezeichen dar) wird auf einen Mausklick eine kurze Hilfebeschreibung zu dem ausgewählten MMI-Element angezeigt. In Dialogen kann diese Funktionalität durch den entsprechenden Knopf im Fensterkopf erreicht werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="722"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="723"/> <source>&About</source> <translation>&Über</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="725"/> - <source>Display information about this software</source> - <translation>Zeigt Informationen zu diesem Programm an</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="734"/> - <source>About &Qt</source> - <translation>Über &Qt</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="737"/> - <source>Display information about the Qt toolkit</source> - <translation>Zeige Informationen über das Qt Toolkit an</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1133"/> - <source>&File</source> - <translation>&Datei</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1180"/> - <source>&Go</source> - <translation>&Gehe zu</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1200"/> - <source>&Bookmarks</source> - <translation>&Lesezeichen</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1251"/> - <source>&Help</source> - <translation>&Hilfe</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="521"/> - <source>Move one help screen backward</source> - <translation>Eine Hilfeseite zurück</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="726"/> + <source>Display information about this software</source> + <translation>Zeigt Informationen zu diesem Programm an</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="735"/> + <source>About &Qt</source> + <translation>Über &Qt</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="738"/> + <source>Display information about the Qt toolkit</source> + <translation>Zeige Informationen über das Qt Toolkit an</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1134"/> + <source>&File</source> + <translation>&Datei</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1181"/> + <source>&Go</source> + <translation>&Gehe zu</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1201"/> + <source>&Bookmarks</source> + <translation>&Lesezeichen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1252"/> + <source>&Help</source> + <translation>&Hilfe</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="522"/> + <source>Move one help screen backward</source> + <translation>Eine Hilfeseite zurück</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="727"/> <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> <translation><b>Über</b><p>Zeigt einige Informationen über dieses Programm an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="739"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="740"/> <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> <translation><b>Über Qt</b><p>Zeige informationen über das Qt Toolkit an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="752"/> - <source>Zoom in on the text</source> - <translation>Text vergrößern</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="766"/> - <source>Zoom out on the text</source> - <translation>Text verkleinern</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="591"/> - <source>&Copy</source> - <translation>&Kopieren</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="596"/> - <source>Copy the selected text</source> - <translation>Kopiert den ausgewählten Text</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="597"/> - <source><b>Copy</b><p>Copy the selected text to the clipboard.</p></source> - <translation><b>Kopieren</b><p>Kopiert den ausgewählten Text in die Zwischenablage.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1156"/> - <source>&Edit</source> - <translation>&Bearbeiten</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1164"/> - <source>&View</source> - <translation>&Ansicht</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="498"/> - <source>&Quit</source> - <translation>B&eenden</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="704"/> - <source>&What's This?</source> - <translation>&Was ist das?</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="747"/> - <source>Zoom &in</source> - <translation>Ver&größern</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="753"/> - <source><b>Zoom in</b><p>Zoom in on the text. This makes the text bigger.</p></source> - <translation><b>Vergrößern</b><p>Den angezeigten Text vergrößern.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="761"/> - <source>Zoom &out</source> - <translation>Ver&kleinern</translation> + <source>Zoom in on the text</source> + <translation>Text vergrößern</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="767"/> + <source>Zoom out on the text</source> + <translation>Text verkleinern</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="592"/> + <source>&Copy</source> + <translation>&Kopieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="597"/> + <source>Copy the selected text</source> + <translation>Kopiert den ausgewählten Text</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="598"/> + <source><b>Copy</b><p>Copy the selected text to the clipboard.</p></source> + <translation><b>Kopieren</b><p>Kopiert den ausgewählten Text in die Zwischenablage.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1157"/> + <source>&Edit</source> + <translation>&Bearbeiten</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1165"/> + <source>&View</source> + <translation>&Ansicht</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="499"/> + <source>&Quit</source> + <translation>B&eenden</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="705"/> + <source>&What's This?</source> + <translation>&Was ist das?</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="748"/> + <source>Zoom &in</source> + <translation>Ver&größern</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="754"/> + <source><b>Zoom in</b><p>Zoom in on the text. This makes the text bigger.</p></source> + <translation><b>Vergrößern</b><p>Den angezeigten Text vergrößern.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="762"/> + <source>Zoom &out</source> + <translation>Ver&kleinern</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="768"/> <source><b>Zoom out</b><p>Zoom out on the text. This makes the text smaller.</p></source> <translation><b>Verkleinern</b><p>Den angezeigten Text verkleinern.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1193"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1194"/> <source>H&istory</source> <translation>&Chronik</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="561"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="562"/> <source>&Reload</source> <translation>E&rneut laden</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="567"/> - <source>Reload the current help screen</source> - <translation>Die aktuelle Hilfeseite ernaut laden</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="568"/> + <source>Reload the current help screen</source> + <translation>Die aktuelle Hilfeseite ernaut laden</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="569"/> <source><b>Reload</b><p>Reloads the current help screen.</p></source> <translation><b>Erneut laden</b><p>Lädt die aktuelle Hilfeseite erneut.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="327"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="328"/> <source>Ctrl+N</source> <comment>File|New Window</comment> <translation>Ctrl+N</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="341"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="342"/> <source>Ctrl+O</source> <comment>File|Open</comment> <translation>Ctrl+O</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="416"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="417"/> <source>Ctrl+P</source> <comment>File|Print</comment> <translation>Ctrl+P</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="457"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="458"/> <source>Ctrl+W</source> <comment>File|Close</comment> <translation>Ctrl+W</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="498"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="499"/> <source>Ctrl+Q</source> <comment>File|Quit</comment> <translation>Ctrl+Q</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="605"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="606"/> <source>&Find...</source> <translation>&Suchen...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="610"/> - <source>Find text in page</source> - <translation>Text in Seite suchen</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="611"/> + <source>Find text in page</source> + <translation>Text in Seite suchen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="612"/> <source><b>Find</b><p>Find text in the current page.</p></source> <translation><b>Suchen</b><p>Text in der angezeigten Seite suchen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="619"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="620"/> <source>Find &next</source> <translation>&Weitersuchen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="633"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="634"/> <source>Find &previous</source> <translation>&Rückwärtssuchen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="591"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="592"/> <source>Ctrl+C</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation>Ctrl+C</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1262"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1263"/> <source>File</source> <translation>Datei</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1279"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1280"/> <source>Edit</source> <translation>Bearbeiten</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1284"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1285"/> <source>View</source> <translation>Ansicht</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1293"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1294"/> <source>Find</source> <translation>Suchen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1319"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1320"/> <source>Help</source> <translation>Hilfe</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1326"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1327"/> <source>Go</source> <translation>Gehe zu</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1483"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1552"/> <source>Help Files (*.html *.htm);;PDF Files (*.pdf);;CHM Files (*.chm);;All Files (*)</source> <translation>Hilfedateien (*.html *.htm);;PDF Dateien (*.pdf);;CHM Dateien (*.chm);;Alle Dateien (*)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="313"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="314"/> <source>&New Tab</source> <translation>&Neues Register</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="313"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="314"/> <source>Ctrl+T</source> <comment>File|New Tab</comment> <translation>Ctrl+T</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="319"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="320"/> <source><b>New Tab</b><p>This opens a new help window tab.</p></source> <translation><b>Neues Register</b><p>Dies öffnet ein neues Hilfe Register.</p></translation> </message> <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="334"/> + <source><b>New Window</b><p>This opens a new help browser window.</p></source> + <translation><b>Neues Fenster</b><p>Dies öffnet ein neues Hilfeanzeiger Fenster.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="464"/> + <source><b>Close</b><p>Closes the current help window.</p></source> + <translation><b>Schließen</b><p>Schließt das aktuelle Hilfefenster.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="472"/> + <source>Close &All</source> + <translation>Alle &schließen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="476"/> + <source><b>Close All</b><p>Closes all help windows except the first one.</p></source> + <translation><b>Alle schließen</b><p>Schließt alle Hilfefenster mit Ausnahme des ersten.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="458"/> + <source>Close</source> + <translation>Schließen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="417"/> + <source>Print</source> + <translation>Drucken</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="319"/> + <source>Open a new help window tab</source> + <translation>Öffne ein neues Hilferegister</translation> + </message> + <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="333"/> - <source><b>New Window</b><p>This opens a new help browser window.</p></source> - <translation><b>Neues Fenster</b><p>Dies öffnet ein neues Hilfeanzeiger Fenster.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="463"/> - <source><b>Close</b><p>Closes the current help window.</p></source> - <translation><b>Schließen</b><p>Schließt das aktuelle Hilfefenster.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="471"/> - <source>Close &All</source> - <translation>Alle &schließen</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="475"/> - <source><b>Close All</b><p>Closes all help windows except the first one.</p></source> - <translation><b>Alle schließen</b><p>Schließt alle Hilfefenster mit Ausnahme des ersten.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="457"/> - <source>Close</source> - <translation>Schließen</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="416"/> - <source>Print</source> - <translation>Drucken</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="318"/> - <source>Open a new help window tab</source> - <translation>Öffne ein neues Hilferegister</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="332"/> <source>Open a new help browser window</source> <translation>Öffne ein neues Hilfeanzeiger Fenster</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="356"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="357"/> <source>Open File in New &Tab</source> <translation>Datei in neuem &Register öffnen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="356"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="357"/> <source>Shift+Ctrl+O</source> <comment>File|Open in new tab</comment> <translation>Shift+Ctrl+O</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="361"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="362"/> <source>Open a help file for display in a new tab</source> <translation>Öffnet eine Hilfedatei zur Anzeige in einem neuen Register</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="363"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="364"/> <source><b>Open File in New Tab</b><p>This opens a new help file for display in a new tab. It pops up a file selection dialog.</p></source> <translation><b>Datei in neuem Register öffnen</b><p>Dies öffnet eine Hilfedatei zur Anzeige in einem neuen Register. Es wird zunächst ein Dateiauswahldialog angezeigt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="313"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="314"/> <source>New Tab</source> <translation>Neues Register</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="327"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="328"/> <source>New Window</source> <translation>Neues Fenster</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="356"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="357"/> <source>Open File in New Tab</source> <translation>Datei in neuem Register öffnen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="471"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="472"/> <source>Close All</source> <translation>Alle schließen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="498"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="499"/> <source>Quit</source> <translation>Beenden</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="515"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="516"/> <source>Backward</source> <translation>Zurück</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="515"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="516"/> <source>Alt+Left</source> <comment>Go|Backward</comment> <translation>Alt+Left</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="515"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="516"/> <source>Backspace</source> <comment>Go|Backward</comment> <translation>Backspace</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="531"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="532"/> <source>Forward</source> <translation>Vorwärts</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="531"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="532"/> <source>Alt+Right</source> <comment>Go|Forward</comment> <translation>Alt+Right</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="531"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="532"/> <source>Shift+Backspace</source> <comment>Go|Forward</comment> <translation>Shift+Backspace</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="547"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="548"/> <source>Home</source> <translation>Home</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="547"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="548"/> <source>Ctrl+Home</source> <comment>Go|Home</comment> <translation>Ctrl+Home</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="561"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="562"/> <source>Reload</source> <translation>Erneut laden</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="561"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="562"/> <source>Ctrl+R</source> <comment>Go|Reload</comment> <translation>Ctrl+R</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="591"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="592"/> <source>Copy</source> <translation>Kopieren</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="605"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="606"/> <source>Find...</source> <translation>Suchen...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="605"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="606"/> <source>Ctrl+F</source> <comment>Edit|Find</comment> <translation>Ctrl+F</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="619"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="620"/> <source>Find next</source> <translation>Weitersuchen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="619"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="620"/> <source>F3</source> <comment>Edit|Find next</comment> <translation>F3</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="633"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="634"/> <source>Find previous</source> <translation>Rückwärtssuchen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="633"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="634"/> <source>Shift+F3</source> <comment>Edit|Find previous</comment> <translation>Shift+F3</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="662"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="663"/> <source>Add Bookmark</source> <translation>Lesezeichen hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="704"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="705"/> <source>What's This?</source> <translation>Was ist das?</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="704"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="705"/> <source>Shift+F1</source> <comment>Help|What's This?'</comment> <translation>Shift+F1</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="722"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="723"/> <source>About</source> <translation>Über</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="734"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="735"/> <source>About Qt</source> <translation>Über Qt</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="747"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="748"/> <source>Zoom in</source> <translation>Vergrößern</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="747"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="748"/> <source>Ctrl++</source> <comment>View|Zoom in</comment> <translation>Ctrl++</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="761"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="762"/> <source>Zoom out</source> <translation>Verkleinern</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="761"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="762"/> <source>Ctrl+-</source> <comment>View|Zoom out</comment> <translation>Ctrl+-</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="624"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="625"/> <source>Find next occurrence of text in page</source> <translation>Das nächste Vorkommen des Textes in der Seite suchen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="625"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="626"/> <source><b>Find next</b><p>Find the next occurrence of text in the current page.</p></source> <translation><b>Weitersuchen</b><p>Suche das nächste Vorkommen des Textes in der aktuellen Seite.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="638"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="639"/> <source>Find previous occurrence of text in page</source> <translation>Das vorherige Vorkommen des Textes in der Seite suchen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="640"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="641"/> <source><b>Find previous</b><p>Find the previous occurrence of text in the current page.</p></source> <translation><b>Rückwärtssuchen</b><p>Suche das vorherige Vorkommen des Textes in der aktuellen Seite.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="443"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="444"/> <source>Print Preview</source> <translation>Seitenansicht</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="447"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="448"/> <source>Print preview of the displayed help</source> <translation>Seitenansicht der angezeigten Hilfe</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="449"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="450"/> <source><b>Print Preview</b><p>Print preview of the displayed help text.</p></source> <translation><b>Seitenansicht</b><p>Zeigt eine Seitenansicht des angezeigten Hilfetextes.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="831"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="832"/> <source>Show next tab</source> <translation>Zeige nächste Seite</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="831"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="832"/> <source>Ctrl+Alt+Tab</source> <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="840"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="841"/> <source>Show previous tab</source> <translation>Zeige vorherige Seite</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="840"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="841"/> <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source> <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="849"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="850"/> <source>Switch between tabs</source> <translation>Zwischen Tabs umschalten</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="849"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="850"/> <source>Ctrl+1</source> <translation>Ctrl+1</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1017"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1018"/> <source>Clear icons database</source> <translation>Iconsdatenbank löschen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1021"/> - <source>Clear the database of favicons</source> - <translation>Löscht die Datenbank mit den Favicons</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1022"/> + <source>Clear the database of favicons</source> + <translation>Löscht die Datenbank mit den Favicons</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1023"/> <source><b>Clear icons database</b><p>Clears the database of favicons of previously visited URLs.</p></source> <translation><b>Iconsdatenbank löschen</b><p>Löscht die Datenbank mit den Favicons besuchter URLs.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="858"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="859"/> <source>Preferences</source> <translation>Optionen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="858"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="859"/> <source>&Preferences...</source> <translation>&Optionen...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="861"/> - <source>Set the prefered configuration</source> - <translation>Konfiguriert die Einstellungen</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="862"/> + <source>Set the prefered configuration</source> + <translation>Konfiguriert die Einstellungen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="863"/> <source><b>Preferences</b><p>Set the configuration items of the application with your prefered values.</p></source> <translation><b>Optionen</b><p>Konfiguriert die einstellbaren Parameter der Applikation nach ihren Wünschen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="143"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="144"/> <source>Contents</source> <translation>Inhalt</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="474"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="475"/> <source>Close all help windows</source> <translation>Schließt alle Hilfefenster</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="910"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="911"/> <source>Sync with Table of Contents</source> <translation>Mit Inhalt synchronisieren</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="914"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="915"/> <source>Synchronizes the table of contents with current page</source> <translation>Synchronisiert das Inhaltsverzeichnis mit der aktuellen Seite</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="916"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="917"/> <source><b>Sync with Table of Contents</b><p>Synchronizes the table of contents with current page.</p></source> <translation><b>Mit Inhalt synchronisieren</b><p>Synchronisiert das Inhaltsverzeichnis mit der aktuellen Seite.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="924"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="925"/> <source>Table of Contents</source> <translation>Inhaltsverzeichnis</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="927"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="928"/> <source>Shows the table of contents window</source> <translation>Zeigt das Fenster mit dem Inhaltsverzeichnis an</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="929"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="930"/> <source><b>Table of Contents</b><p>Shows the table of contents window.</p></source> <translation><b>Inhaltsverzeichnis</b><p>Zeigt das Fenster mit dem Inhaltsverzeichnis an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="963"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="964"/> <source>Manage QtHelp Documents</source> <translation>QtHelp Dokumente verwalten</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="966"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="967"/> <source>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set</source> <translation>Zeigt einen Dialog zur Verwaltung der QtHelp Dokumente</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="968"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="969"/> <source><b>Manage QtHelp Documents</b><p>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set.</p></source> <translation><b>QtHelp Dokumente verwalten</b><p>Zeigt einen Dialog zur Verwaltung der QtHelp Dokumente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1241"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1242"/> <source>&Window</source> <translation>&Fenster</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1300"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1301"/> <source>Filter</source> <translation>Filter</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1305"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1306"/> <source>Filtered by: </source> <translation>Filter: </translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1971"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2049"/> <source>Could not find an associated content.</source> <translation>Konnte keinen zugehörigen Inhalt finden.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="976"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="977"/> <source>Manage QtHelp Filters</source> <translation>QtHelp Filter verwalten</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="979"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="980"/> <source>Shows a dialog to manage the QtHelp filters</source> <translation>Zeigt einen Dialog zur Verwaltung der QtHelp Filter</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="981"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="982"/> <source><b>Manage QtHelp Filters</b><p>Shows a dialog to manage the QtHelp filters.</p></source> <translation><b>QtHelp Filter verwalten</b><p>Zeigt einen Dialog zur Verwaltung der QtHelp Filter.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="937"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="938"/> <source>Index</source> <translation>Index</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="940"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="941"/> <source>Shows the index window</source> <translation>Zeigt das Indexfenster an</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="942"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="943"/> <source><b>Index</b><p>Shows the index window.</p></source> <translation><b>Index</b><p>Zeigt das Indexfenster an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="950"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="951"/> <source>Search</source> <translation>Suchen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="953"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="954"/> <source>Shows the search window</source> <translation>Zeigt das Suchfenster an</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="955"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="956"/> <source><b>Search</b><p>Shows the search window.</p></source> <translation><b>Suchen</b><p>Zeigt das Suchfenster an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="989"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="990"/> <source>Reindex Documentation</source> <translation>Dokumentation reindizieren</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="992"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="993"/> <source>Reindexes the documentation set</source> <translation>Reindiziert die Dokumentation</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="994"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="995"/> <source><b>Reindex Documentation</b><p>Reindexes the documentation set.</p></source> <translation><b>Dokumentation reindizieren</b><p>Reindiziert die Dokumentation.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2080"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2158"/> <source>Updating search index</source> <translation>Aktualisiere Suchindex</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2132"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2210"/> <source>Looking for Documentation...</source> <translation>Suche nach Dokumentation...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2162"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2240"/> <source>Unfiltered</source> <translation>Ungefiltert</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2181"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2259"/> <source>Help Engine</source> <translation>Hilfe</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="487"/> - <source>Private Browsing</source> - <translation>Privates Browsen</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="483"/> - <source>Private &Browsing</source> - <translation>Privates &Browsen</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="488"/> + <source>Private Browsing</source> + <translation>Privates Browsen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="484"/> + <source>Private &Browsing</source> + <translation>Privates &Browsen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="489"/> <source><b>Private Browsing</b><p>Enables private browsing. In this mode no history is recorded anymore.</p></source> <translation><b>Privates Browsen</b><p>Schaltet das private Browsen ein. In diesem Modus wird keine Chronik mehr aufgezeichnet.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="821"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="822"/> <source>Full Screen</source> <translation>Vollbild</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="821"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="822"/> <source>&Full Screen</source> <translation>&Vollbild</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="821"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="822"/> <source>F11</source> <translation>F11</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="963"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="964"/> <source>Manage QtHelp &Documents</source> <translation>QtHelp &Dokumente verwalten</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="976"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="977"/> <source>Manage QtHelp &Filters</source> <translation>QtHelp &Filter verwalten</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="989"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="990"/> <source>&Reindex Documentation</source> <translation>Dokumentation &reindizieren</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1007"/> - <source>Clear private data</source> - <translation>Private Daten löschen</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1003"/> - <source>&Clear private data</source> - <translation>&Private Daten löschen</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1008"/> + <source>Clear private data</source> + <translation>Private Daten löschen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1004"/> + <source>&Clear private data</source> + <translation>&Private Daten löschen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1009"/> <source><b>Clear private data</b><p>Clears the private data like browsing history, search history or the favicons database.</p></source> <translation><b>Private Daten löschen</b><p>Löscht private Daten wie die Web-Chronik, Such-Chronik oder die Icons-Datenbank.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1017"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1018"/> <source>Clear &icons database</source> <translation>Iconsdatenbank &löschen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1087"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1088"/> <source>Show Network Monitor</source> <translation>Netzwerkmonitor anzeigen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1087"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1088"/> <source>Show &Network Monitor</source> <translation>&Netzwerkmonitor anzeigen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1091"/> - <source>Show the network monitor dialog</source> - <translation>Zeigt den Netzwerkmonitordialog an</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1092"/> + <source>Show the network monitor dialog</source> + <translation>Zeigt den Netzwerkmonitordialog an</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1093"/> <source><b>Show Network Monitor</b><p>Shows the network monitor dialog.</p></source> <translation><b>Netzwerkmonitor anzeigen</b><p>Zeigt den Netzwerkmonitordialog an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1212"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1213"/> <source>&Settings</source> <translation>&Einstellungen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1237"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1238"/> <source>&Tools</source> <translation>&Werkzeuge</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="807"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="808"/> <source>Show page source</source> <translation>Seitenquelltext anzeigen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="807"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="808"/> <source>Ctrl+U</source> <translation>Ctrl+U</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="811"/> - <source>Show the page source in an editor</source> - <translation>Zeige den Seitenquelltext in einem Editor</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="812"/> + <source>Show the page source in an editor</source> + <translation>Zeige den Seitenquelltext in einem Editor</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="813"/> <source><b>Show page source</b><p>Show the page source in an editor.</p></source> <translation><b>Seitenquelltext anzeigen</b><p>Zeige den Seitenquelltext in einem Editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="871"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="872"/> <source>&Languages...</source> <translation>&Sprachen...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="874"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="875"/> <source>Configure the accepted languages for web pages</source> <translation>Konfigurieren der bevorzugten Sprachen für Websites</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="876"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="877"/> <source><b>Languages</b><p>Configure the accepted languages for web pages.</p></source> <translation><b>Sprachen</b><p>Konfigurieren der bevorzugten Sprachen für Websites.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="871"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="872"/> <source>Languages</source> <translation>Sprachen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="884"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="885"/> <source>Cookies</source> <translation>Cookies</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="884"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="885"/> <source>C&ookies...</source> <translation>C&ookies...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="887"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="888"/> <source>Configure cookies handling</source> <translation>Cookieverwaltung konfigurieren</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="889"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="890"/> <source><b>Cookies</b><p>Configure cookies handling.</p></source> <translation><b>Cookies</b><p>Cookieverwaltung konfigurieren</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1311"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1312"/> <source>Settings</source> <translation>Einstellungen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="775"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="776"/> <source>Zoom reset</source> <translation>Vergrößerung zurücksetzen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="775"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="776"/> <source>Zoom &reset</source> <translation>Vergrößerung &zurücksetzen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="775"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="776"/> <source>Ctrl+0</source> <comment>View|Zoom reset</comment> <translation>Ctrl+0</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="780"/> - <source>Reset the zoom of the text</source> - <translation>Die Textgröße zurücksetzen</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="791"/> - <source>Zoom text only</source> - <translation>Nur Text vergrößern</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="791"/> - <source>Zoom &text only</source> - <translation>Nur &Text vergrößern</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="795"/> - <source>Zoom text only; pictures remain constant</source> - <translation>Nur Text vergrößern; Bilder behalten ihre Größe</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="797"/> - <source><b>Zoom text only</b><p>Zoom text only; pictures remain constant.</p></source> - <translation><b>Nur Text vergrößern</b><p>Nur Text vergrößern; Bilder behalten ihre Größe.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="781"/> + <source>Reset the zoom of the text</source> + <translation>Die Textgröße zurücksetzen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="792"/> + <source>Zoom text only</source> + <translation>Nur Text vergrößern</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="792"/> + <source>Zoom &text only</source> + <translation>Nur &Text vergrößern</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="796"/> + <source>Zoom text only; pictures remain constant</source> + <translation>Nur Text vergrößern; Bilder behalten ihre Größe</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="798"/> + <source><b>Zoom text only</b><p>Zoom text only; pictures remain constant.</p></source> + <translation><b>Nur Text vergrößern</b><p>Nur Text vergrößern; Bilder behalten ihre Größe.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="782"/> <source><b>Zoom reset</b><p>Reset the zoom of the text. This sets the zoom factor to 100%.</p></source> <translation><b>Vergrößerung zurücksetzen</b><p>Setzt die Vergrößerung auf den Wert 100% zurück.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="327"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="328"/> <source>New &Window</source> <translation>Neues &Fenster</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="388"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="389"/> <source>Import Bookmarks</source> <translation>Lesezeichen importieren</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="388"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="389"/> <source>&Import Bookmarks...</source> <translation>Lesezeichen &importieren...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="391"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="392"/> <source>Import bookmarks from other browsers</source> <translation>Importiere Lesezeichen von anderen Browsern</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="393"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="394"/> <source><b>Import Bookmarks</b><p>Import bookmarks from other browsers.</p></source> <translation><b>Lesezeichen importieren</b><p>Importiere Lesezeichen von anderen Browsern.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="402"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="403"/> <source>Export Bookmarks</source> <translation>Lesezeichen exportieren</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="402"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="403"/> <source>&Export Bookmarks...</source> <translation>Lesezeichen &exportieren...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="405"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="406"/> <source>Export the bookmarks into a file</source> <translation>Exportiert die Lesezeichen in eine Datei</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="407"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="408"/> <source><b>Export Bookmarks</b><p>Export the bookmarks into a file.</p></source> <translation><b>Lesezeichen exportieren</b><p>Exportiert die Lesezeichen in eine Datei.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="648"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="649"/> <source>Manage Bookmarks</source> <translation>Lesezeichen verwalten</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="648"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="649"/> <source>&Manage Bookmarks...</source> <translation>Lesezeichen &verwalten...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="648"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="649"/> <source>Ctrl+Shift+B</source> <comment>Help|Manage bookmarks</comment> <translation>Ctrl+Shift+B</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="652"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="653"/> <source>Open a dialog to manage the bookmarks.</source> <translation>Öffnet einen Dialog zur Verwaltung der Lesezeichen.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="654"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="655"/> <source><b>Manage Bookmarks...</b><p>Open a dialog to manage the bookmarks.</p></source> <translation><b>Lesezeichen verwalten...</b><p>Öffnet einen Dialog zur Verwaltung der Lesezeichen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="662"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="663"/> <source>Add &Bookmark...</source> <translation>Lesezeichen &hinzufügen...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="662"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="663"/> <source>Ctrl+D</source> <comment>Help|Add bookmark</comment> <translation>Ctrl+D</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="668"/> - <source>Open a dialog to add a bookmark.</source> - <translation>Öffnet einen Dialog zum Hinzufügen von Lesezeichen.</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="669"/> + <source>Open a dialog to add a bookmark.</source> + <translation>Öffnet einen Dialog zum Hinzufügen von Lesezeichen.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="670"/> <source><b>Add Bookmark</b><p>Open a dialog to add the current URL as a bookmark.</p></source> <translation><b>Lesezeichen hinzufügen...</b><p>Öffnet einen Dialog zum Hinzufügen von Lesezeichen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="677"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="678"/> <source>Add Folder</source> <translation>Ordner hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="677"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="678"/> <source>Add &Folder...</source> <translation>&Ordner hinzufügen...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="680"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="681"/> <source>Open a dialog to add a new bookmarks folder.</source> <translation>Öffnet einen Dialog zum Hinzufügen eines Lesezeichenordners.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="682"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="683"/> <source><b>Add Folder...</b><p>Open a dialog to add a new bookmarks folder.</p></source> <translation><b>Ordner hinzufügen...</b><p>Öffnet einen Dialog zum Hinzufügen eines Lesezeichenordners.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="690"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="691"/> <source>Bookmark All Tabs</source> <translation>Lesezeichen für alle Tabs</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="690"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="691"/> <source>Bookmark All Tabs...</source> <translation>Lesezeichen für alle Tabs...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="693"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="694"/> <source>Bookmark all open tabs.</source> <translation>Fügt Lesezeichen für alle offenen Tabs hinzu.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="695"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="696"/> <source><b>Bookmark All Tabs...</b><p>Open a dialog to add a new bookmarks folder for all open tabs.</p></source> <translation><b>Lesezeichen für alle Tabs...</b><p>Öffnet einen Dialog, um einen neuen Lesezeichenordner für alle offenen Tabs hinzuzufügen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1590"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1659"/> <source>Saved Tabs</source> <translation>Gesicherte Tabs</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="561"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="562"/> <source>F5</source> <comment>Go|Reload</comment> <translation>F5</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="576"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="577"/> <source>Stop</source> <translation>Anhalten</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="576"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="577"/> <source>&Stop</source> <translation>An&halten</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="576"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="577"/> <source>Ctrl+.</source> <comment>Go|Stop</comment> <translation>Ctrl+.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="576"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="577"/> <source>Esc</source> <comment>Go|Stop</comment> <translation>Esc</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="582"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="583"/> <source>Stop loading</source> <translation>Laden anhalten</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="583"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="584"/> <source><b>Stop</b><p>Stops loading of the current tab.</p></source> <translation><b>Anhalten</b><p>Hält das Laden der aktuellen Seite an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="372"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="373"/> <source>Save As </source> <translation>Speichern unter</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="372"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="373"/> <source>&Save As...</source> <translation>&Speichern unter...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="372"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="373"/> <source>Shift+Ctrl+S</source> <comment>File|Save As</comment> <translation>Shift+Ctrl+S</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="377"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="378"/> <source>Save the current page to disk</source> <translation>Speichert die aktuelle Seite</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="379"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="380"/> <source><b>Save As...</b><p>Saves the current page to disk.</p></source> <translation><b>Speichern unter</b><p>Dies speichert die aktuelle Seite in eine Datei.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1520"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1589"/> <source>Eric Web Browser</source> <translation>Eric Web-Browser</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1511"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1580"/> <source><h3>About Eric Web Browser</h3><p>The Eric Web Browser is a combined help file and HTML browser.</p></source> <translation><h3>Über Eric Web-Browser</h3><p>Der Eric-Web-Browser ist eine kombinierte Anzeige für Hilfe- und HTML-Dateien.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="503"/> - <source>Quit the web browser</source> - <translation>Beendet den Web-Browser</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="504"/> + <source>Quit the web browser</source> + <translation>Beendet den Web-Browser</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="505"/> <source><b>Quit</b><p>Quit the web browser.</p></source> <translation><b>Beenden</b><p>Beendet den Web-Browser.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1030"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1031"/> <source>Configure Search Engines</source> <translation>Suchmaschinen verwalten</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1034"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1035"/> <source>Configure the available search engines</source> <translation>Verwalte die verfügbaren Suchmaschinen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1036"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1037"/> <source><b>Configure Search Engines...</b><p>Opens a dialog to configure the available search engines.</p></source> <translation><b>Suchmaschinen verwalten...</b><p>Öffnet einen Dialog zur Verwaltung der verfügbaren Suchmaschinen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1044"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1045"/> <source>Manage Saved Passwords</source> <translation>Gespeicherte Passwörter verwalten</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1044"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1045"/> <source>Manage Saved Passwords...</source> <translation>Gespeicherte Passwörter verwalten...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1048"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1049"/> <source>Manage the saved passwords</source> <translation>Verwalten gespeicherter Passwörter</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1050"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1051"/> <source><b>Manage Saved Passwords...</b><p>Opens a dialog to manage the saved passwords.</p></source> <translation><b>Gespeicherte Passwörter verwalten...</b><p>Öffnet einen Dialog zur Verwaltung gespeicherter Passwörter.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1058"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1059"/> <source>Ad Block</source> <translation>Ad Block</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1058"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1059"/> <source>&Ad Block...</source> <translation>&Ad Block...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1062"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1063"/> <source>Configure AdBlock subscriptions and rules</source> <translation>Konfiguriert AdBlock Abonnements und Regeln</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1064"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1065"/> <source><b>Ad Block...</b><p>Opens a dialog to configure AdBlock subscriptions and rules.</p></source> <translation><b>Ad Block...</b><p>Öffnet einen Dialog zum konfigurieren von AdBlock Abonnements und Regeln</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2141"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2219"/> <source>eric5 Web Browser</source> <translation>eric5 Web-Browser</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="430"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="431"/> <source>Print as PDF</source> <translation>Als PDF drucken</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="434"/> - <source>Print the displayed help as PDF</source> - <translation>Druckt die angezeigte Hilfe als PDF</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="435"/> + <source>Print the displayed help as PDF</source> + <translation>Druckt die angezeigte Hilfe als PDF</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="436"/> <source><b>Print as PDF</b><p>Print the displayed help text as a PDF file.</p></source> <translation><b>Als PDF drucken</b><p>Druckt den angezeigten Hilfetext als PDF-Datei.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="897"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="898"/> <source>Offline Storage</source> <translation>Offline Speicher</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="897"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="898"/> <source>Offline &Storage...</source> <translation>Offline &Speicher...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="900"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="901"/> <source>Configure offline storage</source> <translation>Konfiguren des Offline Speicher</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="902"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="903"/> <source><b>Offline Storage</b><p>Opens a dialog to configure offline storage.</p></source> <translation><b>Offline Speicher</b><p>Öffnet einen Dialog zum Konfigurieren des Offline Speichers.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1030"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1031"/> <source>Configure Search &Engines...</source> <translation>Such&maschinen verwalten...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1766"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1835"/> <source><b>Are you sure you want to turn on private browsing?</b><p>When private browsing is turned on, web pages are not added to the history, searches are not added to the list of recent searches and web site icons and cookies are not stored. HTML5 offline storage will be deactivated. Until you close the window, you can still click the Back and Forward buttons to return to the web pages you have opened.</p></source> <translation><b>Sind sie sicher, dass sie privates Browsen einschalten möchten?</b><p>Wenn das private Browsen eingeschaltet ist, werden keine Web Seiten mehr zur Chronik hinzugefügt und Suchanfragen, Web Site Icons und Cookies werden nicht mehr gespeichert. HTML5 Offline Speicher wird deaktiviert. Bis das Fenster geschlossen wird, können sie jedoch weiterhin die Zurück und Vorwärts Knöpfe nutzen, um zu besuchten Web Seiten zurückzukehren.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1175"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1176"/> <source>Text Encoding</source> <translation>Zeichenkodierung</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1227"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1228"/> <source>User Agent</source> <translation>User Agent</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2496"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2574"/> <source>ISO</source> <translation>ISO</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2497"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2575"/> <source>Windows</source> <translation>Windows</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2498"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2576"/> <source>ISCII</source> <translation>ISCII</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2499"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2577"/> <source>Unicode</source> <translation>Unicode</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2500"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2578"/> <source>Other</source> <translation>Sonstige</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2501"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2579"/> <source>IBM</source> <translation>IBM</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2523"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2601"/> <source>Default Encoding</source> <translation>Standardkodierung</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1100"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1101"/> <source>Downloads</source> <translation>Downloads</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1103"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1104"/> <source>Shows the downloads window</source> <translation>Zeig das Downloadsfenster an</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1105"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1106"/> <source><b>Downloads</b><p>Shows the downloads window.</p></source> <translation><b>Downloads</b><p>Zeig das Downloadsfenster an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1073"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1074"/> <source>Manage Certificates</source> <translation>Zertifikate verwalten</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1073"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1074"/> <source>Manage Certificates...</source> <translation>Zertifikate verwalten...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1077"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1078"/> <source>Manage the saved certificates</source> <translation>Verwalten der gespeicherten Zertifikate</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1079"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1080"/> <source><b>Manage Saved Certificates...</b><p>Opens a dialog to manage the saved certificates.</p></source> <translation><b>Gespeicherte Zertifikate verwalten...</b><p>Öffnet einen Dialog zur Verwaltung gespeicherter Zertifikate.</p></translation> </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1377"/> + <source>VirusTotal</source> + <translation>VirusTotal</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1383"/> + <source><h2>File search</h2><p>In order to search for the last VirusTotal report on a given file just enter its hash. Currently the allowed hashes are MD5, SHA1 and SHA256. You can also search for a particular file report by typing in its permalink id.</p><h2>URL search</h2><p>URL searches are simple, just type in the given URL, the application will normalize it and compare it with the entries in VirusTotal's database. Alternatively you may enter the MD5 hash of an URL preceded by "url:", e.g. url:7f911bbcf618f052ac6b9928600d2820.</p><h2>User search</h2><p>Do you want to know whether a friend has a VT Community account? Simply type in his nick preceded by the symbol "@", e.g. @EmilianoMartinez.</p><h2>Search through comments</h2><p>The comments in VT Community may often help in disinfecting your PC or may proof themselves useful when analysing a particular malware sample, comment tags enable users to search through the VT Community reviews. The standard file tags are: {0} The standard URL tags are: {1}User generated tags are preceded by the symbol "#", e.g. #disinfect.</p></source> + <translation><h2>Dateisuche</h2><p>Um nach dem aktuellsten VirusTotal Bericht einer Datei zu suchen, geben sie den Hashwert ein. Momentan sind die Hashmethoden MD5, SHA1 und SHA256 zugelassen. Sie können auch nach einem Dateibericht suchen, indem sie die Permalink-ID eingeben.</p><h2>URL Suche</h2><p>URL Suchen sind einfach. Geben sie lediglich die URL ein. Die Anwendung normalisiert sie und vergleicht sie mit den Einträgen in der VirusTotal Datenbank. Alternativ könne sie den MD5 hashwert der URL mit vorangestelltem "url:" eingeben, z.B. url:7f911bbcf618f052ac6b9928600d2820.</p><h2>Nutzersuche:</h2><p>Wollen sie wissen, ob ein Freund ein VT Community Konto hat? Geben sie einfach seinen Spitznamen mit vorangestelltem "@"-Symbol ein, z.B. @EmilianoMartinez.</p><h2>Kommentare durchsuchen</h2><p>Die Kommentar in der VT Community können ihnen oft helfen, ihren PC zu desinfizieren, oder sind hilfreich bei der Untersuchung von Schadsoftware. Kommentartags erlauben es den Nutzern, die VT Community Reviews zu durchsuchen. Die standardisierten Datei Tags sind: {0} Die standardisierten URL Tags sind: {1}Von Nutzern definierte Tags werden mit einem "#"-symbol eingeleitet, z.B. #disinfect.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1427"/> + <source>Search VirusTotal</source> + <translation>Suchen bei VirusTotal</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1433"/> + <source>Scan current site</source> + <translation>Aktuelle Seite prüfen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2702"/> + <source>VirusTotal Scan</source> + <translation>VirusTotal Prüfung</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2702"/> + <source><p>The VirusTotal scan could not be scheduled.<p> +<p>Reason: {0}</p></source> + <translation><p>Die VirusTotal Prüfung konnte nicht beauftragt werden.<p> +<p>Ursache: {0}</p></translation> + </message> </context> <context> <name>Hg</name> @@ -14696,207 +14858,207 @@ <translation>Lege Mercurial Repository an</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="249"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="248"/> <source>Initial commit to Mercurial repository</source> <translation>Erstes Commit für das Mercurial Repository</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="290"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="289"/> <source>Cloning project from a Mercurial repository</source> <translation>Klone das Projekt aus dem Mercurial Repository</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="386"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="385"/> <source>Commiting changes to Mercurial repository</source> <translation>Pflege Änderungen in das Mercurial Repository ein</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="434"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="433"/> <source>Synchronizing with the Mercurial repository</source> <translation>Gleiche mit dem Mercurial Repository ab</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="482"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="481"/> <source>Adding files/directories to the Mercurial repository</source> <translation>Füge Dateien/Verzeichnisse dem Mercurial Repository hinzu</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="542"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="541"/> <source>Removing files/directories from the Mercurial repository</source> <translation>Lösche Dateien/Verzeichnisse aus dem Mercurial Repository</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="600"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="599"/> <source>Renaming {0}</source> <translation>Benenne {0} um</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="708"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="707"/> <source>Taging in the Mercurial repository</source> <translation>Marke im Mercurial Repository setzen</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="738"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="737"/> <source>Reverting changes</source> <translation>Mache Änderungen rückgängig</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="779"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="778"/> <source>Merging</source> <translation>Zusammenführen</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="982"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="981"/> <source>Mercurial command</source> <translation>Mercurial Befehl</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1155"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1154"/> <source>Copying {0}</source> <translation>Kopiere {0}</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1248"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1247"/> <source>Mercurial Log</source> <translation>Mercurial Log</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1248"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1247"/> <source>Select number of entries to show.</source> <translation>Wähle Anzahl der anzuzeigenden Einträge.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1323"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1322"/> <source>Pulling from a remote Mercurial repository</source> <translation>Pull von einem entfernten Mercurial Repository</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1355"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1354"/> <source>Pushing to a remote Mercurial repository</source> <translation>Push in ein entferntes Mercurial Repository</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1464"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1463"/> <source>Resolving files/directories</source> <translation>Löse Dateien/Verzeichnisse auf</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1486"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1485"/> <source>Create Branch</source> <translation>Zweig erzeugen</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1486"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1485"/> <source>Enter branch name</source> <translation>Gib den Zweignamen ein</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1497"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1496"/> <source>Creating branch in the Mercurial repository</source> <translation>Erzeuge Zweig im Mercurial Repository</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1568"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1567"/> <source>Verifying the integrity of the Mercurial repository</source> <translation>Verifiziere die Integrität des Mercurial Repository</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1592"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1591"/> <source>Showing the combined configuration settings</source> <translation>Zeige die kombinierten Einstellungen</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1615"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1614"/> <source>Showing aliases for remote repositories</source> <translation>Zeige Namen für entfernte Repositories</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1638"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1637"/> <source>Recovering from interrupted transaction</source> <translation>Setze abgebrochene Transaktion zurück</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1857"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1856"/> <source>Shall the working directory be updated?</source> <translation>Soll das Arbeitsverzeichnis aktualisiert werden?</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1520"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1519"/> <source>Showing current branch</source> <translation>Zeige aktuellen Zweig</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1769"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1768"/> <source>Create changegroup</source> <translation>Änderungsgruppe erzeugen</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1868"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1867"/> <source>Apply changegroups</source> <translation>Änderungsgruppen anwenden</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1882"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1881"/> <source>Bisect subcommand ({0}) invalid.</source> <translation>Ungültiger Bisect Unterbefehl ({0}).</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1909"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1908"/> <source>Mercurial Bisect ({0})</source> <translation>Mercurial Bisect ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1821"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1820"/> <source>Preview changegroup</source> <translation>Änderungsgruppe ansehen</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1661"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1660"/> <source>Identifying project directory</source> <translation>Projektverzeichnis identifizieren</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1686"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1685"/> <source>Create .hgignore file</source> <translation>.hgignore Datei erstellen</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1686"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1685"/> <source><p>The file <b>{0}</b> exists already. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> existiert bereits. Überschreiben?</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1941"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1940"/> <source>Removing files from the Mercurial repository only</source> <translation>Lösche Dateien nur aus dem Mercurial Repository</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1730"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1729"/> <source>Mercurial Changegroup Files (*.hg)</source> <translation>Mercurial Änderungsgruppendateien (*.hg)</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1851"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1850"/> <source>Mercurial Changegroup Files (*.hg);;All Files (*)</source> <translation>Mercurial Änderungsgruppendateien (*.hg);;Alle Dateien (*)</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1831"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1830"/> <source>Identifying changegroup file</source> <translation>Identifiziere Änderungsgruppendatei</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1990"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1989"/> <source>Backing out changeset</source> <translation>Änderungssatz umkehren</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1970"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1969"/> <source>No revision given. Aborting...</source> <translation>Keine Revision angegeben. Abbruch...</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1747"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1746"/> <source><p>The Mercurial changegroup file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Die Mercurial Änderungsgruppendatei <b>{0}</b> existiert bereits. Überschreiben?</p></translation> </message> @@ -16783,447 +16945,447 @@ <translation><b>Zweig erzeugen</b><p>Dies erzeugt einen neuen Zweig für das lokale Projekt im Repository</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="447"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="446"/> <source>Close branch</source> <translation>Zweig abschließen</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="450"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="449"/> <source>Close the current branch of the local project</source> <translation>Schließt den aktuellen Zweig des lokalen Projektes ab</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="453"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="452"/> <source><b>Close branch</b><p>This closes the current branch of the local project.</p></source> <translation><b>Zweig abschließen</b><p>Dies schließt den aktuellen Zweig des lokalen Projektes ab.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="473"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="472"/> <source>Switch</source> <translation>Umschalten</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="473"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="472"/> <source>S&witch...</source> <translation>Umschal&ten...</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="477"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="476"/> <source>Switch the working directory to another revision</source> <translation>Schaltet das Arbeitsverzeichnis auf eine andere Revision um</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="480"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="479"/> <source><b>Switch</b><p>This switches the working directory to another revision.</p></source> <translation><b>Umschalten</b><p>Dies schaltet das lokale Arbeitsverzeichnis auf eine andere Revision um.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="487"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="486"/> <source>Cleanup</source> <translation>Aufräumen</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="487"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="486"/> <source>Cleanu&p</source> <translation>Au&fräumen</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="490"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="489"/> <source>Cleanup the local project</source> <translation>Räume das lokale Projekt auf</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="493"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="492"/> <source><b>Cleanup</b><p>This performs a cleanup of the local project.</p></source> <translation><b>Aufräumen</b><p>Dies räumt das lokale Projekt auf.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="500"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="499"/> <source>Execute command</source> <translation>Befehl ausführen</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="500"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="499"/> <source>E&xecute command...</source> <translation>Befehl ausf&ühren...</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="503"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="502"/> <source>Execute an arbitrary Mercurial command</source> <translation>Führe einen beliebigen Mercurial Befehl aus</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="506"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="505"/> <source><b>Execute command</b><p>This opens a dialog to enter an arbitrary Mercurial command.</p></source> <translation><b>Befehl ausführen</b><p>Dies öffnet einen Dialog zur Eingabe eines beliebeigen Mercurial Befehls.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="513"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="512"/> <source>Command options</source> <translation>Befehlsoptionen</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="513"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="512"/> <source>Command &options...</source> <translation>Befehls&optionen...</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="515"/> + <source>Show the Mercurial command options</source> + <translation>Zeigt die Mercurial Befehlsoptionen</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="516"/> - <source>Show the Mercurial command options</source> - <translation>Zeigt die Mercurial Befehlsoptionen</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="517"/> <source><b>Command options...</b><p>This shows a dialog to edit the Mercurial command options.</p></source> <translation><b>Befehlsoptionen...</b><p>Dies öffnet einen Dialog zur Eingabe der Mercurial Befehlsoptionen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="524"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="523"/> <source>Configure</source> <translation>Einstellungen</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="524"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="523"/> <source>Configure...</source> <translation>Einstellungen...</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="527"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="526"/> <source>Show the configuration dialog with the Mercurial page selected</source> <translation>Zeigt den Konfigurationsdialog mit ausgewählter Mercurial Seite</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="530"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="529"/> <source><b>Configure</b><p>Show the configuration dialog with the Mercurial page selected.</p></source> <translation><b>Einstellungen</b><p>Zeigt den Konfigurationsdialog mit ausgewählter Mercurial Seite.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="537"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="536"/> <source>Edit repository config</source> <translation>Repositorykonfiguration editieren</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="537"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="536"/> <source>Edit repository config...</source> <translation>Repositorykonfiguration editieren...</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="540"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="539"/> <source>Show an editor to edit the repository config file</source> <translation>Zeigt einen Editor zum bearbeiten der Konfigurationsdatei des Repository</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="543"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="542"/> <source><b>Edit repository config</b><p>Show an editor to edit the repository config file.</p></source> <translation><b>Repositorykonfiguration editieren</b><p>Zeigt einen Editor zum bearbeiten der Konfigurationsdatei des Repository.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="550"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="549"/> <source>Show combined config settings</source> <translation>Zeige kombinierte Einstellungen</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="550"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="549"/> <source>Show combined config settings...</source> <translation>Zeige kombinierte Einstellungen...</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="553"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="552"/> <source>Show the combined config settings from all config files</source> <translation>Zeigt die kombinierten Einstellungen aus allen Konfigurationsdateien</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="556"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="555"/> <source><b>Show combined config settings</b><p>This shows the combined config settings from all config files.</p></source> <translation><b>Zeige kombinierte Einstellungen</b><p>Dies zeigt die kombinierten Einstellungen aus allen Konfigurationsdateien.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="563"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="562"/> <source>Show paths</source> <translation>Pfade anzeigen</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="563"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="562"/> <source>Show paths...</source> <translation>Pfade anzeigen...</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="566"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="565"/> <source>Show the aliases for remote repositories</source> <translation>Zeigt die Namen für entfernte Repositories</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="569"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="568"/> <source><b>Show paths</b><p>This shows the aliases for remote repositories.</p></source> <translation><b>Pfade anzeigen</b><p>Dies zeigt die Namen für entfernte Repositories.</p<</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="576"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="575"/> <source>Verify repository</source> <translation>Repository verifizieren</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="576"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="575"/> <source>Verify repository...</source> <translation>Repository verifizieren...</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="579"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="578"/> <source>Verify the integrity of the repository</source> <translation>Verfiziert die Integrität des Repository</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="582"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="581"/> <source><b>Verify repository</b><p>This verifies the integrity of the repository.</p></source> <translation><b>Repository verifizieren</b><p>Dies verfiziert die Integrität des Repository.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="589"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="588"/> <source>Recover</source> <translation>Transaktion zurücksetzen</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="589"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="588"/> <source>Recover...</source> <translation>Transaktion zurücksetzen...</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="592"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="591"/> <source>Recover from an interrupted transaction</source> <translation>Setzt eine abgebrochene Transaktion zurück</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="595"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="594"/> <source><b>Recover</b><p>This recovers from an interrupted transaction.</p></source> <translation><b>Transaktion zurücksetzen</b><p>Dies setzt eine abgebrochene Transaktion zurück.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="770"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="769"/> <source>Repository Administration</source> <translation>Repository Administration</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="615"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="614"/> <source>Create .hgignore</source> <translation>Erstelle .hgignore</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="618"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="617"/> <source>Create a .hgignore file with default values</source> <translation>Erstelle eine .hgignore Datei mit Standardwerten</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="621"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="620"/> <source><b>Create .hgignore</b><p>This creates a .hgignore file with default values.</p></source> <translation><b>Erstelle .hgignore</b><p>Dies erstellt eine .hgignore Datei mit Standardwerten.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="628"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="627"/> <source>Create changegroup</source> <translation>Änderungsgruppe erzeugen</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="628"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="627"/> <source>Create changegroup...</source> <translation>Änderungsgruppe erzeugen...</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="631"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="630"/> <source>Create changegroup file collecting changesets</source> <translation>Erzeuge eine Änderungsgruppendatei für Änderungssätze</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="670"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="669"/> <source>Apply changegroups</source> <translation>Änderungsgruppen anwenden</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="670"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="669"/> <source>Apply changegroups...</source> <translation>Änderungsgruppen anwenden...</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="673"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="672"/> <source>Apply one or several changegroup files</source> <translation>Wende eine oder mehrere Änderungsgruppendateien an</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="795"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="794"/> <source>Changegroup Management</source> <translation>Verwaltung von Änderungsgruppen</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="634"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="633"/> <source><b>Create changegroup</b><p>This creates a changegroup file collecting selected changesets (hg bundle).</p></source> <translation><b>Änderungsgruppe erzeugen</b><p>Dies erzeuge eine Änderungsgruppendatei für ausgewählte Änderungssätze (hg bundle).</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="676"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="675"/> <source><b>Apply changegroups</b><p>This applies one or several changegroup files generated by the 'Create changegroup' action (hg unbundle).</p></source> <translation><b>Änderungsgruppen anwenden</b><p>Dies wendet eine oder mehrere mit 'Änderungsgruppe erzeugen' erstellte Änderungsgruppendateien an (hg unbundle).</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="460"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="459"/> <source>Show current branch</source> <translation>Zeige aktuellen Zweig</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="463"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="462"/> <source>Show the current branch of the project</source> <translation>Zeigt den aktuellen Zweig des Projektes</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="466"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="465"/> <source><b>Show current branch</b><p>This shows the current branch of the project.</p></source> <translation><b>Zeige aktuellen Zweig</b><p>Dies zeigt den aktuellen Zweig des Projektes.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="684"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="683"/> <source>Mark as "good"</source> <translation>Als "gut" markieren</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="687"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="686"/> <source>Mark a selectable changeset as good</source> <translation>Markiere einen auswählbaren Änderungssatz als gut</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="690"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="689"/> <source><b>Mark as good</b><p>This marks a selectable changeset as good.</p></source> <translation><b>Als gut markieren</b><p>Dies markiert einen auswählbaren Änderungssatz als gut.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="697"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="696"/> <source>Mark as "bad"</source> <translation>Als "schlecht" markieren</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="700"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="699"/> <source>Mark a selectable changeset as bad</source> <translation>Markiere einen auswählbaren Änderungssatz als schlecht</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="703"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="702"/> <source><b>Mark as bad</b><p>This marks a selectable changeset as bad.</p></source> <translation><b>Als schlecht markieren</b><p>Dies markiert einen auswählbaren Änderungssatz als schlecht.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="710"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="709"/> <source>Skip</source> <translation>Überspringen</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="713"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="712"/> <source>Skip the current changeset</source> <translation>Überspringe den aktuellen Änderungssatz</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="716"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="715"/> <source><b>Skip</b><p>This skips the current changeset.</p></source> <translation><b>Überspringen</b><p>Dies überspringt den aktuellen Änderungssatz.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="723"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="722"/> <source>Reset</source> <translation>Zurücksetzen</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="726"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="725"/> <source>Reset the bisect search data</source> <translation>Setzt die Bisect Suchdaten zurück</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="729"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="728"/> <source><b>Reset</b><p>This resets the bisect search data.</p></source> <translation><b>Zurücksetzen</b><p>Dies setzt die Bisect Suchdaten zurück.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="801"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="800"/> <source>Bisect</source> <translation>Bisect</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="684"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="683"/> <source>Mark as "good"...</source> <translation>Als "gut" markieren...</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="697"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="696"/> <source>Mark as "bad"...</source> <translation>Als "schlecht" markieren...</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="642"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="641"/> <source>Preview changegroup</source> <translation>Änderungsgruppe ansehen</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="642"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="641"/> <source>Preview changegroup...</source> <translation>Änderungsgruppe ansehen...</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="602"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="601"/> <source>Identify</source> <translation>Identifizieren</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="602"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="601"/> <source>Identify...</source> <translation>Identifizieren...</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="605"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="604"/> <source>Identify the project directory</source> <translation>Identifiziere das Projektverzeichnis</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="608"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="607"/> <source><b>Identify</b><p>This identifies the project directory.</p></source> <translation><b>Identifizieren</b><p>Dies identifiziert das Projektverzeichnis.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="645"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="644"/> <source>Preview a changegroup file containing a collection of changesets</source> <translation>Eine Änderungsgruppendatei für Änderungssätze ansehen</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="648"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="647"/> <source><b>Preview changegroup</b><p>This previews a changegroup file containing a collection of changesets.</p></source> <translation><b>Änderungsgruppe ansehen</b><p>Dies zeigt den Inhalt einer Änderungsgruppendatei für Änderungssätze an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="656"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="655"/> <source>Identify changegroup</source> <translation>Änderungsgruppe identifizieren</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="656"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="655"/> <source>Identify changegroup...</source> <translation>Änderungsgruppe identifizieren...</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="659"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="658"/> <source>Identify a changegroup file containing a collection of changesets</source> <translation>Eine Änderungsgruppendatei für Änderungssätze identifizieren</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="662"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="661"/> <source><b>Identify changegroup</b><p>This identifies a changegroup file containing a collection of changesets.</p></source> <translation><b>Änderungsgruppe ansehen</b><p>Dies identifiziert eine Änderungsgruppendatei für Änderungssätze.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="736"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="735"/> <source>Back out changeset</source> <translation>Änderungssatz umkehren</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="739"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="738"/> <source>Back out changes of an earlier changeset</source> <translation>Änderungen eines früheren Änderungssatzes umkehren</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="742"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="741"/> <source><b>Back out changeset</b><p>This backs out changes of an earlier changeset.</p></source> <translation><b>Änderungssatz umkehren</b><p>Dies kehrt die Änderungen eines früheren Änderungssatzes um.</p></translation> </message> @@ -17243,52 +17405,52 @@ <translation><b>Änderungen hochladen (force)</b><p>Dies lädt Änderungen vom lokalen Repository an ein entferntes Repository mit der Option 'force' hoch.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="790"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="789"/> <source>Specials</source> <translation>Spezialfunktionen</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="749"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="748"/> <source>Serve project repository</source> <translation>Server für Projektrepository</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="749"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="748"/> <source>Serve project repository...</source> <translation>Server für Projektrepository...</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="752"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="751"/> <source>Serve the project repository</source> <translation>Server für das Projektrepository bereitstellen</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="755"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="754"/> <source><b>Serve project repository</b><p>This serves the project repository.</p></source> <translation><b>Server für Projektrepository<b><p>Dies stellt einen Server für das Projektrepository zur Verfügung.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="904"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="903"/> <source>Pull</source> <translation>Pull</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="904"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="903"/> <source>The project should be reread. Do this now?</source> <translation>Das Projekt sollte neu gelesen werde. Jetzt durchführen?</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="433"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="432"/> <source>Push new branch</source> <translation>Neuen Zweig hochladen</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="436"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="435"/> <source>Push the current branch of the local project as a new named branch</source> <translation>Lade den aktuellen Zweig als neuen benannten Zweig hoch</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="439"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="438"/> <source><b>Push new branch</b><p>This pushes the current branch of the local project as a new named branch.</p></source> <translation><b>Neuen Zweig hochladen</b><p>Dies lädt den aktuellen Zweig als neuen benannten Zweig hoch.</p></translation> </message> @@ -20055,27 +20217,27 @@ <context> <name>JavaScriptEricObject</name> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="132"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="133"/> <source>Search results provided by {0}</source> <translation>Suchergenisse durch {0} zur Verfügung gestellt</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="91"/> - <source>Welcome to Eric Web Browser!</source> - <translation>Willkommen bei Eric Web Browser!</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="92"/> - <source>Eric Web Browser</source> - <translation>Eric Web-Browser</translation> + <source>Welcome to Eric Web Browser!</source> + <translation>Willkommen bei Eric Web Browser!</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="93"/> - <source>Search!</source> - <translation>Suchen!</translation> + <source>Eric Web Browser</source> + <translation>Eric Web-Browser</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="94"/> + <source>Search!</source> + <translation>Suchen!</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="95"/> <source>About Eric</source> <translation>Über Eric</translation> </message> @@ -24343,17 +24505,17 @@ <context> <name>Preferences</name> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="933"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="936"/> <source>Export Preferences</source> <translation>Konfiguration exportieren</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="960"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="963"/> <source>Import Preferences</source> <translation>Konfiguration importieren</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="960"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="963"/> <source>Properties File (*.ini);;All Files (*)</source> <translation>Properties Dateien (*.ini);;Alle Dateien (*)</translation> </message> @@ -44616,6 +44778,24 @@ </message> </context> <context> + <name>VirusTotalAPI</name> + <message> + <location filename="Helpviewer/VirusTotalApi.py" line="63"/> + <source>Request limit has been reached.</source> + <translation>Die Anfragegrenze wurde erreicht.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/VirusTotalApi.py" line="64"/> + <source>Invalid key given.</source> + <translation>Ungültiger Schlüssel angegeben.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/VirusTotalApi.py" line="65"/> + <source>Requested item is not present.</source> + <translation>Angefragtes Element ist nicht vorhanden.</translation> + </message> +</context> +<context> <name>VmListspacePlugin</name> <message> <location filename="Plugins/PluginVmListspace.py" line="23"/> @@ -44938,24 +45118,24 @@ <context> <name>mercurial</name> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1035"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1034"/> <source><tr><td><b>Parent #{0}</b></td><td></td></tr> <tr><td><b>Changeset</b></td><td>{1}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Vorgänger #{0}</b></td><td></td></tr> <tr><td><b>Änderungssatz</b></td><td>{1}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1417"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1416"/> <source><tr><td><b>Tags</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Marken</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1421"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1420"/> <source><tr><td><b>Branches</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Zweige</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1047"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1046"/> <source><tr><td><b>Last author</b></td><td>{0}</td></tr> <tr><td><b>Committed date</b></td><td>{1}</td></tr> <tr><td><b>Committed time</b></td><td>{2}</td></tr></source> @@ -44964,7 +45144,7 @@ <tr><td><b>Committed um</b></td><td>{2}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1071"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1070"/> <source><h3>Repository information</h3> <p><table> <tr><td><b>Mercurial V.</b></td><td>{0}</td></tr> @@ -44981,24 +45161,24 @@ {2}</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1411"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1410"/> <source><tr><td><b>Tip</b></td><td></td></tr> </source> <translation><tr><td><b>Spitze</b></td><td></td></tr> </translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1413"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1412"/> <source><tr><td><b>Changeset</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Änderungssatz</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1425"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1424"/> <source><tr><td><b>Parents</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Vorgänger</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1428"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1427"/> <source><tr><td><b>Last author</b></td><td>{0}</td></tr> <tr><td><b>Committed date</b></td><td>{1}</td></tr> <tr><td><b>Committed time</b></td><td>{2}</td></tr>