--- a/eric6/i18n/eric6_fr.ts Sat Aug 01 10:39:12 2020 +0200 +++ b/eric6/i18n/eric6_fr.ts Wed Sep 02 18:06:20 2020 +0200 @@ -30,7 +30,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/AboutPlugin/AboutDialog.py" line="24"/> <source><p>{0} is an Integrated Development Environment for the Python programming language. It is written using the PyQt Python bindings for the Qt GUI toolkit and the QScintilla editor widget.</p><p>For more information see <a href="{1}">{1}</a>.</p><p>Please send bug reports to <a href="mailto:{2}">{2}</a>.</p><p>To request a new feature please send an email to <a href="mailto:{3}">{3}</a>.</p><p>{0} uses third party software which is copyrighted by its respective copyright holder. For details see the copyright notice of the individual package.</p></source> - <translation type="unfinished"><p>{0} est un environnement de développement intégré pour le langage Python. Il est écrit à l'aide du binding Python PyQt pour la bibliothèque Qt et de l'éditeur QScintilla.</p><p>POur plus d'informations, voir <a href="{1}">{1}</a>.</p><p>Merci d'envoyer vos rapports de bug à <a href="mailto:{2}">{2}</a>.</p><p>Pour demander une nouvelle fonctionnalité, merci d'envoyer un courriel à <a href="mailto:{3}">{3}</a>.</p><p>{0} utilise des programmes tiers qui sont protégés par le droit d'auteurs. Pour plus de détails, voir la licence du programme concerné.</p></translation> + <translation><p>{0} est un environnement de développement intégré pour le langage Python. Il est écrit à l'aide du binding Python PyQt pour la bibliothèque Qt et de l'éditeur QScintilla.</p><p>POur plus d'informations, voir <a href="{1}">{1}</a>.</p><p>Merci d'envoyer vos rapports de bug à <a href="mailto:{2}">{2}</a>.</p><p>Pour demander une nouvelle fonctionnalité, merci d'envoyer un courriel à <a href="mailto:{3}">{3}</a>.</p><p>{0} utilise des programmes tiers qui sont protégés par le droit d'auteurs. Pour plus de détails, voir la licence du programme concerné.</p></translation> </message> </context> <context> @@ -298,7 +298,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockManager.py" line="335"/> <source><p>Subscribe to this AdBlock subscription?</p><p>{0}</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Souscrire à AdBlock?</p><p>{0}</p></translation> + <translation><p>Souscrire à AdBlock ?</p><p>{0}</p></translation> </message> </context> <context> @@ -538,7 +538,9 @@ <source><b>Source Directory</b> <p>Enter the name of the directory to add to the current project. You may select it with a dialog by pressing the button to the right.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Répertoire source</b> +<p>Entrer le nom du répertoire à ajouter au projet courant. + Vous pouvez le sélectionner à partir d'une fenêtre en cliquant sur le bouton à droite.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Project/AddDirectoryDialog.py" line="76"/> @@ -681,7 +683,9 @@ <p>Enter the name of files to add to the current project separated by ";". You may select them with a dialog by pressing the button to the right.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Fichiers sources</b> +<p>Entrer le nom des fichiers à ajouter au projet courant séparé +par ";". Vous pouvez les sélectionner à partir d'une fenêtre en cliquant le bouton à droite.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="135"/> @@ -831,8 +835,7 @@ <message> <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="121"/> <source>en</source> - <translation>en -</translation> + <translation>en</translation> </message> <message> <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="126"/> @@ -1120,7 +1123,7 @@ <message> <location filename="../MultiProject/AddProjectDialog.ui" line="115"/> <source>Is &main project</source> - <translation>Est le projet principal</translation> + <translation>Est le projet &principal</translation> </message> <message> <location filename="../MultiProject/AddProjectDialog.ui" line="92"/> @@ -1183,7 +1186,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="850"/> <source>{0}: {1}</source> - <translation type="unfinished">{0}: {1}</translation> + <translation>{0}: {1}</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="817"/> @@ -1449,7 +1452,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="282"/> <source>System Default</source> - <translation type="unfinished">Valeur par défaut du système</translation> + <translation>Valeur par défaut du système</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="314"/> @@ -1494,27 +1497,27 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.py" line="38"/> <source>Debug</source> - <translation type="unfinished">Debug</translation> + <translation>Debug</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.py" line="39"/> <source>Warning</source> - <translation type="unfinished">Warning</translation> + <translation>Warning</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.py" line="40"/> <source>Critical</source> - <translation type="unfinished">Critique</translation> + <translation>Critique</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.py" line="41"/> <source>Fatal Error</source> - <translation type="unfinished">Erreur Fatal</translation> + <translation>Erreur fatale</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="158"/> <source>Never</source> - <translation type="unfinished">Jamais</translation> + <translation>Jamais</translation> </message> </context> <context> @@ -1575,7 +1578,7 @@ <message> <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="183"/> <source>Restart background client?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Redémarrer le client en arrière plan ?</translation> </message> <message> <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="209"/> @@ -1773,7 +1776,7 @@ <message> <location filename="../ViewManager/BookmarkedFilesDialog.ui" line="35"/> <source>Add a new bookmarked file</source> - <translation>Ajouter un nouveau signet </translation> + <translation>Ajouter un nouveau signet</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/BookmarkedFilesDialog.ui" line="38"/> @@ -1897,7 +1900,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="163"/> <source>Open in New &Window</source> - <translation>Ouvrir dans une Nouvelle Fenêtre</translation> + <translation>Ouvrir dans une Nouvelle &Fenêtre</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="165"/> @@ -1907,22 +1910,22 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="160"/> <source>Open in New &Background Tab</source> - <translation>Ouvrir dans un Nouvel Onglet de fond</translation> + <translation>Ouvrir &dans un nouvel onglet de fond</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="182"/> <source>New &Folder...</source> - <translation>Nouveau Dossier...</translation> + <translation>Nouveau &Dossier...</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="335"/> <source>New Bookmark Folder</source> - <translation type="unfinished">Nouveau Dossier de Signets</translation> + <translation>Nouveau Dossier de Signets</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="335"/> <source>Enter title for new bookmark folder:</source> - <translation type="unfinished">Entrer le titre pour le nouveau dossier de signets :</translation> + <translation>Entrer le titre pour le nouveau dossier de signets :</translation> </message> </context> <context> @@ -2312,7 +2315,7 @@ <context> <name>Browser</name> <message> - <location filename="../UI/Browser.py" line="245"/> + <location filename="../UI/Browser.py" line="249"/> <source>Open</source> <translation>Ouvrir</translation> </message> @@ -2327,27 +2330,27 @@ <translation>Navigateur de fichiers</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/Browser.py" line="290"/> + <location filename="../UI/Browser.py" line="294"/> <source>New toplevel directory...</source> <translation>Nouveau répertoire racine...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/Browser.py" line="256"/> + <location filename="../UI/Browser.py" line="260"/> <source>Remove from toplevel</source> <translation>Supprimer du niveau racine</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/Browser.py" line="253"/> + <location filename="../UI/Browser.py" line="257"/> <source>Add as toplevel directory</source> <translation>Ajouter en tant que répertoire racine</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/Browser.py" line="570"/> + <location filename="../UI/Browser.py" line="582"/> <source>New toplevel directory</source> <translation>Nouveau répertoire racine</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/Browser.py" line="264"/> + <location filename="../UI/Browser.py" line="268"/> <source>Find in this directory</source> <translation>Trouver dans ce répertoire</translation> </message> @@ -2362,27 +2365,27 @@ <translation type="obsolete">Rechercher&&Rempacer dans ce répertoire</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/Browser.py" line="231"/> + <location filename="../UI/Browser.py" line="235"/> <source>Open in Icon Editor</source> <translation>Ouvrir dans Icon Editor</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/Browser.py" line="271"/> + <location filename="../UI/Browser.py" line="275"/> <source>Copy Path to Clipboard</source> <translation>Copier chemin dans le Presse-Papiers</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/Browser.py" line="260"/> + <location filename="../UI/Browser.py" line="264"/> <source>Refresh directory</source> <translation>Rafraichir répertoire</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/Browser.py" line="276"/> + <location filename="../UI/Browser.py" line="280"/> <source>Goto</source> <translation>Aller à</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/Browser.py" line="381"/> + <location filename="../UI/Browser.py" line="385"/> <source>Line {0}</source> <translation>Ligne {0}</translation> </message> @@ -2392,67 +2395,72 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/Browser.py" line="501"/> + <location filename="../UI/Browser.py" line="505"/> <source>Show Mime-Type</source> - <translation type="unfinished">Montrer le type Mime</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/Browser.py" line="474"/> + <translation>Montrer le type Mime</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/Browser.py" line="478"/> <source>The mime type of the file could not be determined.</source> - <translation type="unfinished">Le type mime du fichier n'a pas pu être déterminé.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/Browser.py" line="492"/> + <translation>Le type mime du fichier n'a pas pu être déterminé.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/Browser.py" line="496"/> <source>The file has the mime type <b>{0}</b>.</source> - <translation type="unfinished">Le fichier a le type mime <b>{0}</b>.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/Browser.py" line="501"/> + <translation>Le fichier a le type mime <b>{0}</b>.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/Browser.py" line="505"/> <source>The file has the mime type <b>{0}</b>.<br/> Shall it be added to the list of text mime types?</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/Browser.py" line="228"/> + <translation>Le fichier a le type mime <b>{0}</b>.<br/> Faut-il l'ajouter à la liste des types mime texte ?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/Browser.py" line="232"/> <source>Open in Hex Editor</source> - <translation type="unfinished">Ouvrir dans Hex Editor</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/Browser.py" line="267"/> + <translation>Ouvrir dans Hex Editor</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/Browser.py" line="271"/> <source>Find && Replace in this directory</source> - <translation type="unfinished">Chercher & Remplacer dans ce répertoirej</translation> + <translation>Chercher && Remplacer dans ce répertoire</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/Browser.py" line="220"/> + <source>Refresh Source File</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>BrowserModel</name> <message> - <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="63"/> + <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="65"/> <source>Name</source> <translation>Nom</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="731"/> + <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="774"/> <source>Attributes</source> <translation>Attributs</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="661"/> + <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="663"/> <source>Globals</source> <translation>Variables globales</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="655"/> + <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="657"/> <source>Coding: {0}</source> <translation>Codage: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="741"/> + <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="784"/> <source>Class Attributes</source> <translation>Attributs de classe</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="667"/> + <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="669"/> <source>Imports</source> - <translation type="unfinished">Imports</translation> + <translation>Imports</translation> </message> </context> <context> @@ -2460,24 +2468,24 @@ <message> <location filename="../Debugger/CallStackViewer.py" line="49"/> <source>Show source</source> - <translation type="unfinished">Afficher la source</translation> + <translation>Afficher la source</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/CallStackViewer.py" line="51"/> <source>Clear</source> - <translation type="unfinished">Effacer</translation> + <translation>Effacer</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/CallStackViewer.py" line="53"/> <source>Save</source> - <translation type="unfinished">Sauvegarder</translation> + <translation>Sauvegarder</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/CallStackViewer.py" line="60"/> <source>File: {0} Line: {1} {2}{3}</source> - <translation type="unfinished">Fichier : {0} + <translation>Fichier : {0} Ligne : {1} {2}{3}</translation> </message> @@ -2485,7 +2493,7 @@ <location filename="../Debugger/CallStackViewer.py" line="62"/> <source>File: {0} Line: {1}</source> - <translation type="unfinished">Fichier : {0} + <translation>Fichier : {0} Ligne : {1}</translation> </message> <message> @@ -2496,12 +2504,12 @@ <message> <location filename="../Debugger/CallStackViewer.py" line="157"/> <source>Text Files (*.txt);;All Files (*)</source> - <translation type="unfinished">Fichiers texte (*.txt);;Tous les fichiers (*)</translation> + <translation>Fichiers texte (*.txt);;Tous les fichiers (*)</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/CallStackViewer.py" line="171"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le fichier <b>{0}</b>existe déjà. Écraser ?</p></translation> + <translation><p>Le fichier <b>{0}</b>existe déjà. Écraser ?</p></translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/CallStackViewer.py" line="190"/> @@ -2539,7 +2547,7 @@ <message> <location filename="../Debugger/CallTraceViewer.ui" line="65"/> <source>Press to resize the columns to their contents</source> - <translation type="unfinished">Appuyer pour ajuster les colonnes à leurs contenus</translation> + <translation>Appuyer pour ajuster les colonnes à leurs contenus</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/CallTraceViewer.ui" line="75"/> @@ -2554,12 +2562,12 @@ <message> <location filename="../Debugger/CallTraceViewer.py" line="53"/> <source>From</source> - <translation type="unfinished">De</translation> + <translation>De</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/CallTraceViewer.py" line="53"/> <source>To</source> - <translation type="unfinished">A</translation> + <translation>A</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/CallTraceViewer.py" line="157"/> @@ -2569,12 +2577,12 @@ <message> <location filename="../Debugger/CallTraceViewer.py" line="143"/> <source>Text Files (*.txt);;All Files (*)</source> - <translation type="unfinished">Fichiers texte (*.txt);;Tous les fichiers (*)</translation> + <translation>Fichiers texte (*.txt);;Tous les fichiers (*)</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/CallTraceViewer.py" line="157"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le fichier <b>{0}</b>existe déjà. Écraser ?</p></translation> + <translation><p>Le fichier <b>{0}</b>existe déjà. Écraser ?</p></translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/CallTraceViewer.py" line="182"/> @@ -2594,7 +2602,7 @@ <message> <location filename="../Debugger/CallTraceViewer.ui" line="45"/> <source>Stop recording on exit</source> - <translation type="unfinished">Arrêter l'enregistrement en quittant</translation> + <translation>Arrêter l'enregistrement en quittant</translation> </message> </context> <context> @@ -2658,19 +2666,22 @@ <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="152"/> <source>! Unknown command: {0} </source> - <translation>! Commande inconnue: {0}</translation> + <translation>! Commande inconnue: {0} +</translation> </message> <message> <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="175"/> <source>* {0} has joined. </source> - <translation>* {0} a rejoint.</translation> + <translation>* {0} a rejoint. +</translation> </message> <message> <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="211"/> <source>* {0} has left. </source> - <translation>* {0} est parti.</translation> + <translation>* {0} est parti. +</translation> </message> <message> <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="317"/> @@ -2681,7 +2692,8 @@ <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="322"/> <source>! Server Error: {0} </source> - <translation>! Erreur de serveur: {0}</translation> + <translation>! Erreur de serveur: {0} +</translation> </message> <message> <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="334"/> @@ -2797,19 +2809,22 @@ <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="654"/> <source>* {0} has been kicked. </source> - <translation>* {0} a été expulsé.</translation> + <translation>* {0} a été expulsé. +</translation> </message> <message> <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="670"/> <source>* {0} has been banned. </source> - <translation>* {0} a été banni.</translation> + <translation>* {0} a été banni. +</translation> </message> <message> <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="686"/> <source>* {0} has been banned and kicked. </source> - <translation>* {0} a été expuslé et banni.</translation> + <translation>* {0} a été expuslé et banni. +</translation> </message> <message> <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="566"/> @@ -2819,17 +2834,17 @@ <message> <location filename="../Cooperation/ChatWidget.ui" line="210"/> <source>Enter the host and port to connect to in the form "host@port"</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Entrer l'hôte et le port de connection sous la forme "hote@port"</translation> </message> <message> <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="187"/> <source>New User</source> - <translation type="unfinished">Nouvel Utilisateur</translation> + <translation>Nouvel Utilisateur</translation> </message> <message> <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="187"/> <source>{0} has joined.</source> - <translation type="unfinished">{0} est arrivé.</translation> + <translation>{0} est arrivé.</translation> </message> <message> <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="218"/> @@ -2839,12 +2854,12 @@ <message> <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="218"/> <source>{0} has left.</source> - <translation type="unfinished">{0} est parti.</translation> + <translation>{0} est parti.</translation> </message> <message> <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="241"/> <source>Message from <{0}></source> - <translation type="unfinished">Message de <{0}></translation> + <translation>Message de <{0}></translation> </message> </context> <context> @@ -2857,37 +2872,37 @@ <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="66"/> <source>Code Complexity</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Complexité du code</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="69"/> <source>Documentation</source> - <translation type="unfinished">Documentation</translation> + <translation>Documentation</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="72"/> <source>Errors</source> - <translation type="unfinished">Erreurs</translation> + <translation>Erreurs</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="75"/> <source>Miscellaneous</source> - <translation type="unfinished">Divers</translation> + <translation>Divers</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="78"/> <source>Naming</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nommage</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="84"/> <source>Warnings</source> - <translation type="unfinished">Warnings</translation> + <translation>Warnings</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="81"/> <source>Security</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sécurité</translation> </message> </context> <context> @@ -2895,44 +2910,44 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/ChromeImporter.py" line="43"/> <source>Google Chrome stores its bookmarks in the <b>Bookmarks</b> text file. This file is usually located in</source> - <translation type="unfinished">Google Chrome stocke ses signets dans le fichier texte <b>Bookmarks</b>. Ce fichier est habituellement situé dans</translation> + <translation>Google Chrome stocke ses signets dans le fichier texte <b>Bookmarks</b>. Ce fichier est habituellement situé dans</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/ChromeImporter.py" line="64"/> <source>Please choose the file to begin importing bookmarks.</source> - <translation type="unfinished">Choisissez le fichier d'où importer les signets.</translation> + <translation>Choisissez le fichier d'où importer les signets.</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/ChromeImporter.py" line="64"/> <source>Chromium stores its bookmarks in the <b>Bookmarks</b> text file. This file is usually located in</source> - <translation type="unfinished">Chromium stocke ses signets dans le fichier texte <b>Bookmarks</b>. Ce fichier est habituellement situé dans</translation> + <translation>Chromium stocke ses signets dans le fichier texte <b>Bookmarks</b>. Ce fichier est habituellement situé dans</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/ChromeImporter.py" line="113"/> <source>File '{0}' does not exist.</source> - <translation type="unfinished">Le fichier '{0' n'existe pas.</translation> + <translation>Le fichier '{0' n'existe pas.</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/ChromeImporter.py" line="130"/> <source>File '{0}' cannot be read. Reason: {1}</source> - <translation type="unfinished">Le fichier '{0}' n'a pas pu être lu. + <translation>Le fichier '{0}' n'a pas pu être lu. Raison : {1}</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/ChromeImporter.py" line="141"/> <source>Google Chrome Import</source> - <translation type="unfinished">Import Google Chrome</translation> + <translation>Import Google Chrome</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/ChromeImporter.py" line="143"/> <source>Chromium Import</source> - <translation type="unfinished">Import Chromium</translation> + <translation>Import Chromium</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/ChromeImporter.py" line="145"/> <source>Imported {0}</source> - <translation type="unfinished">Importé {0}</translation> + <translation>Importé {0}</translation> </message> </context> <context> @@ -2945,7 +2960,7 @@ <message> <location filename="../MicroPython/CircuitPythonDevices.py" line="160"/> <source>Workspace Directory</source> - <translation type="unfinished">Répertoire de travail</translation> + <translation>Répertoire de travail</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/CircuitPythonDevices.py" line="160"/> @@ -2960,7 +2975,7 @@ <message> <location filename="../MicroPython/CircuitPythonDevices.py" line="227"/> <source>Install Library Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Installer les fichiers librairies</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/CircuitPythonDevices.py" line="193"/> @@ -2975,7 +2990,7 @@ <message> <location filename="../MicroPython/CircuitPythonDevices.py" line="227"/> <source>Compiled Python Files (*.mpy);;Python Files (*.py);;All Files (*)</source> - <translation type="unfinished">Fichiers Python Compilés (*.mpy);;Fichiers Python (*.py);;Tous les Fichiers (*)</translation> + <translation>Fichiers Python Compilés (*.mpy);;Fichiers Python (*.py);;Tous les Fichiers (*)</translation> </message> </context> <context> @@ -2998,7 +3013,7 @@ <message> <location filename="../MicroPython/CircuitPythonFirmwareSelectionDialog.ui" line="56"/> <source>Firmware:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Micrologiciel :</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/CircuitPythonFirmwareSelectionDialog.ui" line="63"/> @@ -3028,7 +3043,7 @@ <message> <location filename="../MicroPython/CircuitPythonFirmwareSelectionDialog.py" line="123"/> <source>Select Path to Device</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sélectionner le chemin vers le matériel</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/CircuitPythonFirmwareSelectionDialog.py" line="123"/> @@ -3038,7 +3053,7 @@ <message> <location filename="../MicroPython/CircuitPythonFirmwareSelectionDialog.py" line="52"/> <source>Manual Select</source> - <translation type="unfinished">Sélection Manuelle</translation> + <translation>Sélection Manuelle</translation> </message> </context> <context> @@ -3046,17 +3061,17 @@ <message> <location filename="../UI/ClearPrivateDataDialog.ui" line="14"/> <source>Clear Private Data</source> - <translation type="unfinished">Effacer les Données Privées</translation> + <translation>Effacer les Données Privées</translation> </message> <message> <location filename="../UI/ClearPrivateDataDialog.ui" line="23"/> <source>Select to clear the list of recently opened files</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour effacer la liste des fichiers ouverts récemment</translation> + <translation>Cocher pour effacer la liste des fichiers ouverts récemment</translation> </message> <message> <location filename="../UI/ClearPrivateDataDialog.ui" line="26"/> <source>Recently opened files</source> - <translation type="unfinished">Fichiers ouverts récemment</translation> + <translation>Fichiers ouverts récemment</translation> </message> <message> <location filename="../UI/ClearPrivateDataDialog.ui" line="36"/> @@ -3066,57 +3081,57 @@ <message> <location filename="../UI/ClearPrivateDataDialog.ui" line="39"/> <source>Recently opened projects and project histories</source> - <translation type="unfinished">Projets récemment ouverts et historique</translation> + <translation>Projets récemment ouverts et historique</translation> </message> <message> <location filename="../UI/ClearPrivateDataDialog.ui" line="49"/> <source>Select to clear the list of recently opened multi projects</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour effacer la liste des multi projets récemment ouverts</translation> + <translation>Cocher pour effacer la liste des multi projets récemment ouverts</translation> </message> <message> <location filename="../UI/ClearPrivateDataDialog.ui" line="52"/> <source>Recently opened multi projects</source> - <translation type="unfinished">Multi projets récemment ouverts</translation> + <translation>Multi projets récemment ouverts</translation> </message> <message> <location filename="../UI/ClearPrivateDataDialog.ui" line="62"/> <source>Select to clear the debug histories</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour effacer l'historique du debug</translation> + <translation>Cocher pour effacer l'historique du debug</translation> </message> <message> <location filename="../UI/ClearPrivateDataDialog.ui" line="65"/> <source>Debug histories</source> - <translation type="unfinished">Historique du Debug</translation> + <translation>Historique du Debug</translation> </message> <message> <location filename="../UI/ClearPrivateDataDialog.ui" line="75"/> <source>Select to clear the shell histories</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour effacer l'historique du shell</translation> + <translation>Cocher pour effacer l'historique du shell</translation> </message> <message> <location filename="../UI/ClearPrivateDataDialog.ui" line="78"/> <source>Shell histories</source> - <translation type="unfinished">Historique du Shell</translation> + <translation>Historique du Shell</translation> </message> <message> <location filename="../UI/ClearPrivateDataDialog.ui" line="88"/> <source>Select to clear the VCS related histories</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour effacer l'historique associé au système de gestion de version</translation> + <translation>Cocher pour effacer l'historique associé au système de gestion de version</translation> </message> <message> <location filename="../UI/ClearPrivateDataDialog.ui" line="91"/> <source>Version Control System histories</source> - <translation type="unfinished">Historique du système de gestion de version</translation> + <translation>Historique du système de gestion de version</translation> </message> <message> <location filename="../UI/ClearPrivateDataDialog.ui" line="108"/> <source>Select to clear the private data of plug-ins not covered above</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour effacer les données privées des plug-ins non listés ci-dessus</translation> + <translation>Cocher pour effacer les données privées des plug-ins non listés ci-dessus</translation> </message> <message> <location filename="../UI/ClearPrivateDataDialog.ui" line="111"/> <source>Plug-in private data</source> - <translation type="unfinished">Données privées des plug-ins</translation> + <translation>Données privées des plug-ins</translation> </message> </context> <context> @@ -3155,12 +3170,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/CloseheadExtension/closehead.py" line="62"/> <source>Revision <{0}> closed.</source> - <translation type="unfinished">Révision <{0}> fermée.</translation> + <translation>Révision <{0}> fermée.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/CloseheadExtension/closehead.py" line="65"/> <source>Revisions <{0}> closed.</source> - <translation type="unfinished">Révisiosn <{0}> fermées.</translation> + <translation>Révisiosn <{0}> fermées.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/CloseheadExtension/closehead.py" line="71"/> @@ -3206,7 +3221,7 @@ <message> <location filename="../UI/CodeDocumentationViewer.py" line="407"/> <source>No documentation available</source> - <translation type="unfinished">Pas de documentation disponible</translation> + <translation>Pas de documentation disponible</translation> </message> <message> <location filename="../UI/CodeDocumentationViewer.py" line="428"/> @@ -3216,30 +3231,30 @@ <message> <location filename="../UI/CodeDocumentationViewer.py" line="433"/> <source>This function has been disabled.</source> - <translation type="unfinished">Cette fonction a été désactivée.</translation> + <translation>Cette fonction a été désactivée.</translation> </message> <message> <location filename="../UI/CodeDocumentationViewerTemplate.py" line="139"/> <source>No further documentation available</source> - <translation type="unfinished">Pas plus de documentation disponible</translation> + <translation>Pas plus de documentation disponible</translation> </message> <message> <location filename="../UI/CodeDocumentationViewerTemplate.py" line="60"/> <source><p><b>Definition:</b> <span class="def">@NAME@@ARGSPEC@</span></p></source> <comment>Just translate 'Definition:' and leave the rest intact.</comment> - <translation type="unfinished"><p><b>Définition :</b> <span class="def">@NAME@@ARGSPEC@</span></p></translation> + <translation><p><b>Définition :</b> <span class="def">@NAME@@ARGSPEC@</span></p></translation> </message> <message> <location filename="../UI/CodeDocumentationViewerTemplate.py" line="70"/> <source><p><b>Note:</b> @NOTE@</p></source> <comment>Just translate 'Note:' and leave the rest intact.</comment> - <translation type="unfinished"><p><b>Note :</b> @NOTE@</p></translation> + <translation><p><b>Note :</b> @NOTE@</p></translation> </message> <message> <location filename="../UI/CodeDocumentationViewerTemplate.py" line="65"/> <source><p><b>Type:</b> @TYPE@</p></source> <comment>Just translate 'Type:' and leave the rest intact.</comment> - <translation type="unfinished"><p><b>Type :</b> @TYPE@</p></translation> + <translation><p><b>Type :</b> @TYPE@</p></translation> </message> </context> <context> @@ -3378,12 +3393,12 @@ <message> <location filename="../DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="158"/> <source>%v/%m Files</source> - <translation type="unfinished">Fichiers %v/%m</translation> + <translation>Fichiers %v/%m</translation> </message> <message> <location filename="../DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="202"/> <source>comment lines</source> - <translation type="unfinished">lignes de commentaire</translation> + <translation>lignes de commentaire</translation> </message> </context> <context> @@ -3411,7 +3426,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleAddBuiltinIgnoreDialog.ui" line="47"/> <source>Right Side:</source> - <translation type="unfinished">Côté droit :</translation> + <translation>Côté droit :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleAddBuiltinIgnoreDialog.ui" line="54"/> @@ -3424,7 +3439,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="1130"/> <source>No message defined for code '{0}'.</source> - <translation type="unfinished">Pas de message défini pour le code '{0}'.</translation> + <translation>Pas de message défini pour le code '{0}'.</translation> </message> </context> <context> @@ -3432,7 +3447,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="14"/> <source>Code Style Check Result</source> - <translation type="unfinished">Résultat de la vérification du style du code</translation> + <translation>Résultat de la vérification du style du code</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="17"/> @@ -3454,27 +3469,27 @@ <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="1090"/> <source>Press to start the code style check run</source> - <translation type="unfinished">Appuyer pour lancer la vérification du style du code</translation> + <translation>Appuyer pour lancer la vérification du style du code</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="1321"/> <source>Press to fix the selected issues</source> - <translation type="unfinished">Appuyer pour corriger les erreurs sélectionnées</translation> + <translation>Appuyer pour corriger les erreurs sélectionnées</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="1113"/> <source>Press to load the default values</source> - <translation type="unfinished">Appuyer pour charger les valeurs par défaut</translation> + <translation>Appuyer pour charger les valeurs par défaut</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="1123"/> <source>Press to store the current values as defaults</source> - <translation type="unfinished">Appuyer pour définir les valeurs actuelles comme par défaut</translation> + <translation>Appuyer pour définir les valeurs actuelles comme par défaut</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="1133"/> <source>Press to reset the default values</source> - <translation type="unfinished">Appuyer pour réinitialiser les valeurs par défaut</translation> + <translation>Appuyer pour réinitialiser les valeurs par défaut</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="82"/> @@ -3484,12 +3499,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="159"/> <source>Press to select the message codes from a list</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="103"/> <source>Included Messages:</source> - <translation type="unfinished">Messages Inclus :</translation> + <translation>Messages Inclus :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="124"/> @@ -3514,12 +3529,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="283"/> <source>Max. Line Length:</source> - <translation type="unfinished">Longueur max. des lignes :</translation> + <translation>Longueur max. des lignes :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="316"/> <source>Enter the maximum allowed line length (PEP-8: 79 characters)</source> - <translation type="unfinished">Entrer la longueur maximale autorisée des lignes (PEP-8: 79 caractères)</translation> + <translation>Entrer la longueur maximale autorisée des lignes (PEP-8: 79 caractères)</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="443"/> @@ -3544,22 +3559,22 @@ <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="168"/> <source>Select to repeat each message type</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour répéter chaque type de message</translation> + <translation>Cocher pour répéter chaque type de message</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="171"/> <source>Repeat messages</source> - <translation type="unfinished">Répéter les messages</translation> + <translation>Répéter les messages</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="181"/> <source>Select to fix some issues</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour corriger certaines erreurs</translation> + <translation>Cocher pour corriger certaines erreurs</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="184"/> <source>Fix issues automatically</source> - <translation type="unfinished">Corriger les erreurs automatiquement</translation> + <translation>Corriger les erreurs automatiquement</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="1263"/> @@ -3602,7 +3617,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="1351"/> <source>Press to show some statistics for the last run</source> - <translation type="unfinished">Appuyer pour montrer quelques statistiques du dernier lancement</translation> + <translation>Appuyer pour montrer quelques statistiques du dernier lancement</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="1344"/> @@ -3612,52 +3627,52 @@ <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="1341"/> <source>Press to show all files containing an issue</source> - <translation type="unfinished">Appuyer pour montrer tous les fichiers contenant une erreur</translation> + <translation>Appuyer pour montrer tous les fichiers contenant une erreur</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="238"/> <source>Error: {0}</source> - <translation type="unfinished">Erreur : {0}</translation> + <translation>Erreur : {0}</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/PluginCodeStyleChecker.py" line="224"/> <source>Fix: {0}</source> - <translation type="unfinished">Correction : {0}</translation> + <translation>Correction : {0}</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="1015"/> <source>No issues found.</source> - <translation type="unfinished">Pas d'erreur trouvé.</translation> + <translation>Pas d'erreur trouvée.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="1189"/> <source>Shows the progress of the code style check</source> - <translation type="unfinished">Montre la progression de la vérification du style du code</translation> + <translation>Montre la progression de la vérification du style du code</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="1198"/> <source>%v/%m Files</source> - <translation type="unfinished">Fichiers %v/%m</translation> + <translation>Fichiers %v/%m</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="194"/> <source>Select to show ignored issues</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour montrer les erreurs ignorées</translation> + <translation>Cocher pour montrer les erreurs ignorées</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="197"/> <source>Show ignored</source> - <translation type="unfinished">Montrer les erreurs ignorées</translation> + <translation>Montrer les erreurs ignorées</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="941"/> <source>{0} (ignored)</source> - <translation type="unfinished">{0} (ignoré)</translation> + <translation>{0} (ignoré)</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="834"/> <source>Preparing files...</source> - <translation type="unfinished">Préparation des fichiers...</translation> + <translation>Préparation des fichiers...</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="698"/> @@ -3672,17 +3687,17 @@ <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="873"/> <source>Transferring data...</source> - <translation type="unfinished">Transfert des données...</translation> + <translation>Transfert des données...</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="42"/> <source>Global Options</source> - <translation type="unfinished">Options globales</translation> + <translation>Options globales</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="233"/> <source>Specific Options</source> - <translation type="unfinished">Options spécifiques</translation> + <translation>Options spécifiques</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="275"/> @@ -3717,17 +3732,17 @@ <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="502"/> <source>Min. File Size:</source> - <translation type="unfinished">Taille mini du fichier :</translation> + <translation>Taille mini du fichier :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="509"/> <source>Enter the minimum size a file must have to be checked (0 for all files)</source> - <translation type="unfinished">Entrer la taille minimum qu'un fichier doit avoir pour être vérifié (0 pour tous les fichiers)</translation> + <translation>Entrer la taille minimum qu'un fichier doit avoir pour être vérifié (0 pour tous les fichiers)</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="535"/> <source>Author:</source> - <translation type="unfinished">Auteur :</translation> + <translation>Auteur :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="542"/> @@ -3742,42 +3757,42 @@ <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="558"/> <source>Expected Imports:</source> - <translation type="unfinished">Imports attendus :</translation> + <translation>Imports attendus :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="672"/> <source>Code Complexity</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Complexité du code</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="1093"/> <source>&Start</source> - <translation type="unfinished">Lancer</translation> + <translation>&Lancer</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="1324"/> <source>&Fix Selected</source> - <translation type="unfinished">Corriger sélection</translation> + <translation>&Corriger sélection</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="1116"/> <source>&Load Defaults</source> - <translation type="unfinished">Charger valeurs par défaut</translation> + <translation>&Charger valeurs par défaut</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="1126"/> <source>St&ore Defaults</source> - <translation type="unfinished">St&ocker valeurs par défaut</translation> + <translation>St&ocker valeurs par défaut</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="1136"/> <source>&Reset Defaults</source> - <translation type="unfinished">&Réinitialiser valeurs par défaut</translation> + <translation>&Réinitialiser valeurs par défaut</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="1018"/> <source>No files found (check your ignore list).</source> - <translation type="unfinished">Pas de fichier trouvé (vérifier votre liste d'ignorés).</translation> + <translation>Pas de fichier trouvé (vérifier votre liste d'ignorés).</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="584"/> @@ -3787,12 +3802,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="600"/> <source>Left</source> - <translation type="unfinished">Gauche</translation> + <translation>Gauche</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="605"/> <source>Right</source> - <translation type="unfinished">Droite</translation> + <translation>Droite</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="615"/> @@ -3832,7 +3847,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="350"/> <source>Blank Lines Before</source> - <translation type="unfinished">Ligne vide avant</translation> + <translation>Ligne vide avant</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="356"/> @@ -3842,7 +3857,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="363"/> <source>Enter the number of blank lines before top level classes and functions</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nombre de lignes vides avant une classe de haut niveau ou fonction</translation> + <translation>Entrer le nombre de lignes vides avant une classe de haut niveau ou fonction</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="395"/> @@ -3857,22 +3872,22 @@ <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="309"/> <source>Max. Documentation Line Length:</source> - <translation type="unfinished">Longueur max des lignes de la Documentation</translation> + <translation>Longueur max des lignes de la Documentation :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="653"/> <source>Commented Code</source> - <translation type="unfinished">Code commenté</translation> + <translation>Code commenté</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="659"/> <source>Select to search for commented code more aggressively. This may increase the number of false positives.</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour chercher le code commenté de manière plus agressive. Cela peut augmenter le nombre de faux positifs.</translation> + <translation>Cocher pour chercher le code commenté de manière plus agressive. Cela peut augmenter le nombre de faux positifs.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="662"/> <source>Search aggressively</source> - <translation type="unfinished">Chercher de manière agressive</translation> + <translation>Chercher de manière agressive</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="763"/> @@ -3892,12 +3907,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="779"/> <source>off</source> - <translation type="unfinished">désactivé</translation> + <translation>désactivé</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="782"/> <source>%</source> - <translation type="unfinished">%</translation> + <translation>%</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="805"/> @@ -3917,22 +3932,22 @@ <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="1311"/> <source>Press to restart the code style check run</source> - <translation type="unfinished">Appuyer pour relancer la vérification du style du code</translation> + <translation>Appuyer pour relancer la vérification du style du code</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="1314"/> <source>Restart</source> - <translation type="unfinished">Relancer</translation> + <translation>Relancer</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="48"/> <source>Categories:</source> - <translation type="unfinished">Catégories :</translation> + <translation>Catégories :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="58"/> <source>Select the categories of checks to be performed.</source> - <translation type="unfinished">Choisir les catégories de vérifications à réaliser.</translation> + <translation>Choisir les catégories de vérifications à réaliser.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="89"/> @@ -3947,7 +3962,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="833"/> <source>Security Options</source> - <translation type="unfinished">Options de sécurité</translation> + <translation>Options de sécurité</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="839"/> @@ -3967,7 +3982,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="973"/> <source>High Risk:</source> - <translation type="unfinished">Risque élévé :</translation> + <translation>Risque élévé :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="868"/> @@ -3977,7 +3992,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="990"/> <source>Medium Risk:</source> - <translation type="unfinished">Risque moyen :</translation> + <translation>Risque moyen :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="885"/> @@ -3987,7 +4002,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="911"/> <source>RSA</source> - <translation type="unfinished">RSA</translation> + <translation>RSA</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="924"/> @@ -4047,7 +4062,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="1067"/> <source>Enter directory names (one per line) to be checked for</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nom des répertoires (un par ligne) à vérifier</translation> + <translation>Entrer le nom des répertoires (un par ligne) à vérifier</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="1250"/> @@ -4057,12 +4072,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="1146"/> <source>Progress</source> - <translation type="unfinished">Progression</translation> + <translation>Progression</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="1154"/> <source>Shows the list of files still to be checked</source> - <translation type="unfinished">Montre la liste des fichiers en attente de vérification</translation> + <translation>Montre la liste des fichiers en attente de vérification</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="1219"/> @@ -4072,7 +4087,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="1242"/> <source>Results</source> - <translation type="unfinished">Résultats</translation> + <translation>Résultats</translation> </message> </context> <context> @@ -4080,17 +4095,17 @@ <message> <location filename="../Plugins/PluginCodeStyleChecker.py" line="336"/> <source>Check Code Style</source> - <translation type="unfinished">Vérification du style du code</translation> + <translation>Vérification du style du code</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/PluginCodeStyleChecker.py" line="336"/> <source>&Code Style...</source> - <translation type="unfinished">Style du &code...</translation> + <translation>Style du &code...</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/PluginCodeStyleChecker.py" line="242"/> <source>Check code style.</source> - <translation type="unfinished">Vérification du style du code.</translation> + <translation>Vérification du style du code.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/PluginCodeStyleChecker.py" line="340"/> @@ -4211,12 +4226,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="906"/> <source>Tab converted to 4 spaces.</source> - <translation type="unfinished">Tabulation convertie en 4 espaces.</translation> + <translation>Tabulation convertie en 4 espaces.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="909"/> <source>Indentation adjusted to be a multiple of four.</source> - <translation type="unfinished">Indentation ajustée pour être un multiple de quatre.</translation> + <translation>Indentation ajustée pour être un multiple de quatre.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="912"/> @@ -4241,7 +4256,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="924"/> <source>Indentation level changed.</source> - <translation type="unfinished">Niveau d'indentation modifié.</translation> + <translation>Niveau d'indentation modifié.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="927"/> @@ -4251,7 +4266,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="930"/> <source>Visual indentation corrected.</source> - <translation type="unfinished">Indentation visuel corrigée.</translation> + <translation>Indentation visuel corrigée.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="945"/> @@ -4271,7 +4286,7 @@ <message numerus="yes"> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="952"/> <source>%n blank line(s) inserted.</source> - <translation type="unfinished"> + <translation> <numerusform>%n ligne vide insérée.</numerusform> <numerusform>%n lignes vides insérées.</numerusform> </translation> @@ -4279,7 +4294,7 @@ <message numerus="yes"> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="955"/> <source>%n superfluous lines removed</source> - <translation type="unfinished"> + <translation> <numerusform>%n ligne superflue supprimée</numerusform> <numerusform>%n lignes superflues supprimées</numerusform> </translation> @@ -4287,7 +4302,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="959"/> <source>Superfluous blank lines removed.</source> - <translation type="unfinished">Lignes superflues vides supprimées.</translation> + <translation>Lignes superflues vides supprimées.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="962"/> @@ -4302,7 +4317,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="968"/> <source>Long lines have been shortened.</source> - <translation type="unfinished">Les longues lignes ont été raccourcies.</translation> + <translation>Les longues lignes ont été raccourcies.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="971"/> @@ -4322,12 +4337,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="983"/> <source>'{0}' argument added.</source> - <translation type="unfinished">'{0}' argument ajouté.</translation> + <translation>'{0}' argument ajouté.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="986"/> <source>'{0}' argument removed.</source> - <translation type="unfinished">'{0}' argument supprimé.</translation> + <translation>'{0}' argument supprimé.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="989"/> @@ -4347,7 +4362,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="998"/> <source>'<>' replaced by '!='.</source> - <translation type="unfinished">'<>' remplacé par '!='.</translation> + <translation>'<>' remplacé par '!='.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="1002"/> @@ -4360,27 +4375,27 @@ <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleStatisticsDialog.ui" line="14"/> <source>Code Style Checker Statistics</source> - <translation type="unfinished">Statistiques du vérificateur du style du code</translation> + <translation>Statistiques du vérificateur du style du code</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleStatisticsDialog.ui" line="30"/> <source>Count</source> - <translation type="unfinished">Nombre</translation> + <translation>Nombre</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleStatisticsDialog.ui" line="35"/> <source>Code</source> - <translation type="unfinished">Code</translation> + <translation>Code</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleStatisticsDialog.ui" line="40"/> <source>Message</source> - <translation type="unfinished">Message</translation> + <translation>Message</translation> </message> <message numerus="yes"> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleStatisticsDialog.py" line="63"/> <source>%n issue(s) found</source> - <translation type="unfinished"> + <translation> <numerusform>%n erreur trouvée</numerusform> <numerusform>%n erreurs trouvées</numerusform> </translation> @@ -4388,7 +4403,7 @@ <message numerus="yes"> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleStatisticsDialog.py" line="67"/> <source>%n issue(s) fixed</source> - <translation type="unfinished"> + <translation> <numerusform>%n erreur corrigée</numerusform> <numerusform>%n erreurs corrigées</numerusform> </translation> @@ -4396,7 +4411,7 @@ <message numerus="yes"> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleStatisticsDialog.py" line="69"/> <source>%n file(s) checked</source> - <translation type="unfinished"> + <translation> <numerusform>%n erreur vérifiée</numerusform> <numerusform>%n erreurs vérifiées</numerusform> </translation> @@ -4404,7 +4419,7 @@ <message numerus="yes"> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleStatisticsDialog.py" line="71"/> <source>%n file(s) with issues found</source> - <translation type="unfinished"> + <translation> <numerusform>%n fichier contenant des erreurs</numerusform> <numerusform>%n fichiers contenant des erreurs</numerusform> </translation> @@ -4412,7 +4427,7 @@ <message numerus="yes"> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleStatisticsDialog.py" line="65"/> <source>%n issue(s) ignored</source> - <translation type="unfinished"> + <translation> <numerusform>%n erreur ignoré</numerusform> <numerusform>%n erreurs ignorés</numerusform> </translation> @@ -4449,7 +4464,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/PluginWizardQColorDialog.py" line="77"/> <source>QColorDialog Wizard</source> - <translation type="unfinished">Assistant QColorDialog</translation> + <translation>Assistant QColorDialog</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/PluginWizardQColorDialog.py" line="73"/> @@ -4467,12 +4482,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/ColorDialogWizard/ColorDialogWizardDialog.py" line="72"/> <source>QColorDialog Wizard Error</source> - <translation type="unfinished">Erreur Assistant QColorDialog</translation> + <translation>Erreur Assistant QColorDialog</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/ColorDialogWizard/ColorDialogWizardDialog.ui" line="14"/> <source>QColorDialog Wizard</source> - <translation type="unfinished">Assistant QColorDialog</translation> + <translation>Assistant QColorDialog</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/ColorDialogWizard/ColorDialogWizardDialog.ui" line="23"/> @@ -4672,37 +4687,37 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/ColorDialogWizard/ColorDialogWizardDialog.ui" line="55"/> <source>Result</source> - <translation type="unfinished">Résultat</translation> + <translation>Résultat</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/ColorDialogWizard/ColorDialogWizardDialog.ui" line="61"/> <source>Enter the result variable name</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nom de la variable résultat</translation> + <translation>Entrer le nom de la variable résultat</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/ColorDialogWizard/ColorDialogWizardDialog.ui" line="87"/> <source>Parent</source> - <translation type="unfinished">Parent</translation> + <translation>Parent</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/ColorDialogWizard/ColorDialogWizardDialog.ui" line="93"/> <source>Select "self" as parent</source> - <translation type="unfinished">Choisir "self" comme parent</translation> + <translation>Choisir "self" comme parent</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/ColorDialogWizard/ColorDialogWizardDialog.ui" line="96"/> <source>self</source> - <translation type="unfinished">self</translation> + <translation>self</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/ColorDialogWizard/ColorDialogWizardDialog.ui" line="106"/> <source>Select "None" as parent</source> - <translation type="unfinished">Choisir "None" comme parent</translation> + <translation>Choisir "None" comme parent</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/ColorDialogWizard/ColorDialogWizardDialog.ui" line="109"/> <source>None</source> - <translation type="unfinished">None</translation> + <translation>None</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/ColorDialogWizard/ColorDialogWizardDialog.ui" line="118"/> @@ -4722,22 +4737,22 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/ColorDialogWizard/ColorDialogWizardDialog.ui" line="143"/> <source>Color</source> - <translation type="unfinished">Couleur</translation> + <translation>Couleur</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/ColorDialogWizard/ColorDialogWizardDialog.ui" line="155"/> <source>Enter a variable name or a color</source> - <translation type="unfinished">Entrer un nom de variable ou une couleur</translation> + <translation>Entrer un nom de variable ou une couleur</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/ColorDialogWizard/ColorDialogWizardDialog.ui" line="292"/> <source>Color Variable</source> - <translation type="unfinished">Variable couleur</translation> + <translation>Variable couleur</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/ColorDialogWizard/ColorDialogWizardDialog.py" line="72"/> <source><p>The color <b>{0}</b> is not valid.</p></source> - <translation type="unfinished"><p>La couleur <b>{0}</b> n'est pas valide.</p></translation> + <translation><p>La couleur <b>{0}</b> n'est pas valide.</p></translation> </message> </context> <context> @@ -4820,32 +4835,32 @@ <message> <location filename="../UI/CompareDialog.py" line="364"/> <source>Total: {0}</source> - <translation type="unfinished">Total : {0}</translation> + <translation>Total : {0}</translation> </message> <message> <location filename="../UI/CompareDialog.py" line="366"/> <source>Changed: {0}</source> - <translation type="unfinished">Modifié : {0}</translation> + <translation>Modifié : {0}</translation> </message> <message> <location filename="../UI/CompareDialog.py" line="367"/> <source>Added: {0}</source> - <translation type="unfinished">Ajouté : {0}</translation> + <translation>Ajouté : {0}</translation> </message> <message> <location filename="../UI/CompareDialog.py" line="368"/> <source>Deleted: {0}</source> - <translation type="unfinished">Supprimé : {0}</translation> + <translation>Supprimé : {0}</translation> </message> <message> <location filename="../UI/CompareDialog.py" line="259"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le fichier <b>{0}</b> ne peut être lu.</p></translation> + <translation><p>Le fichier <b>{0}</b> ne peut être lu.</p></translation> </message> <message> <location filename="../UI/CompareDialog.ui" line="20"/> <source>Files to be compared:</source> - <translation type="unfinished">Fichiers à comparer :</translation> + <translation>Fichiers à comparer :</translation> </message> </context> <context> @@ -4853,7 +4868,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="479"/> <source>'{0}' is too complex ({1})</source> - <translation type="unfinished">'{0}' est trop complexe ({1})</translation> + <translation>'{0}' est trop complexe ({1})</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="481"/> @@ -4868,7 +4883,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="486"/> <source>{0}: {1}</source> - <translation type="unfinished">{0}: {1}</translation> + <translation>{0}: {1}</translation> </message> </context> <context> @@ -4901,27 +4916,27 @@ <message> <location filename="../CondaInterface/Conda.py" line="507"/> <source>Uninstall Packages</source> - <translation type="unfinished">Désinstaller les packages</translation> + <translation>Désinstaller les packages</translation> </message> <message> <location filename="../CondaInterface/Conda.py" line="507"/> <source>Do you really want to uninstall these packages and their dependencies?</source> - <translation type="unfinished">Voulez-vous vraiment désinstaller ces packages et leur dépendances ?</translation> + <translation>Voulez-vous vraiment désinstaller ces packages et leur dépendances ?</translation> </message> <message> <location filename="../CondaInterface/Conda.py" line="706"/> <source>conda exited with an error ({0}).</source> - <translation type="unfinished">conda a quité avec l'erreur ({0}).</translation> + <translation>conda a quité avec l'erreur ({0}).</translation> </message> <message> <location filename="../CondaInterface/Conda.py" line="714"/> <source>conda did not finish within 30 seconds.</source> - <translation type="unfinished">conda n'a pas terminé dans les 30 secondes.</translation> + <translation>conda n'a pas terminé dans les 30 secondes.</translation> </message> <message> <location filename="../CondaInterface/Conda.py" line="717"/> <source>conda could not be started.</source> - <translation type="unfinished">conda n'a pas pu être démarré.</translation> + <translation>conda n'a pas pu être démarré.</translation> </message> </context> <context> @@ -4956,38 +4971,38 @@ <message> <location filename="../CondaInterface/CondaExecDialog.py" line="97"/> <source>The conda executable could not be started. Is it configured correctly?</source> - <translation type="unfinished">L'exécutable conda n'a pas pu être lancé. Est il correctement configuré ?</translation> + <translation>L'exécutable conda n'a pas pu être lancé. Est il correctement configuré ?</translation> </message> <message> <location filename="../CondaInterface/CondaExecDialog.py" line="104"/> <source>Operation started. </source> - <translation type="unfinished">Lancement de l'opération. + <translation>Lancement de l'opération. </translation> </message> <message> <location filename="../CondaInterface/CondaExecDialog.py" line="135"/> <source>Operation finished. </source> - <translation type="unfinished">Opération terminée. + <translation>Opération terminée. </translation> </message> <message> <location filename="../CondaInterface/CondaExecDialog.py" line="155"/> <source>Conda command '{0}' did not return success.</source> - <translation type="unfinished">La commande Conda '{0}' n'a pas fonctionnée.</translation> + <translation>La commande Conda '{0}' n'a pas fonctionnée.</translation> </message> <message> <location filename="../CondaInterface/CondaExecDialog.py" line="165"/> <source> Conda Message: {0}</source> - <translation type="unfinished"> + <translation> Message Conda : {0}</translation> </message> <message> <location filename="../CondaInterface/CondaExecDialog.py" line="204"/> <source>{0} (Size: {1})</source> - <translation type="unfinished">{0} (Size: {1})</translation> + <translation>{0} (Size: {1})</translation> </message> <message> <location filename="../CondaInterface/CondaExecDialog.py" line="209"/> @@ -4998,7 +5013,7 @@ <location filename="../CondaInterface/CondaExecDialog.py" line="213"/> <source> Done. </source> - <translation type="unfinished"> Terminé. + <translation> Terminé. </translation> </message> </context> @@ -5012,7 +5027,7 @@ <message> <location filename="../CondaInterface/CondaExportDialog.ui" line="25"/> <source>Conda Environment:</source> - <translation type="unfinished">Environnement Conda :</translation> + <translation>Environnement Conda :</translation> </message> <message> <location filename="../CondaInterface/CondaExportDialog.ui" line="42"/> @@ -5027,17 +5042,17 @@ <message> <location filename="../CondaInterface/CondaExportDialog.ui" line="69"/> <source>Save</source> - <translation type="unfinished">Enregistrer</translation> + <translation>Enregistrer</translation> </message> <message> <location filename="../CondaInterface/CondaExportDialog.ui" line="76"/> <source>Save to a new file</source> - <translation type="unfinished">Enregistrer dans un nouveau fichier</translation> + <translation>Enregistrer dans un nouveau fichier</translation> </message> <message> <location filename="../CondaInterface/CondaExportDialog.ui" line="79"/> <source>Save To</source> - <translation type="unfinished">Enregistrer vers</translation> + <translation>Enregistrer vers</translation> </message> <message> <location filename="../CondaInterface/CondaExportDialog.ui" line="86"/> @@ -5047,7 +5062,7 @@ <message> <location filename="../CondaInterface/CondaExportDialog.ui" line="89"/> <source>Copy</source> - <translation type="unfinished">Copier</translation> + <translation>Copier</translation> </message> <message> <location filename="../CondaInterface/CondaExportDialog.ui" line="96"/> @@ -5057,7 +5072,7 @@ <message> <location filename="../CondaInterface/CondaExportDialog.ui" line="99"/> <source>Insert</source> - <translation type="unfinished">Insérer</translation> + <translation>Insérer</translation> </message> <message> <location filename="../CondaInterface/CondaExportDialog.ui" line="106"/> @@ -5067,7 +5082,7 @@ <message> <location filename="../CondaInterface/CondaExportDialog.ui" line="109"/> <source>Replace Selection</source> - <translation type="unfinished">Remplacer la sélection</translation> + <translation>Remplacer la sélection</translation> </message> <message> <location filename="../CondaInterface/CondaExportDialog.ui" line="116"/> @@ -5077,17 +5092,17 @@ <message> <location filename="../CondaInterface/CondaExportDialog.ui" line="119"/> <source>Replace All</source> - <translation type="unfinished">Remplacer tout</translation> + <translation>Remplacer tout</translation> </message> <message> <location filename="../CondaInterface/CondaExportDialog.py" line="48"/> <source>&Refresh</source> - <translation type="unfinished">&Rafraichir</translation> + <translation>&Rafraichir</translation> </message> <message> <location filename="../CondaInterface/CondaExportDialog.py" line="212"/> <source>Text Files (*.txt);;All Files (*)</source> - <translation type="unfinished">Fichiers texte (*.txt);;Tous les fichiers (*)</translation> + <translation>Fichiers texte (*.txt);;Tous les fichiers (*)</translation> </message> <message> <location filename="../CondaInterface/CondaExportDialog.py" line="110"/> @@ -5102,7 +5117,7 @@ <message> <location filename="../CondaInterface/CondaExportDialog.py" line="179"/> <source>The file <b>{0}</b> already exists. Do you want to overwrite it?</source> - <translation type="unfinished">Le fichier <b>{0}</b> existe déjà. Voulez-vous l'écraser ?</translation> + <translation>Le fichier <b>{0}</b> existe déjà. Voulez-vous l'écraser ?</translation> </message> <message> <location filename="../CondaInterface/CondaExportDialog.py" line="192"/> @@ -5115,17 +5130,17 @@ <message> <location filename="../CondaInterface/CondaInfoDialog.ui" line="14"/> <source>Conda Information</source> - <translation type="unfinished">Information Conda</translation> + <translation>Information Conda</translation> </message> <message> <location filename="../CondaInterface/CondaInfoDialog.ui" line="45"/> <source><h2>Conda Information</h2></source> - <translation type="unfinished"><h2>Information Conda</h2></translation> + <translation><h2>Information Conda</h2></translation> </message> <message> <location filename="../CondaInterface/CondaInfoDialog.ui" line="69"/> <source>conda Version:</source> - <translation type="unfinished">version de conda :</translation> + <translation>version de conda :</translation> </message> <message> <location filename="../CondaInterface/CondaInfoDialog.ui" line="79"/> @@ -5135,22 +5150,22 @@ <message> <location filename="../CondaInterface/CondaInfoDialog.ui" line="89"/> <source>python Version:</source> - <translation type="unfinished">version python :</translation> + <translation>version python :</translation> </message> <message> <location filename="../CondaInterface/CondaInfoDialog.ui" line="99"/> <source>Active Environment:</source> - <translation type="unfinished">Environnement actif :</translation> + <translation>Environnement actif :</translation> </message> <message> <location filename="../CondaInterface/CondaInfoDialog.ui" line="109"/> <source>User Configuration:</source> - <translation type="unfinished">Configuration utilisateur :</translation> + <translation>Configuration utilisateur :</translation> </message> <message> <location filename="../CondaInterface/CondaInfoDialog.ui" line="119"/> <source>System Configuration:</source> - <translation type="unfinished">Configuration système :</translation> + <translation>Configuration système :</translation> </message> <message> <location filename="../CondaInterface/CondaInfoDialog.ui" line="129"/> @@ -5160,7 +5175,7 @@ <message> <location filename="../CondaInterface/CondaInfoDialog.ui" line="142"/> <source>Base Environment:</source> - <translation type="unfinished">Environnement de base :</translation> + <translation>Environnement de base :</translation> </message> <message> <location filename="../CondaInterface/CondaInfoDialog.ui" line="152"/> @@ -5180,7 +5195,7 @@ <message> <location filename="../CondaInterface/CondaInfoDialog.ui" line="191"/> <source>Platform:</source> - <translation type="unfinished">Plateforme :</translation> + <translation>Plateforme :</translation> </message> <message> <location filename="../CondaInterface/CondaInfoDialog.ui" line="201"/> @@ -5200,7 +5215,7 @@ <message> <location filename="../CondaInterface/CondaInfoDialog.ui" line="231"/> <source>Offline Mode:</source> - <translation type="unfinished">Mode hors ligne :</translation> + <translation>Mode hors ligne :</translation> </message> <message> <location filename="../CondaInterface/CondaInfoDialog.ui" line="245"/> @@ -5281,12 +5296,12 @@ <message> <location filename="../CondaInterface/CondaNewEnvironmentDataDialog.py" line="43"/> <source>Text Files (*.txt);;All Files (*)</source> - <translation type="unfinished">Fichiers texte (*.txt);;Tous les fichiers (*)</translation> + <translation>Fichiers texte (*.txt);;Tous les fichiers (*)</translation> </message> <message> <location filename="../CondaInterface/CondaNewEnvironmentDataDialog.ui" line="14"/> <source>New Conda Environment</source> - <translation type="unfinished">Nouvel environnement Conda</translation> + <translation>Nouvel environnement Conda</translation> </message> </context> <context> @@ -5294,7 +5309,7 @@ <message> <location filename="../CondaInterface/CondaPackageDetailsWidget.py" line="92"/> <source>Package Details</source> - <translation type="unfinished">Détails du package</translation> + <translation>Détails du package</translation> </message> </context> <context> @@ -5332,17 +5347,17 @@ <message> <location filename="../CondaInterface/CondaPackageDetailsWidget.ui" line="91"/> <source>License:</source> - <translation type="unfinished">Licence :</translation> + <translation>Licence :</translation> </message> <message> <location filename="../CondaInterface/CondaPackageDetailsWidget.ui" line="101"/> <source>Platform:</source> - <translation type="unfinished">Plateforme :</translation> + <translation>Plateforme :</translation> </message> <message> <location filename="../CondaInterface/CondaPackageDetailsWidget.ui" line="111"/> <source>Dependencies:</source> - <translation type="unfinished">Dépendances :</translation> + <translation>Dépendances :</translation> </message> <message> <location filename="../CondaInterface/CondaPackageDetailsWidget.py" line="35"/> @@ -5360,57 +5375,57 @@ <message> <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.ui" line="45"/> <source><h2>conda is not available</h2></source> - <translation type="unfinished"><h2>conda n'est pas disponible</h2></translation> + <translation><h2>conda n'est pas disponible</h2></translation> </message> <message> <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.ui" line="70"/> <source>Press to re-check the availability of conda</source> - <translation type="unfinished">Appuyer pour revérifier la disponibilité de conda</translation> + <translation>Appuyer pour revérifier la disponibilité de conda</translation> </message> <message> <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.ui" line="73"/> <source>Re-Check</source> - <translation type="unfinished">Revérifier</translation> + <translation>Revérifier</translation> </message> <message> <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.ui" line="363"/> <source>Package</source> - <translation type="unfinished">Package</translation> + <translation>Package</translation> </message> <message> <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.ui" line="160"/> <source>Installed Version</source> - <translation type="unfinished">Version Installée</translation> + <translation>Version Installée</translation> </message> <message> <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.ui" line="165"/> <source>Available Version</source> - <translation type="unfinished">Version disponible</translation> + <translation>Version disponible</translation> </message> <message> <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.ui" line="188"/> <source>Press to refresh the lists</source> - <translation type="unfinished">Appuyer pour rafraichir la liste</translation> + <translation>Appuyer pour rafraichir la liste</translation> </message> <message> <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.ui" line="195"/> <source>Press to upgrade the selected packages</source> - <translation type="unfinished">Appuyer pour mettre à jour les packages sélectionnés</translation> + <translation>Appuyer pour mettre à jour les packages sélectionnés</translation> </message> <message> <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.ui" line="202"/> <source>Press to upgrade all listed packages</source> - <translation type="unfinished">Appuyer pour mettre à jour tous les packages listés</translation> + <translation>Appuyer pour mettre à jour tous les packages listés</translation> </message> <message> <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.ui" line="209"/> <source>Press to uninstall the selected package</source> - <translation type="unfinished">Appuyer pour désinstaller tous les packages sélectionnés</translation> + <translation>Appuyer pour désinstaller tous les packages sélectionnés</translation> </message> <message> <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.ui" line="229"/> <source>Toggle to show or hide the search window</source> - <translation type="unfinished">Basculer l'affichage de la fenêtre de recherche</translation> + <translation>Basculer l'affichage de la fenêtre de recherche</translation> </message> <message> <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.ui" line="261"/> @@ -5420,7 +5435,7 @@ <message> <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.ui" line="271"/> <source>Press to start the search</source> - <translation type="unfinished">Appuyer pour démarrer la recherche</translation> + <translation>Appuyer pour démarrer la recherche</translation> </message> <message> <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.ui" line="286"/> @@ -5460,12 +5475,12 @@ <message> <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.ui" line="334"/> <source>Platform:</source> - <translation type="unfinished">Plateforme :</translation> + <translation>Plateforme :</translation> </message> <message> <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.ui" line="347"/> <source>Select the platform</source> - <translation type="unfinished">Choisir la plateforme</translation> + <translation>Choisir la plateforme</translation> </message> <message> <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.ui" line="368"/> @@ -5480,17 +5495,17 @@ <message> <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.ui" line="378"/> <source>Platform</source> - <translation type="unfinished">Plateforme</translation> + <translation>Plateforme</translation> </message> <message> <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.ui" line="401"/> <source>Press to install the selected package (by name or package specification)</source> - <translation type="unfinished">Appuyer pour installer les packages sélectionnés (par nom ou spécification du package)</translation> + <translation>Appuyer pour installer les packages sélectionnés (par nom ou spécification du package)</translation> </message> <message> <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.ui" line="408"/> <source>Press to show details for the selected entry</source> - <translation type="unfinished">Appuyer pour afficher les détails de l'entrée sélectionnée</translation> + <translation>Appuyer pour afficher les détails de l'entrée sélectionnée</translation> </message> <message> <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.ui" line="432"/> @@ -5500,12 +5515,12 @@ <message> <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="73"/> <source>Conda Menu</source> - <translation type="unfinished">Menu Conda</translation> + <translation>Menu Conda</translation> </message> <message> <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="124"/> <source>Clean</source> - <translation type="unfinished">Nettoyer</translation> + <translation>Nettoyer</translation> </message> <message> <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="125"/> @@ -5525,7 +5540,7 @@ <message> <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="132"/> <source>Packages</source> - <translation type="unfinished">Packages</translation> + <translation>Packages</translation> </message> <message> <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="134"/> @@ -5535,17 +5550,17 @@ <message> <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="137"/> <source>About Conda...</source> - <translation type="unfinished">À propos de Conda...</translation> + <translation>À propos de Conda...</translation> </message> <message> <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="140"/> <source>Update Conda</source> - <translation type="unfinished">Mettre à jour Conda</translation> + <translation>Mettre à jour Conda</translation> </message> <message> <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="582"/> <source>Install Packages</source> - <translation type="unfinished">Installer des Packages</translation> + <translation>Installer des Packages</translation> </message> <message> <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="145"/> @@ -5565,22 +5580,22 @@ <message> <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="624"/> <source>Clone Environment</source> - <translation type="unfinished">Cloner l'environnement</translation> + <translation>Cloner l'environnement</translation> </message> <message> <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="669"/> <source>Delete Environment</source> - <translation type="unfinished">Supprimer l'environnement</translation> + <translation>Supprimer l'environnement</translation> </message> <message> <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="161"/> <source>Edit User Configuration...</source> - <translation type="unfinished">Éditer la configuration utilisateur...</translation> + <translation>Éditer la configuration utilisateur...</translation> </message> <message> <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="165"/> <source>Configure...</source> - <translation type="unfinished">Configuration...</translation> + <translation>Configuration...</translation> </message> <message> <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="223"/> @@ -5605,32 +5620,32 @@ <message> <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="562"/> <source>Package Specifications (separated by whitespace):</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Spécifications de package (séparées par un espace) :</translation> </message> <message> <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="582"/> <source>Text Files (*.txt);;All Files (*)</source> - <translation type="unfinished">Fichiers texte (*.txt);;Tous les fichiers (*)</translation> + <translation>Fichiers texte (*.txt);;Tous les fichiers (*)</translation> </message> <message> <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="648"/> <source>Create Environment</source> - <translation type="unfinished">Créer l'environnement</translation> + <translation>Créer l'environnement</translation> </message> <message> <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="669"/> <source><p>Shall the environment <b>{0}</b> really be deleted?</p></source> - <translation type="unfinished"><p>L'environment <b>{0}</b> doit il vraiment être suppimé ?</p></translation> + <translation><p>L'environment <b>{0}</b> doit il vraiment être suppimé ?</p></translation> </message> <message> <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="694"/> <source>Edit Configuration</source> - <translation type="unfinished">Éditer la configuration</translation> + <translation>Éditer la configuration</translation> </message> <message> <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="694"/> <source>The configuration file "{0}" does not exist or is not writable.</source> - <translation type="unfinished">Le fichier de configuration "{0}" n'existe pas ou n'est pas accessible en écriture.</translation> + <translation>Le fichier de configuration "{0}" n'existe pas ou n'est pas accessible en écriture.</translation> </message> </context> <context> @@ -5648,17 +5663,17 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/CondaPage.ui" line="46"/> <source>Enter the path to the conda executable.</source> - <translation type="unfinished">Entrer le chemin vers l'exécutable conda.</translation> + <translation>Entrer le chemin vers l'exécutable conda.</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/CondaPage.ui" line="53"/> <source><b>Note:</b> Leave this entry empty to use the default value (conda or conda.exe).</source> - <translation type="unfinished"><b>Note :</b> Laisser cette entrée vide pour utiliser la valeur par défaut (conda or conda.exe).</translation> + <translation><b>Note :</b> Laisser cette entrée vide pour utiliser la valeur par défaut (conda or conda.exe).</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/CondaPage.py" line="32"/> <source>Press to select the conda executable via a file selection dialog.</source> - <translation type="unfinished">Appuyer pour sélectionner l'exécutable conda via a un sélectionneur de fichier.</translation> + <translation>Appuyer pour sélectionner l'exécutable conda via a un sélectionneur de fichier.</translation> </message> </context> <context> @@ -5883,17 +5898,17 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="226"/> <source>Python3</source> - <translation type="unfinished">Python3</translation> + <translation>Python3</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="660"/> <source><p>The configuration page <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> - <translation type="unfinished"><p>La page de configuration <b>{0}</b> n'a pas pu être chargée.</p></translation> + <translation><p>La page de configuration <b>{0}</b> n'a pas pu être chargée.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="292"/> <source>Keywords</source> - <translation type="unfinished">Mots-clef</translation> + <translation>Mots-clef</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="141"/> @@ -5913,42 +5928,42 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="386"/> <source>Security</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Sécurité</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="162"/> <source>IRC</source> - <translation type="unfinished">IRC</translation> + <translation>IRC</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="177"/> <source>Notifications</source> - <translation type="unfinished">Notifications</translation> + <translation>Notifications</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="270"/> <source>Code Checkers</source> - <translation type="unfinished">Vérificateurs de code</translation> + <translation>Vérificateurs de code</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="398"/> <source>eric6 Web Browser</source> - <translation type="unfinished">Navigateur web eric6</translation> + <translation>Navigateur web eric6</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="165"/> <source>Log-Viewer</source> - <translation type="unfinished">Fenêtre de log</translation> + <translation>Fenêtre de log</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="171"/> <source>Mimetypes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Type mime</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="514"/> <source>Enter search text...</source> - <translation type="unfinished">Entrer le texte de recherche...</translation> + <translation>Entrer le texte de recherche...</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="299"/> @@ -5963,12 +5978,12 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="437"/> <source>Hex Editor</source> - <translation type="unfinished">Hex Editor</translation> + <translation>Hex Editor</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="340"/> <source>Web Browser</source> - <translation type="unfinished">Navigateur Web</translation> + <translation>Navigateur Web</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="147"/> @@ -5978,7 +5993,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="250"/> <source>Documentation Viewer</source> - <translation type="unfinished">Visionneur de documentation</translation> + <translation>Visionneur de documentation</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="191"/> @@ -5988,17 +6003,17 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="138"/> <source>Conda</source> - <translation type="unfinished">Conda</translation> + <translation>Conda</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="181"/> <source>Python Package Management</source> - <translation type="unfinished">Gestion des packages Python</translation> + <translation>Gestion des packages Python</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="168"/> <source>MicroPython</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">MicroPython</translation> </message> </context> <context> @@ -6006,7 +6021,7 @@ <message> <location filename="../Cooperation/Connection.py" line="79"/> <source>undefined</source> - <translation type="unfinished">non défini</translation> + <translation>non défini</translation> </message> <message> <location filename="../Cooperation/Connection.py" line="80"/> @@ -6016,22 +6031,22 @@ <message> <location filename="../Cooperation/Connection.py" line="218"/> <source>New Connection</source> - <translation type="unfinished">Nouvelle connection</translation> + <translation>Nouvelle connection</translation> </message> <message> <location filename="../Cooperation/Connection.py" line="218"/> <source><p>Accept connection from <strong>{0}@{1}</strong>?</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Accepter la connection de <strong>{0}@{1}</strong>?</p></translation> + <translation><p>Accepter la connection de <strong>{0}@{1}</strong>?</p></translation> </message> <message> <location filename="../Cooperation/Connection.py" line="459"/> <source>* Connection to {0}:{1} refused.</source> - <translation type="unfinished">* Connection à {0}:{1} refusée.</translation> + <translation>* Connection à {0}:{1} refusée.</translation> </message> <message> <location filename="../Cooperation/Connection.py" line="208"/> <source>* Connection attempted by banned user '{0}'.</source> - <translation type="unfinished">* Connection tentée par l'utilisateur banni '{0}'.</translation> + <translation>* Connection tentée par l'utilisateur banni '{0}'.</translation> </message> </context> <context> @@ -6039,12 +6054,12 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookieDetailsDialog.ui" line="14"/> <source>Cookie Details</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Détails du cookie</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookieDetailsDialog.ui" line="25"/> <source>Domain:</source> - <translation type="unfinished">Domaine :</translation> + <translation>Domaine :</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookieDetailsDialog.ui" line="39"/> @@ -6054,7 +6069,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookieDetailsDialog.ui" line="53"/> <source>Path:</source> - <translation type="unfinished">Chemin :</translation> + <translation>Chemin :</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookieDetailsDialog.ui" line="67"/> @@ -6064,12 +6079,12 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookieDetailsDialog.ui" line="84"/> <source>Expires:</source> - <translation type="unfinished">Expire :</translation> + <translation>Expire :</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookieDetailsDialog.ui" line="98"/> <source>Contents:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Contenus :</translation> </message> </context> <context> @@ -6077,7 +6092,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookieExceptionsModel.py" line="34"/> <source>Website</source> - <translation type="unfinished">Site Web</translation> + <translation>Site Web</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookieExceptionsModel.py" line="35"/> @@ -6087,17 +6102,17 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookieExceptionsModel.py" line="83"/> <source>Allow</source> - <translation type="unfinished">Autorisé</translation> + <translation>Autorisé</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookieExceptionsModel.py" line="92"/> <source>Block</source> - <translation type="unfinished">Bloqué</translation> + <translation>Bloqué</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookieExceptionsModel.py" line="101"/> <source>Allow For Session</source> - <translation type="unfinished">Autorisé pour la session</translation> + <translation>Autorisé pour la session</translation> </message> </context> <context> @@ -6118,17 +6133,17 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesConfigurationDialog.ui" line="14"/> <source>Configure cookies</source> - <translation type="unfinished">Configurer les cookies</translation> + <translation>Configurer les cookies</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesConfigurationDialog.ui" line="23"/> <source><b>Configure cookies</b></source> - <translation type="unfinished"><b>Configurer les cookies</b></translation> + <translation><b>Configurer les cookies</b></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesConfigurationDialog.ui" line="45"/> <source>&Accept Cookies:</source> - <translation type="unfinished">&Accepter les cookies :</translation> + <translation>&Accepter les cookies :</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesConfigurationDialog.ui" line="61"/> @@ -6143,12 +6158,12 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesConfigurationDialog.ui" line="70"/> <source>Never</source> - <translation type="unfinished">Jamais</translation> + <translation>Jamais</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesConfigurationDialog.ui" line="75"/> <source>Only from sites you navigate to</source> - <translation type="unfinished">Seulement des sites visités</translation> + <translation>Seulement des sites visités</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesConfigurationDialog.ui" line="83"/> @@ -6158,12 +6173,12 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesConfigurationDialog.ui" line="86"/> <source>&Exceptions...</source> - <translation type="unfinished">&Exceptions...</translation> + <translation>&Exceptions...</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesConfigurationDialog.ui" line="93"/> <source>&Keep until:</source> - <translation type="unfinished">Garder jusqu'à :</translation> + <translation>&Garder jusqu'à :</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesConfigurationDialog.ui" line="109"/> @@ -6173,22 +6188,22 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesConfigurationDialog.ui" line="113"/> <source>They expire</source> - <translation type="unfinished">Ills expirent</translation> + <translation>Ils expirent</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesConfigurationDialog.ui" line="118"/> <source>I exit the application</source> - <translation type="unfinished">Fermeture de l'application</translation> + <translation>Fermeture de l'application</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesConfigurationDialog.ui" line="126"/> <source>Show a dialog listing all cookies</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Affiche une fenêtre listant les cookies</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesConfigurationDialog.ui" line="129"/> <source>&Show Cookies...</source> - <translation type="unfinished">Montrer les cookie&s...</translation> + <translation>Montrer les cookie&s...</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesConfigurationDialog.ui" line="136"/> @@ -6206,7 +6221,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="14"/> <source>Cookies</source> - <translation type="unfinished">Cookies</translation> + <translation>Cookies</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="79"/> @@ -6226,12 +6241,12 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="257"/> <source>Remove &All</source> - <translation type="unfinished">Supprimer tout</translation> + <translation>&Supprimer tout</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="49"/> <source>Enter search term for cookies</source> - <translation type="unfinished">Entrez le terme de recherche pour les cookies</translation> + <translation>Entrez le terme de recherche pour les cookies</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="267"/> @@ -6241,7 +6256,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="270"/> <source>Add R&ule...</source> - <translation type="unfinished">Ajoute&r une règle...</translation> + <translation>Ajoute&r une règle...</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="52"/> @@ -6256,12 +6271,12 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="78"/> <source>Cookie Name</source> - <translation type="unfinished">Nom du cookie</translation> + <translation>Nom du cookie</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="95"/> <source>Domain:</source> - <translation type="unfinished">Domaine :</translation> + <translation>Domaine :</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesDialog.py" line="176"/> @@ -6276,7 +6291,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="141"/> <source>Path:</source> - <translation type="unfinished">Chemin :</translation> + <translation>Chemin :</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="164"/> @@ -6286,7 +6301,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="187"/> <source>Expiration:</source> - <translation type="unfinished">Expiration :</translation> + <translation>Expiration :</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="210"/> @@ -6296,32 +6311,32 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="241"/> <source>Press to remove the selected cookie or list of cookies</source> - <translation type="unfinished">Appuyer pour supprimer le cookie sélectionné ou la liste de cookies</translation> + <translation>Appuyer pour supprimer le cookie sélectionné ou la liste de cookies</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="244"/> <source>&Remove Cookies</source> - <translation type="unfinished">Supp&rimer les cookies</translation> + <translation>Supp&rimer les cookies</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="254"/> <source>Press to remove all cookies</source> - <translation type="unfinished">Appuyer pour supprimer tous les cookies</translation> + <translation>Appuyer pour supprimer tous les cookies</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesDialog.py" line="144"/> <source>Remove All Cookies</source> - <translation type="unfinished">Supprimer tous les cookies</translation> + <translation>Supprimer tous les cookies</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesDialog.py" line="144"/> <source>Do you really want to remove all stored cookies?</source> - <translation type="unfinished">Voulez-vous vraiment supprimer tous les cookies stockés ?</translation> + <translation>Voulez-vous vraiment supprimer tous les cookies stockés ?</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesDialog.py" line="178"/> <source>Remove Cookies</source> - <translation type="unfinished">Supprimer les cookies</translation> + <translation>Supprimer les cookies</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesDialog.py" line="187"/> @@ -6336,12 +6351,12 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesDialog.py" line="191"/> <source>Session Cookie</source> - <translation type="unfinished">Cookie de la session</translation> + <translation>Cookie de la session</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesDialog.py" line="198"/> <source>Remove Cookie</source> - <translation type="unfinished">Supprimer le cookie</translation> + <translation>Supprimer le cookie</translation> </message> </context> <context> @@ -6354,47 +6369,47 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="23"/> <source>New Exception</source> - <translation type="unfinished">Nouvelle exception</translation> + <translation>Nouvelle exception</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="31"/> <source>&Domain:</source> - <translation type="unfinished">&Domaine :</translation> + <translation>&Domaine :</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="41"/> <source>Enter the domain name</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nom de domaine</translation> + <translation>Entrer le nom de domaine</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="68"/> <source>Press to always reject cookies for the domain</source> - <translation type="unfinished">Appuyer pour toujours rejeter les cookies de ce domaine</translation> + <translation>Appuyer pour toujours rejeter les cookies de ce domaine</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="71"/> <source>&Block</source> - <translation type="unfinished">&Bloquer</translation> + <translation>&Bloquer</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="84"/> <source>Press to accept cookies for the domain for the current session</source> - <translation type="unfinished">Appuyer pour acceter les cookies du domaine pour la session actuelle</translation> + <translation>Appuyer pour acceter les cookies du domaine pour la session actuelle</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="87"/> <source>Allow For &Session</source> - <translation type="unfinished">Autori&ser pour la session</translation> + <translation>Autori&ser pour la session</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="100"/> <source>Press to always accept cookies for the domain</source> - <translation type="unfinished">Appuyer pour toujours accepter les cookies du domaine</translation> + <translation>Appuyer pour toujours accepter les cookies du domaine</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="103"/> <source>Allo&w</source> - <translation type="unfinished">Autoriser</translation> + <translation>&Autoriser</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="118"/> @@ -6404,7 +6419,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="150"/> <source>Enter search term for exceptions</source> - <translation type="unfinished">Entrer le terme recherché pour les exceptions</translation> + <translation>Entrer le terme recherché pour les exceptions</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="183"/> @@ -6424,12 +6439,12 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="199"/> <source>Remove &All</source> - <translation>Supprimer tout</translation> + <translation>Supprimer &tout</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.py" line="72"/> <source>Allow For Session</source> - <translation type="unfinished">Autoriser pour la session</translation> + <translation>Autoriser pour la session</translation> </message> </context> <context> @@ -6443,13 +6458,13 @@ <location filename="../Cooperation/CooperationClient.py" line="308"/> <source>Illegal address: {0}@{1} </source> - <translation type="unfinished">Adresse illégalle : {0}@{1} + <translation>Adresse illégalle : {0}@{1} </translation> </message> <message> <location filename="../Cooperation/CooperationClient.py" line="401"/> <source>No servers present.</source> - <translation type="unfinished">Pas de serveur disponible.</translation> + <translation>Pas de serveur disponible.</translation> </message> </context> <context> @@ -6457,47 +6472,47 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/CooperationPage.ui" line="20"/> <source><b>Configure cooperation settings</b></source> - <translation type="unfinished"><b>Configurer les paramètres de coopération</b></translation> + <translation><b>Configurer les paramètres de coopération</b></translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/CooperationPage.ui" line="46"/> <source>Select to start the server automatically</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner pour démarrer le serveur automatiquement</translation> + <translation>Sélectionner pour démarrer le serveur automatiquement</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/CooperationPage.ui" line="49"/> <source>Start server automatically</source> - <translation type="unfinished">Démarrer le serveur automatiquement</translation> + <translation>Démarrer le serveur automatiquement</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/CooperationPage.ui" line="56"/> <source>Server Port:</source> - <translation type="unfinished">Port du serveur :</translation> + <translation>Port du serveur :</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/CooperationPage.ui" line="63"/> <source>Enter the port number to listen on</source> - <translation type="unfinished">Entrer le numéro du port à écouter</translation> + <translation>Entrer le numéro du port à écouter</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/CooperationPage.ui" line="95"/> <source>Select to incrementally try other ports for the server</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner pour essayer successivement les autres ports du serveur</translation> + <translation>Sélectionner pour essayer successivement les autres ports du serveur</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/CooperationPage.ui" line="98"/> <source>Try other ports for server</source> - <translation type="unfinished">Essayer les autres ports du serveur</translation> + <translation>Essayer les autres ports du serveur</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/CooperationPage.ui" line="108"/> <source>No. ports to try:</source> - <translation type="unfinished">Nb de ports à essayer :</translation> + <translation>Nb de ports à essayer :</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/CooperationPage.ui" line="118"/> <source>Enter the maximum number of additional ports to try</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nombre maximum de ports à essayer</translation> + <translation>Entrer le nombre maximum de ports à essayer</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/CooperationPage.ui" line="40"/> @@ -6507,32 +6522,32 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/CooperationPage.ui" line="147"/> <source>Connections</source> - <translation type="unfinished">Connections</translation> + <translation>Connections</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/CooperationPage.ui" line="153"/> <source>Select to accept incomming connections automatically</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner pour accepter les connections entrantes automatiquement</translation> + <translation>Sélectionner pour accepter les connections entrantes automatiquement</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/CooperationPage.ui" line="156"/> <source>Accept connections automatically</source> - <translation type="unfinished">Accepter les connections automatiquement</translation> + <translation>Accepter les connections automatiquement</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/CooperationPage.ui" line="166"/> <source>Banned Users</source> - <translation type="unfinished">Utilisateurs bannis</translation> + <translation>Utilisateurs bannis</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/CooperationPage.ui" line="185"/> <source>Delete the selected entries from the list of banned users</source> - <translation type="unfinished">Supprimer les entrées sélectionnées de la liste des utilisateurs bannis</translation> + <translation>Supprimer les entrées sélectionnées de la liste des utilisateurs bannis</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/CooperationPage.ui" line="188"/> <source>Delete</source> - <translation type="unfinished">Supprimer</translation> + <translation>Supprimer</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/CooperationPage.ui" line="195"/> @@ -6542,7 +6557,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/CooperationPage.ui" line="205"/> <source>Add the user to the list of banned users</source> - <translation type="unfinished">Ajouter l'utilisateur à la liste des utilisateurs bannis</translation> + <translation>Ajouter l'utilisateur à la liste des utilisateurs bannis</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/CooperationPage.ui" line="208"/> @@ -6608,7 +6623,7 @@ <message> <location filename="../Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="41"/> <source>Select the class that should get the forms code</source> - <translation>Sélectionner un modèle de feuille </translation> + <translation>Sélectionner un modèle de feuille</translation> </message> <message> <location filename="../Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="68"/> @@ -6643,27 +6658,27 @@ <message> <location filename="../Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="134"/> <source>The file <b>{0}</b> exists but does not contain any classes.</source> - <translation type="unfinished">Le fichier <b>{0}</b> existe mais ne contient pas de classes.</translation> + <translation>Le fichier <b>{0}</b> existe mais ne contient pas de classes.</translation> </message> <message> <location filename="../Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="204"/> <source><p>There was an error loading the form <b>{0}</b>.</p><p>{1}</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Erreur de chargement du formulaire <b>{0}</b>.</p><p>{1}</p></translation> + <translation><p>Erreur de chargement du formulaire <b>{0}</b>.</p><p>{1}</p></translation> </message> <message> <location filename="../Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="429"/> <source><p>Could not open the code template file "{0}".</p><p>Reason: {1}</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Erreur d'ouverture du fichier de template "{0}".</p><p>Raison: {1}</p></translation> + <translation><p>Erreur d'ouverture du fichier de template "{0}".</p><p>Raison: {1}</p></translation> </message> <message> <location filename="../Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="467"/> <source><p>Could not open the source file "{0}".</p><p>Reason: {1}</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Erreur d'ouverture du fichier source "{0}".</p><p>Raison: {1}</p></translation> + <translation><p>Erreur d'ouverture du fichier source "{0}".</p><p>Raison: {1}</p></translation> </message> <message> <location filename="../Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="561"/> <source><p>Could not write the source file "{0}".</p><p>Reason: {1}</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Erreur d'écriture du fichier source "{0}".</p><p>Raison: {1}</p></translation> + <translation><p>Erreur d'écriture du fichier source "{0}".</p><p>Raison: {1}</p></translation> </message> <message> <location filename="../Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="213"/> @@ -6696,7 +6711,7 @@ <message> <location filename="../Utilities/crypto/__init__.py" line="85"/> <source>The given password is incorrect.</source> - <translation type="unfinished">Le mot de passe fourni est incorrecte.</translation> + <translation>Le mot de passe fourni est incorrecte.</translation> </message> <message> <location filename="../Utilities/crypto/__init__.py" line="93"/> @@ -6728,7 +6743,9 @@ <source> Not connected </source> - <translation>Non connecté</translation> + <translation> +Non connecté +</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="774"/> @@ -7293,7 +7310,7 @@ <message> <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1119"/> <source><p>The file <b>{0}</b> contains the syntax error <b>{1}</b> at line <b>{2}</b>, character <b>{3}</b>.</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le fichier <b>{0}</b> contient une erreur de syntaxe <b>{1}</b> à la ligne <b>{2}</b>, caractère <b>{3}</b>.</p></translation> + <translation><p>Le fichier <b>{0}</b> contient une erreur de syntaxe <b>{1}</b> à la ligne <b>{2}</b>, caractère <b>{3}</b>.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1187"/> @@ -7318,22 +7335,22 @@ <message> <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1403"/> <source><p>A watch expression '<b>{0}</b>' already exists.</p></source> - <translation type="unfinished"><p>L'expression de contrôle '<b>{0}</b>' existe déjà.</p></translation> + <translation><p>L'expression de contrôle '<b>{0}</b>' existe déjà.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1408"/> <source><p>A watch expression '<b>{0}</b>' for the variable <b>{1}</b> already exists.</p></source> - <translation type="unfinished"><p>L'expression de contrôle '<b>{0}</b>' pour la variable <b>{1}</b> existe déjà.</p></translation> + <translation><p>L'expression de contrôle '<b>{0}</b>' pour la variable <b>{1}</b> existe déjà.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1069"/> <source>Program terminated</source> - <translation type="unfinished">Programme terminé</translation> + <translation>Programme terminé</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="301"/> <source>Restart</source> - <translation type="unfinished">Redémarrer</translation> + <translation>Redémarrer</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="307"/> @@ -7353,7 +7370,7 @@ <message> <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1036"/> <source><p>Message: {0}</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Message : {0}</p></translation> + <translation><p>Message : {0}</p></translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1041"/> @@ -7368,33 +7385,39 @@ <message> <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1054"/> <source>Message: {0}</source> - <translation type="unfinished">Message : {0}</translation> + <translation>Message : {0}</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1060"/> <source>The program has terminated with an exit status of {0}. {1}</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Le programme s'est terminé avec un code de sortie de {0}. +{1}</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1064"/> <source>"{0}" has terminated with an exit status of {1}. {2}</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>"{0}" s'est terminé avec un code de sortie de {1}. +{2}</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1074"/> <source>The program has terminated with an exit status of {0}. {1} </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Le programme s'est terminée avec un code de sortie de {0}. +{1} +</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1078"/> <source>"{0}" has terminated with an exit status of {1}. {2} </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>"{0}" s'est terminé avec un code de sortie de {1}. +{2} +</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="364"/> @@ -7424,7 +7447,7 @@ <message> <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="597"/> <source>Sta&rt</source> - <translation type="unfinished">Déma&rrer</translation> + <translation>Déma&rrer</translation> </message> </context> <context> @@ -7432,7 +7455,7 @@ <message> <location filename="../Debugger/DebugViewer.py" line="145"/> <source>Enter regular expression patterns separated by ';' to define variable filters. </source> - <translation type="unfinished">Entrer des expressions régulières séparées par ';' pour définir les filtres de variables. </translation> + <translation>Entrer des expressions régulières séparées par ';' pour définir les filtres de variables. </translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/DebugViewer.py" line="149"/> @@ -7477,7 +7500,7 @@ <message> <location filename="../Debugger/DebugViewer.py" line="466"/> <source>running</source> - <translation type="unfinished">en cours</translation> + <translation>en cours</translation> </message> </context> <context> @@ -7697,7 +7720,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="442"/> <source>Select, whether changed scripts should be saved upon a debug, run, ... action.</source> - <translation>Cocher pour que les scripts soient sauvegardés avant une action debug, run...</translation> + <translation>Cocher pour que les scripts soient sauvegardés avant une action debug, run... .</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="445"/> @@ -7792,12 +7815,12 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.py" line="317"/> <source><p>The entered address <b>{0}</b> is not a valid IP v4 or IP v6 address. Aborting...</p></source> - <translation type="unfinished"><p>L'adresse entrée <b>{0}</b> n'est pas une adresse IP v4 ou IP v6 valide. Annulation...</p></translation> + <translation><p>L'adresse entrée <b>{0}</b> n'est pas une adresse IP v4 ou IP v6 valide. Annulation...</p></translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="748"/> <source>Local Variables Viewer</source> - <translation type="unfinished">Affichage des variables locales</translation> + <translation>Affichage des variables locales</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="754"/> @@ -7807,7 +7830,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="757"/> <source>Automatically view source code</source> - <translation type="unfinished">Voir automatiquement le code source</translation> + <translation>Voir automatiquement le code source</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="559"/> @@ -7822,17 +7845,17 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="583"/> <source>Max. Variable Size:</source> - <translation type="unfinished">Taille max. des variables :</translation> + <translation>Taille max. des variables :</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="590"/> <source>Enter the maximum size of a variable to be shown (0 = no limit)</source> - <translation type="unfinished">Entrer la taille maximale des variables à affichier (0 = sans limite)</translation> + <translation>Entrer la taille maximale des variables à affichier (0 = sans limite)</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="596"/> <source>no limit</source> - <translation type="unfinished">sans limite</translation> + <translation>sans limite</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="602"/> @@ -7842,12 +7865,12 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="572"/> <source>Variables Viewer</source> - <translation type="unfinished">Affichage des variables</translation> + <translation>Affichage des variables</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="502"/> <source>Number of recent files and conditions:</source> - <translation type="unfinished">Nombre de fichiers récents et conditions:</translation> + <translation>Nombre de fichiers récents et conditions:</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="509"/> @@ -7872,12 +7895,12 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="407"/> <source>Replace Environment Variables</source> - <translation type="unfinished">Remplacer les variables d'environnement</translation> + <translation>Remplacer les variables d'environnement</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="414"/> <source>Environment Variables:</source> - <translation type="unfinished">Variables d'environnement :</translation> + <translation>Variables d'environnement :</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="424"/> @@ -7904,17 +7927,17 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="630"/> <source>Background Colors</source> - <translation type="unfinished">Couleurs de fond</translation> + <translation>Couleurs de fond</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="659"/> <source>Select the background color for changed items.</source> - <translation type="unfinished">Choisir la couleur de fond des items modifiés.</translation> + <translation>Choisir la couleur de fond des items modifiés.</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="695"/> <source>Select the background color for elements which are loaded for the first time.</source> - <translation type="unfinished">Choisir la couleur de fond pour les éléments chargés pour la première fois.</translation> + <translation>Choisir la couleur de fond pour les éléments chargés pour la première fois.</translation> </message> </context> <context> @@ -8116,7 +8139,7 @@ <message> <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="236"/> <source>Select to redirect stdin, stdout and stderr of the program being debugged to the eric6 IDE</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour rediriger stdin, stdout et stderr du programme débogué vers l'IDE eric6</translation> + <translation>Cocher pour rediriger stdin, stdout et stderr du programme débogué vers l'IDE eric6</translation> </message> <message> <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="39"/> @@ -8126,12 +8149,12 @@ <message> <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="49"/> <source>Virtual Environment</source> - <translation type="unfinished">Environnement virtuel</translation> + <translation>Environnement virtuel</translation> </message> <message> <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="61"/> <source>Select the virtual environment to be used</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner l'environnement virtuel à utiliser</translation> + <translation>Sélectionner l'environnement virtuel à utiliser</translation> </message> <message> <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="198"/> @@ -8141,19 +8164,19 @@ <message> <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="207"/> <source>Replace Environment Variables</source> - <translation type="unfinished">Remplacer les variables d'environnement</translation> + <translation>Remplacer les variables d'environnement</translation> </message> <message> <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="217"/> <source><b>Environment Variables</b> <p>Enter the environment variables to be set for the debugger. The individual settings must be separated by whitespace and be given in the form 'var=value'.</p> <p>Example: var1=1 var2="hello world"</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="226"/> <source>Environment Variables:</source> - <translation type="unfinished">Variables d'environnement :</translation> + <translation>Variables d'environnement :</translation> </message> </context> <context> @@ -8229,12 +8252,12 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="17"/> <source><b>Configure Python3 Debugger</b></source> - <translation type="unfinished"><b>Configuration du débogueur Python3</b></translation> + <translation><b>Configuration du débogueur Python3</b></translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="37"/> <source>Python3 Virtual Environment</source> - <translation type="unfinished">Interpréteur Python3 pour le client débug</translation> + <translation>Interpréteur Python3 pour le client débug</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="63"/> @@ -8249,7 +8272,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.py" line="44"/> <source>Press to select the Debug Client via a file selection dialog</source> - <translation type="unfinished">Appuyer pour sélectionner le client débug via le sélectionneur de fichier</translation> + <translation>Appuyer pour sélectionner le client débug via le sélectionneur de fichier</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="82"/> @@ -8274,7 +8297,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="105"/> <source>Source association</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Association de source</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="174"/> @@ -8294,7 +8317,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.py" line="46"/> <source>Python Files (*.py *.py3)</source> - <translation type="unfinished">Fichiers Python (*.py *.py3)</translation> + <translation>Fichiers Python (*.py *.py3)</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="171"/> @@ -8304,12 +8327,12 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="43"/> <source>Select the virtual environment to be used</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner l'environnement virtuel à utiliser</translation> + <translation>Sélectionner l'environnement virtuel à utiliser</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="50"/> <source>Press to open the virtual environment manager dialog</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour ouvrir le manager d'environnement virtuel</translation> + <translation>Cliquer pour ouvrir le manager d'environnement virtuel</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="111"/> @@ -8332,12 +8355,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/DeepLEngine.py" line="73"/> <source>Text to be translated exceeds the translation limit of {0} characters.</source> - <translation type="unfinished">Le texte à traduire dépasse la limite des {0} caractères.</translation> + <translation>Le texte à traduire dépasse la limite des {0} caractères.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/DeepLEngine.py" line="95"/> <source>Invalid response received from DeepL</source> - <translation type="unfinished">Réponse non valide reçu de DeepL</translation> + <translation>Réponse non valide reçu de DeepL</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/DeepLEngine.py" line="98"/> @@ -8347,12 +8370,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/DeepLEngine.py" line="102"/> <source><p>No translation found</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Pas de traduction trouvée</p></translation> + <translation><p>Pas de traduction trouvée</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/DeepLEngine.py" line="79"/> <source>A valid DeepL Pro key is required.</source> - <translation type="unfinished">Une clef Deepl Pro est nécessaire.</translation> + <translation>Une clef Deepl Pro est nécessaire.</translation> </message> </context> <context> @@ -8373,22 +8396,22 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DiffColoursPage.ui" line="101"/> <source>Normal Text</source> - <translation type="unfinished">Texte normal</translation> + <translation>Texte normal</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DiffColoursPage.ui" line="127"/> <source>Added Text</source> - <translation type="unfinished">Texte ajouté</translation> + <translation>Texte ajouté</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DiffColoursPage.ui" line="153"/> <source>Removed Text</source> - <translation type="unfinished">Texte supprimé</translation> + <translation>Texte supprimé</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DiffColoursPage.ui" line="179"/> <source>Replaced Text</source> - <translation type="unfinished">Texte remplacé</translation> + <translation>Texte remplacé</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DiffColoursPage.ui" line="205"/> @@ -8398,7 +8421,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DiffColoursPage.ui" line="17"/> <source><b>Configure Diff colors</b></source> - <translation type="unfinished"><b>Configurer les couleurs Diff</b></translation> + <translation><b>Configurer les couleurs Diff</b></translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DiffColoursPage.ui" line="39"/> @@ -8428,37 +8451,37 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DiffColoursPage.ui" line="91"/> <source>Text Color</source> - <translation type="unfinished">Couleur du texte</translation> + <translation>Couleur du texte</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DiffColoursPage.ui" line="114"/> <source>Select the background color for additions</source> - <translation type="unfinished">Choisir la couleur de fond pour un texte ajouté</translation> + <translation>Choisir la couleur de fond pour un texte ajouté</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DiffColoursPage.ui" line="117"/> <source>Added Color</source> - <translation type="unfinished">Couleur d'ajout</translation> + <translation>Couleur d'ajout</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DiffColoursPage.ui" line="140"/> <source>Select the background color for removed text</source> - <translation type="unfinished">Choisir la couleur de fond d'un texte supprimé</translation> + <translation>Choisir la couleur de fond d'un texte supprimé</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DiffColoursPage.ui" line="143"/> <source>Removed Color</source> - <translation type="unfinished">Couleur de suppression</translation> + <translation>Couleur de suppression</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DiffColoursPage.ui" line="166"/> <source>Select the background color for replaced text</source> - <translation type="unfinished">Choisir la couleur de fond d'un texte remplacé</translation> + <translation>Choisir la couleur de fond d'un texte remplacé</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DiffColoursPage.ui" line="169"/> <source>Replaced Color</source> - <translation type="unfinished">Couleur de remplacement</translation> + <translation>Couleur de remplacement</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DiffColoursPage.ui" line="192"/> @@ -8571,22 +8594,22 @@ <message> <location filename="../UI/DiffDialog.py" line="315"/> <source><p>The patch file <b>{0}</b> could not be saved.<br />Reason: {1}</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le fichier patch <b>{0}</b> ne peut être enregistré.<br />Raison : {1}</p></translation> + <translation><p>Le fichier patch <b>{0}</b> ne peut être enregistré.<br />Raison : {1}</p></translation> </message> <message> <location filename="../UI/DiffDialog.py" line="354"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le fichier <b>{0}</b> ne peut être lu.</p></translation> + <translation><p>Le fichier <b>{0}</b> ne peut être lu.</p></translation> </message> <message> <location filename="../UI/DiffDialog.py" line="296"/> <source><p>The patch file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le fichier patch <b>{0}</b> existe déjà. L'écraser ?</p></translation> + <translation><p>Le fichier patch <b>{0}</b> existe déjà. L'écraser ?</p></translation> </message> <message> <location filename="../UI/DiffDialog.ui" line="80"/> <source>Select Diff Kind</source> - <translation type="unfinished">Choisir le type de Diff</translation> + <translation>Choisir le type de Diff</translation> </message> </context> <context> @@ -8595,7 +8618,7 @@ <location filename="../WebBrowser/Sync/DirectorySyncHandler.py" line="73"/> <source>Error creating the shared directory. {0}</source> - <translation type="unfinished">Erreur à la création d'un répertoire partagé. + <translation>Erreur à la création d'un répertoire partagé. {0}</translation> </message> <message> @@ -8613,7 +8636,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/Sync/DirectorySyncHandler.py" line="218"/> <source>Synchronization finished</source> - <translation type="unfinished">Synchronisation terminée</translation> + <translation>Synchronisation terminée</translation> </message> </context> <context> @@ -8796,7 +8819,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="426"/> <source>{0}: {1}</source> - <translation type="unfinished">{0}: {1}</translation> + <translation>{0}: {1}</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="312"/> @@ -8859,12 +8882,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopListSelectionDialog.ui" line="14"/> <source>Select Entries</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner entrées</translation> + <translation>Sélectionner entrées</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopListSelectionDialog.ui" line="23"/> <source>Select applicable entries:</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner les entrées applicables :</translation> + <translation>Sélectionner les entrées applicables :</translation> </message> </context> <context> @@ -8872,12 +8895,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/PluginWizardDotDesktop.py" line="122"/> <source>.desktop Wizard</source> - <translation type="unfinished">Assistant .desktop</translation> + <translation>Assistant .desktop</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/PluginWizardDotDesktop.py" line="84"/> <source>.&desktop Wizard...</source> - <translation type="unfinished">Assistant .&desktop...</translation> + <translation>Assistant .&desktop...</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/PluginWizardDotDesktop.py" line="90"/> @@ -8892,12 +8915,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/PluginWizardDotDesktop.py" line="116"/> <source>Please open or create a file first.</source> - <translation type="unfinished">Veuillez d'abord ouvrir ou créer un fichier.</translation> + <translation>Veuillez d'abord ouvrir ou créer un fichier.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/PluginWizardDotDesktop.py" line="122"/> <source>The current editor contains text. Shall this be replaced?</source> - <translation type="unfinished">L'éditeur actuel contient du texte. Faut-il le remplacer ?</translation> + <translation>L'éditeur actuel contient du texte. Faut-il le remplacer ?</translation> </message> </context> <context> @@ -8905,22 +8928,22 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.py" line="315"/> <source>.desktop Wizard</source> - <translation type="unfinished">Assistant .desktop</translation> + <translation>Assistant .desktop</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="25"/> <source>.desktop File Type:</source> - <translation type="unfinished">Type de fichier .desktop :</translation> + <translation>Type de fichier .desktop :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="32"/> <source>Select a target .desktop file format</source> - <translation type="unfinished">Choisir un format de fichier .desktop</translation> + <translation>Choisir un format de fichier .desktop</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="58"/> <source>Basic</source> - <translation type="unfinished">Basique</translation> + <translation>Basique</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="64"/> @@ -8930,7 +8953,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="71"/> <source>Enter the type</source> - <translation type="unfinished">Entrer le type</translation> + <translation>Entrer le type</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="111"/> @@ -8945,7 +8968,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="91"/> <source>Enter the version of the .desktop specification</source> - <translation type="unfinished">Entrer la version de la spécification .desktop</translation> + <translation>Entrer la version de la spécification .desktop</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="436"/> @@ -8955,37 +8978,37 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="443"/> <source>Enter the application name</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nom de l'application</translation> + <translation>Entrer le nom de l'application</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="118"/> <source>Generic Name:</source> - <translation type="unfinished">Nom générique :</translation> + <translation>Nom générique :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="125"/> <source>Enter the generic application name</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nom générique de l'application</translation> + <translation>Entrer le nom générique de l'application</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="132"/> <source>Comment:</source> - <translation type="unfinished">Commentaire :</translation> + <translation>Commentaire :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="139"/> <source>Enter a comment</source> - <translation type="unfinished">Entrer un commentaire</translation> + <translation>Entrer un commentaire</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="146"/> <source>Icon:</source> - <translation type="unfinished">Icone :</translation> + <translation>Icone :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="153"/> <source>Enter the icon file name</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nom du fichier de l'icone</translation> + <translation>Entrer le nom du fichier de l'icone</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="160"/> @@ -8995,7 +9018,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="167"/> <source>Enter an executable command used to determine the application's presence</source> - <translation type="unfinished">Entrer une commande executable pour déterminer la présence de l'application</translation> + <translation>Entrer une commande executable pour déterminer la présence de l'application</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="174"/> @@ -9005,12 +9028,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="181"/> <source>Enter the executable command</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="188"/> <source>Path:</source> - <translation type="unfinished">Chemin :</translation> + <translation>Chemin :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="195"/> @@ -9020,12 +9043,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="202"/> <source>Execute in Terminal:</source> - <translation type="unfinished">Exécuter dans le terminal :</translation> + <translation>Exécuter dans le terminal :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="209"/> <source>Select to execute the application in a terminal</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour exécuter l'application dans un terminal</translation> + <translation>Cocher pour exécuter l'application dans un terminal</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="232"/> @@ -9040,27 +9063,27 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="246"/> <source>Categories:</source> - <translation type="unfinished">Catégories :</translation> + <translation>Catégories :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="253"/> <source>Enter the list of categories separated by ';'</source> - <translation type="unfinished">Entrer la liste de catégories séparées par ';'</translation> + <translation>Entrer la liste de catégories séparées par ';'</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="260"/> <source>Press to select the categories via a dialog</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour sélectionner les catégories</translation> + <translation>Cliquer pour sélectionner les catégories</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="267"/> <source>Actions:</source> - <translation type="unfinished">Actions :</translation> + <translation>Actions :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="274"/> <source>Enter the list of actions separated by ';'</source> - <translation type="unfinished">Entrer la liste des actions séparées par ';'</translation> + <translation>Entrer la liste des actions séparées par ';'</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="281"/> @@ -9080,7 +9103,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="322"/> <source>Press to select the environments via a dialog</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour sélectionner l'environnement</translation> + <translation>Cliquer pour sélectionner l'environnement</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="305"/> @@ -9095,17 +9118,17 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="343"/> <source>KDE Plasma</source> - <translation type="unfinished">KDE Plasma</translation> + <translation>KDE Plasma</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="349"/> <source>Encoding:</source> - <translation type="unfinished">Encodage :</translation> + <translation>Encodage :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="356"/> <source>Select the encoding of the file</source> - <translation type="unfinished">Choisir l'encodage du fichier</translation> + <translation>Choisir l'encodage du fichier</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="363"/> @@ -9130,32 +9153,32 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="394"/> <source>Main Script:</source> - <translation type="unfinished">Script principal :</translation> + <translation>Script principal :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="401"/> <source>Enter the main script name</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nom du script principal</translation> + <translation>Entrer le nom du script principal</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="408"/> <source>Author:</source> - <translation type="unfinished">Auteur :</translation> + <translation>Auteur :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="415"/> <source>Enter the author's name</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nom de l'auteur</translation> + <translation>Entrer le nom de l'auteur</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="422"/> <source>Email:</source> - <translation type="unfinished">Courriel :</translation> + <translation>Courriel :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="429"/> <source>Enter the auhor email</source> - <translation type="unfinished">Entrer le courriel de l'auteur</translation> + <translation>Entrer le courriel de l'auteur</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="457"/> @@ -9165,57 +9188,57 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="464"/> <source>Website:</source> - <translation type="unfinished">Site web :</translation> + <translation>Site web :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="471"/> <source>Enter the URL of the website</source> - <translation type="unfinished">Entrer l'URL du site web</translation> + <translation>Entrer l'URL du site web</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="478"/> <source>Category:</source> - <translation type="unfinished">Catégorie :</translation> + <translation>Catégorie :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="485"/> <source>Select a category</source> - <translation type="unfinished">Choisir une catégorie</translation> + <translation>Choisir une catégorie</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="492"/> <source>Depends:</source> - <translation type="unfinished">Dépendances :</translation> + <translation>Dépendances :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="499"/> <source>Enter the list of dependancies separated by ';'</source> - <translation type="unfinished">Entrer la liste des dépendances séparées par ';'</translation> + <translation>Entrer la liste des dépendances séparées par ';'</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="506"/> <source>License:</source> - <translation type="unfinished">Licence :</translation> + <translation>Licence :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="513"/> <source>Enter the license type</source> - <translation type="unfinished">Entrer le type de licence</translation> + <translation>Entrer le type de licence</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="523"/> <source>Enabled by Default:</source> - <translation type="unfinished">Actif par défault :</translation> + <translation>Actif par défault :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="530"/> <source>Select to enable this by default</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour activer par défaut</translation> + <translation>Cocher pour activer par défaut</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="567"/> <source>Unity</source> - <translation type="unfinished">Unity</translation> + <translation>Unity</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="573"/> @@ -9225,7 +9248,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="580"/> <source>Enter the desktop shortcuts separated by ';'</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Entrer les raccourcis clavier séparés par ';'</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="609"/> @@ -9263,12 +9286,12 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadAskActionDialog.ui" line="14"/> <source>What to do?</source> - <translation type="unfinished">Que faire ?</translation> + <translation>Que faire ?</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadAskActionDialog.ui" line="23"/> <source>You are about to download this file:</source> - <translation type="unfinished">Vous êtes sur le point de télécharger ce fichier :</translation> + <translation>Vous êtes sur le point de télécharger ce fichier :</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadAskActionDialog.ui" line="49"/> @@ -9283,7 +9306,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadAskActionDialog.ui" line="100"/> <source>Select to open the downloaded file</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour ouvrir le fichier téléchargé</translation> + <translation>Cocher pour ouvrir le fichier téléchargé</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadAskActionDialog.ui" line="103"/> @@ -9293,27 +9316,27 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadAskActionDialog.ui" line="110"/> <source>Select to scan the file with VirusTotal</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour scanner le fichier avec VirusTotal</translation> + <translation>Cocher pour scanner le fichier avec VirusTotal</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadAskActionDialog.ui" line="113"/> <source>Scan with &VirusTotal</source> - <translation type="unfinished">Scanner avec &VirusTotal</translation> + <translation>Scanner avec &VirusTotal</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadAskActionDialog.ui" line="133"/> <source>Select to save the file</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour enregistrer le fichier</translation> + <translation>Cocher pour enregistrer le fichier</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadAskActionDialog.ui" line="136"/> <source>&Save File</source> - <translation type="unfinished">Enregi&strer le fichier</translation> + <translation>Enregi&strer le fichier</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadAskActionDialog.ui" line="146"/> <source><b>What do you want to do?</b></source> - <translation type="unfinished"><b>Que voulez-vous faire ?</b></translation> + <translation><b>Que voulez-vous faire ?</b></translation> </message> </context> <context> @@ -9331,62 +9354,62 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadItem.ui" line="122"/> <source>Press to cancel the download</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour annuler le téléchargement</translation> + <translation>Cliquer pour annuler le téléchargement</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadItem.ui" line="132"/> <source>Press to open the downloaded file</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour ouvrir le fichier téléchargé</translation> + <translation>Cliquer pour ouvrir le fichier téléchargé</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadItem.py" line="221"/> <source>Download canceled: {0}</source> - <translation type="unfinished">Téléchargement annulé : {0}</translation> + <translation>Téléchargement annulé : {0}</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadItem.py" line="211"/> <source>Save File</source> - <translation type="unfinished">Enregistrer le fichier</translation> + <translation>Enregistrer le fichier</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadItem.py" line="250"/> <source>Download directory ({0}) couldn't be created.</source> - <translation type="unfinished">Le répertoire de téléchargement ({0}) ne peut être créé.</translation> + <translation>Le répertoire de téléchargement ({0}) ne peut être créé.</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadItem.py" line="440"/> <source>?</source> - <translation type="unfinished">?</translation> + <translation>?</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadItem.py" line="453"/> <source>{0} of {1} - Stopped</source> - <translation type="unfinished">{0} sur {1} - Arrêté</translation> + <translation>{0} sur {1} - Arrêté</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadItem.py" line="194"/> <source>VirusTotal scan scheduled: {0}</source> - <translation type="unfinished">Scan VirusTotal planifié : {0}</translation> + <translation>Scan VirusTotal planifié : {0}</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadItem.ui" line="109"/> <source>Press to pause the download</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour mettre en pause le téléchargement</translation> + <translation>Cliquer pour mettre en pause le téléchargement</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadItem.py" line="449"/> <source>{0} downloaded</source> - <translation type="unfinished">{0} téléchargé</translation> + <translation>{0} téléchargé</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadItem.ui" line="53"/> <source>Date and Time</source> - <translation type="unfinished">Date et heure</translation> + <translation>Date et heure</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadItem.py" line="438"/> <source>{0} of {1} ({2}/sec) {3}</source> - <translation type="unfinished">{0} sur {1} ({2}/sec) {3}</translation> + <translation>{0} sur {1} ({2}/sec) {3}</translation> </message> </context> <context> @@ -9394,22 +9417,23 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadManager.ui" line="31"/> <source>Press to clean up the list of downloads</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour nettoyer la liste des téléchargements</translation> + <translation>Cliquer pour nettoyer la liste des téléchargements</translation> </message> <message numerus="yes"> <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadManager.py" line="169"/> <source>There are %n downloads in progress. Do you want to quit anyway?</source> - <translation type="unfinished"> + <translation> + <numerusform>Il y a %n téléchargement en cours. +Voulez-vous tout de même quitter ?</numerusform> <numerusform>Il y a %n téléchargements en cours. Voulez-vous tout de même quitter ?</numerusform> - <numerusform></numerusform> </translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadManager.ui" line="34"/> <source>Clear List</source> - <translation type="unfinished">Effacer la liste</translation> + <translation>Effacer la liste</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="92"/> @@ -9434,12 +9458,12 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadManager.py" line="120"/> <source>Go to Download Page</source> - <translation type="unfinished">Aller à la page de téléchargement</translation> + <translation>Aller à la page de téléchargement</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadManager.py" line="123"/> <source>Copy Download Link</source> - <translation type="unfinished">Copier le lien de téléchargement</translation> + <translation>Copier le lien de téléchargement</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadManager.py" line="127"/> @@ -9449,12 +9473,12 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadManager.py" line="136"/> <source>Remove From List</source> - <translation type="unfinished">Retirer de la liste</translation> + <translation>Retirer de la liste</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadManager.py" line="258"/> <source>Suspicuous URL detected</source> - <translation type="unfinished">URL suspecte détectée</translation> + <translation>URL suspecte détectée</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadManager.py" line="258"/> @@ -9464,22 +9488,22 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadManager.py" line="590"/> <source>Download Manager</source> - <translation type="unfinished">Gestionnaire de téléchargements</translation> + <translation>Gestionnaire de téléchargements</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadManager.py" line="502"/> <source>Downloads finished</source> - <translation type="unfinished">Téléchargements terminés</translation> + <translation>Téléchargements terminés</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadManager.py" line="502"/> <source>All files have been downloaded.</source> - <translation type="unfinished">Tous les fichiers ont été téléchargés.</translation> + <translation>Tous les fichiers ont été téléchargés.</translation> </message> <message numerus="yes"> <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadManager.py" line="624"/> <source>{0}% of %n file(s) ({1}) {2}</source> - <translation type="unfinished"> + <translation> <numerusform>{0}% sur %n fichier ({1}) {2}</numerusform> <numerusform>{0}% sur %n fichiers ({1}) {2}</numerusform> </translation> @@ -9487,7 +9511,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadManager.py" line="631"/> <source>{0}% - Download Manager</source> - <translation type="unfinished">{0}% - Gestionnaire de téléchargement</translation> + <translation>{0}% - Gestionnaire de téléchargement</translation> </message> </context> <context> @@ -9495,7 +9519,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadManagerButton.py" line="37"/> <source>Open Download Manager</source> - <translation type="unfinished">Ouvrir le gestionnaire de téléchargement</translation> + <translation>Ouvrir le gestionnaire de téléchargement</translation> </message> </context> <context> @@ -9503,7 +9527,7 @@ <message numerus="yes"> <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadUtilities.py" line="28"/> <source>%n seconds remaining</source> - <translation type="unfinished"> + <translation> <numerusform>%n seconde restante</numerusform> <numerusform>%n secondes restantes</numerusform> </translation> @@ -9511,7 +9535,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadUtilities.py" line="76"/> <source>Unknown speed</source> - <translation type="unfinished">Vitesse inconnue</translation> + <translation>Vitesse inconnue</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadUtilities.py" line="80"/> @@ -9564,7 +9588,7 @@ <message numerus="yes"> <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadUtilities.py" line="32"/> <source>%n minutes remaining</source> - <translation type="unfinished"> + <translation> <numerusform>%n minute restante</numerusform> <numerusform>%n minutes restantes</numerusform> </translation> @@ -9588,17 +9612,17 @@ <message> <location filename="../E5Gui/E5FileSaveConfirmDialog.py" line="53"/> <source>The given file exists already.</source> - <translation type="unfinished">Le fichier donné existe déjà.</translation> + <translation>Le fichier donné existe déjà.</translation> </message> <message> <location filename="../E5Gui/E5FileSaveConfirmDialog.py" line="64"/> <source>Overwrite</source> - <translation type="unfinished">Écraser</translation> + <translation>Écraser</translation> </message> <message> <location filename="../E5Gui/E5FileSaveConfirmDialog.py" line="66"/> <source>Rename</source> - <translation type="unfinished">Renommer</translation> + <translation>Renommer</translation> </message> </context> <context> @@ -9626,7 +9650,7 @@ <message> <location filename="../E5Network/E5GoogleMail.py" line="259"/> <source>Message #{0} sent.</source> - <translation type="unfinished">Message #{0} envoyé.</translation> + <translation>Message #{0} envoyé.</translation> </message> </context> <context> @@ -9661,7 +9685,7 @@ <message> <location filename="../E5Graphics/E5GraphicsView.py" line="416"/> <source>{0}, Page {1}</source> - <translation type="unfinished">{0}, Page {1}</translation> + <translation>{0}, Page {1}</translation> </message> </context> <context> @@ -9669,12 +9693,12 @@ <message> <location filename="../E5Gui/E5ListSelectionDialog.ui" line="14"/> <source>Select from List</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner à partir de la liste</translation> + <translation>Sélectionner à partir de la liste</translation> </message> <message> <location filename="../E5Gui/E5ListSelectionDialog.ui" line="23"/> <source>Select from the list below:</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner à partir de la liste ci-dessous :</translation> + <translation>Sélectionner à partir de la liste ci-dessous :</translation> </message> </context> <context> @@ -9687,7 +9711,7 @@ <message> <location filename="../E5Gui/E5MainWindow.py" line="56"/> <source><p>The Qt Style Sheet file <b>{0}</b> could not be read.<br>Reason: {1}</p></source> - <translation type="unfinished"><p>La feuille de style Qt <b>{0}</b> ne peut être lue.<br>Raison: {1}</p></translation> + <translation><p>La feuille de style Qt <b>{0}</b> ne peut être lue.<br>Raison: {1}</p></translation> </message> </context> <context> @@ -9695,12 +9719,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/PluginWizardE5MessageBox.py" line="77"/> <source>E5MessageBox Wizard</source> - <translation type="unfinished">Assistante E5MessageBox</translation> + <translation>Assistante E5MessageBox</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/PluginWizardE5MessageBox.py" line="73"/> <source>&E5MessageBox Wizard...</source> - <translation type="unfinished">Assistant &E5MessageBox...</translation> + <translation>Assistant &E5MessageBox...</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/PluginWizardE5MessageBox.py" line="78"/> @@ -9715,7 +9739,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/PluginWizardE5MessageBox.py" line="125"/> <source>Please open or create a file first.</source> - <translation type="unfinished">Veuillez d'abord ouvrir ou créer un fichier.</translation> + <translation>Veuillez d'abord ouvrir ou créer un fichier.</translation> </message> </context> <context> @@ -9723,7 +9747,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="14"/> <source>E5MessageBox Wizard</source> - <translation type="unfinished">Assistant E5MessageBox</translation> + <translation>Assistant E5MessageBox</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="23"/> @@ -9778,7 +9802,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="84"/> <source>Yes/No</source> - <translation type="unfinished">Oui/Non</translation> + <translation>Oui/Non</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="91"/> @@ -9788,7 +9812,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="94"/> <source>Retry/Abort</source> - <translation type="unfinished">Réessayer/Annuler</translation> + <translation>Réessayer/Annuler</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="101"/> @@ -9853,27 +9877,27 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="195"/> <source>Parent</source> - <translation type="unfinished">Parent</translation> + <translation>Parent</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="201"/> <source>Select "self" as parent</source> - <translation type="unfinished">Choisir "self" comme parent</translation> + <translation>Choisir "self" comme parent</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="204"/> <source>self</source> - <translation type="unfinished">self</translation> + <translation>self</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="214"/> <source>Select "None" as parent</source> - <translation type="unfinished">Choisir "None" comme parent</translation> + <translation>Choisir "None" comme parent</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="217"/> <source>None</source> - <translation type="unfinished">None</translation> + <translation>None</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="226"/> @@ -9898,7 +9922,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="40"/> <source>Abort</source> - <translation type="unfinished">Abandonner</translation> + <translation>Abandonner</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="41"/> @@ -9988,7 +10012,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="386"/> <source>Default Button</source> - <translation type="unfinished">Bouton par défaut</translation> + <translation>Bouton par défaut</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="398"/> @@ -10003,22 +10027,22 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="414"/> <source>Show an Information icon</source> - <translation type="unfinished">Afficher un icone Information</translation> + <translation>Afficher un icone Information</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="430"/> <source>Show a Question icon</source> - <translation type="unfinished">Montrer un icone Question</translation> + <translation>Montrer un icone Question</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="446"/> <source>Show a Warning icon</source> - <translation type="unfinished">Monter un icone Alerte</translation> + <translation>Monter un icone Alerte</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="459"/> <source>Show a Critical icon</source> - <translation type="unfinished">Montrer un icone Critique</translation> + <translation>Montrer un icone Critique</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="477"/> @@ -10063,12 +10087,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="150"/> <source>Result:</source> - <translation type="unfinished">Résultat :</translation> + <translation>Résultat :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="157"/> <source>Enter the result variable name</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nom de la variable résultat</translation> + <translation>Entrer le nom de la variable résultat</translation> </message> </context> <context> @@ -10094,17 +10118,17 @@ <message> <location filename="../E5Network/E5NetworkIcon.py" line="61"/> <source><p>Shows the network status<br/><br/><b>Network:</b> {0}</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Monter le statut du réseau<br/><br/><b>Réseau :</b> {0}</p></translation> + <translation><p>Monter le statut du réseau<br/><br/><b>Réseau :</b> {0}</p></translation> </message> <message> <location filename="../E5Network/E5NetworkIcon.py" line="65"/> <source>Connected</source> - <translation type="unfinished">Connecté</translation> + <translation>Connecté</translation> </message> <message> <location filename="../E5Network/E5NetworkIcon.py" line="67"/> <source>Offline</source> - <translation type="unfinished">Hors ligne</translation> + <translation>Hors ligne</translation> </message> </context> <context> @@ -10153,32 +10177,32 @@ <message> <location filename="../E5Gui/E5PathPicker.py" line="165"/> <source>Enter Path Name</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nom du chemin</translation> + <translation>Entrer le nom du chemin</translation> </message> <message> <location filename="../E5Gui/E5PathPicker.py" line="162"/> <source>Enter Path Names separated by ';'</source> - <translation type="unfinished">Entrer les noms de chemin séparés par ';'</translation> + <translation>Entrer les noms de chemin séparés par ';'</translation> </message> <message> <location filename="../E5Gui/E5PathPicker.py" line="503"/> <source>Choose a file to open</source> - <translation type="unfinished">Choisir un fichier à ouvrir</translation> + <translation>Choisir un fichier à ouvrir</translation> </message> <message> <location filename="../E5Gui/E5PathPicker.py" line="505"/> <source>Choose files to open</source> - <translation type="unfinished">Choisir les fichiers à ouvrir</translation> + <translation>Choisir les fichiers à ouvrir</translation> </message> <message> <location filename="../E5Gui/E5PathPicker.py" line="510"/> <source>Choose a file to save</source> - <translation type="unfinished">Choisir un fichier à enregistrer</translation> + <translation>Choisir un fichier à enregistrer</translation> </message> <message> <location filename="../E5Gui/E5PathPicker.py" line="512"/> <source>Choose a directory</source> - <translation type="unfinished">Choisir un répertoire</translation> + <translation>Choisir un répertoire</translation> </message> </context> <context> @@ -10206,17 +10230,17 @@ <message> <location filename="../E5Gui/E5ProcessDialog.ui" line="105"/> <source>&Send</source> - <translation>Envoyer</translation> + <translation>&Envoyer</translation> </message> <message> <location filename="../E5Gui/E5ProcessDialog.ui" line="108"/> <source>Alt+S</source> - <translation type="unfinished">Alt+S</translation> + <translation>Alt+S</translation> </message> <message> <location filename="../E5Gui/E5ProcessDialog.ui" line="115"/> <source>Enter data to be sent to the running process</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Entrer les données à envoyer au processus en cours</translation> </message> <message> <location filename="../E5Gui/E5ProcessDialog.ui" line="122"/> @@ -10236,32 +10260,32 @@ <message> <location filename="../E5Gui/E5ProcessDialog.py" line="102"/> <source>Process canceled.</source> - <translation type="unfinished">Processus annulé.</translation> + <translation>Processus annulé.</translation> </message> <message> <location filename="../E5Gui/E5ProcessDialog.py" line="116"/> <source>Process finished successfully.</source> - <translation type="unfinished">Processus terminé avec succès.</translation> + <translation>Processus terminé avec succès.</translation> </message> <message> <location filename="../E5Gui/E5ProcessDialog.py" line="118"/> <source>Process crashed.</source> - <translation type="unfinished">Crash du processus.</translation> + <translation>Crash du processus.</translation> </message> <message> <location filename="../E5Gui/E5ProcessDialog.py" line="120"/> <source>Process finished with exit code {0}</source> - <translation type="unfinished">Processus terminé avec le code de sortie {0}</translation> + <translation>Processus terminé avec le code de sortie {0}</translation> </message> <message> <location filename="../E5Gui/E5ProcessDialog.py" line="174"/> <source>Process Generation Error</source> - <translation type="unfinished">Erreur du processus</translation> + <translation>Erreur du processus</translation> </message> <message> <location filename="../E5Gui/E5ProcessDialog.py" line="174"/> <source><p>The process <b>{0}</b> could not be started.</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le processus <b>{0}</b> n'a pu être démarré.</p></translation> + <translation><p>Le processus <b>{0}</b> n'a pu être démarré.</p></translation> </message> </context> <context> @@ -10305,27 +10329,27 @@ <message> <location filename="../E5Network/E5SslCertificateSelectionDialog.ui" line="31"/> <source>Certificate name</source> - <translation type="unfinished">Nom de certificat</translation> + <translation>Nom de certificat</translation> </message> <message> <location filename="../E5Network/E5SslCertificateSelectionDialog.ui" line="36"/> <source>Expiry Date</source> - <translation type="unfinished">Date d'expiration</translation> + <translation>Date d'expiration</translation> </message> <message> <location filename="../E5Network/E5SslCertificateSelectionDialog.ui" line="49"/> <source>Press to view the selected certificate</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour voir le certificat sélectionné</translation> + <translation>Cliquer pour voir le certificat sélectionné</translation> </message> <message> <location filename="../E5Network/E5SslCertificateSelectionDialog.ui" line="52"/> <source>&View...</source> - <translation type="unfinished">&Voir...</translation> + <translation>&Voir...</translation> </message> <message> <location filename="../E5Network/E5SslCertificateSelectionDialog.py" line="81"/> <source>(Unknown)</source> - <translation type="unfinished">(Inconnu)</translation> + <translation>(Inconnu)</translation> </message> <message> <location filename="../E5Network/E5SslCertificateSelectionDialog.py" line="83"/> @@ -10338,12 +10362,12 @@ <message> <location filename="../E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="14"/> <source>SSL Certificate Manager</source> - <translation type="unfinished">Gestionnaire de certificat SSL</translation> + <translation>Gestionnaire de certificat SSL</translation> </message> <message> <location filename="../E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="27"/> <source>&Servers</source> - <translation type="unfinished">&Serveurs</translation> + <translation>&Serveurs</translation> </message> <message> <location filename="../E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="33"/> @@ -10353,7 +10377,7 @@ <message> <location filename="../E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="140"/> <source>Certificate name</source> - <translation type="unfinished">Nom du certificat</translation> + <translation>Nom du certificat</translation> </message> <message> <location filename="../E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="46"/> @@ -10363,47 +10387,47 @@ <message> <location filename="../E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="145"/> <source>Expiry Date</source> - <translation type="unfinished">Date d'expiration</translation> + <translation>Date d'expiration</translation> </message> <message> <location filename="../E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="158"/> <source>Press to view the selected certificate</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour voir le certificat sélectionné</translation> + <translation>Cliquer pour voir le certificat sélectionné</translation> </message> <message> <location filename="../E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="161"/> <source>&View...</source> - <translation type="unfinished">&Voir...</translation> + <translation>&Voir...</translation> </message> <message> <location filename="../E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="168"/> <source>Press to import a certificate</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour importer un certificat</translation> + <translation>Cliquer pour importer un certificat</translation> </message> <message> <location filename="../E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="171"/> <source>&Import...</source> - <translation type="unfinished">&Importer...</translation> + <translation>&Importer...</translation> </message> <message> <location filename="../E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="181"/> <source>Press to export the selected certificate</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour exporter le certificat sélectionné</translation> + <translation>Cliquer pour exporter le certificat sélectionné</translation> </message> <message> <location filename="../E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="184"/> <source>&Export...</source> - <translation type="unfinished">&Exporter...</translation> + <translation>&Exporter...</translation> </message> <message> <location filename="../E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="194"/> <source>Press to delete the selected certificate</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour supprimer le certificat sélectionné</translation> + <translation>Cliquer pour supprimer le certificat sélectionné</translation> </message> <message> <location filename="../E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="197"/> <source>&Delete...</source> - <translation type="unfinished">Supprimer...</translation> + <translation>&Supprimer...</translation> </message> <message> <location filename="../E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="126"/> @@ -10418,7 +10442,7 @@ <message> <location filename="../E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="301"/> <source>(Unknown)</source> - <translation type="unfinished">(Inconnu)</translation> + <translation>(Inconnu)</translation> </message> <message> <location filename="../E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="303"/> @@ -10438,17 +10462,17 @@ <message> <location filename="../E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="490"/> <source>Import Certificate</source> - <translation type="unfinished">Importer un certificat</translation> + <translation>Importer un certificat</translation> </message> <message> <location filename="../E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="400"/> <source><p>The certificate <b>{0}</b> already exists. Skipping.</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le certificat <b>{0}</b> existe déjà. Passez.</p></translation> + <translation><p>Le certificat <b>{0}</b> existe déjà. Passez.</p></translation> </message> <message> <location filename="../E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="355"/> <source>Delete CA Certificate</source> - <translation type="unfinished">Supprimer certificat CA</translation> + <translation>Supprimer certificat CA</translation> </message> <message> <location filename="../E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="355"/> @@ -10458,7 +10482,7 @@ <message> <location filename="../E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="500"/> <source>Export Certificate</source> - <translation type="unfinished">Exporter le certificat</translation> + <translation>Exporter le certificat</translation> </message> <message> <location filename="../E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="441"/> @@ -10491,7 +10515,7 @@ <message> <location filename="../E5Network/E5SslCertificatesInfoDialog.ui" line="14"/> <source>SSL Certificate Info</source> - <translation type="unfinished">Info certificat SSL</translation> + <translation>Info certificat SSL</translation> </message> </context> <context> @@ -10499,7 +10523,7 @@ <message> <location filename="../E5Network/E5SslCertificatesInfoWidget.ui" line="23"/> <source><h2>Certificate Information</h2></source> - <translation type="unfinished"><h2>Information du certificat</h2></translation> + <translation><h2>Information du certificat</h2></translation> </message> <message> <location filename="../E5Network/E5SslCertificatesInfoWidget.ui" line="32"/> @@ -10509,7 +10533,7 @@ <message> <location filename="../E5Network/E5SslCertificatesInfoWidget.ui" line="51"/> <source>This certificated has been blacklisted.</source> - <translation type="unfinished">Ce certificat a été blacklisté.</translation> + <translation>Ce certificat a été blacklisté.</translation> </message> <message> <location filename="../E5Network/E5SslCertificatesInfoWidget.ui" line="61"/> @@ -10524,7 +10548,7 @@ <message> <location filename="../E5Network/E5SslCertificatesInfoWidget.ui" line="188"/> <source>Organization (O):</source> - <translation type="unfinished">Organisation (O) :</translation> + <translation>Organisation (O) :</translation> </message> <message> <location filename="../E5Network/E5SslCertificatesInfoWidget.ui" line="208"/> @@ -10534,7 +10558,7 @@ <message> <location filename="../E5Network/E5SslCertificatesInfoWidget.ui" line="128"/> <source>Serialnumber:</source> - <translation type="unfinished">Numéro de série :</translation> + <translation>Numéro de série :</translation> </message> <message> <location filename="../E5Network/E5SslCertificatesInfoWidget.ui" line="161"/> @@ -10544,7 +10568,7 @@ <message> <location filename="../E5Network/E5SslCertificatesInfoWidget.ui" line="241"/> <source><b>Validity:</b></source> - <translation type="unfinished"><b>Validité :</b></translation> + <translation><b>Validité :</b></translation> </message> <message> <location filename="../E5Network/E5SslCertificatesInfoWidget.ui" line="248"/> @@ -10559,7 +10583,7 @@ <message> <location filename="../E5Network/E5SslCertificatesInfoWidget.ui" line="288"/> <source>This certificate is not valid yet or has expired.</source> - <translation type="unfinished">Ce certificat n'est pas encore valide ou a expiré.</translation> + <translation>Ce certificat n'est pas encore valide ou a expiré.</translation> </message> <message> <location filename="../E5Network/E5SslCertificatesInfoWidget.ui" line="308"/> @@ -10592,27 +10616,27 @@ <message> <location filename="../E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="142"/> <source><p>SSL Errors for <br /><b>{0}</b><ul><li>{1}</li></ul></p><p>Do you want to ignore these errors?</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Erreurs SSL pour <br /><b>{0}</b><ul><li>{1}</li></ul></p><p>Voulez-vous ignorer ces erreurs ?</p></translation> + <translation><p>Erreurs SSL pour <br /><b>{0}</b><ul><li>{1}</li></ul></p><p>Voulez-vous ignorer ces erreurs ?</p></translation> </message> <message> <location filename="../E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="157"/> <source>Certificates</source> - <translation type="unfinished">Certificats</translation> + <translation>Certificats</translation> </message> <message> <location filename="../E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="157"/> <source><p>Certificates:<br/>{0}<br/>Do you want to accept all these certificates?</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Certificats:<br/>{0}<br/>Voulez-vous accepter tous ces certificats?</p></translation> + <translation><p>Certificats:<br/>{0}<br/>Voulez-vous accepter tous ces certificats?</p></translation> </message> <message> <location filename="../E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="211"/> <source>Name: {0}</source> - <translation type="unfinished">Nom : {0}</translation> + <translation>Nom : {0}</translation> </message> <message> <location filename="../E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="221"/> <source><br/>Organization: {0}</source> - <translation type="unfinished"><br/>Organisation: {0}</translation> + <translation><br/>Organisation: {0}</translation> </message> <message> <location filename="../E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="231"/> @@ -10622,7 +10646,7 @@ <message> <location filename="../E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="240"/> <source><br/>Not valid before: {0}<br/>Valid Until: {1}</source> - <translation type="unfinished"><br/>Non valide avant : {0}<br/>Valide jusqu'à : {1}</translation> + <translation><br/>Non valide avant : {0}<br/>Valide jusqu'à : {1}</translation> </message> </context> <context> @@ -10630,7 +10654,7 @@ <message> <location filename="../E5Network/E5SslInfoWidget.py" line="56"/> <source>Identity</source> - <translation type="unfinished">Identité</translation> + <translation>Identité</translation> </message> <message> <location filename="../E5Network/E5SslInfoWidget.py" line="66"/> @@ -10697,7 +10721,7 @@ <message> <location filename="../E5Gui/E5StringListEditWidget.ui" line="83"/> <source>Press to add an entry</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour ajouter une entrée</translation> + <translation>Cliquer pour ajouter une entrée</translation> </message> <message> <location filename="../E5Gui/E5StringListEditWidget.ui" line="86"/> @@ -10722,17 +10746,17 @@ <message> <location filename="../E5Gui/E5StringListEditWidget.ui" line="119"/> <source>R&emove All</source> - <translation type="unfinished">Tout supp&rimer</translation> + <translation>Tout supp&rimer</translation> </message> <message> <location filename="../E5Gui/E5StringListEditWidget.py" line="100"/> <source>Add Entry</source> - <translation type="unfinished">Ajouter une entrée</translation> + <translation>Ajouter une entrée</translation> </message> <message> <location filename="../E5Gui/E5StringListEditWidget.py" line="100"/> <source>Enter the entry to add to the list:</source> - <translation type="unfinished">Entrer l'entrée à ajouter à la liste :</translation> + <translation>Entrer l'entrée à ajouter à la liste :</translation> </message> <message> <location filename="../E5Gui/E5StringListEditWidget.ui" line="142"/> @@ -10742,7 +10766,7 @@ <message> <location filename="../E5Gui/E5StringListEditWidget.ui" line="145"/> <source>&Default</source> - <translation type="unfinished">Valeurs par &défaut</translation> + <translation>Valeurs par &défaut</translation> </message> </context> <context> @@ -10775,7 +10799,7 @@ <message> <location filename="../E5Gui/E5TextEditSearchWidget.py" line="342"/> <source>'{0}' was not found.</source> - <translation type="unfinished">'{0}' n'a pas été trouvé.</translation> + <translation>'{0}' n'a pas été trouvé.</translation> </message> </context> <context> @@ -10783,7 +10807,7 @@ <message> <location filename="../E5Network/E5TldExtractor.py" line="468"/> <source>TLD Data File not found</source> - <translation type="unfinished">Fichier TLD Data non trouvé</translation> + <translation>Fichier TLD Data non trouvé</translation> </message> <message> <location filename="../E5Network/E5TldExtractor.py" line="288"/> @@ -10906,7 +10930,7 @@ <message> <location filename="../E5Gui/E5ToolBarDialog.py" line="209"/> <source>A toolbar with the name <b>{0}</b> already exists.</source> - <translation type="unfinished">Une barre d'outils avec le nom <b>{0}</b> existe déjà.</translation> + <translation>Une barre d'outils avec le nom <b>{0}</b> existe déjà.</translation> </message> <message> <location filename="../E5Gui/E5ToolBarDialog.py" line="171"/> @@ -10916,7 +10940,7 @@ <message> <location filename="../E5Gui/E5ToolBarDialog.py" line="171"/> <source>Should the toolbar <b>{0}</b> really be removed?</source> - <translation type="unfinished">Faut-il vraiment supprimer la barre d'outils <b>{0}</b> ?</translation> + <translation>Faut-il vraiment supprimer la barre d'outils <b>{0}</b> ?</translation> </message> <message> <location filename="../E5Gui/E5ToolBarDialog.py" line="209"/> @@ -10934,7 +10958,7 @@ <message> <location filename="../E5Network/E5XmlRpcClient.py" line="102"/> <source>SSL Error</source> - <translation type="unfinished">Erreur SSL</translation> + <translation>Erreur SSL</translation> </message> </context> <context> @@ -11043,7 +11067,7 @@ <message> <location filename="../Debugger/EditWatchpointDialog.ui" line="111"/> <source>Enter a variable and select the special condition below</source> - <translation>Entrer une variable et sélectionner une condition spéciale ci-dessous </translation> + <translation>Entrer une variable et sélectionner une condition spéciale ci-dessous</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/EditWatchpointDialog.ui" line="121"/> @@ -11274,7 +11298,7 @@ <translation>Éditer le point d'arrêt...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5603"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5597"/> <source>Enable breakpoint</source> <translation>Activer le point d'arrêt</translation> </message> @@ -11324,112 +11348,112 @@ <translation>Impression abandonnée</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3095"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3089"/> <source>Open File</source> <translation>Ouvrir Fichier</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3284"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3278"/> <source>Save File</source> <translation>Enregistrer Fichier</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3035"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3029"/> <source>File Modified</source> <translation>Fichier Modifié</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4765"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4759"/> <source>Autocompletion</source> <translation>Autocompletion</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4765"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4759"/> <source>Autocompletion is not available because there is no autocompletion source set.</source> <translation>L'autocompletion n'est pas disponible car aucune source d'autocomplétion n'est définie.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5606"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5600"/> <source>Disable breakpoint</source> <translation>Désactiver le point d'arrêt</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5981"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5975"/> <source>Code Coverage</source> <translation>Code Coverage</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5981"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5975"/> <source>Please select a coverage file</source> <translation>Sélectionner un fichier coverage</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6161"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6155"/> <source>Profile Data</source> <translation>Profiler de données</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6161"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6155"/> <source>Please select a profile file</source> <translation>Sélectionner un fichier profile</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6712"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6706"/> <source>Macro Name</source> <translation>Nom de la macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6712"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6706"/> <source>Select a macro name:</source> <translation>Sélectionner un nom de macro:</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6783"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6777"/> <source>Macro files (*.macro)</source> <translation>Fichier Macro (*.macro)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6740"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6734"/> <source>Load macro file</source> <translation>Charger un fichier macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6763"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6757"/> <source>Error loading macro</source> <translation>Erreur lors du chargement de la macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6783"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6777"/> <source>Save macro file</source> <translation>Enregistrer le fichier macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6800"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6794"/> <source>Save macro</source> <translation>Enregistrer la macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6816"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6810"/> <source>Error saving macro</source> <translation>Erreur lors de l'enregistrement de la macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6829"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6823"/> <source>Start Macro Recording</source> <translation>Démarrer l'enregistrement de la macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6855"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6849"/> <source>Macro Recording</source> <translation>Enregistrement de macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6855"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6849"/> <source>Enter name of the macro:</source> <translation>Entrer le nom de la macro:</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6995"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6989"/> <source>File changed</source> <translation>Fichier modifié</translation> </message> @@ -11449,7 +11473,7 @@ <translation>Supprimer les flags d'erreurs de syntaxe</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7306"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7300"/> <source>Drop Error</source> <translation>Erreur de suppression</translation> </message> @@ -11459,12 +11483,12 @@ <translation>Afficher le message d'erreur de syntaxe</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6323"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6317"/> <source>Syntax Error</source> <translation>Erreur de syntaxe</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6323"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6317"/> <source>No syntax error message available.</source> <translation>Aucun message d'erreur de syntaxe..</translation> </message> @@ -11494,17 +11518,17 @@ <translation>Ligne non executée précédente</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6044"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6038"/> <source>Show Code Coverage Annotations</source> <translation>Afficher les annotations de Code Coverage</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6037"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6031"/> <source>All lines have been covered.</source> <translation>Toutes les lignes ont été executées.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6044"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6038"/> <source>There is no coverage file available.</source> <translation>Impossible de trouver le fichier de coverage.</translation> </message> @@ -11539,89 +11563,89 @@ <translation>Pas de langage</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7327"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7321"/> <source>Resources</source> <translation>Ressources</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7329"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7323"/> <source>Add file...</source> <translation>Ajouter un fichier...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7331"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7325"/> <source>Add files...</source> <translation>Ajouter des fichiers...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7333"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7327"/> <source>Add aliased file...</source> <translation>Ajouter un fichier alias...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7336"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7330"/> <source>Add localized resource...</source> <translation>Ajouter une ressource localisée...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7359"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7353"/> <source>Add file resource</source> <translation>Ajoute un fichier ressource</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7375"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7369"/> <source>Add file resources</source> <translation>Ajoute des fichiers ressources</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7402"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7396"/> <source>Add aliased file resource</source> <translation>Ajoute un alias de fichier ressource</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7468"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7462"/> <source>Package Diagram</source> <translation>Diagramme de package</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7468"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7462"/> <source>Include class attributes?</source> <translation>Inclure les attributs de classes ?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7504"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7498"/> <source>Application Diagram</source> <translation>Diagramme de l'application</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7504"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7498"/> <source>Include module names?</source> <translation>Inclure les noms de modules ?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7340"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7334"/> <source>Add resource frame</source> <translation>Ajouter un cadre ressource</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6829"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6823"/> <source>Macro recording is already active. Start new?</source> <translation>L'enregistrement de macro est déjà actif. En démarrer une nouvelle ?</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="942"/> <source>Complete from Document</source> - <translation type="unfinished">à partir du document</translation> + <translation>à partir du document</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="944"/> <source>Complete from APIs</source> - <translation type="unfinished">à partir des fichiers API</translation> + <translation>à partir des fichiers API</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="946"/> <source>Complete from Document and APIs</source> - <translation type="unfinished">à partir du document et des fichiers API</translation> + <translation>à partir du document et des fichiers API</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1330"/> @@ -11649,12 +11673,12 @@ <translation>Aucun format d'exportation indiqué. Abandon...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7490"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7484"/> <source>Imports Diagram</source> <translation>Diagramme des modules</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7490"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7484"/> <source>Include imports from external modules?</source> <translation>Inclure l'importation de modules externes?</translation> </message> @@ -11724,7 +11748,7 @@ <translation>Sélectionne l'analyseur Pygments à appliquer.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7833"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7827"/> <source>Check spelling...</source> <translation>Correction orthographique...</translation> </message> @@ -11734,12 +11758,12 @@ <translation>Correction orthographique de la sélection...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7836"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7830"/> <source>Add to dictionary</source> <translation>Ajouter au dictionnaire</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7838"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7832"/> <source>Ignore All</source> <translation>Tout ignorer</translation> </message> @@ -11761,97 +11785,97 @@ <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1395"/> <source>Alternatives ({0})</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3035"/> + <translation type="unfinished">Alternatives ({0})</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3029"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has unsaved changes.</p></source> <translation><p>Le fichier <b>{0}</b> a des modifications non enregistrées.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3095"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3089"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be opened.</p><p>Reason: {1}</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le fichier <b>{0}</b> ne peut être ouvert.</p><p>Raison : {1}</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3221"/> + <translation><p>Le fichier <b>{0}</b> ne peut être ouvert.</p><p>Raison : {1}</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3215"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.<br/>Reason: {1}</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le fichier <b>{0}</b> ne peut être enregistré.<br/>Raison : {1}</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6754"/> + <translation><p>Le fichier <b>{0}</b> ne peut être enregistré.<br/>Raison : {1}</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6748"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le fichier macro <b>{0}</b> ne peut être lu.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6763"/> + <translation><p>Le fichier macro <b>{0}</b> ne peut être lu.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6757"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> is corrupt.</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le fichier macro <b>{0}</b> est corrompu.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6816"/> + <translation><p>Le fichier macro <b>{0}</b> est corrompu.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6810"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le fichier macro <b>{0}</b> ne peut être écrit.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7165"/> + <translation><p>Le fichier macro <b>{0}</b> ne peut être écrit.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7159"/> <source>{0} (ro)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7306"/> + <translation type="unfinished">{0} (ro)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7300"/> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> - <translation type="unfinished"><p><b>{0}</b> n'est pas un fichier.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7402"/> + <translation><p><b>{0}</b> n'est pas un fichier.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7396"/> <source>Alias for file <b>{0}</b>:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1304"/> <source>Next warning</source> - <translation type="unfinished">Alerte suivante</translation> + <translation>Alerte suivante</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1308"/> <source>Previous warning</source> - <translation type="unfinished">Alerte précédente</translation> + <translation>Alerte précédente</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1312"/> <source>Show warning message</source> - <translation type="unfinished">Afficher les messages d'alerte</translation> + <translation>Afficher les messages d'alerte</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1316"/> <source>Clear warnings</source> - <translation type="unfinished">Effacer les alertes</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3284"/> + <translation>Effacer les alertes</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3278"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Le fichier <b>{0}</b>existe déjà. Écraser ?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6800"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6794"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le fichier macro <b>{0}</b>existe déjà. Écraser ?</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6600"/> + <translation><p>Le fichier macro <b>{0}</b>existe déjà. Écraser ?</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6594"/> <source>Warning: {0}</source> - <translation type="unfinished">Alerte : {0}</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6607"/> + <translation>Alerte : {0}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6601"/> <source>Error: {0}</source> - <translation type="unfinished">Erreur : {0}</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6991"/> + <translation>Erreur : {0}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6985"/> <source><br><b>Warning:</b> You will lose your changes upon reopening it.</source> - <translation type="unfinished"><br><b>Alerte :</b> Vous allez perdre vos modifications à la réouverture.</translation> + <translation><br><b>Alerte :</b> Vous allez perdre vos modifications à la réouverture.</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="906"/> @@ -11866,37 +11890,37 @@ <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1339"/> <source>Next change</source> - <translation type="unfinished">Modification suivante</translation> + <translation>Modification suivante</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1343"/> <source>Previous change</source> - <translation type="unfinished">Modification précédente</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8254"/> + <translation>Modification précédente</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8248"/> <source>Sort Lines</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8254"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8248"/> <source>The selection contains illegal data for a numerical sort.</source> - <translation type="unfinished">La sélection contient des données illégales pour un tri numérique.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6535"/> + <translation>La sélection contient des données illégales pour un tri numérique.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6529"/> <source>Warning</source> <translation>Warning</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6535"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6529"/> <source>No warning messages available.</source> - <translation type="unfinished">Pas de message d'alerte disponible.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6597"/> + <translation>Pas de message d'alerte disponible.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6591"/> <source>Style: {0}</source> - <translation type="unfinished">Style : {0}</translation> + <translation>Style : {0}</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="880"/> @@ -11916,12 +11940,12 @@ <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1101"/> <source>Re-Open With Encoding</source> - <translation type="unfinished">Réouvrir avec encodage</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6985"/> + <translation>Réouvrir avec encodage</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6979"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has been changed while it was opened in eric6. Reread it?</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le fichier <b>{0}</b> a été modifié depuis l'ouverture dans eric6. Le relire ?</p></translation> + <translation><p>Le fichier <b>{0}</b> a été modifié depuis l'ouverture dans eric6. Le relire ?</p></translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="856"/> @@ -11934,39 +11958,39 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4895"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4889"/> <source>Auto-Completion Provider</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4895"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4889"/> <source>The completion list provider '{0}' was already registered. Ignoring duplicate request.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5174"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5168"/> <source>Call-Tips Provider</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5174"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5168"/> <source>The call-tips provider '{0}' was already registered. Ignoring duplicate request.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8343"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8337"/> <source>Register Mouse Click Handler</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8343"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8337"/> <source>A mouse click handler for "{0}" was already registered by "{1}". Aborting request by "{2}"...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="900"/> <source>Save Copy...</source> - <translation type="unfinished">Enregistrer une copie...</translation> + <translation>Enregistrer une copie...</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="939"/> @@ -11981,22 +12005,22 @@ <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1347"/> <source>Clear changes</source> - <translation type="unfinished">Effacer les modifications</translation> + <translation>Effacer les modifications</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="789"/> <source>Execute Selection In Console</source> - <translation type="unfinished">Exécuter la sélection en console</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8464"/> + <translation>Exécuter la sélection en console</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8458"/> <source>EditorConfig Properties</source> - <translation type="unfinished">Propriétés d'EditorConfig</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8464"/> + <translation>Propriétés d'EditorConfig</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8458"/> <source><p>The EditorConfig properties for file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Les propriétés d'EditorConfig du fichier <b>{0}</b> n'ont pas pu être chargées.</p></translation> + <translation><p>Les propriétés d'EditorConfig du fichier <b>{0}</b> n'ont pas pu être chargées.</p></translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1251"/> @@ -12016,12 +12040,12 @@ <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1267"/> <source>Expand (including children)</source> - <translation type="unfinished">Déploie (sous-niveaux inclus)</translation> + <translation>Déploie (sous-niveaux inclus)</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1272"/> <source>Collapse (including children)</source> - <translation type="unfinished">Contracte (sous-niveaux inclus)</translation> + <translation>Contracte (sous-niveaux inclus)</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1278"/> @@ -12031,7 +12055,7 @@ <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1159"/> <source>Spell Check Languages</source> - <translation type="unfinished">Correction orthographique</translation> + <translation>Correction orthographique</translation> </message> </context> <context> @@ -12149,17 +12173,17 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.py" line="260"/> <source>There are no APIs installed yet. Selection is not available.</source> - <translation type="unfinished">Il n'y a pas d'API d'installée. La sélection n'est pas disponible.</translation> + <translation>Il n'y a pas d'API d'installée. La sélection n'est pas disponible.</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.ui" line="75"/> <source>Project Type:</source> - <translation type="unfinished">Type de projet :</translation> + <translation>Type de projet :</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.ui" line="82"/> <source>Select the project type to be configured</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner le type de projet à configurer</translation> + <translation>Sélectionner le type de projet à configurer</translation> </message> </context> <context> @@ -12252,7 +12276,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="425"/> <source>Size:</source> - <translation type="unfinished">Taille :</translation> + <translation>Taille :</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="438"/> @@ -12262,7 +12286,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="447"/> <source> entries</source> - <translation type="unfinished"> entrées</translation> + <translation> entrées</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="476"/> @@ -12277,7 +12301,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="492"/> <source> s</source> - <translation type="unfinished"> s</translation> + <translation> s</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="238"/> @@ -12287,7 +12311,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="324"/> <source>Plug-In Behavior</source> - <translation type="unfinished">Comportement du plugin</translation> + <translation>Comportement du plugin</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="330"/> @@ -12302,12 +12326,12 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="345"/> <source>Maximum time to wait:</source> - <translation type="unfinished">Temps maximum d'attente :</translation> + <translation>Temps maximum d'attente :</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="367"/> <source>Enter the time in seconds after which QSintilla should be used</source> - <translation type="unfinished">Entrer le temps en seconde après lequel QSuntilla devrai être utilisé</translation> + <translation>Entrer le temps en seconde après lequel QSuntilla devrai être utilisé</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="333"/> @@ -12317,12 +12341,12 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="124"/> <source>Maximum visible characters:</source> - <translation type="unfinished">Nombre maximum de caractères visibles :</translation> + <translation>Nombre maximum de caractères visibles :</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="131"/> <source>Maximum visible lines: </source> - <translation type="unfinished">Nombre maximum de lignes visibles : </translation> + <translation>Nombre maximum de lignes visibles : </translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="138"/> @@ -12332,17 +12356,17 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="160"/> <source>Displays the maximum number of lines.</source> - <translation type="unfinished">Affiche le nombre maximum de lignes.</translation> + <translation>Affiche le nombre maximum de lignes.</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="176"/> <source>Move to set the maximum number of characters visible in one line.</source> - <translation type="unfinished">Déplacer pour choisir le nombre maximum de caractères visibles sur une ligne.</translation> + <translation>Déplacer pour choisir le nombre maximum de caractères visibles sur une ligne.</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="195"/> <source>Displays the approximate number of characters per line.</source> - <translation type="unfinished">Affiche le nombre approximé de caractères par ligne.</translation> + <translation>Affiche le nombre approximé de caractères par ligne.</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="413"/> @@ -12423,82 +12447,82 @@ <message> <location filename="../QScintilla/EditorButtonsWidget.py" line="175"/> <source>Bold</source> - <translation type="unfinished">Gras</translation> + <translation>Gras</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/EditorButtonsWidget.py" line="177"/> <source>Italic</source> - <translation type="unfinished">Italique</translation> + <translation>Italique</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/EditorButtonsWidget.py" line="179"/> <source>Strike Through</source> - <translation type="unfinished">Barré</translation> + <translation>Barré</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/EditorButtonsWidget.py" line="182"/> <source>Header 1</source> - <translation type="unfinished">Titre 1</translation> + <translation>Titre 1</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/EditorButtonsWidget.py" line="184"/> <source>Header 2</source> - <translation type="unfinished">Titre 2</translation> + <translation>Titre 2</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/EditorButtonsWidget.py" line="186"/> <source>Header 3</source> - <translation type="unfinished">Titre 3</translation> + <translation>Titre 3</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/EditorButtonsWidget.py" line="188"/> <source>Header</source> - <translation type="unfinished">Titre</translation> + <translation>Titre</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/EditorButtonsWidget.py" line="193"/> <source>Inline Code</source> - <translation type="unfinished">Code en ligne</translation> + <translation>Code en ligne</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/EditorButtonsWidget.py" line="195"/> <source>Code Block</source> - <translation type="unfinished">Block de code</translation> + <translation>Block de code</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/EditorButtonsWidget.py" line="197"/> <source>Quote</source> - <translation type="unfinished">Citation</translation> + <translation>Citation</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/EditorButtonsWidget.py" line="200"/> <source>Add Hyperlink</source> - <translation type="unfinished">Ajouter hyperlien</translation> + <translation>Ajouter hyperlien</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/EditorButtonsWidget.py" line="202"/> <source>Add Horizontal Line</source> - <translation type="unfinished">Ajouter une ligne horizontale</translation> + <translation>Ajouter une ligne horizontale</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/EditorButtonsWidget.py" line="204"/> <source>Add Image</source> - <translation type="unfinished">Ajouter une image</translation> + <translation>Ajouter une image</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/EditorButtonsWidget.py" line="207"/> <source>Add Bulleted List</source> - <translation type="unfinished">Ajouter une liste à puce</translation> + <translation>Ajouter une liste à puce</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/EditorButtonsWidget.py" line="209"/> <source>Add Numbered List</source> - <translation type="unfinished">Ajouter une liste numérotée</translation> + <translation>Ajouter une liste numérotée</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/EditorButtonsWidget.py" line="275"/> <source>Level {0}</source> - <translation type="unfinished">Niveau {0}</translation> + <translation>Niveau {0}</translation> </message> </context> <context> @@ -12506,11 +12530,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="37"/> <source>Select this to enable calltips</source> - <translation>Cocher pour activer les calltips -Les calltips sont les suggestions proposées concernant les arguments des fonctions -Il s'activent lorsqu'on tape la parenthèse ouvrante d'une fonction. -(à distinguer des suggestions d'autocomplétion) -</translation> + <translation>Cocher pour activer les calltips</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="40"/> @@ -12554,7 +12574,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="213"/> <source>Plug-In Behavior</source> - <translation type="unfinished">Comportement du plugin</translation> + <translation>Comportement du plugin</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="68"/> @@ -12574,12 +12594,12 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.py" line="31"/> <source>Below Text</source> - <translation type="unfinished">Sous le texte</translation> + <translation>Sous le texte</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.py" line="34"/> <source>Above Text</source> - <translation type="unfinished">Au dessus du texte</translation> + <translation>Au dessus du texte</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="222"/> @@ -12599,12 +12619,12 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="122"/> <source>Colors</source> - <translation type="unfinished">Couleurs</translation> + <translation>Couleurs</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="128"/> <source>Background color:</source> - <translation type="unfinished">Couleurs de fond :</translation> + <translation>Couleurs de fond :</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="141"/> @@ -12624,7 +12644,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="187"/> <source>Highlight color:</source> - <translation type="unfinished">Couleur de surlignage :</translation> + <translation>Couleur de surlignage :</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="200"/> @@ -12687,37 +12707,37 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorDocViewerPage.ui" line="17"/> <source><b>Configure Documentation Viewer Settings</b></source> - <translation type="unfinished"><b>Configurer les paramètres de l'afficheur de Documentation</b></translation> + <translation><b>Configurer les paramètres de l'afficheur de Documentation</b></translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorDocViewerPage.ui" line="37"/> <source>Select to enable the display of code documentation</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour activer l'affichage de la documentation du code</translation> + <translation>Cocher pour activer l'affichage de la documentation du code</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorDocViewerPage.ui" line="40"/> <source>Enable Documentation Viewer</source> - <translation type="unfinished">Activer l'affichage de Documentation</translation> + <translation>Activer l'affichage de Documentation</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorDocViewerPage.ui" line="49"/> <source>Select to show documentation when entering a '(' character</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour afficher la documentation en tapant un caractère '('</translation> + <translation>Cocher pour afficher la documentation en tapant un caractère '('</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorDocViewerPage.ui" line="52"/> <source>Show documentation upon '('</source> - <translation type="unfinished">Montrer la documentation sous '('</translation> + <translation>Montrer la documentation sous '('</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorDocViewerPage.ui" line="61"/> <source>Documentation Provider:</source> - <translation type="unfinished">Fournisseur de Documentation :</translation> + <translation>Fournisseur de Documentation :</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorDocViewerPage.ui" line="74"/> <source>Select the documentation provider to be used</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner le fournisseur de documentation à utiliser</translation> + <translation>Sélectionner le fournisseur de documentation à utiliser</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorDocViewerPage.py" line="52"/> @@ -13053,7 +13073,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="268"/> <source>Select to use the advanced encoding detection </source> - <translation>Cocher pour utiliser la détection automatique d'encodage</translation> + <translation>Cocher pour utiliser la détection automatique d'encodage </translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="271"/> @@ -13075,7 +13095,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="347"/> <source>Additional File Filters</source> - <translation type="unfinished">Filtres des fichiers additionnels</translation> + <translation>Filtres des fichiers additionnels</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="353"/> @@ -13085,7 +13105,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="365"/> <source>Select to edit the open file filters</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour modifier les filtres d'ouverture de fichier</translation> + <translation>Cocher pour modifier les filtres d'ouverture de fichier</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="368"/> @@ -13095,12 +13115,12 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="378"/> <source>Select to edit the save file filters</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour modifier les filtres d'enregistrement de fichiers</translation> + <translation>Cocher pour modifier les filtres d'enregistrement de fichiers</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="381"/> <source>Save Files</source> - <translation type="unfinished">Enregistrer les fichiers</translation> + <translation>Enregistrer les fichiers</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="412"/> @@ -13115,12 +13135,12 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="432"/> <source>Delete</source> - <translation type="unfinished">Supprimer</translation> + <translation>Supprimer</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.py" line="313"/> <source>Add File Filter</source> - <translation type="unfinished">Ajouter un filtre de fichier</translation> + <translation>Ajouter un filtre de fichier</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.py" line="273"/> @@ -13135,17 +13155,17 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.py" line="313"/> <source>Enter the file filter entry:</source> - <translation type="unfinished">Entrer le filtre de fichier :</translation> + <translation>Entrer le filtre de fichier :</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="58"/> <source>Reread automatically when changed externally</source> - <translation type="unfinished">Relire automatiquement après une modification externe</translation> + <translation>Relire automatiquement après une modification externe</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="455"/> <source>File Preview</source> - <translation type="unfinished">Aperçu de fichier</translation> + <translation>Aperçu de fichier</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="517"/> @@ -13180,12 +13200,12 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="504"/> <source>HTML Files</source> - <translation type="unfinished">Fichiers HTML</translation> + <translation>Fichiers HTML</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="527"/> <source>Markdown Files</source> - <translation type="unfinished">Fichiers Markdown</translation> + <translation>Fichiers Markdown</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="573"/> @@ -13200,27 +13220,27 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="685"/> <source>HTML Format:</source> - <translation type="unfinished">Format HTML :</translation> + <translation>Format HTML :</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="698"/> <source>Select the HTML format to be generated</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner le format HTML à générer</translation> + <translation>Sélectionner le format HTML à générer</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="649"/> <source>ReST Files</source> - <translation type="unfinished">Fichier ReST</translation> + <translation>Fichier ReST</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="679"/> <source>Docutils</source> - <translation type="unfinished">Docutils</translation> + <translation>Docutils</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="711"/> <source>QSS Files</source> - <translation type="unfinished">Fichiers QSS</translation> + <translation>Fichiers QSS</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="180"/> @@ -13286,7 +13306,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="717"/> <source>File Extensions:</source> - <translation type="unfinished">Extensions de fichier :</translation> + <translation>Extensions de fichier :</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="621"/> @@ -13354,12 +13374,12 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="236"/> <source>Select whether autoindentation shall be enabled</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour activer l'autoindentation</translation> + <translation>Cocher pour activer l'autoindentation</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="239"/> <source>Auto indentation</source> - <translation type="unfinished">Autoindentation</translation> + <translation>Autoindentation</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="246"/> @@ -13394,7 +13414,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="293"/> <source>Insert comment at column 0</source> - <translation type="unfinished">Insérer un commentaire à la colonne 0</translation> + <translation>Insérer un commentaire à la colonne 0</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="290"/> @@ -13404,7 +13424,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="303"/> <source>Virtual Space</source> - <translation type="unfinished">Espace virtuel</translation> + <translation>Espace virtuel</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="309"/> @@ -13434,17 +13454,17 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="158"/> <source>Language</source> - <translation type="unfinished">Langage</translation> + <translation>Langage</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="163"/> <source>Tab Width</source> - <translation type="unfinished">Largeur de tabulation</translation> + <translation>Largeur de tabulation</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="168"/> <source>Indent Width</source> - <translation type="unfinished">Largeur d'indentation</translation> + <translation>Largeur d'indentation</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="196"/> @@ -13745,12 +13765,12 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="84"/> <source>Size only</source> - <translation type="unfinished">Taille uniquement</translation> + <translation>Taille uniquement</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="221"/> <source>Press to set the current style to its default values</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour réinitialiser le style actuel à ses valeurs par défaut</translation> + <translation>Cliquer pour réinitialiser le style actuel à ses valeurs par défaut</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="338"/> @@ -13770,22 +13790,22 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="124"/> <source>Press to add a sub-style to the selected style</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour ajouter un sous-style au style sélectionné</translation> + <translation>Cliquer pour ajouter un sous-style au style sélectionné</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="131"/> <source>Press to to delete the selected sub-style</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour supprimer le sous-style sélectionné</translation> + <translation>Cliquer pour supprimer le sous-style sélectionné</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="138"/> <source>Press to edit the selected sub-style</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour modifier le sous-style sélectionné</translation> + <translation>Cliquer pour modifier le sous-style sélectionné</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="145"/> <source>Press to copy the selected sub-style</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour copier le sous-style sélectionné</translation> + <translation>Cliquer pour copier le sous-style sélectionné</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="530"/> @@ -13800,32 +13820,32 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="681"/> <source>Delete Sub-Style</source> - <translation type="unfinished">Supprimer le sous-style</translation> + <translation>Supprimer le sous-style</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="681"/> <source><p>Shall the sub-style <b>{0}</b> really be deleted?</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Faut-il vraiment supprimer le sous-style <b>{0}</b> ?</p></translation> + <translation><p>Faut-il vraiment supprimer le sous-style <b>{0}</b> ?</p></translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="721"/> <source>{0} - Copy</source> - <translation type="unfinished">{0} - Copie</translation> + <translation>{0} - Copie</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="749"/> <source>Reset Sub-Styles to Default</source> - <translation type="unfinished">Réinitialiser les sous-styles</translation> + <translation>Réinitialiser les sous-styles</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="749"/> <source><p>Do you really want to reset all defined sub-styles of <b>{0}</b> to the default values?</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Voulez-vous vraiment réinitialiser les sous-styles de <b>{0}</b> aux valeurs par défaut ?</p></translation> + <translation><p>Voulez-vous vraiment réinitialiser les sous-styles de <b>{0}</b> aux valeurs par défaut ?</p></translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="117"/> <source>Press to set all sub-styles to default values</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour réinitialiser tous les sous-styles</translation> + <translation>Cliquer pour réinitialiser tous les sous-styles</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="174"/> @@ -13840,17 +13860,17 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="184"/> <source>Select the background color.</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner la couleur de fond.</translation> + <translation>Sélectionner la couleur de fond.</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="187"/> <source>Background Color</source> - <translation type="unfinished">Couleur de fond</translation> + <translation>Couleur de fond</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="273"/> <source>Select the background color for all styles</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner la couleur de fond pour tous les styles</translation> + <translation>Sélectionner la couleur de fond pour tous les styles</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="276"/> @@ -13868,7 +13888,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorKeywordsPage.ui" line="42"/> <source>Language:</source> - <translation type="unfinished">Langage :</translation> + <translation>Langage :</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorKeywordsPage.ui" line="58"/> @@ -13883,47 +13903,47 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorKeywordsPage.ui" line="91"/> <source>Enter the keywords separated by a blank</source> - <translation type="unfinished">Entrer les mots-clef séparés par un espace</translation> + <translation>Entrer les mots-clef séparés par un espace</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorKeywordsPage.ui" line="100"/> <source>Press to set the current keyword set to the default value</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour mettre le mot-clef à la valeur par défaut</translation> + <translation>Cliquer pour mettre le mot-clef à la valeur par défaut</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorKeywordsPage.ui" line="103"/> <source>to Default</source> - <translation type="unfinished">Défaut</translation> + <translation>Défaut</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorKeywordsPage.ui" line="110"/> <source>Press to set all keyword sets of the selected language to default values</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour mettre tous les mots-clefs à la valeur par défaut</translation> + <translation>Cliquer pour mettre tous les mots-clefs à la valeur par défaut</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorKeywordsPage.ui" line="113"/> <source>All to Defaults</source> - <translation type="unfinished">Tous par défaut</translation> + <translation>Tous par défaut</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorKeywordsPage.py" line="173"/> <source>Reset to Default</source> - <translation type="unfinished">Remettre par défaut</translation> + <translation>Remettre par défaut</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorKeywordsPage.py" line="173"/> <source>Shall the current keyword set really be reset to default values?</source> - <translation type="unfinished">Faut-il remettre l'actuel mot-clef à la valeur par défaut ?</translation> + <translation>Faut-il remettre l'actuel mot-clef à la valeur par défaut ?</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorKeywordsPage.py" line="195"/> <source>Reset All to Default</source> - <translation type="unfinished">Remettre tout par défaut</translation> + <translation>Remettre tout par défaut</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorKeywordsPage.py" line="195"/> <source>Shall all keyword sets of the current language really be reset to default values?</source> - <translation type="unfinished">Faut-il remettre les mots-clefs à la valeur par défaut ?</translation> + <translation>Faut-il remettre les mots-clefs à la valeur par défaut ?</translation> </message> </context> <context> @@ -13936,27 +13956,27 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorLanguageTabIndentOverrideDialog.ui" line="23"/> <source>Language:</source> - <translation type="unfinished">Langage :</translation> + <translation>Langage :</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorLanguageTabIndentOverrideDialog.ui" line="40"/> <source>Tab Width:</source> - <translation type="unfinished">Largeur de tabulation :</translation> + <translation>Largeur de tabulation :</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorLanguageTabIndentOverrideDialog.ui" line="47"/> <source>Enter the tab width</source> - <translation type="unfinished">Entrer la largeur de tabulation</translation> + <translation>Entrer la largeur de tabulation</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorLanguageTabIndentOverrideDialog.ui" line="76"/> <source>Indentation width:</source> - <translation type="unfinished">Largeur des indentations :</translation> + <translation>Largeur des indentations :</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorLanguageTabIndentOverrideDialog.ui" line="83"/> <source>Enter the indentation width</source> - <translation type="unfinished">Entrer la largeur d'indentation</translation> + <translation>Entrer la largeur d'indentation</translation> </message> </context> <context> @@ -14550,7 +14570,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="233"/> <source>CoffeeScript</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">CoffeeScript</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="812"/> @@ -14570,17 +14590,17 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.py" line="175"/> <source>Tabs after Spaces</source> - <translation type="unfinished">Tabulations et espaces</translation> + <translation>Tabulations et espaces</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.py" line="175"/> <source>Spaces</source> - <translation type="unfinished">Espaces</translation> + <translation>Espaces</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.py" line="175"/> <source>Tabs</source> - <translation type="unfinished">Tabulations</translation> + <translation>Tabulations</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="181"/> @@ -14615,7 +14635,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="477"/> <source>JSON</source> - <translation type="unfinished">JSON</translation> + <translation>JSON</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="483"/> @@ -14746,7 +14766,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.ui" line="119"/> <source>Select to check strings only</source> - <translation>Cocher pour vérifier uniquement les chaînes de caractères.</translation> + <translation>Cocher pour vérifier uniquement les chaînes de caractères</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.ui" line="143"/> @@ -14856,7 +14876,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.ui" line="348"/> <source>Enter the number of lines to check per go. Higher values increase checking speed but decrease GUI responsivenes</source> - <translation>Entrer le nombre de lignes vérifiées par vérification. Une valeur élevée augmente la vitesse de vérification, mais réduit le temps de réponse de l'interface.</translation> + <translation>Entrer le nombre de lignes vérifiées par vérification. Une valeur élevée augmente la vitesse de vérification, mais réduit le temps de réponse de l'interface</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.py" line="37"/> @@ -14866,12 +14886,12 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.ui" line="65"/> <source>Select to enable spell checking</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour activer la correction orthographique</translation> + <translation>Cocher pour activer la correction orthographique</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.ui" line="68"/> <source>Spell checking enabled</source> - <translation type="unfinished">Vérification orthographique activée</translation> + <translation>Vérification orthographique activée</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.ui" line="129"/> @@ -14881,7 +14901,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.ui" line="132"/> <source>Spell check unknown files</source> - <translation type="unfinished">Vérification orthographique des fichiers inconnus</translation> + <translation>Vérification orthographique des fichiers inconnus</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.ui" line="192"/> @@ -14902,7 +14922,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.ui" line="215"/> <source>Colors</source> - <translation type="unfinished">Couleurs</translation> + <translation>Couleurs</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.ui" line="221"/> @@ -15336,7 +15356,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="338"/> <source>Margins foreground:</source> - <translation>Couleur des numéros de ligne</translation> + <translation>Couleur des numéros de ligne :</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="351"/> @@ -15356,7 +15376,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="384"/> <source>Foldmargin background:</source> - <translation>Couleur de la marge de pliage de code : </translation> + <translation>Couleur de la marge de pliage de code :</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="397"/> @@ -15366,7 +15386,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="792"/> <source>Debugging Line Markers</source> - <translation type="unfinished">Marquage des lignes déboguées</translation> + <translation>Marquage des lignes déboguées</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1236"/> @@ -15376,17 +15396,17 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1242"/> <source>Initial zoom factor:</source> - <translation type="unfinished">Facteur de zoom initial :</translation> + <translation>Facteur de zoom initial :</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1249"/> <source>Move to set the initial zoom factor</source> - <translation type="unfinished">Déplacer pour initialiser le facteur de zoom</translation> + <translation>Déplacer pour initialiser le facteur de zoom</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1271"/> <source>Displays the selected initial zoom factor</source> - <translation type="unfinished">Afficher le facteur de zoom sélectionné</translation> + <translation>Afficher le facteur de zoom sélectionné</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="321"/> @@ -15416,22 +15436,22 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1290"/> <source>Annotations</source> - <translation type="unfinished">Annotations</translation> + <translation>Annotations</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1296"/> <source>Select to enable the display of annotations</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour activer l'affichage des annotations</translation> + <translation>Cocher pour activer l'affichage des annotations</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1299"/> <source>Show annotations</source> - <translation type="unfinished">Montrer les annotations</translation> + <translation>Montrer les annotations</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1306"/> <source>Warnings</source> - <translation type="unfinished">Alertes</translation> + <translation>Alertes</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1405"/> @@ -15501,7 +15521,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1453"/> <source>Mark changed lines</source> - <translation type="unfinished">j</translation> + <translation>j</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1462"/> @@ -15511,7 +15531,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1469"/> <source>Enter the time in milliseconds after which changed lines will be marked</source> - <translation type="unfinished">Entrer le temps en millisecondes après lequel les lignes modifiées seront marquées</translation> + <translation>Entrer le temps en millisecondes après lequel les lignes modifiées seront marquées</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1481"/> @@ -15526,7 +15546,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1023"/> <source>Indication:</source> - <translation type="unfinished">Indication :</translation> + <translation>Indication :</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1030"/> @@ -15546,7 +15566,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.py" line="63"/> <source>No Indicator</source> - <translation type="unfinished">Sans indicateur</translation> + <translation>Sans indicateur</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.py" line="65"/> @@ -15566,12 +15586,12 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1335"/> <source>Warning: There might be an issue.</source> - <translation type="unfinished">Alerte : Il y a peut être une erreur.</translation> + <translation>Alerte : Il y a peut être une erreur.</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1380"/> <source>Error: There is an issue.</source> - <translation type="unfinished">Error : il y a une erreur.</translation> + <translation>Error : il y a une erreur.</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1396"/> @@ -15581,7 +15601,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1425"/> <source>Style: There is a style issue.</source> - <translation type="unfinished">Style : il y a une erreur de style.</translation> + <translation>Style : il y a une erreur de style.</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1743"/> @@ -15601,22 +15621,22 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1815"/> <source>Bookmarks:</source> - <translation type="unfinished">Signets :</translation> + <translation>Signets :</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1838"/> <source>Breakpoints:</source> - <translation type="unfinished">Points d'arrêt</translation> + <translation>Points d'arrêt :</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1861"/> <source>Tasks:</source> - <translation type="unfinished">Tâches :</translation> + <translation>Tâches :</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1884"/> <source>Changes:</source> - <translation type="unfinished">Modifications :</translation> + <translation>Modifications :</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1907"/> @@ -15626,7 +15646,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1930"/> <source>Current Line:</source> - <translation type="unfinished">Ligne courante :</translation> + <translation>Ligne courante :</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1999"/> @@ -15641,12 +15661,12 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1680"/> <source>Select whether indentation guides should be shown.</source> - <translation type="unfinished">Indique si les guides d'indentations doivent être affichés.</translation> + <translation>Indique si les guides d'indentations doivent être affichés.</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1683"/> <source>Show Indentation Guides</source> - <translation type="unfinished">Afficher les guides d'indentation</translation> + <translation>Afficher les guides d'indentation</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1692"/> @@ -15707,7 +15727,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="2034"/> <source>Changes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Modifications</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="2041"/> @@ -15717,7 +15737,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="2044"/> <source>Coverage</source> - <translation type="unfinished">Coverage</translation> + <translation>Coverage</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="2051"/> @@ -15727,7 +15747,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="2054"/> <source>Search Markers</source> - <translation type="unfinished">Marquage des occurences</translation> + <translation>Marquage des occurences</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="2061"/> @@ -15737,7 +15757,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="615"/> <source>Width:</source> - <translation type="unfinished">Largeur :</translation> + <translation>Largeur :</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="635"/> @@ -15782,7 +15802,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1037"/> <source>Indentation:</source> - <translation type="unfinished">Indentation :</translation> + <translation>Indentation :</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1044"/> @@ -15797,7 +15817,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1054"/> <source> characters</source> - <translation type="unfinished"> caractères</translation> + <translation> caractères</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.py" line="73"/> @@ -15827,7 +15847,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="47"/> <source>Colors</source> - <translation type="unfinished">Couleurs</translation> + <translation>Couleurs</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="53"/> @@ -15882,7 +15902,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="515"/> <source>Select to use custom selection colors</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour utiliser une couleur de sélection personnalisée</translation> + <translation>Cocher pour utiliser une couleur de sélection personnalisée</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="518"/> @@ -15892,7 +15912,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="521"/> <source>Use custom selection colors</source> - <translation type="unfinished">Utiliser une couleur de sélection personnalisée</translation> + <translation>Utiliser une couleur de sélection personnalisée</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="528"/> @@ -15967,12 +15987,12 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1134"/> <source>Background color:</source> - <translation type="unfinished">Couleur de fond :</translation> + <translation>Couleur de fond :</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1222"/> <source>Change Background Color</source> - <translation type="unfinished">Modifier la couleur de fond</translation> + <translation>Modifier la couleur de fond</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1402"/> @@ -16090,7 +16110,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSyntaxPage.ui" line="55"/> <source>Select to enable the online syntax checker</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour activier la correction syntaxique en ligne</translation> + <translation>Cocher pour activier la correction syntaxique en ligne</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSyntaxPage.ui" line="58"/> @@ -16100,7 +16120,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSyntaxPage.ui" line="61"/> <source>Online Syntax Check</source> - <translation type="unfinished">Vérification de syntaxe en ligne</translation> + <translation>Vérification de syntaxe en ligne</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSyntaxPage.ui" line="70"/> @@ -16125,7 +16145,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSyntaxPage.ui" line="40"/> <source>Select, whether source files should be checked automatically for syntax errors</source> - <translation type="unfinished">Cocher, si les fichiers sources doivent être vérifiés automatiquement pour des erreurs de syntaxe</translation> + <translation>Cocher, si les fichiers sources doivent être vérifiés automatiquement pour des erreurs de syntaxe</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSyntaxPage.ui" line="43"/> @@ -16135,17 +16155,17 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSyntaxPage.ui" line="89"/> <source> s</source> - <translation type="unfinished"> s</translation> + <translation> s</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSyntaxPage.ui" line="20"/> <source><b>Configure Code Checker settings</b></source> - <translation type="unfinished"><b>Configuration du vérificateur de code</b></translation> + <translation><b>Configuration du vérificateur de code</b></translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSyntaxPage.ui" line="115"/> <source>PyFlakes</source> - <translation type="unfinished">PyFlakes</translation> + <translation>PyFlakes</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSyntaxPage.ui" line="121"/> @@ -16351,12 +16371,12 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorTypingPage.ui" line="509"/> <source>Select to indent after typing 'return'</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour indenter après avoir tapé 'return'</translation> + <translation>Cocher pour indenter après avoir tapé 'return'</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorTypingPage.ui" line="355"/> <source>Automatic indent after '('</source> - <translation type="unfinished">Indentation automatique après un '('</translation> + <translation>Indentation automatique après un '('</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorTypingPage.ui" line="205"/> @@ -16386,37 +16406,37 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorTypingPage.ui" line="512"/> <source>Automatic indent after ':', '-', '|', '|-', '|+', '>', '>-', '>+'</source> - <translation type="unfinished">Indentation automatique après ':', '-', '|', '|-', '|+', '>', '>-', '>+'</translation> + <translation>Indentation automatique après ':', '-', '|', '|-', '|+', '>', '>-', '>+'</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorTypingPage.ui" line="529"/> <source>Select to insert a blank after ':'</source> - <translation type="unfinished">Coher pour insérer un espace après ':'</translation> + <translation>Coher pour insérer un espace après ':'</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorTypingPage.ui" line="532"/> <source>Automatic insertion of ' ' (blank) after ':'</source> - <translation type="unfinished">Insertion automatique d'un ' ' (espace) après ':'</translation> + <translation>Insertion automatique d'un ' ' (espace) après ':'</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorTypingPage.ui" line="539"/> <source>Select to insert a blank after '-'</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour insérer un espace après '-'</translation> + <translation>Cocher pour insérer un espace après '-'</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorTypingPage.ui" line="542"/> <source>Automatic insertion of ' ' (blank) after '-'</source> - <translation type="unfinished">Insertion automatique d'un ' ' (espace) après '-'</translation> + <translation>Insertion automatique d'un ' ' (espace) après '-'</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorTypingPage.ui" line="549"/> <source>Select to insert a blank after '?'</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour insérer un espace après '?'</translation> + <translation>Cocher pour insérer un espace après '?'</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorTypingPage.ui" line="552"/> <source>Automatic insertion of ' ' (blank) after '?'</source> - <translation type="unfinished">Insertion automatique d'un ' ' (espace) après '?'</translation> + <translation>Insertion automatique d'un ' ' (espace) après '?'</translation> </message> </context> <context> @@ -16529,17 +16549,17 @@ <message> <location filename="../UI/EmailDialog.py" line="64"/> <source>Send feature request</source> - <translation type="unfinished">Envoyer la demande d'amélioration</translation> + <translation>Envoyer la demande d'amélioration</translation> </message> <message> <location filename="../UI/EmailDialog.py" line="341"/> <source><p>Authentication failed.<br>Reason: {0}</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Échec d'authentification.<br>Raison : {0}</p></translation> + <translation><p>Échec d'authentification.<br>Raison : {0}</p></translation> </message> <message> <location filename="../UI/EmailDialog.py" line="413"/> <source><p>Message could not be sent.<br>Reason: {0}</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le message n'a pu être envoyé.<br>Raison : {0}</p></translation> + <translation><p>Le message n'a pu être envoyé.<br>Raison : {0}</p></translation> </message> <message> <location filename="../UI/EmailDialog.py" line="81"/> @@ -16554,7 +16574,7 @@ <message> <location filename="../UI/EmailDialog.py" line="369"/> <source>Send Message</source> - <translation type="unfinished">Envoyer un message</translation> + <translation>Envoyer un message</translation> </message> <message> <location filename="../UI/EmailDialog.py" line="152"/> @@ -16564,7 +16584,7 @@ <message> <location filename="../UI/EmailDialog.py" line="413"/> <source>Send Message via Gmail</source> - <translation type="unfinished">Envoyer un message via Gmail</translation> + <translation>Envoyer un message via Gmail</translation> </message> </context> <context> @@ -16642,7 +16662,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EmailPage.ui" line="160"/> <source>Outgoing mail server (SMTP):</source> - <translation type="unfinished">Serveur mail sortant (SMTP) :</translation> + <translation>Serveur mail sortant (SMTP) :</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EmailPage.ui" line="315"/> @@ -16652,7 +16672,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EmailPage.ui" line="318"/> <source>Test Login</source> - <translation type="unfinished">Tester le login</translation> + <translation>Tester le login</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EmailPage.py" line="257"/> @@ -16662,12 +16682,12 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EmailPage.py" line="220"/> <source>The login test succeeded.</source> - <translation type="unfinished">Le test de login a réussi.</translation> + <translation>Le test de login a réussi.</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EmailPage.py" line="257"/> <source><p>The login test failed.<br>Reason: {0}</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Échec du test de login.<br>Raison : {0}</p></translation> + <translation><p>Échec du test de login.<br>Raison : {0}</p></translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EmailPage.ui" line="153"/> @@ -16687,17 +16707,17 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EmailPage.ui" line="234"/> <source>Select to use SSL</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour utiliser SSL</translation> + <translation>Cocher pour utiliser SSL</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EmailPage.ui" line="237"/> <source>SSL</source> - <translation type="unfinished">SSL</translation> + <translation>SSL</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EmailPage.ui" line="247"/> <source>TLS</source> - <translation type="unfinished">TLS</translation> + <translation>TLS</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EmailPage.ui" line="167"/> @@ -16707,7 +16727,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EmailPage.ui" line="75"/> <source>Google Mail</source> - <translation type="unfinished">Google Mail</translation> + <translation>Google Mail</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EmailPage.ui" line="81"/> @@ -16717,12 +16737,12 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EmailPage.ui" line="145"/> <source>Standard Email</source> - <translation type="unfinished">Courriel standard</translation> + <translation>Courriel standard</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EmailPage.ui" line="97"/> <source>Press to get some help for enabling the Google Mail API</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour avoir de l'aide pour activer l'API Google Mail</translation> + <translation>Cliquer pour avoir de l'aide pour activer l'API Google Mail</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EmailPage.ui" line="100"/> @@ -16742,22 +16762,22 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EmailPage.ui" line="120"/> <source>Press to install the required packages</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour installer les packages nécessaires</translation> + <translation>Cliquer pour installer les packages nécessaires</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EmailPage.ui" line="123"/> <source>Install Packages</source> - <translation type="unfinished">Installer les packages</translation> + <translation>Installer les packages</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EmailPage.ui" line="130"/> <source>Press to check the availability again</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour revérifier la disponibilité</translation> + <translation>Cliquer pour revérifier la disponibilité</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EmailPage.ui" line="133"/> <source>Check Again</source> - <translation type="unfinished">Revérifier</translation> + <translation>Revérifier</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EmailPage.py" line="323"/> @@ -16803,32 +16823,32 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="162"/> <source>Content blocked by AdBlock Plus</source> - <translation type="unfinished">Contenu bloqué par AdBlock Plus</translation> + <translation>Contenu bloqué par AdBlock Plus</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="163"/> <source>Blocked by rule: <i>{0} ({1})</i></source> - <translation type="unfinished">Bloqué par la règle : <i>{0} ({1})</i></translation> + <translation>Bloqué par la règle : <i>{0} ({1})</i></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="186"/> <source>Welcome to eric6 Web Browser!</source> - <translation type="unfinished">Bienvenu dans le navigateur web d'eric6 !</translation> + <translation>Bienvenu dans le navigateur web d'eric6 !</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="188"/> <source>About eric6</source> - <translation type="unfinished">À propos d'eric6</translation> + <translation>À propos d'eric6</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="189"/> <source>eric6 Web Browser</source> - <translation type="unfinished">Navigateur web eric6</translation> + <translation>Navigateur web eric6</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="190"/> <source>Search!</source> - <translation type="unfinished">Rechercher !</translation> + <translation>Rechercher !</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="220"/> @@ -16838,7 +16858,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="221"/> <source>URL</source> - <translation type="unfinished">URL</translation> + <translation>URL</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="222"/> @@ -16858,12 +16878,12 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="225"/> <source>New Page</source> - <translation type="unfinished">Nouvelle page</translation> + <translation>Nouvelle page</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="226"/> <source>Edit</source> - <translation type="unfinished">Editer</translation> + <translation>Editer</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="227"/> @@ -16878,12 +16898,12 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="229"/> <source>Are you sure to remove this speed dial?</source> - <translation type="unfinished">Êtes-vous sur de vouloir supprimer cette numérotaion rapide ?</translation> + <translation>Êtes-vous sur de vouloir supprimer cette numérotaion rapide ?</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="232"/> <source>Are you sure you want to reload all speed dials?</source> - <translation type="unfinished">Êtes-vous sur de vouloir recharger toutes les numérotations rapides ?</translation> + <translation>Êtes-vous sur de vouloir recharger toutes les numérotations rapides ?</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="235"/> @@ -16893,27 +16913,27 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="237"/> <source>Speed Dial Settings</source> - <translation type="unfinished">Paramètres de la numérotation rapide</translation> + <translation>Paramètres de la numérotation rapide</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="239"/> <source>Add New Page</source> - <translation type="unfinished">Ajouter un nouvelle page</translation> + <translation>Ajouter un nouvelle page</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="240"/> <source>Maximum pages in a row:</source> - <translation type="unfinished">Maximum de pages sur un ligne :</translation> + <translation>Maximum de pages sur un ligne :</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="242"/> <source>Change size of pages:</source> - <translation type="unfinished">Modifier la taille des pages :</translation> + <translation>Modifier la taille des pages :</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="244"/> <source>SpeedDial requires enabled JavaScript.</source> - <translation type="unfinished">La numérotation rapide nécessite d'activer JavaScript.</translation> + <translation>La numérotation rapide nécessite d'activer JavaScript.</translation> </message> </context> <context> @@ -17077,7 +17097,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiExecDialog.py" line="83"/> <source>{0} - {1}</source> - <translation type="unfinished">{0} - {1}</translation> + <translation>{0} - {1}</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiExecDialog.py" line="88"/> @@ -17089,8 +17109,9 @@ <source> {0} finished. </source> - <translation type="unfinished"> -{0} terminé.</translation> + <translation> +{0} terminé. +</translation> </message> </context> <context> @@ -17098,7 +17119,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/PluginEricapi.py" line="62"/> <source>Eric6 API File Generator</source> - <translation type="unfinished">Générateur de fichier API eric6</translation> + <translation>Générateur de fichier API eric6</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/PluginEricapi.py" line="103"/> @@ -17351,12 +17372,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="372"/> <source>QtHelp</source> - <translation type="unfinished">QtHelp</translation> + <translation>QtHelp</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="378"/> <source>Generate QtHelp Files</source> - <translation type="unfinished">Générer les fichiers QtHelp</translation> + <translation>Générer les fichiers QtHelp</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="413"/> @@ -17371,32 +17392,32 @@ <message> <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="427"/> <source>Virtual Folder:</source> - <translation type="unfinished">Répertoire virtuel :</translation> + <translation>Répertoire virtuel :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="434"/> <source>Enter the name of the virtual folder (must not contain '/')</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nom du répertoire virtuel (doit contenir '/')</translation> + <translation>Entrer le nom du répertoire virtuel (doit contenir '/')</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="441"/> <source>Filter Name:</source> - <translation type="unfinished">Nom de filtre :</translation> + <translation>Nom de filtre :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="448"/> <source>Enter the name of the custom filter</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nom du filtre personnalisé</translation> + <translation>Entrer le nom du filtre personnalisé</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="455"/> <source>Filter Attributes:</source> - <translation type="unfinished">Attributs du filtre :</translation> + <translation>Attributs du filtre :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="462"/> <source>Enter the filter attributes separated by ':'</source> - <translation type="unfinished">Entrer les attributs du filtre séparés par ':'</translation> + <translation>Entrer les attributs du filtre séparés par ':'</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="469"/> @@ -17411,12 +17432,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="483"/> <source>Select to generate the QtHelp collection files</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour générer la collection de fichiers QtHelp</translation> + <translation>Cocher pour générer la collection de fichiers QtHelp</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="486"/> <source>Generate QtHelp collection files</source> - <translation type="unfinished">Générer la collection de fichiers QtHelp</translation> + <translation>Générer la collection de fichiers QtHelp</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.py" line="63"/> @@ -17426,12 +17447,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="252"/> <source>Enter the filename of a CSS style sheet. Leave empty to use the colors defined below.</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nom de fichier de la feuille de style CSS. Laisser vide pour utiliser les couleurs définies ci-dessous.</translation> + <translation>Entrer le nom de fichier de la feuille de style CSS. Laisser vide pour utiliser les couleurs définies ci-dessous.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="262"/> <source>Colors</source> - <translation type="unfinished">Couleurs</translation> + <translation>Couleurs</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="268"/> @@ -17466,7 +17487,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="328"/> <source>Press to select the body background color.</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour choisir la couleur de fond du corps.</translation> + <translation>Cliquer pour choisir la couleur de fond du corps.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="338"/> @@ -17481,7 +17502,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="358"/> <source>This shows an example of the selected colors.</source> - <translation type="unfinished">Ceci montrer un exemple des couleurs sélectionnées.</translation> + <translation>Ceci montrer un exemple des couleurs sélectionnées.</translation> </message> </context> <context> @@ -17522,20 +17543,21 @@ <message> <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocExecDialog.py" line="83"/> <source>{0} - {1}</source> - <translation type="unfinished">{0} - {1}</translation> + <translation>{0} - {1}</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocExecDialog.py" line="88"/> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> - <translation type="unfinished">Impossible de lancer le processus {0}. Assurez-vous qu'il est bien dans le chemin de recherche.</translation> + <translation>Impossible de lancer le processus {0}. Assurez-vous qu'il est bien dans le chemin de recherche.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocExecDialog.py" line="130"/> <source> {0} finished. </source> - <translation type="unfinished"> -{0} terminé.</translation> + <translation> +{0} terminé. +</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocExecDialog.py" line="121"/> @@ -17550,12 +17572,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/PluginEricdoc.py" line="102"/> <source>Qt Help Tools</source> - <translation type="unfinished">Outils QtHelp</translation> + <translation>Outils QtHelp</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/PluginEricdoc.py" line="62"/> <source>Eric6 Documentation Generator</source> - <translation type="unfinished">Générateur de documentation Eric6</translation> + <translation>Générateur de documentation Eric6</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/PluginEricdoc.py" line="145"/> @@ -17583,37 +17605,37 @@ <message> <location filename="../UI/ErrorLogDialog.ui" line="14"/> <source>Error Log Found</source> - <translation type="unfinished">Historique d'erreurs trouvé</translation> + <translation>Historique d'erreurs trouvé</translation> </message> <message> <location filename="../UI/ErrorLogDialog.ui" line="34"/> <source><b>An error log file was found. What should be done with it?</b></source> - <translation type="unfinished"><b>Un historique d'erreur a été trouvé. Que faut-il en faire ?</b></translation> + <translation><b>Un historique d'erreur a été trouvé. Que faut-il en faire ?</b></translation> </message> <message> <location filename="../UI/ErrorLogDialog.ui" line="52"/> <source>Press to send an email</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour envoyer par courriel</translation> + <translation>Cliquer pour envoyer par courriel</translation> </message> <message> <location filename="../UI/ErrorLogDialog.ui" line="55"/> <source>Send Bug Email</source> - <translation type="unfinished">Envoyer un courriel de bug</translation> + <translation>Envoyer un courriel de bug</translation> </message> <message> <location filename="../UI/ErrorLogDialog.ui" line="65"/> <source>Press to ignore the error and delete the log file</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour ignorer l'erreur et supprimer l'historique d'erreur</translation> + <translation>Cliquer pour ignorer l'erreur et supprimer l'historique d'erreur</translation> </message> <message> <location filename="../UI/ErrorLogDialog.ui" line="68"/> <source>Ignore and Delete</source> - <translation type="unfinished">Ignorer et supprimer</translation> + <translation>Ignorer et supprimer</translation> </message> <message> <location filename="../UI/ErrorLogDialog.ui" line="75"/> <source>Press to ignore the error but keep the log file</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour ignorer l'erreur mais conserver l'historique d'erreur</translation> + <translation>Cliquer pour ignorer l'erreur mais conserver l'historique d'erreur</translation> </message> <message> <location filename="../UI/ErrorLogDialog.ui" line="78"/> @@ -17623,7 +17645,7 @@ <message> <location filename="../UI/ErrorLogDialog.py" line="45"/> <source>Delete</source> - <translation type="unfinished">Supprimer</translation> + <translation>Supprimer</translation> </message> <message> <location filename="../UI/ErrorLogDialog.py" line="46"/> @@ -17633,7 +17655,7 @@ <message> <location filename="../UI/ErrorLogDialog.py" line="47"/> <source>Error Log</source> - <translation type="unfinished">Historique d'erreurs</translation> + <translation>Historique d'erreurs</translation> </message> </context> <context> @@ -17676,7 +17698,7 @@ <message> <location filename="../MicroPython/EspBackupRestoreFirmwareDialog.ui" line="83"/> <source>Firmware:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Micrologiciel :</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/EspBackupRestoreFirmwareDialog.ui" line="93"/> @@ -17724,7 +17746,7 @@ <message> <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="158"/> <source>Install 'esptool.py'</source> - <translation type="unfinished">Installer 'esptool.py'</translation> + <translation>Installer 'esptool.py'</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="165"/> @@ -17817,7 +17839,7 @@ <message> <location filename="../MicroPython/EspFirmwareSelectionDialog.ui" line="55"/> <source>Firmware:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Micrologiciel :</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/EspFirmwareSelectionDialog.ui" line="65"/> @@ -17993,12 +18015,12 @@ <message> <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterHTML.py" line="466"/> <source><p>The source could not be exported to <b>{0}</b>.</p><p>Reason: {1}</p></source> - <translation type="unfinished"><p>La source ne peut être exportée vers <b>{0}</b>.</p><p>Raison : {1}</p></translation> + <translation><p>La source ne peut être exportée vers <b>{0}</b>.</p><p>Raison : {1}</p></translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterHTML.py" line="475"/> <source><p>The source could not be exported to <b>{0}</b>.</p><p>Reason: No HTML code generated.</p></source> - <translation type="unfinished"><p>La source ne peut être exportée vers <b>{0}</b>.</p><p>Raison : Pas de code HTML généré</p></translation> + <translation><p>La source ne peut être exportée vers <b>{0}</b>.</p><p>Raison : Pas de code HTML généré</p></translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterHTML.py" line="537"/> @@ -18023,7 +18045,7 @@ <message> <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterHTML.py" line="416"/> <source>Markdown Export</source> - <translation type="unfinished">Export Markdown</translation> + <translation>Export Markdown</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterHTML.py" line="416"/> @@ -18036,7 +18058,7 @@ <message> <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterODT.py" line="40"/> <source>ODT Files (*.odt)</source> - <translation type="unfinished">Fichiers ODT (*.odt)</translation> + <translation>Fichiers ODT (*.odt)</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterODT.py" line="72"/> @@ -18046,7 +18068,7 @@ <message> <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterODT.py" line="72"/> <source><p>The source could not be exported to <b>{0}</b>.</p></source> - <translation type="unfinished"><p>La source ne peut être exportée vers <b>{0}</b>.</p></translation> + <translation><p>La source ne peut être exportée vers <b>{0}</b>.</p></translation> </message> </context> <context> @@ -18064,7 +18086,7 @@ <message> <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterPDF.py" line="621"/> <source><p>The source could not be exported to <b>{0}</b>.</p><p>Reason: {1}</p></source> - <translation type="unfinished"><p>La source ne peut être exportée vers <b>{0}</b>.</p><p>Raison : {1}</p></translation> + <translation><p>La source ne peut être exportée vers <b>{0}</b>.</p><p>Raison : {1}</p></translation> </message> </context> <context> @@ -18082,7 +18104,7 @@ <message> <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterRTF.py" line="371"/> <source><p>The source could not be exported to <b>{0}</b>.</p><p>Reason: {1}</p></source> - <translation type="unfinished"><p>La source ne peut être exportée vers <b>{0}</b>.</p><p>Raison : {1}</p></translation> + <translation><p>La source ne peut être exportée vers <b>{0}</b>.</p><p>Raison : {1}</p></translation> </message> </context> <context> @@ -18100,7 +18122,7 @@ <message> <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterTEX.py" line="284"/> <source><p>The source could not be exported to <b>{0}</b>.</p><p>Reason: {1}</p></source> - <translation type="unfinished"><p>La source ne peut être exportée vers <b>{0}</b>.</p><p>Raison : {1}</p></translation> + <translation><p>La source ne peut être exportée vers <b>{0}</b>.</p><p>Raison : {1}</p></translation> </message> </context> <context> @@ -18128,7 +18150,7 @@ <message> <location filename="../QScintilla/Exporters/__init__.py" line="27"/> <source>ODT</source> - <translation type="unfinished">ODT</translation> + <translation>ODT</translation> </message> </context> <context> @@ -18136,62 +18158,62 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/FeaturePermissions/FeaturePermissionBar.py" line="72"/> <source>{0} wants to use desktop notifications.</source> - <translation type="unfinished">{0} souhaite utiliser les notifications de bureau.</translation> + <translation>{0} souhaite utiliser les notifications de bureau.</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/FeaturePermissions/FeaturePermissionBar.py" line="48"/> <source>{0} wants to use your position.</source> - <translation type="unfinished">{0} souhaite utiliser votre position.</translation> + <translation>{0} souhaite utiliser votre position.</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/FeaturePermissions/FeaturePermissionBar.py" line="111"/> <source>Allow</source> - <translation type="unfinished">Autoriser</translation> + <translation>Autoriser</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/FeaturePermissions/FeaturePermissionBar.py" line="112"/> <source>Deny</source> - <translation type="unfinished">Refuser</translation> + <translation>Refuser</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/FeaturePermissions/FeaturePermissionBar.py" line="134"/> <source>{0} wants to use an unknown feature.</source> - <translation type="unfinished">{0} souhaite utiliser une fonction inconnue.</translation> + <translation>{0} souhaite utiliser une fonction inconnue.</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/FeaturePermissions/FeaturePermissionBar.py" line="109"/> <source>Remember</source> - <translation type="unfinished">Se rappeler</translation> + <translation>Se rappeler</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/FeaturePermissions/FeaturePermissionBar.py" line="50"/> <source>{0} wants to use your microphone.</source> - <translation type="unfinished">{0} souhaite utiliser votre microphone.</translation> + <translation>{0} souhaite utiliser votre microphone.</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/FeaturePermissions/FeaturePermissionBar.py" line="52"/> <source>{0} wants to use your camera.</source> - <translation type="unfinished">{0} souhaite utiliser votre caméra.</translation> + <translation>{0} souhaite utiliser votre caméra.</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/FeaturePermissions/FeaturePermissionBar.py" line="54"/> <source>{0} wants to use your microphone and camera.</source> - <translation type="unfinished">{0} souhaite utiliser votre microphone et caméra.</translation> + <translation>{0} souhaite utiliser votre microphone et caméra.</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/FeaturePermissions/FeaturePermissionBar.py" line="56"/> <source>{0} wants to lock your mouse.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/FeaturePermissions/FeaturePermissionBar.py" line="60"/> <source>{0} wants to capture video of your screen.</source> - <translation type="unfinished">{0} souhaite capturer la vidéo de votre écran.</translation> + <translation>{0} souhaite capturer la vidéo de votre écran.</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/FeaturePermissions/FeaturePermissionBar.py" line="60"/> <source>{0} wants to capture audio and video of your screen.</source> - <translation type="unfinished">{0} souhaite capturer l'audio et la vidéo de votre écran.</translation> + <translation>{0} souhaite capturer l'audio et la vidéo de votre écran.</translation> </message> </context> <context> @@ -18204,17 +18226,17 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/FeaturePermissions/FeaturePermissionsDialog.py" line="54"/> <source>Notifications</source> - <translation type="unfinished">Notifications</translation> + <translation>Notifications</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/FeaturePermissions/FeaturePermissionsDialog.py" line="162"/> <source>Host</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Hôte</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/FeaturePermissions/FeaturePermissionsDialog.py" line="163"/> <source>Permission</source> - <translation type="unfinished">Permission</translation> + <translation>Permission</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/FeaturePermissions/FeaturePermissionsDialog.ui" line="150"/> @@ -18224,17 +18246,17 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/FeaturePermissions/FeaturePermissionsDialog.py" line="69"/> <source>Geolocation</source> - <translation type="unfinished">Géolocalisation</translation> + <translation>Géolocalisation</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/FeaturePermissions/FeaturePermissionsDialog.py" line="187"/> <source>Allow</source> - <translation type="unfinished">Autoriser</translation> + <translation>Autoriser</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/FeaturePermissions/FeaturePermissionsDialog.py" line="188"/> <source>Deny</source> - <translation type="unfinished">Refuser</translation> + <translation>Refuser</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/FeaturePermissions/FeaturePermissionsDialog.ui" line="48"/> @@ -18244,22 +18266,22 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/FeaturePermissions/FeaturePermissionsDialog.ui" line="55"/> <source>Remove &All</source> - <translation type="unfinished">Supprimer tout</translation> + <translation>&Supprimer tout</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/FeaturePermissions/FeaturePermissionsDialog.py" line="84"/> <source>Microphone</source> - <translation type="unfinished">Microphone</translation> + <translation>Microphone</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/FeaturePermissions/FeaturePermissionsDialog.py" line="99"/> <source>Camera</source> - <translation type="unfinished">Caméra</translation> + <translation>Caméra</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/FeaturePermissions/FeaturePermissionsDialog.py" line="114"/> <source>Microphone && Camera</source> - <translation type="unfinished">Microphone && Caméra</translation> + <translation>Microphone && Caméra</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/FeaturePermissions/FeaturePermissionsDialog.py" line="130"/> @@ -18269,12 +18291,12 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/FeaturePermissions/FeaturePermissionsDialog.py" line="148"/> <source>Desktop Video</source> - <translation type="unfinished">Vidéo du bureau</translation> + <translation>Vidéo du bureau</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/FeaturePermissions/FeaturePermissionsDialog.py" line="164"/> <source>Desktop Audio && Video</source> - <translation type="unfinished">Audio && vidéo du bureau</translation> + <translation>Audio && vidéo du bureau</translation> </message> </context> <context> @@ -18287,27 +18309,27 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/Feeds/FeedEditDialog.ui" line="25"/> <source>Fill title and URL of a feed:</source> - <translation type="unfinished">Compléter le titre et l'URL du flux :</translation> + <translation>Compléter le titre et l'URL du flux :</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Feeds/FeedEditDialog.ui" line="32"/> <source>Feed title:</source> - <translation type="unfinished">Titre du flux :</translation> + <translation>Titre du flux :</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Feeds/FeedEditDialog.ui" line="39"/> <source>Enter the title of the feed</source> - <translation type="unfinished">Entrer le titre du flux</translation> + <translation>Entrer le titre du flux</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Feeds/FeedEditDialog.ui" line="46"/> <source>Feed URL:</source> - <translation type="unfinished">URL du flux :</translation> + <translation>URL du flux :</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Feeds/FeedEditDialog.ui" line="53"/> <source>Enter the URL of the feed</source> - <translation type="unfinished">Entrer l'URL du flux</translation> + <translation>Entrer l'URL du flux</translation> </message> </context> <context> @@ -18315,12 +18337,12 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/Feeds/FeedsDialog.ui" line="14"/> <source>Add Feed</source> - <translation type="unfinished">Ajouter un flux</translation> + <translation>Ajouter un flux</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Feeds/FeedsDialog.ui" line="38"/> <source>Add Feeds from this site</source> - <translation type="unfinished">Ajouter des flux à partir de ce site</translation> + <translation>Ajouter des flux à partir de ce site</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Feeds/FeedsDialog.py" line="45"/> @@ -18330,17 +18352,17 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/Feeds/FeedsDialog.py" line="91"/> <source>Add RSS Feed</source> - <translation type="unfinished">Ajouter flux RSS</translation> + <translation>Ajouter flux RSS</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Feeds/FeedsDialog.py" line="86"/> <source>The feed was added successfully.</source> - <translation type="unfinished">Le flux a été ajouter avec succès.</translation> + <translation>Le flux a été ajouter avec succès.</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Feeds/FeedsDialog.py" line="91"/> <source>The feed was already added before.</source> - <translation type="unfinished">Le flux a déjà été ajouté auparavant.</translation> + <translation>Le flux a déjà été ajouté auparavant.</translation> </message> </context> <context> @@ -18348,27 +18370,27 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/Feeds/FeedsManager.ui" line="14"/> <source>Feeds Manager</source> - <translation type="unfinished">Gestionnaire de fluxs</translation> + <translation>Gestionnaire de fluxs</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Feeds/FeedsManager.ui" line="36"/> <source>News</source> - <translation type="unfinished">Nouvelles</translation> + <translation>Nouvelles</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Feeds/FeedsManager.ui" line="46"/> <source>Press to reload all feeds</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour recharger tous les flux</translation> + <translation>Cliquer pour recharger tous les flux</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Feeds/FeedsManager.ui" line="49"/> <source>Reload &All</source> - <translation type="unfinished">Rech&arger tout</translation> + <translation>Rech&arger tout</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Feeds/FeedsManager.ui" line="59"/> <source>Press to reload the selected feed</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour recharger le flux sélectionné</translation> + <translation>Cliquer pour recharger le flux sélectionné</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Feeds/FeedsManager.ui" line="62"/> @@ -18378,42 +18400,42 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/Feeds/FeedsManager.ui" line="72"/> <source>Press to edit the selected feed</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour modifier le flux sélectionné</translation> + <translation>Cliquer pour modifier le flux sélectionné</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Feeds/FeedsManager.ui" line="75"/> <source>&Edit Feed</source> - <translation type="unfinished">&Editer le flux</translation> + <translation>&Editer le flux</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Feeds/FeedsManager.ui" line="85"/> <source>Press to delete the selected feed</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour supprimer le flux sélectionné</translation> + <translation>Cliquer pour supprimer le flux sélectionné</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Feeds/FeedsManager.ui" line="88"/> <source>&Delete Feed</source> - <translation type="unfinished">Supprimer le flux</translation> + <translation>&Supprimer le flux</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Feeds/FeedsManager.py" line="183"/> <source>Duplicate Feed URL</source> - <translation type="unfinished">Dupliquer l'URL du flux</translation> + <translation>Dupliquer l'URL du flux</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Feeds/FeedsManager.py" line="183"/> <source>A feed with the URL {0} exists already. Aborting...</source> - <translation type="unfinished">Un flux avec l'URL {0} existe déjà. Annulation...</translation> + <translation>Un flux avec l'URL {0} existe déjà. Annulation...</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Feeds/FeedsManager.py" line="205"/> <source>Delete Feed</source> - <translation type="unfinished">Supprimer le flux</translation> + <translation>Supprimer le flux</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Feeds/FeedsManager.py" line="205"/> <source><p>Do you really want to delete the feed <b>{0}</b>?</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Voulez-vous vraiment supprimer le flux <b>{0}</b> ?</p></translation> + <translation><p>Voulez-vous vraiment supprimer le flux <b>{0}</b> ?</p></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Feeds/FeedsManager.py" line="317"/> @@ -18443,58 +18465,38 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/Feeds/FeedsManager.py" line="484"/> <source>Error loading feed</source> - <translation type="unfinished">Erreur lors du chargement du flux</translation> + <translation>Erreur lors du chargement du flux</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Feeds/FeedsManager.py" line="351"/> <source>Open in New &Background Tab</source> - <translation type="unfinished">Ouvrir dans un Nouvel Onglet de fond</translation> + <translation>&Ouvrir dans un Nouvel Onglet de fond</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Feeds/FeedsManager.py" line="354"/> <source>Open in New &Window</source> - <translation type="unfinished">Ouvrir dans une nouvelle fenêtre</translation> + <translation>&Ouvrir dans une nouvelle fenêtre</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Feeds/FeedsManager.py" line="356"/> <source>Open in New Pri&vate Window</source> - <translation type="unfinished">Ouvrir dans une nouvelle fenêtre privée</translation> + <translation>&Ouvrir dans une nouvelle fenêtre privée</translation> </message> </context> <context> <name>Fetch</name> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/FetchExtension/fetch.py" line="70"/> - <source>Fetching from a remote Mercurial repository</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> </context> <context> <name>FetchProjectHelper</name> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/FetchExtension/ProjectHelper.py" line="35"/> <source>Fetch changes</source> - <translation type="unfinished">Chercher les modifications</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/FetchExtension/ProjectHelper.py" line="40"/> - <source>Fetch changes from a remote repository</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/FetchExtension/ProjectHelper.py" line="43"/> - <source><b>Fetch changes</b><p>This pulls changes from a remote repository into the local repository. If the pulled changes add a new branch head, the head is automatically merged, and the result of the merge is committed. Otherwise, the working directory is updated to include the new changes.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/FetchExtension/ProjectHelper.py" line="92"/> - <source>Fetch</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Chercher les modifications</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/FetchExtension/ProjectHelper.py" line="92"/> <source>The project should be reread. Do this now?</source> - <translation type="unfinished">Le projet devrai être relu. Le faire maintenant ?</translation> + <translation type="obsolete">Le projet devrai être relu. Le faire maintenant ?</translation> </message> </context> <context> @@ -18512,7 +18514,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/PluginWizardQFileDialog.py" line="85"/> <source>QFileDialog Wizard</source> - <translation type="unfinished">Assistant QFileDialog</translation> + <translation>Assistant QFileDialog</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/PluginWizardQFileDialog.py" line="81"/> @@ -18527,7 +18529,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/PluginWizardQFileDialog.py" line="98"/> <source>E5FileDialog Wizard</source> - <translation type="unfinished">Assistant E5FileDialog</translation> + <translation>Assistant E5FileDialog</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/PluginWizardQFileDialog.py" line="99"/> @@ -18537,7 +18539,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/PluginWizardQFileDialog.py" line="94"/> <source>E&5FileDialog Wizard...</source> - <translation type="unfinished">Assistant E&5FileDialog...</translation> + <translation>Assistant E&5FileDialog...</translation> </message> </context> <context> @@ -18545,7 +18547,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.py" line="75"/> <source>QFileDialog Wizard</source> - <translation type="unfinished">Assistant QFileDialog</translation> + <translation>Assistant QFileDialog</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="50"/> @@ -18710,32 +18712,32 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="230"/> <source>Enter the title text</source> - <translation type="unfinished">Entrer le titre</translation> + <translation>Entrer le titre</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="255"/> <source>Parent</source> - <translation type="unfinished">Parent</translation> + <translation>Parent</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="261"/> <source>Select "self" as parent</source> - <translation type="unfinished">Choisir "self" comme parent</translation> + <translation>Choisir "self" comme parent</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="264"/> <source>self</source> - <translation type="unfinished">self</translation> + <translation>self</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="274"/> <source>Select "None" as parent</source> - <translation type="unfinished">Choisir "None" comme parent</translation> + <translation>Choisir "None" comme parent</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="277"/> <source>None</source> - <translation type="unfinished">None</translation> + <translation>None</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="286"/> @@ -18755,27 +18757,27 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="374"/> <source>Initial Filter</source> - <translation type="unfinished">Filtre initial</translation> + <translation>Filtre initial</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="381"/> <source>Enter the initial filter</source> - <translation type="unfinished">Entrer le filtre initial</translation> + <translation>Entrer le filtre initial</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="178"/> <source>Results</source> - <translation type="unfinished">Résultats</translation> + <translation>Résultats</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="184"/> <source>Name Variable:</source> - <translation type="unfinished">Nom de la variable :</translation> + <translation>Nom de la variable :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="201"/> <source>Filter Variable:</source> - <translation type="unfinished">Filtre de la variable :</translation> + <translation>Filtre de la variable :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="223"/> @@ -18810,7 +18812,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="469"/> <source>URL Properties</source> - <translation type="unfinished">Propriétés de l'URL</translation> + <translation>Propriétés de l'URL</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="475"/> @@ -18825,17 +18827,17 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.py" line="70"/> <source>E5FileDialog Wizard</source> - <translation type="unfinished">Assistant E5FileDialog</translation> + <translation>Assistant E5FileDialog</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="191"/> <source>Enter the result variable name</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nom de la variable résultat</translation> + <translation>Entrer le nom de la variable résultat</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="208"/> <source>Enter the name of the filter variable</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nom du filtre de la variable</translation> + <translation>Entrer le nom du filtre de la variable</translation> </message> </context> <context> @@ -18933,7 +18935,7 @@ <message> <location filename="../Project/FiletypeAssociationDialog.py" line="43"/> <source>Protocols</source> - <translation type="unfinished">Protocoles</translation> + <translation>Protocoles</translation> </message> </context> <context> @@ -19016,7 +19018,7 @@ <message> <location filename="../UI/FindFileDialog.ui" line="90"/> <source>Select to match case sensitive</source> - <translation>Cocher pour tenir compte de la casse </translation> + <translation>Cocher pour tenir compte de la casse</translation> </message> <message> <location filename="../UI/FindFileDialog.ui" line="93"/> @@ -19106,7 +19108,7 @@ <message> <location filename="../UI/FindFileDialog.ui" line="295"/> <source>Search in open files only </source> - <translation>Rechercher uniquement dans les fichiers ouverts</translation> + <translation>Rechercher uniquement dans les fichiers ouverts </translation> </message> <message> <location filename="../UI/FindFileDialog.ui" line="298"/> @@ -19136,7 +19138,7 @@ <message> <location filename="../UI/FindFileDialog.ui" line="120"/> <source>Select to open the first occurence automatically</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour ouvrir automatiquement la première occurence</translation> + <translation>Cocher pour ouvrir automatiquement la première occurence</translation> </message> <message> <location filename="../UI/FindFileDialog.ui" line="123"/> @@ -19181,18 +19183,18 @@ <message> <location filename="../UI/FindFileDialog.ui" line="349"/> <source>%v/%m Files</source> - <translation type="unfinished">Fichiers %v/%m</translation> + <translation>Fichiers %v/%m</translation> </message> <message> <location filename="../UI/FindFileDialog.py" line="517"/> <source>{0} / {1}</source> <comment>occurrences / files</comment> - <translation type="unfinished">{0} / {1}</translation> + <translation>{0} / {1}</translation> </message> <message numerus="yes"> <location filename="../UI/FindFileDialog.py" line="518"/> <source>%n occurrence(s)</source> - <translation type="unfinished"> + <translation> <numerusform>%n occurrence</numerusform> <numerusform>%n occurrences</numerusform> </translation> @@ -19200,7 +19202,7 @@ <message numerus="yes"> <location filename="../UI/FindFileDialog.py" line="518"/> <source>%n file(s)</source> - <translation type="unfinished"> + <translation> <numerusform>%n fichier</numerusform> <numerusform>%n fichiers</numerusform> </translation> @@ -19208,12 +19210,12 @@ <message> <location filename="../UI/FindFileDialog.ui" line="176"/> <source>&Protocols</source> - <translation type="unfinished">&Protocoles</translation> + <translation>&Protocoles</translation> </message> <message> <location filename="../UI/FindFileDialog.ui" line="173"/> <source>Search in protocols</source> - <translation type="unfinished">Chercher dans les protocoles</translation> + <translation>Chercher dans les protocoles</translation> </message> </context> <context> @@ -19231,7 +19233,7 @@ <message> <location filename="../UI/FindFileNameDialog.ui" line="35"/> <source>Enter file name to search for </source> - <translation>Entrer le nom du fichier recherché</translation> + <translation>Entrer le nom du fichier recherché </translation> </message> <message> <location filename="../UI/FindFileNameDialog.ui" line="42"/> @@ -19329,24 +19331,24 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/FirefoxImporter.py" line="93"/> <source>File '{0}' does not exist.</source> - <translation type="unfinished">Le fichier '{0}' n'existe pas.</translation> + <translation>Le fichier '{0}' n'existe pas.</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/FirefoxImporter.py" line="175"/> <source>Unable to open database. Reason: {0}</source> - <translation type="unfinished">Impossible d'ouvrir la base de donnée. + <translation>Impossible d'ouvrir la base de donnée. Raison : {0}</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/FirefoxImporter.py" line="181"/> <source>Mozilla Firefox Import</source> - <translation type="unfinished">Import Mozilla Firefox</translation> + <translation>Import Mozilla Firefox</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/FirefoxImporter.py" line="183"/> <source>Imported {0}</source> - <translation type="unfinished">Importé {0}</translation> + <translation>Importé {0}</translation> </message> </context> <context> @@ -19377,7 +19379,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="35"/> <source>Filter:</source> - <translation type="unfinished">Filtre :</translation> + <translation>Filtre :</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="42"/> @@ -19392,7 +19394,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="63"/> <source>Origin</source> - <translation type="unfinished">Origine</translation> + <translation>Origine</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="88"/> @@ -19417,27 +19419,27 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="123"/> <source>Size:</source> - <translation type="unfinished">Taille :</translation> + <translation>Taille :</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.py" line="122"/> <source>Origin:</source> - <translation type="unfinished">Origine :</translation> + <translation>Origine :</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="151"/> <source>Last Modified:</source> - <translation type="unfinished">Dernière modification :</translation> + <translation>Dernière modification :</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="167"/> <source>Contents:</source> - <translation type="unfinished">Contenus :</translation> + <translation>Contenus :</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="194"/> <source>Path:</source> - <translation type="unfinished">Chemin :</translation> + <translation>Chemin :</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="212"/> @@ -19447,7 +19449,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="215"/> <source>Remove All Cookies</source> - <translation type="unfinished">Supprimer tous les cookies</translation> + <translation>Supprimer tous les cookies</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="222"/> @@ -19457,7 +19459,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.py" line="214"/> <source>Remove Cookie</source> - <translation type="unfinished">Supprimer le cookie</translation> + <translation>Supprimer le cookie</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="248"/> @@ -19517,22 +19519,22 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.py" line="231"/> <source>Add to whitelist</source> - <translation type="unfinished">Ajouter à la liste blanche</translation> + <translation>Ajouter à la liste blanche</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.py" line="97"/> <source>The server '{0}' is already in the blacklist. Please remove it first.</source> - <translation type="unfinished">Le serveur '{0}' est déjà blacklisté. Veuillez d'abord le retirer.</translation> + <translation>Le serveur '{0}' est déjà blacklisté. Veuillez d'abord le retirer.</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.py" line="230"/> <source>Add to blacklist</source> - <translation type="unfinished">Ajouter à la liste noire</translation> + <translation>Ajouter à la liste noire</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.py" line="141"/> <source>The server '{0}' is already in the whitelist. Please remove it first.</source> - <translation type="unfinished">Le serveur '{0}' est déjà dans la liste blanche. Veuillez d'abord le retirer.</translation> + <translation>Le serveur '{0}' est déjà dans la liste blanche. Veuillez d'abord le retirer.</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.py" line="198"/> @@ -19542,13 +19544,13 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.py" line="366"/> <source> (settings)</source> - <translation type="unfinished"> (paramètres)</translation> + <translation> (paramètres)</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.py" line="377"/> <source>{0}{1}</source> <comment>name and suffix</comment> - <translation type="unfinished">{0}{1}</translation> + <translation>{0}{1}</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.py" line="208"/> @@ -19558,7 +19560,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.py" line="259"/> <source>Remove All</source> - <translation type="unfinished">Supprimer tout</translation> + <translation>Supprimer tout</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.py" line="259"/> @@ -19568,7 +19570,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.py" line="371"/> <source> [new]</source> - <translation type="unfinished"> [nouveau]</translation> + <translation> [nouveau]</translation> </message> </context> <context> @@ -19604,7 +19606,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/PluginWizardQFontDialog.py" line="77"/> <source>QFontDialog Wizard</source> - <translation>Assistant QFontDialog </translation> + <translation>Assistant QFontDialog</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/PluginWizardQFontDialog.py" line="73"/> @@ -19647,12 +19649,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/FontDialogWizard/FontDialogWizardDialog.ui" line="23"/> <source>Result:</source> - <translation type="unfinished">Résultat :</translation> + <translation>Résultat :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/FontDialogWizard/FontDialogWizardDialog.ui" line="30"/> <source>Enter the result variable name</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nom de la variable résultat</translation> + <translation>Entrer le nom de la variable résultat</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/FontDialogWizard/FontDialogWizardDialog.ui" line="153"/> @@ -19672,27 +19674,27 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/FontDialogWizard/FontDialogWizardDialog.ui" line="51"/> <source>Parent</source> - <translation type="unfinished">Parent</translation> + <translation>Parent</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/FontDialogWizard/FontDialogWizardDialog.ui" line="57"/> <source>Select "self" as parent</source> - <translation type="unfinished">Choisir "self" comme parent</translation> + <translation>Choisir "self" comme parent</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/FontDialogWizard/FontDialogWizardDialog.ui" line="60"/> <source>self</source> - <translation type="unfinished">self</translation> + <translation>self</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/FontDialogWizard/FontDialogWizardDialog.ui" line="70"/> <source>Select "None" as parent</source> - <translation type="unfinished">Choisir "None" comme parent</translation> + <translation>Choisir "None" comme parent</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/FontDialogWizard/FontDialogWizardDialog.ui" line="73"/> <source>None</source> - <translation type="unfinished">None</translation> + <translation>None</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/FontDialogWizard/FontDialogWizardDialog.ui" line="82"/> @@ -19715,17 +19717,17 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/Sync/FtpSyncHandler.py" line="336"/> <source>Cannot log in to FTP host.</source> - <translation type="unfinished">Ne peut se connecter à l'hôte FTP.</translation> + <translation>Ne peut se connecter à l'hôte FTP.</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Sync/FtpSyncHandler.py" line="344"/> <source>Synchronization finished.</source> - <translation type="unfinished">Synchronisation terminé.</translation> + <translation>Synchronisation terminé.</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Sync/FtpSyncHandler.py" line="270"/> <source>No synchronization required.</source> - <translation type="unfinished">Pas de synchronisation nécessaire.</translation> + <translation>Pas de synchronisation nécessaire.</translation> </message> </context> <context> @@ -19733,57 +19735,57 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="206"/> <source>The git process finished with the exit code {0}</source> - <translation type="unfinished">Le processus git a terminé avec le code de sortie {0}</translation> + <translation>Le processus git a terminé avec le code de sortie {0}</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1566"/> <source>The git process did not finish within 30s.</source> - <translation type="unfinished">Le processus git n'a pas terminé dans les 30s.</translation> + <translation>Le processus git n'a pas terminé dans les 30s.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="213"/> <source>Could not start the git executable.</source> - <translation type="unfinished">Ne peut démarré git.</translation> + <translation>Ne peut démarré git.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="245"/> <source>Create project repository</source> - <translation type="unfinished">Créer un répertoire projet</translation> + <translation>Créer un répertoire projet</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="245"/> <source>The project repository could not be created.</source> - <translation type="unfinished">Le répertoire projet n'a pu être créé.</translation> + <translation>Le répertoire projet n'a pu être créé.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="279"/> <source>Creating Git repository</source> - <translation type="unfinished">Création du dépot Git</translation> + <translation>Création du dépot Git</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="294"/> <source>Adding files to Git repository</source> - <translation type="unfinished">Ajout de fichiers au dépot Git</translation> + <translation>Ajout de fichiers au dépot Git</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="305"/> <source>Initial commit to Git repository</source> - <translation type="unfinished">Commit initial au dépot Git</translation> + <translation>Commit initial au dépot Git</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="335"/> <source>Cloning project from a Git repository</source> - <translation type="unfinished">Clonage du projet à partir du dépot Git</translation> + <translation>Clonage du projet à partir du dépot Git</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="426"/> <source>Commit Changes</source> - <translation type="unfinished">Commit des modifications</translation> + <translation>Commit des modifications</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="426"/> <source>The commit affects files, that have unsaved changes. Shall the commit be continued?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Ce commit affecte des fichiers qui ont des modifications non enregistrées. Faut-il poursuivre le commit ?</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="485"/> @@ -19793,32 +19795,32 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="508"/> <source>Switch</source> - <translation type="unfinished">Basculer de version</translation> + <translation>Basculer de version</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="508"/> <source><p>Do you really want to switch to <b>{0}</b>?</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Voulez-vous vraiment basculer vers <b>{0}</b> ?</p></translation> + <translation><p>Voulez-vous vraiment basculer vers <b>{0}</b> ?</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="539"/> <source>Synchronizing with the Git repository</source> - <translation type="unfinished">En cours de synchronisation avec le dépot Git</translation> + <translation>En cours de synchronisation avec le dépot Git</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="586"/> <source>Adding files/directories to the Git repository</source> - <translation type="unfinished">Ajout en cours des fichiers/répertoires dans le dépot Git</translation> + <translation>Ajout en cours des fichiers/répertoires dans le dépot Git</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="660"/> <source>Removing files/directories from the Git repository</source> - <translation type="unfinished">Suppression en cours des fichiers/répertoires du dépot Git</translation> + <translation>Suppression en cours des fichiers/répertoires du dépot Git</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="717"/> <source>Renaming {0}</source> - <translation type="unfinished">Renommage {0}</translation> + <translation>Renommage {0}</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="840"/> @@ -19828,7 +19830,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="892"/> <source>Revert changes</source> - <translation type="unfinished">Revenir avant les modifications</translation> + <translation>Revenir avant les modifications</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="883"/> @@ -19843,12 +19845,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="898"/> <source>Reverting changes</source> - <translation type="unfinished">Revenir avant les modifications</translation> + <translation>Revenir avant les modifications</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="951"/> <source>Merging</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Fusion en cours</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="976"/> @@ -19858,37 +19860,37 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1207"/> <source>Git Command</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Commande Git</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1294"/> <source><tr><td><b>Commit</b></td><td>{0}</td></tr></source> - <translation type="unfinished"><tr><td><b>Commit</b></td><td>{0}</td></tr></translation> + <translation><tr><td><b>Commit</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1298"/> <source><tr><td><b>Parents</b></td><td>{0}</td></tr></source> - <translation type="unfinished"><tr><td><b>Parents</b></td><td>{0}</td></tr></translation> + <translation><tr><td><b>Parents</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1302"/> <source><tr><td><b>Tags</b></td><td>{0}</td></tr></source> - <translation type="unfinished"><tr><td><b>Étiquettes</b></td><td>{0}</td></tr></translation> + <translation><tr><td><b>Étiquettes</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1306"/> <source><tr><td><b>Branches</b></td><td>{0}</td></tr></source> - <translation type="unfinished"><tr><td><b>Branches</b></td><td>{0}</td></tr></translation> + <translation><tr><td><b>Branches</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1309"/> <source><tr><td><b>Author</b></td><td>{0} &lt;{1}&gt;</td></tr></source> - <translation type="unfinished"><tr><td><b>Auteur</b></td><td>{0} &lt;{1}&gt;</td></tr></translation> + <translation><tr><td><b>Auteur</b></td><td>{0} &lt;{1}&gt;</td></tr></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1312"/> <source><tr><td><b>Date</b></td><td>{0}</td></tr></source> - <translation type="unfinished"><tr><td><b>Date</b></td><td>{0}</td></tr></translation> + <translation><tr><td><b>Date</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1315"/> @@ -19903,7 +19905,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1321"/> <source><tr><td><b>Subject</b></td><td>{0}</td></tr></source> - <translation type="unfinished"><tr><td><b>Sujet</b></td><td>{0}</td></tr></translation> + <translation><tr><td><b>Sujet</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1328"/> @@ -19913,7 +19915,7 @@ <tr></tr> {1}</table></p> </source> - <translation type="unfinished"><h3>Information du dépot</h3> + <translation><h3>Information du dépot</h3> <p><table> <tr><td><b>Git V.</b></td><td>{0}</td></tr> <tr></tr> @@ -19923,27 +19925,27 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1393"/> <source>Create {0} file</source> - <translation type="unfinished">Créer le fichier {0}</translation> + <translation>Créer le fichier {0}</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1393"/> <source><p>The file <b>{0}</b> exists already. Overwrite it?</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le fichier <b>{0}</b> existe déjà. L'écraser ?</p></translation> + <translation><p>Le fichier <b>{0}</b> existe déjà. L'écraser ?</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1452"/> <source>Git Copy</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Copie Git</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1437"/> <source><p>Copying the directory <b>{0}</b> failed.</p><p>Reason: {1}</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Échec de la copie du répertoire <b>{0}</b>.</p><p>Raison : {1}</p></translation> + <translation><p>Échec de la copie du répertoire <b>{0}</b>.</p><p>Raison : {1}</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1452"/> <source><p>Copying the file <b>{0}</b> failed.</p><p>Reason: {1}</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Échec de la copie du fichier <b>{0}</b>.</p><p>Raison : {1}</p></translation> + <translation><p>Échec de la copie du fichier <b>{0}</b>.</p><p>Raison : {1}</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2627"/> @@ -19958,7 +19960,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1636"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le fichier <b>{0}</b> ne peut être lu.</p></translation> + <translation><p>Le fichier <b>{0}</b> ne peut être lu.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1685"/> @@ -19998,7 +20000,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1887"/> <source>Apply patch files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Appliquer les fichiers patch</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1969"/> @@ -20018,12 +20020,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2257"/> <source>Current Branch</source> - <translation type="unfinished">Branche actuelle</translation> + <translation>Branche actuelle</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2257"/> <source><p>The current branch is <b>{0}</b>.</p></source> - <translation type="unfinished"><p>La branche actuelle est <b>{0}</b>.</p></translation> + <translation><p>La branche actuelle est <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2321"/> @@ -20078,7 +20080,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2627"/> <source>Process Generation Error</source> - <translation type="unfinished">Erreur du processus</translation> + <translation>Erreur du processus</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2671"/> @@ -20098,7 +20100,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2671"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be written.</p><p>Reason: {1}</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le fichier <b>{0}</b> ne peut être écrit.</p><p>Raison : {1}</p></translation> + <translation><p>Le fichier <b>{0}</b> ne peut être écrit.</p><p>Raison : {1}</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2692"/> @@ -20183,7 +20185,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3472"/> <source>Create Branch</source> - <translation type="unfinished">Créer une branche</translation> + <translation>Créer une branche</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3462"/> @@ -20193,7 +20195,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3487"/> <source>Creating branch</source> - <translation type="unfinished">Création en cours de la branche</translation> + <translation>Création en cours de la branche</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3521"/> @@ -20233,7 +20235,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3658"/> <source>Verifying the integrity of the Git repository</source> - <translation type="unfinished">Vérification en cours de l'intégrité du dépot Git</translation> + <translation>Vérification en cours de l'intégrité du dépot Git</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3683"/> @@ -20243,7 +20245,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3726"/> <source><tr><td><b>Statistics</b></td></tr></source> - <translation type="unfinished"><tr><td><b>Statistiques</b></td></tr></translation> + <translation><tr><td><b>Statistiques</b></td></tr></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3727"/> @@ -20288,27 +20290,27 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3761"/> <source><p><b>No statistics available.</b></p></source> - <translation type="unfinished"><p><b>Pas de statistique disponible.</b></p></translation> + <translation><p><b>Pas de statistique disponible.</b></p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3826"/> <source>Creating Archive</source> - <translation type="unfinished">Création en cours de l'archive</translation> + <translation>Création en cours de l'archive</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3869"/> <source>Add Submodule</source> - <translation type="unfinished">Ajouter un sous-module</translation> + <translation>Ajouter un sous-module</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3937"/> <source>List Submodules</source> - <translation type="unfinished">Lister les sous-modules</translation> + <translation>Lister les sous-modules</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3937"/> <source>No submodules defined for the project.</source> - <translation type="unfinished">Pas de sous-modules définis pour ce projet.</translation> + <translation>Pas de sous-modules définis pour ce projet.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3952"/> @@ -20318,17 +20320,17 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3955"/> <source>Submodule Path</source> - <translation type="unfinished">Chemin de sous-module</translation> + <translation>Chemin de sous-module</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3955"/> <source>Select a submodule path:</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner un chemin de sous-module :</translation> + <translation>Sélectionner un chemin de sous-module :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4007"/> <source>Initialize Submodules</source> - <translation type="unfinished">Initialiser les sous-modules</translation> + <translation>Initialiser les sous-modules</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4044"/> @@ -20338,12 +20340,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4126"/> <source>Update Submodules</source> - <translation type="unfinished">Mettre à jour les sous-modules</translation> + <translation>Mettre à jour les sous-modules</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4160"/> <source>Synchronize Submodules</source> - <translation type="unfinished">Synchroniser les sous-modules</translation> + <translation>Synchroniser les sous-modules</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4219"/> @@ -20361,7 +20363,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitAddRemoteDialog.ui" line="23"/> <source>Name:</source> - <translation type="unfinished">Nom :</translation> + <translation>Nom :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitAddRemoteDialog.ui" line="30"/> @@ -20386,7 +20388,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitAddRemoteDialog.ui" line="57"/> <source>Username:</source> - <translation type="unfinished">Nom d'utilisateur :</translation> + <translation>Nom d'utilisateur :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitAddRemoteDialog.ui" line="64"/> @@ -20396,7 +20398,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitAddRemoteDialog.ui" line="71"/> <source>Password:</source> - <translation type="unfinished">Mot de passe :</translation> + <translation>Mot de passe :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitAddRemoteDialog.ui" line="81"/> @@ -20424,12 +20426,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitApplyBundleDataDialog.ui" line="43"/> <source>Local Branch:</source> - <translation type="unfinished">Branche locale :</translation> + <translation>Branche locale :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitApplyBundleDataDialog.ui" line="56"/> <source>Enter a local branch</source> - <translation type="unfinished">Entrer une branche locale</translation> + <translation>Entrer une branche locale</translation> </message> </context> <context> @@ -20437,7 +20439,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitArchiveDataDialog.ui" line="14"/> <source>Git Archive</source> - <translation type="unfinished">Archive Git</translation> + <translation>Archive Git</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitArchiveDataDialog.ui" line="23"/> @@ -20452,7 +20454,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitArchiveDataDialog.ui" line="32"/> <source>Commit:</source> - <translation type="unfinished">Commit :</translation> + <translation>Commit :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitArchiveDataDialog.ui" line="42"/> @@ -20467,27 +20469,27 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitArchiveDataDialog.ui" line="52"/> <source>Tag:</source> - <translation type="unfinished">Étiquettes :</translation> + <translation>Étiquettes :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitArchiveDataDialog.ui" line="68"/> <source>Enter a tag name</source> - <translation type="unfinished">Entrer un nom d'étiquettes</translation> + <translation>Entrer un nom d'étiquettes</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitArchiveDataDialog.ui" line="78"/> <source>Select to specify a revision by a branch</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner pour spécifier une révision par une branche</translation> + <translation>Sélectionner pour spécifier une révision par une branche</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitArchiveDataDialog.ui" line="81"/> <source>Branch:</source> - <translation type="unfinished">Branche :</translation> + <translation>Branche :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitArchiveDataDialog.ui" line="97"/> <source>Enter a branch name</source> - <translation type="unfinished">Entrer un nom de branche</translation> + <translation>Entrer un nom de branche</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitArchiveDataDialog.ui" line="107"/> @@ -20497,37 +20499,37 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitArchiveDataDialog.ui" line="110"/> <source>HEAD</source> - <translation type="unfinished">HEAD</translation> + <translation>HEAD</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitArchiveDataDialog.ui" line="125"/> <source>Format:</source> - <translation type="unfinished">Format :</translation> + <translation>Format :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitArchiveDataDialog.ui" line="132"/> <source>Select the archive format</source> - <translation type="unfinished">Choisir le format d'archive</translation> + <translation>Choisir le format d'archive</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitArchiveDataDialog.ui" line="139"/> <source>File Name:</source> - <translation type="unfinished">Nom de fichier :</translation> + <translation>Nom de fichier :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitArchiveDataDialog.ui" line="146"/> <source>Enter the name of the archive file</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nom du fichier archive</translation> + <translation>Entrer le nom du fichier archive</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitArchiveDataDialog.ui" line="153"/> <source>Select the archive file via a file selection dialog</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner le fichier archive via le sélectionneur de fichier</translation> + <translation>Sélectionner le fichier archive via le sélectionneur de fichier</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitArchiveDataDialog.ui" line="160"/> <source>Prefix:</source> - <translation type="unfinished">Préfixe :</translation> + <translation>Préfixe :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitArchiveDataDialog.ui" line="167"/> @@ -20537,7 +20539,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitArchiveDataDialog.py" line="84"/> <source>Select Archive File</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner le fichier archive</translation> + <translation>Sélectionner le fichier archive</translation> </message> </context> <context> @@ -20550,17 +20552,17 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBisectLogBrowserDialog.ui" line="42"/> <source>Commit</source> - <translation type="unfinished">Commit</translation> + <translation>Commit</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBisectLogBrowserDialog.ui" line="47"/> <source>Operation</source> - <translation type="unfinished">Opération</translation> + <translation>Opération</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBisectLogBrowserDialog.ui" line="52"/> <source>Subject</source> - <translation type="unfinished">Sujet</translation> + <translation>Sujet</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBisectLogBrowserDialog.ui" line="66"/> @@ -20570,7 +20572,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBisectLogBrowserDialog.ui" line="72"/> <source><b>Git log errors</b><p>This shows possible error messages of the git log command.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Historique d'erreurs Git</b><p>Ceci montre des possibles messages d'erreurs de l'historique d'erreur de la commande git.</p></translation> + <translation><b>Historique d'erreurs Git</b><p>Ceci montre des possibles messages d'erreurs de l'historique d'erreur de la commande git.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBisectLogBrowserDialog.ui" line="88"/> @@ -20580,57 +20582,57 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBisectLogBrowserDialog.ui" line="110"/> <source>Press to send the input to the git process</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour envoyer l'entrée vers le processus git</translation> + <translation>Cliquer pour envoyer l'entrée vers le processus git</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBisectLogBrowserDialog.ui" line="113"/> <source>&Send</source> - <translation type="unfinished">Envoyer</translation> + <translation>&Envoyer</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBisectLogBrowserDialog.ui" line="116"/> <source>Alt+S</source> - <translation type="unfinished">Alt+S</translation> + <translation>Alt+S</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBisectLogBrowserDialog.ui" line="123"/> <source>Enter data to be sent to the git process</source> - <translation type="unfinished">Entrer les données à envoyer vers le processus git</translation> + <translation>Entrer les données à envoyer vers le processus git</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBisectLogBrowserDialog.ui" line="130"/> <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour basculer le champ d'entrée en mode Mot de Passe</translation> + <translation>Cocher pour basculer le champ d'entrée en mode Mot de Passe</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBisectLogBrowserDialog.ui" line="133"/> <source>&Password Mode</source> - <translation type="unfinished">Mode Mot de &Passe</translation> + <translation>Mode Mot de &Passe</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBisectLogBrowserDialog.ui" line="136"/> <source>Alt+P</source> - <translation type="unfinished">Alt+P</translation> + <translation>Alt+P</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBisectLogBrowserDialog.py" line="53"/> <source>&Refresh</source> - <translation type="unfinished">&Rafraichir</translation> + <translation>&Rafraichir</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBisectLogBrowserDialog.py" line="55"/> <source>Press to refresh the list of commits</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour rafraichir la liste des commits</translation> + <translation>Cliquer pour rafraichir la liste des commits</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBisectLogBrowserDialog.py" line="171"/> <source>Process Generation Error</source> - <translation type="unfinished">Erreur du processus</translation> + <translation>Erreur du processus</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBisectLogBrowserDialog.py" line="171"/> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> - <translation type="unfinished">Impossible de lancer le processus {0}. Assurez-vous qu'il est bien dans le chemin de recherche.</translation> + <translation>Impossible de lancer le processus {0}. Assurez-vous qu'il est bien dans le chemin de recherche.</translation> </message> </context> <context> @@ -20643,22 +20645,22 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBisectStartDialog.ui" line="23"/> <source>Bad Commit:</source> - <translation type="unfinished">Mauvais commit :</translation> + <translation>Mauvais commit :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBisectStartDialog.ui" line="30"/> <source>Enter a bad commit</source> - <translation type="unfinished">Entrer un mauvais commit</translation> + <translation>Entrer un mauvais commit</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBisectStartDialog.ui" line="37"/> <source>Good Commits:</source> - <translation type="unfinished">Bons commits :</translation> + <translation>Bons commits :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBisectStartDialog.ui" line="44"/> <source>Enter a list of good commits separated by space</source> - <translation type="unfinished">Entrer une liste de bons commits séparés par un espace</translation> + <translation>Entrer une liste de bons commits séparés par un espace</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBisectStartDialog.ui" line="51"/> @@ -20681,82 +20683,82 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBlameDialog.ui" line="45"/> <source>Commit</source> - <translation type="unfinished">Commit</translation> + <translation>Commit</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBlameDialog.ui" line="50"/> <source>Author</source> - <translation type="unfinished">Auteur</translation> + <translation>Auteur</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBlameDialog.ui" line="55"/> <source>Date</source> - <translation type="unfinished">Date</translation> + <translation>Date</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBlameDialog.ui" line="60"/> <source>Time</source> - <translation type="unfinished">Temps</translation> + <translation>Temps</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBlameDialog.ui" line="65"/> <source>Line</source> - <translation type="unfinished">Ligne</translation> + <translation>Ligne</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBlameDialog.ui" line="79"/> <source>Errors</source> - <translation type="unfinished">Erreurs</translation> + <translation>Erreurs</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBlameDialog.ui" line="98"/> <source>Input</source> - <translation type="unfinished">Entrée</translation> + <translation>Entrée</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBlameDialog.ui" line="120"/> <source>Press to send the input to the git process</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour envoyer l'entrée vers le processus git</translation> + <translation>Cliquer pour envoyer l'entrée vers le processus git</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBlameDialog.ui" line="123"/> <source>&Send</source> - <translation type="unfinished">Envoyer</translation> + <translation>&Envoyer</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBlameDialog.ui" line="126"/> <source>Alt+S</source> - <translation type="unfinished">Alt+S</translation> + <translation>Alt+S</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBlameDialog.ui" line="133"/> <source>Enter data to be sent to the git process</source> - <translation type="unfinished">Entrer les données à envoyer vers le processus git</translation> + <translation>Entrer les données à envoyer vers le processus git</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBlameDialog.ui" line="140"/> <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour basculer le champ d'entrée en mode Mot de Passe</translation> + <translation>Cocher pour basculer le champ d'entrée en mode Mot de Passe</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBlameDialog.ui" line="143"/> <source>&Password Mode</source> - <translation type="unfinished">Mode Mot de &Passe</translation> + <translation>Mode Mot de &Passe</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBlameDialog.ui" line="146"/> <source>Alt+P</source> - <translation type="unfinished">Alt+P</translation> + <translation>Alt+P</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBlameDialog.py" line="116"/> <source>Process Generation Error</source> - <translation type="unfinished">Erreur du processus</translation> + <translation>Erreur du processus</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBlameDialog.py" line="116"/> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> - <translation type="unfinished">Impossible de lancer le processus {0}. Assurez-vous qu'il est bien dans le chemin de recherche.</translation> + <translation>Impossible de lancer le processus {0}. Assurez-vous qu'il est bien dans le chemin de recherche.</translation> </message> </context> <context> @@ -20764,7 +20766,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchDialog.ui" line="14"/> <source>Git Branch</source> - <translation type="unfinished">Branche Git</translation> + <translation>Branche Git</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchDialog.ui" line="23"/> @@ -20774,53 +20776,53 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchDialog.ui" line="29"/> <source>Select to create a branch</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour créer une branche</translation> + <translation>Cocher pour créer une branche</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchDialog.ui" line="32"/> <source><b>Create Branch</b> <p>Select this entry in order to create a branch.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Créer une branche</b> + <translation><b>Créer une branche</b> <p>Cocher pour créer une branche.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchDialog.ui" line="36"/> <source>Create</source> - <translation type="unfinished">Créer</translation> + <translation>Créer</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchDialog.ui" line="46"/> <source>Select to rename a branch</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour renommer une branche</translation> + <translation>Cocher pour renommer une branche</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchDialog.ui" line="49"/> <source><b>Rename</b> <p>Select this entry in order to rename the selected branch.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Renommer</b> + <translation><b>Renommer</b> <p>Cocher pour renommer la branche sélectionnée.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchDialog.ui" line="53"/> <source>Rename</source> - <translation type="unfinished">Renommer</translation> + <translation>Renommer</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchDialog.ui" line="60"/> <source>Select to delete a branch</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour supprimer une branche</translation> + <translation>Cocher pour supprimer une branche</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchDialog.ui" line="63"/> <source><b>Delete Branch</b> <p>Select this entry in order to delete the selected branch.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Supprimer une branche</b> + <translation><b>Supprimer une branche</b> <p>Cocher pour supprimer la branche sélectionnée.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchDialog.ui" line="67"/> <source>Delete</source> - <translation type="unfinished">Supprimer</translation> + <translation>Supprimer</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchDialog.ui" line="74"/> @@ -20875,29 +20877,29 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchDialog.ui" line="125"/> <source>Name:</source> - <translation type="unfinished">Nom :</translation> + <translation>Nom :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchDialog.ui" line="138"/> <source>Enter the name of the branch</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nom de la branche</translation> + <translation>Entrer le nom de la branche</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchDialog.ui" line="141"/> <source><b>Branch Name</b> <p>Enter the name of the branch to be created, deleted or moved.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Nom de la branche</b> + <translation><b>Nom de la branche</b> <p>Entrer le nom de la branche à créer, supprimer ou déplacer.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchDialog.ui" line="157"/> <source>Create Branch</source> - <translation type="unfinished">Créer une branche</translation> + <translation>Créer une branche</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchDialog.ui" line="163"/> <source>Revision:</source> - <translation type="unfinished">Révision :</translation> + <translation>Révision :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchDialog.ui" line="170"/> @@ -20907,22 +20909,22 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchDialog.ui" line="183"/> <source>Rename Branch</source> - <translation type="unfinished">Renommer la branche</translation> + <translation>Renommer la branche</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchDialog.ui" line="189"/> <source>New Name:</source> - <translation type="unfinished">Nouveau nom :</translation> + <translation>Nouveau nom :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchDialog.ui" line="196"/> <source>Enter a new name for the selected branch</source> - <translation type="unfinished">Entrer un nouveau nom pour la branche sélectionnée</translation> + <translation>Entrer un nouveau nom pour la branche sélectionnée</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchDialog.ui" line="215"/> <source>Remote Branch:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Branche distante :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchDialog.ui" line="228"/> @@ -20950,12 +20952,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchPushDialog.ui" line="23"/> <source>Branch Name:</source> - <translation type="unfinished">Nom de la branche :</translation> + <translation>Nom de la branche :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchPushDialog.ui" line="36"/> <source>Select the branch</source> - <translation type="unfinished">Choisir la branche</translation> + <translation>Choisir la branche</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchPushDialog.ui" line="43"/> @@ -20983,7 +20985,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBundleDialog.ui" line="23"/> <source>Revision</source> - <translation type="unfinished">Révision</translation> + <translation>Révision</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBundleDialog.ui" line="29"/> @@ -20993,7 +20995,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBundleDialog.ui" line="32"/> <source>Revisions:</source> - <translation type="unfinished">Révisions :</translation> + <translation>Révisions :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBundleDialog.ui" line="42"/> @@ -21008,27 +21010,27 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBundleDialog.ui" line="52"/> <source>Tag:</source> - <translation type="unfinished">Étiquette :</translation> + <translation>Étiquette :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBundleDialog.ui" line="62"/> <source>Enter a tag name</source> - <translation type="unfinished">Entrer un nom d'étiquette</translation> + <translation>Entrer un nom d'étiquette</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBundleDialog.ui" line="72"/> <source>Select to specify a revision by a branch</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour spécifier une révision par une branche</translation> + <translation>Cocher pour spécifier une révision par une branche</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBundleDialog.ui" line="75"/> <source>Branch:</source> - <translation type="unfinished">Branche :</translation> + <translation>Branche :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBundleDialog.ui" line="85"/> <source>Enter a branch name</source> - <translation type="unfinished">Entrer un nom de branche</translation> + <translation>Entrer un nom de branche</translation> </message> </context> <context> @@ -21041,17 +21043,17 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitChangeRemoteUrlDialog.ui" line="23"/> <source>Name:</source> - <translation type="unfinished">Nom :</translation> + <translation>Nom :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitChangeRemoteUrlDialog.ui" line="40"/> <source>URL:</source> - <translation type="unfinished">URL :</translation> + <translation>URL :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitChangeRemoteUrlDialog.ui" line="57"/> <source>New URL:</source> - <translation type="unfinished">Nouvelle URL :</translation> + <translation>Nouvelle URL :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitChangeRemoteUrlDialog.ui" line="64"/> @@ -21069,7 +21071,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCherryPickDialog.ui" line="23"/> <source>Commits</source> - <translation type="unfinished">Commits</translation> + <translation>Commits</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCherryPickDialog.ui" line="29"/> @@ -21104,7 +21106,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCherryPickDialog.ui" line="71"/> <source>Don't &commit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ne pas committer</translation> </message> </context> <context> @@ -21112,17 +21114,17 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCommandDialog.ui" line="14"/> <source>Git Command</source> - <translation type="unfinished">Commande Git</translation> + <translation>Commande Git</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCommandDialog.ui" line="23"/> <source>Git Command:</source> - <translation type="unfinished">Commande Git :</translation> + <translation>Commande Git :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCommandDialog.ui" line="36"/> <source>Enter the Git command to be executed with all necessary parameters</source> - <translation type="unfinished">Entrer la commande git à exécuter avec les paramètres nécessaires</translation> + <translation>Entrer la commande git à exécuter avec les paramètres nécessaires</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCommandDialog.ui" line="39"/> @@ -21170,18 +21172,18 @@ <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCommitDialog.ui" line="29"/> <source><b>Log Message</b> <p>Enter the log message for the commit action.</p></source> - <translation type="unfinished"><b> Message Log</b> + <translation><b> Message Log</b> <p>Entrer un message log pour la mise à jour 'commit'.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCommitDialog.ui" line="43"/> <source>Recent commit messages</source> - <translation type="unfinished">Messages de commit récents</translation> + <translation>Messages de commit récents</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCommitDialog.ui" line="50"/> <source>Select a recent commit message to use</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner un message de commit</translation> + <translation>Sélectionner un message de commit</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCommitDialog.ui" line="60"/> @@ -21206,12 +21208,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCommitDialog.ui" line="80"/> <source>Select to reset the author information</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour réinitialiser les informations de l'auteur</translation> + <translation>Cocher pour réinitialiser les informations de l'auteur</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCommitDialog.ui" line="83"/> <source>Reset Author Info</source> - <translation type="unfinished">Réinitialiser les infos de l'auteur</translation> + <translation>Réinitialiser les infos de l'auteur</translation> </message> </context> <context> @@ -21219,7 +21221,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCopyDialog.ui" line="14"/> <source>Git Copy</source> - <translation type="unfinished">Copie Git</translation> + <translation>Copie Git</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCopyDialog.ui" line="25"/> @@ -21235,7 +21237,7 @@ <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCopyDialog.ui" line="35"/> <source><b>Source name</b> <p>This field shows the name of the source.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Source name</b> + <translation><b>Source name</b> <p>Ce champ donne le nom de la source.</p></translation> </message> <message> @@ -21252,29 +21254,29 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCopyDialog.ui" line="57"/> <source>Target:</source> - <translation type="unfinished">Cible :</translation> + <translation>Cible :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCopyDialog.ui" line="64"/> <source>Press to open a selection dialog</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour choisir un fichier</translation> + <translation>Cliquer pour choisir un fichier</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCopyDialog.ui" line="67"/> <source><b>Target directory</b> <p>Select the target name for the operation via a selection dialog.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Répertoire cible</b> + <translation><b>Répertoire cible</b> <p>Selectionne manuellement le nom de la cible.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCopyDialog.ui" line="77"/> <source>Select to force the operation</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour forcer l'opération</translation> + <translation>Cocher pour forcer l'opération</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCopyDialog.ui" line="80"/> <source>Enforce operation</source> - <translation type="unfinished">Forcer l'opération</translation> + <translation>Forcer l'opération</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCopyDialog.py" line="50"/> @@ -21292,72 +21294,72 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDescribeDialog.ui" line="14"/> <source>Git Tag List</source> - <translation type="unfinished">Liste d'étiquettes git</translation> + <translation>Liste d'étiquettes git</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDescribeDialog.ui" line="42"/> <source>Commit</source> - <translation type="unfinished">Commit</translation> + <translation>Commit</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDescribeDialog.ui" line="47"/> <source>Tag Info</source> - <translation type="unfinished">Info d'étiquettes</translation> + <translation>Info d'étiquettes</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDescribeDialog.ui" line="61"/> <source>Errors</source> - <translation type="unfinished">Erreurs</translation> + <translation>Erreurs</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDescribeDialog.ui" line="80"/> <source>Input</source> - <translation type="unfinished">Entrée</translation> + <translation>Entrée</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDescribeDialog.ui" line="102"/> <source>Press to send the input to the git process</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour envoyer l'entrée vers le processus git</translation> + <translation>Cliquer pour envoyer l'entrée vers le processus git</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDescribeDialog.ui" line="105"/> <source>&Send</source> - <translation type="unfinished">Envoyer</translation> + <translation>&Envoyer</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDescribeDialog.ui" line="108"/> <source>Alt+S</source> - <translation type="unfinished">Alt+S</translation> + <translation>Alt+S</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDescribeDialog.ui" line="115"/> <source>Enter data to be sent to the git process</source> - <translation type="unfinished">Entrer les données à envoyer vers le processus git</translation> + <translation>Entrer les données à envoyer vers le processus git</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDescribeDialog.ui" line="122"/> <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour basculer le champ d'entrée en mode Mot de Passe</translation> + <translation>Cocher pour basculer le champ d'entrée en mode Mot de Passe</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDescribeDialog.ui" line="125"/> <source>&Password Mode</source> - <translation type="unfinished">Mode Mot de &Passe</translation> + <translation>Mode Mot de &Passe</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDescribeDialog.ui" line="128"/> <source>Alt+P</source> - <translation type="unfinished">Alt+P</translation> + <translation>Alt+P</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDescribeDialog.py" line="114"/> <source>Process Generation Error</source> - <translation type="unfinished">Erreur du processus</translation> + <translation>Erreur du processus</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDescribeDialog.py" line="114"/> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> - <translation type="unfinished">Impossible de lancer le processus {0}. Assurez-vous qu'il est bien dans le chemin de recherche.</translation> + <translation>Impossible de lancer le processus {0}. Assurez-vous qu'il est bien dans le chemin de recherche.</translation> </message> </context> <context> @@ -21365,92 +21367,92 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDialog.ui" line="14"/> <source>Git</source> - <translation type="unfinished">Git</translation> + <translation>Git</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDialog.ui" line="29"/> <source>Output</source> - <translation type="unfinished">Sortie</translation> + <translation>Sortie</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDialog.ui" line="57"/> <source>Errors</source> - <translation type="unfinished">Erreurs</translation> + <translation>Erreurs</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDialog.ui" line="76"/> <source>Input</source> - <translation type="unfinished">Entrée</translation> + <translation>Entrée</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDialog.ui" line="98"/> <source>Press to send the input to the git process</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour envoyer l'entrée vers le processus git</translation> + <translation>Cliquer pour envoyer l'entrée vers le processus git</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDialog.ui" line="101"/> <source>&Send</source> - <translation type="unfinished">Envoyer</translation> + <translation>&Envoyer</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDialog.ui" line="104"/> <source>Alt+S</source> - <translation type="unfinished">Alt+S</translation> + <translation>Alt+S</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDialog.ui" line="111"/> <source>Enter data to be sent to the git process</source> - <translation type="unfinished">Entrer les données à envoyer vers le processus git</translation> + <translation>Entrer les données à envoyer vers le processus git</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDialog.ui" line="118"/> <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour basculer le champ d'entrée en mode Mot de Passe</translation> + <translation>Cocher pour basculer le champ d'entrée en mode Mot de Passe</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDialog.ui" line="121"/> <source>&Password Mode</source> - <translation type="unfinished">Mode Mot de &Passe</translation> + <translation>Mode Mot de &Passe</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDialog.ui" line="124"/> <source>Alt+P</source> - <translation type="unfinished">Alt+P</translation> + <translation>Alt+P</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDialog.py" line="83"/> <source>Additional Output</source> - <translation type="unfinished">Sortie additionnelle</translation> + <translation>Sortie additionnelle</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDialog.py" line="101"/> <source>Process canceled.</source> - <translation type="unfinished">Processus annulé.</translation> + <translation>Processus annulé.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDialog.py" line="113"/> <source>Process finished successfully.</source> - <translation type="unfinished">Processus terminé avec succès.</translation> + <translation>Processus terminé avec succès.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDialog.py" line="115"/> <source>Process crashed.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Crash du processus.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDialog.py" line="117"/> <source>Process finished with exit code {0}</source> - <translation type="unfinished">Processus terminé avec le core de sortie {0}</translation> + <translation>Processus terminé avec le core de sortie {0}</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDialog.py" line="170"/> <source>Process Generation Error</source> - <translation type="unfinished">Erreur du processus</translation> + <translation>Erreur du processus</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDialog.py" line="170"/> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> - <translation type="unfinished">Impossible de lancer le processus {0}. Assurez-vous qu'il est bien dans le chemin de recherche.</translation> + <translation>Impossible de lancer le processus {0}. Assurez-vous qu'il est bien dans le chemin de recherche.</translation> </message> </context> <context> @@ -21458,17 +21460,17 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.ui" line="14"/> <source>Git Diff</source> - <translation type="unfinished">Git Diff</translation> + <translation>Git Diff</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.ui" line="26"/> <source>Difference</source> - <translation type="unfinished">Différence</translation> + <translation>Différence</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.ui" line="39"/> <source><b>Git Diff</b><p>This shows the output of the git diff command.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Git Diff</b><p>Cela affiche la sortie de la commande git diff.</p></translation> + <translation><b>Git Diff</b><p>Cela affiche la sortie de la commande git diff.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.ui" line="56"/> @@ -21488,7 +21490,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="45"/> <source>Press to refresh the display</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour rafraichir l'affichage</translation> + <translation>Cliquer pour rafraichir l'affichage</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="91"/> @@ -21523,22 +21525,22 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="169"/> <source>Difference ({0})</source> - <translation type="unfinished">Différence ({0})</translation> + <translation>Différence ({0})</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="177"/> <source>Process Generation Error</source> - <translation type="unfinished">Erreur du processus</translation> + <translation>Erreur du processus</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="177"/> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> - <translation type="unfinished">Impossible de lancer le processus {0}. Assurez-vous qu'il est bien dans le chemin de recherche.</translation> + <translation>Impossible de lancer le processus {0}. Assurez-vous qu'il est bien dans le chemin de recherche.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="204"/> <source>There is no difference.</source> - <translation type="unfinished">Aucune différence.</translation> + <translation>Aucune différence.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="225"/> @@ -21553,22 +21555,22 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="354"/> <source>Save Diff</source> - <translation type="unfinished">Enregistrer Diff</translation> + <translation>Enregistrer Diff</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="320"/> <source>Patch Files (*.diff)</source> - <translation type="unfinished">Fichiers Patch (*.diff)</translation> + <translation>Fichiers Patch (*.diff)</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="337"/> <source><p>The patch file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le fichier patch <b>{0}</b> existe déjà. L'écraser ?</p></translation> + <translation><p>Le fichier patch <b>{0}</b> existe déjà. L'écraser ?</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="354"/> <source><p>The patch file <b>{0}</b> could not be saved.<br>Reason: {1}</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le fichier patch <b>{0}</b> ne peut être enregistré.<br>Raison : {1}</p></translation> + <translation><p>Le fichier patch <b>{0}</b> ne peut être enregistré.<br>Raison : {1}</p></translation> </message> </context> <context> @@ -21601,7 +21603,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitFetchDialog.ui" line="59"/> <source>Update</source> - <translation type="unfinished">Mettre à jour</translation> + <translation>Mettre à jour</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitFetchDialog.ui" line="81"/> @@ -21611,7 +21613,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitFetchDialog.ui" line="94"/> <source>Local Branch:</source> - <translation type="unfinished">Branche locale :</translation> + <translation>Branche locale :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitFetchDialog.ui" line="101"/> @@ -21636,7 +21638,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitFetchDialog.ui" line="124"/> <source>Include tags</source> - <translation type="unfinished">Inclure les étiquettes</translation> + <translation>Inclure les étiquettes</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitFetchDialog.py" line="35"/> @@ -21659,7 +21661,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitListDialog.ui" line="23"/> <source>Select from the list:</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner à partir de la liste :</translation> + <translation>Sélectionner à partir de la liste :</translation> </message> </context> <context> @@ -21672,37 +21674,37 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="22"/> <source>Select action from menu</source> - <translation type="unfinished">Choisir l'action à partir du menu</translation> + <translation>Choisir l'action à partir du menu</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="45"/> <source>Select the mode (find or filter)</source> - <translation type="unfinished">Choisir le mode (trouver ou filtrer)</translation> + <translation>Choisir le mode (trouver ou filtrer)</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="65"/> <source>From:</source> - <translation type="unfinished">Depuis:</translation> + <translation>Depuis:</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="72"/> <source>Enter the start date</source> - <translation type="unfinished">Entrer une date de début</translation> + <translation>Entrer une date de début</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="82"/> <source>To:</source> - <translation type="unfinished">Jusqu'au:</translation> + <translation>Jusqu'au:</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="89"/> <source>Enter the end date</source> - <translation type="unfinished">Entrer une date de fin</translation> + <translation>Entrer une date de fin</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="112"/> <source>Select the field to filter on</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner le champ à filtrer</translation> + <translation>Sélectionner le champ à filtrer</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="119"/> @@ -21712,17 +21714,17 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="131"/> <source>Press to find the previous occurrence</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour rechercher l'occurence précédente</translation> + <translation>Cliquer pour rechercher l'occurence précédente</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="138"/> <source>Press to find the next occurrence</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour rechercher l'occurence suivante</translation> + <translation>Cliquer pour rechercher l'occurence suivante</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="181"/> <source>Graph</source> - <translation type="unfinished">Graphique</translation> + <translation>Graphique</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="106"/> @@ -21732,12 +21734,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="107"/> <source>Author</source> - <translation type="unfinished">Auteur</translation> + <translation>Auteur</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="196"/> <source>Date</source> - <translation type="unfinished">Date</translation> + <translation>Date</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="108"/> @@ -21752,17 +21754,17 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="109"/> <source>Subject</source> - <translation type="unfinished">Sujet</translation> + <translation>Sujet</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="216"/> <source>Branches</source> - <translation type="unfinished">Branches</translation> + <translation>Branches</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="221"/> <source>Tags</source> - <translation type="unfinished">Étiquettes</translation> + <translation>Étiquettes</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="236"/> @@ -21777,57 +21779,57 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="271"/> <source>Press to get the next bunch of log entries</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour obtenir les messages log suivants</translation> + <translation>Cliquer pour obtenir les messages log suivants</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="274"/> <source>&Next</source> - <translation type="unfinished">Suivant</translation> + <translation>&Suivant</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="281"/> <source>Enter the limit of entries to fetch</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nombre de messages max à rechercher</translation> + <translation>Entrer le nombre de messages max à rechercher</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="300"/> <source>Select to stop listing log messages at a copy or move</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour arrêter le listing des messages de log lors d'une copie ou d'un déplacement</translation> + <translation>Cocher pour arrêter le listing des messages de log lors d'une copie ou d'un déplacement</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="303"/> <source>Stop on Copy/Move</source> - <translation type="unfinished">Arrêt lors de copie/déplacement</translation> + <translation>Arrêt lors de copie/déplacement</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="392"/> <source>Action</source> - <translation type="unfinished">Action</translation> + <translation>Action</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="397"/> <source>Path</source> - <translation type="unfinished">Chemin</translation> + <translation>Chemin</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="402"/> <source>Additions</source> - <translation type="unfinished">Additions</translation> + <translation>Additions</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="407"/> <source>Deletions</source> - <translation type="unfinished">Suppressions</translation> + <translation>Suppressions</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="412"/> <source>Copy from</source> - <translation type="unfinished">Copie depuis</translation> + <translation>Copie depuis</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="2100"/> <source>Differences</source> - <translation type="unfinished">Différences</translation> + <translation>Différences</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="459"/> @@ -21837,77 +21839,77 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="505"/> <source>Errors</source> - <translation type="unfinished">Erreurs</translation> + <translation>Erreurs</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="511"/> <source><b>Git log errors</b><p>This shows possible error messages of the git log command.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished"><b>Historique d'erreurs Git</b><p>Ceci montre des possibles messages d'erreurs de l'historique d'erreur de la commande git.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="527"/> <source>Input</source> - <translation type="unfinished">Entrée</translation> + <translation>Entrée</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="549"/> <source>Press to send the input to the git process</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour envoyer l'entrée vers le processus git</translation> + <translation>Cliquer pour envoyer l'entrée vers le processus git</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="552"/> <source>&Send</source> - <translation type="unfinished">Envoyer</translation> + <translation>&Envoyer</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="555"/> <source>Alt+S</source> - <translation type="unfinished">Alt+S</translation> + <translation>Alt+S</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="562"/> <source>Enter data to be sent to the git process</source> - <translation type="unfinished">Entrer les données à envoyer vers le processus git</translation> + <translation>Entrer les données à envoyer vers le processus git</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="569"/> <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour basculer le champ d'entrée en mode Mot de Passe</translation> + <translation>Cocher pour basculer le champ d'entrée en mode Mot de Passe</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="572"/> <source>&Password Mode</source> - <translation type="unfinished">Mode Mot de &Passe</translation> + <translation>Mode Mot de &Passe</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="575"/> <source>Alt+P</source> - <translation type="unfinished">Alt+P</translation> + <translation>Alt+P</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="93"/> <source>&Refresh</source> - <translation type="unfinished">&Rafraichir</translation> + <translation>&Rafraichir</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="95"/> <source>Press to refresh the list of commits</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour rafraichir la liste des commits</translation> + <translation>Cliquer pour rafraichir la liste des commits</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="103"/> <source>Find</source> - <translation type="unfinished">Trouver</translation> + <translation>Trouver</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="104"/> <source>Filter</source> - <translation type="unfinished">Filtrer</translation> + <translation>Filtrer</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="110"/> <source>File</source> - <translation type="unfinished">Fichier</translation> + <translation>Fichier</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="128"/> @@ -21917,7 +21919,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="140"/> <source><tr><td><b>Parents</b></td><td>{0}</td></tr></source> - <translation type="unfinished"><tr><td><b>Parents</b></td><td>{0}</td></tr></translation> + <translation><tr><td><b>Parents</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="143"/> @@ -21927,42 +21929,42 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="146"/> <source><tr><td><b>Branches</b></td><td>{0}</td></tr></source> - <translation type="unfinished"><tr><td><b>Branches</b></td><td>{0}</td></tr></translation> + <translation><tr><td><b>Branches</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="149"/> <source><tr><td><b>Tags</b></td><td>{0}</td></tr></source> - <translation type="unfinished"><tr><td><b>Étiquettes</b></td><td>{0}</td></tr></translation> + <translation><tr><td><b>Étiquettes</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="152"/> <source><tr><td><b>Message</b></td><td>{0}</td></tr></source> - <translation type="unfinished"><tr><td><b>Message</b></td><td>{0}</td></tr></translation> + <translation><tr><td><b>Message</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="203"/> <source>Added</source> - <translation type="unfinished">Ajouté</translation> + <translation>Ajouté</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="204"/> <source>Deleted</source> - <translation type="unfinished">Supprimé</translation> + <translation>Supprimé</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="205"/> <source>Modified</source> - <translation type="unfinished">Modifié</translation> + <translation>Modifié</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="206"/> <source>Copied</source> - <translation type="unfinished">Copié</translation> + <translation>Copié</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="207"/> <source>Renamed</source> - <translation type="unfinished">Renommé</translation> + <translation>Renommé</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="208"/> @@ -21977,7 +21979,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="210"/> <source>Unknown</source> - <translation type="unfinished">Inconnu</translation> + <translation>Inconnu</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="246"/> @@ -21992,12 +21994,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="256"/> <source>Show Author Columns</source> - <translation type="unfinished">Montrer la colonne Auteur</translation> + <translation>Montrer la colonne Auteur</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="258"/> <source>Press to show the author columns</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour afficher la colonne auteur</translation> + <translation>Cliquer pour afficher la colonne auteur</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="266"/> @@ -22012,27 +22014,27 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="276"/> <source>Show Branches Column</source> - <translation type="unfinished">Montrer la colonne Branches</translation> + <translation>Montrer la colonne Branches</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="278"/> <source>Press to show the branches column</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour afficher la colonne Branche</translation> + <translation>Cliquer pour afficher la colonne Branche</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="286"/> <source>Show Tags Column</source> - <translation type="unfinished">Montrer la colonne des étiquettes</translation> + <translation>Montrer la colonne des étiquettes</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="288"/> <source>Press to show the Tags column</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour affichier la colonne des étiquettes</translation> + <translation>Cliquer pour affichier la colonne des étiquettes</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="315"/> <source>Copy Commits</source> - <translation type="unfinished">Copier les commits</translation> + <translation>Copier les commits</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="317"/> @@ -22042,22 +22044,22 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="322"/> <source>Tag</source> - <translation type="unfinished">Étiquettes</translation> + <translation>Étiquettes</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="324"/> <source>Tag the selected commit</source> - <translation type="unfinished">Étiquetter le commit sélectionné</translation> + <translation>Étiquetter le commit sélectionné</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="1794"/> <source>Branch</source> - <translation type="unfinished">Branche</translation> + <translation>Branche</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="328"/> <source>Create a new branch at the selected commit.</source> - <translation type="unfinished">Créer une nouvelle branche au commit sélectionné.</translation> + <translation>Créer une nouvelle branche au commit sélectionné.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="330"/> @@ -22072,7 +22074,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="1846"/> <source>Switch</source> - <translation type="unfinished">Basculer de version</translation> + <translation>Basculer de version</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="338"/> @@ -22092,7 +22094,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="347"/> <source>Describe</source> - <translation type="unfinished">Décrire</translation> + <translation>Décrire</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="349"/> @@ -22102,33 +22104,33 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="634"/> <source>The git process did not finish within 30s.</source> - <translation type="unfinished">Le processus git n'a pas terminé dans les 30s.</translation> + <translation>Le processus git n'a pas terminé dans les 30s.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="637"/> <source>Could not start the git executable.</source> - <translation type="unfinished">Ne peut démarrer le processus git.</translation> + <translation>Ne peut démarrer le processus git.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="640"/> <source>Git Error</source> - <translation type="unfinished">Erreur Git</translation> + <translation>Erreur Git</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="756"/> <source>{0} ({1}%)</source> <comment>action, confidence</comment> - <translation type="unfinished">{0} ({1}%)</translation> + <translation>{0} ({1}%)</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="822"/> <source>Process Generation Error</source> - <translation type="unfinished">Erreur du processus</translation> + <translation>Erreur du processus</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="822"/> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> - <translation type="unfinished">Impossible de lancer le processus {0}. Assurez-vous qu'il est bien dans le chemin de recherche.</translation> + <translation>Impossible de lancer le processus {0}. Assurez-vous qu'il est bien dans le chemin de recherche.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="1267"/> @@ -22153,12 +22155,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="1872"/> <source>Select a branch</source> - <translation type="unfinished">Choisir une branche</translation> + <translation>Choisir une branche</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="1825"/> <source>Select a default branch</source> - <translation type="unfinished">Choisir la branche par défaut</translation> + <translation>Choisir la branche par défaut</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="1825"/> @@ -22168,12 +22170,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="2054"/> <source>Find Commit</source> - <translation type="unfinished">Trouver le commit</translation> + <translation>Trouver le commit</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="2054"/> <source>'{0}' was not found.</source> - <translation type="unfinished">'{0}' n'a pas été trouvé.</translation> + <translation>'{0}' n'a pas été trouvé.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="2114"/> @@ -22188,27 +22190,27 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="2155"/> <source>There is no difference.</source> - <translation type="unfinished">Aucune différence.</translation> + <translation>Aucune différence.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="2318"/> <source>Save Diff</source> - <translation type="unfinished">Enregistrer Diff</translation> + <translation>Enregistrer Diff</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="2284"/> <source>Patch Files (*.diff)</source> - <translation type="unfinished">Fichiers Patch (*.diff)</translation> + <translation>Fichiers Patch (*.diff)</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="2301"/> <source><p>The patch file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le fichier patch <b>{0}</b> existe déjà. L'écraser ?</p></translation> + <translation><p>Le fichier patch <b>{0}</b> existe déjà. L'écraser ?</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="2318"/> <source><p>The patch file <b>{0}</b> could not be saved.<br>Reason: {1}</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le fichier patch <b>{0}</b> ne peut être enregistrer.<br>Raison : {1}</p></translation> + <translation><p>Le fichier patch <b>{0}</b> ne peut être enregistrer.<br>Raison : {1}</p></translation> </message> </context> <context> @@ -22221,7 +22223,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitMergeDialog.ui" line="23"/> <source>Revision</source> - <translation type="unfinished">Révision</translation> + <translation>Révision</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitMergeDialog.ui" line="29"/> @@ -22231,7 +22233,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitMergeDialog.ui" line="32"/> <source>Commit:</source> - <translation type="unfinished">Commit :</translation> + <translation>Commit :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitMergeDialog.ui" line="42"/> @@ -22241,57 +22243,57 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitMergeDialog.ui" line="49"/> <source>Select to specify a revision by a tag</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour spécifier une révision par une étiquette</translation> + <translation>Cocher pour spécifier une révision par une étiquette</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitMergeDialog.ui" line="52"/> <source>Tag:</source> - <translation type="unfinished">Étiquette :</translation> + <translation>Étiquette :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitMergeDialog.ui" line="62"/> <source>Enter a tag name</source> - <translation type="unfinished">Entrer un nom d'étiquette</translation> + <translation>Entrer un nom d'étiquette</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitMergeDialog.ui" line="72"/> <source>Select to specify a revision by a local branch</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour spécifier une révision par une branche locale</translation> + <translation>Cocher pour spécifier une révision par une branche locale</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitMergeDialog.ui" line="75"/> <source>Local Branch:</source> - <translation type="unfinished">Branche locale :</translation> + <translation>Branche locale :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitMergeDialog.ui" line="85"/> <source>Enter a local branch name</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nom d'une branche locale</translation> + <translation>Entrer le nom d'une branche locale</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitMergeDialog.ui" line="95"/> <source>Select to specify a revision by a remote branch</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Cocher pour spécifier une révision par une branche distante</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitMergeDialog.ui" line="98"/> <source>Remote Branch:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Branche distante :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitMergeDialog.ui" line="108"/> <source>Enter a remote branch name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Entrer le nom d'une branche distante</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitMergeDialog.ui" line="118"/> <source>Select to not specify a specific revision</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour ne pas spécifier une révision particulière</translation> + <translation>Cocher pour ne pas spécifier une révision particulière</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitMergeDialog.ui" line="121"/> <source>No commit selected</source> - <translation type="unfinished">Pas de commit sélectionné</translation> + <translation>Pas de commit sélectionné</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitMergeDialog.ui" line="134"/> @@ -22306,7 +22308,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitMergeDialog.ui" line="146"/> <source>Commit Message:</source> - <translation type="unfinished">Message du commit :</translation> + <translation>Message du commit :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitMergeDialog.ui" line="153"/> @@ -22331,7 +22333,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitMergeDialog.ui" line="179"/> <source>Show diff statistics</source> - <translation type="unfinished">Montrer les statistiques diff</translation> + <translation>Montrer les statistiques diff</translation> </message> </context> <context> @@ -22339,7 +22341,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitNewProjectOptionsDialog.ui" line="14"/> <source>New Project from Repository</source> - <translation type="unfinished">Nouveau projet à partir du dépot</translation> + <translation>Nouveau projet à partir du dépot</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitNewProjectOptionsDialog.ui" line="17"/> @@ -22351,12 +22353,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitNewProjectOptionsDialog.ui" line="28"/> <source>&URL:</source> - <translation type="unfinished">&URL:</translation> + <translation>&URL:</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitNewProjectOptionsDialog.ui" line="44"/> <source>Enter the URL of the repository</source> - <translation type="unfinished">Entrer l'URL du dépot</translation> + <translation>Entrer l'URL du dépot</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitNewProjectOptionsDialog.ui" line="60"/> @@ -22366,36 +22368,36 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitNewProjectOptionsDialog.ui" line="67"/> <source>Press to clear the history of entered repository URLs</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Cliquer pour effacer l'historique des URLs de dépot entrées</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitNewProjectOptionsDialog.ui" line="74"/> <source>Project &Directory:</source> - <translation type="unfinished">&Répertoire du projet :</translation> + <translation>&Répertoire du projet :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitNewProjectOptionsDialog.ui" line="84"/> <source>Enter the directory of the new project.</source> - <translation type="unfinished">Entrer le répertoire du nouveau projet.</translation> + <translation>Entrer le répertoire du nouveau projet.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitNewProjectOptionsDialog.ui" line="87"/> <source><b>Project Directory</b> <p>Enter the directory of the new project. It will be retrieved from the repository and be placed in this directory.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Répertoire du projet</b> + <translation><b>Répertoire du projet</b> <p>Entrer le répertoire du nouveau projet. Le projet sera rappatrié depuis le référentiel vers ce répertoire.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitNewProjectOptionsDialog.py" line="88"/> <source>Select Repository-Directory</source> - <translation type="unfinished">Sélection du répertoire dépot</translation> + <translation>Sélection du répertoire dépot</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitNewProjectOptionsDialog.py" line="103"/> <source>Select Project Directory</source> - <translation type="unfinished">Selection d'un répertoire projet</translation> + <translation>Selection d'un répertoire projet</translation> </message> </context> <context> @@ -22403,7 +22405,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitOptionsDialog.ui" line="14"/> <source>Initial Commit</source> - <translation type="unfinished">Commit initial</translation> + <translation>Commit initial</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitOptionsDialog.ui" line="17"/> @@ -22414,23 +22416,23 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitOptionsDialog.ui" line="29"/> <source>Commit &Message:</source> - <translation type="unfinished">&Message du commit :</translation> + <translation>&Message du commit :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitOptionsDialog.ui" line="39"/> <source>Enter the log message for the new project.</source> - <translation type="unfinished">Entrer le message log pour le nouveau projet.</translation> + <translation>Entrer le message log pour le nouveau projet.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitOptionsDialog.ui" line="42"/> <source><b>Log Message</b> <p>Enter the log message to be used for the new project.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Message Log</b><p>Entrer le message log à utiliser pour le nouveau projet.</p></translation> + <translation><b>Message Log</b><p>Entrer le message log à utiliser pour le nouveau projet.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitOptionsDialog.ui" line="46"/> <source>new project started</source> - <translation type="unfinished">nouveau projet démarré</translation> + <translation>nouveau projet démarré</translation> </message> </context> <context> @@ -22438,22 +22440,22 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ConfigurationPage/GitPage.ui" line="20"/> <source><b>Configure Git Interface</b></source> - <translation type="unfinished"><b>Configurer l'interface Git</b></translation> + <translation><b>Configurer l'interface Git</b></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ConfigurationPage/GitPage.ui" line="40"/> <source>Log</source> - <translation type="unfinished">Log</translation> + <translation>Log</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ConfigurationPage/GitPage.ui" line="46"/> <source>No. of log messages shown:</source> - <translation type="unfinished">Nb. de messages log affichés:</translation> + <translation>Nb. de messages log affichés:</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ConfigurationPage/GitPage.ui" line="53"/> <source>Enter the number of log messages to be shown</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nombre de messages log à afficher</translation> + <translation>Entrer le nombre de messages log à afficher</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ConfigurationPage/GitPage.ui" line="82"/> @@ -22468,7 +22470,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ConfigurationPage/GitPage.ui" line="95"/> <source>All</source> - <translation type="unfinished">Tous</translation> + <translation>Tous</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ConfigurationPage/GitPage.ui" line="105"/> @@ -22483,17 +22485,17 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ConfigurationPage/GitPage.ui" line="118"/> <source>Commit</source> - <translation type="unfinished">Commit</translation> + <translation>Commit</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ConfigurationPage/GitPage.ui" line="124"/> <source>No. of commit messages to remember:</source> - <translation type="unfinished">Nb. de messages de commit à conserver:</translation> + <translation>Nb. de messages de commit à conserver:</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ConfigurationPage/GitPage.ui" line="131"/> <source>Enter the number of commit messages to remember</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nombre de messages de commit à conserver</translation> + <translation>Entrer le nombre de messages de commit à conserver</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ConfigurationPage/GitPage.ui" line="160"/> @@ -22508,7 +22510,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ConfigurationPage/GitPage.ui" line="199"/> <source>Cleanup</source> - <translation type="unfinished">Nettoyer</translation> + <translation>Nettoyer</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ConfigurationPage/GitPage.ui" line="205"/> @@ -22523,7 +22525,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ConfigurationPage/GitPage.ui" line="222"/> <source>Repository Optimization</source> - <translation type="unfinished">Optimisation du dépot</translation> + <translation>Optimisation du dépot</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ConfigurationPage/GitPage.ui" line="228"/> @@ -22538,12 +22540,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ConfigurationPage/GitPage.ui" line="241"/> <source>Edit the Git configuration file</source> - <translation type="unfinished">Éditer le fichier de configuration Git</translation> + <translation>Éditer le fichier de configuration Git</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ConfigurationPage/GitPage.ui" line="244"/> <source>Edit configuration file</source> - <translation type="unfinished">Éditer le fichier de configuration</translation> + <translation>Éditer le fichier de configuration</translation> </message> </context> <context> @@ -22551,27 +22553,27 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPatchFilesDialog.py" line="82"/> <source>Patch Files</source> - <translation type="unfinished">Fichiers patch</translation> + <translation>Fichiers patch</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPatchFilesDialog.ui" line="37"/> <source>Press to add patch files to the list</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour ajouter un fichier patch à la liste</translation> + <translation>Cliquer pour ajouter un fichier patch à la liste</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPatchFilesDialog.ui" line="44"/> <source>Press to delete the selected patch files from the list</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour supprimer le patch sélectionné de la liste</translation> + <translation>Cliquer pour supprimer le patch sélectionné de la liste</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPatchFilesDialog.ui" line="58"/> <source>Press to move the selected file up</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour déplacer le fichier sélectionné vers le haut</translation> + <translation>Cliquer pour déplacer le fichier sélectionné vers le haut</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPatchFilesDialog.ui" line="65"/> <source>Press to move the selected file down</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour déplacer le fichier sélectionné vers le bas</translation> + <translation>Cliquer pour déplacer le fichier sélectionné vers le bas</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPatchFilesDialog.ui" line="91"/> @@ -22606,7 +22608,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPatchFilesDialog.py" line="82"/> <source>Patch Files (*.diff *.patch);;All Files (*)</source> - <translation type="unfinished">Fichier Patch (*.diff *.patch);;Tous les fichiers (*)</translation> + <translation>Fichier Patch (*.diff *.patch);;Tous les fichiers (*)</translation> </message> </context> <context> @@ -22614,27 +22616,27 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPatchStatisticsDialog.ui" line="14"/> <source>Patch Statistics</source> - <translation type="unfinished">Statistiques de patch</translation> + <translation>Statistiques de patch</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPatchStatisticsDialog.ui" line="23"/> <source>Insertions and Deletions:</source> - <translation type="unfinished">Insertions et suppressions :</translation> + <translation>Insertions et suppressions :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPatchStatisticsDialog.ui" line="52"/> <source># Insertions</source> - <translation type="unfinished"># Insertions</translation> + <translation># Insertions</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPatchStatisticsDialog.ui" line="57"/> <source># Deletions</source> - <translation type="unfinished"># Suppressions</translation> + <translation># Suppressions</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPatchStatisticsDialog.ui" line="62"/> <source>File</source> - <translation type="unfinished">Fichier</translation> + <translation>Fichier</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPatchStatisticsDialog.ui" line="70"/> @@ -22644,12 +22646,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPatchStatisticsDialog.py" line="117"/> <source>Process Generation Error</source> - <translation type="unfinished">Erreur du processus</translation> + <translation>Erreur du processus</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPatchStatisticsDialog.py" line="117"/> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> - <translation type="unfinished">Impossible de lancer le processus {0}. Assurez-vous qu'il est bien dans le chemin de recherche.</translation> + <translation>Impossible de lancer le processus {0}. Assurez-vous qu'il est bien dans le chemin de recherche.</translation> </message> </context> <context> @@ -22657,7 +22659,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectBrowserHelper.py" line="487"/> <source>Version Control</source> - <translation type="unfinished">Contrôle de version</translation> + <translation>Contrôle de version</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectBrowserHelper.py" line="498"/> @@ -22677,42 +22679,42 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectBrowserHelper.py" line="513"/> <source>Remove from repository (and disk)</source> - <translation type="unfinished">Supprimer du référentiel (et du disque)</translation> + <translation>Supprimer du référentiel (et du disque)</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectBrowserHelper.py" line="587"/> <source>Remove from repository only</source> - <translation type="unfinished">Supprimer du répertoire uniquement</translation> + <translation>Supprimer du répertoire uniquement</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectBrowserHelper.py" line="429"/> <source>Copy</source> - <translation type="unfinished">Copier</translation> + <translation>Copier</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectBrowserHelper.py" line="431"/> <source>Move</source> - <translation type="unfinished">Déplacer</translation> + <translation>Déplacer</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectBrowserHelper.py" line="434"/> <source>Show log browser</source> - <translation type="unfinished">Afficher le navigateur de logs</translation> + <translation>Afficher le navigateur de logs</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectBrowserHelper.py" line="519"/> <source>Show status</source> - <translation type="unfinished">Afficher l'état (status)</translation> + <translation>Afficher l'état (status)</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectBrowserHelper.py" line="524"/> <source>Show differences</source> - <translation type="unfinished">Monter les différences</translation> + <translation>Monter les différences</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectBrowserHelper.py" line="228"/> <source>Show differences side-by-side</source> - <translation type="unfinished">Montrer les différences côte à côte</translation> + <translation>Montrer les différences côte à côte</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectBrowserHelper.py" line="528"/> @@ -22727,42 +22729,42 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectBrowserHelper.py" line="243"/> <source>Show annotated file</source> - <translation type="unfinished">Afficher les fichiers annotés</translation> + <translation>Afficher les fichiers annotés</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectBrowserHelper.py" line="534"/> <source>Revert changes</source> - <translation type="unfinished">Revenir avant les modifications</translation> + <translation>Revenir avant les modifications</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectBrowserHelper.py" line="541"/> <source>Select all local file entries</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner tous les fichiers locaux</translation> + <translation>Sélectionner tous les fichiers locaux</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectBrowserHelper.py" line="543"/> <source>Select all versioned file entries</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner tous les fichiers ayant une version</translation> + <translation>Sélectionner tous les fichiers ayant une version</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectBrowserHelper.py" line="545"/> <source>Select all local directory entries</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner tous les répertoires locaux</translation> + <translation>Sélectionner tous les répertoires locaux</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectBrowserHelper.py" line="547"/> <source>Select all versioned directory entries</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner tous les répertoires ayant une version</translation> + <translation>Sélectionner tous les répertoires ayant une version</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectBrowserHelper.py" line="550"/> <source>Configure...</source> - <translation type="unfinished">Configuration...</translation> + <translation>Configuration...</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectBrowserHelper.py" line="587"/> <source>Do you really want to remove these files from the repository?</source> - <translation type="unfinished">voulez-vous vraiment supprimer les fichiers de ce dépot ?</translation> + <translation>voulez-vous vraiment supprimer les fichiers de ce dépot ?</translation> </message> </context> <context> @@ -22770,17 +22772,17 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="72"/> <source>New from repository</source> - <translation type="unfinished">Nouveau à partir du dépot</translation> + <translation>Nouveau à partir du dépot</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="72"/> <source>&New from repository...</source> - <translation type="unfinished">&Nouveau depuis un dépot...</translation> + <translation>&Nouveau depuis un dépot...</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="77"/> <source>Create (clone) a new project from a Git repository</source> - <translation type="unfinished">Créer (clone) un nouveau projet à partir d'un dépot Git</translation> + <translation>Créer (clone) un nouveau projet à partir d'un dépot Git</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="80"/> @@ -22790,7 +22792,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="88"/> <source>Fetch changes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Chercher les modifications</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="93"/> @@ -22820,17 +22822,17 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="120"/> <source>Commit changes to repository</source> - <translation type="unfinished">"Commiter" les modifications au dépot</translation> + <translation>"Commiter" les modifications au dépot</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="120"/> <source>Commit changes to repository...</source> - <translation type="unfinished">Commiter les modifications vers le dépot...</translation> + <translation>Commiter les modifications vers le dépot...</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="125"/> <source>Commit changes of the local project to the Git repository</source> - <translation type="unfinished">Commiter les modifications du projet local vers le dépot Git</translation> + <translation>Commiter les modifications du projet local vers le dépot Git</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="128"/> @@ -22855,37 +22857,37 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="152"/> <source>Export from repository</source> - <translation type="unfinished">Exporter à partir du dépot</translation> + <translation>Exporter à partir du dépot</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="152"/> <source>&Export from repository...</source> - <translation type="unfinished">&Exporter à partir du dépot...</translation> + <translation>&Exporter à partir du dépot...</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="157"/> <source>Export a project from the repository</source> - <translation type="unfinished">Exporte un projet d'un référentiel VCS</translation> + <translation>Exporte un projet d'un référentiel VCS</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="160"/> <source><b>Export from repository</b><p>This exports a project from the repository.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Exporter du référentiel</b><p>Exporte un projet d'un référentiel VCS.</p></translation> + <translation><b>Exporter du référentiel</b><p>Exporte un projet d'un référentiel VCS.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="167"/> <source>Show log browser</source> - <translation type="unfinished">Afficher le navigateur de logs</translation> + <translation>Afficher le navigateur de logs</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="172"/> <source>Show a dialog to browse the log of the local project</source> - <translation type="unfinished">Affiche une fenêtre permettant de parcourir les logs du projet local</translation> + <translation>Affiche une fenêtre permettant de parcourir les logs du projet local</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="175"/> <source><b>Show log browser</b><p>This shows a dialog to browse the log of the local project. A limited number of entries is shown first. More can be retrieved later on.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Navigateur de logs</b><p>Affiche une fenêtre permettant de parcourir les messages logs du projet local. La fenêtre n'affiche qu'un nombre limité d'entrées, mais un bouton permet d'afficher les logs plus anciens.</p></translation> + <translation><b>Navigateur de logs</b><p>Affiche une fenêtre permettant de parcourir les messages logs du projet local. La fenêtre n'affiche qu'un nombre limité d'entrées, mais un bouton permet d'afficher les logs plus anciens.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="184"/> @@ -22905,12 +22907,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="201"/> <source>Show differences</source> - <translation type="unfinished">Montrer les différences</translation> + <translation>Montrer les différences</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="201"/> <source>Show &differences...</source> - <translation type="unfinished">Montrer les &différences...</translation> + <translation>Montrer les &différences...</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="206"/> @@ -22920,7 +22922,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="209"/> <source><b>Show differences</b><p>This shows differences of the local project to the repository.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished"><b>Montrer les différences</b><p>Cela affiche les différences entre le projet local et le dépot.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="217"/> @@ -22935,7 +22937,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="222"/> <source>Show the difference of revisions of the project to the repository</source> - <translation type="unfinished">Affiche les différences entre le référentiel et les différentes révisions du projet</translation> + <translation>Affiche les différences entre le référentiel et les différentes révisions du projet</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="225"/> @@ -22945,37 +22947,37 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="233"/> <source>Show status</source> - <translation type="unfinished">Afficher l'état (status)</translation> + <translation>Afficher l'état (status)</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="233"/> <source>Show &status...</source> - <translation type="unfinished">Montrer le &statut...</translation> + <translation>Montrer le &statut...</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="238"/> <source>Show the status of the local project</source> - <translation type="unfinished">Affiche l'état du projet local par rapport au référentiel VCS</translation> + <translation>Affiche l'état du projet local par rapport au référentiel VCS</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="241"/> <source><b>Show status</b><p>This shows the status of the local project.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Afficher l'état VCS</b><p>Affiche l'état du projet local par rapport au référentiel VCS.</p></translation> + <translation><b>Afficher l'état VCS</b><p>Affiche l'état du projet local par rapport au référentiel VCS.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="248"/> <source>Switch</source> - <translation type="unfinished">Basculer de version</translation> + <translation>Basculer de version</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="248"/> <source>S&witch...</source> - <translation type="unfinished">&Basculer de version...</translation> + <translation>&Basculer de version...</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="253"/> <source>Switch the working directory to another revision</source> - <translation type="unfinished">Basculer le répertoire de travail sur une autre version</translation> + <translation>Basculer le répertoire de travail sur une autre version</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="256"/> @@ -22985,17 +22987,17 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="264"/> <source>Tag in repository</source> - <translation type="unfinished">Etiqueter au niveau du référentiel (tag)</translation> + <translation>Etiqueter au niveau du référentiel (tag)</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="264"/> <source>&Tag in repository...</source> - <translation type="unfinished">&Etiqueter dans le référentiel...</translation> + <translation>&Etiqueter dans le référentiel...</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="269"/> <source>Perform tag operations for the local project</source> - <translation type="unfinished">Réaliser des opérations d'étiquettage pour le projet local</translation> + <translation>Réaliser des opérations d'étiquettage pour le projet local</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="272"/> @@ -23005,27 +23007,27 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="280"/> <source>List tags</source> - <translation type="unfinished">Lister les étiquettes</translation> + <translation>Lister les étiquettes</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="280"/> <source>&List tags...</source> - <translation type="unfinished">&Lister les étiquettes...</translation> + <translation>&Lister les étiquettes...</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="284"/> <source>List tags of the project</source> - <translation type="unfinished">Liste les étiquettes du projet</translation> + <translation>Liste les étiquettes du projet</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="287"/> <source><b>List tags</b><p>This lists the tags of the project.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Liste des étiquettes</b><p>Liste les étiquettes du projet.</p></translation> + <translation><b>Liste des étiquettes</b><p>Liste les étiquettes du projet.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="294"/> <source>Show most recent tag</source> - <translation type="unfinished">Montrer les étiquettes les plus récentes</translation> + <translation>Montrer les étiquettes les plus récentes</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="298"/> @@ -23040,22 +23042,22 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="309"/> <source>List branches</source> - <translation type="unfinished">Lister les branches</translation> + <translation>Lister les branches</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="309"/> <source>&List branches...</source> - <translation type="unfinished">&Lister les branches...</translation> + <translation>&Lister les branches...</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="313"/> <source>List branches of the project</source> - <translation type="unfinished">Liste les branches du projet</translation> + <translation>Liste les branches du projet</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="316"/> <source><b>List branches</b><p>This lists the branches of the project.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Liste des branches</b><p>Effectue la liste de toutes les branches de développement du projet.</p></translation> + <translation><b>Liste des branches</b><p>Effectue la liste de toutes les branches de développement du projet.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="323"/> @@ -23100,17 +23102,17 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="353"/> <source>Branch in repository</source> - <translation type="unfinished">Branche dans le dépot</translation> + <translation>Branche dans le dépot</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="353"/> <source>&Branch in repository...</source> - <translation type="unfinished">&Branches dans le dépot</translation> + <translation>&Branches dans le dépot...</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="358"/> <source>Perform branch operations for the local project</source> - <translation type="unfinished">Réaliser une opération sur une branche pour le projet local</translation> + <translation>Réaliser une opération sur une branche pour le projet local</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="361"/> @@ -23140,37 +23142,37 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="383"/> <source>Show current branch</source> - <translation type="unfinished">Montrer la branche courante</translation> + <translation>Montrer la branche courante</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="387"/> <source>Show the current branch of the project</source> - <translation type="unfinished">Montrer la branche courante du projet</translation> + <translation>Montrer la branche courante du projet</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="390"/> <source><b>Show current branch</b><p>This shows the current branch of the project.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Montrer la branche courante</b><p>Ceci affiche la branche courante du projet.</p></translation> + <translation><b>Montrer la branche courante</b><p>Ceci affiche la branche courante du projet.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="397"/> <source>Revert changes</source> - <translation type="unfinished">Revenir avant les modifications</translation> + <translation>Revenir avant les modifications</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="397"/> <source>Re&vert changes</source> - <translation type="unfinished">&Recharger le projet</translation> + <translation>&Recharger le projet</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="402"/> <source>Revert all changes made to the local project</source> - <translation type="unfinished">Recharger le projet et écraser toutes les modifications locales</translation> + <translation>Recharger le projet et écraser toutes les modifications locales</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="405"/> <source><b>Revert changes</b><p>This reverts all changes made to the local project.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Recharger le projet</b><p>Recharge le projet et écrase toutes les modifications effectuées localement.</p></translation> + <translation><b>Recharger le projet</b><p>Recharge le projet et écrase toutes les modifications effectuées localement.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="412"/> @@ -23195,22 +23197,22 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="427"/> <source>Merge</source> - <translation type="unfinished">Fusionner</translation> + <translation>Fusionner</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="427"/> <source>Mer&ge changes...</source> - <translation type="unfinished">&Fusionner les modifications...</translation> + <translation>&Fusionner les modifications...</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="432"/> <source>Merge changes into the local project</source> - <translation type="unfinished">Fusionner les modifications dans le projet local</translation> + <translation>Fusionner les modifications dans le projet local</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="435"/> <source><b>Merge</b><p>This merges changes into the local project.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Fusion</b><p>Ceci fusionne les modifications dans le projet local.</p></translation> + <translation><b>Fusion</b><p>Ceci fusionne les modifications dans le projet local.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="442"/> @@ -23245,62 +23247,62 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="472"/> <source>Cleanup</source> - <translation type="unfinished">Nettoyer</translation> + <translation>Nettoyer</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="472"/> <source>Cleanu&p</source> - <translation type="unfinished">&Nettoyer</translation> + <translation>&Nettoyer</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="476"/> <source>Cleanup the local project</source> - <translation type="unfinished">Nettoyer le projet local</translation> + <translation>Nettoyer le projet local</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="479"/> <source><b>Cleanup</b><p>This performs a cleanup of the local project.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Nettoyer</b><p>Permet de nettoyer le projet local.</p></translation> + <translation><b>Nettoyer</b><p>Permet de nettoyer le projet local.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="486"/> <source>Execute command</source> - <translation type="unfinished">Exécuter une commande</translation> + <translation>Exécuter une commande</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="486"/> <source>E&xecute command...</source> - <translation type="unfinished">E&xécuter une commande...</translation> + <translation>E&xécuter une commande...</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="490"/> <source>Execute an arbitrary Git command</source> - <translation type="unfinished">Exécuter une commande git arbitraire</translation> + <translation>Exécuter une commande git arbitraire</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="493"/> <source><b>Execute command</b><p>This opens a dialog to enter an arbitrary Git command.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Executer une commande</b><p>Ceci ouvre une fenêtre pour entrer une commande Git arbitraire.</p></translation> + <translation><b>Executer une commande</b><p>Ceci ouvre une fenêtre pour entrer une commande Git arbitraire.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="501"/> <source>Configure</source> - <translation type="unfinished">Configuration</translation> + <translation>Configuration</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="501"/> <source>Configure...</source> - <translation type="unfinished">Configuration...</translation> + <translation>Configuration...</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="505"/> <source>Show the configuration dialog with the Git page selected</source> - <translation type="unfinished">Montre la fenêtre de configuration avec la page Git sélectionnée</translation> + <translation>Montre la fenêtre de configuration avec la page Git sélectionnée</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="508"/> <source><b>Configure</b><p>Show the configuration dialog with the Git page selected.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Configuration</b><p>Montre la fenêtre de configuration avec la page Git sélectionnée.</p></translation> + <translation><b>Configuration</b><p>Montre la fenêtre de configuration avec la page Git sélectionnée.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="516"/> @@ -23365,7 +23367,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="560"/> <source>Remove...</source> - <translation type="unfinished">Supprimer...</translation> + <translation>Supprimer...</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="564"/> @@ -23400,12 +23402,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1873"/> <source>Rename</source> - <translation type="unfinished">Renommer</translation> + <translation>Renommer</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="589"/> <source>Rename...</source> - <translation type="unfinished">Renommer...</translation> + <translation>Renommer...</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="593"/> @@ -23420,17 +23422,17 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1894"/> <source>Copy Commits</source> - <translation type="unfinished">Copier les commits</translation> + <translation>Copier les commits</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="638"/> <source>Copies commits into the current branch</source> - <translation type="unfinished">Copier les commits dans la branche actuelle</translation> + <translation>Copier les commits dans la branche actuelle</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="641"/> <source><b>Copy Commits</b><p>This copies commits on top of the current branch.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Copier les commits</b><p>Ceci copier les commits par dessus la branche courante.</p></translation> + <translation><b>Copier les commits</b><p>Ceci copier les commits par dessus la branche courante.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="648"/> @@ -23540,7 +23542,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="739"/> <source>Restore && Keep</source> - <translation type="unfinished">Restorer && Conserver</translation> + <translation>Restorer && Conserver</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="743"/> @@ -23555,7 +23557,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="753"/> <source>Restore && Delete</source> - <translation type="unfinished">Restorer && Supprimer</translation> + <translation>Restorer && Supprimer</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="757"/> @@ -23570,7 +23572,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2041"/> <source>Create Branch</source> - <translation type="unfinished">Créer une branche</translation> + <translation>Créer une branche</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="771"/> @@ -23585,7 +23587,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="782"/> <source>Delete</source> - <translation type="unfinished">Supprimer</translation> + <translation>Supprimer</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="786"/> @@ -23600,7 +23602,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="796"/> <source>Delete All</source> - <translation type="unfinished">Tous supprimer</translation> + <translation>Tous supprimer</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="800"/> @@ -23615,57 +23617,57 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="810"/> <source>Edit user configuration</source> - <translation type="unfinished">Éditer la configuration utilisateur</translation> + <translation>Éditer la configuration utilisateur</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="810"/> <source>Edit user configuration...</source> - <translation type="unfinished">Éditer la configuration utilisateur...</translation> + <translation>Éditer la configuration utilisateur...</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="814"/> <source>Show an editor to edit the user configuration file</source> - <translation type="unfinished">Montrer un éditeur pour modifier le fichier de configuration utilisateur</translation> + <translation>Montrer un éditeur pour modifier le fichier de configuration utilisateur</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="817"/> <source><b>Edit user configuration</b><p>Show an editor to edit the user configuration file.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Éditer la configuration utilisateur</b><p>Affiche un éditeur pour modifier la configuration utilisateur.</p></translation> + <translation><b>Éditer la configuration utilisateur</b><p>Affiche un éditeur pour modifier la configuration utilisateur.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="824"/> <source>Edit repository configuration</source> - <translation type="unfinished">Modifier la configuration du dépot</translation> + <translation>Modifier la configuration du dépot</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="824"/> <source>Edit repository configuration...</source> - <translation type="unfinished">Modifier la configuration du dépot...</translation> + <translation>Modifier la configuration du dépot...</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="828"/> <source>Show an editor to edit the repository configuration file</source> - <translation type="unfinished">Afficher un éditeur pour modifier le fichier de configuration du dépot</translation> + <translation>Afficher un éditeur pour modifier le fichier de configuration du dépot</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="831"/> <source><b>Edit repository configuration</b><p>Show an editor to edit the repository configuration file.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Modifier la configuration du dépot</b><p>Afficher un éditeur pour modifier le fichier de configuration du dépot.</p></translation> + <translation><b>Modifier la configuration du dépot</b><p>Afficher un éditeur pour modifier le fichier de configuration du dépot.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="839"/> <source>Create .gitignore</source> - <translation type="unfinished">Créer le fichier .gitignore</translation> + <translation>Créer le fichier .gitignore</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="843"/> <source>Create a .gitignore file with default values</source> - <translation type="unfinished">Créer le fichier .gitignore avec les valeurs par défaut</translation> + <translation>Créer le fichier .gitignore avec les valeurs par défaut</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="846"/> <source><b>Create .gitignore</b><p>This creates a .gitignore file with default values.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Créer le fichier .gitignore</b><p>Créer le fichier .gitignore avec les valeurs par défaut.</p></translation> + <translation><b>Créer le fichier .gitignore</b><p>Créer le fichier .gitignore avec les valeurs par défaut.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="853"/> @@ -23690,12 +23692,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="869"/> <source>Verify repository</source> - <translation type="unfinished">Vérifier le dépot</translation> + <translation>Vérifier le dépot</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="869"/> <source>Verify repository...</source> - <translation type="unfinished">Vérifier le dépot...</translation> + <translation>Vérifier le dépot...</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="873"/> @@ -23710,57 +23712,57 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="884"/> <source>Optimize repository</source> - <translation type="unfinished">Optimiser le dépot</translation> + <translation>Optimiser le dépot</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="884"/> <source>Optimize repository...</source> - <translation type="unfinished">Optimiser le dépot...</translation> + <translation>Optimiser le dépot...</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="888"/> <source>Cleanup and optimize the local repository</source> - <translation type="unfinished">Nettoyer et optimiser le dépot local</translation> + <translation>Nettoyer et optimiser le dépot local</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="891"/> <source><b>Optimize repository</b><p>This cleans up and optimizes the local repository.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Optimiser le dépot</b><p>Cela néttoye et optimise le dépot local.</p></translation> + <translation><b>Optimiser le dépot</b><p>Cela néttoye et optimise le dépot local.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="898"/> <source>Repository Statistics</source> - <translation type="unfinished">Statistiques du dépot</translation> + <translation>Statistiques du dépot</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="898"/> <source>Repository Statistics...</source> - <translation type="unfinished">Statistiques du dépot...</translation> + <translation>Statistiques du dépot...</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="902"/> <source>Show some statistics of the local repository</source> - <translation type="unfinished">Afficher quelques statistiques du dépot local</translation> + <translation>Afficher quelques statistiques du dépot local</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="905"/> <source><b>Repository Statistics</b><p>This show some statistics of the local repository.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Statistiques du dépot</b><p>Cela affiche quelques statistiques du dépot local.</p></translation> + <translation><b>Statistiques du dépot</b><p>Cela affiche quelques statistiques du dépot local.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="912"/> <source>Create Archive</source> - <translation type="unfinished">Créer une archive</translation> + <translation>Créer une archive</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="916"/> <source>Create an archive from the local repository</source> - <translation type="unfinished">Créer une archive à partir du dépot local</translation> + <translation>Créer une archive à partir du dépot local</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="919"/> <source><b>Create Archive</b><p>This creates an archive from the local repository.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Créer une archive</b><p>Cela créer un archive à partir du dépot local.</p></translation> + <translation><b>Créer une archive</b><p>Cela créer un archive à partir du dépot local.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="926"/> @@ -23865,7 +23867,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="998"/> <source>Start</source> - <translation type="unfinished">Démarrer</translation> + <translation>Démarrer</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1002"/> @@ -23895,12 +23897,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1028"/> <source>Mark as "good"</source> - <translation type="unfinished">Marquer comme "bon"</translation> + <translation>Marquer comme "bon"</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1028"/> <source>Mark as "good"...</source> - <translation type="unfinished">Marquer comme "bon"...</translation> + <translation>Marquer comme "bon"...</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1032"/> @@ -23915,12 +23917,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1042"/> <source>Mark as "bad"</source> - <translation type="unfinished">Marquer comme "mauvais"</translation> + <translation>Marquer comme "mauvais"</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1042"/> <source>Mark as "bad"...</source> - <translation type="unfinished">Marquer comme "mauvais"...</translation> + <translation>Marquer comme "mauvais"...</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1046"/> @@ -23935,12 +23937,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1056"/> <source>Skip</source> - <translation type="unfinished">Passer</translation> + <translation>Passer</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1056"/> <source>Skip...</source> - <translation type="unfinished">Passer...</translation> + <translation>Passer...</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1060"/> @@ -23955,12 +23957,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1070"/> <source>Reset</source> - <translation type="unfinished">Réinitialiser</translation> + <translation>Réinitialiser</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1070"/> <source>Reset...</source> - <translation type="unfinished">Réinitialiser...</translation> + <translation>Réinitialiser...</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1074"/> @@ -24050,72 +24052,72 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2322"/> <source>Apply patch files</source> - <translation type="unfinished">Appliquer les fichiers patch</translation> + <translation>Appliquer les fichiers patch</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1165"/> <source>Apply a list of patch files</source> - <translation type="unfinished">Appliquer une liste de fichier patch</translation> + <translation>Appliquer une liste de fichier patch</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1168"/> <source><b>Apply patch files</b><p>This applies a list of patch files.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Appliquer les fichiers patch</b><p>Ceci applique une liste de fichiers patch.</p></translation> + <translation><b>Appliquer les fichiers patch</b><p>Ceci applique une liste de fichiers patch.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1175"/> <source>Show patch statistics</source> - <translation type="unfinished">Montrer les statistiques de patch</translation> + <translation>Montrer les statistiques de patch</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1179"/> <source>Show some statistics for a list of patch files</source> - <translation type="unfinished">Montrer quelques statistiques pour une liste de fichiers patch</translation> + <translation>Montrer quelques statistiques pour une liste de fichiers patch</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1182"/> <source><b>Show patch statistics</b><p>This shows some statistics for a list of patch files.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Montrer les statistiques patch</b><p>Ceci montre quelques statistiques pour une liste de fichiers patch.</p></translation> + <translation><b>Montrer les statistiques patch</b><p>Ceci montre quelques statistiques pour une liste de fichiers patch.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1194"/> <source>Add a submodule to the current project</source> - <translation type="unfinished">Ajouter un sous-module au projet courant</translation> + <translation>Ajouter un sous-module au projet courant</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1197"/> <source><b>Add</b><p>This adds a submodule to the current project.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Ajouter</b><p>Ceci ajoute un sous-module au projet courant.</p></translation> + <translation><b>Ajouter</b><p>Ceci ajoute un sous-module au projet courant.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1205"/> <source>List</source> - <translation type="unfinished">Liste</translation> + <translation>Liste</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1209"/> <source>List the submodule of the current project</source> - <translation type="unfinished">Liste le sous-module du projet courant</translation> + <translation>Liste le sous-module du projet courant</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1212"/> <source><b>List</b><p>This lists the submodules of the current project.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Liste</b><p>Ceci liste les sous-modules du projet courant.</p></translation> + <translation><b>Liste</b><p>Ceci liste les sous-modules du projet courant.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1220"/> <source>Initialize</source> - <translation type="unfinished">Initialiser</translation> + <translation>Initialiser</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1224"/> <source>Initialize the submodules of the current project</source> - <translation type="unfinished">Initialiser les sous-modules du projet courant</translation> + <translation>Initialiser les sous-modules du projet courant</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1227"/> <source><b>Initialize</b><p>This initializes the submodules of the current project.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Initialiser</b><p>Ceci initialise les sous-modules du projet courant.</p></translation> + <translation><b>Initialiser</b><p>Ceci initialise les sous-modules du projet courant.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1236"/> @@ -24135,32 +24137,32 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1251"/> <source>Update</source> - <translation type="unfinished">Mettre à jour</translation> + <translation>Mettre à jour</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1255"/> <source>Update submodules of the current project</source> - <translation type="unfinished">Mettre à jour les sous-modules du projet courant</translation> + <translation>Mettre à jour les sous-modules du projet courant</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1258"/> <source><b>Update</b><p>This updates submodules of the current project.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Mettre à jour</b><p>Ceci mets à jour les sous-modules du projet courant.</p></translation> + <translation><b>Mettre à jour</b><p>Ceci mets à jour les sous-modules du projet courant.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1266"/> <source>Initialize and Update</source> - <translation type="unfinished">Initialiser et mettre à jour</translation> + <translation>Initialiser et mettre à jour</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1270"/> <source>Initialize and update submodules of the current project</source> - <translation type="unfinished">Initialiser et mettre à jour les sous-modules du projet courant</translation> + <translation>Initialiser et mettre à jour les sous-modules du projet courant</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1273"/> <source><b>Initialize and Update</b><p>This initializes and updates submodules of the current project.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Initialiser et mise à jour</b><p>Ceci initialise et mets à jour les sous-modules du projet courant.</p></translation> + <translation><b>Initialiser et mise à jour</b><p>Ceci initialise et mets à jour les sous-modules du projet courant.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1282"/> @@ -24180,52 +24182,52 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1298"/> <source>Update with Options</source> - <translation type="unfinished">Mise à jour avec options</translation> + <translation>Mise à jour avec options</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1302"/> <source>Update submodules of the current project offering a dialog to enter options</source> - <translation type="unfinished">Mise à jour des sous-modules du projet courant à l'aide d'une fenêtre pour entrer les options</translation> + <translation>Mise à jour des sous-modules du projet courant à l'aide d'une fenêtre pour entrer les options</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1306"/> <source><b>Update with Options</b><p>This updates submodules of the current project offering a dialog to enter update options.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Mise à jour avec options</b><p>Ceci mets à jour les sous-modules du projet courant à l'aide d'une fenêtre pour entrer les options de mise à jour.</p></translation> + <translation><b>Mise à jour avec options</b><p>Ceci mets à jour les sous-modules du projet courant à l'aide d'une fenêtre pour entrer les options de mise à jour.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1315"/> <source>Synchronize URLs</source> - <translation type="unfinished">Synchroniser les URLs</translation> + <translation>Synchroniser les URLs</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1319"/> <source>Synchronize URLs of submodules of the current project</source> - <translation type="unfinished">Synchroniser les URLs des sous-modules du projet courant</translation> + <translation>Synchroniser les URLs des sous-modules du projet courant</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1322"/> <source><b>Synchronize URLs</b><p>This synchronizes URLs of submodules of the current project.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Synchroniser les URLs</b><p>Ceci synchronise les URLs des sous-modules du projet courant.</p></translation> + <translation><b>Synchroniser les URLs</b><p>Ceci synchronise les URLs des sous-modules du projet courant.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1331"/> <source>Show Status</source> - <translation type="unfinished">Montrer le statut</translation> + <translation>Montrer le statut</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1335"/> <source>Show the status of submodules of the current project</source> - <translation type="unfinished">Montrer le statut des sous-modules du projet courant</translation> + <translation>Montrer le statut des sous-modules du projet courant</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1338"/> <source><b>Show Status</b><p>This shows a dialog with the status of submodules of the current project.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Montrer le statut</b><p>Ceci affiche une fenêtre avec le statut des sous-modules du projet courant.</p></translation> + <translation><b>Montrer le statut</b><p>Ceci affiche une fenêtre avec le statut des sous-modules du projet courant.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1347"/> <source>Show Summary</source> - <translation type="unfinished">Montrer le résumé</translation> + <translation>Montrer le résumé</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1351"/> @@ -24240,7 +24242,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1373"/> <source>Administration</source> - <translation type="unfinished">Administration</translation> + <translation>Administration</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1389"/> @@ -24250,7 +24252,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1400"/> <source>Patch Management</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Gestion de patch</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2298"/> @@ -24260,12 +24262,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1426"/> <source>Tags</source> - <translation type="unfinished">Étiquettes</translation> + <translation>Étiquettes</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1434"/> <source>Branches</source> - <translation type="unfinished">Branches</translation> + <translation>Branches</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1447"/> @@ -24290,22 +24292,22 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1490"/> <source>Submodules</source> - <translation type="unfinished">Sous-modules</translation> + <translation>Sous-modules</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1572"/> <source>Git</source> - <translation type="unfinished">Git</translation> + <translation>Git</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1677"/> <source>Branch</source> - <translation type="unfinished">Branche</translation> + <translation>Branche</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2322"/> <source>The project should be reread. Do this now?</source> - <translation type="unfinished">Le projet devrai être relu. Le faire maintenant ?</translation> + <translation>Le projet devrai être relu. Le faire maintenant ?</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1721"/> @@ -24355,12 +24357,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="603"/> <source>Change URL</source> - <translation type="unfinished">Changer l'URL</translation> + <translation>Changer l'URL</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="603"/> <source>Change URL...</source> - <translation type="unfinished">Changer l'URL...</translation> + <translation>Changer l'URL...</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="607"/> @@ -24398,7 +24400,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPullDialog.ui" line="14"/> <source>Git Pull</source> - <translation type="unfinished">Git Pull</translation> + <translation>Git Pull</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPullDialog.ui" line="23"/> @@ -24423,7 +24425,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPullDialog.ui" line="59"/> <source>Update</source> - <translation type="unfinished">Mettre à jour</translation> + <translation>Mettre à jour</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPullDialog.ui" line="81"/> @@ -24456,7 +24458,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPushDialog.ui" line="14"/> <source>Git Push</source> - <translation type="unfinished">Git Push</translation> + <translation>Git Push</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPushDialog.ui" line="25"/> @@ -24481,7 +24483,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPushDialog.ui" line="75"/> <source>Local</source> - <translation type="unfinished">Local</translation> + <translation>Local</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPushDialog.ui" line="80"/> @@ -24496,12 +24498,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPushDialog.ui" line="93"/> <source>Press to select all branches</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour sélectionner toutes les branches</translation> + <translation>Cocher pour sélectionner toutes les branches</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPushDialog.ui" line="96"/> <source>Select All</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner tous</translation> + <translation>Sélectionner tous</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPushDialog.ui" line="106"/> @@ -24516,7 +24518,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPushDialog.ui" line="122"/> <source>Include tags</source> - <translation type="unfinished">Inclure les étiquettes</translation> + <translation>Inclure les étiquettes</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPushDialog.ui" line="129"/> @@ -24561,7 +24563,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPushDialog.ui" line="171"/> <source>only</source> - <translation type="unfinished">uniquement</translation> + <translation>uniquement</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPushDialog.ui" line="178"/> @@ -24571,7 +24573,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPushDialog.ui" line="181"/> <source>no</source> - <translation type="unfinished">non</translation> + <translation>non</translation> </message> </context> <context> @@ -24579,12 +24581,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitReflogBrowserDialog.ui" line="14"/> <source>Git Reflog</source> - <translation type="unfinished">Git Reflog</translation> + <translation>Git Reflog</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitReflogBrowserDialog.ui" line="42"/> <source>Commit</source> - <translation type="unfinished">Commit</translation> + <translation>Commit</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitReflogBrowserDialog.ui" line="47"/> @@ -24594,102 +24596,102 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitReflogBrowserDialog.ui" line="52"/> <source>Name</source> - <translation type="unfinished">Nom</translation> + <translation>Nom</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitReflogBrowserDialog.ui" line="57"/> <source>Operation</source> - <translation type="unfinished">Opération</translation> + <translation>Opération</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitReflogBrowserDialog.ui" line="62"/> <source>Subject</source> - <translation type="unfinished">Sujet</translation> + <translation>Sujet</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitReflogBrowserDialog.ui" line="72"/> <source>Press to get the next bunch of log entries</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour obtenir les messages log suivants</translation> + <translation>Cliquer pour obtenir les messages log suivants</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitReflogBrowserDialog.ui" line="75"/> <source>&Next</source> - <translation type="unfinished">&Suivant</translation> + <translation>&Suivant</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitReflogBrowserDialog.ui" line="82"/> <source>Enter the limit of entries to fetch</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nombre de messages max à rechercher</translation> + <translation>Entrer le nombre de messages max à rechercher</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitReflogBrowserDialog.ui" line="122"/> <source>Errors</source> - <translation type="unfinished">Erreurs</translation> + <translation>Erreurs</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitReflogBrowserDialog.ui" line="128"/> <source><b>Git log errors</b><p>This shows possible error messages of the git log command.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished"><b>Historique d'erreurs Git</b><p>Ceci montre des possibles messages d'erreurs de l'historique d'erreur de la commande git.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitReflogBrowserDialog.ui" line="144"/> <source>Input</source> - <translation type="unfinished">Entrée</translation> + <translation>Entrée</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitReflogBrowserDialog.ui" line="166"/> <source>Press to send the input to the git process</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour envoyer l'entrée vers le processus git</translation> + <translation>Cliquer pour envoyer l'entrée vers le processus git</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitReflogBrowserDialog.ui" line="169"/> <source>&Send</source> - <translation type="unfinished">&Envoyer</translation> + <translation>&Envoyer</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitReflogBrowserDialog.ui" line="172"/> <source>Alt+S</source> - <translation type="unfinished">Alt+S</translation> + <translation>Alt+S</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitReflogBrowserDialog.ui" line="179"/> <source>Enter data to be sent to the git process</source> - <translation type="unfinished">Entrer les données à envoyer vers le processus git</translation> + <translation>Entrer les données à envoyer vers le processus git</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitReflogBrowserDialog.ui" line="186"/> <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour basculer le champ d'entrée en mode Mot de Passe</translation> + <translation>Cocher pour basculer le champ d'entrée en mode Mot de Passe</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitReflogBrowserDialog.ui" line="189"/> <source>&Password Mode</source> - <translation type="unfinished">Mode Mot de &Passe</translation> + <translation>Mode Mot de &Passe</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitReflogBrowserDialog.ui" line="192"/> <source>Alt+P</source> - <translation type="unfinished">Alt+P</translation> + <translation>Alt+P</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitReflogBrowserDialog.py" line="55"/> <source>&Refresh</source> - <translation type="unfinished">&Rafraichir</translation> + <translation>&Rafraichir</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitReflogBrowserDialog.py" line="57"/> <source>Press to refresh the list of commits</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour rafraichir la liste de commits</translation> + <translation>Cliquer pour rafraichir la liste de commits</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitReflogBrowserDialog.py" line="196"/> <source>Process Generation Error</source> - <translation type="unfinished">Erreur du processus</translation> + <translation>Erreur du processus</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitReflogBrowserDialog.py" line="196"/> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> - <translation type="unfinished">Impossible de lancer le processus {0}. Assurez-vous qu'il est bien dans le chemin de recherche.</translation> + <translation>Impossible de lancer le processus {0}. Assurez-vous qu'il est bien dans le chemin de recherche.</translation> </message> </context> <context> @@ -24702,12 +24704,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRemoteCredentialsDialog.ui" line="23"/> <source>Name:</source> - <translation type="unfinished">Nom :</translation> + <translation>Nom :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRemoteCredentialsDialog.ui" line="40"/> <source>URL:</source> - <translation type="unfinished">URL :</translation> + <translation>URL :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRemoteCredentialsDialog.ui" line="57"/> @@ -24717,7 +24719,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRemoteCredentialsDialog.ui" line="63"/> <source>Username:</source> - <translation type="unfinished">Nom d'utilisateur :</translation> + <translation>Nom d'utilisateur :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRemoteCredentialsDialog.ui" line="70"/> @@ -24727,7 +24729,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRemoteCredentialsDialog.ui" line="77"/> <source>Password:</source> - <translation type="unfinished">Mot de passe :</translation> + <translation>Mot de passe :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRemoteCredentialsDialog.ui" line="87"/> @@ -24756,47 +24758,47 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRemoteRepositoriesDialog.ui" line="46"/> <source>Name</source> - <translation type="unfinished">Nom</translation> + <translation>Nom</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRemoteRepositoriesDialog.ui" line="51"/> <source>URL</source> - <translation type="unfinished">URL</translation> + <translation>URL</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRemoteRepositoriesDialog.ui" line="56"/> <source>Operation</source> - <translation type="unfinished">Opération</translation> + <translation>Opération</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRemoteRepositoriesDialog.ui" line="82"/> <source>Press to add a remote repository</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour ajouter un répertoire distant</translation> + <translation>Cliquer pour ajouter un répertoire distant</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRemoteRepositoriesDialog.ui" line="85"/> <source>&Add</source> - <translation type="unfinished">&Ajouter</translation> + <translation>&Ajouter</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRemoteRepositoriesDialog.ui" line="159"/> <source>Press to rename the selected repository</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour renommer le répertoire sélectionné</translation> + <translation>Cliquer pour renommer le répertoire sélectionné</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRemoteRepositoriesDialog.ui" line="162"/> <source>&Rename</source> - <translation type="unfinished">&Renommer</translation> + <translation>&Renommer</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRemoteRepositoriesDialog.ui" line="92"/> <source>Press to remove the selected repository</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour supprimer le dépot sélectionné</translation> + <translation>Cliquer pour supprimer le dépot sélectionné</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRemoteRepositoriesDialog.ui" line="95"/> <source>Re&move</source> - <translation type="unfinished">Suppri&mer</translation> + <translation>Suppri&mer</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRemoteRepositoriesDialog.ui" line="102"/> @@ -24811,67 +24813,67 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRemoteRepositoriesDialog.ui" line="119"/> <source>Press to show information about the selected repository</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour afficher les informations du dépot sélectionné</translation> + <translation>Cliquer pour afficher les informations du dépot sélectionné</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRemoteRepositoriesDialog.ui" line="122"/> <source>Show &Info...</source> - <translation type="unfinished">Montrer les &infos...</translation> + <translation>Montrer les &infos...</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRemoteRepositoriesDialog.ui" line="210"/> <source>Errors</source> - <translation type="unfinished">Erreurs</translation> + <translation>Erreurs</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRemoteRepositoriesDialog.ui" line="216"/> <source><b>Git log errors</b><p>This shows possible error messages of the git log command.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished"><b>Historique d'erreurs Git</b><p>Ceci montre des possibles messages d'erreurs de l'historique d'erreur de la commande git.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRemoteRepositoriesDialog.ui" line="232"/> <source>Input</source> - <translation type="unfinished">Entrée</translation> + <translation>Entrée</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRemoteRepositoriesDialog.ui" line="254"/> <source>Press to send the input to the git process</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour envoyer les entrées vers le processus git</translation> + <translation>Cliquer pour envoyer les entrées vers le processus git</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRemoteRepositoriesDialog.ui" line="257"/> <source>&Send</source> - <translation type="unfinished">&Envoyer</translation> + <translation>&Envoyer</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRemoteRepositoriesDialog.ui" line="260"/> <source>Alt+S</source> - <translation type="unfinished">Alt+S</translation> + <translation>Alt+S</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRemoteRepositoriesDialog.ui" line="267"/> <source>Enter data to be sent to the git process</source> - <translation type="unfinished">Entrer les données à envoyer vers le processus git</translation> + <translation>Entrer les données à envoyer vers le processus git</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRemoteRepositoriesDialog.ui" line="274"/> <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour basculer le champ d'entrée en mode Mot de Passe</translation> + <translation>Cocher pour basculer le champ d'entrée en mode Mot de Passe</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRemoteRepositoriesDialog.ui" line="277"/> <source>&Password Mode</source> - <translation type="unfinished">Mode Mot de &Passe</translation> + <translation>Mode Mot de &Passe</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRemoteRepositoriesDialog.ui" line="280"/> <source>Alt+P</source> - <translation type="unfinished">Alt+P</translation> + <translation>Alt+P</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRemoteRepositoriesDialog.py" line="46"/> <source>Refresh</source> - <translation type="unfinished">Rafraichir</translation> + <translation>Rafraichir</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRemoteRepositoriesDialog.py" line="48"/> @@ -24881,22 +24883,22 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRemoteRepositoriesDialog.py" line="145"/> <source>Process Generation Error</source> - <translation type="unfinished">Erreur du processus</translation> + <translation>Erreur du processus</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRemoteRepositoriesDialog.py" line="145"/> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> - <translation type="unfinished">Impossible de lancer le processus {0}. Assurez-vous qu'il est bien dans le chemin de recherche.</translation> + <translation>Impossible de lancer le processus {0}. Assurez-vous qu'il est bien dans le chemin de recherche.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRemoteRepositoriesDialog.ui" line="169"/> <source>Press to change the URL of the selected repository</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour changer l'URL du dépot sélectionné</translation> + <translation>Cliquer pour changer l'URL du dépot sélectionné</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRemoteRepositoriesDialog.ui" line="172"/> <source>Change &URL</source> - <translation type="unfinished">Changer l'&URL</translation> + <translation>Changer l'&URL</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRemoteRepositoriesDialog.ui" line="179"/> @@ -24914,12 +24916,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRevisionSelectionDialog.ui" line="14"/> <source>Git Revision</source> - <translation type="unfinished">Révision Git</translation> + <translation>Révision Git</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRevisionSelectionDialog.ui" line="23"/> <source>Revision</source> - <translation type="unfinished">Révision</translation> + <translation>Révision</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRevisionSelectionDialog.ui" line="29"/> @@ -24929,7 +24931,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRevisionSelectionDialog.ui" line="32"/> <source>Commit:</source> - <translation type="unfinished">Commit :</translation> + <translation>Commit :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRevisionSelectionDialog.ui" line="42"/> @@ -24939,47 +24941,47 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRevisionSelectionDialog.ui" line="49"/> <source>Select to specify a revision by a tag</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour spécifier une révision par étiquette</translation> + <translation>Cocher pour spécifier une révision par étiquette</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRevisionSelectionDialog.ui" line="52"/> <source>Tag:</source> - <translation type="unfinished">Étiquette :</translation> + <translation>Étiquette :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRevisionSelectionDialog.ui" line="68"/> <source>Enter a tag name</source> - <translation type="unfinished">Entrer un nom d'étiquette</translation> + <translation>Entrer un nom d'étiquette</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRevisionSelectionDialog.ui" line="78"/> <source>Select to specify a revision by a branch</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour spécifier une révision par une branche</translation> + <translation>Cocher pour spécifier une révision par une branche</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRevisionSelectionDialog.ui" line="81"/> <source>Branch:</source> - <translation type="unfinished">Branche :</translation> + <translation>Branche :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRevisionSelectionDialog.ui" line="97"/> <source>Enter a branch name</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nom d'une branche</translation> + <translation>Entrer le nom d'une branche</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRevisionSelectionDialog.ui" line="107"/> <source>Select to specify a revision by a remote branch</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour spécifier une révision par une branche distante</translation> + <translation>Cocher pour spécifier une révision par une branche distante</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRevisionSelectionDialog.ui" line="110"/> <source>Remote Branch:</source> - <translation type="unfinished">Branche distante :</translation> + <translation>Branche distante :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRevisionSelectionDialog.ui" line="126"/> <source>Enter a remote branch name</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nom d'une branche distante</translation> + <translation>Entrer le nom d'une branche distante</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRevisionSelectionDialog.ui" line="136"/> @@ -24989,12 +24991,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRevisionSelectionDialog.ui" line="139"/> <source>HEAD</source> - <translation type="unfinished">HEAD</translation> + <translation>HEAD</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRevisionSelectionDialog.ui" line="146"/> <source>No revision selected</source> - <translation type="unfinished">Pas de révision sélectionné</translation> + <translation>Pas de révision sélectionné</translation> </message> </context> <context> @@ -25002,12 +25004,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRevisionsSelectionDialog.ui" line="14"/> <source>Git Diff</source> - <translation type="unfinished">Git Diff</translation> + <translation>Git Diff</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRevisionsSelectionDialog.ui" line="23"/> <source>Revision &1</source> - <translation type="unfinished">Révision &1</translation> + <translation>Révision &1</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRevisionsSelectionDialog.ui" line="137"/> @@ -25017,7 +25019,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRevisionsSelectionDialog.ui" line="140"/> <source>Commit:</source> - <translation type="unfinished">Commit :</translation> + <translation>Commit :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRevisionsSelectionDialog.ui" line="150"/> @@ -25027,32 +25029,32 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRevisionsSelectionDialog.ui" line="157"/> <source>Select to specify a revision by a tag</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour spécifier une révision par une étiquette</translation> + <translation>Cocher pour spécifier une révision par une étiquette</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRevisionsSelectionDialog.ui" line="160"/> <source>Tag:</source> - <translation type="unfinished">Étiquette :</translation> + <translation>Étiquette :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRevisionsSelectionDialog.ui" line="170"/> <source>Enter a tag name</source> - <translation type="unfinished">Entrer un nom d'étiquette</translation> + <translation>Entrer un nom d'étiquette</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRevisionsSelectionDialog.ui" line="180"/> <source>Select to specify a revision by a branch</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner pour spécifier une révision par une branche</translation> + <translation>Sélectionner pour spécifier une révision par une branche</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRevisionsSelectionDialog.ui" line="183"/> <source>Branch:</source> - <translation type="unfinished">Branche :</translation> + <translation>Branche :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRevisionsSelectionDialog.ui" line="193"/> <source>Enter a branch name</source> - <translation type="unfinished">Entrer un nom de branche</translation> + <translation>Entrer un nom de branche</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRevisionsSelectionDialog.ui" line="203"/> @@ -25062,7 +25064,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRevisionsSelectionDialog.ui" line="206"/> <source>HEAD</source> - <translation type="unfinished">HEAD</translation> + <translation>HEAD</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRevisionsSelectionDialog.ui" line="216"/> @@ -25077,12 +25079,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRevisionsSelectionDialog.ui" line="226"/> <source>No revision selected</source> - <translation type="unfinished">Pas de révision sélectionnée</translation> + <translation>Pas de révision sélectionnée</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRevisionsSelectionDialog.ui" line="131"/> <source>Revision &2</source> - <translation type="unfinished">Révision &2</translation> + <translation>Révision &2</translation> </message> </context> <context> @@ -25110,7 +25112,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashBrowserDialog.ui" line="66"/> <source>Statistics</source> - <translation type="unfinished">Statistiques</translation> + <translation>Statistiques</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashBrowserDialog.ui" line="91"/> @@ -25120,17 +25122,17 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashBrowserDialog.ui" line="96"/> <source>Changes</source> - <translation type="unfinished">Modifications</translation> + <translation>Modifications</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashBrowserDialog.ui" line="101"/> <source>Lines added</source> - <translation type="unfinished">Lignes ajoutées</translation> + <translation>Lignes ajoutées</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashBrowserDialog.ui" line="106"/> <source>Lines deleted</source> - <translation type="unfinished">Lignes supprimées</translation> + <translation>Lignes supprimées</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashBrowserDialog.ui" line="153"/> @@ -25145,37 +25147,37 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashBrowserDialog.ui" line="175"/> <source>Input</source> - <translation type="unfinished">Entrée</translation> + <translation>Entrée</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashBrowserDialog.ui" line="197"/> <source>Press to send the input to the git process</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour envoyer l'entrée vers le processus git</translation> + <translation>Cliquer pour envoyer l'entrée vers le processus git</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashBrowserDialog.ui" line="200"/> <source>&Send</source> - <translation type="unfinished">&Envoyer</translation> + <translation>&Envoyer</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashBrowserDialog.ui" line="203"/> <source>Alt+S</source> - <translation type="unfinished">Alt+S</translation> + <translation>Alt+S</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashBrowserDialog.ui" line="210"/> <source>Enter data to be sent to the git process</source> - <translation type="unfinished">Entrer les données à envoyer vers le processus git</translation> + <translation>Entrer les données à envoyer vers le processus git</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashBrowserDialog.ui" line="217"/> <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour basculer le champ d'entrée en mode Mot de Passe</translation> + <translation>Cocher pour basculer le champ d'entrée en mode Mot de Passe</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashBrowserDialog.ui" line="220"/> <source>&Password Mode</source> - <translation type="unfinished">Mode Mot de &Passe</translation> + <translation>Mode Mot de &Passe</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashBrowserDialog.ui" line="223"/> @@ -25185,7 +25187,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashBrowserDialog.py" line="61"/> <source>&Refresh</source> - <translation type="unfinished">&Rafraichir</translation> + <translation>&Rafraichir</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashBrowserDialog.py" line="63"/> @@ -25195,27 +25197,27 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashBrowserDialog.py" line="78"/> <source>Show</source> - <translation type="unfinished">Montrer</translation> + <translation>Montrer</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashBrowserDialog.py" line="81"/> <source>Restore && Keep</source> - <translation type="unfinished">Restorer && Conserver</translation> + <translation>Restorer && Conserver</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashBrowserDialog.py" line="83"/> <source>Restore && Delete</source> - <translation type="unfinished">Restorer && Supprimer</translation> + <translation>Restorer && Supprimer</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashBrowserDialog.py" line="86"/> <source>Create Branch</source> - <translation type="unfinished">Créer une branche</translation> + <translation>Créer une branche</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashBrowserDialog.py" line="89"/> <source>Delete</source> - <translation type="unfinished">Supprimer</translation> + <translation>Supprimer</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashBrowserDialog.py" line="91"/> @@ -25225,17 +25227,17 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashBrowserDialog.py" line="180"/> <source>Process Generation Error</source> - <translation type="unfinished">Erreur du processus</translation> + <translation>Erreur du processus</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashBrowserDialog.py" line="180"/> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> - <translation type="unfinished">Impossible de lancer le processus {0}. Assurez-vous qu'il est bien dans le chemin de recherche.</translation> + <translation>Impossible de lancer le processus {0}. Assurez-vous qu'il est bien dans le chemin de recherche.</translation> </message> <message numerus="yes"> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashBrowserDialog.py" line="369"/> <source>%n file(s) changed</source> - <translation type="unfinished"> + <translation> <numerusform>%n fichier modifié</numerusform> <numerusform>%n fichiers modifiés</numerusform> </translation> @@ -25243,7 +25245,7 @@ <message numerus="yes"> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashBrowserDialog.py" line="371"/> <source>%n line(s) inserted</source> - <translation type="unfinished"> + <translation> <numerusform>%n ligne insérée</numerusform> <numerusform>%n lignes insérées</numerusform> </translation> @@ -25251,7 +25253,7 @@ <message numerus="yes"> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashBrowserDialog.py" line="373"/> <source>%n line(s) deleted</source> - <translation type="unfinished"> + <translation> <numerusform>%n ligne supprimée</numerusform> <numerusform>%n lignes supprimées</numerusform> </translation> @@ -25267,7 +25269,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashDataDialog.ui" line="23"/> <source>Message:</source> - <translation type="unfinished">Message :</translation> + <translation>Message :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashDataDialog.ui" line="33"/> @@ -25320,7 +25322,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="382"/> <source>Git Status</source> - <translation type="unfinished">Statut Git</translation> + <translation>Statut Git</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.ui" line="17"/> @@ -25331,22 +25333,22 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.ui" line="26"/> <source>Select action from menu</source> - <translation type="unfinished">Choisir une action à partir du menu</translation> + <translation>Choisir une action à partir du menu</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.ui" line="49"/> <source>&Filter on Status:</source> - <translation type="unfinished">&Filtrer sur le statut :</translation> + <translation>&Filtrer sur le statut :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.ui" line="59"/> <source>Select the status of entries to be shown</source> - <translation type="unfinished">Choisir le statut des entrées à afficher</translation> + <translation>Choisir le statut des entrées à afficher</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="650"/> <source>Commit</source> - <translation type="unfinished">Commit</translation> + <translation>Commit</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.ui" line="105"/> @@ -25361,7 +25363,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.ui" line="115"/> <source>Path</source> - <translation type="unfinished">Chemin</translation> + <translation>Chemin</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.ui" line="155"/> @@ -25386,47 +25388,47 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.ui" line="293"/> <source>Press to send the input to the git process</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour envoyer l'entrée vers le processus git</translation> + <translation>Cliquer pour envoyer l'entrée vers le processus git</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.ui" line="296"/> <source>&Send</source> - <translation type="unfinished">&Envoyer</translation> + <translation>&Envoyer</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.ui" line="299"/> <source>Alt+S</source> - <translation type="unfinished">Alt+S</translation> + <translation>Alt+S</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.ui" line="306"/> <source>Enter data to be sent to the git process</source> - <translation type="unfinished">Entrer les données à envoyer vers le processus git</translation> + <translation>Entrer les données à envoyer vers le processus git</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.ui" line="313"/> <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour basculer le champ d'entrée en mode Mot de Passe</translation> + <translation>Cocher pour basculer le champ d'entrée en mode Mot de Passe</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.ui" line="316"/> <source>&Password Mode</source> - <translation type="unfinished">Mode Mot de &Passe</translation> + <translation>Mode Mot de &Passe</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.ui" line="319"/> <source>Alt+P</source> - <translation type="unfinished">Alt+P</translation> + <translation>Alt+P</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="63"/> <source>Refresh</source> - <translation type="unfinished">Rafraichir</translation> + <translation>Rafraichir</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="65"/> <source>Press to refresh the status display</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour rafraichir l'affichage</translation> + <translation>Cliquer pour rafraichir l'affichage</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="103"/> @@ -25461,27 +25463,27 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="166"/> <source>added</source> - <translation type="unfinished">ajouté</translation> + <translation>ajouté</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="167"/> <source>copied</source> - <translation type="unfinished">copié</translation> + <translation>copié</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="168"/> <source>deleted</source> - <translation type="unfinished">effacé</translation> + <translation>effacé</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="169"/> <source>modified</source> - <translation type="unfinished">modifié</translation> + <translation>modifié</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="170"/> <source>renamed</source> - <translation type="unfinished">renommé</translation> + <translation>renommé</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="172"/> @@ -25501,7 +25503,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="173"/> <source>ignored</source> - <translation type="unfinished">ignoré</translation> + <translation>ignoré</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="191"/> @@ -25521,7 +25523,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="196"/> <source>Select all for commit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Tout sélectionner pour comitter</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="198"/> @@ -25531,12 +25533,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="691"/> <source>Add</source> - <translation type="unfinished">Ajouter</translation> + <translation>Ajouter</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="204"/> <source>Add the selected files</source> - <translation type="unfinished">Ajouter les fichiers sélectionnés</translation> + <translation>Ajouter les fichiers sélectionnés</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="205"/> @@ -25561,27 +25563,27 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="827"/> <source>Differences</source> - <translation type="unfinished">Différences</translation> + <translation>Différences</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="218"/> <source>Shows the differences of the selected entry in a separate dialog</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Montre les différences de l'entrée sélectionnée dans une fenêtre séparée</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="221"/> <source>Differences Side-By-Side</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Différences côte à côte</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="223"/> <source>Shows the differences of the selected entry side-by-side in a separate dialog</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Affiche les différences côte à côte de l'entrée sélectionnée dans une fenêtre séparée</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="774"/> <source>Revert</source> - <translation type="unfinished">Recouvrir</translation> + <translation>Recouvrir</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="231"/> @@ -25601,7 +25603,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="240"/> <source>Restore missing</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Restorer les manquants</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="242"/> @@ -25611,7 +25613,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="247"/> <source>Edit file</source> - <translation type="unfinished">Éditer le fichier</translation> + <translation>Éditer le fichier</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="249"/> @@ -25621,37 +25623,37 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="254"/> <source>Adjust column sizes</source> - <translation type="unfinished">Ajuster la largeur des colonnes</translation> + <translation>Ajuster la largeur des colonnes</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="256"/> <source>Adjusts the width of all columns to their contents</source> - <translation type="unfinished">Ajuster la largeur de toutes les colonnes à leurs contenus</translation> + <translation>Ajuster la largeur de toutes les colonnes à leurs contenus</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="410"/> <source>Process Generation Error</source> - <translation type="unfinished">Erreur du processus</translation> + <translation>Erreur du processus</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="410"/> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> - <translation type="unfinished">Impossible de lancer le processus {0}. Assurez-vous qu'il est bien dans le chemin de recherche.</translation> + <translation>Impossible de lancer le processus {0}. Assurez-vous qu'il est bien dans le chemin de recherche.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="584"/> <source>all</source> - <translation type="unfinished">tout</translation> + <translation>tout</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="650"/> <source>There are no entries selected to be committed.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Il n'y a pas d'entrée sélectionnée à committer.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="691"/> <source>There are no unversioned entries available/selected.</source> - <translation type="unfinished">Aucune entrée "non-versionnée" disponible/sélectionnée.</translation> + <translation>Aucune entrée "non-versionnée" disponible/sélectionnée.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="713"/> @@ -25696,7 +25698,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="827"/> <source>There are no uncommitted changes available/selected.</source> - <translation type="unfinished">Il n'y a pas de modification non commitée disponible/sélectionnée.</translation> + <translation>Il n'y a pas de modification non commitée disponible/sélectionnée.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="879"/> @@ -25744,12 +25746,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusMonitorThread.py" line="86"/> <source>Could not start the Git process.</source> - <translation type="unfinished">Ne peut démarrer le processus git.</translation> + <translation>Ne peut démarrer le processus git.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusMonitorThread.py" line="125"/> <source>Git status checked successfully</source> - <translation type="unfinished">Statut git vérifié avec succès</translation> + <translation>Statut git vérifié avec succès</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusMonitorThread.py" line="163"/> @@ -25760,7 +25762,7 @@ <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusMonitorThread.py" line="165"/> <source>{0} / {1}</source> <comment>branch, commit</comment> - <translation type="unfinished">{0} / {1}</translation> + <translation>{0} / {1}</translation> </message> </context> <context> @@ -25768,17 +25770,17 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmoduleAddDialog.ui" line="14"/> <source>Add Submodule</source> - <translation type="unfinished">Ajouter sous-module</translation> + <translation>Ajouter sous-module</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmoduleAddDialog.ui" line="23"/> <source>&URL:</source> - <translation type="unfinished">&URL:</translation> + <translation>&URL:</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmoduleAddDialog.ui" line="39"/> <source>Enter the URL of the repository</source> - <translation type="unfinished">Entrer l'URL du dépot</translation> + <translation>Entrer l'URL du dépot</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmoduleAddDialog.ui" line="55"/> @@ -25788,27 +25790,27 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmoduleAddDialog.ui" line="62"/> <source>Press to clear the history of entered repository URLs</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Cliquer pour effacer l'historique des URLs de dépot entrées</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmoduleAddDialog.ui" line="69"/> <source>Submodule &Directory:</source> - <translation type="unfinished">Répertoire &des sous-modules :</translation> + <translation>Répertoire &des sous-modules :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmoduleAddDialog.ui" line="79"/> <source>Enter the directory for the submodule (leave empty to use default).</source> - <translation type="unfinished">Entrer le répertoire pour le sous-module (laisser vide pour utiliser la valeur par défaut).</translation> + <translation>Entrer le répertoire pour le sous-module (laisser vide pour utiliser la valeur par défaut).</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmoduleAddDialog.ui" line="89"/> <source>&Branch:</source> - <translation type="unfinished">&Branche :</translation> + <translation>&Branche :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmoduleAddDialog.ui" line="99"/> <source>Enter a branch name</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nom d'une branche</translation> + <translation>Entrer le nom d'une branche</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmoduleAddDialog.ui" line="106"/> @@ -25861,7 +25863,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesDeinitDialog.ui" line="33"/> <source>Selected Submodules:</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner les sous-modules :</translation> + <translation>Sélectionner les sous-modules :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesDeinitDialog.ui" line="40"/> @@ -25899,12 +25901,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesListDialog.ui" line="49"/> <source>URL</source> - <translation type="unfinished">URL</translation> + <translation>URL</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesListDialog.ui" line="54"/> <source>Branch</source> - <translation type="unfinished">Branche</translation> + <translation>Branche</translation> </message> </context> <context> @@ -25917,12 +25919,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesStatusDialog.ui" line="33"/> <source>Submodule</source> - <translation type="unfinished">Sous-module</translation> + <translation>Sous-module</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesStatusDialog.ui" line="38"/> <source>Status</source> - <translation type="unfinished">Etat (status)</translation> + <translation>Etat (status)</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesStatusDialog.ui" line="43"/> @@ -25962,12 +25964,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesStatusDialog.py" line="42"/> <source>up-to-date</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">à jour</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesStatusDialog.py" line="43"/> <source>not initialized</source> - <translation type="unfinished">non initialisé</translation> + <translation>non initialisé</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesStatusDialog.py" line="44"/> @@ -25987,24 +25989,24 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesStatusDialog.py" line="53"/> <source>Press to refresh the status display</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour rafraichir l'affichage</translation> + <translation>Cliquer pour rafraichir l'affichage</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesStatusDialog.py" line="101"/> <source>The process {0} did not finish within 30 seconds.</source> - <translation type="unfinished">Le processus {0} n'a pas terminé dans les 30 secondes.</translation> + <translation>Le processus {0} n'a pas terminé dans les 30 secondes.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesStatusDialog.py" line="105"/> <source>The process {0} finished with an error. Error: {1}</source> - <translation type="unfinished">Le processus {0} a terminé avec une erreur. + <translation>Le processus {0} a terminé avec une erreur. Erreur : {1}</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesStatusDialog.py" line="111"/> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> - <translation type="unfinished">Impossible de lancer le processus {0}. Assurez-vous qu'il est bien dans le chemin de recherche.</translation> + <translation>Impossible de lancer le processus {0}. Assurez-vous qu'il est bien dans le chemin de recherche.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesStatusDialog.py" line="130"/> @@ -26022,12 +26024,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesSummaryOptionsDialog.ui" line="23"/> <source>Selected Submodules:</source> - <translation type="unfinished">Sous-modules sélectionnés :</translation> + <translation>Sous-modules sélectionnés :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesSummaryOptionsDialog.ui" line="30"/> <source>Select the submodules to show the summary for</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner les sous-modules à détailler</translation> + <translation>Sélectionner les sous-modules à détailler</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesSummaryOptionsDialog.ui" line="43"/> @@ -26052,7 +26054,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesSummaryOptionsDialog.ui" line="63"/> <source>Commit:</source> - <translation type="unfinished">Commit :</translation> + <translation>Commit :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesSummaryOptionsDialog.ui" line="70"/> @@ -26067,17 +26069,17 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesSummaryOptionsDialog.ui" line="80"/> <source>Limit:</source> - <translation type="unfinished">Limite :</translation> + <translation>Limite :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesSummaryOptionsDialog.ui" line="87"/> <source>Enter the maximum number of entries to be shown per submodule</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nombre maximum d'entrées à afficher par sous-module</translation> + <translation>Entrer le nombre maximum d'entrées à afficher par sous-module</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesSummaryOptionsDialog.ui" line="93"/> <source>No Limit</source> - <translation type="unfinished">Sans limite</translation> + <translation>Sans limite</translation> </message> </context> <context> @@ -26085,27 +26087,27 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesSyncDialog.ui" line="14"/> <source>Synchronize Submodule URLs</source> - <translation type="unfinished">Synchroniser les URLs de sous-module</translation> + <translation>Synchroniser les URLs de sous-module</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesSyncDialog.ui" line="23"/> <source>Selected Submodules:</source> - <translation type="unfinished">Sous-modules sélectionnés :</translation> + <translation>Sous-modules sélectionnés :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesSyncDialog.ui" line="30"/> <source>Select the submodules to be synchronized</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner les sous-modules à synchroniser</translation> + <translation>Sélectionner les sous-modules à synchroniser</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesSyncDialog.ui" line="43"/> <source>Select to perform a recursive synchronization</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour réaliser une syunchronisation récursive</translation> + <translation>Cocher pour réaliser une syunchronisation récursive</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesSyncDialog.ui" line="46"/> <source>Recursive Operation</source> - <translation type="unfinished">Opération récursive</translation> + <translation>Opération récursive</translation> </message> </context> <context> @@ -26113,12 +26115,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesUpdateOptionsDialog.ui" line="14"/> <source>Submodule Update Options</source> - <translation type="unfinished">Options de mise à jour de sous-module</translation> + <translation>Options de mise à jour de sous-module</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesUpdateOptionsDialog.ui" line="23"/> <source>Update Procedure</source> - <translation type="unfinished">Procédure de mise à jour</translation> + <translation>Procédure de mise à jour</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesUpdateOptionsDialog.ui" line="29"/> @@ -26148,17 +26150,17 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesUpdateOptionsDialog.ui" line="55"/> <source>merge</source> - <translation type="unfinished">fusion</translation> + <translation>fusion</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesUpdateOptionsDialog.ui" line="65"/> <source>Select to initialize submodules before the update</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour initialiser les sous-modules avant la mise à jour</translation> + <translation>Cocher pour initialiser les sous-modules avant la mise à jour</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesUpdateOptionsDialog.ui" line="68"/> <source>Initialize before Update</source> - <translation type="unfinished">Initialiser avant mise à jour</translation> + <translation>Initialiser avant mise à jour</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesUpdateOptionsDialog.ui" line="75"/> @@ -26183,12 +26185,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesUpdateOptionsDialog.ui" line="98"/> <source>Selected Submodules:</source> - <translation type="unfinished">Sous-modules sélectionnés :</translation> + <translation>Sous-modules sélectionnés :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesUpdateOptionsDialog.ui" line="105"/> <source>Select the submodules to be updated</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner les sous-modules à mettre à jour</translation> + <translation>Sélectionner les sous-modules à mettre à jour</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesUpdateOptionsDialog.ui" line="118"/> @@ -26206,7 +26208,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagBranchListDialog.ui" line="14"/> <source>Git Tag List</source> - <translation type="unfinished">Liste d'étiquettes Git</translation> + <translation>Liste d'étiquettes Git</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagBranchListDialog.ui" line="17"/> @@ -26218,7 +26220,7 @@ <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagBranchListDialog.ui" line="33"/> <source><b>Tag/Branches List</b> <p>This shows a list of the projects tags or branches.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Liste des étiquettes/branches Subversion</b> + <translation><b>Liste des étiquettes/branches Subversion</b> <p>Cette fenêtre affiche la liste des étiquettes ou branches du projet.</p></translation> </message> <message> @@ -26244,37 +26246,37 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagBranchListDialog.ui" line="110"/> <source>Press to send the input to the git process</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour envoyer l'entréer vers le processus git</translation> + <translation>Cliquer pour envoyer l'entréer vers le processus git</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagBranchListDialog.ui" line="113"/> <source>&Send</source> - <translation type="unfinished">&Envoyer</translation> + <translation>&Envoyer</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagBranchListDialog.ui" line="116"/> <source>Alt+S</source> - <translation type="unfinished">Alt+S</translation> + <translation>Alt+S</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagBranchListDialog.ui" line="123"/> <source>Enter data to be sent to the git process</source> - <translation type="unfinished">Entrer les données à envoyer vers le processus git</translation> + <translation>Entrer les données à envoyer vers le processus git</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagBranchListDialog.ui" line="130"/> <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour basculer le champ d'entrée en mode Mot de Passe</translation> + <translation>Cocher pour basculer le champ d'entrée en mode Mot de Passe</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagBranchListDialog.ui" line="133"/> <source>&Password Mode</source> - <translation type="unfinished">Mode Mot de &Passe</translation> + <translation>Mode Mot de &Passe</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagBranchListDialog.ui" line="136"/> <source>Alt+P</source> - <translation type="unfinished">Alt+P</translation> + <translation>Alt+P</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagBranchListDialog.py" line="91"/> @@ -26284,17 +26286,17 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagBranchListDialog.py" line="95"/> <source>Git Branches List</source> - <translation type="unfinished">Liste des branches Git</translation> + <translation>Liste des branches Git</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagBranchListDialog.py" line="132"/> <source>Process Generation Error</source> - <translation type="unfinished">Erreur du processus</translation> + <translation>Erreur du processus</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagBranchListDialog.py" line="132"/> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> - <translation type="unfinished">Impossible de lancer le processus {0}. Assurez-vous qu'il est bien dans le chemin de recherche.</translation> + <translation>Impossible de lancer le processus {0}. Assurez-vous qu'il est bien dans le chemin de recherche.</translation> </message> </context> <context> @@ -26318,109 +26320,109 @@ <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagDialog.ui" line="39"/> <source><b>Tag Name</b> <p>Enter the name of the tag to be created, deleted or verified.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Nom d'étiquette</b> + <translation><b>Nom d'étiquette</b> <p>Entrer le nom de l'étiquette à créer, supprimer ou vérifier.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagDialog.ui" line="53"/> <source>Revision:</source> - <translation type="unfinished">Révision :</translation> + <translation>Révision :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagDialog.ui" line="60"/> <source>Enter a revision to set a tag for</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Entrer une révision à étiquetter</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagDialog.ui" line="67"/> <source>Tag Action</source> - <translation type="unfinished">Création d'étiquette</translation> + <translation>Création d'étiquette</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagDialog.ui" line="73"/> <source>Select to create a tag</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour créer une étiquette</translation> + <translation>Cocher pour créer une étiquette</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagDialog.ui" line="76"/> <source><b>Create Tag</b> <p>Select this entry in order to create a tag.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Créer un étiquette</b> + <translation><b>Créer un étiquette</b> <p>Cocher cette case pour créer une étiquette.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagDialog.ui" line="80"/> <source>Create Tag</source> - <translation type="unfinished">Créer une étiquette</translation> + <translation>Créer une étiquette</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagDialog.ui" line="90"/> <source>Select to delete a tag</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour supprimer une étiquette</translation> + <translation>Cocher pour supprimer une étiquette</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagDialog.ui" line="93"/> <source><b>Delete Tag</b> <p>Select this entry in order to delete the selected tag.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Supprimer une étiquette</b> + <translation><b>Supprimer une étiquette</b> <p>Cocher cette case pour supprimer l'étiquette sélectionnée.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagDialog.ui" line="97"/> <source>Delete Tag</source> - <translation type="unfinished">Supprimer l'étiquette</translation> + <translation>Supprimer l'étiquette</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagDialog.ui" line="104"/> <source>Select to verify a tag</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour vérifier une étiquette</translation> + <translation>Cocher pour vérifier une étiquette</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagDialog.ui" line="107"/> <source><b>Verify Tag</b> <p>Select this entry in order to verify the selected tag.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Vérifier l'étiquette</b> + <translation><b>Vérifier l'étiquette</b> <p>Cocher cette case pour vérifier l'étiquette sélectionnée.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagDialog.ui" line="111"/> <source>Verify Tag</source> - <translation type="unfinished">Vérifier l'étiquette</translation> + <translation>Vérifier l'étiquette</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagDialog.ui" line="121"/> <source>Tag Type</source> - <translation type="unfinished">Type d'étiquette</translation> + <translation>Type d'étiquette</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagDialog.ui" line="127"/> <source>Select to create/delete/verify a global tag</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour créer/supprimer/vérifier une étiquette globale</translation> + <translation>Cocher pour créer/supprimer/vérifier une étiquette globale</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagDialog.ui" line="130"/> <source>Global Tag</source> - <translation type="unfinished">Étiquette globale</translation> + <translation>Étiquette globale</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagDialog.ui" line="140"/> <source>Select to create/delete/verify a signed tag</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour créer/supprimer/vérifier une étiquette signée</translation> + <translation>Cocher pour créer/supprimer/vérifier une étiquette signée</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagDialog.ui" line="143"/> <source>Signed Tag</source> - <translation type="unfinished">Étiquette signée</translation> + <translation>Étiquette signée</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagDialog.ui" line="150"/> <source>Select to create/delete/verify a local tag</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour créer/supprimer/vérifier une étiquette locale</translation> + <translation>Cocher pour créer/supprimer/vérifier une étiquette locale</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagDialog.ui" line="153"/> <source>Local Tag</source> - <translation type="unfinished">Étiquette locale</translation> + <translation>Étiquette locale</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagDialog.ui" line="163"/> @@ -26443,63 +26445,63 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitUserConfigDataDialog.ui" line="23"/> <source>User Data</source> - <translation type="unfinished">Données utilisateur</translation> + <translation>Données utilisateur</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitUserConfigDataDialog.ui" line="29"/> <source>First Name:</source> - <translation type="unfinished">Prénom :</translation> + <translation>Prénom :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitUserConfigDataDialog.ui" line="36"/> <source>Enter the first name</source> - <translation type="unfinished">Entrer le prénom</translation> + <translation>Entrer le prénom</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitUserConfigDataDialog.ui" line="43"/> <source>Last Name:</source> - <translation type="unfinished">Nom :</translation> + <translation>Nom :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitUserConfigDataDialog.ui" line="50"/> <source>Enter the last name</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nom</translation> + <translation>Entrer le nom</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitUserConfigDataDialog.ui" line="57"/> <source>Email:</source> - <translation type="unfinished">Courriel :</translation> + <translation>Courriel :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitUserConfigDataDialog.ui" line="64"/> <source>Enter the email address</source> - <translation type="unfinished">Entrer l'adresse courriel</translation> + <translation>Entrer l'adresse courriel</translation> </message> </context> <context> <name>Globals</name> <message> - <location filename="../Globals/__init__.py" line="448"/> + <location filename="../Globals/__init__.py" line="452"/> <source>{0:4.2f} Bytes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Globals/__init__.py" line="452"/> - <source>{0:4.2f} KiB</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../Globals/__init__.py" line="456"/> - <source>{0:4.2f} MiB</source> + <source>{0:4.2f} KiB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../Globals/__init__.py" line="460"/> - <source>{0:4.2f} GiB</source> + <source>{0:4.2f} MiB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../Globals/__init__.py" line="464"/> + <source>{0:4.2f} GiB</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Globals/__init__.py" line="468"/> <source>{0:4.2f} TiB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -26509,12 +26511,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/GlosbeEngine.py" line="85"/> <source>Invalid response received</source> - <translation type="unfinished">Réponse invalide reçue</translation> + <translation>Réponse invalide reçue</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/GlosbeEngine.py" line="99"/> <source>No translation found.</source> - <translation type="unfinished">Pas de traduction trouvée.</translation> + <translation>Pas de traduction trouvée.</translation> </message> </context> <context> @@ -26522,17 +26524,17 @@ <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/GoogleV1Engine.py" line="98"/> <source>Invalid response received</source> - <translation type="unfinished">Réponse invalide reçue</translation> + <translation>Réponse invalide reçue</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/GoogleV1Engine.py" line="135"/> <source>No translation found.</source> - <translation type="unfinished">Pas de traduction trouvée.</translation> + <translation>Pas de traduction trouvée.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/GoogleV1Engine.py" line="165"/> <source>Only texts up to {0} characters are allowed.</source> - <translation type="unfinished">Uniquement les texte de moins de {0} caractères autorisés.</translation> + <translation>Uniquement les texte de moins de {0} caractères autorisés.</translation> </message> </context> <context> @@ -26545,12 +26547,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/GoogleV2Engine.py" line="83"/> <source>Invalid response received</source> - <translation type="unfinished">Réponse reçue invalide</translation> + <translation>Réponse reçue invalide</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/GoogleV2Engine.py" line="89"/> <source>No translation available.</source> - <translation type="unfinished">Pas de traduction disponible.</translation> + <translation>Pas de traduction disponible.</translation> </message> </context> <context> @@ -26646,7 +26648,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/ProjectHelper.py" line="103"/> <source>GPG</source> - <translation type="unfinished">GPG</translation> + <translation>GPG</translation> </message> </context> <context> @@ -26684,27 +26686,27 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/GraphicsPage.ui" line="81"/> <source>Automatic</source> - <translation type="unfinished">Automatique</translation> + <translation>Automatique</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/GraphicsPage.ui" line="91"/> <source>Select to draw black shapes on a white background</source> - <translation type="unfinished">Cocher dessiner des formes noires sur fond blanc</translation> + <translation>Cocher dessiner des formes noires sur fond blanc</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/GraphicsPage.ui" line="94"/> <source>Black On White</source> - <translation type="unfinished">Noir sur blanc</translation> + <translation>Noir sur blanc</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/GraphicsPage.ui" line="101"/> <source>Select to draw white shapes on a black background</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour dessiner des formes blanches sur fond noir</translation> + <translation>Cocher pour dessiner des formes blanches sur fond noir</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/GraphicsPage.ui" line="104"/> <source>White On Black</source> - <translation type="unfinished">Blanc sur noir</translation> + <translation>Blanc sur noir</translation> </message> </context> <context> @@ -26712,12 +26714,12 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/GreaseMonkey/GreaseMonkeyAddScriptDialog.py" line="102"/> <source>GreaseMonkey Script Installation</source> - <translation type="unfinished">Script d'installation GreaseMonkey</translation> + <translation>Script d'installation GreaseMonkey</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/GreaseMonkey/GreaseMonkeyAddScriptDialog.ui" line="51"/> <source><h2>GreaseMonkey Script Installation</h2></source> - <translation type="unfinished"><h2>Script d'installation GreaseMonkey</h2></translation> + <translation><h2>Script d'installation GreaseMonkey</h2></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/GreaseMonkey/GreaseMonkeyAddScriptDialog.ui" line="73"/> @@ -26732,17 +26734,17 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/GreaseMonkey/GreaseMonkeyAddScriptDialog.ui" line="96"/> <source>Are you sure you want to install it?</source> - <translation type="unfinished">Voulez-vous vraiment l'installer ?</translation> + <translation>Voulez-vous vraiment l'installer ?</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/GreaseMonkey/GreaseMonkeyAddScriptDialog.ui" line="114"/> <source>Press to open an editor with the script's source</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour ouvrir l'éditeur avec la source du script</translation> + <translation>Cliquer pour ouvrir l'éditeur avec la source du script</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/GreaseMonkey/GreaseMonkeyAddScriptDialog.ui" line="117"/> <source>Show source code of script</source> - <translation type="unfinished">Monter le code source du script</translation> + <translation>Monter le code source du script</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/GreaseMonkey/GreaseMonkeyAddScriptDialog.py" line="53"/> @@ -26757,12 +26759,12 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/GreaseMonkey/GreaseMonkeyAddScriptDialog.py" line="87"/> <source><p><b>{0}</b> installed successfully.</p></source> - <translation type="unfinished"><p><b>{0}</b> installés avec succès.</p></translation> + <translation><p><b>{0}</b> installés avec succès.</p></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/GreaseMonkey/GreaseMonkeyAddScriptDialog.py" line="92"/> <source><p>Cannot install script.</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Ne peut installé le script.</p></translation> + <translation><p>Ne peut installé le script.</p></translation> </message> </context> <context> @@ -26770,37 +26772,37 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/GreaseMonkey/GreaseMonkeyConfiguration/GreaseMonkeyConfigurationDialog.ui" line="14"/> <source>GreaseMonkey Scripts Configuration</source> - <translation type="unfinished">Scripts de configuration GreaseMonkey</translation> + <translation>Scripts de configuration GreaseMonkey</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/GreaseMonkey/GreaseMonkeyConfiguration/GreaseMonkeyConfigurationDialog.ui" line="51"/> <source><h2>GreaseMonkey Scripts</h2></source> - <translation type="unfinished"><h2>Scripts GreaseMonkey</h2></translation> + <translation><h2>Scripts GreaseMonkey</h2></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/GreaseMonkey/GreaseMonkeyConfiguration/GreaseMonkeyConfigurationDialog.ui" line="123"/> <source>Press to open the scripts directory</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour ouvrir le répertoire de scripts</translation> + <translation>Cliquer pour ouvrir le répertoire de scripts</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/GreaseMonkey/GreaseMonkeyConfiguration/GreaseMonkeyConfigurationDialog.ui" line="126"/> <source>Open Scripts Directory</source> - <translation type="unfinished">Ouvrir le répertoire de script</translation> + <translation>Ouvrir le répertoire de script</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/GreaseMonkey/GreaseMonkeyConfiguration/GreaseMonkeyConfigurationDialog.py" line="158"/> <source>Remove Script</source> - <translation type="unfinished">Supprimer le script</translation> + <translation>Supprimer le script</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/GreaseMonkey/GreaseMonkeyConfiguration/GreaseMonkeyConfigurationDialog.py" line="158"/> <source><p>Are you sure you want to remove <b>{0}</b>?</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Voulez-vous vraiment supprimer <b>{0}</b> ?</p></translation> + <translation><p>Voulez-vous vraiment supprimer <b>{0}</b> ?</p></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/GreaseMonkey/GreaseMonkeyConfiguration/GreaseMonkeyConfigurationDialog.ui" line="73"/> <source>Double clicking script will show additional information.</source> - <translation type="unfinished">Un double clique sur un script affichera des détails.</translation> + <translation>Un double clique sur un script affichera des détails.</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/GreaseMonkey/GreaseMonkeyConfiguration/GreaseMonkeyConfigurationDialog.ui" line="99"/> @@ -26813,7 +26815,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/GreaseMonkey/GreaseMonkeyConfiguration/GreaseMonkeyConfigurationScriptInfoDialog.ui" line="48"/> <source><h2>GreaseMonkey Script Details</h2></source> - <translation type="unfinished"><h2>Détails du script GreaseMonkey</h2></translation> + <translation><h2>Détails du script GreaseMonkey</h2></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/GreaseMonkey/GreaseMonkeyConfiguration/GreaseMonkeyConfigurationScriptInfoDialog.ui" line="72"/> @@ -26833,7 +26835,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/GreaseMonkey/GreaseMonkeyConfiguration/GreaseMonkeyConfigurationScriptInfoDialog.ui" line="123"/> <source>Start at:</source> - <translation type="unfinished">Démarré à :</translation> + <translation>Démarré à :</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/GreaseMonkey/GreaseMonkeyConfiguration/GreaseMonkeyConfigurationScriptInfoDialog.ui" line="140"/> @@ -26853,17 +26855,17 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/GreaseMonkey/GreaseMonkeyConfiguration/GreaseMonkeyConfigurationScriptInfoDialog.ui" line="183"/> <source>Press to open an editor with the script's source</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour ouvrir un éditeur avec la source du script</translation> + <translation>Cliquer pour ouvrir un éditeur avec la source du script</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/GreaseMonkey/GreaseMonkeyConfiguration/GreaseMonkeyConfigurationScriptInfoDialog.ui" line="186"/> <source>Show source code of script</source> - <translation type="unfinished">Montrer le code source du script</translation> + <translation>Montrer le code source du script</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/GreaseMonkey/GreaseMonkeyConfiguration/GreaseMonkeyConfigurationScriptInfoDialog.py" line="43"/> <source>Script Details of {0}</source> - <translation type="unfinished">Détails du script de {0}</translation> + <translation>Détails du script de {0}</translation> </message> </context> <context> @@ -26871,12 +26873,12 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/GreaseMonkey/GreaseMonkeyManager.py" line="120"/> <source>Install GreaseMonkey Script</source> - <translation type="unfinished">Installer le script GreaseMonkey</translation> + <translation>Installer le script GreaseMonkey</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/GreaseMonkey/GreaseMonkeyManager.py" line="120"/> <source>'{0}' is already installed.</source> - <translation type="unfinished">'{0}' est déjà installé.</translation> + <translation>'{0}' est déjà installé.</translation> </message> </context> <context> @@ -27088,7 +27090,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.py" line="47"/> <source>HTML Files (*.html *.htm);;All Files (*)</source> - <translation type="unfinished">Fichiers HTML (*.html *.htm);;Tous les fichiers (*)</translation> + <translation>Fichiers HTML (*.html *.htm);;Tous les fichiers (*)</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.py" line="36"/> @@ -27098,12 +27100,12 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="72"/> <source>Python 3 Documentation</source> - <translation type="unfinished">Documentation Python 3</translation> + <translation>Documentation Python 3</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="87"/> <source>Enter the Python 3 documentation directory</source> - <translation type="unfinished">Entrer le répertoire de documentation Python 3</translation> + <translation>Entrer le répertoire de documentation Python 3</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="94"/> @@ -27113,32 +27115,32 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="107"/> <source>Qt5 Documentation</source> - <translation type="unfinished">Documentation Qt5</translation> + <translation>Documentation Qt5</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="122"/> <source>Enter the Qt5 documentation directory</source> - <translation type="unfinished">Entrer le répertoire de documentation Qt5</translation> + <translation>Entrer le répertoire de documentation Qt5</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="129"/> <source><b>Note</b>: Leave empty to use the QT5DOCDIR environment variable, if set.</source> - <translation type="unfinished"><b>Note</b>: Laisser vide pour utiliser la variable d'environnement QT4DOCDIR, si elle existe. {5D?}</translation> + <translation><b>Note</b>: Laisser vide pour utiliser la variable d'environnement QT5DOCDIR, si elle existe.</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="142"/> <source>PyQt5 Documentation</source> - <translation type="unfinished">Documentation PyQt5</translation> + <translation>Documentation PyQt5</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="157"/> <source>Enter the PyQt5 documentation directory</source> - <translation type="unfinished">Entrer le répertoire de documentation PyQt5</translation> + <translation>Entrer le répertoire de documentation PyQt5</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="164"/> <source><b>Note</b>: Leave empty to use the PYQT5DOCDIR environment variable, if set.</source> - <translation type="unfinished"><b>Note</b>: Laisser vide pour utiliser la variable d'environnement PYQT4DOCDIR, si elle existe. {5D?}</translation> + <translation><b>Note</b>: Laisser vide pour utiliser la variable d'environnement PYQT5DOCDIR, si elle existe.</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="37"/> @@ -27148,22 +27150,22 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="52"/> <source>Enter the eric documentation directory</source> - <translation type="unfinished">Entrer le répertoire de documentation d'eric</translation> + <translation>Entrer le répertoire de documentation d'eric</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="59"/> <source><b>Note</b>: Leave empty to use the default location.</source> - <translation type="unfinished"><b>Note </b>: Laisser vide pour utiliser le chemin par défaut.</translation> + <translation><b>Note </b>: Laisser vide pour utiliser le chemin par défaut.</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="177"/> <source>PySide2 Documentation</source> - <translation type="unfinished">Documentation PySide2</translation> + <translation>Documentation PySide2</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="192"/> <source>Enter the PySide2 documentation directory</source> - <translation type="unfinished">Entrer le répertoire de la documentation PySide2</translation> + <translation>Entrer le répertoire de la documentation PySide2</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="199"/> @@ -27181,22 +27183,22 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpIndexWidget.py" line="206"/> <source>Open Link</source> - <translation type="unfinished">Ouvrir le lien</translation> + <translation>Ouvrir le lien</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpIndexWidget.py" line="207"/> <source>Open Link in New Tab</source> - <translation type="unfinished">Ouvrir le lien dans un nouvel onglet</translation> + <translation>Ouvrir le lien dans un nouvel onglet</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpIndexWidget.py" line="208"/> <source>Open Link in Background Tab</source> - <translation type="unfinished">Ouvrir le lien dans un onglet en arrière plan</translation> + <translation>Ouvrir le lien dans un onglet en arrière plan</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpIndexWidget.py" line="210"/> <source>Open Link in New Window</source> - <translation type="unfinished">Ouvrir le lien dans une nouvelle fenêtre</translation> + <translation>Ouvrir le lien dans une nouvelle fenêtre</translation> </message> </context> <context> @@ -27270,22 +27272,22 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpSearchWidget.py" line="146"/> <source>Open Link</source> - <translation type="unfinished">Ouvrir le lien</translation> + <translation>Ouvrir le lien</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpSearchWidget.py" line="147"/> <source>Open Link in New Tab</source> - <translation type="unfinished">Ouvrir le lien dans un nouvel onglet</translation> + <translation>Ouvrir le lien dans un nouvel onglet</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpSearchWidget.py" line="148"/> <source>Open Link in Background Tab</source> - <translation type="unfinished">Ourvrir le lien dans un onglet en arrière plan</translation> + <translation>Ourvrir le lien dans un onglet en arrière plan</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpSearchWidget.py" line="150"/> <source>Open Link in New Window</source> - <translation type="unfinished">Ouvrir le lien dans une nouvelle fenêtre</translation> + <translation>Ouvrir le lien dans une nouvelle fenêtre</translation> </message> </context> <context> @@ -27361,22 +27363,22 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpTocWidget.py" line="159"/> <source>Open Link</source> - <translation type="unfinished">Ouvrir le lien</translation> + <translation>Ouvrir le lien</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpTocWidget.py" line="160"/> <source>Open Link in New Tab</source> - <translation type="unfinished">Ouvrir le lien dans un nouvel onglet</translation> + <translation>Ouvrir le lien dans un nouvel onglet</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpTocWidget.py" line="161"/> <source>Open Link in Background Tab</source> - <translation type="unfinished">Ouvrir le lien dans un onglet en arrière plan</translation> + <translation>Ouvrir le lien dans un onglet en arrière plan</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpTocWidget.py" line="163"/> <source>Open Link in New Window</source> - <translation type="unfinished">Ouvrir le lien dans une nouvelle fenêtre</translation> + <translation>Ouvrir le lien dans une nouvelle fenêtre</translation> </message> </context> <context> @@ -27437,22 +27439,22 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpViewersPage.ui" line="43"/> <source>Select to use the Eric Web Browser</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour utiliser le navigateur web Eric</translation> + <translation>Cocher pour utiliser le navigateur web Eric</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpViewersPage.ui" line="46"/> <source>Eric Web Browser</source> - <translation type="unfinished">Navigateur web Eric</translation> + <translation>Navigateur web Eric</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpViewersPage.ui" line="66"/> <source>Select to use the configured web browser of the system</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour utiliser le navigateur de votre système</translation> + <translation>Cocher pour utiliser le navigateur de votre système</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpViewersPage.ui" line="69"/> <source>System Web Browser</source> - <translation type="unfinished">Navigateur web du système</translation> + <translation>Navigateur web du système</translation> </message> </context> <context> @@ -28511,7 +28513,7 @@ <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="159"/> <source>New &Window</source> - <translation type="unfinished">Nouvelle fenêtre</translation> + <translation>&Nouvelle fenêtre</translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="164"/> @@ -28542,7 +28544,7 @@ <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="191"/> <source>Save</source> - <translation type="unfinished">Enregistrer</translation> + <translation>Enregistrer</translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="191"/> @@ -28553,12 +28555,12 @@ <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="191"/> <source>Ctrl+S</source> <comment>File|Save</comment> - <translation type="unfinished">Ctrl+S</translation> + <translation>Ctrl+S</translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="197"/> <source>Save the current binary file</source> - <translation type="unfinished">Enregistrer le fichier binaire courant</translation> + <translation>Enregistrer le fichier binaire courant</translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="198"/> @@ -28568,12 +28570,12 @@ <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="205"/> <source>Save As</source> - <translation type="unfinished">Enregistrer sous</translation> + <translation>Enregistrer sous</translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="205"/> <source>Save &As...</source> - <translation type="unfinished">Enregistrer sous...</translation> + <translation>&Enregistrer sous...</translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="205"/> @@ -28584,12 +28586,12 @@ <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="211"/> <source>Save the current binary data to a new file</source> - <translation type="unfinished">Enregistrer le fichier binaire courant vers un nouveau fichier</translation> + <translation>Enregistrer le fichier binaire courant vers un nouveau fichier</translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="213"/> <source><b>Save As...</b><p>Saves the current binary data to a new file.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Enregistrer sous...</b><p>Enregistre le fichier binaire courant dans un nouveau fichier.</p></translation> + <translation><b>Enregistrer sous...</b><p>Enregistre le fichier binaire courant dans un nouveau fichier.</p></translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="220"/> @@ -28660,7 +28662,7 @@ <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="263"/> <source>Close Others</source> - <translation type="unfinished">Fermer les autres</translation> + <translation>Fermer les autres</translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="267"/> @@ -28728,7 +28730,7 @@ <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="303"/> <source><b>Undo</b><p>Undo the last change done.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished"><b>Défaire</b><p>Annule la dernière modification.</p></translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="310"/> @@ -28749,22 +28751,22 @@ <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="316"/> <source>Redo the last change</source> - <translation type="unfinished">Recharge la dernière modification</translation> + <translation>Recharge la dernière modification</translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="317"/> <source><b>Redo</b><p>Redo the last change done.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished"><b>Refaire</b><p>Recharge la dernière modification.</p></translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="330"/> <source>Revert to last saved state</source> - <translation type="unfinished">Ecraser avec le dernier état enregistré</translation> + <translation>Ecraser avec le dernier état enregistré</translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="324"/> <source>Re&vert to last saved state</source> - <translation type="unfinished">Ec&raser avec le dernier état enregistré</translation> + <translation>Ec&raser avec le dernier état enregistré</translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="324"/> @@ -28802,7 +28804,7 @@ <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="346"/> <source>Cut the selection</source> - <translation type="unfinished">Coupe la sélection</translation> + <translation>Coupe la sélection</translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="347"/> @@ -28866,7 +28868,7 @@ <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="376"/> <source>Paste the clipboard contents</source> - <translation type="unfinished">Coller le contenu dans le presse papier</translation> + <translation>Coller le contenu dans le presse papier</translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="377"/> @@ -28876,12 +28878,12 @@ <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="384"/> <source>Select All</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner tout</translation> + <translation>Sélectionner tout</translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="384"/> <source>&Select All</source> - <translation type="unfinished">&Selectionner tout</translation> + <translation>&Selectionner tout</translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="384"/> @@ -28918,12 +28920,12 @@ <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="406"/> <source>Deselect all binary data</source> - <translation type="unfinished">Désélectionner toute les données binaires</translation> + <translation>Désélectionner toute les données binaires</translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="407"/> <source><b>Deselect All</b><p>Deselect all all binary data.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Désélectionner tout</b><p>Désélectionner toutes les données binaires.</p></translation> + <translation><b>Désélectionner tout</b><p>Désélectionner toutes les données binaires.</p></translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="414"/> @@ -28979,12 +28981,12 @@ <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="453"/> <source>Search for data</source> - <translation type="unfinished">Recherche de texte</translation> + <translation>Recherche de texte</translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="454"/> <source><b>Search</b><p>Search for some data. A dialog is shown to enter the data to search for in various formats.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Rechercher</b><p>Recherche du texte dans l'éditeur courant. Un fenêtre est affichée pour saisir le texte recherché et le options de recherche.</p></translation> + <translation><b>Rechercher</b><p>Recherche du texte dans l'éditeur courant. Un fenêtre est affichée pour saisir le texte recherché et le options de recherche.</p></translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="462"/> @@ -29005,7 +29007,7 @@ <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="469"/> <source>Search next occurrence</source> - <translation type="unfinished">Chercher l'occurrence suivante</translation> + <translation>Chercher l'occurrence suivante</translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="471"/> @@ -29015,7 +29017,7 @@ <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="479"/> <source>Search previous</source> - <translation type="unfinished">Chercher précédent</translation> + <translation>Chercher précédent</translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="479"/> @@ -29031,7 +29033,7 @@ <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="488"/> <source><b>Search previous</b><p>Search the previous occurrence of some data. The previously entered search data are reused.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Chercher précédent</b><p>Recherche en arrière le texte saisi dans l'éditeur courant. Les options de recherche précédentes sont réutilisées.</p></translation> + <translation><b>Chercher précédent</b><p>Recherche en arrière le texte saisi dans l'éditeur courant. Les options de recherche précédentes sont réutilisées.</p></translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="497"/> @@ -29052,22 +29054,22 @@ <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="551"/> <source>About</source> - <translation type="unfinished">À propos</translation> + <translation>À propos</translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="551"/> <source>&About</source> - <translation type="unfinished">&À propos</translation> + <translation>&À propos</translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="555"/> <source>Display information about this software</source> - <translation type="unfinished">Affiche les informations concernant le logiciel</translation> + <translation>Affiche les informations concernant le logiciel</translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="557"/> <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>À propos de</b><p>Affiche certaines informations concernant le logiciel.</p></translation> + <translation><b>À propos de</b><p>Affiche certaines informations concernant le logiciel.</p></translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="563"/> @@ -29108,12 +29110,12 @@ <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="582"/> <source>Context sensitive help</source> - <translation type="unfinished">Aide contextuelle</translation> + <translation>Aide contextuelle</translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="583"/> <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Affiche l'aide contextuelle</b><p>Dans le mode "Qu'est-ce que c'est?", la souris est affichée avec un point d'interrogation, et on peut cliquer sur les éléments de l'interface pour obtenir une courte description de l'élément. Cette fonction peut être obtenue avec le bouton d'aide contextuelle de la barre principale.</p></translation> + <translation><b>Affiche l'aide contextuelle</b><p>Dans le mode "Qu'est-ce que c'est?", la souris est affichée avec un point d'interrogation, et on peut cliquer sur les éléments de l'interface pour obtenir une courte description de l'élément. Cette fonction peut être obtenue avec le bouton d'aide contextuelle de la barre principale.</p></translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="598"/> @@ -29133,7 +29135,7 @@ <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="605"/> <source><b>Preferences</b><p>Set the configuration items of the application with your prefered values.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Préférences</b><p>Edite les valeurs souhaitées pour la configuration du logiciel.</p></translation> + <translation><b>Préférences</b><p>Edite les valeurs souhaitées pour la configuration du logiciel.</p></translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="648"/> @@ -29148,17 +29150,17 @@ <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="628"/> <source>Open for Editing...</source> - <translation type="unfinished">Ouvrir pour édition...</translation> + <translation>Ouvrir pour édition...</translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="629"/> <source>Open for Editing</source> - <translation type="unfinished">Ouvrir pour édition</translation> + <translation>Ouvrir pour édition</translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="638"/> <source>Open a binary file for editing</source> - <translation type="unfinished">Ouvrir un fichier binaire poour édition</translation> + <translation>Ouvrir un fichier binaire poour édition</translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="632"/> @@ -29173,12 +29175,12 @@ <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="646"/> <source>Open Read Only...</source> - <translation type="unfinished">Ouvrir en lecture seule...</translation> + <translation>Ouvrir en lecture seule...</translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="647"/> <source>Open Read Only</source> - <translation type="unfinished">Ouvrir en lecture seul</translation> + <translation>Ouvrir en lecture seul</translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="650"/> @@ -29213,12 +29215,12 @@ <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="738"/> <source>Edit</source> - <translation type="unfinished">Éditer</translation> + <translation>Éditer</translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="748"/> <source>Find</source> - <translation type="unfinished">Trouver</translation> + <translation>Trouver</translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="756"/> @@ -29253,32 +29255,32 @@ <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="863"/> <source>ro</source> - <translation type="unfinished">ro</translation> + <translation>ro</translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="863"/> <source>rw</source> - <translation type="unfinished">rw</translation> + <translation>rw</translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="881"/> <source>Overwrite</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Écraser</translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="881"/> <source>Insert</source> - <translation type="unfinished">Insérer</translation> + <translation>Insérer</translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="943"/> <source>Open binary file in new window</source> - <translation type="unfinished">Ouvrir le fichier binaire dans une nouvelle fenêtre</translation> + <translation>Ouvrir le fichier binaire dans une nouvelle fenêtre</translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1062"/> <source>All Files (*)</source> - <translation type="unfinished">Tous fichiers (*)</translation> + <translation>Tous fichiers (*)</translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1182"/> @@ -29288,46 +29290,46 @@ <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="964"/> <source>The loaded file has unsaved changes.</source> - <translation type="unfinished">Le fichier chargé a des modifications non enregistrées.</translation> + <translation>Le fichier chargé a des modifications non enregistrées.</translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="982"/> <source>The file '{0}' does not exist.</source> - <translation type="unfinished">Le fichier '{0}' n'existe pas.</translation> + <translation>Le fichier '{0}' n'existe pas.</translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="989"/> <source>Cannot read file '{0}: {1}.</source> - <translation type="unfinished">Ne peut lire le fichier '{0}: + <translation>Ne peut lire le fichier '{0}: {1}.</translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1015"/> <source>Open binary file</source> - <translation type="unfinished">Ouvrir le fichier binaire</translation> + <translation>Ouvrir le fichier binaire</translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1072"/> <source>Save binary file</source> - <translation type="unfinished">Enregistrer le fichier binaire</translation> + <translation>Enregistrer le fichier binaire</translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1157"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le fichier <b>{0}</b>existe déjà. Écraser ?</p></translation> + <translation><p>Le fichier <b>{0}</b>existe déjà. Écraser ?</p></translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1182"/> <source>Cannot write file '{0}: {1}.</source> - <translation type="unfinished">Ne peut écrire le fichier '{0}: + <translation>Ne peut écrire le fichier '{0}: {1}.</translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1188"/> <source>File saved</source> - <translation type="unfinished">Fichier enregistré</translation> + <translation>Fichier enregistré</translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1157"/> @@ -29337,27 +29339,27 @@ <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1141"/> <source>Text Files (*.txt);;All Files (*)</source> - <translation type="unfinished">Fichiers texte (*.txt);;Tous les fichiers (*)</translation> + <translation>Fichiers texte (*.txt);;Tous les fichiers (*)</translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1141"/> <source>Text Files (*.txt)</source> - <translation type="unfinished">Fichiers texte (*.txt)</translation> + <translation>Fichiers texte (*.txt)</translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1224"/> <source>Untitled</source> - <translation type="unfinished">SansTitre</translation> + <translation>SansTitre</translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1228"/> <source>{0}[*] - {1}</source> - <translation type="unfinished">{0}[*] - {1}</translation> + <translation>{0}[*] - {1}</translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1228"/> <source>Hex Editor</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Hex Editor</translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1285"/> @@ -29372,12 +29374,12 @@ <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="486"/> <source>Search previous occurrence</source> - <translation type="unfinished">Chercher l'occurrence précédente</translation> + <translation>Chercher l'occurrence précédente</translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="503"/> <source>Replace data</source> - <translation type="unfinished">Remplacer les données</translation> + <translation>Remplacer les données</translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="504"/> @@ -29393,7 +29395,7 @@ <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="852"/> <source>Selection: -</source> <comment>no selection available</comment> - <translation type="unfinished">Sélection : -</translation> + <translation>Sélection : -</translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="521"/> @@ -29413,7 +29415,7 @@ <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="827"/> <source>Address: {0}</source> - <translation type="unfinished">Adresse : {0}</translation> + <translation>Adresse : {0}</translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="846"/> @@ -29424,7 +29426,7 @@ <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="900"/> <source>Size: {0}</source> - <translation type="unfinished">Taille : {0}</translation> + <translation>Taille : {0}</translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="664"/> @@ -29487,7 +29489,7 @@ <message> <location filename="../HexEdit/HexEditReplaceWidget.ui" line="147"/> <source>Press to replace the selection and search for the next occurence</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour remplacer la sélection et cherche l'occurrence suivante</translation> + <translation>Cliquer pour remplacer la sélection et cherche l'occurrence suivante</translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditReplaceWidget.ui" line="154"/> @@ -29525,32 +29527,32 @@ <message> <location filename="../HexEdit/HexEditSearchReplaceWidget.py" line="51"/> <source>UTF-8</source> - <translation type="unfinished">UTF-8</translation> + <translation>UTF-8</translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditSearchReplaceWidget.py" line="99"/> <source>Find Next</source> - <translation type="unfinished">Cherche suivant</translation> + <translation>Cherche suivant</translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditSearchReplaceWidget.py" line="107"/> <source>Find Prev</source> - <translation type="unfinished">Cherche précédent</translation> + <translation>Cherche précédent</translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditSearchReplaceWidget.py" line="270"/> <source>'{0}' was not found.</source> - <translation type="unfinished">'{0}' n'a pas été trouvé.</translation> + <translation>'{0}' n'a pas été trouvé.</translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditSearchReplaceWidget.py" line="386"/> <source>Replaced {0} occurrences.</source> - <translation type="unfinished">{0} occurrences remplacées.</translation> + <translation>{0} occurrences remplacées.</translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditSearchReplaceWidget.py" line="391"/> <source>Nothing replaced because '{0}' was not found.</source> - <translation type="unfinished">Pas de remplacement car '{0}' n'a pas été trouvé.</translation> + <translation>Pas de remplacement car '{0}' n'a pas été trouvé.</translation> </message> </context> <context> @@ -29558,7 +29560,7 @@ <message> <location filename="../HexEdit/HexEditSearchWidget.ui" line="20"/> <source>Find</source> - <translation type="unfinished">Rechercher</translation> + <translation>Rechercher</translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditSearchWidget.ui" line="38"/> @@ -29610,17 +29612,17 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HexEditorPage.ui" line="17"/> <source><b>Configure Hex Editor</b></source> - <translation type="unfinished"><b>Configuration d'Hex Editor</b></translation> + <translation><b>Configuration d'Hex Editor</b></translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HexEditorPage.ui" line="39"/> <source>Select whether files shall be opened in read only mode</source> - <translation type="unfinished">Cocher si les fichiers doivent être ouverts en lecture seule</translation> + <translation>Cocher si les fichiers doivent être ouverts en lecture seule</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HexEditorPage.ui" line="42"/> <source>Open files 'read only'</source> - <translation type="unfinished">Ouvrir les fichiers en lecture seule</translation> + <translation>Ouvrir les fichiers en lecture seule</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HexEditorPage.ui" line="49"/> @@ -29660,7 +29662,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HexEditorPage.ui" line="92"/> <source> Chars</source> - <translation type="unfinished"> caractères</translation> + <translation> caractères</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HexEditorPage.ui" line="268"/> @@ -29715,13 +29717,13 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HexEditorPage.ui" line="323"/> <source>Press to select the font to be used (this must be a monospaced font)</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour choisir une police monospacée + <translation>Cliquer pour choisir une police monospacée (les caractères auront tous la même largeur)</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HexEditorPage.ui" line="326"/> <source>Monospaced Font</source> - <translation type="unfinished">Police monospacée</translation> + <translation>Police monospacée</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HexEditorPage.ui" line="352"/> @@ -29772,309 +29774,309 @@ <context> <name>Hg</name> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="279"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="277"/> <source>Create project repository</source> - <translation type="unfinished">Créer un répertoire projet</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="279"/> + <translation>Créer un répertoire projet</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="277"/> <source>The project repository could not be created.</source> - <translation type="unfinished">Le répertoire projet n'a pu être créé.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="314"/> + <translation>Le répertoire projet n'a pu être créé.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="312"/> <source>Creating Mercurial repository</source> - <translation type="unfinished">Création en cour d'un répertoire Mercurial</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="330"/> + <translation>Création en cour d'un répertoire Mercurial</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="328"/> <source>Initial commit to Mercurial repository</source> - <translation type="unfinished">Commit initial vers le dépot Mercurial</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="370"/> + <translation>Commit initial vers le dépot Mercurial</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="368"/> <source>Cloning project from a Mercurial repository</source> - <translation type="unfinished">Clonage du projet à partir d'un dépot Mercurial</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="614"/> + <translation>Clonage du projet à partir d'un dépot Mercurial</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="612"/> <source>Synchronizing with the Mercurial repository</source> - <translation type="unfinished">Synchronisation en cours avec le dépot Mercurial</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="661"/> + <translation>Synchronisation en cours avec le dépot Mercurial</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="659"/> <source>Adding files/directories to the Mercurial repository</source> - <translation type="unfinished">Ajouter des fichiers/dossier au dépot Mercurial</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="726"/> + <translation>Ajouter des fichiers/dossier au dépot Mercurial</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="724"/> <source>Removing files/directories from the Mercurial repository</source> - <translation type="unfinished">Suppression en cours des fichiers/dossiers à partir du dépot Mercurial</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="783"/> + <translation>Suppression en cours des fichiers/dossiers à partir du dépot Mercurial</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="781"/> <source>Renaming {0}</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="973"/> + <translation type="unfinished">Renommage {0}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="971"/> <source>Reverting changes</source> - <translation type="unfinished">Revenir avant les modifications</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1024"/> + <translation>Revenir avant les modifications</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1022"/> <source>Merging</source> - <translation type="unfinished">Fusion en cours</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1301"/> + <translation>Fusion en cours</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1299"/> <source>Mercurial command</source> - <translation type="unfinished">Commande Mercurial</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1462"/> + <translation>Commande Mercurial</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1460"/> <source>Copying {0}</source> - <translation type="unfinished">Copie en cours {0}</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1801"/> + <translation>Copie en cours {0}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1799"/> <source>Pulling from a remote Mercurial repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1861"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1859"/> <source>Pushing to a remote Mercurial repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2053"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2051"/> <source>Creating branch in the Mercurial repository</source> - <translation type="unfinished">Création en cours d'une branche sur le dépot Mercurial</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2190"/> + <translation>Création en cours d'une branche sur le dépot Mercurial</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2188"/> <source>Verifying the integrity of the Mercurial repository</source> - <translation type="unfinished">Vérification en cours de l'intégrité du dépot Mercurial</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2215"/> + <translation>Vérification en cours de l'intégrité du dépot Mercurial</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2213"/> <source>Showing the combined configuration settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2239"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2237"/> <source>Showing aliases for remote repositories</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2263"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2261"/> <source>Recovering from interrupted transaction</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2494"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2492"/> <source>Shall the working directory be updated?</source> - <translation type="unfinished">Faut-il mettre à jour le répertoire de travail ?</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2082"/> + <translation>Faut-il mettre à jour le répertoire de travail ?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2080"/> <source>Showing current branch</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2425"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2423"/> <source>Create changegroup</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2506"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2504"/> <source>Apply changegroups</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2525"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2523"/> <source>Bisect subcommand ({0}) invalid.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2554"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2552"/> <source>Mercurial Bisect ({0})</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2446"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2444"/> <source>Preview changegroup</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2287"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2285"/> <source>Identifying project directory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2319"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2317"/> <source>Create .hgignore file</source> - <translation type="unfinished">Créer un fichier .hgignore</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2319"/> + <translation>Créer un fichier .hgignore</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2317"/> <source><p>The file <b>{0}</b> exists already. Overwrite it?</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le fichier <b>{0}</b>existe déjà. L'écraser ?</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2586"/> + <translation><p>Le fichier <b>{0}</b>existe déjà. L'écraser ?</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2584"/> <source>Removing files from the Mercurial repository only</source> - <translation type="unfinished">Supprimer les fichiers de dépot Mercurial uniquement</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2382"/> + <translation>Supprimer les fichiers de dépot Mercurial uniquement</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2380"/> <source>Mercurial Changegroup Files (*.hg)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2485"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2483"/> <source>Mercurial Changegroup Files (*.hg);;All Files (*)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2640"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2638"/> <source>Backing out changeset</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2620"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2618"/> <source>No revision given. Aborting...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2399"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2397"/> <source><p>The Mercurial changegroup file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2667"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2665"/> <source>Rollback last transaction</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2660"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2658"/> <source>Are you sure you want to rollback the last transaction?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="543"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="541"/> <source>Committing changes to Mercurial repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3397"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3395"/> <source>Mercurial Command Server</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3249"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3247"/> <source><p>The Mercurial Command Server could not be restarted.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3397"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3395"/> <source><p>The Mercurial Command Server could not be started.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2737"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2735"/> <source>Import Patch</source> - <translation type="unfinished">Importer un patch</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2789"/> + <translation>Importer un patch</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2787"/> <source>Export Patches</source> - <translation type="unfinished">Exporter des patches</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2836"/> + <translation>Exporter des patches</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2834"/> <source>Change Phase</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2893"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2891"/> <source>Copy Changesets</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2942"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2940"/> <source>Copy Changesets (Continue)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3100"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3098"/> <source>Add Sub-repository</source> - <translation type="unfinished">Ajouter un sous-dépot</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3133"/> + <translation>Ajouter un sous-dépot</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3131"/> <source><p>The sub-repositories file .hgsub could not be read.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3081"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3079"/> <source><p>The sub-repositories file .hgsub already contains an entry <b>{0}</b>. Aborting...</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3153"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3151"/> <source><p>The sub-repositories file .hgsub could not be written to.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3153"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3151"/> <source>Remove Sub-repositories</source> - <translation type="unfinished">Supprimer un sous-répertoire</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3121"/> + <translation>Supprimer un sous-répertoire</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3119"/> <source><p>The sub-repositories file .hgsub does not exist. Aborting...</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="472"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="470"/> <source>Commit Changes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="472"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="470"/> <source>The commit affects files, that have unsaved changes. Shall the commit be continued?</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="967"/> + <translation type="unfinished">Ce commit affecte des fichiers qui ont des modifications non enregistrées. Faut-il poursuivre le commit ?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="965"/> <source>Revert changes</source> - <translation type="unfinished">Revenir avant les modifications</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="958"/> + <translation>Revenir avant les modifications</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="956"/> <source>Do you really want to revert all changes to these files or directories?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="967"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="965"/> <source>Do you really want to revert all changes of the project?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2997"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2995"/> <source>Create Unversioned Archive</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1718"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1716"/> <source>Mercurial Side-by-Side Difference</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1718"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1716"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le fichier <b>{0}</b> n'a pas pu être lu.</p></translation> + <translation><p>Le fichier <b>{0}</b> n'a pas pu être lu.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1799"/> @@ -30082,132 +30084,132 @@ <translation type="obsolete">Impossible de lancer le processus {0}. Assurez-vous qu'il est bien dans le chemin de recherche.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="916"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="914"/> <source>Tagging in the Mercurial repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2060"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2058"/> <source>Created new branch <{0}>.</source> - <translation type="unfinished">Nouvelle branche créée <{0}>.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1101"/> + <translation>Nouvelle branche créée <{0}>.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1099"/> <source>Current branch tip</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3524"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3522"/> <source>Mercurial Bookmark</source> - <translation type="unfinished">Signet Mercurial</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3546"/> + <translation>Signet Mercurial</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3544"/> <source>Delete Bookmark</source> - <translation type="unfinished">Supprimer le signet</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3546"/> + <translation>Supprimer le signet</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3544"/> <source>Select the bookmark to be deleted:</source> - <translation type="unfinished">Selectionner le signet à supprimer :</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3557"/> + <translation>Selectionner le signet à supprimer :</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3555"/> <source>Delete Mercurial Bookmark</source> - <translation type="unfinished">Supprimer le signet Mercurial</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3590"/> + <translation>Supprimer le signet Mercurial</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3588"/> <source>Rename Mercurial Bookmark</source> - <translation type="unfinished">Renommer le signet Mercurial</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3632"/> + <translation>Renommer le signet Mercurial</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3630"/> <source>Move Mercurial Bookmark</source> - <translation type="unfinished">Déplacer le signet Mercurial</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3726"/> + <translation>Déplacer le signet Mercurial</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3724"/> <source>Pull Bookmark</source> - <translation type="unfinished">Récuperer le signet</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3726"/> + <translation>Récuperer le signet</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3724"/> <source>Select the bookmark to be pulled:</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner le signet à récuperer:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3738"/> + <translation>Sélectionner le signet à récuperer:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3736"/> <source>Pulling bookmark from a remote Mercurial repository</source> - <translation type="unfinished">Récupérant le signet d'un dépôt Mercurial distant</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3770"/> + <translation>Récupérant le signet d'un dépôt Mercurial distant</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3768"/> <source>Push Bookmark</source> - <translation type="unfinished">Envoyer signet</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3770"/> + <translation>Envoyer signet</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3768"/> <source>Select the bookmark to be push:</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner le signet à envoyer:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3782"/> + <translation>Sélectionner le signet à envoyer:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3780"/> <source>Pushing bookmark to a remote Mercurial repository</source> - <translation type="unfinished">À envoyer le signet à un dépôt Mercurial distant</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1071"/> + <translation>À envoyer le signet à un dépôt Mercurial distant</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1069"/> <source>Re-Merge</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1062"/> + <translation type="unfinished">Re-fusionner</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1060"/> <source>Do you really want to re-merge these files or directories?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1071"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1069"/> <source>Do you really want to re-merge the project?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1076"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1074"/> <source>Re-Merging</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1985"/> + <source>Marking as 'unresolved'</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1987"/> - <source>Marking as 'unresolved'</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1989"/> <source>Marking as 'resolved'</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3014"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3012"/> <source>Delete All Backups</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3014"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3012"/> <source><p>Do you really want to delete all backup bundles stored the backup area <b>{0}</b>?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2954"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2952"/> <source>Copy Changesets (Stop)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2967"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2965"/> <source>Copy Changesets (Abort)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2020"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2018"/> <source>Aborting uncommitted merge</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -30217,7 +30219,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAddSubrepositoryDialog.py" line="96"/> <source>Add Sub-repository</source> - <translation type="unfinished">Ajouter sous-dépot</translation> + <translation>Ajouter sous-dépot</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAddSubrepositoryDialog.ui" line="23"/> @@ -30232,27 +30234,27 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAddSubrepositoryDialog.ui" line="49"/> <source>&Type:</source> - <translation type="unfinished">&Type :</translation> + <translation>&Type :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAddSubrepositoryDialog.ui" line="61"/> <source>Select the type of the sub-repository</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner le type de sous-répertoire</translation> + <translation>Sélectionner le type de sous-répertoire</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAddSubrepositoryDialog.ui" line="83"/> <source>&URL:</source> - <translation type="unfinished">&URL :</translation> + <translation>&URL :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAddSubrepositoryDialog.ui" line="93"/> <source>Enter the URL of the sub-repository</source> - <translation type="unfinished">Entrer l'URL du sous-répertoire</translation> + <translation>Entrer l'URL du sous-répertoire</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAddSubrepositoryDialog.py" line="96"/> <source>The sub-repository path must be inside the project.</source> - <translation type="unfinished">Le chemin du sous-répertoire doit être dans le projet.</translation> + <translation>Le chemin du sous-répertoire doit être dans le projet.</translation> </message> </context> <context> @@ -30333,32 +30335,32 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgArchiveDialog.ui" line="14"/> <source>Mercurial Archive</source> - <translation type="unfinished">Archive Mercurial</translation> + <translation>Archive Mercurial</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgArchiveDialog.ui" line="23"/> <source>Archive:</source> - <translation type="unfinished">Archive :</translation> + <translation>Archive :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgArchiveDialog.ui" line="39"/> <source>Enter the file name of the archive</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nom de fichier de l'archive</translation> + <translation>Entrer le nom de fichier de l'archive</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgArchiveDialog.ui" line="46"/> <source>Type:</source> - <translation type="unfinished">Type :</translation> + <translation>Type :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgArchiveDialog.ui" line="53"/> <source>Select the archive type</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner le type d'archive</translation> + <translation>Sélectionner le type d'archive</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgArchiveDialog.ui" line="60"/> <source>Prefix:</source> - <translation type="unfinished">Préfixe :</translation> + <translation>Préfixe :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgArchiveDialog.ui" line="67"/> @@ -30373,12 +30375,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgArchiveDialog.ui" line="77"/> <source>Include Subrepositories</source> - <translation type="unfinished">Inclure les sous-répertoires</translation> + <translation>Inclure les sous-répertoires</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgArchiveDialog.py" line="38"/> <source>Detect Automatically</source> - <translation type="unfinished">Détecter automatiquement</translation> + <translation>Détecter automatiquement</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgArchiveDialog.py" line="40"/> @@ -30446,7 +30448,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBackoutDialog.ui" line="14"/> <source>Mercurial Revision</source> - <translation type="unfinished">Révision Mercurial</translation> + <translation>Révision Mercurial</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBackoutDialog.ui" line="23"/> @@ -30491,32 +30493,32 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBackoutDialog.ui" line="91"/> <source>Tag:</source> - <translation type="unfinished">Étiquette :</translation> + <translation>Étiquette :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBackoutDialog.ui" line="107"/> <source>Enter a tag name</source> - <translation type="unfinished">Entrer un nom d'étiquette</translation> + <translation>Entrer un nom d'étiquette</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBackoutDialog.ui" line="117"/> <source>Select to specify a revision by a branch</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour spécifier une révision par une branche</translation> + <translation>Cocher pour spécifier une révision par une branche</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBackoutDialog.ui" line="120"/> <source>Branch:</source> - <translation type="unfinished">Branche :</translation> + <translation>Branche :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBackoutDialog.ui" line="136"/> <source>Enter a branch name</source> - <translation type="unfinished">Entrer un nom de branche</translation> + <translation>Entrer un nom de branche</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBackoutDialog.ui" line="175"/> <source>Select to not specify a specific revision</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour ne pas spécifier une révision spécifique</translation> + <translation>Cocher pour ne pas spécifier une révision spécifique</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBackoutDialog.ui" line="191"/> @@ -30526,22 +30528,22 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBackoutDialog.ui" line="197"/> <source>Commit message:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Message de commit :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBackoutDialog.ui" line="204"/> <source>Enter the commit message or leave empty to use the default one</source> - <translation type="unfinished">Entrer le message de commit ou laisser vide pour utiliser la valeur par défaut</translation> + <translation>Entrer le message de commit ou laisser vide pour utiliser la valeur par défaut</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBackoutDialog.ui" line="216"/> <source>Commit Date:</source> - <translation type="unfinished">Date de commit :</translation> + <translation>Date de commit :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBackoutDialog.ui" line="223"/> <source>Enter optional date for the commit</source> - <translation type="unfinished">Entrer la date optionnelle pour le commit</translation> + <translation>Entrer la date optionnelle pour le commit</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBackoutDialog.ui" line="236"/> @@ -30571,22 +30573,22 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBackoutDialog.ui" line="146"/> <source>Select to specify a revision by a bookmark</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour spécifier une révision par un signet</translation> + <translation>Cocher pour spécifier une révision par un signet</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBackoutDialog.ui" line="149"/> <source>Bookmark:</source> - <translation type="unfinished">Signet :</translation> + <translation>Signet :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBackoutDialog.ui" line="165"/> <source>Enter a bookmark name</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nom d'un signet</translation> + <translation>Entrer le nom d'un signet</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBackoutDialog.ui" line="178"/> <source>Parent</source> - <translation type="unfinished">Parent</translation> + <translation>Parent</translation> </message> </context> <context> @@ -30594,22 +30596,22 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBookmarkDialog.py" line="47"/> <source>Define Bookmark</source> - <translation type="unfinished">Déinir un signet</translation> + <translation>Déinir un signet</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBookmarkDialog.ui" line="25"/> <source>Name:</source> - <translation type="unfinished">Nom :</translation> + <translation>Nom :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBookmarkDialog.ui" line="32"/> <source>Enter the bookmark name</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nom du signet</translation> + <translation>Entrer le nom du signet</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBookmarkDialog.ui" line="45"/> <source>Select a bookmark</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner un signet</translation> + <translation>Sélectionner un signet</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBookmarkDialog.ui" line="54"/> @@ -30649,47 +30651,47 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBookmarkDialog.ui" line="119"/> <source>Select to specify a revision by a tag</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner pour spécifier une révision par son étiquette</translation> + <translation>Sélectionner pour spécifier une révision par son étiquette</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBookmarkDialog.ui" line="122"/> <source>Tag:</source> - <translation type="unfinished">Étiquette :</translation> + <translation>Étiquette :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBookmarkDialog.ui" line="138"/> <source>Enter a tag name</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nom de l'étiquette</translation> + <translation>Entrer le nom de l'étiquette</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBookmarkDialog.ui" line="148"/> <source>Select to specify a revision by a branch</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour spécifier une révision par une branche</translation> + <translation>Cocher pour spécifier une révision par une branche</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBookmarkDialog.ui" line="151"/> <source>Branch:</source> - <translation type="unfinished">Branche :</translation> + <translation>Branche :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBookmarkDialog.ui" line="167"/> <source>Enter a branch name</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nom d'une branche</translation> + <translation>Entrer le nom d'une branche</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBookmarkDialog.ui" line="177"/> <source>Select to specify a revision by a bookmark</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour spécifier une révision par un signet</translation> + <translation>Cocher pour spécifier une révision par un signet</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBookmarkDialog.ui" line="180"/> <source>Bookmark:</source> - <translation type="unfinished">Signet :</translation> + <translation>Signet :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBookmarkDialog.ui" line="196"/> <source>Enter a bookmark name</source> - <translation type="unfinished">Entrer un nom de signet</translation> + <translation>Entrer un nom de signet</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBookmarkDialog.ui" line="206"/> @@ -30699,12 +30701,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBookmarkDialog.py" line="44"/> <source>Move Bookmark</source> - <translation type="unfinished">Déplacer le signet</translation> + <translation>Déplacer le signet</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBookmarkDialog.ui" line="209"/> <source>Parent</source> - <translation type="unfinished">Parent</translation> + <translation>Parent</translation> </message> </context> <context> @@ -30712,27 +30714,27 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBookmarkRenameDialog.ui" line="14"/> <source>Rename Bookmark</source> - <translation type="unfinished">Renommer le signet</translation> + <translation>Renommer le signet</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBookmarkRenameDialog.ui" line="23"/> <source>New Name:</source> - <translation type="unfinished">Nouveau nom :</translation> + <translation>Nouveau nom :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBookmarkRenameDialog.ui" line="30"/> <source>Enter the bookmark name</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nom du signet</translation> + <translation>Entrer le nom du signet</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBookmarkRenameDialog.ui" line="37"/> <source>Bookmark:</source> - <translation type="unfinished">Signet :</translation> + <translation>Signet :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBookmarkRenameDialog.ui" line="50"/> <source>Enter the bookmark name to be renamed</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nom du signet à renommer</translation> + <translation>Entrer le nom du signet à renommer</translation> </message> </context> <context> @@ -30741,7 +30743,7 @@ <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="29"/> <source><b>Bookmarks List</b> <p>This shows a list of the bookmarks.</p></source> - <translation type="unfinished"><b> Liste des signets</b> + <translation><b> Liste des signets</b> <p>Cela affiche la liste des signets.</p></translation> </message> <message> @@ -30807,7 +30809,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBookmarksInOutDialog.py" line="126"/> <source>no bookmarks found</source> - <translation type="unfinished">pas de signet trouvé</translation> + <translation>pas de signet trouvé</translation> </message> </context> <context> @@ -30815,20 +30817,20 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBookmarksListDialog.ui" line="14"/> <source>Mercurial Bookmarks</source> - <translation type="unfinished">Signets Mercurial</translation> + <translation>Signets Mercurial</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBookmarksListDialog.ui" line="17"/> <source><b>Mercurial Bookmarks</b> <p>This dialog shows a list of the projects bookmarks.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Signets Mercurial</b> + <translation><b>Signets Mercurial</b> <p>Cette fenêtre affiche la liste des signets du projet.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBookmarksListDialog.ui" line="36"/> <source><b>Bookmarks List</b> <p>This shows a list of the projects bookmarks.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Liste des signets</b> + <translation><b>Liste des signets</b> <p>Cette fenêtre affiche la liste des signets du projet.</p></translation> </message> <message> @@ -30894,7 +30896,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBookmarksListDialog.py" line="132"/> <source>no bookmarks defined</source> - <translation type="unfinished">pas de signet défini</translation> + <translation>pas de signet défini</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBookmarksListDialog.py" line="41"/> @@ -30904,7 +30906,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBookmarksListDialog.py" line="43"/> <source>Press to refresh the bookmarks display</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour rafraichir l'affichage des signets</translation> + <translation>Cliquer pour rafraichir l'affichage des signets</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBookmarksListDialog.py" line="261"/> @@ -30914,12 +30916,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBookmarksListDialog.py" line="265"/> <source>Delete</source> - <translation type="unfinished">Supprimer</translation> + <translation>Supprimer</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBookmarksListDialog.py" line="268"/> <source>Rename</source> - <translation type="unfinished">Renommer</translation> + <translation>Renommer</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBookmarksListDialog.py" line="272"/> @@ -30934,32 +30936,32 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBookmarksListDialog.py" line="292"/> <source>Switch</source> - <translation type="unfinished">Basculer de version</translation> + <translation>Basculer de version</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBookmarksListDialog.py" line="292"/> <source>The project should be reread. Do this now?</source> - <translation type="unfinished">Le projet devrai être relu. Le faire maintenant ?</translation> + <translation>Le projet devrai être relu. Le faire maintenant ?</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBookmarksListDialog.py" line="311"/> <source>Delete Bookmark</source> - <translation type="unfinished">Supprimer le signet</translation> + <translation>Supprimer le signet</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBookmarksListDialog.py" line="311"/> <source><p>Shall the bookmark <b>{0}</b> really be deleted?</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Faut-il vraiment supprimer le signet <b>{0}</b> ?</p></translation> + <translation><p>Faut-il vraiment supprimer le signet <b>{0}</b> ?</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBookmarksListDialog.py" line="327"/> <source>Rename Bookmark</source> - <translation type="unfinished">Renommer le signet</translation> + <translation>Renommer le signet</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBookmarksListDialog.py" line="327"/> <source><p>Enter the new name for bookmark <b>{0}</b>:</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Entrer le nouveau nom pour le signet <b>{0}</b>:</p></translation> + <translation><p>Entrer le nouveau nom pour le signet <b>{0}</b>:</p></translation> </message> </context> <context> @@ -30967,27 +30969,27 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBranchInputDialog.ui" line="14"/> <source>Create Branch</source> - <translation type="unfinished">Créer une banche</translation> + <translation>Créer une banche</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBranchInputDialog.ui" line="23"/> <source>Enter branch name:</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nom de la branche :</translation> + <translation>Entrer le nom de la branche :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBranchInputDialog.ui" line="30"/> <source>Enter the new branch name (spaces will be converted to _)</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nouveau nom de la branche (les espaces seront convertis en _)</translation> + <translation>Entrer le nouveau nom de la branche (les espaces seront convertis en _)</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBranchInputDialog.ui" line="40"/> <source>Select to commit the branch</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour commiter la branche</translation> + <translation>Cocher pour commiter la branche</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBranchInputDialog.ui" line="43"/> <source>Commit Branch</source> - <translation type="unfinished">Commiter la branche</translation> + <translation>Commiter la branche</translation> </message> </context> <context> @@ -31005,47 +31007,47 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBundleDialog.ui" line="55"/> <source>Select to specify a revision by a tag</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour spécifier une révision par une étiquette</translation> + <translation>Cocher pour spécifier une révision par une étiquette</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBundleDialog.ui" line="58"/> <source>Tag:</source> - <translation type="unfinished">Étiquette :</translation> + <translation>Étiquette :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBundleDialog.ui" line="68"/> <source>Enter a tag name</source> - <translation type="unfinished">Entrer un nom d'étiquette</translation> + <translation>Entrer un nom d'étiquette</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBundleDialog.ui" line="78"/> <source>Select to specify a revision by a branch</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour spécifier une révision par une branche</translation> + <translation>Cocher pour spécifier une révision par une branche</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBundleDialog.ui" line="81"/> <source>Branch:</source> - <translation type="unfinished">Branche :</translation> + <translation>Branche :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBundleDialog.ui" line="91"/> <source>Enter a branch name</source> - <translation type="unfinished">Entrer un nom de branche</translation> + <translation>Entrer un nom de branche</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBundleDialog.ui" line="130"/> <source>Select to not specify a specific revision</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour ne pas spécifier une révision spécifique</translation> + <translation>Cocher pour ne pas spécifier une révision spécifique</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBundleDialog.ui" line="133"/> <source>No revision selected</source> - <translation type="unfinished">Pas de révision sélectionnée</translation> + <translation>Pas de révision sélectionnée</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBundleDialog.ui" line="185"/> <source>Select the compression type (empty for default)</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner le type de commpression (valeur par défaut si vide)</translation> + <translation>Sélectionner le type de commpression (valeur par défaut si vide)</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBundleDialog.ui" line="194"/> @@ -31060,22 +31062,22 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBundleDialog.ui" line="101"/> <source>Select to specify a revision by a bookmark</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour spécifier une révision par un signet</translation> + <translation>Cocher pour spécifier une révision par un signet</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBundleDialog.ui" line="104"/> <source>Bookmark:</source> - <translation type="unfinished">Signet :</translation> + <translation>Signet :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBundleDialog.ui" line="120"/> <source>Enter a bookmark name</source> - <translation type="unfinished">Entrer un nom de signet</translation> + <translation>Entrer un nom de signet</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBundleDialog.ui" line="29"/> <source>Select to specify multiple revisions</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour spécifier plusieurs révisions</translation> + <translation>Cocher pour spécifier plusieurs révisions</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBundleDialog.ui" line="155"/> @@ -31090,12 +31092,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBundleDialog.ui" line="172"/> <source>Compression:</source> - <translation type="unfinished">Compression :</translation> + <translation>Compression :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBundleDialog.ui" line="32"/> <source>Revisions:</source> - <translation type="unfinished">Révisions :</translation> + <translation>Révisions :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBundleDialog.ui" line="42"/> @@ -31108,12 +31110,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="91"/> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> - <translation type="unfinished">Impossible de lancer le processus {0}. Assurez-vous qu'il est bien dans le chemin de recherche.</translation> + <translation>Impossible de lancer le processus {0}. Assurez-vous qu'il est bien dans le chemin de recherche.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="140"/> <source>Did not receive the 'hello' message.</source> - <translation type="unfinished">N'a pas reçu le message 'hello'.</translation> + <translation>N'a pas reçu le message 'hello'.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="142"/> @@ -31156,37 +31158,37 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClientPromptDialog.ui" line="23"/> <source>Message:</source> - <translation type="unfinished">Message :</translation> + <translation>Message :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClientPromptDialog.ui" line="30"/> <source>Shows the message sent by the Mercurial server</source> - <translation type="unfinished">Affiche le message envoyer par le serveur Mercurial</translation> + <translation>Affiche le message envoyer par le serveur Mercurial</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClientPromptDialog.ui" line="56"/> <source>Input:</source> - <translation type="unfinished">Entrée :</translation> + <translation>Entrée :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClientPromptDialog.ui" line="63"/> <source>Enter the response to be sent to the Mercurial server</source> - <translation type="unfinished">Entrer la réponse à envoyer vers le serveur Mercurial</translation> + <translation>Entrer la réponse à envoyer vers le serveur Mercurial</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClientPromptDialog.ui" line="43"/> <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour basculer le champ d'entrée en mode Mot de Passe</translation> + <translation>Cocher pour basculer le champ d'entrée en mode Mot de Passe</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClientPromptDialog.ui" line="46"/> <source>&Password Mode</source> - <translation type="unfinished">Mode Mot de &Passe</translation> + <translation>Mode Mot de &Passe</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClientPromptDialog.ui" line="49"/> <source>Alt+P</source> - <translation type="unfinished">Alt+P</translation> + <translation>Alt+P</translation> </message> </context> <context> @@ -31209,12 +31211,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/CloseheadExtension/HgCloseHeadSelectionDialog.ui" line="51"/> <source>Branch</source> - <translation type="unfinished">Branche</translation> + <translation>Branche</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/CloseheadExtension/HgCloseHeadSelectionDialog.ui" line="59"/> <source>Commit Message:</source> - <translation type="unfinished">Message de commit :</translation> + <translation>Message de commit :</translation> </message> </context> <context> @@ -31222,17 +31224,17 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCommandDialog.ui" line="14"/> <source>Mercurial Command</source> - <translation type="unfinished">Commande Mercurial</translation> + <translation>Commande Mercurial</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCommandDialog.ui" line="23"/> <source>Mercurial Command:</source> - <translation type="unfinished">Commande Mercurial :</translation> + <translation>Commande Mercurial :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCommandDialog.ui" line="36"/> <source>Enter the Mercurial command to be executed with all necessary parameters</source> - <translation type="unfinished">Entrer la commande Mercurial à executer avex tous les paramètres nécessaires</translation> + <translation>Entrer la commande Mercurial à executer avex tous les paramètres nécessaires</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCommandDialog.ui" line="39"/> @@ -31246,17 +31248,17 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCommandDialog.ui" line="65"/> <source>Project Directory:</source> - <translation type="unfinished">Répertoire du projet :</translation> + <translation>Répertoire du projet :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCommandDialog.ui" line="78"/> <source>This shows the root directory of the current project.</source> - <translation type="unfinished">Montre le répertoire racine du projet en cours.</translation> + <translation>Montre le répertoire racine du projet en cours.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCommandDialog.ui" line="81"/> <source>project directory</source> - <translation type="unfinished">répertoire du projet</translation> + <translation>répertoire du projet</translation> </message> </context> <context> @@ -31264,34 +31266,34 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCommitDialog.ui" line="14"/> <source>Mercurial</source> - <translation type="unfinished">Mercurial</translation> + <translation>Mercurial</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCommitDialog.ui" line="20"/> <source>Commit Message</source> - <translation type="unfinished">Message de commit</translation> + <translation>Message de commit</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCommitDialog.ui" line="26"/> <source>Enter the log message.</source> - <translation type="unfinished">Entrer un message log.</translation> + <translation>Entrer un message log.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCommitDialog.ui" line="29"/> <source><b>Log Message</b> <p>Enter the log message for the commit action.</p></source> - <translation type="unfinished"><b> Message Log</b> + <translation><b> Message Log</b> <p>Entrer un message log pour la mise à jour 'commit'.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCommitDialog.ui" line="43"/> <source>Recent commit messages</source> - <translation type="unfinished">Messages de commit récents</translation> + <translation>Messages de commit récents</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCommitDialog.ui" line="50"/> <source>Select a recent commit message to use</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner un message de commit</translation> + <translation>Sélectionner un message de commit</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCommitDialog.ui" line="60"/> @@ -31306,7 +31308,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCommitDialog.ui" line="70"/> <source>Select to commit sub-repositories as well</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour committer également les sous-répertoires</translation> + <translation>Cocher pour committer également les sous-répertoires</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCommitDialog.ui" line="73"/> @@ -31326,27 +31328,27 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCommitDialog.ui" line="96"/> <source>Enter an author name in order to override the configured one</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nom de l'auteur pour écraser celui configuré</translation> + <translation>Entrer le nom de l'auteur pour écraser celui configuré</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCommitDialog.ui" line="109"/> <source>Select to give date and time information</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour indiquer la date et heure</translation> + <translation>Cocher pour indiquer la date et heure</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCommitDialog.ui" line="112"/> <source>Date and Time</source> - <translation type="unfinished">Date et heure</translation> + <translation>Date et heure</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCommitDialog.ui" line="137"/> <source>Date/Time:</source> - <translation type="unfinished">Date/heure :</translation> + <translation>Date/heure :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCommitDialog.ui" line="144"/> <source>Enter the date and time to be used</source> - <translation type="unfinished">Entrer la date et heure à utiliser</translation> + <translation>Entrer la date et heure à utiliser</translation> </message> </context> <context> @@ -31364,7 +31366,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.ui" line="42"/> <source>Status</source> - <translation type="unfinished">Etat (status)</translation> + <translation>Etat (status)</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.ui" line="47"/> @@ -31374,42 +31376,42 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.ui" line="70"/> <source>Press to mark the selected entries as 'resolved'</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour marquer l'entrée sélectionnée comme 'resolved'</translation> + <translation>Cliquer pour marquer l'entrée sélectionnée comme 'resolved'</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.py" line="188"/> <source>Resolved</source> - <translation type="unfinished">Résolu</translation> + <translation>Résolu</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.ui" line="80"/> <source>Press to mark the selected entries as 'unresolved'</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour marquer l'entrée comme 'unresolved'</translation> + <translation>Cliquer pour marquer l'entrée comme 'unresolved'</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.py" line="186"/> <source>Unresolved</source> - <translation type="unfinished">Non-résolu</translation> + <translation>Non-résolu</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.ui" line="103"/> <source>Press to re-merge the selected entries</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour re-fusionner les entrées sélectionnées</translation> + <translation>Cliquer pour re-fusionner les entrées sélectionnées</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.ui" line="106"/> <source>Re-Merge</source> - <translation type="unfinished">Re-fusionner</translation> + <translation>Re-fusionner</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.ui" line="113"/> <source>Press to edit the selected entry</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour modifier l'entrée sélectionnée</translation> + <translation>Cliquer pour modifier l'entrée sélectionnée</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.ui" line="116"/> <source>Edit</source> - <translation type="unfinished">Éditer</translation> + <translation>Éditer</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.ui" line="144"/> @@ -31444,12 +31446,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.py" line="53"/> <source>&Refresh</source> - <translation type="unfinished">&Rafraichir</translation> + <translation>&Rafraichir</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.py" line="55"/> <source>Press to refresh the list of conflicts</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour rafraichir la liste des conflits</translation> + <translation>Cliquer pour rafraichir la liste des conflits</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.py" line="161"/> @@ -31464,7 +31466,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.py" line="190"/> <source>Unknown Status</source> - <translation type="unfinished">Statut inconnu</translation> + <translation>Statut inconnu</translation> </message> </context> <context> @@ -31472,12 +31474,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCopyDialog.ui" line="14"/> <source>Mercurial Copy</source> - <translation type="unfinished">Copie Mercurial</translation> + <translation>Copie Mercurial</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCopyDialog.ui" line="23"/> <source>Source:</source> - <translation type="unfinished">Source :</translation> + <translation>Source :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCopyDialog.ui" line="30"/> @@ -31488,7 +31490,7 @@ <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCopyDialog.ui" line="33"/> <source><b>Source name</b> <p>This field shows the name of the source.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Nom de la source</b> + <translation><b>Nom de la source</b> <p>Ce champ donne le nom de la source.</p></translation> </message> <message> @@ -31514,7 +31516,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCopyDialog.py" line="44"/> <source>Mercurial Move</source> - <translation type="unfinished">Déplacement Mercurial</translation> + <translation>Déplacement Mercurial</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCopyDialog.ui" line="63"/> @@ -31593,12 +31595,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="95"/> <source>Press to send the input to the Mercurial process</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour envoyer l'entrée vers le processus Mercurial</translation> + <translation>Cliquer pour envoyer l'entrée vers le processus Mercurial</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="108"/> <source>Enter data to be sent to the Mercurial process</source> - <translation type="unfinished">Entrer les données à envoyer vers le processus Mercurial</translation> + <translation>Entrer les données à envoyer vers le processus Mercurial</translation> </message> </context> <context> @@ -31606,7 +31608,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="14"/> <source>Mercurial Diff</source> - <translation type="unfinished">Diff Mercurial</translation> + <translation>Diff Mercurial</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="26"/> @@ -31626,7 +31628,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="102"/> <source>Process Generation Error</source> - <translation type="unfinished">Erreur du processus</translation> + <translation>Erreur du processus</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="102"/> @@ -31651,12 +31653,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="250"/> <source><p>The patch file <b>{0}</b> could not be saved.<br>Reason: {1}</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le fichier patch <b>{0}</b> ne peut être enregistrer.<br>Raison : {1}</p></translation> + <translation><p>Le fichier patch <b>{0}</b> ne peut être enregistrer.<br>Raison : {1}</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="234"/> <source><p>The patch file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le fichier patch <b>{0}</b> existe déjà. L"écraser ?</p></translation> + <translation><p>Le fichier patch <b>{0}</b> existe déjà. L"écraser ?</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="93"/> @@ -31681,7 +31683,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="43"/> <source>Press to refresh the display</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour réfraichir l'affichage</translation> + <translation>Cliquer pour réfraichir l'affichage</translation> </message> </context> <context> @@ -31694,7 +31696,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgExportDialog.ui" line="25"/> <source>Export Directory:</source> - <translation type="unfinished">Répertoire d'export :</translation> + <translation>Répertoire d'export :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgExportDialog.ui" line="52"/> @@ -31742,7 +31744,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgExportDialog.ui" line="140"/> <source>Treat all Files as Text</source> - <translation type="unfinished">Traiter tous les fichiers comme du texte</translation> + <translation>Traiter tous les fichiers comme du texte</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgExportDialog.ui" line="147"/> @@ -31757,7 +31759,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgExportDialog.ui" line="41"/> <source>Enter the target name</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nom de la cible</translation> + <translation>Entrer le nom de la cible</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgExportDialog.ui" line="44"/> @@ -31768,50 +31770,35 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgExportDialog.ui" line="105"/> <source>Bookmark:</source> - <translation type="unfinished">Signet:</translation> + <translation>Signet:</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgExportDialog.ui" line="118"/> <source>Select a bookmark name</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner un nom de signet</translation> + <translation>Sélectionner un nom de signet</translation> </message> </context> <context> <name>HgFetchDialog</name> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/FetchExtension/HgFetchDialog.ui" line="14"/> - <source>Fetch Changes</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/FetchExtension/HgFetchDialog.ui" line="23"/> <source>Commit Message</source> - <translation>Message de commit</translation> + <translation type="obsolete">Message de commit</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/FetchExtension/HgFetchDialog.ui" line="29"/> <source>Enter commit message or leave empty to use the default message</source> - <translation type="unfinished">Entrer le message de commit ou laisser vide pour utiliser la valeur par défaut</translation> + <translation type="obsolete">Entrer le message de commit ou laisser vide pour utiliser la valeur par défaut</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/FetchExtension/HgFetchDialog.ui" line="39"/> <source>Recent commit messages</source> - <translation>Messages de commit récents</translation> + <translation type="obsolete">Messages de commit récents</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/FetchExtension/HgFetchDialog.ui" line="46"/> <source>Select a recent commit message to use</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner un message de commit</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/FetchExtension/HgFetchDialog.ui" line="56"/> - <source>Select to switch the merge order</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/FetchExtension/HgFetchDialog.ui" line="59"/> - <source>Switch Parents when Merging</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Sélectionner un message de commit</translation> </message> </context> <context> @@ -31854,47 +31841,47 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignDialog.ui" line="88"/> <source>Select to specify a revision by a tag</source> - <translation type="unfinished">Coher pour spécifier une révision par une étiquette</translation> + <translation>Coher pour spécifier une révision par une étiquette</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignDialog.ui" line="91"/> <source>Tag:</source> - <translation type="unfinished">Étiquette :</translation> + <translation>Étiquette :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignDialog.ui" line="107"/> <source>Enter a tag name</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nom d'une étiquette</translation> + <translation>Entrer le nom d'une étiquette</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignDialog.ui" line="117"/> <source>Select to specify a revision by a branch</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour spécifier une révision par une branche</translation> + <translation>Cocher pour spécifier une révision par une branche</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignDialog.ui" line="120"/> <source>Branch:</source> - <translation type="unfinished">Branche :</translation> + <translation>Branche :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignDialog.ui" line="136"/> <source>Enter a branch name</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nom d'une branche</translation> + <translation>Entrer le nom d'une branche</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignDialog.ui" line="146"/> <source>Select to specify a revision by a bookmark</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour spécifier une révision par un signet</translation> + <translation>Cocher pour spécifier une révision par un signet</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignDialog.ui" line="149"/> <source>Bookmark:</source> - <translation type="unfinished">Signet :</translation> + <translation>Signet :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignDialog.ui" line="165"/> <source>Enter a bookmark name</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nom d'un signet</translation> + <translation>Entrer le nom d'un signet</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignDialog.ui" line="175"/> @@ -31914,12 +31901,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignDialog.ui" line="200"/> <source>Do Not Commit</source> - <translation type="unfinished">Ne pas committer</translation> + <translation>Ne pas committer</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignDialog.ui" line="207"/> <source>Enter a commit message (leave empty to use default)</source> - <translation type="unfinished">Entrer un message de commit (laisser vide pour utiliser la valeur par défaut)</translation> + <translation>Entrer un message de commit (laisser vide pour utiliser la valeur par défaut)</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignDialog.ui" line="222"/> @@ -31954,7 +31941,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignDialog.ui" line="178"/> <source>Parent</source> - <translation type="unfinished">Parent</translation> + <translation>Parent</translation> </message> </context> <context> @@ -31967,7 +31954,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="51"/> <source>Select the category to filter on</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner la catégore pour appliquer le filtre</translation> + <translation>Sélectionner la catégore pour appliquer le filtre</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.py" line="231"/> @@ -31982,7 +31969,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="68"/> <source>Enter the regular expression to filter on</source> - <translation type="unfinished">Entrer l'expression régulière de filtrage</translation> + <translation>Entrer l'expression régulière de filtrage</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="106"/> @@ -31992,7 +31979,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="109"/> <source>&Verify...</source> - <translation type="unfinished">&Vérifier...</translation> + <translation>&Vérifier...</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="137"/> @@ -32002,7 +31989,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="143"/> <source><b>Mercurial errors</b><p>This shows possible error messages.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Erreurs Mercurial</b><p>Cela affiche de possibles messages d'erreurs.</p></translation> + <translation><b>Erreurs Mercurial</b><p>Cela affiche de possibles messages d'erreurs.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="159"/> @@ -32055,7 +32042,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgGraftDialog.ui" line="23"/> <source>Revisions</source> - <translation type="unfinished">Révisions</translation> + <translation>Révisions</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgGraftDialog.ui" line="29"/> @@ -32065,62 +32052,62 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgGraftDialog.ui" line="45"/> <source>Select to give user information</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour donner l'information utilisateur</translation> + <translation>Cocher pour donner l'information utilisateur</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgGraftDialog.ui" line="48"/> <source>User</source> - <translation type="unfinished">Utilisateur</translation> + <translation>Utilisateur</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgGraftDialog.ui" line="60"/> <source>Select to use the name of the current user</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nom de l'utilisateur courant</translation> + <translation>Entrer le nom de l'utilisateur courant</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgGraftDialog.ui" line="63"/> <source>Use current user</source> - <translation type="unfinished">Utiliser l'utilisateur courant</translation> + <translation>Utiliser l'utilisateur courant</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgGraftDialog.ui" line="70"/> <source>Username:</source> - <translation type="unfinished">Nom d'utilisateur :</translation> + <translation>Nom d'utilisateur :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgGraftDialog.ui" line="77"/> <source>Enter the user name to be used</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nom d'utilisateur à utiliser</translation> + <translation>Entrer le nom d'utilisateur à utiliser</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgGraftDialog.ui" line="87"/> <source>Select to give date and time information</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour définir la date et heure</translation> + <translation>Cocher pour définir la date et heure</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgGraftDialog.ui" line="90"/> <source>Date and Time</source> - <translation type="unfinished">Date et heure</translation> + <translation>Date et heure</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgGraftDialog.ui" line="102"/> <source>Select to use the current date and time</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour utiliser la date et heure courante</translation> + <translation>Cocher pour utiliser la date et heure courante</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgGraftDialog.ui" line="105"/> <source>Use current date and time</source> - <translation type="unfinished">Utiliser la date et heure courante</translation> + <translation>Utiliser la date et heure courante</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgGraftDialog.ui" line="112"/> <source>Date/Time:</source> - <translation type="unfinished">Date/heure :</translation> + <translation>Date/heure :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgGraftDialog.ui" line="119"/> <source>Enter the date and time to be used</source> - <translation type="unfinished">Entrer la date et heure à utiliser</translation> + <translation>Entrer la date et heure à utiliser</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgGraftDialog.ui" line="148"/> @@ -32150,7 +32137,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgGraftDialog.ui" line="174"/> <source>Don't Commit</source> - <translation type="unfinished">Ne pas committer</translation> + <translation>Ne pas committer</translation> </message> </context> <context> @@ -32158,32 +32145,32 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditCommitEditor.py" line="97"/> <source>Edit Commit Message</source> - <translation type="unfinished">Modifier le message de commit</translation> + <translation>Modifier le message de commit</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditCommitEditor.py" line="97"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le fichier <b>{0}</b> ne peut être lu.</p><p>Raison : {1}</p></translation> + <translation><p>Le fichier <b>{0}</b> ne peut être lu.</p><p>Raison : {1}</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditCommitEditor.ui" line="27"/> <source>Commit Message</source> - <translation type="unfinished">Message de commit</translation> + <translation>Message de commit</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditCommitEditor.ui" line="33"/> <source>Edit the commit message</source> - <translation type="unfinished">Modifier le message de commit</translation> + <translation>Modifier le message de commit</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditCommitEditor.ui" line="43"/> <source>Recent commit messages</source> - <translation type="unfinished">Messages de commit récents</translation> + <translation>Messages de commit récents</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditCommitEditor.ui" line="50"/> <source>Select a recent commit message to use</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner un message de commit</translation> + <translation>Sélectionner un message de commit</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditCommitEditor.ui" line="58"/> @@ -32201,17 +32188,17 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditConfigDialog.ui" line="23"/> <source>Start Revision</source> - <translation type="unfinished">Démarrer une révision</translation> + <translation>Démarrer une révision</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditConfigDialog.ui" line="29"/> <source>Select to use the default revision as the base</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour utiliser la révision par défaut comme base</translation> + <translation>Cocher pour utiliser la révision par défaut comme base</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditConfigDialog.ui" line="32"/> <source>Default Revision</source> - <translation type="unfinished">Révision par défaut</translation> + <translation>Révision par défaut</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditConfigDialog.ui" line="42"/> @@ -32226,7 +32213,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditConfigDialog.ui" line="52"/> <source>Select to use a revision as start point</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour utiliser une révision comme point de départ</translation> + <translation>Cocher pour utiliser une révision comme point de départ</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditConfigDialog.ui" line="68"/> @@ -32266,47 +32253,47 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditConfigDialog.ui" line="139"/> <source>Select to specify a revision by a tag</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner pour spécifier une révision par une étiquette</translation> + <translation>Sélectionner pour spécifier une révision par une étiquette</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditConfigDialog.ui" line="142"/> <source>Tag:</source> - <translation type="unfinished">Étiquette :</translation> + <translation>Étiquette :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditConfigDialog.ui" line="152"/> <source>Enter a tag name</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nom d'étiquette</translation> + <translation>Entrer le nom d'étiquette</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditConfigDialog.ui" line="162"/> <source>Select to specify a revision by a branch</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour spécifier une révision par une branche</translation> + <translation>Cocher pour spécifier une révision par une branche</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditConfigDialog.ui" line="165"/> <source>Branch:</source> - <translation type="unfinished">Branche :</translation> + <translation>Branche :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditConfigDialog.ui" line="175"/> <source>Enter a branch name</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nom de la branche</translation> + <translation>Entrer le nom de la branche</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditConfigDialog.ui" line="185"/> <source>Select to specify a revision by a bookmark</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour spécifier une révision par un signet</translation> + <translation>Cocher pour spécifier une révision par un signet</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditConfigDialog.ui" line="188"/> <source>Bookmark:</source> - <translation type="unfinished">Signet :</translation> + <translation>Signet :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditConfigDialog.ui" line="204"/> <source>Enter a bookmark name</source> - <translation type="unfinished">Entrer un nom de signet</translation> + <translation>Entrer un nom de signet</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditConfigDialog.ui" line="223"/> @@ -32334,7 +32321,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditPlanEditor.py" line="247"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le fichier <b>{0}</b> ne peut être lu.</p><p>Raison : {1}</p></translation> + <translation><p>Le fichier <b>{0}</b> ne peut être lu.</p><p>Raison : {1}</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditPlanEditor.py" line="247"/> @@ -32349,37 +32336,37 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditPlanEditor.ui" line="61"/> <source>Action</source> - <translation type="unfinished">Action</translation> + <translation>Action</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditPlanEditor.ui" line="66"/> <source>Revision</source> - <translation type="unfinished">Révision</translation> + <translation>Révision</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditPlanEditor.ui" line="71"/> <source>Summary</source> - <translation type="unfinished">Bilan</translation> + <translation>Bilan</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditPlanEditor.ui" line="94"/> <source>Press to move the selected entry up</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour déplacer l'entrée sélectionnée vers le haut</translation> + <translation>Cliquer pour déplacer l'entrée sélectionnée vers le haut</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditPlanEditor.ui" line="97"/> <source>Up</source> - <translation type="unfinished">Haut</translation> + <translation>Haut</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditPlanEditor.ui" line="104"/> <source>Press to move the selected entry down</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour déplacer l'entrée sélectionnée vers le bas</translation> + <translation>Cliquer pour déplacer l'entrée sélectionnée vers le bas</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditPlanEditor.ui" line="107"/> <source>Down</source> - <translation type="unfinished">Bas</translation> + <translation>Bas</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditPlanEditor.ui" line="130"/> @@ -32392,7 +32379,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="14"/> <source>Import Patch</source> - <translation type="unfinished">Importer un patch</translation> + <translation>Importer un patch</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="23"/> @@ -32402,32 +32389,32 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="29"/> <source>Select to not commit the imported patch</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour ne pas committer le patch importé</translation> + <translation>Cocher pour ne pas committer le patch importé</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="32"/> <source>Do not commit</source> - <translation type="unfinished">Ne pas committer</translation> + <translation>Ne pas committer</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="42"/> <source>Commit message:</source> - <translation type="unfinished">Message de commit :</translation> + <translation>Message de commit :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="52"/> <source>Enter the commit message or leave empty to use the default one</source> - <translation type="unfinished">Entrer le message de commit ou laisser vide pour utiliser celui par défaut</translation> + <translation>Entrer le message de commit ou laisser vide pour utiliser celui par défaut</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="64"/> <source>Commit Date:</source> - <translation type="unfinished">Date de commit :</translation> + <translation>Date de commit :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="74"/> <source>Enter optional date for the commit</source> - <translation type="unfinished">Entrer une date optionnelle pour le commit</translation> + <translation>Entrer une date optionnelle pour le commit</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="100"/> @@ -32452,12 +32439,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="172"/> <source>Patch File:</source> - <translation type="unfinished">Fichier patch :</translation> + <translation>Fichier patch :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="188"/> <source>Enter the name of the patch file</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nom du fichier patch</translation> + <translation>Entrer le nom du fichier patch</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="195"/> @@ -32472,7 +32459,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.py" line="36"/> <source>Patch Files (*.diff *.patch);;All Files (*)</source> - <translation type="unfinished">Fichiers patch(*.diff *.patch);;Tous les fichiers (*)</translation> + <translation>Fichiers patch(*.diff *.patch);;Tous les fichiers (*)</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="119"/> @@ -32490,7 +32477,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="98"/> <source>Mercurial Log</source> - <translation type="unfinished">Historique Mercurial</translation> + <translation>Historique Mercurial</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="65"/> @@ -32535,7 +32522,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="213"/> <source>Branch</source> - <translation type="unfinished">Branche</translation> + <translation>Branche</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="233"/> @@ -32545,12 +32532,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="243"/> <source>Tags</source> - <translation type="unfinished">Étiquettes</translation> + <translation>Étiquettes</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="417"/> <source>Action</source> - <translation type="unfinished">Action</translation> + <translation>Action</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="422"/> @@ -32565,7 +32552,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="293"/> <source>Press to get the next bunch of log entries</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour obtenir les messages log suivants</translation> + <translation>Cliquer pour obtenir les messages log suivants</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="296"/> @@ -32575,17 +32562,17 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="303"/> <source>Enter the limit of entries to fetch</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nombre de messages max à rechercher</translation> + <translation>Entrer le nombre de messages max à rechercher</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="322"/> <source>Select to stop listing log messages at a copy or move</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour arrêter le listing des messages de log lors d'une copie ou d'un déplacement</translation> + <translation>Cocher pour arrêter le listing des messages de log lors d'une copie ou d'un déplacement</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="325"/> <source>Stop on Copy/Move</source> - <translation type="unfinished">Arrêt lors de copie/déplacement</translation> + <translation>Arrêt lors de copie/déplacement</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="520"/> @@ -32630,7 +32617,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="207"/> <source>Deleted</source> - <translation type="unfinished">Supprimé</translation> + <translation>Supprimé</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="208"/> @@ -32648,19 +32635,19 @@ <translation type="obsolete">Impossible de lancer le processus {0}. Assurez-vous qu'il est bien dans le chemin de recherche.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="845"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="841"/> <source>Mercurial Error</source> - <translation type="unfinished">Erreur Mercurial</translation> + <translation>Erreur Mercurial</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="208"/> <source>Graph</source> - <translation type="unfinished">Graphique</translation> + <translation>Graphique</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="112"/> <source>Branch:</source> - <translation type="unfinished">Branche :</translation> + <translation>Branche :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="119"/> @@ -32695,7 +32682,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="115"/> <source>&Refresh</source> - <translation type="unfinished">&Rafraichir</translation> + <translation>&Rafraichir</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="132"/> @@ -32719,19 +32706,19 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2005"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1991"/> <source>Copy Changesets</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2348"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2299"/> <source>The project should be reread. Do this now?</source> - <translation type="unfinished">Le projet devrai être relu. Le faire maintenant ?</translation> + <translation>Le projet devrai être relu. Le faire maintenant ?</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="22"/> <source>Select action from menu</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner l'action à partir du menu</translation> + <translation>Sélectionner l'action à partir du menu</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="264"/> @@ -32741,17 +32728,17 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="282"/> <source>Tag</source> - <translation type="unfinished">Étiquette</translation> + <translation>Étiquette</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="285"/> <source>Tag the selected revision</source> - <translation type="unfinished">Étiquetter la révision sélectionnée</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2077"/> + <translation>Étiquetter la révision sélectionnée</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2063"/> <source>Switch</source> - <translation type="unfinished">Basculer de version</translation> + <translation>Basculer de version</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="295"/> @@ -32769,14 +32756,14 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1135"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1131"/> <source>{0} (large file)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="45"/> <source>Select the mode (find or filter)</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner le mode (recherche ou filtre)</translation> + <translation>Sélectionner le mode (recherche ou filtre)</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="149"/> @@ -32796,12 +32783,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="125"/> <source>Find</source> - <translation type="unfinished">Chercher</translation> + <translation>Chercher</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="126"/> <source>Filter</source> - <translation type="unfinished">Filtrer</translation> + <translation>Filtrer</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="170"/> @@ -32814,14 +32801,14 @@ <translation><tr><td><b>Signets</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2490"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2441"/> <source>Find Commit</source> - <translation type="unfinished">Chercher le commit</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2490"/> + <translation>Chercher le commit</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2441"/> <source>'{0}' was not found.</source> - <translation type="unfinished">'{0}' n'a pas été trouvé.</translation> + <translation>'{0}' n'a pas été trouvé.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="131"/> @@ -32844,7 +32831,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2210"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2161"/> <source>Pull Changes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -32854,49 +32841,39 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="329"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="325"/> <source>Push Selected Changes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="332"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="328"/> <source>Push changes of the selected changeset and its ancestors to a remote repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="335"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="331"/> <source>Push All Changes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="338"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="334"/> <source>Push all changes to a remote repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2175"/> - <source>Fetch Changes</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2256"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2207"/> <source>Strip Changesets</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="324"/> - <source>Fetch changes from a remote repository</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="381"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="377"/> <source>Strip changesets from a repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="300"/> <source>Define Bookmark...</source> - <translation type="unfinished">Définir un signet...</translation> + <translation>Définir un signet...</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="303"/> @@ -32906,35 +32883,35 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="305"/> <source>Move Bookmark...</source> - <translation type="unfinished">Déplacer le signet...</translation> + <translation>Déplacer le signet...</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="308"/> <source>Move bookmark to the selected revision</source> - <translation type="unfinished">Déplacer le signet vers la révision sélectionnée</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2100"/> + <translation>Déplacer le signet vers la révision sélectionnée</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2086"/> <source>Define Bookmark</source> - <translation type="unfinished">Définir un signet</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2100"/> + <translation>Définir un signet</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2086"/> <source>Enter bookmark name for changeset "{0}":</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2124"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2110"/> <source>Move Bookmark</source> - <translation type="unfinished">Déplacer un signet</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2124"/> + <translation>Déplacer un signet</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2110"/> <source>Select the bookmark to be moved to changeset "{0}":</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2063"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2049"/> <source>Select bookmark to switch to (leave empty to use revision):</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -32951,17 +32928,17 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="173"/> <source><tr><td><b>Latest Tag</b></td><td>{0}</td></tr></source> - <translation type="unfinished"><tr><td><b>Dernière étiquette</b></td><td>{0}</td></tr></translation> + <translation><tr><td><b>Dernière étiquette</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="154"/> <source><table><tr><td><b>Revision</b></td><td>{0}</td></tr><tr><td><b>Date</b></td><td>{1}</td></tr><tr><td><b>Author</b></td><td>{2}</td></tr><tr><td><b>Branch</b></td><td>{3}</td></tr>{4}<tr><td><b>Message</b></td><td>{5}</td></tr></table></source> - <translation type="unfinished"><table><tr><td><b>Révision</b></td><td>{0}</td></tr><tr><td><b>Date</b></td><td>{1}</td></tr><tr><td><b>Auteur</b></td><td>{2}</td></tr><tr><td><b>Branche</b></td><td>{3}</td></tr>{4}<tr><td><b>Message</b></td><td>{5}</td></tr></table></translation> + <translation><table><tr><td><b>Révision</b></td><td>{0}</td></tr><tr><td><b>Date</b></td><td>{1}</td></tr><tr><td><b>Auteur</b></td><td>{2}</td></tr><tr><td><b>Branche</b></td><td>{3}</td></tr>{4}<tr><td><b>Message</b></td><td>{5}</td></tr></table></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="164"/> <source><tr><td><b>Parents</b></td><td>{0}</td></tr></source> - <translation type="unfinished"><tr><td><b>Parents</b></td><td>{0}</td></tr></translation> + <translation><tr><td><b>Parents</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="167"/> @@ -32979,120 +32956,115 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="343"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="339"/> <source>Create Changegroup</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="346"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="342"/> <source>Create a changegroup file containing the selected changesets</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="348"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="344"/> <source><b>Create Changegroup</b> <p>This creates a changegroup file containing the selected revisions. If no revisions are selected, all changesets will be bundled. If one revision is selected, it will be interpreted as the base revision. Otherwise the lowest revision will be used as the base revision and all other revision will be bundled. If the dialog is showing outgoing changesets, all selected changesets will be bundled.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2348"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2299"/> <source>Apply Changegroup</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="360"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="356"/> <source>Apply the currently viewed changegroup file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="365"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="361"/> <source>Sign Revisions</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="368"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="364"/> <source>Add a signature for the selected revisions</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="370"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="366"/> <source>Verify Signatures</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="373"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="369"/> <source>Verify all signatures there may be for the selected revision</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="386"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="382"/> <source>Select All Entries</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="388"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="384"/> <source>Deselect All Entries</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1374"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1370"/> <source>Side-by-Side Diff to Parent {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1385"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1381"/> <source><a href="sbsdiff:{0}_{1}">Side-by-Side Compare</a></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1526"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1517"/> <source>Pull Selected Changes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1527"/> - <source>Fetch Selected Changes</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2534"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2485"/> <source>Differences</source> - <translation type="unfinished">Différences</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2544"/> + <translation>Différences</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2495"/> <source>Differences to Parent {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2560"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2511"/> <source>Diff to Parent {0}{1}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2585"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2536"/> <source>There is no difference.</source> <translation>Aucune différence.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2728"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2679"/> <source>Save Diff</source> <translation>Enregistrer Diff</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2695"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2646"/> <source>Patch Files (*.diff)</source> <translation>Fichiers Patch (*.diff)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2712"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2663"/> <source><p>The patch file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le fichier patch <b>{0}</b>existe déjà. Écraser ?</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2728"/> + <translation><p>Le fichier patch <b>{0}</b>existe déjà. Écraser ?</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2679"/> <source><p>The patch file <b>{0}</b> could not be saved.<br>Reason: {1}</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le fichier patch <b>{0}</b> ne peut être enregistré.<br>Rasion : {1}</p></translation> + <translation><p>Le fichier patch <b>{0}</b> ne peut être enregistré.<br>Rasion : {1}</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="474"/> @@ -33100,7 +33072,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2533"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2484"/> <source>Generating differences ...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -33125,7 +33097,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgMergeDialog.ui" line="14"/> <source>Mercurial Merge</source> - <translation type="unfinished">Fusion Mercurial</translation> + <translation>Fusion Mercurial</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgMergeDialog.ui" line="23"/> @@ -33165,67 +33137,67 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgMergeDialog.ui" line="88"/> <source>Select to specify a revision by a tag</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour spécifier une révision par une étiquette</translation> + <translation>Cocher pour spécifier une révision par une étiquette</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgMergeDialog.ui" line="91"/> <source>Tag:</source> - <translation type="unfinished">Étiquette :</translation> + <translation>Étiquette :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgMergeDialog.ui" line="101"/> <source>Enter a tag name</source> - <translation type="unfinished">Entrer un nom d'étiquette</translation> + <translation>Entrer un nom d'étiquette</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgMergeDialog.ui" line="111"/> <source>Select to specify a revision by a branch</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour spécifier une révision par une branche</translation> + <translation>Cocher pour spécifier une révision par une branche</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgMergeDialog.ui" line="114"/> <source>Branch:</source> - <translation type="unfinished">Branche :</translation> + <translation>Branche :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgMergeDialog.ui" line="124"/> <source>Enter a branch name</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nom de la branche</translation> + <translation>Entrer le nom de la branche</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgMergeDialog.ui" line="163"/> <source>Select to not specify a specific revision</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour ne pas spécifier une révision spécifique</translation> + <translation>Cocher pour ne pas spécifier une révision spécifique</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgMergeDialog.ui" line="166"/> <source>No revision selected</source> - <translation type="unfinished">Pas de révision sélectionnée</translation> + <translation>Pas de révision sélectionnée</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgMergeDialog.ui" line="179"/> <source>Select to force the merge operation</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour forcer l'opération de fusion</translation> + <translation>Cocher pour forcer l'opération de fusion</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgMergeDialog.ui" line="182"/> <source>Enforce merge</source> - <translation type="unfinished">Forcer la fusion</translation> + <translation>Forcer la fusion</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgMergeDialog.ui" line="134"/> <source>Select to specify a revision by a bookmark</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour spécifier une révision par un signet</translation> + <translation>Cocher pour spécifier une révision par un signet</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgMergeDialog.ui" line="137"/> <source>Bookmark:</source> - <translation type="unfinished">Signet :</translation> + <translation>Signet :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgMergeDialog.ui" line="153"/> <source>Enter a bookmark name</source> - <translation type="unfinished">Entrer un nom de signet</translation> + <translation>Entrer un nom de signet</translation> </message> </context> <context> @@ -33233,7 +33205,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgMultiRevisionSelectionDialog.ui" line="14"/> <source>Mercurial Revisions</source> - <translation type="unfinished">Révisions Mercurial</translation> + <translation>Révisions Mercurial</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgMultiRevisionSelectionDialog.ui" line="23"/> @@ -33248,47 +33220,47 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgMultiRevisionSelectionDialog.ui" line="55"/> <source>Select to specify a revision by a tag</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour spécifier une révision par une étiquette</translation> + <translation>Cocher pour spécifier une révision par une étiquette</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgMultiRevisionSelectionDialog.ui" line="58"/> <source>Tag:</source> - <translation type="unfinished">Étiquette :</translation> + <translation>Étiquette :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgMultiRevisionSelectionDialog.ui" line="74"/> <source>Enter a tag name</source> - <translation type="unfinished">Entrer un nom d'étiquette</translation> + <translation>Entrer un nom d'étiquette</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgMultiRevisionSelectionDialog.ui" line="84"/> <source>Select to specify a revision by a branch</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour spécifier une révision par une branche</translation> + <translation>Cocher pour spécifier une révision par une branche</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgMultiRevisionSelectionDialog.ui" line="87"/> <source>Branch:</source> - <translation type="unfinished">Branche :</translation> + <translation>Branche :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgMultiRevisionSelectionDialog.ui" line="103"/> <source>Enter a branch name</source> - <translation type="unfinished">Entrer un nom de branche</translation> + <translation>Entrer un nom de branche</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgMultiRevisionSelectionDialog.ui" line="113"/> <source>Select to specify a revision by a bookmark</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour spécifier une révision par un signet</translation> + <translation>Cocher pour spécifier une révision par un signet</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgMultiRevisionSelectionDialog.ui" line="116"/> <source>Bookmark:</source> - <translation type="unfinished">Signet :</translation> + <translation>Signet :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgMultiRevisionSelectionDialog.ui" line="132"/> <source>Enter a bookmark name</source> - <translation type="unfinished">Entrer un nom de signet</translation> + <translation>Entrer un nom de signet</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgMultiRevisionSelectionDialog.ui" line="145"/> @@ -33298,12 +33270,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgMultiRevisionSelectionDialog.ui" line="157"/> <source>Enter number of entries to show:</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nom de résultats à afficher :</translation> + <translation>Entrer le nom de résultats à afficher :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgMultiRevisionSelectionDialog.ui" line="32"/> <source>Revisions:</source> - <translation type="unfinished">Révisions :</translation> + <translation>Révisions :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgMultiRevisionSelectionDialog.ui" line="42"/> @@ -33316,14 +33288,14 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgNewProjectOptionsDialog.ui" line="14"/> <source>New Project from Repository</source> - <translation type="unfinished">Nouveau projet à partir du dépot</translation> + <translation>Nouveau projet à partir du dépot</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgNewProjectOptionsDialog.ui" line="17"/> <source><b>New Project from Repository Dialog</b> <p>Enter the various repository infos into the entry fields. These values are used, when the new project is retrieved from the repository. If the checkbox is selected, the URL must end in the project name. A repository layout with project/tags, project/branches and project/trunk will be assumed. In this case, you may enter a tag or branch, which must look like tags/tagname or branches/branchname. If the checkbox is not selected, the URL must contain the complete path in the repository.</p> <p>For remote repositories the URL must contain the hostname.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Nouveau projet à partir du référentiel</b> + <translation><b>Nouveau projet à partir du référentiel</b> <p>Entrer information du référentiel dans les différents champs. Ces valeurs sont utilsées lorsqu'un nouveau projet est rappatrié du référentiel. Si la checkbox est cochée, l'URL doit se terminer par le nom du projet. Dans ce cas, une structure standard sera assumée dans le référentiel. Elle sera de la forme : projet/tags, projet/branches et projet/trunk. Si la checkbox n'est pas cochée, l'URL doit contenir le chemin complet à l'intérieur du référentiel.</p>(new line) <p>Pour des référentiels distants, l'URL doit contenir le nom de l'hôte.</p></translation> </message> @@ -33335,12 +33307,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgNewProjectOptionsDialog.ui" line="54"/> <source>&Revision:</source> - <translation type="unfinished">&Révision :</translation> + <translation>&Révision :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgNewProjectOptionsDialog.ui" line="64"/> <source>Enter the revision the new project should be generated from</source> - <translation type="unfinished">Entrer la révision à partir de laquelle le nouveau projet devrait être généré</translation> + <translation>Entrer la révision à partir de laquelle le nouveau projet devrait être généré</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgNewProjectOptionsDialog.ui" line="102"/> @@ -33357,29 +33329,29 @@ <source><b>Project Directory</b> <p>Enter the directory of the new project. It will be retrieved from the repository and be placed in this directory.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Répertoire du projet</b> + <translation><b>Répertoire du projet</b> <p>Entrer le répertoire du nouveau projet. Le projet sera rappatrié depuis le référentiel vers ce répertoire.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgNewProjectOptionsDialog.ui" line="95"/> <source>Download all versions of all large files</source> - <translation type="unfinished">Télécharger toutes les versions des gros fichiers</translation> + <translation>Télécharger toutes les versions des gros fichiers</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgNewProjectOptionsDialog.ui" line="28"/> <source><b>Note:</b> This option increases the download time and volume.</source> - <translation type="unfinished"><b>Note :</b> Cette option augmente le temps et la taille du téléchargement.</translation> + <translation><b>Note :</b> Cette option augmente le temps et la taille du téléchargement.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgNewProjectOptionsDialog.ui" line="47"/> <source>Enter the URL of the repository</source> - <translation type="unfinished">Entrer l'URL du dépot</translation> + <translation>Entrer l'URL du dépot</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgNewProjectOptionsDialog.ui" line="132"/> <source>Press to clear the history of entered repository URLs</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour effacer l'historique des URLs de dépot entrées</translation> + <translation>Cliquer pour effacer l'historique des URLs de dépot entrées</translation> </message> </context> <context> @@ -33387,23 +33359,23 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgOptionsDialog.ui" line="14"/> <source>Initial Commit</source> - <translation type="unfinished">Commit initial</translation> + <translation>Commit initial</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgOptionsDialog.ui" line="29"/> <source>Commit &Message:</source> - <translation type="unfinished">&Message de commit :</translation> + <translation>&Message de commit :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgOptionsDialog.ui" line="39"/> <source>Enter the log message for the new project.</source> - <translation type="unfinished">Entrer le message log pour le nouveau projet.</translation> + <translation>Entrer le message log pour le nouveau projet.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgOptionsDialog.ui" line="42"/> <source><b>Log Message</b> <p>Enter the log message to be used for the new project.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Message Log</b><p>Entrer le message log à utiliser pour le nouveau projet.</p></translation> + <translation><b>Message Log</b><p>Entrer le message log à utiliser pour le nouveau projet.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgOptionsDialog.ui" line="46"/> @@ -33427,7 +33399,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgPhaseDialog.ui" line="23"/> <source>&Revisions:</source> - <translation type="unfinished">&Révisions :</translation> + <translation>&Révisions :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgPhaseDialog.ui" line="46"/> @@ -33475,97 +33447,97 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectBrowserHelper.py" line="607"/> <source>Version Control</source> - <translation type="unfinished">Contrôle de version</translation> + <translation>Contrôle de version</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectBrowserHelper.py" line="619"/> <source>Commit changes to repository...</source> - <translation type="unfinished">Committer les modifications dans le dépot...</translation> + <translation>Committer les modifications dans le dépot...</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectBrowserHelper.py" line="626"/> <source>Add to repository</source> - <translation type="unfinished">Ajouter au dépot</translation> + <translation>Ajouter au dépot</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectBrowserHelper.py" line="630"/> <source>Remove from repository (and disk)</source> - <translation type="unfinished">Supprimer du référentiel (et du disque)</translation> + <translation>Supprimer du référentiel (et du disque)</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectBrowserHelper.py" line="546"/> <source>Show log browser</source> - <translation type="unfinished">Afficher le navigateur de logs</translation> + <translation>Afficher le navigateur de logs</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectBrowserHelper.py" line="636"/> <source>Show status</source> - <translation type="unfinished">Afficher l'état (status)</translation> + <translation>Afficher l'état (status)</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectBrowserHelper.py" line="345"/> <source>Show annotated file</source> - <translation type="unfinished">Afficher les fichiers annotés</translation> + <translation>Afficher les fichiers annotés</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectBrowserHelper.py" line="651"/> <source>Revert changes</source> - <translation type="unfinished">Revenir avant les modifications</translation> + <translation>Revenir avant les modifications</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectBrowserHelper.py" line="665"/> <source>Select all local file entries</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner tous les fichiers locaux</translation> + <translation>Sélectionner tous les fichiers locaux</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectBrowserHelper.py" line="667"/> <source>Select all versioned file entries</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner tous les fichiers ayant une version</translation> + <translation>Sélectionner tous les fichiers ayant une version</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectBrowserHelper.py" line="669"/> <source>Select all local directory entries</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner tous les répertoires locaux</translation> + <translation>Sélectionner tous les répertoires locaux</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectBrowserHelper.py" line="671"/> <source>Select all versioned directory entries</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner tous les répertoires ayant une version</translation> + <translation>Sélectionner tous les répertoires ayant une version</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectBrowserHelper.py" line="835"/> <source>Remove from repository only</source> - <translation type="unfinished">Supprimer du dépot uniquement</translation> + <translation>Supprimer du dépot uniquement</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectBrowserHelper.py" line="835"/> <source>Do you really want to remove these files from the repository?</source> - <translation type="unfinished">Voulez-vous vraiment supprimer ces fichiers du dépot ?</translation> + <translation>Voulez-vous vraiment supprimer ces fichiers du dépot ?</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectBrowserHelper.py" line="541"/> <source>Copy</source> - <translation type="unfinished">Copier</translation> + <translation>Copier</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectBrowserHelper.py" line="543"/> <source>Move</source> - <translation type="unfinished">Déplacer</translation> + <translation>Déplacer</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectBrowserHelper.py" line="251"/> <source>Extensions</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Extensions</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectBrowserHelper.py" line="641"/> <source>Show differences</source> - <translation type="unfinished">Montrer les différences</translation> + <translation>Montrer les différences</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectBrowserHelper.py" line="331"/> <source>Show differences side-by-side</source> - <translation type="unfinished">Montrer les différences côte à côte</translation> + <translation>Montrer les différences côte à côte</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectBrowserHelper.py" line="645"/> @@ -33580,1473 +33552,1473 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectBrowserHelper.py" line="655"/> <source>Conflicts resolved</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Conflits résolus</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectBrowserHelper.py" line="658"/> <source>Conflicts unresolved</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Conflits non résolus</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectBrowserHelper.py" line="661"/> <source>Re-Merge</source> - <translation type="unfinished">Re-fusionner</translation> + <translation>Re-fusionner</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectBrowserHelper.py" line="674"/> <source>Configure...</source> - <translation type="unfinished">Configuration...</translation> + <translation>Configuration...</translation> </message> </context> <context> <name>HgProjectHelper</name> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="125"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="123"/> <source>New from repository</source> - <translation type="unfinished">Nouveau à partir du référentiel</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="125"/> + <translation>Nouveau à partir du référentiel</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="123"/> <source>&New from repository...</source> - <translation type="unfinished">&Nouveau depuis un référentiel...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="130"/> + <translation>&Nouveau depuis un référentiel...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="128"/> <source>Create (clone) a new project from a Mercurial repository</source> - <translation type="unfinished">Créer (clone) un nouveau projet à partir d'un dépot Mercurial</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="133"/> + <translation>Créer (clone) un nouveau projet à partir d'un dépot Mercurial</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="131"/> <source><b>New from repository</b><p>This creates (clones) a new local project from a Mercurial repository.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Nouvea à partir d'un dépot</b><p>Cela créé (clone) un nouveau projet local à partir d'un dépot Mercurial.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="141"/> + <translation><b>Nouvea à partir d'un dépot</b><p>Cela créé (clone) un nouveau projet local à partir d'un dépot Mercurial.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="139"/> <source>Show incoming log</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="146"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="144"/> <source>Show the log of incoming changes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="149"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="147"/> <source><b>Show incoming log</b><p>This shows the log of changes coming into the repository.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="157"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="155"/> <source>Pull changes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="162"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="160"/> <source>Pull changes from a remote repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="165"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="163"/> <source><b>Pull changes</b><p>This pulls changes from a remote repository into the local repository.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="173"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="171"/> <source>Update from repository</source> - <translation type="unfinished">Mise à jour à partir du dépot</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="173"/> + <translation>Mise à jour à partir du dépot</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="171"/> <source>&Update from repository</source> - <translation type="unfinished">Mettre à jo&ur à partir du dépot</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="178"/> + <translation>Mettre à jo&ur à partir du dépot</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="176"/> <source>Update the local project from the Mercurial repository</source> - <translation type="unfinished">Mettre à jour le projet local à partir du dépot Mercurial</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="181"/> + <translation>Mettre à jour le projet local à partir du dépot Mercurial</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="179"/> <source><b>Update from repository</b><p>This updates the local project from the Mercurial repository.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Mettre à jour à partir d'un dépot</b><p>Cela mets à jour le projet local à partir d'un dépot Mercurial.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="189"/> + <translation><b>Mettre à jour à partir d'un dépot</b><p>Cela mets à jour le projet local à partir d'un dépot Mercurial.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="187"/> <source>Commit changes to repository</source> - <translation type="unfinished">"Commiter" les modifications au référentiel</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="189"/> + <translation>"Commiter" les modifications au référentiel</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="187"/> <source>&Commit changes to repository...</source> - <translation type="unfinished">&Appliquer les changements dans le référentiel...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="194"/> + <translation>&Appliquer les changements dans le référentiel...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="192"/> <source>Commit changes to the local project to the Mercurial repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="197"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="195"/> <source><b>Commit changes to repository</b><p>This commits changes to the local project to the Mercurial repository.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="205"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="203"/> <source>Show outgoing log</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="210"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="208"/> <source>Show the log of outgoing changes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="213"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="211"/> <source><b>Show outgoing log</b><p>This shows the log of changes outgoing out of the repository.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="221"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="219"/> <source>Push changes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="226"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="224"/> <source>Push changes to a remote repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="229"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="227"/> <source><b>Push changes</b><p>This pushes changes from the local repository to a remote repository.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="253"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="251"/> <source>Export from repository</source> - <translation type="unfinished">Exporter du référentiel</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="253"/> + <translation>Exporter du référentiel</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="251"/> <source>&Export from repository...</source> - <translation type="unfinished">&Exporter du référentiel...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="258"/> + <translation>&Exporter du référentiel...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="256"/> <source>Export a project from the repository</source> - <translation type="unfinished">Exporte un projet d'un référentiel VCS</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="261"/> + <translation>Exporte un projet d'un référentiel VCS</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="259"/> <source><b>Export from repository</b><p>This exports a project from the repository.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Exporter du référentiel</b><p>Exporte un projet d'un référentiel VCS.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="268"/> + <translation><b>Exporter du référentiel</b><p>Exporte un projet d'un référentiel VCS.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="266"/> <source>Show log browser</source> - <translation type="unfinished">Afficher le navigateur de logs</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="273"/> + <translation>Afficher le navigateur de logs</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="271"/> <source>Show a dialog to browse the log of the local project</source> - <translation type="unfinished">Affiche une fenêtre permettant de parcourir les logs du projet local</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="276"/> + <translation>Affiche une fenêtre permettant de parcourir les logs du projet local</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="274"/> <source><b>Show log browser</b><p>This shows a dialog to browse the log of the local project. A limited number of entries is shown first. More can be retrieved later on.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Navigateur de logs</b><p>Affiche une fenêtre permettant de parcourir les messages logs du projet local. La fenêtre n'affiche qu'un nombre limité d'entrées, mais un bouton permet d'afficher les logs plus anciens.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="285"/> + <translation><b>Navigateur de logs</b><p>Affiche une fenêtre permettant de parcourir les messages logs du projet local. La fenêtre n'affiche qu'un nombre limité d'entrées, mais un bouton permet d'afficher les logs plus anciens.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="283"/> <source>Show &difference</source> - <translation type="unfinished">Afficher les &différences</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="290"/> + <translation>Afficher les &différences</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="288"/> <source>Show the difference of the local project to the repository</source> - <translation type="unfinished">Affiche les différences entre le projet local et le référentiel</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="306"/> + <translation>Affiche les différences entre le projet local et le référentiel</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="304"/> <source>Show the difference of revisions of the project to the repository</source> - <translation type="unfinished">Affiche les différences entre le référentiel et les différentes révisions du projet</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="317"/> + <translation>Affiche les différences entre le référentiel et les différentes révisions du projet</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="315"/> <source>Show status</source> - <translation type="unfinished">Afficher l'état (status)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="322"/> + <translation>Afficher l'état (status)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="320"/> <source>Show the status of the local project</source> - <translation type="unfinished">Affiche l'état du projet local par rapport au référentiel VCS</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="325"/> + <translation>Affiche l'état du projet local par rapport au référentiel VCS</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="323"/> <source><b>Show status</b><p>This shows the status of the local project.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Afficher l'état VCS</b><p>Affiche l'état du projet local par rapport au référentiel VCS.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="348"/> + <translation><b>Afficher l'état VCS</b><p>Affiche l'état du projet local par rapport au référentiel VCS.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="346"/> <source>Show heads</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="352"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="350"/> <source>Show the heads of the repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="355"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="353"/> <source><b>Show heads</b><p>This shows the heads of the repository.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="362"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="360"/> <source>Show parents</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="366"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="364"/> <source>Show the parents of the repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="369"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="367"/> <source><b>Show parents</b><p>This shows the parents of the repository.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="376"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="374"/> <source>Show tip</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="380"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="378"/> <source>Show the tip of the repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="383"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="381"/> <source><b>Show tip</b><p>This shows the tip of the repository.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="390"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="388"/> <source>Revert changes</source> - <translation type="unfinished">Revenir avant les modifications</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="390"/> + <translation>Revenir avant les modifications</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="388"/> <source>Re&vert changes</source> - <translation type="unfinished">&Recharger le projet</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="395"/> + <translation>&Recharger le projet</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="393"/> <source>Revert all changes made to the local project</source> - <translation type="unfinished">Recharger le projet et écraser toutes les modifications locales</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="398"/> + <translation>Recharger le projet et écraser toutes les modifications locales</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="396"/> <source><b>Revert changes</b><p>This reverts all changes made to the local project.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Recharger le projet</b><p>Recharge le projet et écrase toutes les modifications effectuées localement.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1732"/> + <translation><b>Recharger le projet</b><p>Recharge le projet et écrase toutes les modifications effectuées localement.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1730"/> <source>Merge</source> - <translation type="unfinished">Fusionner</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="405"/> + <translation>Fusionner</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="403"/> <source>Mer&ge changes...</source> - <translation type="unfinished">&Fusionner les modifications...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="410"/> + <translation>&Fusionner les modifications...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="408"/> <source>Merge changes of a revision into the local project</source> - <translation type="unfinished">Fusionne les modifications d'une révision dans le projet local</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="413"/> + <translation>Fusionne les modifications d'une révision dans le projet local</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="411"/> <source><b>Merge</b><p>This merges changes of a revision into the local project.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Fusion</b><p>Cela fusionne les modifications d'une révision dans le projet local.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="511"/> + <translation><b>Fusion</b><p>Cela fusionne les modifications d'une révision dans le projet local.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="509"/> <source>Tag in repository</source> - <translation type="unfinished">Etiqueter au niveau du référentiel (tag)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="511"/> + <translation>Etiqueter au niveau du référentiel (tag)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="509"/> <source>&Tag in repository...</source> - <translation type="unfinished">&Etiqueter dans le référentiel...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="516"/> + <translation>&Etiqueter dans le référentiel...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="514"/> <source>Tag the local project in the repository</source> - <translation type="unfinished">Etiquette le projet local dans le référentiel</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="519"/> + <translation>Etiquette le projet local dans le référentiel</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="517"/> <source><b>Tag in repository</b><p>This tags the local project in the repository.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Etiqueter dans le référentiel</b><p>Etiquette le projet local dans le référentiel (opération "tag").</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="526"/> + <translation><b>Etiqueter dans le référentiel</b><p>Etiquette le projet local dans le référentiel (opération "tag").</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="524"/> <source>List tags</source> - <translation type="unfinished">Lister les étiquettes</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="526"/> + <translation>Lister les étiquettes</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="524"/> <source>List tags...</source> - <translation type="unfinished">Lister les étiquettes...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="530"/> + <translation>Lister les étiquettes...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="528"/> <source>List tags of the project</source> - <translation type="unfinished">Liste les étiquettes du projet</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="533"/> + <translation>Liste les étiquettes du projet</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="531"/> <source><b>List tags</b><p>This lists the tags of the project.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Liste des étiquettes</b><p>Liste les étiquettes du projet.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="540"/> + <translation><b>Liste des étiquettes</b><p>Liste les étiquettes du projet.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="538"/> <source>List branches</source> - <translation type="unfinished">Lister les branches</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="540"/> + <translation>Lister les branches</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="538"/> <source>List branches...</source> - <translation type="unfinished">Lister les branches...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="544"/> + <translation>Lister les branches...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="542"/> <source>List branches of the project</source> - <translation type="unfinished">Liste les branches du projet</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="547"/> + <translation>Liste les branches du projet</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="545"/> <source><b>List branches</b><p>This lists the branches of the project.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Liste des branches</b><p>Effectue la liste de toutes les branches de développement du projet.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="554"/> + <translation><b>Liste des branches</b><p>Effectue la liste de toutes les branches de développement du projet.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="552"/> <source>Create branch</source> - <translation type="unfinished">Créer une branche</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="554"/> + <translation>Créer une branche</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="552"/> <source>Create &branch...</source> - <translation type="unfinished">Créer une &branche...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="559"/> + <translation>Créer une &branche...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="557"/> <source>Create a new branch for the local project in the repository</source> - <translation type="unfinished">Créer une nouvelle branche pour le projet local dans le dépot</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="562"/> + <translation>Créer une nouvelle branche pour le projet local dans le dépot</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="560"/> <source><b>Create branch</b><p>This creates a new branch for the local project in the repository.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="587"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="585"/> <source>Close branch</source> - <translation type="unfinished">Fermer la branche</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="592"/> + <translation>Fermer la branche</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="590"/> <source>Close the current branch of the local project</source> - <translation type="unfinished">Feme la branche courante du projet local</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="595"/> + <translation>Feme la branche courante du projet local</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="593"/> <source><b>Close branch</b><p>This closes the current branch of the local project.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Fermer la branche</b><p>Ceci feme la branche courante du projet local.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="616"/> + <translation><b>Fermer la branche</b><p>Ceci feme la branche courante du projet local.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="614"/> <source>Switch</source> - <translation type="unfinished">Basculer de version</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="616"/> + <translation>Basculer de version</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="614"/> <source>S&witch...</source> - <translation type="unfinished">&Basculer de version...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="621"/> + <translation>&Basculer de version...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="619"/> <source>Switch the working directory to another revision</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="624"/> + <translation type="unfinished">Basculer le répertoire de travail sur une autre version</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="622"/> <source><b>Switch</b><p>This switches the working directory to another revision.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="632"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="630"/> <source>Cleanup</source> <translation>Nettoyer</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="632"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="630"/> <source>Cleanu&p</source> <translation>&Nettoyer</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="636"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="634"/> <source>Cleanup the local project</source> <translation>Nettoyer le projet local</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="639"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="637"/> <source><b>Cleanup</b><p>This performs a cleanup of the local project.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Nettoyer</b><p>Permet de nettoyer le projet local.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="646"/> + <translation><b>Nettoyer</b><p>Permet de nettoyer le projet local.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="644"/> <source>Execute command</source> <translation>Exécuter une commande</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="646"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="644"/> <source>E&xecute command...</source> <translation>E&xécuter une commande...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="650"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="648"/> <source>Execute an arbitrary Mercurial command</source> - <translation type="unfinished">Executer une commande Mercurial arbitraire</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="653"/> + <translation>Executer une commande Mercurial arbitraire</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="651"/> <source><b>Execute command</b><p>This opens a dialog to enter an arbitrary Mercurial command.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Exécuter une commande</b><p>Ceci ouvre une fenêtre pour saisir une commande arbitraire Mercurial.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="661"/> + <translation><b>Exécuter une commande</b><p>Ceci ouvre une fenêtre pour saisir une commande arbitraire Mercurial.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="659"/> <source>Configure</source> - <translation type="unfinished">Configuration</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="661"/> + <translation>Configuration</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="659"/> <source>Configure...</source> - <translation type="unfinished">Configuration...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="665"/> + <translation>Configuration...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="663"/> <source>Show the configuration dialog with the Mercurial page selected</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="668"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="666"/> <source><b>Configure</b><p>Show the configuration dialog with the Mercurial page selected.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="721"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="719"/> <source>Show paths</source> - <translation type="unfinished">Montrer les chemins</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="721"/> + <translation>Montrer les chemins</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="719"/> <source>Show paths...</source> - <translation type="unfinished">Montrer les chemins...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="725"/> + <translation>Montrer les chemins...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="723"/> <source>Show the aliases for remote repositories</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="728"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="726"/> <source><b>Show paths</b><p>This shows the aliases for remote repositories.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="735"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="733"/> <source>Verify repository</source> - <translation type="unfinished">Vérifier le dépot</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="735"/> + <translation>Vérifier le dépot</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="733"/> <source>Verify repository...</source> - <translation type="unfinished">Vérifier le dépot...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="739"/> + <translation>Vérifier le dépot...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="737"/> <source>Verify the integrity of the repository</source> - <translation type="unfinished">Vérifier l'intégrité du dépot</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="742"/> + <translation>Vérifier l'intégrité du dépot</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="740"/> <source><b>Verify repository</b><p>This verifies the integrity of the repository.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Vérifier le dépot</b><p>Ceci vérifie l'intégrité du dépot.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="749"/> + <translation><b>Vérifier le dépot</b><p>Ceci vérifie l'intégrité du dépot.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="747"/> <source>Recover</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="749"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="747"/> <source>Recover...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="753"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="751"/> <source>Recover from an interrupted transaction</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="756"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="754"/> <source><b>Recover</b><p>This recovers from an interrupted transaction.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="777"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="775"/> <source>Create .hgignore</source> - <translation type="unfinished">Créer le .hgignore</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="781"/> + <translation>Créer le .hgignore</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="779"/> <source>Create a .hgignore file with default values</source> - <translation type="unfinished">Créer un fichier .hgignore avec les valeurs par défaut</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="784"/> + <translation>Créer un fichier .hgignore avec les valeurs par défaut</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="782"/> <source><b>Create .hgignore</b><p>This creates a .hgignore file with default values.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Créer le .hgignore</b><p>Créer un fichier .hgignore avec les valeurs par défaut.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="791"/> + <translation><b>Créer le .hgignore</b><p>Créer un fichier .hgignore avec les valeurs par défaut.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="789"/> <source>Create changegroup</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="791"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="789"/> <source>Create changegroup...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="796"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="794"/> <source>Create changegroup file collecting changesets</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1864"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1862"/> <source>Apply changegroups</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="823"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="821"/> <source>Apply changegroups...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="828"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="826"/> <source>Apply one or several changegroup files</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1361"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1359"/> <source>Changegroup Management</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="799"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="797"/> <source><b>Create changegroup</b><p>This creates a changegroup file collecting selected changesets (hg bundle).</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="831"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="829"/> <source><b>Apply changegroups</b><p>This applies one or several changegroup files generated by the 'Create changegroup' action (hg unbundle).</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="602"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="600"/> <source>Show current branch</source> - <translation type="unfinished">Montrer la branche courante</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="606"/> + <translation>Montrer la branche courante</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="604"/> <source>Show the current branch of the project</source> - <translation type="unfinished">Montrer la branche courante du projet</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="609"/> + <translation>Montrer la branche courante du projet</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="607"/> <source><b>Show current branch</b><p>This shows the current branch of the project.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Montrer la branche courante</b><p>Ceci montre la branche courante du projet.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="839"/> + <translation><b>Montrer la branche courante</b><p>Ceci montre la branche courante du projet.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="837"/> <source>Mark as "good"</source> - <translation type="unfinished">Marquer comme "bon"</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="843"/> + <translation>Marquer comme "bon"</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="841"/> <source>Mark a selectable changeset as good</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="846"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="844"/> <source><b>Mark as good</b><p>This marks a selectable changeset as good.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="853"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="851"/> <source>Mark as "bad"</source> - <translation type="unfinished">Marquer comme "mauvais"</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="857"/> + <translation>Marquer comme "mauvais"</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="855"/> <source>Mark a selectable changeset as bad</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="860"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="858"/> <source><b>Mark as bad</b><p>This marks a selectable changeset as bad.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="867"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="865"/> <source>Skip</source> - <translation type="unfinished">Passer</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="881"/> + <translation>Passer</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="879"/> <source>Reset</source> - <translation type="unfinished">Réinitialiser</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="885"/> + <translation>Réinitialiser</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="883"/> <source>Reset the bisect search data</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="888"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="886"/> <source><b>Reset</b><p>This resets the bisect search data.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1374"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1372"/> <source>Bisect</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="839"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="837"/> <source>Mark as "good"...</source> - <translation type="unfinished">Marquer comme "bon"...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="853"/> + <translation>Marquer comme "bon"...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="851"/> <source>Mark as "bad"...</source> - <translation type="unfinished">Marquer comme "mauvais"...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="807"/> + <translation>Marquer comme "mauvais"...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="805"/> <source>Preview changegroup</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="807"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="805"/> <source>Preview changegroup...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="763"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="761"/> <source>Identify</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="763"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="761"/> <source>Identify...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="767"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="765"/> <source>Identify the project directory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="770"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="768"/> <source><b>Identify</b><p>This identifies the project directory.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="812"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="810"/> <source>Preview a changegroup file containing a collection of changesets</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="815"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="813"/> <source><b>Preview changegroup</b><p>This previews a changegroup file containing a collection of changesets.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="895"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="893"/> <source>Back out changeset</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="899"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="897"/> <source>Back out changes of an earlier changeset</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="902"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="900"/> <source><b>Back out changeset</b><p>This backs out changes of an earlier changeset.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="237"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="235"/> <source>Push changes (force)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="242"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="240"/> <source>Push changes to a remote repository with force option</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="245"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="243"/> <source><b>Push changes (force)</b><p>This pushes changes from the local repository to a remote repository using the 'force' option.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1352"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1350"/> <source>Specials</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="936"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="934"/> <source>Serve project repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="936"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="934"/> <source>Serve project repository...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="940"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="938"/> <source>Serve the project repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="943"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="941"/> <source><b>Serve project repository</b><p>This serves the project repository.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1675"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1673"/> <source>Pull</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="2004"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="2002"/> <source>The project should be reread. Do this now?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="570"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="568"/> <source>Push new branch</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="575"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="573"/> <source>Push the current branch of the local project as a new named branch</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="579"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="577"/> <source><b>Push new branch</b><p>This pushes the current branch of the local project as a new named branch.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="909"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="907"/> <source>Rollback last transaction</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="913"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="911"/> <source>Rollback the last transaction</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1419"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1417"/> <source>Extensions</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="676"/> + <translation type="unfinished">Extensions</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="674"/> <source>Edit user configuration</source> - <translation type="unfinished">Éditer la configuration utilisateur</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="676"/> + <translation>Éditer la configuration utilisateur</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="674"/> <source>Edit user configuration...</source> - <translation type="unfinished">Éditer la configuration utilisateur...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="680"/> + <translation>Éditer la configuration utilisateur...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="678"/> <source>Show an editor to edit the user configuration file</source> - <translation type="unfinished">Affiche un éditeur pour modifier le fichier de configuration utilisateur</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="683"/> + <translation>Affiche un éditeur pour modifier le fichier de configuration utilisateur</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="681"/> <source><b>Edit user configuration</b><p>Show an editor to edit the user configuration file.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Éditer la configuration utilisateur</b><p>Affiche un éditeur pour modifier le fichier de configuration utilisateur.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="690"/> + <translation><b>Éditer la configuration utilisateur</b><p>Affiche un éditeur pour modifier le fichier de configuration utilisateur.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="688"/> <source>Edit repository configuration</source> - <translation type="unfinished">Éditer la configuration du dépot</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="690"/> + <translation>Éditer la configuration du dépot</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="688"/> <source>Edit repository configuration...</source> - <translation type="unfinished">Éditer la configuration du dépot...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="694"/> + <translation>Éditer la configuration du dépot...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="692"/> <source>Show an editor to edit the repository configuration file</source> - <translation type="unfinished">Affiche un éditeur pour modifier le fichier de configuration du dépot</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="697"/> + <translation>Affiche un éditeur pour modifier le fichier de configuration du dépot</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="695"/> <source><b>Edit repository configuration</b><p>Show an editor to edit the repository configuration file.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Éditer la configuration du dépot</b><p>Affiche un éditeur pour modifier le fichier de configuration du dépot.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="705"/> + <translation><b>Éditer la configuration du dépot</b><p>Affiche un éditeur pour modifier le fichier de configuration du dépot.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="703"/> <source>Show combined configuration settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="705"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="703"/> <source>Show combined configuration settings...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="709"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="707"/> <source>Show the combined configuration settings from all configuration files</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="713"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="711"/> <source><b>Show combined configuration settings</b><p>This shows the combined configuration settings from all configuration files.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="867"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="865"/> <source>Skip...</source> - <translation type="unfinished">Passer...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="871"/> + <translation>Passer...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="869"/> <source>Skip a selectable changeset</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="874"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="872"/> <source><b>Skip</b><p>This skips a selectable changeset.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1920"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1918"/> <source>Import Patch</source> - <translation type="unfinished">Importer un patch</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="950"/> + <translation>Importer un patch</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="948"/> <source>Import Patch...</source> - <translation type="unfinished">Importer un patch...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="955"/> + <translation>Importer un patch...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="953"/> <source>Import a patch from a patch file</source> - <translation type="unfinished">Importer un patch à partir d'un fichier patch</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="958"/> + <translation>Importer un patch à partir d'un fichier patch</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="956"/> <source><b>Import Patch</b><p>This imports a patch from a patch file into the project.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Importer un patch</b><p>Ceci importe un patch à partir d'un fichier patch dans le projet.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1368"/> + <translation><b>Importer un patch</b><p>Ceci importe un patch à partir d'un fichier patch dans le projet.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1366"/> <source>Patch Management</source> - <translation type="unfinished">Gestion de patch</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1940"/> + <translation>Gestion de patch</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1938"/> <source>Revert Changes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="966"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="964"/> <source>Export Patches</source> - <translation type="unfinished">Exporter les patchs</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="966"/> + <translation>Exporter les patchs</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="964"/> <source>Export Patches...</source> - <translation type="unfinished">Exporter les patchs...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="971"/> + <translation>Exporter les patchs...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="969"/> <source>Export revisions to patch files</source> - <translation type="unfinished">Exporter les révisions vers les fichiers patchs</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="974"/> + <translation>Exporter les révisions vers les fichiers patchs</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="972"/> <source><b>Export Patches</b><p>This exports revisions of the project to patch files.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Exporter les patchs</b><p>Ceci exporte les révisions vers les fichiers patchs.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="981"/> + <translation><b>Exporter les patchs</b><p>Ceci exporte les révisions vers les fichiers patchs.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="979"/> <source>Change Phase</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="981"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="979"/> <source>Change Phase...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="985"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="983"/> <source>Change the phase of revisions</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="988"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="986"/> <source><b>Change Phase</b><p>This changes the phase of revisions.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1960"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1958"/> <source>Copy Changesets</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1000"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="998"/> <source>Copies changesets from another branch</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1003"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1001"/> <source><b>Copy Changesets</b><p>This copies changesets from another branch on top of the current working directory with the user, date and description of the original changeset.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1012"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1010"/> <source>Continue Copying Session</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1016"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1014"/> <source>Continue the last copying session after conflicts were resolved</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1019"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1017"/> <source><b>Continue Copying Session</b><p>This continues the last copying session after conflicts were resolved.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1975"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1973"/> <source>Copy Changesets (Continue)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="481"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="479"/> <source>Conflicts resolved</source> - <translation type="unfinished">Conflits résolus</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="481"/> + <translation>Conflits résolus</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="479"/> <source>Con&flicts resolved</source> - <translation type="unfinished">Con&flits résolus</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="485"/> + <translation>Con&flits résolus</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="483"/> <source>Mark all conflicts of the local project as resolved</source> - <translation type="unfinished">Marquer tous les conflits du projet local comme résolus</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="488"/> + <translation>Marquer tous les conflits du projet local comme résolus</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="486"/> <source><b>Conflicts resolved</b><p>This marks all conflicts of the local project as resolved.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Conflits résolus</b><p>Ceci marque tous les conflits du projet local comme résolus.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1056"/> + <translation><b>Conflits résolus</b><p>Ceci marque tous les conflits du projet local comme résolus.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1054"/> <source>Add</source> <translation>Ajouter</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1056"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1054"/> <source>Add...</source> <translation>Ajouter...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1061"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1059"/> <source>Add a sub-repository</source> - <translation type="unfinished">Ajouter un sous-répertoire</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1064"/> + <translation>Ajouter un sous-répertoire</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1062"/> <source><b>Add...</b><p>Add a sub-repository to the project.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Ajouter...</b><p>Ajouter un sous-répertoire au projet.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1071"/> + <translation><b>Ajouter...</b><p>Ajouter un sous-répertoire au projet.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1069"/> <source>Remove</source> - <translation type="unfinished">Supprimer</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1071"/> + <translation>Supprimer</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1069"/> <source>Remove...</source> - <translation type="unfinished">Supprimer...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1076"/> + <translation>Supprimer...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1074"/> <source>Remove sub-repositories</source> - <translation type="unfinished">Supprimer les sous-répertoires</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1079"/> + <translation>Supprimer les sous-répertoires</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1077"/> <source><b>Remove...</b><p>Remove sub-repositories from the project.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Supprimer...</b><p>Supprimer les sous-répertoires du projet.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1439"/> + <translation><b>Supprimer...</b><p>Supprimer les sous-répertoires du projet.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1437"/> <source>Sub-Repository</source> - <translation type="unfinished">Sous-répertoire</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="317"/> + <translation>Sous-répertoire</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="315"/> <source>Show &status...</source> - <translation type="unfinished">Montrer les &statuts...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="332"/> + <translation>Montrer les &statuts...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="330"/> <source>Show Summary</source> - <translation type="unfinished">Montrer le bilan</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="332"/> + <translation>Montrer le bilan</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="330"/> <source>Show summary...</source> - <translation type="unfinished">Montrer le bilan...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="337"/> + <translation>Montrer le bilan...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="335"/> <source>Show summary information of the working directory status</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="340"/> + <translation type="unfinished">Afficher le bilan du statut du répertoire de travail</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="338"/> <source><b>Show summary</b><p>This shows some summary information of the working directory status.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1087"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1085"/> <source>Create unversioned archive</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1087"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1085"/> <source>Create unversioned archive...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1092"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1090"/> <source>Create an unversioned archive from the repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1095"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1093"/> <source><b>Create unversioned archive...</b><p>This creates an unversioned archive from the repository.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="916"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="914"/> <source><b>Rollback last transaction</b><p>This performs a rollback of the last transaction. Transactions are used to encapsulate the effects of all commands that create new changesets or propagate existing changesets into a repository. For example, the following commands are transactional, and their effects can be rolled back:<ul><li>commit</li><li>import</li><li>pull</li><li>push (with this repository as the destination)</li><li>unbundle</li></ul></p><p><strong>This command is dangerous. Please use with care. </strong></p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1327"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1325"/> <source>Administration</source> - <translation type="unfinished">Administration</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="285"/> + <translation>Administration</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="283"/> <source>Show differences</source> - <translation type="unfinished">Montrer les différences</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="301"/> + <translation>Montrer les différences</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="299"/> <source>Show differences (extended)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="293"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="291"/> <source><b>Show differences</b><p>This shows differences of the local project to the repository.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="309"/> + <translation type="unfinished"><b>Montrer les différences</b><p>Cela affiche les différences entre le projet local et le dépot.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="307"/> <source><b>Show differences (extended)</b><p>This shows differences of selectable revisions of the project.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1103"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1101"/> <source>List bookmarks</source> <translation>Lister les signets</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1103"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1101"/> <source>List bookmarks...</source> <translation>Lister les signets ...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1108"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1106"/> <source>List bookmarks of the project</source> <translation>Lister les signets du projet</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1111"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1109"/> <source><b>List bookmarks</b><p>This lists the bookmarks of the project.</p></source> <translation><b>Lister les signets</b><p>Ceci liste tous les signets du projet.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1118"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1116"/> <source>Define bookmark</source> <translation>Définir signet</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1118"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1116"/> <source>Define bookmark...</source> <translation>Définir signet ...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1123"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1121"/> <source>Define a bookmark for the project</source> <translation>Définir un signet pour le projet</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1126"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1124"/> <source><b>Define bookmark</b><p>This defines a bookmark for the project.</p></source> <translation><b>Définir un signet</b><p>Ceci défini un signet pour le projet.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1133"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1131"/> <source>Delete bookmark</source> <translation>Supprimer signet</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1133"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1131"/> <source>Delete bookmark...</source> <translation>Supprimer signet ...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1138"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1136"/> <source>Delete a bookmark of the project</source> <translation>Supprimer un signet du projet</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1141"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1139"/> <source><b>Delete bookmark</b><p>This deletes a bookmark of the project.</p></source> <translation><b>Supprimer signet</b><p>Ceci supprime un signet du projet.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1148"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1146"/> <source>Rename bookmark</source> <translation>Renommer signet</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1148"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1146"/> <source>Rename bookmark...</source> <translation>Renommer signet ...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1153"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1151"/> <source>Rename a bookmark of the project</source> <translation>Renommer un signet du projet</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1156"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1154"/> <source><b>Rename bookmark</b><p>This renames a bookmark of the project.</p></source> <translation><b>Renommer signet</b><p>Ceci renome un signet du projet.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1163"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1161"/> <source>Move bookmark</source> <translation>Déplacer signet</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1163"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1161"/> <source>Move bookmark...</source> <translation>Déplacer signet ...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1168"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1166"/> <source>Move a bookmark of the project</source> <translation>Déplacer un signet du projet</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1171"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1169"/> <source><b>Move bookmark</b><p>This moves a bookmark of the project to another changeset.</p></source> <translation><b>Déplacer signet</b><p>Ceci déplace un signet du projet dans un autre ensemble.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1179"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1177"/> <source>Show incoming bookmarks</source> <translation>Montrer nouveaux signets</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1184"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1182"/> <source>Show a list of incoming bookmarks</source> <translation>Montrer la liste des nouveaux signets</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1187"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1185"/> <source><b>Show incoming bookmarks</b><p>This shows a list of new bookmarks available at the remote repository.</p></source> <translation><b>Montrer les nouveaux signets</b><p>Cedi montre la liste des nouveaux signets disponibles dans le dépôt distant. </p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1196"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1194"/> <source>Pull bookmark</source> <translation>Télécharger signet</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1201"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1199"/> <source>Pull a bookmark from a remote repository</source> <translation>Télecharger un signet d'un répertoire distant</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1204"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1202"/> <source><b>Pull bookmark</b><p>This pulls a bookmark from a remote repository into the local repository.</p></source> <translation><b>Télécharger signet</b><p>Ceci télécharge un signe d'un répertoire distant dans le répertoire local. </p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1228"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1226"/> <source>Show outgoing bookmarks</source> <translation>Montrer signets sortants</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1233"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1231"/> <source>Show a list of outgoing bookmarks</source> <translation>Montrer la list des signets sortants</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1236"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1234"/> <source><b>Show outgoing bookmarks</b><p>This shows a list of new bookmarks available at the local repository.</p></source> <translation><b>Montrer les signets sortants</b><p>Ceci montre la liste des signets disponibles dans le répertoire local.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1245"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1243"/> <source>Push bookmark</source> <translation>Envoyer signet</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1250"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1248"/> <source>Push a bookmark to a remote repository</source> <translation>Envoyer un signet dans un répertoire distant</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1253"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1251"/> <source><b>Push bookmark</b><p>This pushes a bookmark from the local repository to a remote repository.</p></source> <translation><b>Envoyer signet</b><p>Ceci envoie un signet depuis un répertoire local dans un répertoire distant. </p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1398"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1396"/> <source>Bookmarks</source> <translation>Signets</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1382"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1380"/> <source>Tags</source> - <translation type="unfinished">Étiquettes</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1389"/> + <translation>Étiquettes</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1387"/> <source>Branches</source> - <translation type="unfinished">Branches</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="450"/> + <translation>Branches</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="448"/> <source>Re-Merge</source> - <translation type="unfinished">Re-fusionner</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="455"/> + <translation>Re-fusionner</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="453"/> <source>Re-Merge all conflicting, unresolved files of the project</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="466"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="464"/> <source>Show conflicts</source> - <translation type="unfinished">Montrer les conflits</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="466"/> + <translation>Montrer les conflits</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="464"/> <source>Show conflicts...</source> - <translation type="unfinished">Montrer les conflits...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="470"/> + <translation>Montrer les conflits...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="468"/> <source>Show a dialog listing all files with conflicts</source> - <translation type="unfinished">Affiche une fenêtre listant tous les fichiers en conflit</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="473"/> + <translation>Affiche une fenêtre listant tous les fichiers en conflit</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="471"/> <source><b>Show conflicts</b><p>This shows a dialog listing all files which had or still have conflicts.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="496"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="494"/> <source>Conflicts unresolved</source> - <translation type="unfinished">Conflits non résolus</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="500"/> + <translation>Conflits non résolus</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="498"/> <source>Mark all conflicts of the local project as unresolved</source> - <translation type="unfinished">Marquer tous les conflits du projet local comme non résolus</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="503"/> + <translation>Marquer tous les conflits du projet local comme non résolus</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="501"/> <source><b>Conflicts unresolved</b><p>This marks all conflicts of the local project as unresolved.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Conflits non résolus</b><p>Ceci marque tous les conflits du projet local comme non résolus.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="458"/> + <translation><b>Conflits non résolus</b><p>Ceci marque tous les conflits du projet local comme non résolus.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="456"/> <source><b>Re-Merge</b><p>This re-merges all conflicting, unresolved files of the project discarding any previous merge attempt.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1527"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1525"/> <source>Mercurial</source> - <translation type="unfinished">Mercurial</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1212"/> + <translation>Mercurial</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1210"/> <source>Pull current bookmark</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1217"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1215"/> <source>Pull the current bookmark from a remote repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1220"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1218"/> <source><b>Pull current bookmark</b><p>This pulls the current bookmark from a remote repository into the local repository.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1261"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1259"/> <source>Push current bookmark</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1266"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1264"/> <source>Push the current bookmark to a remote repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1269"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1267"/> <source><b>Push current bookmark</b><p>This pushes the current bookmark from the local repository to a remote repository.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1278"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1276"/> <source>Delete all backups</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1283"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1281"/> <source>Delete all backup bundles stored in the backup area</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1286"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1284"/> <source><b>Delete all backups</b><p>This deletes all backup bundles stored in the backup area of the repository.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1027"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1025"/> <source>Stop Copying Session</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1031"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1029"/> <source>Stop the interrupted copying session</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1041"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1039"/> <source>Abort Copying Session</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1045"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1043"/> <source>Abort the interrupted copying session and rollback</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1048"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1046"/> <source><b>Abort Copying Session</b><p>This aborts the interrupted copying session and rollbacks to the state before the copy.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1444"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1442"/> <source>Merge Changesets</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1989"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1987"/> <source>Copy Changesets (Stop)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="2004"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="2002"/> <source>Copy Changesets (Abort)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1034"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1032"/> <source><b>Stop Copying Session</b><p>This stops the interrupted copying session.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="421"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="419"/> <source>Commit Merge</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="428"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="426"/> <source><b>Commit a merge</b><p>This commits a merge working directory</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="435"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="433"/> <source>Abort Merge</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="439"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="437"/> <source>Abort an uncommitted merge and lose all changes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="442"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="440"/> <source><b>Abort uncommitted merge</b><p>This aborts an uncommitted merge causing all changes to be lost.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="425"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="423"/> <source>Commit all the merged changes.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -35069,7 +35041,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesDefineGuardsDialog.ui" line="23"/> <source>Select patch (leave empty for current patch):</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Sélectionner le patch (laisser vide pour le patch courant) :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesDefineGuardsDialog.ui" line="30"/> @@ -35079,12 +35051,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesDefineGuardsDialog.ui" line="46"/> <source>Patch:</source> - <translation type="unfinished">Patch :</translation> + <translation>Patch :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesDefineGuardsDialog.ui" line="59"/> <source>Shows the name of the patch</source> - <translation type="unfinished">Montrer le nom du patch</translation> + <translation>Montrer le nom du patch</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesDefineGuardsDialog.ui" line="71"/> @@ -35129,7 +35101,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesDefineGuardsDialog.py" line="110"/> <source>Unsaved Changes</source> - <translation type="unfinished">Modifications non enregistrées</translation> + <translation>Modifications non enregistrées</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesDefineGuardsDialog.py" line="110"/> @@ -35167,7 +35139,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesFoldDialog.ui" line="23"/> <source>Message:</source> - <translation type="unfinished">Message :</translation> + <translation>Message :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesFoldDialog.ui" line="39"/> @@ -35187,22 +35159,22 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesFoldDialog.ui" line="105"/> <source>Press to add the selected entry to the list of selected patches</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour ajouter l'entrée sélectionnée à la liste des patchs sélectionnés</translation> + <translation>Cliquer pour ajouter l'entrée sélectionnée à la liste des patchs sélectionnés</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesFoldDialog.ui" line="118"/> <source>Press to remove the selected entry from the list of selected patches</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour supprimer l'entrée sélectionnée à la liste des patchs sélectionnés</translation> + <translation>Cliquer pour supprimer l'entrée sélectionnée à la liste des patchs sélectionnés</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesFoldDialog.ui" line="196"/> <source>Press to move the selected patch up</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour déplacer le patch sélectionné vers le haut</translation> + <translation>Cliquer pour déplacer le patch sélectionné vers le haut</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesFoldDialog.ui" line="209"/> <source>Press to move the selected patch down</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour déplacer le patch sélectionné vers le bas</translation> + <translation>Cliquer pour déplacer le patch sélectionné vers le bas</translation> </message> </context> <context> @@ -35238,7 +35210,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesHeaderDialog.py" line="122"/> <source>Error: </source> - <translation type="unfinished">Erreur : </translation> + <translation>Erreur : </translation> </message> </context> <context> @@ -35261,7 +35233,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListAllGuardsDialog.py" line="84"/> <source>no patches found</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">pas de patch trouvé</translation> </message> </context> <context> @@ -35269,20 +35241,20 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="14"/> <source>List of Patches</source> - <translation type="unfinished">Liste des patchs</translation> + <translation>Liste des patchs</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="17"/> <source><b>List of Patches</b> <p>This dialog shows a list of applied and unapplied patches.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Liste des patchs</b> + <translation><b>Liste des patchs</b> <p>Cette fenêtre affiche la liste des patchs appliqués et non appliqués.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="33"/> <source><b>Patches List</b> <p>This shows a list of applied and unapplied patches.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Liste des patchs</b> + <translation><b>Liste des patchs</b> <p>Ceci affiche la liste des patchs appliqués et non appliqués.</p></translation> </message> <message> @@ -35343,12 +35315,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.py" line="155"/> <source>no patches found</source> - <translation type="unfinished">pas de patch trouvé</translation> + <translation>pas de patch trouvé</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.py" line="46"/> <source>applied</source> - <translation type="unfinished">appliqué</translation> + <translation>appliqué</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.py" line="48"/> @@ -35368,7 +35340,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.py" line="47"/> <source>not applied</source> - <translation type="unfinished">non appliqué</translation> + <translation>non appliqué</translation> </message> </context> <context> @@ -35381,7 +35353,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListGuardsDialog.ui" line="23"/> <source>Select patch (leave empty for current patch):</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner le patch (laisser vide pour le patch courant) :</translation> + <translation>Sélectionner le patch (laisser vide pour le patch courant) :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListGuardsDialog.ui" line="30"/> @@ -35391,12 +35363,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListGuardsDialog.ui" line="46"/> <source>Patch:</source> - <translation type="unfinished">Patch :</translation> + <translation>Patch :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListGuardsDialog.ui" line="59"/> <source>Shows the name of the patch</source> - <translation type="unfinished">Montre le nom du patch</translation> + <translation>Montre le nom du patch</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListGuardsDialog.ui" line="71"/> @@ -35414,47 +35386,47 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesNewPatchDialog.ui" line="14"/> <source>New Patch</source> - <translation type="unfinished">Nouveau patch</translation> + <translation>Nouveau patch</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesNewPatchDialog.ui" line="23"/> <source>Name:</source> - <translation type="unfinished">Nom :</translation> + <translation>Nom :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesNewPatchDialog.ui" line="30"/> <source>Enter the patch name</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nom du patch</translation> + <translation>Entrer le nom du patch</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesNewPatchDialog.ui" line="37"/> <source>Message:</source> - <translation type="unfinished">Message :</translation> + <translation>Message :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesNewPatchDialog.ui" line="47"/> <source>Enter the commit message for the patch</source> - <translation type="unfinished">Entrer le message de commit pour le patch</translation> + <translation>Entrer le message de commit pour le patch</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesNewPatchDialog.ui" line="57"/> <source>Select to give user information</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour donner les informations utilisateur</translation> + <translation>Cocher pour donner les informations utilisateur</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesNewPatchDialog.ui" line="60"/> <source>User</source> - <translation type="unfinished">Utilisateur</translation> + <translation>Utilisateur</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesNewPatchDialog.ui" line="72"/> <source>Select to use the name of the current user</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour utiliser le nom de l'utilisateur courant</translation> + <translation>Cocher pour utiliser le nom de l'utilisateur courant</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesNewPatchDialog.ui" line="75"/> <source>Use current user</source> - <translation type="unfinished">Utiliser l'utilisateur courant</translation> + <translation>Utiliser l'utilisateur courant</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesNewPatchDialog.ui" line="82"/> @@ -35464,37 +35436,37 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesNewPatchDialog.ui" line="89"/> <source>Enter the user name to be used for the patch</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nom d'utilisateur à utiliser pour la patch</translation> + <translation>Entrer le nom d'utilisateur à utiliser pour la patch</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesNewPatchDialog.ui" line="131"/> <source>Enter the date and time to be used for the patch</source> - <translation type="unfinished">Entrer la date et heure à utiliser pour le patch</translation> + <translation>Entrer la date et heure à utiliser pour le patch</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesNewPatchDialog.ui" line="99"/> <source>Select to give date and time information</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour définir la date et heure</translation> + <translation>Cocher pour définir la date et heure</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesNewPatchDialog.ui" line="102"/> <source>Date and Time</source> - <translation type="unfinished">Date et heure</translation> + <translation>Date et heure</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesNewPatchDialog.ui" line="114"/> <source>Select to use the current date and time</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour utiliser la date et heure courante</translation> + <translation>Cocher pour utiliser la date et heure courante</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesNewPatchDialog.ui" line="117"/> <source>Use current date and time</source> - <translation type="unfinished">Utiliser la date et heure courante</translation> + <translation>Utiliser la date et heure courante</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesNewPatchDialog.ui" line="124"/> <source>Date/Time:</source> - <translation type="unfinished">Date/heure :</translation> + <translation>Date/heure :</translation> </message> </context> <context> @@ -35535,47 +35507,47 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesRenamePatchDialog.ui" line="14"/> <source>Rename Patch</source> - <translation type="unfinished">Renommer le patch</translation> + <translation>Renommer le patch</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesRenamePatchDialog.ui" line="25"/> <source>New Name:</source> - <translation type="unfinished">Nouveau nom :</translation> + <translation>Nouveau nom :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesRenamePatchDialog.ui" line="32"/> <source>Enter the new name for the selected patch</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nouveau nom pour le patch sélectionné</translation> + <translation>Entrer le nouveau nom pour le patch sélectionné</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesRenamePatchDialog.ui" line="41"/> <source>Patch</source> - <translation type="unfinished">Patch</translation> + <translation>Patch</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesRenamePatchDialog.ui" line="47"/> <source>Select to rename the current patch</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour renommer le patch courant</translation> + <translation>Cocher pour renommer le patch courant</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesRenamePatchDialog.ui" line="60"/> <source>Select to rename the selected named patch</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour renommer le patch nommé sélectionné</translation> + <translation>Cocher pour renommer le patch nommé sélectionné</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesRenamePatchDialog.ui" line="63"/> <source>Named Patch</source> - <translation type="unfinished">Patch nommé</translation> + <translation>Patch nommé</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesRenamePatchDialog.ui" line="73"/> <source>Select the patch to be renamed</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner le patch à renommer</translation> + <translation>Sélectionner le patch à renommer</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesRenamePatchDialog.py" line="32"/> <source>Current Patch ({0})</source> - <translation type="unfinished">Patch courant ({0})</translation> + <translation>Patch courant ({0})</translation> </message> </context> <context> @@ -35588,57 +35560,57 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/RebaseExtension/HgRebaseDialog.ui" line="25"/> <source>Source / Base Revision</source> - <translation type="unfinished">Révision source/base</translation> + <translation>Révision source/base</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/RebaseExtension/HgRebaseDialog.ui" line="31"/> <source>Select to use the parent of the working directory as the base</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour utiliser le parent du répertoire de travail comme base</translation> + <translation>Cocher pour utiliser le parent du répertoire de travail comme base</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/RebaseExtension/HgRebaseDialog.ui" line="34"/> <source>Use &Parent as Base</source> - <translation type="unfinished">Utiliser le &parent comme base</translation> + <translation>Utiliser le &parent comme base</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/RebaseExtension/HgRebaseDialog.ui" line="44"/> <source>Select to use a revision as the source</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour utiliser une révision comme source</translation> + <translation>Cocher pour utiliser une révision comme source</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/RebaseExtension/HgRebaseDialog.ui" line="47"/> <source>&Source Revision</source> - <translation type="unfinished">Révision &source</translation> + <translation>Révision &source</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/RebaseExtension/HgRebaseDialog.ui" line="54"/> <source>Select to use a revision as the base</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour utiliser une révision comme base</translation> + <translation>Cocher pour utiliser une révision comme base</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/RebaseExtension/HgRebaseDialog.ui" line="57"/> <source>&Base Revision</source> - <translation type="unfinished">Révision &base</translation> + <translation>Révision &base</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/RebaseExtension/HgRebaseDialog.ui" line="67"/> <source>&Revision</source> - <translation type="unfinished">&Révision</translation> + <translation>&Révision</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/RebaseExtension/HgRebaseDialog.ui" line="236"/> <source>Select to specify a revision by number</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour spécifier une révision par son numéro</translation> + <translation>Cocher pour spécifier une révision par son numéro</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/RebaseExtension/HgRebaseDialog.ui" line="239"/> <source>Number</source> - <translation type="unfinished">Numéro</translation> + <translation>Numéro</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/RebaseExtension/HgRebaseDialog.ui" line="249"/> <source>Enter a revision number</source> - <translation type="unfinished">Entrer un numéro de révision</translation> + <translation>Entrer un numéro de révision</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/RebaseExtension/HgRebaseDialog.ui" line="275"/> @@ -35658,52 +35630,52 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/RebaseExtension/HgRebaseDialog.ui" line="295"/> <source>Select to specify a revision by a tag</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour spécifier une révision par une étiquette</translation> + <translation>Cocher pour spécifier une révision par une étiquette</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/RebaseExtension/HgRebaseDialog.ui" line="298"/> <source>Tag:</source> - <translation type="unfinished">Étiquette :</translation> + <translation>Étiquette :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/RebaseExtension/HgRebaseDialog.ui" line="308"/> <source>Enter a tag name</source> - <translation type="unfinished">Entrer un nom d'étiquette</translation> + <translation>Entrer un nom d'étiquette</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/RebaseExtension/HgRebaseDialog.ui" line="318"/> <source>Select to specify a revision by a branch</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour spécifier une révision par une branche</translation> + <translation>Cocher pour spécifier une révision par une branche</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/RebaseExtension/HgRebaseDialog.ui" line="321"/> <source>Branch:</source> - <translation type="unfinished">Branche :</translation> + <translation>Branche :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/RebaseExtension/HgRebaseDialog.ui" line="331"/> <source>Enter a branch name</source> - <translation type="unfinished">Entrer un nom de branche</translation> + <translation>Entrer un nom de branche</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/RebaseExtension/HgRebaseDialog.ui" line="341"/> <source>Select to specify a revision by a bookmark</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour spécifier une révision par un signet</translation> + <translation>Cocher pour spécifier une révision par un signet</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/RebaseExtension/HgRebaseDialog.ui" line="344"/> <source>Bookmark:</source> - <translation type="unfinished">Signet :</translation> + <translation>Signet :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/RebaseExtension/HgRebaseDialog.ui" line="360"/> <source>Enter a bookmark name</source> - <translation type="unfinished">Entrer un nom de signet</translation> + <translation>Entrer un nom de signet</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/RebaseExtension/HgRebaseDialog.ui" line="230"/> <source>&Destination Revision</source> - <translation type="unfinished">Révision &destination</translation> + <translation>Révision &destination</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/RebaseExtension/HgRebaseDialog.ui" line="370"/> @@ -35738,17 +35710,17 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/RebaseExtension/HgRebaseDialog.ui" line="409"/> <source>Keep Original Branch Name</source> - <translation type="unfinished">Garder le nom de branche original</translation> + <translation>Garder le nom de branche original</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/RebaseExtension/HgRebaseDialog.ui" line="416"/> <source>Select to detach the source from its original branch</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour détacher la source de sa branche originale</translation> + <translation>Cocher pour détacher la source de sa branche originale</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/RebaseExtension/HgRebaseDialog.ui" line="419"/> <source>Detach Source</source> - <translation type="unfinished">Détacher la source</translation> + <translation>Détacher la source</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/RebaseExtension/HgRebaseDialog.ui" line="373"/> @@ -35796,7 +35768,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRemoveSubrepositoriesDialog.ui" line="14"/> <source>Remove Sub-repositories</source> - <translation type="unfinished">Supprimer les sous-répertoires</translation> + <translation>Supprimer les sous-répertoires</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRemoveSubrepositoriesDialog.ui" line="36"/> @@ -35811,12 +35783,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRemoveSubrepositoriesDialog.ui" line="46"/> <source>Select to delete the removed entries from disc</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour supprimer les entrées supprimées du disque</translation> + <translation>Cocher pour supprimer les entrées supprimées du disque</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRemoveSubrepositoriesDialog.ui" line="49"/> <source>Delete removed entries from disc</source> - <translation type="unfinished">Supprimer les entrées supprimées du disque</translation> + <translation>Supprimer les entrées supprimées du disque</translation> </message> </context> <context> @@ -35824,7 +35796,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRepoConfigDataDialog.ui" line="14"/> <source>Mercurial Repository Configuration</source> - <translation type="unfinished">Configuration du dépot Mercurial</translation> + <translation>Configuration du dépot Mercurial</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRepoConfigDataDialog.ui" line="23"/> @@ -35859,7 +35831,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRepoConfigDataDialog.ui" line="138"/> <source>Press to show the password</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour afficher le mot de passe</translation> + <translation>Cliquer pour afficher le mot de passe</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRepoConfigDataDialog.ui" line="87"/> @@ -35889,12 +35861,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRepoConfigDataDialog.ui" line="151"/> <source>Large Files</source> - <translation type="unfinished">Gros fichiers</translation> + <translation>Gros fichiers</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRepoConfigDataDialog.ui" line="157"/> <source>Minimum file size:</source> - <translation type="unfinished">Taille de fichiers minimum :</translation> + <translation>Taille de fichiers minimum :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRepoConfigDataDialog.ui" line="164"/> @@ -35922,7 +35894,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionSelectionDialog.ui" line="14"/> <source>Mercurial Revision</source> - <translation type="unfinished">Révision Mercurial</translation> + <translation>Révision Mercurial</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionSelectionDialog.ui" line="23"/> @@ -35962,32 +35934,32 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionSelectionDialog.ui" line="88"/> <source>Select to specify a revision by a tag</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour spécifier une révision par une étiquette</translation> + <translation>Cocher pour spécifier une révision par une étiquette</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionSelectionDialog.ui" line="91"/> <source>Tag:</source> - <translation type="unfinished">Étiquette :</translation> + <translation>Étiquette :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionSelectionDialog.ui" line="107"/> <source>Enter a tag name</source> - <translation type="unfinished">Entrer un nom d'étiquette</translation> + <translation>Entrer un nom d'étiquette</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionSelectionDialog.ui" line="117"/> <source>Select to specify a revision by a branch</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour spécifier une révision par une branche</translation> + <translation>Cocher pour spécifier une révision par une branche</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionSelectionDialog.ui" line="120"/> <source>Branch:</source> - <translation type="unfinished">Branche :</translation> + <translation>Branche :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionSelectionDialog.ui" line="136"/> <source>Enter a branch name</source> - <translation type="unfinished">Entrer un nom de branche</translation> + <translation>Entrer un nom de branche</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionSelectionDialog.ui" line="175"/> @@ -36002,22 +35974,22 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionSelectionDialog.ui" line="185"/> <source>No revision selected</source> - <translation type="unfinished">Pas de révision sélectionnée</translation> + <translation>Pas de révision sélectionnée</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionSelectionDialog.ui" line="146"/> <source>Select to specify a revision by a bookmark</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour spécifier une révision par un signet</translation> + <translation>Cocher pour spécifier une révision par un signet</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionSelectionDialog.ui" line="149"/> <source>Bookmark:</source> - <translation type="unfinished">Signet :</translation> + <translation>Signet :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionSelectionDialog.ui" line="165"/> <source>Enter a bookmark name</source> - <translation type="unfinished">Entrer un nom de signet</translation> + <translation>Entrer un nom de signet</translation> </message> </context> <context> @@ -36025,7 +35997,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionsSelectionDialog.ui" line="14"/> <source>Mercurial Diff</source> - <translation type="unfinished">Diff Mercurial</translation> + <translation>Diff Mercurial</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionsSelectionDialog.ui" line="23"/> @@ -36065,32 +36037,32 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionsSelectionDialog.ui" line="267"/> <source>Select to specify a revision by a tag</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour spécifier une révision par une étiquette</translation> + <translation>Cocher pour spécifier une révision par une étiquette</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionsSelectionDialog.ui" line="270"/> <source>Tag:</source> - <translation type="unfinished">Étiquette :</translation> + <translation>Étiquette :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionsSelectionDialog.ui" line="280"/> <source>Enter a tag name</source> - <translation type="unfinished">Entrer un nom d'étiquette</translation> + <translation>Entrer un nom d'étiquette</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionsSelectionDialog.ui" line="290"/> <source>Select to specify a revision by a branch</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour spécifier une révision par une branche</translation> + <translation>Cocher pour spécifier une révision par une branche</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionsSelectionDialog.ui" line="293"/> <source>Branch:</source> - <translation type="unfinished">Branche :</translation> + <translation>Branche :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionsSelectionDialog.ui" line="303"/> <source>Enter a branch name</source> - <translation type="unfinished">Entrer un nom de branche</translation> + <translation>Entrer un nom de branche</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionsSelectionDialog.ui" line="342"/> @@ -36110,7 +36082,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionsSelectionDialog.ui" line="358"/> <source>PREV</source> - <translation type="unfinished">PREC</translation> + <translation>PREC</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionsSelectionDialog.ui" line="202"/> @@ -36120,22 +36092,22 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionsSelectionDialog.ui" line="313"/> <source>Select to specify a revision by a bookmark</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour spécifier une révision par un signet</translation> + <translation>Cocher pour spécifier une révision par un signet</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionsSelectionDialog.ui" line="316"/> <source>Bookmark:</source> - <translation type="unfinished">Signet :</translation> + <translation>Signet :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionsSelectionDialog.ui" line="332"/> <source>Enter a bookmark name</source> - <translation type="unfinished">Entrer un nom de signet</translation> + <translation>Entrer un nom de signet</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionsSelectionDialog.ui" line="365"/> <source>No revision selected</source> - <translation type="unfinished">Pas de révision sélectionnée</translation> + <translation>Pas de révision sélectionnée</translation> </message> </context> <context> @@ -36153,7 +36125,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgServeDialog.py" line="69"/> <source>Start Browser</source> - <translation type="unfinished">Démarrer le navigateur</translation> + <translation>Démarrer le navigateur</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgServeDialog.py" line="77"/> @@ -36163,7 +36135,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgServeDialog.py" line="83"/> <source>Select the style to use</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner le style à utiliser</translation> + <translation>Sélectionner le style à utiliser</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgServeDialog.py" line="87"/> @@ -36178,17 +36150,17 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgServeDialog.py" line="148"/> <source>Process Generation Error</source> - <translation type="unfinished">Erreur du processus</translation> + <translation>Erreur du processus</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgServeDialog.py" line="148"/> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> - <translation type="unfinished">Impossible de lancer le processus {0}. Assurez-vous qu'il est bien dans le chemin de recherche.</translation> + <translation>Impossible de lancer le processus {0}. Assurez-vous qu'il est bien dans le chemin de recherche.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgServeDialog.py" line="50"/> <source>Mercurial Server</source> - <translation type="unfinished">Serveur Mercurial</translation> + <translation>Serveur Mercurial</translation> </message> </context> <context> @@ -36206,7 +36178,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/HgShelveBrowserDialog.ui" line="50"/> <source>Age</source> - <translation type="unfinished">Age</translation> + <translation>Age</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/HgShelveBrowserDialog.ui" line="55"/> @@ -36216,7 +36188,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/HgShelveBrowserDialog.ui" line="69"/> <source>Statistics</source> - <translation type="unfinished">Statistique</translation> + <translation>Statistique</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/HgShelveBrowserDialog.ui" line="94"/> @@ -36226,17 +36198,17 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/HgShelveBrowserDialog.ui" line="99"/> <source>Changes</source> - <translation type="unfinished">Modifications</translation> + <translation>Modifications</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/HgShelveBrowserDialog.ui" line="104"/> <source>Lines added</source> - <translation type="unfinished">Lignes ajoutées</translation> + <translation>Lignes ajoutées</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/HgShelveBrowserDialog.ui" line="109"/> <source>Lines deleted</source> - <translation type="unfinished">Lignes supprimées</translation> + <translation>Lignes supprimées</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/HgShelveBrowserDialog.ui" line="156"/> @@ -36271,7 +36243,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/HgShelveBrowserDialog.py" line="50"/> <source>&Refresh</source> - <translation type="unfinished">&Rafraichir</translation> + <translation>&Rafraichir</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/HgShelveBrowserDialog.py" line="52"/> @@ -36306,7 +36278,7 @@ <message numerus="yes"> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/HgShelveBrowserDialog.py" line="282"/> <source>%n file(s) changed</source> - <translation type="unfinished"> + <translation> <numerusform>%n fichier modifié</numerusform> <numerusform>%n fichiers modifiés</numerusform> </translation> @@ -36314,7 +36286,7 @@ <message numerus="yes"> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/HgShelveBrowserDialog.py" line="284"/> <source>%n line(s) inserted</source> - <translation type="unfinished"> + <translation> <numerusform>%n ligne insérée</numerusform> <numerusform>%n lignes insérées</numerusform> </translation> @@ -36322,7 +36294,7 @@ <message numerus="yes"> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/HgShelveBrowserDialog.py" line="286"/> <source>%n line(s) deleted</source> - <translation type="unfinished"> + <translation> <numerusform>%n ligne supprimée</numerusform> <numerusform>%n lignes supprimées</numerusform> </translation> @@ -36343,7 +36315,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/HgShelveDataDialog.ui" line="23"/> <source>Name:</source> - <translation type="unfinished">Nom :</translation> + <translation>Nom :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/HgShelveDataDialog.ui" line="30"/> @@ -36353,7 +36325,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/HgShelveDataDialog.ui" line="37"/> <source>Date, Time:</source> - <translation type="unfinished">Date, Heure :</translation> + <translation>Date, Heure :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/HgShelveDataDialog.ui" line="46"/> @@ -36363,7 +36335,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/HgShelveDataDialog.ui" line="74"/> <source>Message:</source> - <translation type="unfinished">Message :</translation> + <translation>Message :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/HgShelveDataDialog.ui" line="84"/> @@ -36404,19 +36376,19 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="311"/> <source>Mercurial Status</source> - <translation type="unfinished">Statut Mercurial</translation> + <translation>Statut Mercurial</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="17"/> <source><b>Mercurial Status</b> <p>This dialog shows the status of the selected file or project.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Statut Mercurial</b> + <translation><b>Statut Mercurial</b> <p>Cette fenêtre affiche le statut du fichier ou projet sélectionné.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="108"/> <source>Status</source> - <translation type="unfinished">Etat (status)</translation> + <translation>Etat (status)</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="113"/> @@ -36466,7 +36438,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="125"/> <source>Commit the selected changes</source> - <translation type="unfinished">Committer les modifications sélectionnées</translation> + <translation>Committer les modifications sélectionnées</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="191"/> @@ -36486,7 +36458,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="99"/> <source>removed</source> - <translation type="unfinished">supprimé</translation> + <translation>supprimé</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="100"/> @@ -36551,42 +36523,42 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="634"/> <source>There are no missing entries available/selected.</source> - <translation type="unfinished">Aucune entrée manquante disponible/sélectionnée.</translation> + <translation>Aucune entrée manquante disponible/sélectionnée.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="49"/> <source>&Filter on Status:</source> - <translation type="unfinished">&Filtrer sur le statut :</translation> + <translation>&Filtrer sur le statut :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="59"/> <source>Select the status of entries to be shown</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner le statut des entrées à afficher</translation> + <translation>Sélectionner le statut des entrées à afficher</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="173"/> <source>Restore missing</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Restorer les manquants</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="428"/> <source>all</source> - <translation type="unfinished">tout</translation> + <translation>tout</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="652"/> <source>Differences</source> - <translation type="unfinished">Différences</translation> + <translation>Différences</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="506"/> <source>There are no entries selected to be committed.</source> - <translation type="unfinished">Il n'y a pas d'entrée sélectionnée à committer.</translation> + <translation>Il n'y a pas d'entrée sélectionnée à committer.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="126"/> <source>Select all for commit</source> - <translation type="unfinished">Tout sélectionner pour comitter</translation> + <translation>Tout sélectionner pour comitter</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="308"/> @@ -36596,12 +36568,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="679"/> <source>Side-by-Side Diff</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Diff côte à côte</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="679"/> <source>Only one file with uncommitted changes must be selected.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Uniquement un fichier avec des modifications non commitées doit être sélectionné.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="136"/> @@ -36626,7 +36598,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="135"/> <source>Add the selected files</source> - <translation type="unfinished">Ajouter les fichiers sélectionnés</translation> + <translation>Ajouter les fichiers sélectionnés</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="138"/> @@ -36641,17 +36613,17 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="151"/> <source>Shows the differences of the selected entry in a separate dialog</source> - <translation type="unfinished">Montre les différences de l'entrée sélectionnée dans une fenêtre séparée</translation> + <translation>Montre les différences de l'entrée sélectionnée dans une fenêtre séparée</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="154"/> <source>Differences Side-By-Side</source> - <translation type="unfinished">Différences côte à côte</translation> + <translation>Différences côte à côte</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="156"/> <source>Shows the differences of the selected entry side-by-side in a separate dialog</source> - <translation type="unfinished">Affiche les différences côte à côte de l'entrée sélectionnée dans une fenêtre séparée</translation> + <translation>Affiche les différences côte à côte de l'entrée sélectionnée dans une fenêtre séparée</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="164"/> @@ -36666,7 +36638,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="26"/> <source>Select action from menu</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner une action du menu</translation> + <translation>Sélectionner une action du menu</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="175"/> @@ -36676,7 +36648,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="193"/> <source>Adjusts the width of all columns to their contents</source> - <translation type="unfinished">Ajuster la largeur des colonnes à leurs contenus</translation> + <translation>Ajuster la largeur des colonnes à leurs contenus</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="180"/> @@ -36709,13 +36681,13 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusMonitorThread.py" line="103"/> <source>Mercurial status checked successfully</source> - <translation type="unfinished">Statut Mercurial vérifié avec succès</translation> + <translation>Statut Mercurial vérifié avec succès</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusMonitorThread.py" line="136"/> <source>{0} / {1}:{2}</source> <comment>branch, local id, global id</comment> - <translation type="unfinished">{0} / {1}:{2}</translation> + <translation>{0} / {1}:{2}</translation> </message> </context> <context> @@ -36728,7 +36700,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/StripExtension/HgStripDialog.ui" line="23"/> <source>&Revision</source> - <translation type="unfinished">&Révision</translation> + <translation>&Révision</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/StripExtension/HgStripDialog.ui" line="29"/> @@ -36763,42 +36735,42 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/StripExtension/HgStripDialog.ui" line="94"/> <source>Select to specify a revision by a tag</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour spécifier une révision par une étiquette</translation> + <translation>Cocher pour spécifier une révision par une étiquette</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/StripExtension/HgStripDialog.ui" line="97"/> <source>Tag:</source> - <translation type="unfinished">Étiquette :</translation> + <translation>Étiquette :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/StripExtension/HgStripDialog.ui" line="107"/> <source>Enter a tag name</source> - <translation type="unfinished">Entrer un nom d'étiquette</translation> + <translation>Entrer un nom d'étiquette</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/StripExtension/HgStripDialog.ui" line="117"/> <source>Select to specify a revision by a branch</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour spécifier une révision par une branche</translation> + <translation>Cocher pour spécifier une révision par une branche</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/StripExtension/HgStripDialog.ui" line="120"/> <source>Branch:</source> - <translation type="unfinished">Branche :</translation> + <translation>Branche :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/StripExtension/HgStripDialog.ui" line="130"/> <source>Enter a branch name</source> - <translation type="unfinished">Entrer un nom de branche</translation> + <translation>Entrer un nom de branche</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/StripExtension/HgStripDialog.ui" line="145"/> <source>Bookmark:</source> - <translation type="unfinished">Signet :</translation> + <translation>Signet :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/StripExtension/HgStripDialog.ui" line="158"/> <source>Enter a bookmark name</source> - <translation type="unfinished">Entrer un nom de signet</translation> + <translation>Entrer un nom de signet</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/StripExtension/HgStripDialog.ui" line="168"/> @@ -36828,7 +36800,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/StripExtension/HgStripDialog.ui" line="191"/> <source>Keep Working Directory</source> - <translation type="unfinished">Garder le répertoire de travail</translation> + <translation>Garder le répertoire de travail</translation> </message> </context> <context> @@ -36836,7 +36808,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgSummaryDialog.ui" line="14"/> <source>Summary Information</source> - <translation type="unfinished">Bilan</translation> + <translation>Bilan</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgSummaryDialog.ui" line="42"/> @@ -36851,37 +36823,37 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgSummaryDialog.py" line="41"/> <source>Press to refresh the summary display</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour rafraichir l'affichage du bilan</translation> + <translation>Cliquer pour rafraichir l'affichage du bilan</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgSummaryDialog.py" line="112"/> <source>Process Generation Error</source> - <translation type="unfinished">Erreur du processus</translation> + <translation>Erreur du processus</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgSummaryDialog.py" line="112"/> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> - <translation type="unfinished">Impossible de lancer le processus {0}. Assurez-vous qu'il est bien dans le chemin de recherche.</translation> + <translation>Impossible de lancer le processus {0}. Assurez-vous qu'il est bien dans le chemin de recherche.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgSummaryDialog.py" line="333"/> <source><tr><td><b>Parent</b></td><td>{0}</td></tr></source> - <translation type="unfinished"><tr><td><b>Parent</b></td><td>{0}</td></tr></translation> + <translation><tr><td><b>Parent</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgSummaryDialog.py" line="337"/> <source><tr><td><b>Tags</b></td><td>{0}</td></tr></source> - <translation type="unfinished"><tr><td><b>Étiquettes</b></td><td>{0}</td></tr></translation> + <translation><tr><td><b>Étiquettes</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgSummaryDialog.py" line="341"/> <source><tr><td><b>Commit Message</b></td><td>{0}</td></tr></source> - <translation type="unfinished"><tr><td><b>Message de commit</b></td><td>{0}</td></tr></translation> + <translation><tr><td><b>Message de commit</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgSummaryDialog.py" line="347"/> <source>empty repository</source> - <translation type="unfinished">dépot vide</translation> + <translation>dépot vide</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgSummaryDialog.py" line="349"/> @@ -36891,62 +36863,62 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgSummaryDialog.py" line="350"/> <source><tr><td><b>Remarks</b></td><td>{0}</td></tr></source> - <translation type="unfinished"><tr><td><b>Remarques</b></td><td>{0}</td></tr></translation> + <translation><tr><td><b>Remarques</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgSummaryDialog.py" line="354"/> <source><tr><td><b>Branch</b></td><td>{0}</td></tr></source> - <translation type="unfinished"><tr><td><b>Branche</b></td><td>{0}</td></tr></translation> + <translation><tr><td><b>Branche</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgSummaryDialog.py" line="362"/> <source><tr><td><b>Bookmarks</b></td><td>{0}</td></tr></source> - <translation type="unfinished"><tr><td><b>Signets</b></td><td>{0}</td></tr></translation> + <translation><tr><td><b>Signets</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgSummaryDialog.py" line="369"/> <source>{0} modified</source> - <translation type="unfinished">{0} modifié</translation> + <translation>{0} modifié</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgSummaryDialog.py" line="371"/> <source>{0} added</source> - <translation type="unfinished">{0} ajouté</translation> + <translation>{0} ajouté</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgSummaryDialog.py" line="373"/> <source>{0} removed</source> - <translation type="unfinished">{0} retiré</translation> + <translation>{0} retiré</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgSummaryDialog.py" line="375"/> <source>{0} renamed</source> - <translation type="unfinished">{0} renommer</translation> + <translation>{0} renommer</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgSummaryDialog.py" line="377"/> <source>{0} copied</source> - <translation type="unfinished">{0} copier</translation> + <translation>{0} copier</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgSummaryDialog.py" line="379"/> <source>{0} deleted</source> - <translation type="unfinished">{0} supprimer</translation> + <translation>{0} supprimer</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgSummaryDialog.py" line="381"/> <source>{0} unknown</source> - <translation type="unfinished">{0} inconnu</translation> + <translation>{0} inconnu</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgSummaryDialog.py" line="383"/> <source>{0} ignored</source> - <translation type="unfinished">{0} ignoré</translation> + <translation>{0} ignoré</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgSummaryDialog.py" line="385"/> <source>{0} unresolved</source> - <translation type="unfinished">{0} non résolu</translation> + <translation>{0} non résolu</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgSummaryDialog.py" line="388"/> @@ -36956,12 +36928,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgSummaryDialog.py" line="391"/> <source>Merge needed</source> - <translation type="unfinished">Fusion nécessaire</translation> + <translation>Fusion nécessaire</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgSummaryDialog.py" line="393"/> <source>New Branch</source> - <translation type="unfinished">Nouvelle branche</translation> + <translation>Nouvelle branche</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgSummaryDialog.py" line="395"/> @@ -36971,7 +36943,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgSummaryDialog.py" line="397"/> <source>No commit required</source> - <translation type="unfinished">Pas de commit nécessaire</translation> + <translation>Pas de commit nécessaire</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgSummaryDialog.py" line="399"/> @@ -36981,27 +36953,27 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgSummaryDialog.py" line="400"/> <source><tr><td><b>Commit Status</b></td><td>{0}</td></tr></source> - <translation type="unfinished"><tr><td><b>Statut de commit</b></td><td>{0}</td></tr></translation> + <translation><tr><td><b>Statut de commit</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgSummaryDialog.py" line="405"/> <source>current</source> - <translation type="unfinished">courant</translation> + <translation>courant</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgSummaryDialog.py" line="420"/> <source>unknown status</source> - <translation type="unfinished">statut inconnu</translation> + <translation>statut inconnu</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgSummaryDialog.py" line="421"/> <source><tr><td><b>Update Status</b></td><td>{0}</td></tr></source> - <translation type="unfinished"><tr><td><b>Mise à jour de statut</b></td><td>{0}</td></tr></translation> + <translation><tr><td><b>Mise à jour de statut</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgSummaryDialog.py" line="426"/> <source>synched</source> - <translation type="unfinished">synchronisé</translation> + <translation>synchronisé</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgSummaryDialog.py" line="430"/> @@ -37019,7 +36991,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgSummaryDialog.py" line="441"/> <source><tr><td><b>Remote Status</b></td><td>{0}</td></tr></source> - <translation type="unfinished"><tr><td><b>Statut distant</b></td><td>{0}</td></tr></translation> + <translation><tr><td><b>Statut distant</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgSummaryDialog.py" line="446"/> @@ -37029,12 +37001,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgSummaryDialog.py" line="450"/> <source>{0} applied</source> - <translation type="unfinished">{0} appliqué</translation> + <translation>{0} appliqué</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgSummaryDialog.py" line="453"/> <source>{0} unapplied</source> - <translation type="unfinished">{0} non appliqué</translation> + <translation>{0} non appliqué</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgSummaryDialog.py" line="456"/> @@ -37044,12 +37016,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgSummaryDialog.py" line="470"/> <source><p>No status information available.</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Information de statut non disponible.</p></translation> + <translation><p>Information de statut non disponible.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgSummaryDialog.py" line="329"/> <source><tr><td><b>Parent #{0}</b></td><td>{1}</td></tr></source> - <translation type="unfinished"><tr><td><b>Parent #{0}</b></td><td>{1}</td></tr></translation> + <translation><tr><td><b>Parent #{0}</b></td><td>{1}</td></tr></translation> </message> <message numerus="yes"> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgSummaryDialog.py" line="407"/> @@ -37079,7 +37051,7 @@ <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgSummaryDialog.py" line="415"/> <source>{0}<br/>{1}<br/>Merge required</source> <comment>0 is changesets, 1 is branch heads</comment> - <translation type="unfinished">{0}<br/>{1}<br/>Fusion nécessaire</translation> + <translation>{0}<br/>{1}<br/>Fusion nécessaire</translation> </message> <message numerus="yes"> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgSummaryDialog.py" line="435"/> @@ -37100,12 +37072,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgSummaryDialog.py" line="461"/> <source>No files to upload</source> - <translation type="unfinished">Pas de fichier à téléverser</translation> + <translation>Pas de fichier à téléverser</translation> </message> <message numerus="yes"> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgSummaryDialog.py" line="463"/> <source>%n file(s) to upload</source> - <translation type="unfinished"> + <translation> <numerusform>%n fichier à téléverser</numerusform> <numerusform>%n fichiers à téléverser</numerusform> </translation> @@ -37113,7 +37085,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgSummaryDialog.py" line="465"/> <source><tr><td><b>Large Files</b></td><td>{0}</td></tr></source> - <translation type="unfinished"><tr><td><b>Gros fichiers</b></td><td>{0}</td></tr></translation> + <translation><tr><td><b>Gros fichiers</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> </context> <context> @@ -37121,20 +37093,20 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="14"/> <source>Mercurial Tag List</source> - <translation type="unfinished">Liste d'étiquettes Mercurial</translation> + <translation>Liste d'étiquettes Mercurial</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="17"/> <source><b>Mercurial Tag/Branch List</b> <p>This dialog shows a list of the projects tags or branches.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Liste d'étiquettes/branches Mercurial</b> + <translation><b>Liste d'étiquettes/branches Mercurial</b> <p>Cette fenêtre affiche une liste des étiquettes et branches du projet.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="36"/> <source><b>Tag/Branches List</b> <p>This shows a list of the projects tags or branches.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Liste des étiquettes/branches Subversion</b> + <translation><b>Liste des étiquettes/branches Subversion</b> <p>Cette fenêtre affiche la liste des étiquettes ou branches du projet.</p></translation> </message> <message> @@ -37190,12 +37162,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="91"/> <source>Mercurial Branches List</source> - <translation type="unfinished">Liste des branches Mercurial</translation> + <translation>Liste des branches Mercurial</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="92"/> <source>Status</source> - <translation type="unfinished">Etat (status)</translation> + <translation>Etat (status)</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="160"/> @@ -37210,22 +37182,22 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="212"/> <source>active</source> - <translation type="unfinished">active</translation> + <translation>active</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="217"/> <source>yes</source> - <translation type="unfinished">oui</translation> + <translation>oui</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="44"/> <source>&Refresh</source> - <translation type="unfinished">&Rafraichir</translation> + <translation>&Rafraichir</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="46"/> <source>Press to refresh the list</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour réfraîchir la liste</translation> + <translation>Cliquer pour réfraîchir la liste</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="291"/> @@ -37235,37 +37207,37 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="346"/> <source>Close Branch</source> - <translation type="unfinished">Fermer la branche</translation> + <translation>Fermer la branche</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="320"/> <source>Switch</source> - <translation type="unfinished">Basculer de version</translation> + <translation>Basculer de version</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="320"/> <source>The project should be reread. Do this now?</source> - <translation type="unfinished">Le projet devrait être relu. Le faire maintenant ?</translation> + <translation>Le projet devrait être relu. Le faire maintenant ?</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="339"/> <source>The branch "default" cannot be closed. Aborting...</source> - <translation type="unfinished">La branche "default" ne peut être fermée. Annulation...</translation> + <translation>La branche "default" ne peut être fermée. Annulation...</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="346"/> <source><p>Shall the branch <b>{0}</b> really be closed?</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Faut-il vraiment fermer la branche <b>{0}</b> ?</p></translation> + <translation><p>Faut-il vraiment fermer la branche <b>{0}</b> ?</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="379"/> <source>Close Branches</source> - <translation type="unfinished">Fermer les branches</translation> + <translation>Fermer les branches</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="379"/> <source>Do you really want to close all listed branches?</source> - <translation type="unfinished">Voulez-vous vraiment fermer toutes les branches listées ?</translation> + <translation>Voulez-vous vraiment fermer toutes les branches listées ?</translation> </message> </context> <context> @@ -37290,81 +37262,81 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagDialog.ui" line="67"/> <source>Tag Action</source> - <translation type="unfinished">Création d'étiquette</translation> + <translation>Création d'étiquette</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagDialog.ui" line="90"/> <source>Select to delete a tag</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour supprimer une étiquette</translation> + <translation>Cocher pour supprimer une étiquette</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagDialog.ui" line="93"/> <source><b>Delete Tag</b> <p>Select this entry in order to delete the selected tag.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Supprimer étiquette</b> + <translation><b>Supprimer étiquette</b> <p>Cocher cette case pour supprimer l'étiquette sélectionnée.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagDialog.ui" line="97"/> <source>Delete Tag</source> - <translation type="unfinished">Supprimer l'étiquette</translation> + <translation>Supprimer l'étiquette</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagDialog.ui" line="14"/> <source>Mercurial Tag</source> - <translation type="unfinished">Étiquette Mercurial</translation> + <translation>Étiquette Mercurial</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagDialog.ui" line="53"/> <source>Revision:</source> - <translation type="unfinished">Révision :</translation> + <translation>Révision :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagDialog.ui" line="60"/> <source>Enter a revision to set a tag for</source> - <translation type="unfinished">Entrer une révision à étiquetter</translation> + <translation>Entrer une révision à étiquetter</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagDialog.ui" line="73"/> <source>Select to create a tag</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour créer une étiquette</translation> + <translation>Cocher pour créer une étiquette</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagDialog.ui" line="76"/> <source><b>Create Tag</b> <p>Select this entry in order to create a tag.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Créer une étiquette</b> + <translation><b>Créer une étiquette</b> <p>Cocher cette case pour créer une étiquette.</p</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagDialog.ui" line="80"/> <source>Create Tag</source> - <translation type="unfinished">Créer une étiquette</translation> + <translation>Créer une étiquette</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagDialog.ui" line="117"/> <source>Tag Type</source> - <translation type="unfinished">Type d'étiquette</translation> + <translation>Type d'étiquette</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagDialog.ui" line="123"/> <source>Select to create/delete a global tag</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour créer/supprimer une étiquette globale</translation> + <translation>Cocher pour créer/supprimer une étiquette globale</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagDialog.ui" line="126"/> <source>Global Tag</source> - <translation type="unfinished">Étiquette globale</translation> + <translation>Étiquette globale</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagDialog.ui" line="136"/> <source>Select to create/delete a local tag</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour créer/supprimer une étiquette locale</translation> + <translation>Cocher pour créer/supprimer une étiquette locale</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagDialog.ui" line="139"/> <source>Local Tag</source> - <translation type="unfinished">Étiquette locale</translation> + <translation>Étiquette locale</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagDialog.ui" line="107"/> @@ -37382,7 +37354,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/HgUnshelveDataDialog.ui" line="23"/> <source>Name:</source> - <translation type="unfinished">Nom :</translation> + <translation>Nom :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/HgUnshelveDataDialog.ui" line="36"/> @@ -37408,24 +37380,24 @@ <context> <name>HgUserConfigDialog</name> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.py" line="551"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.py" line="545"/> <source>Delete Host Fingerprint</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.py" line="551"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.py" line="545"/> <source><p>Shall the fingerprint for host <b>{0}</b> really be deleted?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.py" line="721"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.py" line="715"/> <source>Edit User Configuration</source> - <translation type="unfinished">Modifier la configuration utilisateur</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.py" line="721"/> + <translation>Modifier la configuration utilisateur</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.py" line="715"/> <source>You will loose all changes made in this dialog. Shall the data be saved first?</source> - <translation type="unfinished">Vous allez perdre toutes les modifications faites dans cette fenêtre. Faut-il sauvegarder d'abord ?</translation> + <translation>Vous allez perdre toutes les modifications faites dans cette fenêtre. Faut-il sauvegarder d'abord ?</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="14"/> @@ -37435,330 +37407,320 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="27"/> <source>User</source> - <translation type="unfinished">Utilisateur</translation> + <translation>Utilisateur</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="45"/> <source>User Data</source> - <translation type="unfinished">Données utilisateur</translation> + <translation>Données utilisateur</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="51"/> <source>Name:</source> - <translation type="unfinished">Nom :</translation> + <translation>Nom :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="58"/> <source>Enter the user name</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nom d'utilisateur</translation> + <translation>Entrer le nom d'utilisateur</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="61"/> <source>Enter your name</source> - <translation type="unfinished">Entrer votre nom</translation> + <translation>Entrer votre nom</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="68"/> <source>Email:</source> - <translation type="unfinished">Courriel :</translation> + <translation>Courriel :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="75"/> <source>Enter the email address</source> - <translation type="unfinished">Entrer l'adresse courriel</translation> + <translation>Entrer l'adresse courriel</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="78"/> <source>Enter your email address</source> - <translation type="unfinished">Entrer votre adresse mail</translation> + <translation>Entrer votre adresse mail</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="120"/> <source>Extensions</source> - <translation type="unfinished">Extensions</translation> + <translation>Extensions</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="136"/> - <source>Select to activate the fetch extension</source> + <source>Select to activate the GPG extension</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="139"/> - <source>Fetch</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="146"/> - <source>Select to activate the GPG extension</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="149"/> <source>GPG</source> - <translation type="unfinished">GPG</translation> + <translation>GPG</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="156"/> + <source>Select to activate the largefiles extension</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="222"/> + <source>Large Files</source> + <translation type="unfinished">Gros fichiers</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="166"/> - <source>Select to activate the largefiles extension</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="232"/> - <source>Large Files</source> + <source>Select to activate the Purge extension</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="169"/> + <source>Purge</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="176"/> - <source>Select to activate the Purge extension</source> + <source>Select to activate the queues extension</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="179"/> - <source>Purge</source> + <source>Queues</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="186"/> - <source>Select to activate the queues extension</source> + <source>Select to activate the rebase extension</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="189"/> - <source>Queues</source> + <source>Rebase</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="196"/> - <source>Select to activate the rebase extension</source> + <source>Select to activate the shelve extension</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="199"/> - <source>Rebase</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="206"/> - <source>Select to activate the shelve extension</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="209"/> <source>Shelve</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="238"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="228"/> <source>Minimum file size:</source> - <translation type="unfinished">Taille de fichier minimum :</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="245"/> + <translation>Taille de fichier minimum :</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="235"/> <source>Enter the minimum file size in MB for files to be treated as Large Files</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="251"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="241"/> <source> MB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="267"/> + <source>Patterns:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="274"/> + <source>Enter file patterns (space separated) for files to be treated as Large Files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="277"/> - <source>Patterns:</source> + <source>Enter file patterns for large files</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="284"/> - <source>Enter file patterns (space separated) for files to be treated as Large Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="287"/> - <source>Enter file patterns for large files</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="294"/> <source>User Cache:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="310"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="300"/> <source>Enter the name of the user cache directory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="334"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="324"/> <source>Network</source> <translation>Réseau</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="352"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="342"/> <source>Proxy</source> - <translation type="unfinished">Proxy</translation> + <translation>Proxy</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="348"/> + <source>Host:</source> + <translation>Hôte :</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="355"/> + <source>Enter the network proxy host name</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="358"/> - <source>Host:</source> - <translation type="unfinished">Hôte :</translation> + <source>Enter Proxy Hostname</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="365"/> - <source>Enter the network proxy host name</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="368"/> - <source>Enter Proxy Hostname</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>User:</source> + <translation>Utilisateur :</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="372"/> + <source>Enter the user name for the network proxy</source> + <translation>Entrer le nom d'utilisateur pour le proxy réseau</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="375"/> - <source>User:</source> - <translation type="unfinished">Utilisateur :</translation> + <source>Enter Proxy Username</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="382"/> - <source>Enter the user name for the network proxy</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nom d'utilisateur pour le proxy réseau</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="385"/> - <source>Enter Proxy Username</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="392"/> <source>Password:</source> <translation>Mot de passe :</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="399"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="389"/> <source>Enter the password for the network proxy</source> - <translation type="unfinished">Entrer le mot de passe pour le proxy réseau</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="405"/> + <translation>Entrer le mot de passe pour le proxy réseau</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="395"/> <source>Enter Proxy Password</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="412"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="402"/> <source>Bypass:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="419"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="409"/> <source>Enter the names of hosts bypassing the network proxy sparated by comma</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="425"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="415"/> <source>Enter hosts bypassing the proxy separated by comma</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="467"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="457"/> <source>Host Fingerprints</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="591"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="581"/> <source>Host</source> - <translation type="unfinished">Hôte</translation> + <translation>Hôte</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="478"/> + <source>Fingerprint</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="488"/> - <source>Fingerprint</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="498"/> <source>Add a host fingerprint entry</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="505"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="495"/> <source>Delete a host fingerprint entry</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="512"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="502"/> <source>Edit a host fingerprint entry</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="649"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="639"/> <source>Open the user configuration file in a text editor</source> - <translation type="unfinished">Ouvrir le fichier de configuration utilisateur dans un fichier texte</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="652"/> + <translation>Ouvrir le fichier de configuration utilisateur dans un fichier texte</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="642"/> <source>Open configuration file in editor</source> - <translation type="unfinished">Ouvrir le fichier de configuration dans un éditeur</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="216"/> + <translation>Ouvrir le fichier de configuration dans un éditeur</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="206"/> <source>Select to activate the strip extension</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="219"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="209"/> <source>Strip</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="156"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="146"/> <source>Select to activate the histedit extension</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="159"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="149"/> <source>Histedit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="449"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="439"/> <source>Security</source> - <translation type="unfinished">Sécurité</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="537"/> + <translation>Sécurité</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="527"/> <source>Disable TLS 1.0 Warning</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="546"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="536"/> <source>Minimum Protocol:</source> - <translation type="unfinished">Protocole minimum :</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="553"/> + <translation>Protocole minimum :</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="543"/> <source>Select the minimum protocol to use</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner le protocole minimum à utiliser</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="575"/> + <translation>Sélectionner le protocole minimum à utiliser</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="565"/> <source>Minimum Protocol per Host</source> - <translation type="unfinished">Protocole minimum par hôte</translation> + <translation>Protocole minimum par hôte</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="586"/> + <source>Minimum Protocol</source> + <translation>Protocole minimum</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="596"/> - <source>Minimum Protocol</source> - <translation type="unfinished">Protocole minimum</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="606"/> <source>Add a host minimum protocol entry</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="613"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="603"/> <source>Delete a host minimum protocol entry</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="620"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="610"/> <source>Edit a host minimum protocol entry</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -37780,17 +37742,17 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.py" line="78"/> <source>Default</source> - <translation type="unfinished">Défaut</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.py" line="663"/> + <translation>Défaut</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.py" line="657"/> <source>Delete Host Minimum Protocol</source> - <translation type="unfinished">Supprimer le protocole minimum de l'hôte</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.py" line="663"/> + <translation>Supprimer le protocole minimum de l'hôte</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.py" line="657"/> <source><p>Shall the minimum protocol entry for host <b>{0}</b> really be deleted?</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Faut il vraiment supprimer le protocole minimum de l'hôte <b>{0}</b> ?</p></translation> + <translation><p>Faut il vraiment supprimer le protocole minimum de l'hôte <b>{0}</b> ?</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="126"/> @@ -37813,12 +37775,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigHostFingerprintDialog.ui" line="23"/> <source>Host:</source> - <translation type="unfinished">Hôte :</translation> + <translation>Hôte :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigHostFingerprintDialog.ui" line="30"/> <source>Enter the host name</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nom d'hôte</translation> + <translation>Entrer le nom d'hôte</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigHostFingerprintDialog.ui" line="33"/> @@ -37851,17 +37813,17 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigHostMinimumProtocolDialog.ui" line="14"/> <source>Minimum Protocol</source> - <translation type="unfinished">Protocole minimum</translation> + <translation>Protocole minimum</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigHostMinimumProtocolDialog.ui" line="23"/> <source>Host:</source> - <translation type="unfinished">Hôte :</translation> + <translation>Hôte :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigHostMinimumProtocolDialog.ui" line="30"/> <source>Enter the host name</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nom d'hôte</translation> + <translation>Entrer le nom d'hôte</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigHostMinimumProtocolDialog.ui" line="33"/> @@ -37871,7 +37833,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigHostMinimumProtocolDialog.ui" line="40"/> <source>Minimum Protocol:</source> - <translation type="unfinished">Protocole minimum :</translation> + <translation>Protocole minimum :</translation> </message> </context> <context> @@ -37879,17 +37841,17 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUtilities.py" line="94"/> <source>The hg process finished with the exit code {0}</source> - <translation type="unfinished">Le processus hg s'est terminé avec le code de sortie {0}</translation> + <translation>Le processus hg s'est terminé avec le code de sortie {0}</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUtilities.py" line="99"/> <source>The hg process did not finish within 30s.</source> - <translation type="unfinished">Le processus hg n'a pas terminé dans les 30s.</translation> + <translation>Le processus hg n'a pas terminé dans les 30s.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUtilities.py" line="103"/> <source>Could not start the hg executable.</source> - <translation type="unfinished">Ne peut démarrer l'exécutable hg.</translation> + <translation>Ne peut démarrer l'exécutable hg.</translation> </message> </context> <context> @@ -37920,7 +37882,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/ProjectHelper.py" line="35"/> <source>Start</source> - <translation type="unfinished">Démarrer</translation> + <translation>Démarrer</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/ProjectHelper.py" line="40"/> @@ -37950,7 +37912,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/ProjectHelper.py" line="65"/> <source>Abort</source> - <translation type="unfinished">Interrompre</translation> + <translation>Interrompre</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/ProjectHelper.py" line="69"/> @@ -37980,7 +37942,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/ProjectHelper.py" line="122"/> <source>Edit History</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Modifier l'historique</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/ProjectHelper.py" line="133"/> @@ -37990,7 +37952,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/ProjectHelper.py" line="185"/> <source>The project should be reread. Do this now?</source> - <translation type="unfinished">Le projet devrait être relu. Le faire maintenant ?</translation> + <translation>Le projet devrait être relu. Le faire maintenant ?</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/ProjectHelper.py" line="150"/> @@ -38008,7 +37970,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/History/HistoryDialog.ui" line="14"/> <source>Manage History</source> - <translation type="unfinished">Gestionnaire d'historique</translation> + <translation>Gestionnaire d'historique</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/History/HistoryDialog.ui" line="43"/> @@ -38028,7 +37990,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/History/HistoryDialog.ui" line="85"/> <source>Press to remove all entries</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour supprimer toutes les entrées</translation> + <translation>Cliquer pour supprimer toutes les entrées</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/History/HistoryDialog.ui" line="88"/> @@ -38053,17 +38015,17 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/History/HistoryDialog.py" line="112"/> <source>Open in New &Background Tab</source> - <translation type="unfinished">Ouvrir dans un nouvel onglet en arrière plan</translation> + <translation>&Ouvrir dans un nouvel onglet en arrière plan</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/History/HistoryDialog.py" line="115"/> <source>Open in New &Window</source> - <translation type="unfinished">Ouvrir dans une nouvelle fenêtre</translation> + <translation>&Ouvrir dans une nouvelle fenêtre</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/History/HistoryDialog.py" line="118"/> <source>Open in New Pri&vate Window</source> - <translation type="unfinished">Ouvrir dans une nouvelle fenêtre privée</translation> + <translation>&Ouvrir dans une nouvelle fenêtre privée</translation> </message> </context> <context> @@ -38071,27 +38033,27 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/History/HistoryManager.py" line="452"/> <source>Loading History</source> - <translation type="unfinished">Chargement de l'historique</translation> + <translation>Chargement de l'historique</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/History/HistoryManager.py" line="576"/> <source>Saving History</source> - <translation type="unfinished">Enregistrement de l'historique</translation> + <translation>Enregistrement de l'historique</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/History/HistoryManager.py" line="543"/> <source><p>Unable to open history file <b>{0}</b>.<br/>Reason: {1}</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Impossible d'ouvrir le fichier d'historique <b>{0}</b>.<br/>Raison : {1}</p></translation> + <translation><p>Impossible d'ouvrir le fichier d'historique <b>{0}</b>.<br/>Raison : {1}</p></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/History/HistoryManager.py" line="567"/> <source><p>Error removing old history file <b>{0}</b>.<br/>Reason: {1}</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Erreur lors de la suppression de l'ancien fichier d'historique <b>{0}</b>.<br/>Raison : {1}</p></translation> + <translation><p>Erreur lors de la suppression de l'ancien fichier d'historique <b>{0}</b>.<br/>Raison : {1}</p></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/History/HistoryManager.py" line="576"/> <source><p>Error moving new history file over old one (<b>{0}</b>).<br/>Reason: {1}</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Erreur lors de l'écrasement de l'ancien fichier d'historique (<b>{0}</b>).<br/>Raison : {1}</p></translation> + <translation><p>Erreur lors de l'écrasement de l'ancien fichier d'historique (<b>{0}</b>).<br/>Raison : {1}</p></translation> </message> </context> <context> @@ -38099,42 +38061,42 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/History/HistoryMenu.py" line="382"/> <source>Show All History...</source> - <translation type="unfinished">Montrer tout l'historique...</translation> + <translation>Montrer tout l'historique...</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/History/HistoryMenu.py" line="385"/> <source>Clear History...</source> - <translation type="unfinished">Effacer l'historique...</translation> + <translation>Effacer l'historique...</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/History/HistoryMenu.py" line="417"/> <source>Clear History</source> - <translation type="unfinished">Effacer l'historique</translation> + <translation>Effacer l'historique</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/History/HistoryMenu.py" line="417"/> <source>Do you want to clear the history?</source> - <translation type="unfinished">Voulez-vous effacer l'historique ?</translation> + <translation>Voulez-vous effacer l'historique ?</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/History/HistoryMenu.py" line="368"/> <source>Most Visited</source> - <translation type="unfinished">Les plus visités</translation> + <translation>Les plus visités</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/History/HistoryMenu.py" line="307"/> <source>Closed Tabs</source> - <translation type="unfinished">Onglets fermés</translation> + <translation>Onglets fermés</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/History/HistoryMenu.py" line="447"/> <source>Restore All Closed Tabs</source> - <translation type="unfinished">Restorer tous les onglets fermés</translation> + <translation>Restorer tous les onglets fermés</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/History/HistoryMenu.py" line="450"/> <source>Clear List</source> - <translation type="unfinished">Effacer la liste</translation> + <translation>Effacer la liste</translation> </message> </context> <context> @@ -38152,7 +38114,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/History/HistoryModel.py" line="43"/> <source>Visit Count</source> - <translation type="unfinished">Compte de visite</translation> + <translation>Compte de visite</translation> </message> </context> <context> @@ -38160,12 +38122,12 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/History/HistoryTreeModel.py" line="65"/> <source>Earlier Today</source> - <translation type="unfinished">Plus tôt aujourd'hui</translation> + <translation>Plus tôt aujourd'hui</translation> </message> <message numerus="yes"> <location filename="../WebBrowser/History/HistoryTreeModel.py" line="68"/> <source>%n item(s)</source> - <translation type="unfinished"> + <translation> <numerusform>%n item</numerusform> <numerusform>%n items</numerusform> </translation> @@ -38176,32 +38138,32 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/HtmlImporter.py" line="32"/> <source>HTML Netscape Bookmarks</source> - <translation type="unfinished">Signets Netscape</translation> + <translation>Signets Netscape</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/HtmlImporter.py" line="32"/> <source>Please choose the file to begin importing bookmarks.</source> - <translation type="unfinished">Choisissez le fichier d'où importer les signets.</translation> + <translation>Choisissez le fichier d'où importer les signets.</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/HtmlImporter.py" line="85"/> <source>File '{0}' does not exist.</source> - <translation type="unfinished">Le fichier '{0' n'existe pas.</translation> + <translation>Le fichier '{0' n'existe pas.</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/HtmlImporter.py" line="105"/> <source>HTML Import</source> - <translation type="unfinished">Import HTML</translation> + <translation>Import HTML</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/HtmlImporter.py" line="107"/> <source>Imported {0}</source> - <translation type="unfinished">Importé {0}</translation> + <translation>Importé {0}</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/HtmlImporter.py" line="32"/> <source>You can import bookmarks from any browser that supports HTML exporting. This file has usually the extension .htm or .html.</source> - <translation type="unfinished">Vous pouvez importer des signets de n'importe quel navigateur qui supporte l'export HTML. Ce fichier a habituellement une extension .htm ou .html.</translation> + <translation>Vous pouvez importer des signets de n'importe quel navigateur qui supporte l'export HTML. Ce fichier a habituellement une extension .htm ou .html.</translation> </message> </context> <context> @@ -38209,12 +38171,12 @@ <message> <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/HtmlProvider.py" line="388"/> <source>Create List</source> - <translation type="unfinished">Créer une liste</translation> + <translation>Créer une liste</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/HtmlProvider.py" line="388"/> <source>Enter desired number of list elements:</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nombre désiré d'éléments de la liste :</translation> + <translation>Entrer le nombre désiré d'éléments de la liste :</translation> </message> </context> <context> @@ -38222,7 +38184,7 @@ <message> <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/HyperlinkMarkupDialog.ui" line="14"/> <source>Insert Hyperlink</source> - <translation type="unfinished">Insérer hypermien</translation> + <translation>Insérer hypermien</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/HyperlinkMarkupDialog.ui" line="23"/> @@ -38245,32 +38207,32 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/IExplorerImporter.py" line="38"/> <source>Internet Explorer stores its bookmarks in the <b>Favorites</b> folder This folder is usually located in</source> - <translation type="unfinished">Internet Explorer stocke ses signets dans le dossier <b>Favoris</b>. Ce dossier est habituellement dans</translation> + <translation>Internet Explorer stocke ses signets dans le dossier <b>Favoris</b>. Ce dossier est habituellement dans</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/IExplorerImporter.py" line="38"/> <source>Please choose the folder to begin importing bookmarks.</source> - <translation type="unfinished">Veuillez choisir le dossier pour lancer l'import de signets.</translation> + <translation>Veuillez choisir le dossier pour lancer l'import de signets.</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/IExplorerImporter.py" line="88"/> <source>Folder '{0}' does not exist.</source> - <translation type="unfinished">Le dossier'{0}' n'existe pas.</translation> + <translation>Le dossier'{0}' n'existe pas.</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/IExplorerImporter.py" line="94"/> <source>'{0}' is not a folder.</source> - <translation type="unfinished">'{0}' n'est pas un dossier.</translation> + <translation>'{0}' n'est pas un dossier.</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/IExplorerImporter.py" line="149"/> <source>Internet Explorer Import</source> - <translation type="unfinished">Import Internet Explorer</translation> + <translation>Import Internet Explorer</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/IExplorerImporter.py" line="151"/> <source>Imported {0}</source> - <translation type="unfinished">Importé {0}</translation> + <translation>Importé {0}</translation> </message> </context> <context> @@ -38288,23 +38250,23 @@ <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/IbmWatsonEngine.py" line="244"/> <source>Invalid response received</source> - <translation type="unfinished">Réponse invalide reçue</translation> + <translation>Réponse invalide reçue</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/IbmWatsonEngine.py" line="252"/> <source>No translation available.</source> - <translation type="unfinished">Pas de traduction disponible.</translation> + <translation>Pas de traduction disponible.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/IbmWatsonEngine.py" line="252"/> <source>Error Getting Available Translations</source> - <translation type="unfinished">Erreur pour l'obtention de traductions disponibles</translation> + <translation>Erreur pour l'obtention de traductions disponibles</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/IbmWatsonEngine.py" line="232"/> <source>The server sent an error indication. Error: {0}</source> - <translation type="unfinished">Le serveur a envoyé une indication d'erreur. + <translation>Le serveur a envoyé une indication d'erreur. Erreur : {0}</translation> </message> </context> @@ -38323,52 +38285,52 @@ <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorGrid.py" line="209"/> <source>Draw Line</source> - <translation type="unfinished">Dessiner une ligne</translation> + <translation>Dessiner une ligne</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorGrid.py" line="210"/> <source>Draw Rectangle</source> - <translation type="unfinished">Dessiner un rectangle</translation> + <translation>Dessiner un rectangle</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorGrid.py" line="211"/> <source>Draw Filled Rectangle</source> - <translation type="unfinished">Dessiner un rectangle plein</translation> + <translation>Dessiner un rectangle plein</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorGrid.py" line="212"/> <source>Draw Circle</source> - <translation type="unfinished">Dessiner un cercle</translation> + <translation>Dessiner un cercle</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorGrid.py" line="213"/> <source>Draw Filled Circle</source> - <translation type="unfinished">Dessiner un cercle plein</translation> + <translation>Dessiner un cercle plein</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorGrid.py" line="214"/> <source>Draw Ellipse</source> - <translation type="unfinished">Dessiner une ellipse</translation> + <translation>Dessiner une ellipse</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorGrid.py" line="215"/> <source>Draw Filled Ellipse</source> - <translation type="unfinished">Dessiner une ellipse pleine</translation> + <translation>Dessiner une ellipse pleine</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorGrid.py" line="216"/> <source>Fill Region</source> - <translation type="unfinished">Remplir la zone</translation> + <translation>Remplir la zone</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorGrid.py" line="845"/> <source>Cut Selection</source> - <translation type="unfinished">Couper la sélection</translation> + <translation>Couper la sélection</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorGrid.py" line="904"/> <source>Paste</source> - <translation type="unfinished">Coller</translation> + <translation>Coller</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorGrid.py" line="904"/> @@ -38378,7 +38340,7 @@ <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorGrid.py" line="917"/> <source>Paste Clipboard</source> - <translation type="unfinished">Coller le presse-papier</translation> + <translation>Coller le presse-papier</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorGrid.py" line="935"/> @@ -38398,12 +38360,12 @@ <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorGrid.py" line="975"/> <source>Clear Image</source> - <translation type="unfinished">Effacer l'image</translation> + <translation>Effacer l'image</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorGrid.py" line="995"/> <source>Resize Image</source> - <translation type="unfinished">Redimensionner l'image</translation> + <translation>Redimensionner l'image</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorGrid.py" line="1022"/> @@ -38416,22 +38378,22 @@ <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorPalette.py" line="49"/> <source><b>Preview</b><p>This is a 1:1 preview of the current icon.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Aperçu</b><p>Ceci est un apreçu échelle 1 de l'icone.</p></translation> + <translation><b>Aperçu</b><p>Ceci est un apreçu échelle 1 de l'icone.</p></translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorPalette.py" line="59"/> <source><b>Current Color</b><p>This is the currently selected color used for drawing.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Couleur courante</b><p>Ceci est la couleur sélectionnée pour dessiner.</p></translation> + <translation><b>Couleur courante</b><p>Ceci est la couleur sélectionnée pour dessiner.</p></translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorPalette.py" line="67"/> <source><b>Current Color Value</b><p>This is the currently selected color value used for drawing.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Valeur de la couleur courante</b><p>Ceci est la valeur de la couleur sélectionnée pour dessiner.</p></translation> + <translation><b>Valeur de la couleur courante</b><p>Ceci est la valeur de la couleur sélectionnée pour dessiner.</p></translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorPalette.py" line="74"/> <source>Select Color</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner la couleur</translation> + <translation>Sélectionner la couleur</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorPalette.py" line="75"/> @@ -38474,7 +38436,7 @@ <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="126"/> <source>Windows Bitmap File (*.bmp)</source> - <translation type="unfinished">Ficher Windows Bitmap (*.bmp)</translation> + <translation>Ficher Windows Bitmap (*.bmp)</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="129"/> @@ -38489,7 +38451,7 @@ <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="133"/> <source>JPEG File (*.jpg)</source> - <translation type="unfinished">Fichier JPEG (*.jpg)</translation> + <translation>Fichier JPEG (*.jpg)</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="136"/> @@ -38534,7 +38496,7 @@ <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="162"/> <source>All Files (*)</source> - <translation type="unfinished">Tous les fichiers (*)</translation> + <translation>Tous les fichiers (*)</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="194"/> @@ -38555,12 +38517,12 @@ <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="200"/> <source>Create a new icon</source> - <translation type="unfinished">Créer un nouvel icone</translation> + <translation>Créer un nouvel icone</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="201"/> <source><b>New</b><p>This creates a new icon.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Nouveau</b><p>Ceci créé une nouvelle icone.</p></translation> + <translation><b>Nouveau</b><p>Ceci créé une nouvelle icone.</p></translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="208"/> @@ -38570,17 +38532,17 @@ <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="208"/> <source>New &Window</source> - <translation type="unfinished">Nouvelle fenêtre</translation> + <translation>&Nouvelle fenêtre</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="213"/> <source>Open a new icon editor window</source> - <translation type="unfinished">Ouvrir dans une nouvelle fenêtre d'édition d'icone</translation> + <translation>Ouvrir dans une nouvelle fenêtre d'édition d'icone</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="215"/> <source><b>New Window</b><p>This opens a new icon editor window.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Nouvelle fenêtre</b><p>Ceci ouvre une nouvelle fenêtre d'édition d'icone.</p></translation> + <translation><b>Nouvelle fenêtre</b><p>Ceci ouvre une nouvelle fenêtre d'édition d'icone.</p></translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="222"/> @@ -38601,7 +38563,7 @@ <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="228"/> <source>Open an icon file for editing</source> - <translation type="unfinished">Ouvrir un icone pour édition</translation> + <translation>Ouvrir un icone pour édition</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="229"/> @@ -38611,7 +38573,7 @@ <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="237"/> <source>Save</source> - <translation type="unfinished">Enregistrer</translation> + <translation>Enregistrer</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="237"/> @@ -38622,12 +38584,12 @@ <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="237"/> <source>Ctrl+S</source> <comment>File|Save</comment> - <translation type="unfinished">Ctrl+S</translation> + <translation>Ctrl+S</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="243"/> <source>Save the current icon</source> - <translation type="unfinished">Enregistrer l'icone courant</translation> + <translation>Enregistrer l'icone courant</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="244"/> @@ -38642,7 +38604,7 @@ <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="251"/> <source>Save &As...</source> - <translation type="unfinished">Enregistrer sous...</translation> + <translation>&Enregistrer sous...</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="251"/> @@ -38653,12 +38615,12 @@ <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="257"/> <source>Save the current icon to a new file</source> - <translation type="unfinished">Enregistrer l'icone courant dans un nouveau fichier</translation> + <translation>Enregistrer l'icone courant dans un nouveau fichier</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="259"/> <source><b>Save As...</b><p>Saves the current icon to a new file.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Enregistrer sous...</b><p>Enregistre l'icone courant dans un nouveau fichier.</p></translation> + <translation><b>Enregistrer sous...</b><p>Enregistre l'icone courant dans un nouveau fichier.</p></translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="266"/> @@ -38679,12 +38641,12 @@ <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="272"/> <source>Close the current icon editor window</source> - <translation type="unfinished">Fermer la fenêtre d'édition de l'icone courant</translation> + <translation>Fermer la fenêtre d'édition de l'icone courant</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="274"/> <source><b>Close</b><p>Closes the current icon editor window.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Fermer</b><p>Ferme la fenêtre d'édition de l'icone courant.</p></translation> + <translation><b>Fermer</b><p>Ferme la fenêtre d'édition de l'icone courant.</p></translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="281"/> @@ -38699,12 +38661,12 @@ <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="285"/> <source>Close all icon editor windows</source> - <translation type="unfinished">Fermer tous les fenêtre d'édition d'icone</translation> + <translation>Fermer tous les fenêtre d'édition d'icone</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="287"/> <source><b>Close All</b><p>Closes all icon editor windows except the first one.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Tout fermer</b><p>Ferme toutes les fenêtres d'édition d'icone sauf la première.</p></translation> + <translation><b>Tout fermer</b><p>Ferme toutes les fenêtres d'édition d'icone sauf la première.</p></translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="307"/> @@ -38725,12 +38687,12 @@ <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="313"/> <source>Quit the icon editor</source> - <translation type="unfinished">Quitter l'éditeur d'icone</translation> + <translation>Quitter l'éditeur d'icone</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="314"/> <source><b>Quit</b><p>Quit the icon editor.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Quitter</b><p>Quitter l'éditeur d'icone.</p></translation> + <translation><b>Quitter</b><p>Quitter l'éditeur d'icone.</p></translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="326"/> @@ -38762,7 +38724,7 @@ <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="334"/> <source><b>Undo</b><p>Undo the last change done.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Défaire</b><p>Annule la dernière modification.</p></translation> + <translation><b>Défaire</b><p>Annule la dernière modification.</p></translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="341"/> @@ -38788,7 +38750,7 @@ <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="348"/> <source><b>Redo</b><p>Redo the last change done.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Refaire</b><p>Recharge la dernière modification.</p></translation> + <translation><b>Refaire</b><p>Recharge la dernière modification.</p></translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="355"/> @@ -38889,12 +38851,12 @@ <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="400"/> <source>Paste as New</source> - <translation type="unfinished">Coller comme nouveau</translation> + <translation>Coller comme nouveau</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="400"/> <source>Paste as &New</source> - <translation type="unfinished">Coller comme &nouveau</translation> + <translation>Coller comme &nouveau</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="404"/> @@ -38925,7 +38887,7 @@ <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="420"/> <source>Clear the icon image</source> - <translation type="unfinished">Effacer l'icone</translation> + <translation>Effacer l'icone</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="421"/> @@ -38940,7 +38902,7 @@ <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="429"/> <source>&Select All</source> - <translation type="unfinished">Tout &sélectionner</translation> + <translation>Tout &sélectionner</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="429"/> @@ -38951,42 +38913,42 @@ <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="435"/> <source>Select the complete icon image</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner l'icone entier</translation> + <translation>Sélectionner l'icone entier</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="437"/> <source><b>Select All</b><p>Selects the complete icon image.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Tout sélectionner</b><p>Sélectionne l'icone entier.</p></translation> + <translation><b>Tout sélectionner</b><p>Sélectionne l'icone entier.</p></translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="444"/> <source>Change Size</source> - <translation type="unfinished">Redimensionner</translation> + <translation>Redimensionner</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="444"/> <source>Change Si&ze...</source> - <translation type="unfinished">Redimmensionner...</translation> + <translation>&Redimmensionner...</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="450"/> <source>Change the icon size</source> - <translation type="unfinished">Redimensionner l'icone</translation> + <translation>Redimensionner l'icone</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="451"/> <source><b>Change Size...</b><p>Changes the icon size.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Redimensionner...</b><p>Redimensionne l'icone.</p></translation> + <translation><b>Redimensionner...</b><p>Redimensionne l'icone.</p></translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="458"/> <source>Grayscale</source> - <translation type="unfinished">Niveau de gris</translation> + <translation>Niveau de gris</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="458"/> <source>&Grayscale</source> - <translation type="unfinished">Niveau de &gris</translation> + <translation>Niveau de &gris</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="464"/> @@ -39053,12 +39015,12 @@ <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="523"/> <source>Zoom reset</source> - <translation type="unfinished">Annulation du zoom</translation> + <translation>Annulation du zoom</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="523"/> <source>Zoom &reset</source> - <translation type="unfinished">Annulation du &zoom</translation> + <translation>Annulation du &zoom</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="523"/> @@ -39069,22 +39031,22 @@ <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="539"/> <source>Show Grid</source> - <translation type="unfinished">Montrer la grille</translation> + <translation>Montrer la grille</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="539"/> <source>Show &Grid</source> - <translation type="unfinished">Montrer la &grille</translation> + <translation>Montrer la &grille</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="545"/> <source>Toggle the display of the grid</source> - <translation type="unfinished">Basculer l'affichage de la grille</translation> + <translation>Basculer l'affichage de la grille</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="547"/> <source><b>Show Grid</b><p>Toggle the display of the grid.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Montrer la grille</b><p>Basculer l'affichage de la grille.</p></translation> + <translation><b>Montrer la grille</b><p>Basculer l'affichage de la grille.</p></translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="566"/> @@ -39119,87 +39081,87 @@ <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="598"/> <source>Rectangle</source> - <translation type="unfinished">Rectangle</translation> + <translation>Rectangle</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="598"/> <source>&Rectangle</source> - <translation type="unfinished">&Rectangle</translation> + <translation>&Rectangle</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="604"/> <source><b>Rectangle</b><p>Draw a rectangle.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Rectangle</b><p>Dessiner un rectangle.</p></translation> + <translation><b>Rectangle</b><p>Dessiner un rectangle.</p></translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="613"/> <source>Filled Rectangle</source> - <translation type="unfinished">Rectangle plein</translation> + <translation>Rectangle plein</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="613"/> <source>F&illed Rectangle</source> - <translation type="unfinished">Rectangle ple&in</translation> + <translation>Rectangle ple&in</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="619"/> <source><b>Filled Rectangle</b><p>Draw a filled rectangle.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Rectangle plein</b><p>Dessiner un rectangle plein.</p></translation> + <translation><b>Rectangle plein</b><p>Dessiner un rectangle plein.</p></translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="629"/> <source>Circle</source> - <translation type="unfinished">Cercle</translation> + <translation>Cercle</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="635"/> <source><b>Circle</b><p>Draw a circle.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Cercle</b><p>Dessiner un cercle.</p></translation> + <translation><b>Cercle</b><p>Dessiner un cercle.</p></translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="644"/> <source>Filled Circle</source> - <translation type="unfinished">Cercle plein</translation> + <translation>Cercle plein</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="644"/> <source>Fille&d Circle</source> - <translation type="unfinished">Cercle ple&in</translation> + <translation>Cercle ple&in</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="650"/> <source><b>Filled Circle</b><p>Draw a filled circle.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Cercle plein</b><p>Dessiner un cercle plein.</p></translation> + <translation><b>Cercle plein</b><p>Dessiner un cercle plein.</p></translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="660"/> <source>Ellipse</source> - <translation type="unfinished">Ellipse</translation> + <translation>Ellipse</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="660"/> <source>&Ellipse</source> - <translation type="unfinished">&Ellipse</translation> + <translation>&Ellipse</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="666"/> <source><b>Ellipse</b><p>Draw an ellipse.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Ellipse</b><p>Dessiner une ellipse.</p></translation> + <translation><b>Ellipse</b><p>Dessiner une ellipse.</p></translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="675"/> <source>Filled Ellipse</source> - <translation type="unfinished">Ellipse pleine</translation> + <translation>Ellipse pleine</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="675"/> <source>Fille&d Elli&pse</source> - <translation type="unfinished">Ellipse &pleine</translation> + <translation>Ellipse &pleine</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="681"/> <source><b>Filled Ellipse</b><p>Draw a filled ellipse.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Ellipse pleine</b><p>Dessiner une ellipse pleine.</p></translation> + <translation><b>Ellipse pleine</b><p>Dessiner une ellipse pleine.</p></translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="691"/> @@ -39224,12 +39186,12 @@ <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="707"/> <source>&Line</source> - <translation type="unfinished">&Ligne</translation> + <translation>&Ligne</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="713"/> <source><b>Line</b><p>Draw a line.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Ligne</b><p>Dessiner une ligne.</p></translation> + <translation><b>Ligne</b><p>Dessiner une ligne.</p></translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="722"/> @@ -39249,37 +39211,37 @@ <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="737"/> <source>Rectangular Selection</source> - <translation type="unfinished">Sélection rectangulaire</translation> + <translation>Sélection rectangulaire</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="754"/> <source>Rect&angular Selection</source> - <translation type="unfinished">Sélection rect&angulaire</translation> + <translation>Sélection rect&angulaire</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="743"/> <source><b>Rectangular Selection</b><p>Select a rectangular section of the icon using the mouse.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Sélection rectangulaire</b><p>Sélectionner une zone rectangulaire de l'icone avec la souris.</p></translation> + <translation><b>Sélection rectangulaire</b><p>Sélectionner une zone rectangulaire de l'icone avec la souris.</p></translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="754"/> <source>Circular Selection</source> - <translation type="unfinished">Sélection circulaire</translation> + <translation>Sélection circulaire</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="760"/> <source><b>Circular Selection</b><p>Select a circular section of the icon using the mouse.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Sélection circulaire</b><p>Sélectionner une zone circulaire de l'icone avec la souris.</p></translation> + <translation><b>Sélection circulaire</b><p>Sélectionner une zone circulaire de l'icone avec la souris.</p></translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="777"/> <source>About</source> - <translation type="unfinished">À propos</translation> + <translation>À propos</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="777"/> <source>&About</source> - <translation type="unfinished">&À propos</translation> + <translation>&À propos</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="781"/> @@ -39330,12 +39292,12 @@ <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="808"/> <source>Context sensitive help</source> - <translation type="unfinished">Aide contextuelle</translation> + <translation>Aide contextuelle</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="809"/> <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Affiche l'aide contextuelle</b><p>Dans le mode "Qu'est-ce que c'est?", la souris est affichée avec un point d'interrogation, et on peut cliquer sur les éléments de l'interface pour obtenir une courte description de l'élément. Cette fonction peut être obtenue avec le bouton d'aide contextuelle de la barre principale.</p></translation> + <translation><b>Affiche l'aide contextuelle</b><p>Dans le mode "Qu'est-ce que c'est?", la souris est affichée avec un point d'interrogation, et on peut cliquer sur les éléments de l'interface pour obtenir une courte description de l'élément. Cette fonction peut être obtenue avec le bouton d'aide contextuelle de la barre principale.</p></translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="826"/> @@ -39370,7 +39332,7 @@ <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="910"/> <source>Edit</source> - <translation type="unfinished">Édition</translation> + <translation>Édition</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="923"/> @@ -39390,37 +39352,37 @@ <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="960"/> <source><p>This part of the status bar displays the icon size.</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Cette zone de la bar de statut affiche la taille d'icone.</p></translation> + <translation><p>Cette zone de la bar de statut affiche la taille d'icone.</p></translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="967"/> <source><p>This part of the status bar displays the cursor position.</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Cette zone de la bar de statut affiche la position de la souris.</p></translation> + <translation><p>Cette zone de la bar de statut affiche la position de la souris.</p></translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1063"/> <source>Open icon file</source> - <translation type="unfinished">Ouvrir le fichier icone</translation> + <translation>Ouvrir le fichier icone</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1113"/> <source>Save icon file</source> - <translation type="unfinished">Enregistrer le fichier icone</translation> + <translation>Enregistrer le fichier icone</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1202"/> <source>Icon saved</source> - <translation type="unfinished">Icone enregistré</translation> + <translation>Icone enregistré</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1217"/> <source>Untitled</source> - <translation type="unfinished">SansTitre</translation> + <translation>SansTitre</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1221"/> <source>Icon Editor</source> - <translation type="unfinished">Éditeur d'icone</translation> + <translation>Éditeur d'icone</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="135"/> @@ -39430,7 +39392,7 @@ <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="529"/> <source>Reset the zoom of the icon</source> - <translation type="unfinished">Réinitialiser le zoom de l'icone</translation> + <translation>Réinitialiser le zoom de l'icone</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="531"/> @@ -39455,26 +39417,26 @@ <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1149"/> <source>The file '{0}' does not exist.</source> - <translation type="unfinished">Le fichier '{0}' n'existe pas.</translation> + <translation>Le fichier '{0}' n'existe pas.</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1156"/> <source>Cannot read file '{0}: {1}.</source> - <translation type="unfinished">Ne peut lire le fichier'{0}: + <translation>Ne peut lire le fichier'{0}: {1}.</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1190"/> <source>Cannot write file '{0}: {1}.</source> - <translation type="unfinished">Ne peut écrire le fichier '{0}: + <translation>Ne peut écrire le fichier '{0}: {1}.</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1221"/> <source>{0}[*] - {1}</source> - <translation type="unfinished">{0}[*] - {1}</translation> + <translation>{0}[*] - {1}</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1113"/> @@ -39484,12 +39446,12 @@ <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1242"/> <source>The icon image has unsaved changes.</source> - <translation type="unfinished">Le fichier icone a des modifications non enregistrées.</translation> + <translation>Le fichier icone a des modifications non enregistrées.</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="134"/> <source>JPEG File (*.jpeg)</source> - <translation type="unfinished">Fichiers JPEG (*.jpeg)</translation> + <translation>Fichiers JPEG (*.jpeg)</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="143"/> @@ -39509,12 +39471,12 @@ <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1242"/> <source>eric6 Icon Editor</source> - <translation type="unfinished">Éditeur d'icone eric6</translation> + <translation>Éditeur d'icone eric6</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1332"/> <source>About eric6 Icon Editor</source> - <translation type="unfinished">À propose de l'éditeur d'icone eric6</translation> + <translation>À propose de l'éditeur d'icone eric6</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1332"/> @@ -39524,17 +39486,17 @@ <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="294"/> <source>Close Others</source> - <translation type="unfinished">Fermer les autres</translation> + <translation>Fermer les autres</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="298"/> <source>Close all other icon editor windows</source> - <translation type="unfinished">Ferme toutes les autres fenêtres d'édition d'icone</translation> + <translation>Ferme toutes les autres fenêtres d'édition d'icone</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="300"/> <source><b>Close Others</b><p>Closes all other icon editor windows.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Fermer les autres</b><p>Ferme toutes les autres fenêtres d'édition d'icone.</p></translation> + <translation><b>Fermer les autres</b><p>Ferme toutes les autres fenêtres d'édition d'icone.</p></translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="149"/> @@ -39567,27 +39529,27 @@ <message> <location filename="../IconEditor/IconSizeDialog.ui" line="22"/> <source>Size:</source> - <translation type="unfinished">Taille :</translation> + <translation>Taille :</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconSizeDialog.ui" line="29"/> <source>Enter the width of the icon</source> - <translation type="unfinished">Entrer la largeur de l'icone</translation> + <translation>Entrer la largeur de l'icone</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconSizeDialog.ui" line="48"/> <source>X</source> - <translation type="unfinished">x</translation> + <translation>x</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconSizeDialog.ui" line="58"/> <source>Enter the height of the icon</source> - <translation type="unfinished">Entrer la hauteur de l'icone</translation> + <translation>Entrer la hauteur de l'icone</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconSizeDialog.ui" line="13"/> <source>Icon Size</source> - <translation type="unfinished">Taille d'icone</translation> + <translation>Taille d'icone</translation> </message> </context> <context> @@ -39645,7 +39607,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/IconsPage.ui" line="44"/> <source>Default Icons</source> - <translation type="unfinished">Icones par défaut</translation> + <translation>Icones par défaut</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/IconsPage.ui" line="52"/> @@ -39655,7 +39617,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/IconsPage.ui" line="55"/> <source>Automatic</source> - <translation type="unfinished">Automatique</translation> + <translation>Automatique</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/IconsPage.ui" line="65"/> @@ -39690,12 +39652,12 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/IconsPage.ui" line="112"/> <source>Press to show a dialog with a preview of the selected default icon set</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour afficher une fenêtre avec un aperçu du jeu d'icones sélectionné</translation> + <translation>Cliquer pour afficher une fenêtre avec un aperçu du jeu d'icones sélectionné</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/IconsPage.ui" line="140"/> <source>Custom Icon Directories</source> - <translation type="unfinished">Répertoire d'icone personnalisé</translation> + <translation>Répertoire d'icone personnalisé</translation> </message> </context> <context> @@ -39708,12 +39670,12 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/IconsPreviewDialog.ui" line="25"/> <source>Directory:</source> - <translation type="unfinished">Répertoire :</translation> + <translation>Répertoire :</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/IconsPreviewDialog.ui" line="38"/> <source>Select the icons directory to be shown</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner le répertoire d'icone à afficher</translation> + <translation>Sélectionner le répertoire d'icone à afficher</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/IconsPreviewDialog.ui" line="74"/> @@ -39728,7 +39690,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/IconsPreviewDialog.ui" line="84"/> <source>Select to refresh the icons display</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour rafraichir l'affichage d'icone</translation> + <translation>Cliquer pour rafraichir l'affichage d'icone</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/IconsPreviewDialog.ui" line="71"/> @@ -39751,12 +39713,12 @@ <message> <location filename="../Project/IdlCompilerDefineNameDialog.ui" line="30"/> <source>Enter the variable name</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nom de la variable</translation> + <translation>Entrer le nom de la variable</translation> </message> <message> <location filename="../Project/IdlCompilerDefineNameDialog.ui" line="37"/> <source>Value:</source> - <translation type="unfinished">Valeur :</translation> + <translation>Valeur :</translation> </message> <message> <location filename="../Project/IdlCompilerDefineNameDialog.ui" line="44"/> @@ -39852,7 +39814,7 @@ <message> <location filename="../MicroPython/IgnoredDevicesDialog.ui" line="14"/> <source>Ignored Serial Devices</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Matériels séries ignorés</translation> </message> </context> <context> @@ -39860,7 +39822,7 @@ <message> <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/ImageMarkupDialog.py" line="52"/> <source>Windows Bitmap File (*.bmp)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Ficher Windows Bitmap (*.bmp)</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/ImageMarkupDialog.py" line="53"/> @@ -39895,12 +39857,12 @@ <message> <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/ImageMarkupDialog.py" line="59"/> <source>JPEG File (*.jpg)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Fichier JPEG (*.jpg)</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/ImageMarkupDialog.py" line="60"/> <source>JPEG File (*.jpeg)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Fichiers JPEG (*.jpeg)</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/ImageMarkupDialog.py" line="61"/> @@ -39990,7 +39952,7 @@ <message> <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/ImageMarkupDialog.ui" line="14"/> <source>Add Image</source> - <translation type="unfinished">Ajouter une image</translation> + <translation>Ajouter une image</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/ImageMarkupDialog.ui" line="25"/> @@ -40000,42 +39962,42 @@ <message> <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/ImageMarkupDialog.ui" line="41"/> <source>Enter the image path or URL</source> - <translation type="unfinished">Entrer le chemin ou l'URL vers l'image</translation> + <translation>Entrer le chemin ou l'URL vers l'image</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/ImageMarkupDialog.ui" line="48"/> <source>Title:</source> - <translation type="unfinished">Titre :</translation> + <translation>Titre :</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/ImageMarkupDialog.ui" line="58"/> <source>Alternative Text:</source> - <translation type="unfinished">Texte altrenatif :</translation> + <translation>Texte altrenatif :</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/ImageMarkupDialog.ui" line="73"/> <source>Keep Original Size</source> - <translation type="unfinished">Garder la taille original</translation> + <translation>Garder la taille original</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/ImageMarkupDialog.ui" line="80"/> <source>Keep Aspect Ratio</source> - <translation type="unfinished">Garder le rapport d'aspect</translation> + <translation>Garder le rapport d'aspect</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/ImageMarkupDialog.ui" line="89"/> <source>Width:</source> - <translation type="unfinished">Largeur :</translation> + <translation>Largeur :</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/ImageMarkupDialog.ui" line="119"/> <source> px</source> - <translation type="unfinished"> px</translation> + <translation> px</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/ImageMarkupDialog.ui" line="109"/> <source>Height:</source> - <translation type="unfinished">Hauteur :</translation> + <translation>Hauteur :</translation> </message> </context> <context> @@ -40043,32 +40005,32 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/StatusBar/ImagesIcon.py" line="39"/> <source>Modify images loading settings temporarily or globally</source> - <translation type="unfinished">Modifier les paramètres de chargement d'images temporairement ou globalement</translation> + <translation>Modifier les paramètres de chargement d'images temporairement ou globalement</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/StatusBar/ImagesIcon.py" line="67"/> <source>Current Page Settings</source> - <translation type="unfinished">Paramètres de la page courante</translation> + <translation>Paramètres de la page courante</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/StatusBar/ImagesIcon.py" line="71"/> <source>Disable loading images (temporarily)</source> - <translation type="unfinished">Désactiver le chargement d'images (temporairement)</translation> + <translation>Désactiver le chargement d'images (temporairement)</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/StatusBar/ImagesIcon.py" line="74"/> <source>Enable loading images (temporarily)</source> - <translation type="unfinished">Activer le chargement d'images (temporairement)</translation> + <translation>Activer le chargement d'images (temporairement)</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/StatusBar/ImagesIcon.py" line="78"/> <source>Global Settings</source> - <translation type="unfinished">Paramètres globaux</translation> + <translation>Paramètres globaux</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/StatusBar/ImagesIcon.py" line="79"/> <source>Automatically load images</source> - <translation type="unfinished">Charger automatiquement les images</translation> + <translation>Charger automatiquement les images</translation> </message> </context> <context> @@ -40086,17 +40048,17 @@ <message> <location filename="../Graphics/ImportsDiagramBuilder.py" line="93"/> <source>Parsing modules...</source> - <translation type="unfinished">Analyse des modules...</translation> + <translation>Analyse des modules...</translation> </message> <message> <location filename="../Graphics/ImportsDiagramBuilder.py" line="127"/> <source>The directory <b>'{0}'</b> is not a Python package.</source> - <translation type="unfinished">Le dossier <b>'{0}'</b> n'est pas un package Python.</translation> + <translation>Le dossier <b>'{0}'</b> n'est pas un package Python.</translation> </message> <message> <location filename="../Graphics/ImportsDiagramBuilder.py" line="93"/> <source>%v/%m Modules</source> - <translation type="unfinished">Modules %v/%m</translation> + <translation>Modules %v/%m</translation> </message> <message> <location filename="../Graphics/ImportsDiagramBuilder.py" line="96"/> @@ -40257,37 +40219,37 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/InputDialogWizard/InputDialogWizardDialog.ui" line="63"/> <source>Result:</source> - <translation type="unfinished">Résultat :</translation> + <translation>Résultat :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/InputDialogWizard/InputDialogWizardDialog.ui" line="70"/> <source>Enter the result variable name</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nom de la variable résultat</translation> + <translation>Entrer le nom de la variable résultat</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/InputDialogWizard/InputDialogWizardDialog.ui" line="97"/> <source>Parent</source> - <translation type="unfinished">Parent</translation> + <translation>Parent</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/InputDialogWizard/InputDialogWizardDialog.ui" line="103"/> <source>Select "self" as parent</source> - <translation type="unfinished">Choisir "self" comme parent</translation> + <translation>Choisir "self" comme parent</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/InputDialogWizard/InputDialogWizardDialog.ui" line="106"/> <source>self</source> - <translation type="unfinished">self</translation> + <translation>self</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/InputDialogWizard/InputDialogWizardDialog.ui" line="116"/> <source>Select "None" as parent</source> - <translation type="unfinished">Choisir "None" comme parent</translation> + <translation>Choisir "None" comme parent</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/InputDialogWizard/InputDialogWizardDialog.ui" line="119"/> <source>None</source> - <translation type="unfinished">None</translation> + <translation>None</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/InputDialogWizard/InputDialogWizardDialog.ui" line="128"/> @@ -40297,7 +40259,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/InputDialogWizard/InputDialogWizardDialog.ui" line="131"/> <source>Expression:</source> - <translation type="unfinished">Expression:</translation> + <translation>Expression:</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/InputDialogWizard/InputDialogWizardDialog.ui" line="141"/> @@ -40544,12 +40506,12 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="73"/> <source>Select to show hidden files in the various browsers</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour afficher les fichiers cachés dans les différents navigateurs</translation> + <translation>Cocher pour afficher les fichiers cachés dans les différents navigateurs</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="76"/> <source>Show hidden files</source> - <translation type="unfinished">Montrer les fichiers cachés</translation> + <translation>Montrer les fichiers cachés</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="85"/> @@ -40564,7 +40526,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="208"/> <source>Delay:</source> - <translation type="unfinished">Délai :</translation> + <translation>Délai :</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="218"/> @@ -40574,7 +40536,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="193"/> <source>Enter the path of the style sheet file</source> - <translation type="unfinished">Entrer le chemin de la feuille de style</translation> + <translation>Entrer le chemin de la feuille de style</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="350"/> @@ -40584,17 +40546,17 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="260"/> <source>Left Side</source> - <translation type="unfinished">Coté gauche</translation> + <translation>Coté gauche</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="362"/> <source>Select to activate the Template viewer</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour activer le visionneur de template</translation> + <translation>Cocher pour activer le visionneur de template</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="365"/> <source>Template-Viewer</source> - <translation type="unfinished">Gestionnaire de gabarits</translation> + <translation>Gestionnaire de gabarits</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="372"/> @@ -40609,22 +40571,22 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="385"/> <source>Symbols</source> - <translation type="unfinished">Symboles</translation> + <translation>Symboles</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="261"/> <source>Right Side</source> - <translation type="unfinished">Coté droit</translation> + <translation>Coté droit</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="401"/> <source>Select to activate the Code Documentation Viewer</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour activer le visionneur de documentation du code</translation> + <translation>Cocher pour activer le visionneur de documentation du code</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="404"/> <source>Code Documentation Viewer</source> - <translation type="unfinished">Visionneur de documentation du code</translation> + <translation>Visionneur de documentation du code</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="431"/> @@ -40634,22 +40596,22 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="434"/> <source>Cooperation</source> - <translation type="unfinished">Coopération</translation> + <translation>Coopération</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="441"/> <source>Select to activate the IRC widget</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour activer le widget IRC</translation> + <translation>Cocher pour activer le widget IRC</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="444"/> <source>IRC</source> - <translation type="unfinished">IRC</translation> + <translation>IRC</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="262"/> <source>Bottom Side</source> - <translation type="unfinished">Coté bas</translation> + <translation>Coté bas</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="470"/> @@ -40659,47 +40621,47 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="473"/> <source>Numbers</source> - <translation type="unfinished">Nombres</translation> + <translation>Nombres</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="424"/> <source>Conda Package Manager</source> - <translation type="unfinished">Gestionnaire de package Conda</translation> + <translation>Gestionnaire de package Conda</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="421"/> <source>Select to activate the conda package manager widget</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour activer le gestionnaire de package conda</translation> + <translation>Cocher pour activer le gestionnaire de package conda</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="411"/> <source>Select to activate the PyPI package manager widget</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour activer le gestionnaire de package PyPI</translation> + <translation>Cocher pour activer le gestionnaire de package PyPI</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="414"/> <source>PyPI Package Manager</source> - <translation type="unfinished">Gestionnaire de package PyPI</translation> + <translation>Gestionnaire de package PyPI</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="334"/> <source>Shell Position:</source> - <translation type="unfinished">Position du shell :</translation> + <translation>Position du shell :</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="341"/> <source>Select the position for the Shell window</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner la position du shell</translation> + <translation>Sélectionner la position du shell</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="451"/> <source>Select to activate the MicroPython widget</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour activer le widget MicroPython</translation> + <translation>Cocher pour activer le widget MicroPython</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="454"/> <source>MicroPython</source> - <translation type="unfinished">MicroPython</translation> + <translation>MicroPython</translation> </message> </context> <context> @@ -40707,7 +40669,7 @@ <message> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelEditDialog.ui" line="14"/> <source>IRC Channel</source> - <translation type="unfinished">Salon IRC</translation> + <translation>Salon IRC</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelEditDialog.ui" line="23"/> @@ -40717,12 +40679,12 @@ <message> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelEditDialog.ui" line="30"/> <source>Enter the channel name</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nom du salon</translation> + <translation>Entrer le nom du salon</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelEditDialog.ui" line="37"/> <source>Key:</source> - <translation type="unfinished">Clef :</translation> + <translation>Clef :</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelEditDialog.ui" line="44"/> @@ -40732,12 +40694,12 @@ <message> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelEditDialog.ui" line="54"/> <source>Select to join this channel automatically</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour joindre ce salon automatiquement</translation> + <translation>Cocher pour joindre ce salon automatiquement</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelEditDialog.ui" line="57"/> <source>Join channel automatically</source> - <translation type="unfinished">Joindre le salon automatiquement</translation> + <translation>Joindre le salon automatiquement</translation> </message> </context> <context> @@ -40745,92 +40707,92 @@ <message> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.ui" line="41"/> <source>Press to change the topic</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour changer le sujet</translation> + <translation>Cliquer pour changer le sujet</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.ui" line="60"/> <source>Shows the list of users</source> - <translation type="unfinished">Montrer la liste des utilisateurs</translation> + <translation>Montrer la liste des utilisateurs</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.ui" line="80"/> <source>Shows the channel messages</source> - <translation type="unfinished">Montre les messages du salon</translation> + <translation>Montre les messages du salon</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.ui" line="97"/> <source>Enter a message, send by pressing Return or Enter</source> - <translation type="unfinished">Entrer un message, envoyer en appuyant sur Entrée</translation> + <translation>Entrer un message, envoyer en appuyant sur Entrée</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1552"/> <source>Send Message</source> - <translation type="unfinished">Envoyer message</translation> + <translation>Envoyer message</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="419"/> <source>Messages starting with a '/' are not allowed in private chats.</source> - <translation type="unfinished">Les messages commencant par un '/' ne sont pas autorisés dans les salons privés.</translation> + <translation>Les messages commencant par un '/' ne sont pas autorisés dans les salons privés.</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="535"/> <source>Leave IRC channel</source> - <translation type="unfinished">Quitter le salon IRC</translation> + <translation>Quitter le salon IRC</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="535"/> <source>Do you really want to leave the IRC channel <b>{0}</b>?</source> - <translation type="unfinished">Voulez-vous vraiment quitter le salon <b>{0}</b> ?</translation> + <translation>Voulez-vous vraiment quitter le salon <b>{0}</b> ?</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="688"/> <source>Channel Message</source> - <translation type="unfinished">Message du salon</translation> + <translation>Message du salon</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="695"/> <source>Nick mentioned</source> - <translation type="unfinished">Surnom mentionné</translation> + <translation>Surnom mentionné</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="720"/> <source>{0} has joined the channel {1} ({2}).</source> - <translation type="unfinished">{0} a rejoint le salon {1} ({2}).</translation> + <translation>{0} a rejoint le salon {1} ({2}).</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="726"/> <source>You have joined the channel {0} ({1}).</source> - <translation type="unfinished">Vous avez rejoint le salon {0} ({1}).</translation> + <translation>Vous avez rejoint le salon {0} ({1}).</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="735"/> <source>Join Channel</source> - <translation type="unfinished">Rejoindre le salon</translation> + <translation>Rejoindre le salon</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="754"/> <source>{0} has left {1}.</source> - <translation type="unfinished">{0} a quitté {1}.</translation> + <translation>{0} a quitté {1}.</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="762"/> <source>{0} has left {1}: {2}.</source> - <translation type="unfinished">{0} a quitté {1}: {2}.</translation> + <translation>{0} a quitté {1}: {2}.</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="770"/> <source>Leave Channel</source> - <translation type="unfinished">Quitter le salon</translation> + <translation>Quitter le salon</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="789"/> <source>{0} has quit {1}.</source> - <translation type="unfinished">{0} a quitté {1}.</translation> + <translation>{0} a quitté {1}.</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="794"/> <source>{0} has quit {1}: {2}.</source> - <translation type="unfinished">{0} a quitté {1}: {2}.</translation> + <translation>{0} a quitté {1}: {2}.</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="802"/> @@ -40840,27 +40802,27 @@ <message> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="820"/> <source>You are now known as {0}.</source> - <translation type="unfinished">Vous êtes maintenant connu en tant que {0}.</translation> + <translation>Vous êtes maintenant connu en tant que {0}.</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="826"/> <source>User {0} is now known as {1}.</source> - <translation type="unfinished">L'utilisateur {0} est maintenant connu en tant que {1}.</translation> + <translation>L'utilisateur {0} est maintenant connu en tant que {1}.</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="864"/> <source>Away</source> - <translation type="unfinished">Absent</translation> + <translation>Absent</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="864"/> <source>{0} is away: {1}</source> - <translation type="unfinished">{0} est absent: {1}</translation> + <translation>{0} est absent: {1}</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="881"/> <source>The channel topic is: "{0}".</source> - <translation type="unfinished">Le sujet du salon est "{0}".</translation> + <translation>Le sujet du salon est "{0}".</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="897"/> @@ -40870,17 +40832,17 @@ <message> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="914"/> <source>Channel URL: {0}</source> - <translation type="unfinished">URL du salon: {0}</translation> + <translation>URL du salon: {0}</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="939"/> <source>password protected ({0})</source> - <translation type="unfinished">protégé par mot de passe ({0})</translation> + <translation>protégé par mot de passe ({0})</translation> </message> <message numerus="yes"> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="943"/> <source>limited to %n user(s)</source> - <translation type="unfinished"> + <translation> <numerusform>limité à %n utilisateur</numerusform> <numerusform>limité à %n utilisateurs</numerusform> </translation> @@ -40893,7 +40855,7 @@ <message> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="966"/> <source>This channel was created on {0}.</source> - <translation type="unfinished">Ce salon a été créé le {0}.</translation> + <translation>Ce salon a été créé le {0}.</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1000"/> @@ -41041,7 +41003,7 @@ <message> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1124"/> <source>Mode</source> - <translation type="unfinished">Mode</translation> + <translation>Mode</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1142"/> @@ -41086,27 +41048,27 @@ <message> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1387"/> <source>Save Messages</source> - <translation type="unfinished">Enregistrer les messages</translation> + <translation>Enregistrer les messages</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1370"/> <source>HTML Files (*.{0});;Text Files (*.txt);;All Files (*)</source> - <translation type="unfinished">Fichiers HTML (*.{0});;Text Files (*.txt);;Tous les fichiers (*)</translation> + <translation>Fichiers HTML (*.{0});;Text Files (*.txt);;Tous les fichiers (*)</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1387"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le fichier <b>{0}</b>existe déjà. Écraser ?</p></translation> + <translation><p>Le fichier <b>{0}</b>existe déjà. Écraser ?</p></translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1406"/> <source>Error saving Messages</source> - <translation type="unfinished">Erreur d'enregistrement des messages</translation> + <translation>Erreur d'enregistrement des messages</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1406"/> <source><p>The messages contents could not be written to <b>{0}</b></p><p>Reason: {1}</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished"><p>Le contenu des messages n'a pu être écrit vers <b>{0}</b></p><p>Raison : {1}</p></translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1419"/> @@ -41131,27 +41093,27 @@ <message> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1434"/> <source>Save</source> - <translation type="unfinished">Enregistrer</translation> + <translation>Enregistrer</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1438"/> <source>Mark Current Position</source> - <translation type="unfinished">Marquer la position courante</translation> + <translation>Marquer la position courante</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1440"/> <source>Remove Position Marker</source> - <translation type="unfinished">Effacer le marqueur de position</translation> + <translation>Effacer le marqueur de position</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1546"/> <source>Who Is</source> - <translation type="unfinished">Qui est</translation> + <translation>Qui est</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1549"/> <source>Private Chat</source> - <translation type="unfinished">Discussion privée</translation> + <translation>Discussion privée</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1564"/> @@ -41161,7 +41123,7 @@ <message> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1677"/> <source>Who</source> - <translation type="unfinished">Qui</translation> + <translation>Qui</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1650"/> @@ -41171,12 +41133,12 @@ <message> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1673"/> <source> (Away)</source> - <translation type="unfinished"> (Absent)</translation> + <translation> (Absent)</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1677"/> <source>{0} is {1}@{2} ({3}){4}</source> - <translation type="unfinished">{0} est {1}@{2} ({3}){4}</translation> + <translation>{0} est {1}@{2} ({3}){4}</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="2016"/> @@ -41186,17 +41148,17 @@ <message> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1699"/> <source>{0} is {1}@{2} ({3}).</source> - <translation type="unfinished">{0} est {1}@{2} ({3}).</translation> + <translation>{0} est {1}@{2} ({3}).</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1747"/> <source>{0} is a user on channels: {1}</source> - <translation type="unfinished">{0} est un utilisateur sur les salons : {1}</translation> + <translation>{0} est un utilisateur sur les salons : {1}</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1752"/> <source>{0} has voice on channels: {1}</source> - <translation type="unfinished">{0} is a la parole sur les salons : {1}</translation> + <translation>{0} is a la parole sur les salons : {1}</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1757"/> @@ -41211,17 +41173,17 @@ <message> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1767"/> <source>{0} is owner of channels: {1}</source> - <translation type="unfinished">{0} est propriétaire des salons : {1}</translation> + <translation>{0} est propriétaire des salons : {1}</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1772"/> <source>{0} is admin on channels: {1}</source> - <translation type="unfinished">{0} est un admin sur les salons : {1}</translation> + <translation>{0} est un admin sur les salons : {1}</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1791"/> <source>{0} is online via {1} ({2}).</source> - <translation type="unfinished">{0} est en ligne via {1} ({2}).</translation> + <translation>{0} est en ligne via {1} ({2}).</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1810"/> @@ -41231,7 +41193,7 @@ <message numerus="yes"> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1843"/> <source>%n day(s)</source> - <translation type="unfinished"> + <translation> <numerusform>%n jour</numerusform> <numerusform>%n jours</numerusform> </translation> @@ -41239,7 +41201,7 @@ <message numerus="yes"> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1857"/> <source>%n hour(s)</source> - <translation type="unfinished"> + <translation> <numerusform>%n heure</numerusform> <numerusform>%n heures</numerusform> </translation> @@ -41247,7 +41209,7 @@ <message numerus="yes"> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1869"/> <source>%n minute(s)</source> - <translation type="unfinished"> + <translation> <numerusform>%n minute</numerusform> <numerusform>%n minutes</numerusform> </translation> @@ -41255,7 +41217,7 @@ <message numerus="yes"> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1870"/> <source>%n second(s)</source> - <translation type="unfinished"> + <translation> <numerusform>%n seconde</numerusform> <numerusform>%n secondes</numerusform> </translation> @@ -41289,7 +41251,7 @@ <message> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1886"/> <source>{0} has been online since {1}.</source> - <translation type="unfinished">{0} est en ligne depuis {1}.</translation> + <translation>{0} est en ligne depuis {1}.</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1906"/> @@ -41299,7 +41261,7 @@ <message> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1924"/> <source>{0} is an identified user.</source> - <translation type="unfinished">{0} est un utilisateur identifié.</translation> + <translation>{0} est un utilisateur identifié.</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1942"/> @@ -41329,17 +41291,17 @@ <message> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="2037"/> <source>Edit Channel Topic</source> - <translation type="unfinished">Éditer le sujet du salon</translation> + <translation>Éditer le sujet du salon</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="2037"/> <source>Enter the topic for this channel:</source> - <translation type="unfinished">Entrer le sujet de ce salon :</translation> + <translation>Entrer le sujet de ce salon :</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1520"/> <source>Enter the message to be sent:</source> - <translation type="unfinished">Entrer le message à envoyer :</translation> + <translation>Entrer le message à envoyer :</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1554"/> @@ -41359,7 +41321,7 @@ <message> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1561"/> <source>Ignore User</source> - <translation type="unfinished">Ignorer l'utilisateur</translation> + <translation>Ignorer l'utilisateur</translation> </message> </context> <context> @@ -41367,37 +41329,37 @@ <message> <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="14"/> <source>IRC Identities</source> - <translation type="unfinished">Identités IRC</translation> + <translation>Identités IRC</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="25"/> <source>Identity:</source> - <translation type="unfinished">Identité :</translation> + <translation>Identité :</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="38"/> <source>Select the identity to work on</source> - <translation type="unfinished">Sléectionner l'identité à modifier</translation> + <translation>Sléectionner l'identité à modifier</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="45"/> <source>Press to add a new identity</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour ajouter une nouvelle identité</translation> + <translation>Cliquer pour ajouter une nouvelle identité</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="52"/> <source>Press to copy the selected identity</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour copier l'indentité sélectionné</translation> + <translation>Cliquer pour copier l'indentité sélectionné</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="59"/> <source>Press to rename the selected identity</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour renommer l'identité sélectionnée</translation> + <translation>Cliquer pour renommer l'identité sélectionnée</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="66"/> <source>Press to delete the selected identity</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour supprimer une identité sélectionnée</translation> + <translation>Cliquer pour supprimer une identité sélectionnée</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="79"/> @@ -41407,52 +41369,52 @@ <message> <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="85"/> <source>Real Name:</source> - <translation type="unfinished">Nom réel :</translation> + <translation>Nom réel :</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="92"/> <source>Enter the real name</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nom réel</translation> + <translation>Entrer le nom réel</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="99"/> <source>Nick Names</source> - <translation type="unfinished">Surnom</translation> + <translation>Surnom</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="105"/> <source>Enter a nick name to add</source> - <translation type="unfinished">Entrer un surnom à ajouter</translation> + <translation>Entrer un surnom à ajouter</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="119"/> <source>Press to add the entered nick name</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour ajouter le surnom entré</translation> + <translation>Cliquer pour ajouter le surnom entré</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="126"/> <source>Press to delete the selected nick name</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour supprimer le surnom sélectionné</translation> + <translation>Cliquer pour supprimer le surnom sélectionné</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="136"/> <source>Press to move the selected nick name up</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour déplacer le surnom vers le haut</translation> + <translation>Cliquer pour déplacer le surnom vers le haut</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="143"/> <source>Press to move the selected nick name down</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour déplacer le surnom vers le bas</translation> + <translation>Cliquer pour déplacer le surnom vers le bas</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="166"/> <source>Auto Identify</source> - <translation type="unfinished">Identification auto</translation> + <translation>Identification auto</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="172"/> <source>Service:</source> - <translation type="unfinished">Service :</translation> + <translation>Service :</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="179"/> @@ -41472,12 +41434,12 @@ <message> <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="196"/> <source>Enter the password</source> - <translation type="unfinished">Entrer le mot de passe</translation> + <translation>Entrer le mot de passe</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="220"/> <source>Away</source> - <translation type="unfinished">Absence</translation> + <translation>Absence</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="226"/> @@ -41487,12 +41449,12 @@ <message> <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="232"/> <source>Mark the current position in chat windows when going away</source> - <translation type="unfinished">Marquer la position courante dans le chat au moment de l'absence</translation> + <translation>Marquer la position courante dans le chat au moment de l'absence</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="239"/> <source>Away Message:</source> - <translation type="unfinished">Message d'absence :</translation> + <translation>Message d'absence :</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="246"/> @@ -41502,7 +41464,7 @@ <message> <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="267"/> <source>Advanced</source> - <translation type="unfinished">Avancé</translation> + <translation>Avancé</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="273"/> @@ -41512,17 +41474,17 @@ <message> <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="280"/> <source>Enter the identity to be used to log-on to the server</source> - <translation type="unfinished">Entrer l'identité à utiliser pour se connecter au serveur</translation> + <translation>Entrer l'identité à utiliser pour se connecter au serveur</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="287"/> <source>Reason for Quit:</source> - <translation type="unfinished">Raison pour quitter :</translation> + <translation>Raison pour quitter :</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="294"/> <source>Enter a message to be sent when quitting</source> - <translation type="unfinished">Entrer le message à envoyer en quittant</translation> + <translation>Entrer le message à envoyer en quittant</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="301"/> @@ -41537,47 +41499,47 @@ <message> <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="190"/> <source>Edit Identity</source> - <translation type="unfinished">Éditer l'identité</translation> + <translation>Éditer l'identité</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="173"/> <source>The identity must contain at least one nick name.</source> - <translation type="unfinished">L'identité doit contenir au moins un surnom.</translation> + <translation>L'identité doit contenir au moins un surnom.</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="190"/> <source>The identity must have a real name.</source> - <translation type="unfinished">L'identité doit avoir un nom réel.</translation> + <translation>L'identité doit avoir un nom réel.</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="238"/> <source>Add Identity</source> - <translation type="unfinished">Ajouter une identité</translation> + <translation>Ajouter une identité</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="288"/> <source>Identity Name:</source> - <translation type="unfinished">Nom de l'identité :</translation> + <translation>Nom de l'identité :</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="298"/> <source>An identity named <b>{0}</b> already exists. You must provide a different name.</source> - <translation type="unfinished">Une identité nommée <b>{0}</b> existe déjà. Vous devez choisir un autre nom.</translation> + <translation>Une identité nommée <b>{0}</b> existe déjà. Vous devez choisir un autre nom.</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="313"/> <source>The identity has to have a name.</source> - <translation type="unfinished">L'identité doit avoir un nom.</translation> + <translation>L'identité doit avoir un nom.</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="313"/> <source>Copy Identity</source> - <translation type="unfinished">Copier l'identité</translation> + <translation>Copier l'identité</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="298"/> <source>Rename Identity</source> - <translation type="unfinished">Renommer l'identité</translation> + <translation>Renommer l'identité</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="337"/> @@ -41587,22 +41549,22 @@ <message> <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="342"/> <source>Do you really want to delete all information for this identity?</source> - <translation type="unfinished">Voulez-vous vraiment supprimer toutes les informations pour cette identité ?</translation> + <translation>Voulez-vous vraiment supprimer toutes les informations pour cette identité ?</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="345"/> <source>Delete Identity</source> - <translation type="unfinished">Supprimer l'identité</translation> + <translation>Supprimer l'identité</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="478"/> <source>Press to show the password</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour afficher le mot de passe</translation> + <translation>Cliquer pour afficher le mot de passe</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="472"/> <source>Press to hide the password</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour cacher le mot de passe</translation> + <translation>Cliquer pour cacher le mot de passe</translation> </message> </context> <context> @@ -41610,7 +41572,7 @@ <message> <location filename="../Network/IRC/IrcNetworkManager.py" line="26"/> <source>Default Identity</source> - <translation type="unfinished">Identité par défaut</translation> + <translation>Identité par défaut</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcNetworkManager.py" line="29"/> @@ -41628,77 +41590,77 @@ <message> <location filename="../Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="14"/> <source>IRC Network</source> - <translation type="unfinished">Réseau IRC</translation> + <translation>Réseau IRC</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="23"/> <source>Network Name:</source> - <translation type="unfinished">Nom du réseau :</translation> + <translation>Nom du réseau :</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="30"/> <source>Enter the name of the IRC network</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nom du réseau IRC</translation> + <translation>Entrer le nom du réseau IRC</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="37"/> <source>Identity:</source> - <translation type="unfinished">Identité :</translation> + <translation>Identité :</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="44"/> <source>Select the identity to be used for the IRC network</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner l'identité à utiliser sur le réseau IRC</translation> + <translation>Sélectionner l'identité à utiliser sur le réseau IRC</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="51"/> <source>Press to edit the identities</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour modifier les identités</translation> + <translation>Cliquer pour modifier les identités</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="61"/> <source>Server:</source> - <translation type="unfinished">Serveur :</translation> + <translation>Serveur :</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="68"/> <source>Press to edit the server configuration</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour modifier la configuration du serveur</translation> + <translation>Cliquer pour modifier la configuration du serveur</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="78"/> <source>Channels:</source> - <translation type="unfinished">Salons :</translation> + <translation>Salons :</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="101"/> <source>Channel</source> - <translation type="unfinished">Salon</translation> + <translation>Salon</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="106"/> <source>Join Automatically</source> - <translation type="unfinished">Rejoindre automatiquement</translation> + <translation>Rejoindre automatiquement</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="116"/> <source>Press to add a new channel</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour ajouter un salon</translation> + <translation>Cliquer pour ajouter un salon</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="126"/> <source>Press to edit the selected channel</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour modifier le salon sélectionner</translation> + <translation>Cliquer pour modifier le salon sélectionner</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="136"/> <source>Press to delete the selected channel</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour supprimer le salon sélectionné</translation> + <translation>Cliquer pour supprimer le salon sélectionné</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="171"/> <source>Shows the name of the server</source> - <translation type="unfinished">Affiche le nom du serveur</translation> + <translation>Affiche le nom du serveur</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.py" line="255"/> @@ -41718,7 +41680,7 @@ <message> <location filename="../Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.py" line="186"/> <source>Do you really want to delete channel <b>{0}</b>?</source> - <translation type="unfinished">Voulez-vous vraiment supprimer le salon <b>{0}</b> ?</translation> + <translation>Voulez-vous vraiment supprimer le salon <b>{0}</b> ?</translation> </message> </context> <context> @@ -41726,12 +41688,12 @@ <message> <location filename="../Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="14"/> <source>IRC Networks</source> - <translation type="unfinished">Réseaux IRC</translation> + <translation>Réseaux IRC</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="51"/> <source>Press to define a new network</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour définir un nouveau réseau</translation> + <translation>Cliquer pour définir un nouveau réseau</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="54"/> @@ -41741,7 +41703,7 @@ <message> <location filename="../Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="61"/> <source>Press to edit the selected network</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour modifier le réseau sélectionné</translation> + <translation>Cliquer pour modifier le réseau sélectionné</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="64"/> @@ -41751,7 +41713,7 @@ <message> <location filename="../Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="71"/> <source>Press to delete the selected network</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour supprimer le réseau sélectionné</translation> + <translation>Cliquer pour supprimer le réseau sélectionné</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="74"/> @@ -41771,12 +41733,12 @@ <message> <location filename="../Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="104"/> <source>Press to edit the identities</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour modifier les identités</translation> + <translation>Cliquer pour modifier les identités</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="107"/> <source>Edit &Identities...</source> - <translation type="unfinished">Modifier les &identités...</translation> + <translation>Modifier les &identités...</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcNetworkListDialog.py" line="238"/> @@ -41791,7 +41753,7 @@ <message> <location filename="../Network/IRC/IrcNetworkListDialog.py" line="88"/> <source>Identity</source> - <translation type="unfinished">Identité</translation> + <translation>Identité</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcNetworkListDialog.py" line="91"/> @@ -41801,7 +41763,7 @@ <message> <location filename="../Network/IRC/IrcNetworkListDialog.py" line="95"/> <source>Channels</source> - <translation type="unfinished">Salons</translation> + <translation>Salons</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcNetworkListDialog.py" line="241"/> @@ -41811,12 +41773,12 @@ <message> <location filename="../Network/IRC/IrcNetworkListDialog.py" line="163"/> <source>Delete Irc Network</source> - <translation type="unfinished">Supprimer un réseau IRC</translation> + <translation>Supprimer un réseau IRC</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcNetworkListDialog.py" line="163"/> <source>Do you really want to delete IRC network <b>{0}</b>?</source> - <translation type="unfinished">Voulez-vous vraiment supprimer ce réseau IRC <b>{0}</b> ?</translation> + <translation>Voulez-vous vraiment supprimer ce réseau IRC <b>{0}</b> ?</translation> </message> </context> <context> @@ -41824,17 +41786,17 @@ <message> <location filename="../Network/IRC/IrcNetworkWidget.ui" line="29"/> <source>Shows the network messages</source> - <translation type="unfinished">Affiche les messages du réseau</translation> + <translation>Affiche les messages du réseau</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcNetworkWidget.ui" line="44"/> <source>Select a network to connect to</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner le réseau où se connecter</translation> + <translation>Sélectionner le réseau où se connecter</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="353"/> <source>Press to connect to the selected network</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour se connecter au réseau sélectionné</translation> + <translation>Cliquer pour se connecter au réseau sélectionné</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcNetworkWidget.ui" line="61"/> @@ -41844,27 +41806,27 @@ <message> <location filename="../Network/IRC/IrcNetworkWidget.ui" line="71"/> <source>Press to edit the networks</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour modifier les réseaux</translation> + <translation>Cliquer pour modifier les réseaux</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcNetworkWidget.ui" line="91"/> <source>Select a nick name for the channel</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner un surnom pour le salon</translation> + <translation>Sélectionner un surnom pour le salon</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcNetworkWidget.ui" line="117"/> <source>Enter the channel to join</source> - <translation type="unfinished">Entrer le salon à rejoindre</translation> + <translation>Entrer le salon à rejoindre</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcNetworkWidget.ui" line="130"/> <source>Press to join the channel</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour rejoindre le salon</translation> + <translation>Cliquer pour rejoindre le salon</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="441"/> <source>Save Messages</source> - <translation type="unfinished">Enregistrer les messages</translation> + <translation>Enregistrer les messages</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="424"/> @@ -41879,12 +41841,12 @@ <message> <location filename="../Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="460"/> <source>Error saving Messages</source> - <translation type="unfinished">Erreur à l'enregistrement des messages</translation> + <translation>Erreur à l'enregistrement des messages</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="460"/> <source><p>The messages contents could not be written to <b>{0}</b></p><p>Reason: {1}</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le contenu des messages n'a pu être écrit vers <b>{0}</b></p><p>Raison : {1}</p></translation> + <translation><p>Le contenu des messages n'a pu être écrit vers <b>{0}</b></p><p>Raison : {1}</p></translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="473"/> @@ -41909,12 +41871,12 @@ <message> <location filename="../Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="488"/> <source>Save</source> - <translation type="unfinished">Enregistrer</translation> + <translation>Enregistrer</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="348"/> <source>Press to disconnect from the network</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour se déconnecter du réseau</translation> + <translation>Cliquer pour se déconnecter du réseau</translation> </message> </context> <context> @@ -41922,7 +41884,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="17"/> <source><b>Configure IRC</b></source> - <translation type="unfinished"><b>Configuration IRC</b></translation> + <translation><b>Configuration IRC</b></translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="37"/> @@ -41937,22 +41899,22 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="49"/> <source>Time Format:</source> - <translation type="unfinished">Format heure :</translation> + <translation>Format heure :</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="62"/> <source>Select the time format to use</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner le format d'heure à utiliser</translation> + <translation>Sélectionner le format d'heure à utiliser</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="69"/> <source>Date Format</source> - <translation type="unfinished">Format date</translation> + <translation>Format date</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="82"/> <source>Select the date format to use</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner le format date à utiliser</translation> + <translation>Sélectionner le format date à utiliser</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="89"/> @@ -41962,7 +41924,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="92"/> <source>Show Date</source> - <translation type="unfinished">Afficher la date</translation> + <translation>Afficher la date</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="102"/> @@ -41972,17 +41934,17 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="108"/> <source>Network Messages:</source> - <translation type="unfinished">Messages réseaux :</translation> + <translation>Messages réseaux :</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="131"/> <source>Nick Names:</source> - <translation type="unfinished">Surnoms :</translation> + <translation>Surnoms :</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="154"/> <source>Server Messages:</source> - <translation type="unfinished">Messages du serveur :</translation> + <translation>Messages du serveur :</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="177"/> @@ -41992,22 +41954,22 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="200"/> <source>Channel Messages:</source> - <translation type="unfinished">Messages des salons :</translation> + <translation>Messages des salons :</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="223"/> <source>Join Channel:</source> - <translation type="unfinished">Rejoindre le salon :</translation> + <translation>Rejoindre le salon :</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="246"/> <source>Error Messages:</source> - <translation type="unfinished">Messages d'erreurs :</translation> + <translation>Messages d'erreurs :</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="269"/> <source>Leave Channel:</source> - <translation type="unfinished">Quitter le salon :</translation> + <translation>Quitter le salon :</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="292"/> @@ -42017,27 +41979,27 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="315"/> <source>Channel Info:</source> - <translation type="unfinished">Infos du salon :</translation> + <translation>Infos du salon :</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="338"/> <source>Hyperlink:</source> - <translation type="unfinished">Hyperlien :</translation> + <translation>Hyperlien :</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="367"/> <source>Allow Colored Text in IRC Messages</source> - <translation type="unfinished">Autorisé le texte coloré dans les messages IRC</translation> + <translation>Autorisé le texte coloré dans les messages IRC</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="651"/> <source>Enable to show notifications</source> - <translation type="unfinished">Activer pour afficher les notifications</translation> + <translation>Activer pour afficher les notifications</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="654"/> <source>Show Notifications</source> - <translation type="unfinished">Afficher les notifications</translation> + <translation>Afficher les notifications</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="663"/> @@ -42047,32 +42009,32 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="680"/> <source>Select to show a notification for join and leave events</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour afficher une notification lors des évènements rejoint et quitte</translation> + <translation>Cocher pour afficher une notification lors des évènements rejoint et quitte</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="683"/> <source>Join/Leave Event</source> - <translation type="unfinished">Évenement rejoint/quitte</translation> + <translation>Évenement rejoint/quitte</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="690"/> <source>Select to show a notification for every mentioning of your nick</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour afficher une notification à la mention de votre surnom</translation> + <translation>Cocher pour afficher une notification à la mention de votre surnom</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="693"/> <source>Mentioning of Own Nick</source> - <translation type="unfinished">Mention de votre surnom</translation> + <translation>Mention de votre surnom</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="700"/> <source>Select to show a notification for every message</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour afficher une notification pour chaque message</translation> + <translation>Cocher pour afficher une notification pour chaque message</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="703"/> <source>Every Message</source> - <translation type="unfinished">Tous les messages</translation> + <translation>Tous les messages</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="713"/> @@ -42087,42 +42049,42 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="728"/> <source>Max. Number of Users in Channel:</source> - <translation type="unfinished">Nombre max. d'utilisateurs dans le salon :</translation> + <translation>Nombre max. d'utilisateurs dans le salon :</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="735"/> <source>Enter the maximum numbers of users in a channel allowed for this function</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nombre maximum d'utilisateurs autorisés dans ce salon pour cette fonctionnalité</translation> + <translation>Entrer le nombre maximum d'utilisateurs autorisés dans ce salon pour cette fonctionnalité</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="761"/> <source>Update Interval:</source> - <translation type="unfinished">Interval de mise à jour :</translation> + <translation>Interval de mise à jour :</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="768"/> <source>Enter the user information update interval</source> - <translation type="unfinished">Entrer l'interval de mise à jour de l'utilisateur</translation> + <translation>Entrer l'interval de mise à jour de l'utilisateur</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="774"/> <source> s</source> - <translation type="unfinished"> s</translation> + <translation> s</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="793"/> <source>Marker</source> - <translation type="unfinished">Marqueur</translation> + <translation>Marqueur</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="799"/> <source>Select to mark the current position, when the chat window is hidden</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour marquer la position courante quand la fenêtre de chat est caché</translation> + <translation>Cocher pour marquer la position courante quand la fenêtre de chat est caché</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="802"/> <source>Mark Current Position When Hidden</source> - <translation type="unfinished">Marquer la position courante lorsque la fenêtre est cachée</translation> + <translation>Marquer la position courante lorsque la fenêtre est cachée</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="811"/> @@ -42137,12 +42099,12 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="862"/> <source>Shutdown</source> - <translation type="unfinished">Arrêt</translation> + <translation>Arrêt</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="868"/> <source>Select to confirm a shutdown operation while still connected to an IRC server</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour confirmer l'arrêt quand une connection sur le serveur IRC est en cours</translation> + <translation>Cocher pour confirmer l'arrêt quand une connection sur le serveur IRC est en cours</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="871"/> @@ -42152,42 +42114,42 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="102"/> <source>Colors</source> - <translation type="unfinished">Couleurs</translation> + <translation>Couleurs</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="121"/> <source>Select the color for network messages</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner la couleur pour les messages réseaux</translation> + <translation>Sélectionner la couleur pour les messages réseaux</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="144"/> <source>Select the color for nick names</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner la couleur pour les surnoms</translation> + <translation>Sélectionner la couleur pour les surnoms</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="167"/> <source>Select the color for server messages</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner la color pour les messages du serveur</translation> + <translation>Sélectionner la color pour les messages du serveur</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="190"/> <source>Select the color for own nick name</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner la couleur pour votre surnom</translation> + <translation>Sélectionner la couleur pour votre surnom</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="213"/> <source>Select the color for channel messages</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner la couleur pour les message du salon</translation> + <translation>Sélectionner la couleur pour les message du salon</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="236"/> <source>Select the color for join channel messages</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner la couleur pour les messages du salon de type rejoint</translation> + <translation>Sélectionner la couleur pour les messages du salon de type rejoint</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="259"/> <source>Select the color for error messages</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner la couleur des messages d'erreur</translation> + <translation>Sélectionner la couleur des messages d'erreur</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="282"/> @@ -42202,17 +42164,17 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="328"/> <source>Select the color for channel info messages</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner la couleur des messages d'infos du salon</translation> + <translation>Sélectionner la couleur des messages d'infos du salon</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="351"/> <source>Select the color for hyperlinks</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner la couleur des hyperliens</translation> + <translation>Sélectionner la couleur des hyperliens</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="364"/> <source>Enable to allow colored text in IRC messages</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour autoriser le texte coloré dans les messages IRC</translation> + <translation>Cocher pour autoriser le texte coloré dans les messages IRC</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="824"/> @@ -42230,17 +42192,17 @@ <message> <location filename="../Network/IRC/IrcServerEditDialog.ui" line="14"/> <source>IRC Server</source> - <translation type="unfinished">Serveur IRC</translation> + <translation>Serveur IRC</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcServerEditDialog.ui" line="23"/> <source>Server:</source> - <translation type="unfinished">Serveur :</translation> + <translation>Serveur :</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcServerEditDialog.ui" line="30"/> <source>Enter the host name of the IRC server</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nom d'hôte du serveur IRC</translation> + <translation>Entrer le nom d'hôte du serveur IRC</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcServerEditDialog.ui" line="37"/> @@ -42250,7 +42212,7 @@ <message> <location filename="../Network/IRC/IrcServerEditDialog.ui" line="44"/> <source>Enter the port number</source> - <translation type="unfinished">Entrer le numéro de port</translation> + <translation>Entrer le numéro de port</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcServerEditDialog.ui" line="76"/> @@ -42260,17 +42222,17 @@ <message> <location filename="../Network/IRC/IrcServerEditDialog.ui" line="83"/> <source>Enter the server password</source> - <translation type="unfinished">Entrer le mot de passe du serveur</translation> + <translation>Entrer le mot de passe du serveur</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcServerEditDialog.ui" line="93"/> <source>Select to use an SSL encrypted connection</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour utiliser une connection chiffrée SSL</translation> + <translation>Cocher pour utiliser une connection chiffrée SSL</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcServerEditDialog.ui" line="96"/> <source>Use Encrypted Connection (SSL)</source> - <translation type="unfinished">Utiliser une connection chiffrée (SSL)</translation> + <translation>Utiliser une connection chiffrée (SSL)</translation> </message> </context> <context> @@ -42278,7 +42240,7 @@ <message> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="120"/> <source>{0} (ignored)</source> - <translation type="unfinished">{0} (ignoré)</translation> + <translation>{0} (ignoré)</translation> </message> </context> <context> @@ -42286,7 +42248,7 @@ <message> <location filename="../Network/IRC/IrcUtilities.py" line="157"/> <source>anonymous</source> - <translation type="unfinished">anonyme</translation> + <translation>anonyme</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcUtilities.py" line="158"/> @@ -42296,7 +42258,7 @@ <message> <location filename="../Network/IRC/IrcUtilities.py" line="159"/> <source>no colors allowed</source> - <translation type="unfinished">pas de couleur autorisé</translation> + <translation>pas de couleur autorisé</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcUtilities.py" line="160"/> @@ -42311,17 +42273,17 @@ <message> <location filename="../Network/IRC/IrcUtilities.py" line="162"/> <source>password protected</source> - <translation type="unfinished">protégé par mot de passe</translation> + <translation>protégé par mot de passe</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcUtilities.py" line="163"/> <source>user limit</source> - <translation type="unfinished">limite d'utilisateur</translation> + <translation>limite d'utilisateur</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcUtilities.py" line="164"/> <source>moderated</source> - <translation type="unfinished">modéré</translation> + <translation>modéré</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcUtilities.py" line="165"/> @@ -42331,7 +42293,7 @@ <message> <location filename="../Network/IRC/IrcUtilities.py" line="167"/> <source>private</source> - <translation type="unfinished">privé</translation> + <translation>privé</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcUtilities.py" line="168"/> @@ -42346,12 +42308,12 @@ <message> <location filename="../Network/IRC/IrcUtilities.py" line="170"/> <source>secret</source> - <translation type="unfinished">secret</translation> + <translation>secret</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcUtilities.py" line="171"/> <source>topic protection</source> - <translation type="unfinished">protection de sujet</translation> + <translation>protection de sujet</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcUtilities.py" line="172"/> @@ -42364,7 +42326,7 @@ <message> <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.ui" line="27"/> <source>Channels</source> - <translation type="unfinished">Salons</translation> + <translation>Salons</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.ui" line="53"/> @@ -42374,22 +42336,22 @@ <message> <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="65"/> <source>Press to leave the current channel</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour quitter le salon courant</translation> + <translation>Cliquer pour quitter le salon courant</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="245"/> <source>Disconnect from Server</source> - <translation type="unfinished">Se déconnecter du serveur</translation> + <translation>Se déconnecter du serveur</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="245"/> <source><p>Do you really want to disconnect from <b>{0}</b>?</p><p>All channels will be closed.</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Voulez-vous vraiment vous déconnecter de <b>{0}</b> ?</p><p>Tous les salons seront fermés.</p></translation> + <translation><p>Voulez-vous vraiment vous déconnecter de <b>{0}</b> ?</p><p>Tous les salons seront fermés.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="187"/> <source>SSL Connection</source> - <translation type="unfinished">Connection SSL</translation> + <translation>Connection SSL</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="187"/> @@ -42399,7 +42361,7 @@ <message> <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="565"/> <source>Info</source> - <translation type="unfinished">Infos</translation> + <translation>Infos</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="220"/> @@ -42414,32 +42376,32 @@ <message> <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="254"/> <source>Disconnecting from server {0}...</source> - <translation type="unfinished">Déconnection en cours du serveur {0}...</translation> + <translation>Déconnection en cours du serveur {0}...</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="520"/> <source>Server found,connecting...</source> - <translation type="unfinished">Serveur trouvé, connectioin en cours...</translation> + <translation>Serveur trouvé, connectioin en cours...</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="529"/> <source>Connected,logging in...</source> - <translation type="unfinished">Conecté, login en cours...</translation> + <translation>Conecté, login en cours...</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="565"/> <source>Server disconnected.</source> - <translation type="unfinished">Serveur déconnecté.</translation> + <translation>Serveur déconnecté.</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="611"/> <source>Message Error</source> - <translation type="unfinished">Message d'erreur</translation> + <translation>Message d'erreur</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="611"/> <source>Unknown message received from server:<br/>{0}</source> - <translation type="unfinished">Message inconnu reçu du serveur :<br/>{0}</translation> + <translation>Message inconnu reçu du serveur :<br/>{0}</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="677"/> @@ -42449,7 +42411,7 @@ <message> <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="688"/> <source>You have set your personal modes to <b>[{0}]</b>.</source> - <translation type="unfinished">Vous avez mis votre mode personnel à <b>[{0}]</b>.</translation> + <translation>Vous avez mis votre mode personnel à <b>[{0}]</b>.</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="692"/> @@ -42459,27 +42421,27 @@ <message> <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="695"/> <source>Mode</source> - <translation type="unfinished">Mode</translation> + <translation>Mode</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="702"/> <source>You have left channel {0}.</source> - <translation type="unfinished">Vous avez quitté le salon {0}.</translation> + <translation>Vous avez quitté le salon {0}.</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="713"/> <source>You are now known as {0}.</source> - <translation type="unfinished">Vous êtes maintenant connu en tant que {0}.</translation> + <translation>Vous êtes maintenant connu en tant que {0}.</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="718"/> <source>User {0} is now known as {1}.</source> - <translation type="unfinished">L'utilisateur {0} est maintenant connu en tant que {1}.</translation> + <translation>L'utilisateur {0} est maintenant connu en tant que {1}.</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="728"/> <source>Server Error</source> - <translation type="unfinished">Erreur du serveur</translation> + <translation>Erreur du serveur</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="764"/> @@ -42489,7 +42451,7 @@ <message> <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="779"/> <source>Welcome</source> - <translation type="unfinished">Bienvenu</translation> + <translation>Bienvenu</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="781"/> @@ -42499,7 +42461,7 @@ <message> <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="783"/> <source>User</source> - <translation type="unfinished">Utilisateur</translation> + <translation>Utilisateur</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="785"/> @@ -42509,22 +42471,22 @@ <message> <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="787"/> <source>Away</source> - <translation type="unfinished">Absent</translation> + <translation>Absent</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="789"/> <source>Info ({0})</source> - <translation type="unfinished">Infos ({0})</translation> + <translation>Infos ({0})</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="793"/> <source>Message of the day</source> - <translation type="unfinished">Message du jour</translation> + <translation>Message du jour</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="795"/> <source>End of message of the day</source> - <translation type="unfinished">Fin du message du jour</translation> + <translation>Fin du message du jour</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="798"/> @@ -42534,27 +42496,27 @@ <message> <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="804"/> <source>Current users on {0}: {1}, max. {2}</source> - <translation type="unfinished">Utilisateurs actuels sur {0}: {1}, max. {2}</translation> + <translation>Utilisateurs actuels sur {0}: {1}, max. {2}</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="809"/> <source>Current users on the network: {0}, max. {1}</source> - <translation type="unfinished">Utilisateurs actuels sur le réseau : {0}, max. {1}</translation> + <translation>Utilisateurs actuels sur le réseau : {0}, max. {1}</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="813"/> <source>You are no longer marked as being away.</source> - <translation type="unfinished">Vous n'êtes plus considéré comme absent.</translation> + <translation>Vous n'êtes plus considéré comme absent.</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="815"/> <source>You have been marked as being away.</source> - <translation type="unfinished">Vous êtes considéré comme absent.</translation> + <translation>Vous êtes considéré comme absent.</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="935"/> <source>SSL Error</source> - <translation type="unfinished">Erreur SSL</translation> + <translation>Erreur SSL</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="877"/> @@ -42569,7 +42531,7 @@ <message> <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="885"/> <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source> - <translation type="unfinished">L'hôte n'a pas été trouvé. Veuillez vérifier le nom d'hôte et la configuration du port.</translation> + <translation>L'hôte n'a pas été trouvé. Veuillez vérifier le nom d'hôte et la configuration du port.</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="891"/> @@ -42584,12 +42546,12 @@ <message> <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="902"/> <source>The following network error occurred:<br/>{0}</source> - <translation type="unfinished">L'erreur réseau suivante est apparue :<br/>{0}</translation> + <translation>L'erreur réseau suivante est apparue :<br/>{0}</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="908"/> <source>A network error occurred.</source> - <translation type="unfinished">Une erreur réseau est apparue.</translation> + <translation>Une erreur réseau est apparue.</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="1016"/> @@ -42630,12 +42592,12 @@ <message> <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="1053"/> <source>No nickname acceptable to the server configured for <b>{0}</b>. Disconnecting...</source> - <translation type="unfinished">Pas de surnom acceptable pour le serveur configuré pour <b>{0}</b>. Déconnection en cours...</translation> + <translation>Pas de surnom acceptable pour le serveur configuré pour <b>{0}</b>. Déconnection en cours...</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="1072"/> <source>The given nickname is already in use.</source> - <translation type="unfinished">Le surnom donné est déjà utilisé.</translation> + <translation>Le surnom donné est déjà utilisé.</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="921"/> @@ -42650,12 +42612,12 @@ <message> <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="259"/> <source>Disconnecting from network {0}...</source> - <translation type="unfinished">Déconnection en cours du réseau {0}...</translation> + <translation>Déconnection en cours du réseau {0}...</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="264"/> <source>Disconnecting from server.</source> - <translation type="unfinished">Déconnection en cours du serveur.</translation> + <translation>Déconnection en cours du serveur.</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="644"/> @@ -42678,32 +42640,32 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/StatusBar/JavaScriptIcon.py" line="38"/> <source>Modify JavaScript settings temporarily for a site or globally</source> - <translation type="unfinished">Modifier les paramètres JavaScript temporairement pour un site ou globalement</translation> + <translation>Modifier les paramètres JavaScript temporairement pour un site ou globalement</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/StatusBar/JavaScriptIcon.py" line="69"/> <source>Current Page Settings</source> - <translation type="unfinished">Paramètres de la page courante</translation> + <translation>Paramètres de la page courante</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/StatusBar/JavaScriptIcon.py" line="73"/> <source>Disable JavaScript (temporarily)</source> - <translation type="unfinished">Désactiver JavaScript (temporairement)</translation> + <translation>Désactiver JavaScript (temporairement)</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/StatusBar/JavaScriptIcon.py" line="76"/> <source>Enable JavaScript (temporarily)</source> - <translation type="unfinished">Désactiver JavaScript (temporairement)</translation> + <translation>Désactiver JavaScript (temporairement)</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/StatusBar/JavaScriptIcon.py" line="86"/> <source>Global Settings</source> - <translation type="unfinished">Paramètres globaux</translation> + <translation>Paramètres globaux</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/StatusBar/JavaScriptIcon.py" line="87"/> <source>Manage JavaScript Settings</source> - <translation type="unfinished">Gestion des paramètres JavaScript</translation> + <translation>Gestion des paramètres JavaScript</translation> </message> </context> <context> @@ -42711,7 +42673,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/StatusBar/JavaScriptSettingsDialog.ui" line="14"/> <source>JavaScript Settings</source> - <translation type="unfinished">Paramètres JavaScript</translation> + <translation>Paramètres JavaScript</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/StatusBar/JavaScriptSettingsDialog.ui" line="35"/> @@ -42731,27 +42693,27 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/StatusBar/JavaScriptSettingsDialog.ui" line="38"/> <source>Allow to open windows</source> - <translation type="unfinished">Autoriser à ouvrir des fenêtres</translation> + <translation>Autoriser à ouvrir des fenêtres</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/StatusBar/JavaScriptSettingsDialog.ui" line="45"/> <source>Select to allow JavaScript to activate windows</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour autoriser JavaScript à activer des fenêtres</translation> + <translation>Cocher pour autoriser JavaScript à activer des fenêtres</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/StatusBar/JavaScriptSettingsDialog.ui" line="48"/> <source>Allow to activate windows</source> - <translation type="unfinished">Autoriser l'activation de fenêtres</translation> + <translation>Autoriser l'activation de fenêtres</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/StatusBar/JavaScriptSettingsDialog.ui" line="58"/> <source>Allow to access the clipboard</source> - <translation type="unfinished">Autoriser l'accès au presse papiers</translation> + <translation>Autoriser l'accès au presse papiers</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/StatusBar/JavaScriptSettingsDialog.ui" line="23"/> <source>Select to enable JavaScript support</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour activer le support JavaScript</translation> + <translation>Cocher pour activer le support JavaScript</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/StatusBar/JavaScriptSettingsDialog.ui" line="65"/> @@ -42761,7 +42723,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/StatusBar/JavaScriptSettingsDialog.ui" line="68"/> <source>Allow to paste from the clipboard</source> - <translation type="unfinished">Autoriser le collage à partir du presse papiers</translation> + <translation>Autoriser le collage à partir du presse papiers</translation> </message> </context> <context> @@ -42779,7 +42741,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/largefiles.py" line="135"/> <source>Adding files to the Mercurial repository</source> - <translation type="unfinished">Ajout en cours de fichiers au dépot Mercurial</translation> + <translation>Ajout en cours de fichiers au dépot Mercurial</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/largefiles.py" line="172"/> @@ -42789,7 +42751,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/largefiles.py" line="201"/> <source>Verifying the integrity of large files</source> - <translation type="unfinished">Vérification en cours de l'intégrité des gros fichiers</translation> + <translation>Vérification en cours de l'intégrité des gros fichiers</translation> </message> </context> <context> @@ -42817,7 +42779,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/ProjectBrowserHelper.py" line="85"/> <source>Large Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Gros fichiers</translation> </message> </context> <context> @@ -42880,17 +42842,17 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/ProjectHelper.py" line="84"/> <source>Show Summary</source> - <translation type="unfinished">Afficher le bilan</translation> + <translation>Afficher le bilan</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/ProjectHelper.py" line="84"/> <source>Show summary...</source> - <translation type="unfinished">Afficher le bilan...</translation> + <translation>Afficher le bilan...</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/ProjectHelper.py" line="89"/> <source>Show summary information of the working directory status</source> - <translation type="unfinished">Afficher le bilan du statut du répertoire de travail</translation> + <translation>Afficher le bilan du statut du répertoire de travail</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/ProjectHelper.py" line="92"/> @@ -42960,12 +42922,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/ProjectHelper.py" line="157"/> <source>Administration</source> - <translation type="unfinished">Administration</translation> + <translation>Administration</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/ProjectHelper.py" line="180"/> <source>Large Files</source> - <translation type="unfinished">Gros fichiers</translation> + <translation>Gros fichiers</translation> </message> </context> <context> @@ -43046,7 +43008,7 @@ <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerBash.py" line="33"/> <source>Keywords</source> - <translation type="unfinished">Mots-clefs</translation> + <translation>Mots-clefs</translation> </message> </context> <context> @@ -43054,12 +43016,12 @@ <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerBatch.py" line="32"/> <source>Internal Commands</source> - <translation type="unfinished">Commandes internes</translation> + <translation>Commandes internes</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerBatch.py" line="33"/> <source>External Commands</source> - <translation type="unfinished">Commandes externes</translation> + <translation>Commandes externes</translation> </message> </context> <context> @@ -43067,17 +43029,17 @@ <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerCMake.py" line="33"/> <source>Commands</source> - <translation type="unfinished">Commandes</translation> + <translation>Commandes</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerCMake.py" line="34"/> <source>Parameters</source> - <translation type="unfinished">Paramètres</translation> + <translation>Paramètres</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerCMake.py" line="35"/> <source>User defined</source> - <translation type="unfinished">Définis par l'utilisateur</translation> + <translation>Définis par l'utilisateur</translation> </message> </context> <context> @@ -43138,7 +43100,7 @@ <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerCSS.py" line="37"/> <source>CSS1 Properties</source> - <translation type="unfinished">Propriétés CSS1</translation> + <translation>Propriétés CSS1</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerCSS.py" line="38"/> @@ -43148,12 +43110,12 @@ <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerCSS.py" line="39"/> <source>CSS2 Properties</source> - <translation type="unfinished">Propriétés CSS2</translation> + <translation>Propriétés CSS2</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerCSS.py" line="40"/> <source>CSS3 Properties</source> - <translation type="unfinished">Propriétés CSS3</translation> + <translation>Propriétés CSS3</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerCSS.py" line="41"/> @@ -43214,22 +43176,22 @@ <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerCoffeeScript.py" line="37"/> <source>Keywords</source> - <translation type="unfinished">Mots-clefs</translation> + <translation>Mots-clefs</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerCoffeeScript.py" line="38"/> <source>Secondary keywords</source> - <translation type="unfinished">Mots-clefs secondaires</translation> + <translation>Mots-clefs secondaires</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerCoffeeScript.py" line="39"/> <source>Unused</source> - <translation type="unfinished">Non utilisé</translation> + <translation>Non utilisé</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerCoffeeScript.py" line="40"/> <source>Global classes</source> - <translation type="unfinished">Classes globales</translation> + <translation>Classes globales</translation> </message> </context> <context> @@ -43257,17 +43219,17 @@ <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerD.py" line="46"/> <source>User defined 1</source> - <translation type="unfinished">Défini par l'utilisateur 1</translation> + <translation>Défini par l'utilisateur 1</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerD.py" line="47"/> <source>User defined 2</source> - <translation type="unfinished">Défini par l'utilisateur 2</translation> + <translation>Défini par l'utilisateur 2</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerD.py" line="48"/> <source>User defined 3</source> - <translation type="unfinished">Défini par l'utilisateur 3</translation> + <translation>Défini par l'utilisateur 3</translation> </message> </context> <context> @@ -43280,7 +43242,7 @@ <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerFortran.py" line="34"/> <source>Intrinsic functions</source> - <translation type="unfinished">Fonctions intrinsèques</translation> + <translation>Fonctions intrinsèques</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerFortran.py" line="35"/> @@ -43298,7 +43260,7 @@ <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerFortran77.py" line="34"/> <source>Intrinsic functions</source> - <translation type="unfinished">Fonctions intrinsèques</translation> + <translation>Fonctions intrinsèques</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerFortran77.py" line="35"/> @@ -43311,32 +43273,32 @@ <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerHTML.py" line="36"/> <source>HTML elements and attributes</source> - <translation type="unfinished">Éléments et attributs HTML</translation> + <translation>Éléments et attributs HTML</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerHTML.py" line="37"/> <source>JavaScript keywords</source> - <translation type="unfinished">Mots-clefs JavaScript</translation> + <translation>Mots-clefs JavaScript</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerHTML.py" line="38"/> <source>VBScript keywords</source> - <translation type="unfinished">Mots-clefs VbScript</translation> + <translation>Mots-clefs VbScript</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerHTML.py" line="39"/> <source>Python keywords</source> - <translation type="unfinished">Mots-clefs Python</translation> + <translation>Mots-clefs Python</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerHTML.py" line="40"/> <source>PHP keywords</source> - <translation type="unfinished">Mots-clefs PHP</translation> + <translation>Mots-clefs PHP</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerHTML.py" line="41"/> <source>SGML and DTD keywords</source> - <translation type="unfinished">Mots-clefs SGML et DTD</translation> + <translation>Mots-clefs SGML et DTD</translation> </message> </context> <context> @@ -43377,7 +43339,7 @@ <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerJSON.py" line="37"/> <source>JSON Keywords</source> - <translation type="unfinished">Mots-clefs JSON</translation> + <translation>Mots-clefs JSON</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerJSON.py" line="38"/> @@ -43456,12 +43418,12 @@ <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerLua.py" line="37"/> <source>Keywords</source> - <translation type="unfinished">Mots-clefs</translation> + <translation>Mots-clefs</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerLua.py" line="38"/> <source>Basic functions</source> - <translation type="unfinished">Fonctions de base</translation> + <translation>Fonctions de base</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerLua.py" line="39"/> @@ -43476,22 +43438,22 @@ <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerLua.py" line="41"/> <source>User defined 1</source> - <translation type="unfinished">Définis par l'utilisateur 1</translation> + <translation>Définis par l'utilisateur 1</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerLua.py" line="42"/> <source>User defined 2</source> - <translation type="unfinished">Définis par l'utilisateur 2</translation> + <translation>Définis par l'utilisateur 2</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerLua.py" line="43"/> <source>User defined 3</source> - <translation type="unfinished">Définis par l'utilisateur 3</translation> + <translation>Définis par l'utilisateur 3</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerLua.py" line="44"/> <source>User defined 4</source> - <translation type="unfinished">Définis par l'utilisateur 4</translation> + <translation>Définis par l'utilisateur 4</translation> </message> </context> <context> @@ -43499,7 +43461,7 @@ <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerMatlab.py" line="32"/> <source>Keywords</source> - <translation type="unfinished">Mots-clefs</translation> + <translation>Mots-clefs</translation> </message> </context> <context> @@ -43507,7 +43469,7 @@ <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerOctave.py" line="32"/> <source>Keywords</source> - <translation type="unfinished">Mots-clefs</translation> + <translation>Mots-clefs</translation> </message> </context> <context> @@ -43535,22 +43497,22 @@ <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPOV.py" line="46"/> <source>Predefined Functions</source> - <translation type="unfinished">Fonctions pré-définies</translation> + <translation>Fonctions pré-définies</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPOV.py" line="47"/> <source>User defined 1</source> - <translation type="unfinished">Définis par l'utilisateur 1</translation> + <translation>Définis par l'utilisateur 1</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPOV.py" line="48"/> <source>User defined 2</source> - <translation type="unfinished">Définis par l'utilisateur 2</translation> + <translation>Définis par l'utilisateur 2</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPOV.py" line="49"/> <source>User defined 3</source> - <translation type="unfinished">Définis par l'utilisateur 3</translation> + <translation>Définis par l'utilisateur 3</translation> </message> </context> <context> @@ -43558,7 +43520,7 @@ <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPascal.py" line="37"/> <source>Keywords</source> - <translation type="unfinished">Mots-clefs</translation> + <translation>Mots-clefs</translation> </message> </context> <context> @@ -43566,7 +43528,7 @@ <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPerl.py" line="33"/> <source>Keywords</source> - <translation type="unfinished">Mots-clefs</translation> + <translation>Mots-clefs</translation> </message> </context> <context> @@ -43594,7 +43556,7 @@ <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPostScript.py" line="37"/> <source>User defined operators</source> - <translation type="unfinished">Opeérateurs définis par l'utilisateur</translation> + <translation>Opeérateurs définis par l'utilisateur</translation> </message> </context> <context> @@ -43797,17 +43759,17 @@ <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="235"/> <source>Comment block</source> - <translation type="unfinished">Bloc de commentaire</translation> + <translation>Bloc de commentaire</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="236"/> <source>Property</source> - <translation type="unfinished">Propriété</translation> + <translation>Propriété</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="237"/> <source>Character</source> - <translation type="unfinished">Caractère</translation> + <translation>Caractère</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="238"/> @@ -43817,7 +43779,7 @@ <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="239"/> <source>Punctuation</source> - <translation type="unfinished">Ponctuation</translation> + <translation>Ponctuation</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="240"/> @@ -43827,7 +43789,7 @@ <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="241"/> <source>Reserved Keyword</source> - <translation type="unfinished">Mot-clef réservé</translation> + <translation>Mot-clef réservé</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="242"/> @@ -43870,7 +43832,7 @@ <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPython.py" line="37"/> <source>Keywords</source> - <translation type="unfinished">Mots-clefs</translation> + <translation>Mots-clefs</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPython.py" line="38"/> @@ -43880,7 +43842,7 @@ <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPython.py" line="89"/> <source>PyQt5 Modules</source> - <translation type="unfinished">Modules PyQt5</translation> + <translation>Modules PyQt5</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPython.py" line="103"/> @@ -43893,7 +43855,7 @@ <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerQSS.py" line="37"/> <source>CSS1 Properties</source> - <translation type="unfinished">Prorpriétés CSS1</translation> + <translation>Prorpriétés CSS1</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerQSS.py" line="38"/> @@ -43903,12 +43865,12 @@ <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerQSS.py" line="39"/> <source>CSS2 Properties</source> - <translation type="unfinished">Prorpriétés CSS2</translation> + <translation>Prorpriétés CSS2</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerQSS.py" line="40"/> <source>CSS3 Properties</source> - <translation type="unfinished">Prorpriétés CSS3</translation> + <translation>Prorpriétés CSS3</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerQSS.py" line="41"/> @@ -43936,7 +43898,7 @@ <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerRuby.py" line="33"/> <source>Keywords</source> - <translation type="unfinished">Mots-clefs</translation> + <translation>Mots-clefs</translation> </message> </context> <context> @@ -43944,7 +43906,7 @@ <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerSQL.py" line="33"/> <source>Keywords</source> - <translation type="unfinished">Mots-clefs</translation> + <translation>Mots-clefs</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerSQL.py" line="34"/> @@ -43964,22 +43926,22 @@ <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerSQL.py" line="37"/> <source>Standard Packages</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Packages standards</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerSQL.py" line="38"/> <source>User defined 1</source> - <translation type="unfinished">Définis par l'utilisateur 1</translation> + <translation>Définis par l'utilisateur 1</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerSQL.py" line="39"/> <source>User defined 2</source> - <translation type="unfinished">Définis par l'utilisateur 2</translation> + <translation>Définis par l'utilisateur 2</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerSQL.py" line="40"/> <source>User defined 3</source> - <translation type="unfinished">Définis par l'utilisateur 3</translation> + <translation>Définis par l'utilisateur 3</translation> </message> </context> <context> @@ -43987,22 +43949,22 @@ <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerTCL.py" line="34"/> <source>TCL Keywords</source> - <translation type="unfinished">Mots-clefs TCL</translation> + <translation>Mots-clefs TCL</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerTCL.py" line="35"/> <source>TK Keywords</source> - <translation type="unfinished">Mots-clefs TK</translation> + <translation>Mots-clefs TK</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerTCL.py" line="36"/> <source>iTCL Keywords</source> - <translation type="unfinished">Mots-clefs iTCL</translation> + <translation>Mots-clefs iTCL</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerTCL.py" line="37"/> <source>TK Commands</source> - <translation type="unfinished">Commandes TK</translation> + <translation>Commandes TK</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerTCL.py" line="38"/> @@ -44012,22 +43974,22 @@ <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerTCL.py" line="39"/> <source>User defined 1</source> - <translation type="unfinished">Définis par l'utilisateur 1</translation> + <translation>Définis par l'utilisateur 1</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerTCL.py" line="40"/> <source>User defined 2</source> - <translation type="unfinished">Définis par l'utilisateur 2</translation> + <translation>Définis par l'utilisateur 2</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerTCL.py" line="41"/> <source>User defined 3</source> - <translation type="unfinished">Définis par l'utilisateur 3</translation> + <translation>Définis par l'utilisateur 3</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerTCL.py" line="42"/> <source>User defined 4</source> - <translation type="unfinished">Définis par l'utilisateur 4</translation> + <translation>Définis par l'utilisateur 4</translation> </message> </context> <context> @@ -44035,7 +43997,7 @@ <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerTeX.py" line="33"/> <source>TeX, eTeX, pdfTeX, Omega</source> - <translation type="unfinished">TeX, eTeX, pdfTeX, Omega</translation> + <translation>TeX, eTeX, pdfTeX, Omega</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerTeX.py" line="34"/> @@ -44070,7 +44032,7 @@ <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerTeX.py" line="40"/> <source>LaTeX</source> - <translation type="unfinished">LaTeX</translation> + <translation>LaTeX</translation> </message> </context> <context> @@ -44078,37 +44040,37 @@ <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerVHDL.py" line="33"/> <source>Keywords</source> - <translation type="unfinished">Mots-clefs</translation> + <translation>Mots-clefs</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerVHDL.py" line="34"/> <source>Operators</source> - <translation type="unfinished">Opérateurs</translation> + <translation>Opérateurs</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerVHDL.py" line="35"/> <source>Attributes</source> - <translation type="unfinished">Attributs</translation> + <translation>Attributs</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerVHDL.py" line="36"/> <source>Standard Functions</source> - <translation type="unfinished">Fonctions standards</translation> + <translation>Fonctions standards</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerVHDL.py" line="37"/> <source>Standard Packages</source> - <translation type="unfinished">Packages standards</translation> + <translation>Packages standards</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerVHDL.py" line="38"/> <source>Standard Types</source> - <translation type="unfinished">Types standards</translation> + <translation>Types standards</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerVHDL.py" line="39"/> <source>User defined</source> - <translation type="unfinished">Définis par l'utilisateur</translation> + <translation>Définis par l'utilisateur</translation> </message> </context> <context> @@ -44116,7 +44078,7 @@ <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerXML.py" line="41"/> <source>SGML and DTD keywords</source> - <translation type="unfinished">Mots-clefs SGML et DTD</translation> + <translation>Mots-clefs SGML et DTD</translation> </message> </context> <context> @@ -44124,7 +44086,7 @@ <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerYAML.py" line="33"/> <source>Keywords</source> - <translation type="unfinished">Mots-clefs</translation> + <translation>Mots-clefs</translation> </message> </context> <context> @@ -44347,7 +44309,7 @@ <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="468"/> <source>Makefiles (*makefile Makefile *.mak)</source> - <translation type="unfinished">Makefiles (*makefile Makefile *.mak)</translation> + <translation>Makefiles (*makefile Makefile *.mak)</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="471"/> @@ -44607,107 +44569,107 @@ <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="560"/> <source>Python3 Files (*.py)</source> - <translation type="unfinished">Fichiers Python3 (*.py)</translation> + <translation>Fichiers Python3 (*.py)</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="563"/> <source>Python3 GUI Files (*.pyw)</source> - <translation type="unfinished">Fichier Python3 GUI (*.pyw)</translation> + <translation>Fichier Python3 GUI (*.pyw)</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="137"/> <source>Python3</source> - <translation type="unfinished">Python3</translation> + <translation>Python3</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="120"/> <source>Matlab</source> - <translation type="unfinished">Matlab</translation> + <translation>Matlab</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="122"/> <source>Octave</source> - <translation type="unfinished">Octave</translation> + <translation>Octave</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="502"/> <source>Matlab Files (*.m *.m.matlab)</source> - <translation type="unfinished">Fichiers Matlab (*.m *.m.matlab)</translation> + <translation>Fichiers Matlab (*.m *.m.matlab)</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="710"/> <source>Matlab Files (*.m)</source> - <translation type="unfinished">Fichiers Matlab (*.m)</translation> + <translation>Fichiers Matlab (*.m)</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="713"/> <source>Octave Files (*.m.octave)</source> - <translation type="unfinished">Fichiers Octave (*.m.octave)</translation> + <translation>Fichiers Octave (*.m.octave)</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="505"/> <source>Octave Files (*.m *.m.octave)</source> - <translation type="unfinished">Fichiers Octave (*.m *.m.octave)</translation> + <translation>Fichiers Octave (*.m *.m.octave)</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="141"/> <source>QSS</source> - <translation type="unfinished">QSS</translation> + <translation>QSS</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="157"/> <source>Gettext</source> - <translation type="unfinished">Gettext</translation> + <translation>Gettext</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="716"/> <source>Gettext Files (*.po)</source> - <translation type="unfinished">Fichier Gettext (*.po)</translation> + <translation>Fichier Gettext (*.po)</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="159"/> <source>CoffeeScript</source> - <translation type="unfinished">CoffeeScript</translation> + <translation>CoffeeScript</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="719"/> <source>CoffeeScript Files (*.coffee)</source> - <translation type="unfinished">Fichier CoffeeScript (*.coffee)</translation> + <translation>Fichier CoffeeScript (*.coffee)</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="165"/> <source>JSON</source> - <translation type="unfinished">JSON</translation> + <translation>JSON</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="725"/> <source>JSON Files (*.json)</source> - <translation type="unfinished">Fichier JSON (*.json)</translation> + <translation>Fichier JSON (*.json)</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="170"/> <source>Markdown</source> - <translation type="unfinished">Markdown</translation> + <translation>Markdown</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="730"/> <source>Markdown Files (*.md)</source> - <translation type="unfinished">Fichiers Markdown (*.md)</translation> + <translation>Fichiers Markdown (*.md)</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="134"/> <source>Protocol (protobuf)</source> - <translation type="unfinished">Protocole (protobuf)</translation> + <translation>Protocole (protobuf)</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="584"/> <source>Protocol Files (*.proto)</source> - <translation type="unfinished">Fichiers Protocole (*.proto)</translation> + <translation>Fichiers Protocole (*.proto)</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="98"/> <source>Cython</source> - <translation type="unfinished">Cython</translation> + <translation>Cython</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="393"/> @@ -44717,12 +44679,12 @@ <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="566"/> <source>Cython Files (*.pyx)</source> - <translation type="unfinished">Fichiers Cython (*.pyx)</translation> + <translation>Fichiers Cython (*.pyx)</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="569"/> <source>Cython Declaration Files (*.pxd)</source> - <translation type="unfinished">Fichier de déclaration Cython (*.pxd)</translation> + <translation>Fichier de déclaration Cython (*.pxd)</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="572"/> @@ -44732,12 +44694,12 @@ <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="139"/> <source>MicroPython</source> - <translation type="unfinished">MicroPython</translation> + <translation>MicroPython</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="387"/> <source>Python Files (*.py *.py3)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fichiers Python (*.py *.py3)</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="390"/> @@ -44755,17 +44717,17 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/LfConvertDataDialog.ui" line="26"/> <source>New project directory:</source> - <translation type="unfinished">Nouveau répertoire projet :</translation> + <translation>Nouveau répertoire projet :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/LfConvertDataDialog.ui" line="42"/> <source>Enter the directory name of the new project directory</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nom du dossier pour le répertoire du nouveau projet</translation> + <translation>Entrer le nom du dossier pour le répertoire du nouveau projet</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/LfConvertDataDialog.ui" line="49"/> <source>Minimum file size:</source> - <translation type="unfinished">Taille de fichier minimum :</translation> + <translation>Taille de fichier minimum :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/LfConvertDataDialog.ui" line="56"/> @@ -44841,12 +44803,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Listspace/Listspace.py" line="438"/> <source>Untitled {0}</source> - <translation type="unfinished">SansTitre {0}</translation> + <translation>SansTitre {0}</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Listspace/Listspace.py" line="578"/> <source>{0} (ro)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">{0} (ro)</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Listspace/Listspace.py" line="275"/> @@ -44861,7 +44823,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Listspace/Listspace.py" line="258"/> <source>Close Others</source> - <translation type="unfinished">Fermer les autres</translation> + <translation>Fermer les autres</translation> </message> </context> <context> @@ -44879,7 +44841,7 @@ <message> <location filename="../UI/LogView.py" line="121"/> <source>Find</source> - <translation type="unfinished">Chercher</translation> + <translation>Chercher</translation> </message> <message> <location filename="../UI/LogView.py" line="123"/> @@ -44897,7 +44859,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/LogViewerPage.ui" line="17"/> <source><b>Configure Log Viewer</b></source> - <translation type="unfinished"><b>Configuration du visionneur de log</b></translation> + <translation><b>Configuration du visionneur de log</b></translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/LogViewerPage.ui" line="37"/> @@ -44917,17 +44879,17 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/LogViewerPage.ui" line="87"/> <source>Message Filters:</source> - <translation type="unfinished">Filtres de message :</translation> + <translation>Filtres de message :</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/LogViewerPage.ui" line="98"/> <source>Standard Output</source> - <translation type="unfinished">Sortie standard</translation> + <translation>Sortie standard</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/LogViewerPage.ui" line="108"/> <source>Standard Error</source> - <translation type="unfinished">Erreur standard</translation> + <translation>Erreur standard</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/LogViewerPage.ui" line="118"/> @@ -44952,12 +44914,12 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/LogViewerPage.ui" line="49"/> <source>Error Color:</source> - <translation type="unfinished">Couleur des erreurs :</translation> + <translation>Couleur des erreurs :</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/LogViewerPage.ui" line="62"/> <source>Select the color for text sent to stderr</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner la couleur pour le texte à envoyer vers stderr</translation> + <translation>Sélectionner la couleur pour le texte à envoyer vers stderr</translation> </message> </context> <context> @@ -44965,12 +44927,12 @@ <message> <location filename="../Project/MakePropertiesDialog.ui" line="14"/> <source>Make Properties</source> - <translation type="unfinished">Propriétés Make</translation> + <translation>Propriétés Make</translation> </message> <message> <location filename="../Project/MakePropertiesDialog.ui" line="23"/> <source>'make' Executable (leave empty to use global 'make'):</source> - <translation type="unfinished">Exécutable 'Make' (laisser vide pour utiliser le 'make' global) :</translation> + <translation>Exécutable 'Make' (laisser vide pour utiliser le 'make' global) :</translation> </message> <message> <location filename="../Project/MakePropertiesDialog.ui" line="39"/> @@ -44985,17 +44947,17 @@ <message> <location filename="../Project/MakePropertiesDialog.ui" line="62"/> <source>Enter the name and/or path of the makefile</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nom et/ou le chemin du makefile</translation> + <translation>Entrer le nom et/ou le chemin du makefile</translation> </message> <message> <location filename="../Project/MakePropertiesDialog.ui" line="69"/> <source>Make Target:</source> - <translation type="unfinished">Cible Make :</translation> + <translation>Cible Make :</translation> </message> <message> <location filename="../Project/MakePropertiesDialog.ui" line="76"/> <source>Enter the make target to be built</source> - <translation type="unfinished">Entrer la cible make à construire</translation> + <translation>Entrer la cible make à construire</translation> </message> <message> <location filename="../Project/MakePropertiesDialog.ui" line="83"/> @@ -45005,7 +44967,7 @@ <message> <location filename="../Project/MakePropertiesDialog.ui" line="93"/> <source>Enter the command parameters for make</source> - <translation type="unfinished">Entrer les paramètres de commande pour make</translation> + <translation>Entrer les paramètres de commande pour make</translation> </message> <message> <location filename="../Project/MakePropertiesDialog.ui" line="100"/> @@ -45020,12 +44982,12 @@ <message> <location filename="../Project/MakePropertiesDialog.py" line="39"/> <source>All Files (*)</source> - <translation type="unfinished">Tous les fichiers (*)</translation> + <translation>Tous les fichiers (*)</translation> </message> <message> <location filename="../Project/MakePropertiesDialog.py" line="43"/> <source>Makefiles (*makefile Makefile *.mak);;All Files (*)</source> - <translation type="unfinished">Makefiles (*makefile Makefile *.mak);;Tous les fichiers (*)</translation> + <translation>Makefiles (*makefile Makefile *.mak);;Tous les fichiers (*)</translation> </message> </context> <context> @@ -45048,7 +45010,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/SpellCheck/ManageDictionariesDialog.ui" line="47"/> <source>Shows the list of available dictionaries</source> - <translation type="unfinished">Montre la liste des dictionnaires disponibles</translation> + <translation>Montre la liste des dictionnaires disponibles</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/SpellCheck/ManageDictionariesDialog.ui" line="70"/> @@ -45058,22 +45020,22 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/SpellCheck/ManageDictionariesDialog.ui" line="89"/> <source>Dictionaries URL:</source> - <translation type="unfinished">URL des dictionnaire :</translation> + <translation>URL des dictionnaire :</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/SpellCheck/ManageDictionariesDialog.ui" line="96"/> <source>Shows the dictionaries URL</source> - <translation type="unfinished">Montre l'URL des dictionnaires</translation> + <translation>Montre l'URL des dictionnaires</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/SpellCheck/ManageDictionariesDialog.ui" line="106"/> <source>Press to edit the dictionaries URL</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour modifier l'URL des dictionnaires</translation> + <translation>Cliquer pour modifier l'URL des dictionnaires</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/SpellCheck/ManageDictionariesDialog.ui" line="109"/> <source>Edit URL</source> - <translation type="unfinished">Modifier l'URL</translation> + <translation>Modifier l'URL</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/SpellCheck/ManageDictionariesDialog.py" line="55"/> @@ -45098,12 +45060,12 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/SpellCheck/ManageDictionariesDialog.py" line="100"/> <source>Network Status: online</source> - <translation type="unfinished">Statut réseau : en ligne</translation> + <translation>Statut réseau : en ligne</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/SpellCheck/ManageDictionariesDialog.py" line="102"/> <source>Network Status: offline</source> - <translation type="unfinished">Statut réseau : hors ligne</translation> + <translation>Statut réseau : hors ligne</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/SpellCheck/ManageDictionariesDialog.py" line="203"/> @@ -45113,17 +45075,17 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/SpellCheck/ManageDictionariesDialog.py" line="397"/> <source>Computer is offline.</source> - <translation type="unfinished">L'ordinateur est hors-ligne.</translation> + <translation>L'ordinateur est hors-ligne.</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/SpellCheck/ManageDictionariesDialog.py" line="231"/> <source>Error downloading dictionaries list</source> - <translation type="unfinished">Erreur lors du téléchargement de la liste des dictionnaire</translation> + <translation>Erreur lors du téléchargement de la liste des dictionnaire</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/SpellCheck/ManageDictionariesDialog.py" line="231"/> <source><p>Could not download the dictionaries list from {0}.</p><p>Error: {1}</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Ne peut télécharger la liste des dictionnaires depuis {0}.</p><p>Erreur : {1}</p></translation> + <translation><p>Ne peut télécharger la liste des dictionnaires depuis {0}.</p><p>Erreur : {1}</p></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/SpellCheck/ManageDictionariesDialog.py" line="254"/> @@ -45138,7 +45100,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/SpellCheck/ManageDictionariesDialog.py" line="266"/> <source>Error installing dictionaries</source> - <translation type="unfinished">Erreur lors de l'installation des dictionnaires</translation> + <translation>Erreur lors de l'installation des dictionnaires</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/SpellCheck/ManageDictionariesDialog.py" line="266"/> @@ -45148,12 +45110,12 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/SpellCheck/ManageDictionariesDialog.py" line="317"/> <source>{0} ({1})</source> - <translation type="unfinished">{0} ({1})</translation> + <translation>{0} ({1})</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/SpellCheck/ManageDictionariesDialog.py" line="435"/> <source>Error downloading dictionary</source> - <translation type="unfinished">Erreur lors du téléchargement du dictionnaire</translation> + <translation>Erreur lors du téléchargement du dictionnaire</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/SpellCheck/ManageDictionariesDialog.py" line="420"/> @@ -45163,12 +45125,12 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/SpellCheck/ManageDictionariesDialog.py" line="420"/> <source>Error downloading dictionary file</source> - <translation type="unfinished">Erreur lors du téléchargement du fichier du dictionnaire</translation> + <translation>Erreur lors du téléchargement du fichier du dictionnaire</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/SpellCheck/ManageDictionariesDialog.py" line="435"/> <source><p>The downloaded dictionary archive is invalid. Skipping it.</p></source> - <translation type="unfinished"><p>L'archive de dictionnaire téléchargée est non valide. Passer.</p></translation> + <translation><p>L'archive de dictionnaire téléchargée est non valide. Passer.</p></translation> </message> </context> <context> @@ -45176,12 +45138,12 @@ <message> <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/MarkdownProvider.py" line="384"/> <source>Create List</source> - <translation type="unfinished">Créer une liste</translation> + <translation>Créer une liste</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/MarkdownProvider.py" line="384"/> <source>Enter desired number of list elements:</source> - <translation type="unfinished">Entre le nombre désiré d'éléments :</translation> + <translation>Entre le nombre désiré d'éléments :</translation> </message> </context> <context> @@ -45199,62 +45161,62 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MasterPasswordEntryDialog.ui" line="48"/> <source>Current Password:</source> - <translation type="unfinished">Mot de passe actuel :</translation> + <translation>Mot de passe actuel :</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MasterPasswordEntryDialog.ui" line="55"/> <source>Enter the current password</source> - <translation type="unfinished">Entrer le mot de passe actuel</translation> + <translation>Entrer le mot de passe actuel</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MasterPasswordEntryDialog.ui" line="65"/> <source>New Password:</source> - <translation type="unfinished">Nouveau mot de passe :</translation> + <translation>Nouveau mot de passe :</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MasterPasswordEntryDialog.ui" line="72"/> <source>Enter the new password</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nouveau mot de passe</translation> + <translation>Entrer le nouveau mot de passe</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MasterPasswordEntryDialog.ui" line="82"/> <source>New Password (again):</source> - <translation type="unfinished">Nouveau mot de passe (à nouveau) :</translation> + <translation>Nouveau mot de passe (à nouveau) :</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MasterPasswordEntryDialog.ui" line="89"/> <source>Repeat the new password</source> - <translation type="unfinished">Répéter le mot de passe</translation> + <translation>Répéter le mot de passe</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MasterPasswordEntryDialog.ui" line="101"/> <source>Shows an indication for the password strength</source> - <translation type="unfinished">Montre une indication de la qualité du mot de passe</translation> + <translation>Montre une indication de la qualité du mot de passe</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MasterPasswordEntryDialog.py" line="35"/> <source>(not defined yet)</source> - <translation type="unfinished">(non défini pour l'instant)</translation> + <translation>(non défini pour l'instant)</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MasterPasswordEntryDialog.py" line="51"/> <source>Wrong password entered.</source> - <translation type="unfinished">Mauvais mot de passe entré.</translation> + <translation>Mauvais mot de passe entré.</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MasterPasswordEntryDialog.py" line="55"/> <source>New password must not be empty.</source> - <translation type="unfinished">Le nouveau mot de passe ne doit pas être vide.</translation> + <translation>Le nouveau mot de passe ne doit pas être vide.</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MasterPasswordEntryDialog.py" line="62"/> <source>Repeated password is wrong.</source> - <translation type="unfinished">La répétition de mot de passe est fausse.</translation> + <translation>La répétition de mot de passe est fausse.</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MasterPasswordEntryDialog.py" line="67"/> <source>Old and new password must not be the same.</source> - <translation type="unfinished">L'ancien et le nouveau mot de passe doivent être différent.</translation> + <translation>L'ancien et le nouveau mot de passe doivent être différent.</translation> </message> </context> <context> @@ -45262,37 +45224,37 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ConfigurationPage/MercurialPage.ui" line="17"/> <source><b>Configure Mercurial Interface</b></source> - <translation type="unfinished"><b>Configuration de l'interface Mercurial</b></translation> + <translation><b>Configuration de l'interface Mercurial</b></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ConfigurationPage/MercurialPage.ui" line="93"/> <source>Log</source> - <translation type="unfinished">Log</translation> + <translation>Log</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ConfigurationPage/MercurialPage.ui" line="112"/> <source>No. of log messages shown:</source> - <translation type="unfinished">Nb. de messages log affichés:</translation> + <translation>Nb. de messages log affichés:</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ConfigurationPage/MercurialPage.ui" line="119"/> <source>Enter the number of log messages to be shown</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nombre de messages log à afficher</translation> + <translation>Entrer le nombre de messages log à afficher</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ConfigurationPage/MercurialPage.ui" line="165"/> <source>Commit</source> - <translation type="unfinished">Commit</translation> + <translation>Commit</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ConfigurationPage/MercurialPage.ui" line="171"/> <source>No. of commit messages to remember:</source> - <translation type="unfinished">Nb. de messages de commit à conserver :</translation> + <translation>Nb. de messages de commit à conserver :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ConfigurationPage/MercurialPage.ui" line="178"/> <source>Enter the number of commit messages to remember</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nombre de messages de commit à conserver</translation> + <translation>Entrer le nombre de messages de commit à conserver</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ConfigurationPage/MercurialPage.ui" line="252"/> @@ -45312,17 +45274,17 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ConfigurationPage/MercurialPage.ui" line="344"/> <source>Edit the Mercurial configuration file</source> - <translation type="unfinished">Modifier le fichier de configuration Mercurial</translation> + <translation>Modifier le fichier de configuration Mercurial</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ConfigurationPage/MercurialPage.ui" line="347"/> <source>Edit configuration file</source> - <translation type="unfinished">Modifier le fichier de configuration</translation> + <translation>Modifier le fichier de configuration</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ConfigurationPage/MercurialPage.ui" line="321"/> <source>Cleanup</source> - <translation type="unfinished">Nettoyer</translation> + <translation>Nettoyer</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ConfigurationPage/MercurialPage.ui" line="327"/> @@ -45353,7 +45315,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ConfigurationPage/MercurialPage.ui" line="302"/> <source>Revert</source> - <translation type="unfinished">Recouvrir</translation> + <translation>Recouvrir</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ConfigurationPage/MercurialPage.ui" line="308"/> @@ -45363,12 +45325,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ConfigurationPage/MercurialPage.ui" line="311"/> <source>Create Backup Files</source> - <translation type="unfinished">Créer un fichier de sauvegarde</translation> + <translation>Créer un fichier de sauvegarde</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ConfigurationPage/MercurialPage.ui" line="279"/> <source>Merge</source> - <translation type="unfinished">Fusionner</translation> + <translation>Fusionner</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ConfigurationPage/MercurialPage.ui" line="285"/> @@ -45389,27 +45351,27 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ConfigurationPage/MercurialPage.ui" line="37"/> <source>Global Options</source> - <translation type="unfinished">Options globalles</translation> + <translation>Options globalles</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ConfigurationPage/MercurialPage.ui" line="43"/> <source>Encoding:</source> - <translation type="unfinished">Encodage :</translation> + <translation>Encodage :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ConfigurationPage/MercurialPage.ui" line="56"/> <source>Select the encoding to be used by Mercurial</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner l'encodage à utiliser par Mercurial</translation> + <translation>Sélectionner l'encodage à utiliser par Mercurial</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ConfigurationPage/MercurialPage.ui" line="63"/> <source>Encoding Mode:</source> - <translation type="unfinished">Mode d'encodage :</translation> + <translation>Mode d'encodage :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ConfigurationPage/MercurialPage.ui" line="76"/> <source>Select the encoding mode</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner le mode d'encodage</translation> + <translation>Sélectionner le mode d'encodage</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ConfigurationPage/MercurialPage.ui" line="83"/> @@ -45462,7 +45424,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/PluginWizardQMessageBox.py" line="77"/> <source>QMessageBox Wizard</source> - <translation>Assistant QMessageBox </translation> + <translation>Assistant QMessageBox</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/PluginWizardQMessageBox.py" line="73"/> @@ -45680,27 +45642,27 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="155"/> <source>Parent</source> - <translation type="unfinished">Parent</translation> + <translation>Parent</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="161"/> <source>Select "self" as parent</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner "self" comme parent</translation> + <translation>Sélectionner "self" comme parent</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="164"/> <source>self</source> - <translation type="unfinished">self</translation> + <translation>self</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="174"/> <source>Select "None" as parent</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner "None" comme parent</translation> + <translation>Sélectionner "None" comme parent</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="177"/> <source>None</source> - <translation type="unfinished">None</translation> + <translation>None</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="186"/> @@ -45710,7 +45672,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="189"/> <source>Expression:</source> - <translation type="unfinished">Expression :</translation> + <translation>Expression :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="199"/> @@ -45720,17 +45682,17 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="131"/> <source>Enter the title for the QMessageBox</source> - <translation type="unfinished">Entrer le titre pour la QMessageBox</translation> + <translation>Entrer le titre pour la QMessageBox</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="110"/> <source>Result:</source> - <translation type="unfinished">Résultat :</translation> + <translation>Résultat :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="117"/> <source>Enter the result variable name</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nom de variable résultat</translation> + <translation>Entrer le nom de variable résultat</translation> </message> </context> <context> @@ -45738,7 +45700,7 @@ <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonCommandsInterface.py" line="279"/> <source>Detected an error without indications.</source> - <translation type="unfinished">Supprimer une erreur sans indications.</translation> + <translation>Supprimer une erreur sans indications.</translation> </message> </context> <context> @@ -45746,12 +45708,12 @@ <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonDevices.py" line="223"/> <source>Unsupported Device</source> - <translation type="unfinished">Matériel non supporté</translation> + <translation>Matériel non supporté</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonDevices.py" line="233"/> <source>REPL is not supported by this device.</source> - <translation type="unfinished">REPL n'est pas supporté pour ce matériel.</translation> + <translation>REPL n'est pas supporté pour ce matériel.</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonDevices.py" line="252"/> @@ -45766,7 +45728,7 @@ <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonDevices.py" line="291"/> <source>File Manager is not supported by this device.</source> - <translation type="unfinished">Le gestionnaire de fichier n'est pas supporté pour ce matériel.</translation> + <translation>Le gestionnaire de fichier n'est pas supporté pour ce matériel.</translation> </message> </context> <context> @@ -45774,47 +45736,47 @@ <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManager.py" line="200"/> <source>The given name '{0}' is not a directory or does not exist.</source> - <translation type="unfinished">Le nom fourni '{0}' n'est pas un répertoire ou n'existe pas.</translation> + <translation>Le nom fourni '{0}' n'est pas un répertoire ou n'existe pas.</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManager.py" line="381"/> <source>Source <b>{0}</b> is a directory and destination <b>{1}</b> is a file. Ignoring it.</source> - <translation type="unfinished">La source <b>{0}</b> est un répertoire et la destination <b>{1}</b> est un fichier. Passer.</translation> + <translation>La source <b>{0}</b> est un répertoire et la destination <b>{1}</b> est un fichier. Passer.</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManager.py" line="389"/> <source>Source <b>{0}</b> is a file and destination <b>{1}</b> is a directory. Ignoring it.</source> - <translation type="unfinished">La source <b>{0}</b> est un fichier et la destination <b>{1}</b> est un répertoire. Passer.</translation> + <translation>La source <b>{0}</b> est un fichier et la destination <b>{1}</b> est un répertoire. Passer.</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManager.py" line="313"/> <source>Updating <b>{0}</b>...</source> - <translation type="unfinished">Mise à jour en cours <b>{0}</b>...</translation> + <translation>Mise à jour en cours <b>{0}</b>...</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManager.py" line="206"/> <source>{1}Synchronizing <b>{0}</b>.</source> - <translation type="unfinished">{1}Synchronisation en cours <b>{0}</b>.</translation> + <translation>{1}Synchronisation en cours <b>{0}</b>.</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManager.py" line="211"/> <source>{1}Done synchronizing <b>{0}</b>.</source> - <translation type="unfinished">{1}Synchronisation terminée <b>{0}</b>.</translation> + <translation>{1}Synchronisation terminée <b>{0}</b>.</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManager.py" line="326"/> <source>{1}Adding <b>{0}</b>...</source> - <translation type="unfinished">{1}Ajout en cours <b>{0}</b>...</translation> + <translation>{1}Ajout en cours <b>{0}</b>...</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManager.py" line="351"/> <source>{1}Removing <b>{0}</b>...</source> - <translation type="unfinished">{1}Suppression en cours <b>{0}</b>...</translation> + <translation>{1}Suppression en cours <b>{0}</b>...</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManager.py" line="397"/> <source>{1}Updating <b>{0}</b>...</source> - <translation type="unfinished">{1}Mise à jour en cours <b>{0}</b>...</translation> + <translation>{1}Mise à jour en cours <b>{0}</b>...</translation> </message> </context> <context> @@ -45822,12 +45784,12 @@ <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.ui" line="23"/> <source>Local Files</source> - <translation type="unfinished">Fichiers locaux</translation> + <translation>Fichiers locaux</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.ui" line="38"/> <source>Device Files</source> - <translation type="unfinished">Fichiers du matériel</translation> + <translation>Fichiers du matériel</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.ui" line="176"/> @@ -45837,7 +45799,7 @@ <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.ui" line="181"/> <source>Mode</source> - <translation type="unfinished">Mode</translation> + <translation>Mode</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.ui" line="186"/> @@ -45847,72 +45809,72 @@ <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.ui" line="191"/> <source>Time</source> - <translation type="unfinished">Durée</translation> + <translation>Durée</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.ui" line="107"/> <source>Press to sync the local directory to the device directory</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour synchroniser le répertoire local au répertoire du matériel</translation> + <translation>Cliquer pour synchroniser le répertoire local au répertoire du matériel</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.ui" line="114"/> <source>Press to copy the selected file to the device</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour copier le fichier sélectionné sur le matériel</translation> + <translation>Cliquer pour copier le fichier sélectionné sur le matériel</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.ui" line="121"/> <source>Press to copy the selected file to the device with a new name</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour copier le fichier sélectionné vers le matériel avec un nouveau nom</translation> + <translation>Cliquer pour copier le fichier sélectionné vers le matériel avec un nouveau nom</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.ui" line="128"/> <source>Press to copy the selected file from the device</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour copier le fichier sélectionné à partir du matériel</translation> + <translation>Cliquer pour copier le fichier sélectionné à partir du matériel</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.ui" line="135"/> <source>Press to copy the selected file from the device with a new name</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour copier le fichier sélectionné à partir du matériel avec un nouveau nom</translation> + <translation>Cliquer pour copier le fichier sélectionné à partir du matériel avec un nouveau nom</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.ui" line="239"/> <source>Press to move one directory level up</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour remonter l'arborescence</translation> + <translation>Cliquer pour remonter l'arborescence</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.ui" line="246"/> <source>Press to reload the list</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour recharger la liste</translation> + <translation>Cliquer pour recharger la liste</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="800"/> <source>Change Directory</source> - <translation type="unfinished">Changer de répertoire</translation> + <translation>Changer de répertoire</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="819"/> <source>Create Directory</source> - <translation type="unfinished">Créer un répertoire</translation> + <translation>Créer un répertoire</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="873"/> <source>Delete Directory Tree</source> - <translation type="unfinished">Supprimer l'arbre des répertoire</translation> + <translation>Supprimer l'arbre des répertoire</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="900"/> <source>Delete File</source> - <translation type="unfinished">Supprimer le fichier</translation> + <translation>Supprimer le fichier</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="139"/> <source>Show Hidden Files</source> - <translation type="unfinished">Montrer les fichiers cachés</translation> + <translation>Montrer les fichiers cachés</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="845"/> <source>Delete Directory</source> - <translation type="unfinished">Supprimer le répertoire</translation> + <translation>Supprimer le répertoire</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="145"/> @@ -45927,7 +45889,7 @@ <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="185"/> <source><p>There was an error communicating with the connected device.</p><p>Method: {0}</p><p>Message: {1}</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished"><p>Il y a eu une erreur de communication avec le matériel connecté.</p><p>Méthode : {0}</p><p>Message : {1}</p></translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="405"/> @@ -45937,17 +45899,17 @@ <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="470"/> <source>Enter a new name for the file</source> - <translation type="unfinished">Entrer un nouveau nom pour le fichier</translation> + <translation>Entrer un nouveau nom pour le fichier</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="419"/> <source>Copy File to Device</source> - <translation type="unfinished">Copier le fichier vers le matériel</translation> + <translation>Copier le fichier vers le matériel</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="419"/> <source>The given file exists already (Enter file name only).</source> - <translation type="unfinished">Le fichier donnée existe déjà (Entrer le nom de fichier uniquement).</translation> + <translation>Le fichier donnée existe déjà (Entrer le nom de fichier uniquement).</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="470"/> @@ -45957,57 +45919,57 @@ <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="484"/> <source>Copy File from Device</source> - <translation type="unfinished">Copier le fichier à partir du matériel</translation> + <translation>Copier le fichier à partir du matériel</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="484"/> <source>The given file exists already.</source> - <translation type="unfinished">Le fichier donné existe déjà.</translation> + <translation>Le fichier donné existe déjà.</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="627"/> <source>Select Directory</source> - <translation type="unfinished">Sélection répertoire</translation> + <translation>Sélection répertoire</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="819"/> <source>Enter directory name:</source> - <translation type="unfinished">Entrer un nom de répertoire :</translation> + <translation>Entrer un nom de répertoire :</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="666"/> <source><p>The directory <b>{0}</b> could not be created.</p><p>Reason: {1}</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le répertoire <b>{0}</b> ne peut être créé.</p><p>Raison : {1}</p></translation> + <translation><p>Le répertoire <b>{0}</b> ne peut être créé.</p><p>Raison : {1}</p></translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="873"/> <source>Do you really want to delete this directory tree?</source> - <translation type="unfinished">Voulez-vous vraiment supprimer cette arborescence ?</translation> + <translation>Voulez-vous vraiment supprimer cette arborescence ?</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="704"/> <source><p>The directory <b>{0}</b> could not be deleted.</p><p>Reason: {1}</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le répertoire <b>{0}</b> ne peut être supprimé.</p><p>Raison : {1}</p></translation> + <translation><p>Le répertoire <b>{0}</b> ne peut être supprimé.</p><p>Raison : {1}</p></translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="900"/> <source>Do you really want to delete this file?</source> - <translation type="unfinished">Voulez-vous vraiment supprimer ce fichier ?</translation> + <translation>Voulez-vous vraiment supprimer ce fichier ?</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="742"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be deleted.</p><p>Reason: {1}</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le fichier <b>{0}</b> ne peut être supprimé.</p><p>Raison : {1}</p></translation> + <translation><p>Le fichier <b>{0}</b> ne peut être supprimé.</p><p>Raison : {1}</p></translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="800"/> <source>Enter the directory path on the device:</source> - <translation type="unfinished">Entrer le chemin vers le matériel :</translation> + <translation>Entrer le chemin vers le matériel :</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="845"/> <source>Do you really want to delete this directory?</source> - <translation type="unfinished">Voulez-vous vraiment supprimer ce répertoire ?</translation> + <translation>Voulez-vous vraiment supprimer ce répertoire ?</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="936"/> @@ -46030,17 +45992,17 @@ <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonGraphWidget.py" line="64"/> <source>Press to save the raw data</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour enregistrer les données brutes</translation> + <translation>Cliquer pour enregistrer les données brutes</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonGraphWidget.py" line="73"/> <source>max. X:</source> - <translation type="unfinished">max. X:</translation> + <translation>max. X:</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonGraphWidget.py" line="82"/> <source>Enter the maximum number of data points to be plotted.</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nombre maximum de points à afficher.</translation> + <translation>Entrer le nombre maximum de points à afficher.</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonGraphWidget.py" line="329"/> @@ -46058,7 +46020,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="17"/> <source><b>Configure MicroPython</b></source> - <translation type="unfinished"><b>Configuration MicroPython</b></translation> + <translation><b>Configuration MicroPython</b></translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="37"/> @@ -46078,17 +46040,17 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="56"/> <source> s</source> - <translation type="unfinished"> s</translation> + <translation> s</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="88"/> <source>Select to synchronize the time after connection is established</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour synchroniser le temps après l'établissement de la connection</translation> + <translation>Cocher pour synchroniser le temps après l'établissement de la connection</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="91"/> <source>Synchronize Time at Connect</source> - <translation type="unfinished">Synchroniser le temps à la connection</translation> + <translation>Synchroniser le temps à la connection</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="101"/> @@ -46113,7 +46075,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="130"/> <source>Wrap long lines</source> - <translation type="unfinished">Retour à la ligne automatique</translation> + <translation>Retour à la ligne automatique</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="169"/> @@ -46123,7 +46085,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="175"/> <source>Program:</source> - <translation type="unfinished">Programme :</translation> + <translation>Programme :</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="191"/> @@ -46133,22 +46095,22 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.py" line="67"/> <source>All Files (*)</source> - <translation type="unfinished">Tous les fichiers (*)</translation> + <translation>Tous les fichiers (*)</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="298"/> <source>Documentation</source> - <translation type="unfinished">Documentation</translation> + <translation>Documentation</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="304"/> <source>MicroPython:</source> - <translation type="unfinished">MicroPython :</translation> + <translation>MicroPython :</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="311"/> <source>Enter the URL for the MicroPython documentation</source> - <translation type="unfinished">Entrer l'URL pour la documentation MicroPython</translation> + <translation>Entrer l'URL pour la documentation MicroPython</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="318"/> @@ -46158,7 +46120,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="325"/> <source>Enter the URL for the CircuitPython documentation</source> - <translation type="unfinished">Entrer l'URL pour la documentation CircuitPython</translation> + <translation>Entrer l'URL pour la documentation CircuitPython</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="332"/> @@ -46173,12 +46135,12 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="201"/> <source>PyBoard</source> - <translation type="unfinished">PyBoard</translation> + <translation>PyBoard</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="207"/> <source>dfu-util Path:</source> - <translation type="unfinished">Chemin dfu-util :</translation> + <translation>Chemin dfu-util :</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="223"/> @@ -46213,7 +46175,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="146"/> <source>Color Theme:</source> - <translation type="unfinished">Thème de couleur :</translation> + <translation>Thème de couleur :</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="159"/> @@ -46223,7 +46185,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.py" line="42"/> <source>Automatic</source> - <translation type="unfinished">Automatique</translation> + <translation>Automatique</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.py" line="44"/> @@ -46286,7 +46248,7 @@ <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonProgressInfoDialog.ui" line="14"/> <source>Progress Information</source> - <translation type="unfinished">Information de progression</translation> + <translation>Information de progression</translation> </message> </context> <context> @@ -46294,12 +46256,12 @@ <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.ui" line="63"/> <source>Press to check for connected devices</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour vérifier les matériels connectés</translation> + <translation>Cliquer pour vérifier les matériels connectés</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.ui" line="79"/> <source>Press to open a file of the connected device</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour ouvrir un fichier du matériel connecté</translation> + <translation>Cliquer pour ouvrir un fichier du matériel connecté</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.ui" line="86"/> @@ -46309,12 +46271,12 @@ <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.ui" line="103"/> <source>Press to run the current script on the selected device</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour lancer le script courant sur le matériel sélectionné</translation> + <translation>Cliquer pour lancer le script courant sur le matériel sélectionné</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.ui" line="110"/> <source>Press to open a terminal (REPL) on the selected device</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour ouvrir un terminal (REPL) sur le matériel sélectionné</translation> + <translation>Cliquer pour ouvrir un terminal (REPL) sur le matériel sélectionné</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.ui" line="130"/> @@ -46324,7 +46286,7 @@ <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="493"/> <source>Press to connect the selected device</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour se connecter au matériel sélectionné</translation> + <translation>Cliquer pour se connecter au matériel sélectionné</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="263"/> @@ -46334,7 +46296,7 @@ <message numerus="yes"> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="300"/> <source>%n supported device(s) detected.</source> - <translation type="unfinished"> + <translation> <numerusform>%n matériel supporté détecté.</numerusform> <numerusform>%n matériels supportés détectés.</numerusform> </translation> @@ -46347,7 +46309,7 @@ <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="314"/> <source>No supported devices detected.</source> - <translation type="unfinished">Pas de matériel supporté détecté.</translation> + <translation>Pas de matériel supporté détecté.</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="463"/> @@ -46367,12 +46329,12 @@ <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="488"/> <source>Press to disconnect the current device</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour déconnecter le matériel courant</translation> + <translation>Cliquer pour déconnecter le matériel courant</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="509"/> <source>No device attached</source> - <translation type="unfinished">Pas de matériel relié</translation> + <translation>Pas de matériel relié</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="509"/> @@ -46386,12 +46348,12 @@ <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="536"/> <source>Start REPL</source> - <translation type="unfinished">Démarrer REPL</translation> + <translation>Démarrer REPL</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="536"/> <source><p>The REPL cannot be started.</p><p>Reason: {0}</p></source> - <translation type="unfinished"><p>REPL ne peut être démarré.</p><p>Raison : {0}</p></translation> + <translation><p>REPL ne peut être démarré.</p><p>Raison : {0}</p></translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="926"/> @@ -46401,7 +46363,7 @@ <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="926"/> <source><p>Cannot connect to device at serial port <b>{0}</b>.</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Ne peut connecter un matériel sur le port série<b>{0}</b>.</p></translation> + <translation><p>Ne peut connecter un matériel sur le port série<b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="971"/> @@ -46411,27 +46373,27 @@ <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="954"/> <source>There is no editor open. Abort...</source> - <translation type="unfinished">Il n'y a pas d'éditeur ouvert. Annulation...</translation> + <translation>Il n'y a pas d'éditeur ouvert. Annulation...</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="962"/> <source>The current editor does not contain a script. Abort...</source> - <translation type="unfinished">L'éditeur courant ne contient pas de script. Annulation...</translation> + <translation>L'éditeur courant ne contient pas de script. Annulation...</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="971"/> <source><p>Cannot run script.</p><p>Reason: {0}</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Ne peut lancer le script.</p><p>Raison : {0}</p></translation> + <translation><p>Ne peut lancer le script.</p><p>Raison : {0}</p></translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="994"/> <source>Open Python File</source> - <translation type="unfinished">Ouvrir un fichier Python</translation> + <translation>Ouvrir un fichier Python</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="994"/> <source>Python3 Files (*.py);;All Files (*)</source> - <translation type="unfinished">Fichiers Python3 (*.py);;Tous les fichiers (*)</translation> + <translation>Fichiers Python3 (*.py);;Tous les fichiers (*)</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1038"/> @@ -46456,42 +46418,42 @@ <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1118"/> <source>Start File Manager</source> - <translation type="unfinished">Démarrer le gestionnaire de fichier</translation> + <translation>Démarrer le gestionnaire de fichier</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1118"/> <source><p>The File Manager cannot be started.</p><p>Reason: {0}</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le gestionnaire de fichier ne peut démarrer.</p><p>Raison : {0}</p></translation> + <translation><p>Le gestionnaire de fichier ne peut démarrer.</p><p>Raison : {0}</p></translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1169"/> <source>Show Version</source> - <translation type="unfinished">Montrer la version</translation> + <translation>Montrer la version</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1172"/> <source>Show Implementation</source> - <translation type="unfinished">Montrer l'implémentation</translation> + <translation>Montrer l'implémentation</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1286"/> <source>Synchronize Time</source> - <translation type="unfinished">Synchroniser le temps</translation> + <translation>Synchroniser le temps</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1180"/> <source>Show Device Time</source> - <translation type="unfinished">Montrer l'horloge matériel</translation> + <translation>Montrer l'horloge matériel</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1183"/> <source>Show Local Time</source> - <translation type="unfinished">Montrer l'horloge locale</translation> + <translation>Montrer l'horloge locale</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1497"/> <source>Compile Python File</source> - <translation type="unfinished">Compilier le fichier Python</translation> + <translation>Compilier le fichier Python</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1517"/> @@ -46506,7 +46468,7 @@ <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1233"/> <source>No version information available.</source> - <translation type="unfinished">Pas d'information de version disponible.</translation> + <translation>Pas d'information de version disponible.</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1235"/> @@ -46531,32 +46493,32 @@ <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1286"/> <source><p>The time of the connected device was synchronized with the local time.</p></source> - <translation type="unfinished"><p>L'horloge du matériel connecté a été synchronisée à l'horloge locale.</p></translation> + <translation><p>L'horloge du matériel connecté a été synchronisée à l'horloge locale.</p></translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1308"/> <source><h3>Device Date and Time</h3><table><tr><td><b>Date</b></td><td>{0}</td></tr><tr><td><b>Time</b></td><td>{1}</td></tr></table></source> - <translation type="unfinished"><h3>Date et heure matériel</h3><table><tr><td><b>Date</b></td><td>{0}</td></tr><tr><td><b>Heure</b></td><td>{1}</td></tr></table></translation> + <translation><h3>Date et heure matériel</h3><table><tr><td><b>Date</b></td><td>{0}</td></tr><tr><td><b>Heure</b></td><td>{1}</td></tr></table></translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1316"/> <source><h3>Device Date and Time</h3><p>{0}</p></source> - <translation type="unfinished"><h3>Date et heure matériel</h3><p>{0}</p></translation> + <translation><h3>Date et heure matériel</h3><p>{0}</p></translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1330"/> <source>Device Date and Time</source> - <translation type="unfinished">Date et heure matériel</translation> + <translation>Date et heure matériel</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1343"/> <source>Local Date and Time</source> - <translation type="unfinished">Date et heure locales</translation> + <translation>Date et heure locales</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1343"/> <source><h3>Local Date and Time</h3><table><tr><td><b>Date</b></td><td>{0}</td></tr><tr><td><b>Time</b></td><td>{1}</td></tr></table></source> - <translation type="unfinished"><h3>Date et heure locales</h3><table><tr><td><b>Date</b></td><td>{0}</td></tr><tr><td><b>Heure</b></td><td>{1}</td></tr></table></translation> + <translation><h3>Date et heure locales</h3><table><tr><td><b>Date</b></td><td>{0}</td></tr><tr><td><b>Heure</b></td><td>{1}</td></tr></table></translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1410"/> @@ -46566,7 +46528,7 @@ <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1410"/> <source><p>There was an error communicating with the connected device.</p><p>Method: {0}</p><p>Message: {1}</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Il y a eu une erreur de communication avec le matériel connecté.</p><p>Méthode : {0}</p><p>Message : {1}</p></translation> + <translation><p>Il y a eu une erreur de communication avec le matériel connecté.</p><p>Méthode : {0}</p><p>Message : {1}</p></translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1449"/> @@ -46576,12 +46538,12 @@ <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1467"/> <source>Python Files (*.py);;All Files (*)</source> - <translation type="unfinished">Fichiers Python (*.py);;Tous les fichiers (*)</translation> + <translation>Fichiers Python (*.py);;Tous les fichiers (*)</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1477"/> <source>The Python file <b>{0}</b> does not exist. Aborting...</source> - <translation type="unfinished">Le fichier Python <b>{0}</b> n'existe pas. Annulation...</translation> + <translation>Le fichier Python <b>{0}</b> n'existe pas. Annulation...</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1487"/> @@ -46591,17 +46553,17 @@ <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1510"/> <source>The current editor does not contain a Python file. Aborting...</source> - <translation type="unfinished">L'éditeur courant ne contient pas un fichier Python. Annulation...</translation> + <translation>L'éditeur courant ne contient pas un fichier Python. Annulation...</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="211"/> <source>MicroPython Menu</source> - <translation type="unfinished">Menu MicroPython</translation> + <translation>Menu MicroPython</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.ui" line="120"/> <source>Press to open a file manager on the selected device</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour ouvrir un gestionnaire de fichier sur le matériel sélectionné</translation> + <translation>Cliquer pour ouvrir un gestionnaire de fichier sur le matériel sélectionné</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1051"/> @@ -46616,7 +46578,7 @@ <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1207"/> <source>Show Documentation</source> - <translation type="unfinished">Montrer la documentation</translation> + <translation>Montrer la documentation</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1214"/> @@ -46626,7 +46588,7 @@ <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1186"/> <source>Show Time</source> - <translation type="unfinished">Montrer l'horloge</translation> + <translation>Montrer l'horloge</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1203"/> @@ -46636,22 +46598,22 @@ <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1386"/> <source>Date and Time</source> - <translation type="unfinished">Date et heure</translation> + <translation>Date et heure</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1369"/> <source><table><tr><th></th><th>Local Date and Time</th><th>Device Date and Time</th></tr><tr><td><b>Date</b></td><td align='center'>{0}</td><td align='center'>{2}</td></tr><tr><td><b>Time</b></td><td align='center'>{1}</td><td align='center'>{3}</td></tr></table></source> - <translation type="unfinished"><table><tr><th></th><th>Date et heure locales</th><th>Date et heure matériel</th></tr><tr><td><b>Date</b></td><td align='center'>{0}</td><td align='center'>{2}</td></tr><tr><td><b>Heure</b></td><td align='center'>{1}</td><td align='center'>{3}</td></tr></table></translation> + <translation><table><tr><th></th><th>Date et heure locales</th><th>Date et heure matériel</th></tr><tr><td><b>Date</b></td><td align='center'>{0}</td><td align='center'>{2}</td></tr><tr><td><b>Heure</b></td><td align='center'>{1}</td><td align='center'>{3}</td></tr></table></translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1386"/> <source><table><tr><th>Local Date and Time</th><th>Device Date and Time</th></tr><tr><td align='center'>{0} {1}</td><td align='center'>{2}</td></tr></table></source> - <translation type="unfinished"><table><tr><th>Date et heure locales</th><th>Date et heure matériel</th></tr><tr><td align='center'>{0} {1}</td><td align='center'>{2}</td></tr></table></translation> + <translation><table><tr><th>Date et heure locales</th><th>Date et heure matériel</th></tr><tr><td align='center'>{0} {1}</td><td align='center'>{2}</td></tr></table></translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="336"/> <source>Unknown MicroPython Device</source> - <translation type="unfinished">Matériel MicroPython inconnu</translation> + <translation>Matériel MicroPython inconnu</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="336"/> @@ -46661,12 +46623,12 @@ <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="336"/> <source>{0} ({1:04x}/{2:04x})</source> - <translation type="unfinished">{0} ({1:04x}/{2:04x})</translation> + <translation>{0} ({1:04x}/{2:04x})</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1211"/> <source>Ignored Serial Devices</source> - <translation type="unfinished">Matériels séries ignorés</translation> + <translation>Matériels séries ignorés</translation> </message> </context> <context> @@ -46679,17 +46641,17 @@ <message> <location filename="../MicroPython/MicrobitDevices.py" line="149"/> <source>Workspace Directory</source> - <translation type="unfinished">Répertoire de travail</translation> + <translation>Répertoire de travail</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicrobitDevices.py" line="186"/> <source>Save Script as 'main.py'</source> - <translation type="unfinished">Enregistrer le script en tant que 'main.py'</translation> + <translation>Enregistrer le script en tant que 'main.py'</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicrobitDevices.py" line="188"/> <source>Save the current script as 'main.py' on the connected device</source> - <translation type="unfinished">Enregistre le script courant en tant que 'main.py' sur le matériel connecté</translation> + <translation>Enregistre le script courant en tant que 'main.py' sur le matériel connecté</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicrobitDevices.py" line="241"/> @@ -46699,17 +46661,17 @@ <message> <location filename="../MicroPython/MicrobitDevices.py" line="286"/> <source>The script is empty. Aborting.</source> - <translation type="unfinished">Le script est vide. Annulation.</translation> + <translation>Le script est vide. Annulation.</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicrobitDevices.py" line="276"/> <source>The current editor does not contain a Python script. Write it anyway?</source> - <translation type="unfinished">L'éditeur courant ne contient pas de script Python. L'écrire tout de même ?</translation> + <translation>L'éditeur courant ne contient pas de script Python. L'écrire tout de même ?</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicrobitDevices.py" line="314"/> <source><p>The script could not be saved to the device.</p><p>Reason: {0}</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le script n'a pu être enregistré sur le matériel.</p><p>Raison : {0}</p></translation> + <translation><p>Le script n'a pu être enregistré sur le matériel.</p><p>Raison : {0}</p></translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicrobitDevices.py" line="241"/> @@ -46719,22 +46681,22 @@ <message> <location filename="../MicroPython/MicrobitDevices.py" line="273"/> <source>Save Script</source> - <translation type="unfinished">Enregistrer le script</translation> + <translation>Enregistrer le script</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicrobitDevices.py" line="303"/> <source>Save Script as '{0}'</source> - <translation type="unfinished">Enregistrer le script en tant que '{0}'</translation> + <translation>Enregistrer le script en tant que '{0}'</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicrobitDevices.py" line="294"/> <source>Enter a file name on the device:</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nom du fichier sur le matériel :</translation> + <translation>Entrer le nom du fichier sur le matériel :</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicrobitDevices.py" line="183"/> <source>Save the current script to the selected device</source> - <translation type="unfinished">Enregistrer le script courant sur le matériel sélectionné</translation> + <translation>Enregistrer le script courant sur le matériel sélectionné</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicrobitDevices.py" line="77"/> @@ -46751,7 +46713,7 @@ <message> <location filename="../MicroPython/MicrobitDevices.py" line="192"/> <source>Reset {0}</source> - <translation type="unfinished">Réinitialiser {0}</translation> + <translation>Réinitialiser {0}</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicrobitDevices.py" line="213"/> @@ -46764,7 +46726,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/MicrosoftEngine.py" line="187"/> <source>You have not registered for the Microsoft Translation service.</source> - <translation type="unfinished">Vous devez vous enregistrer au service de traduction Microsoft.</translation> + <translation>Vous devez vous enregistrer au service de traduction Microsoft.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/MicrosoftEngine.py" line="193"/> @@ -46774,7 +46736,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/MicrosoftEngine.py" line="170"/> <source>No translation available.</source> - <translation type="unfinished">Pas de traduction disponible.</translation> + <translation>Pas de traduction disponible.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/MicrosoftEngine.py" line="205"/> @@ -46792,12 +46754,12 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MimeTypesPage.ui" line="60"/> <source>Press to reset the list to default values</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour réinitialiser la liste aux valeurs par défaut</translation> + <translation>Cliquer pour réinitialiser la liste aux valeurs par défaut</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MimeTypesPage.ui" line="63"/> <source>Reset to Defaults</source> - <translation type="unfinished">Réinitialiser par défaut</translation> + <translation>Réinitialiser par défaut</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MimeTypesPage.py" line="59"/> @@ -46807,12 +46769,12 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MimeTypesPage.py" line="59"/> <source>Do you really want to reset the configured list of mime types?</source> - <translation type="unfinished">Voulez-vous vraiment réinitialiser la liste configurée des types mimes ?</translation> + <translation>Voulez-vous vraiment réinitialiser la liste configurée des types mimes ?</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MimeTypesPage.ui" line="37"/> <source>Files of the mime types configured below are opened in an eric editor (in addition to all 'text' mime types).</source> - <translation type="unfinished">Les fichiers des types mime configurés ci-dessous sont ouvert dans un éditeur eric (en plus de tous les fichiers de type texte).</translation> + <translation>Les fichiers des types mime configurés ci-dessous sont ouvert dans un éditeur eric (en plus de tous les fichiers de type texte).</translation> </message> </context> <context> @@ -47387,82 +47349,82 @@ <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2339"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be opened.</p><p>Reason: {1}</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le fichier<b>{0}</b> ne peut être ouvert.</p><p>Raison : {1}</p></translation> + <translation><p>Le fichier<b>{0}</b> ne peut être ouvert.</p><p>Raison : {1}</p></translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2449"/> <source>Save File</source> - <translation type="unfinished">Enregistrer le fichier</translation> + <translation>Enregistrer le fichier</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2449"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.<br/>Reason: {1}</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le fichier <b>{0}</b> ne peut être enregistré.</p><p>Raison : {1}</p></translation> + <translation><p>Le fichier <b>{0}</b> ne peut être enregistré.</p><p>Raison : {1}</p></translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2486"/> <source>{0}[*] - {1}</source> - <translation type="unfinished">{0}[*] - {1}</translation> + <translation>{0}[*] - {1}</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2901"/> <source>Alternatives ({0})</source> - <translation type="unfinished">Alternatives ({0})</translation> + <translation>Alternatives ({0})</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2310"/> <source>The document has unsaved changes.</source> - <translation type="unfinished">Le document a des modifications non enregistrées.</translation> + <translation>Le document a des modifications non enregistrées.</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="284"/> <source>About eric6 Mini Editor</source> - <translation type="unfinished">À propos du mini éditeur eric6</translation> + <translation>À propos du mini éditeur eric6</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="284"/> <source>The eric6 Mini Editor is an editor component based on QScintilla. It may be used for simple editing tasks, that don't need the power of a full blown editor.</source> - <translation type="unfinished">Le mini-éditeur eric6 est un éditeur basé sur QScintilla. Il peut être utilisé pour des tâches simples, qui ne nécessitent pas toutes les options de l'éditeur.</translation> + <translation>Le mini-éditeur eric6 est un éditeur basé sur QScintilla. Il peut être utilisé pour des tâches simples, qui ne nécessitent pas toutes les options de l'éditeur.</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2310"/> <source>eric6 Mini Editor</source> - <translation type="unfinished">Mini-éditeur eric6</translation> + <translation>Mini-éditeur eric6</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="458"/> <source>Save Copy</source> - <translation type="unfinished">Enregistrer une copie</translation> + <translation>Enregistrer une copie</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="458"/> <source>Save &Copy...</source> - <translation type="unfinished">Enregistrer une &copie...</translation> + <translation>Enregistrer une &copie...</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="463"/> <source>Save a copy of the current file</source> - <translation type="unfinished">Enregistrer une copie du fichier courant</translation> + <translation>Enregistrer une copie du fichier courant</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="465"/> <source><b>Save Copy</b><p>Save a copy of the contents of current editor window. The file can be entered in a file selection dialog.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Enregistrer une copie</b><p>Enregistre une copie du contenu de l'éditeur courant. Le fichier peut être entré dans un sélectionneur de fichiers.</p></translation> + <translation><b>Enregistrer une copie</b><p>Enregistre une copie du contenu de l'éditeur courant. Le fichier peut être entré dans un sélectionneur de fichiers.</p></translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3399"/> <source>EditorConfig Properties</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Propriétés d'EditorConfig</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3399"/> <source><p>The EditorConfig properties for file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished"><p>Les propriétés d'EditorConfig du fichier <b>{0}</b> n'ont pas pu être chargées.</p></translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2469"/> <source>[*] - {0}</source> - <translation type="unfinished">[*] - {0}</translation> + <translation>[*] - {0}</translation> </message> </context> <context> @@ -47565,7 +47527,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="800"/> <source>{0}: {1}</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">{0}: {1}</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="504"/> @@ -47755,7 +47717,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="796"/> <source>commented code lines should be removed</source> - <translation type="unfinished">les lignes de code commentées devraient être supprimées</translation> + <translation>les lignes de code commentées devraient être supprimées</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="792"/> @@ -47934,12 +47896,12 @@ <message> <location filename="../Preferences/MouseClickDialog.ui" line="14"/> <source>Edit Mouse Click</source> - <translation type="unfinished">Éditer les clics souris</translation> + <translation>Éditer les clics souris</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/MouseClickDialog.ui" line="29"/> <source>Press to clear the mouse click sequence.</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour effacer la séquence de clic souris.</translation> + <translation>Cliquer pour effacer la séquence de clic souris.</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/MouseClickDialog.ui" line="32"/> @@ -47957,22 +47919,22 @@ <message> <location filename="../Utilities/MouseUtilities.py" line="30"/> <source>Shift</source> - <translation type="unfinished">Shift</translation> + <translation>Shift</translation> </message> <message> <location filename="../Utilities/MouseUtilities.py" line="32"/> <source>Alt</source> - <translation type="unfinished">Alt</translation> + <translation>Alt</translation> </message> <message> <location filename="../Utilities/MouseUtilities.py" line="21"/> <source>Cmd</source> - <translation type="unfinished">Cmd</translation> + <translation>Cmd</translation> </message> <message> <location filename="../Utilities/MouseUtilities.py" line="34"/> <source>Ctrl</source> - <translation type="unfinished">Ctrl</translation> + <translation>Ctrl</translation> </message> <message> <location filename="../Utilities/MouseUtilities.py" line="36"/> @@ -47982,17 +47944,17 @@ <message> <location filename="../Utilities/MouseUtilities.py" line="44"/> <source>Left Button</source> - <translation type="unfinished">Clic gauche</translation> + <translation>Clic gauche</translation> </message> <message> <location filename="../Utilities/MouseUtilities.py" line="46"/> <source>Right Button</source> - <translation type="unfinished">Clic droit</translation> + <translation>Clic droit</translation> </message> <message> <location filename="../Utilities/MouseUtilities.py" line="48"/> <source>Middle Button</source> - <translation type="unfinished">Clic milieu</translation> + <translation>Clic milieu</translation> </message> <message> <location filename="../Utilities/MouseUtilities.py" line="50"/> @@ -48195,12 +48157,12 @@ <message> <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="236"/> <source><p>The multiproject file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le fichier multiprojet <b>{0}</b> ne peut être lu.</p></translation> + <translation><p>Le fichier multiprojet <b>{0}</b> ne peut être lu.</p></translation> </message> <message> <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="282"/> <source><p>The multiproject file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le fichier multiprojet <b>{0}</b> ne peut être écrit.</p></translation> + <translation><p>Le fichier multiprojet <b>{0}</b> ne peut être écrit.</p></translation> </message> <message> <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="624"/> @@ -48210,32 +48172,32 @@ <message> <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="543"/> <source>Multiproject Files (*.e5m *.e4m)</source> - <translation type="unfinished">Fichiers multiprojet (*.e5m *.e4m)</translation> + <translation>Fichiers multiprojet (*.e5m *.e4m)</translation> </message> <message> <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="609"/> <source>Multiproject Files (*.e5m)</source> - <translation type="unfinished">Fichiers multi-projets (*.e4m) {5m?}</translation> + <translation>Fichiers multi-projets (*.e4m) {5m?}</translation> </message> <message> <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="391"/> <source>Copy Project</source> - <translation type="unfinished">Copier projet</translation> + <translation>Copier projet</translation> </message> <message> <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="374"/> <source>Enter directory for the new project (must not exist already):</source> - <translation type="unfinished">Entrer le dossier pour le nouveau projet (ne doit pas déjà exister) :</translation> + <translation>Entrer le dossier pour le nouveau projet (ne doit pas déjà exister) :</translation> </message> <message> <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="391"/> <source><p>The source project <b>{0}</b> could not be copied to its destination <b>{1}</b>.</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le projet source <b>{0}</b> n'a pas pu être copié vers sa destination <b>{1}</b>.</p></translation> + <translation><p>Le projet source <b>{0}</b> n'a pas pu être copié vers sa destination <b>{1}</b>.</p></translation> </message> <message> <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="402"/> <source>{0} - Copy</source> - <translation type="unfinished">{0} - Copie</translation> + <translation>{0} - Copie</translation> </message> </context> <context> @@ -48258,47 +48220,47 @@ <message> <location filename="../MultiProject/MultiProjectBrowser.py" line="430"/> <source>Add Project...</source> - <translation type="unfinished">Ajouter projet...</translation> + <translation>Ajouter projet...</translation> </message> <message> <location filename="../MultiProject/MultiProjectBrowser.py" line="241"/> <source>Not categorized</source> - <translation type="unfinished">Sans catégorie</translation> + <translation>Sans catégorie</translation> </message> <message> <location filename="../MultiProject/MultiProjectBrowser.py" line="325"/> <source>Delete Project</source> - <translation type="unfinished">Supprimer projet</translation> + <translation>Supprimer projet</translation> </message> <message> <location filename="../MultiProject/MultiProjectBrowser.py" line="307"/> <source>The current project cannot be deleted. Please close it first.</source> - <translation type="unfinished">Le projet courant ne peut être supprimé. Merci de le fermer d'abord.</translation> + <translation>Le projet courant ne peut être supprimé. Merci de le fermer d'abord.</translation> </message> <message> <location filename="../MultiProject/MultiProjectBrowser.py" line="318"/> <source><p>Shall the project <b>{0}</b> (Path: {1}) really be deleted?</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Faut il vraiment supprimer <b>{0}</b> (Chemin : {1}) ?</p></translation> + <translation><p>Faut il vraiment supprimer <b>{0}</b> (Chemin : {1}) ?</p></translation> </message> <message> <location filename="../MultiProject/MultiProjectBrowser.py" line="325"/> <source><p>Shall the project <b>{0}</b> (Path: {1}) really be deleted?</p><p><b>Warning:</b> It contains <b>{2}</b> sub-projects.</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Faut il vraiment supprimer <b>{0}</b> (Chemin : {1}) ?</p><p><b>Alerte:</b> Il contient <b>{2}</b> sous-projets.</p></translation> + <translation><p>Faut il vraiment supprimer <b>{0}</b> (Chemin : {1}) ?</p><p><b>Alerte:</b> Il contient <b>{2}</b> sous-projets.</p></translation> </message> <message> <location filename="../MultiProject/MultiProjectBrowser.py" line="415"/> <source>Remove from Multi Project</source> - <translation type="unfinished">Supprimer du multiprojet</translation> + <translation>Supprimer du multiprojet</translation> </message> <message> <location filename="../MultiProject/MultiProjectBrowser.py" line="417"/> <source>Delete from Disk</source> - <translation type="unfinished">Supprimer du disque</translation> + <translation>Supprimer du disque</translation> </message> <message> <location filename="../MultiProject/MultiProjectBrowser.py" line="424"/> <source>Copy Project...</source> - <translation type="unfinished">Copier le projet...</translation> + <translation>Copier le projet...</translation> </message> </context> <context> @@ -48356,12 +48318,12 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MultiProjectPage.ui" line="37"/> <source>Workspace</source> - <translation type="unfinished">Espace de travail</translation> + <translation>Espace de travail</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MultiProjectPage.ui" line="52"/> <source>Enter the name of the workspace directory</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nom du dossier de travail</translation> + <translation>Entrer le nom du dossier de travail</translation> </message> </context> <context> @@ -48369,12 +48331,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/MyMemoryEngine.py" line="72"/> <source>Only texts up to {0} characters are allowed.</source> - <translation type="unfinished">Uniquement les textes de moins de {0} caractères autorisés.</translation> + <translation>Uniquement les textes de moins de {0} caractères autorisés.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/MyMemoryEngine.py" line="95"/> <source>Invalid response received</source> - <translation type="unfinished">Réponse invalide reçue</translation> + <translation>Réponse invalide reçue</translation> </message> </context> <context> @@ -48470,17 +48432,17 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/Navigation/NavigationBar.py" line="96"/> <source>Exit Fullscreen</source> - <translation type="unfinished">Quitter le plein écran</translation> + <translation>Quitter le plein écran</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Navigation/NavigationBar.py" line="274"/> <source>Clear History</source> - <translation type="unfinished">Effacer l'historique</translation> + <translation>Effacer l'historique</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Navigation/NavigationBar.py" line="109"/> <source>Main Menu</source> - <translation type="unfinished">Menu principale</translation> + <translation>Menu principale</translation> </message> </context> <context> @@ -48513,17 +48475,17 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="288"/> <source><b>Enter username and password for '{0}'</b></source> - <translation type="unfinished"><b>Entrer nom d'utilisateur et mot de passe pour '{0}'</b></translation> + <translation><b>Entrer nom d'utilisateur et mot de passe pour '{0}'</b></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="336"/> <source>Authentication required</source> - <translation type="unfinished">Authentification nécessaire</translation> + <translation>Authentification nécessaire</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="337"/> <source>Authentication is required to access:</source> - <translation type="unfinished">Une authentification est nécessaire pour l'accès :</translation> + <translation>Une authentification est nécessaire pour l'accès :</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="202"/> @@ -48556,7 +48518,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="173"/> <source>Network Proxy</source> - <translation type="unfinished">Proxy réseau</translation> + <translation>Proxy réseau</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="415"/> @@ -48566,42 +48528,42 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="89"/> <source>Select to ask the user for a download filename</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour demander à l'utilisateur le nom pour le fichier à télécharger</translation> + <translation>Cocher pour demander à l'utilisateur le nom pour le fichier à télécharger</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="92"/> <source>Request name of downloaded file</source> - <translation type="unfinished">Demander un nom pour le fichier téléchargé</translation> + <translation>Demander un nom pour le fichier téléchargé</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="198"/> <source>Select to use the system proxy configuration</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour utiliser la configuration proxy du système</translation> + <translation>Cocher pour utiliser la configuration proxy du système</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="201"/> <source>Use system proxy configuration</source> - <translation type="unfinished">Utiliser la configuration proxy du système</translation> + <translation>Utiliser la configuration proxy du système</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="208"/> <source>Select to use an application specific proxy configuration</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour utiliser une configuration proxy spécifique</translation> + <translation>Cocher pour utiliser une configuration proxy spécifique</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="211"/> <source>Manual proxy configuration:</source> - <translation type="unfinished">Configuation proxy manuelle :</translation> + <translation>Configuation proxy manuelle :</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="224"/> <source>Manual proxy settings</source> - <translation type="unfinished">Paramètres proxy manuels</translation> + <translation>Paramètres proxy manuels</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="246"/> <source>Enter the name of the HTTP proxy host</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nom de l'hôte proxy http</translation> + <translation>Entrer le nom de l'hôte proxy http</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="375"/> @@ -48611,142 +48573,142 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="260"/> <source>Enter the HTTP proxy port</source> - <translation type="unfinished">Entrer le port proxy HTTP</translation> + <translation>Entrer le port proxy HTTP</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="279"/> <source>Select to use the HTTP proxy for all</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour utiliser le proxy HTTP pour tout</translation> + <translation>Cocher pour utiliser le proxy HTTP pour tout</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="282"/> <source>Use this proxy for all protocols</source> - <translation type="unfinished">Utiliser ce proxy pour tous les protocoles</translation> + <translation>Utiliser ce proxy pour tous les protocoles</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="305"/> <source>Enter the name of the HTTPS proxy host</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nom de l'hôte proxy HTTPS</translation> + <translation>Entrer le nom de l'hôte proxy HTTPS</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="319"/> <source>Enter the HTTPS proxy port</source> - <translation type="unfinished">Entrer le port proxy HTTP</translation> + <translation>Entrer le port proxy HTTP</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="368"/> <source>Enter the name of the FTP proxy host</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nom de l'hôte proxy FTP</translation> + <translation>Entrer le nom de l'hôte proxy FTP</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="382"/> <source>Enter the FTP proxy port</source> - <translation type="unfinished">Entrer le port proxy FTP</translation> + <translation>Entrer le port proxy FTP</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="56"/> <source>Downloads</source> - <translation type="unfinished">Téléchargements</translation> + <translation>Téléchargements</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="99"/> <source>Download Manager Cleanup Policy</source> - <translation type="unfinished">Réglage du nettoyage du gestionnaire de téléchargement</translation> + <translation>Réglage du nettoyage du gestionnaire de téléchargement</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="105"/> <source>Select to never cleanup automatically</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour ne jamais nettoyer automatiquement</translation> + <translation>Cocher pour ne jamais nettoyer automatiquement</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="108"/> <source>Never</source> - <translation type="unfinished">Jamais</translation> + <translation>Jamais</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="115"/> <source>Select to cleanup upon exiting</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour nettoyer en quittant</translation> + <translation>Cocher pour nettoyer en quittant</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="118"/> <source>When exiting the application</source> - <translation type="unfinished">En quittant l'application</translation> + <translation>En quittant l'application</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="125"/> <source>Select to cleanup after a successful download</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour nettoyer après un téléchargement réussi</translation> + <translation>Cocher pour nettoyer après un téléchargement réussi</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="128"/> <source>When download finished successfully</source> - <translation type="unfinished">Suite à un téléchargement réussi</translation> + <translation>Suite à un téléchargement réussi</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="341"/> <source>FTP-Proxy</source> - <translation type="unfinished">Proxy FTP</translation> + <translation>Proxy FTP</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="361"/> <source>Hostname:</source> - <translation type="unfinished">Hôte :</translation> + <translation>Hôte :</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="347"/> <source>Proxy Type:</source> - <translation type="unfinished">Type proxy :</translation> + <translation>Type proxy :</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="354"/> <source>Select the type of the FTP proxy</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner le type de proxy FTP</translation> + <translation>Sélectionner le type de proxy FTP</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="401"/> <source>User Name:</source> - <translation type="unfinished">Nom d'utilisateur :</translation> + <translation>Nom d'utilisateur :</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="408"/> <source>Enter the user name for the proxy authentication</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nom d'utilisateur pour l'authentification proxy</translation> + <translation>Entrer le nom d'utilisateur pour l'authentification proxy</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="422"/> <source>Enter the password for the proxy authentication</source> - <translation type="unfinished">Entrer le mot de passe pour l'authentification proxy</translation> + <translation>Entrer le mot de passe pour l'authentification proxy</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="432"/> <source>Account:</source> - <translation type="unfinished">Compte :</translation> + <translation>Compte :</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="439"/> <source>Enter the account info for the proxy authentication</source> - <translation type="unfinished">Entrer le compte pour l'authentification proxy</translation> + <translation>Entrer le compte pour l'authentification proxy</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="470"/> <source>Press to clear the saved passwords for the Http(s) proxy</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour effacer les mots de passe enregistrés pour le proxy Http(s)</translation> + <translation>Cliquer pour effacer les mots de passe enregistrés pour le proxy Http(s)</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="473"/> <source>Clear HTTP(S) Proxy Passwords</source> - <translation type="unfinished">Effacer les mots de passe proxy HTTP(S)</translation> + <translation>Effacer les mots de passe proxy HTTP(S)</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.py" line="44"/> <source>No FTP Proxy</source> - <translation type="unfinished">Pas de proxy FTP</translation> + <translation>Pas de proxy FTP</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.py" line="46"/> <source>No Proxy Authentication required</source> - <translation type="unfinished">Authentification proxy non nécessaire</translation> + <translation>Authentification proxy non nécessaire</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.py" line="49"/> @@ -48781,22 +48743,22 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.py" line="62"/> <source>Bluecoat Proxy</source> - <translation type="unfinished">Proxy Bluecoat</translation> + <translation>Proxy Bluecoat</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="233"/> <source>HTTP-Proxy</source> - <translation type="unfinished">Proxy HTTP</translation> + <translation>Proxy HTTP</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="292"/> <source>HTTPS-Proxy</source> - <translation type="unfinished">Proxy HTTPS</translation> + <translation>Proxy HTTPS</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="454"/> <source>Exceptions:</source> - <translation type="unfinished">Exceptions :</translation> + <translation>Exceptions :</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="461"/> @@ -48806,52 +48768,52 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="185"/> <source>Select to not use a network proxy</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour ne pas utiliser le proxy réseau</translation> + <translation>Cocher pour ne pas utiliser le proxy réseau</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="188"/> <source>Do not use proxy</source> - <translation type="unfinished">Ne pas utiliser le proxy</translation> + <translation>Ne pas utiliser le proxy</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="37"/> <source>Online Status</source> - <translation type="unfinished">Statut en ligne</translation> + <translation>Statut en ligne</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="43"/> <source>Select to determine the online status dynamically (assume online if unchecked)</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour déterminer le statut en ligne dynamiquement (suppose en ligne si non cohé)</translation> + <translation>Cocher pour déterminer le statut en ligne dynamiquement (suppose en ligne si non cohé)</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="46"/> <source>Dynamic Online Status Determination</source> - <translation type="unfinished">Détermination dynamique du statut en ligne</translation> + <translation>Détermination dynamique du statut en ligne</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="138"/> <source>Download Manager Display Policy</source> - <translation type="unfinished">Politique d'affichage du gestionnaire de téléchargement</translation> + <translation>Politique d'affichage du gestionnaire de téléchargement</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="144"/> <source>Select to open the download manager dialog when starting a download</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour ouvrir le gestionnaire de téléchargement au lancement d'un téléchargement</translation> + <translation>Cocher pour ouvrir le gestionnaire de téléchargement au lancement d'un téléchargement</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="147"/> <source>Open when starting download</source> - <translation type="unfinished">Ouvrir au lancement du téléchargement</translation> + <translation>Ouvrir au lancement du téléchargement</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="154"/> <source>Select to close the download manager dialog when the last download is finished</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour fermer le gestionnaire de téléchargement quand le dernier téléchargement est terminé</translation> + <translation>Cocher pour fermer le gestionnaire de téléchargement quand le dernier téléchargement est terminé</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="157"/> <source>Close when downloads finished</source> - <translation type="unfinished">Fermer à la fin des téléchargements</translation> + <translation>Fermer à la fin des téléchargements</translation> </message> </context> <context> @@ -48938,17 +48900,17 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.ui" line="20"/> <source><b>Configure notification settings</b></source> - <translation type="unfinished"><b>Configuration des paramètres de notification</b></translation> + <translation><b>Configuration des paramètres de notification</b></translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.ui" line="40"/> <source>Select to enable notifications</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour activer les notifications</translation> + <translation>Cocher pour activer les notifications</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.ui" line="43"/> <source>Enable Notifications</source> - <translation type="unfinished">Activer les notifications</translation> + <translation>Activer les notifications</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.ui" line="52"/> @@ -48963,47 +48925,47 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.ui" line="65"/> <source> s</source> - <translation type="unfinished"> s</translation> + <translation> s</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.ui" line="91"/> <source>Position</source> - <translation type="unfinished">Position</translation> + <translation>Position</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.ui" line="97"/> <source>X:</source> - <translation type="unfinished">X :</translation> + <translation>X :</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.ui" line="104"/> <source>Enter the X-position the notification should be shown at</source> - <translation type="unfinished">Entrer la postion X d'apparition de la notification</translation> + <translation>Entrer la postion X d'apparition de la notification</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.ui" line="120"/> <source>Y:</source> - <translation type="unfinished">Y :</translation> + <translation>Y :</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.ui" line="127"/> <source>Enter the Y-position the notification should be shown at</source> - <translation type="unfinished">Entrer la postion Y d'apparition de la notification</translation> + <translation>Entrer la postion Y d'apparition de la notification</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.ui" line="143"/> <source>Press to select the position visually, release to get it</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour choisir la positon visuellement</translation> + <translation>Cliquer pour choisir la positon visuellement</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.py" line="90"/> <source>Visual Selection</source> - <translation type="unfinished">Sélection visuelle</translation> + <translation>Sélection visuelle</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.py" line="91"/> <source>Drag the notification window to the desired place and release the button.</source> - <translation type="unfinished">Glisser la fenêtre de notification à l'endroit désiré.</translation> + <translation>Glisser la fenêtre de notification à l'endroit désiré.</translation> </message> </context> <context> @@ -49011,27 +48973,27 @@ <message> <location filename="../UI/NumbersWidget.ui" line="14"/> <source>Numbers Formats</source> - <translation type="unfinished">Formats des nombres</translation> + <translation>Formats des nombres</translation> </message> <message> <location filename="../UI/NumbersWidget.ui" line="34"/> <source>Binary</source> - <translation type="unfinished">Binaire</translation> + <translation>Binaire</translation> </message> <message> <location filename="../UI/NumbersWidget.ui" line="52"/> <source>Press to import the selected binary number</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour importer le nombre binaire sélectionner</translation> + <translation>Cliquer pour importer le nombre binaire sélectionner</translation> </message> <message> <location filename="../UI/NumbersWidget.ui" line="59"/> <source>Enter the binary number</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nombre binaire</translation> + <translation>Entrer le nombre binaire</translation> </message> <message> <location filename="../UI/NumbersWidget.ui" line="69"/> <source>Press to send the binary number to the current editor</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour envoyer le nombre binaire vers l'éditeur courant</translation> + <translation>Cliquer pour envoyer le nombre binaire vers l'éditeur courant</translation> </message> <message> <location filename="../UI/NumbersWidget.ui" line="79"/> @@ -49056,52 +49018,52 @@ <message> <location filename="../UI/NumbersWidget.ui" line="124"/> <source>Decimal</source> - <translation type="unfinished">Décimal</translation> + <translation>Décimal</translation> </message> <message> <location filename="../UI/NumbersWidget.ui" line="142"/> <source>Press to import the selected decimal number</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour importer le nombre décimal sélectionné</translation> + <translation>Cliquer pour importer le nombre décimal sélectionné</translation> </message> <message> <location filename="../UI/NumbersWidget.ui" line="149"/> <source>Enter the decimal number</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nombre décimal</translation> + <translation>Entrer le nombre décimal</translation> </message> <message> <location filename="../UI/NumbersWidget.ui" line="159"/> <source>Press to send the decimal number to the current editor</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour envoyer le nombre décimal vers l"éditeur courant</translation> + <translation>Cliquer pour envoyer le nombre décimal vers l"éditeur courant</translation> </message> <message> <location filename="../UI/NumbersWidget.ui" line="169"/> <source>Hexadecimal</source> - <translation type="unfinished">Hexadécimal</translation> + <translation>Hexadécimal</translation> </message> <message> <location filename="../UI/NumbersWidget.ui" line="187"/> <source>Press to import the selected hex number</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour importer le nombre hexadécimal</translation> + <translation>Cliquer pour importer le nombre hexadécimal</translation> </message> <message> <location filename="../UI/NumbersWidget.ui" line="194"/> <source>Enter the hex number</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nombre hexadécimal</translation> + <translation>Entrer le nombre hexadécimal</translation> </message> <message> <location filename="../UI/NumbersWidget.ui" line="204"/> <source>Press to send the hex number to the current editor</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour envoyer le nombre hexadécimal vers l'éditeur courant</translation> + <translation>Cliquer pour envoyer le nombre hexadécimal vers l'éditeur courant</translation> </message> <message> <location filename="../UI/NumbersWidget.ui" line="249"/> <source>Input Format:</source> - <translation type="unfinished">Format d'entrée :</translation> + <translation>Format d'entrée :</translation> </message> <message> <location filename="../UI/NumbersWidget.ui" line="256"/> <source>Select the input format</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner le format d'entrée</translation> + <translation>Sélectionner le format d'entrée</translation> </message> <message> <location filename="../UI/NumbersWidget.ui" line="269"/> @@ -49126,7 +49088,7 @@ <message> <location filename="../UI/NumbersWidget.py" line="185"/> <source>Auto</source> - <translation type="unfinished">Auto</translation> + <translation>Auto</translation> </message> <message> <location filename="../UI/NumbersWidget.py" line="186"/> @@ -49192,7 +49154,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/OpenSearch/OpenSearchDialog.ui" line="80"/> <source>&Restore Defaults</source> - <translation type="unfinished">&Restorer par défaut</translation> + <translation>&Restorer par défaut</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/OpenSearch/OpenSearchDialog.py" line="65"/> @@ -49260,12 +49222,12 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/OpenSearch/OpenSearchEditDialog.ui" line="65"/> <source>&Image URL:</source> - <translation type="unfinished">&Image URL :</translation> + <translation>&Image URL :</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/OpenSearch/OpenSearchEditDialog.ui" line="75"/> <source>Enter the URL of the image</source> - <translation type="unfinished">Entrer l'URL de l'image</translation> + <translation>Entrer l'URL de l'image</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/OpenSearch/OpenSearchEditDialog.ui" line="84"/> @@ -49303,7 +49265,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/OpenSearch/OpenSearchEngineModel.py" line="36"/> <source>Keywords</source> - <translation type="unfinished">Mots-clefs</translation> + <translation>Mots-clefs</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/OpenSearch/OpenSearchEngineModel.py" line="150"/> @@ -49326,12 +49288,12 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/OpenSearch/OpenSearchManager.py" line="247"/> <source>Method not supported</source> - <translation type="unfinished">Méthode non supportée</translation> + <translation>Méthode non supportée</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/OpenSearch/OpenSearchManager.py" line="247"/> <source>{0} method is not supported.</source> - <translation type="unfinished">{0} méthode non supportée.</translation> + <translation>{0} méthode non supportée.</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/OpenSearch/OpenSearchManager.py" line="270"/> @@ -49357,7 +49319,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/OperaImporter.py" line="40"/> <source>Opera stores its bookmarks in the <b>bookmarks.adr</b> text file. This file is usually located in</source> - <translation type="unfinished">Opera stockes ses signets dans le fichier texte <b>bookmarks.adr</b>. Ce fichier se trouve habituellement dans</translation> + <translation>Opera stockes ses signets dans le fichier texte <b>bookmarks.adr</b>. Ce fichier se trouve habituellement dans</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/OperaImporter.py" line="40"/> @@ -49373,18 +49335,18 @@ <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/OperaImporter.py" line="107"/> <source>File '{0}' cannot be read. Reason: {1}</source> - <translation type="unfinished">Le fichier '{0}' ne peut être lu. + <translation>Le fichier '{0}' ne peut être lu. Raison : {1}</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/OperaImporter.py" line="133"/> <source>Opera Import</source> - <translation type="unfinished">Import Opera</translation> + <translation>Import Opera</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/OperaImporter.py" line="135"/> <source>Imported {0}</source> - <translation type="unfinished">Importé {0}</translation> + <translation>Importé {0}</translation> </message> </context> <context> @@ -49402,27 +49364,27 @@ <message> <location filename="../Graphics/PackageDiagramBuilder.py" line="157"/> <source>Parsing modules...</source> - <translation type="unfinished">Analyse des modules...</translation> + <translation>Analyse des modules...</translation> </message> <message> <location filename="../Graphics/PackageDiagramBuilder.py" line="209"/> <source>The directory <b>'{0}'</b> is not a package.</source> - <translation type="unfinished">Le dossier <b>'{0}'</b> n'est pas un package.</translation> + <translation>Le dossier <b>'{0}'</b> n'est pas un package.</translation> </message> <message> <location filename="../Graphics/PackageDiagramBuilder.py" line="218"/> <source>The package <b>'{0}'</b> does not contain any modules.</source> - <translation type="unfinished">Le package <b>'{0}'</b> ne contient pas de modules.</translation> + <translation>Le package <b>'{0}'</b> ne contient pas de modules.</translation> </message> <message> <location filename="../Graphics/PackageDiagramBuilder.py" line="235"/> <source>The package <b>'{0}'</b> does not contain any classes.</source> - <translation type="unfinished">Le package <b>'{0}'</b> ne contient pas de classes.</translation> + <translation>Le package <b>'{0}'</b> ne contient pas de classes.</translation> </message> <message> <location filename="../Graphics/PackageDiagramBuilder.py" line="157"/> <source>%v/%m Modules</source> - <translation type="unfinished">Modules %v/%m</translation> + <translation>Modules %v/%m</translation> </message> <message> <location filename="../Graphics/PackageDiagramBuilder.py" line="160"/> @@ -49461,7 +49423,7 @@ <location filename="../WebBrowser/PageScreenDialog.py" line="102"/> <source>Cannot write file '{0}: {1}.</source> - <translation type="unfinished">Ne peut écrire le fichier '{0}: + <translation>Ne peut écrire le fichier '{0}: {1}.</translation> </message> </context> @@ -49470,12 +49432,12 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/Passwords/PasswordManager.py" line="161"/> <source>Saving login data</source> - <translation type="unfinished">Enregistrement des données de login</translation> + <translation>Enregistrement des données de login</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Passwords/PasswordManager.py" line="185"/> <source>Loading login data</source> - <translation type="unfinished">Chargement des données de login</translation> + <translation>Chargement des données de login</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Passwords/PasswordManager.py" line="295"/> @@ -49485,44 +49447,44 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/Passwords/PasswordManager.py" line="304"/> <source>Never for this site</source> - <translation type="unfinished">Jamais pour ce site</translation> + <translation>Jamais pour ce site</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Passwords/PasswordManager.py" line="307"/> <source>Not now</source> - <translation type="unfinished">Pas maintenant</translation> + <translation>Pas maintenant</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Passwords/PasswordManager.py" line="295"/> <source>Save password</source> - <translation type="unfinished">Enregistrer le mot de passe</translation> + <translation>Enregistrer le mot de passe</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Passwords/PasswordManager.py" line="389"/> <source>Re-encoding saved passwords...</source> - <translation type="unfinished">Ré-encodage des mots de passe enregistrés...</translation> + <translation>Ré-encodage des mots de passe enregistrés...</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Passwords/PasswordManager.py" line="161"/> <source><p>Login data could not be saved to <b>{0}</b></p></source> - <translation type="unfinished"><p>Les données de login n'ont pu être enregistrées vers <b>{0}</b></p></translation> + <translation><p>Les données de login n'ont pu être enregistrées vers <b>{0}</b></p></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Passwords/PasswordManager.py" line="185"/> <source>Error when loading login data on line {0}, column {1}: {2}</source> - <translation type="unfinished">Erreur de chargement des données de login à la ligne {0}, colonne {1}: + <translation>Erreur de chargement des données de login à la ligne {0}, colonne {1}: {2}</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Passwords/PasswordManager.py" line="389"/> <source>%v/%m Passwords</source> - <translation type="unfinished">Mots de passe %v/%m</translation> + <translation>Mots de passe %v/%m</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Passwords/PasswordManager.py" line="395"/> <source>Passwords</source> - <translation type="unfinished">Mots de passe</translation> + <translation>Mots de passe</translation> </message> </context> <context> @@ -49530,12 +49492,12 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/Passwords/PasswordModel.py" line="31"/> <source>Website</source> - <translation type="unfinished">Site web</translation> + <translation>Site web</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Passwords/PasswordModel.py" line="32"/> <source>Username</source> - <translation type="unfinished">Nom d'utilisateur</translation> + <translation>Nom d'utilisateur</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Passwords/PasswordModel.py" line="33"/> @@ -49556,12 +49518,12 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/Passwords/PasswordsDialog.py" line="102"/> <source>Saved Passwords</source> - <translation type="unfinished">Mots de passe enregistrés</translation> + <translation>Mots de passe enregistrés</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="55"/> <source>Enter search term</source> - <translation type="unfinished">Entrer le terme recherché</translation> + <translation>Entrer le terme recherché</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="87"/> @@ -49576,7 +49538,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="100"/> <source>Press to remove all entries</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour retirer toutes les entrées</translation> + <translation>Cliquer pour retirer toutes les entrées</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="103"/> @@ -49586,22 +49548,22 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="126"/> <source>Press to toggle the display of passwords</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour basculer l'affichage des mots de passe</translation> + <translation>Cliquer pour basculer l'affichage des mots de passe</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Passwords/PasswordsDialog.py" line="33"/> <source>Show Passwords</source> - <translation type="unfinished">Montrer les mots de passe</translation> + <translation>Montrer les mots de passe</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Passwords/PasswordsDialog.py" line="34"/> <source>Hide Passwords</source> - <translation type="unfinished">Cacher les mots de passe</translation> + <translation>Cacher les mots de passe</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Passwords/PasswordsDialog.py" line="102"/> <source>Do you really want to show passwords?</source> - <translation type="unfinished">Voulez-vous vraiment montrer les mots de passe ?</translation> + <translation>Voulez-vous vraiment montrer les mots de passe ?</translation> </message> </context> <context> @@ -49609,37 +49571,37 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/PersonalInformationManager/PersonalDataDialog.ui" line="14"/> <source>Personal Information</source> - <translation type="unfinished">Information personnelle</translation> + <translation>Information personnelle</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/PersonalInformationManager/PersonalDataDialog.ui" line="51"/> <source><h2>Personal Information</h2></source> - <translation type="unfinished"><h2>Information Personnelle</h2></translation> + <translation><h2>Information Personnelle</h2></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/PersonalInformationManager/PersonalDataDialog.ui" line="73"/> <source>Your personal information that will be used on webpages.</source> - <translation type="unfinished">Les informations personnelles qui vont être utilisées sur les pages web.</translation> + <translation>Les informations personnelles qui vont être utilisées sur les pages web.</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/PersonalInformationManager/PersonalDataDialog.ui" line="88"/> <source>First Name:</source> - <translation type="unfinished">Prénom :</translation> + <translation>Prénom :</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/PersonalInformationManager/PersonalDataDialog.ui" line="101"/> <source>ZIP Code:</source> - <translation type="unfinished">Code postal :</translation> + <translation>Code postal :</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/PersonalInformationManager/PersonalDataDialog.ui" line="114"/> <source>Last Name:</source> - <translation type="unfinished">Nom :</translation> + <translation>Nom :</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/PersonalInformationManager/PersonalDataDialog.ui" line="127"/> <source>State/Region:</source> - <translation type="unfinished">État/région :</translation> + <translation>État/région :</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/PersonalInformationManager/PersonalDataDialog.ui" line="140"/> @@ -49649,57 +49611,57 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/PersonalInformationManager/PersonalDataDialog.ui" line="153"/> <source>Country:</source> - <translation type="unfinished">Pays :</translation> + <translation>Pays :</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/PersonalInformationManager/PersonalDataDialog.ui" line="166"/> <source>E-mail:</source> - <translation type="unfinished">Courriel :</translation> + <translation>Courriel :</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/PersonalInformationManager/PersonalDataDialog.ui" line="179"/> <source>Home Page:</source> - <translation type="unfinished">Page d'accueil :</translation> + <translation>Page d'accueil :</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/PersonalInformationManager/PersonalDataDialog.ui" line="192"/> <source>Phone:</source> - <translation type="unfinished">Téléphone :</translation> + <translation>Téléphone :</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/PersonalInformationManager/PersonalDataDialog.ui" line="205"/> <source>Custom 1:</source> - <translation type="unfinished">Perso 1 :</translation> + <translation>Perso 1 :</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/PersonalInformationManager/PersonalDataDialog.ui" line="218"/> <source>Mobile Phone:</source> - <translation type="unfinished">Téléphone portable :</translation> + <translation>Téléphone portable :</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/PersonalInformationManager/PersonalDataDialog.ui" line="231"/> <source>Custom 2:</source> - <translation type="unfinished">Perso 2 :</translation> + <translation>Perso 2 :</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/PersonalInformationManager/PersonalDataDialog.ui" line="244"/> <source>Address:</source> - <translation type="unfinished">Adresse :</translation> + <translation>Adresse :</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/PersonalInformationManager/PersonalDataDialog.ui" line="257"/> <source>Custom 3:</source> - <translation type="unfinished">Perso 3 :</translation> + <translation>Perso 3 :</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/PersonalInformationManager/PersonalDataDialog.ui" line="270"/> <source>City:</source> - <translation type="unfinished">Ville :</translation> + <translation>Ville :</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/PersonalInformationManager/PersonalDataDialog.ui" line="283"/> <source>Custom 4:</source> - <translation type="unfinished">Perso 4 :</translation> + <translation>Perso 4 :</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/PersonalInformationManager/PersonalDataDialog.ui" line="298"/> @@ -49717,87 +49679,87 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/PersonalInformationManager/PersonalInformationManager.py" line="91"/> <source>Last Name</source> - <translation type="unfinished">Nom</translation> + <translation>Nom</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/PersonalInformationManager/PersonalInformationManager.py" line="92"/> <source>First Name</source> - <translation type="unfinished">Prénom</translation> + <translation>Prénom</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/PersonalInformationManager/PersonalInformationManager.py" line="93"/> <source>E-mail</source> - <translation type="unfinished">Courriel</translation> + <translation>Courriel</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/PersonalInformationManager/PersonalInformationManager.py" line="94"/> <source>Mobile</source> - <translation type="unfinished">Téléphone portable</translation> + <translation>Téléphone portable</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/PersonalInformationManager/PersonalInformationManager.py" line="95"/> <source>Phone</source> - <translation type="unfinished">Téléphone</translation> + <translation>Téléphone</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/PersonalInformationManager/PersonalInformationManager.py" line="96"/> <source>Address</source> - <translation type="unfinished">Adresse</translation> + <translation>Adresse</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/PersonalInformationManager/PersonalInformationManager.py" line="97"/> <source>City</source> - <translation type="unfinished">Ville</translation> + <translation>Ville</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/PersonalInformationManager/PersonalInformationManager.py" line="98"/> <source>ZIP Code</source> - <translation type="unfinished">Code postal</translation> + <translation>Code postal</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/PersonalInformationManager/PersonalInformationManager.py" line="99"/> <source>State/Region</source> - <translation type="unfinished">État/région</translation> + <translation>État/région</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/PersonalInformationManager/PersonalInformationManager.py" line="100"/> <source>Country</source> - <translation type="unfinished">Pays</translation> + <translation>Pays</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/PersonalInformationManager/PersonalInformationManager.py" line="101"/> <source>Home Page</source> - <translation type="unfinished">Page d'accueil</translation> + <translation>Page d'accueil</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/PersonalInformationManager/PersonalInformationManager.py" line="102"/> <source>Custom 1</source> - <translation type="unfinished">Perso 1</translation> + <translation>Perso 1</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/PersonalInformationManager/PersonalInformationManager.py" line="103"/> <source>Custom 2</source> - <translation type="unfinished">Perso 2</translation> + <translation>Perso 2</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/PersonalInformationManager/PersonalInformationManager.py" line="104"/> <source>Custom 3</source> - <translation type="unfinished">Perso 3</translation> + <translation>Perso 3</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/PersonalInformationManager/PersonalInformationManager.py" line="105"/> <source>Custom 4</source> - <translation type="unfinished">Perso 4</translation> + <translation>Perso 4</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/PersonalInformationManager/PersonalInformationManager.py" line="150"/> <source>Insert Personal Information</source> - <translation type="unfinished">Insérer les informations personnelles</translation> + <translation>Insérer les informations personnelles</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/PersonalInformationManager/PersonalInformationManager.py" line="160"/> <source>Edit Personal Information</source> - <translation type="unfinished">Modifier les informations personnelles</translation> + <translation>Modifier les informations personnelles</translation> </message> </context> <context> @@ -49805,17 +49767,17 @@ <message> <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="378"/> <source>Install Packages</source> - <translation type="unfinished">Installer des packages</translation> + <translation>Installer des packages</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="343"/> <source>Upgrade Packages</source> - <translation type="unfinished">Mise à jour des packages</translation> + <translation>Mise à jour des packages</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="469"/> <source>Uninstall Packages</source> - <translation type="unfinished">Désinstaller les packages</translation> + <translation>Désinstaller les packages</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="345"/> @@ -49830,12 +49792,12 @@ <message> <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="237"/> <source>Install PIP</source> - <translation type="unfinished">Installer PIP</translation> + <translation>Installer PIP</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="278"/> <source>Repair PIP</source> - <translation type="unfinished">Réparer PIP</translation> + <translation>Réparer PIP</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="407"/> @@ -49845,7 +49807,7 @@ <message> <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="469"/> <source>Do you really want to uninstall these packages?</source> - <translation type="unfinished">Voulez-vous vraiment désinstaller ces packages ?</translation> + <translation>Voulez-vous vraiment désinstaller ces packages ?</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="482"/> @@ -49855,17 +49817,17 @@ <message> <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="96"/> <source>python exited with an error ({0}).</source> - <translation type="unfinished">python a quitté avec l'erreur ({0}).</translation> + <translation>python a quitté avec l'erreur ({0}).</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="104"/> <source>python did not finish within 30 seconds.</source> - <translation type="unfinished">python n'a pas terminé dans les 30 secondes.</translation> + <translation>python n'a pas terminé dans les 30 secondes.</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="107"/> <source>python could not be started.</source> - <translation type="unfinished">python n'a pas pu être démarré.</translation> + <translation>python n'a pas pu être démarré.</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="201"/> @@ -49885,7 +49847,7 @@ <message> <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="297"/> <source>You are trying to upgrade PyQt packages. This might not work for the current instance of Python ({0}). Do you want to continue?</source> - <translation type="unfinished">Vous êtes sur le point de mettre à jour les packages PyQt. Ceci risque de ne pas fonctionner sur l'instance courante de Python ({0}). Voulez-vous continuer ?</translation> + <translation>Vous êtes sur le point de mettre à jour les packages PyQt. Ceci risque de ne pas fonctionner sur l'instance courante de Python ({0}). Voulez-vous continuer ?</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="679"/> @@ -49928,7 +49890,7 @@ <message> <location filename="../PipInterface/PipDialog.ui" line="14"/> <source>pip</source> - <translation type="unfinished">pip</translation> + <translation>pip</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipDialog.ui" line="29"/> @@ -49943,12 +49905,12 @@ <message> <location filename="../PipInterface/PipDialog.py" line="144"/> <source>Process Generation Error</source> - <translation type="unfinished">Erreur du processus</translation> + <translation>Erreur du processus</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipDialog.py" line="144"/> <source>The process {0} could not be started.</source> - <translation type="unfinished">Le processus {0} ne peut être démarré.</translation> + <translation>Le processus {0} ne peut être démarré.</translation> </message> </context> <context> @@ -49956,12 +49918,12 @@ <message> <location filename="../PipInterface/PipFileSelectionDialog.ui" line="14"/> <source>Select File</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner le fichier</translation> + <translation>Sélectionner le fichier</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipFileSelectionDialog.py" line="63"/> <source>Enter file name:</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nom de fichier :</translation> + <translation>Entrer le nom de fichier :</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipFileSelectionDialog.py" line="45"/> @@ -49981,12 +49943,12 @@ <message> <location filename="../PipInterface/PipFileSelectionDialog.py" line="53"/> <source>Enter package file:</source> - <translation type="unfinished">Entrer le fichier de package :</translation> + <translation>Entrer le fichier de package :</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipFileSelectionDialog.py" line="55"/> <source>Press to select the package file through a file selection dialog.</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour sélectionner le fichier du package à l'aide du sélectionneur de fichier.</translation> + <translation>Cliquer pour sélectionner le fichier du package à l'aide du sélectionneur de fichier.</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipFileSelectionDialog.py" line="58"/> @@ -49996,27 +49958,27 @@ <message> <location filename="../PipInterface/PipFileSelectionDialog.py" line="65"/> <source>Press to select a file through a file selection dialog.</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour sélectionner un fichier à l'aide du sélectionneur de fichier.</translation> + <translation>Cliquer pour sélectionner un fichier à l'aide du sélectionneur de fichier.</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipFileSelectionDialog.py" line="67"/> <source>All Files (*)</source> - <translation type="unfinished">Tous les fichiers (*)</translation> + <translation>Tous les fichiers (*)</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipFileSelectionDialog.ui" line="37"/> <source>Select to install to the Python user install directory</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour installer vers le répertoire d'installation Python de l'utilisateur</translation> + <translation>Cocher pour installer vers le répertoire d'installation Python de l'utilisateur</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipFileSelectionDialog.ui" line="40"/> <source>Install into User Directory</source> - <translation type="unfinished">Installer vers le répertoire utilisateur</translation> + <translation>Installer vers le répertoire utilisateur</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipFileSelectionDialog.ui" line="23"/> <source>File Name:</source> - <translation type="unfinished">Nom de fichier :</translation> + <translation>Nom de fichier :</translation> </message> </context> <context> @@ -50039,7 +50001,7 @@ <message> <location filename="../PipInterface/PipFreezeDialog.ui" line="29"/> <source>Local packages only</source> - <translation type="unfinished">Packahes locaux uniquement</translation> + <translation>Packahes locaux uniquement</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipFreezeDialog.ui" line="41"/> @@ -50054,17 +50016,17 @@ <message> <location filename="../PipInterface/PipFreezeDialog.ui" line="68"/> <source>Save</source> - <translation type="unfinished">Enregistrer</translation> + <translation>Enregistrer</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipFreezeDialog.ui" line="75"/> <source>Save to a new file</source> - <translation type="unfinished">Enregistrer vers un nouveau fichier</translation> + <translation>Enregistrer vers un nouveau fichier</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipFreezeDialog.ui" line="78"/> <source>Save To</source> - <translation type="unfinished">Enregistrer vers</translation> + <translation>Enregistrer vers</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipFreezeDialog.ui" line="85"/> @@ -50084,12 +50046,12 @@ <message> <location filename="../PipInterface/PipFreezeDialog.ui" line="98"/> <source>Insert</source> - <translation type="unfinished">Insérer</translation> + <translation>Insérer</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipFreezeDialog.ui" line="105"/> <source>Replace Selection</source> - <translation type="unfinished">Remplacer la sélection</translation> + <translation>Remplacer la sélection</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipFreezeDialog.ui" line="112"/> @@ -50099,17 +50061,17 @@ <message> <location filename="../PipInterface/PipFreezeDialog.ui" line="115"/> <source>Replace All</source> - <translation type="unfinished">Tout remplacer</translation> + <translation>Tout remplacer</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipFreezeDialog.py" line="44"/> <source>&Refresh</source> - <translation type="unfinished">&Rafraichir</translation> + <translation>&Rafraichir</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipFreezeDialog.py" line="225"/> <source>Text Files (*.txt);;All Files (*)</source> - <translation type="unfinished">Fichiers texte (*.txt);;Tous les fichiers (*)</translation> + <translation>Fichiers texte (*.txt);;Tous les fichiers (*)</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipFreezeDialog.py" line="113"/> @@ -50124,7 +50086,7 @@ <message> <location filename="../PipInterface/PipFreezeDialog.py" line="192"/> <source>The file <b>{0}</b> already exists. Do you want to overwrite it?</source> - <translation type="unfinished">Le fichier <b>{0}</b>existe déjà. Écraser ?</translation> + <translation>Le fichier <b>{0}</b>existe déjà. Écraser ?</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipFreezeDialog.py" line="205"/> @@ -50165,17 +50127,17 @@ <message> <location filename="../PipInterface/PipPackageDetailsDialog.ui" line="14"/> <source>Package Details</source> - <translation type="unfinished">Détails de package</translation> + <translation>Détails de package</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipPackageDetailsDialog.ui" line="30"/> <source>Details</source> - <translation type="unfinished">Détails</translation> + <translation>Détails</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipPackageDetailsDialog.ui" line="33"/> <source>Lists package informations</source> - <translation type="unfinished">Listes d'informations de package</translation> + <translation>Listes d'informations de package</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipPackageDetailsDialog.ui" line="46"/> @@ -50190,32 +50152,32 @@ <message> <location filename="../PipInterface/PipPackageDetailsDialog.ui" line="89"/> <source>Author Email:</source> - <translation type="unfinished">Courriel de l'auteur :</translation> + <translation>Courriel de l'auteur :</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipPackageDetailsDialog.ui" line="103"/> <source>License:</source> - <translation type="unfinished">Licence :</translation> + <translation>Licence :</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipPackageDetailsDialog.ui" line="113"/> <source>Summary:</source> - <translation type="unfinished">Résumé :</translation> + <translation>Résumé :</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipPackageDetailsDialog.ui" line="123"/> <source>Platform:</source> - <translation type="unfinished">Plateforme :</translation> + <translation>Plateforme :</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipPackageDetailsDialog.ui" line="133"/> <source>Home Page:</source> - <translation type="unfinished">Page d'accueil :</translation> + <translation>Page d'accueil :</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipPackageDetailsDialog.ui" line="147"/> <source>Package URL:</source> - <translation type="unfinished">URL du package :</translation> + <translation>URL du package :</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipPackageDetailsDialog.ui" line="154"/> @@ -50225,27 +50187,27 @@ <message> <location filename="../PipInterface/PipPackageDetailsDialog.ui" line="168"/> <source>Documentation URL:</source> - <translation type="unfinished">URL de la documentation :</translation> + <translation>URL de la documentation :</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipPackageDetailsDialog.ui" line="182"/> <source>Downloads:</source> - <translation type="unfinished">Téléchargements :</translation> + <translation>Téléchargements :</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipPackageDetailsDialog.ui" line="194"/> <source>Last Day:</source> - <translation type="unfinished">Dernier jour :</translation> + <translation>Dernier jour :</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipPackageDetailsDialog.ui" line="221"/> <source>Last Week:</source> - <translation type="unfinished">Dernière semaine :</translation> + <translation>Dernière semaine :</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipPackageDetailsDialog.ui" line="235"/> <source>Last Month:</source> - <translation type="unfinished">Mois dernier :</translation> + <translation>Mois dernier :</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipPackageDetailsDialog.ui" line="251"/> @@ -50280,7 +50242,7 @@ <message> <location filename="../PipInterface/PipPackageDetailsDialog.ui" line="321"/> <source>Downloads</source> - <translation type="unfinished">Téléchargements</translation> + <translation>Téléchargements</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipPackageDetailsDialog.ui" line="326"/> @@ -50305,17 +50267,17 @@ <message> <location filename="../PipInterface/PipPackageDetailsDialog.ui" line="349"/> <source>Requires</source> - <translation type="unfinished">Nécessitent</translation> + <translation>Nécessitent</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipPackageDetailsDialog.ui" line="355"/> <source>Required Packages:</source> - <translation type="unfinished">Packages nécessaires :</translation> + <translation>Packages nécessaires :</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipPackageDetailsDialog.ui" line="378"/> <source>Required Distributions:</source> - <translation type="unfinished">Distributions nécessaires :</translation> + <translation>Distributions nécessaires :</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipPackageDetailsDialog.ui" line="404"/> @@ -50360,7 +50322,7 @@ <message> <location filename="../PipInterface/PipPackageDetailsDialog.py" line="45"/> <source>Archive</source> - <translation type="unfinished">Archive</translation> + <translation>Archive</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipPackageDetailsDialog.py" line="176"/> @@ -50380,7 +50342,7 @@ <message> <location filename="../PipInterface/PipPackageDetailsDialog.py" line="221"/> <source>MB</source> - <translation type="unfinished">Mo</translation> + <translation>Mo</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipPackageDetailsDialog.py" line="224"/> @@ -50399,22 +50361,22 @@ <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesInputDialog.ui" line="14"/> <source>Packages </source> - <translation type="unfinished">Packages </translation> + <translation>Packages </translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesInputDialog.ui" line="23"/> <source>Package Specifications (separated by whitespace):</source> - <translation type="unfinished">Spécifications de package (séparées par un espace) :</translation> + <translation>Spécifications de package (séparées par un espace) :</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesInputDialog.ui" line="33"/> <source>Select to install to the Python user install directory</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour installer vers le répertoire d'installation utilisateur</translation> + <translation>Cocher pour installer vers le répertoire d'installation utilisateur</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesInputDialog.ui" line="36"/> <source>Install into User Directory</source> - <translation type="unfinished">Installer sur le répertoire utilisateur</translation> + <translation>Installer sur le répertoire utilisateur</translation> </message> </context> <context> @@ -50422,12 +50384,12 @@ <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.ui" line="44"/> <source>Select to show only locally-installed packages</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour montrer uniquement les packages installés localement</translation> + <translation>Cocher pour montrer uniquement les packages installés localement</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.ui" line="47"/> <source>Local packages only</source> - <translation type="unfinished">Packages locaux uniquement</translation> + <translation>Packages locaux uniquement</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.ui" line="57"/> @@ -50437,7 +50399,7 @@ <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.ui" line="60"/> <source>Not required Packages</source> - <translation type="unfinished">Packages non nécessaires</translation> + <translation>Packages non nécessaires</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.ui" line="67"/> @@ -50452,17 +50414,17 @@ <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.ui" line="412"/> <source>Package</source> - <translation type="unfinished">Package</translation> + <translation>Package</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.ui" line="116"/> <source>Installed Version</source> - <translation type="unfinished">Version installée</translation> + <translation>Version installée</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.ui" line="121"/> <source>Available Version</source> - <translation type="unfinished">Version disponible</translation> + <translation>Version disponible</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.ui" line="150"/> @@ -50477,42 +50439,42 @@ <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.ui" line="160"/> <source>Select to show information about installed files</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour montrer les informations sur les fichiers installés</translation> + <translation>Cocher pour montrer les informations sur les fichiers installés</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.ui" line="163"/> <source>Installed Files</source> - <translation type="unfinished">Fichiers installés</translation> + <translation>Fichiers installés</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.ui" line="235"/> <source>Press to refresh the lists</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour rafraichir les listes</translation> + <translation>Cliquer pour rafraichir les listes</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.ui" line="242"/> <source>Press to upgrade the selected packages</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour mettre à jour les packages sélectionnés</translation> + <translation>Cliquer pour mettre à jour les packages sélectionnés</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.ui" line="249"/> <source>Press to upgrade all listed packages</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour mettre à jours tous les packages sélectionnés</translation> + <translation>Cliquer pour mettre à jours tous les packages sélectionnés</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.ui" line="256"/> <source>Press to uninstall the selected package</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour désinstaller le package sélectionné</translation> + <translation>Cliquer pour désinstaller le package sélectionné</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.ui" line="462"/> <source>Press to show details for the selected entry</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour montrer les détails de l'entrée sélectionnée</translation> + <translation>Cliquer pour montrer les détails de l'entrée sélectionnée</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.ui" line="283"/> <source>Toggle to show or hide the search window</source> - <translation type="unfinished">Montrer/cacher la fenêtre de recherche</translation> + <translation>Montrer/cacher la fenêtre de recherche</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="89"/> @@ -50522,12 +50484,12 @@ <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.ui" line="322"/> <source>Enter the search term for the package name</source> - <translation type="unfinished">Entrer le terme de recherche pour le nom du package</translation> + <translation>Entrer le terme de recherche pour le nom du package</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.ui" line="359"/> <source>Enter search term</source> - <translation type="unfinished">Entrer le terme de recherche</translation> + <translation>Entrer le terme de recherche</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.ui" line="332"/> @@ -50537,7 +50499,7 @@ <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="93"/> <source>Summary:</source> - <translation type="unfinished">Bilan :</translation> + <translation>Bilan :</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.ui" line="356"/> @@ -50547,7 +50509,7 @@ <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.ui" line="369"/> <source>Press to start the search</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour démarrer la recherche</translation> + <translation>Cliquer pour démarrer la recherche</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.ui" line="417"/> @@ -50562,7 +50524,7 @@ <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.ui" line="448"/> <source>Press to install the selected package</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour installer le package sélectionné</translation> + <translation>Cliquer pour installer le package sélectionné</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.ui" line="455"/> @@ -50587,27 +50549,27 @@ <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="92"/> <source>Requires:</source> - <translation type="unfinished">Nécessite :</translation> + <translation>Nécessite :</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="94"/> <source>Homepage:</source> - <translation type="unfinished">Page d'accueil :</translation> + <translation>Page d'accueil :</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="95"/> <source>Author:</source> - <translation type="unfinished">Auteur :</translation> + <translation>Auteur :</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="96"/> <source>Author Email:</source> - <translation type="unfinished">Courreil de l'auteur :</translation> + <translation>Courreil de l'auteur :</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="97"/> <source>License:</source> - <translation type="unfinished">Licence :</translation> + <translation>Licence :</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="98"/> @@ -50632,7 +50594,7 @@ <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="102"/> <source>Files:</source> - <translation type="unfinished">Fichiers :</translation> + <translation>Fichiers :</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="237"/> @@ -50647,7 +50609,7 @@ <message numerus="yes"> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="664"/> <source>%n package(s) found.</source> - <translation type="unfinished"> + <translation> <numerusform>%n package trouvé.</numerusform> <numerusform>%n packages trouvés.</numerusform> </translation> @@ -50660,27 +50622,27 @@ <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="702"/> <source><p>The package search did not return anything.</p></source> - <translation type="unfinished"><p>La recherche de package n'a rien retourné.</p></translation> + <translation><p>La recherche de package n'a rien retourné.</p></translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="739"/> <source><p>The package search failed.</p><p>Reason: {0}</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Échec de la recherche de package.</p><p>Raison : {0}</p></translation> + <translation><p>Échec de la recherche de package.</p><p>Raison : {0}</p></translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="744"/> <source>Error: {0}</source> - <translation type="unfinished">Erreur : {0}</translation> + <translation>Erreur : {0}</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="877"/> <source>Show Package Details</source> - <translation type="unfinished">Montrer les détails du package</translation> + <translation>Montrer les détails du package</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="877"/> <source>Select the package version:</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner la version du package :</translation> + <translation>Sélectionner la version du package :</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="917"/> @@ -50690,7 +50652,7 @@ <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="933"/> <source>Install Pip</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Installer pip</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="936"/> @@ -50700,17 +50662,17 @@ <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="939"/> <source>Repair Pip</source> - <translation type="unfinished">Réparer Pip</translation> + <translation>Réparer Pip</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1053"/> <source>Install Packages</source> - <translation type="unfinished">Installer des packages</translation> + <translation>Installer des packages</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="946"/> <source>Install Local Package</source> - <translation type="unfinished">Installer un package local</translation> + <translation>Installer un package local</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="950"/> @@ -50730,7 +50692,7 @@ <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="974"/> <source>Edit User Configuration...</source> - <translation type="unfinished">Éditer la configuration utilisateur...</translation> + <translation>Éditer la configuration utilisateur...</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="977"/> @@ -50745,12 +50707,12 @@ <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1166"/> <source>Edit Configuration</source> - <translation type="unfinished">Éditer la configuration</translation> + <translation>Éditer la configuration</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1166"/> <source>No valid configuration path determined. Aborting</source> - <translation type="unfinished">Pas de chemin de configuration déterminé. Annulation</translation> + <translation>Pas de chemin de configuration déterminé. Annulation</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="960"/> @@ -50778,7 +50740,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PipPage.ui" line="17"/> <source><b>Configure pip</b></source> - <translation type="unfinished"><b>Configuration pip</b></translation> + <translation><b>Configuration pip</b></translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PipPage.ui" line="37"/> @@ -50844,7 +50806,7 @@ <message> <location filename="../Graphics/PixmapDiagram.py" line="155"/> <source><p>The file <b>{0}</b> cannot be displayed. The format is not supported.</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le fichier <b>{0}</b> ne peut être affiché. Le format n'est pas supporté.</p></translation> + <translation><p>Le fichier <b>{0}</b> ne peut être affiché. Le format n'est pas supporté.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Graphics/PixmapDiagram.py" line="392"/> @@ -50925,22 +50887,22 @@ <message> <location filename="../PluginManager/PluginExceptions.py" line="84"/> <source>Error loading plugin module: {0}</source> - <translation type="unfinished">Erreur lors du chargement du module du plugin : {0}</translation> + <translation>Erreur lors du chargement du module du plugin : {0}</translation> </message> <message> <location filename="../PluginManager/PluginExceptions.py" line="101"/> <source>Error activating plugin module: {0}</source> - <translation type="unfinished">Erreur lors de l'activation du module du plugin : {0}</translation> + <translation>Erreur lors de l'activation du module du plugin : {0}</translation> </message> <message> <location filename="../PluginManager/PluginExceptions.py" line="118"/> <source>The plugin module {0} is missing {1}.</source> - <translation type="unfinished">Le module plugin {0} est manquant {1}.</translation> + <translation>Le module plugin {0} est manquant {1}.</translation> </message> <message> <location filename="../PluginManager/PluginExceptions.py" line="137"/> <source>The plugin class {0} of module {1} is missing {2}.</source> - <translation type="unfinished">La classe plugin {0} du module {1} est manquante {2}.</translation> + <translation>La classe plugin {0} du module {1} est manquante {2}.</translation> </message> </context> <context> @@ -51018,7 +50980,7 @@ <message> <location filename="../PluginManager/PluginInfoDialog.py" line="78"/> <source>On-Demand</source> - <translation type="unfinished">À la demande</translation> + <translation>À la demande</translation> </message> </context> <context> @@ -51076,7 +51038,7 @@ <message> <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.ui" line="150"/> <source>%v/%m Files</source> - <translation type="unfinished">Fichiers %v/%m</translation> + <translation>Fichiers %v/%m</translation> </message> </context> <context> @@ -51134,7 +51096,7 @@ <message> <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="68"/> <source>Install</source> - <translation type="unfinished">Installer</translation> + <translation>Installer</translation> </message> <message> <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="146"/> @@ -51148,22 +51110,22 @@ <message> <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="232"/> <source>Installing {0} ...</source> - <translation type="unfinished">Installation en cours {0} ...</translation> + <translation>Installation en cours {0} ...</translation> </message> <message> <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="275"/> <source><p>The archive file <b>{0}</b> does not exist. Aborting...</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le fichier archive <b>{0}</b> n'existe pas. Annulation...</p></translation> + <translation><p>Le fichier archive <b>{0}</b> n'existe pas. Annulation...</p></translation> </message> <message> <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="316"/> <source><p>The file <b>{0}</b> is not a valid plugin ZIP-archive. Aborting...</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le fichier <b>{0}</b>n'est pas une archive plugin ZIP valide. Annulation...</p></translation> + <translation><p>Le fichier <b>{0}</b>n'est pas une archive plugin ZIP valide. Annulation...</p></translation> </message> <message> <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="295"/> <source><p>The destination directory <b>{0}</b> is not writeable. Aborting...</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le répertoire de destination <b>{0}</b> n'est pas accssible en écriture. Annulation...</p></translation> + <translation><p>Le répertoire de destination <b>{0}</b> n'est pas accssible en écriture. Annulation...</p></translation> </message> <message> <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="365"/> @@ -51178,17 +51140,17 @@ <message> <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="390"/> <source><p>The plugin package <b>{0}</b> exists. Aborting...</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le package plugin <b>{0}</b> existe. Annulation...</p></translation> + <translation><p>Le package plugin <b>{0}</b> existe. Annulation...</p></translation> </message> <message> <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="403"/> <source><p>The plugin module <b>{0}</b> exists. Aborting...</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le module plugin <b>{0}</b> existe. Annulation...</p></translation> + <translation><p>Le module plugin <b>{0}</b> existe. Annulation...</p></translation> </message> <message> <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="499"/> <source>Error installing plugin. Reason: {0}</source> - <translation type="unfinished">Erreur lors de l'installation du plugin. Raison : {0}</translation> + <translation>Erreur lors de l'installation du plugin. Raison : {0}</translation> </message> </context> <context> @@ -51231,7 +51193,7 @@ <message> <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1214"/> <source><p>The plugin download directory <b>{0}</b> could not be created. Please configure it via the configuration dialog.</p><p>Reason: {1}</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le répertoire de téléchargement de plugin<b>{0}</b> n'a pas pu être créé. Veuillez le reconfigurer.</p><p>Raison : {1}</p></translation> + <translation><p>Le répertoire de téléchargement de plugin<b>{0}</b> n'a pas pu être créé. Veuillez le reconfigurer.</p><p>Raison : {1}</p></translation> </message> <message> <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1295"/> @@ -51241,12 +51203,12 @@ <message> <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1295"/> <source><p>Could not download the requested file from {0}.</p><p>Error: {1}</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Ne peut télécharger le fichier demandé depuis {0}.</p><p>Erreur : {1}</p></translation> + <translation><p>Ne peut télécharger le fichier demandé depuis {0}.</p><p>Erreur : {1}</p></translation> </message> <message> <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1332"/> <source>New plugin versions available</source> - <translation type="unfinished">Nouvelle version de plugin disponible</translation> + <translation>Nouvelle version de plugin disponible</translation> </message> <message> <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1332"/> @@ -51274,32 +51236,32 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PluginManagerPage.ui" line="137"/> <source>Select to enable external plugins to be loaded</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PluginManagerPage.ui" line="140"/> <source>Load external plugins</source> - <translation type="unfinished">Charger les plugins externes</translation> + <translation>Charger les plugins externes</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PluginManagerPage.ui" line="130"/> <source><font color="#FF0000"><b>Note:</b> The following settings are activated at the next startup of the application.</font></source> - <translation type="unfinished"><font color="#FF0000"><b>Note :</b> Les paramètres suivants seront activés au prochain démarrage de l'application.</font></translation> + <translation><font color="#FF0000"><b>Note :</b> Les paramètres suivants seront activés au prochain démarrage de l'application.</font></translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PluginManagerPage.ui" line="147"/> <source>Check for plugin updates</source> - <translation type="unfinished">Surveiller les mises à jour de plugin</translation> + <translation>Surveiller les mises à jour de plugin</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PluginManagerPage.ui" line="153"/> <source>Select to disable update checking</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour désactiver les vérifications de mises à jour</translation> + <translation>Cocher pour désactiver les vérifications de mises à jour</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PluginManagerPage.ui" line="156"/> <source>Never</source> - <translation type="unfinished">Jamais</translation> + <translation>Jamais</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PluginManagerPage.ui" line="173"/> @@ -51314,7 +51276,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PluginManagerPage.ui" line="183"/> <source>Select to check for updates once a week</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour vérifier les mises à jour une fois par semaine</translation> + <translation>Cocher pour vérifier les mises à jour une fois par semaine</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PluginManagerPage.ui" line="186"/> @@ -51324,7 +51286,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PluginManagerPage.ui" line="193"/> <source>Select to check for updates once a month</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour vérifier les mises à jour une fois par mois</translation> + <translation>Cocher pour vérifier les mises à jour une fois par mois</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PluginManagerPage.ui" line="196"/> @@ -51334,32 +51296,32 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PluginManagerPage.ui" line="218"/> <source>Repository URL:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">URL du dépot :</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PluginManagerPage.ui" line="225"/> <source>Shows the repository URL</source> - <translation type="unfinished">Montre l'URL du dépot</translation> + <translation>Montre l'URL du dépot</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PluginManagerPage.ui" line="235"/> <source>Press to edit the plugin repository URL</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour modifier l'URL du dépot de plugin</translation> + <translation>Cliquer pour modifier l'URL du dépot de plugin</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PluginManagerPage.ui" line="238"/> <source>Edit URL</source> - <translation type="unfinished">Modifier l'URL</translation> + <translation>Modifier l'URL</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PluginManagerPage.ui" line="206"/> <source>Select to check only already installed plugins for updates</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour vérifier uniquement la mise à jour des packages installés</translation> + <translation>Cocher pour vérifier uniquement la mise à jour des packages installés</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PluginManagerPage.ui" line="209"/> <source>Check only installed plugins for updates</source> - <translation type="unfinished">Vérifier uniquement les mises à jour des packages installés</translation> + <translation>Vérifier uniquement les mises à jour des packages installés</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PluginManagerPage.ui" line="64"/> @@ -51399,12 +51361,12 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PluginManagerPage.ui" line="117"/> <source>Select to cleanup the plugins download area during startuo</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour nettoyer le téléchargement des plugins au démarrage</translation> + <translation>Cocher pour nettoyer le téléchargement des plugins au démarrage</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PluginManagerPage.ui" line="120"/> <source>Cleanup during startup</source> - <translation type="unfinished">Nettoyage au démarrage</translation> + <translation>Nettoyage au démarrage</translation> </message> </context> <context> @@ -51467,32 +51429,32 @@ <message> <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.ui" line="233"/> <source>Repository URL:</source> - <translation type="unfinished">URL du dépot :</translation> + <translation>URL du dépot :</translation> </message> <message> <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.ui" line="240"/> <source>Shows the repository URL</source> - <translation type="unfinished">Montre l'URL du dépot</translation> + <translation>Montre l'URL du dépot</translation> </message> <message> <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.ui" line="250"/> <source>Press to edit the plugin repository URL</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour modifier l'URL dud épot de plugin</translation> + <translation>Cliquer pour modifier l'URL dud épot de plugin</translation> </message> <message> <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.ui" line="253"/> <source>Edit URL</source> - <translation type="unfinished">Modifier l'URL</translation> + <translation>Modifier l'URL</translation> </message> <message> <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.ui" line="78"/> <source>Shows the number of new plug-ins available</source> - <translation type="unfinished">Montre le nombre de plugins disponibles</translation> + <translation>Montre le nombre de plugins disponibles</translation> </message> <message> <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.ui" line="101"/> <source>Shows the number of locally updatable plug-ins available</source> - <translation type="unfinished">Montre le nombre de mise à jour de plugins locaux disponible</translation> + <translation>Montre le nombre de mise à jour de plugins locaux disponible</translation> </message> <message> <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.ui" line="124"/> @@ -51572,17 +51534,17 @@ <message> <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="539"/> <source><p>Could not download the requested file from {0}.</p><p>Error: {1}</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Ne peut télécharger le fichier demandé depuis {0}.</p><p>Erreur : {1}</p></translation> + <translation><p>Ne peut télécharger le fichier demandé depuis {0}.</p><p>Erreur : {1}</p></translation> </message> <message> <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="99"/> <source>Download && Install</source> - <translation type="unfinished">Télécharger && Installer</translation> + <translation>Télécharger && Installer</translation> </message> <message> <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="452"/> <source>Plugins Repository URL Changed</source> - <translation type="unfinished">L'URL du dépot de plugins a changé</translation> + <translation>L'URL du dépot de plugins a changé</translation> </message> <message> <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="452"/> @@ -51592,92 +51554,92 @@ <message> <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="120"/> <source>Hide</source> - <translation type="unfinished">Cacher</translation> + <translation>Cacher</translation> </message> <message> <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="122"/> <source>Hide Selected</source> - <translation type="unfinished">Cacher la sélection</translation> + <translation>Cacher la sélection</translation> </message> <message> <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="125"/> <source>Show All</source> - <translation type="unfinished">Montrer tout</translation> + <translation>Montrer tout</translation> </message> <message> <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="128"/> <source>Cleanup Downloads</source> - <translation type="unfinished">Nettoyer les téléchargements</translation> + <translation>Nettoyer les téléchargements</translation> </message> <message> <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="655"/> <source>up-to-date</source> - <translation type="unfinished">à jour</translation> + <translation>à jour</translation> </message> <message> <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="658"/> <source>new download available</source> - <translation type="unfinished">nouveau téléchargement disponible</translation> + <translation>nouveau téléchargement disponible</translation> </message> <message> <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="662"/> <source>update installable</source> - <translation type="unfinished">mise à jour installable</translation> + <translation>mise à jour installable</translation> </message> <message> <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="666"/> <source>updated download available</source> - <translation type="unfinished">téléchargement à jour disponible</translation> + <translation>téléchargement à jour disponible</translation> </message> <message> <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="1034"/> <source>Cleanup of Plugin Downloads</source> - <translation type="unfinished">Nettoyer les téléchargements de plugin</translation> + <translation>Nettoyer les téléchargements de plugin</translation> </message> <message> <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="1034"/> <source><p>The plugin download <b>{0}</b> could not be deleted.</p><p>Reason: {1}</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le téléchargement de plugin<b>{0}</b> ne peut être supprimé.</p><p>Raison : {1}</p></translation> + <translation><p>Le téléchargement de plugin<b>{0}</b> ne peut être supprimé.</p><p>Raison : {1}</p></translation> </message> <message> <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="175"/> <source>Network Status: online</source> - <translation type="unfinished">Statut réseau : en ligne</translation> + <translation>Statut réseau : en ligne</translation> </message> <message> <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="177"/> <source>Network Status: offline</source> - <translation type="unfinished">Statut réseau : hors ligne</translation> + <translation>Statut réseau : hors ligne</translation> </message> <message> <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="508"/> <source>Computer is offline.</source> - <translation type="unfinished">L'ordinateur est hors ligne.</translation> + <translation>L'ordinateur est hors ligne.</translation> </message> <message> <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="475"/> <source>New: <b>{0}</b></source> - <translation type="unfinished">Nouveau : <b>{0}</b></translation> + <translation>Nouveau : <b>{0}</b></translation> </message> <message> <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="477"/> <source>Local Updates: <b>{0}</b></source> - <translation type="unfinished">Mises à jour locales : <b>{0}</b></translation> + <translation>Mises à jour locales : <b>{0}</b></translation> </message> <message> <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="479"/> <source>Remote Updates: <b>{0}</b></source> - <translation type="unfinished">Mises à jour distantes: <b>{0}</b></translation> + <translation>Mises à jour distantes: <b>{0}</b></translation> </message> <message> <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="635"/> <source>Obsolete</source> - <translation type="unfinished">Obsolète</translation> + <translation>Obsolète</translation> </message> <message> <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="670"/> <source>error determining status</source> - <translation type="unfinished">erreur lors de la détermination du statu</translation> + <translation>erreur lors de la détermination du statu</translation> </message> </context> <context> @@ -51695,7 +51657,7 @@ <message> <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="918"/> <source><p>Could not start the process.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Ne peut démarrer le processus.<br>Vérifier qu'il est disponible en tant que<b>{0}</b>.</p></translation> + <translation><p>Ne peut démarrer le processus.<br>Vérifier qu'il est disponible en tant que<b>{0}</b>.</p></translation> </message> </context> <context> @@ -51728,12 +51690,12 @@ <message> <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.ui" line="48"/> <source>Select to keep the configuration data</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour conserver les données de configuration</translation> + <translation>Cocher pour conserver les données de configuration</translation> </message> <message> <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.ui" line="51"/> <source>Keep configuration data</source> - <translation type="unfinished">Conserver les données de configuration</translation> + <translation>Conserver les données de configuration</translation> </message> </context> <context> @@ -51756,22 +51718,22 @@ <message> <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="109"/> <source><p>The plugin <b>{0}</b> could not be unloaded. Aborting...</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le plugin <b>{0}</b> n'a pas pu être déchargé. Annulation...</p></translation> + <translation><p>Le plugin <b>{0}</b> n'a pas pu être déchargé. Annulation...</p></translation> </message> <message> <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="123"/> <source><p>The plugin <b>{0}</b> has no 'packageName' attribute. Aborting...</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le plugin <b>{0}</b> n'a pas d'attribut 'packageName' . Annulation...</p></translation> + <translation><p>Le plugin <b>{0}</b> n'a pas d'attribut 'packageName' . Annulation...</p></translation> </message> <message> <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="179"/> <source><p>The plugin package <b>{0}</b> could not be removed. Aborting...</p><p>Reason: {1}</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le package plugin<b>{0}</b> ne peut être supprimé. Annulation...</p><p>Raison : {1}</p></translation> + <translation><p>Le package plugin<b>{0}</b> ne peut être supprimé. Annulation...</p><p>Raison : {1}</p></translation> </message> <message> <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="200"/> <source><p>The plugin <b>{0}</b> was uninstalled successfully from {1}.</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le plugin <b>{0}</b> a été désinstaller avec succès depuis {1}.</p></translation> + <translation><p>Le plugin <b>{0}</b> a été désinstaller avec succès depuis {1}.</p></translation> </message> </context> <context> @@ -51779,22 +51741,22 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="14"/> <source>eric Plug-in Wizard</source> - <translation type="unfinished">Assistant de plugin eric</translation> + <translation>Assistant de plugin eric</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="27"/> <source>Header</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Titre</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="35"/> <source>Plug-in Name:</source> - <translation type="unfinished">Nom du plugin :</translation> + <translation>Nom du plugin :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="42"/> <source>Enter the plug-in name</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nom du plugin</translation> + <translation>Entrer le nom du plugin</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="52"/> @@ -51814,142 +51776,142 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="76"/> <source>Enter the author's name</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nom de l'auteur</translation> + <translation>Entrer le nom de l'auteur</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="86"/> <source>Author Email:</source> - <translation type="unfinished">Courriel de l'auteur :</translation> + <translation>Courriel de l'auteur :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="93"/> <source>Enter the author's email address</source> - <translation type="unfinished">Entrer le courriel de l'auteur</translation> + <translation>Entrer le courriel de l'auteur</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="106"/> <source>Class Name:</source> - <translation type="unfinished">Nom de la classe :</translation> + <translation>Nom de la classe :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="113"/> <source>Enter the name of the plug-in class</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nom de la classe du plugin</translation> + <translation>Entrer le nom de la classe du plugin</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="123"/> <source>Package Name:</source> - <translation type="unfinished">Nom de package :</translation> + <translation>Nom de package :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="130"/> <source>Enter the name of the plug-in package</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nom du package</translation> + <translation>Entrer le nom du package</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="140"/> <source>Select to create the entered package</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour créer le package entré</translation> + <translation>Cocher pour créer le package entré</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="143"/> <source>Create Package</source> - <translation type="unfinished">Créer package</translation> + <translation>Créer package</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="153"/> <source>Short Description:</source> - <translation type="unfinished">Description courte :</translation> + <translation>Description courte :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="160"/> <source>Enter the short description</source> - <translation type="unfinished">Entrer la description courte</translation> + <translation>Entrer la description courte</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="170"/> <source>Long Description:</source> - <translation type="unfinished">Description longue :</translation> + <translation>Description longue :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="180"/> <source>Enter the long description</source> - <translation type="unfinished">Entrer la description longue</translation> + <translation>Entrer la description longue</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="194"/> <source>Select to activate the plug-in automatically</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour activier le plugin automatiquement</translation> + <translation>Cocher pour activier le plugin automatiquement</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="197"/> <source>Activate Automatically</source> - <translation type="unfinished">Activer automatiquement</translation> + <translation>Activer automatiquement</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="207"/> <source>Select to allow the plug-in to be deactivated</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour autoriser la désactivation du plugin</translation> + <translation>Cocher pour autoriser la désactivation du plugin</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="210"/> <source>Can be deactivated</source> - <translation type="unfinished">Peut être désactivé</translation> + <translation>Peut être désactivé</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="220"/> <source>Select to indicate a restart is needed when updated</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour indiquer un redémarrage nécessaire après mise à jour</translation> + <translation>Cocher pour indiquer un redémarrage nécessaire après mise à jour</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="223"/> <source>Needs Restart</source> - <translation type="unfinished">Redémarrage nécessaire</translation> + <translation>Redémarrage nécessaire</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="230"/> <source>Select to indicate Python 2 compatibility</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour indiquer une compatibilité Python2</translation> + <translation>Cocher pour indiquer une compatibilité Python2</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="233"/> <source>Python 2 compatible</source> - <translation type="unfinished">Compatible Python2</translation> + <translation>Compatible Python2</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="257"/> <source>Plug-in Type:</source> - <translation type="unfinished">Type de plugin :</translation> + <translation>Type de plugin :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="264"/> <source>Select the plug-in type</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner le type de plugin</translation> + <translation>Sélectionner le type de plugin</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="284"/> <source>Plug-in Type Name:</source> - <translation type="unfinished">Nom du type de plugin :</translation> + <translation>Nom du type de plugin :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="291"/> <source>Enter the plug-in type name</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nom du type de plugin</translation> + <translation>Entrer le nom du type de plugin</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="305"/> <source>Configuration</source> - <translation type="unfinished">Configuration</translation> + <translation>Configuration</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="311"/> <source>Select to indicate that the plug-in has configurable data</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour indiquer que le plugin a des données configurables</translation> + <translation>Cocher pour indiquer que le plugin a des données configurables</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="314"/> <source>Is configurable</source> - <translation type="unfinished">Est configurable</translation> + <translation>Est configurable</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="326"/> @@ -52045,19 +52007,19 @@ <context> <name>Preferences</name> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1603"/> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1608"/> <source>Export Preferences</source> <translation>Export des préférences</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1631"/> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1636"/> <source>Import Preferences</source> <translation>Import des préférences</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1631"/> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1636"/> <source>Properties File (*.ini);;All Files (*)</source> - <translation type="unfinished">Fichier propriétés (*.ini);;Tous les fichiers (*)</translation> + <translation>Fichier propriétés (*.ini);;Tous les fichiers (*)</translation> </message> </context> <context> @@ -52078,7 +52040,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.py" line="433"/> <source>Variable Name</source> - <translation type="unfinished">Nom de variable</translation> + <translation>Nom de variable</translation> </message> </context> <context> @@ -52086,10 +52048,10 @@ <message> <location filename="../UI/Previewers/PreviewerHTML.py" line="464"/> <source><p>No preview available for this type of file.</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Pas d'aperçu disponible pour ce type de fichier.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/Previewers/PreviewerHTML.py" line="631"/> + <translation><p>Pas d'aperçu disponible pour ce type de fichier.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/Previewers/PreviewerHTML.py" line="636"/> <source><p>ReStructuredText preview requires the <b>python-docutils</b> package.<br/>Install it with your package manager, 'pip install docutils' or see <a href="http://pypi.python.org/pypi/docutils">this page.</a></p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -52099,14 +52061,14 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/Previewers/PreviewerHTML.py" line="674"/> + <location filename="../UI/Previewers/PreviewerHTML.py" line="679"/> <source><p>Markdown preview requires the <b>Markdown</b> package.<br/>Install it with your package manager, 'pip install Markdown' or see <a href="http://pythonhosted.org/Markdown/install.html">installation instructions.</a></p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/Previewers/PreviewerHTML.py" line="646"/> + <location filename="../UI/Previewers/PreviewerHTML.py" line="651"/> <source><p>Docutils returned an error:</p><p>{0}</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Docutils a renvoyé une erreur:</p><p>{0}</p></translation> + <translation><p>Docutils a renvoyé une erreur:</p><p>{0}</p></translation> </message> </context> <context> @@ -52114,7 +52076,7 @@ <message> <location filename="../UI/Previewers/PreviewerHTML.py" line="76"/> <source>Select to enable JavaScript for HTML previews</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour activer JavaScript pour l'aperçu HTML</translation> + <translation>Cocher pour activer JavaScript pour l'aperçu HTML</translation> </message> <message> <location filename="../UI/Previewers/PreviewerHTML.py" line="75"/> @@ -52134,12 +52096,12 @@ <message> <location filename="../UI/Previewers/PreviewerHTML.py" line="195"/> <source><p>No preview available for this type of file.</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Pas d'aperçu disponible pour ce type de fichier.</p></translation> + <translation><p>Pas d'aperçu disponible pour ce type de fichier.</p></translation> </message> <message> <location filename="../UI/Previewers/PreviewerHTML.py" line="254"/> <source>Preview - {0}</source> - <translation type="unfinished">Aperçu - {0}</translation> + <translation>Aperçu - {0}</translation> </message> <message> <location filename="../UI/Previewers/PreviewerHTML.py" line="256"/> @@ -52149,7 +52111,7 @@ <message> <location filename="../UI/Previewers/PreviewerHTML.py" line="58"/> <source><b>HTML Preview is not available!<br/>Install QtWebEngine.</b></source> - <translation type="unfinished"><b>Aperçu HTML non disponible !<br/>Installer QtWebEngine.</b></translation> + <translation><b>Aperçu HTML non disponible !<br/>Installer QtWebEngine.</b></translation> </message> </context> <context> @@ -52157,22 +52119,22 @@ <message> <location filename="../UI/Previewers/PreviewerQSS.ui" line="27"/> <source>Preview Style</source> - <translation type="unfinished">Style d'aperçu</translation> + <translation>Style d'aperçu</translation> </message> <message> <location filename="../UI/Previewers/PreviewerQSS.py" line="38"/> <source>Action 1</source> - <translation type="unfinished">Action 1</translation> + <translation>Action 1</translation> </message> <message> <location filename="../UI/Previewers/PreviewerQSS.py" line="40"/> <source>Action 2</source> - <translation type="unfinished">Action 2</translation> + <translation>Action 2</translation> </message> <message> <location filename="../UI/Previewers/PreviewerQSS.py" line="44"/> <source>MDI</source> - <translation type="unfinished">MDI</translation> + <translation>MDI</translation> </message> <message> <location filename="../UI/Previewers/PreviewerQSS.py" line="55"/> @@ -52195,48 +52157,48 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/Tools/PrintToPdfDialog.py" line="41"/> <source>PDF Files (*.pdf);;All Files (*)</source> - <translation type="unfinished">Fichiers PDF (*.pdf);;Tous les fichiers (*)</translation> + <translation>Fichiers PDF (*.pdf);;Tous les fichiers (*)</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Tools/PrintToPdfDialog.py" line="77"/> <source>Portrait</source> - <translation type="unfinished">Portrait</translation> + <translation>Portrait</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Tools/PrintToPdfDialog.py" line="79"/> <source>Landscape</source> - <translation type="unfinished">Paysage</translation> + <translation>Paysage</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Tools/PrintToPdfDialog.py" line="80"/> <source>{0}, {1}</source> <comment>page size, page orientation</comment> - <translation type="unfinished">{0}, {1}</translation> + <translation>{0}, {1}</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Tools/PrintToPdfDialog.ui" line="14"/> <source>Print to PDF</source> - <translation type="unfinished">Imprimer en pdf</translation> + <translation>Imprimer en pdf</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Tools/PrintToPdfDialog.ui" line="25"/> <source>Save as:</source> - <translation type="unfinished">Enregistrer sous :</translation> + <translation>Enregistrer sous :</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Tools/PrintToPdfDialog.ui" line="41"/> <source>Enter the file name of the PDF document</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nom de fichier du document PDF</translation> + <translation>Entrer le nom de fichier du document PDF</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Tools/PrintToPdfDialog.ui" line="48"/> <source>Page Layout:</source> - <translation type="unfinished">Mise en page :</translation> + <translation>Mise en page :</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Tools/PrintToPdfDialog.ui" line="64"/> <source>Select the page layout via a dialog</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner la mise en page via cette fenêtre</translation> + <translation>Sélectionner la mise en page via cette fenêtre</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Tools/PrintToPdfDialog.ui" line="67"/> @@ -52249,7 +52211,7 @@ <message> <location filename="../QScintilla/Printer.py" line="65"/> <source>{0} - Printed on {1}, {2} - Page {3}</source> - <translation type="unfinished">{0} - Imprimé sur {1}, {2} - Page {3}</translation> + <translation>{0} - Imprimé sur {1}, {2} - Page {3}</translation> </message> </context> <context> @@ -52342,27 +52304,27 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PrinterPage.ui" line="175"/> <source>Resolution:</source> - <translation type="unfinished">Résolution :</translation> + <translation>Résolution :</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PrinterPage.ui" line="182"/> <source>Select the printer resolution </source> - <translation type="unfinished">Sélectionner la résolution de l'imprimante </translation> + <translation>Sélectionner la résolution de l'imprimante </translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PrinterPage.ui" line="188"/> <source> DPI</source> - <translation type="unfinished"> DPI</translation> + <translation> DPI</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PrinterPage.ui" line="49"/> <source>Color Mode:</source> - <translation type="unfinished">Mode couleur :</translation> + <translation>Mode couleur :</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PrinterPage.ui" line="77"/> <source>Color</source> - <translation type="unfinished">Couleur</translation> + <translation>Couleur</translation> </message> </context> <context> @@ -52445,12 +52407,12 @@ <message> <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="114"/> <source>Qt Designer</source> - <translation type="unfinished">Qt Designer</translation> + <translation>Qt Designer</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="127"/> <source>Qt Linguist</source> - <translation type="unfinished">Qt Linguist</translation> + <translation>Qt Linguist</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="140"/> @@ -52485,7 +52447,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="376"/> <source>(module not found)</source> - <translation type="unfinished">(module non trouvé)</translation> + <translation>(module non trouvé)</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="164"/> @@ -52505,7 +52467,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="185"/> <source>conda Manager</source> - <translation type="unfinished">Gestionnaire conda</translation> + <translation>Gestionnaire conda</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="192"/> @@ -52530,27 +52492,27 @@ <message> <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.ui" line="42"/> <source>Show:</source> - <translation type="unfinished">Afficher :</translation> + <translation>Afficher :</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.ui" line="49"/> <source>Select the kind of tools to show</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner le type d'outils à afficher</translation> + <translation>Sélectionner le type d'outils à afficher</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="56"/> <source>All Supported Tools</source> - <translation type="unfinished">Tous les outils supportés</translation> + <translation>Tous les outils supportés</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="56"/> <source>Available Tools Only</source> - <translation type="unfinished">Outils disponibles uniquement</translation> + <translation>Outils disponibles uniquement</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="56"/> <source>Unavailable Tools Only</source> - <translation type="unfinished">Outils non disponibles uniquement</translation> + <translation>Outils non disponibles uniquement</translation> </message> </context> <context> @@ -53306,7 +53268,7 @@ <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4213"/> <source>Create &Package List</source> - <translation type="unfinished">Création de la liste de &package</translation> + <translation>Création de la liste de &package</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5564"/> @@ -53346,7 +53308,7 @@ <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4229"/> <source>Create Plugin &Archives</source> - <translation type="unfinished">Créer les &archives plugin</translation> + <translation>Créer les &archives plugin</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="1370"/> @@ -53386,17 +53348,17 @@ <message> <location filename="../Project/Project.py" line="174"/> <source>Python3 Files (*.py *.py3);;Python3 GUI Files (*.pyw *.pyw3);;</source> - <translation type="unfinished">Fichiers Python3 (*.py *.py3);;Fichiers Python3 GUI (*.pyw *.pyw3);;</translation> + <translation>Fichiers Python3 (*.py *.py3);;Fichiers Python3 GUI (*.pyw *.pyw3);;</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="782"/> <source><p>The project file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le fichier projet <b>{0}</b> ne peut être lu.</p></translation> + <translation><p>Le fichier projet <b>{0}</b> ne peut être lu.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="885"/> <source><p>The project file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le fichier projet<b>{0}</b> ne peut être écrit.</p></translation> + <translation><p>Le fichier projet<b>{0}</b> ne peut être écrit.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="921"/> @@ -53426,12 +53388,12 @@ <message> <location filename="../Project/Project.py" line="1102"/> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le fichier de tâches <b>{0}</b> ne peut être lu.</p></translation> + <translation><p>Le fichier de tâches <b>{0}</b> ne peut être lu.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="1122"/> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le fichier de tâches <b>{0}</b> ne peut être écrit.</p></translation> + <translation><p>Le fichier de tâches <b>{0}</b> ne peut être écrit.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="1181"/> @@ -53451,22 +53413,22 @@ <message> <location filename="../Project/Project.py" line="1724"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists.</p><p>Overwrite it?</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le fichier <b>{0}</b> existe déjà.</p><p>L'écraser ?</p></translation> + <translation><p>Le fichier <b>{0}</b> existe déjà.</p><p>L'écraser ?</p></translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3111"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le fichier <b>{0}</b>existe déjà. Écraser ?</p></translation> + <translation><p>Le fichier <b>{0}</b>existe déjà. Écraser ?</p></translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="1964"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be renamed.<br />Reason: {1}</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le fichier <b>{0}</b> ne peut pas être renommé.<br />Raison : {1}</p></translation> + <translation><p>Le fichier <b>{0}</b> ne peut pas être renommé.<br />Raison : {1}</p></translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="2339"/> <source><p>The project directory <b>{0}</b> could not be created.</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le répertoire projet <b>{0}</b> n'a pas pu être créé.</p></translation> + <translation><p>Le répertoire projet <b>{0}</b> n'a pas pu être créé.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4840"/> @@ -53486,17 +53448,17 @@ <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5523"/> <source><p>The plugin file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le fichier plugin <b>{0}</b> ne peut être lu.</p><p>Raison : {1}</p></translation> + <translation><p>Le fichier plugin <b>{0}</b> ne peut être lu.</p><p>Raison : {1}</p></translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="1647"/> <source><p>The selected file <b>{0}</b> could not be added to <b>{1}</b>.</p><p>Reason: {2}</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le fichier sélectionné <b>{0}</b> ne peut être ajouté à <b>{1}</b>.</p><p>Raison : {2}</p></translation> + <translation><p>Le fichier sélectionné <b>{0}</b> ne peut être ajouté à <b>{1}</b>.</p><p>Raison : {2}</p></translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="1706"/> <source><p>The target directory <b>{0}</b> could not be created.</p><p>Reason: {1}</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le répertoire cible <b>{0}</b> ne peut être créé.</p><p>Raison : {1}</p></translation> + <translation><p>Le répertoire cible <b>{0}</b> ne peut être créé.</p><p>Raison : {1}</p></translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="2422"/> @@ -53511,7 +53473,7 @@ <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4198"/> <source>Load Diagram</source> - <translation type="unfinished">Charger le diagramme</translation> + <translation>Charger le diagramme</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4198"/> @@ -53531,12 +53493,12 @@ <message> <location filename="../Project/Project.py" line="367"/> <source><p>The Project type <b>{0}</b> is already registered.</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le type projet <b>{0}</b> est déjà enregistré.</p></translation> + <translation><p>Le type projet <b>{0}</b> est déjà enregistré.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="355"/> <source><p>The Project type <b>{0}</b> is already registered with Programming Language <b>{1}</b>.</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le type projet <b>{0}</b> est déjà enregistré avec le langage de programmation<b>{1}</b>.</p></translation> + <translation><p>Le type projet <b>{0}</b> est déjà enregistré avec le langage de programmation<b>{1}</b>.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="266"/> @@ -53561,7 +53523,7 @@ <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4218"/> <source>Create an initial PKGLIST file for an eric6 plugin.</source> - <translation type="unfinished">Créé le fichier d'archive pour un plugin eric6.</translation> + <translation>Créé le fichier d'archive pour un plugin eric6.</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4220"/> @@ -53581,28 +53543,28 @@ <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5414"/> <source><p>The eric6 plugin archive file <b>{0}</b> could not be created.</p><p>Reason: {1}</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le fichier d'archive de plugin eric6 <b>{0}</b> n'a pas pu être créé.</p><p>Raison : {1}</p></translation> + <translation><p>Le fichier d'archive de plugin eric6 <b>{0}</b> n'a pas pu être créé.</p><p>Raison : {1}</p></translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="268"/> <source>Eric6 Plugin</source> - <translation type="unfinished">Plugin Eric6</translation> + <translation>Plugin Eric6</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="2914"/> <source>Create project management directory</source> - <translation type="unfinished">Créer un répertoire de gestion de projet</translation> + <translation>Créer un répertoire de gestion de projet</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="2914"/> <source><p>The project directory <b>{0}</b> is not writable.</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le répertoire projet <b>{0}</b> n'est pas accessible en écriture.</p></translation> + <translation><p>Le répertoire projet <b>{0}</b> n'est pas accessible en écriture.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3948"/> <source>Alt+Ctrl+P</source> <comment>Project|Search Project File</comment> - <translation type="unfinished">Alt+Ctrl+P</translation> + <translation>Alt+Ctrl+P</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3954"/> @@ -53617,17 +53579,17 @@ <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3948"/> <source>Search Project File</source> - <translation type="unfinished">Chercher un fichier projet</translation> + <translation>Chercher un fichier projet</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3948"/> <source>Search Project File...</source> - <translation type="unfinished">Chercher un fichier projet...</translation> + <translation>Chercher un fichier projet...</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5345"/> <source>Create Plugin Archives</source> - <translation type="unfinished">Créer une archive plugin</translation> + <translation>Créer une archive plugin</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4246"/> @@ -53652,27 +53614,27 @@ <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5323"/> <source>Select package lists:</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner les listes de packages :</translation> + <translation>Sélectionner les listes de packages :</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5341"/> <source>Creating plugin archives...</source> - <translation type="unfinished">Création en cours des archives de plugin...</translation> + <translation>Création en cours des archives de plugin...</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5341"/> <source>Abort</source> - <translation type="unfinished">Abandonner</translation> + <translation>Abandonner</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5341"/> <source>%v/%m Archives</source> - <translation type="unfinished">Archives %v/%m</translation> + <translation>Archives %v/%m</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5358"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le fichier <b>{0}</b> ne peut être lu.</p><p>Raison : {1}</p></translation> + <translation><p>Le fichier <b>{0}</b> ne peut être lu.</p><p>Raison : {1}</p></translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5469"/> @@ -53707,37 +53669,37 @@ <message> <location filename="../Project/Project.py" line="1495"/> <source><p>The selected translation file <b>{0}</b> could not be deleted.</p><p>Reason: {1}</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le fichier de traduction sélectionné <b>{0}</b> ne peut être supprimé.</p><p>Raison : {1}</p></translation> + <translation><p>Le fichier de traduction sélectionné <b>{0}</b> ne peut être supprimé.</p><p>Raison : {1}</p></translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="2214"/> <source><p>The selected file <b>{0}</b> could not be deleted.</p><p>Reason: {1}</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le fichier sélectionné <b>{0}</b> ne peut être supprimé.</p><p>Raison : {1}</p></translation> + <translation><p>Le fichier sélectionné <b>{0}</b> ne peut être supprimé.</p><p>Raison : {1}</p></translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="2244"/> <source><p>The selected directory <b>{0}</b> could not be deleted.</p><p>Reason: {1}</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le répertoire sélectionné <b>{0}</b> ne peut être supprimé.</p><p>Raison : {1}</p></translation> + <translation><p>Le répertoire sélectionné <b>{0}</b> ne peut être supprimé.</p><p>Raison : {1}</p></translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="2737"/> <source>Create Makefile</source> - <translation type="unfinished">Créer un Makefile</translation> + <translation>Créer un Makefile</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="2737"/> <source><p>The makefile <b>{0}</b> could not be created.<br/>Reason: {1}</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le makefile <b>{0}</b> n'a pas pu être créé.<br/>Raison : {1}</p></translation> + <translation><p>Le makefile <b>{0}</b> n'a pas pu être créé.<br/>Raison : {1}</p></translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5750"/> <source>Execute Make</source> - <translation type="unfinished">Exécuter Make</translation> + <translation>Exécuter Make</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4267"/> <source>&Execute Make</source> - <translation type="unfinished">Éxécut&er Make</translation> + <translation>Éxécut&er Make</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4271"/> @@ -53772,17 +53734,17 @@ <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4332"/> <source>Make</source> - <translation type="unfinished">Make</translation> + <translation>Make</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5678"/> <source>The make process did not start.</source> - <translation type="unfinished">Le processus make n'a pas démarré.</translation> + <translation>Le processus make n'a pas démarré.</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5723"/> <source>The make process crashed.</source> - <translation type="unfinished">Crash du processus make.</translation> + <translation>Crash du processus make.</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5733"/> @@ -53797,7 +53759,7 @@ <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5750"/> <source>The makefile contains errors.</source> - <translation type="unfinished">Le makefile contient des erreurs.</translation> + <translation>Le makefile contient des erreurs.</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="281"/> @@ -53812,12 +53774,12 @@ <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4320"/> <source>Project-T&ools</source> - <translation type="unfinished">Outils pr&ojet</translation> + <translation>Outils pr&ojet</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="344"/> <source><p>The Programming Language <b>{0}</b> is not supported (project type: {1}).</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le langage de programmation <b>{0}</b> n'est pas supporté (type project : {1}).</p></translation> + <translation><p>Le langage de programmation <b>{0}</b> n'est pas supporté (type project : {1}).</p></translation> </message> </context> <context> @@ -53845,12 +53807,12 @@ <message> <location filename="../Project/ProjectBaseBrowser.py" line="295"/> <source>Delete directories</source> - <translation type="unfinished">Supprimer les répertoires</translation> + <translation>Supprimer les répertoires</translation> </message> <message> <location filename="../Project/ProjectBaseBrowser.py" line="295"/> <source>Do you really want to delete these directories from the project?</source> - <translation type="unfinished">Voulez-vous vraiment supprimer ces répertoires du projet ?</translation> + <translation>Voulez-vous vraiment supprimer ces répertoires du projet ?</translation> </message> </context> <context> @@ -53888,12 +53850,12 @@ <message> <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="69"/> <source>files removed</source> - <translation type="unfinished">fichiers supprimés</translation> + <translation>fichiers supprimés</translation> </message> <message> <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="402"/> <source>unknown status</source> - <translation type="unfinished">statut inconnu</translation> + <translation>statut inconnu</translation> </message> </context> <context> @@ -54034,12 +53996,12 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ProjectBrowserPage.ui" line="199"/> <source>Select to follow the cursor line of the current editor</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour suivre la ligne curseur de l'éditeur courant</translation> + <translation>Cocher pour suivre la ligne curseur de l'éditeur courant</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ProjectBrowserPage.ui" line="202"/> <source>Follow cursor line of current editor</source> - <translation type="unfinished">Suivre la ligne curseur de l'éditeur courant</translation> + <translation>Suivre la ligne curseur de l'éditeur courant</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ProjectBrowserPage.ui" line="209"/> @@ -54064,7 +54026,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ProjectBrowserPage.ui" line="37"/> <source>Colors</source> - <translation type="unfinished">Couleurs</translation> + <translation>Couleurs</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ProjectBrowserPage.ui" line="56"/> @@ -54292,7 +54254,7 @@ <message> <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="625"/> <source><p>The new form file <b>{0}</b> could not be created.<br>Problem: {1}</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le nouveau fichier formulaire <b>{0}</b> ne peut être créé.<br>Problème : {1}</p></translation> + <translation><p>Le nouveau fichier formulaire <b>{0}</b> ne peut être créé.<br>Problème : {1}</p></translation> </message> <message> <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="780"/> @@ -54302,62 +54264,62 @@ <message> <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="866"/> <source>Could not start {0}.<br>Ensure that it is in the search path.</source> - <translation type="unfinished">Ne peut démarré {0}.<br>Vérifier qu'il est dans le chemin de recherche.</translation> + <translation>Ne peut démarré {0}.<br>Vérifier qu'il est dans le chemin de recherche.</translation> </message> <message> <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="98"/> <source>QWizard</source> - <translation type="unfinished">QWizard</translation> + <translation>QWizard</translation> </message> <message> <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="99"/> <source>QWizardPage</source> - <translation type="unfinished">QWizardPage</translation> + <translation>QWizardPage</translation> </message> <message> <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="100"/> <source>QDockWidget</source> - <translation type="unfinished">QDockWidget</translation> + <translation>QDockWidget</translation> </message> <message> <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="101"/> <source>QFrame</source> - <translation type="unfinished">QFrame</translation> + <translation>QFrame</translation> </message> <message> <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="102"/> <source>QGroupBox</source> - <translation type="unfinished">QGroupBox</translation> + <translation>QGroupBox</translation> </message> <message> <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="103"/> <source>QScrollArea</source> - <translation type="unfinished">QScrollArea</translation> + <translation>QScrollArea</translation> </message> <message> <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="104"/> <source>QMdiArea</source> - <translation type="unfinished">QMdiArea</translation> + <translation>QMdiArea</translation> </message> <message> <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="105"/> <source>QTabWidget</source> - <translation type="unfinished">QTabWidget</translation> + <translation>QTabWidget</translation> </message> <message> <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="106"/> <source>QToolBox</source> - <translation type="unfinished">QToolBox</translation> + <translation>QToolBox</translation> </message> <message> <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="107"/> <source>QStackedWidget</source> - <translation type="unfinished">QStackedWidget</translation> + <translation>QStackedWidget</translation> </message> <message> <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="997"/> <source>%v/%m Forms</source> - <translation type="unfinished">Formulaires %v/%m</translation> + <translation>Formulaires %v/%m</translation> </message> <message> <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="340"/> @@ -54490,12 +54452,12 @@ <message> <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="600"/> <source><p>Could not start {0}.<br>Ensure that it is in the search path.</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Ne peut démarrer {0}.<br>Vérifier qu'il est dans le chemin de recherche.</p></translation> + <translation><p>Ne peut démarrer {0}.<br>Vérifier qu'il est dans le chemin de recherche.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="660"/> <source>%v/%m Interfaces</source> - <translation type="unfinished">Interfaces %v/%m</translation> + <translation>Interfaces %v/%m</translation> </message> <message> <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="666"/> @@ -54588,27 +54550,27 @@ <message> <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="290"/> <source>Show Mime-Type</source> - <translation type="unfinished">Montrer le type mime</translation> + <translation>Montrer le type mime</translation> </message> <message> <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="270"/> <source>The mime type of the file could not be determined.</source> - <translation type="unfinished">Le type mime du fichier n'a pas pu être déterminé.</translation> + <translation>Le type mime du fichier n'a pas pu être déterminé.</translation> </message> <message> <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="284"/> <source>The file has the mime type <b>{0}</b>.</source> - <translation type="unfinished">Le fichier a le type mime <b>{0}</b>.</translation> + <translation>Le fichier a le type mime <b>{0}</b>.</translation> </message> <message> <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="290"/> <source>The file has the mime type <b>{0}</b>.<br/> Shall it be added to the list of text mime types?</source> - <translation type="unfinished">Le fichier a le type mime <b>{0}</b>.<br/> Faut il l'ajouter à la liste des fichiers de type mime texte ?</translation> + <translation>Le fichier a le type mime <b>{0}</b>.<br/> Faut il l'ajouter à la liste des fichiers de type mime texte ?</translation> </message> <message> <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="71"/> <source>Open in Hex Editor</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Ouvrir dans Hex Editor</translation> </message> </context> <context> @@ -54751,7 +54713,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ProjectPage.ui" line="163"/> <source>Automatisations</source> - <translation type="unfinished">Automatisations</translation> + <translation>Automatisations</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ProjectPage.ui" line="172"/> @@ -54786,22 +54748,22 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ProjectPage.ui" line="291"/> <source>Select to save the project tasks automatically</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour enregistrer les tâches projet automatiquement</translation> + <translation>Cocher pour enregistrer les tâches projet automatiquement</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ProjectPage.ui" line="294"/> <source>Save tasks automatically</source> - <translation type="unfinished">Enregistrer les tâches automatiquement</translation> + <translation>Enregistrer les tâches automatiquement</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ProjectPage.ui" line="301"/> <source>Select to rescan the project tasks when a project is opened</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour rescanner les tâches projet à l'ouverture du projet</translation> + <translation>Cocher pour rescanner les tâches projet à l'ouverture du projet</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ProjectPage.ui" line="304"/> <source>Rescan tasks upon opening</source> - <translation type="unfinished">Rescanner les tâches à l'ouverture</translation> + <translation>Rescanner les tâches à l'ouverture</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ProjectPage.ui" line="189"/> @@ -54816,7 +54778,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ProjectPage.ui" line="221"/> <source>Shell</source> - <translation type="unfinished">Shell</translation> + <translation>Shell</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ProjectPage.ui" line="227"/> @@ -54879,17 +54841,17 @@ <message> <location filename="../Project/ProjectProtocolsBrowser.py" line="228"/> <source>Delete</source> - <translation type="unfinished">Supprimer</translation> + <translation>Supprimer</translation> </message> <message> <location filename="../Project/ProjectProtocolsBrowser.py" line="258"/> <source>Add protocols...</source> - <translation type="unfinished">Ajouter des protocoles...</translation> + <translation>Ajouter des protocoles...</translation> </message> <message> <location filename="../Project/ProjectProtocolsBrowser.py" line="260"/> <source>Add protocols directory...</source> - <translation type="unfinished">Ajouter répertoire de protocoles...</translation> + <translation>Ajouter répertoire de protocoles...</translation> </message> <message> <location filename="../Project/ProjectProtocolsBrowser.py" line="238"/> @@ -54929,12 +54891,12 @@ <message> <location filename="../Project/ProjectProtocolsBrowser.py" line="452"/> <source>Delete Protocols</source> - <translation type="unfinished">Supprimer les protocoles</translation> + <translation>Supprimer les protocoles</translation> </message> <message> <location filename="../Project/ProjectProtocolsBrowser.py" line="452"/> <source>Do you really want to delete these protocol files from the project?</source> - <translation type="unfinished">Voulez-vous vraiment supprimer ces fichiers de protocole du projet ?</translation> + <translation>Voulez-vous vraiment supprimer ces fichiers de protocole du projet ?</translation> </message> <message> <location filename="../Project/ProjectProtocolsBrowser.py" line="581"/> @@ -54944,22 +54906,22 @@ <message> <location filename="../Project/ProjectProtocolsBrowser.py" line="563"/> <source>The compilation of the protocol file was successful.</source> - <translation type="unfinished">La compilation du fichier protocole a été un succès.</translation> + <translation>La compilation du fichier protocole a été un succès.</translation> </message> <message> <location filename="../Project/ProjectProtocolsBrowser.py" line="581"/> <source>The compilation of the protocol file failed.</source> - <translation type="unfinished">La compilation du fichier protocole a échoué.</translation> + <translation>La compilation du fichier protocole a échoué.</translation> </message> <message> <location filename="../Project/ProjectProtocolsBrowser.py" line="633"/> <source>Process Generation Error</source> - <translation type="unfinished">Erreur du processus</translation> + <translation>Erreur du processus</translation> </message> <message> <location filename="../Project/ProjectProtocolsBrowser.py" line="633"/> <source><p>Could not start {0}.<br>Ensure that it is in the search path.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished"><p>Ne peut démarrer {0}.<br>Vérifier qu'il est dans le chemin de recherche.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Project/ProjectProtocolsBrowser.py" line="642"/> @@ -54979,17 +54941,17 @@ <message> <location filename="../Project/ProjectProtocolsBrowser.py" line="708"/> <source>Abort</source> - <translation type="unfinished">Abandonner</translation> + <translation>Abandonner</translation> </message> <message> <location filename="../Project/ProjectProtocolsBrowser.py" line="708"/> <source>%v/%m Protocols</source> - <translation type="unfinished">Protocoles %v/%m</translation> + <translation>Protocoles %v/%m</translation> </message> <message> <location filename="../Project/ProjectProtocolsBrowser.py" line="714"/> <source>Protocols</source> - <translation type="unfinished">Protocoles</translation> + <translation>Protocoles</translation> </message> </context> <context> @@ -55142,22 +55104,22 @@ <message> <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="504"/> <source><p>The new resource file <b>{0}</b> could not be created.<br>Problem: {1}</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le nouveau fichier ressource <b>{0}</b> ne peut être créé.<br>Problème : {1}</p></translation> + <translation><p>Le nouveau fichier ressource <b>{0}</b> ne peut être créé.<br>Problème : {1}</p></translation> </message> <message> <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="619"/> <source><p>The compilation of the resource file failed.</p><p>Reason: {0}</p></source> - <translation type="unfinished"><p>La compilation du fichier ressource a échoué.</p><p>Raison : {0}</p></translation> + <translation><p>La compilation du fichier ressource a échoué.</p><p>Raison : {0}</p></translation> </message> <message> <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="717"/> <source>Could not start {0}.<br>Ensure that it is in the search path.</source> - <translation type="unfinished">Ne peut démarré {0}.<br>Vérifier qu'il est dans le chemin de recherche.</translation> + <translation>Ne peut démarré {0}.<br>Vérifier qu'il est dans le chemin de recherche.</translation> </message> <message> <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="858"/> <source>%v/%m Resources</source> - <translation type="unfinished">Ressources %v/%m</translation> + <translation>Ressources %v/%m</translation> </message> <message> <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="281"/> @@ -55355,17 +55317,17 @@ <message> <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="829"/> <source><p>The package directory <b>{0}</b> could not be created. Aborting...</p><p>Reason: {1}</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le répertoire du package <b>{0}</b> ne peut être créé. Annulation...</p><p>Raison : {1}</p></translation> + <translation><p>Le répertoire du package <b>{0}</b> ne peut être créé. Annulation...</p><p>Raison : {1}</p></translation> </message> <message> <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="844"/> <source><p>The package file <b>{0}</b> could not be created. Aborting...</p><p>Reason: {1}</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le fichier du package <b>{0}</b> ne peut être créé. Annulation...</p><p>Raison : {1}</p></translation> + <translation><p>Le fichier du package <b>{0}</b> ne peut être créé. Annulation...</p><p>Raison : {1}</p></translation> </message> <message> <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="483"/> <source>Goto</source> - <translation type="unfinished">Aller à</translation> + <translation>Aller à</translation> </message> <message> <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="307"/> @@ -55543,17 +55505,17 @@ <message> <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="824"/> <source><p>The temporary project file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le fichier projet temporaire<b>{0}</b> ne peut être écrit.</p></translation> + <translation><p>Le fichier projet temporaire<b>{0}</b> ne peut être écrit.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1059"/> <source>Could not start {0}.<br>Ensure that it is in the search path.</source> - <translation type="unfinished">Ne peut démarrer {0}.<br>Vérifier qu'il est dans le chemin de recherche.</translation> + <translation>Ne peut démarrer {0}.<br>Vérifier qu'il est dans le chemin de recherche.</translation> </message> <message> <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1237"/> <source><p>Could not start lrelease.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Ne peut démarrer lrelease.<br>Vérifier qu'il est disponible en tant que <b>{0}</b>.</p></translation> + <translation><p>Ne peut démarrer lrelease.<br>Vérifier qu'il est disponible en tant que <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="348"/> @@ -55563,12 +55525,12 @@ <message> <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="948"/> <source> The process has crashed.</source> - <translation type="unfinished"> Le processus a crashé.</translation> + <translation> Le processus a crashé.</translation> </message> <message> <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="951"/> <source>The generation of the translation files (*.ts) has failed.{0}</source> - <translation type="unfinished">La génération du fichier de traduction (*.ts) a échoué.{0}</translation> + <translation>La génération du fichier de traduction (*.ts) a échoué.{0}</translation> </message> </context> <context> @@ -55576,7 +55538,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/PromtEngine.py" line="97"/> <source>Invalid response received</source> - <translation type="unfinished">Réponse reçue invalide</translation> + <translation>Réponse reçue invalide</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/PromtEngine.py" line="106"/> @@ -55817,37 +55779,37 @@ <message> <location filename="../Project/PropertiesDialog.py" line="59"/> <source>Source Files ({0});;All Files (*)</source> - <translation type="unfinished">Fichiers sources ({0});;Tous les fichiers (*)</translation> + <translation>Fichiers sources ({0});;Tous les fichiers (*)</translation> </message> <message> <location filename="../Project/PropertiesDialog.ui" line="247"/> <source>End of &Line Character:</source> - <translation type="unfinished">Caractère de fin de &ligne :</translation> + <translation>Caractère de fin de &ligne :</translation> </message> <message> <location filename="../Project/PropertiesDialog.ui" line="257"/> <source>Select the end of line character to be used by the project</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner le caractère de fin de ligne à utiliser pour ce projet</translation> + <translation>Sélectionner le caractère de fin de ligne à utiliser pour ce projet</translation> </message> <message> <location filename="../Project/PropertiesDialog.ui" line="261"/> <source>System</source> - <translation type="unfinished">Système</translation> + <translation>Système</translation> </message> <message> <location filename="../Project/PropertiesDialog.ui" line="266"/> <source>Unix</source> - <translation type="unfinished">Unix</translation> + <translation>Unix</translation> </message> <message> <location filename="../Project/PropertiesDialog.ui" line="271"/> <source>Macintosh</source> - <translation type="unfinished">Macintosh</translation> + <translation>Macintosh</translation> </message> <message> <location filename="../Project/PropertiesDialog.ui" line="276"/> <source>Windows/DOS</source> - <translation type="unfinished">Windows/DOS</translation> + <translation>Windows/DOS</translation> </message> <message> <location filename="../Project/PropertiesDialog.ui" line="358"/> @@ -55872,7 +55834,7 @@ <message> <location filename="../Project/PropertiesDialog.ui" line="125"/> <source>Press to open a dialog to enter the 'make' parameters</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour ouvrir une fenêtre de configuration de 'make'</translation> + <translation>Cliquer pour ouvrir une fenêtre de configuration de 'make'</translation> </message> </context> <context> @@ -55910,7 +55872,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ProtobufPage.ui" line="79"/> <source><b>Note:</b> Leave this entry empty to use the Python interpreter of eric.</source> - <translation type="unfinished"><b>Note :</b> Laisser vide pour utiliser l'interpréteur Python d'eric.</translation> + <translation><b>Note :</b> Laisser vide pour utiliser l'interpréteur Python d'eric.</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ProtobufPage.py" line="32"/> @@ -55943,7 +55905,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/Network/ProtocolHandlerManagerDialog.ui" line="38"/> <source>URL</source> - <translation type="unfinished">URL</translation> + <translation>URL</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/ProtocolHandlerManagerDialog.ui" line="48"/> @@ -55953,7 +55915,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/Network/ProtocolHandlerManagerDialog.ui" line="51"/> <source>Delete</source> - <translation type="unfinished">Supprimer</translation> + <translation>Supprimer</translation> </message> </context> <context> @@ -56062,12 +56024,12 @@ <message> <location filename="../MicroPython/PyBoardDevices.py" line="75"/> <source>PyBoard</source> - <translation type="unfinished">PyBoard</translation> + <translation>PyBoard</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/PyBoardDevices.py" line="164"/> <source>Workspace Directory</source> - <translation type="unfinished">Répertoire de travail</translation> + <translation>Répertoire de travail</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/PyBoardDevices.py" line="164"/> @@ -56112,7 +56074,7 @@ <message> <location filename="../MicroPython/PyBoardDevices.py" line="276"/> <source><p>Press <b>OK</b> to continue...</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Cliquer <b>OK</b> pour continuer...</p></translation> + <translation><p>Cliquer <b>OK</b> pour continuer...</p></translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/PyBoardDevices.py" line="279"/> @@ -56180,7 +56142,7 @@ <message> <location filename="../DataViews/PyCoverageDialog.ui" line="20"/> <source>Python Code Coverage</source> - <translation> Code Coverage Python</translation> + <translation>Code Coverage Python</translation> </message> <message> <location filename="../DataViews/PyCoverageDialog.ui" line="23"/> @@ -56291,7 +56253,7 @@ <message> <location filename="../DataViews/PyCoverageDialog.py" line="346"/> <source>%v/%m Files</source> - <translation type="unfinished">Fichiers %v/%m</translation> + <translation>Fichiers %v/%m</translation> </message> </context> <context> @@ -56435,7 +56397,7 @@ <message> <location filename="../DataViews/PyProfileDialog.ui" line="141"/> <source>%v/%m Files</source> - <translation type="unfinished">Fichiers %v/%m</translation> + <translation>Fichiers %v/%m</translation> </message> </context> <context> @@ -56942,7 +56904,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.ui" line="406"/> <source>ASCII</source> - <translation type="unfinished">ASCII</translation> + <translation>ASCII</translation> </message> </context> <context> @@ -57158,12 +57120,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="375"/> <source><p>The regular expression could not be saved.</p><p>Reason: {0}</p></source> - <translation type="unfinished"><p>L'expression régulière ne peut être enregistrée.</p><p>Raison : {0}</p></translation> + <translation><p>L'expression régulière ne peut être enregistrée.</p><p>Raison : {0}</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="567"/> <source>Invalid regular expression: {0}</source> - <translation type="unfinished">Expression régulière invalide : {0}</translation> + <translation>Expression régulière invalide : {0}</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="529"/> @@ -57178,7 +57140,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="417"/> <source>Validation</source> - <translation type="unfinished">Validation</translation> + <translation>Validation</translation> </message> </context> <context> @@ -57186,97 +57148,97 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="50"/> <source>New from repository</source> - <translation type="unfinished">Nouveau à partir du référentiel</translation> + <translation>Nouveau à partir du référentiel</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="50"/> <source>&New from repository...</source> - <translation type="unfinished">&Nouveau depuis un référentiel...</translation> + <translation>&Nouveau depuis un référentiel...</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="55"/> <source>Create a new project from the VCS repository</source> - <translation type="unfinished">Créer un nouveau projet à partir du référentiel VCS</translation> + <translation>Créer un nouveau projet à partir du référentiel VCS</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="58"/> <source><b>New from repository</b><p>This creates a new local project from the VCS repository.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Nouveau à partir du référentiel</b><p>Créer un nouveau projet local à partir d'un référentiel VCS.</p></translation> + <translation><b>Nouveau à partir du référentiel</b><p>Créer un nouveau projet local à partir d'un référentiel VCS.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="66"/> <source>Update from repository</source> - <translation type="unfinished">Mise à jour à partir du dépot</translation> + <translation>Mise à jour à partir du dépot</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="66"/> <source>&Update from repository</source> - <translation type="unfinished">Mettre à jo&ur à partir du référentiel</translation> + <translation>Mettre à jo&ur à partir du référentiel</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="71"/> <source>Update the local project from the VCS repository</source> - <translation type="unfinished">Mise à jour du projet local à partir du référentiel VCS</translation> + <translation>Mise à jour du projet local à partir du référentiel VCS</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="74"/> <source><b>Update from repository</b><p>This updates the local project from the VCS repository.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Update à partir du référentiel</b><p>Mise à jour du projet local à partir du référentiel VCS.</p></translation> + <translation><b>Update à partir du référentiel</b><p>Mise à jour du projet local à partir du référentiel VCS.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="82"/> <source>Commit changes to repository</source> - <translation type="unfinished">"Commiter" les modifications au référentiel</translation> + <translation>"Commiter" les modifications au référentiel</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="82"/> <source>&Commit changes to repository...</source> - <translation type="unfinished">&Appliquer les changements dans le référentiel...</translation> + <translation>&Appliquer les changements dans le référentiel...</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="87"/> <source>Commit changes to the local project to the VCS repository</source> - <translation type="unfinished">Appliquer les modifications du projet local au référentiel VCS (Commit)</translation> + <translation>Appliquer les modifications du projet local au référentiel VCS (Commit)</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="90"/> <source><b>Commit changes to repository</b><p>This commits changes to the local project to the VCS repository.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Appliquer les modifications au référentiel (Commit)</b><p>Appliquer les modifications du projet local au référentiel VCS (Commit)</p></translation> + <translation><b>Appliquer les modifications au référentiel (Commit)</b><p>Appliquer les modifications du projet local au référentiel VCS (Commit)</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="98"/> <source>Show log browser</source> - <translation type="unfinished">Afficher le navigateur de logs</translation> + <translation>Afficher le navigateur de logs</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="103"/> <source>Show a dialog to browse the log of the local project</source> - <translation type="unfinished">Affiche une fenêtre permettant de parcourir les logs du projet local</translation> + <translation>Affiche une fenêtre permettant de parcourir les logs du projet local</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="106"/> <source><b>Show log browser</b><p>This shows a dialog to browse the log of the local project. A limited number of entries is shown first. More can be retrieved later on.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Navigateur de logs</b><p>Affiche une fenêtre permettant de parcourir les messages logs du projet local. La fenêtre n'affiche qu'un nombre limité d'entrées, mais un bouton permet d'afficher les logs plus anciens.</p></translation> + <translation><b>Navigateur de logs</b><p>Affiche une fenêtre permettant de parcourir les messages logs du projet local. La fenêtre n'affiche qu'un nombre limité d'entrées, mais un bouton permet d'afficher les logs plus anciens.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="115"/> <source>Show differences</source> - <translation type="unfinished">Montrer les différences</translation> + <translation>Montrer les différences</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="115"/> <source>Show &difference</source> - <translation type="unfinished">Afficher les &différences</translation> + <translation>Afficher les &différences</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="120"/> <source>Show the difference of the local project to the repository</source> - <translation type="unfinished">Affiche les différences entre le projet local et le référentiel</translation> + <translation>Affiche les différences entre le projet local et le référentiel</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="123"/> <source><b>Show differences</b><p>This shows differences of the local project to the repository.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Montrer les différences</b><p>Cela affiche les différences entre le projet local et le dépot.</p></translation> + <translation><b>Montrer les différences</b><p>Cela affiche les différences entre le projet local et le dépot.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="131"/> @@ -57286,7 +57248,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="136"/> <source>Show the difference of revisions of the project to the repository</source> - <translation type="unfinished">Affiche les différences entre le référentiel et les différentes révisions du projet</translation> + <translation>Affiche les différences entre le référentiel et les différentes révisions du projet</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="139"/> @@ -57301,7 +57263,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="152"/> <source>Show the difference of the project between two repository URLs</source> - <translation type="unfinished">Affiche les différence du projet entre deux référentiels (URLs)</translation> + <translation>Affiche les différence du projet entre deux référentiels (URLs)</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="155"/> @@ -57311,22 +57273,22 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="163"/> <source>Show status</source> - <translation type="unfinished">Afficher l'état (status)</translation> + <translation>Afficher l'état (status)</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="163"/> <source>Show &status</source> - <translation type="unfinished">Affich&er l'état</translation> + <translation>Affich&er l'état</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="168"/> <source>Show the status of the local project</source> - <translation type="unfinished">Affiche l'état du projet local</translation> + <translation>Affiche l'état du projet local</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="171"/> <source><b>Show status</b><p>This shows the status of the local project.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Afficher l'état</b><p>Affiche l'état du projet local.</p></translation> + <translation><b>Afficher l'état</b><p>Affiche l'état du projet local.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="178"/> @@ -57346,157 +57308,157 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="194"/> <source>Show repository info</source> - <translation type="unfinished">Afficher les infos du référentiel</translation> + <translation>Afficher les infos du référentiel</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="199"/> <source>Show some repository related information for the local project</source> - <translation type="unfinished">Affiche les informations du référentiel en rapport avec le projet local</translation> + <translation>Affiche les informations du référentiel en rapport avec le projet local</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="202"/> <source><b>Show repository info</b><p>This shows some repository related information for the local project.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Afficher les infos du référentiel</b><p>Affiche les informations du référentiel en rapport avec le projet local.</p></translation> + <translation><b>Afficher les infos du référentiel</b><p>Affiche les informations du référentiel en rapport avec le projet local.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="210"/> <source>Tag in repository</source> - <translation type="unfinished">Etiqueter au niveau du référentiel (tag)</translation> + <translation>Etiqueter au niveau du référentiel (tag)</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="210"/> <source>&Tag in repository...</source> - <translation type="unfinished">&Etiqueter dans le référentiel...</translation> + <translation>&Etiqueter dans le référentiel...</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="215"/> <source>Tag the local project in the repository</source> - <translation type="unfinished">Etiquette le projet local dans le référentiel</translation> + <translation>Etiquette le projet local dans le référentiel</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="218"/> <source><b>Tag in repository</b><p>This tags the local project in the repository.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Etiqueter dans le référentiel</b><p>Etiquette le projet local dans le référentiel (opération "tag").</p></translation> + <translation><b>Etiqueter dans le référentiel</b><p>Etiquette le projet local dans le référentiel (opération "tag").</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="225"/> <source>Export from repository</source> - <translation type="unfinished">Exporter du référentiel</translation> + <translation>Exporter du référentiel</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="225"/> <source>&Export from repository...</source> - <translation type="unfinished">&Exporter du référentiel...</translation> + <translation>&Exporter du référentiel...</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="230"/> <source>Export a project from the repository</source> - <translation type="unfinished">Exporte un projet d'un référentiel</translation> + <translation>Exporte un projet d'un référentiel</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="233"/> <source><b>Export from repository</b><p>This exports a project from the repository.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Exporter du référentiel</b><p>Exporte un projet d'un référentiel.</p></translation> + <translation><b>Exporter du référentiel</b><p>Exporte un projet d'un référentiel.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="240"/> <source>Command options</source> - <translation type="unfinished">Options de commande</translation> + <translation>Options de commande</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="240"/> <source>Command &options...</source> - <translation type="unfinished">&Options de commande...</translation> + <translation>&Options de commande...</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="244"/> <source>Show the VCS command options</source> - <translation type="unfinished">Affiche les options de commandes VCS</translation> + <translation>Affiche les options de commandes VCS</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="246"/> <source><b>Command options...</b><p>This shows a dialog to edit the VCS command options.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Options de commandes...</b><p>Affiche une boite de dialogue pour éditer les options de commandes VCS</p></translation> + <translation><b>Options de commandes...</b><p>Affiche une boite de dialogue pour éditer les options de commandes VCS</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="253"/> <source>Revert changes</source> - <translation type="unfinished">Revenir avant les modifications</translation> + <translation>Revenir avant les modifications</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="253"/> <source>Re&vert changes</source> - <translation type="unfinished">&Recharger le projet</translation> + <translation>&Recharger le projet</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="258"/> <source>Revert all changes made to the local project</source> - <translation type="unfinished">Recharger le projet et écraser toutes les modifications locales</translation> + <translation>Recharger le projet et écraser toutes les modifications locales</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="261"/> <source><b>Revert changes</b><p>This reverts all changes made to the local project.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Recharger le projet</b><p>Recharge le projet et écrase toutes les modifications effectuées localement.</p></translation> + <translation><b>Recharger le projet</b><p>Recharge le projet et écrase toutes les modifications effectuées localement.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="268"/> <source>Merge</source> - <translation type="unfinished">Fusionner</translation> + <translation>Fusionner</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="268"/> <source>Mer&ge changes...</source> - <translation type="unfinished">&Fusionner les modifications...</translation> + <translation>&Fusionner les modifications...</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="273"/> <source>Merge changes of a tag/revision into the local project</source> - <translation type="unfinished">Fusionner les modifications d'une révision avec le projet local</translation> + <translation>Fusionner les modifications d'une révision avec le projet local</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="276"/> <source><b>Merge</b><p>This merges changes of a tag/revision into the local project.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Fusionner</b><p>Fusionner les modifications d'une révision avec le projet local</p></translation> + <translation><b>Fusionner</b><p>Fusionner les modifications d'une révision avec le projet local</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="284"/> <source>Switch</source> - <translation type="unfinished">Basculer de version</translation> + <translation>Basculer de version</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="284"/> <source>S&witch...</source> - <translation type="unfinished">&Basculer de version...</translation> + <translation>&Basculer de version...</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="289"/> <source>Switch the local copy to another tag/branch</source> - <translation type="unfinished">Bascule de la copie locale vers une autre branche/étiquette</translation> + <translation>Bascule de la copie locale vers une autre branche/étiquette</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="292"/> <source><b>Switch</b><p>This switches the local copy to another tag/branch.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Basculer de version</b><p>Bascule de la copie locale vers une autre branche/étiquette.</p></translation> + <translation><b>Basculer de version</b><p>Bascule de la copie locale vers une autre branche/étiquette.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="299"/> <source>Conflicts resolved</source> - <translation type="unfinished">Conflits résolus</translation> + <translation>Conflits résolus</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="299"/> <source>Con&flicts resolved</source> - <translation type="unfinished">Con&flits résolus</translation> + <translation>Con&flits résolus</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="303"/> <source>Mark all conflicts of the local project as resolved</source> - <translation type="unfinished">Marquer tous les conflits du projet local comme résolu</translation> + <translation>Marquer tous les conflits du projet local comme résolu</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="306"/> <source><b>Conflicts resolved</b><p>This marks all conflicts of the local project as resolved.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Conflits résolus</b><p>Cela marque tous les conflits du projet local comme résolus.</p></translation> + <translation><b>Conflits résolus</b><p>Cela marque tous les conflits du projet local comme résolus.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="314"/> @@ -57581,22 +57543,22 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="370"/> <source>List repository contents</source> - <translation type="unfinished">Listing du référentiel</translation> + <translation>Listing du référentiel</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="370"/> <source>List repository contents...</source> - <translation type="unfinished">Listing du référentiel...</translation> + <translation>Listing du référentiel...</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="374"/> <source>Lists the contents of the repository</source> - <translation type="unfinished">Liste le contenu du référentiel</translation> + <translation>Liste le contenu du référentiel</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="377"/> <source><b>List repository contents</b><p>This lists the contents of the repository.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Listing du référentiel</b><p>Cette liste affiche le contenu du référentiel.</p></translation> + <translation><b>Listing du référentiel</b><p>Cette liste affiche le contenu du référentiel.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="384"/> @@ -57611,137 +57573,137 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="388"/> <source>Set a property for the project files</source> - <translation type="unfinished">Définit une propriété pour les fichiers projets</translation> + <translation>Définit une propriété pour les fichiers projets</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="391"/> <source><b>Set Property</b><p>This sets a property for the project files.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Propriétés</b><p>Définition des propritétés du projet</p></translation> + <translation><b>Propriétés</b><p>Définition des propritétés du projet</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="398"/> <source>List Properties</source> - <translation type="unfinished">Lister les propriétés</translation> + <translation>Lister les propriétés</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="398"/> <source>List Properties...</source> - <translation type="unfinished">Lister les propriétés...</translation> + <translation>Lister les propriétés...</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="402"/> <source>List properties of the project files</source> - <translation type="unfinished">Liste des propriétés des fichiers projets</translation> + <translation>Liste des propriétés des fichiers projets</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="405"/> <source><b>List Properties</b><p>This lists the properties of the project files.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Liste des proprtiétés</b><p>Liste des propriétés des fichiers projets.</p></translation> + <translation><b>Liste des proprtiétés</b><p>Liste des propriétés des fichiers projets.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="412"/> <source>Delete Property</source> - <translation type="unfinished">Supprimer une propriété</translation> + <translation>Supprimer une propriété</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="412"/> <source>Delete Property...</source> - <translation type="unfinished">Supprimer une propriété...</translation> + <translation>Supprimer une propriété...</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="416"/> <source>Delete a property for the project files</source> - <translation type="unfinished">Suppression d'une propriété pour les fichiers projets</translation> + <translation>Suppression d'une propriété pour les fichiers projets</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="419"/> <source><b>Delete Property</b><p>This deletes a property for the project files.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Supprimer une propriété</b><p>Supprime une propriété des fichiers projets.</p></translation> + <translation><b>Supprimer une propriété</b><p>Supprime une propriété des fichiers projets.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="426"/> <source>Relocate</source> - <translation type="unfinished">Déplacer</translation> + <translation>Déplacer</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="426"/> <source>Relocate...</source> - <translation type="unfinished">Déplacer...</translation> + <translation>Déplacer...</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="431"/> <source>Relocate the working copy to a new repository URL</source> - <translation type="unfinished">Recopie une copie de travail vers une nouvelle URL de référentiel</translation> + <translation>Recopie une copie de travail vers une nouvelle URL de référentiel</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="434"/> <source><b>Relocate</b><p>This relocates the working copy to a new repository URL.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Relocaliser</b><p>Redéfinit une URL de référentiel pour la copie courante.</p></translation> + <translation><b>Relocaliser</b><p>Redéfinit une URL de référentiel pour la copie courante.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="442"/> <source>Repository Browser</source> - <translation type="unfinished">Navigateur de référentiel</translation> + <translation>Navigateur de référentiel</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="442"/> <source>Repository Browser...</source> - <translation type="unfinished">Navigateur de référentiel...</translation> + <translation>Navigateur de référentiel...</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="447"/> <source>Show the Repository Browser dialog</source> - <translation type="unfinished">Affiche la fenêtre de navigation du référentiel</translation> + <translation>Affiche la fenêtre de navigation du référentiel</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="450"/> <source><b>Repository Browser</b><p>This shows the Repository Browser dialog.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Navigateur de référentiel</b><p>Affiche la fenêtre de navigation du référentiel.</p></translation> + <translation><b>Navigateur de référentiel</b><p>Affiche la fenêtre de navigation du référentiel.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="457"/> <source>Configure</source> - <translation type="unfinished">Configuration</translation> + <translation>Configuration</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="457"/> <source>Configure...</source> - <translation type="unfinished">Configuration...</translation> + <translation>Configuration...</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="461"/> <source>Show the configuration dialog with the Subversion page selected</source> - <translation type="unfinished">Afficher la page de configuration avec la page Subversion sélectionnée</translation> + <translation>Afficher la page de configuration avec la page Subversion sélectionnée</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="464"/> <source><b>Configure</b><p>Show the configuration dialog with the Subversion page selected.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Configuration</b><p>Affiche la page de configuration avec la page Subversion sélectionnée.</p></translation> + <translation><b>Configuration</b><p>Affiche la page de configuration avec la page Subversion sélectionnée.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="472"/> <source>Upgrade</source> - <translation type="unfinished">Mettre à jour</translation> + <translation>Mettre à jour</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="472"/> <source>Upgrade...</source> - <translation type="unfinished">Mettre à jour...</translation> + <translation>Mettre à jour...</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="476"/> <source>Upgrade the working copy to the current format</source> - <translation type="unfinished">Mettre à jour la copie de travail au format courant</translation> + <translation>Mettre à jour la copie de travail au format courant</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="479"/> <source><b>Upgrade</b><p>Upgrades the working copy to the current format.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Mettre à jour</b><p>Mets à jour la copie de travail au format courant.</p></translation> + <translation><b>Mettre à jour</b><p>Mets à jour la copie de travail au format courant.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="558"/> <source>Subversion (pysvn)</source> - <translation type="unfinished">Subversion (pysvn)</translation> + <translation>Subversion (pysvn)</translation> </message> </context> <context> @@ -57759,27 +57721,27 @@ <message> <location filename="../UI/PythonAstViewer.py" line="198"/> <source>The current editor text does not contain Python source.</source> - <translation type="unfinished">L'éditeur de texte courant ne contient pas de source Python.</translation> + <translation>L'éditeur de texte courant ne contient pas de source Python.</translation> </message> <message> <location filename="../UI/PythonAstViewer.py" line="222"/> <source>Module</source> - <translation type="unfinished">Module</translation> + <translation>Module</translation> </message> <message> <location filename="../UI/PythonAstViewer.py" line="256"/> <source>{0}: {1}</source> - <translation type="unfinished">{0}: {1}</translation> + <translation>{0}: {1}</translation> </message> <message> <location filename="../UI/PythonAstViewer.py" line="277"/> <source>{0},{1}</source> - <translation type="unfinished">{0},{1}</translation> + <translation>{0},{1}</translation> </message> <message> <location filename="../UI/PythonAstViewer.py" line="284"/> <source>{0} - {1}</source> - <translation type="unfinished">{0} - {1}</translation> + <translation>{0} - {1}</translation> </message> </context> <context> @@ -57817,17 +57779,17 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PythonPage.ui" line="86"/> <source>Source association</source> - <translation type="unfinished">Association de source</translation> + <translation>Association de source</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PythonPage.ui" line="137"/> <source>Python 3:</source> - <translation type="unfinished">Python 3 :</translation> + <translation>Python 3 :</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PythonPage.ui" line="115"/> <source>Python Environments</source> - <translation type="unfinished">Environnements Python</translation> + <translation>Environnements Python</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PythonPage.ui" line="121"/> @@ -57837,12 +57799,12 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PythonPage.ui" line="131"/> <source>Currently selected environments</source> - <translation type="unfinished">Environnements actuellement sélectionnés</translation> + <translation>Environnements actuellement sélectionnés</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PythonPage.ui" line="169"/> <source>Press to update the display of the currently selected environments</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour rafraichir l'affichage des environnements actuellement sélectionnés</translation> + <translation>Cliquer pour rafraichir l'affichage des environnements actuellement sélectionnés</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PythonPage.ui" line="172"/> @@ -57852,7 +57814,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PythonPage.ui" line="92"/> <source>Enter the file extensions to be associated with Python separated by a space.</source> - <translation type="unfinished">Entrer les extensions de fichiers à associer à Python séparées par un espace.</translation> + <translation>Entrer les extensions de fichiers à associer à Python séparées par un espace.</translation> </message> </context> <context> @@ -57870,7 +57832,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/PluginWizardQRegExp.py" line="77"/> <source>QRegExp Wizard</source> - <translation>Assistant QRegExp </translation> + <translation>Assistant QRegExp</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/PluginWizardQRegExp.py" line="73"/> @@ -58048,12 +58010,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardCharactersDialog.py" line="174"/> <source>Letter, Uppercase</source> - <translation type="unfinished">Lettre, Majuscule</translation> + <translation>Lettre, Majuscule</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardCharactersDialog.py" line="174"/> <source>Letter, Lowercase</source> - <translation type="unfinished">Lettre, Minuscule</translation> + <translation>Lettre, Minuscule</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardCharactersDialog.py" line="174"/> @@ -58068,7 +58030,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardCharactersDialog.py" line="174"/> <source>Letter, Other</source> - <translation type="unfinished">Lettre, Autre</translation> + <translation>Lettre, Autre</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardCharactersDialog.py" line="174"/> @@ -58258,27 +58220,27 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardCharactersDialog.py" line="214"/> <source>Greek</source> - <translation type="unfinished">Grec</translation> + <translation>Grec</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardCharactersDialog.py" line="214"/> <source>Cyrillic</source> - <translation type="unfinished">Cyrillique</translation> + <translation>Cyrillique</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardCharactersDialog.py" line="214"/> <source>Armenian</source> - <translation type="unfinished">Arménien</translation> + <translation>Arménien</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardCharactersDialog.py" line="214"/> <source>Hebrew</source> - <translation type="unfinished">Hébreux</translation> + <translation>Hébreux</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardCharactersDialog.py" line="214"/> <source>Arabic</source> - <translation type="unfinished">Arabe</translation> + <translation>Arabe</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardCharactersDialog.py" line="214"/> @@ -58403,7 +58365,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardCharactersDialog.py" line="214"/> <source>Mongolian</source> - <translation type="unfinished">Mongole</translation> + <translation>Mongole</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardCharactersDialog.py" line="214"/> @@ -58448,7 +58410,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardCharactersDialog.py" line="214"/> <source>Arrows</source> - <translation type="unfinished">Flêches</translation> + <translation>Flêches</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardCharactersDialog.py" line="214"/> @@ -58648,7 +58610,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardCharactersDialog.py" line="214"/> <source>Gothic</source> - <translation type="unfinished">Gothique</translation> + <translation>Gothique</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardCharactersDialog.py" line="214"/> @@ -58683,7 +58645,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardCharactersDialog.py" line="214"/> <source>Tags</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Étiquettes</translation> </message> </context> <context> @@ -58869,12 +58831,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="405"/> <source><p>The regular expression could not be saved.</p><p>Reason: {0}</p></source> - <translation type="unfinished"><p>L'expression régulière ne peut être enregistrée.</p><p>Raison : {0}</p></translation> + <translation><p>L'expression régulière ne peut être enregistrée.</p><p>Raison : {0}</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="483"/> <source>Invalid regular expression: {0}</source> - <translation type="unfinished">Expression régulière invalide {0}</translation> + <translation>Expression régulière invalide {0}</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="537"/> @@ -58889,7 +58851,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="443"/> <source>Validation</source> - <translation type="unfinished">Validation</translation> + <translation>Validation</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.ui" line="14"/> @@ -58924,7 +58886,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.ui" line="383"/> <source><b>Single character of a range (e.g. [abcd])</b><p>Select a single character of a range via a specific dialog.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Caractère d'une plage (e.g. [abcd])</b><p>Sélectionner pour spécifier une plage de caractères possibles.</p></translation> + <translation><b>Caractère d'une plage (e.g. [abcd])</b><p>Sélectionner pour spécifier une plage de caractères possibles.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.ui" line="386"/> @@ -58935,7 +58897,7 @@ <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.ui" line="393"/> <source><b>Any character: '.'</b> <p>Select to insert a dot (.) in your regexp.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>N'importe quel caractère: '.'</b> + <translation><b>N'importe quel caractère: '.'</b> <p>Sélectionner pour insérer un point (.) dans l'expression régulière.</p></translation> </message> <message> @@ -58944,7 +58906,7 @@ <p>Select to insert a dot (.) in your regexp. The dot matches a single character, except line break characters (by default). E.g. 'gr.y' matches 'gray', 'grey', 'gr%y', etc. Use the dot sparingly. Often, a character class or negated character class is faster and more precise.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>N'importe quel caractère: '.'</b> + <translation><b>N'importe quel caractère: '.'</b> <p>Sélectionner pour insérer un point (.) dans l'expression régulière. Le point correspond à n'importe quel caractère, sauf le caractère de fin de ligne (par défaut). Ex: 'gr.s' permet de trouver 'gris', 'gros', 'gr%s', etc. Utiliser le point avec précaution. Souvent, une classe de caractères ou la négation d'une classe de caractères est plus rapide et plus précise.</p></translation> @@ -58953,14 +58915,14 @@ <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.ui" line="411"/> <source><b>Repeat contents</b> <p>Select a repetition condition via a specific dialog. This dialog will help to specify the allowed range for repetitions.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Répétition du contenu</b> + <translation><b>Répétition du contenu</b> <p>Sélectionner pour éditer une condition de répétition à l'aide d'une boite de dialogue. Cette fenêtre vous permettra de spécifier la plage de répétition autorisée.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.ui" line="159"/> <source><b>Non capturing parentheses: (?:)</b> <p>Select to insert some non capturing brackets.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Parentheses non capturantes (?:)</b> + <translation><b>Parentheses non capturantes (?:)</b> <p>Sélectionner pour insérer des parenthèses non capturantes.</p></translation> </message> <message> @@ -58969,7 +58931,7 @@ <p>Select to insert some non capturing brackets. It can be used to apply a regexp quantifier (eg. '?' or '+') to the entire group of characters inside the brakets. E.g. the regex 'Set(?:Value)?' matches 'Set' or 'SetValue'. The '?:' inside the brakets means that the content of the match (called the backreference) is not stored for further use.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Parentheses non capturantes (?:)</b> + <translation><b>Parentheses non capturantes (?:)</b> <p>Sélectionner pour insérer des parenthèses non capturantes. Elles peuvent être utilisées pour appliquer un opérateur comme '?' ou '+'à un groupe de caractères placés entre les parenthèses. Par exemple, l'expression 'Set(?:Value)?' permet de trouver 'Set' ou 'SetValue'. Le symbole '?:' à l'intérieur des parenthèses signifie que le contenu de la capture (appelée "backreference") ne sera pas stocké pour une utilisation future.</p></translation> </message> @@ -58977,7 +58939,7 @@ <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.ui" line="419"/> <source><b>Group: ()</b> <p>Select to insert some capturing brackets.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Groupe: ()</b> + <translation><b>Groupe: ()</b> <p>Sélectionner pour insérer des parenthèses capturantes.</p></translation> </message> <message> @@ -58988,7 +58950,7 @@ the backreference matched inside the brakets is stored for further use (i.e. 'Value' in the second example above). One can access the backereference with the '\1' expression. </p> <p>E.g. '([a-c])x\1x\1' will match 'axaxa', 'bxbxb' and 'cxcxc'.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Groupe: ()</b> + <translation><b>Groupe: ()</b> <p>Sélectionner pour insérer des parenthèses capturantes. Elles peuvent être utilisées pour appliquer un opérateur comme '?' ou '+' à un groupe de caractères placés entre les parenthèses. Par exemple, l'expression 'Set(?:Value)?' permet de trouver 'Set' ou 'SetValue'. Contrairement aux parenthèses non-capturantes, la capture (ex: 'Value' dans le second exemple précédent) sera conservée pour une utilisation future. On peut alors accéder à la capture avec l'expression '\1'. </p> <p>Ex: '([a-c])x\1x\1' permettra de trouver 'axaxa', 'bxbxb' et 'cxcxc'.</p></translation> </message> @@ -58996,7 +58958,7 @@ <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.ui" line="432"/> <source><b>Alternatives: '|'</b> <p>Select to insert the alternation symbol '|'. </p></source> - <translation type="unfinished"><b>Alternatives: '|'</b> + <translation><b>Alternatives: '|'</b> <p>Sélectionner pour insérer le symbole d'alternance.</p></translation> </message> <message> @@ -59006,7 +58968,7 @@ several possible regular expressions. E.g. 'cat|dog|mouse|fish' matches words containing the word 'cat', 'dog','mouse' or 'fish'. Be aware that in the above example, the alternatives refer to whole or part of words. If you want to match exactly the words 'cat', 'dog', ... you should express the fact that you only want to match complete words: '\b(cat|dog|mouse|fish)\b'</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Alternatives: '|'</b> + <translation><b>Alternatives: '|'</b> <p>Sélectionner pour insérer le symbole d'alternance. L'alternance est utilisée lorsqu'une chaîne doit correspondre à une expression régulière parmi plusieurs expressions possibles. Ex: 'chat|chien|souris|poisson' permet de trouver des trouver des mots contenant les chaines 'chat', 'chien','souris' ou 'poisson'. Il faut faire attention que dans cet exemple, les alternances font référence à des mots complets ou partiels. @@ -59016,7 +58978,7 @@ <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.ui" line="204"/> <source><b>Begin of line: '^'</b> <p>Select to insert the start line character (^).</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Début de ligne: '^'</b> + <translation><b>Début de ligne: '^'</b> <p>Sélectionner pou insérer le caractère de début de ligne(^).</p></translation> </message> <message> @@ -59024,7 +58986,7 @@ <source><b>Begin of line: '^'</b> <p>Select to insert the start line character (^). It is used to find some expressions at the begining of lines. E.g. '^[A-Z]' match lines starting with a capitalized character. </p></source> - <translation type="unfinished"><b>Début de ligne: '^'</b> + <translation><b>Début de ligne: '^'</b> <p>Sélectionner pou insérer le caractère de début de ligne(^). Ce caractère est utilisé pour trouver des expressions en début de ligne. Ex : '^[A-Z]' permet de trouver toutes les lignes commençant par une majuscule. </p></translation> </message> @@ -59032,21 +58994,21 @@ <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.ui" line="217"/> <source><b>End of line: '$'</b> <p>Select to insert the end of line character ($).</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Fin de ligne: '$'</b> + <translation><b>Fin de ligne: '$'</b> <p>Sélectionner pour insérer le caractère de fin de ligne ($). </p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.ui" line="221"/> <source><b>End of line: '$'</b> <p>Select to insert the end of line character ($). It is used to find some expressions at the end of lines.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Fin de ligne: '$'</b> + <translation><b>Fin de ligne: '$'</b> <p>Sélectionner pour insérer le caractère de fin de ligne ($). Il est utilisé pour trouver des expressions en fin de lignes.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.ui" line="229"/> <source><b>Word boundary</b> <p>Select to insert the word boudary character (\b).</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Limite de mot</b> + <translation><b>Limite de mot</b> <p>Sélectionner pour insérer le caractère définissant une extrémité de mot (\b).</p></translation> </message> <message> @@ -59054,7 +59016,7 @@ <source><b>Word boundary</b> <p>Select to insert the word boudary character (\b). This character is used to express the fact that word must begin or end at this position. E.g. '\bcat\b' matches exactly the word 'cat' while 'concatenation' is ignored.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Limite de mot</b> + <translation><b>Limite de mot</b> <p>Sélectionner pour insérer le caractère de limite de mot (\b). Ce caractère est utilisé pour exprimer le fait qu'un mot doit démarrer ou finir à cette position. Ex: '\bpour\b' permet de trouver exactement le mot 'pour' et d'ignorer le mot 'dépourvu' .</p></translation> </message> @@ -59062,7 +59024,7 @@ <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.ui" line="242"/> <source><b>Non word boundary</b> <p>Select to insert the word boudary character (\B). \B is the negated version of \b.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>N'est pas une limite de mot</b> + <translation><b>N'est pas une limite de mot</b> <p>Sélectionner pour insérer le caractère non limite de mot (\B). \B est la négation du caractère \b.</p></translation> </message> <message> @@ -59070,7 +59032,7 @@ <source><b>Non word boundary</b> <p>Select to insert the word boudary character (\B). \B is the negated version of \b. \B matches at every position where \b does not. Effectively, \B matches at any position between two word characters as well as at any position between two non-word characters.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>N'est pas une limite de mot</b> + <translation><b>N'est pas une limite de mot</b> <p>Sélectionner pour insérer le caractère non limite de mot (\B). \B est la négation du caractère \b. \B trouve tous les caractères que l'expression \b ne trouve pas. Conctrètement, \B permet de trouver n'importe quel quel caractère entre deux caractères d'un mot, aussi bien qu'entre deux caractères d'un non-mot.</p></translation> </message> @@ -59078,7 +59040,7 @@ <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.ui" line="255"/> <source><b>Positive lookahead: (?=<i>regexpr</i>)</b> <p>Select to insert the positive lookhead brackets.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Préanalyse positive (positive lookahead) : (?=<i>regexpr</i>)</b> + <translation><b>Préanalyse positive (positive lookahead) : (?=<i>regexpr</i>)</b> <p>Sélectionner pour insérer les parenthèses de préanalyse positive.</p></translation> </message> <message> @@ -59087,7 +59049,7 @@ <p>Select to insert the positive lookhead brackets. Basically, positive lookhead is used to match a character only if followed by another one. Writting 'q(?=u)' means that you want to match the 'q' character only if it is followed by 'u'. In this statement 'u' is a trivial regexp which may be replaced by a more complex expression; q(?=[abc])' will match a 'q' if followed by either 'a', 'b' or 'c'.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Préanalyse positive (positive lookahead) : (?=<i>regexpr</i>)</b> + <translation><b>Préanalyse positive (positive lookahead) : (?=<i>regexpr</i>)</b> <p>Sélectionner pour insérer les parenthèses de préanalyse positive. Basiquement, la préanalyse positive est utilisée pour trouver un caractère uniquement s'il est suivi d'un autre bien précis. Ecrire 'q(?=u)' signifie que l'on souhaite trouver le caractère 'q' uniquement s'il est suivi par un 'u'. Dans cette expression 'u' est une expression régulière triviale qui peut être remplacée par une expression plus compliquée; q(?=[abc])' permet de trouver 'q' s'il est suivi d'un 'a', un 'b' ou d'un 'c'.</p></translation> </message> @@ -59095,7 +59057,7 @@ <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.ui" line="269"/> <source><b>Negative lookahead: (?!<i>regexpr</i>)</b> <p>Select to insert the negative lookhead brackets.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Préanalyse négative (negative lookahead) : (?!<i>regexpr</i>)</b> + <translation><b>Préanalyse négative (negative lookahead) : (?!<i>regexpr</i>)</b> <p>Sélectionner pour insérer les parenthèses de préanalyse négative.</p></translation> </message> <message> @@ -59104,7 +59066,7 @@ <p>Select to insert the negative lookhead brackets. Basically, negative lookhead is used to match a character only if it is not followed by a another one. Writting 'q(?!u)' means that you want to match 'q' only if it is not followed by 'u'. In this statement, 'u' is a trivial regexp which may be replaced by a more complex expression; 'q(?![abc])' will match a 'q' if it is followed by anything else than 'a', 'b' or 'c'.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Préanalyse négative (negative lookahead) : (?!<i>regexpr</i>)</b> + <translation><b>Préanalyse négative (negative lookahead) : (?!<i>regexpr</i>)</b> <p>Sélectionner pour insérer les parenthèses de préanalyse négative. Basiquement, la préanalyse négative est utilisée pour trouver un caractère uniquement s'il n'est pas suivi d'un autre bien précis. Ecrire 'q(?!u)' signifie que l'on souhaite trouver le caractère 'q' uniquement s'il n'est pas suivi par un 'u'. Dans cette expression 'u' est une expression régulière triviale qui peut être remplacée par une expression plus compliquée; q(?![abc])' permet de trouver 'q' s'il est suivi par n'importe quoi d'autre qu'un 'a', un 'b' ou un 'c'.</p></translation> </message> <message> @@ -59149,7 +59111,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.ui" line="463"/> <source>&Regexp:</source> - <translation type="unfinished">Expression &régulière :</translation> + <translation>Expression &régulière :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.ui" line="473"/> @@ -59174,7 +59136,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.ui" line="512"/> <source>Alt+M</source> - <translation type="unfinished">Alt+M</translation> + <translation>Alt+M</translation> </message> </context> <context> @@ -59182,12 +59144,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/PluginWizardQRegularExpression.py" line="77"/> <source>QRegularExpression Wizard</source> - <translation type="unfinished">Assistant QRegularExpression</translation> + <translation>Assistant QRegularExpression</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/PluginWizardQRegularExpression.py" line="73"/> <source>QRegularE&xpression Wizard...</source> - <translation type="unfinished">Assistant QRegularE&xpression...</translation> + <translation>Assistant QRegularE&xpression...</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/PluginWizardQRegularExpression.py" line="78"/> @@ -59202,7 +59164,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/PluginWizardQRegularExpression.py" line="126"/> <source>Please open or create a file first.</source> - <translation type="unfinished">Veuillez d'abord ouvrir ou créer un fichier.</translation> + <translation>Veuillez d'abord ouvrir ou créer un fichier.</translation> </message> </context> <context> @@ -59210,22 +59172,22 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardCharactersDialog.ui" line="14"/> <source>Editor for character sets</source> - <translation type="unfinished">Éditeur de jeux de caractères</translation> + <translation>Éditeur de jeux de caractères</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardCharactersDialog.ui" line="23"/> <source>The defined characters should not match</source> - <translation type="unfinished">Les caractères définis ne doivent pas être trouvés dans l'expression</translation> + <translation>Les caractères définis ne doivent pas être trouvés dans l'expression</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardCharactersDialog.ui" line="30"/> <source>Predefined character ranges</source> - <translation type="unfinished">Plages de caractères prédéfinies</translation> + <translation>Plages de caractères prédéfinies</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardCharactersDialog.ui" line="36"/> <source>Word character</source> - <translation type="unfinished">Mots</translation> + <translation>Mots</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardCharactersDialog.ui" line="43"/> @@ -59285,22 +59247,22 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardCharactersDialog.ui" line="129"/> <source>Single character</source> - <translation type="unfinished">Caractères simples</translation> + <translation>Caractères simples</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardCharactersDialog.ui" line="142"/> <source>Character ranges</source> - <translation type="unfinished">Plages de caractères</translation> + <translation>Plages de caractères</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardCharactersDialog.py" line="41"/> <source>Normal character</source> - <translation type="unfinished">Caractère normal</translation> + <translation>Caractère normal</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardCharactersDialog.py" line="42"/> <source>Unicode character in hexadecimal notation</source> - <translation type="unfinished">Caractère Unicode en notation hexadécimale</translation> + <translation>Caractère Unicode en notation hexadécimale</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardCharactersDialog.py" line="44"/> @@ -59310,7 +59272,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardCharactersDialog.py" line="46"/> <source>Bell character (\a)</source> - <translation type="unfinished">Caractère son de cloche (\a)</translation> + <translation>Caractère son de cloche (\a)</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardCharactersDialog.py" line="46"/> @@ -59320,22 +59282,22 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardCharactersDialog.py" line="46"/> <source>Page break (\f)</source> - <translation type="unfinished">Saut de page (\f)</translation> + <translation>Saut de page (\f)</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardCharactersDialog.py" line="46"/> <source>Line feed (\n)</source> - <translation type="unfinished">Fin de ligne (\n)</translation> + <translation>Fin de ligne (\n)</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardCharactersDialog.py" line="46"/> <source>Carriage return (\r)</source> - <translation type="unfinished">Retour de chariot (\r)</translation> + <translation>Retour de chariot (\r)</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardCharactersDialog.py" line="46"/> <source>Horizontal tabulator (\t)</source> - <translation type="unfinished">Tabulation horizontale (\t)</translation> + <translation>Tabulation horizontale (\t)</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardCharactersDialog.py" line="46"/> @@ -59380,7 +59342,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardCharactersDialog.py" line="129"/> <source>Additional Entries</source> - <translation type="unfinished">Entrées supplémentaires</translation> + <translation>Entrées supplémentaires</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardCharactersDialog.py" line="143"/> @@ -59390,7 +59352,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardCharactersDialog.py" line="143"/> <source>Letter, Lower case</source> - <translation type="unfinished">Lettre, Minuscule</translation> + <translation>Lettre, Minuscule</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardCharactersDialog.py" line="143"/> @@ -59400,7 +59362,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardCharactersDialog.py" line="143"/> <source>Letter, Other</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Lettre, Autre</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardCharactersDialog.py" line="143"/> @@ -59410,7 +59372,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardCharactersDialog.py" line="143"/> <source>Letter, Upper case</source> - <translation type="unfinished">Lettre, Majuscule</translation> + <translation>Lettre, Majuscule</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardCharactersDialog.py" line="143"/> @@ -59600,12 +59562,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardCharactersDialog.py" line="194"/> <source>Arabic</source> - <translation type="unfinished">Arabe</translation> + <translation>Arabe</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardCharactersDialog.py" line="194"/> <source>Armenian</source> - <translation type="unfinished">Arménien</translation> + <translation>Arménien</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardCharactersDialog.py" line="194"/> @@ -59615,7 +59577,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardCharactersDialog.py" line="194"/> <source>Balinese</source> - <translation type="unfinished">Balinais</translation> + <translation>Balinais</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardCharactersDialog.py" line="194"/> @@ -59705,7 +59667,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardCharactersDialog.py" line="194"/> <source>Cyrillic</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Cyrillique</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardCharactersDialog.py" line="194"/> @@ -59735,12 +59697,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardCharactersDialog.py" line="194"/> <source>Gothic</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Gothique</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardCharactersDialog.py" line="194"/> <source>Greek</source> - <translation type="unfinished">Grec</translation> + <translation>Grec</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardCharactersDialog.py" line="194"/> @@ -59770,7 +59732,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardCharactersDialog.py" line="194"/> <source>Hebrew</source> - <translation type="unfinished">Hébreux</translation> + <translation>Hébreux</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardCharactersDialog.py" line="194"/> @@ -59840,7 +59802,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardCharactersDialog.py" line="194"/> <source>Latin</source> - <translation type="unfinished">Latin</translation> + <translation>Latin</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardCharactersDialog.py" line="194"/> @@ -59905,7 +59867,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardCharactersDialog.py" line="194"/> <source>Mongolian</source> - <translation type="unfinished">Mongole</translation> + <translation>Mongole</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardCharactersDialog.py" line="194"/> @@ -60095,7 +60057,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardCharactersDialog.py" line="300"/> <source>ASCII</source> - <translation type="unfinished">ASCII</translation> + <translation>ASCII</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardCharactersDialog.py" line="300"/> @@ -60155,12 +60117,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardCharactersDialog.py" line="390"/> <source>Between:</source> - <translation type="unfinished">Entre :</translation> + <translation>Entre :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardCharactersDialog.py" line="395"/> <source>And:</source> - <translation type="unfinished">Et :</translation> + <translation>Et :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardCharactersDialog.py" line="194"/> @@ -60188,18 +60150,18 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.ui" line="14"/> <source>QRegularExpression Wizard</source> - <translation type="unfinished">Assistant QRegularExpression</translation> + <translation>Assistant QRegularExpression</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.ui" line="25"/> <source>Variable Name:</source> - <translation type="unfinished">Nom de variable :</translation> + <translation>Nom de variable :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.ui" line="52"/> <source><b>Comment: (?#)</b> <p>Insert some comment inside your regexp.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Commentaire: (?#)</b> + <translation><b>Commentaire: (?#)</b> <p>Sélectionner pour insérer un commentaire dans l'expression régulière.</p></translation> </message> <message> @@ -60208,7 +60170,7 @@ <p>Insert some comment inside your regexp.The regex engine ignores everything after the (?# until the first closing round bracket. The following example could clarify the regexp which match a valid date: </p> <p>(?#year)(19|20)\d\d[- /.](?#month)(0[1-9]|1[012])[- /.](?#day)(0[1-9]|[12][0-9]|3[01])</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Commentaire: (?#)</b> + <translation><b>Commentaire: (?#)</b> <p>Sélectionner pour insérer un commentaire dans votre expression régulière.Le moteur d'expression régulières ignore tout ce qui est écrit après (?# jusqu'à la parenthèse fermante suivante ')'. L'exemple suivant permet de clarifier une expression validant une date: </p> <p>(?#annee)(19|20)\d\d[- /.](?#mois)(0[1-9]|1[012])[- /.](?#jour)(0[1-9]|[12][0-9]|3[01])</p></translation> @@ -60216,18 +60178,18 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.ui" line="66"/> <source><b>Single character of a range (e.g. [abcd])</b><p>Select a single character of a range via a specific dialog.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Caractère d'une plage (e.g. [abcd])</b><p>Sélectionner pour spécifier une plage de caractères possibles.</p></translation> + <translation><b>Caractère d'une plage (e.g. [abcd])</b><p>Sélectionner pour spécifier une plage de caractères possibles.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.ui" line="69"/> <source><b>Single character of a range (e.g. [abcd])</b><p>Select a single character of a range via a specific dialog. This dialog will help to edit the range of characters and add some specific conditions.</p>s</source> - <translation type="unfinished"><b>Caractère d'une plage (e.g. [abcd])</b><p>Sélectionner pour spécifier une plage de caractères possibles avec une boite de dialogue. Cette fenêtre permettra de définir une plage de caractères et d'appliquer des conditions spécifiques. </p></translation> + <translation><b>Caractère d'une plage (e.g. [abcd])</b><p>Sélectionner pour spécifier une plage de caractères possibles avec une boite de dialogue. Cette fenêtre permettra de définir une plage de caractères et d'appliquer des conditions spécifiques. </p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.ui" line="76"/> <source><b>Any character: '.'</b> <p>Select to insert a dot (.) in your regexp.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>N'importe quel caractère: '.'</b> + <translation><b>N'importe quel caractère: '.'</b> <p>Sélectionner pour insérer un point (.) dans l'expression régulière.</p></translation> </message> <message> @@ -60236,7 +60198,7 @@ <p>Select to insert a dot (.) in your regexp. The dot matches a single character, except line break characters (by default). E.g. 'gr.y' matches 'gray', 'grey', 'gr%y', etc. Use the dot sparingly. Often, a character class or negated character class is faster and more precise.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>N'importe quel caractère: '.'</b> + <translation><b>N'importe quel caractère: '.'</b> <p>Sélectionner pour insérer un point (.) dans l'expression régulière. Le point correspond à n'importe quel caractère, sauf le caractère de fin de ligne (par défaut). Ex: 'gr.s' permet de trouver 'gris', 'gros', 'gr%s', etc. Utiliser le point avec précaution. Souvent, une classe de caractères ou la négation d'une classe de caractères est plus rapide et plus précise.</p></translation> @@ -60245,14 +60207,14 @@ <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.ui" line="94"/> <source><b>Repeat contents</b> <p>Select a repetition condition via a specific dialog. This dialog will help to specify the allowed range for repetitions.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Répétition du contenu</b> + <translation><b>Répétition du contenu</b> <p>Sélectionner pour éditer une condition de répétition à l'aide d'une boite de dialogue. Cette fenêtre vous permettra de spécifier la plage de répétition autorisée.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.ui" line="102"/> <source><b>Non capturing parentheses: (?:)</b> <p>Select to insert some non capturing brackets.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Parentheses non capturantes (?:)</b> + <translation><b>Parentheses non capturantes (?:)</b> <p>Sélectionner pour insérer des parenthèses non capturantes.</p></translation> </message> <message> @@ -60261,7 +60223,7 @@ <p>Select to insert some non capturing brackets. It can be used to apply a regexp quantifier (eg. '?' or '+') to the entire group of characters inside the brakets. E.g. the regex 'Set(?:Value)?' matches 'Set' or 'SetValue'. The '?:' inside the brakets means that the content of the match (called the backreference) is not stored for further use.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Parentheses non capturantes (?:)</b> + <translation><b>Parentheses non capturantes (?:)</b> <p>Sélectionner pour insérer des parenthèses non capturantes. Elles peuvent être utilisées pour appliquer un opérateur comme '?' ou '+'à un groupe de caractères placés entre les parenthèses. Par exemple, l'expression 'Set(?:Value)?' permet de trouver 'Set' ou 'SetValue'. Le symbole '?:' à l'intérieur des parenthèses signifie que le contenu de la capture (appelée "backreference") ne sera pas stocké pour une utilisation future.</p></translation> </message> @@ -60283,7 +60245,7 @@ <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.ui" line="130"/> <source><b>Group: ()</b> <p>Select to insert some capturing brackets.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Groupe: ()</b> + <translation><b>Groupe: ()</b> <p>Sélectionner pour insérer des parenthèses capturantes.</p></translation> </message> <message> @@ -60294,7 +60256,7 @@ the backreference matched inside the brakets is stored for further use (i.e. 'Value' in the second example above). One can access the backereference with the '\1' expression. </p> <p>E.g. '([a-c])x\1x\1' will match 'axaxa', 'bxbxb' and 'cxcxc'.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Groupe: ()</b> + <translation><b>Groupe: ()</b> <p>Sélectionner pour insérer des parenthèses capturantes. Elles peuvent être utilisées pour appliquer un opérateur comme '?' ou '+' à un groupe de caractères placés entre les parenthèses. Par exemple, l'expression 'Set(?:Value)?' permet de trouver 'Set' ou 'SetValue'. Contrairement aux parenthèses non-capturantes, la capture (ex: 'Value' dans le second exemple précédent) sera conservée pour une utilisation future. On peut alors accéder à la capture avec l'expression '\1'. </p> <p>Ex: '([a-c])x\1x\1' permettra de trouver 'axaxa', 'bxbxb' et 'cxcxc'.</p></translation> </message> @@ -60302,7 +60264,7 @@ <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.ui" line="146"/> <source><b>Named group: (?P&lt;<i>groupname</i>&gt;)</b> <p>Select to insert some named group brackets.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Groupe nommé: (?P&lt;<i>nom_de_groupe</i>&gt;)</b> + <translation><b>Groupe nommé: (?P&lt;<i>nom_de_groupe</i>&gt;)</b> <p>Sélectionner pour insérer des parenthèses de groupe nommé.</p></translation> </message> <message> @@ -60312,7 +60274,7 @@ backreference is also stored for further usage. The difference is that a name is given to the match. This is useful when the work to do on the match becomes a bit complicated. One can access the backreference via the group name (i.e (?P=<i>groupname</i>)). E.g. (?P<foo>[abc])x(?P=foo)x(?P=foo)x matches 'axaxax','bxbxbx' or 'cxcxcx' ('foo' is the group name)</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Groupe nommé: (?P&lt;<i>nom_de_groupe</i>&gt;)</b> + <translation><b>Groupe nommé: (?P&lt;<i>nom_de_groupe</i>&gt;)</b> <p>Sélectionner pour insérer des parenthèses de groupe nommé. L'utilisation est similaire au parenthèses de groupe dans la mesure où la capture (backreference) est aussi conservée pour une utilisation ultérieure. La différence est qu'un nom est donné à la capture. Ceci est utile lorsque les opérations à effectuer sur la capture deviennent compliquées. On peut accéder à @@ -60323,7 +60285,7 @@ <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.ui" line="161"/> <source><b>Reference named group: (?P=<i>groupname</i>)</b> <p>Select to insert a reference to named group previously declared.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Référence à un groupe nommé: (?P=<i>nom_de_groupe</i>)</b> + <translation><b>Référence à un groupe nommé: (?P=<i>nom_de_groupe</i>)</b> <p>Sélectionner pour insérer une référence à un groupe nommé déclaré auparavant.</p></translation> </message> <message> @@ -60332,7 +60294,7 @@ <p>Select to insert a reference to named group previously declared. Each reference group refers to the match found by the corresponding named group. In the following example, (?P=foo) may refer to the charaters 'a','b' or 'c'.</p> <p>E.g. (?P<foo>[abc])x(?P=foo)x(?P=foo)x matches 'axaxax','bxbxbx' or 'cxcxcx'.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Référence à un groupe nommé: (?P=<i>nom_de_groupe</i>)</b> + <translation><b>Référence à un groupe nommé: (?P=<i>nom_de_groupe</i>)</b> <p>Sélectionner pour insérer une référence à un groupe nommé déclaré auparavant. Chaque référence fait référence à la capture faite par le groupe nommé correspondant. Dans l'exemple suivant, (?P=foo) fait référence à l'un des caractère trouvé 'a','b' ou 'c'</p> <p>Ex: (?P<foo>[abc])x(?P=foo)x(?P=foo)x permet de trouver 'axaxax','bxbxbx' ou 'cxcxcx'.</p></translation> @@ -60341,7 +60303,7 @@ <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.ui" line="175"/> <source><b>Alternatives: '|'</b> <p>Select to insert the alternation symbol '|'. </p></source> - <translation type="unfinished"><b>Alternatives: '|'</b> + <translation><b>Alternatives: '|'</b> <p>Sélectionner pour insérer le symbole d'alternance.</p></translation> </message> <message> @@ -60351,7 +60313,7 @@ several possible regular expressions. E.g. 'cat|dog|mouse|fish' matches words containing the word 'cat', 'dog','mouse' or 'fish'. Be aware that in the above example, the alternatives refer to whole or part of words. If you want to match exactly the words 'cat', 'dog', ... you should express the fact that you only want to match complete words: '\b(cat|dog|mouse|fish)\b'</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Alternatives: '|'</b> + <translation><b>Alternatives: '|'</b> <p>Sélectionner pour insérer le symbole d'alternance. L'alternance est utilisée lorsqu'une chaîne doit correspondre à une expression régulière parmi plusieurs expressions possibles. Ex: 'chat|chien|souris|poisson' permet de trouver des trouver des mots contenant les chaines 'chat', 'chien','souris' ou 'poisson'. Il faut faire attention que dans cet exemple, les alternances font référence à des mots complets ou partiels. @@ -60361,7 +60323,7 @@ <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.ui" line="190"/> <source><b>Begin of line: '^'</b> <p>Select to insert the start line character (^).</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Début de ligne: '^'</b> + <translation><b>Début de ligne: '^'</b> <p>Sélectionner pou insérer le caractère de début de ligne(^).</p></translation> </message> <message> @@ -60369,7 +60331,7 @@ <source><b>Begin of line: '^'</b> <p>Select to insert the start line character (^). It is used to find some expressions at the begining of lines. E.g. '^[A-Z]' match lines starting with a capitalized character. </p></source> - <translation type="unfinished"><b>Début de ligne: '^'</b> + <translation><b>Début de ligne: '^'</b> <p>Sélectionner pou insérer le caractère de début de ligne(^). Ce caractère est utilisé pour trouver des expressions en début de ligne. Ex : '^[A-Z]' permet de trouver toutes les lignes commençant par une majuscule. </p></translation> </message> @@ -60377,21 +60339,21 @@ <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.ui" line="203"/> <source><b>End of line: '$'</b> <p>Select to insert the end of line character ($).</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Fin de ligne: '$'</b> + <translation><b>Fin de ligne: '$'</b> <p>Sélectionner pour insérer le caractère de fin de ligne ($). </p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.ui" line="207"/> <source><b>End of line: '$'</b> <p>Select to insert the end of line character ($). It is used to find some expressions at the end of lines.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Fin de ligne: '$'</b> + <translation><b>Fin de ligne: '$'</b> <p>Sélectionner pour insérer le caractère de fin de ligne ($). Il est utilisé pour trouver des expressions en fin de lignes.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.ui" line="215"/> <source><b>Word boundary</b> <p>Select to insert the word boudary character (\b).</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Limite de mot</b> + <translation><b>Limite de mot</b> <p>Sélectionner pour insérer le caractère définissant une extrémité de mot (\b).</p></translation> </message> <message> @@ -60399,7 +60361,7 @@ <source><b>Word boundary</b> <p>Select to insert the word boudary character (\b). This character is used to express the fact that word must begin or end at this position. E.g. '\bcat\b' matches exactly the word 'cat' while 'concatenation' is ignored.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Limite de mot</b> + <translation><b>Limite de mot</b> <p>Sélectionner pour insérer le caractère de limite de mot (\b). Ce caractère est utilisé pour exprimer le fait qu'un mot doit démarrer ou finir à cette position. Ex: '\bpour\b' permet de trouver exactement le mot 'pour' et d'ignorer le mot 'dépourvu' .</p></translation> </message> @@ -60407,7 +60369,7 @@ <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.ui" line="228"/> <source><b>Non word boundary</b> <p>Select to insert the word boudary character (\B). \B is the negated version of \b.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>N'est pas une limite de mot</b> + <translation><b>N'est pas une limite de mot</b> <p>Sélectionner pour insérer le caractère non limite de mot (\B). \B est la négation du caractère \b.</p></translation> </message> <message> @@ -60415,7 +60377,7 @@ <source><b>Non word boundary</b> <p>Select to insert the word boudary character (\B). \B is the negated version of \b. \B matches at every position where \b does not. Effectively, \B matches at any position between two word characters as well as at any position between two non-word characters.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>N'est pas une limite de mot</b> + <translation><b>N'est pas une limite de mot</b> <p>Sélectionner pour insérer le caractère non limite de mot (\B). \B est la négation du caractère \b. \B trouve tous les caractères que l'expression \b ne trouve pas. Conctrètement, \B permet de trouver n'importe quel quel caractère entre deux caractères d'un mot, aussi bien qu'entre deux caractères d'un non-mot.</p></translation> </message> @@ -60423,7 +60385,7 @@ <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.ui" line="241"/> <source><b>Positive lookahead: (?=<i>regexpr</i>)</b> <p>Select to insert the positive lookhead brackets.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Préanalyse positive (positive lookahead) : (?=<i>regexpr</i>)</b> + <translation><b>Préanalyse positive (positive lookahead) : (?=<i>regexpr</i>)</b> <p>Sélectionner pour insérer les parenthèses de préanalyse positive.</p></translation> </message> <message> @@ -60432,7 +60394,7 @@ <p>Select to insert the positive lookhead brackets. Basically, positive lookhead is used to match a character only if followed by another one. Writting 'q(?=u)' means that you want to match the 'q' character only if it is followed by 'u'. In this statement 'u' is a trivial regexp which may be replaced by a more complex expression; q(?=[abc])' will match a 'q' if followed by either 'a', 'b' or 'c'.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Préanalyse positive (positive lookahead) : (?=<i>regexpr</i>)</b> + <translation><b>Préanalyse positive (positive lookahead) : (?=<i>regexpr</i>)</b> <p>Sélectionner pour insérer les parenthèses de préanalyse positive. Basiquement, la préanalyse positive est utilisée pour trouver un caractère uniquement s'il est suivi d'un autre bien précis. Ecrire 'q(?=u)' signifie que l'on souhaite trouver le caractère 'q' uniquement s'il est suivi par un 'u'. Dans cette expression 'u' est une expression régulière triviale qui peut être remplacée par une expression plus compliquée; q(?=[abc])' permet de trouver 'q' s'il est suivi d'un 'a', un 'b' ou d'un 'c'.</p></translation> </message> @@ -60440,7 +60402,7 @@ <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.ui" line="255"/> <source><b>Negative lookahead: (?!<i>regexpr</i>)</b> <p>Select to insert the negative lookhead brackets.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Préanalyse négative (negative lookahead) : (?!<i>regexpr</i>)</b> + <translation><b>Préanalyse négative (negative lookahead) : (?!<i>regexpr</i>)</b> <p>Sélectionner pour insérer les parenthèses de préanalyse négative.</p></translation> </message> <message> @@ -60449,14 +60411,14 @@ <p>Select to insert the negative lookhead brackets. Basically, negative lookhead is used to match a character only if it is not followed by a another one. Writting 'q(?!u)' means that you want to match 'q' only if it is not followed by 'u'. In this statement, 'u' is a trivial regexp which may be replaced by a more complex expression; 'q(?![abc])' will match a 'q' if it is followed by anything else than 'a', 'b' or 'c'.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Préanalyse négative (negative lookahead) : (?!<i>regexpr</i>)</b> + <translation><b>Préanalyse négative (negative lookahead) : (?!<i>regexpr</i>)</b> <p>Sélectionner pour insérer les parenthèses de préanalyse négative. Basiquement, la préanalyse négative est utilisée pour trouver un caractère uniquement s'il n'est pas suivi d'un autre bien précis. Ecrire 'q(?!u)' signifie que l'on souhaite trouver le caractère 'q' uniquement s'il n'est pas suivi par un 'u'. Dans cette expression 'u' est une expression régulière triviale qui peut être remplacée par une expression plus compliquée; q(?![abc])' permet de trouver 'q' s'il est suivi par n'importe quoi d'autre qu'un 'a', un 'b' ou un 'c'.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.ui" line="269"/> <source><b>Positive lookbehind: (?&lt;=<i>regexpr</i>)</b> <p>Select to insert the positive lookbehind brackets.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Postanalyse positive (positive lookbehind) : (?&lt;=<i>regexpr</i>)</b> + <translation><b>Postanalyse positive (positive lookbehind) : (?&lt;=<i>regexpr</i>)</b> <p>Sélectionner pour insérer les parenthèses de postanalyse positive.</p></translation> </message> <message> @@ -60465,14 +60427,14 @@ <p>Select to insert the positive lookbehind brackets. Lookbehind has the same effect as lookahead, but works backwards. It is used to match a character only if preceded by another one. Writting '(?&lt;=u)q' means that you want to match the 'q' character only if it is preceded by 'u'. As with lookhead, 'u' may be replaced by a more complex expression; '(?&lt;=[abc])q' will match a 'q' if preceded by either 'a', 'b' or 'c'.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Postanalyse positive (positive lookbehind) : (?&lt;=<i>regexpr</i>)</b> + <translation><b>Postanalyse positive (positive lookbehind) : (?&lt;=<i>regexpr</i>)</b> <p>Sélectionner pour insérer les parenthèses de postanalyse positive. Basiquement, la postanalys positive est utilisée pour trouver un caractère uniquement s'il est précédé par un autre bien précis. Ecrire '(?&lt;=u)q' signifie que l'on souhaite trouver le caractère 'q' uniquement s'il est précédé par un 'u'. Comme pour la préanalyse, 'u' est une expression régulière triviale qui peut être remplacée par une expression plus compliquée; '(?&lt;=[abc])q' permet de trouver 'q' s'il est précédé par un 'a', un 'b' ou un 'c'.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.ui" line="283"/> <source><b>Negative lookbehind (?&lt;!<i>regexpr</i>)</b> <p>Select to insert the negative lookbehind brackets.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Postanalyse négative (negative lookbehind) : (?&lt;!<i>regexpr</i>)</b> + <translation><b>Postanalyse négative (negative lookbehind) : (?&lt;!<i>regexpr</i>)</b> <p>Sélectionner pour insérer les parenthèses de postanalyse négative.</p></translation> </message> <message> @@ -60482,45 +60444,45 @@ but works backwards. It is used to match a character only if not preceded by another one. Writting '(?&lt;!u)q' means that you want to match the 'q' character only if it is not preceded by 'u'. As other lookaround, 'u' may be replaced by a more complex expression; '(?&lt;![abc])q' will match a 'q' only if not preceded by either 'a', 'b' nor 'c'.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Postanalyse négative (negative lookbehind) : (?&lt;!<i>regexpr</i>)</b> + <translation><b>Postanalyse négative (negative lookbehind) : (?&lt;!<i>regexpr</i>)</b> <p>Sélectionner pour insérer les parenthèses de postanalyse négative. La postanalyse marche comme la préanalyse, mais en-arrière. Elle est utilisée pour trouver un caractère uniquement s'il n'est pas précédé par un autre bien précis. Ecrire '(?&lt;!u)q' signifie que l'on souhaite trouver le caractère 'q' uniquement s'il n'est pas précédé par un 'u'. Comme pour la préanalyse, 'u' peut être remplacée par une expression régulière plus compliquée; '(?&lt;![abc])q' permet de trouver 'q' uniquement s'il n'est pas précédé par un 'a', un 'b' ou un 'c'.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.ui" line="314"/> <source><b>Undo last edit</b></source> - <translation type="unfinished"><b>Défaire la dernière édition</b></translation> + <translation><b>Défaire la dernière édition</b></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.ui" line="321"/> <source><b>Redo last edit</b></source> - <translation type="unfinished"><b>Refaire la dernière édition</b></translation> + <translation><b>Refaire la dernière édition</b></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.ui" line="348"/> <source>Regexp:</source> - <translation type="unfinished">Expression régulière:</translation> + <translation>Expression régulière:</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.ui" line="371"/> <source>Text:</source> - <translation type="unfinished">Texte:</translation> + <translation>Texte:</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.ui" line="396"/> <source>Case Insensitive</source> - <translation type="unfinished">Sensible à la casse</translation> + <translation>Sensible à la casse</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.ui" line="403"/> <source>"^" matches beginning of line, "$" matches end of line</source> - <translation type="unfinished">Reconnaissance des extrémités de ligne. + <translation>Reconnaissance des extrémités de ligne. "^" reconnait les débuts de lignes, "$" reconnait les fins de lignes</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.ui" line="406"/> <source>Match Linebreaks</source> - <translation type="unfinished">Extrémités de lignes</translation> + <translation>Extrémités de lignes</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.ui" line="413"/> @@ -60545,7 +60507,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.ui" line="437"/> <source>Unicode</source> - <translation type="unfinished">Unicode</translation> + <translation>Unicode</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.ui" line="444"/> @@ -60631,152 +60593,152 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="97"/> <source>Save</source> - <translation type="unfinished">Enregistrer</translation> + <translation>Enregistrer</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="99"/> <source>Save the regular expression to a file</source> - <translation type="unfinished">Enregistrer l'expression régulière dans un fichier</translation> + <translation>Enregistrer l'expression régulière dans un fichier</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="101"/> <source>Load</source> - <translation type="unfinished">Charger</translation> + <translation>Charger</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="103"/> <source>Load a regular expression from a file</source> - <translation type="unfinished">Charger une expression régulière à partir d'un fichier</translation> + <translation>Charger une expression régulière à partir d'un fichier</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="106"/> <source>Validate</source> - <translation type="unfinished">Valider</translation> + <translation>Valider</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="108"/> <source>Validate the regular expression</source> - <translation type="unfinished">Valide la syntaxe de l'expression régulière</translation> + <translation>Valide la syntaxe de l'expression régulière</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="110"/> <source>Execute</source> - <translation type="unfinished">Exécuter</translation> + <translation>Exécuter</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="112"/> <source>Execute the regular expression</source> - <translation type="unfinished">Teste l'expression régulière sur texte saisi</translation> + <translation>Teste l'expression régulière sur texte saisi</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="114"/> <source>Next match</source> - <translation type="unfinished">Capture suivante</translation> + <translation>Capture suivante</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="116"/> <source>Show the next match of the regular expression</source> - <translation type="unfinished">Affiche la capture suivante de l'expression régulière</translation> + <translation>Affiche la capture suivante de l'expression régulière</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="129"/> <source>Copy</source> - <translation type="unfinished">Copier</translation> + <translation>Copier</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="131"/> <source>Copy the regular expression to the clipboard</source> - <translation type="unfinished">Copie l'expression régulière dans le presse-papier</translation> + <translation>Copie l'expression régulière dans le presse-papier</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="293"/> <source>Named reference</source> - <translation type="unfinished">Référence nommée</translation> + <translation>Référence nommée</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="287"/> <source>No named groups have been defined yet.</source> - <translation type="unfinished">Aucun groupe nommé n'a encore été défini.</translation> + <translation>Aucun groupe nommé n'a encore été défini.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="293"/> <source>Select group name:</source> - <translation type="unfinished">Sélection d'un groupe:</translation> + <translation>Sélection d'un groupe:</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="457"/> <source>Save regular expression</source> - <translation type="unfinished">Enregistre l'expression régulière</translation> + <translation>Enregistre l'expression régulière</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="417"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le fichier <b>{0}</b>existe déjà. Écraser ?</p></translation> + <translation><p>Le fichier <b>{0}</b>existe déjà. Écraser ?</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="457"/> <source><p>The regular expression could not be saved.</p><p>Reason: {0}</p></source> - <translation type="unfinished"><p>L'expression régulière ne peut être enregistrer.</p><p>Raison : {0}</p></translation> + <translation><p>L'expression régulière ne peut être enregistrer.</p><p>Raison : {0}</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="444"/> <source>Load regular expression</source> - <translation type="unfinished">Charge une expression régulière</translation> + <translation>Charge une expression régulière</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="510"/> <source>Validation</source> - <translation type="unfinished">Validation</translation> + <translation>Validation</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="510"/> <source>The regular expression is valid.</source> - <translation type="unfinished">L'expression régulière est valide.</translation> + <translation>L'expression régulière est valide.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="711"/> <source>Error</source> - <translation type="unfinished">Erreur</translation> + <translation>Erreur</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="585"/> <source>Invalid regular expression: {0}</source> - <translation type="unfinished">Expression régulière invalide: {0}</translation> + <translation>Expression régulière invalide: {0}</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="541"/> <source>A regular expression must be given.</source> - <translation type="unfinished">Une expression régulière doit être indiquée.</translation> + <translation>Une expression régulière doit être indiquée.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="605"/> <source>Regexp</source> - <translation type="unfinished">Expression régulière</translation> + <translation>Expression régulière</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="616"/> <source>Offset</source> - <translation type="unfinished">Offset</translation> + <translation>Offset</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="624"/> <source>Captures</source> - <translation type="unfinished">Captures</translation> + <translation>Captures</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="632"/> <source>Text</source> - <translation type="unfinished">Texte</translation> + <translation>Texte</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="635"/> <source>Characters</source> - <translation type="unfinished">Caractères</translation> + <translation>Caractères</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="640"/> <source>Match</source> - <translation type="unfinished">Match</translation> + <translation>Match</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="655"/> @@ -60786,27 +60748,27 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="679"/> <source>No more matches</source> - <translation type="unfinished">Plus de capture</translation> + <translation>Plus de capture</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="684"/> <source>No matches</source> - <translation type="unfinished">Aucun résultat</translation> + <translation>Aucun résultat</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="711"/> <source>A regular expression and a text must be given.</source> - <translation type="unfinished">Une expression régulière doit être indiquée.</translation> + <translation>Une expression régulière doit être indiquée.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="444"/> <source>RegExp Files (*.rx);;All Files (*)</source> - <translation type="unfinished">Fichiers RegExp (*.rx);;Tous fichiers (*)</translation> + <translation>Fichiers RegExp (*.rx);;Tous fichiers (*)</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="705"/> <source>Communication Error</source> - <translation type="unfinished">Erreur de communication</translation> + <translation>Erreur de communication</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="170"/> @@ -60829,7 +60791,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/QtHelp/QtHelpDocumentationDialog.ui" line="14"/> <source>Manage QtHelp Documentation Database</source> - <translation type="unfinished">Gestion de la base de documentation QtHelp</translation> + <translation>Gestion de la base de documentation QtHelp</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/QtHelp/QtHelpDocumentationDialog.ui" line="27"/> @@ -60849,7 +60811,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/QtHelp/QtHelpDocumentationDialog.py" line="174"/> <source>Add Documentation</source> - <translation type="unfinished">Ajouter Documentation</translation> + <translation>Ajouter Documentation</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/QtHelp/QtHelpDocumentationDialog.py" line="110"/> @@ -60859,27 +60821,27 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/QtHelp/QtHelpDocumentationDialog.py" line="211"/> <source>Remove Documentation</source> - <translation type="unfinished">Supprimer Documentation</translation> + <translation>Supprimer Documentation</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/QtHelp/QtHelpDocumentationDialog.ui" line="60"/> <source>Press to select QtHelp documents to add to the database</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour sélection des documents QtHelp à ajouter à la base de données</translation> + <translation>Cliquer pour sélection des documents QtHelp à ajouter à la base de données</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/QtHelp/QtHelpDocumentationDialog.ui" line="80"/> <source>Press to remove the selected documents from the database</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour supprimer les éléments sélectionnés de la base de données</translation> + <translation>Cliquer pour supprimer les éléments sélectionnés de la base de données</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/QtHelp/QtHelpDocumentationDialog.py" line="196"/> <source>Do you really want to remove the selected documentation sets from the database?</source> - <translation type="unfinished">Voulez vous vraiment supprimer le jeu de documentation sélectionné de la base de données ?</translation> + <translation>Voulez vous vraiment supprimer le jeu de documentation sélectionné de la base de données ?</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/QtHelp/QtHelpDocumentationDialog.py" line="164"/> <source>The file <b>{0}</b> is not a valid Qt Help File.</source> - <translation type="unfinished">Le fichier <b>{0}</b> n'est pas un fichier Qt Help valide.</translation> + <translation>Le fichier <b>{0}</b> n'est pas un fichier Qt Help valide.</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/QtHelp/QtHelpDocumentationDialog.py" line="174"/> @@ -60899,7 +60861,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/QtHelp/QtHelpDocumentationDialog.ui" line="73"/> <source>Add from Plug-ins...</source> - <translation type="unfinished">Ajouter à partir de plugin...</translation> + <translation>Ajouter à partir de plugin...</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/QtHelp/QtHelpDocumentationDialog.ui" line="100"/> @@ -60909,7 +60871,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/QtHelp/QtHelpDocumentationDialog.ui" line="103"/> <source>Manage Plug-ins...</source> - <translation type="unfinished">Gerer les plugins...</translation> + <translation>Gerer les plugins...</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/QtHelp/QtHelpDocumentationDialog.ui" line="126"/> @@ -60919,12 +60881,12 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/QtHelp/QtHelpDocumentationDialog.ui" line="146"/> <source>Filters:</source> - <translation type="unfinished">Filtres :</translation> + <translation>Filtres :</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/QtHelp/QtHelpDocumentationDialog.ui" line="153"/> <source>Attributes:</source> - <translation type="unfinished">Attributs :</translation> + <translation>Attributs :</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/QtHelp/QtHelpDocumentationDialog.ui" line="189"/> @@ -60934,47 +60896,47 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/QtHelp/QtHelpDocumentationDialog.ui" line="197"/> <source>Press to add a new filter</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour ajouter un nouveau filtre</translation> + <translation>Cliquer pour ajouter un nouveau filtre</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/QtHelp/QtHelpDocumentationDialog.ui" line="200"/> <source>Add Filter ...</source> - <translation type="unfinished">Ajouter un filtre...</translation> + <translation>Ajouter un filtre...</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/QtHelp/QtHelpDocumentationDialog.ui" line="207"/> <source>Press to remove the selected filters</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour supprimer les filtres sélectionnés</translation> + <translation>Cliquer pour supprimer les filtres sélectionnés</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/QtHelp/QtHelpDocumentationDialog.py" line="406"/> <source>Remove Filters</source> - <translation type="unfinished">Supprimer les filtres</translation> + <translation>Supprimer les filtres</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/QtHelp/QtHelpDocumentationDialog.ui" line="217"/> <source>Press to remove the selected attributes</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour supprimer les attributs sélectionnés</translation> + <translation>Cliquer pour supprimer les attributs sélectionnés</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/QtHelp/QtHelpDocumentationDialog.py" line="434"/> <source>Remove Attributes</source> - <translation type="unfinished">Supprimer les attributs</translation> + <translation>Supprimer les attributs</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/QtHelp/QtHelpDocumentationDialog.ui" line="227"/> <source>Press to select all unused attributes</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour sélectionner tous les attributs inutilisés</translation> + <translation>Cliquer pour sélectionner tous les attributs inutilisés</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/QtHelp/QtHelpDocumentationDialog.ui" line="230"/> <source>Select Unused</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner les inutilisés</translation> + <translation>Sélectionner les inutilisés</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/QtHelp/QtHelpDocumentationDialog.ui" line="261"/> <source>Press to apply the filter and attribute changes</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour appliquer les modifications d'attributs et de filtres</translation> + <translation>Cliquer pour appliquer les modifications d'attributs et de filtres</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/QtHelp/QtHelpDocumentationDialog.ui" line="264"/> @@ -60984,7 +60946,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/QtHelp/QtHelpDocumentationDialog.ui" line="271"/> <source>Press to reset the filter and attribute changes</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour réinitialiser les modifications de filtres et attributs</translation> + <translation>Cliquer pour réinitialiser les modifications de filtres et attributs</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/QtHelp/QtHelpDocumentationDialog.ui" line="274"/> @@ -60994,32 +60956,32 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/QtHelp/QtHelpDocumentationDialog.py" line="58"/> <source>Unsaved Filter Changes</source> - <translation type="unfinished">Modifications de filtres non enregistrées</translation> + <translation>Modifications de filtres non enregistrées</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/QtHelp/QtHelpDocumentationDialog.py" line="58"/> <source>The page contains unsaved changes. Shall they be saved?</source> - <translation type="unfinished">La page contient des modifications non enregistrées. Faut-il les enregistrer ?</translation> + <translation>La page contient des modifications non enregistrées. Faut-il les enregistrer ?</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/QtHelp/QtHelpDocumentationDialog.py" line="385"/> <source>Add Filter</source> - <translation type="unfinished">Ajouter un filtre</translation> + <translation>Ajouter un filtre</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/QtHelp/QtHelpDocumentationDialog.py" line="385"/> <source>Filter name:</source> - <translation type="unfinished">Nom de filtre :</translation> + <translation>Nom de filtre :</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/QtHelp/QtHelpDocumentationDialog.py" line="406"/> <source>Do you really want to remove the selected filters from the database?</source> - <translation type="unfinished">Voulez-vous vraiment supprimer les filtres sélectionnés de la base de données ?</translation> + <translation>Voulez-vous vraiment supprimer les filtres sélectionnés de la base de données ?</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/QtHelp/QtHelpDocumentationDialog.py" line="434"/> <source>Do you really want to remove the selected attributes from the database?</source> - <translation type="unfinished">Voulez-vous vraiment supprimer les attributs sélectionnés de la base de données ?</translation> + <translation>Voulez-vous vraiment supprimer les attributs sélectionnés de la base de données ?</translation> </message> </context> <context> @@ -61027,27 +60989,27 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/QtHelp/QtHelpDocumentationSelectionDialog.ui" line="14"/> <source>QtHelp Documentations</source> - <translation type="unfinished">Documentations QtHelp</translation> + <translation>Documentations QtHelp</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/QtHelp/QtHelpDocumentationSelectionDialog.ui" line="23"/> <source>Select the documentation files to be installed:</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner les fichiers documentation à installer :</translation> + <translation>Sélectionner les fichiers documentation à installer :</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/QtHelp/QtHelpDocumentationSelectionDialog.py" line="140"/> <source>Delete Documentation Sets</source> - <translation type="unfinished">Supprimer les jeux de documentation</translation> + <translation>Supprimer les jeux de documentation</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/QtHelp/QtHelpDocumentationSelectionDialog.py" line="87"/> <source>Shall the selected documentation sets really be deleted?</source> - <translation type="unfinished">Faut-il vraiment supprimer les jeux de documentations sélectionnés ?</translation> + <translation>Faut-il vraiment supprimer les jeux de documentations sélectionnés ?</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/QtHelp/QtHelpDocumentationSelectionDialog.py" line="103"/> <source><p>The documentation set <b>{0}</b> could not be deleted.</p><p>Reason: {1}</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le jeu de documentation <b>{0}</b> ne peut être supprimé.</p><p>Raison : {1}</p></translation> + <translation><p>Le jeu de documentation <b>{0}</b> ne peut être supprimé.</p><p>Raison : {1}</p></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/QtHelp/QtHelpDocumentationSelectionDialog.py" line="122"/> @@ -61057,37 +61019,37 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/QtHelp/QtHelpDocumentationSelectionDialog.py" line="140"/> <source>Shall all documentation sets really be deleted?</source> - <translation type="unfinished">Faut-il supprimer tous les jeux de documentation ?</translation> + <translation>Faut-il supprimer tous les jeux de documentation ?</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/QtHelp/QtHelpDocumentationSelectionDialog.ui" line="56"/> <source>Press to delete the selected documentation sets</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour supprimer le jeu de documentation sélectionné</translation> + <translation>Cliquer pour supprimer le jeu de documentation sélectionné</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/QtHelp/QtHelpDocumentationSelectionDialog.ui" line="59"/> <source>Delete</source> - <translation type="unfinished">Supprimer</translation> + <translation>Supprimer</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/QtHelp/QtHelpDocumentationSelectionDialog.ui" line="66"/> <source>Press to delete the selected category</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour supprimer la catégorie sélectionnée</translation> + <translation>Cliquer pour supprimer la catégorie sélectionnée</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/QtHelp/QtHelpDocumentationSelectionDialog.ui" line="69"/> <source>Delete Categories</source> - <translation type="unfinished">Supprimer les catégories</translation> + <translation>Supprimer les catégories</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/QtHelp/QtHelpDocumentationSelectionDialog.ui" line="76"/> <source>Press to delete all entries</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour supprimer toutes les entrées</translation> + <translation>Cliquer pour supprimer toutes les entrées</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/QtHelp/QtHelpDocumentationSelectionDialog.ui" line="79"/> <source>Delete All</source> - <translation type="unfinished">Tous supprimer</translation> + <translation>Tous supprimer</translation> </message> </context> <context> @@ -61103,7 +61065,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/Network/QtHelpSchemeHandler.py" line="163"/> <source><html><head><title>Error 404...</title></head><body><div align="center"><br><br><h1>The page could not be found</h1><br><h3>'{0}'</h3></div></body></html></source> - <translation type="unfinished"><html><head><title>Erreur 404...</title></head><body><div align="center"><br><br><h1>La page n'a pas été trouvé</h1><br><h3>'{0}'</h3></div></body></html></translation> + <translation><html><head><title>Erreur 404...</title></head><body><div align="center"><br><br><h1>La page n'a pas été trouvé</h1><br><h3>'{0}'</h3></div></body></html></translation> </message> </context> <context> @@ -61141,12 +61103,12 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="43"/> <source>Qt Translations Directory</source> - <translation type="unfinished">Répertoire de traduction Qt</translation> + <translation>Répertoire de traduction Qt</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="65"/> <source>Enter the path of the Qt translations directory.</source> - <translation type="unfinished">Entrer le cheminvers le répertoire de traduction Qt.</translation> + <translation>Entrer le cheminvers le répertoire de traduction Qt.</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="130"/> @@ -61171,12 +61133,12 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="221"/> <source>Indent Width:</source> - <translation type="unfinished">Largeur d'indentation :</translation> + <translation>Largeur d'indentation :</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="228"/> <source>Select the indent width (default: 4)</source> - <translation type="unfinished">Définir la largeur d'indentation (4 par défaut)</translation> + <translation>Définir la largeur d'indentation (4 par défaut)</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="322"/> @@ -61186,17 +61148,17 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="291"/> <source>Tools Directory:</source> - <translation type="unfinished">Répertoire d'outls :</translation> + <translation>Répertoire d'outls :</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="109"/> <source>Enter the path of the Qt tools directory, if they are not found.</source> - <translation type="unfinished">Entrer le chemin du répertoire Qt tools, s'il n'est pas trouvé.</translation> + <translation>Entrer le chemin du répertoire Qt tools, s'il n'est pas trouvé.</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="206"/> <source>Enter the path of the PyQt tools directory, if they are not found.</source> - <translation type="unfinished">Entrer le chemin du répertoire PyQt tools, s'il n'est pas trouvé.</translation> + <translation>Entrer le chemin du répertoire PyQt tools, s'il n'est pas trouvé.</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.py" line="87"/> @@ -61206,22 +61168,22 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="307"/> <source>Enter the path of the PySide2 tools directory, if they are not found.</source> - <translation type="unfinished">Entrer le chemin du répertoire PySide2 tools, s'il n'est pas trouvé.</translation> + <translation>Entrer le chemin du répertoire PySide2 tools, s'il n'est pas trouvé.</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="37"/> <source>Qt</source> - <translation type="unfinished">Qt</translation> + <translation>Qt</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="182"/> <source>PyQt</source> - <translation type="unfinished">PyQt</translation> + <translation>PyQt</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="215"/> <source>pyuic Options</source> - <translation type="unfinished">Options pyuic</translation> + <translation>Options pyuic</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="267"/> @@ -61236,17 +61198,17 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="283"/> <source>PySide2</source> - <translation type="unfinished">PySide2</translation> + <translation>PySide2</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="316"/> <source>pyside2-uic Options</source> - <translation type="unfinished">Options pyside2-uic</translation> + <translation>Options pyside2-uic</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="72"/> <source><b>Note:</b> Leave this entry empty to use the path compiled into the Qt library.</source> - <translation type="unfinished"><b>Note :</b> Laisser vide pour utiliser le chemin compiler dans la librairie Qt.</translation> + <translation><b>Note :</b> Laisser vide pour utiliser le chemin compiler dans la librairie Qt.</translation> </message> </context> <context> @@ -61254,12 +61216,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="210"/> <source>New Patch</source> - <translation type="unfinished">Nouveau Patch</translation> + <translation>Nouveau Patch</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="260"/> <source>Update Current Patch</source> - <translation type="unfinished">Mettre à jour le patch courant</translation> + <translation>Mettre à jour le patch courant</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="315"/> @@ -61274,12 +61236,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="323"/> <source>Go to Patch</source> - <translation type="unfinished">Aller au patch</translation> + <translation>Aller au patch</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="457"/> <source>Select Patch</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner le patch</translation> + <translation>Sélectionner le patch</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="335"/> @@ -61299,17 +61261,17 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="421"/> <source>Rename Patch</source> - <translation type="unfinished">Renommer le patch</translation> + <translation>Renommer le patch</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="443"/> <source>Select the patch to be deleted:</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner le patch à supprimer :</translation> + <translation>Sélectionner le patch à supprimer :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="452"/> <source>Delete Patch</source> - <translation type="unfinished">Supprimer le patch</translation> + <translation>Supprimer le patch</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="500"/> @@ -61319,7 +61281,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="495"/> <source>No patches selected.</source> - <translation type="unfinished">Pas de patch sélectionné.</translation> + <translation>Pas de patch sélectionné.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="500"/> @@ -61437,47 +61399,47 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="64"/> <source>New Patch</source> - <translation type="unfinished">Nouveau patch</translation> + <translation>Nouveau patch</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="64"/> <source>New Patch...</source> - <translation type="unfinished">Nouveau patch...</translation> + <translation>Nouveau patch...</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="68"/> <source>Create a new patch</source> - <translation type="unfinished">Créer un nouveau patch</translation> + <translation>Créer un nouveau patch</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="71"/> <source><b>New Patch</b><p>This creates a new named patch.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Nouveau patch</b><p>Ceci créé un nouveau patch nommé.</p></translation> + <translation><b>Nouveau patch</b><p>Ceci créé un nouveau patch nommé.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="78"/> <source>Update Current Patch</source> - <translation type="unfinished">Mettre à jour le patch courant</translation> + <translation>Mettre à jour le patch courant</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="82"/> <source>Update the current patch</source> - <translation type="unfinished">Mettre à jour le patch courant</translation> + <translation>Mettre à jour le patch courant</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="85"/> <source><b>Update Current Patch</b><p>This updates the current patch.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Mettre à jour le patch courant</b><p>Ceci mets à jour le patch courant.</p></translation> + <translation><b>Mettre à jour le patch courant</b><p>Ceci mets à jour le patch courant.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="93"/> <source>Update Current Patch (with Message)</source> - <translation type="unfinished">Mettre à jour le patch courant (avec message)</translation> + <translation>Mettre à jour le patch courant (avec message)</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="97"/> <source>Update the current patch and edit commit message</source> - <translation type="unfinished">Mettre à jour le patch courant et modifier le message de commit</translation> + <translation>Mettre à jour le patch courant et modifier le message de commit</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="100"/> @@ -61487,17 +61449,17 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="109"/> <source>Show Current Patch</source> - <translation type="unfinished">Afficher le patch courant</translation> + <translation>Afficher le patch courant</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="109"/> <source>Show Current Patch...</source> - <translation type="unfinished">Afficher le patch courant...</translation> + <translation>Afficher le patch courant...</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="113"/> <source>Show the contents the current patch</source> - <translation type="unfinished">Afficher le contenu du patch courant</translation> + <translation>Afficher le contenu du patch courant</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="116"/> @@ -61507,37 +61469,37 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="125"/> <source>Show Current Message</source> - <translation type="unfinished">Afficher le message courant</translation> + <translation>Afficher le message courant</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="125"/> <source>Show Current Message...</source> - <translation type="unfinished">Afficher le message courant...</translation> + <translation>Afficher le message courant...</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="129"/> <source>Show the commit message of the current patch</source> - <translation type="unfinished">Afficher le message de commit pour le patch courant</translation> + <translation>Afficher le message de commit pour le patch courant</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="132"/> <source><b>Show Current Message</b><p>This shows the commit message of the current patch.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Afficher le message courant</b><p>Ceci affiche le message de commit du patch courant.</p></translation> + <translation><b>Afficher le message courant</b><p>Ceci affiche le message de commit du patch courant.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="139"/> <source>List Patches</source> - <translation type="unfinished">Lister les patch</translation> + <translation>Lister les patch</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="139"/> <source>List Patches...</source> - <translation type="unfinished">Lister les patch...</translation> + <translation>Lister les patch...</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="143"/> <source>List applied and unapplied patches</source> - <translation type="unfinished">Lister les patchs appliqués et non appliqués</translation> + <translation>Lister les patchs appliqués et non appliqués</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="153"/> @@ -61557,32 +61519,32 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="169"/> <source>Rename Patch</source> - <translation type="unfinished">Renommer le patch</translation> + <translation>Renommer le patch</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="173"/> <source>Rename a patch</source> - <translation type="unfinished">Renommer le patch</translation> + <translation>Renommer le patch</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="176"/> <source><b>Rename Patch</b><p>This renames the current or a named patch.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Renommer le patch</b><p>Ceci renomme le patch courant ou nommé.</p></translation> + <translation><b>Renommer le patch</b><p>Ceci renomme le patch courant ou nommé.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="183"/> <source>Delete Patch</source> - <translation type="unfinished">Supprimer patch</translation> + <translation>Supprimer patch</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="187"/> <source>Delete unapplied patch</source> - <translation type="unfinished">Supprimer les pachs non appliqués</translation> + <translation>Supprimer les pachs non appliqués</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="190"/> <source><b>Delete Patch</b><p>This deletes an unapplied patch.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Supprimer patch</b><p>Ceci supprime les patch non appliqués.</p></translation> + <translation><b>Supprimer patch</b><p>Ceci supprime les patch non appliqués.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="197"/> @@ -61687,7 +61649,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="461"/> <source>Go to Patch</source> - <translation type="unfinished">Aller au patch</translation> + <translation>Aller au patch</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="347"/> @@ -62042,7 +62004,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="832"/> <source>The project should be reread. Do this now?</source> - <translation type="unfinished">Le projet doit être relu. Le faire maintenant ?</translation> + <translation>Le projet doit être relu. Le faire maintenant ?</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="832"/> @@ -62067,12 +62029,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="50"/> <source>Commit changes</source> - <translation type="unfinished">Committer les modifications</translation> + <translation>Committer les modifications</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="50"/> <source>Commit changes...</source> - <translation type="unfinished">Committer les modifications...</translation> + <translation>Committer les modifications...</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="54"/> @@ -62087,12 +62049,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="212"/> <source>Show Status</source> - <translation type="unfinished">Montrer le statut</translation> + <translation>Montrer le statut</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="212"/> <source>Show &Status...</source> - <translation type="unfinished">Montrer le &statut...</translation> + <translation>Montrer le &statut...</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="216"/> @@ -62107,12 +62069,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="226"/> <source>Show Summary</source> - <translation type="unfinished">Montrer le bilan</translation> + <translation>Montrer le bilan</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="226"/> <source>Show summary...</source> - <translation type="unfinished">Montrer le bilan...</translation> + <translation>Montrer le bilan...</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="230"/> @@ -62130,12 +62092,12 @@ <message> <location filename="../Project/QuickFindFile.ui" line="14"/> <source>Search Project File</source> - <translation type="unfinished">Rechercher un fichier projet</translation> + <translation>Rechercher un fichier projet</translation> </message> <message> <location filename="../Project/QuickFindFile.ui" line="20"/> <source>Type text to match in filenames (up/down to select shown files)</source> - <translation type="unfinished">Entrer le texte à rechercher dans les noms de fichiers (haut/bas pour sélectionner les fichiers affichés)</translation> + <translation>Entrer le texte à rechercher dans les noms de fichiers (haut/bas pour sélectionner les fichiers affichés)</translation> </message> <message> <location filename="../Project/QuickFindFile.ui" line="33"/> @@ -62171,12 +62133,12 @@ <message> <location filename="../Project/RccCompilerOptionsDialog.ui" line="23"/> <source>Compression Parameters</source> - <translation type="unfinished">Paramètres de compression</translation> + <translation>Paramètres de compression</translation> </message> <message> <location filename="../Project/RccCompilerOptionsDialog.ui" line="29"/> <source>Threshold:</source> - <translation type="unfinished">Seuil de déclenchement :</translation> + <translation>Seuil de déclenchement :</translation> </message> <message> <location filename="../Project/RccCompilerOptionsDialog.ui" line="36"/> @@ -62186,12 +62148,12 @@ <message> <location filename="../Project/RccCompilerOptionsDialog.ui" line="45"/> <source>%</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">%</translation> </message> <message> <location filename="../Project/RccCompilerOptionsDialog.ui" line="77"/> <source>Compression Level:</source> - <translation type="unfinished">Niveau de compression :</translation> + <translation>Niveau de compression :</translation> </message> <message> <location filename="../Project/RccCompilerOptionsDialog.ui" line="84"/> @@ -62201,12 +62163,12 @@ <message> <location filename="../Project/RccCompilerOptionsDialog.ui" line="90"/> <source>default</source> - <translation type="unfinished">défaut</translation> + <translation>défaut</translation> </message> <message> <location filename="../Project/RccCompilerOptionsDialog.ui" line="103"/> <source>Disable Compression</source> - <translation type="unfinished">Désactiver la compression</translation> + <translation>Désactiver la compression</translation> </message> <message> <location filename="../Project/RccCompilerOptionsDialog.ui" line="115"/> @@ -62292,7 +62254,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/RebaseExtension/ProjectHelper.py" line="140"/> <source>The project should be reread. Do this now?</source> - <translation type="unfinished">Le projet doit être relu. Le faire maintenant ?</translation> + <translation>Le projet doit être relu. Le faire maintenant ?</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/RebaseExtension/ProjectHelper.py" line="125"/> @@ -62310,12 +62272,12 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/Navigation/ReloadStopButton.py" line="65"/> <source>Stop loading</source> - <translation type="unfinished">Arrêter le chargement</translation> + <translation>Arrêter le chargement</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Navigation/ReloadStopButton.py" line="68"/> <source>Reload the current screen</source> - <translation type="unfinished">Recharger la session courante</translation> + <translation>Recharger la session courante</translation> </message> </context> <context> @@ -62353,32 +62315,32 @@ <message> <location filename="../QScintilla/ReplaceWidget.ui" line="175"/> <source>Press to replace the selection and search for the next occurence</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour remplacer la sélection et chercher l'occurence suivante</translation> + <translation>Cliquer pour remplacer la sélection et chercher l'occurence suivante</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ReplaceWidget.ui" line="48"/> <source>&Find:</source> - <translation type="unfinished">Chercher :</translation> + <translation>&Chercher :</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ReplaceWidget.ui" line="107"/> <source>&Match case</source> - <translation type="unfinished">Tenir compte de la casse</translation> + <translation>&Tenir compte de la casse</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ReplaceWidget.ui" line="114"/> <source>Whole &word</source> - <translation type="unfinished">&Mots complets</translation> + <translation>&Mots complets</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ReplaceWidget.ui" line="121"/> <source>Rege&xp</source> - <translation type="unfinished">Expression régulière</translation> + <translation>&Expression régulière</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ReplaceWidget.ui" line="128"/> <source>&Replace:</source> - <translation type="unfinished">&Remplacer :</translation> + <translation>&Remplacer :</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ReplaceWidget.ui" line="191"/> @@ -62388,7 +62350,7 @@ <message> <location filename="../QScintilla/ReplaceWidget.ui" line="198"/> <source>&Selection only</source> - <translation type="unfinished">&Sélection uniquement</translation> + <translation>&Sélection uniquement</translation> </message> </context> <context> @@ -62396,47 +62358,47 @@ <message> <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/RestructuredTextProvider.py" line="412"/> <source>Create List</source> - <translation type="unfinished">Créer liste</translation> + <translation>Créer liste</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/RestructuredTextProvider.py" line="412"/> <source>Enter desired number of list elements:</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nombre désiré d'éléments dans la liste</translation> + <translation>Entrer le nombre désiré d'éléments dans la liste :</translation> </message> </context> <context> <name>SafariImporter</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/SafariImporter.py" line="42"/> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/SafariImporter.py" line="40"/> <source>Apple Safari stores its bookmarks in the <b>Bookmarks.plist</b> file. This file is usually located in</source> - <translation type="unfinished">Apple Safari stocke ses signets dans le fichier <b>Bookmarks.plist</b>. Ce fichier est habituellement dans</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/SafariImporter.py" line="42"/> + <translation>Apple Safari stocke ses signets dans le fichier <b>Bookmarks.plist</b>. Ce fichier est habituellement dans</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/SafariImporter.py" line="40"/> <source>Please choose the file to begin importing bookmarks.</source> - <translation type="unfinished">Choisissez le fichier d'où importer les signets.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/SafariImporter.py" line="92"/> + <translation>Choisissez le fichier d'où importer les signets.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/SafariImporter.py" line="90"/> <source>File '{0}' does not exist.</source> - <translation type="unfinished">Le fichier '{0}' n'existe pas.</translation> + <translation>Le fichier '{0}' n'existe pas.</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/SafariImporter.py" line="108"/> <source>Bookmarks file cannot be read. Reason: {0}</source> - <translation type="unfinished">Le fichier signet n'a pas pu être lu. + <translation>Le fichier signet n'a pas pu être lu. Raison : {0}</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/SafariImporter.py" line="121"/> <source>Apple Safari Import</source> - <translation type="unfinished">Import Apple Safari</translation> + <translation>Import Apple Safari</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/SafariImporter.py" line="123"/> <source>Imported {0}</source> - <translation type="unfinished">Importé {0}</translation> + <translation>Importé {0}</translation> </message> </context> <context> @@ -62469,27 +62431,27 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/SafeBrowsing/SafeBrowsingAPIClient.py" line="447"/> <source>Malware</source> - <translation type="unfinished">Malware</translation> + <translation>Malware</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/SafeBrowsing/SafeBrowsingAPIClient.py" line="450"/> <source>Phishing</source> - <translation type="unfinished">Hameçonnage</translation> + <translation>Hameçonnage</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/SafeBrowsing/SafeBrowsingAPIClient.py" line="453"/> <source>Unwanted Software</source> - <translation type="unfinished">Logiciel indésiré</translation> + <translation>Logiciel indésiré</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/SafeBrowsing/SafeBrowsingAPIClient.py" line="456"/> <source>Harmful Application</source> - <translation type="unfinished">Application dangereuse</translation> + <translation>Application dangereuse</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/SafeBrowsing/SafeBrowsingAPIClient.py" line="459"/> <source>Malicious Binary</source> - <translation type="unfinished">Binaire malicieux</translation> + <translation>Binaire malicieux</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/SafeBrowsing/SafeBrowsingAPIClient.py" line="462"/> @@ -62504,22 +62466,22 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/SafeBrowsing/SafeBrowsingAPIClient.py" line="536"/> <source>all defined platforms</source> - <translation type="unfinished">toutes les plateformes définies</translation> + <translation>toutes les plateformes définies</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/SafeBrowsing/SafeBrowsingAPIClient.py" line="539"/> <source>unknown platform</source> - <translation type="unfinished">plateforme inconnue</translation> + <translation>plateforme inconnue</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/SafeBrowsing/SafeBrowsingAPIClient.py" line="493"/> <source>executable program</source> - <translation type="unfinished">programme exécutable</translation> + <translation>programme exécutable</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/SafeBrowsing/SafeBrowsingAPIClient.py" line="496"/> <source>unknown type</source> - <translation type="unfinished">type inconnu</translation> + <translation>type inconnu</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/SafeBrowsing/SafeBrowsingAPIClient.py" line="420"/> @@ -62532,22 +62494,22 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/SafeBrowsing/SafeBrowsingDialog.py" line="172"/> <source>Safe Browsing Management</source> - <translation type="unfinished">Gestion de navigation sécurisée</translation> + <translation>Gestion de navigation sécurisée</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/SafeBrowsing/SafeBrowsingDialog.ui" line="73"/> <source>Select to enable the Google safe browsing support</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour activer le support de navigation sécurisée Google</translation> + <translation>Cocher pour activer le support de navigation sécurisée Google</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/SafeBrowsing/SafeBrowsingDialog.ui" line="76"/> <source>Enable Google Safe Browsing</source> - <translation type="unfinished">Activer la navigation sécurisée Google</translation> + <translation>Activer la navigation sécurisée Google</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/SafeBrowsing/SafeBrowsingDialog.ui" line="85"/> <source>Select to check against the current platform only</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour vérifier par rapport à la plateforme actuelle uniquement</translation> + <translation>Cocher pour vérifier par rapport à la plateforme actuelle uniquement</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/SafeBrowsing/SafeBrowsingDialog.ui" line="114"/> @@ -62572,12 +62534,12 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/SafeBrowsing/SafeBrowsingDialog.ui" line="158"/> <source>Press to save the current configuration settings</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour enregistrer les paramètres de la configuration courante</translation> + <translation>Cliquer pour enregistrer les paramètres de la configuration courante</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/SafeBrowsing/SafeBrowsingDialog.ui" line="161"/> <source>Save Configuration</source> - <translation type="unfinished">Enregistrer la configuration courante</translation> + <translation>Enregistrer la configuration courante</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/SafeBrowsing/SafeBrowsingDialog.ui" line="198"/> @@ -62597,32 +62559,32 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/SafeBrowsing/SafeBrowsingDialog.ui" line="211"/> <source>Clear Cache</source> - <translation type="unfinished">Nettoyer le cache</translation> + <translation>Nettoyer le cache</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/SafeBrowsing/SafeBrowsingDialog.ui" line="250"/> <source>%v/%m</source> - <translation type="unfinished">%v/%m</translation> + <translation>%v/%m</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/SafeBrowsing/SafeBrowsingDialog.ui" line="267"/> <source>URL Check</source> - <translation type="unfinished">Vérification URL</translation> + <translation>Vérification URL</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/SafeBrowsing/SafeBrowsingDialog.ui" line="273"/> <source>URL:</source> - <translation type="unfinished">URL :</translation> + <translation>URL :</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/SafeBrowsing/SafeBrowsingDialog.ui" line="286"/> <source>Press to check the entered URL</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour vérifier l'URL entrée</translation> + <translation>Cliquer pour vérifier l'URL entrée</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/SafeBrowsing/SafeBrowsingDialog.py" line="315"/> <source>Check URL</source> - <translation type="unfinished">Vérifier l'URL</translation> + <translation>Vérifier l'URL</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/SafeBrowsing/SafeBrowsingDialog.py" line="172"/> @@ -62667,12 +62629,12 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/SafeBrowsing/SafeBrowsingDialog.py" line="315"/> <source><p>The URL <b>{0}</b> was not found in the Safe Browsing Database and may be considered safe.</p></source> - <translation type="unfinished"><p>L'URL <b>{0}</b> n'a pas été trouvée dans la base de données de navigation sécurisée et peut être considérée comme sécurisée.</p></translation> + <translation><p>L'URL <b>{0}</b> n'a pas été trouvée dans la base de données de navigation sécurisée et peut être considérée comme sécurisée.</p></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/SafeBrowsing/SafeBrowsingDialog.ui" line="51"/> <source><h2>Google Safe Browsing</h2></source> - <translation type="unfinished"><h2>Navigation sécurisée Google</h2></translation> + <translation><h2>Navigation sécurisée Google</h2></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/SafeBrowsing/SafeBrowsingDialog.ui" line="88"/> @@ -62735,7 +62697,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/SafeBrowsing/SafeBrowsingLabel.py" line="41"/> <source>Malicious Site</source> - <translation type="unfinished">Site malicieux</translation> + <translation>Site malicieux</translation> </message> </context> <context> @@ -62743,7 +62705,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/SafeBrowsing/SafeBrowsingManager.py" line="244"/> <source>Safe Browsing is disabled.</source> - <translation type="unfinished">La navigation sécurisée est désactivée.</translation> + <translation>La navigation sécurisée est désactivée.</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/SafeBrowsing/SafeBrowsingManager.py" line="247"/> @@ -62788,7 +62750,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/SafeBrowsing/SafeBrowsingManager.py" line="166"/> <source>Google Safe Browsing</source> - <translation type="unfinished">Navigation sécurisée Google</translation> + <translation>Navigation sécurisée Google</translation> </message> </context> <context> @@ -62796,27 +62758,27 @@ <message> <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="839"/> <source>'{0}' was not found.</source> - <translation type="unfinished">'{0}' n'a pas été trouvé.</translation> + <translation>'{0}' n'a pas été trouvé.</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="984"/> <source>Replaced {0} occurrences.</source> - <translation type="unfinished">{0} occurrences remplacées.</translation> + <translation>{0} occurrences remplacées.</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="989"/> <source>Nothing replaced because '{0}' was not found.</source> - <translation type="unfinished">Rien de remplacé car '{0}' n'a pas été trouvé.</translation> + <translation>Rien de remplacé car '{0}' n'a pas été trouvé.</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="154"/> <source>Find Next</source> - <translation type="unfinished">Suivant</translation> + <translation>Suivant</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="161"/> <source>Find Prev</source> - <translation type="unfinished">Précédent</translation> + <translation>Précédent</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="58"/> @@ -62840,17 +62802,17 @@ <message> <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="169"/> <source>Replace and Search</source> - <translation type="unfinished">Remplacer et Chercher</translation> + <translation>Remplacer et Chercher</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="179"/> <source>Replace Occurrence</source> - <translation type="unfinished">Remplacer l'occurence</translation> + <translation>Remplacer l'occurence</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="189"/> <source>Replace All</source> - <translation type="unfinished">Remplacer tout</translation> + <translation>Remplacer tout</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="80"/> @@ -62947,32 +62909,32 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/SearchWidget.py" line="99"/> <source>Expression was not found.</source> - <translation type="unfinished">L'expression n'a pas été trouvée.</translation> + <translation>L'expression n'a pas été trouvée.</translation> </message> <message> <location filename="../UI/SearchWidget.py" line="209"/> <source>'{0}' was not found.</source> - <translation type="unfinished">'{0}' n'a pas été trouvé.</translation> + <translation>'{0}' n'a pas été trouvé.</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/SearchWidget.ui" line="48"/> <source>&Find:</source> - <translation type="unfinished">Chercher :</translation> + <translation>&Chercher :</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/SearchWidget.ui" line="104"/> <source>&Match case</source> - <translation type="unfinished">Tenir compte de la casse</translation> + <translation>&Tenir compte de la casse</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/SearchWidget.ui" line="111"/> <source>Whole &word</source> - <translation type="unfinished">&Mots complets</translation> + <translation>&Mots complets</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/SearchWidget.ui" line="118"/> <source>Rege&xp</source> - <translation type="unfinished">Expression régulière</translation> + <translation>&Expression régulière</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/SearchWidget.ui" line="125"/> @@ -62982,7 +62944,7 @@ <message> <location filename="../QScintilla/SearchWidget.ui" line="132"/> <source>&Selection only</source> - <translation type="unfinished">&Sélection uniquement</translation> + <translation>&Sélection uniquement</translation> </message> </context> <context> @@ -62990,42 +62952,42 @@ <message> <location filename="../UI/SearchWidgetLine.ui" line="14"/> <source>Find</source> - <translation type="unfinished">Chercher</translation> + <translation>Chercher</translation> </message> <message> <location filename="../UI/SearchWidgetLine.ui" line="34"/> <source>Press to close the window</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour fermer la fenêtre</translation> + <translation>Cliquer pour fermer la fenêtre</translation> </message> <message> <location filename="../UI/SearchWidgetLine.ui" line="44"/> <source>Find:</source> - <translation type="unfinished">Rechercher :</translation> + <translation>Rechercher :</translation> </message> <message> <location filename="../UI/SearchWidgetLine.ui" line="81"/> <source>Press to find the previous occurrence</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour rechercher l'occurence précédente</translation> + <translation>Cliquer pour rechercher l'occurence précédente</translation> </message> <message> <location filename="../UI/SearchWidgetLine.ui" line="88"/> <source>Press to find the next occurrence</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour rechercher l'occurence suivante</translation> + <translation>Cliquer pour rechercher l'occurence suivante</translation> </message> <message> <location filename="../UI/SearchWidgetLine.ui" line="97"/> <source>Match case</source> - <translation type="unfinished">Tenir compte de la casse</translation> + <translation>Tenir compte de la casse</translation> </message> <message> <location filename="../UI/SearchWidgetLine.ui" line="104"/> <source>Whole word</source> - <translation type="unfinished">Mots complets</translation> + <translation>Mots complets</translation> </message> <message> <location filename="../UI/SearchWidgetLine.ui" line="111"/> <source>Regexp</source> - <translation type="unfinished">Expression régulière</translation> + <translation>Expression régulière</translation> </message> </context> <context> @@ -63343,7 +63305,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Security/translations.py" line="373"/> <source>{0}: {1}</source> - <translation type="unfinished">{0}: {1}</translation> + <translation>{0}: {1}</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Security/translations.py" line="365"/> @@ -63361,17 +63323,17 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/SecurityPage.ui" line="37"/> <source>Passwords</source> - <translation type="unfinished">Mots de passe</translation> + <translation>Mots de passe</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/SecurityPage.ui" line="43"/> <source>Select to save passwords</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour enregistrer les mots de passe</translation> + <translation>Cocher pour enregistrer les mots de passe</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/SecurityPage.ui" line="46"/> <source>Save passwords</source> - <translation type="unfinished">Enregistrer les mots de passe</translation> + <translation>Enregistrer les mots de passe</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/SecurityPage.ui" line="55"/> @@ -63396,22 +63358,22 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/SecurityPage.ui" line="17"/> <source><b>Configure security settings</b></source> - <translation type="unfinished"><b>Configuration des paramètres de sécurités</b></translation> + <translation><b>Configuration des paramètres de sécurités</b></translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/SecurityPage.ui" line="96"/> <source>Certificate Errors</source> - <translation type="unfinished">Erreurs de certificats</translation> + <translation>Erreurs de certificats</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/SecurityPage.ui" line="102"/> <source>Select to always reject web pages with certificate issues</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour toujours rejeter les pages web avec des soucis de certificat</translation> + <translation>Cocher pour toujours rejeter les pages web avec des soucis de certificat</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/SecurityPage.ui" line="105"/> <source>Always reject URLs with certificate errors</source> - <translation type="unfinished">Toujours refuser les URLs avec des erreurs certificats</translation> + <translation>Toujours refuser les URLs avec des erreurs certificats</translation> </message> </context> <context> @@ -63429,7 +63391,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/Network/SendRefererWhitelistDialog.ui" line="77"/> <source>Press to add site to the whitelist</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour ajouter le site à la liste blanche</translation> + <translation>Cliquer pour ajouter le site à la liste blanche</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/SendRefererWhitelistDialog.ui" line="80"/> @@ -63454,12 +63416,12 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/Network/SendRefererWhitelistDialog.ui" line="113"/> <source>R&emove All</source> - <translation type="unfinished">Tout supprim&er</translation> + <translation>Tout supprim&er</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/SendRefererWhitelistDialog.py" line="51"/> <source>Enter host name to add to the whitelist:</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nom à ajouter à la liste blanche :</translation> + <translation>Entrer le nom à ajouter à la liste blanche :</translation> </message> </context> <context> @@ -63477,7 +63439,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="325"/> <source>Default Session</source> - <translation type="unfinished">Session par défaut</translation> + <translation>Session par défaut</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="490"/> @@ -63487,42 +63449,42 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="493"/> <source>Rename Session</source> - <translation type="unfinished">Renommer la session</translation> + <translation>Renommer la session</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="494"/> <source>Please enter a new name:</source> - <translation type="unfinished">Veuillez entrer un nouveau nom :</translation> + <translation>Veuillez entrer un nouveau nom :</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="647"/> <source>The session file "{0}" exists already. Please enter another name.</source> - <translation type="unfinished">Le fichier session "{0}" existe déjà. Veuillez entrer un autre nom.</translation> + <translation>Le fichier session "{0}" existe déjà. Veuillez entrer un autre nom.</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="519"/> <source>An error occurred while cloning the session file.</source> - <translation type="unfinished">Une erreur est apparue au clonage du fichier de session.</translation> + <translation>Une erreur est apparue au clonage du fichier de session.</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="527"/> <source>An error occurred while renaming the session file.</source> - <translation type="unfinished">Une erreur est apparue au renommage du fichier de session.</translation> + <translation>Une erreur est apparue au renommage du fichier de session.</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="558"/> <source>Save Session</source> - <translation type="unfinished">Enregistrer la session</translation> + <translation>Enregistrer la session</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="542"/> <source>Please enter a name for the session:</source> - <translation type="unfinished">Veuillez entrer un nom pour la session :</translation> + <translation>Veuillez entrer un nom pour la session :</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="542"/> <source>Saved Session ({0})</source> - <translation type="unfinished">Session enregistrée ({0})</translation> + <translation>Session enregistrée ({0})</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="578"/> @@ -63532,42 +63494,42 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="578"/> <source>Are you sure you want to replace the current session?</source> - <translation type="unfinished">Voulez-vous vraiment remplacer la session courante ?</translation> + <translation>Voulez-vous vraiment remplacer la session courante ?</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="618"/> <source>Delete Session</source> - <translation type="unfinished">Supprimer session</translation> + <translation>Supprimer session</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="618"/> <source>Are you sure you want to delete session "{0}"?</source> - <translation type="unfinished">Voulez-vous vraiment supprimer la session "{0}"?</translation> + <translation>Voulez-vous vraiment supprimer la session "{0}"?</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="647"/> <source>New Session</source> - <translation type="unfinished">Nouvelle session</translation> + <translation>Nouvelle session</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="631"/> <source>Please enter a name for the new session:</source> - <translation type="unfinished">Veuillez entrer un nom pour la nouvelle session :</translation> + <translation>Veuillez entrer un nom pour la nouvelle session :</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="631"/> <source>New Session ({0})</source> - <translation type="unfinished">Nouvelle session ({0})</translation> + <translation>Nouvelle session ({0})</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="691"/> <source>Please select the startup session:</source> - <translation type="unfinished">Veuillez sélectionner la session de démarrage :</translation> + <translation>Veuillez sélectionner la session de démarrage :</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="710"/> <source>{0} (last session)</source> - <translation type="unfinished">{0} (dernière session)</translation> + <translation>{0} (dernière session)</translation> </message> </context> <context> @@ -63575,27 +63537,27 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManagerDialog.ui" line="14"/> <source>Session Manager</source> - <translation type="unfinished">Gestionnaire de session</translation> + <translation>Gestionnaire de session</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManagerDialog.ui" line="23"/> <source>Shows a list of available sessions</source> - <translation type="unfinished">Montre une liste de sessions disponibles</translation> + <translation>Montre une liste de sessions disponibles</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManagerDialog.ui" line="33"/> <source>Session</source> - <translation type="unfinished">Session</translation> + <translation>Session</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManagerDialog.ui" line="38"/> <source>Last Modified</source> - <translation type="unfinished">Dernière modifiée</translation> + <translation>Dernière modifiée</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManagerDialog.ui" line="48"/> <source>Press to create a new session</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour créer une nouvelle session</translation> + <translation>Cliquer pour créer une nouvelle session</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManagerDialog.ui" line="51"/> @@ -63605,47 +63567,47 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManagerDialog.ui" line="58"/> <source>Press to rename the selected session</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour renommer la session sélectionnée</translation> + <translation>Cliquer pour renommer la session sélectionnée</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManagerDialog.ui" line="61"/> <source>Rename</source> - <translation type="unfinished">Renommer</translation> + <translation>Renommer</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManagerDialog.ui" line="68"/> <source>Press to clone the selected session</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour cloner la session sélectionnée</translation> + <translation>Cliquer pour cloner la session sélectionnée</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManagerDialog.ui" line="71"/> <source>Clone</source> - <translation type="unfinished">Cloner</translation> + <translation>Cloner</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManagerDialog.ui" line="78"/> <source>Press to delete the selected session</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour supprimer la session sélectionnée</translation> + <translation>Cliquer pour supprimer la session sélectionnée</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManagerDialog.ui" line="81"/> <source>Delete</source> - <translation type="unfinished">Supprimer</translation> + <translation>Supprimer</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManagerDialog.ui" line="88"/> <source>Press to switch to the selected session</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour basculer sur la session sélectionnée</translation> + <translation>Cliquer pour basculer sur la session sélectionnée</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManagerDialog.py" line="102"/> <source>Switch To</source> - <translation type="unfinished">Basculer vers</translation> + <translation>Basculer vers</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManagerDialog.py" line="94"/> <source>Restore</source> - <translation type="unfinished">Rétablir</translation> + <translation>Rétablir</translation> </message> </context> <context> @@ -63653,12 +63615,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/PluginWizardSetup.py" line="90"/> <source>setup.py Wizard</source> - <translation type="unfinished">Assistant setup.py</translation> + <translation>Assistant setup.py</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/PluginWizardSetup.py" line="85"/> <source>&setup.py Wizard...</source> - <translation type="unfinished">Assistant &setup.py...</translation> + <translation>Assistant &setup.py...</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/PluginWizardSetup.py" line="91"/> @@ -63668,12 +63630,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/PluginWizardSetup.py" line="139"/> <source>No current editor</source> - <translation type="unfinished">Pas d'éditeur courant</translation> + <translation>Pas d'éditeur courant</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/PluginWizardSetup.py" line="139"/> <source>Please open or create a file first.</source> - <translation type="unfinished">Veuillez d'abord créer ou ouvrir un fichier.</translation> + <translation>Veuillez d'abord créer ou ouvrir un fichier.</translation> </message> </context> <context> @@ -63681,7 +63643,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="14"/> <source>setup.py Wizard</source> - <translation type="unfinished">Assistant setup.py</translation> + <translation>Assistant setup.py</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="25"/> @@ -63726,32 +63688,32 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="109"/> <source>Root Directory:</source> - <translation type="unfinished">Répertoire racine :</translation> + <translation>Répertoire racine :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="116"/> <source>Enter the root directory</source> - <translation type="unfinished">Entrer le répertoire racine</translation> + <translation>Entrer le répertoire racine</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="123"/> <source>Select the root directory via a directory selection dialog</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner le dossier racine via un sélecionneur de dossier</translation> + <translation>Sélectionner le dossier racine via un sélecionneur de dossier</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="136"/> <source>Basic</source> - <translation type="unfinished">Base</translation> + <translation>Base</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="142"/> <source>Name:</source> - <translation type="unfinished">Nom :</translation> + <translation>Nom :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="149"/> <source>Enter the package name</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nom du package</translation> + <translation>Entrer le nom du package</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="360"/> @@ -63761,7 +63723,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="162"/> <source>Version:</source> - <translation type="unfinished">Version :</translation> + <translation>Version :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="169"/> @@ -63771,12 +63733,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="182"/> <source>Author:</source> - <translation type="unfinished">Auteur :</translation> + <translation>Auteur :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="189"/> <source>Enter the author's name</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nom d'auteur</translation> + <translation>Entrer le nom d'auteur</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="195"/> @@ -63786,12 +63748,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="202"/> <source>Author Email:</source> - <translation type="unfinished">Courriel de l'auteur :</translation> + <translation>Courriel de l'auteur :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="209"/> <source>Enter the author's email address</source> - <translation type="unfinished">Entrer le courriel de l'auteur</translation> + <translation>Entrer le courriel de l'auteur</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="218"/> @@ -63801,12 +63763,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="225"/> <source>Maintainer:</source> - <translation type="unfinished">Mainteneur :</translation> + <translation>Mainteneur :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="232"/> <source>Enter the maintainer's name</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nom du mainteneur</translation> + <translation>Entrer le nom du mainteneur</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="238"/> @@ -63816,12 +63778,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="245"/> <source>Maintainer Email:</source> - <translation type="unfinished">Courriel du mainteneur :</translation> + <translation>Courriel du mainteneur :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="252"/> <source>Enter the maintainer's email address</source> - <translation type="unfinished">Entrer le courriel du mainteneur</translation> + <translation>Entrer le courriel du mainteneur</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="258"/> @@ -63831,22 +63793,22 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="279"/> <source>Description</source> - <translation type="unfinished">Description</translation> + <translation>Description</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="285"/> <source>Summary:</source> - <translation type="unfinished">Résumé :</translation> + <translation>Résumé :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="292"/> <source>Enter the summary description of the package</source> - <translation type="unfinished">Entrer la description courte du package</translation> + <translation>Entrer la description courte du package</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="302"/> <source>Description:</source> - <translation type="unfinished">Description :</translation> + <translation>Description :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="312"/> @@ -63856,52 +63818,52 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="319"/> <source>Select to get the description from files</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour avoir la description à partir des fichiers</translation> + <translation>Cocher pour avoir la description à partir des fichiers</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="322"/> <source>Get description from files</source> - <translation type="unfinished">Obtenir la description à partir des fichiers</translation> + <translation>Obtenir la description à partir des fichiers</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="329"/> <source>Keywords:</source> - <translation type="unfinished">Mots-clefs :</translation> + <translation>Mots-clefs :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="336"/> <source>Enter the keywords separated by comma</source> - <translation type="unfinished">Entrer les mots-clefs séparés par des virgules</translation> + <translation>Entrer les mots-clefs séparés par des virgules</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="344"/> <source>URLs</source> - <translation type="unfinished">URLs</translation> + <translation>URLs</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="350"/> <source>Home Page URL:</source> - <translation type="unfinished">URl de la page d'accueil :</translation> + <translation>URl de la page d'accueil :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="357"/> <source>Enter the URL of the home page</source> - <translation type="unfinished">Entrer l'URL de la page d'accueil</translation> + <translation>Entrer l'URL de la page d'accueil</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="367"/> <source>Download URL:</source> - <translation type="unfinished">URL de téléchargement :</translation> + <translation>URL de téléchargement :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="374"/> <source>Enter the download URL</source> - <translation type="unfinished">Entrer l'URL de téléchargement</translation> + <translation>Entrer l'URL de téléchargement</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="395"/> <source>License</source> - <translation type="unfinished">Licence</translation> + <translation>Licence</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="401"/> @@ -63916,17 +63878,17 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="421"/> <source>Enter a license if none of the above are suitable</source> - <translation type="unfinished">Entrer une licence si aucune des suivantes convient</translation> + <translation>Entrer une licence si aucune des suivantes convient</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="442"/> <source>Platforms</source> - <translation type="unfinished">Plateformes</translation> + <translation>Plateformes</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="448"/> <source>Enter supported platforms (one per line):</source> - <translation type="unfinished">Entrer les plateformes supportés (une par ligne) :</translation> + <translation>Entrer les plateformes supportés (une par ligne) :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="459"/> @@ -63951,62 +63913,62 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="529"/> <source>Packages</source> - <translation type="unfinished">Packages</translation> + <translation>Packages</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="817"/> <source>Press to delete the selected entries</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour supprimer les entrées sélectionnées</translation> + <translation>Cliquer pour supprimer les entrées sélectionnées</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="820"/> <source>Delete</source> - <translation type="unfinished">Supprimer</translation> + <translation>Supprimer</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="585"/> <source>Add the package</source> - <translation type="unfinished">Ajouter le package</translation> + <translation>Ajouter le package</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="702"/> <source>Add</source> - <translation type="unfinished">Ajouter</translation> + <translation>Ajouter</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="595"/> <source>Enter a package name to be added</source> - <translation type="unfinished">Entrer un nom de package à ajouter</translation> + <translation>Entrer un nom de package à ajouter</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="602"/> <source>Press to select a package directory via a directory selection dialog</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour sélectionner un répertoire de package via un sélectionneur de dossier</translation> + <translation>Cliquer pour sélectionner un répertoire de package via un sélectionneur de dossier</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="611"/> <source>Press to discover packages of a project automatically</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour découvrir les packages d'un projet automatiquement</translation> + <translation>Cliquer pour découvrir les packages d'un projet automatiquement</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="614"/> <source>Autodiscover Packages</source> - <translation type="unfinished">Auto-découvrir les packages</translation> + <translation>Auto-découvrir les packages</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="637"/> <source>Source Directory:</source> - <translation type="unfinished">Répertoire source :</translation> + <translation>Répertoire source :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="644"/> <source>Enter the source directory for the 'find_packages()' call</source> - <translation type="unfinished">Entrer le répertoire source pour l'appel 'find_packages()'</translation> + <translation>Entrer le répertoire source pour l'appel 'find_packages()'</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="651"/> <source>Select the source directory for the 'find_packages()' call via a directory selection dialog</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner le répertoire source pour l'appel 'find_packages()' via un sélectionneur de dossier</translation> + <translation>Sélectionner le répertoire source pour l'appel 'find_packages()' via un sélectionneur de dossier</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="661"/> @@ -64036,12 +63998,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="733"/> <source>Modules</source> - <translation type="unfinished">Modules</translation> + <translation>Modules</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="767"/> <source>Add modules via a files selection dialog</source> - <translation type="unfinished">Ajouter des modules via un sélectionneur de fichier</translation> + <translation>Ajouter des modules via un sélectionneur de fichier</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="830"/> @@ -64051,12 +64013,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="793"/> <source>Scripts</source> - <translation type="unfinished">Scripts</translation> + <translation>Scripts</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="827"/> <source>Add script files via a files selection dialog</source> - <translation type="unfinished">Ajouter des fichiers script via un sélectionneur de fichiers</translation> + <translation>Ajouter des fichiers script via un sélectionneur de fichiers</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="858"/> @@ -64071,12 +64033,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="61"/> <source>distutils</source> - <translation type="unfinished">distutils</translation> + <translation>distutils</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="62"/> <source>setuptools</source> - <translation type="unfinished">setuptools</translation> + <translation>setuptools</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="154"/> @@ -64091,47 +64053,47 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="545"/> <source>Package Directory</source> - <translation type="unfinished">Répertoire du package</translation> + <translation>Répertoire du package</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="578"/> <source>Packages Root Directory</source> - <translation type="unfinished">Racine du répertoire des packages</translation> + <translation>Racine du répertoire des packages</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="617"/> <source>Add Package</source> - <translation type="unfinished">Ajouter package</translation> + <translation>Ajouter package</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="617"/> <source><p>The directory <b>{0}</b> is not a Python package.</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le répertoire <b>{0}</b> n'est pas un package python.</p></translation> + <translation><p>Le répertoire <b>{0}</b> n'est pas un package python.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="673"/> <source>Add Scripts</source> - <translation type="unfinished">Ajouter scripts</translation> + <translation>Ajouter scripts</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="673"/> <source>Python Files (*.py);;All Files(*)</source> - <translation type="unfinished">Fichiers Python (*.py);;Tous les fichiers (*)</translation> + <translation>Fichiers Python (*.py);;Tous les fichiers (*)</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="712"/> <source>Add Python Modules</source> - <translation type="unfinished">Ajouter module Python</translation> + <translation>Ajouter module Python</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="712"/> <source>Python Files (*.py)</source> - <translation type="unfinished">Fichiers Python (*.py)</translation> + <translation>Fichiers Python (*.py)</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="791"/> <source>Source Directory</source> - <translation type="unfinished">Répertoire source</translation> + <translation>Répertoire source</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="494"/> @@ -64159,7 +64121,7 @@ <message> <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="276"/> <source>Passive >>> </source> - <translation>Passif >>></translation> + <translation>Passif >>> </translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="305"/> @@ -64189,7 +64151,7 @@ <message> <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="292"/> <source>Start</source> - <translation>Lancer...</translation> + <translation>Lancer</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="839"/> @@ -64225,7 +64187,8 @@ <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="840"/> <source> Not connected</source> - <translation>Non connexté</translation> + <translation> +Non connexté</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="320"/> @@ -64240,27 +64203,27 @@ <message> <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="845"/> <source>{0} on {1}, {2}</source> - <translation type="unfinished">{0} sur {1}, {2}</translation> + <translation>{0} sur {1}, {2}</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1034"/> <source>StdOut: {0}</source> - <translation type="unfinished">StdOut: {0}</translation> + <translation>StdOut: {0}</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1042"/> <source>StdErr: {0}</source> - <translation type="unfinished">StdErr: {0}</translation> + <translation>StdErr: {0}</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="2161"/> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> - <translation type="unfinished"><p><b>{0}</b> n'est pas un fichier.</p></translation> + <translation><p><b>{0}</b> n'est pas un fichier.</p></translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="310"/> <source>Find</source> - <translation type="unfinished">Chercher</translation> + <translation>Chercher</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="892"/> @@ -64268,7 +64231,7 @@ {1} File: {2}, Line: {3} </source> - <translation type="unfinished">Exception "{0}" + <translation>Exception "{0}" {1} Fichier : {2}, Ligne : {3} </translation> @@ -64277,7 +64240,7 @@ <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="927"/> <source>Unspecified syntax error. </source> - <translation type="unfinished">Erreur de syntaxe non spécifié. + <translation>Erreur de syntaxe non spécifié. </translation> </message> <message> @@ -64285,7 +64248,7 @@ <source>Exception "{0}" {1} </source> - <translation type="unfinished">Exception "{0}" + <translation>Exception "{0}" {1} </translation> </message> @@ -64293,14 +64256,14 @@ <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="929"/> <source>Syntax error "{1}" in file {0} at line {2}, character {3}. </source> - <translation type="unfinished">Erreur de syntaxe"{1}" dans le fichier {0} à la ligne {2}, caractère {3}. + <translation>Erreur de syntaxe"{1}" dans le fichier {0} à la ligne {2}, caractère {3}. </translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="952"/> <source>Signal "{0}" generated in file {1} at line {2}. Function: {3}({4})</source> - <translation type="unfinished">Signal "{0}" généré dans le fichier {1} à la ligne {2}. + <translation>Signal "{0}" généré dans le fichier {1} à la ligne {2}. Fonction : {3}({4})</translation> </message> <message> @@ -64321,12 +64284,12 @@ <message> <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="313"/> <source>Restart</source> - <translation type="unfinished">Redémarrer</translation> + <translation>Redémarrer</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="314"/> <source>Restart and Clear</source> - <translation type="unfinished">Redémarrer et effacer</translation> + <translation>Redémarrer et effacer</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="318"/> @@ -64338,7 +64301,7 @@ <source>Available Virtual Environments: {0} </source> - <translation type="unfinished">Environments virtuels disponibles : + <translation>Environments virtuels disponibles : {0} </translation> </message> @@ -64346,7 +64309,7 @@ <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1880"/> <source>Current Virtual Environment: '{0}' </source> - <translation type="unfinished">Environment virtuel actuel : '{0}' + <translation>Environment virtuel actuel : '{0}' </translation> </message> </context> @@ -64370,7 +64333,7 @@ <message> <location filename="../QScintilla/ShellHistoryDialog.ui" line="64"/> <source>C&opy</source> - <translation>Copier</translation> + <translation>C&opier</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellHistoryDialog.ui" line="74"/> @@ -64423,11 +64386,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ShellPage.ui" line="49"/> <source>Select this to enable calltips</source> - <translation>Cocher pour activer les calltips -Les calltips sont les suggestions proposées concernant les arguments des fonctions -Il s'activent lorsqu'on tape la parenthèse ouvrante d'une fonction. -(à distinguer des suggestions d'autocomplétion) -</translation> + <translation>Cocher pour activer les calltips</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ShellPage.ui" line="52"/> @@ -64487,7 +64446,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ShellPage.ui" line="199"/> <source>Press to select the font to be used as the monospaced font</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour choisir une police monospacée + <translation>Cliquer pour choisir une police monospacée (les caractères auront tous la même largeur)</translation> </message> <message> @@ -64503,7 +64462,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ShellPage.ui" line="225"/> <source>Select, whether the monospaced font should be used as default</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour utiliser une police monospacée par défaut</translation> + <translation>Cocher pour utiliser une police monospacée par défaut</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ShellPage.ui" line="228"/> @@ -64523,7 +64482,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ShellPage.ui" line="235"/> <source>Press to select the font for the line numbers</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour sélectionner la police des numéros de ligne</translation> + <translation>Cliquer pour sélectionner la police des numéros de ligne</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ShellPage.ui" line="101"/> @@ -64533,12 +64492,12 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ShellPage.ui" line="152"/> <source>Navigation Style:</source> - <translation type="unfinished">Style de navigation :</translation> + <translation>Style de navigation :</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ShellPage.ui" line="159"/> <source>Select the history style</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner un style d'historique</translation> + <translation>Sélectionner un style d'historique</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ShellPage.ui" line="166"/> @@ -64553,7 +64512,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ShellPage.ui" line="176"/> <source>Select to make Up- and Down-keys move in history</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour se déplacer avec les flèches Haut et Bas dans l'historique</translation> + <translation>Cocher pour se déplacer avec les flèches Haut et Bas dans l'historique</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ShellPage.ui" line="179"/> @@ -64564,7 +64523,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ShellPage.ui" line="183"/> <source>Up/Down keys navigate in history</source> - <translation type="unfinished">Flèches Haut/Bas permet la navigation dans l'historique</translation> + <translation>Flèches Haut/Bas permet la navigation dans l'historique</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ShellPage.py" line="39"/> @@ -64574,22 +64533,22 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ShellPage.py" line="41"/> <source>Linux Style</source> - <translation type="unfinished">Style Linux</translation> + <translation>Style Linux</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ShellPage.py" line="43"/> <source>Windows Style</source> - <translation type="unfinished">Style Windows</translation> + <translation>Style Windows</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ShellPage.ui" line="89"/> <source>Select to start with the most recently used virtual environment</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour démarrer avec l'environnement virtuel le plus récemment utilisé</translation> + <translation>Cocher pour démarrer avec l'environnement virtuel le plus récemment utilisé</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ShellPage.ui" line="92"/> <source>Start with most recently used virtual environment</source> - <translation type="unfinished">Démarré avec l'environnement virtuel utilisé le plus récemment</translation> + <translation>Démarré avec l'environnement virtuel utilisé le plus récemment</translation> </message> </context> <context> @@ -64613,12 +64572,12 @@ <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="212"/> <source>Quit the Shell</source> - <translation type="unfinished">Quitter le shell</translation> + <translation>Quitter le shell</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="213"/> <source><b>Quit the Shell</b><p>This quits the Shell window.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Quitter le Shell</b><p>Ceci quitte la fenêtre Shell.</p></translation> + <translation><b>Quitter le Shell</b><p>Ceci quitte la fenêtre Shell.</p></translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="221"/> @@ -64628,174 +64587,174 @@ <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="221"/> <source>New &Window</source> - <translation type="unfinished">Nouvelle fenêtre</translation> + <translation>&Nouvelle fenêtre</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="221"/> <source>Ctrl+Shift+N</source> <comment>File|New Window</comment> - <translation type="unfinished">Ctrl+Shift+N</translation> + <translation>Ctrl+Shift+N</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="227"/> <source>Open a new Shell window</source> - <translation type="unfinished">Ouvrir une nouvelle fenêtre Shell</translation> + <translation>Ouvrir une nouvelle fenêtre Shell</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="229"/> <source><b>New Window</b><p>This opens a new instance of the Shell window.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Nouvelle fenêtre</b><p>Ceci ouvre une nouvelle instance de la fenêtre shell.</p></translation> + <translation><b>Nouvelle fenêtre</b><p>Ceci ouvre une nouvelle instance de la fenêtre shell.</p></translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="236"/> <source>Restart</source> - <translation type="unfinished">Rédémarrer</translation> + <translation>Rédémarrer</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="241"/> <source>Restart the shell</source> - <translation type="unfinished">Redémarre le shell</translation> + <translation>Redémarre le shell</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="243"/> <source><b>Restart</b><p>Restart the shell for the currently selected language.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Redémarrer</b><p>Redémarrer le shell avec le langage sélectionné.</p></translation> + <translation><b>Redémarrer</b><p>Redémarrer le shell avec le langage sélectionné.</p></translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="250"/> <source>Restart and Clear</source> - <translation type="unfinished">Redémarrer et effacer</translation> + <translation>Redémarrer et effacer</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="255"/> <source>Clear the window and restart the shell</source> - <translation type="unfinished">Effacer la fenêtre et redémarrer le shell</translation> + <translation>Effacer la fenêtre et redémarrer le shell</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="257"/> <source><b>Restart and Clear</b><p>Clear the shell window and restart the shell for the currently selected language.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Redémarrer et effacer</b><p>Nettoyer la fenêtre shell et redémarrer le shell avec la langage sélectionné.</p></translation> + <translation><b>Redémarrer et effacer</b><p>Nettoyer la fenêtre shell et redémarrer le shell avec la langage sélectionné.</p></translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="892"/> <source>Show History</source> - <translation type="unfinished">Montrer l'historique</translation> + <translation>Montrer l'historique</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="892"/> <source>&Show History...</source> - <translation type="unfinished">Montrer l'hi&storique...</translation> + <translation>Montrer l'hi&storique...</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="898"/> <source>Show the shell history in a dialog</source> - <translation type="unfinished">Montrer l'historique du shell dans une fenêtre</translation> + <translation>Montrer l'historique du shell dans une fenêtre</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="902"/> <source>Clear History</source> - <translation type="unfinished">Effacer l'historique</translation> + <translation>Effacer l'historique</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="902"/> <source>&Clear History...</source> - <translation type="unfinished">Effa&cer l'historique...</translation> + <translation>Effa&cer l'historique...</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="908"/> <source>Clear the shell history</source> - <translation type="unfinished">Nettoyer l'historique shell</translation> + <translation>Nettoyer l'historique shell</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="912"/> <source>Select History Entry</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner l'entrée de l'historique</translation> + <translation>Sélectionner l'entrée de l'historique</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="912"/> <source>Select History &Entry</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner l'&entrée de l'historique</translation> + <translation>Sélectionner l'&entrée de l'historique</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="917"/> <source>Select an entry of the shell history</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner une entrée de l'historique shell</translation> + <translation>Sélectionner une entrée de l'historique shell</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="925"/> <source>About</source> - <translation type="unfinished">À propos</translation> + <translation>À propos</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="925"/> <source>&About</source> - <translation type="unfinished">&À propos</translation> + <translation>&À propos</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="929"/> <source>Display information about this software</source> - <translation type="unfinished">Affiche les informations concernant le logiciel</translation> + <translation>Affiche les informations concernant le logiciel</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="931"/> <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>À propos de</b><p>Affiche certaines informations concernant le logiciel.</p></translation> + <translation><b>À propos de</b><p>Affiche certaines informations concernant le logiciel.</p></translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="937"/> <source>About Qt</source> - <translation type="unfinished">À propos de Qt</translation> + <translation>À propos de Qt</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="937"/> <source>About &Qt</source> - <translation type="unfinished">À propos de &Qt</translation> + <translation>À propos de &Qt</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="941"/> <source>Display information about the Qt toolkit</source> - <translation type="unfinished">Affiche les informations concernant Qt</translation> + <translation>Affiche les informations concernant Qt</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="943"/> <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>À propos de Qt</b><p>Affiche les informations concernant Qt</p></translation> + <translation><b>À propos de Qt</b><p>Affiche les informations concernant Qt</p></translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="950"/> <source>What's This?</source> - <translation type="unfinished">Qu'est-ce que c'est ?</translation> + <translation>Qu'est-ce que c'est ?</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="950"/> <source>&What's This?</source> - <translation type="unfinished">&Qu'est-ce que c'est?</translation> + <translation>&Qu'est-ce que c'est?</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="950"/> <source>Shift+F1</source> <comment>Help|What's This?'</comment> - <translation type="unfinished">Shift+F1</translation> + <translation>Shift+F1</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="956"/> <source>Context sensitive help</source> - <translation type="unfinished">Aide contextuelle</translation> + <translation>Aide contextuelle</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="957"/> <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Affiche l'aide contextuelle</b><p>Dans le mode "Qu'est-ce que c'est?", la souris est affichée avec un point d'interrogation, et on peut cliquer sur les éléments de l'interface pour obtenir une courte description de l'élément. Cette fonction peut être obtenue avec le bouton d'aide contextuelle de la barre principale.</p></translation> + <translation><b>Affiche l'aide contextuelle</b><p>Dans le mode "Qu'est-ce que c'est?", la souris est affichée avec un point d'interrogation, et on peut cliquer sur les éléments de l'interface pour obtenir une courte description de l'élément. Cette fonction peut être obtenue avec le bouton d'aide contextuelle de la barre principale.</p></translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1101"/> <source>About eric6 Shell Window</source> - <translation type="unfinished">À propos de la fenêtre shell eric6</translation> + <translation>À propos de la fenêtre shell eric6</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1101"/> <source>The eric6 Shell is a standalone shell window. It uses the same backend as the debugger of the full IDE, but is executed independently.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1129"/> @@ -64815,7 +64774,7 @@ <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1156"/> <source>Histor&y</source> - <translation type="unfinished">Historique</translation> + <translation>&Historique</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1163"/> @@ -64835,7 +64794,7 @@ <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1211"/> <source>Edit</source> - <translation type="unfinished">Édition</translation> + <translation>Édition</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1218"/> @@ -64860,7 +64819,7 @@ <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1258"/> <source><p>This part of the status bar allows zooming the shell.</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Cette zone de la barre de statut permet de zoomer le shell.</p></translation> + <translation><p>Cette zone de la barre de statut permet de zoomer le shell.</p></translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="586"/> @@ -64875,12 +64834,12 @@ <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1037"/> <source>eric6 Shell</source> - <translation type="unfinished">Shell eric6</translation> + <translation>Shell eric6</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1035"/> <source>eric6 Shell [{0}]</source> - <translation type="unfinished">Shell eric6 [{0}]</translation> + <translation>Shell eric6 [{0}]</translation> </message> </context> <context> @@ -64898,12 +64857,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/shelve.py" line="185"/> <source>Abort restore operation</source> - <translation type="unfinished">Abandonner l'opération de restoration</translation> + <translation>Abandonner l'opération de restoration</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/shelve.py" line="212"/> <source>Continue restore operation</source> - <translation type="unfinished">Poursuivre l'opération de restoration</translation> + <translation>Poursuivre l'opération de restoration</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/shelve.py" line="236"/> @@ -64946,7 +64905,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/ProjectBrowserHelper.py" line="95"/> <source>The project should be reread. Do this now?</source> - <translation type="unfinished">Le projet doit être relu. Le faire maintenant ?</translation> + <translation>Le projet doit être relu. Le faire maintenant ?</translation> </message> </context> <context> @@ -65014,17 +64973,17 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/ProjectHelper.py" line="79"/> <source>Abort restore</source> - <translation type="unfinished">Abandonner la restoration</translation> + <translation>Abandonner la restoration</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/ProjectHelper.py" line="79"/> <source>Abort restore...</source> - <translation type="unfinished">Abandonner la restauration...</translation> + <translation>Abandonner la restauration...</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/ProjectHelper.py" line="83"/> <source>Abort the restore operation in progress</source> - <translation type="unfinished">Abandonner les opérations de restauration en cours</translation> + <translation>Abandonner les opérations de restauration en cours</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/ProjectHelper.py" line="86"/> @@ -65034,17 +64993,17 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/ProjectHelper.py" line="94"/> <source>Continue restore</source> - <translation type="unfinished">Poursuivre la restauration</translation> + <translation>Poursuivre la restauration</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/ProjectHelper.py" line="94"/> <source>Continue restore...</source> - <translation type="unfinished">Poursuivre la restauration...</translation> + <translation>Poursuivre la restauration...</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/ProjectHelper.py" line="98"/> <source>Continue the restore operation in progress</source> - <translation type="unfinished">Poursuivre les opérations de restauration en cours</translation> + <translation>Poursuivre les opérations de restauration en cours</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/ProjectHelper.py" line="101"/> @@ -65160,12 +65119,12 @@ <message> <location filename="../Preferences/Shortcuts.py" line="251"/> <source><p>The keyboard shortcuts could not be read from file <b>{0}</b>.</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le raccourci clavier ne peut être lu depuis le fichier <b>{0}</b>.</p></translation> + <translation><p>Le raccourci clavier ne peut être lu depuis le fichier <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/Shortcuts.py" line="217"/> <source><p>The keyboard shortcuts could not be written to file <b>{0}</b>.</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le raccourci clavier ne peut être écrit sur le fichier <b>{0}</b>.</p></translation> + <translation><p>Le raccourci clavier ne peut être écrit sur le fichier <b>{0}</b>.</p></translation> </message> </context> <context> @@ -65280,7 +65239,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="53"/> <source>&Action</source> - <translation>Action</translation> + <translation>&Action</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="66"/> @@ -65320,7 +65279,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ShortcutsDialog.py" line="196"/> <source>eric6 Web Browser</source> - <translation type="unfinished">Navigateur web eric6</translation> + <translation>Navigateur web eric6</translation> </message> </context> <context> @@ -65341,7 +65300,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="14"/> <source>Site Information</source> - <translation type="unfinished">Information du site</translation> + <translation>Information du site</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="37"/> @@ -65351,12 +65310,12 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="45"/> <source>Site Address:</source> - <translation type="unfinished">Adresse du site :</translation> + <translation>Adresse du site :</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="62"/> <source>Encoding:</source> - <translation type="unfinished">Encodage :</translation> + <translation>Encodage :</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="81"/> @@ -65366,7 +65325,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="101"/> <source>Tag</source> - <translation type="unfinished">Tag</translation> + <translation>Tag</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="106"/> @@ -65376,32 +65335,32 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="122"/> <source><b>Security information</b></source> - <translation type="unfinished"><b>Information de sécurité</b></translation> + <translation><b>Information de sécurité</b></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="171"/> <source>Media</source> - <translation type="unfinished">Média</translation> + <translation>Média</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="187"/> <source>Image</source> - <translation type="unfinished">Image</translation> + <translation>Image</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="192"/> <source>Image Address</source> - <translation type="unfinished">Adresse de l'image</translation> + <translation>Adresse de l'image</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="200"/> <source><b>Preview</b></source> - <translation type="unfinished"><b>Aperçu</b></translation> + <translation><b>Aperçu</b></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="238"/> <source>Preview not available.</source> - <translation type="unfinished">Aperçu non disponible.</translation> + <translation>Aperçu non disponible.</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="265"/> @@ -65411,22 +65370,22 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="268"/> <source>Copy Image Name to Clipboard</source> - <translation type="unfinished">Copier le nom d'image dans le presse papier</translation> + <translation>Copier le nom d'image dans le presse papier</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="332"/> <source>Save Image</source> - <translation type="unfinished">Enregistrer l'image</translation> + <translation>Enregistrer l'image</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="321"/> <source>All Files (*)</source> - <translation type="unfinished">Tous les fichiers (*)</translation> + <translation>Tous les fichiers (*)</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="332"/> <source><p>Cannot write to file <b>{0}</b>.</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Ne peut écrire sur le fichier <b>{0}</b>.</p></translation> + <translation><p>Ne peut écrire sur le fichier <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="263"/> @@ -65436,27 +65395,27 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="251"/> <source>Loading...</source> - <translation type="unfinished">Chargement en cours...</translation> + <translation>Chargement en cours...</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="309"/> <source><p>This preview is not available.</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Cette aperçu n'est pas disponible.</p></translation> + <translation><p>Cette aperçu n'est pas disponible.</p></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="97"/> <source><b>Connection is encrypted.</b></source> - <translation type="unfinished"><b>La connection est chiffrée.</b></translation> + <translation><b>La connection est chiffrée.</b></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="102"/> <source><b>Connection is not encrypted.</b></source> - <translation type="unfinished"><b>La connection n'est pas chiffrée.</b></translation> + <translation><b>La connection n'est pas chiffrée.</b></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="87"/> <source><b>Connection is encrypted but may be insecure.</b></source> - <translation type="unfinished"><b>La connection est chiffrée mais peut être non sécurisée.</b></translation> + <translation><b>La connection est chiffrée mais peut être non sécurisée.</b></translation> </message> </context> <context> @@ -65464,47 +65423,47 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoWidget.py" line="46"/> <source><b>Site {0}</b></source> - <translation type="unfinished"><b>Site {0}</b></translation> + <translation><b>Site {0}</b></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoWidget.py" line="69"/> <source>Your connection to this site is <b>secure</b>.</source> - <translation type="unfinished">Votre connection au site est <b>securisée</b>.</translation> + <translation>Votre connection au site est <b>securisée</b>.</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoWidget.py" line="74"/> <source>Your connection to this site is <b>not secure</b>.</source> - <translation type="unfinished">Votre connection au site est <b>non sécurisée</b>.</translation> + <translation>Votre connection au site est <b>non sécurisée</b>.</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoWidget.py" line="89"/> <source>This is your <b>{0}.</b> visit of this site.</source> - <translation type="unfinished">Ceci est votre <b>{0}.</b> visite de ce site.</translation> + <translation>Ceci est votre <b>{0}.</b> visite de ce site.</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoWidget.py" line="95"/> <source>You have <b>never</b> visited this site before.</source> - <translation type="unfinished">Vous n'avez <b>jamais</b> visité ce site auparavant.</translation> + <translation>Vous n'avez <b>jamais</b> visité ce site auparavant.</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoWidget.py" line="104"/> <source>first</source> - <translation type="unfinished">première</translation> + <translation>première</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoWidget.py" line="106"/> <source>second</source> - <translation type="unfinished">deuxième</translation> + <translation>deuxième</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoWidget.py" line="108"/> <source>third</source> - <translation type="unfinished">troisième</translation> + <translation>troisième</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoWidget.py" line="109"/> <source>This is your <b>{0}</b> visit of this site.</source> - <translation type="unfinished">Ceci est votre <b>{0}</b> visite de ce site.</translation> + <translation>Ceci est votre <b>{0}</b> visite de ce site.</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoWidget.py" line="130"/> @@ -65519,12 +65478,12 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoWidget.py" line="154"/> <source>More...</source> - <translation type="unfinished">Plus...</translation> + <translation>Plus...</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoWidget.py" line="63"/> <source>Your connection to this site <b>may not be secure</b>.</source> - <translation type="unfinished">Votre connection à ce site <b>peut ne pas être sécurisée</b>.</translation> + <translation>Votre connection à ce site <b>peut ne pas être sécurisée</b>.</translation> </message> </context> <context> @@ -65542,7 +65501,7 @@ <message> <location filename="../Snapshot/SnapWidget.ui" line="74"/> <source>Delay:</source> - <translation type="unfinished">Délai :</translation> + <translation>Délai :</translation> </message> <message> <location filename="../Snapshot/SnapWidget.ui" line="83"/> @@ -65572,17 +65531,17 @@ <message> <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="66"/> <source>Fullscreen</source> - <translation type="unfinished">Plein écran</translation> + <translation>Plein écran</translation> </message> <message> <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="81"/> <source>Rectangular Selection</source> - <translation type="unfinished">Sélection rectangulaire</translation> + <translation>Sélection rectangulaire</translation> </message> <message> <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="127"/> <source>Windows Bitmap File (*.bmp)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Ficher Windows Bitmap (*.bmp)</translation> </message> <message> <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="128"/> @@ -65597,7 +65556,7 @@ <message> <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="130"/> <source>JPEG File (*.jpg)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Fichier JPEG (*.jpg)</translation> </message> <message> <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="131"/> @@ -65673,7 +65632,7 @@ <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="257"/> <source>Cannot write file '{0}: {1}.</source> - <translation type="unfinished">Ne peut écrire le fichier '{0}: + <translation>Ne peut écrire le fichier '{0}: {1}.</translation> </message> <message> @@ -65689,22 +65648,22 @@ <message> <location filename="../Snapshot/SnapWidget.ui" line="89"/> <source> No delay</source> - <translation type="unfinished"> sans délai</translation> + <translation> sans délai</translation> </message> <message> <location filename="../Snapshot/SnapWidget.ui" line="92"/> <source> s</source> - <translation type="unfinished"> s</translation> + <translation> s</translation> </message> <message> <location filename="../Snapshot/SnapWidget.ui" line="149"/> <source>Path Name:</source> - <translation type="unfinished">Chemin :</translation> + <translation>Chemin :</translation> </message> <message> <location filename="../Snapshot/SnapWidget.ui" line="156"/> <source>Shows the name of the directory used for saving</source> - <translation type="unfinished">Montre le nom du répertoire utilisé pour sauvegarde</translation> + <translation>Montre le nom du répertoire utilisé pour sauvegarde</translation> </message> <message> <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="87"/> @@ -65729,7 +65688,7 @@ <message> <location filename="../Snapshot/SnapWidget.ui" line="222"/> <source>Copy &Preview</source> - <translation type="unfinished">Copier A&perçu</translation> + <translation>Copier A&perçu</translation> </message> <message> <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="423"/> @@ -65769,12 +65728,12 @@ <message> <location filename="../Snapshot/SnapWidget.ui" line="129"/> <source>include Mouse Cursor</source> - <translation type="unfinished">inclure le curseur de la souris</translation> + <translation>inclure le curseur de la souris</translation> </message> <message> <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="78"/> <source>Select Window</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner la fenêtre</translation> + <translation>Sélectionner la fenêtre</translation> </message> </context> <context> @@ -65824,12 +65783,12 @@ <message> <location filename="../Snapshot/SnapshotWaylandGrabber.py" line="378"/> <source>Received an invalid reply.</source> - <translation type="unfinished">Réponse invalide reçue.</translation> + <translation>Réponse invalide reçue.</translation> </message> <message> <location filename="../Snapshot/SnapshotWaylandGrabber.py" line="384"/> <source>Received an unexpected reply.</source> - <translation type="unfinished">Réponse inattendue reçue.</translation> + <translation>Réponse inattendue reçue.</translation> </message> </context> <context> @@ -65837,12 +65796,12 @@ <message> <location filename="../QScintilla/SortOptionsDialog.ui" line="14"/> <source>Sort Options</source> - <translation type="unfinished">Options de tri</translation> + <translation>Options de tri</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/SortOptionsDialog.ui" line="23"/> <source>Direction</source> - <translation type="unfinished">Direction</translation> + <translation>Direction</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/SortOptionsDialog.ui" line="29"/> @@ -65872,47 +65831,47 @@ <message> <location filename="../QScintilla/SortOptionsDialog.ui" line="64"/> <source>Select to sort alphanumerically</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour trier par ordre alphanumérique</translation> + <translation>Cocher pour trier par ordre alphanumérique</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/SortOptionsDialog.ui" line="67"/> <source>Alphanumerical</source> - <translation type="unfinished">Alphanumérique</translation> + <translation>Alphanumérique</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/SortOptionsDialog.ui" line="77"/> <source>Select to sort numerically</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour trier numériquement</translation> + <translation>Cocher pour trier numériquement</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/SortOptionsDialog.ui" line="80"/> <source>Numerical</source> - <translation type="unfinished">Numérique</translation> + <translation>Numérique</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/SortOptionsDialog.ui" line="90"/> <source>Case Sensitivity</source> - <translation type="unfinished">Sensible à la casse</translation> + <translation>Sensible à la casse</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/SortOptionsDialog.ui" line="96"/> <source>Select to respect the case while sorting</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour respecter la casse lors du tri</translation> + <translation>Cocher pour respecter la casse lors du tri</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/SortOptionsDialog.ui" line="99"/> <source>Respect Case</source> - <translation type="unfinished">Respecter la casse</translation> + <translation>Respecter la casse</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/SortOptionsDialog.ui" line="109"/> <source>Select to ignore the case while sorting</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour ignorer la casse lors du tri</translation> + <translation>Cocher pour ignorer la casse lors du tri</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/SortOptionsDialog.ui" line="112"/> <source>Ignore Case</source> - <translation type="unfinished">Ignorer la casse</translation> + <translation>Ignorer la casse</translation> </message> </context> <context> @@ -65920,22 +65879,22 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/SpeedDial/SpeedDial.py" line="404"/> <source>Unable to load</source> - <translation type="unfinished">Incapable de charger</translation> + <translation>Incapable de charger</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/SpeedDial/SpeedDial.py" line="210"/> <source>Saving Speed Dial data</source> - <translation type="unfinished">Enregistrement des données de numérotation rapide</translation> + <translation>Enregistrement des données de numérotation rapide</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/SpeedDial/SpeedDial.py" line="210"/> <source><p>Speed Dial data could not be saved to <b>{0}</b></p></source> - <translation type="unfinished"><p>Les données de numérotation rapide n'ont pas pu être enregistrées <b>{0}</b></p></translation> + <translation><p>Les données de numérotation rapide n'ont pas pu être enregistrées <b>{0}</b></p></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/SpeedDial/SpeedDial.py" line="223"/> <source>Reset Speed Dials</source> - <translation type="unfinished">Réinitialiser la numérotation automatique</translation> + <translation>Réinitialiser la numérotation automatique</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/SpeedDial/SpeedDial.py" line="223"/> @@ -65953,7 +65912,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/SpeedDial/SpeedDialReader.py" line="46"/> <source>The file {0} could not be opened. Error: {1}</source> - <translation type="unfinished">Le fichier {0} n'a pas pu être ouvert. Erreur : {1}</translation> + <translation>Le fichier {0} n'a pas pu être ouvert. Erreur : {1}</translation> </message> </context> <context> @@ -66059,7 +66018,7 @@ <message> <location filename="../QScintilla/SpellingDictionaryEditDialog.ui" line="88"/> <source>Press to add an entry</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour ajouter une entrée</translation> + <translation>Cliquer pour ajouter une entrée</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/SpellingDictionaryEditDialog.ui" line="91"/> @@ -66084,7 +66043,7 @@ <message> <location filename="../QScintilla/SpellingDictionaryEditDialog.ui" line="117"/> <source>R&emove All</source> - <translation type="unfinished">Tout supprim&er</translation> + <translation>Tout supprim&er</translation> </message> </context> <context> @@ -66140,32 +66099,32 @@ <message> <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="206"/> <source>SQL Browser</source> - <translation type="unfinished">Navigateur SQL</translation> + <translation>Navigateur SQL</translation> </message> <message> <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="87"/> <source>SQL Browser startup problem</source> - <translation type="unfinished">Problème de démarrage du navigateur SQL</translation> + <translation>Problème de démarrage du navigateur SQL</translation> </message> <message> <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="102"/> <source>Add Connection</source> - <translation type="unfinished">Ajouter une connection</translation> + <translation>Ajouter une connection</translation> </message> <message> <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="102"/> <source>Add &Connection...</source> - <translation type="unfinished">Ajouter une &connection...</translation> + <translation>Ajouter une &connection...</translation> </message> <message> <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="107"/> <source>Open a dialog to add a new database connection</source> - <translation type="unfinished">Ouvrir une fenêtre pour ajouter une nouvelle connection à une base de données</translation> + <translation>Ouvrir une fenêtre pour ajouter une nouvelle connection à une base de données</translation> </message> <message> <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="109"/> <source><b>Add Connection</b><p>This opens a dialog to add a new database connection.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Ajouter connection</b><p>Ceci ajoute une fenêtre pour ajouter une nouvelle connection à une base de données.</p></translation> + <translation><b>Ajouter connection</b><p>Ceci ajoute une fenêtre pour ajouter une nouvelle connection à une base de données.</p></translation> </message> <message> <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="118"/> @@ -66186,52 +66145,52 @@ <message> <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="124"/> <source>Quit the SQL browser</source> - <translation type="unfinished">Quitter le navigateur SQL</translation> + <translation>Quitter le navigateur SQL</translation> </message> <message> <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="125"/> <source><b>Quit</b><p>Quit the SQL browser.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Quittter</b><p>Quitter le navigateur SQL.</p></translation> + <translation><b>Quittter</b><p>Quitter le navigateur SQL.</p></translation> </message> <message> <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="131"/> <source>About</source> - <translation type="unfinished">À propos</translation> + <translation>À propos</translation> </message> <message> <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="131"/> <source>&About</source> - <translation type="unfinished">&À propos</translation> + <translation>&À propos</translation> </message> <message> <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="135"/> <source>Display information about this software</source> - <translation type="unfinished">Affiche les informations concernant le logiciel</translation> + <translation>Affiche les informations concernant le logiciel</translation> </message> <message> <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="137"/> <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>À propos de</b><p>Affiche certaines informations concernant le logiciel.</p></translation> + <translation><b>À propos de</b><p>Affiche certaines informations concernant le logiciel.</p></translation> </message> <message> <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="144"/> <source>About Qt</source> - <translation type="unfinished">À propos de Qt</translation> + <translation>À propos de Qt</translation> </message> <message> <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="144"/> <source>About &Qt</source> - <translation type="unfinished">À propos de &Qt</translation> + <translation>À propos de &Qt</translation> </message> <message> <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="148"/> <source>Display information about the Qt toolkit</source> - <translation type="unfinished">Affiche les informations concernant Qt</translation> + <translation>Affiche les informations concernant Qt</translation> </message> <message> <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="150"/> <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>À propos de Qt</b><p>Affiche les informations concernant Qt</p></translation> + <translation><b>À propos de Qt</b><p>Affiche les informations concernant Qt</p></translation> </message> <message> <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="163"/> @@ -66256,12 +66215,12 @@ <message> <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="67"/> <source>Invalid URL: {0}</source> - <translation type="unfinished">URL non valide : {0}</translation> + <translation>URL non valide : {0}</translation> </message> <message> <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="75"/> <source>Unable to open connection: {0}</source> - <translation type="unfinished">Incapable d'ouvrir la connection : {0}</translation> + <translation>Incapable d'ouvrir la connection : {0}</translation> </message> </context> <context> @@ -66269,17 +66228,17 @@ <message> <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowserWidget.ui" line="67"/> <source>SQL Query</source> - <translation type="unfinished">Requête SQL</translation> + <translation>Requête SQL</translation> </message> <message> <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowserWidget.ui" line="85"/> <source>Enter the SQL query to be executed</source> - <translation type="unfinished">Entrer la requête SQL à exécuter</translation> + <translation>Entrer la requête SQL à exécuter</translation> </message> <message> <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowserWidget.ui" line="107"/> <source>Press to clear the entry</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour effacer l'entrée</translation> + <translation>Cliquer pour effacer l'entrée</translation> </message> <message> <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowserWidget.ui" line="110"/> @@ -66289,32 +66248,32 @@ <message> <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowserWidget.ui" line="117"/> <source>Press to execute the query</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour exécuter la requête</translation> + <translation>Cliquer pour exécuter la requête</translation> </message> <message> <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowserWidget.ui" line="120"/> <source>&Execute</source> - <translation type="unfinished">&Exécuter</translation> + <translation>&Exécuter</translation> </message> <message> <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowserWidget.ui" line="135"/> <source>&Insert Row</source> - <translation type="unfinished">&Insérer ligne</translation> + <translation>&Insérer ligne</translation> </message> <message> <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowserWidget.ui" line="138"/> <source>Inserts a new row</source> - <translation type="unfinished">Insérer une nouvelle ligne</translation> + <translation>Insérer une nouvelle ligne</translation> </message> <message> <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowserWidget.ui" line="146"/> <source>&Delete Row</source> - <translation type="unfinished">Supprimer ligne</translation> + <translation>&Supprimer ligne</translation> </message> <message> <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowserWidget.ui" line="149"/> <source>Deletes the current row</source> - <translation type="unfinished">Supprimer la ligne courante</translation> + <translation>Supprimer la ligne courante</translation> </message> <message> <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowserWidget.py" line="46"/> @@ -66334,27 +66293,27 @@ <message> <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowserWidget.py" line="163"/> <source>Unable to open database</source> - <translation type="unfinished">Incapable d'ouvrir la base de données</translation> + <translation>Incapable d'ouvrir la base de données</translation> </message> <message> <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowserWidget.py" line="305"/> <source>Query OK.</source> - <translation type="unfinished">Requête OK.</translation> + <translation>Requête OK.</translation> </message> <message> <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowserWidget.py" line="163"/> <source>An error occurred while opening the connection.</source> - <translation type="unfinished">Une erreur est apparu à l'ouverture de la connexion.</translation> + <translation>Une erreur est apparu à l'ouverture de la connexion.</translation> </message> <message> <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowserWidget.py" line="307"/> <source>Query OK, number of affected rows: {0}</source> - <translation type="unfinished">Requête OK, nombre de lignes affectées : {0}</translation> + <translation>Requête OK, nombre de lignes affectées : {0}</translation> </message> <message> <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowserWidget.ui" line="14"/> <source>eric6 SQL Browser</source> - <translation type="unfinished">Navigateur SQL eric6</translation> + <translation>Navigateur SQL eric6</translation> </message> </context> <context> @@ -66362,7 +66321,7 @@ <message> <location filename="../SqlBrowser/SqlConnectionDialog.ui" line="14"/> <source>Connect...</source> - <translation type="unfinished">Connection...</translation> + <translation>Connection...</translation> </message> <message> <location filename="../SqlBrowser/SqlConnectionDialog.ui" line="20"/> @@ -66377,47 +66336,47 @@ <message> <location filename="../SqlBrowser/SqlConnectionDialog.ui" line="37"/> <source>&Database Name:</source> - <translation type="unfinished">Nom de la base de &données :</translation> + <translation>Nom de la base de &données :</translation> </message> <message> <location filename="../SqlBrowser/SqlConnectionDialog.ui" line="56"/> <source>Enter the database name</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nom de la base de données</translation> + <translation>Entrer le nom de la base de données</translation> </message> <message> <location filename="../SqlBrowser/SqlConnectionDialog.ui" line="63"/> <source>&Username:</source> - <translation type="unfinished">Nom d'&utilisateur :</translation> + <translation>Nom d'&utilisateur :</translation> </message> <message> <location filename="../SqlBrowser/SqlConnectionDialog.ui" line="73"/> <source>Enter the user name</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nom d'utilisateur</translation> + <translation>Entrer le nom d'utilisateur</translation> </message> <message> <location filename="../SqlBrowser/SqlConnectionDialog.ui" line="80"/> <source>&Password:</source> - <translation type="unfinished">Mot de &passe :</translation> + <translation>Mot de &passe :</translation> </message> <message> <location filename="../SqlBrowser/SqlConnectionDialog.ui" line="97"/> <source>&Hostname:</source> - <translation type="unfinished">&Hôte :</translation> + <translation>&Hôte :</translation> </message> <message> <location filename="../SqlBrowser/SqlConnectionDialog.ui" line="107"/> <source>Enter the hostname</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nom d'hôte</translation> + <translation>Entrer le nom d'hôte</translation> </message> <message> <location filename="../SqlBrowser/SqlConnectionDialog.ui" line="114"/> <source>P&ort:</source> - <translation type="unfinished">P&ort :</translation> + <translation>P&ort :</translation> </message> <message> <location filename="../SqlBrowser/SqlConnectionDialog.ui" line="124"/> <source>Enter the port number</source> - <translation type="unfinished">Entrer le numéro de port</translation> + <translation>Entrer le numéro de port</translation> </message> <message> <location filename="../SqlBrowser/SqlConnectionDialog.ui" line="127"/> @@ -66430,7 +66389,7 @@ <message> <location filename="../SqlBrowser/SqlConnectionWidget.py" line="44"/> <source>Database</source> - <translation type="unfinished">Base de données</translation> + <translation>Base de données</translation> </message> <message> <location filename="../SqlBrowser/SqlConnectionWidget.py" line="47"/> @@ -66458,27 +66417,27 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/Network/SslErrorExceptionsDialog.ui" line="46"/> <source>Error Description</source> - <translation type="unfinished">Description d'erreur</translation> + <translation>Description d'erreur</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/SslErrorExceptionsDialog.ui" line="54"/> <source>Press to remove the selected entries</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour supprimer les entrées sélectionnées</translation> + <translation>Cliquer pour supprimer les entrées sélectionnées</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/SslErrorExceptionsDialog.ui" line="57"/> <source>&Remove</source> - <translation type="unfinished">Supp&rimer</translation> + <translation>Supp&rimer</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/SslErrorExceptionsDialog.ui" line="64"/> <source>Press to remove all entries</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour remplacer toutes les entrées</translation> + <translation>Cliquer pour remplacer toutes les entrées</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/SslErrorExceptionsDialog.ui" line="67"/> <source>Remove &All</source> - <translation type="unfinished">Supprimer tou&t</translation> + <translation>Supprimer tou&t</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/SslErrorExceptionsDialog.py" line="36"/> @@ -66553,12 +66512,12 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/Network/SslErrorExceptionsDialog.py" line="130"/> <source>Remove Selected</source> - <translation type="unfinished">Supprimer la sélection</translation> + <translation>Supprimer la sélection</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/SslErrorExceptionsDialog.py" line="135"/> <source>Remove All</source> - <translation type="unfinished">Tout supprimer</translation> + <translation>Tout supprimer</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/SslErrorExceptionsDialog.py" line="74"/> @@ -66627,7 +66586,7 @@ <message> <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="150"/> <source>Environment Variables:</source> - <translation type="unfinished">Variables d'environnement :</translation> + <translation>Variables d'environnement :</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="80"/> @@ -66649,7 +66608,7 @@ <message> <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="171"/> <source>Report exceptions</source> - <translation type="unfinished">Rapport d'exceptions</translation> + <translation>Rapport d'exceptions</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="174"/> @@ -66659,7 +66618,7 @@ <message> <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="221"/> <source>Erase coverage information</source> - <translation type="unfinished">Effacer les statistiques de coverage</translation> + <translation>Effacer les statistiques de coverage</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="224"/> @@ -66679,21 +66638,21 @@ <message> <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="190"/> <source>Clear interpreter window</source> - <translation type="unfinished">Effacer l'interpréteur</translation> + <translation>Effacer l'interpréteur</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="83"/> <source><b>Environment Variables</b> <p>Enter the environment variables to be set for the program. The individual settings must be separated by whitespace and be given in the form 'var=value'. In order to add to an environment variable, enter it in the form 'var+=value'.</p> <p>Example: var1=1 var2="hello world" var3+=":/tmp"</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Environnement</b> + <translation><b>Environnement</b> <p>Entrer les variables d'environnement pour le programme. Les paramètres individuels doivent être séparés par des espaces et donnés sous la forme 'var=valeur'. Pour compléter une variable d'environnement existante, utiliser la syntaxe : 'var+=valeur'.</p> <p>Exemple: var1=1 var2="bonjour le monde" var3+=":/tmp"</p></translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="200"/> <source>Select to start the debugger in a console window</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour démarrer le débuggeur dans une console</translation> + <translation>Cocher pour démarrer le débuggeur dans une console</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="203"/> @@ -66704,12 +66663,12 @@ <message> <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="207"/> <source>Start in console</source> - <translation type="unfinished">Démarrer dans une console</translation> + <translation>Démarrer dans une console</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="130"/> <source>Select the virtual environment to be used</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner l'environnement virtuel à utiliser</translation> + <translation>Sélectionner l'environnement virtuel à utiliser</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="133"/> @@ -66719,12 +66678,12 @@ <message> <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="140"/> <source>Virtual Environment:</source> - <translation type="unfinished">Environnement virtuel :</translation> + <translation>Environnement virtuel :</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="35"/> <source>Script Parameters:</source> - <translation type="unfinished">Paramètres de script :</translation> + <translation>Paramètres de script :</translation> </message> </context> <context> @@ -66754,7 +66713,7 @@ <message> <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="90"/> <source>Working directory:</source> - <translation type="unfinished">Répertoire de travail :</translation> + <translation>Répertoire de travail :</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="109"/> @@ -66771,7 +66730,7 @@ <message> <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="120"/> <source>Environment Variables:</source> - <translation type="unfinished">Varaibles d'environnement :</translation> + <translation>Varaibles d'environnement :</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="136"/> @@ -66793,7 +66752,7 @@ <message> <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="171"/> <source>Report exceptions</source> - <translation type="unfinished">Rapport d'exceptions</translation> + <translation>Rapport d'exceptions</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="174"/> @@ -66808,7 +66767,7 @@ <message> <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="217"/> <source>Trace into interpreter libraries</source> - <translation type="unfinished">Tracer à l'intérieur des librairies de l'interpréteur</translation> + <translation>Tracer à l'intérieur des librairies de l'interpréteur</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="220"/> @@ -66843,19 +66802,19 @@ <message> <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="190"/> <source>Clear interpreter window</source> - <translation type="unfinished">Effacer l'interpréteur</translation> + <translation>Effacer l'interpréteur</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="139"/> <source><b>Environment Variables</b> <p>Enter the environment variables to be set for the program. The individual settings must be separated by whitespace and be given in the form 'var=value'. In order to add to an environment variable, enter it in the form 'var+=value'.</p> <p>Example: var1=1 var2="hello world" var3+=":/tmp"</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Environnement</b><p>Entrer les variables d'environnement pour le programme. Les paramètres individuels doivent être séparés par des espaces et donnés sous la forme 'var=valeur'. Pour compléter une variable d'environnement existante, utiliser la syntaxe : 'var+=valeur'.</p><p>Exemple: var1=1 var2="bonjour le monde" var3+=":/tmp"</p></translation> + <translation><b>Environnement</b><p>Entrer les variables d'environnement pour le programme. Les paramètres individuels doivent être séparés par des espaces et donnés sous la forme 'var=valeur'. Pour compléter une variable d'environnement existante, utiliser la syntaxe : 'var+=valeur'.</p><p>Exemple: var1=1 var2="bonjour le monde" var3+=":/tmp"</p></translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="200"/> <source>Select to start the debugger in a console window</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour démarrer le débuggeur dans un console</translation> + <translation>Cocher pour démarrer le débuggeur dans un console</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="203"/> @@ -66866,7 +66825,7 @@ <message> <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="207"/> <source>Start in console</source> - <translation type="unfinished">Démarrer en console</translation> + <translation>Démarrer en console</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="245"/> @@ -66908,12 +66867,12 @@ <message> <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="25"/> <source>Virtual Environment:</source> - <translation type="unfinished">Environnement virtuel :</translation> + <translation>Environnement virtuel :</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="41"/> <source>Select the virtual environment to be used</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner l'environnement virtuel à utiliser</translation> + <translation>Sélectionner l'environnement virtuel à utiliser</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="44"/> @@ -66923,7 +66882,7 @@ <message> <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="51"/> <source>Script Parameters:</source> - <translation type="unfinished">Paramètres de script :</translation> + <translation>Paramètres de script :</translation> </message> </context> <context> @@ -66936,12 +66895,12 @@ <message> <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="268"/> <source>Edit History</source> - <translation type="unfinished">Modifier l'historique</translation> + <translation>Modifier l'historique</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="264"/> <source>Command Line</source> - <translation type="unfinished">Ligne de commande</translation> + <translation>Ligne de commande</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="265"/> @@ -66951,12 +66910,12 @@ <message> <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="266"/> <source>Environment</source> - <translation type="unfinished">Environment</translation> + <translation>Environment</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="268"/> <source>Select the history list to be edited:</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner la liste d'historique à modifier</translation> + <translation>Sélectionner la liste d'historique à modifier :</translation> </message> </context> <context> @@ -66964,42 +66923,42 @@ <message> <location filename="../Debugger/StartHistoryEditDialog.py" line="65"/> <source>Edit History Entry</source> - <translation type="unfinished">Modifier l'entrée d'historique</translation> + <translation>Modifier l'entrée d'historique</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/StartHistoryEditDialog.py" line="65"/> <source>Enter the new text:</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nouveau texte :</translation> + <translation>Entrer le nouveau texte :</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/StartHistoryEditDialog.py" line="79"/> <source>Delete Selected Entries</source> - <translation type="unfinished">Supprimer les entrées sélectionnées</translation> + <translation>Supprimer les entrées sélectionnées</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/StartHistoryEditDialog.py" line="79"/> <source>Do you really want to delete the selected history entries?</source> - <translation type="unfinished">Voulez-vous vraiment supprimer les entrées sélectionnées de l'historique ?</translation> + <translation>Voulez-vous vraiment supprimer les entrées sélectionnées de l'historique ?</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/StartHistoryEditDialog.py" line="95"/> <source>Delete All Entries</source> - <translation type="unfinished">Supprimer toutes les entrées</translation> + <translation>Supprimer toutes les entrées</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/StartHistoryEditDialog.py" line="95"/> <source>Do you really want to delete the shown history?</source> - <translation type="unfinished">Voulez-vous vraiment supprimer l'historique affiché ?</translation> + <translation>Voulez-vous vraiment supprimer l'historique affiché ?</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/StartHistoryEditDialog.ui" line="14"/> <source>Edit History</source> - <translation type="unfinished">Modifier l'historique</translation> + <translation>Modifier l'historique</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/StartHistoryEditDialog.ui" line="35"/> <source>Press to edit the selected entry</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour modifier l'entrée sélectionnée</translation> + <translation>Cliquer pour modifier l'entrée sélectionnée</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/StartHistoryEditDialog.ui" line="38"/> @@ -67014,12 +66973,12 @@ <message> <location filename="../Debugger/StartHistoryEditDialog.ui" line="55"/> <source>Delete Selected</source> - <translation type="unfinished">Supprimer sélection</translation> + <translation>Supprimer sélection</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/StartHistoryEditDialog.ui" line="62"/> <source>Press to delete all entries</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour supprimer toutes les entrées</translation> + <translation>Cliquer pour supprimer toutes les entrées</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/StartHistoryEditDialog.ui" line="65"/> @@ -67032,7 +66991,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/JavaScript/StartPageJsObject.py" line="36"/> <source>Search results provided by {0}</source> - <translation type="unfinished">Résultats de recherche fournis par {0}</translation> + <translation>Résultats de recherche fournis par {0}</translation> </message> </context> <context> @@ -67051,13 +67010,13 @@ <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="217"/> <source><b>Erase timing data</b> <p>Select this to erase the collected timing data before the next profiling run.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Sélection de répertoire</b> + <translation><b>Sélection de répertoire</b> <p>Selection du répertoire de travail via une boite de dialogue.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="221"/> <source>Erase timing data</source> - <translation type="unfinished">Effacer les données de chronométrage</translation> + <translation>Effacer les données de chronométrage</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="224"/> @@ -67084,7 +67043,7 @@ <message> <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="90"/> <source>Working directory:</source> - <translation type="unfinished">Répertoire de travail :</translation> + <translation>Répertoire de travail :</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="109"/> @@ -67101,7 +67060,7 @@ <message> <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="120"/> <source>Environment Variables:</source> - <translation type="unfinished">Variables d'environnement :</translation> + <translation>Variables d'environnement :</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="136"/> @@ -67123,7 +67082,7 @@ <message> <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="171"/> <source>Report exceptions</source> - <translation type="unfinished">Rapport d'exceptions</translation> + <translation>Rapport d'exceptions</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="174"/> @@ -67143,19 +67102,19 @@ <message> <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="190"/> <source>Clear interpreter window</source> - <translation type="unfinished">Effacer l'interpréteur</translation> + <translation>Effacer l'interpréteur</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="139"/> <source><b>Environment Variables</b> <p>Enter the environment variables to be set for the program. The individual settings must be separated by whitespace and be given in the form 'var=value'. In order to add to an environment variable, enter it in the form 'var+=value'.</p> <p>Example: var1=1 var2="hello world" var3+=":/tmp"</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Environnement</b><p>Entrer les variables d'environnement pour le programme. Les paramètres individuels doivent être séparés par des espaces et donnés sous la forme 'var=valeur'. Pour compléter une variable d'environnement existante, utiliser la syntaxe : 'var+=valeur'.</p><p>Exemple: var1=1 var2="bonjour le monde" var3+=":/tmp"</p></translation> + <translation><b>Environnement</b><p>Entrer les variables d'environnement pour le programme. Les paramètres individuels doivent être séparés par des espaces et donnés sous la forme 'var=valeur'. Pour compléter une variable d'environnement existante, utiliser la syntaxe : 'var+=valeur'.</p><p>Exemple: var1=1 var2="bonjour le monde" var3+=":/tmp"</p></translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="200"/> <source>Select to start the debugger in a console window</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour démarrer le débuggeur dans une console</translation> + <translation>Cocher pour démarrer le débuggeur dans une console</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="203"/> @@ -67166,17 +67125,17 @@ <message> <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="207"/> <source>Start in console</source> - <translation type="unfinished">Démarrer en console</translation> + <translation>Démarrer en console</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="25"/> <source>Virtual Environment:</source> - <translation type="unfinished">Environnement virtuel :</translation> + <translation>Environnement virtuel :</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="41"/> <source>Select the virtual environment to be used</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner l'environnement virtuel à utiliser</translation> + <translation>Sélectionner l'environnement virtuel à utiliser</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="44"/> @@ -67186,7 +67145,7 @@ <message> <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="51"/> <source>Script Parameters:</source> - <translation type="unfinished">Paramètres de script :</translation> + <translation>Paramètres de script :</translation> </message> </context> <context> @@ -67211,7 +67170,7 @@ <message> <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="171"/> <source>Report exceptions</source> - <translation type="unfinished">Rapport d'exceptions</translation> + <translation>Rapport d'exceptions</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="174"/> @@ -67226,7 +67185,7 @@ <message> <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="120"/> <source>Environment Variables:</source> - <translation type="unfinished">Variables d'environnement :</translation> + <translation>Variables d'environnement :</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="109"/> @@ -67243,7 +67202,7 @@ <message> <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="90"/> <source>Working directory:</source> - <translation type="unfinished">Répertoire de travail :</translation> + <translation>Répertoire de travail :</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="67"/> @@ -67275,19 +67234,19 @@ <message> <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="190"/> <source>Clear interpreter window</source> - <translation type="unfinished">Effacer l'interpréteur</translation> + <translation>Effacer l'interpréteur</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="139"/> <source><b>Environment Variables</b> <p>Enter the environment variables to be set for the program. The individual settings must be separated by whitespace and be given in the form 'var=value'. In order to add to an environment variable, enter it in the form 'var+=value'.</p> <p>Example: var1=1 var2="hello world" var3+=":/tmp"</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Environnement</b><p>Entrer les variables d'environnement pour le programme. Les paramètres individuels doivent être séparés par des espaces et donnés sous la forme 'var=valeur'. Pour compléter une variable d'environnement existante, utiliser la syntaxe : 'var+=valeur'.</p><p>Exemple: var1=1 var2="bonjour le monde" var3+=":/tmp"</p></translation> + <translation><b>Environnement</b><p>Entrer les variables d'environnement pour le programme. Les paramètres individuels doivent être séparés par des espaces et donnés sous la forme 'var=valeur'. Pour compléter une variable d'environnement existante, utiliser la syntaxe : 'var+=valeur'.</p><p>Exemple: var1=1 var2="bonjour le monde" var3+=":/tmp"</p></translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="200"/> <source>Select to start the debugger in a console window</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour démarrer le débuggeur dans une console</translation> + <translation>Cocher pour démarrer le débuggeur dans une console</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="203"/> @@ -67298,7 +67257,7 @@ <message> <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="207"/> <source>Start in console</source> - <translation type="unfinished">Démarrer dans une console</translation> + <translation>Démarrer dans une console</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="216"/> @@ -67340,12 +67299,12 @@ <message> <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="25"/> <source>Virtual Environment:</source> - <translation type="unfinished">Environnement vrituel :</translation> + <translation>Environnement vrituel :</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="41"/> <source>Select the virtual environment to be used</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner l'environnement virtuel à utiliser</translation> + <translation>Sélectionner l'environnement virtuel à utiliser</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="44"/> @@ -67355,7 +67314,7 @@ <message> <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="51"/> <source>Script Parameters:</source> - <translation type="unfinished">Paramètres de scripts :</translation> + <translation>Paramètres de scripts :</translation> </message> </context> <context> @@ -67393,7 +67352,7 @@ <message> <location filename="../VCS/StatusMonitorLed.py" line="133"/> <source>VCS Status Monitor</source> - <translation>Gestionnaire d'état VCS </translation> + <translation>Gestionnaire d'état VCS</translation> </message> <message> <location filename="../VCS/StatusMonitorLed.py" line="133"/> @@ -67429,7 +67388,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/StripExtension/ProjectHelper.py" line="84"/> <source>The project should be reread. Do this now?</source> - <translation type="unfinished">Le projet doit être relu. Le faire maintenant ?</translation> + <translation>Le projet doit être relu. Le faire maintenant ?</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/StripExtension/ProjectHelper.py" line="43"/> @@ -67442,42 +67401,42 @@ <message> <location filename="../Preferences/SubstyleDefinitionDialog.ui" line="14"/> <source>Define Sub-Style</source> - <translation type="unfinished">Définir sous-style</translation> + <translation>Définir sous-style</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/SubstyleDefinitionDialog.ui" line="32"/> <source>Description:</source> - <translation type="unfinished">Description :</translation> + <translation>Description :</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/SubstyleDefinitionDialog.ui" line="39"/> <source>Enter a short description for the style</source> - <translation type="unfinished">Entrer une description courte pour le style</translation> + <translation>Entrer une description courte pour le style</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/SubstyleDefinitionDialog.ui" line="48"/> <source>Words (separated by spaces):</source> - <translation type="unfinished">Mots (séparés par des espaces) :</translation> + <translation>Mots (séparés par des espaces) :</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/SubstyleDefinitionDialog.ui" line="55"/> <source>Enter the list of words separated by space</source> - <translation type="unfinished">Entrer la liste des mots séparés par un espace</translation> + <translation>Entrer la liste des mots séparés par un espace</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/SubstyleDefinitionDialog.ui" line="64"/> <source>Press to reset the data</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour réinitialiser les données</translation> + <translation>Cliquer pour réinitialiser les données</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/SubstyleDefinitionDialog.ui" line="67"/> <source>Reset</source> - <translation type="unfinished">Réinitialiser</translation> + <translation>Réinitialiser</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/SubstyleDefinitionDialog.ui" line="74"/> <source>Press to set the data to default values (if available)</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour définir les données par défaut (si applicable)</translation> + <translation>Cliquer pour définir les données par défaut (si applicable)</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/SubstyleDefinitionDialog.ui" line="77"/> @@ -67487,27 +67446,27 @@ <message> <location filename="../Preferences/SubstyleDefinitionDialog.py" line="43"/> <source><h3>{0} - {1}</h3></source> - <translation type="unfinished"><h3>{0} - {1}</h3></translation> + <translation><h3>{0} - {1}</h3></translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/SubstyleDefinitionDialog.py" line="83"/> <source>Reset Sub-Style Data</source> - <translation type="unfinished">Réinitialiser les données du sous-style</translation> + <translation>Réinitialiser les données du sous-style</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/SubstyleDefinitionDialog.py" line="83"/> <source>Shall the entered sub-style data be reset?</source> - <translation type="unfinished">Faut-il réinitialiser les données du sous-style ?</translation> + <translation>Faut-il réinitialiser les données du sous-style ?</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/SubstyleDefinitionDialog.py" line="107"/> <source>Set Sub-Style Data to Default</source> - <translation type="unfinished">Mettre les données du sous-style par défaut</translation> + <translation>Mettre les données du sous-style par défaut</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/SubstyleDefinitionDialog.py" line="107"/> <source>Shall the sub-style data be set to default values?</source> - <translation type="unfinished">Faut-il remettre les données du sous-style par défaut ?</translation> + <translation>Faut-il remettre les données du sous-style par défaut ?</translation> </message> </context> <context> @@ -67860,7 +67819,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2220"/> <source>Add to changelist</source> - <translation>Ajouter à la liste des modifications:</translation> + <translation>Ajouter à la liste des modifications</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2220"/> @@ -67885,71 +67844,71 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="178"/> <source>The svn process finished with the exit code {0}</source> - <translation type="unfinished">Le processus svn s'est terminé avec le code de sortie {0}</translation> + <translation>Le processus svn s'est terminé avec le code de sortie {0}</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="892"/> <source>Moving {0}</source> - <translation type="unfinished">Dépalcement en cours de {0}</translation> + <translation>Dépalcement en cours de {0}</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1031"/> <source>Tagging {0} in the Subversion repository</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1149"/> <source>Switching to {0}</source> - <translation type="unfinished">Basculement en cours vers {0}</translation> + <translation>Basculement en cours vers {0}</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1214"/> <source>Merging {0}</source> - <translation type="unfinished">Fusion en cours {0}</translation> + <translation>Fusion en cours {0}</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1480"/> <source>Cleaning up {0}</source> - <translation type="unfinished">Nettoyage en cours {0}</translation> + <translation>Nettoyage en cours {0}</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1716"/> <source>Copying {0}</source> - <translation type="unfinished">Copie en cours {0}</translation> + <translation>Copie en cours {0}</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="328"/> <source>Imported revision {0}. </source> - <translation type="unfinished">Révision Importée {0}. + <translation>Révision Importée {0}. </translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="604"/> <source>Committed revision {0}.</source> - <translation type="unfinished">Révision committée {0}.</translation> + <translation>Révision committée {0}.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1252"/> <source>Revision {0}. </source> - <translation type="unfinished">Révision {0}. + <translation>Révision {0}. </translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="514"/> <source>Commit Changes</source> - <translation type="unfinished">Commiter les changements</translation> + <translation>Commiter les changements</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="514"/> <source>The commit affects files, that have unsaved changes. Shall the commit be continued?</source> - <translation type="unfinished">Ce commit affecte des fichiers qui ont des modifications non enregistrées. Faut-il poursuivre le commit ?</translation> + <translation>Ce commit affecte des fichiers qui ont des modifications non enregistrées. Faut-il poursuivre le commit ?</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1069"/> <source>Revert changes</source> - <translation type="unfinished">Revenir avant les modifications</translation> + <translation>Revenir avant les modifications</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1061"/> @@ -67974,12 +67933,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2048"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le fichier <b>{0}</b> ne peut être lu.</p></translation> + <translation><p>Le fichier <b>{0}</b> ne peut être lu.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2304"/> <source>Upgrade</source> - <translation type="unfinished">Mise à jour</translation> + <translation>Mise à jour</translation> </message> </context> <context> @@ -68166,7 +68125,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnChangeListsDialog.ui" line="23"/> <source>Change Lists:</source> - <translation type="unfinished">Listes des changements :</translation> + <translation>Listes des changements :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnChangeListsDialog.ui" line="36"/> @@ -68203,7 +68162,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnChangeListsDialog.ui" line="127"/> <source>Alt+S</source> - <translation type="unfinished">Alt+S</translation> + <translation>Alt+S</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnChangeListsDialog.ui" line="134"/> @@ -68238,7 +68197,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnChangeListsDialog.py" line="115"/> <source>Process Generation Error</source> - <translation type="unfinished">Erreur du processus</translation> + <translation>Erreur du processus</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnChangeListsDialog.py" line="115"/> @@ -68487,7 +68446,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDialog.py" line="83"/> <source> (binary)</source> - <translation>(binaire)</translation> + <translation> (binaire)</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.py" line="154"/> @@ -68498,14 +68457,14 @@ <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDialog.py" line="76"/> <source>Revision {0}. </source> - <translation type="unfinished">Révision {0}. + <translation>Révision {0}. </translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDialog.py" line="87"/> <source>{0} {1}{2} </source> - <translation type="unfinished">{0} {1}{2} + <translation>{0} {1}{2} </translation> </message> </context> @@ -68632,19 +68591,19 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.py" line="402"/> <source><p>The patch file <b>{0}</b> could not be saved.<br>Reason: {1}</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le fichier patch <b>{0}</b> ne peut être enregistrer.<br>Raison : {1}</p></translation> + <translation><p>Le fichier patch <b>{0}</b> ne peut être enregistrer.<br>Raison : {1}</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="211"/> <source>Processing file '{0}'... </source> - <translation type="unfinished">Traitement du fichier '{0}'... + <translation>Traitement du fichier '{0}'... </translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.py" line="386"/> <source><p>The patch file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le fichier patch <b>{0}</b> existe déjà. L'écraser ?</p></translation> + <translation><p>Le fichier patch <b>{0}</b> existe déjà. L'écraser ?</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.py" line="222"/> @@ -68664,7 +68623,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.py" line="46"/> <source>Press to refresh the display</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour rafraichir l'affichage</translation> + <translation>Cliquer pour rafraichir l'affichage</translation> </message> </context> <context> @@ -68717,12 +68676,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnInfoDialog.py" line="71"/> <source><tr><td><b>Url:</b></td><td>{0}</td></tr></source> - <translation type="unfinished"><tr><td><b>Url :</b></td><td>{0}</td></tr></translation> + <translation><tr><td><b>Url :</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnInfoDialog.py" line="75"/> <source><tr><td><b>Revision:</b></td><td>{0}</td></tr></source> - <translation type="unfinished"><tr><td><b>Révision :</b></td><td>{0}</td></tr></translation> + <translation><tr><td><b>Révision :</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnInfoDialog.py" line="79"/> @@ -68742,12 +68701,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnInfoDialog.py" line="94"/> <source><tr><td><b>Last Changed Date:</b></td><td>{0}</td></tr></source> - <translation type="unfinished"><tr><td><b>Dernière date de modification :</b></td><td>{0}</td></tr></translation> + <translation><tr><td><b>Dernière date de modification :</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnInfoDialog.py" line="103"/> <source><tr><td><b>Last changed revision:</b></td><td>{0}</td></tr></source> - <translation type="unfinished"><tr><td><b>Dernière révision modifiée :</b></td><td>{0}</td></tr></translation> + <translation><tr><td><b>Dernière révision modifiée :</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnInfoDialog.py" line="116"/> @@ -68787,22 +68746,22 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnInfoDialog.py" line="154"/> <source><tr><td><b>Copied From URL:</b></td><td>{0}</td></tr></source> - <translation type="unfinished"><tr><td><b>Copié de l'URL :</b></td><td>{0}</td></tr></translation> + <translation><tr><td><b>Copié de l'URL :</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnInfoDialog.py" line="158"/> <source><tr><td><b>Copied From Rev:</b></td><td>{0}</td></tr></source> - <translation type="unfinished"><tr><td><b>Copié depuis Rev:</b></td><td>{0}</td></tr></translation> + <translation><tr><td><b>Copié depuis Rev:</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnInfoDialog.py" line="163"/> <source><tr><td><b>Text Last Updated:</b></td><td>{0}</td></tr></source> - <translation type="unfinished"><tr><td><b>Dernière mise à jour texte :</b></td><td>{0}</td></tr></translation> + <translation><tr><td><b>Dernière mise à jour texte :</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnInfoDialog.py" line="168"/> <source><tr><td><b>Properties Last Updated:</b></td><td>{0}</td></tr></source> - <translation type="unfinished"><tr><td><b>Dernière mise à jour des propriétés :</b></td><td>{0}</td></tr></translation> + <translation><tr><td><b>Dernière mise à jour des propriétés :</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnInfoDialog.py" line="173"/> @@ -69015,17 +68974,17 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="95"/> <source>Replaced</source> - <translation type="unfinished">Remplacé</translation> + <translation>Remplacé</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="301"/> <source>Select to show differences side-by-side</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour afficher les différences côte à côte</translation> + <translation>Cocher pour afficher les différences côte à côte</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="304"/> <source>Show differences side-by-side</source> - <translation type="unfinished">Montre les différences côte à côte</translation> + <translation>Montre les différences côte à côte</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="279"/> @@ -69206,7 +69165,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnNewProjectOptionsDialog.ui" line="126"/> <source>Select to indicate, that the repository has a standard layout (projectdir/trunk, projectdir/tags, projectdir/branches)</source> - <translation type="unfinished">Sélection du référentiel via une boite de sélection ou un navigateur de référentiel</translation> + <translation>Sélection du référentiel via une boite de sélection ou un navigateur de référentiel</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnNewProjectOptionsDialog.ui" line="129"/> @@ -69236,7 +69195,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnNewProjectOptionsDialog.py" line="122"/> <source>Pat&h:</source> - <translation type="unfinished">Chemin :</translation> + <translation>&Chemin :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnNewProjectOptionsDialog.ui" line="64"/> @@ -69319,7 +69278,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnOptionsDialog.py" line="88"/> <source>Pat&h:</source> - <translation type="unfinished">Chemin :</translation> + <translation>&Chemin :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnOptionsDialog.ui" line="64"/> @@ -69467,17 +69426,17 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectBrowserHelper.py" line="550"/> <source>Move</source> - <translation type="unfinished">Déplacer</translation> + <translation>Déplacer</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectBrowserHelper.py" line="682"/> <source>Show differences</source> - <translation type="unfinished">Montrer les différences</translation> + <translation>Montrer les différences</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectBrowserHelper.py" line="268"/> <source>Show differences side-by-side</source> - <translation type="unfinished">Montrer les différences côte à côte</translation> + <translation>Montrer les différences côte à côte</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectBrowserHelper.py" line="686"/> @@ -69497,7 +69456,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectBrowserHelper.py" line="705"/> <source>Conflicts resolved</source> - <translation type="unfinished">Conflits résolus</translation> + <translation>Conflits résolus</translation> </message> </context> <context> @@ -69960,22 +69919,22 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="283"/> <source>Conflicts resolved</source> - <translation type="unfinished">Conflits résolus</translation> + <translation>Conflits résolus</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="283"/> <source>Con&flicts resolved</source> - <translation type="unfinished">Con&flits résolus</translation> + <translation>Con&flits résolus</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="287"/> <source>Mark all conflicts of the local project as resolved</source> - <translation type="unfinished">Marquer tous les conflits du projet local comme résolus</translation> + <translation>Marquer tous les conflits du projet local comme résolus</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="290"/> <source><b>Conflicts resolved</b><p>This marks all conflicts of the local project as resolved.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Conflits résolus</b><p>Ceci marque tous les conflits du projet local comme résolus.</p></translation> + <translation><b>Conflits résolus</b><p>Ceci marque tous les conflits du projet local comme résolus.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="178"/> @@ -69995,27 +69954,27 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="456"/> <source>Upgrade</source> - <translation type="unfinished">Mettre à jour</translation> + <translation>Mettre à jour</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="456"/> <source>Upgrade...</source> - <translation type="unfinished">Mettre à jour...</translation> + <translation>Mettre à jour...</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="460"/> <source>Upgrade the working copy to the current format</source> - <translation type="unfinished">Mettre à jour la copie de travail au format courant</translation> + <translation>Mettre à jour la copie de travail au format courant</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="463"/> <source><b>Upgrade</b><p>Upgrades the working copy to the current format.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Mettre à jour</b><p>Mets à jour la copie de travail au format courant.</p></translation> + <translation><b>Mettre à jour</b><p>Mets à jour la copie de travail au format courant.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="115"/> <source>Show differences</source> - <translation type="unfinished">Montrer les différences</translation> + <translation>Montrer les différences</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="131"/> @@ -70030,7 +69989,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="123"/> <source><b>Show differences</b><p>This shows differences of the local project to the repository.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished"><b>Montrer les différences</b><p>Cela affiche les différences entre le projet local et le dépot.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="139"/> @@ -70045,7 +70004,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="542"/> <source>Subversion (svn)</source> - <translation type="unfinished">Subversion (svn)</translation> + <translation>Subversion (svn)</translation> </message> </context> <context> @@ -70147,7 +70106,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnPropListDialog.py" line="43"/> <source>Press to refresh the properties display</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour rafraichir l'affichage de propriétés</translation> + <translation>Cliquer pour rafraichir l'affichage de propriétés</translation> </message> </context> <context> @@ -70804,27 +70763,27 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="39"/> <source>&Filter on Status:</source> - <translation type="unfinished">&Filtre sur le statut :</translation> + <translation>&Filtre sur le statut :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="49"/> <source>Select the status of entries to be shown</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner le statut des entrées à afficher</translation> + <translation>Sélectionner le statut des entrées à afficher</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="150"/> <source>Commit the selected changes</source> - <translation type="unfinished">Commiter les modifications sélectionnées</translation> + <translation>Commiter les modifications sélectionnées</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="153"/> <source>&Commit</source> - <translation type="unfinished">&Committer</translation> + <translation>&Committer</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="167"/> <source>Add the selected entries to the repository</source> - <translation type="unfinished">Ajouter les entrées sélectionnés dans le dépot</translation> + <translation>Ajouter les entrées sélectionnés dans le dépot</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="170"/> @@ -70839,7 +70798,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="180"/> <source>&Differences</source> - <translation type="unfinished">&Différences</translation> + <translation>&Différences</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="197"/> @@ -70859,42 +70818,42 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="210"/> <source>&Restore</source> - <translation type="unfinished">&Restorer</translation> + <translation>&Restorer</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="90"/> <source>Show differences</source> - <translation type="unfinished">Montrer les différences</translation> + <translation>Montrer les différences</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="96"/> <source>Restore missing</source> - <translation type="unfinished">Restorer les manquants</translation> + <translation>Restorer les manquants</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="632"/> <source>all</source> - <translation type="unfinished">tout</translation> + <translation>tout</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="824"/> <source>Differences</source> - <translation type="unfinished">Différences</translation> + <translation>Différences</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="720"/> <source>There are no entries selected to be committed.</source> - <translation type="unfinished">Il n'y a pas d'entrée sélectionnée à committer.</translation> + <translation>Il n'y a pas d'entrée sélectionnée à committer.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="806"/> <source>There are no missing entries available/selected.</source> - <translation type="unfinished">Il n'y a pas d'entrées manquantes disponibles/sélectionnées.</translation> + <translation>Il n'y a pas d'entrées manquantes disponibles/sélectionnées.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="83"/> <source>Select all for commit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Tout sélectionner pour comitter</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="85"/> @@ -70909,22 +70868,22 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="190"/> <source>Side-b&y-Side Diff</source> - <translation type="unfinished">Diff côte à côte</translation> + <translation>&Diff côte à côte</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="92"/> <source>Show differences side-by-side</source> - <translation type="unfinished">Montrer les différences côte à côte</translation> + <translation>Montrer les différences côte à côte</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="852"/> <source>Side-by-Side Diff</source> - <translation type="unfinished">Diff côte à côte</translation> + <translation>Diff côte à côte</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="852"/> <source>Only one file with uncommitted changes must be selected.</source> - <translation type="unfinished">Uniquement un fichier avec des modifications non commitées doit être sélectionné.</translation> + <translation>Uniquement un fichier avec des modifications non commitées doit être sélectionné.</translation> </message> </context> <context> @@ -71369,7 +71328,7 @@ <message> <location filename="../UI/SymbolsWidget.py" line="61"/> <source>Cyrillic</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Cyrillique</translation> </message> <message> <location filename="../UI/SymbolsWidget.py" line="62"/> @@ -71379,17 +71338,17 @@ <message> <location filename="../UI/SymbolsWidget.py" line="63"/> <source>Armenian</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Arménien</translation> </message> <message> <location filename="../UI/SymbolsWidget.py" line="64"/> <source>Hebrew</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Hébreux</translation> </message> <message> <location filename="../UI/SymbolsWidget.py" line="65"/> <source>Arabic</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Arabe</translation> </message> <message> <location filename="../UI/SymbolsWidget.py" line="66"/> @@ -71529,7 +71488,7 @@ <message> <location filename="../UI/SymbolsWidget.py" line="100"/> <source>Mongolian</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Mongole</translation> </message> <message> <location filename="../UI/SymbolsWidget.py" line="103"/> @@ -71849,7 +71808,7 @@ <message> <location filename="../UI/SymbolsWidget.py" line="216"/> <source>Gothic</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Gothique</translation> </message> <message> <location filename="../UI/SymbolsWidget.py" line="216"/> @@ -71884,7 +71843,7 @@ <message> <location filename="../UI/SymbolsWidget.py" line="216"/> <source>Tags</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Étiquettes</translation> </message> <message> <location filename="../UI/SymbolsWidget.py" line="55"/> @@ -71939,7 +71898,7 @@ <message> <location filename="../UI/SymbolsWidget.py" line="108"/> <source>Balinese</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Balinais</translation> </message> <message> <location filename="../UI/SymbolsWidget.py" line="109"/> @@ -72427,22 +72386,22 @@ <message> <location filename="../UI/SymbolsWidget.ui" line="14"/> <source>Symbols</source> - <translation type="unfinished">Symbole</translation> + <translation>Symbole</translation> </message> <message> <location filename="../UI/SymbolsWidget.ui" line="82"/> <source>Symbol code:</source> - <translation type="unfinished">Code du symbole :</translation> + <translation>Code du symbole :</translation> </message> <message> <location filename="../UI/SymbolsWidget.ui" line="89"/> <source>Enter the symbol code</source> - <translation type="unfinished">Entrer le code du symbole</translation> + <translation>Entrer le code du symbole</translation> </message> <message> <location filename="../UI/SymbolsWidget.ui" line="38"/> <source>Select the table to be shown</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner le tableau à afficher</translation> + <translation>Sélectionner le tableau à afficher</translation> </message> </context> <context> @@ -72455,12 +72414,12 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/Sync/SyncCheckPage.ui" line="17"/> <source>This page shows the status of the current synchronization process.</source> - <translation type="unfinished">Cette page affiche le statut du processus de synchronisation courant.</translation> + <translation>Cette page affiche le statut du processus de synchronisation courant.</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Sync/SyncCheckPage.ui" line="23"/> <source>Synchronization Data</source> - <translation type="unfinished">Données de synchronisation</translation> + <translation>Données de synchronisation</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Sync/SyncCheckPage.ui" line="29"/> @@ -72475,22 +72434,22 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/Sync/SyncCheckPage.ui" line="72"/> <source>Synchronization Status</source> - <translation type="unfinished">Statut de synchronisation</translation> + <translation>Statut de synchronisation</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Sync/SyncCheckPage.ui" line="78"/> <source>Bookmarks:</source> - <translation type="unfinished">Signets :</translation> + <translation>Signets :</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Sync/SyncCheckPage.ui" line="101"/> <source>History:</source> - <translation type="unfinished">Historique :</translation> + <translation>Historique :</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Sync/SyncCheckPage.ui" line="124"/> <source>Passwords:</source> - <translation type="unfinished">Mots de passe :</translation> + <translation>Mots de passe :</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Sync/SyncCheckPage.ui" line="147"/> @@ -72500,32 +72459,32 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/Sync/SyncCheckPage.py" line="49"/> <source>FTP</source> - <translation type="unfinished">FTP</translation> + <translation>FTP</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Sync/SyncCheckPage.py" line="62"/> <source>No Synchronization</source> - <translation type="unfinished">Pas de synchronisation</translation> + <translation>Pas de synchronisation</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Sync/SyncCheckPage.py" line="204"/> <source><font color="#FF0000"><b>Error:</b> {0}</font></source> - <translation type="unfinished"><font color="#FF0000"><b>Erreur :</b> {0}</font></translation> + <translation><font color="#FF0000"><b>Erreur :</b> {0}</font></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Sync/SyncCheckPage.py" line="57"/> <source>Shared Directory</source> - <translation type="unfinished">Répertoire partagé</translation> + <translation>Répertoire partagé</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Sync/SyncCheckPage.ui" line="170"/> <source>Speed Dial Settings:</source> - <translation type="unfinished">Paramètre de numérotation rapide :</translation> + <translation>Paramètre de numérotation rapide :</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Sync/SyncCheckPage.py" line="58"/> <source>Directory:</source> - <translation type="unfinished">Répertoire :</translation> + <translation>Répertoire :</translation> </message> </context> <context> @@ -72533,32 +72492,32 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/Sync/SyncDataPage.ui" line="14"/> <source>Basic synchronization settings</source> - <translation type="unfinished">Paramètres de base de la synchronisation</translation> + <translation>Paramètres de base de la synchronisation</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Sync/SyncDataPage.ui" line="17"/> <source>Please select, if synchronization should be enabled and which data should be synchronized.</source> - <translation type="unfinished">Veuillez cocher les données à synchroniser</translation> + <translation>Veuillez cocher les données à synchroniser.</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Sync/SyncDataPage.ui" line="23"/> <source>Select to activate data synchronization</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour activer la synchronisation des données</translation> + <translation>Cocher pour activer la synchronisation des données</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Sync/SyncDataPage.ui" line="26"/> <source>Activate synchronization</source> - <translation type="unfinished">Activer la synchronisation</translation> + <translation>Activer la synchronisation</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Sync/SyncDataPage.ui" line="36"/> <source>Data to be synchronized</source> - <translation type="unfinished">Données à synchroniser</translation> + <translation>Données à synchroniser</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Sync/SyncDataPage.ui" line="42"/> <source>Select to synchronize bookmarks</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour synchroniser les signets</translation> + <translation>Cocher pour synchroniser les signets</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Sync/SyncDataPage.ui" line="45"/> @@ -72568,7 +72527,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/Sync/SyncDataPage.ui" line="52"/> <source>Select to synchronize history</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour synchroniser l'historique</translation> + <translation>Cocher pour synchroniser l'historique</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Sync/SyncDataPage.ui" line="55"/> @@ -72578,12 +72537,12 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/Sync/SyncDataPage.ui" line="62"/> <source>Select to synchronize passwords</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour synchroniser les mots de passe</translation> + <translation>Cocher pour synchroniser les mots de passe</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Sync/SyncDataPage.ui" line="65"/> <source>Passwords</source> - <translation type="unfinished">Mots de passe</translation> + <translation>Mots de passe</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Sync/SyncDataPage.ui" line="72"/> @@ -72603,7 +72562,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/Sync/SyncDataPage.ui" line="85"/> <source>Speed Dial Settings</source> - <translation type="unfinished">Paramètres de numérotation rapide</translation> + <translation>Paramètres de numérotation rapide</translation> </message> </context> <context> @@ -72611,27 +72570,27 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/Sync/SyncDirectorySettingsPage.ui" line="17"/> <source>Synchronize to a shared directory</source> - <translation type="unfinished">Synchronisser un répertoire partagé</translation> + <translation>Synchronisser un répertoire partagé</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Sync/SyncDirectorySettingsPage.ui" line="20"/> <source>Please enter the data for synchronization via a shared directory. All fields must be filled.</source> - <translation type="unfinished">Veuillez entrer les données pour la synchronisation via un répertoire partagé. Tous les champs doivent être remplis.</translation> + <translation>Veuillez entrer les données pour la synchronisation via un répertoire partagé. Tous les champs doivent être remplis.</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Sync/SyncDirectorySettingsPage.ui" line="26"/> <source>Shared Directory Settings</source> - <translation type="unfinished">Paramètres de répertoire partagés</translation> + <translation>Paramètres de répertoire partagés</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Sync/SyncDirectorySettingsPage.ui" line="32"/> <source>Directory Name:</source> - <translation type="unfinished">Nom du répertoire :</translation> + <translation>Nom du répertoire :</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Sync/SyncDirectorySettingsPage.ui" line="48"/> <source>Enter the full path of the shared directory</source> - <translation type="unfinished">Entrer le chemin complet du répertoire partagé</translation> + <translation>Entrer le chemin complet du répertoire partagé</translation> </message> </context> <context> @@ -72639,7 +72598,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/Sync/SyncEncryptionPage.ui" line="14"/> <source>Encryption Settings</source> - <translation type="unfinished">Paramètres de chiffrement</translation> + <translation>Paramètres de chiffrement</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Sync/SyncEncryptionPage.ui" line="17"/> @@ -72649,12 +72608,12 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/Sync/SyncEncryptionPage.ui" line="23"/> <source>Select to encrypt the synchronzed data</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour chiffrer les données synchronisées</translation> + <translation>Cocher pour chiffrer les données synchronisées</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Sync/SyncEncryptionPage.ui" line="26"/> <source>Encrypt Data</source> - <translation type="unfinished">Chiffrer les données</translation> + <translation>Chiffrer les données</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Sync/SyncEncryptionPage.ui" line="45"/> @@ -72747,52 +72706,52 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/Sync/SyncFtpSettingsPage.ui" line="14"/> <source>Synchronize to an FTP host</source> - <translation type="unfinished">Synchroniser à un hôte FTP</translation> + <translation>Synchroniser à un hôte FTP</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Sync/SyncFtpSettingsPage.ui" line="17"/> <source>Please enter the data for synchronization via FTP. All fields must be filled.</source> - <translation type="unfinished">Veuillez entrer les données de synchronisation via FTP. Tous les champs doivent être remplis.</translation> + <translation>Veuillez entrer les données de synchronisation via FTP. Tous les champs doivent être remplis.</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Sync/SyncFtpSettingsPage.ui" line="23"/> <source>Remote FTP Host Settings</source> - <translation type="unfinished">Paramètres de l'hôte FTP</translation> + <translation>Paramètres de l'hôte FTP</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Sync/SyncFtpSettingsPage.ui" line="29"/> <source>Server:</source> - <translation type="unfinished">Serveur :</translation> + <translation>Serveur :</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Sync/SyncFtpSettingsPage.ui" line="36"/> <source>Enter the FTP server name</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nom du serveur FTP</translation> + <translation>Entrer le nom du serveur FTP</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Sync/SyncFtpSettingsPage.ui" line="43"/> <source>User Name:</source> - <translation type="unfinished">Nom d'utilisateur :</translation> + <translation>Nom d'utilisateur :</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Sync/SyncFtpSettingsPage.ui" line="50"/> <source>Enter the user name</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nom d'utilisateur</translation> + <translation>Entrer le nom d'utilisateur</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Sync/SyncFtpSettingsPage.ui" line="57"/> <source>Password:</source> - <translation type="unfinished">Mot de passe :</translation> + <translation>Mot de passe :</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Sync/SyncFtpSettingsPage.ui" line="64"/> <source>Enter the password</source> - <translation type="unfinished">Entrer le mot de passe</translation> + <translation>Entrer le mot de passe</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Sync/SyncFtpSettingsPage.ui" line="74"/> <source>Path:</source> - <translation type="unfinished">Chemin :</translation> + <translation>Chemin :</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Sync/SyncFtpSettingsPage.ui" line="81"/> @@ -72807,7 +72766,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/Sync/SyncFtpSettingsPage.ui" line="95"/> <source>Enter the remote port</source> - <translation type="unfinished">Entrer le port distant</translation> + <translation>Entrer le port distant</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Sync/SyncFtpSettingsPage.ui" line="127"/> @@ -72822,7 +72781,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/Sync/SyncFtpSettingsPage.ui" line="140"/> <source> s</source> - <translation type="unfinished"> s</translation> + <translation> s</translation> </message> </context> <context> @@ -72840,42 +72799,42 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/Sync/SyncHandler.py" line="60"/> <source>Remote bookmarks file exists! Syncing local copy...</source> - <translation type="unfinished">Le fichier de signet distant existe ! Synchronisation de la copie locale...</translation> + <translation>Le fichier de signet distant existe ! Synchronisation de la copie locale...</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Sync/SyncHandler.py" line="62"/> <source>Remote bookmarks file does NOT exist. Exporting local copy...</source> - <translation type="unfinished">Le fichier de signet distant n'existe pas ! Export en cours de la copie locale...</translation> + <translation>Le fichier de signet distant n'existe pas ! Export en cours de la copie locale...</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Sync/SyncHandler.py" line="65"/> <source>Local bookmarks file is NEWER. Exporting local copy...</source> - <translation type="unfinished">Le fichier local de signets est plus récent. Export en cours de la copie local...</translation> + <translation>Le fichier local de signets est plus récent. Export en cours de la copie local...</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Sync/SyncHandler.py" line="67"/> <source>Local bookmarks file does NOT exist. Skipping synchronization!</source> - <translation type="unfinished">Le fichier local de signet n'existe pas. Pas de synchronisation !</translation> + <translation>Le fichier local de signet n'existe pas. Pas de synchronisation !</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Sync/SyncHandler.py" line="70"/> <source>Uploading local bookmarks file...</source> - <translation type="unfinished">Téléversement en cours du fichier local de signets...</translation> + <translation>Téléversement en cours du fichier local de signets...</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Sync/SyncHandler.py" line="73"/> <source>Remote history file exists! Syncing local copy...</source> - <translation type="unfinished">Le fichier distant d'historique existe. Synchronisation à la copie locale...</translation> + <translation>Le fichier distant d'historique existe. Synchronisation à la copie locale...</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Sync/SyncHandler.py" line="75"/> <source>Remote history file does NOT exist. Exporting local copy...</source> - <translation type="unfinished">Le fichier distant d'historique n'existe pas. Export en cours de la copie locale...</translation> + <translation>Le fichier distant d'historique n'existe pas. Export en cours de la copie locale...</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Sync/SyncHandler.py" line="78"/> <source>Local history file is NEWER. Exporting local copy...</source> - <translation type="unfinished">Le fichier locale d'historique est plus récent. Export en cours de la copie locale...</translation> + <translation>Le fichier locale d'historique est plus récent. Export en cours de la copie locale...</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Sync/SyncHandler.py" line="80"/> @@ -72968,47 +72927,47 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/Sync/SyncHostTypePage.ui" line="14"/> <source>Host Type Selection</source> - <translation type="unfinished">Sélection du type d'hôte</translation> + <translation>Sélection du type d'hôte</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Sync/SyncHostTypePage.ui" line="17"/> <source>Please select the type of the host to be used for synchronization.</source> - <translation type="unfinished">Veuillez choisir le type d'hôte à utiliser pour la synchronisation</translation> + <translation>Veuillez choisir le type d'hôte à utiliser pour la synchronisation.</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Sync/SyncHostTypePage.ui" line="23"/> <source>Synchronization Host Type</source> - <translation type="unfinished">Type d'hôte pour la synchronisation</translation> + <translation>Type d'hôte pour la synchronisation</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Sync/SyncHostTypePage.ui" line="29"/> <source>Select to use a FTP host</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour utiliser l'hôte FTP</translation> + <translation>Cocher pour utiliser l'hôte FTP</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Sync/SyncHostTypePage.ui" line="32"/> <source>FTP</source> - <translation type="unfinished">FTP</translation> + <translation>FTP</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Sync/SyncHostTypePage.ui" line="49"/> <source>Select to use no particular host type</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour ne pas utiliser de type d'hôte particulier</translation> + <translation>Cocher pour ne pas utiliser de type d'hôte particulier</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Sync/SyncHostTypePage.ui" line="52"/> <source>None</source> - <translation type="unfinished">None</translation> + <translation>None</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Sync/SyncHostTypePage.ui" line="39"/> <source>Select to use a shared directory</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour utiliser un répertoire partagé</translation> + <translation>Cocher pour utiliser un répertoire partagé</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Sync/SyncHostTypePage.ui" line="42"/> <source>Shared Directory</source> - <translation type="unfinished">Répertoire partagé</translation> + <translation>Répertoire partagé</translation> </message> </context> <context> @@ -73086,12 +73045,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.py" line="49"/> <source>Press to show all files containing an issue</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour afficher tous les fichiers contenant une issue</translation> + <translation>Cliquer pour afficher tous les fichiers contenant une issue</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.py" line="397"/> <source>No issues found.</source> - <translation type="unfinished">Pas d'issue trouvée.</translation> + <translation>Pas d'issue trouvée.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="40"/> @@ -73101,32 +73060,32 @@ <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="47"/> <source>Enter filename patterns of files to be excluded separated by a comma</source> - <translation type="unfinished">Entrer les filtres de noms de fichiers à exclure, séparés par des virgules</translation> + <translation>Entrer les filtres de noms de fichiers à exclure, séparés par des virgules</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="64"/> <source>Press to start the syntax check run</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour lancer la vérification de syntaxe</translation> + <translation>Cliquer pour lancer la vérification de syntaxe</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="67"/> <source>Start</source> - <translation type="unfinished">Démarrer</translation> + <translation>Démarrer</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.py" line="288"/> <source>Error: {0}</source> - <translation type="unfinished">Erreur : {0}</translation> + <translation>Erreur : {0}</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="130"/> <source>%v/%m Files</source> - <translation type="unfinished">Fichiers %v/%m</translation> + <translation>Fichiers %v/%m</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.py" line="274"/> <source>Preparing files...</source> - <translation type="unfinished">Préparation des fichiers en cours...</translation> + <translation>Préparation des fichiers en cours...</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.py" line="99"/> @@ -73136,7 +73095,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.py" line="298"/> <source>Transferring data...</source> - <translation type="unfinished">Transfert en cours des données...</translation> + <translation>Transfert en cours des données...</translation> </message> </context> <context> @@ -73422,12 +73381,12 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/TabManager/TabManagerWidget.py" line="74"/> <source>Tab Manager</source> - <translation type="unfinished">Gestionnaire d'onglet</translation> + <translation>Gestionnaire d'onglet</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/TabManager/TabManagerWidget.py" line="128"/> <source>Saved Tabs</source> - <translation type="unfinished">Onglets enregistrés</translation> + <translation>Onglets enregistrés</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/TabManager/TabManagerWidget.py" line="172"/> @@ -73437,27 +73396,27 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/TabManager/TabManagerWidget.py" line="174"/> <source>eric Web Browser:</source> - <translation type="unfinished">Navigateur web eric</translation> + <translation>Navigateur web eric :</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/TabManager/TabManagerWidget.py" line="176"/> <source> [FTP]:</source> - <translation type="unfinished"> [FTP] :</translation> + <translation> [FTP] :</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/TabManager/TabManagerWidget.py" line="315"/> <source>Window {0}</source> - <translation type="unfinished">Fenêtre {0}</translation> + <translation>Fenêtre {0}</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/TabManager/TabManagerWidget.py" line="316"/> <source>Double click to switch</source> - <translation type="unfinished">Double clic pour basculer</translation> + <translation>Double clic pour basculer</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/TabManager/TabManagerWidget.py" line="507"/> <source>Group by</source> - <translation type="unfinished">Grouper par</translation> + <translation>Grouper par</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/TabManager/TabManagerWidget.py" line="508"/> @@ -73467,12 +73426,12 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/TabManager/TabManagerWidget.py" line="513"/> <source>&Domain</source> - <translation type="unfinished">&Domaine</translation> + <translation>&Domaine</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/TabManager/TabManagerWidget.py" line="518"/> <source>&Host</source> - <translation type="unfinished">&Hôte</translation> + <translation>&Hôte</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/TabManager/TabManagerWidget.py" line="529"/> @@ -73487,7 +73446,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/TabManager/TabManagerWidget.py" line="568"/> <source>Show Tab Manager</source> - <translation type="unfinished">Montrer le gestionnaire d'onglet</translation> + <translation>Montrer le gestionnaire d'onglet</translation> </message> </context> <context> @@ -73550,17 +73509,17 @@ <message> <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="213"/> <source>Show a navigation menu</source> - <translation type="unfinished">Montrer un menu de navigation</translation> + <translation>Montrer un menu de navigation</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="260"/> <source>Close Others</source> - <translation type="unfinished">Fermer les autres</translation> + <translation>Fermer les autres</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="438"/> <source>{0} (ro)</source> - <translation type="unfinished">{0} (ro)</translation> + <translation>{0} (ro)</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="284"/> @@ -73578,19 +73537,19 @@ <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.py" line="326"/> <source>No indentation errors found.</source> - <translation>Aucune erreur d'indentation trouvée.</translation> + <translation type="obsolete">Aucune erreur d'indentation trouvée.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="14"/> <source>Tabnanny Result</source> - <translation>Résutats de Tabanny</translation> + <translation type="obsolete">Résutats de Tabanny</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="17"/> <source><b>Tabnanny Results</b> <p>This dialog shows the results of the tabnanny command. Double clicking an entry will open an editor window and position the cursor at the respective line.</p></source> - <translation><b>Listing du correcteur d'indentations</b> + <translation type="obsolete"><b>Listing du correcteur d'indentations</b> <p>Cette liste affiche les résultats du correcteur 'tabnanny '. Un double-click sur une entrée ouvre une fenêtre d'édition et place le curseur sur la ligne correspondante.</p></translation> @@ -73601,7 +73560,7 @@ <p>This list shows the results of the tabnanny command. Double clicking an entry will open this entry in an editor window and position the cursor at the respective line.</p></source> - <translation><b>Listing du correcteur d'indentations</b> + <translation type="obsolete"><b>Listing du correcteur d'indentations</b> <p>Cette liste affiche les résultats du correcteur 'tabnanny '. Un double-click sur une entrée ouvre une fenêtre d'édition et place le curseur sur la ligne correspondante.</p></translation> @@ -73609,62 +73568,57 @@ <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="96"/> <source>Filename</source> - <translation>Nom de fichier</translation> + <translation type="obsolete">Nom de fichier</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="101"/> <source>#</source> - <translation>#</translation> + <translation type="obsolete">#</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="106"/> <source>Source</source> - <translation>Source</translation> + <translation type="obsolete">Source</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="127"/> <source>Shows the progress of the tabnanny action</source> - <translation>Affiche la progression du correcteur 'tabnanny'</translation> + <translation type="obsolete">Affiche la progression du correcteur 'tabnanny'</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="40"/> <source>Exclude Files:</source> - <translation>Fichiers exclus :</translation> + <translation type="obsolete">Fichiers exclus :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="47"/> <source>Enter filename patterns of files to be excluded separated by a comma</source> - <translation type="unfinished">Entrer les filtres de noms de fichiers à exclure, séparés par des virgules</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="64"/> - <source>Press to start the tabnanny run</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Entrer les filtres de noms de fichiers à exclure, séparés par des virgules</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="67"/> <source>Start</source> - <translation type="unfinished">Démarrer</translation> + <translation type="obsolete">Démarrer</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="136"/> <source>%v/%m Files</source> - <translation type="unfinished">Fichiers %v/%m</translation> + <translation type="obsolete">Fichiers %v/%m</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.py" line="231"/> <source>Preparing files...</source> - <translation type="unfinished">Préparation en cours des fichiers...</translation> + <translation type="obsolete">Préparation en cours des fichiers...</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.py" line="88"/> <source>Errors</source> - <translation>Erreurs</translation> + <translation type="obsolete">Erreurs</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.py" line="254"/> <source>Transferring data...</source> - <translation type="unfinished">Transfert en cours des données...</translation> + <translation type="obsolete">Transfert en cours des données...</translation> </message> </context> <context> @@ -73672,27 +73626,22 @@ <message> <location filename="../Plugins/PluginTabnanny.py" line="289"/> <source>Check Indentations</source> - <translation>Vérification des indentations</translation> + <translation type="obsolete">Vérification des indentations</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/PluginTabnanny.py" line="289"/> <source>&Indentations...</source> - <translation>&Indentations...</translation> + <translation type="obsolete">&Indentations...</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/PluginTabnanny.py" line="196"/> <source>Check indentations using tabnanny.</source> - <translation>Vérifie les indentation en utilisant tabanny.</translation> + <translation type="obsolete">Vérifie les indentation en utilisant tabanny.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/PluginTabnanny.py" line="293"/> <source><b>Check Indentations...</b><p>This checks Python files for bad indentations using tabnanny.</p></source> - <translation><b>Vérification des indentations...</b><p>Vérifie les mauvaises indentations des fichiers Python en utilisant tabanny.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/PluginTabnanny.py" line="102"/> - <source>Python 3 batch check</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete"><b>Vérification des indentations...</b><p>Vérifie les mauvaises indentations des fichiers Python en utilisant tabanny.</p></translation> </message> </context> <context> @@ -73700,12 +73649,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="999"/> <source>Untitled {0}</source> - <translation type="unfinished">SansTitre {0}</translation> + <translation>SansTitre {0}</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="1403"/> <source>{0} (ro)</source> - <translation type="unfinished">{0} (ro)</translation> + <translation>{0} (ro)</translation> </message> </context> <context> @@ -73718,7 +73667,7 @@ <message> <location filename="../Tasks/TaskFilterConfigDialog.ui" line="23"/> <source>Select the categories, the tasks list should be filtered on. Within each category, enter the selection criteria. The enabled categories are combined using an "<b>and</b>" operation.</source> - <translation>Sélectionner les catégories, la liste de tâches à filtrer. Dans chaque catégorie, entrer un critère de sélection. Les catégories activées sont combinées en utilisant l'opérateur "<b>ET</b>"</translation> + <translation>Sélectionner les catégories, la liste de tâches à filtrer. Dans chaque catégorie, entrer un critère de sélection. Les catégories activées sont combinées en utilisant l'opérateur "<b>ET</b>".</translation> </message> <message> <location filename="../Tasks/TaskFilterConfigDialog.ui" line="64"/> @@ -73848,7 +73797,7 @@ <message> <location filename="../Tasks/TaskFilterConfigDialog.ui" line="101"/> <source>Select the task type to be shown</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner la tâche à afficher</translation> + <translation>Sélectionner la tâche à afficher</translation> </message> <message> <location filename="../Tasks/TaskFilterConfigDialog.py" line="33"/> @@ -73868,22 +73817,22 @@ <message> <location filename="../Tasks/TaskFilterConfigDialog.py" line="36"/> <source>Note</source> - <translation type="unfinished">Note</translation> + <translation>Note</translation> </message> <message> <location filename="../Tasks/TaskFilterConfigDialog.ui" line="39"/> <source>Select to filter on the task summary</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour filtrer sur le résumé de tâche</translation> + <translation>Cocher pour filtrer sur le résumé de tâche</translation> </message> <message> <location filename="../Tasks/TaskFilterConfigDialog.ui" line="42"/> <source>Summary</source> - <translation type="unfinished">Bilan</translation> + <translation>Bilan</translation> </message> <message> <location filename="../Tasks/TaskFilterConfigDialog.ui" line="51"/> <source>Enter the summary filter as a regular expression.</source> - <translation type="unfinished">Entrer le filtre de résumé en tant qu'expression régulière</translation> + <translation>Entrer le filtre de résumé en tant qu'expression régulière.</translation> </message> </context> <context> @@ -74057,12 +74006,12 @@ <translation>&Regénérer les tâches de projet</translation> </message> <message> - <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="722"/> + <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="719"/> <source>Extracting project tasks...</source> <translation>Extraction des tâches de projet...</translation> </message> <message> - <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="722"/> + <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="719"/> <source>Abort</source> <translation>Abandon</translation> </message> @@ -74077,16 +74026,16 @@ <translation>Configuration...</translation> </message> <message> - <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="731"/> + <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="728"/> <source>Extracting project tasks... {0}</source> - <translation type="unfinished">Extraction en cours des tâches projet... + <translation>Extraction en cours des tâches projet... {0}</translation> </message> <message> <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="91"/> <source>&Configure scan options</source> - <translation type="unfinished">&Configuration des options de scan</translation> + <translation>&Configuration des options de scan</translation> </message> <message> <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="679"/> @@ -74101,27 +74050,27 @@ <message> <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="85"/> <source>P&roject Tasks</source> - <translation type="unfinished">Tâches p&rojet</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="722"/> + <translation>Tâches p&rojet</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="719"/> <source>%v/%m Files</source> - <translation type="unfinished">Fichiers %v/%m</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="726"/> + <translation>Fichiers %v/%m</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="723"/> <source>Tasks</source> <translation>Tâches</translation> </message> <message> <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="97"/> <source>New &Sub-Task...</source> - <translation type="unfinished">Nouvelle &sous-tâche...</translation> + <translation>Nouvelle &sous-tâche...</translation> </message> <message> <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="144"/> <source>Paste as &Main Task</source> - <translation type="unfinished">Coller co&mme tâche principale</translation> + <translation>Coller co&mme tâche principale</translation> </message> <message> <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="179"/> @@ -74142,12 +74091,12 @@ <translation>Marqueurs de tâches</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/TasksPage.ui" line="95"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/TasksPage.ui" line="123"/> <source>Enter the tasks markers separated by a space character.</source> <translation>Entrer les mots-clés utilisés pour les tâches. Les marqueurs sont séparés par des espaces.</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/TasksPage.ui" line="111"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/TasksPage.ui" line="139"/> <source>Bugfix tasks:</source> <translation>Tâches concernant la correction de bugs:</translation> </message> @@ -74157,44 +74106,54 @@ <translation><b>Configuration des tâches</b></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/TasksPage.ui" line="219"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/TasksPage.ui" line="293"/> <source>Tasks Handling</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/TasksPage.ui" line="225"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/TasksPage.ui" line="299"/> <source>Select to clear global file tasks when the file is closed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/TasksPage.ui" line="228"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/TasksPage.ui" line="302"/> <source>Clear global file task when file is closed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/TasksPage.ui" line="147"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/TasksPage.ui" line="175"/> <source>Warning tasks:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/TasksPage.ui" line="170"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/TasksPage.ui" line="198"/> <source>Todo tasks:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/TasksPage.ui" line="193"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/TasksPage.ui" line="221"/> <source>Note tasks:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/TasksPage.ui" line="105"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/TasksPage.ui" line="133"/> <source>Tasks Background Colors</source> - <translation type="unfinished">Couleur de fond des tâches</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/TasksPage.ui" line="206"/> + <translation>Couleur de fond des tâches</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/TasksPage.ui" line="280"/> <source>Select the background color for these tasks.</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner la couleur de fond pour ces tâches</translation> + <translation>Sélectionner la couleur de fond pour ces tâches.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/TasksPage.ui" line="244"/> + <source>Test tasks:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/TasksPage.ui" line="267"/> + <source>Documentation tasks:</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> @@ -74248,7 +74207,7 @@ <message> <location filename="../Templates/TemplatePropertiesDialog.py" line="116"/> <source>Template Help</source> - <translation type="unfinished">Aide sur les gabarits</translation> + <translation>Aide sur les gabarits</translation> </message> <message> <location filename="../Templates/TemplatePropertiesDialog.ui" line="14"/> @@ -74327,7 +74286,7 @@ <message> <location filename="../Templates/TemplatePropertiesDialog.py" line="116"/> <source><b>Template Help</b></source> - <translation type="unfinished"><b>Aide sur les gabarits</b></translation> + <translation><b>Aide sur les gabarits</b></translation> </message> <message> <location filename="../Templates/TemplatePropertiesDialog.py" line="116"/> @@ -74448,7 +74407,7 @@ <message> <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="536"/> <source><p>Do you really want to remove <b>{0}</b>?</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Voulez-vous vraiment supprimer <b>{0}</b> ?</p></translation> + <translation><p>Voulez-vous vraiment supprimer <b>{0}</b> ?</p></translation> </message> <message> <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="872"/> @@ -74458,12 +74417,12 @@ <message> <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="966"/> <source><p>The templates file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le fichier gabarit <b>{0}</b> ne peut être écrit.</p></translation> + <translation><p>Le fichier gabarit <b>{0}</b> ne peut être écrit.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="1000"/> <source><p>The templates file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le fichier gabarit <b>{0}</b> ne peut être lu.</p></translation> + <translation><p>Le fichier gabarit <b>{0}</b> ne peut être lu.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="617"/> @@ -74478,12 +74437,12 @@ <message> <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="598"/> <source>Reload Templates</source> - <translation type="unfinished">Recharger gabarits</translation> + <translation>Recharger gabarits</translation> </message> <message> <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="598"/> <source>The templates contain unsaved changes. Shall these changes be discarded?</source> - <translation type="unfinished">Le gabarit contient des modifications non enregistrées. Faut-il ignorer ces modifications ?</translation> + <translation>Le gabarit contient des modifications non enregistrées. Faut-il ignorer ces modifications ?</translation> </message> </context> <context> @@ -74566,12 +74525,12 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/TemplatesPage.ui" line="156"/> <source>Template Editor</source> - <translation type="unfinished">Éditeur de gabarit</translation> + <translation>Éditeur de gabarit</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/TemplatesPage.ui" line="162"/> <source>Press to select the font to be used for the code editor</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour sélectionner la police à utiliser pour l'éditeur de code</translation> + <translation>Cliquer pour sélectionner la police à utiliser pour l'éditeur de code</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/TemplatesPage.ui" line="165"/> @@ -75094,7 +75053,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/TranslationEngine.py" line="108"/> <source>No translation available</source> - <translation type="unfinished">Pas de traduction disponible</translation> + <translation>Pas de traduction disponible</translation> </message> </context> <context> @@ -75199,7 +75158,7 @@ <message> <location filename="../Project/TranslationPropertiesDialog.py" line="65"/> <source>Source Files ({0});;</source> - <translation type="unfinished">Fichiers Source ({0});;</translation> + <translation>Fichiers Source ({0});;</translation> </message> <message> <location filename="../Project/TranslationPropertiesDialog.py" line="67"/> @@ -75216,7 +75175,7 @@ <location filename="../Project/TranslationPropertiesDialog.ui" line="23"/> <source>&Translation Path Pattern: (Use '%language%' where the language code should be inserted, e.g. i18n/eric6_%language%.ts)</source> - <translation type="unfinished">&Pattern des fichiers de traduction: + <translation>&Pattern des fichiers de traduction: (Utiliser la balise %language% là où la langue doit être insérée, ex: i18n/eric4_%language%.ts) {18n?} {5_?} {18n?} {6_?}</translation> </message> </context> @@ -75235,17 +75194,17 @@ <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="484"/> <source><p>The translation filename <b>{0}</b> is invalid.</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le nom de fichier de traduction <b>{0}</b> n'est pas valide.</p></translation> + <translation><p>Le nom de fichier de traduction <b>{0}</b> n'est pas valide.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="514"/> <source><p>The translator <b>{0}</b> is not known.</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le traducteur <b>{0}</b> n'est pas connu.</p></translation> + <translation><p>Le traducteur <b>{0}</b> n'est pas connu.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="657"/> <source><p>The translation file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le fichier de traduction <b>{0}</b> ne peut être chargé.</p></translation> + <translation><p>Le fichier de traduction <b>{0}</b> ne peut être chargé.</p></translation> </message> </context> <context> @@ -75253,17 +75212,17 @@ <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/Translator.py" line="63"/> <source>Translator</source> - <translation type="unfinished">Traducteur</translation> + <translation>Traducteur</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/Translator.py" line="63"/> <source>T&ranslator</source> - <translation type="unfinished">T&raducteur</translation> + <translation>T&raducteur</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/Translator.py" line="63"/> <source>Alt+Shift+R</source> - <translation type="unfinished">Alt+Shift+R</translation> + <translation>Alt+Shift+R</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/Translator.py" line="69"/> @@ -75281,7 +75240,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/__init__.py" line="39"/> <source>Google V.1</source> - <translation type="unfinished">Google V.1</translation> + <translation>Google V.1</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/__init__.py" line="41"/> @@ -75306,7 +75265,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/__init__.py" line="49"/> <source>Google V.2</source> - <translation type="unfinished">Google V.2</translation> + <translation>Google V.2</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/__init__.py" line="51"/> @@ -75326,7 +75285,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/__init__.py" line="53"/> <source>DeepL Pro</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">DeepL Pro</translation> </message> </context> <context> @@ -75339,7 +75298,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="32"/> <source>Arabic</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Arabe</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="33"/> @@ -75379,12 +75338,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="40"/> <source>Greek</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Grec</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="41"/> <source>English</source> - <translation type="unfinished">Anglais</translation> + <translation>Anglais</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="42"/> @@ -75404,7 +75363,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="45"/> <source>French</source> - <translation type="unfinished">Français</translation> + <translation>Français</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="46"/> @@ -75587,12 +75546,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/ConfigurationPage/TranslatorPage.ui" line="17"/> <source><b>Configure Translator</b></source> - <translation type="unfinished"><b>Configuration du traducteur</b></translation> + <translation><b>Configuration du traducteur</b></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/ConfigurationPage/TranslatorPage.py" line="201"/> <source>Enabled Languages</source> - <translation type="unfinished">Activé langages</translation> + <translation>Activé langages</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/ConfigurationPage/TranslatorPage.ui" line="77"/> @@ -75617,12 +75576,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/ConfigurationPage/TranslatorPage.ui" line="164"/> <source>Google V.1</source> - <translation type="unfinished">Google V.1</translation> + <translation>Google V.1</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/ConfigurationPage/TranslatorPage.ui" line="170"/> <source>Select to show the results of the translation dictionary</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour montrer le résultat du dictionnaire de traduction</translation> + <translation>Cocher pour montrer le résultat du dictionnaire de traduction</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/ConfigurationPage/TranslatorPage.ui" line="173"/> @@ -75637,7 +75596,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/ConfigurationPage/TranslatorPage.ui" line="358"/> <source>Key:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Clef :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/ConfigurationPage/TranslatorPage.ui" line="196"/> @@ -75667,7 +75626,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/ConfigurationPage/TranslatorPage.ui" line="308"/> <source>Email:</source> - <translation type="unfinished">Courriel :</translation> + <translation>Courriel :</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/ConfigurationPage/TranslatorPage.ui" line="315"/> @@ -75747,7 +75706,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/ConfigurationPage/TranslatorPage.ui" line="128"/> <source>DeepL Pro</source> - <translation type="unfinished">DeepL Pro</translation> + <translation>DeepL Pro</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/ConfigurationPage/TranslatorPage.ui" line="141"/> @@ -75760,7 +75719,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/PluginTranslator.py" line="71"/> <source>Translator</source> - <translation type="unfinished">Traducteur</translation> + <translation>Traducteur</translation> </message> </context> <context> @@ -75768,7 +75727,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorWidget.ui" line="31"/> <source>Select the translation service</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner le service de traduction</translation> + <translation>Sélectionner le service de traduction</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorWidget.ui" line="65"/> @@ -75778,7 +75737,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorWidget.ui" line="78"/> <source>Select the language of the original text</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour sélectionner le langage du texte original</translation> + <translation>Cliquer pour sélectionner le langage du texte original</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorWidget.ui" line="85"/> @@ -75788,7 +75747,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorWidget.ui" line="98"/> <source>Select the language for the translated text</source> - <translation type="unfinished">Cliquer la langue du texte traduit</translation> + <translation>Cliquer la langue du texte traduit</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorWidget.ui" line="105"/> @@ -75798,27 +75757,27 @@ <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorWidget.ui" line="112"/> <source>Enter the text to be translated</source> - <translation type="unfinished">Entrer le texte à traduire</translation> + <translation>Entrer le texte à traduire</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorWidget.ui" line="135"/> <source>Shows the translated text</source> - <translation type="unfinished">Montrer le texte traduit</translation> + <translation>Montrer le texte traduit</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorWidget.ui" line="151"/> <source>Press to translate the entered text</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour traduire le texte saisie</translation> + <translation>Cliquer pour traduire le texte saisie</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorWidget.ui" line="158"/> <source>Press to clear the text fields</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour effacer les champs textes</translation> + <translation>Cliquer pour effacer les champs textes</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorWidget.py" line="438"/> <source>Translation Error</source> - <translation type="unfinished">Erreur de traduction</translation> + <translation>Erreur de traduction</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorWidget.py" line="420"/> @@ -75828,7 +75787,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorWidget.ui" line="54"/> <source>Press to open the Translator configuration page</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour ouvrir la page de configuration du traducteur</translation> + <translation>Cliquer pour ouvrir la page de configuration du traducteur</translation> </message> </context> <context> @@ -75921,17 +75880,17 @@ <message> <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="118"/> <source>SQL Browser</source> - <translation type="unfinished">Navigateur SQL</translation> + <translation>Navigateur SQL</translation> </message> <message> <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="266"/> <source><p>Could not start the process.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Ne peut démarrer le processus.<br>Vérifier qu'il est disponible en tant que <b>{0}</b>.</p></translation> + <translation><p>Ne peut démarrer le processus.<br>Vérifier qu'il est disponible en tant que <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="126"/> <source>Icon Editor</source> - <translation type="unfinished">Éditeur d'icone</translation> + <translation>Éditeur d'icone</translation> </message> <message> <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="123"/> @@ -75946,22 +75905,22 @@ <message> <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="82"/> <source>Eric6 tray starter</source> - <translation type="unfinished">Lanceur eric6</translation> + <translation>Lanceur eric6</translation> </message> <message> <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="156"/> <source>eric6 Web Browser</source> - <translation type="unfinished">Navigateur web eric6</translation> + <translation>Navigateur web eric6</translation> </message> <message> <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="147"/> <source>eric6 IDE</source> - <translation type="unfinished">IDE eric6</translation> + <translation>IDE eric6</translation> </message> <message> <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="150"/> <source>eric6 Mini Editor</source> - <translation type="unfinished">Mini-éditeur eric6</translation> + <translation>Mini-éditeur eric6</translation> </message> <message> <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="153"/> @@ -75971,22 +75930,22 @@ <message> <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="89"/> <source>Show Versions</source> - <translation type="unfinished">Afficher les versions</translation> + <translation>Afficher les versions</translation> </message> <message> <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="520"/> <source><h3>Version Numbers</h3><table></source> - <translation type="unfinished"><h3>Numéros de version</h3><table></translation> + <translation><h3>Numéros de version</h3><table></translation> </message> <message> <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="556"/> <source></table></source> - <translation type="unfinished"></table></translation> + <translation></table></translation> </message> <message> <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="159"/> <source>eric6 Shell Window</source> - <translation type="unfinished">Fenêtre shell eric6</translation> + <translation>Fenêtre shell eric6</translation> </message> </context> <context> @@ -76004,12 +75963,12 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/TrayStarterPage.ui" line="43"/> <source>Select to use the standard icon</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour utiliser l'icone standard</translation> + <translation>Cocher pour utiliser l'icone standard</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/TrayStarterPage.ui" line="46"/> <source>Standard Icon</source> - <translation type="unfinished">Icone standard</translation> + <translation>Icone standard</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/TrayStarterPage.ui" line="53"/> @@ -76024,12 +75983,12 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/TrayStarterPage.ui" line="63"/> <source>Select to use a black and white icon</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour utiliser l'icone noir et blanc</translation> + <translation>Cocher pour utiliser l'icone noir et blanc</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/TrayStarterPage.ui" line="66"/> <source>Black and White Icon</source> - <translation type="unfinished">Icone noir et blanc</translation> + <translation>Icone noir et blanc</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/TrayStarterPage.ui" line="73"/> @@ -76307,17 +76266,17 @@ <message> <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="364"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le fichier <b>{0}</b> ne peut être chargé.</p></translation> + <translation><p>Le fichier <b>{0}</b> ne peut être chargé.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="465"/> <source>Images ({0})</source> - <translation type="unfinished">Images ({0})</translation> + <translation>Images ({0})</translation> </message> <message> <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="483"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le fichier <b>{0}</b> ne peut être enregistré.</p></translation> + <translation><p>Le fichier <b>{0}</b> ne peut être enregistré.</p></translation> </message> </context> <context> @@ -76335,12 +76294,12 @@ <message> <location filename="../Graphics/UMLClassDiagramBuilder.py" line="83"/> <source>The module <b>'{0}'</b> could not be found.</source> - <translation type="unfinished">Le module <b>'{0}'</b> n'a pas été trouvé.</translation> + <translation>Le module <b>'{0}'</b> n'a pas été trouvé.</translation> </message> <message> <location filename="../Graphics/UMLClassDiagramBuilder.py" line="145"/> <source>The module <b>'{0}'</b> does not contain any classes.</source> - <translation type="unfinished">Le module <b>'{0}'</b> ne contient pas de classe.</translation> + <translation>Le module <b>'{0}'</b> ne contient pas de classe.</translation> </message> </context> <context> @@ -76363,7 +76322,7 @@ <message> <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="86"/> <source>Save</source> - <translation type="unfinished">Enregistrer</translation> + <translation>Enregistrer</translation> </message> <message> <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="91"/> @@ -76403,7 +76362,7 @@ <message> <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="262"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.</p><p>Reason: {1}</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le fichier <b>{0}</b> n'a pas pu être enregistré.</p><p>Raison : {1}</p></translation> + <translation><p>Le fichier <b>{0}</b> n'a pas pu être enregistré.</p><p>Raison : {1}</p></translation> </message> <message> <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="387"/> @@ -76413,22 +76372,22 @@ <message> <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="292"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le fichier <b>{0}</b> n'a pas pu être lu.</p><p>Raison: {1}</p></translation> + <translation><p>Le fichier <b>{0}</b> n'a pas pu être lu.</p><p>Raison: {1}</p></translation> </message> <message> <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="381"/> <source><p>The file <b>{0}</b> does not contain valid data.</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le fichier<b>{0}</b> ne contient pas de données valides.</p></translation> + <translation><p>Le fichier<b>{0}</b> ne contient pas de données valides.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="384"/> <source><p>The file <b>{0}</b> does not contain valid data.</p><p>Invalid line: {1}</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le fichier <b>{0}</b> ne contient pas de données valides.</p><p>Ligne invalide : {1}</p></translation> + <translation><p>Le fichier <b>{0}</b> ne contient pas de données valides.</p><p>Ligne invalide : {1}</p></translation> </message> <message> <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="96"/> <source>Save as Image</source> - <translation type="unfinished">Enregistrer en tant qu'image</translation> + <translation>Enregistrer en tant qu'image</translation> </message> <message> <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="278"/> @@ -76501,27 +76460,27 @@ <message> <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="84"/> <source>Increase width by {0} points</source> - <translation type="unfinished">Augmenter la largeur de {0} points</translation> + <translation>Augmenter la largeur de {0} points</translation> </message> <message> <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="91"/> <source>Increase height by {0} points</source> - <translation type="unfinished">Augmenter la hauteur de {0} points</translation> + <translation>Augmenter la hauteur de {0} points</translation> </message> <message> <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="98"/> <source>Decrease width by {0} points</source> - <translation type="unfinished">Réduire la largeur de {0} points</translation> + <translation>Réduire la largeur de {0} points</translation> </message> <message> <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="105"/> <source>Decrease height by {0} points</source> - <translation type="unfinished">Réduire la largeur de {0} points</translation> + <translation>Réduire la largeur de {0} points</translation> </message> <message> <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="358"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le fichier <b>{0}</b> n'a pas pu être enregistré.</p></translation> + <translation><p>Le fichier <b>{0}</b> n'a pas pu être enregistré.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="346"/> @@ -76531,7 +76490,7 @@ <message> <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="117"/> <source>Re-Scan</source> - <translation type="unfinished">Re-scanner</translation> + <translation>Re-scanner</translation> </message> </context> <context> @@ -76567,7 +76526,7 @@ <message> <location filename="../Project/UicCompilerOptionsDialog.ui" line="14"/> <source>uic Compiler Options</source> - <translation type="unfinished">Options du compileur uic</translation> + <translation>Options du compileur uic</translation> </message> <message> <location filename="../Project/UicCompilerOptionsDialog.ui" line="23"/> @@ -76577,7 +76536,7 @@ <message> <location filename="../Project/UicCompilerOptionsDialog.ui" line="29"/> <source>Enter the package name</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nom du package</translation> + <translation>Entrer le nom du package</translation> </message> <message> <location filename="../Project/UicCompilerOptionsDialog.ui" line="36"/> @@ -76602,7 +76561,7 @@ <message> <location filename="../Project/UicCompilerOptionsDialog.ui" line="49"/> <source>Package Root</source> - <translation type="unfinished">Racine Package</translation> + <translation>Racine Package</translation> </message> <message> <location filename="../Project/UicCompilerOptionsDialog.ui" line="55"/> @@ -76625,7 +76584,7 @@ <message> <location filename="../PyUnit/UnittestDialog.py" line="161"/> <source>^Error: </source> - <translation type="unfinished">^Erreur : </translation> + <translation>^Erreur : </translation> </message> <message> <location filename="../PyUnit/UnittestDialog.py" line="291"/> @@ -76645,7 +76604,7 @@ <message> <location filename="../PyUnit/UnittestDialog.ui" line="123"/> <source>Enter the test name. Leave empty to use the default name "suite".</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nom test. Laisser vide pour utiliser le nom par défaut "suite".</translation> + <translation>Entrer le nom test. Laisser vide pour utiliser le nom par défaut "suite".</translation> </message> <message> <location filename="../PyUnit/UnittestDialog.ui" line="126"/> @@ -76815,7 +76774,7 @@ <message> <location filename="../PyUnit/UnittestDialog.py" line="298"/> <source>Python Files (*.py);;All Files (*)</source> - <translation type="unfinished">Fichiers Python (*.py);;Tous les fichiers (*)</translation> + <translation>Fichiers Python (*.py);;Tous les fichiers (*)</translation> </message> <message> <location filename="../PyUnit/UnittestDialog.py" line="1023"/> @@ -76825,7 +76784,7 @@ <message> <location filename="../PyUnit/UnittestDialog.py" line="1038"/> <source>Error: {0}</source> - <translation type="unfinished">Erreur : {0}</translation> + <translation>Erreur : {0}</translation> </message> <message> <location filename="../PyUnit/UnittestDialog.ui" line="401"/> @@ -76850,12 +76809,12 @@ <message> <location filename="../PyUnit/UnittestDialog.ui" line="435"/> <source>Unexpected Successes:</source> - <translation type="unfinished">Succès inattendus :</translation> + <translation>Succès inattendus :</translation> </message> <message> <location filename="../PyUnit/UnittestDialog.ui" line="442"/> <source>Number of tests with unexpected success</source> - <translation type="unfinished">Nombre de tests avec des succès inattendus</translation> + <translation>Nombre de tests avec des succès inattendus</translation> </message> <message> <location filename="../PyUnit/UnittestDialog.py" line="1053"/> @@ -76870,7 +76829,7 @@ <message> <location filename="../PyUnit/UnittestDialog.py" line="1082"/> <source> Unexpected Success</source> - <translation type="unfinished"> Succès inattendus</translation> + <translation> Succès inattendus</translation> </message> <message> <location filename="../PyUnit/UnittestDialog.py" line="97"/> @@ -76890,12 +76849,12 @@ <message> <location filename="../PyUnit/UnittestDialog.ui" line="307"/> <source>%v/%m Tests</source> - <translation type="unfinished">Tests %v/%m</translation> + <translation>Tests %v/%m</translation> </message> <message> <location filename="../PyUnit/UnittestDialog.ui" line="30"/> <source>Test Parameters</source> - <translation type="unfinished">Paramètres de test</translation> + <translation>Paramètres de test</translation> </message> <message> <location filename="../PyUnit/UnittestDialog.ui" line="139"/> @@ -76905,12 +76864,12 @@ <message> <location filename="../PyUnit/UnittestDialog.ui" line="268"/> <source>Progress</source> - <translation type="unfinished">Progression</translation> + <translation>Progression</translation> </message> <message> <location filename="../PyUnit/UnittestDialog.ui" line="163"/> <source>Select the virtual environment to be used</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner l'environnement virtuel à utiliser</translation> + <translation>Sélectionner l'environnement virtuel à utiliser</translation> </message> <message> <location filename="../PyUnit/UnittestDialog.ui" line="166"/> @@ -76920,12 +76879,12 @@ <message> <location filename="../PyUnit/UnittestDialog.ui" line="24"/> <source>Parameters</source> - <translation type="unfinished">Paramètres</translation> + <translation>Paramètres</translation> </message> <message> <location filename="../PyUnit/UnittestDialog.ui" line="36"/> <source>Select to discover tests automatically</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour découvrir les tests automatiquement</translation> + <translation>Cocher pour découvrir les tests automatiquement</translation> </message> <message> <location filename="../PyUnit/UnittestDialog.ui" line="39"/> @@ -76952,22 +76911,22 @@ <message> <location filename="../PyUnit/UnittestDialog.ui" line="80"/> <source>Test &Filename:</source> - <translation type="unfinished">Nom de &fichier de test :</translation> + <translation>Nom de &fichier de test :</translation> </message> <message> <location filename="../PyUnit/UnittestDialog.ui" line="113"/> <source>&Test Name:</source> - <translation type="unfinished">Nom &test :</translation> + <translation>Nom &test :</translation> </message> <message> <location filename="../PyUnit/UnittestDialog.ui" line="147"/> <source>&Virtual Environment:</source> - <translation type="unfinished">Environnement &virtuel :</translation> + <translation>Environnement &virtuel :</translation> </message> <message> <location filename="../PyUnit/UnittestDialog.ui" line="262"/> <source>Results</source> - <translation type="unfinished">Résultats</translation> + <translation>Résultats</translation> </message> <message> <location filename="../PyUnit/UnittestDialog.py" line="697"/> @@ -77038,7 +76997,7 @@ <message> <location filename="../PyUnit/UnittestDialog.py" line="897"/> <source><p>Unable to run test <b>{0}</b>.</p><p>{1}<br/>{2}</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Incapable de lancer le test<b>{0}</b>.</p><p>{1}<br/>{2}</p></translation> + <translation><p>Incapable de lancer le test<b>{0}</b>.</p><p>{1}<br/>{2}</p></translation> </message> <message> <location filename="../PyUnit/UnittestDialog.py" line="87"/> @@ -77073,7 +77032,7 @@ <message> <location filename="../PyUnit/UnittestDialog.py" line="294"/> <source>Python3 Files ({0});;All Files (*)</source> - <translation type="unfinished">Fichiers Python3({0});; Tous les fichiers (*)</translation> + <translation>Fichiers Python3({0});; Tous les fichiers (*)</translation> </message> </context> <context> @@ -77086,7 +77045,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/UrlBar/UrlBar.py" line="42"/> <source>Enter the URL here.</source> - <translation type="unfinished">Entrer l'URL ici.</translation> + <translation>Entrer l'URL ici.</translation> </message> </context> <context> @@ -77123,7 +77082,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/UserAgent/UserAgentMenu.py" line="75"/> <source>Other...</source> - <translation type="unfinished">Autre...</translation> + <translation>Autre...</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/UserAgent/UserAgentMenu.py" line="98"/> @@ -77156,7 +77115,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/UserAgent/UserAgentModel.py" line="31"/> <source>Host</source> - <translation type="unfinished">Hôte</translation> + <translation>Hôte</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/UserAgent/UserAgentModel.py" line="32"/> @@ -77177,7 +77136,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/UserAgent/UserAgentsDialog.ui" line="43"/> <source>Enter search term</source> - <translation type="unfinished">Entrer le terme à rechercher</translation> + <translation>Entrer le terme à rechercher</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/UserAgent/UserAgentsDialog.ui" line="75"/> @@ -77192,7 +77151,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/UserAgent/UserAgentsDialog.ui" line="88"/> <source>Press to remove all entries</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour supprimer toutes les entrées</translation> + <translation>Cliquer pour supprimer toutes les entrées</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/UserAgent/UserAgentsDialog.ui" line="91"/> @@ -77213,7 +77172,7 @@ <translation>Création de l'interface utilisateur...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1720"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1729"/> <source>Log-Viewer</source> <translation>Fenêtre de log</translation> </message> @@ -77248,237 +77207,237 @@ <translation>Initialisation des outils...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1521"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1530"/> <source>Quit</source> <translation>Quitter</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1521"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1530"/> <source>&Quit</source> <translation>&Quitter</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1527"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1536"/> <source>Quit the IDE</source> <translation>Quitter l'IDE</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1528"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1537"/> <source><b>Quit the IDE</b><p>This quits the IDE. Any unsaved changes may be saved first. Any Python program being debugged will be stopped and the preferences will be written to disc.</p></source> <translation><b>Quitter l'IDE</b><p>Cette commande fait quitter l'IDE. Toutes les modifications non-enregistrées devraient d'abord être enregistrées. Tous les programmes Python débogués seront stoppés et les préférences seront écrites sur le disque.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2005"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2014"/> <source>What's This?</source> <translation>Qu'est-ce que c'est ?</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2005"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2014"/> <source>&What's This?</source> <translation>&Qu'est-ce que c'est?</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2011"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2020"/> <source>Context sensitive help</source> <translation>Aide contextuelle</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2012"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2021"/> <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> <translation><b>Affiche l'aide contextuelle</b><p>Dans le mode "Qu'est-ce que c'est?", la souris est affichée avec un point d'interrogation, et on peut cliquer sur les éléments de l'interface pour obtenir une courte description de l'élément. Cette fonction peut être obtenue avec le bouton d'aide contextuelle de la barre principale.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2023"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2032"/> <source>Helpviewer</source> <translation>Visionneur d'aide</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2023"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2032"/> <source>&Helpviewer...</source> <translation>Visionneur d'&aide...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2029"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2038"/> <source>Open the helpviewer window</source> <translation>Ouvre le visualiseur d'aide</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2049"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2058"/> <source>Show Versions</source> <translation>Afficher les versions</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2049"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2058"/> <source>Show &Versions</source> <translation>Afficher les &versions</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2053"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2062"/> <source>Display version information</source> <translation>Affiche les informations sur les versions</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2055"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2064"/> <source><b>Show Versions</b><p>Display version information.</p></source> <translation><b>Afficher les versions</b><p>Affiche les informations sur les versions.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3640"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3653"/> <source>Report Bug</source> <translation>Rapport de bogue</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2100"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2109"/> <source>Report &Bug...</source> <translation>Rapport de &bogue...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2104"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2113"/> <source>Report a bug</source> <translation>Envoyer un rapport de bogue</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2105"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2114"/> <source><b>Report Bug...</b><p>Opens a dialog to report a bug.</p></source> <translation><b>Rapport de bogue...</b><p>Ouvre une fenêtre pour envoyer un rapport de bogue.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3181"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3190"/> <source>Unittest</source> <translation>Tests unitaires</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2127"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2136"/> <source>&Unittest...</source> <translation>&Tests unitaires...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2132"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2141"/> <source>Start unittest dialog</source> <translation>Ouvre la fenêtre Unitest</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2394"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2403"/> <source>Preferences</source> <translation>Préférences</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2394"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2403"/> <source>&Preferences...</source> <translation>&Préférences...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2399"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2408"/> <source>Set the prefered configuration</source> <translation>Édition des préférences</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2401"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2410"/> <source><b>Preferences</b><p>Set the configuration items of the application with your prefered values.</p></source> <translation><b>Préférences</b><p>Edite les valeurs souhaitées pour la configuration du logiciel.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2499"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2508"/> <source>Keyboard Shortcuts</source> <translation>Raccourcis clavier</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2499"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2508"/> <source>Keyboard &Shortcuts...</source> <translation>&Raccourcis claviers...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2504"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2513"/> <source>Set the keyboard shortcuts</source> <translation>Définition des raccourcis clavier</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2506"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2515"/> <source><b>Keyboard Shortcuts</b><p>Set the keyboard shortcuts of the application with your prefered values.</p></source> <translation><b>Raccourcis claviers</b><p>Edite les raccourcis claviers pour l'application.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6069"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6116"/> <source>Export Keyboard Shortcuts</source> <translation>Exporter les raccourcis clavier</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2514"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2523"/> <source>&Export Keyboard Shortcuts...</source> <translation>&Exporter les raccourcis claviers...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2519"/> - <source>Export the keyboard shortcuts</source> - <translation>Exporte les raccourcis claviers</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2521"/> - <source><b>Export Keyboard Shortcuts</b><p>Export the keyboard shortcuts of the application.</p></source> - <translation><b>Exporter les raccourcis clavier</b><p>Exporte les raccourcis claviers de l'application.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6093"/> - <source>Import Keyboard Shortcuts</source> - <translation>Importer des raccourcis clavier</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2528"/> + <source>Export the keyboard shortcuts</source> + <translation>Exporte les raccourcis claviers</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2530"/> + <source><b>Export Keyboard Shortcuts</b><p>Export the keyboard shortcuts of the application.</p></source> + <translation><b>Exporter les raccourcis clavier</b><p>Exporte les raccourcis claviers de l'application.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6140"/> + <source>Import Keyboard Shortcuts</source> + <translation>Importer des raccourcis clavier</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2537"/> <source>&Import Keyboard Shortcuts...</source> <translation>&Importer des raccourcis clavier...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2533"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2542"/> <source>Import the keyboard shortcuts</source> <translation>Importe des raccourcis clavier</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2535"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2544"/> <source><b>Import Keyboard Shortcuts</b><p>Import the keyboard shortcuts of the application.</p></source> <translation><b>Importer des raccourcis clavier</b><p>Importe des raccourcis claviers de l'application.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2922"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2931"/> <source>E&xtras</source> <translation>E&xtras</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3036"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3045"/> <source>&Window</source> <translation>&Fenêtre</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3111"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3120"/> <source>&Help</source> <translation>A&ide</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3180"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3189"/> <source>Tools</source> <translation>Outils</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4999"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5046"/> <source>Help</source> <translation>Aide</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3182"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3191"/> <source>Settings</source> <translation>Configuration</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3097"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3106"/> <source>&Toolbars</source> <translation>&Barres d'Outils</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5127"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5174"/> <source>Problem</source> <translation>Problème</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5322"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5369"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>Erreur du processus</translation> </message> @@ -77488,103 +77447,103 @@ <translation>Initialisation du serveur d'application...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2133"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2142"/> <source><b>Unittest</b><p>Perform unit tests. The dialog gives you the ability to select and run a unittest suite.</p></source> <translation><b>Tests unitaires</b><p>Effectue les tests d'unitaires. Cette fenêtre permet de sélectionner et de lancer une suite de tests unitaires.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2141"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2150"/> <source>Unittest Restart</source> <translation>Relancer les tests unitaires</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2141"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2150"/> <source>&Restart Unittest...</source> <translation>&Relancer les tests unitaires...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2146"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2155"/> <source>Restart last unittest</source> <translation>Relancer le dernier test unitaire</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2147"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2156"/> <source><b>Restart Unittest</b><p>Restart the unittest performed last.</p></source> <translation><b>Relancer le dernier test unitaire</b> <p>Relance le dernier test unitaire effectué.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2171"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2180"/> <source>Unittest Script</source> <translation>Script de tests unitaires</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2171"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2180"/> <source>Unittest &Script...</source> <translation>&Script de tests unitaires...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2176"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2185"/> <source>Run unittest with current script</source> <translation>Lance les tests unitaires sur le script courant</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2178"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2187"/> <source><b>Unittest Script</b><p>Run unittest with current script.</p></source> <translation><b>Script de tests unitaires</b><p>Lance les tests unitaires sur le script en cours.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2186"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2195"/> <source>Unittest Project</source> <translation>Projet de tests unitaires</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2186"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2195"/> <source>Unittest &Project...</source> <translation>&Projet de tests unitaires...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2191"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2200"/> <source>Run unittest with current project</source> <translation>Lance les tests unitaires sur le projet courant</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2193"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2202"/> <source><b>Unittest Project</b><p>Run unittest with current project.</p></source> <translation><b>Projet de tests unitaires</b><p>Lance les tests unitaires sur le projet en cours.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2281"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2290"/> <source>Compare Files</source> <translation>Comparaison de fichiers</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2281"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2290"/> <source>&Compare Files...</source> <translation>&Comparaison de fichiers...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2299"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2308"/> <source>Compare two files</source> <translation>Compare deux fichiers</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2287"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2296"/> <source><b>Compare Files</b><p>Open a dialog to compare two files.</p></source> <translation><b>Comparaison de Fichiers</b><p>Ouvre une fenêtre pour comparer deux fichiers.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2294"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2303"/> <source>Compare Files side by side</source> <translation>Comparaison de fichiers côte à côte</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2300"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2309"/> <source><b>Compare Files side by side</b><p>Open a dialog to compare two files and show the result side by side.</p></source> <translation><b>Comparaison de fichiers côte à côte</b><p>Ouvre une fenêtre pour comparer deux fichiers et affiche les différences côte à côte.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2978"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2987"/> <source>&Unittest</source> <translation>Tests &unitaires</translation> </message> @@ -77594,222 +77553,222 @@ <translation type="obsolete">Il n'y a pas de script principal défini dans le projet en cours. Abandon</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6656"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6703"/> <source>Drop Error</source> <translation>Erreur de suppression</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1703"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1712"/> <source>File-Browser</source> <translation>Navigateur de fichiers</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1599"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1608"/> <source>Edit Profile</source> <translation>Profil d'Edition</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1605"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1614"/> <source>Activate the edit view profile</source> <translation>Active la fenêtre d'édition des profils Edition/Débogage</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1607"/> - <source><b>Edit Profile</b><p>Activate the "Edit View Profile". Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the "View Profile Configuration" dialog.</p></source> - <translation><b>Edition des profils</b><p>Active la fenêtre d'édition des profils Edition/Débogage. On peut y configurer les différentes fenêtres devant apparaitre en mode Edition ou Débogage.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1616"/> + <source><b>Edit Profile</b><p>Activate the "Edit View Profile". Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the "View Profile Configuration" dialog.</p></source> + <translation><b>Edition des profils</b><p>Active la fenêtre d'édition des profils Edition/Débogage. On peut y configurer les différentes fenêtres devant apparaitre en mode Edition ou Débogage.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1625"/> <source>Debug Profile</source> <translation>Profil Débogage</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1622"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1631"/> <source>Activate the debug view profile</source> <translation>Active le profil Débogage</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1624"/> - <source><b>Debug Profile</b><p>Activate the "Debug View Profile". Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the "View Profile Configuration" dialog.</p></source> - <translation><b>Profil Debogage</b><p>Active le profil Bébogage. La fenêtre affichée dans ce mode peut être configurée avec la fenêtre "Edition des profils"</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2467"/> - <source>View Profiles</source> - <translation>Profils de visualisation</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2467"/> - <source>&View Profiles...</source> - <translation>Profils de &Visualisation...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2472"/> - <source>Configure view profiles</source> - <translation>Configuration des profils de visualisation</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2474"/> - <source><b>View Profiles</b><p>Configure the view profiles. With this dialog you may set the visibility of the various windows for the predetermined view profiles.</p></source> - <translation><b>Profils de Visualisation</b><p>Configure les modes de visualisation de l'éditeur (modes Edition/Débogage). Avec cet fenêtre de configuration, on peut sélectionner les sous-fenêtres actives par défaut pour chacun des mode de visualisation.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2254"/> - <source>UI Previewer</source> - <translation>Visionneur d'UI</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2254"/> - <source>&UI Previewer...</source> - <translation>Visionneur d'&UI...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2259"/> - <source>Start the UI Previewer</source> - <translation>Démarre le Visionneur d'UI</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2260"/> - <source><b>UI Previewer</b><p>Start the UI Previewer.</p></source> - <translation><b>Visulaiseur d'UI</b><p>Démarre le visualiseur d'UI.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2267"/> - <source>Translations Previewer</source> - <translation>Visionneur de traductions</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2267"/> - <source>&Translations Previewer...</source> - <translation>Visionneur de &Traductions...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2272"/> - <source>Start the Translations Previewer</source> - <translation>Démarre le visionneur de traductions</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2274"/> - <source><b>Translations Previewer</b><p>Start the Translations Previewer.</p></source> - <translation><b>Visionneur de traductions</b><p>Démarre le visionneur de traductions.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1686"/> - <source>Shell</source> - <translation>Shell</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1686"/> - <source>&Shell</source> - <translation>&Shell</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2438"/> - <source>Reload APIs</source> - <translation>Recharger les APIs</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2438"/> - <source>Reload &APIs</source> - <translation>Recharger les &APIs</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2442"/> - <source>Reload the API information</source> - <translation>Recharger les informations des API</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2444"/> - <source><b>Reload APIs</b><p>Reload the API information.</p></source> - <translation><b>Recharger les APIs</b><p>Recharger les informations des API.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1738"/> - <source>Task-Viewer</source> - <translation>Visualisueur de tâches</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6263"/> - <source>Save tasks</source> - <translation>Enregistrement des tâches</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6292"/> - <source>Read tasks</source> - <translation>Lecture des tâches</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4999"/> - <source>Currently no custom viewer is selected. Please use the preferences dialog to specify one.</source> - <translation>Aucun visualiseur personalisé n'est sélectionné. Prière d'en spécifier un dans les préférences.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5661"/> - <source>Documentation Missing</source> - <translation>Documentation Manquante</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3640"/> - <source>Email address or mail server address is empty. Please configure your Email settings in the Preferences Dialog.</source> - <translation>L'adresse mail ou l'adresse du serveur mail est vide. Veuillez configurer vos paramètres mails dans la fenêtre des Préférences.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1757"/> - <source>Template-Viewer</source> - <translation>Gestionnaire de gabarits</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1633"/> + <source><b>Debug Profile</b><p>Activate the "Debug View Profile". Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the "View Profile Configuration" dialog.</p></source> + <translation><b>Profil Debogage</b><p>Active le profil Bébogage. La fenêtre affichée dans ce mode peut être configurée avec la fenêtre "Edition des profils"</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2476"/> + <source>View Profiles</source> + <translation>Profils de visualisation</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2476"/> + <source>&View Profiles...</source> + <translation>Profils de &Visualisation...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2481"/> + <source>Configure view profiles</source> + <translation>Configuration des profils de visualisation</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2483"/> + <source><b>View Profiles</b><p>Configure the view profiles. With this dialog you may set the visibility of the various windows for the predetermined view profiles.</p></source> + <translation><b>Profils de Visualisation</b><p>Configure les modes de visualisation de l'éditeur (modes Edition/Débogage). Avec cet fenêtre de configuration, on peut sélectionner les sous-fenêtres actives par défaut pour chacun des mode de visualisation.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2263"/> + <source>UI Previewer</source> + <translation>Visionneur d'UI</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2263"/> + <source>&UI Previewer...</source> + <translation>Visionneur d'&UI...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2268"/> + <source>Start the UI Previewer</source> + <translation>Démarre le Visionneur d'UI</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2269"/> + <source><b>UI Previewer</b><p>Start the UI Previewer.</p></source> + <translation><b>Visulaiseur d'UI</b><p>Démarre le visualiseur d'UI.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2276"/> + <source>Translations Previewer</source> + <translation>Visionneur de traductions</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2276"/> + <source>&Translations Previewer...</source> + <translation>Visionneur de &Traductions...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2281"/> + <source>Start the Translations Previewer</source> + <translation>Démarre le visionneur de traductions</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2283"/> + <source><b>Translations Previewer</b><p>Start the Translations Previewer.</p></source> + <translation><b>Visionneur de traductions</b><p>Démarre le visionneur de traductions.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1695"/> + <source>Shell</source> + <translation>Shell</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1695"/> + <source>&Shell</source> + <translation>&Shell</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2447"/> + <source>Reload APIs</source> + <translation>Recharger les APIs</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2447"/> + <source>Reload &APIs</source> + <translation>Recharger les &APIs</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2451"/> + <source>Reload the API information</source> + <translation>Recharger les informations des API</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2453"/> + <source><b>Reload APIs</b><p>Reload the API information.</p></source> + <translation><b>Recharger les APIs</b><p>Recharger les informations des API.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1747"/> + <source>Task-Viewer</source> + <translation>Visualisueur de tâches</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6310"/> + <source>Save tasks</source> + <translation>Enregistrement des tâches</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6339"/> + <source>Read tasks</source> + <translation>Lecture des tâches</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5046"/> + <source>Currently no custom viewer is selected. Please use the preferences dialog to specify one.</source> + <translation>Aucun visualiseur personalisé n'est sélectionné. Prière d'en spécifier un dans les préférences.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5708"/> + <source>Documentation Missing</source> + <translation>Documentation Manquante</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3653"/> + <source>Email address or mail server address is empty. Please configure your Email settings in the Preferences Dialog.</source> + <translation>L'adresse mail ou l'adresse du serveur mail est vide. Veuillez configurer vos paramètres mails dans la fenêtre des Préférences.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1766"/> + <source>Template-Viewer</source> + <translation>Gestionnaire de gabarits</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1642"/> <source>Alt+Shift+P</source> <translation>Alt+Shift+P</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1668"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1677"/> <source>Alt+Shift+D</source> <translation>Alt+Shift+D</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1686"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1695"/> <source>Alt+Shift+S</source> <translation>Alt+Shift+S</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1703"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1712"/> <source>Alt+Shift+F</source> <translation>Alt+Shift+F</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1738"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1747"/> <source>Alt+Shift+T</source> <translation>Alt+Shift+T</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1650"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1659"/> <source>Alt+Shift+M</source> <translation>Alt+Shift+M</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2593"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2602"/> <source>Activate current editor</source> <translation>Activer l'éditeur courant</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2593"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2602"/> <source>Alt+Shift+E</source> <translation>Alt+Shift+E</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2603"/> - <source>Ctrl+Alt+Tab</source> - <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2612"/> + <source>Ctrl+Alt+Tab</source> + <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2621"/> <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source> <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1720"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1729"/> <source>Alt+Shift+G</source> <translation>Alt+Shift+G</translation> </message> @@ -77829,22 +77788,22 @@ <translation type="obsolete">Lance la Documentation Qt4</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2793"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2802"/> <source>Eric API Documentation</source> <translation>Documentation pour les API Eric</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2793"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2802"/> <source>&Eric API Documentation</source> <translation>Documentation pour les API &Eric</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2797"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2806"/> <source>Open Eric API Documentation</source> <translation>Ouvre la documentation sur les APIs Eric</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5033"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5080"/> <source><p>Could not start the help viewer.<br>Ensure that it is available as <b>hh</b>.</p></source> <translation><p>Impossible de démarrer le visualiseur d'aide.<br>Assurez-vous qu'il est bien ici <b>hh</b>.</p></translation> </message> @@ -77854,43 +77813,43 @@ <translation>Enregistrement des objets...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1633"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1642"/> <source>Project-Viewer</source> <translation>Gestionnaire de projet</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1668"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1677"/> <source>Debug-Viewer</source> <translation>Gestionnaire de débogage</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1521"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1530"/> <source>Ctrl+Q</source> <comment>File|Quit</comment> <translation>Ctrl+Q</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1633"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1642"/> <source>&Project-Viewer</source> <translation>Gestionnaire de &projet</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2005"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2014"/> <source>Shift+F1</source> <translation>Shift+F1</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2023"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2032"/> <source>F1</source> <translation>F1</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2065"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2074"/> <source>Check for Updates</source> <translation>Rechercher des mises à jour</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2062"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2071"/> <source>Check for &Updates...</source> <translation>Rechercher des &mises à jour...</translation> </message> @@ -77905,27 +77864,27 @@ <translation type="obsolete">Lance la documentation PyQt4</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2995"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3004"/> <source>Select Tool Group</source> <translation>Sélection d'un groupe d'outils</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3006"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3015"/> <source>Se&ttings</source> <translation>&Configuration</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3184"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3193"/> <source>Profiles</source> <translation>Profils</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3956"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4000"/> <source>&Builtin Tools</source> <translation>Outils &internes</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5644"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5691"/> <source>Documentation</source> <translation>Documentation</translation> </message> @@ -77935,12 +77894,12 @@ <translation type="obsolete"><p>L'emplacement de la documentation PyQt4 n'a pas été configuré.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7027"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7074"/> <source>Error during updates check</source> <translation>Erreur durant la recherche de mises à jour</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7008"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7055"/> <source>Update available</source> <translation>Mise à jour disponible</translation> </message> @@ -77950,52 +77909,52 @@ <translation type="obsolete"><h3>Numéros de version</h3><table></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7066"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7113"/> <source></table></source> <translation></table></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5861"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5908"/> <source>Open Browser</source> - <translation type="unfinished">Ouverture du navigateur</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5861"/> + <translation>Ouverture du navigateur</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5908"/> <source>Could not start a web browser</source> <translation>Impossible de lancer le navigateur web</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4001"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4045"/> <source>Configure Tool Groups ...</source> <translation>Configuration des groupes d'outils...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4005"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4049"/> <source>Configure current Tool Group ...</source> <translation>Configuration du groupe d'outils courant...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2456"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2465"/> <source>Show external tools</source> <translation>Afficher les outils externes</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2451"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2460"/> <source>Show external &tools</source> <translation>Afficher les &outils externes</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6841"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6888"/> <source>&Cancel</source> <translation>&Annuler</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7027"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7074"/> <source>Could not perform updates check.</source> <translation>Impossible de vérifier les mises à jour.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7103"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7150"/> <source>First time usage</source> <translation>Première utilisation</translation> </message> @@ -78005,52 +77964,52 @@ <translation>Initialisation du gestionnaire de plugins...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2959"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2968"/> <source>P&lugins</source> <translation>P&lugins</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3185"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3194"/> <source>Plugins</source> <translation>Plugins</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2630"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2639"/> <source>Plugin Infos</source> <translation>Infos Plugins</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2634"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2643"/> <source>Show Plugin Infos</source> <translation>Affiche les infos sur les plugins</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2635"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2644"/> <source><b>Plugin Infos...</b><p>This opens a dialog, that show some information about loaded plugins.</p></source> <translation><b>Infos Plugins...</b><p>Affiche une fenêtre donnant des informations sur les plugins chargés.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2630"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2639"/> <source>&Plugin Infos...</source> <translation>Infos &Plugins...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3973"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4017"/> <source>&Plugin Tools</source> <translation>Outils &plugins</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2661"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2670"/> <source>Uninstall Plugin</source> <translation>Désinstaller un plugin</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2656"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2665"/> <source>&Uninstall Plugin...</source> <translation>&Désinstaller un plugin...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2662"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2671"/> <source><b>Uninstall Plugin...</b><p>This opens a dialog to uninstall a plugin.</p></source> <translation><b>Désinstaller un plugin...</b><p>Ouvre une fenêtre pour désinstaller un plugin.</p></translation> </message> @@ -78060,107 +78019,107 @@ <translation>Activation des plugins...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2932"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2941"/> <source>Wi&zards</source> <translation>As&sistants</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4121"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4166"/> <source>&Show all</source> <translation>Tout &afficher</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4123"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4168"/> <source>&Hide all</source> <translation>Tout &masquer</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2073"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2082"/> <source>Show downloadable versions</source> <translation>Afficher les versions téléchargeables</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2073"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2082"/> <source>Show &downloadable versions...</source> <translation>Afficher les versions &téléchargeables...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2077"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2086"/> <source>Show the versions available for download</source> <translation>Affiche les versions disponibles pour le téléchargement</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7051"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7098"/> <source><h3>Available versions</h3><table></source> <translation><h3>Versions disponibles</h3><table></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2669"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2678"/> <source>Plugin Repository</source> <translation>Référentiel de plugins</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2669"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2678"/> <source>Plugin &Repository...</source> <translation>&Référentiel de plugins...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2674"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2683"/> <source>Show Plugins available for download</source> <translation>Affiche les plugins disponibles au téléchargement</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2676"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2685"/> <source><b>Plugin Repository...</b><p>This opens a dialog, that shows a list of plugins available on the Internet.</p></source> <translation><b>Référentiel de plugins...</b><p>Affiche une fenêtre donnant la liste des plugins disponibles sur internet.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2648"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2657"/> <source>Install Plugins</source> <translation>Installation de plugins</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2643"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2652"/> <source>&Install Plugins...</source> <translation>&Installation de plugins...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2649"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2658"/> <source><b>Install Plugins...</b><p>This opens a dialog to install or update plugins.</p></source> <translation><b>Installation de plugins...</b><p>Ouvre une fenêtre pour installer ou mettre à jour des plugins.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2326"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2335"/> <source>Mini Editor</source> <translation>Mini-éditeur</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2321"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2330"/> <source>Mini &Editor...</source> <translation>Mini édit&eur...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2327"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2336"/> <source><b>Mini Editor</b><p>Open a dialog with a simplified editor.</p></source> <translation><b>Mini Editeur</b><p>ouvre une fenêtre avec un éditeur simplifié.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2484"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2493"/> <source>Toolbars</source> <translation>Barres d'outils</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2484"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2493"/> <source>Tool&bars...</source> <translation>&Barres d'outils...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2489"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2498"/> <source>Configure toolbars</source> <translation>Configuration des barres d'outils</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2490"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2499"/> <source><b>Toolbars</b><p>Configure the toolbars. With this dialog you may change the actions shown on the various toolbars and define your own toolbars.</p></source> <translation><b>Barres d'outils</b><p>Configuration des barres d'outils. Avec cette fenêtre vous pouvez modifier les actions des différentes barres affichées et créer vos propres barres d'outils</p></translation> </message> @@ -78170,442 +78129,442 @@ <translation>Restauration des barres d'outils...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1650"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1659"/> <source>Multiproject-Viewer</source> <translation>Gestionnaire de multi-projets</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1650"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1659"/> <source>&Multiproject-Viewer</source> <translation>Gestionnaire de &multi-projet</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5267"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5314"/> <source>External Tools</source> <translation>Outils externes</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6388"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6435"/> <source>Save session</source> <translation>Enregistrer la session</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6372"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6419"/> <source>Read session</source> <translation>Chargement de session</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3357"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3370"/> <source><p>This part of the status bar displays the current editors encoding.</p></source> <translation><p>Cette partie de la barre d'état affiche l'encodage des éditeurs.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3371"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3384"/> <source><p>This part of the status bar displays an indication of the current editors files writability.</p></source> <translation><p>Cette partie de la barre d'état affiche les droits d'écriture des fichiers en cours.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2112"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2121"/> <source>Request Feature</source> <translation>Suggestion d'amélioration</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2112"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2121"/> <source>Request &Feature...</source> <translation>Suggestion d'&amélioration...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2116"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2125"/> <source>Send a feature request</source> <translation>Envoyer une suggestion d'amélioration</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2118"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2127"/> <source><b>Request Feature...</b><p>Opens a dialog to send a feature request.</p></source> <translation><b>Demande d'amélioration...</b><p>Ouvre une fenêtre permettant d'envoyer une demande d'amélioration.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3350"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3363"/> <source><p>This part of the status bar displays the current editors language.</p></source> <translation><p>Cette zone de la barre d'état affiche le langage de l'éditeur actif.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3378"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3391"/> <source><p>This part of the status bar displays the line number of the current editor.</p></source> <translation><p>Cette zone de la barre d'état affiche le numéro de ligne de l'éditeur actif.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3385"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3398"/> <source><p>This part of the status bar displays the cursor position of the current editor.</p></source> <translation><p>Cette zone de la barre d'état affiche la position du curseur.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1800"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1809"/> <source>Horizontal Toolbox</source> <translation>Barre horizontale</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1757"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1766"/> <source>Alt+Shift+A</source> <translation>Alt+Shift+A</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1800"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1809"/> <source>&Horizontal Toolbox</source> <translation>Barre &horizontale</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1804"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1813"/> <source>Toggle the Horizontal Toolbox window</source> <translation>Afficher/Masquer la barre d'outils horizontale</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1806"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1815"/> <source><b>Toggle the Horizontal Toolbox window</b><p>If the Horizontal Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation><b>Afficher/Masquer la barre d'outils horizontale</b><p>Affiche ou masque la barre d'outils horizontale, selon.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3920"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3964"/> <source>Restart application</source> <translation>Redémarrage de l'application</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3920"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3964"/> <source>The application needs to be restarted. Do it now?</source> <translation>L'application a bersoin d'être relancée. Relancer maintenant ?</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2968"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2977"/> <source>Configure...</source> <translation>Configuration...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3364"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3377"/> <source><p>This part of the status bar displays the current editors eol setting.</p></source> <translation><p>Cette zone de la barre d'état affiche le type de fin de lignes utilisé pour les éditeurs.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2621"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2630"/> <source>Switch between tabs</source> <translation>Intervertir les onglets</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2621"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2630"/> <source>Ctrl+1</source> <translation>Ctrl+1</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2410"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2419"/> <source>Export Preferences</source> <translation>Exporte les préférences</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2410"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2419"/> <source>E&xport Preferences...</source> <translation>E&xporter les préférences...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2415"/> - <source>Export the current configuration</source> - <translation>Exporte la configuration courante</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2417"/> - <source><b>Export Preferences</b><p>Export the current configuration to a file.</p></source> - <translation><b>Exporter les préférences</b><p>Export la configuration courante dans un fichier.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2424"/> + <source>Export the current configuration</source> + <translation>Exporte la configuration courante</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2426"/> + <source><b>Export Preferences</b><p>Export the current configuration to a file.</p></source> + <translation><b>Exporter les préférences</b><p>Export la configuration courante dans un fichier.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2433"/> <source>Import Preferences</source> <translation>Importe les préférences</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2424"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2433"/> <source>I&mport Preferences...</source> <translation>I&mporter les préférences...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2429"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2438"/> <source>Import a previously exported configuration</source> <translation>Importe les préférences d'un fichier précédemment exporté</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2431"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2440"/> <source><b>Import Preferences</b><p>Import a previously exported configuration.</p></source> <translation><b>Importer les préférences</b><p>Importe les préférences d'un fichier précédemment exporté.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2603"/> - <source>Show next</source> - <translation>Afficher le suivant</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2612"/> + <source>Show next</source> + <translation>Afficher le suivant</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2621"/> <source>Show previous</source> <translation>Afficher le précédent</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1814"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1823"/> <source>Left Sidebar</source> <translation>Barre latérale de gauche</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1814"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1823"/> <source>&Left Sidebar</source> <translation>Barre latérale de &gauche</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1818"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1827"/> <source>Toggle the left sidebar window</source> <translation>Affiche/Masque la barre latérale de gauche</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1819"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1828"/> <source><b>Toggle the left sidebar window</b><p>If the left sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation><b>Affiche/masque la barre latérale de gauche</b><p>Affiche ou maque la barre latérale de gauche.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1841"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1850"/> <source>Bottom Sidebar</source> <translation>Barre du bas</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1841"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1850"/> <source>&Bottom Sidebar</source> <translation>&Barre du bas</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1845"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1854"/> <source>Toggle the bottom sidebar window</source> <translation>Affiche/Masque la barre du bas</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1847"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1856"/> <source><b>Toggle the bottom sidebar window</b><p>If the bottom sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation><b>A/ffiche/Masque la barre du bas</b><p>Affiche ou masque la barre du bas</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1668"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1677"/> <source>&Debug-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2308"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2317"/> <source>SQL Browser</source> - <translation type="unfinished">Navigateur SQL</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2308"/> + <translation>Navigateur SQL</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2317"/> <source>SQL &Browser...</source> - <translation type="unfinished">Navigateur SQL...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2313"/> + <translation>&Navigateur SQL...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2322"/> <source>Browse a SQL database</source> - <translation type="unfinished">Parcourir une base de données SQL</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2314"/> + <translation>Parcourir une base de données SQL</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2323"/> <source><b>SQL Browser</b><p>Browse a SQL database.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Navigateur SQL</b><p>Parcourir une base de données SQL.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2365"/> + <translation><b>Navigateur SQL</b><p>Parcourir une base de données SQL.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2374"/> <source>Icon Editor</source> - <translation type="unfinished">Éditeur d'icone</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2365"/> + <translation>Éditeur d'icone</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2374"/> <source>&Icon Editor...</source> - <translation type="unfinished">Éditeur d'&icone...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1487"/> + <translation>Éditeur d'&icone...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1496"/> <source>{0} - Passive Mode</source> - <translation type="unfinished">{0} - Mode passif</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1494"/> + <translation>{0} - Mode passif</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1503"/> <source>{0} - {1} - Passive Mode</source> - <translation type="unfinished">{0} - {1} - Mode Passif</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1498"/> + <translation>{0} - {1} - Mode Passif</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1507"/> <source>{0} - {1} - {2} - Passive Mode</source> - <translation type="unfinished">{0} - {1} - {2} - Mode Passif</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3461"/> + <translation>{0} - {1} - {2} - Mode Passif</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3474"/> <source>External Tools/{0}</source> - <translation type="unfinished">Outils externe/{0}</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5127"/> + <translation>Outils externe/{0}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5174"/> <source><p>The file <b>{0}</b> does not exist or is zero length.</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le fichier <b>{0}</b> n'existe pas ou est de longeur nulle.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4852"/> + <translation><p>Le fichier <b>{0}</b> n'existe pas ou est de longeur nulle.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4899"/> <source><p>Could not start Qt-Designer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Ne peut lancer Qt-Designer.<br>Vérifier qu'il est disponible en tant que <b>{0}</b>.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4922"/> + <translation><p>Ne peut lancer Qt-Designer.<br>Vérifier qu'il est disponible en tant que <b>{0}</b>.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4969"/> <source><p>Could not start Qt-Linguist.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Ne peut lancer Qt-Linguist.<br>Vérifier qu'il est disponible en tant que <b>{0}</b>.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4966"/> - <source><p>Could not start Qt-Assistant.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Ne peut lancer Qt-Assistant.<br>Vérifier qu'il est disponible en tant que <b>{0}</b>.</p></translation> + <translation><p>Ne peut lancer Qt-Linguist.<br>Vérifier qu'il est disponible en tant que <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5013"/> + <source><p>Could not start Qt-Assistant.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> + <translation><p>Ne peut lancer Qt-Assistant.<br>Vérifier qu'il est disponible en tant que <b>{0}</b>.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5060"/> <source><p>Could not start custom viewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5083"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5130"/> <source><p>Could not start UI Previewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5140"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5187"/> <source><p>Could not start Translation Previewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5163"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5210"/> <source><p>Could not start SQL Browser.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Ne peut lancer le navigateur SQL.<br>Vérifier qu'il est disponible en tant que <b>{0}</b>.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5258"/> + <translation><p>Ne peut lancer le navigateur SQL.<br>Vérifier qu'il est disponible en tant que <b>{0}</b>.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5305"/> <source>No tool entry found for external tool '{0}' in tool group '{1}'.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5267"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5314"/> <source>No toolgroup entry '{0}' found.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5306"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5353"/> <source>Starting process '{0} {1}'. </source> - <translation type="unfinished">Démarrage du processus '{0} {1}'. + <translation>Démarrage du processus '{0} {1}'. </translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5322"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5369"/> <source><p>Could not start the tool entry <b>{0}</b>.<br>Ensure that it is available as <b>{1}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5400"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5447"/> <source>Process '{0}' has exited. </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5661"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5708"/> <source><p>The documentation starting point "<b>{0}</b>" could not be found.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6263"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6310"/> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le fichier tâche <b>{0}</b> ne peut être écrit.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6292"/> + <translation><p>Le fichier tâche <b>{0}</b> ne peut être écrit.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6339"/> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le fichier tâche <b>{0}</b> ne peut être lu.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6326"/> + <translation><p>Le fichier tâche <b>{0}</b> ne peut être lu.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6373"/> <source><p>The session file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le fichier de session <b>{0}</b> ne peut être écrit.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6372"/> + <translation><p>Le fichier de session <b>{0}</b> ne peut être écrit.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6419"/> <source><p>The session file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le fichier de session <b>{0}</b> ne peut être lu.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6656"/> + <translation><p>Le fichier de session <b>{0}</b> ne peut être lu.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6703"/> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> - <translation type="unfinished"><p><b>{0}</b> n'est pas un fichier.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6850"/> + <translation><p><b>{0}</b> n'est pas un fichier.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6897"/> <source>Trying host {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1100"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1109"/> <source>Cooperation</source> <translation>Coopération</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1856"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1865"/> <source>Alt+Shift+O</source> - <translation type="unfinished">Alt+Shift+O</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1156"/> - <source>Symbols</source> - <translation type="unfinished">Symboles</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1893"/> - <source>Alt+Shift+Y</source> - <translation type="unfinished">Alt+Shift+Y</translation> + <translation>Alt+Shift+O</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1165"/> + <source>Symbols</source> + <translation>Symboles</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1902"/> + <source>Alt+Shift+Y</source> + <translation>Alt+Shift+Y</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1174"/> <source>Numbers</source> - <translation type="unfinished">Nombres</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1912"/> + <translation>Nombres</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1921"/> <source>Alt+Shift+B</source> - <translation type="unfinished">Alt+Shift+B</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6093"/> + <translation>Alt+Shift+B</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6140"/> <source>Keyboard shortcut file (*.e4k)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2771"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2780"/> <source>Python 3 Documentation</source> - <translation type="unfinished">Documentation Python 3</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2771"/> + <translation>Documentation Python 3</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2780"/> <source>Python &3 Documentation</source> - <translation type="unfinished">Documentation Python &3</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2775"/> + <translation>Documentation Python &3</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2784"/> <source>Open Python 3 Documentation</source> - <translation type="unfinished">Ouvrir la Documentation Python 3</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6916"/> + <translation>Ouvrir la Documentation Python 3</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6963"/> <source>Error getting versions information</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6909"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6956"/> <source>The versions information could not be downloaded. Please go online and try again.</source> - <translation type="unfinished">Les informations de versions ne peuvent être téléchargées. Veuillez aller en ligne et réessayer.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6916"/> + <translation>Les informations de versions ne peuvent être téléchargées. Veuillez aller en ligne et réessayer.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6963"/> <source>The versions information could not be downloaded for the last 7 days. Please go online and try again.</source> - <translation type="unfinished">Les informations de versions ne peuvent être téléchargées depuis 7 jours. Veuillez aller en ligne et réessayer.</translation> + <translation>Les informations de versions ne peuvent être téléchargées depuis 7 jours. Veuillez aller en ligne et réessayer.</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="688"/> @@ -78613,565 +78572,565 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="692"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="701"/> <source>Reading Tasks...</source> - <translation type="unfinished">Lecture en cours des tâches...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="697"/> + <translation>Lecture en cours des tâches...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="706"/> <source>Reading Templates...</source> - <translation type="unfinished">Lecture en cours des gabarits...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="702"/> + <translation>Lecture en cours des gabarits...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="711"/> <source>Starting Debugger...</source> - <translation type="unfinished">Démarrage du débuggeur...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1580"/> + <translation>Démarrage du débuggeur...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1589"/> <source>New Window</source> <translation>Nouvelle fenêtre</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1580"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1589"/> <source>New &Window</source> - <translation type="unfinished">Nouvelle fenêtre</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1580"/> + <translation>&Nouvelle fenêtre</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1589"/> <source>Ctrl+Shift+N</source> <comment>File|New Window</comment> - <translation type="unfinished">Ctrl+Shift+N</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2155"/> + <translation>Ctrl+Shift+N</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2164"/> <source>Unittest Rerun Failed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2155"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2164"/> <source>Rerun Failed Tests...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2160"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2169"/> <source>Rerun failed tests of the last run</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2162"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2171"/> <source><b>Rerun Failed Tests</b><p>Rerun all tests that failed during the last unittest run.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2294"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2303"/> <source>Compare &Files side by side...</source> - <translation type="unfinished">Comparer des &fichiers côte à côte</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2379"/> + <translation>Comparer des &fichiers côte à côte...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2388"/> <source>Snapshot</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2379"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2388"/> <source>&Snapshot...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2384"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2393"/> <source>Take snapshots of a screen region</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2386"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2395"/> <source><b>Snapshot</b><p>This opens a dialog to take snapshots of a screen region.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5235"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5282"/> <source><p>Could not start Snapshot tool.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7122"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7169"/> <source>Select Workspace Directory</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner le répertoire de travail</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1775"/> + <translation>Sélectionner le répertoire de travail</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1784"/> <source>Left Toolbox</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1796"/> + <source>Right Toolbox</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1884"/> + <source>IRC</source> + <translation>IRC</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1648"/> + <source>Switch the input focus to the Project-Viewer window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1650"/> + <source><b>Activate Project-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Project-Viewer window.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1665"/> + <source>Switch the input focus to the Multiproject-Viewer window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1667"/> + <source><b>Activate Multiproject-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Multiproject-Viewer window.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1683"/> + <source>Switch the input focus to the Debug-Viewer window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1685"/> + <source><b>Activate Debug-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Debug-Viewer window.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1701"/> + <source>Switch the input focus to the Shell window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1703"/> + <source><b>Activate Shell</b><p>This switches the input focus to the Shell window.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1712"/> + <source>&File-Browser</source> + <translation>Navigateur de &fichier</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1718"/> + <source>Switch the input focus to the File-Browser window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1720"/> + <source><b>Activate File-Browser</b><p>This switches the input focus to the File-Browser window.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1729"/> + <source>Lo&g-Viewer</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1735"/> + <source>Switch the input focus to the Log-Viewer window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1737"/> + <source><b>Activate Log-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Log-Viewer window.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1747"/> + <source>&Task-Viewer</source> + <translation>Visionneur de &tâches</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1753"/> + <source>Switch the input focus to the Task-Viewer window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1755"/> + <source><b>Activate Task-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Task-Viewer window.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1766"/> + <source>Templ&ate-Viewer</source> + <translation>Visionneur de g&abarits</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1772"/> + <source>Switch the input focus to the Template-Viewer window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1774"/> + <source><b>Activate Template-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Template-Viewer window.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1784"/> + <source>&Left Toolbox</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1787"/> - <source>Right Toolbox</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1875"/> - <source>IRC</source> - <translation type="unfinished">IRC</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1639"/> - <source>Switch the input focus to the Project-Viewer window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1641"/> - <source><b>Activate Project-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Project-Viewer window.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1656"/> - <source>Switch the input focus to the Multiproject-Viewer window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1658"/> - <source><b>Activate Multiproject-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Multiproject-Viewer window.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1674"/> - <source>Switch the input focus to the Debug-Viewer window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1676"/> - <source><b>Activate Debug-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Debug-Viewer window.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1692"/> - <source>Switch the input focus to the Shell window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1694"/> - <source><b>Activate Shell</b><p>This switches the input focus to the Shell window.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1703"/> - <source>&File-Browser</source> - <translation type="unfinished">Navigateur de &fichier</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1709"/> - <source>Switch the input focus to the File-Browser window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1711"/> - <source><b>Activate File-Browser</b><p>This switches the input focus to the File-Browser window.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1720"/> - <source>Lo&g-Viewer</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1726"/> - <source>Switch the input focus to the Log-Viewer window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1728"/> - <source><b>Activate Log-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Log-Viewer window.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1738"/> - <source>&Task-Viewer</source> - <translation type="unfinished">Visionneur de &tâches</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1744"/> - <source>Switch the input focus to the Task-Viewer window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1746"/> - <source><b>Activate Task-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Task-Viewer window.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1757"/> - <source>Templ&ate-Viewer</source> - <translation type="unfinished">Visionneur de g&abarits</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1763"/> - <source>Switch the input focus to the Template-Viewer window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1765"/> - <source><b>Activate Template-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Template-Viewer window.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1775"/> - <source>&Left Toolbox</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1778"/> <source>Toggle the Left Toolbox window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1779"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1788"/> <source><b>Toggle the Left Toolbox window</b><p>If the Left Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1787"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1796"/> <source>&Right Toolbox</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1791"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1800"/> <source>Toggle the Right Toolbox window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1792"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1801"/> <source><b>Toggle the Right Toolbox window</b><p>If the Right Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1827"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1836"/> <source>Right Sidebar</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1827"/> + <translation type="unfinished">Barre latérale de droite</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1836"/> <source>&Right Sidebar</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1831"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1840"/> <source>Toggle the right sidebar window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1833"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1842"/> <source><b>Toggle the right sidebar window</b><p>If the right sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1856"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1865"/> <source>Cooperation-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1856"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1865"/> <source>Co&operation-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1862"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1871"/> <source>Switch the input focus to the Cooperation-Viewer window.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1864"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1873"/> <source><b>Activate Cooperation-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Cooperation-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1875"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1884"/> <source>&IRC</source> - <translation type="unfinished">&IRC</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1881"/> + <translation>&IRC</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1890"/> <source>Switch the input focus to the IRC window.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1883"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1892"/> <source><b>Activate IRC</b><p>This switches the input focus to the IRC window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1893"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1902"/> <source>Symbols-Viewer</source> - <translation type="unfinished">Visionneur de symbole</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1893"/> + <translation>Visionneur de symbole</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1902"/> <source>S&ymbols-Viewer</source> - <translation type="unfinished">Visionneur de s&ymbole</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1899"/> + <translation>Visionneur de s&ymbole</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1908"/> <source>Switch the input focus to the Symbols-Viewer window.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1901"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1910"/> <source><b>Activate Symbols-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Symbols-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1912"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1921"/> <source>Numbers-Viewer</source> - <translation type="unfinished">Visionneur de nombres</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1912"/> + <translation>Visionneur de nombres</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1921"/> <source>Num&bers-Viewer</source> - <translation type="unfinished">Visionneur de nom&bres</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1918"/> + <translation>Visionneur de nom&bres</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1927"/> <source>Switch the input focus to the Numbers-Viewer window.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1920"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1929"/> <source><b>Activate Numbers-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Numbers-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2213"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2222"/> <source>Qt-Designer</source> - <translation type="unfinished">Qt-Designer</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2213"/> + <translation>Qt-Designer</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2222"/> <source>Qt-&Designer...</source> - <translation type="unfinished">Qt-&Designer...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2218"/> + <translation>Qt-&Designer...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2227"/> <source>Start Qt-Designer</source> - <translation type="unfinished">Démarrer Qt-Designer</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2219"/> + <translation>Démarrer Qt-Designer</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2228"/> <source><b>Qt-Designer</b><p>Start Qt-Designer.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Qt-Designer</b><p>Démarrer Qt-Designer.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2239"/> + <translation><b>Qt-Designer</b><p>Démarrer Qt-Designer.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2248"/> <source>Qt-Linguist</source> - <translation type="unfinished">Qt-Linguist</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2239"/> + <translation>Qt-Linguist</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2248"/> <source>Qt-&Linguist...</source> - <translation type="unfinished">Qt-&Linguist...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2244"/> + <translation>Qt-&Linguist...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2253"/> <source>Start Qt-Linguist</source> - <translation type="unfinished">Démarrer Qt-Linguist</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2245"/> + <translation>Démarrer Qt-Linguist</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2254"/> <source><b>Qt-Linguist</b><p>Start Qt-Linguist.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Qt-Linguist</b><p>Démarrer Qt-Linguist.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2735"/> + <translation><b>Qt-Linguist</b><p>Démarrer Qt-Linguist.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2744"/> <source>Qt5 Documentation</source> - <translation type="unfinished">Documentation Qt5</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2735"/> + <translation>Documentation Qt5</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2744"/> <source>Qt&5 Documentation</source> - <translation type="unfinished">Documentation Qt&5</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2739"/> + <translation>Documentation Qt&5</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2748"/> <source>Open Qt5 Documentation</source> - <translation type="unfinished">Lance la Documentation Qt5</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3045"/> + <translation>Lance la Documentation Qt5</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3054"/> <source>&Windows</source> <translation>&Fenêtres</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2543"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2552"/> <source>Manage SSL Certificates</source> - <translation type="unfinished">Gestion des certificats SSL</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2543"/> + <translation>Gestion des certificats SSL</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2552"/> <source>Manage SSL Certificates...</source> - <translation type="unfinished">Gestion des certificats SSL...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2548"/> + <translation>Gestion des certificats SSL...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2557"/> <source>Manage the saved SSL certificates</source> - <translation type="unfinished">Gestion des certificats SSL enregistrés</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2550"/> - <source><b>Manage SSL Certificates...</b><p>Opens a dialog to manage the saved SSL certificates.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gestion des certificats SSL enregistrés</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2559"/> + <source><b>Manage SSL Certificates...</b><p>Opens a dialog to manage the saved SSL certificates.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2568"/> <source>Edit Message Filters</source> - <translation type="unfinished">Éditer les filtres de message</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2559"/> + <translation>Éditer les filtres de message</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2568"/> <source>Edit Message Filters...</source> - <translation type="unfinished">Éditer les filtres de message...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2564"/> + <translation>Éditer les filtres de message...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2573"/> <source>Edit the message filters used to suppress unwanted messages</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2566"/> + <translation type="unfinished">Éditer les filtres de message utilisés pour supprimer les messages indésirés</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2575"/> <source><b>Edit Message Filters</b><p>Opens a dialog to edit the message filters used to suppress unwanted messages been shown in an error window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2750"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2759"/> <source>PyQt5 Documentation</source> - <translation type="unfinished">Documentation PyQt5</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2750"/> + <translation>Documentation PyQt5</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2759"/> <source>PyQt&5 Documentation</source> - <translation type="unfinished">Documentation PyQt&5</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2754"/> + <translation>Documentation PyQt&5</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2763"/> <source>Open PyQt5 Documentation</source> - <translation type="unfinished">Lance la documentation PyQt5</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5539"/> + <translation>Lance la documentation PyQt5</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5586"/> <source><p>The PyQt5 documentation starting point has not been configured.</p></source> - <translation type="unfinished"><p>L'emplacement de la documentation PyQt5 n'a pas été configuré.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2777"/> + <translation><p>L'emplacement de la documentation PyQt5 n'a pas été configuré.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2786"/> <source><b>Python 3 Documentation</b><p>Display the Python 3 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 3 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the Python 3 executable on Windows and <i>/usr/share/doc/packages/python/html</i> on Unix. Set PYTHON3DOCDIR in your environment to override this.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6841"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6888"/> <source>%v/%m</source> - <translation type="unfinished">%v/%m</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2092"/> + <translation>%v/%m</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2101"/> <source>Show Error Log</source> - <translation type="unfinished">Montrer l'historique d'erreur</translation> + <translation>Montrer l'historique d'erreur</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2097"/> + <source>Show Error &Log...</source> + <translation>Montrer &l'historique d'erreur...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2102"/> + <source><b>Show Error Log...</b><p>Opens a dialog showing the most recent error log.</p></source> + <translation><b>Montrer l'historique d'erreur...</b><p>Ouvre une fenêtre avec les messages d'erreur les plus récents.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6892"/> + <source>Version Check</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1595"/> + <source>Open a new eric6 instance</source> + <translation>Ouvrir une nouvelle instance eric6</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1597"/> + <source><b>New Window</b><p>This opens a new instance of the eric6 IDE.</p></source> + <translation><b>Nouvelle fenêtre</b><p>Ceci ouvre une nouvelle instance de l'IDE eric6.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2040"/> + <source><b>Helpviewer</b><p>Display the eric6 web browser. This window will show HTML help files and help from Qt help collections. It has the capability to navigate to links, set bookmarks, print the displayed help and some more features. You may use it to browse the internet as well</p><p>If called with a word selected, this word is search in the Qt help collection.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2075"/> + <source><b>Check for Updates...</b><p>Checks the internet for updates of eric6.</p></source> + <translation><b>Rechercher des mises à jour...</b><p>Recherche des mises à jour pour eric6 sur internet.</p></translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2088"/> - <source>Show Error &Log...</source> - <translation type="unfinished">Montrer &l'historique d'erreur...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2093"/> - <source><b>Show Error Log...</b><p>Opens a dialog showing the most recent error log.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Montrer l'historique d'erreur...</b><p>Ouvre une fenêtre avec les messages d'erreur les plus récents.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6845"/> - <source>Version Check</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1586"/> - <source>Open a new eric6 instance</source> - <translation type="unfinished">Ouvrir une nouvelle instance eric6</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1588"/> - <source><b>New Window</b><p>This opens a new instance of the eric6 IDE.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Nouvelle fenêtre</b><p>Ceci ouvre une nouvelle instance de l'IDE eric6.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2031"/> - <source><b>Helpviewer</b><p>Display the eric6 web browser. This window will show HTML help files and help from Qt help collections. It has the capability to navigate to links, set bookmarks, print the displayed help and some more features. You may use it to browse the internet as well</p><p>If called with a word selected, this word is search in the Qt help collection.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2066"/> - <source><b>Check for Updates...</b><p>Checks the internet for updates of eric6.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Rechercher des mises à jour...</b><p>Recherche des mises à jour pour eric6 sur internet.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2079"/> <source><b>Show downloadable versions...</b><p>Shows the eric6 versions available for download from the internet.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Affiche les versions téléchargeables...</b><p>Affiche les versions d'eric6 disponibles sur internet.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2349"/> + <translation><b>Affiche les versions téléchargeables...</b><p>Affiche les versions d'eric6 disponibles sur internet.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2358"/> <source>eric6 Web Browser</source> - <translation type="unfinished">Navigateur web eric6</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2349"/> + <translation>Navigateur web eric6</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2358"/> <source>eric6 &Web Browser...</source> - <translation type="unfinished">Navigateur &web eric6...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2354"/> + <translation>Navigateur &web eric6...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2363"/> <source>Start the eric6 Web Browser</source> - <translation type="unfinished">Démarrer le navigateur web eric6</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2356"/> + <translation>Démarrer le navigateur web eric6</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2365"/> <source><b>eric6 Web Browser</b><p>Browse the Internet with the eric6 Web Browser.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Navigateur web eric6</b><p>Parcourir internet avec le navigateur web eric6.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2370"/> + <translation><b>Navigateur web eric6</b><p>Parcourir internet avec le navigateur web eric6.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2379"/> <source>Start the eric6 Icon Editor</source> - <translation type="unfinished">Démarrer l"éditeur d'icone eric6</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2372"/> + <translation>Démarrer l"éditeur d'icone eric6</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2381"/> <source><b>Icon Editor</b><p>Starts the eric6 Icon Editor for editing simple icons.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Éditeur d'icone</b><p>Démarre l'éditeur d'icone eric6 pour éditer de simples icones.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2458"/> + <translation><b>Éditeur d'icone</b><p>Démarre l'éditeur d'icone eric6 pour éditer de simples icones.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2467"/> <source><b>Show external tools</b><p>Opens a dialog to show the path and versions of all extenal tools used by eric6.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Afficher les outils externes</b><p>Ouvre une fenêtre permettant de connaitre les chemins et versions des outils externes utilisés par eric6</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2799"/> + <translation><b>Afficher les outils externes</b><p>Ouvre une fenêtre permettant de connaitre les chemins et versions des outils externes utilisés par eric6</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2808"/> <source><b>Eric API Documentation</b><p>Display the Eric API documentation. The location for the documentation is the Documentation/Source subdirectory of the eric6 installation directory.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Documentation de l'API Eric</b><p>Affiche la do. The location for the documentation is the Documentation/Source subdirectory of the eric6 installation directory.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7008"/> + <translation><b>Documentation de l'API Eric</b><p>Affiche la do. The location for the documentation is the Documentation/Source subdirectory of the eric6 installation directory.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7055"/> <source>The update to <b>{0}</b> of eric6 is available at <b>{1}</b>. Would you like to get it?</source> - <translation type="unfinished">La mise à jour vers la version <b>{0}</b> d'eric6 est disponible à <b>{1}</b>. Voulez vous l'obtenir ?</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7020"/> + <translation>La mise à jour vers la version <b>{0}</b> d'eric6 est disponible à <b>{1}</b>. Voulez vous l'obtenir ?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7067"/> <source>Eric6 is up to date</source> - <translation type="unfinished">Eric6 est à jour</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7020"/> + <translation>Eric6 est à jour</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7067"/> <source>You are using the latest version of eric6</source> - <translation type="unfinished">Vous utilisez la dernière version d'eric6</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7103"/> + <translation>Vous utilisez la dernière version d'eric6</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7150"/> <source>eric6 has not been configured yet. The configuration dialog will be started.</source> - <translation type="unfinished">eric6 n'a pas encore été configuré. La fenêtre de configuration va être ouverte.</translation> + <translation>eric6 n'a pas encore été configuré. La fenêtre de configuration va être ouverte.</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="665"/> @@ -79179,87 +79138,87 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3976"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4020"/> <source>&User Tools</source> - <translation type="unfinished">Outils &utilisateurs</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4048"/> + <translation>Outils &utilisateurs</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4092"/> <source>No User Tools Configured</source> - <translation type="unfinished">Pas d'outils utilisateurs configuré</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6861"/> + <translation>Pas d'outils utilisateurs configuré</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6908"/> <source>The versions information cannot not be downloaded because you are <b>offline</b>. Please go online and try again.</source> - <translation type="unfinished">Les informations de versions ne peuvent être téléchargés car vous êtes <b>hors ligne</b>. Veuillez aller en ligne et réessayer.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2334"/> + <translation>Les informations de versions ne peuvent être téléchargés car vous êtes <b>hors ligne</b>. Veuillez aller en ligne et réessayer.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2343"/> <source>Hex Editor</source> - <translation type="unfinished">Hex Editor</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2334"/> + <translation>Hex Editor</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2343"/> <source>&Hex Editor...</source> - <translation type="unfinished">&Hex Editor...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2339"/> + <translation>&Hex Editor...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2348"/> <source>Start the eric6 Hex Editor</source> - <translation type="unfinished">Démarrer l'Hex Editor d'eric6</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2341"/> + <translation>Démarrer l'Hex Editor d'eric6</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2350"/> <source><b>Hex Editor</b><p>Starts the eric6 Hex Editor for viewing or editing binary files.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Hex Editor</b><p>Démarre l'Hex Editor d'eric6 pour voir et modifier des fichiers binaires.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2582"/> + <translation><b>Hex Editor</b><p>Démarre l'Hex Editor d'eric6 pour voir et modifier des fichiers binaires.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2591"/> <source>Clear private data</source> - <translation type="unfinished">Nettoyer les données privées</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2584"/> + <translation>Nettoyer les données privées</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2593"/> <source><b>Clear private data</b><p>Clears the private data like the various list of recently opened files, projects or multi projects.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1554"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1563"/> <source>Save session...</source> - <translation type="unfinished">Enregistrer session...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1559"/> + <translation>Enregistrer session...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1568"/> <source><b>Save session...</b><p>This saves the current session to disk. A dialog is opened to select the file name.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Enregistrer session...</b><p>Ceci enregistre la session sur le disque. Une fenêtre s'ouvre pour sélectionner le nom de fichier.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6410"/> + <translation><b>Enregistrer session...</b><p>Ceci enregistre la session sur le disque. Une fenêtre s'ouvre pour sélectionner le nom de fichier.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6457"/> <source>Load session</source> <translation>Charger la session</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1567"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1576"/> <source>Load session...</source> - <translation type="unfinished">Charger la session...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1572"/> + <translation>Charger la session...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1581"/> <source><b>Load session...</b><p>This loads a session saved to disk previously. A dialog is opened to select the file name.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Charger session...</b><p>Ceci charge une session enregistrée sur le disque auparant. Une fenêtre s'ouvre pour sélectionner le fichier.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6410"/> + <translation><b>Charger session...</b><p>Ceci charge une session enregistrée sur le disque auparant. Une fenêtre s'ouvre pour sélectionner le fichier.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6457"/> <source>eric6 Session Files (*.e5s)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6461"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6508"/> <source>Crash Session found!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6461"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6508"/> <source>A session file of a crashed session was found. Shall this session be restored?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -79271,256 +79230,256 @@ <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="660"/> <source>Initializing Plugins...</source> - <translation type="unfinished">Initialisation en cours des plugins...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6996"/> + <translation>Initialisation en cours des plugins...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7043"/> <source>Update Check</source> - <translation type="unfinished">Vérification de mise à jour</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6996"/> + <translation>Vérification de mise à jour</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7043"/> <source>You installed eric directly from the source code. There is no possibility to check for the availability of an update.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6986"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7033"/> <source>You are using a snapshot release of eric6. A more up-to-date stable release might be available.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1931"/> - <source>Code Documentation Viewer</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2740"/> - <source><b>Qt5 Documentation</b><p>Display the Qt5 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2756"/> - <source><b>PyQt5 Documentation</b><p>Display the PyQt5 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2814"/> - <source>PySide2 Documentation</source> - <translation type="unfinished">Documentation PySide2</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2814"/> - <source>PySide&2 Documentation</source> - <translation type="unfinished">Documentation PySide&2</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2818"/> - <source>Open PySide2 Documentation</source> - <translation type="unfinished">Ouvrir la Documentation PySide2</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2820"/> - <source><b>PySide2 Documentation</b><p>Display the PySide2 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5644"/> - <source><p>The PySide{0} documentation starting point has not been configured.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2690"/> - <source>Virtualenv Manager</source> - <translation type="unfinished">Gestionnaire Virtualenv</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2684"/> - <source>&Virtualenv Manager...</source> - <translation type="unfinished">Gestionnaire &Virtualenv...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2692"/> - <source><b>Virtualenv Manager</b><p>This opens a dialog to manage the defined Python virtual environments.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Gestionnaire Virtualenv</b><p>Ceci ouvre une fenêtre pour gérer les environnement virtuels Python définis.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2707"/> - <source>Virtualenv Configurator</source> - <translation type="unfinished">Configurateur Virtualenv</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2701"/> - <source>Virtualenv &Configurator...</source> - <translation type="unfinished">&Configurateur Virtualenv...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2709"/> - <source><b>Virtualenv Configurator</b><p>This opens a dialog for entering all the parameters needed to create a Python virtual environment using virtualenv or pyvenv.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3052"/> - <source>Left Side</source> - <translation type="unfinished">Coté gauche</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3064"/> - <source>Bottom Side</source> - <translation type="unfinished">Coté bas</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3071"/> - <source>Right Side</source> - <translation type="unfinished">Coté droit</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3091"/> - <source>Plug-ins</source> - <translation type="unfinished">Plugins</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1538"/> - <source>Restart</source> - <translation type="unfinished">Redémarrer</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1538"/> - <source>Ctrl+Shift+Q</source> - <comment>File|Quit</comment> - <translation type="unfinished">Ctrl+Shift+Q</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1544"/> - <source>Restart the IDE</source> - <translation type="unfinished">Rédémarrer l'IDE</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1545"/> - <source><b>Restart the IDE</b><p>This restarts the IDE. Any unsaved changes may be saved first. Any Python program being debugged will be stopped and the preferences will be written to disc.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5818"/> - <source>Start Web Browser</source> - <translation type="unfinished">Démarrer le navigateur web</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5757"/> - <source>The eric6 web browser could not be started.</source> - <translation type="unfinished">Le navigateur web eric6 n'a pas pu être démarré.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5818"/> - <source><p>The eric6 web browser is not started.</p><p>Reason: {0}</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le navigateur web eric6 n'est pas démarré.</p><p>Raison : {0}</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1969"/> - <source>Conda</source> - <translation type="unfinished">Conda</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1951"/> - <source>PyPI</source> - <translation type="unfinished">PyPI</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3396"/> - <source><p>This part of the status bar allows zooming the current editor or shell.</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Cette zone de la barre d'état permet de zoomer l'éditeur courant ou le shell.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1987"/> - <source>MicroPython</source> - <translation type="unfinished">MicroPython</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1875"/> - <source>Ctrl+Alt+Shift+I</source> - <translation type="unfinished">Ctrl+Alt+Shift+I</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1931"/> - <source>Ctrl+Alt+Shift+D</source> - <translation type="unfinished">Ctrl+Alt+Shift+D</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1937"/> - <source>Switch the input focus to the Code Documentation Viewer window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1940"/> + <source>Code Documentation Viewer</source> + <translation type="unfinished">Visionneur de documentation du code</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2749"/> + <source><b>Qt5 Documentation</b><p>Display the Qt5 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2765"/> + <source><b>PyQt5 Documentation</b><p>Display the PyQt5 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2823"/> + <source>PySide2 Documentation</source> + <translation>Documentation PySide2</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2823"/> + <source>PySide&2 Documentation</source> + <translation>Documentation PySide&2</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2827"/> + <source>Open PySide2 Documentation</source> + <translation>Ouvrir la Documentation PySide2</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2829"/> + <source><b>PySide2 Documentation</b><p>Display the PySide2 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5691"/> + <source><p>The PySide{0} documentation starting point has not been configured.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2699"/> + <source>Virtualenv Manager</source> + <translation>Gestionnaire Virtualenv</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2693"/> + <source>&Virtualenv Manager...</source> + <translation>Gestionnaire &Virtualenv...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2701"/> + <source><b>Virtualenv Manager</b><p>This opens a dialog to manage the defined Python virtual environments.</p></source> + <translation><b>Gestionnaire Virtualenv</b><p>Ceci ouvre une fenêtre pour gérer les environnement virtuels Python définis.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2716"/> + <source>Virtualenv Configurator</source> + <translation>Configurateur Virtualenv</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2710"/> + <source>Virtualenv &Configurator...</source> + <translation>&Configurateur Virtualenv...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2718"/> + <source><b>Virtualenv Configurator</b><p>This opens a dialog for entering all the parameters needed to create a Python virtual environment using virtualenv or pyvenv.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3061"/> + <source>Left Side</source> + <translation>Coté gauche</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3073"/> + <source>Bottom Side</source> + <translation>Coté bas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3080"/> + <source>Right Side</source> + <translation>Coté droit</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3100"/> + <source>Plug-ins</source> + <translation>Plugins</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1547"/> + <source>Restart</source> + <translation>Redémarrer</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1547"/> + <source>Ctrl+Shift+Q</source> + <comment>File|Quit</comment> + <translation>Ctrl+Shift+Q</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1553"/> + <source>Restart the IDE</source> + <translation>Rédémarrer l'IDE</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1554"/> + <source><b>Restart the IDE</b><p>This restarts the IDE. Any unsaved changes may be saved first. Any Python program being debugged will be stopped and the preferences will be written to disc.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5865"/> + <source>Start Web Browser</source> + <translation>Démarrer le navigateur web</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5804"/> + <source>The eric6 web browser could not be started.</source> + <translation>Le navigateur web eric6 n'a pas pu être démarré.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5865"/> + <source><p>The eric6 web browser is not started.</p><p>Reason: {0}</p></source> + <translation><p>Le navigateur web eric6 n'est pas démarré.</p><p>Raison : {0}</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1978"/> + <source>Conda</source> + <translation>Conda</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1960"/> + <source>PyPI</source> + <translation>PyPI</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3409"/> + <source><p>This part of the status bar allows zooming the current editor or shell.</p></source> + <translation><p>Cette zone de la barre d'état permet de zoomer l'éditeur courant ou le shell.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1996"/> + <source>MicroPython</source> + <translation>MicroPython</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1884"/> + <source>Ctrl+Alt+Shift+I</source> + <translation>Ctrl+Alt+Shift+I</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1940"/> + <source>Ctrl+Alt+Shift+D</source> + <translation>Ctrl+Alt+Shift+D</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1946"/> + <source>Switch the input focus to the Code Documentation Viewer window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1949"/> <source><b>Code Documentation Viewer</b><p>This switches the input focus to the Code Documentation Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1951"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1960"/> <source>Ctrl+Alt+Shift+P</source> - <translation type="unfinished">Ctrl+Alt+Shift+P</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1957"/> + <translation>Ctrl+Alt+Shift+P</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1966"/> <source>Switch the input focus to the PyPI window.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1959"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1968"/> <source><b>PyPI</b><p>This switches the input focus to the PyPI window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1969"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1978"/> <source>Ctrl+Alt+Shift+C</source> - <translation type="unfinished">Ctrl+Alt+Shift+C</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1975"/> + <translation>Ctrl+Alt+Shift+C</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1984"/> <source>Switch the input focus to the Conda window.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1977"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1986"/> <source><b>Conda</b><p>This switches the input focus to the Conda window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1987"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1996"/> <source>Ctrl+Alt+Shift+M</source> - <translation type="unfinished">Ctrl+Alt+Shift+M</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1993"/> + <translation>Ctrl+Alt+Shift+M</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2002"/> <source>Switch the input focus to the MicroPython window.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1995"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2004"/> <source><b>MicroPython</b><p>This switches the input focus to the MicroPython window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3049"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3058"/> <source>Central Park</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3567"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3580"/> <source><h2>Version Numbers</h2><table></source> - <translation type="unfinished"><h2>Numéros de version</h2><table></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4861"/> + <translation><h2>Numéros de version</h2><table></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4908"/> <source><p>Could not find the Qt-Designer executable.<br>Ensure that it is installed and optionally configured on the Qt configuration page.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4931"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4978"/> <source><p>Could not find the Qt-Linguist executable.<br>Ensure that it is installed and optionally configured on the Qt configuration page.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4975"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5022"/> <source><p>Could not find the Qt-Assistant executable.<br>Ensure that it is installed and optionally configured on the Qt configuration page.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -79541,7 +79500,7 @@ <message> <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="27"/> <source>VCS Status Monitor</source> - <translation>Gestionnaire de statut VCS </translation> + <translation>Gestionnaire de statut VCS</translation> </message> <message> <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="33"/> @@ -79742,7 +79701,7 @@ <message> <location filename="../Debugger/Config.py" line="29"/> <source>Set</source> - <translation type="unfinished">Liste</translation> + <translation>Liste</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/Config.py" line="30"/> @@ -79827,7 +79786,7 @@ <location filename="../Debugger/VariablesFilterDialog.ui" line="81"/> <source><b>Globals Filter List</b> <p>Select the variable types you want to be shown in the global variables viewer.</p<</source> - <translation type="unfinished"><b>Liste des filtres de variables globales</b> + <translation><b>Liste des filtres de variables globales</b> <p>Sélectionnez les types de variables que vous souhaitez filtrer dans la liste des variables globales.</p<</translation> </message> <message> @@ -79839,18 +79798,18 @@ <location filename="../Debugger/VariablesFilterDialog.ui" line="61"/> <source><b>Locals Filter List</b> <p>Select the variable types you want to be shown in the local variables viewer.</p<</source> - <translation type="unfinished"><b>Liste des filtres de variables locales</b> + <translation><b>Liste des filtres de variables locales</b> <p>Sélectionnez les types de variables que vous souhaitez filtrer dans la liste des variables locales.</p<</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/VariablesFilterDialog.ui" line="48"/> <source>&Globals Viewer</source> - <translation type="unfinished">Filtre de variables &globales</translation> + <translation>Filtre de variables &globales</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/VariablesFilterDialog.ui" line="38"/> <source>&Locals Viewer</source> - <translation type="unfinished">Filtre de variables &locales</translation> + <translation>Filtre de variables &locales</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/VariablesFilterDialog.py" line="41"/> @@ -79860,7 +79819,7 @@ <message> <location filename="../Debugger/VariablesFilterDialog.ui" line="28"/> <source>Select the variable types to be shown in the variables viewers:</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner le type de variables à afficher dans les visionneurs de variables :</translation> + <translation>Sélectionner le type de variables à afficher dans les visionneurs de variables :</translation> </message> </context> <context> @@ -79868,7 +79827,7 @@ <message> <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="279"/> <source>Globals</source> - <translation type="unfinished">Globales</translation> + <translation>Globales</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="281"/> @@ -79889,7 +79848,7 @@ <context> <name>VariablesViewer</name> <message> - <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="955"/> + <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="956"/> <source>Global Variables</source> <translation>Variables globales</translation> </message> @@ -79899,12 +79858,12 @@ <translation type="obsolete">Globales</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="956"/> + <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="957"/> <source><b>The Global Variables Viewer Window</b><p>This window displays the global variables of the debugged program.</p></source> <translation><b>Fenêtre de visualisation des variables globales</b><p>Cette fenêtre affiche les variables globales du programme débogué.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="962"/> + <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="963"/> <source>Local Variables</source> <translation>Variables locales</translation> </message> @@ -79914,7 +79873,7 @@ <translation type="obsolete">Locales</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="963"/> + <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="964"/> <source><b>The Local Variables Viewer Window</b><p>This window displays the local variables of the debugged program.</p></source> <translation><b>Fenêtre de visualisation des variables locales</b><p>Cette fenêtre affiche les variables locales du programme débogué.</p></translation> </message> @@ -79929,22 +79888,22 @@ <translation type="obsolete">Type</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="1080"/> + <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="1081"/> <source>Show Details...</source> <translation>Afficher les détails...</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="1095"/> + <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="1096"/> <source>Configure...</source> <translation>Configuration...</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="46"/> <source>{0} items</source> - <translation type="unfinished">{0} items</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="1093"/> + <translation>{0} items</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="1094"/> <source>Refresh</source> <translation>Rafraichir</translation> </message> @@ -79954,24 +79913,24 @@ <translation type="obsolete">Tout contracter</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="1082"/> + <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="1083"/> <source>Expand</source> - <translation type="unfinished">Déployer</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="1083"/> - <source>Collapse</source> - <translation type="unfinished">Contracter</translation> + <translation>Déployer</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="1084"/> + <source>Collapse</source> + <translation>Contracter</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="1085"/> <source>Collapse All</source> - <translation type="unfinished">Tout contracter</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="1096"/> + <translation>Tout contracter</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="1097"/> <source>Variables Type Filter...</source> - <translation type="unfinished">Filtre de type de variables...</translation> + <translation>Filtre de type de variables...</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="47"/> @@ -79984,217 +79943,217 @@ <message> <location filename="../VCS/CommandOptionsDialog.ui" line="14"/> <source>VCS Command Options</source> - <translation type="unfinished">Options de commande VCS</translation> + <translation>Options de commande VCS</translation> </message> <message> <location filename="../VCS/CommandOptionsDialog.ui" line="17"/> <source><b>VCS Command Options Dialog</b> <p>Enter the options for the different VCS commands. The "Global Options" entry applies to all VCS commands.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Fenêtre d'options de commande VCS</b> + <translation><b>Fenêtre d'options de commande VCS</b> <p>Entrer les options pour les differentes commandes VCS. Les "Options globales" s'appliquent à toutes les commandes VCS.</p></translation> </message> <message> <location filename="../VCS/CommandOptionsDialog.ui" line="29"/> <source>&History Options:</source> - <translation type="unfinished">Options d'&Historique:</translation> + <translation>Options d'&Historique:</translation> </message> <message> <location filename="../VCS/CommandOptionsDialog.ui" line="39"/> <source>&Add Options:</source> - <translation type="unfinished">Options d'&Ajout:</translation> + <translation>Options d'&Ajout:</translation> </message> <message> <location filename="../VCS/CommandOptionsDialog.ui" line="49"/> <source>&Remove Options:</source> - <translation type="unfinished">Options de &Suppression:</translation> + <translation>Options de &Suppression:</translation> </message> <message> <location filename="../VCS/CommandOptionsDialog.ui" line="59"/> <source>&Tag Options:</source> - <translation type="unfinished">Options d'&Etiquetage:</translation> + <translation>Options d'&Etiquetage:</translation> </message> <message> <location filename="../VCS/CommandOptionsDialog.ui" line="69"/> <source>Enter the options for the commit command.</source> - <translation type="unfinished">Entrer les options pour la commande commit.</translation> + <translation>Entrer les options pour la commande commit.</translation> </message> <message> <location filename="../VCS/CommandOptionsDialog.ui" line="72"/> <source><b>Commit Options</b> <p>Enter the options for the commit command.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Options de Commit</b> + <translation><b>Options de Commit</b> <p>Entrer les options pour la commande "commit".</p></translation> </message> <message> <location filename="../VCS/CommandOptionsDialog.ui" line="80"/> <source>Enter the options for the history command.</source> - <translation type="unfinished">Entrer les options pour la commande historique.</translation> + <translation>Entrer les options pour la commande historique.</translation> </message> <message> <location filename="../VCS/CommandOptionsDialog.ui" line="83"/> <source><b>History Options</b> <p>Enter the options for the history command.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Options de History</b> + <translation><b>Options de History</b> <p>Entrer les options pour la commande "history".</p></translation> </message> <message> <location filename="../VCS/CommandOptionsDialog.ui" line="91"/> <source>Enter the options for the diff command.</source> - <translation type="unfinished">Entrer les options pour la commande diff.</translation> + <translation>Entrer les options pour la commande diff.</translation> </message> <message> <location filename="../VCS/CommandOptionsDialog.ui" line="94"/> <source><b>Diff Options</b> <p>Enter the options for the diff command.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Options de Diff</b> + <translation><b>Options de Diff</b> <p>Entrer les options pour la commande "diff".</p></translation> </message> <message> <location filename="../VCS/CommandOptionsDialog.ui" line="102"/> <source>Enter the options for the update command.</source> - <translation type="unfinished">Entrer les options pour la commande update.</translation> + <translation>Entrer les options pour la commande update.</translation> </message> <message> <location filename="../VCS/CommandOptionsDialog.ui" line="105"/> <source><b>Update Options</b> <p>Enter the options for the update command.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Options de Update</b> + <translation><b>Options de Update</b> <p>Entrer les options pour la commande "update".</p></translation> </message> <message> <location filename="../VCS/CommandOptionsDialog.ui" line="113"/> <source>Enter the options for the log command.</source> - <translation type="unfinished">Entrer les options pour la commande log.</translation> + <translation>Entrer les options pour la commande log.</translation> </message> <message> <location filename="../VCS/CommandOptionsDialog.ui" line="116"/> <source><b>Log Options</b> <p>Enter the options for the log command.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Options de Log</b> + <translation><b>Options de Log</b> <p>Entrer les options pour la commande "log".</p></translation> </message> <message> <location filename="../VCS/CommandOptionsDialog.ui" line="124"/> <source>Enter the options for the tag command.</source> - <translation type="unfinished">Entrer les options pour la commande tag.</translation> + <translation>Entrer les options pour la commande tag.</translation> </message> <message> <location filename="../VCS/CommandOptionsDialog.ui" line="127"/> <source><b>Tag Options</b> <p>Enter the options for the tag command.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Options de Tag</b> + <translation><b>Options de Tag</b> <p>Entrer les options pour la commande "tag".</p></translation> </message> <message> <location filename="../VCS/CommandOptionsDialog.ui" line="135"/> <source>Enter the options for the status command.</source> - <translation type="unfinished">Entrer les options pour la commande status.</translation> + <translation>Entrer les options pour la commande status.</translation> </message> <message> <location filename="../VCS/CommandOptionsDialog.ui" line="138"/> <source><b>Status Options</b> <p>Enter the options for the status command.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Options de Status</b> + <translation><b>Options de Status</b> <p>Entrer les options pour la commande "status".</p></translation> </message> <message> <location filename="../VCS/CommandOptionsDialog.ui" line="146"/> <source>&Diff Options:</source> - <translation type="unfinished">Options &Diff:</translation> + <translation>Options &Diff:</translation> </message> <message> <location filename="../VCS/CommandOptionsDialog.ui" line="156"/> <source>&Global Options:</source> - <translation type="unfinished">Options &globales:</translation> + <translation>Options &globales:</translation> </message> <message> <location filename="../VCS/CommandOptionsDialog.ui" line="166"/> <source>Enter the options for the export command.</source> - <translation type="unfinished">Entrer les options pour la commande export.</translation> + <translation>Entrer les options pour la commande export.</translation> </message> <message> <location filename="../VCS/CommandOptionsDialog.ui" line="169"/> <source><b>Export Options</b> <p>Enter the options for the export command.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Options de Export</b> + <translation><b>Options de Export</b> <p>Entrer les options pour la commande "export".</p></translation> </message> <message> <location filename="../VCS/CommandOptionsDialog.ui" line="177"/> <source>Enter the options for the add command.</source> - <translation type="unfinished">Entrer les options pour la commande add.</translation> + <translation>Entrer les options pour la commande add.</translation> </message> <message> <location filename="../VCS/CommandOptionsDialog.ui" line="180"/> <source><b>Add Options</b> <p>Enter the options for the add command.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Options de Add</b> + <translation><b>Options de Add</b> <p>Entrer les options pour la commande "add".</p></translation> </message> <message> <location filename="../VCS/CommandOptionsDialog.ui" line="188"/> <source>&Log Options:</source> - <translation type="unfinished">Options &Log:</translation> + <translation>Options &Log:</translation> </message> <message> <location filename="../VCS/CommandOptionsDialog.ui" line="198"/> <source>&StatusOptions:</source> - <translation type="unfinished">Options &Status:</translation> + <translation>Options &Status:</translation> </message> <message> <location filename="../VCS/CommandOptionsDialog.ui" line="208"/> <source>Enter the options for the remove command.</source> - <translation type="unfinished">Entrer les options pour la commande remove.</translation> + <translation>Entrer les options pour la commande remove.</translation> </message> <message> <location filename="../VCS/CommandOptionsDialog.ui" line="211"/> <source><b>Remove Options</b> <p>Enter the options for the remove command.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Options de Remove</b> + <translation><b>Options de Remove</b> <p>Entrer les options pour la commande "remove".</p></translation> </message> <message> <location filename="../VCS/CommandOptionsDialog.ui" line="219"/> <source>Enter the options for the checkout command.</source> - <translation type="unfinished">Entrer les options pour la commande checkout.</translation> + <translation>Entrer les options pour la commande checkout.</translation> </message> <message> <location filename="../VCS/CommandOptionsDialog.ui" line="222"/> <source><b>Checkout Options</b> <p>Enter the options for the checkout command.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Options de Checkout</b> + <translation><b>Options de Checkout</b> <p>Entrer les options pour la commande "checkout".</p></translation> </message> <message> <location filename="../VCS/CommandOptionsDialog.ui" line="230"/> <source>Co&mmit Options:</source> - <translation type="unfinished">Options de Co&mmit :</translation> + <translation>Options de Co&mmit :</translation> </message> <message> <location filename="../VCS/CommandOptionsDialog.ui" line="240"/> <source>&Export Options:</source> - <translation type="unfinished">Options pour &Export:</translation> + <translation>Options pour &Export:</translation> </message> <message> <location filename="../VCS/CommandOptionsDialog.ui" line="250"/> <source>Check&out Options:</source> - <translation type="unfinished">Options pour Chec&kout:</translation> + <translation>Options pour Chec&kout:</translation> </message> <message> <location filename="../VCS/CommandOptionsDialog.ui" line="260"/> <source>&Update Options:</source> - <translation type="unfinished">Options pour &Update:</translation> + <translation>Options pour &Update:</translation> </message> <message> <location filename="../VCS/CommandOptionsDialog.ui" line="270"/> <source>Enter the global options.</source> - <translation type="unfinished">Entrer les options globales.</translation> + <translation>Entrer les options globales.</translation> </message> <message> <location filename="../VCS/CommandOptionsDialog.ui" line="273"/> <source><b>Global Options</b> <p>Enter the global options.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Options Globales</b> + <translation><b>Options Globales</b> <p>Entrer les options globales, appliquées à toutes les commandes.</p></translation> </message> </context> @@ -80203,12 +80162,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/PluginVcsGit.py" line="58"/> <source>Version Control - Git</source> - <translation type="unfinished">Contrôle de version - Git</translation> + <translation>Contrôle de version - Git</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/PluginVcsGit.py" line="133"/> <source>Git</source> - <translation type="unfinished">Git</translation> + <translation>Git</translation> </message> </context> <context> @@ -80216,12 +80175,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/PluginVcsMercurial.py" line="58"/> <source>Version Control - Mercurial</source> - <translation type="unfinished">Version de contrôle - Mercurial</translation> + <translation>Version de contrôle - Mercurial</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/PluginVcsMercurial.py" line="132"/> <source>Mercurial</source> - <translation type="unfinished">Mercurial</translation> + <translation>Mercurial</translation> </message> </context> <context> @@ -80344,22 +80303,22 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/VcsPage.ui" line="115"/> <source>Select to enable automatic updates</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour activer les mises à jour automatique</translation> + <translation>Cocher pour activer les mises à jour automatique</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/VcsPage.ui" line="118"/> <source>Automatic updates enabled</source> - <translation type="unfinished">Mises à jour automatiques activées</translation> + <translation>Mises à jour automatiques activées</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/VcsPage.ui" line="262"/> <source>VCS status "removed":</source> - <translation type="unfinished">Statut VCS "supprimé" :</translation> + <translation>Statut VCS "supprimé" :</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/VcsPage.ui" line="128"/> <source>Colors</source> - <translation type="unfinished">Couleurs</translation> + <translation>Couleurs</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/VcsPage.ui" line="147"/> @@ -80391,6 +80350,21 @@ <source>Select the background color for entries with VCS status "removed".</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/VcsPage.ui" line="288"/> + <source>Toolbars</source> + <translation type="unfinished">Barres d'outils</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/VcsPage.ui" line="294"/> + <source>Select to show VCS specific toolbars</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/VcsPage.ui" line="297"/> + <source>Show VCS Toolbar</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>VcsProjectBrowserHelper</name> @@ -80530,17 +80504,17 @@ <message> <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="469"/> <source>Update</source> - <translation type="unfinished">Mise à jour</translation> + <translation>Mise à jour</translation> </message> <message> <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="571"/> <source>The project should be reread. Do this now?</source> - <translation type="unfinished">Le projet devrait être relu. Le faire maintenant ?</translation> + <translation>Le projet devrait être relu. Le faire maintenant ?</translation> </message> <message> <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="251"/> <source><p>The project directory <b>{0}</b> could not be created.</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le répertoire projet <b>{0}</b> ne peut être créé.</p></translation> + <translation><p>Le répertoire projet <b>{0}</b> ne peut être créé.</p></translation> </message> <message> <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="298"/> @@ -80550,12 +80524,12 @@ <message> <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="571"/> <source>Switch</source> - <translation type="unfinished">Basculer de version</translation> + <translation>Basculer de version</translation> </message> <message> <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="164"/> <source>VCS</source> - <translation type="unfinished">VCS</translation> + <translation>VCS</translation> </message> </context> <context> @@ -82139,7 +82113,7 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1339"/> <source>Complete from Document</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">à partir du document</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1349"/> @@ -82154,7 +82128,7 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1362"/> <source>Complete from APIs</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">à partir des fichiers API</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1372"/> @@ -82395,7 +82369,7 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1385"/> <source>Complete from Document and APIs</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">à partir du document et des fichiers API</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1398"/> @@ -83489,8 +83463,7 @@ <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3483"/> <source>Zoom In</source> <comment>View|Zoom in</comment> - <translation> -Zoom avant</translation> + <translation>Zoom avant</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3502"/> @@ -83542,12 +83515,12 @@ <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2951"/> <source>Ctrl+.</source> <comment>Search|Search current word forward</comment> - <translation type="unfinished">Ctrl+.</translation> + <translation>Ctrl+.</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2962"/> <source>Search next occurrence of the current word</source> - <translation type="unfinished">Chercher l'occurrence suivante du mot courant</translation> + <translation>Chercher l'occurrence suivante du mot courant</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2965"/> @@ -83563,12 +83536,12 @@ <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2974"/> <source>Ctrl+,</source> <comment>Search|Search current word backward</comment> - <translation type="unfinished">Ctrl+,</translation> + <translation>Ctrl+,</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2985"/> <source>Search previous occurrence of the current word</source> - <translation type="unfinished">Chercher l'occurence précédente du mot courant</translation> + <translation>Chercher l'occurence précédente du mot courant</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2988"/> @@ -83578,23 +83551,23 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3295"/> <source>Search in Open Files</source> - <translation type="unfinished">Chercher dans les fichiers ouverts</translation> + <translation>Chercher dans les fichiers ouverts</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3295"/> <source>Search in Open Files...</source> - <translation type="unfinished">Chercher dans les fichiers ouverts...</translation> + <translation>Chercher dans les fichiers ouverts...</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3295"/> <source>Meta+Ctrl+Alt+F</source> <comment>Search|Search Open Files</comment> - <translation type="unfinished">Meta+Ctrl+Alt+F</translation> + <translation>Meta+Ctrl+Alt+F</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3306"/> <source>Search for a text in open files</source> - <translation type="unfinished">Chercher un texte dans les fichiers ouverts</translation> + <translation>Chercher un texte dans les fichiers ouverts</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3308"/> @@ -83604,23 +83577,23 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3318"/> <source>Replace in Open Files</source> - <translation type="unfinished">Remplacer dans les fichiers ouverts</translation> + <translation>Remplacer dans les fichiers ouverts</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3318"/> <source>Replace in Open Files...</source> - <translation type="unfinished">Remplacer dans les fichiers ouverts...</translation> + <translation>Remplacer dans les fichiers ouverts...</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3318"/> <source>Meta+Ctrl+Alt+R</source> <comment>Search|Replace in Open Files</comment> - <translation type="unfinished">Meta+Ctrl+Alt+R</translation> + <translation>Meta+Ctrl+Alt+R</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3328"/> <source>Search for a text in open files and replace it</source> - <translation type="unfinished">Chercher un texte dans les fichiers ouverts et le remplacer</translation> + <translation>Chercher un texte dans les fichiers ouverts et le remplacer</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3330"/> @@ -83635,7 +83608,7 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4338"/> <source>Check &spelling...</source> - <translation type="unfinished">Vérification orthographique...</translation> + <translation>&Vérification orthographique...</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4349"/> @@ -83695,13 +83668,13 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1444"/> <source>Sort</source> - <translation type="unfinished">Trier</translation> + <translation>Trier</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1444"/> <source>Ctrl+Alt+S</source> <comment>Edit|Sort</comment> - <translation type="unfinished">Ctrl+Alt+S</translation> + <translation>Ctrl+Alt+S</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1451"/> @@ -83716,7 +83689,7 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4927"/> <source>Language: {0}</source> - <translation type="unfinished">Langage : {0}</translation> + <translation>Langage : {0}</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4934"/> @@ -83777,67 +83750,67 @@ <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1321"/> <source>Ctrl+Space</source> <comment>Edit|Complete</comment> - <translation type="unfinished">Ctrl+Space</translation> + <translation>Ctrl+Space</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1339"/> <source>Ctrl+Shift+Space</source> <comment>Edit|Complete from Document</comment> - <translation type="unfinished">Ctrl+Shift+Space</translation> + <translation>Ctrl+Shift+Space</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1362"/> <source>Ctrl+Alt+Space</source> <comment>Edit|Complete from APIs</comment> - <translation type="unfinished">Ctrl+Alt+Space</translation> + <translation>Ctrl+Alt+Space</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1385"/> <source>Alt+Shift+Space</source> <comment>Edit|Complete from Document and APIs</comment> - <translation type="unfinished">Alt+Shift+Space</translation> + <translation>Alt+Shift+Space</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="742"/> <source>Save Copy</source> - <translation type="unfinished">Enregistrer une copie</translation> + <translation>Enregistrer une copie</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="742"/> <source>Save &Copy...</source> - <translation type="unfinished">Enregistrer une &copie...</translation> + <translation>Enregistrer une &copie...</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="747"/> <source>Save a copy of the current file</source> - <translation type="unfinished">Enregistrer une copie du fichier courant</translation> + <translation>Enregistrer une copie du fichier courant</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="749"/> <source><b>Save Copy</b><p>Save a copy of the contents of current editor window. The file can be entered in a file selection dialog.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished"><b>Enregistrer une copie</b><p>Enregistre une copie du contenu de l'éditeur courant. Le fichier peut être entré dans un sélectionneur de fichiers.</p></translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="513"/> <source>Ctrl+G</source> <comment>Search|Goto Offset</comment> - <translation type="unfinished">Ctrl+G</translation> + <translation>Ctrl+G</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3016"/> <source>Replace and Search</source> - <translation type="unfinished">Remplacer et chercher</translation> + <translation>Remplacer et chercher</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3016"/> <source>Meta+R</source> <comment>Search|Replace and Search</comment> - <translation type="unfinished">Meta+R</translation> + <translation>Meta+R</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3026"/> <source>Replace the found text and search the next occurrence</source> - <translation type="unfinished">Remplacer le texte trouvé et chercher l'occurrence suivante</translation> + <translation>Remplacer le texte trouvé et chercher l'occurrence suivante</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3029"/> @@ -83847,18 +83820,18 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3040"/> <source>Replace Occurrence</source> - <translation type="unfinished">Remplacer occurrence</translation> + <translation>Remplacer occurrence</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3040"/> <source>Ctrl+Meta+R</source> <comment>Search|Replace Occurrence</comment> - <translation type="unfinished">Ctrl+Meta+R</translation> + <translation>Ctrl+Meta+R</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3050"/> <source>Replace the found text</source> - <translation type="unfinished">Remplacer le texte trouvé</translation> + <translation>Remplacer le texte trouvé</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3052"/> @@ -83868,13 +83841,13 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3062"/> <source>Replace All</source> - <translation type="unfinished">Tout remplacer</translation> + <translation>Tout remplacer</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3062"/> <source>Shift+Meta+R</source> <comment>Search|Replace All</comment> - <translation type="unfinished">Shift+Meta+R</translation> + <translation>Shift+Meta+R</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3072"/> @@ -83895,7 +83868,7 @@ <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1426"/> <source>Ctrl+Alt+I</source> <comment>Edit|Code Info</comment> - <translation type="unfinished">Ctrl+Alt+I</translation> + <translation>Ctrl+Alt+I</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1434"/> @@ -83930,7 +83903,7 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2144"/> <source>Meta+Alt+R</source> - <translation type="unfinished">Meta+Alt+R</translation> + <translation>Meta+Alt+R</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3770"/> @@ -83983,7 +83956,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ViewProfileSidebarsDialog.ui" line="85"/> <source>Right Sidebar</source> - <translation type="unfinished">Barre latérale de droite</translation> + <translation>Barre latérale de droite</translation> </message> </context> <context> @@ -84112,27 +84085,27 @@ <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvAddEditDialog.ui" line="123"/> <source>Enter a unique name for the virtual environment</source> - <translation type="unfinished">Entrer un nom unique pour l'environnement virtuel</translation> + <translation>Entrer un nom unique pour l'environnement virtuel</translation> </message> <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvAddEditDialog.ui" line="144"/> <source>Directory:</source> - <translation type="unfinished">Répertoire :</translation> + <translation>Répertoire :</translation> </message> <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvAddEditDialog.ui" line="116"/> <source>Enter the directory of the virtual environment</source> - <translation type="unfinished">Entrer le répertoire de l'environnement virtuel</translation> + <translation>Entrer le répertoire de l'environnement virtuel</translation> </message> <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvAddEditDialog.ui" line="130"/> <source>Python Interpreter:</source> - <translation type="unfinished">Interpréteur Python :</translation> + <translation>Interpréteur Python :</translation> </message> <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvAddEditDialog.ui" line="100"/> <source>Enter the Python interpreter of the virtual environment</source> - <translation type="unfinished">Entrer l'interpréteur Python de l'environnement virtuel</translation> + <translation>Entrer l'interpréteur Python de l'environnement virtuel</translation> </message> <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvAddEditDialog.py" line="62"/> @@ -84142,7 +84115,7 @@ <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvAddEditDialog.py" line="67"/> <source>Python Interpreter</source> - <translation type="unfinished">Interpréteur Python</translation> + <translation>Interpréteur Python</translation> </message> <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvAddEditDialog.ui" line="32"/> @@ -84152,7 +84125,7 @@ <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvAddEditDialog.ui" line="39"/> <source>Global Environment</source> - <translation type="unfinished">Environnement global</translation> + <translation>Environnement global</translation> </message> <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvAddEditDialog.ui" line="20"/> @@ -84173,12 +84146,12 @@ <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvAddEditDialog.ui" line="46"/> <source>Select, if this is a Conda environment</source> - <translation type="unfinished">Cocher si c'est un environnement conda</translation> + <translation>Cocher si c'est un environnement conda</translation> </message> <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvAddEditDialog.ui" line="49"/> <source>Conda Environment</source> - <translation type="unfinished">Environnement conda</translation> + <translation>Environnement conda</translation> </message> <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvAddEditDialog.ui" line="56"/> @@ -84188,7 +84161,7 @@ <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvAddEditDialog.ui" line="59"/> <source>Remote Environment</source> - <translation type="unfinished">Environnement distant</translation> + <translation>Environnement distant</translation> </message> </context> <context> @@ -84196,37 +84169,37 @@ <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="14"/> <source>Virtual Environment Configuration</source> - <translation type="unfinished">Configuration d'environnement virtuel</translation> + <translation>Configuration d'environnement virtuel</translation> </message> <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="23"/> <source>Environment Creator</source> - <translation type="unfinished">Créateur d'environnement</translation> + <translation>Créateur d'environnement</translation> </message> <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="35"/> <source>Select to use 'virtualenv'</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour utiliser 'virtualenv'</translation> + <translation>Cocher pour utiliser 'virtualenv'</translation> </message> <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="64"/> <source>Select to use 'pyvenv'</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour utiliser 'pyvenv'</translation> + <translation>Cocher pour utiliser 'pyvenv'</translation> </message> <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="133"/> <source>Paths</source> - <translation type="unfinished">Chemins</translation> + <translation>Chemins</translation> </message> <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="139"/> <source>Target Directory:</source> - <translation type="unfinished">Répertoire cible :</translation> + <translation>Répertoire cible :</translation> </message> <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="155"/> <source>Enter the target directory for the virtual environment</source> - <translation type="unfinished">Entrer le répertoire cible pour l'envionnement virtuel</translation> + <translation>Entrer le répertoire cible pour l'envionnement virtuel</translation> </message> <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="162"/> @@ -84256,17 +84229,17 @@ <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="202"/> <source>Python Executable:</source> - <translation type="unfinished">Exécutable Python :</translation> + <translation>Exécutable Python :</translation> </message> <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="218"/> <source>Enter the Python interpreter for the virtual environment</source> - <translation type="unfinished">Entrer l'interpréteur Python pour l'environnement virtuel</translation> + <translation>Entrer l'interpréteur Python pour l'environnement virtuel</translation> </message> <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="665"/> <source>Options</source> - <translation type="unfinished">Options</translation> + <translation>Options</translation> </message> <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="236"/> @@ -84281,12 +84254,12 @@ <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="671"/> <source>Python Version:</source> - <translation type="unfinished">Version Python :</translation> + <translation>Version Python :</translation> </message> <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="283"/> <source>Select the Python version (empty for current)</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner la version Python (vide pour valeur courante)</translation> + <translation>Sélectionner la version Python (vide pour valeur courante)</translation> </message> <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="340"/> @@ -84346,7 +84319,7 @@ <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="396"/> <source>Always copy files</source> - <translation type="unfinished">Toujours copier les fichiers</translation> + <translation>Toujours copier les fichiers</translation> </message> <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="403"/> @@ -84366,7 +84339,7 @@ <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="416"/> <source>Upgrade</source> - <translation type="unfinished">Mettre à jour</translation> + <translation>Mettre à jour</translation> </message> <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="423"/> @@ -84411,7 +84384,7 @@ <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvConfigurationDialog.py" line="55"/> <source>Python Interpreter</source> - <translation type="unfinished">Interpréteur Python</translation> + <translation>Interpréteur Python</translation> </message> <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvConfigurationDialog.py" line="324"/> @@ -84426,7 +84399,7 @@ <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvConfigurationDialog.py" line="344"/> <source>virtualenv Version: {0}</source> - <translation type="unfinished">Version virtualenv : {0}</translation> + <translation>Version virtualenv : {0}</translation> </message> <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvConfigurationDialog.py" line="378"/> @@ -84441,7 +84414,7 @@ <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvConfigurationDialog.py" line="400"/> <source>pyvenv Version: {0}</source> - <translation type="unfinished">Version pyvenv : {0}</translation> + <translation>Version pyvenv : {0}</translation> </message> <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="95"/> @@ -84451,17 +84424,17 @@ <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="102"/> <source>Enter a unique name for the virtual environment</source> - <translation type="unfinished">Entrer un nom unique d'environnement virtuel</translation> + <translation>Entrer un nom unique d'environnement virtuel</translation> </message> <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="105"/> <source>Name for the virtual environment</source> - <translation type="unfinished">Nom de l'environnement virtuel</translation> + <translation>Nom de l'environnement virtuel</translation> </message> <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="80"/> <source>Select to use 'conda'</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour utiliser 'conda'</translation> + <translation>Cocher pour utiliser 'conda'</translation> </message> <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="466"/> @@ -84476,17 +84449,17 @@ <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="479"/> <source>Enter the name for the environment</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nom de l'environnement</translation> + <translation>Entrer le nom de l'environnement</translation> </message> <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="577"/> <source>Path:</source> - <translation type="unfinished">Chemin :</translation> + <translation>Chemin :</translation> </message> <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="502"/> <source>Enter the target directory for the conda environment</source> - <translation type="unfinished">Entrer le répertoire cible pour l'environnement conda</translation> + <translation>Entrer le répertoire cible pour l'environnement conda</translation> </message> <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="509"/> @@ -84496,17 +84469,17 @@ <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="519"/> <source>Special Operations</source> - <translation type="unfinished">Opérations spéciales</translation> + <translation>Opérations spéciales</translation> </message> <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="531"/> <source>Select to clone an environment</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour cloner un environnement</translation> + <translation>Cocher pour cloner un environnement</translation> </message> <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="534"/> <source>Clone Environment</source> - <translation type="unfinished">Cloner environnement</translation> + <translation>Cloner environnement</translation> </message> <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="544"/> @@ -84521,12 +84494,12 @@ <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="570"/> <source>Enter the name of the environment to be cloned</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nom de l'environnement à cloner</translation> + <translation>Entrer le nom de l'environnement à cloner</translation> </message> <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="593"/> <source>Enter the directory of the environment to be cloned</source> - <translation type="unfinished">Entrer le répertoire de l'environnement à cloner</translation> + <translation>Entrer le répertoire de l'environnement à cloner</translation> </message> <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="649"/> @@ -84536,12 +84509,12 @@ <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="656"/> <source>Enter the package specifications for the environment</source> - <translation type="unfinished">Entrer les spécifications du package pour l'environnement</translation> + <translation>Entrer les spécifications du package pour l'environnement</translation> </message> <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="678"/> <source>Enter the Python version for the environment</source> - <translation type="unfinished">Entrer la version Python pour l'environnement</translation> + <translation>Entrer la version Python pour l'environnement</translation> </message> <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="685"/> @@ -84571,12 +84544,12 @@ <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvConfigurationDialog.py" line="80"/> <source>Text Files (*.txt);;All Files (*)</source> - <translation type="unfinished">Fichiers texte (*.txt);;Tous les fichiers (*)</translation> + <translation>Fichiers texte (*.txt);;Tous les fichiers (*)</translation> </message> <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvConfigurationDialog.py" line="412"/> <source>conda Version: {0}</source> - <translation type="unfinished">Version conda : {0}</translation> + <translation>Version conda : {0}</translation> </message> </context> <context> @@ -84584,7 +84557,7 @@ <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvExecDialog.ui" line="14"/> <source>Virtualenv Creation</source> - <translation type="unfinished">Création Virtualenv</translation> + <translation>Création Virtualenv</translation> </message> <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvExecDialog.ui" line="29"/> @@ -84595,7 +84568,7 @@ <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvExecDialog.ui" line="41"/> <source><b>virtualenv Execution</b> <p>This shows the output of the virtualenv command.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Exécution virtualenv</b> + <translation><b>Exécution virtualenv</b> <p>Ceci affiche la sortie de la commande virtualenv.</p></translation> </message> <message> @@ -84607,14 +84580,14 @@ <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvExecDialog.ui" line="70"/> <source><b>virtualenv Execution</b> <p>This shows the errors of the virtualenv command.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Exécution virtualenv</b> + <translation><b>Exécution virtualenv</b> <p>Ceci affiche les erreur de la commande virtualenv.</p></translation> </message> <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvExecDialog.py" line="111"/> <source>Executing: {0} </source> - <translation type="unfinished">Exécution en cours : {0} + <translation>Exécution en cours : {0} </translation> </message> <message> @@ -84622,7 +84595,7 @@ <source>Failed </source> - <translation type="unfinished">Échoué + <translation>Échoué </translation> </message> @@ -84631,7 +84604,7 @@ <source> pyvenv finished. </source> - <translation type="unfinished"> + <translation> pyvenv terminé. </translation> </message> @@ -84640,7 +84613,7 @@ <source> virtualenv finished. </source> - <translation type="unfinished"> + <translation> virtualenv terminé. </translation> </message> @@ -84661,7 +84634,7 @@ <source> Writing log file '{0}'. </source> - <translation type="unfinished"> + <translation> Écriture en cours du fichier log '{0}'. </translation> </message> @@ -84669,14 +84642,14 @@ <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvExecDialog.py" line="265"/> <source>Output: </source> - <translation type="unfinished">Sortie : + <translation>Sortie : </translation> </message> <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvExecDialog.py" line="270"/> <source>Errors: </source> - <translation type="unfinished">Erreurs : + <translation>Erreurs : </translation> </message> <message> @@ -84684,7 +84657,7 @@ <source>The logfile '{0}' could not be written. Reason: {1} </source> - <translation type="unfinished">Le fichier log '{0}' ne peut être écrit. + <translation>Le fichier log '{0}' ne peut être écrit. Raison : {1} </translation> </message> @@ -84692,7 +84665,7 @@ <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvExecDialog.py" line="305"/> <source>Done. </source> - <translation type="unfinished">Terminé. + <translation>Terminé. </translation> </message> <message> @@ -84700,7 +84673,7 @@ <source> Writing script file '{0}'. </source> - <translation type="unfinished"> + <translation> Écriture en cours du script '{0}'. </translation> </message> @@ -84709,7 +84682,7 @@ <source>The script file '{0}' could not be written. Reason: {1} </source> - <translation type="unfinished">Le script '{0}' ne peut être écrit. + <translation>Le script '{0}' ne peut être écrit. Raison : {1} </translation> </message> @@ -84719,27 +84692,27 @@ <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvInterpreterSelectionDialog.ui" line="14"/> <source>Add Virtual Environment</source> - <translation type="unfinished">Ajouter environnement virtuel</translation> + <translation>Ajouter environnement virtuel</translation> </message> <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvInterpreterSelectionDialog.ui" line="25"/> <source>Name:</source> - <translation type="unfinished">Nom :</translation> + <translation>Nom :</translation> </message> <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvInterpreterSelectionDialog.ui" line="41"/> <source>Enter interpreter for virtual environment:</source> - <translation type="unfinished">Entrer l'interpréteur de l'environnement virtuel :</translation> + <translation>Entrer l'interpréteur de l'environnement virtuel :</translation> </message> <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvInterpreterSelectionDialog.ui" line="57"/> <source>Enter the Python interpreter of the virtual environment</source> - <translation type="unfinished">Entrer l'interpréteur Python de l'environnement virtuel</translation> + <translation>Entrer l'interpréteur Python de l'environnement virtuel</translation> </message> <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvInterpreterSelectionDialog.py" line="45"/> <source>Python Interpreter</source> - <translation type="unfinished">Interpréteur Python</translation> + <translation>Interpréteur Python</translation> </message> </context> <context> @@ -84747,17 +84720,17 @@ <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="221"/> <source>Add Virtual Environment</source> - <translation type="unfinished">Ajouter environnement virtuel</translation> + <translation>Ajouter environnement virtuel</translation> </message> <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="221"/> <source>A virtual environment named <b>{0}</b> exists already. Shall it be replaced?</source> - <translation type="unfinished">Un environnement virtuel nommé <b>{0}</b> existe déjà. Faut il le remplacer ?</translation> + <translation>Un environnement virtuel nommé <b>{0}</b> existe déjà. Faut il le remplacer ?</translation> </message> <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="285"/> <source>Change Virtual Environment</source> - <translation type="unfinished">Modifier l'environnement virtuel</translation> + <translation>Modifier l'environnement virtuel</translation> </message> <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="336"/> @@ -84767,32 +84740,32 @@ <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="336"/> <source>Rename Virtual Environment</source> - <translation type="unfinished">Renommer l'environnement virtuel</translation> + <translation>Renommer l'environnement virtuel</translation> </message> <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="427"/> <source>{0} - {1}</source> - <translation type="unfinished">{0} - {1}</translation> + <translation>{0} - {1}</translation> </message> <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="368"/> <source>Delete Virtual Environments</source> - <translation type="unfinished">Supprimer les environnements virtuels</translation> + <translation>Supprimer les environnements virtuels</translation> </message> <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="368"/> <source>Do you really want to delete these virtual environments?</source> - <translation type="unfinished">Voulez-vous vraiment supprimer ces environnements virtuels ?</translation> + <translation>Voulez-vous vraiment supprimer ces environnements virtuels ?</translation> </message> <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="433"/> <source>Remove Virtual Environments</source> - <translation type="unfinished">Supprimer les environnements virtuels</translation> + <translation>Supprimer les environnements virtuels</translation> </message> <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="433"/> <source>Do you really want to remove these virtual environments?</source> - <translation type="unfinished">Voulez-vous vraiment supprimer ces environnements virtuels ?</translation> + <translation>Voulez-vous vraiment supprimer ces environnements virtuels ?</translation> </message> </context> <context> @@ -84800,7 +84773,7 @@ <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManagerDialog.ui" line="14"/> <source>Manage Virtual Environments</source> - <translation type="unfinished">Gérer les environnements virtuels</translation> + <translation>Gérer les environnements virtuels</translation> </message> <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManagerDialog.ui" line="42"/> @@ -84810,17 +84783,17 @@ <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManagerDialog.ui" line="47"/> <source>Directory</source> - <translation type="unfinished">Répertoire</translation> + <translation>Répertoire</translation> </message> <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManagerDialog.ui" line="52"/> <source>Interpreter</source> - <translation type="unfinished">Intrepréteur</translation> + <translation>Intrepréteur</translation> </message> <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManagerDialog.ui" line="62"/> <source>Press to add an existing virtual environment</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour ajouter un environnement virtuel existant</translation> + <translation>Cliquer pour ajouter un environnement virtuel existant</translation> </message> <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManagerDialog.ui" line="65"/> @@ -84830,27 +84803,27 @@ <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManagerDialog.ui" line="75"/> <source>Press to create a new virtual environment</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour créer un nouveau envionnement virtuel</translation> + <translation>Cliquer pour créer un nouveau envionnement virtuel</translation> </message> <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManagerDialog.ui" line="78"/> <source>New...</source> - <translation type="unfinished">Nouveau...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManagerDialog.ui" line="92"/> - <source>Press to edit the selected virtual environment</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour modifier l'environnement virtuel sélectionné</translation> + <translation>Nouveau...</translation> </message> <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManagerDialog.ui" line="95"/> + <source>Press to edit the selected virtual environment</source> + <translation>Cliquer pour modifier l'environnement virtuel sélectionné</translation> + </message> + <message> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManagerDialog.ui" line="98"/> <source>Edit...</source> <translation>Éditer...</translation> </message> <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManagerDialog.ui" line="112"/> <source>Press to remove the selected virtual environments</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour supprimer les environnements virtuels</translation> + <translation>Cliquer pour supprimer les environnements virtuels</translation> </message> <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManagerDialog.ui" line="115"/> @@ -84860,27 +84833,27 @@ <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManagerDialog.ui" line="125"/> <source>Press to remove all virtual environments</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour supprimer tous les environnements virtuels</translation> + <translation>Cliquer pour supprimer tous les environnements virtuels</translation> </message> <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManagerDialog.ui" line="128"/> <source>Remove All</source> - <translation type="unfinished">Tout supprimer</translation> + <translation>Tout supprimer</translation> </message> <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManagerDialog.ui" line="145"/> <source>Press to remove the selected virtual environments and delete them</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour supprimer les environnements virtuels sélectionnés</translation> + <translation>Cliquer pour supprimer les environnements virtuels sélectionnés</translation> </message> <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManagerDialog.ui" line="148"/> <source>Delete</source> - <translation type="unfinished">Supprimer</translation> + <translation>Supprimer</translation> </message> <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManagerDialog.ui" line="158"/> <source>Press to remove all virtual environments and delete them</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour supprimer tous les environnements virtuels</translation> + <translation>Cliquer pour supprimer tous les environnements virtuels</translation> </message> <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManagerDialog.ui" line="161"/> @@ -84893,7 +84866,7 @@ <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvNameDialog.ui" line="14"/> <source>Virtualenv Name</source> - <translation type="unfinished">Nom Virtualenv</translation> + <translation>Nom Virtualenv</translation> </message> <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvNameDialog.ui" line="39"/> @@ -84903,12 +84876,12 @@ <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvNameDialog.ui" line="46"/> <source>Enter a unique name for the virtual environment</source> - <translation type="unfinished">Entrer un nom unique pour l'environnement virtuel</translation> + <translation>Entrer un nom unique pour l'environnement virtuel</translation> </message> <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvNameDialog.ui" line="49"/> <source>Name for the virtual environment</source> - <translation type="unfinished">Nom de l'environnement virtuel</translation> + <translation>Nom de l'environnement virtuel</translation> </message> </context> <context> @@ -84941,7 +84914,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/VirusTotal/VirusTotalApi.py" line="314"/> <source>The submitted IP address is invalid.</source> - <translation type="unfinished">L'adresse IP soumise n'est pas valide.</translation> + <translation>L'adresse IP soumise n'est pas valide.</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/VirusTotal/VirusTotalApi.py" line="376"/> @@ -84951,17 +84924,17 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/VirusTotal/VirusTotalApi.py" line="370"/> <source>VirusTotal does not have any information for the given domain.</source> - <translation type="unfinished">VirusTotal n'a pas d'information pour le domaine donné.</translation> + <translation>VirusTotal n'a pas d'information pour le domaine donné.</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/VirusTotal/VirusTotalApi.py" line="376"/> <source>The submitted domain address is invalid.</source> - <translation type="unfinished">Le domaine soumis est invalide.</translation> + <translation>Le domaine soumis est invalide.</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/VirusTotal/VirusTotalApi.py" line="401"/> <source>not available</source> - <translation type="unfinished">non disponible</translation> + <translation>non disponible</translation> </message> </context> <context> @@ -84969,52 +84942,52 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/VirusTotal/VirusTotalDomainReportDialog.ui" line="14"/> <source>Domain Report</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/VirusTotal/VirusTotalDomainReportDialog.ui" line="61"/> <source>Categorizations</source> - <translation type="unfinished">Catégorisations</translation> + <translation>Catégorisations</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/VirusTotal/VirusTotalDomainReportDialog.ui" line="146"/> <source>Resolutions</source> - <translation type="unfinished">Résolutions</translation> + <translation>Résolutions</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/VirusTotal/VirusTotalDomainReportDialog.ui" line="165"/> <source>IP-Address</source> - <translation type="unfinished">Adresse IP</translation> + <translation>Adresse IP</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/VirusTotal/VirusTotalDomainReportDialog.ui" line="170"/> <source>Resolved Date</source> - <translation type="unfinished">Date résolue</translation> + <translation>Date résolue</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/VirusTotal/VirusTotalDomainReportDialog.ui" line="187"/> <source>Subdomains</source> - <translation type="unfinished">Sous domaines</translation> + <translation>Sous domaines</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/VirusTotal/VirusTotalDomainReportDialog.ui" line="214"/> <source>Detected URLs</source> - <translation type="unfinished">URLs détectées</translation> + <translation>URLs détectées</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/VirusTotal/VirusTotalDomainReportDialog.ui" line="233"/> <source>URL</source> - <translation type="unfinished">URL</translation> + <translation>URL</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/VirusTotal/VirusTotalDomainReportDialog.ui" line="238"/> <source>Scan Result</source> - <translation type="unfinished">Résultat de scan</translation> + <translation>Résultat de scan</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/VirusTotal/VirusTotalDomainReportDialog.ui" line="243"/> <source>Scan Date</source> - <translation type="unfinished">Date de scan</translation> + <translation>Date de scan</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/VirusTotal/VirusTotalDomainReportDialog.py" line="51"/> @@ -85025,7 +84998,7 @@ <location filename="../WebBrowser/VirusTotal/VirusTotalDomainReportDialog.py" line="69"/> <source>{0}/{1}</source> <comment>positives / total</comment> - <translation type="unfinished">{0}/{1}</translation> + <translation>{0}/{1}</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/VirusTotal/VirusTotalDomainReportDialog.ui" line="129"/> @@ -85038,17 +85011,17 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/VirusTotal/VirusTotalIpReportDialog.ui" line="14"/> <source>IP Address Report</source> - <translation type="unfinished">Rapport d'adresse IP</translation> + <translation>Rapport d'adresse IP</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/VirusTotal/VirusTotalIpReportDialog.ui" line="55"/> <source>Owner:</source> - <translation type="unfinished">Propriétaire :</translation> + <translation>Propriétaire :</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/VirusTotal/VirusTotalIpReportDialog.ui" line="83"/> <source>Resolutions</source> - <translation type="unfinished">Résolutions</translation> + <translation>Résolutions</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/VirusTotal/VirusTotalIpReportDialog.ui" line="102"/> @@ -85058,38 +85031,38 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/VirusTotal/VirusTotalIpReportDialog.ui" line="107"/> <source>Resolved Date</source> - <translation type="unfinished">Date de résolution</translation> + <translation>Date de résolution</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/VirusTotal/VirusTotalIpReportDialog.ui" line="124"/> <source>Detected URLs</source> - <translation type="unfinished">URLs détectées</translation> + <translation>URLs détectées</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/VirusTotal/VirusTotalIpReportDialog.ui" line="143"/> <source>URL</source> - <translation type="unfinished">URL</translation> + <translation>URL</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/VirusTotal/VirusTotalIpReportDialog.ui" line="148"/> <source>Scan Result</source> - <translation type="unfinished">Résultat de scan</translation> + <translation>Résultat de scan</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/VirusTotal/VirusTotalIpReportDialog.ui" line="153"/> <source>Scan Date</source> - <translation type="unfinished">Date de scan</translation> + <translation>Date de scan</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/VirusTotal/VirusTotalIpReportDialog.py" line="42"/> <source><b>Report for IP {0}</b></source> - <translation type="unfinished"><b>Rapport pour l'IP {0}</b></translation> + <translation><b>Rapport pour l'IP {0}</b></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/VirusTotal/VirusTotalIpReportDialog.py" line="61"/> <source>{0}/{1}</source> <comment>positives / total</comment> - <translation type="unfinished">{0}/{1}</translation> + <translation>{0}/{1}</translation> </message> </context> <context> @@ -85237,7 +85210,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserAppearancePage.ui" line="17"/> <source><b>Configure Web Browser appearance</b></source> - <translation type="unfinished"><b>Configuration de l'apparence du navigateur web</b></translation> + <translation><b>Configuration de l'apparence du navigateur web</b></translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserAppearancePage.ui" line="37"/> @@ -85247,52 +85220,52 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserAppearancePage.ui" line="43"/> <source>Standard Font:</source> - <translation type="unfinished">Police standard :</translation> + <translation>Police standard :</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserAppearancePage.ui" line="56"/> <source>Select the standard font</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner la police standard</translation> + <translation>Sélectionner la police standard</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserAppearancePage.ui" line="63"/> <source>Fixed Width Font:</source> - <translation type="unfinished">Police de largeur fixe :</translation> + <translation>Police de largeur fixe :</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserAppearancePage.ui" line="76"/> <source>Select the fixed width font</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner la police de largeur fixe</translation> + <translation>Sélectionner la police de largeur fixe</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserAppearancePage.ui" line="86"/> <source>Serif Font:</source> - <translation type="unfinished">Police Serif :</translation> + <translation>Police Serif :</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserAppearancePage.ui" line="99"/> <source>Select the serif font</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner la police serif</translation> + <translation>Sélectionner la police serif</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserAppearancePage.ui" line="106"/> <source>Sans Serif Font:</source> - <translation type="unfinished">Police Sans Serif :</translation> + <translation>Police Sans Serif :</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserAppearancePage.ui" line="119"/> <source>Select the sans serif font</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner la police sans serif</translation> + <translation>Sélectionner la police sans serif</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserAppearancePage.ui" line="126"/> <source>Cursive Font:</source> - <translation type="unfinished">Police cursive :</translation> + <translation>Police cursive :</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserAppearancePage.ui" line="139"/> <source>Select the cursive font</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner la police cursive</translation> + <translation>Sélectionner la police cursive</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserAppearancePage.ui" line="146"/> @@ -85307,12 +85280,12 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserAppearancePage.ui" line="189"/> <source>Font Sizes</source> - <translation type="unfinished">Taille de police</translation> + <translation>Taille de police</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserAppearancePage.ui" line="195"/> <source>Default Font Size:</source> - <translation type="unfinished">Taille de police par défaut :</translation> + <translation>Taille de police par défaut :</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserAppearancePage.ui" line="212"/> @@ -85322,7 +85295,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserAppearancePage.ui" line="229"/> <source>Minimum Font Size:</source> - <translation type="unfinished">Taille de police minimum :</translation> + <translation>Taille de police minimum :</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserAppearancePage.ui" line="246"/> @@ -85372,22 +85345,22 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserAppearancePage.ui" line="443"/> <source>Enter the file name of a user style sheet</source> - <translation type="unfinished">Entrer le nom d'une feuille de styles utilisateur</translation> + <translation>Entrer le nom d'une feuille de styles utilisateur</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserAppearancePage.ui" line="453"/> <source>Tabs</source> - <translation type="unfinished">Onglets</translation> + <translation>Onglets</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserAppearancePage.ui" line="459"/> <source>Select to issue a warning, if multiple tabs are about to be closed</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour faire apparaitre une alerte quand plusieurs onglets sont sur le point d'être fermés</translation> + <translation>Cocher pour faire apparaitre une alerte quand plusieurs onglets sont sur le point d'être fermés</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserAppearancePage.ui" line="462"/> <source>Warn, if multiple tabs are about to be closed</source> - <translation type="unfinished">Alerte si plusieurs onglets sur le point d'être fermés</translation> + <translation>Alerte si plusieurs onglets sur le point d'être fermés</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserAppearancePage.py" line="41"/> @@ -85417,12 +85390,12 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserAppearancePage.ui" line="517"/> <source>Select to show toolbars</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour afficher la barre d'outils</translation> + <translation>Cocher pour afficher la barre d'outils</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserAppearancePage.ui" line="520"/> <source>Show Toolbars</source> - <translation type="unfinished">Montrer la barre d'outils</translation> + <translation>Montrer la barre d'outils</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserAppearancePage.ui" line="472"/> @@ -85442,12 +85415,12 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserAppearancePage.ui" line="279"/> <source>Colors</source> - <translation type="unfinished">Couleurs</translation> + <translation>Couleurs</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserAppearancePage.ui" line="304"/> <source>Select the background color for secure URLs.</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner la couleur de fond des URLs sécurisées.</translation> + <translation>Sélectionner la couleur de fond des URLs sécurisées.</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserAppearancePage.ui" line="285"/> @@ -85457,37 +85430,37 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserAppearancePage.ui" line="291"/> <source>Secure URLs:</source> - <translation type="unfinished">URLs sécurisées :</translation> + <translation>URLs sécurisées :</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserAppearancePage.ui" line="327"/> <source>Insecure URLs:</source> - <translation type="unfinished">URLs non sécurisées :</translation> + <translation>URLs non sécurisées :</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserAppearancePage.ui" line="340"/> <source>Select the background color for insecure URLs.</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner la couleur de fond pour les URLs non sécurisées.</translation> + <translation>Sélectionner la couleur de fond pour les URLs non sécurisées.</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserAppearancePage.ui" line="350"/> <source>Malicious URLs:</source> - <translation type="unfinished">URLs malicieuses :</translation> + <translation>URLs malicieuses :</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserAppearancePage.ui" line="363"/> <source>Select the background color for malicious URLs.</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner la couleur de fond pour les URLs malicieuses.</translation> + <translation>Sélectionner la couleur de fond pour les URLs malicieuses.</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserAppearancePage.ui" line="373"/> <source>Private Mode:</source> - <translation type="unfinished">Mode privée :</translation> + <translation>Mode privée :</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserAppearancePage.ui" line="386"/> <source>Select the background color for URLs in private mode.</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner la couleur de fond des URLs en mode privé.</translation> + <translation>Sélectionner la couleur de fond des URLs en mode privé.</translation> </message> </context> <context> @@ -85495,77 +85468,77 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserClearPrivateDataDialog.ui" line="14"/> <source>Clear Private Data</source> - <translation type="unfinished">Effacer les données personnelles</translation> + <translation>Effacer les données personnelles</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserClearPrivateDataDialog.ui" line="23"/> <source>Select to clear the browsing history</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour effacer l'historique de navigation</translation> + <translation>Cocher pour effacer l'historique de navigation</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserClearPrivateDataDialog.ui" line="26"/> <source>&Browsing History</source> - <translation type="unfinished">Historique de navigation</translation> + <translation>&Historique de navigation</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserClearPrivateDataDialog.ui" line="57"/> <source>Select the history period to be deleted</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner la période d'historique à supprimer</translation> + <translation>Sélectionner la période d'historique à supprimer</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserClearPrivateDataDialog.ui" line="61"/> <source>Last Hour</source> - <translation type="unfinished">Dernière heure</translation> + <translation>Dernière heure</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserClearPrivateDataDialog.ui" line="66"/> <source>Last Day</source> - <translation type="unfinished">Dernier jour</translation> + <translation>Dernier jour</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserClearPrivateDataDialog.ui" line="71"/> <source>Last Week</source> - <translation type="unfinished">Dernière semaine</translation> + <translation>Dernière semaine</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserClearPrivateDataDialog.ui" line="76"/> <source>Last 4 Weeks</source> - <translation type="unfinished">4 dernières semaines</translation> + <translation>4 dernières semaines</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserClearPrivateDataDialog.ui" line="81"/> <source>Whole Period</source> - <translation type="unfinished">Toute la période</translation> + <translation>Toute la période</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserClearPrivateDataDialog.ui" line="91"/> <source>Select to clear the search history</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour effacer l'historique de recherche</translation> + <translation>Cocher pour effacer l'historique de recherche</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserClearPrivateDataDialog.ui" line="94"/> <source>&Search History</source> - <translation type="unfinished">Hi&storique de recherche</translation> + <translation>Hi&storique de recherche</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserClearPrivateDataDialog.ui" line="104"/> <source>Select to clear the download history</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour effacer l'historique de téléchargement</translation> + <translation>Cocher pour effacer l'historique de téléchargement</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserClearPrivateDataDialog.ui" line="107"/> <source>Download &History</source> - <translation type="unfinished">&Historique de téléchargement</translation> + <translation>&Historique de téléchargement</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserClearPrivateDataDialog.ui" line="117"/> <source>Select to clear the cookies</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour effacer les cookies</translation> + <translation>Cocher pour effacer les cookies</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserClearPrivateDataDialog.ui" line="120"/> <source>&Cookies</source> - <translation type="unfinished">&Cookies</translation> + <translation>&Cookies</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserClearPrivateDataDialog.ui" line="130"/> @@ -85580,22 +85553,22 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserClearPrivateDataDialog.ui" line="143"/> <source>Select to clear the website icons</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour effacer les icones de site web</translation> + <translation>Cocher pour effacer les icones de site web</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserClearPrivateDataDialog.ui" line="146"/> <source>Website &Icons</source> - <translation type="unfinished">&Icones de site web</translation> + <translation>&Icones de site web</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserClearPrivateDataDialog.ui" line="156"/> <source>Select to clear the saved passwords</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour effacer les mots de passe enregistrés</translation> + <translation>Cocher pour effacer les mots de passe enregistrés</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserClearPrivateDataDialog.ui" line="159"/> <source>Saved &Passwords</source> - <translation type="unfinished">Mots de &passe enregistrés</translation> + <translation>Mots de &passe enregistrés</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserClearPrivateDataDialog.ui" line="169"/> @@ -85653,12 +85626,12 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserFlashCookieManagerPage.ui" line="63"/> <source>Select to activate auto mode</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour activer le mode auto</translation> + <translation>Cocher pour activer le mode auto</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserFlashCookieManagerPage.ui" line="66"/> <source>Auto Mode Enabled</source> - <translation type="unfinished">Mode auto activé</translation> + <translation>Mode auto activé</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserFlashCookieManagerPage.ui" line="84"/> @@ -85673,7 +85646,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserFlashCookieManagerPage.ui" line="100"/> <source>Notifications enabled</source> - <translation type="unfinished">Notifications activées</translation> + <translation>Notifications activées</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserFlashCookieManagerPage.ui" line="121"/> @@ -85688,7 +85661,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserFlashCookieManagerPage.ui" line="137"/> <source>Delete</source> - <translation type="unfinished">Supprimer</translation> + <translation>Supprimer</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserFlashCookieManagerPage.ui" line="149"/> @@ -85741,7 +85714,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserInterfacePage.ui" line="69"/> <source>Enter the path of the style sheet file</source> - <translation type="unfinished">Entrer le chemin du fichier de la feuille de style</translation> + <translation>Entrer le chemin du fichier de la feuille de style</translation> </message> </context> <context> @@ -85759,7 +85732,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserJavaScriptConsole.py" line="37"/> <source>Select All</source> - <translation type="unfinished">Tout sélectionner</translation> + <translation>Tout sélectionner</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserJavaScriptConsole.py" line="43"/> @@ -85785,14 +85758,14 @@ <location filename="../WebBrowser/WebBrowserJavaScriptConsole.py" line="103"/> <source> at line {0} </source> - <translation type="unfinished"> à la ligne {0} + <translation> à la ligne {0} </translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserJavaScriptConsole.py" line="108"/> <source>URL: {0} </source> - <translation type="unfinished">URL : {0} + <translation>URL : {0} </translation> </message> </context> @@ -85806,7 +85779,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserLanguagesDialog.ui" line="20"/> <source>Languages in order of preference:</source> - <translation type="unfinished">Langages par ordre de préférence :</translation> + <translation>Langages par ordre de préférence :</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserLanguagesDialog.ui" line="30"/> @@ -85834,7 +85807,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="17"/> <source><b>Configure Web Browser</b></source> - <translation type="unfinished"><b>Configuration navigateur web</b></translation> + <translation><b>Configuration navigateur web</b></translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="37"/> @@ -85844,22 +85817,22 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="43"/> <source>Select to use a single web browser window only</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour utiliser une fenêtre unique de navigation web</translation> + <translation>Cocher pour utiliser une fenêtre unique de navigation web</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="46"/> <source>Use single web browser window</source> - <translation type="unfinished">Utiliser une fenêtre de navigation web unique</translation> + <translation>Utiliser une fenêtre de navigation web unique</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="53"/> <source>Select to enable suggestions for web searches</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour activer les suggestions des recherches web</translation> + <translation>Cocher pour activer les suggestions des recherches web</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="56"/> <source>Show suggestions for web searches</source> - <translation type="unfinished">Montrer les suggestions pour les recherches web</translation> + <translation>Montrer les suggestions pour les recherches web</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="63"/> @@ -85914,22 +85887,22 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="166"/> <source>Startup</source> - <translation type="unfinished">Démarrage</translation> + <translation>Démarrage</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="172"/> <source>On startup:</source> - <translation type="unfinished">Au démarrage :</translation> + <translation>Au démarrage :</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="179"/> <source>Select the startup behavior</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner le comportement au démarrage</translation> + <translation>Sélectionner le comportement au démarrage</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="227"/> <source>Show Home Page</source> - <translation type="unfinished">Montrer la page d'accueil</translation> + <translation>Montrer la page d'accueil</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="232"/> @@ -85939,22 +85912,22 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="222"/> <source>Show Empty Page</source> - <translation type="unfinished">Montrer une page vide</translation> + <translation>Montrer une page vide</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="240"/> <source>Home Page:</source> - <translation type="unfinished">Page d'accueil :</translation> + <translation>Page d'accueil :</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="247"/> <source>Enter the desired home page</source> - <translation type="unfinished">Entrer la page d'accueil désirée</translation> + <translation>Entrer la page d'accueil désirée</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="254"/> <source>Press to set the current page as the home page</source> - <translation type="unfinished">Cliquer pour définir la page courant comme page d'accueil</translation> + <translation>Cliquer pour définir la page courant comme page d'accueil</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="257"/> @@ -85999,7 +85972,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="465"/> <source>Enable JavaScript</source> - <translation type="unfinished">Activer JavaScript</translation> + <translation>Activer JavaScript</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="474"/> @@ -86009,7 +85982,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="477"/> <source>Allow to open windows</source> - <translation type="unfinished">Autoriser à ouvrir les fenêtres</translation> + <translation>Autoriser à ouvrir les fenêtres</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="494"/> @@ -86019,12 +85992,12 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="517"/> <source>Select to enable plugins in web pages</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour activer les plugins dans les pages web</translation> + <translation>Cocher pour activer les plugins dans les pages web</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="520"/> <source>Enable Plug-ins</source> - <translation type="unfinished">Activer les plugins</translation> + <translation>Activer les plugins</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="542"/> @@ -86049,7 +86022,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="724"/> <source>Security</source> - <translation type="unfinished">Sécurité</translation> + <translation>Sécurité</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="730"/> @@ -86085,37 +86058,37 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="790"/> <source>After one day</source> - <translation type="unfinished">Après un jour</translation> + <translation>Après un jour</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="795"/> <source>After one week</source> - <translation type="unfinished">Après une semaine</translation> + <translation>Après une semaine</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="800"/> <source>After two weeks</source> - <translation type="unfinished">Après deux semaines</translation> + <translation>Après deux semaines</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="805"/> <source>After one month</source> - <translation type="unfinished">Après un mois</translation> + <translation>Après un mois</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="810"/> <source>After one year</source> - <translation type="unfinished">Après un an</translation> + <translation>Après un an</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="815"/> <source>Manually</source> - <translation type="unfinished">Manuellement</translation> + <translation>Manuellement</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="820"/> <source>On application exit</source> - <translation type="unfinished">En quittant l'application</translation> + <translation>En quittant l'application</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="831"/> @@ -86145,22 +86118,22 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="937"/> <source>Web Search</source> - <translation type="unfinished">Recherche web</translation> + <translation>Recherche web</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="943"/> <source>Language:</source> - <translation type="unfinished">Langage :</translation> + <translation>Langage :</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="950"/> <source>Select the language to be used for web searches</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner le langage à utiliser pour les recherches web</translation> + <translation>Sélectionner le langage à utiliser pour les recherches web</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="1031"/> <source>Navigation</source> - <translation type="unfinished">Navigation</translation> + <translation>Navigation</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="1037"/> @@ -86302,7 +86275,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="1012"/> <source>Printing</source> - <translation type="unfinished">Impression en cours</translation> + <translation>Impression en cours</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="1018"/> @@ -86322,22 +86295,22 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="198"/> <source>Restore Session</source> - <translation type="unfinished">Restorer la session</translation> + <translation>Restorer la session</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="203"/> <source>Select Session</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner la session</translation> + <translation>Sélectionner la session</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="211"/> <source>On new tab:</source> - <translation type="unfinished">Sur un nouvel onglet :</translation> + <translation>Sur un nouvel onglet :</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="218"/> <source>Select the behavior of new tabs</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner le comportement des nouveaux onglets</translation> + <translation>Sélectionner le comportement des nouveaux onglets</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="287"/> @@ -86357,12 +86330,12 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="315"/> <source>Select to save sessions automatically</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour enregistrer les sessions automatiquement</translation> + <translation>Cocher pour enregistrer les sessions automatiquement</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="318"/> <source>Save sessions automatically</source> - <translation type="unfinished">Enregistrer les sessions automatiquement</translation> + <translation>Enregistrer les sessions automatiquement</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="325"/> @@ -86377,12 +86350,12 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="338"/> <source> s</source> - <translation type="unfinished"> s</translation> + <translation> s</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserPage.py" line="172"/> <source>Suspicuous URL detected</source> - <translation type="unfinished">URL suspectes détectées</translation> + <translation>URL suspectes détectées</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserPage.py" line="172"/> @@ -86392,7 +86365,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="487"/> <source>Allow to activate windows</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Autoriser l'activation de fenêtres</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="754"/> @@ -86407,17 +86380,17 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="484"/> <source>Select to allow JavaScript to activate windows</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Cocher pour autoriser JavaScript à activer des fenêtres</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="497"/> <source>Allow to access the clipboard</source> - <translation type="unfinished">Autoriser l'accès au presse papier</translation> + <translation>Autoriser l'accès au presse papier</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="462"/> <source>Select to enable JavaScript support</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Cocher pour activer le support JavaScript</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="552"/> @@ -86443,7 +86416,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="579"/> <source>never</source> - <translation type="unfinished">jamais</translation> + <translation>jamais</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="584"/> @@ -86453,7 +86426,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="589"/> <source>always</source> - <translation type="unfinished">toujours</translation> + <translation>toujours</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="597"/> @@ -86576,12 +86549,12 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="908"/> <source>no</source> - <translation type="unfinished">non</translation> + <translation>non</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="913"/> <source>ask</source> - <translation type="unfinished">demander</translation> + <translation>demander</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="504"/> @@ -86591,7 +86564,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="507"/> <source>Allow to paste from the clipboard</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Autoriser le collage à partir du presse papiers</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="886"/> @@ -86634,12 +86607,12 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserSpellCheckingPage.ui" line="17"/> <source><b>Configure Web Browser Spell Checking</b></source> - <translation type="unfinished"><b>Configuration du correcteur orthographique du navigateur web</b></translation> + <translation><b>Configuration du correcteur orthographique du navigateur web</b></translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserSpellCheckingPage.ui" line="37"/> <source>Spell Check Options</source> - <translation type="unfinished">Options de vérification orthographique</translation> + <translation>Options de vérification orthographique</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserSpellCheckingPage.ui" line="43"/> @@ -86649,17 +86622,17 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserSpellCheckingPage.ui" line="46"/> <source>Enable Spell Checking</source> - <translation type="unfinished">Activer la correction orthographique</translation> + <translation>Activer la correction orthographique</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserSpellCheckingPage.ui" line="53"/> <source>No languages found</source> - <translation type="unfinished">Pas de langages trouvé</translation> + <translation>Pas de langages trouvé</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserSpellCheckingPage.ui" line="85"/> <source>Dictionary Directories</source> - <translation type="unfinished">Répertoires des dictionnaires</translation> + <translation>Répertoires des dictionnaires</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserSpellCheckingPage.ui" line="122"/> @@ -86669,7 +86642,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserSpellCheckingPage.ui" line="125"/> <source>Manage Dictionaries...</source> - <translation type="unfinished">Gérer les dictionnaires...</translation> + <translation>Gérer les dictionnaires...</translation> </message> </context> <context> @@ -86677,17 +86650,17 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="122"/> <source>Show a navigation menu</source> - <translation type="unfinished">Montrer un menu de navigation</translation> + <translation>Montrer un menu de navigation</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="135"/> <source>Show a navigation menu for closed tabs</source> - <translation type="unfinished">Montrer un menu de navigation pour les onglets fermés</translation> + <translation>Montrer un menu de navigation pour les onglets fermés</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="149"/> <source>Open a new web browser tab</source> - <translation type="unfinished">Ouvrir un nouvel onglet de navigation web</translation> + <translation>Ouvrir un nouvel onglet de navigation web</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="163"/> @@ -86717,7 +86690,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="180"/> <source>Close Others</source> - <translation type="unfinished">Fermer les autres</translation> + <translation>Fermer les autres</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="211"/> @@ -86737,7 +86710,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="192"/> <source>Print as PDF</source> - <translation type="unfinished">Imprimer en PDF</translation> + <translation>Imprimer en PDF</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="213"/> @@ -86752,7 +86725,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="220"/> <source>Restore Closed Tab</source> - <translation type="unfinished">Restorer les onglets fermés</translation> + <translation>Restorer les onglets fermés</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="456"/> @@ -86762,28 +86735,28 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="913"/> <source>Loading...</source> - <translation type="unfinished">Chargement en cours...</translation> + <translation>Chargement en cours...</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="922"/> <source>Finished loading</source> - <translation type="unfinished">Chargement terminé</translation> + <translation>Chargement terminé</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="889"/> <source>Failed to load</source> - <translation type="unfinished">Échec de chargement</translation> + <translation>Échec de chargement</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="963"/> <source>Are you sure you want to close the window?</source> - <translation type="unfinished">Êtes vous sur de vouloir fermer la fenêtre ?</translation> + <translation>Êtes vous sur de vouloir fermer la fenêtre ?</translation> </message> <message numerus="yes"> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="963"/> <source>Are you sure you want to close the window? You have %n tab(s) open.</source> - <translation type="unfinished"> + <translation> <numerusform>Êtes vous sur de vouloir fermer la fenêtre ? Vous avez %n onglet ouvert.</numerusform> <numerusform>Êtes vous sur de vouloir fermer la fenêtre ? @@ -86798,17 +86771,17 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="973"/> <source>C&lose Current Tab</source> - <translation type="unfinished">Fermer &l'onglet courant</translation> + <translation>Fermer &l'onglet courant</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="1154"/> <source>Restore All Closed Tabs</source> - <translation type="unfinished">Restorer tous les onglets fermés</translation> + <translation>Restorer tous les onglets fermés</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="1156"/> <source>Clear List</source> - <translation type="unfinished">Effacer la liste</translation> + <translation>Effacer la liste</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="250"/> @@ -86823,17 +86796,17 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="753"/> <source>Print to PDF</source> - <translation type="unfinished">Imprimer en pdf</translation> + <translation>Imprimer en pdf</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="703"/> <source><p>The file <b>{0}</b> exists already. Shall it be overwritten?</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le fichier <b>{0}</b> existe déjà. Écraser ?</p></translation> + <translation><p>Le fichier <b>{0}</b> existe déjà. Écraser ?</p></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="753"/> <source><p>The PDF could not be written to file <b>{0}</b>.</p><p><b>Error:</b> {1}</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le fichier PDF ne peut être écrit <b>{0}</b>.</p><p><b>Erreur :</b> {1}</p></translation> + <translation><p>Le fichier PDF ne peut être écrit <b>{0}</b>.</p><p><b>Erreur :</b> {1}</p></translation> </message> </context> <context> @@ -86849,12 +86822,12 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="308"/> <source>eric6 Web Browser</source> - <translation type="unfinished">Navigateur web eric6</translation> + <translation>Navigateur web eric6</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="274"/> <source><p>The file <b>{0}</b> does not exist.</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le fichier <b>{0}</b> n'existe pas.</p></translation> + <translation><p>Le fichier <b>{0}</b> n'existe pas.</p></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="308"/> @@ -86879,17 +86852,17 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="682"/> <source>Open Link in New Window</source> - <translation type="unfinished">Ouvrir le lien dans une nouvelle fenêtre</translation> + <translation>Ouvrir le lien dans une nouvelle fenêtre</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="688"/> <source>Open Link in New Private Window</source> - <translation type="unfinished">Ouvrir le lien dans une nouvelle fenêtre privée</translation> + <translation>Ouvrir le lien dans une nouvelle fenêtre privée</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="695"/> <source>Save Lin&k</source> - <translation type="unfinished">Enregistrer lien</translation> + <translation>&Enregistrer lien</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="698"/> @@ -86899,22 +86872,22 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="705"/> <source>Copy Link to Clipboard</source> - <translation type="unfinished">Copier le lien vers le presse papier</translation> + <translation>Copier le lien vers le presse papier</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="711"/> <source>Send Link</source> - <translation type="unfinished">Envoyer le lien</translation> + <translation>Envoyer le lien</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="721"/> <source>Scan Link with VirusTotal</source> - <translation type="unfinished">Scanner le lien avec VirusTotal</translation> + <translation>Scanner le lien avec VirusTotal</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="740"/> <source>Open Image in New Tab</source> - <translation type="unfinished">Ouvrir l'image dans un nouvel onglet</translation> + <translation>Ouvrir l'image dans un nouvel onglet</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="747"/> @@ -86924,7 +86897,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="750"/> <source>Copy Image to Clipboard</source> - <translation type="unfinished">Copier l'image dans le presse papier</translation> + <translation>Copier l'image dans le presse papier</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="752"/> @@ -86934,27 +86907,27 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="758"/> <source>Send Image Link</source> - <translation type="unfinished">Envoyer le lien de l'image</translation> + <translation>Envoyer le lien de l'image</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="789"/> <source>Block Image</source> - <translation type="unfinished">Bloquer l'image</translation> + <translation>Bloquer l'image</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="799"/> <source>Scan Image with VirusTotal</source> - <translation type="unfinished">Scanner l'image avec VirusTotal</translation> + <translation>Scanner l'image avec VirusTotal</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="819"/> <source>Play</source> - <translation type="unfinished">Lecture</translation> + <translation>Lecture</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="823"/> <source>Pause</source> - <translation type="unfinished">Pause</translation> + <translation>Pause</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="827"/> @@ -86984,37 +86957,37 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="865"/> <source>Send Text</source> - <translation type="unfinished">Envoyer texte</translation> + <translation>Envoyer texte</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="874"/> <source>Search with '{0}'</source> - <translation type="unfinished">Rechercher avec '{0}'</translation> + <translation>Rechercher avec '{0}'</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="881"/> <source>Search with...</source> - <translation type="unfinished">Rechercher avec...</translation> + <translation>Rechercher avec...</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1028"/> <source>Google Translate</source> - <translation type="unfinished">Google Translate</translation> + <translation>Google Translate</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="912"/> <source>Dictionary</source> - <translation type="unfinished">Dictionnaire</translation> + <translation>Dictionnaire</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="922"/> <source>Go to web address</source> - <translation type="unfinished">Aller à l'adresse web</translation> + <translation>Aller à l'adresse web</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="947"/> <source>Add New Page</source> - <translation type="unfinished">Ajouter une nouvelle page</translation> + <translation>Ajouter une nouvelle page</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="950"/> @@ -87034,12 +87007,12 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="965"/> <source>Copy Page Link</source> - <translation type="unfinished">Copier le lien de la page</translation> + <translation>Copier le lien de la page</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="971"/> <source>Send Page Link</source> - <translation type="unfinished">Envoyer le lien de la page</translation> + <translation>Envoyer le lien de la page</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="980"/> @@ -87069,12 +87042,12 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="779"/> <source>Search image in {0}</source> - <translation type="unfinished">Chercher l'image dans {0}</translation> + <translation>Chercher l'image dans {0}</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="776"/> <source>Search image with...</source> - <translation type="unfinished">Chercher l'image avec...</translation> + <translation>Chercher l'image avec...</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1783"/> @@ -87109,7 +87082,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1918"/> <source>HTML File (*.html *.htm)</source> - <translation type="unfinished">Fichiers HTML (*.html *.htm)</translation> + <translation>Fichiers HTML (*.html *.htm)</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1919"/> @@ -87119,12 +87092,12 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1942"/> <source>Save Web Page</source> - <translation type="unfinished">Enregistrer la page web</translation> + <translation>Enregistrer la page web</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1734"/> <source>Empty Page</source> - <translation type="unfinished">Page vide</translation> + <translation>Page vide</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2293"/> @@ -87162,22 +87135,22 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserVirusTotalPage.py" line="102"/> <source><font color="#FF0000"><b>Error:</b> {0}</font></source> - <translation type="unfinished"><font color="#FF0000"><b>Erreur :</b> {0}</font></translation> + <translation><font color="#FF0000"><b>Erreur :</b> {0}</font></translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserVirusTotalPage.ui" line="17"/> <source><b>Configure VirusTotal Interface</b></source> - <translation type="unfinished"><b>Configuration de l'interface VirusTotal</b></translation> + <translation><b>Configuration de l'interface VirusTotal</b></translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserVirusTotalPage.ui" line="37"/> <source>Select to enable the VirusTotal interface</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour activer l'interface VirusTotal</translation> + <translation>Cocher pour activer l'interface VirusTotal</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserVirusTotalPage.ui" line="40"/> <source>Enable VirusTotal</source> - <translation type="unfinished">Activer VirusTotal</translation> + <translation>Activer VirusTotal</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserVirusTotalPage.ui" line="47"/> @@ -87220,27 +87193,27 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWebSearchWidget.py" line="144"/> <source>Suggestions</source> - <translation type="unfinished">Suggestions</translation> + <translation>Suggestions</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWebSearchWidget.py" line="153"/> <source>No Recent Searches</source> - <translation type="unfinished">Pas de recherche récente</translation> + <translation>Pas de recherche récente</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWebSearchWidget.py" line="158"/> <source>Recent Searches</source> - <translation type="unfinished">Recherche récente</translation> + <translation>Recherche récente</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWebSearchWidget.py" line="293"/> <source>Add '{0}'</source> - <translation type="unfinished">Ajouter '{0}'</translation> + <translation>Ajouter '{0}'</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWebSearchWidget.py" line="302"/> <source>Clear Recent Searches</source> - <translation type="unfinished">Effacer les recherches récentes</translation> + <translation>Effacer les recherches récentes</translation> </message> </context> <context> @@ -87248,7 +87221,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3646"/> <source>eric6 Web Browser</source> - <translation type="unfinished">Navigateur web eric6</translation> + <translation>Navigateur web eric6</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="269"/> @@ -87268,7 +87241,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1807"/> <source>JavaScript Console</source> - <translation type="unfinished">Console JavaScript</translation> + <translation>Console JavaScript</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="709"/> @@ -87289,12 +87262,12 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="715"/> <source>Open a new web browser tab</source> - <translation type="unfinished">Ouvrir un nouvel onglet de navigation web</translation> + <translation>Ouvrir un nouvel onglet de navigation web</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="716"/> <source><b>New Tab</b><p>This opens a new web browser tab.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Nouvel onglet</b><p>Ceci ouvre un nouvel onglet de navigation web.</p></translation> + <translation><b>Nouvel onglet</b><p>Ceci ouvre un nouvel onglet de navigation web.</p></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="723"/> @@ -87304,7 +87277,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="723"/> <source>New &Window</source> - <translation type="unfinished">Nouvelle fenêtre</translation> + <translation>&Nouvelle fenêtre</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="723"/> @@ -87315,33 +87288,33 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="729"/> <source>Open a new web browser window</source> - <translation type="unfinished">Ouvrir une nouvelle fenêtre de navigation web</translation> + <translation>Ouvrir une nouvelle fenêtre de navigation web</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="730"/> <source><b>New Window</b><p>This opens a new web browser window in the current privacy mode.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Nouvelle fenêtre</b><p>Ceci ouvre une nouvelle fenêtre de navigation web en mode privé.</p></translation> + <translation><b>Nouvelle fenêtre</b><p>Ceci ouvre une nouvelle fenêtre de navigation web en mode privé.</p></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2537"/> <source>New Private Window</source> - <translation type="unfinished">Nouvelle fenêtre privée</translation> + <translation>Nouvelle fenêtre privée</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="738"/> <source>New &Private Window</source> - <translation type="unfinished">Nouvelle fenêtre &privée</translation> + <translation>Nouvelle fenêtre &privée</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="738"/> <source>Ctrl+Shift+P</source> <comment>File|New Private Window</comment> - <translation type="unfinished">Ctrl+Shift+P</translation> + <translation>Ctrl+Shift+P</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="744"/> <source>Open a new private web browser window</source> - <translation type="unfinished">Ouvrir une nouvelle fenêtre de navigation web privée</translation> + <translation>Ouvrir une nouvelle fenêtre de navigation web privée</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="746"/> @@ -87367,12 +87340,12 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="760"/> <source>Open a file for display</source> - <translation type="unfinished">Ouvrir un fichier pour affichage</translation> + <translation>Ouvrir un fichier pour affichage</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="761"/> <source><b>Open File</b><p>This opens a new file for display. It pops up a file selection dialog.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Ouvrir fichier</b><p>Ceci ouvre un nouveau fichier pour affichage. Cela affiche un sélectionneur de fichier.</p></translation> + <translation><b>Ouvrir fichier</b><p>Ceci ouvre un nouveau fichier pour affichage. Cela affiche un sélectionneur de fichier.</p></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="769"/> @@ -87393,7 +87366,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="775"/> <source>Open a file for display in a new tab</source> - <translation type="unfinished">Ouvrir un fichier dans un nouvel onglet</translation> + <translation>Ouvrir un fichier dans un nouvel onglet</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="777"/> @@ -87423,17 +87396,17 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="821"/> <source>&Import Bookmarks...</source> - <translation type="unfinished">&Importer signets...</translation> + <translation>&Importer signets...</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="825"/> <source>Import bookmarks from other browsers</source> - <translation type="unfinished">Importer des signets d'autres navigateurs</translation> + <translation>Importer des signets d'autres navigateurs</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="827"/> <source><b>Import Bookmarks</b><p>Import bookmarks from other browsers.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Importer signets</b><p>Importer des signets d'autres navigateurs.</p></translation> + <translation><b>Importer signets</b><p>Importer des signets d'autres navigateurs.</p></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="835"/> @@ -87443,17 +87416,17 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="835"/> <source>&Export Bookmarks...</source> - <translation type="unfinished">&Exporter les signets...</translation> + <translation>&Exporter les signets...</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="839"/> <source>Export the bookmarks into a file</source> - <translation type="unfinished">Exporter les signets dans un fichier</translation> + <translation>Exporter les signets dans un fichier</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="841"/> <source><b>Export Bookmarks</b><p>Export the bookmarks into a file.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Exporter les signets</b><p>Exporter les signets dans un fichier.</p></translation> + <translation><b>Exporter les signets</b><p>Exporter les signets dans un fichier.</p></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2187"/> @@ -87484,7 +87457,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="863"/> <source>Print as PDF</source> - <translation type="unfinished">Imprimer en pdf</translation> + <translation>Imprimer en pdf</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="868"/> @@ -87535,7 +87508,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="915"/> <source><b>Close</b><p>Closes the current web browser window.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Fermer</b><p>Ferme la fenêtre courante du navigateur web.</p></translation> + <translation><b>Fermer</b><p>Ferme la fenêtre courante du navigateur web.</p></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="922"/> @@ -87550,12 +87523,12 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="926"/> <source>Close all help windows</source> - <translation type="unfinished">Fermer toutes les fenêtres d'aide</translation> + <translation>Fermer toutes les fenêtres d'aide</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="927"/> <source><b>Close All</b><p>Closes all web browser windows except the first one.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Tout fermer</b><p>Ferme toutes les fenêtres de navigation sauf la première.</p></translation> + <translation><b>Tout fermer</b><p>Ferme toutes les fenêtres de navigation sauf la première.</p></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="935"/> @@ -87576,12 +87549,12 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="941"/> <source>Quit the eric6 Web Browser</source> - <translation type="unfinished">Quitter le navigateur web eric6</translation> + <translation>Quitter le navigateur web eric6</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="942"/> <source><b>Quit</b><p>Quit the eric6 Web Browser.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Quitter</b><p>Quitter le navigateur web eric6.</p></translation> + <translation><b>Quitter</b><p>Quitter le navigateur web eric6.</p></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="949"/> @@ -87597,7 +87570,7 @@ <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="949"/> <source>Alt+Left</source> <comment>Go|Backward</comment> - <translation type="unfinished">Alt+Left</translation> + <translation>Alt+Left</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="955"/> @@ -87623,7 +87596,7 @@ <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="964"/> <source>Alt+Right</source> <comment>Go|Forward</comment> - <translation type="unfinished">Alt+Right</translation> + <translation>Alt+Right</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="970"/> @@ -87638,12 +87611,12 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="980"/> <source>Home</source> - <translation type="unfinished">Accueil</translation> + <translation>Accueil</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="980"/> <source>&Home</source> - <translation type="unfinished">&URL de démarrage</translation> + <translation>&URL de démarrage</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="980"/> @@ -87681,7 +87654,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1002"/> <source>Reload the current screen</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Recharger la session courante</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1004"/> @@ -87702,18 +87675,18 @@ <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1011"/> <source>Ctrl+.</source> <comment>Go|Stop</comment> - <translation type="unfinished">Ctrl+.</translation> + <translation>Ctrl+.</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1011"/> <source>Esc</source> <comment>Go|Stop</comment> - <translation type="unfinished">Esc</translation> + <translation>Esc</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1018"/> <source>Stop loading</source> - <translation type="unfinished">Arrêter le chargement</translation> + <translation>Arrêter le chargement</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1019"/> @@ -87765,12 +87738,12 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1046"/> <source>Cut the selected text</source> - <translation type="unfinished">Couper le texte sélectionné</translation> + <translation>Couper le texte sélectionné</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1047"/> <source><b>Cut</b><p>Cut the selected text to the clipboard.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Couper</b><p>Couper le texte sélectionné vers le presse papier.</p></translation> + <translation><b>Couper</b><p>Couper le texte sélectionné vers le presse papier.</p></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1054"/> @@ -87791,12 +87764,12 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1060"/> <source>Paste text from the clipboard</source> - <translation type="unfinished">Coller le texte du presse papier</translation> + <translation>Coller le texte du presse papier</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1061"/> <source><b>Paste</b><p>Paste some text from the clipboard.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Coller</b><p>Coller du texte du presse papier.</p></translation> + <translation><b>Coller</b><p>Coller du texte du presse papier.</p></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1068"/> @@ -87853,12 +87826,12 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1096"/> <source>Select All</source> - <translation type="unfinished">Tout sélectionner</translation> + <translation>Tout sélectionner</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1096"/> <source>&Select All</source> - <translation type="unfinished">Tout &sélectionner</translation> + <translation>Tout &sélectionner</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1096"/> @@ -87962,7 +87935,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1169"/> <source>&Manage Bookmarks...</source> - <translation type="unfinished">Gérer les signets...</translation> + <translation>&Gérer les signets...</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1169"/> @@ -87973,12 +87946,12 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1174"/> <source>Open a dialog to manage the bookmarks.</source> - <translation type="unfinished">Ouvrir une fenêtre pour gérer les signets.</translation> + <translation>Ouvrir une fenêtre pour gérer les signets.</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1176"/> <source><b>Manage Bookmarks...</b><p>Open a dialog to manage the bookmarks.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Gérer signets...</b><p>Ouvrir une fenêtre pour gérer les signets.</p></translation> + <translation><b>Gérer signets...</b><p>Ouvrir une fenêtre pour gérer les signets.</p></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1184"/> @@ -87999,12 +87972,12 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1191"/> <source>Open a dialog to add a bookmark.</source> - <translation type="unfinished">Ouvrir une fenêtre pour ajouter un signet</translation> + <translation>Ouvrir une fenêtre pour ajouter un signet.</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1193"/> <source><b>Add Bookmark</b><p>Open a dialog to add the current URL as a bookmark.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Ajouter signet</b><p>Ouvrir une fenêtre pour ajouter l'URL courante en tant que signet.</p></translation> + <translation><b>Ajouter signet</b><p>Ouvrir une fenêtre pour ajouter l'URL courante en tant que signet.</p></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1200"/> @@ -88019,12 +87992,12 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1204"/> <source>Open a dialog to add a new bookmarks folder.</source> - <translation type="unfinished">Ouvrir une fenêtre pour ajouter un nouveau dossier de signets.</translation> + <translation>Ouvrir une fenêtre pour ajouter un nouveau dossier de signets.</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1206"/> <source><b>Add Folder...</b><p>Open a dialog to add a new bookmarks folder.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Ajouter dossier...</b><p>Ouvrir une fenêtre pour ajouter un nouveau dossier de signets.</p></translation> + <translation><b>Ajouter dossier...</b><p>Ouvrir une fenêtre pour ajouter un nouveau dossier de signets.</p></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1214"/> @@ -88070,17 +88043,17 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1235"/> <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Affiche l'aide contextuelle</b><p>Dans le mode "Qu'est-ce que c'est?", la souris est affichée avec un point d'interrogation, et on peut cliquer sur les éléments de l'interface pour obtenir une courte description de l'élément. Cette fonction peut être obtenue avec le bouton d'aide contextuelle de la barre principale.</p></translation> + <translation><b>Affiche l'aide contextuelle</b><p>Dans le mode "Qu'est-ce que c'est?", la souris est affichée avec un point d'interrogation, et on peut cliquer sur les éléments de l'interface pour obtenir une courte description de l'élément. Cette fonction peut être obtenue avec le bouton d'aide contextuelle de la barre principale.</p></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1246"/> <source>About</source> - <translation type="unfinished">À propos</translation> + <translation>À propos</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1246"/> <source>&About</source> - <translation type="unfinished">&À propos</translation> + <translation>&À propos</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1250"/> @@ -88132,13 +88105,12 @@ <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1272"/> <source>Zoom In</source> <comment>View|Zoom in</comment> - <translation> -Zoom avant</translation> + <translation>Zoom avant</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1279"/> <source>Zoom in on the web page</source> - <translation type="unfinished">Zoom avant sur la page web</translation> + <translation>Zoom avant sur la page web</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1280"/> @@ -88170,7 +88142,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1295"/> <source>Zoom out on the web page</source> - <translation type="unfinished">Zoom arrière sur la page web</translation> + <translation>Zoom arrière sur la page web</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1296"/> @@ -88196,7 +88168,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1310"/> <source>Reset the zoom of the web page</source> - <translation type="unfinished">Annulation du zoom sur la page web</translation> + <translation>Annulation du zoom sur la page web</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1312"/> @@ -88206,7 +88178,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1320"/> <source>Show page source</source> - <translation type="unfinished">Montrer la source de la page</translation> + <translation>Montrer la source de la page</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1320"/> @@ -88216,7 +88188,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1325"/> <source>Show the page source in an editor</source> - <translation type="unfinished">Montrer la source de la page dans un éditeur</translation> + <translation>Montrer la source de la page dans un éditeur</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1327"/> @@ -88226,12 +88198,12 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1335"/> <source>Full Screen</source> - <translation type="unfinished">Plein écran</translation> + <translation>Plein écran</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1335"/> <source>&Full Screen</source> - <translation type="unfinished">Plein écran</translation> + <translation>&Plein écran</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1345"/> @@ -88296,7 +88268,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1391"/> <source>&Languages...</source> - <translation type="unfinished">&Langages...</translation> + <translation>&Langages...</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1396"/> @@ -88311,12 +88283,12 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1406"/> <source>Cookies</source> - <translation type="unfinished">Cookies</translation> + <translation>Cookies</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1406"/> <source>C&ookies...</source> - <translation type="unfinished">C&ookies...</translation> + <translation>C&ookies...</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1410"/> @@ -88351,12 +88323,12 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1435"/> <source>Personal Information</source> - <translation type="unfinished">Information personnelle</translation> + <translation>Information personnelle</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1435"/> <source>Personal Information...</source> - <translation type="unfinished">Information personnelle...</translation> + <translation>Information personnelle...</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1441"/> @@ -88371,17 +88343,17 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1452"/> <source>GreaseMonkey Scripts</source> - <translation type="unfinished">Scripts GreaseMonkey</translation> + <translation>Scripts GreaseMonkey</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1452"/> <source>GreaseMonkey Scripts...</source> - <translation type="unfinished">Scripts GreaseMonkey...</translation> + <translation>Scripts GreaseMonkey...</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1458"/> <source>Configure the GreaseMonkey Scripts</source> - <translation type="unfinished">Configuration des Scripts GreaseMonkey</translation> + <translation>Configuration des Scripts GreaseMonkey</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1460"/> @@ -88391,17 +88363,17 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1469"/> <source>Edit Message Filters</source> - <translation type="unfinished">Modifier les filtres de message</translation> + <translation>Modifier les filtres de message</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1469"/> <source>Edit Message Filters...</source> - <translation type="unfinished">Modifier les filtres de message...</translation> + <translation>Modifier les filtres de message...</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1474"/> <source>Edit the message filters used to suppress unwanted messages</source> - <translation type="unfinished">Éditer les filtres de message utilisés pour supprimer les messages indésirés</translation> + <translation>Éditer les filtres de message utilisés pour supprimer les messages indésirés</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1476"/> @@ -88471,22 +88443,22 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1548"/> <source>Shows the search window</source> - <translation type="unfinished">Montre la fenêtre de recherche</translation> + <translation>Montre la fenêtre de recherche</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1550"/> <source><b>Search</b><p>Shows the search window.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Chercher</b><p>Montre la fenêtre de recherche.</p></translation> + <translation><b>Chercher</b><p>Montre la fenêtre de recherche.</p></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1558"/> <source>Manage QtHelp Documents</source> - <translation type="unfinished">Gérer les documents QtHelp</translation> + <translation>Gérer les documents QtHelp</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1558"/> <source>Manage QtHelp &Documents</source> - <translation type="unfinished">Gérer les &documents QtHelp</translation> + <translation>Gérer les &documents QtHelp</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1562"/> @@ -88521,7 +88493,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1593"/> <source>Clear private data</source> - <translation type="unfinished">Effacer les données personnelles</translation> + <translation>Effacer les données personnelles</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1595"/> @@ -88536,7 +88508,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1604"/> <source>Clear &icons database</source> - <translation type="unfinished">Effacer la base d'&icônes</translation> + <translation>Effacer la base d'&icônes</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1609"/> @@ -88551,12 +88523,12 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1619"/> <source>Manage saved Favicons</source> - <translation type="unfinished">Gérer les favicons enregistrés</translation> + <translation>Gérer les favicons enregistrés</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1625"/> <source>Show a dialog to manage the saved favicons</source> - <translation type="unfinished">Montre une fenêtre pour gérer les favicons enregistrés</translation> + <translation>Montre une fenêtre pour gérer les favicons enregistrés</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1627"/> @@ -88586,22 +88558,22 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1651"/> <source>Manage Saved Passwords</source> - <translation type="unfinished">Gérer les mots de passe enregistrés</translation> + <translation>Gérer les mots de passe enregistrés</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1651"/> <source>Manage Saved Passwords...</source> - <translation type="unfinished">Gérer les mots de passe enregistrés...</translation> + <translation>Gérer les mots de passe enregistrés...</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1657"/> <source>Manage the saved passwords</source> - <translation type="unfinished">Gérer les mots de passe enregistrés</translation> + <translation>Gérer les mots de passe enregistrés</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1659"/> <source><b>Manage Saved Passwords...</b><p>Opens a dialog to manage the saved passwords.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Gérer les mots de passe enregistrés...</b><p>Ceci ouvre une fenêtre pour gérer les mots de passe enregistrés.</p></translation> + <translation><b>Gérer les mots de passe enregistrés...</b><p>Ceci ouvre une fenêtre pour gérer les mots de passe enregistrés.</p></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1666"/> @@ -88646,38 +88618,38 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1715"/> <source>Downloads</source> - <translation type="unfinished">Téléchargements</translation> + <translation>Téléchargements</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1719"/> <source>Shows the downloads window</source> - <translation type="unfinished">Montre la fenêtre des téléchargements</translation> + <translation>Montre la fenêtre des téléchargements</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1721"/> <source><b>Downloads</b><p>Shows the downloads window.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Téléchargement</b><p>Montre la fenêtre des téléchargements.</p></translation> + <translation><b>Téléchargement</b><p>Montre la fenêtre des téléchargements.</p></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1729"/> <source>RSS Feeds Dialog</source> - <translation type="unfinished">Fenêtre de flux RSS</translation> + <translation>Fenêtre de flux RSS</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1729"/> <source>&RSS Feeds Dialog...</source> - <translation type="unfinished">Fenêtre de flux &RSS...</translation> + <translation>Fenêtre de flux &RSS...</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1729"/> <source>Ctrl+Shift+F</source> <comment>Help|RSS Feeds Dialog</comment> - <translation type="unfinished">Ctrl+Shift+F</translation> + <translation>Ctrl+Shift+F</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1735"/> <source>Open a dialog showing the configured RSS feeds.</source> - <translation type="unfinished">Ouvrir une fenêtre montrant les flux RSS configurés.</translation> + <translation>Ouvrir une fenêtre montrant les flux RSS configurés.</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1737"/> @@ -88703,7 +88675,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1752"/> <source>Open a dialog showing some information about the current site.</source> - <translation type="unfinished">Ouvrir une fenêtre montrant quelques informations sur le site courant.</translation> + <translation>Ouvrir une fenêtre montrant quelques informations sur le site courant.</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1754"/> @@ -88733,42 +88705,42 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1776"/> <source>Synchronize data</source> - <translation type="unfinished">Synchroniser les données</translation> + <translation>Synchroniser les données</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1776"/> <source>&Synchronize Data...</source> - <translation type="unfinished">&Synchroniser les données...</translation> + <translation>&Synchroniser les données...</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1781"/> <source>Shows a dialog to synchronize data via the network</source> - <translation type="unfinished">Montre une fenêtre pour synchroniser les données via le réseau</translation> + <translation>Montre une fenêtre pour synchroniser les données via le réseau</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1783"/> <source><b>Synchronize Data...</b><p>This shows a dialog to synchronize data via the network.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Synchroniser les données...</b><p>Ceci montre une fenêtre pour synchroniser les données via le réseau.</p></translation> + <translation><b>Synchroniser les données...</b><p>Ceci montre une fenêtre pour synchroniser les données via le réseau.</p></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1792"/> <source>Manage Saved Zoom Values</source> - <translation type="unfinished">Gérer la valeur de zoom enregistrée</translation> + <translation>Gérer la valeur de zoom enregistrée</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1792"/> <source>Manage Saved Zoom Values...</source> - <translation type="unfinished">Gérer la valeur de zoom enregistrée...</translation> + <translation>Gérer la valeur de zoom enregistrée...</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1798"/> <source>Manage the saved zoom values</source> - <translation type="unfinished">Gérer la valeur de zoom enregistrée</translation> + <translation>Gérer la valeur de zoom enregistrée</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1800"/> <source><b>Manage Saved Zoom Values...</b><p>Opens a dialog to manage the saved zoom values.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Gérer la valeur de zoom enregistrée...</b><p>Ouvre une fenêtre pour gérer la valeur de zoom enregistrée.</p></translation> + <translation><b>Gérer la valeur de zoom enregistrée...</b><p>Ouvre une fenêtre pour gérer la valeur de zoom enregistrée.</p></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1811"/> @@ -88798,7 +88770,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2033"/> <source>Text Encoding</source> - <translation type="unfinished">Encodage texte</translation> + <translation>Encodage texte</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2045"/> @@ -88813,7 +88785,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2078"/> <source>&Settings</source> - <translation type="unfinished">Paramètre&s</translation> + <translation>Paramètre&s</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2111"/> @@ -88838,7 +88810,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2327"/> <source>Edit</source> - <translation type="unfinished">Édition</translation> + <translation>Édition</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2340"/> @@ -88848,22 +88820,22 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2350"/> <source>Find</source> - <translation type="unfinished">Chercher</translation> + <translation>Chercher</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2359"/> <source>Filter</source> - <translation type="unfinished">Filtrer</translation> + <translation>Filtrer</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2369"/> <source>Filtered by: </source> - <translation type="unfinished">Filtré par : </translation> + <translation>Filtré par : </translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2377"/> <source>Settings</source> - <translation type="unfinished">Configuration</translation> + <translation>Configuration</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2390"/> @@ -88878,17 +88850,17 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2406"/> <source>VirusTotal</source> - <translation type="unfinished">VirusTotal</translation> + <translation>VirusTotal</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1849"/> <source>Scan current site</source> - <translation type="unfinished">Scanner le site courant</translation> + <translation>Scanner le site courant</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4710"/> <source>IP Address Report</source> - <translation type="unfinished">Rapport d'adresse IP</translation> + <translation>Rapport d'adresse IP</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4720"/> @@ -88898,7 +88870,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2537"/> <source><p>Could not start the process.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Ne peut démarrer le processus.<br>Vérifier qu'il est disponible en tant que <b>{0}</b>.</p></translation> + <translation><p>Ne peut démarrer le processus.<br>Vérifier qu'il est disponible en tant que <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2537"/> @@ -88913,7 +88885,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2734"/> <source>Saved Tabs</source> - <translation type="unfinished">Onglets enregistrés</translation> + <translation>Onglets enregistrés</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3467"/> @@ -88933,7 +88905,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3666"/> <source>Unfiltered</source> - <translation type="unfinished">non filtré</translation> + <translation>non filtré</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3683"/> @@ -88943,12 +88915,12 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4241"/> <source>ISO</source> - <translation type="unfinished">ISO</translation> + <translation>ISO</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4245"/> <source>Windows</source> - <translation type="unfinished">Windows</translation> + <translation>Windows</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4247"/> @@ -88958,12 +88930,12 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4243"/> <source>Unicode</source> - <translation type="unfinished">Unicode</translation> + <translation>Unicode</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4251"/> <source>Other</source> - <translation type="unfinished">Autre</translation> + <translation>Autre</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4249"/> @@ -88973,7 +88945,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4675"/> <source>VirusTotal Scan</source> - <translation type="unfinished">Scan VirusTotal</translation> + <translation>Scan VirusTotal</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4675"/> @@ -88994,27 +88966,27 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4720"/> <source>Enter a valid domain name:</source> - <translation type="unfinished">Entrer un nom de domaine valide :</translation> + <translation>Entrer un nom de domaine valide :</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1821"/> <source>Tab Manager</source> - <translation type="unfinished">Gestionnaire des onglets</translation> + <translation>Gestionnaire des onglets</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1825"/> <source>Shows the tab manager window</source> - <translation type="unfinished">Montre le gestionnaire d'onglets</translation> + <translation>Montre le gestionnaire d'onglets</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1827"/> <source><b>Tab Manager</b><p>Shows the tab manager window.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Gestionnaire d'onglets</b><p>Montre les gestionnaire d'onglets.</p></translation> + <translation><b>Gestionnaire d'onglets</b><p>Montre les gestionnaire d'onglets.</p></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="153"/> <source>eric6 Web Browser (Private Mode)</source> - <translation type="unfinished">Navigateur web eric6 (Mode privé)</translation> + <translation>Navigateur web eric6 (Mode privé)</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="786"/> @@ -89024,7 +88996,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="786"/> <source>&Save As...</source> - <translation type="unfinished">Enregistrer &sous...</translation> + <translation>Enregistrer &sous...</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="786"/> @@ -89035,12 +89007,12 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="792"/> <source>Save the current page to disk</source> - <translation type="unfinished">Enregistrer la page courante sur le disque</translation> + <translation>Enregistrer la page courante sur le disque</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="794"/> <source><b>Save As...</b><p>Saves the current page to disk.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Enregistrer sous...</b><p>Enregistrer la page courante sur le disque.</p></translation> + <translation><b>Enregistrer sous...</b><p>Enregistrer la page courante sur le disque.</p></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1110"/> @@ -89050,7 +89022,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1115"/> <source>Clear current selection</source> - <translation type="unfinished">Effacer la sélection courante</translation> + <translation>Effacer la sélection courante</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1116"/> @@ -89066,7 +89038,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2570"/> <source>HTML Files (*.html *.htm *.mhtml *.mht);;PDF Files (*.pdf);;CHM Files (*.chm);;All Files (*)</source> - <translation type="unfinished">Fichiers HTML (*.html *.htm *.mhtml *.mht);;Fichier PDF (*.pdf);;Fichiers CHM (*.chm);;Tous les fichiers (*)</translation> + <translation>Fichiers HTML (*.html *.htm *.mhtml *.mht);;Fichier PDF (*.pdf);;Fichiers CHM (*.chm);;Tous les fichiers (*)</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="986"/> @@ -89081,12 +89053,12 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2284"/> <source>&VirusTotal</source> - <translation type="unfinished">&VirusTotal</translation> + <translation>&VirusTotal</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2249"/> <source>&Windows</source> - <translation type="unfinished">&Windows</translation> + <translation>&Windows</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2146"/> @@ -89096,17 +89068,17 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2181"/> <source>Save</source> - <translation type="unfinished">Enregistrer</translation> + <translation>Enregistrer</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2200"/> <source>Show All History...</source> - <translation type="unfinished">Montrer tout l'historique...</translation> + <translation>Montrer tout l'historique...</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4276"/> <source>Menu Bar</source> - <translation type="unfinished">Barre de menu</translation> + <translation>Barre de menu</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4281"/> @@ -89116,7 +89088,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4286"/> <source>Status Bar</source> - <translation type="unfinished">Barre de statut</translation> + <translation>Barre de statut</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4300"/> @@ -89131,37 +89103,37 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="893"/> <source>Send Page Link</source> - <translation type="unfinished">Envoyer le lien de la page</translation> + <translation>Envoyer le lien de la page</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="898"/> <source>Send the link of the current page via email</source> - <translation type="unfinished">Envoyer le lien de la page courante via courriel</translation> + <translation>Envoyer le lien de la page courante via courriel</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="900"/> <source><b>Send Page Link</b><p>Send the link of the current page via email.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Envoyer le lien de la page</b><p>Envoyer le lien de la page courante via courriel.</p></translation> + <translation><b>Envoyer le lien de la page</b><p>Envoyer le lien de la page courante via courriel.</p></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1835"/> <source>Session Manager</source> - <translation type="unfinished">Gestionnaire de session</translation> + <translation>Gestionnaire de session</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1835"/> <source>Session Manager...</source> - <translation type="unfinished">Gestionnaire de session...</translation> + <translation>Gestionnaire de session...</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1839"/> <source>Shows the session manager window</source> - <translation type="unfinished">Montre le gestionnaire de session</translation> + <translation>Montre le gestionnaire de session</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1841"/> <source><b>Session Manager</b><p>Shows the session manager window.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Gestionnaire de session</b><p>Montre le gestionnaire de session.</p></translation> + <translation><b>Gestionnaire de session</b><p>Montre le gestionnaire de session.</p></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2174"/> @@ -89171,7 +89143,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2912"/> <source>Are you sure you want to close the web browser?</source> - <translation type="unfinished">Voulez-vous vraiment fermer le navigateur web ?</translation> + <translation>Voulez-vous vraiment fermer le navigateur web ?</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2912"/> @@ -89182,12 +89154,12 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1699"/> <source>Manage Safe Browsing</source> - <translation type="unfinished">Gérer la navigation sécurisée</translation> + <translation>Gérer la navigation sécurisée</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1699"/> <source>Manage Safe Browsing...</source> - <translation type="unfinished">Gérer la navigation sécurisée...</translation> + <translation>Gérer la navigation sécurisée...</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1706"/> @@ -89207,7 +89179,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1887"/> <source>Keyboard Shortcuts</source> - <translation type="unfinished">jRaccourcis clavier</translation> + <translation>jRaccourcis clavier</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1887"/> @@ -89222,12 +89194,12 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1895"/> <source><b>Keyboard Shortcuts</b><p>Set the keyboard shortcuts of the application with your prefered values.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Raccourcis claviers</b><p>Edite les raccourcis claviers pour l'application.</p></translation> + <translation><b>Raccourcis claviers</b><p>Edite les raccourcis claviers pour l'application.</p></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5080"/> <source>Export Keyboard Shortcuts</source> - <translation type="unfinished">Exporter les raccourcis clavier</translation> + <translation>Exporter les raccourcis clavier</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1903"/> @@ -89247,7 +89219,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5104"/> <source>Import Keyboard Shortcuts</source> - <translation type="unfinished">Importer les raccourcis clavier</translation> + <translation>Importer les raccourcis clavier</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1917"/> @@ -89366,7 +89338,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/Tools/WebIconDialog.ui" line="14"/> <source>Favicons</source> - <translation type="unfinished">Favicons</translation> + <translation>Favicons</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Tools/WebIconDialog.ui" line="47"/> @@ -89391,12 +89363,12 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/Tools/WebIconDialog.py" line="55"/> <source>Remove Selected</source> - <translation type="unfinished">Supprimer la sélection</translation> + <translation>Supprimer la sélection</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Tools/WebIconDialog.py" line="59"/> <source>Remove All</source> - <translation type="unfinished">Tout supprimer</translation> + <translation>Tout supprimer</translation> </message> </context> <context> @@ -89430,12 +89402,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/PluginWizardEricPlugin.py" line="91"/> <source>eric Plug-in Wizard</source> - <translation type="unfinished">Assistant de plugin eric</translation> + <translation>Assistant de plugin eric</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/PluginWizardEricPlugin.py" line="86"/> <source>&eric Plug-in Wizard...</source> - <translation type="unfinished">Assistant de plugin &eric...</translation> + <translation>Assistant de plugin &eric...</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/PluginWizardEricPlugin.py" line="92"/> @@ -89445,27 +89417,27 @@ <message> <location filename="../Plugins/PluginWizardEricPlugin.py" line="135"/> <source>No current editor</source> - <translation type="unfinished">Pas d'éditeur courant</translation> + <translation>Pas d'éditeur courant</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/PluginWizardEricPlugin.py" line="135"/> <source>Please open or create a file first.</source> - <translation type="unfinished">Veuillez d'abord ouvrir ou créer un fichier.</translation> + <translation>Veuillez d'abord ouvrir ou créer un fichier.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/PluginWizardEricPlugin.py" line="173"/> <source>Create Package</source> - <translation type="unfinished">Créer un package</translation> + <translation>Créer un package</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/PluginWizardEricPlugin.py" line="158"/> <source><p>The package directory <b>{0}</b> could not be created. Aborting...</p><p>Reason: {1}</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le répertoire du package <b>{0}</b> ne peut être créé. Annulation...</p><p>Raison : {1}</p></translation> + <translation><p>Le répertoire du package <b>{0}</b> ne peut être créé. Annulation...</p><p>Raison : {1}</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/PluginWizardEricPlugin.py" line="173"/> <source><p>The package file <b>{0}</b> could not be created. Aborting...</p><p>Reason: {1}</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le fichier du package <b>{0}</b> ne peut être créé. Annulation...</p><p>Raison : {1}</p></translation> + <translation><p>Le fichier du package <b>{0}</b> ne peut être créé. Annulation...</p><p>Raison : {1}</p></translation> </message> </context> <context> @@ -89553,12 +89525,12 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/XbelImporter.py" line="34"/> <source>eric6 Web Browser stores its bookmarks in the <b>{0}</b> XML file. This file is usually located in</source> - <translation type="unfinished">Le navigateur eric6 stocke ses signets dans le fichier xml <b>{0}</b>. Ce fichier est habituellement situé dans</translation> + <translation>Le navigateur eric6 stocke ses signets dans le fichier xml <b>{0}</b>. Ce fichier est habituellement situé dans</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/XbelImporter.py" line="151"/> <source>eric6 Web Browser Import</source> - <translation type="unfinished">Importation du navigateur Web eric6</translation> + <translation>Importation du navigateur Web eric6</translation> </message> </context> <context> @@ -89599,12 +89571,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/YandexEngine.py" line="43"/> <source>Text size exceeds the maximum.</source> - <translation type="unfinished">La taille du texte dépasse la valeur maximale.</translation> + <translation>La taille du texte dépasse la valeur maximale.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/YandexEngine.py" line="44"/> <source>Text could not be translated.</source> - <translation type="unfinished">Le texte ne peut être traduit.</translation> + <translation>Le texte ne peut être traduit.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/YandexEngine.py" line="45"/> @@ -89614,7 +89586,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/YandexEngine.py" line="86"/> <source>Only texts up to {0} characters are allowed.</source> - <translation type="unfinished">Uniquement les textes de moins de {0} caractères autorisés.</translation> + <translation>Uniquement les textes de moins de {0} caractères autorisés.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/YandexEngine.py" line="91"/> @@ -89624,12 +89596,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/YandexEngine.py" line="106"/> <source>Invalid response received</source> - <translation type="unfinished">Réponse invalide reçue</translation> + <translation>Réponse invalide reçue</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/YandexEngine.py" line="112"/> <source>Unknown error code ({0}) received.</source> - <translation type="unfinished">Code d'erreur reçu inconnu ({0}).</translation> + <translation>Code d'erreur reçu inconnu ({0}).</translation> </message> </context> <context> @@ -89666,12 +89638,12 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/ZoomManager/ZoomValuesDialog.ui" line="14"/> <source>Saved Zoom Values</source> - <translation type="unfinished">Valeurs de zoom enregistrées</translation> + <translation>Valeurs de zoom enregistrées</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/ZoomManager/ZoomValuesDialog.ui" line="55"/> <source>Enter search term</source> - <translation type="unfinished">Entrer le terme de recherche</translation> + <translation>Entrer le terme de recherche</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/ZoomManager/ZoomValuesDialog.ui" line="87"/> @@ -89699,12 +89671,12 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/ZoomManager/ZoomValuesModel.py" line="31"/> <source>Website</source> - <translation type="unfinished">Site web</translation> + <translation>Site web</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/ZoomManager/ZoomValuesModel.py" line="32"/> <source>Zoom Value [%]</source> - <translation type="unfinished">Valeur du zoom [%]</translation> + <translation>Valeur du zoom [%]</translation> </message> </context> <context> @@ -89712,7 +89684,7 @@ <message> <location filename="../eric6.py" line="397"/> <source>Starting...</source> - <translation type="unfinished">Démarrage...</translation> + <translation>Démarrage...</translation> </message> <message> <location filename="../eric6.py" line="402"/> @@ -89723,24 +89695,24 @@ <context> <name>mercurial</name> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1355"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1353"/> <source><tr><td><b>Parent #{0}</b></td><td></td></tr> <tr><td><b>Changeset</b></td><td>{1}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Parent #{0}</b></td><td></td></tr> <tr><td><b>Modifications</b></td><td>{1}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1915"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1913"/> <source><tr><td><b>Tags</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Étiquettes</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1925"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1923"/> <source><tr><td><b>Branches</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Branches</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1375"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1373"/> <source><tr><td><b>Last author</b></td><td>{0}</td></tr> <tr><td><b>Committed date</b></td><td>{1}</td></tr> <tr><td><b>Committed time</b></td><td>{2}</td></tr></source> @@ -89749,23 +89721,24 @@ <tr><td><b>Heure de soumission</b></td><td>{2}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1907"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1905"/> <source><tr><td><b>Tip</b></td><td></td></tr> </source> - <translation><tr><td><b>Suggestion</b></td><td></td></tr></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1910"/> + <translation><tr><td><b>Suggestion</b></td><td></td></tr> +</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1908"/> <source><tr><td><b>Changeset</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Modifications</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1930"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1928"/> <source><tr><td><b>Parents</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Parents</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1934"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1932"/> <source><tr><td><b>Last author</b></td><td>{0}</td></tr> <tr><td><b>Committed date</b></td><td>{1}</td></tr> <tr><td><b>Committed time</b></td><td>{2}</td></tr> @@ -89776,12 +89749,12 @@ </table></p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1920"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1918"/> <source><tr><td><b>Bookmarks</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Signets</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1398"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1396"/> <source><h3>Repository information</h3> <p><table> <tr><td><b>Mercurial V.</b></td><td>{0}</td></tr> @@ -89792,13 +89765,13 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1897"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1895"/> <source><tr><td><b>Head #{0}</b></td><td></td></tr> </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1902"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1900"/> <source><tr><td><b>Parent #{0}</b></td><td></td></tr> </source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -89809,7 +89782,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/pyflakes/translations.py" line="16"/> <source>{0!r} imported but unused.</source> - <translation type="unfinished">{0!r} importé mais inutilisé.</translation> + <translation>{0!r} importé mais inutilisé.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/pyflakes/translations.py" line="19"/> @@ -89869,12 +89842,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/pyflakes/translations.py" line="57"/> <source>Syntax error detected in doctest.</source> - <translation type="unfinished">Erreur de syntaxe détectée dans doctest.</translation> + <translation>Erreur de syntaxe détectée dans doctest.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/pyflakes/translations.py" line="186"/> <source>no message defined for code '{0}'</source> - <translation type="unfinished">pas de message défini pour le code '{0}'</translation> + <translation>pas de message défini pour le code '{0}'</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/pyflakes/translations.py" line="60"/> @@ -89969,7 +89942,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/pyflakes/translations.py" line="111"/> <source>syntax error in type comment {0!r}</source> - <translation type="unfinished">erreur de syntaxe dans le type commentaire {0!r}</translation> + <translation>erreur de syntaxe dans le type commentaire {0!r}</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/pyflakes/translations.py" line="114"/> @@ -90067,37 +90040,37 @@ <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="24"/> <source>indentation contains mixed spaces and tabs</source> - <translation type="unfinished">l'indentation contient un mélange d'espaces et tabulations</translation> + <translation>l'indentation contient un mélange d'espaces et tabulations</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="27"/> <source>indentation is not a multiple of four</source> - <translation type="unfinished">l"indentation n'est pas un multiple de 4</translation> + <translation>l"indentation n'est pas un multiple de 4</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="30"/> <source>expected an indented block</source> - <translation type="unfinished">bloc indenté attendu</translation> + <translation>bloc indenté attendu</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="33"/> <source>unexpected indentation</source> - <translation type="unfinished">indentation inattendue</translation> + <translation>indentation inattendue</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="36"/> <source>indentation is not a multiple of four (comment)</source> - <translation type="unfinished">l'indentation n'est pas un multiple de quatre (commentaire)</translation> + <translation>l'indentation n'est pas un multiple de quatre (commentaire)</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="39"/> <source>expected an indented block (comment)</source> - <translation type="unfinished">bloc endenté attendu (commentaire)</translation> + <translation>bloc endenté attendu (commentaire)</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="42"/> <source>unexpected indentation (comment)</source> - <translation type="unfinished">indentation inattendue (commentaire)</translation> + <translation>indentation inattendue (commentaire)</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="48"/> @@ -90157,7 +90130,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="82"/> <source>indentation contains tabs</source> - <translation type="unfinished">l'indentation contient des tabulations</translation> + <translation>l'indentation contient des tabulations</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="85"/> @@ -90222,7 +90195,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="127"/> <source>tab after '{0}'</source> - <translation type="unfinished">tabulation après '{0}'</translation> + <translation>tabulation après '{0}'</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="130"/> @@ -90412,12 +90385,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="281"/> <source>{0}: {1}</source> - <translation type="unfinished">{0}: {1}</translation> + <translation>{0}: {1}</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="284"/> <source>{0}</source> - <translation type="unfinished">{0}</translation> + <translation>{0}</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="266"/> @@ -90442,7 +90415,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="175"/> <source>expected {0} blank lines, found {1}</source> - <translation type="unfinished">{0} lignes vides attendues, {1} trouvées</translation> + <translation>{0} lignes vides attendues, {1} trouvées</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="188"/>