i18n/eric5_ru.ts

changeset 2222
105f425944a2
parent 2214
4ce1ebcc3806
child 2263
7876e6ebc0c1
--- a/i18n/eric5_ru.ts	Mon Nov 12 14:42:48 2012 +0100
+++ b/i18n/eric5_ru.ts	Mon Nov 12 17:46:11 2012 +0100
@@ -7644,162 +7644,162 @@
 <context>
     <name>Editor</name>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="774"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="781"/>
         <source>Code metrics...</source>
         <translation>Статистика кода...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="776"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="783"/>
         <source>Code coverage...</source>
         <translation>Охват кода...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="784"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="791"/>
         <source>Profile data...</source>
         <translation>Данные профайлера...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="605"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="612"/>
         <source>Undo</source>
         <translation>Отмена</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="608"/>
-        <source>Redo</source>
-        <translation>Повтор</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="615"/>
+        <source>Redo</source>
+        <translation>Повтор</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="622"/>
         <source>Cut</source>
         <translation>Вырезать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="618"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="625"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>Копировать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="620"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="627"/>
         <source>Paste</source>
         <translation>Вставить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="624"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="631"/>
         <source>Indent</source>
         <translation>Увеличить отступ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="626"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="633"/>
         <source>Unindent</source>
         <translation>Уменьшить отступ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="629"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="636"/>
         <source>Comment</source>
         <translation>Закомментировать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="632"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="639"/>
         <source>Uncomment</source>
         <translation>Раскомментировать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="635"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="642"/>
         <source>Stream Comment</source>
         <translation>Поточный комментарий</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="638"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="645"/>
         <source>Box Comment</source>
         <translation>Прямоугольный комментарий</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="641"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="648"/>
         <source>Select to brace</source>
         <translation>Выбрать до скобки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="643"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="650"/>
         <source>Select all</source>
         <translation>Выбрать всё</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="644"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="651"/>
         <source>Deselect all</source>
         <translation>Снять выделение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="764"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="771"/>
         <source>Check</source>
         <translation>Проверки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="772"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="779"/>
         <source>Show</source>
         <translation>Показать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="704"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="711"/>
         <source>Close</source>
         <translation>Закрыть</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="708"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="715"/>
         <source>Save</source>
         <translation>Сохранить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="710"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="717"/>
         <source>Save As...</source>
         <translation>Сохранить как...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="721"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="728"/>
         <source>Print</source>
         <translation>Печать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1601"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1613"/>
         <source>Modification of Read Only file</source>
         <translation>Редактирование файла, открытого только на чтение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1601"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1613"/>
         <source>You are attempting to change a read only file. Please save to a different file first.</source>
         <translation>Попытка редактирования файла, открытого только на чтение. Пожалуйста, сначала сохраните изменения в другой файл.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2261"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2273"/>
         <source>Printing...</source>
         <translation>Печать...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2278"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2290"/>
         <source>Printing completed</source>
         <translation>Печать завершена</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2280"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2292"/>
         <source>Error while printing</source>
         <translation>Ошибка печати</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2283"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2295"/>
         <source>Printing aborted</source>
         <translation>Печать отменена</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2632"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2644"/>
         <source>Open File</source>
         <translation>Открыть файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2794"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2806"/>
         <source>Save File</source>
         <translation>Сохранить файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2584"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2596"/>
         <source>File Modified</source>
         <translation>Файл изменён</translation>
     </message>
@@ -7809,292 +7809,292 @@
         <translation type="obsolete">&lt;br&gt;&lt;b&gt;Предупреждение:&lt;/b&gt; При переоткрытии все изменения будут потеряны.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5622"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5634"/>
         <source>File changed</source>
         <translation>Файл изменён</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="611"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="618"/>
         <source>Revert to last saved state</source>
         <translation>Вернуть к последнему записанному состоянию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="817"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="824"/>
         <source>Languages</source>
         <translation>Языки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1036"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1048"/>
         <source>Toggle bookmark</source>
         <translation>Поставить/убрать закладку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1039"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1051"/>
         <source>Next bookmark</source>
         <translation>Следующая закладка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1042"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1054"/>
         <source>Previous bookmark</source>
         <translation>Предыдущая закладка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1045"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1057"/>
         <source>Clear all bookmarks</source>
         <translation>Стереть все закладки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1072"/>
-        <source>Toggle breakpoint</source>
-        <translation>Поставить/убрать точку останова</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1078"/>
-        <source>Edit breakpoint...</source>
-        <translation>Редактировать точку останова...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4537"/>
-        <source>Enable breakpoint</source>
-        <translation>Разрешить точку останова</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1084"/>
-        <source>Next breakpoint</source>
-        <translation>Следующая точка останова</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1087"/>
-        <source>Previous breakpoint</source>
-        <translation>Предыдущая точка останова</translation>
+        <source>Toggle breakpoint</source>
+        <translation>Поставить/убрать точку останова</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1090"/>
+        <source>Edit breakpoint...</source>
+        <translation>Редактировать точку останова...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4549"/>
+        <source>Enable breakpoint</source>
+        <translation>Разрешить точку останова</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1096"/>
+        <source>Next breakpoint</source>
+        <translation>Следующая точка останова</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1099"/>
+        <source>Previous breakpoint</source>
+        <translation>Предыдущая точка останова</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1102"/>
         <source>Clear all breakpoints</source>
         <translation>Убрать все точки останова</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1115"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1127"/>
         <source>LMB toggles bookmarks</source>
         <translation>Левая клавиша мыши ставит закладки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1120"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1132"/>
         <source>LMB toggles breakpoints</source>
         <translation>Левая клавиша мыши ставит точки останова</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4540"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4552"/>
         <source>Disable breakpoint</source>
         <translation>Запретить точку останова</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4864"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4876"/>
         <source>Code Coverage</source>
         <translation>Охват кода</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4864"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4876"/>
         <source>Please select a coverage file</source>
         <translation>Пожалуйста, выберите файл для информации охвата</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5357"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5369"/>
         <source>Macro Name</source>
         <translation>Имя макроса</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5357"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5369"/>
         <source>Select a macro name:</source>
         <translation>Задайте имя макроса:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5425"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5437"/>
         <source>Macro files (*.macro)</source>
         <translation>Макросы (*.macro)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5385"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5397"/>
         <source>Load macro file</source>
         <translation>Загрузить макрос</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5406"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5418"/>
         <source>Error loading macro</source>
         <translation>Ошибка при загрузке макроса</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5425"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5437"/>
         <source>Save macro file</source>
         <translation>Сохранить файл с макросами</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5442"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5454"/>
         <source>Save macro</source>
         <translation>Сохранить макрос</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5457"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5469"/>
         <source>Error saving macro</source>
         <translation>Ошибка при сохранении макроса</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5468"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5480"/>
         <source>Start Macro Recording</source>
         <translation>Начало записи макроса</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5493"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5505"/>
         <source>Macro Recording</source>
         <translation>Запись макроса</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5493"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5505"/>
         <source>Enter name of the macro:</source>
         <translation>Задайте имя макроса:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5002"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5014"/>
         <source>Profile Data</source>
         <translation>Данные профайлера</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5002"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5014"/>
         <source>Please select a profile file</source>
         <translation>Пожалуйста, выберите файл профиля</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="682"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="689"/>
         <source>Autocompletion enabled</source>
         <translation>Автозавершение разрешено</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4047"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4059"/>
         <source>Autocompletion</source>
         <translation>Автозавершение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4047"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4059"/>
         <source>Autocompletion is not available because there is no autocompletion source set.</source>
         <translation>Автозавершение недоступно, так как не задан источник автозавершения.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="665"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="672"/>
         <source>Use Monospaced Font</source>
         <translation>Использовать моноширинный шрифт</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="657"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="664"/>
         <source>Shorten empty lines</source>
         <translation>Укоротить пустые строки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="699"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="706"/>
         <source>New view</source>
         <translation>Новый вид</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1049"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1061"/>
         <source>Goto syntax error</source>
         <translation>Перейти к синтаксической ошибке</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1055"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1067"/>
         <source>Clear syntax error</source>
         <translation>Очистить синтаксическую ошибку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="670"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="677"/>
         <source>Autosave enabled</source>
         <translation>Автосохранение разрешено</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5882"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5894"/>
         <source>Drop Error</source>
         <translation>Ошибка Drag&amp;&amp;Drop</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1052"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1064"/>
         <source>Show syntax error message</source>
         <translation>Показать сообщение о синтаксической ошибке</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5132"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5144"/>
         <source>Syntax Error</source>
         <translation>Синтаксическая ошибка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5132"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5144"/>
         <source>No syntax error message available.</source>
         <translation>Нет сообщения о синтаксической ошибке.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1075"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1087"/>
         <source>Toggle temporary breakpoint</source>
         <translation>Установить/удалить временную точку останова</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="778"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="785"/>
         <source>Show code coverage annotations</source>
         <translation>Показать аннотации по охвату</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="781"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="788"/>
         <source>Hide code coverage annotations</source>
         <translation>Не показывать аннотации по охвату</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1094"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1106"/>
         <source>Next uncovered line</source>
         <translation>Следующая неохваченная строка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1097"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1109"/>
         <source>Previous uncovered line</source>
         <translation>Предыдущая невыполняемая строка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4910"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4922"/>
         <source>Show Code Coverage Annotations</source>
         <translation>Показать аннотации по охвату</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4906"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4918"/>
         <source>All lines have been covered.</source>
         <translation>Все строки выполняются.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4910"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4922"/>
         <source>There is no coverage file available.</source>
         <translation>Нет файла с информацией по охвату.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2584"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2596"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has unsaved changes.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;В файле &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; есть несохранённые изменения.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5399"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5411"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл с макросами: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5406"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5418"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is corrupt.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Файл с макросами &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; повреждён&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5457"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5469"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно сохранить файл с макросами: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5882"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5894"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; не является файлом&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="700"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="707"/>
         <source>New view (with new split)</source>
         <translation>Новый вид (с новым разделителем)</translation>
     </message>
@@ -8104,187 +8104,187 @@
         <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; занимает &lt;b&gt;{1} KB&lt;/b&gt;. Ввы действительно хотите его загрузить?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="794"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="801"/>
         <source>Diagrams</source>
         <translation>Диаграммы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="796"/>
-        <source>Class Diagram...</source>
-        <translation>Диаграмма классов...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="798"/>
-        <source>Package Diagram...</source>
-        <translation>Диаграмма пакетов...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="800"/>
-        <source>Imports Diagram...</source>
-        <translation>Диаграмма импортирования...</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="803"/>
+        <source>Class Diagram...</source>
+        <translation>Диаграмма классов...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="805"/>
+        <source>Package Diagram...</source>
+        <translation>Диаграмма пакетов...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="807"/>
+        <source>Imports Diagram...</source>
+        <translation>Диаграмма импортирования...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="810"/>
         <source>Application Diagram...</source>
         <translation>Диаграмма приложения...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="820"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="827"/>
         <source>No Language</source>
         <translation>Нет языка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5760"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5772"/>
         <source>{0} (ro)</source>
         <translation>{0} (только чтение)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5900"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5912"/>
         <source>Resources</source>
         <translation>Ресурсы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5902"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5914"/>
         <source>Add file...</source>
         <translation>Добавить файл...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5904"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5916"/>
         <source>Add files...</source>
         <translation>Добавить файлы...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5906"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5918"/>
         <source>Add aliased file...</source>
         <translation>Добавить файл под другим именем...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5908"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5920"/>
         <source>Add localized resource...</source>
         <translation>Добавить локализованный ресурс...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5929"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5941"/>
         <source>Add file resource</source>
         <translation>Добавить файл ресурсов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5945"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5957"/>
         <source>Add file resources</source>
         <translation>Добавить файлы ресурсов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5972"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5984"/>
         <source>Add aliased file resource</source>
         <translation>Добавить файл ресурсов под другим именем</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5972"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5984"/>
         <source>Alias for file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:</source>
         <translation>Другое имя для файла &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6034"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6046"/>
         <source>Package Diagram</source>
         <translation>Диаграмма пакетов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6034"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6046"/>
         <source>Include class attributes?</source>
         <translation>Включать атрибуты класса?</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6076"/>
+        <source>Application Diagram</source>
+        <translation>Диаграмма приложения</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6076"/>
+        <source>Include module names?</source>
+        <translation>Включать имена модулей?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5923"/>
+        <source>Add resource frame</source>
+        <translation>Добавить фрагмент ресурсов</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5480"/>
+        <source>Macro recording is already active. Start new?</source>
+        <translation>Запись макроса уже идёт. Начать новую запись?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1113"/>
+        <source>Next task</source>
+        <translation>Следующая задача</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1116"/>
+        <source>Previous task</source>
+        <translation>Предыдущая задача</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="745"/>
+        <source>Autocomplete</source>
+        <translation>Автозавершение</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="751"/>
+        <source>from Document</source>
+        <translation>из документа</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="754"/>
+        <source>from APIs</source>
+        <translation>из файлов API</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="757"/>
+        <source>from Document and APIs</source>
+        <translation>Из документа и файлов API</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="922"/>
+        <source>Export as</source>
+        <translation>Экспортировать как</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1165"/>
+        <source>Export source</source>
+        <translation>Экспортировать исходник</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1159"/>
+        <source>&lt;p&gt;No exporter available for the export format &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;Не найден экспортёр для формата &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Отмена...&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1165"/>
+        <source>No export format given. Aborting...</source>
+        <translation>Не задан формат экспорта. Отмена...</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6064"/>
-        <source>Application Diagram</source>
-        <translation>Диаграмма приложения</translation>
+        <source>Imports Diagram</source>
+        <translation>Диаграмма импортов</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6064"/>
-        <source>Include module names?</source>
-        <translation>Включать имена модулей?</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5911"/>
-        <source>Add resource frame</source>
-        <translation>Добавить фрагмент ресурсов</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5468"/>
-        <source>Macro recording is already active. Start new?</source>
-        <translation>Запись макроса уже идёт. Начать новую запись?</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1101"/>
-        <source>Next task</source>
-        <translation>Следующая задача</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1104"/>
-        <source>Previous task</source>
-        <translation>Предыдущая задача</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="738"/>
-        <source>Autocomplete</source>
-        <translation>Автозавершение</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="744"/>
-        <source>from Document</source>
-        <translation>из документа</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="747"/>
-        <source>from APIs</source>
-        <translation>из файлов API</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="750"/>
-        <source>from Document and APIs</source>
-        <translation>Из документа и файлов API</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="910"/>
-        <source>Export as</source>
-        <translation>Экспортировать как</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1153"/>
-        <source>Export source</source>
-        <translation>Экспортировать исходник</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1147"/>
-        <source>&lt;p&gt;No exporter available for the export format &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Не найден экспортёр для формата &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Отмена...&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1153"/>
-        <source>No export format given. Aborting...</source>
-        <translation>Не задан формат экспорта. Отмена...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6052"/>
-        <source>Imports Diagram</source>
-        <translation>Диаграмма импортов</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6052"/>
         <source>Include imports from external modules?</source>
         <translation>Включать импорты из внешних модулей?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="741"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="748"/>
         <source>dynamic</source>
         <translation>динамический</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="754"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="761"/>
         <source>Calltip</source>
         <translation>Подсказка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="719"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="726"/>
         <source>Print Preview</source>
         <translation>Предварительный просмотр печати</translation>
     </message>
@@ -8294,192 +8294,192 @@
         <translation>&lt;b&gt;Окно редактора&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Это окно используется для просмотра и редактирования исходных текстов приложений. Вы можете открыть несколько окон одновременно. Имя редактируемого файла отображается в заголовке окна.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Чтобы установить точку останова кликните в пространство между номером строки и меткой свёртки на нужной строке. Появившийся маркер точки останова можно настроить через контекстное меню.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Чтобы установить закладку кликните в пространство между номером строки и меткой свёртки на нужной строке при нажатой клавише Shift.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Эти действия можно отменить через контекстное меню.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Если при нажатой клавише Ctrl кликнуть на маркер синтаксической ошибки, то будет показана дополнительная информация об ошибке.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="675"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="682"/>
         <source>Typing aids enabled</source>
         <translation>Разрешить помощь при наборе</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="879"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="888"/>
         <source>End-of-Line Type</source>
         <translation>Тип конца строки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="883"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="892"/>
         <source>Unix</source>
         <translation>Unix</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="889"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="899"/>
         <source>Windows</source>
         <translation>Windows</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="895"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="906"/>
         <source>Macintosh</source>
         <translation>Macintosh</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="857"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="866"/>
         <source>Encodings</source>
         <translation>Кодировки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="839"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="848"/>
         <source>Guessed</source>
         <translation>Догадки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1166"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1178"/>
         <source>Alternatives</source>
         <translation>Альтернативы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1162"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1174"/>
         <source>Alternatives ({0})</source>
         <translation>Альтернативы ({0})</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1182"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1194"/>
         <source>Pygments Lexer</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1182"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1194"/>
         <source>Select the Pygments lexer to apply.</source>
         <translation>Задайте язык лексического анализатора.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6336"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6348"/>
         <source>Check spelling...</source>
         <translation>Проверка орфографии...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="650"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="657"/>
         <source>Check spelling of selection...</source>
         <translation>Проверка орфографии подсвеченного участка...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6338"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6350"/>
         <source>Add to dictionary</source>
         <translation>Добавить в слварь</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6340"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6352"/>
         <source>Ignore All</source>
         <translation>Игнорировать всё</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="654"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="661"/>
         <source>Remove from dictionary</source>
         <translation>Удалить из словаря</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2632"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2644"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be opened.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2733"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2745"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be saved.&lt;br/&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно сохранить файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:&lt;br&gt;Причина: {1}.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5613"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5625"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has been changed while it was opened in eric5. Reread it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; был изменён, будучи открытым в eric5. Обновить?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1059"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1071"/>
         <source>Next warning</source>
         <translation>Следующее предупреждение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1062"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1074"/>
         <source>Previous warning</source>
         <translation>Предыдущее предупреждение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1065"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1077"/>
         <source>Show warning message</source>
         <translation>Показать предупреждение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1068"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1080"/>
         <source>Clear warnings</source>
         <translation>Очистить предупреждения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5258"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5270"/>
         <source>py3flakes Warning</source>
         <translation>py3flakes предупреждения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5258"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5270"/>
         <source>No py3flakes warning message available.</source>
         <translation>py3flakes предупреждений не найдено.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2794"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2806"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже сущеструет. Переписать?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5442"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5454"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Макро &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже сущеструет. Переписать?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5301"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5313"/>
         <source>Warning: {0}</source>
         <translation>Предупреждение: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5307"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5319"/>
         <source>Error: {0}</source>
         <translation>Ошибка: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5618"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5630"/>
         <source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; You will lose your changes upon reopening it.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4143"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4155"/>
         <source>Activating Auto-Completion Provider</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4143"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4155"/>
         <source>Auto-completion provider cannot be connected because there is already another one active. Please check your configuration.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4328"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4340"/>
         <source>Activating Calltip Provider</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4328"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4340"/>
         <source>Calltip provider cannot be connected because there is already another one active. Please check your configuration.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="716"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="723"/>
         <source>Open &apos;rejection&apos; file</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="806"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="813"/>
         <source>Load Diagram...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1108"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1120"/>
         <source>Next change</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1111"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1123"/>
         <source>Previous change</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -17690,32 +17690,32 @@
         <translation type="obsolete">Подача изменений в репозиторий</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="541"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="572"/>
         <source>Synchronizing with the Mercurial repository</source>
         <translation>Синхронизация с репозиторием</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="593"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="624"/>
         <source>Adding files/directories to the Mercurial repository</source>
         <translation>Добавление файлов/каталогов в репозиторий</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="657"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="688"/>
         <source>Removing files/directories from the Mercurial repository</source>
         <translation>Удаление файлов/каталогов из репозитория</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="721"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="752"/>
         <source>Renaming {0}</source>
         <translation>Переименование {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="933"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="964"/>
         <source>Merging</source>
         <translation>Слияние</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1376"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1407"/>
         <source>Copying {0}</source>
         <translation>Копирование {0}</translation>
     </message>
@@ -17730,240 +17730,250 @@
         <translation type="obsolete">Задайте количество элементов для отображения.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1621"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1652"/>
         <source>Pulling from a remote Mercurial repository</source>
         <translation>Загрузка изменений из удалённого репозитория</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1674"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1705"/>
         <source>Pushing to a remote Mercurial repository</source>
         <translation>Загрузка изменений в удалённый репозиторий</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1793"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1824"/>
         <source>Resolving files/directories</source>
         <translation>Разрешение конфликтов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="850"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="881"/>
         <source>Taging in the Mercurial repository</source>
         <translation>Создание меток в репозитории</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="883"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="914"/>
         <source>Reverting changes</source>
         <translation>Отмена изменений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1186"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1217"/>
         <source>Mercurial command</source>
         <translation>Mercurial команда</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1814"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1845"/>
         <source>Create Branch</source>
         <translation>Создать ветвь</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1814"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1845"/>
         <source>Enter branch name</source>
         <translation>Введите имя ветви</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1825"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1856"/>
         <source>Creating branch in the Mercurial repository</source>
         <translation>Создание ветвив репозитории</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1906"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1937"/>
         <source>Verifying the integrity of the Mercurial repository</source>
         <translation>Проверка целостности репозитория</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1931"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1962"/>
         <source>Showing the combined configuration settings</source>
         <translation>Показ комбинированных настроек</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1954"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1985"/>
         <source>Showing aliases for remote repositories</source>
         <translation>Алиасы для удалённых репозиториев</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1977"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2008"/>
         <source>Recovering from interrupted transaction</source>
         <translation>Восстановление после прерванной транзакции</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2220"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2251"/>
         <source>Shall the working directory be updated?</source>
         <translation>Обновить рабочий каталог?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1849"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1880"/>
         <source>Showing current branch</source>
         <translation>Текущая ветвь</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2129"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2160"/>
         <source>Create changegroup</source>
         <translation>Создать группу изменений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2232"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2263"/>
         <source>Apply changegroups</source>
         <translation>Применить группу изменений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2249"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2280"/>
         <source>Bisect subcommand ({0}) invalid.</source>
         <translation>Неправильная подкоманда ({0}) для Bisect.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2283"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2314"/>
         <source>Mercurial Bisect ({0})</source>
         <translation>Mercurial Bisect ({0})</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2181"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2212"/>
         <source>Preview changegroup</source>
         <translation>Предпросмотр группы изменений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2000"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2031"/>
         <source>Identifying project directory</source>
         <translation>Каталог проекта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2036"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2067"/>
         <source>Create .hgignore file</source>
         <translation>Создать файл .hgignore</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2036"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2067"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; exists already. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Перезаписать?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2315"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2346"/>
         <source>Removing files from the Mercurial repository only</source>
         <translation>Удаление файлов только из репозитория</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2087"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2118"/>
         <source>Mercurial Changegroup Files (*.hg)</source>
         <translation>Mercurial файлы изменений (*.hg)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2214"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2245"/>
         <source>Mercurial Changegroup Files (*.hg);;All Files (*)</source>
         <translation>Mercurial файлы изменений (*.hg);;Все файлы (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2191"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2222"/>
         <source>Identifying changegroup file</source>
         <translation>Файлы изменений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2371"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2402"/>
         <source>Backing out changeset</source>
         <translation>Отмена изменений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2351"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2382"/>
         <source>No revision given. Aborting...</source>
         <translation>Не задана ревизия. Отмена...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2104"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2135"/>
         <source>&lt;p&gt;The Mercurial changegroup file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Файл группы изменений&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Переписать?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2396"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2427"/>
         <source>Rollback last transaction</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2391"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2422"/>
         <source>Are you sure you want to rollback the last transaction?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="489"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="520"/>
         <source>Committing changes to Mercurial repository</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2916"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2947"/>
         <source>Mercurial Command Server</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2789"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2820"/>
         <source>&lt;p&gt;The Mercurial Command Server could not be restarted.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2916"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2947"/>
         <source>&lt;p&gt;The Mercurial Command Server could not be started.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2463"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2494"/>
         <source>Import Patch</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2510"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2541"/>
         <source>Export Patches</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2556"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2587"/>
         <source>Change Phase</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2607"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2638"/>
         <source>Copy Changesets</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2634"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2665"/>
         <source>Copy Changesets (Continue)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2714"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2745"/>
         <source>Add Sub-repository</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2744"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2775"/>
         <source>&lt;p&gt;The sub-repositories file .hgsub could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2697"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2728"/>
         <source>&lt;p&gt;The sub-repositories file .hgsub already contains an entry &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2760"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2791"/>
         <source>&lt;p&gt;The sub-repositories file .hgsub could not be written to.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2760"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2791"/>
         <source>Remove Sub-repositories</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2733"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2764"/>
         <source>&lt;p&gt;The sub-repositories file .hgsub does not exist. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="457"/>
+        <source>Commit Changes</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="457"/>
+        <source>The commit affects files, that have unsaved changes. Shall the commit be continued?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>HgAddSubrepositoryDialog</name>
@@ -25960,542 +25970,542 @@
 <context>
     <name>Lexers</name>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="75"/>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="80"/>
         <source>Bash</source>
         <translation>Bash</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="76"/>
-        <source>Batch</source>
-        <translation>Пакетный</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="77"/>
-        <source>C/C++</source>
-        <translation>C/C++</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="78"/>
-        <source>C#</source>
-        <translation>C#</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="79"/>
-        <source>CMake</source>
-        <translation>CMake</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="80"/>
-        <source>CSS</source>
-        <translation>CSS</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="81"/>
-        <source>D</source>
-        <translation>D</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="82"/>
-        <source>Diff</source>
-        <translation>Различия</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="85"/>
-        <source>HTML/PHP/XML</source>
-        <translation>HTML/PHP/XML</translation>
+        <source>Batch</source>
+        <translation>Пакетный</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="84"/>
+        <source>C/C++</source>
+        <translation>C/C++</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="86"/>
-        <source>IDL</source>
-        <translation>IDL</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="87"/>
-        <source>Java</source>
-        <translation>Java</translation>
+        <source>C#</source>
+        <translation>C#</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="88"/>
-        <source>JavaScript</source>
-        <translation>JavaScript</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="89"/>
-        <source>Lua</source>
-        <translation>Lua</translation>
+        <source>CMake</source>
+        <translation>CMake</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="90"/>
-        <source>Makefile</source>
-        <translation>Makefile</translation>
+        <source>CSS</source>
+        <translation>CSS</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="92"/>
-        <source>Perl</source>
-        <translation>Perl</translation>
+        <source>D</source>
+        <translation>D</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="94"/>
-        <source>Povray</source>
-        <translation>Povray</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="95"/>
-        <source>Properties</source>
-        <translation>Свойства</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="98"/>
-        <source>Ruby</source>
-        <translation>Ruby</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="99"/>
-        <source>SQL</source>
-        <translation>SQL</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="101"/>
-        <source>TeX</source>
-        <translation>TeX</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="102"/>
-        <source>VHDL</source>
-        <translation>VHDL</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="389"/>
-        <source>Pyrex Files (*.pyx)</source>
-        <translation>Файлы Pyrex (*.pyx)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="391"/>
-        <source>Quixote Template Files (*.ptl)</source>
-        <translation>Шаблоны Quixote (*.ptl)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="393"/>
-        <source>Ruby Files (*.rb)</source>
-        <translation>Исходники на Ruby (*.rb)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="395"/>
-        <source>IDL Files (*.idl)</source>
-        <translation>Описания интерфейсов (*.idl)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="280"/>
-        <source>C Files (*.h *.c)</source>
-        <translation>Исходники на C (*.h *.c)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="282"/>
-        <source>C++ Files (*.h *.hpp *.hh *.cxx *.cpp *.cc)</source>
-        <translation>Исходники на C++ (*.h *.hpp *.hh *.cxx *.cpp *.cc)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="403"/>
-        <source>C# Files (*.cs)</source>
-        <translation>Исходники на C# (*.cs)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="286"/>
-        <source>HTML Files (*.html *.htm *.asp *.shtml)</source>
-        <translation>Файлы разметки HTML (*.html *.htm *.asp *.shtml)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="411"/>
-        <source>CSS Files (*.css)</source>
-        <translation>Стили CSS (*.css)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="413"/>
-        <source>QSS Files (*.qss)</source>
-        <translation>Файлы QSS (*.qss)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="292"/>
-        <source>PHP Files (*.php *.php3 *.php4 *.php5 *.phtml)</source>
-        <translation>Исходники на PHP (*.php *.php3 *.php4 *.php5 *.phtml)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="421"/>
-        <source>Qt Resource Files (*.qrc)</source>
-        <translation>Файлы ресурсов Qt (*.qrc)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="298"/>
-        <source>D Files (*.d *.di)</source>
-        <translation>Исходники на D (*.d *.di)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="427"/>
-        <source>Java Files (*.java)</source>
-        <translation>Исходники на Java (*.java)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="429"/>
-        <source>JavaScript Files (*.js)</source>
-        <translation>Исходники на JavaScript (*.js)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="431"/>
-        <source>SQL Files (*.sql)</source>
-        <translation>Запросы SQL (*.sql)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="433"/>
-        <source>Docbook Files (*.docbook)</source>
-        <translation>Файлы Docbook (*.docbook)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="308"/>
-        <source>Perl Files (*.pl *.pm *.ph)</source>
-        <translation>Файлы Perl (*.pl *.pm *.ph)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="439"/>
-        <source>Lua Files (*.lua)</source>
-        <translation>Исходники на Lua (*.lua)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="312"/>
-        <source>Tex Files (*.tex *.sty *.aux *.toc *.idx)</source>
-        <translation>Файлы TeX (*.tex *.sty *.aux *.toc *.idx)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="441"/>
-        <source>Shell Files (*.sh)</source>
-        <translation>Сценарии Shell (*.sh)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="316"/>
-        <source>Batch Files (*.bat *.cmd)</source>
-        <translation>Пакетные файлы (*.bat *.cmd)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="318"/>
-        <source>Diff Files (*.diff *.patch)</source>
-        <translation>Файлы различий (*.diff *.patch)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="320"/>
-        <source>Makefiles (*.mak)</source>
-        <translation>Правила сборки  (*.mak)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="322"/>
-        <source>Properties Files (*.properties *.ini *.inf *.reg *.cfg *.cnf *.rc)</source>
-        <translation>Файлы свойств (*.properties *.ini *.inf *.reg *.cfg *.cnf *.rc)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="457"/>
-        <source>Povray Files (*.pov)</source>
-        <translation>Файлы Povray (*.pov)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="326"/>
-        <source>CMake Files (CMakeLists.txt *.cmake *.ctest)</source>
-        <translation>Правила сборки для CMake (CMakeLists.txt *.cmake *.ctest)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="328"/>
-        <source>VHDL Files (*.vhd *.vhdl)</source>
-        <translation>Файлы VHDL (*.vhd *.vhdl)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="498"/>
-        <source>All Files (*)</source>
-        <translation>Все файлы(*)</translation>
+        <source>Diff</source>
+        <translation>Различия</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="100"/>
-        <source>TCL</source>
-        <translation></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="330"/>
-        <source>TCL/Tk Files (*.tcl *.tk)</source>
-        <translation>TCL/Tk файлы (*.tcl *.tk)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="397"/>
-        <source>C Files (*.c)</source>
-        <translation>Исходники на C (*.c)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="399"/>
-        <source>C++ Files (*.cpp)</source>
-        <translation>Исходники на C++ (*.cpp)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="401"/>
-        <source>C++/C Header Files (*.h)</source>
-        <translation>Заголовочные файлы C/C++ (*.h)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="405"/>
-        <source>HTML Files (*.html)</source>
-        <translation>HTML файлы (*.html)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="407"/>
-        <source>PHP Files (*.php)</source>
-        <translation>PHP файлы (*.php)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="409"/>
-        <source>ASP Files (*.asp)</source>
-        <translation>ASP файлы (*.asp)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="415"/>
-        <source>XML Files (*.xml)</source>
-        <translation>XML файлы (*.sql)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="417"/>
-        <source>XSL Files (*.xsl)</source>
-        <translation>Файлы XSL (*.xsl)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="419"/>
-        <source>DTD Files (*.dtd)</source>
-        <translation>Файлы DTD (*.dtd)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="423"/>
-        <source>D Files (*.d)</source>
-        <translation>Исходники на D (*.d)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="425"/>
-        <source>D Interface Files (*.di)</source>
-        <translation>Описания интерфейсов на D (*.di)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="435"/>
-        <source>Perl Files (*.pl)</source>
-        <translation>Perl файлы (*.pl)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="437"/>
-        <source>Perl Module Files (*.pm)</source>
-        <translation>Модули Perl (*.pm)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="443"/>
-        <source>Batch Files (*.bat)</source>
-        <translation>Пакетные файлы (*.bat)</translation>
+        <source>HTML/PHP/XML</source>
+        <translation>HTML/PHP/XML</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="102"/>
+        <source>IDL</source>
+        <translation>IDL</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="104"/>
+        <source>Java</source>
+        <translation>Java</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="106"/>
+        <source>JavaScript</source>
+        <translation>JavaScript</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="108"/>
+        <source>Lua</source>
+        <translation>Lua</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="110"/>
+        <source>Makefile</source>
+        <translation>Makefile</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="114"/>
+        <source>Perl</source>
+        <translation>Perl</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="118"/>
+        <source>Povray</source>
+        <translation>Povray</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="120"/>
+        <source>Properties</source>
+        <translation>Свойства</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="126"/>
+        <source>Ruby</source>
+        <translation>Ruby</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="128"/>
+        <source>SQL</source>
+        <translation>SQL</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="132"/>
+        <source>TeX</source>
+        <translation>TeX</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="134"/>
+        <source>VHDL</source>
+        <translation>VHDL</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="445"/>
-        <source>TeX Files (*.tex)</source>
-        <translation>Файлы TeX (*.tex)</translation>
+        <source>Pyrex Files (*.pyx)</source>
+        <translation>Файлы Pyrex (*.pyx)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="447"/>
-        <source>TeX Template Files (*.sty)</source>
-        <translation>Шаблоны TeX (*.sty)</translation>
+        <source>Quixote Template Files (*.ptl)</source>
+        <translation>Шаблоны Quixote (*.ptl)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="449"/>
-        <source>Diff Files (*.diff)</source>
-        <translation>Файлы различий (*.diff)</translation>
+        <source>Ruby Files (*.rb)</source>
+        <translation>Исходники на Ruby (*.rb)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="451"/>
-        <source>Make Files (*.mak)</source>
-        <translation>Правила сборки  (*.mak)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="453"/>
-        <source>Properties Files (*.ini)</source>
-        <translation>Файлы свойств (*.ini)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="455"/>
-        <source>Configuration Files (*.cfg)</source>
-        <translation>Файлы конфигурации (*.cfg)</translation>
+        <source>IDL Files (*.idl)</source>
+        <translation>Описания интерфейсов (*.idl)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="336"/>
+        <source>C Files (*.h *.c)</source>
+        <translation>Исходники на C (*.h *.c)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="338"/>
+        <source>C++ Files (*.h *.hpp *.hh *.cxx *.cpp *.cc)</source>
+        <translation>Исходники на C++ (*.h *.hpp *.hh *.cxx *.cpp *.cc)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="459"/>
-        <source>CMake Files (CMakeLists.txt)</source>
-        <translation>Правила сборки для CMake (CMakeLists.txt)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="461"/>
-        <source>CMake Macro Files (*.cmake)</source>
-        <translation>Мафлы макросов CMake (*.cmake)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="463"/>
-        <source>VHDL Files (*.vhd)</source>
-        <translation>Файлы VHDL (*.vhd)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="465"/>
-        <source>TCL Files (*.tcl)</source>
-        <translation>TCL файлы (*.tcl)</translation>
+        <source>C# Files (*.cs)</source>
+        <translation>Исходники на C# (*.cs)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="342"/>
+        <source>HTML Files (*.html *.htm *.asp *.shtml)</source>
+        <translation>Файлы разметки HTML (*.html *.htm *.asp *.shtml)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="467"/>
-        <source>Tk Files (*.tk)</source>
-        <translation>Tk файлы (*.tk)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="83"/>
-        <source>Fortran</source>
-        <translation>Fortran</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="84"/>
-        <source>Fortran77</source>
-        <translation>Fortran77</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="91"/>
-        <source>Pascal</source>
-        <translation>Pascal</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="332"/>
-        <source>Fortran Files (*.f90 *.f95 *.f2k)</source>
-        <translation>Fortran файлы (*.f90 *.f95 *.f2k)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="334"/>
-        <source>Fortran77 Files (*.f *.for)</source>
-        <translation>Fortran77 файлы (*.f *.for)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="336"/>
-        <source>Pascal Files (*.dpr *.dpk *.pas *.dfm *.inc *.pp)</source>
-        <translation>Pascal файлы (*.dpr *.dpk *.pas *.dfm *.inc *.pp)</translation>
+        <source>CSS Files (*.css)</source>
+        <translation>Стили CSS (*.css)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="469"/>
-        <source>Fortran Files (*.f95)</source>
-        <translation>Fortran файлы (*.f95)</translation>
+        <source>QSS Files (*.qss)</source>
+        <translation>Файлы QSS (*.qss)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="348"/>
+        <source>PHP Files (*.php *.php3 *.php4 *.php5 *.phtml)</source>
+        <translation>Исходники на PHP (*.php *.php3 *.php4 *.php5 *.phtml)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="477"/>
+        <source>Qt Resource Files (*.qrc)</source>
+        <translation>Файлы ресурсов Qt (*.qrc)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="354"/>
+        <source>D Files (*.d *.di)</source>
+        <translation>Исходники на D (*.d *.di)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="483"/>
+        <source>Java Files (*.java)</source>
+        <translation>Исходники на Java (*.java)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="485"/>
+        <source>JavaScript Files (*.js)</source>
+        <translation>Исходники на JavaScript (*.js)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="487"/>
+        <source>SQL Files (*.sql)</source>
+        <translation>Запросы SQL (*.sql)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="489"/>
+        <source>Docbook Files (*.docbook)</source>
+        <translation>Файлы Docbook (*.docbook)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="364"/>
+        <source>Perl Files (*.pl *.pm *.ph)</source>
+        <translation>Файлы Perl (*.pl *.pm *.ph)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="495"/>
+        <source>Lua Files (*.lua)</source>
+        <translation>Исходники на Lua (*.lua)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="368"/>
+        <source>Tex Files (*.tex *.sty *.aux *.toc *.idx)</source>
+        <translation>Файлы TeX (*.tex *.sty *.aux *.toc *.idx)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="497"/>
+        <source>Shell Files (*.sh)</source>
+        <translation>Сценарии Shell (*.sh)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="372"/>
+        <source>Batch Files (*.bat *.cmd)</source>
+        <translation>Пакетные файлы (*.bat *.cmd)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="374"/>
+        <source>Diff Files (*.diff *.patch)</source>
+        <translation>Файлы различий (*.diff *.patch)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="376"/>
+        <source>Makefiles (*.mak)</source>
+        <translation>Правила сборки  (*.mak)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="378"/>
+        <source>Properties Files (*.properties *.ini *.inf *.reg *.cfg *.cnf *.rc)</source>
+        <translation>Файлы свойств (*.properties *.ini *.inf *.reg *.cfg *.cnf *.rc)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="513"/>
+        <source>Povray Files (*.pov)</source>
+        <translation>Файлы Povray (*.pov)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="382"/>
+        <source>CMake Files (CMakeLists.txt *.cmake *.ctest)</source>
+        <translation>Правила сборки для CMake (CMakeLists.txt *.cmake *.ctest)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="384"/>
+        <source>VHDL Files (*.vhd *.vhdl)</source>
+        <translation>Файлы VHDL (*.vhd *.vhdl)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="554"/>
+        <source>All Files (*)</source>
+        <translation>Все файлы(*)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="130"/>
+        <source>TCL</source>
+        <translation></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="386"/>
+        <source>TCL/Tk Files (*.tcl *.tk)</source>
+        <translation>TCL/Tk файлы (*.tcl *.tk)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="453"/>
+        <source>C Files (*.c)</source>
+        <translation>Исходники на C (*.c)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="455"/>
+        <source>C++ Files (*.cpp)</source>
+        <translation>Исходники на C++ (*.cpp)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="457"/>
+        <source>C++/C Header Files (*.h)</source>
+        <translation>Заголовочные файлы C/C++ (*.h)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="461"/>
+        <source>HTML Files (*.html)</source>
+        <translation>HTML файлы (*.html)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="463"/>
+        <source>PHP Files (*.php)</source>
+        <translation>PHP файлы (*.php)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="465"/>
+        <source>ASP Files (*.asp)</source>
+        <translation>ASP файлы (*.asp)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="471"/>
-        <source>Fortran77 Files (*.f)</source>
-        <translation>Fortran77 файлы (*.f)</translation>
+        <source>XML Files (*.xml)</source>
+        <translation>XML файлы (*.sql)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="473"/>
-        <source>Pascal Files (*.pas)</source>
-        <translation>Pascal файлы (*.pas)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="93"/>
-        <source>PostScript</source>
-        <translation>PostScript</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="103"/>
-        <source>XML</source>
-        <translation>XML</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="104"/>
-        <source>YAML</source>
-        <translation>YAML</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="294"/>
-        <source>XML Files (*.xml *.xsl *.xslt *.dtd *.svg *.xul *.xsd)</source>
-        <translation>XML файлы (*.xml *.xsl *.xslt *.dtd *.svg *.xul *.xsd)</translation>
+        <source>XSL Files (*.xsl)</source>
+        <translation>Файлы XSL (*.xsl)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="475"/>
-        <source>PostScript Files (*.ps)</source>
-        <translation>PostScript файлы (*.ps)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="340"/>
-        <source>YAML Files (*.yaml *.yml)</source>
-        <translation>YAML файлы (*.yaml *.yml)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="477"/>
-        <source>YAML Files (*.yml)</source>
-        <translation>YAML файлы (*.yml)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="117"/>
-        <source>Pygments</source>
-        <translation>Pygments</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="268"/>
-        <source>Python Files (*.py *.py2 *.py3)</source>
-        <translation>Python файлы (*.py *.py2 *.py3)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="270"/>
-        <source>Python GUI Files (*.pyw *.pyw2 *.pyw3)</source>
-        <translation>Python GUI файлы (*.pyw *.pyw2 *.pyw3)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="383"/>
-        <source>Python3 Files (*.py)</source>
-        <translation>Python3 файлы (*.py)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="387"/>
-        <source>Python3 GUI Files (*.pyw)</source>
-        <translation>Python3 GUI файлы (*.pyw)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="381"/>
-        <source>Python2 Files (*.py2)</source>
-        <translation>Python2 файлы (*.py2)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="385"/>
-        <source>Python2 GUI Files (*.pyw2)</source>
-        <translation>Python2 GUI файлы (*.pyw2)</translation>
+        <source>DTD Files (*.dtd)</source>
+        <translation>Файлы DTD (*.dtd)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="479"/>
+        <source>D Files (*.d)</source>
+        <translation>Исходники на D (*.d)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="481"/>
+        <source>D Interface Files (*.di)</source>
+        <translation>Описания интерфейсов на D (*.di)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="491"/>
+        <source>Perl Files (*.pl)</source>
+        <translation>Perl файлы (*.pl)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="493"/>
+        <source>Perl Module Files (*.pm)</source>
+        <translation>Модули Perl (*.pm)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="499"/>
+        <source>Batch Files (*.bat)</source>
+        <translation>Пакетные файлы (*.bat)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="501"/>
+        <source>TeX Files (*.tex)</source>
+        <translation>Файлы TeX (*.tex)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="503"/>
+        <source>TeX Template Files (*.sty)</source>
+        <translation>Шаблоны TeX (*.sty)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="505"/>
+        <source>Diff Files (*.diff)</source>
+        <translation>Файлы различий (*.diff)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="507"/>
+        <source>Make Files (*.mak)</source>
+        <translation>Правила сборки  (*.mak)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="509"/>
+        <source>Properties Files (*.ini)</source>
+        <translation>Файлы свойств (*.ini)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="511"/>
+        <source>Configuration Files (*.cfg)</source>
+        <translation>Файлы конфигурации (*.cfg)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="515"/>
+        <source>CMake Files (CMakeLists.txt)</source>
+        <translation>Правила сборки для CMake (CMakeLists.txt)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="517"/>
+        <source>CMake Macro Files (*.cmake)</source>
+        <translation>Мафлы макросов CMake (*.cmake)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="519"/>
+        <source>VHDL Files (*.vhd)</source>
+        <translation>Файлы VHDL (*.vhd)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="521"/>
+        <source>TCL Files (*.tcl)</source>
+        <translation>TCL файлы (*.tcl)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="523"/>
+        <source>Tk Files (*.tk)</source>
+        <translation>Tk файлы (*.tk)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="96"/>
+        <source>Fortran</source>
+        <translation>Fortran</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="98"/>
+        <source>Fortran77</source>
+        <translation>Fortran77</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="112"/>
+        <source>Pascal</source>
+        <translation>Pascal</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="388"/>
+        <source>Fortran Files (*.f90 *.f95 *.f2k)</source>
+        <translation>Fortran файлы (*.f90 *.f95 *.f2k)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="390"/>
+        <source>Fortran77 Files (*.f *.for)</source>
+        <translation>Fortran77 файлы (*.f *.for)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="392"/>
+        <source>Pascal Files (*.dpr *.dpk *.pas *.dfm *.inc *.pp)</source>
+        <translation>Pascal файлы (*.dpr *.dpk *.pas *.dfm *.inc *.pp)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="525"/>
+        <source>Fortran Files (*.f95)</source>
+        <translation>Fortran файлы (*.f95)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="527"/>
+        <source>Fortran77 Files (*.f)</source>
+        <translation>Fortran77 файлы (*.f)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="529"/>
+        <source>Pascal Files (*.pas)</source>
+        <translation>Pascal файлы (*.pas)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="116"/>
+        <source>PostScript</source>
+        <translation>PostScript</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="136"/>
+        <source>XML</source>
+        <translation>XML</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="138"/>
+        <source>YAML</source>
+        <translation>YAML</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="350"/>
+        <source>XML Files (*.xml *.xsl *.xslt *.dtd *.svg *.xul *.xsd)</source>
+        <translation>XML файлы (*.xml *.xsl *.xslt *.dtd *.svg *.xul *.xsd)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="531"/>
+        <source>PostScript Files (*.ps)</source>
+        <translation>PostScript файлы (*.ps)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="396"/>
+        <source>YAML Files (*.yaml *.yml)</source>
+        <translation>YAML файлы (*.yaml *.yml)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="533"/>
+        <source>YAML Files (*.yml)</source>
+        <translation>YAML файлы (*.yml)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="154"/>
+        <source>Pygments</source>
+        <translation>Pygments</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="324"/>
+        <source>Python Files (*.py *.py2 *.py3)</source>
+        <translation>Python файлы (*.py *.py2 *.py3)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="326"/>
+        <source>Python GUI Files (*.pyw *.pyw2 *.pyw3)</source>
+        <translation>Python GUI файлы (*.pyw *.pyw2 *.pyw3)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="439"/>
+        <source>Python3 Files (*.py)</source>
+        <translation>Python3 файлы (*.py)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="443"/>
+        <source>Python3 GUI Files (*.pyw)</source>
+        <translation>Python3 GUI файлы (*.pyw)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="437"/>
+        <source>Python2 Files (*.py2)</source>
+        <translation>Python2 файлы (*.py2)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="441"/>
+        <source>Python2 GUI Files (*.pyw2)</source>
+        <translation>Python2 GUI файлы (*.pyw2)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="122"/>
         <source>Python2</source>
         <translation>Python2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="97"/>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="124"/>
         <source>Python3</source>
         <translation>Python3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="108"/>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="143"/>
         <source>Matlab</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="108"/>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="143"/>
         <source>Octave</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="345"/>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="401"/>
         <source>Matlab Files (*.m *.m.matlab)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="482"/>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="538"/>
         <source>Matlab Files (*.m)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="482"/>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="538"/>
         <source>Octave Files (*.m.octave)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="345"/>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="401"/>
         <source>Octave Files (*.m *.m.octave)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -27788,27 +27798,27 @@
         <translation>&lt;b&gt;Предварительный просмотр печати&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Предварительный просмотр печати текущего файла.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2359"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2361"/>
         <source>Guessed</source>
         <translation>Догадки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2379"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2381"/>
         <source>Alternatives</source>
         <translation>Альтернативы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2376"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2378"/>
         <source>Alternatives ({0})</source>
         <translation>Альтернативы ({0})</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2393"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2395"/>
         <source>Pygments Lexer</source>
         <translation>Pygments лексер</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2393"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2395"/>
         <source>Select the Pygments lexer to apply.</source>
         <translation>Задайте язык лексического анализатора.</translation>
     </message>
@@ -31062,12 +31072,12 @@
         <translation>Создать каталог проекта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3042"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3072"/>
         <source>Open project</source>
         <translation>Открыть проект</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3076"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3106"/>
         <source>Save project as</source>
         <translation>Сохранить проект как</translation>
     </message>
@@ -31087,162 +31097,162 @@
         <translation>Изменения в текущем проекте не сохранены.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3219"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3249"/>
         <source>&amp;Save</source>
         <translation>&amp;Сохранить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3029"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3059"/>
         <source>New project</source>
         <translation>Новый проект</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3029"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3059"/>
         <source>&amp;New...</source>
         <translation>&amp;Новый...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3033"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3063"/>
         <source>Generate a new project</source>
         <translation>Создать новый проект</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3034"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3064"/>
         <source>&lt;b&gt;New...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for entering the info for a new project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Новый...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открыть диалог для ввода информации о новом проекте.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3042"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3072"/>
         <source>&amp;Open...</source>
         <translation>&amp;Открыть...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3046"/>
-        <source>Open an existing project</source>
-        <translation>Открыть существующий проект</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3047"/>
-        <source>&lt;b&gt;Open...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens an existing project.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Открыть...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открыть существующий проект.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3054"/>
-        <source>Close project</source>
-        <translation>Закрыть проект</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3054"/>
-        <source>&amp;Close</source>
-        <translation>&amp;Закрыть</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3057"/>
-        <source>Close the current project</source>
-        <translation>Закрыть текущий проект</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3058"/>
-        <source>&lt;b&gt;Close&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This closes the current project.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Закрыть&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Закрыть текущий проект.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3065"/>
-        <source>Save project</source>
-        <translation>Сохранить проект</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3068"/>
-        <source>Save the current project</source>
-        <translation>Сохранить текущий проект</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3069"/>
-        <source>&lt;b&gt;Save&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the current project.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Сохранить&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Сохранить текущий проект.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="3076"/>
+        <source>Open an existing project</source>
+        <translation>Открыть существующий проект</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3077"/>
+        <source>&lt;b&gt;Open...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens an existing project.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Открыть...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открыть существующий проект.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3084"/>
+        <source>Close project</source>
+        <translation>Закрыть проект</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3084"/>
+        <source>&amp;Close</source>
+        <translation>&amp;Закрыть</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3087"/>
+        <source>Close the current project</source>
+        <translation>Закрыть текущий проект</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3088"/>
+        <source>&lt;b&gt;Close&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This closes the current project.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Закрыть&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Закрыть текущий проект.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3095"/>
+        <source>Save project</source>
+        <translation>Сохранить проект</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3098"/>
+        <source>Save the current project</source>
+        <translation>Сохранить текущий проект</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3099"/>
+        <source>&lt;b&gt;Save&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the current project.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Сохранить&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Сохранить текущий проект.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3106"/>
         <source>Save &amp;as...</source>
         <translation>Сохранить &amp;как...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3079"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3109"/>
         <source>Save the current project to a new file</source>
         <translation>Сохранить текущий проект в новый файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3080"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3110"/>
         <source>&lt;b&gt;Save as&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the current project to a new file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Сохранить как&lt;/b&gt;&lt;p&gt; Сохранить текущий проект в новый файл.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3117"/>
-        <source>Add translation to project</source>
-        <translation>Добавить перевод в проект</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3117"/>
-        <source>Add &amp;translation...</source>
-        <translation>Добавить &amp;перевод...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3121"/>
-        <source>Add a translation to the current project</source>
-        <translation>Добавить перевод в текущий проект</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3123"/>
-        <source>&lt;b&gt;Add translation...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for add a translation to the current project.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Добавить перевод...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открыть диалог для добавления перевода в текущий проект.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3131"/>
-        <source>Search new files</source>
-        <translation>Поиск новых файлов</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3131"/>
-        <source>Searc&amp;h new files...</source>
-        <translation>Поис&amp;к новых файлов...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3134"/>
-        <source>Search new files in the project directory.</source>
-        <translation>Поиск новых файлов в каталоге проекта.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3143"/>
-        <source>Project properties</source>
-        <translation>Свойства проекта</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3143"/>
-        <source>&amp;Properties...</source>
-        <translation>&amp;Свойства...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3146"/>
-        <source>Show the project properties</source>
-        <translation>Показать свойства проекта</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="3147"/>
+        <source>Add translation to project</source>
+        <translation>Добавить перевод в проект</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3147"/>
+        <source>Add &amp;translation...</source>
+        <translation>Добавить &amp;перевод...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3151"/>
+        <source>Add a translation to the current project</source>
+        <translation>Добавить перевод в текущий проект</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3153"/>
+        <source>&lt;b&gt;Add translation...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for add a translation to the current project.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Добавить перевод...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открыть диалог для добавления перевода в текущий проект.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3161"/>
+        <source>Search new files</source>
+        <translation>Поиск новых файлов</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3161"/>
+        <source>Searc&amp;h new files...</source>
+        <translation>Поис&amp;к новых файлов...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3164"/>
+        <source>Search new files in the project directory.</source>
+        <translation>Поиск новых файлов в каталоге проекта.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3173"/>
+        <source>Project properties</source>
+        <translation>Свойства проекта</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3173"/>
+        <source>&amp;Properties...</source>
+        <translation>&amp;Свойства...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3176"/>
+        <source>Show the project properties</source>
+        <translation>Показать свойства проекта</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3177"/>
         <source>&lt;b&gt;Properties...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the project properties.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Свойства...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Показать диалог для редактирования свойств проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3255"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3285"/>
         <source>Load session</source>
         <translation>Загрузить сессию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3258"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3288"/>
         <source>Load the projects session file.</source>
         <translation>Загрузить файл с сессией проекта.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3259"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3289"/>
         <source>&lt;b&gt;Load session&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This loads the projects session file. The session consists of the following data.&lt;br&gt;- all open source files&lt;br&gt;- all breakpoint&lt;br&gt;- the commandline arguments&lt;br&gt;- the working directory&lt;br&gt;- the exception reporting flag&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Загрузить сессию&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Загрузить файл с сессией проекта. Сессия содержит следующие данные:&lt;br&gt;
@@ -31254,17 +31264,17 @@
 &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3272"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3302"/>
         <source>Save session</source>
         <translation>Сохранить сессию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3275"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3305"/>
         <source>Save the projects session file.</source>
         <translation>Сохранить файл с сессией проекта.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3276"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3306"/>
         <source>&lt;b&gt;Save session&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the projects session file. The session consists of the following data.&lt;br&gt;- all open source files&lt;br&gt;- all breakpoint&lt;br&gt;- the commandline arguments&lt;br&gt;- the working directory&lt;br&gt;- the exception reporting flag&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Сохранить сессию&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Сохранить файл с сессией проекта. Сессия содержит следующие данные:&lt;br&gt;
@@ -31276,137 +31286,137 @@
 &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3302"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3332"/>
         <source>Code Metrics</source>
         <translation>Статистика кода</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3302"/>
-        <source>&amp;Code Metrics...</source>
-        <translation>&amp;Статистика кода...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3305"/>
-        <source>Show some code metrics for the project.</source>
-        <translation>Отображает статистику кода для проекта.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3307"/>
-        <source>&lt;b&gt;Code Metrics...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows some code metrics for all Python files in the project.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Статистика кода...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображает статистику кода для проекта.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3314"/>
-        <source>Python Code Coverage</source>
-        <translation>Охват кода Python</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3314"/>
-        <source>Code Co&amp;verage...</source>
-        <translation>&amp;Заключения по коду...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3317"/>
-        <source>Show code coverage information for the project.</source>
-        <translation>Показать заключение охвата по коду проекта.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3319"/>
-        <source>&lt;b&gt;Code Coverage...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows the code coverage information for all Python files in the project.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Заключение охвата по коду...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Показать заключение охвата по коду всех файлов проекта.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="4030"/>
-        <source>Profile Data</source>
-        <translation>Данные профайлера</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3327"/>
-        <source>&amp;Profile Data...</source>
-        <translation>&amp;Данные профайлера...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3330"/>
-        <source>Show profiling data for the project.</source>
-        <translation>Отображает результаты профилирования проекта.</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="3332"/>
-        <source>&lt;b&gt;Profile Data...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows the profiling data for the project.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Данные профайлера...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображает результаты профилирования проекта.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3431"/>
-        <source>Open &amp;Recent Projects</source>
-        <translation>Открыть &amp;недавние проекты</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3436"/>
-        <source>Chec&amp;k</source>
-        <translation>&amp;Проверки</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3438"/>
-        <source>Sho&amp;w</source>
-        <translation>По&amp;казать</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3441"/>
-        <source>Source &amp;Documentation</source>
-        <translation>&amp;Документация исходников</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3719"/>
-        <source>Search New Files</source>
-        <translation>Поиск новых файлов</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3719"/>
-        <source>There were no new files found to be added.</source>
-        <translation>Не найдено файлов для добавления.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3857"/>
-        <source>Version Control System</source>
-        <translation>Система контроля версий</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="4009"/>
-        <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source>
-        <translation>Для текущего проекта не определён главный сценарий. Отмена</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3432"/>
-        <source>&amp;Version Control</source>
-        <translation>Контроль &amp;версий</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3963"/>
-        <source>Coverage Data</source>
-        <translation>Данные охвата</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="4083"/>
-        <source>Application Diagram</source>
-        <translation>Диаграмма приложения</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3341"/>
-        <source>&amp;Application Diagram...</source>
-        <translation>&amp;Диаграмма приложения...</translation>
+        <source>&amp;Code Metrics...</source>
+        <translation>&amp;Статистика кода...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3335"/>
+        <source>Show some code metrics for the project.</source>
+        <translation>Отображает статистику кода для проекта.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3337"/>
+        <source>&lt;b&gt;Code Metrics...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows some code metrics for all Python files in the project.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Статистика кода...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображает статистику кода для проекта.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3344"/>
+        <source>Python Code Coverage</source>
+        <translation>Охват кода Python</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="3344"/>
+        <source>Code Co&amp;verage...</source>
+        <translation>&amp;Заключения по коду...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3347"/>
+        <source>Show code coverage information for the project.</source>
+        <translation>Показать заключение охвата по коду проекта.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3349"/>
+        <source>&lt;b&gt;Code Coverage...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows the code coverage information for all Python files in the project.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Заключение охвата по коду...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Показать заключение охвата по коду всех файлов проекта.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4060"/>
+        <source>Profile Data</source>
+        <translation>Данные профайлера</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3357"/>
+        <source>&amp;Profile Data...</source>
+        <translation>&amp;Данные профайлера...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3360"/>
+        <source>Show profiling data for the project.</source>
+        <translation>Отображает результаты профилирования проекта.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3362"/>
+        <source>&lt;b&gt;Profile Data...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows the profiling data for the project.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Данные профайлера...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображает результаты профилирования проекта.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3461"/>
+        <source>Open &amp;Recent Projects</source>
+        <translation>Открыть &amp;недавние проекты</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3466"/>
+        <source>Chec&amp;k</source>
+        <translation>&amp;Проверки</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3468"/>
+        <source>Sho&amp;w</source>
+        <translation>По&amp;казать</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3471"/>
+        <source>Source &amp;Documentation</source>
+        <translation>&amp;Документация исходников</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3749"/>
+        <source>Search New Files</source>
+        <translation>Поиск новых файлов</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3749"/>
+        <source>There were no new files found to be added.</source>
+        <translation>Не найдено файлов для добавления.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3887"/>
+        <source>Version Control System</source>
+        <translation>Система контроля версий</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4039"/>
+        <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source>
+        <translation>Для текущего проекта не определён главный сценарий. Отмена</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3462"/>
+        <source>&amp;Version Control</source>
+        <translation>Контроль &amp;версий</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3993"/>
+        <source>Coverage Data</source>
+        <translation>Данные охвата</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4113"/>
+        <source>Application Diagram</source>
+        <translation>Диаграмма приложения</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3371"/>
+        <source>&amp;Application Diagram...</source>
+        <translation>&amp;Диаграмма приложения...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3374"/>
         <source>Show a diagram of the project.</source>
         <translation>Показать диаграмму проекта.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3346"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3376"/>
         <source>&lt;b&gt;Application Diagram...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a diagram of the project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Диаграмма приложения...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображает диаграмму проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3439"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3469"/>
         <source>&amp;Diagrams</source>
         <translation>&amp;Диаграммы</translation>
     </message>
@@ -31416,37 +31426,37 @@
         <translation>Сохранить файл проекта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3984"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4014"/>
         <source>Code Coverage</source>
         <translation>Заключения охвата по коду</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3984"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4014"/>
         <source>Please select a coverage file</source>
         <translation>Пожалуйста, выберите файл для информации охвата</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="4030"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4060"/>
         <source>Please select a profile file</source>
         <translation>Пожалуйста, выберите файл профиля</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3103"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3133"/>
         <source>Add directory to project</source>
         <translation>Добавить каталог в проект</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3103"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3133"/>
         <source>Add directory...</source>
         <translation>Добавить каталог...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3107"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3137"/>
         <source>Add a directory to the current project</source>
         <translation>Добавить каталог в текущий проект</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3109"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3139"/>
         <source>&lt;b&gt;Add directory...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for adding a directory to the current project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Добавить каталог...&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Открыть диалог для добавления каталога в текущий проект.&lt;/p&gt;</translation>
@@ -31537,17 +31547,17 @@
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно удалить выбранный файл с сессией: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3289"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3319"/>
         <source>Delete session</source>
         <translation>Удалить сессию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3292"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3322"/>
         <source>Delete the projects session file.</source>
         <translation>Удалить файл с сессией проекта.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3293"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3323"/>
         <source>&lt;b&gt;Delete session&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This deletes the projects session file&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Удалить сессию&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Удалить файл с сессией проекта&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -31557,7 +31567,7 @@
         <translation>Исходники на Ruby (*.rb);;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3135"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3165"/>
         <source>&lt;b&gt;Search new files...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This searches for new files (sources, *.ui, *.idl) in the project directory and registered subdirectories.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Искать новые файлы...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Поиск новых файлов (исходников, *.ui, *.idl) в каталоге проекта и зарегистрированных подкаталогах.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -31572,7 +31582,7 @@
         <translation>Другое</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="4083"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4113"/>
         <source>Include module names?</source>
         <translation>Включать имена модулей?</translation>
     </message>
@@ -31637,155 +31647,155 @@
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно удалить файл свойств отладчика &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3197"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3227"/>
         <source>Debugger Properties</source>
         <translation>Свойства отладчика</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3197"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3227"/>
         <source>Debugger &amp;Properties...</source>
         <translation>&amp;Свойства отладчика...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3200"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3230"/>
         <source>Show the debugger properties</source>
         <translation>Показать свойства отладчика</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3201"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3231"/>
         <source>&lt;b&gt;Debugger Properties...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Свойства отладчика...&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Показать диалог для редактирования свойств отладчика, специфичных для данного проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3208"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3238"/>
         <source>Load</source>
         <translation>Загрузить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3208"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3238"/>
         <source>&amp;Load</source>
         <translation>&amp;Загрузить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3211"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3241"/>
         <source>Load the debugger properties</source>
         <translation>Загрузить свойства отладчика</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3219"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3249"/>
         <source>Save</source>
         <translation>Сохранить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3222"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3252"/>
         <source>Save the debugger properties</source>
         <translation>Сохранить свойства отладчика</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3230"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3260"/>
         <source>Delete</source>
         <translation>Удалить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3230"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3260"/>
         <source>&amp;Delete</source>
         <translation>&amp;Удалить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3233"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3263"/>
         <source>Delete the debugger properties</source>
         <translation>Удалить свойства отладчика</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3242"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3272"/>
         <source>Reset</source>
         <translation>Сбросить</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3272"/>
+        <source>&amp;Reset</source>
+        <translation>&amp;Сбросить</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3275"/>
+        <source>Reset the debugger properties</source>
+        <translation>Сбросить свойства отладчика</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3473"/>
+        <source>Debugger</source>
+        <translation>Отладчик</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3470"/>
+        <source>Session</source>
+        <translation>Сессия</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="3242"/>
-        <source>&amp;Reset</source>
-        <translation>&amp;Сбросить</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3245"/>
-        <source>Reset the debugger properties</source>
-        <translation>Сбросить свойства отладчика</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3443"/>
-        <source>Debugger</source>
-        <translation>Отладчик</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3440"/>
-        <source>Session</source>
-        <translation>Сессия</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3212"/>
         <source>&lt;b&gt;Load Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This loads the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Загрузить свойства отладчика&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Загрузить свойства отладчика, специфичные для данного проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3223"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3253"/>
         <source>&lt;b&gt;Save Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Сохранить свойства отладчика&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Сохранить свойства отладчика, специфичные для данного проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3234"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3264"/>
         <source>&lt;b&gt;Delete Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This deletes the file containing the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Удалить свойства отладчика&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Удалить свойства отладчика, специфичные для данного проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3246"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3276"/>
         <source>&lt;b&gt;Reset Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This resets the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Сбросить свойства отладчика&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Сбросить свойства отладчика, специфичные для данного проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3166"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3196"/>
         <source>Filetype Associations</source>
         <translation>Ассоциации для типа файла</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3166"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3196"/>
         <source>Filetype Associations...</source>
         <translation>Ассоциации для типа файла...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3169"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3199"/>
         <source>Show the project filetype associations</source>
         <translation>Показать ассоциации типов файлов для проекта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3171"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3201"/>
         <source>&lt;b&gt;Filetype Associations...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the filetype associations of the project. These associations determine the type (source, form, interface or others) with a filename pattern. They are used when adding a file to the project and when performing a search for new files.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Ассоциации типов файлов...&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Показать диалог для редактирования ассоциаций типов файлов для проекта. Эти ассоциации связывают тип файла (исходник, форма, интерфейс и т.д.) с шаблоном имени. Они используются при добавлении файлов в проект и при поиске новых файлов.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3444"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3474"/>
         <source>Pac&amp;kagers</source>
         <translation>У&amp;паковщики</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3089"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3119"/>
         <source>Add files to project</source>
         <translation>Добавить файлы в проект</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3089"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3119"/>
         <source>Add &amp;files...</source>
         <translation>Добавить &amp;файлы...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3093"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3123"/>
         <source>Add files to the current project</source>
         <translation>Добавить файлы в текущий проект</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3094"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3124"/>
         <source>&lt;b&gt;Add files...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for adding files to the current project. The place to add is determined by the file extension.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Добавить файлы&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Открывает диалог для добавления файлов в текущий проект. Место добавления определяется расширением файла.&lt;/p&gt;</translation>
@@ -31811,17 +31821,17 @@
         <translation>Файлы проектов (*.e4p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3430"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3460"/>
         <source>&amp;Project</source>
         <translation>&amp;Проект</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3548"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3578"/>
         <source>Project</source>
         <translation>Проект</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3609"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3639"/>
         <source>&amp;Clear</source>
         <translation>&amp;Очистить</translation>
     </message>
@@ -31851,33 +31861,33 @@
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно записать файл пользовательских настроек &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3154"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3184"/>
         <source>User project properties</source>
         <translation>Пользовательские настройки проекта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3154"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3184"/>
         <source>&amp;User Properties...</source>
         <translation>&amp;Пользовательские свойства...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3157"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3187"/>
         <source>Show the user specific project properties</source>
         <translation>Показать пользовательские свойства проекта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3159"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3189"/>
         <source>&lt;b&gt;User Properties...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the user specific project properties.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Пользовательские свойства...&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Отображает диалог для редактирования пользовательских свойств проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2689"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2719"/>
         <source>Syntax errors detected</source>
         <translation>Найдены синтаксисические ошибки</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="Project/Project.py" line="2689"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2719"/>
         <source>The project contains %n file(s) with syntax errors.</source>
         <translation>
             <numerusform>Проект содержит %n файл с синтаксическими ошибками.</numerusform>
@@ -31886,47 +31896,47 @@
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="4224"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4254"/>
         <source>Create Package List</source>
         <translation>Создать список пакетов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3367"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3397"/>
         <source>Create &amp;Package List</source>
         <translation>&amp;Создать список пакетов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="4391"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4421"/>
         <source>Create Plugin Archive</source>
         <translation>Создать архив подключаемого модуля</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3381"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3411"/>
         <source>Create Plugin &amp;Archive</source>
         <translation>Создать &amp;архив плагина</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="4197"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4227"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; уже существует. Переписать?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="4224"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4254"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно создать файл &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="4241"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4271"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; does not exist. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; не существует. Отмена...&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="4249"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4279"/>
         <source>The project does not have a main script defined. Aborting...</source>
         <translation>Для текущего проекта не определён главный сценарий. Отмена...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="4261"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4291"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -31956,22 +31966,22 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Тип проекта &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="4292"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4322"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be stored in the archive. Ignoring it.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно сохранить в архив файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Игнорируем его.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3396"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3426"/>
         <source>Create Plugin Archive (Snapshot)</source>
         <translation>Создать архив плагинов (снимок)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3396"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3426"/>
         <source>Create Plugin Archive (&amp;Snapshot)</source>
         <translation>Создать архив плагинов (&amp;снимок)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="4391"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4421"/>
         <source>&lt;p&gt;The plugin file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл плагина &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -31991,32 +32001,32 @@
         <translation>Введите образец имени файла для переводов (используйте &apos;%language%&apos; вместо кода языка):</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3848"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3878"/>
         <source>&lt;p&gt;The selected VCS &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be found.&lt;br/&gt;Reverting override.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Выбранная VCS &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; не найдена.&lt;br/&gt;Отмена.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3857"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3887"/>
         <source>&lt;p&gt;The selected VCS &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be found.&lt;br/&gt;Disabling version control.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Выбранная VCS &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; не найдена.&lt;br/&gt;Контроль версий не используется.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3181"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3211"/>
         <source>Lexer Associations</source>
         <translation>Ассоциации для лексеров</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3181"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3211"/>
         <source>Lexer Associations...</source>
         <translation>Ассоциации для лексеров...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3184"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3214"/>
         <source>Show the project lexer associations (overriding defaults)</source>
         <translation>Показать ассоциации для лексеров</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3186"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3216"/>
         <source>&lt;b&gt;Lexer Associations...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the lexer associations of the project. These associations override the global lexer associations. Lexers are used to highlight the editor text.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Ассоциации для лексеров...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Показать ассоциации лексеров для проекта. Лексеры используются для подсвечивания текста в редакторе.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -32041,42 +32051,42 @@
         <translation>Подключаемый модуль Eric</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3371"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3401"/>
         <source>Create an initial PKGLIST file for an eric5 plugin.</source>
         <translation>Создать начальный файл PKGLIST для подключаемого модуля eric5.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3373"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3403"/>
         <source>&lt;b&gt;Create Package List&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This creates an initial list of files to include in an eric5 plugin archive. The list is created from the project file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Создать список пакетов&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Создаёт начальный список файлов для включения в архив подключаемого модуля eric5. Список создаётся из файла проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3385"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3415"/>
         <source>Create an eric5 plugin archive file.</source>
         <translation>Создать архив подключаемого модуля eric5.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3387"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3417"/>
         <source>&lt;b&gt;Create Plugin Archive&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This creates an eric5 plugin archive file using the list of files given in the PKGLIST file. The archive name is built from the main script name.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Создать архив подключаемого модуля&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Создаёт файл арива подключаемого модуля eric5, используя список файлов, данный в файле PKGLIST. Имя архива берётся из имени главного сценария.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3400"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3430"/>
         <source>Create an eric5 plugin archive file (snapshot release).</source>
         <translation>Создать файл архива плагинов eric5 (снимок выпуска).</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3402"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3432"/>
         <source>&lt;b&gt;Create Plugin Archive (Snapshot)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This creates an eric5 plugin archive file using the list of files given in the PKGLIST file. The archive name is built from the main script name. The version entry of the main script is modified to reflect a snapshot release.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Создать файл архива плагинов (снимок выпуска)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Создаёт файл архива плагинов eric5, используя список файлов, указанный в файле PKGLIST. Имя архива строится из имени главного сценария. Версия главного сценария меняется, чтобы соответствовать версии выпуска снимка.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="4272"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4302"/>
         <source>&lt;p&gt;The eric5 plugin archive file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно создать подключаемый модуль eric5 &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="4311"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4341"/>
         <source>&lt;p&gt;The eric5 plugin archive file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; was created successfully.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Подключаемый модуль &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; был успешно создан.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -32106,22 +32116,22 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3353"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3383"/>
         <source>Load Diagram</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3353"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3383"/>
         <source>&amp;Load Diagram...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3356"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3386"/>
         <source>Load a diagram from file.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3358"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3388"/>
         <source>&lt;b&gt;Load Diagram...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This loads a diagram from file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -40721,117 +40731,117 @@
         <translation>Экспорт файлов из репозитория Subversion</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1127"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1158"/>
         <source>Subversion Error</source>
         <translation>Ошибка Subversion</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="988"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1019"/>
         <source>The URL of the project repository could not be retrieved from the working copy. The tag operation will be aborted</source>
         <translation>URL репозитория проекта недоступен из рабочей копии. Операция кстановки тега будет отменена</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1012"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1043"/>
         <source>The URL of the project repository has an invalid format. The tag operation will be aborted</source>
         <translation>Неверный формат URL репозитория. Операция установки тега будет отменена</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1047"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1078"/>
         <source>Tagging {0} in the Subversion repository</source>
         <translation>Изменение тегов &apos;{0}&apos; в репозитории Subversion</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1103"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1134"/>
         <source>The URL of the project repository could not be retrieved from the working copy. The switch operation will be aborted</source>
         <translation>URL репозитория проекта недоступен из рабочей копии. Операция переключения будет отменена</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1127"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1158"/>
         <source>The URL of the project repository has an invalid format. The switch operation will be aborted</source>
         <translation>Неверный формат URL репозитория. Операция переключения будет отменена</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1149"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1180"/>
         <source>Switching to {0}</source>
         <translation>Преключение на &apos;{0}&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1251"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1282"/>
         <source>Merging {0}</source>
         <translation>Слияние с &apos;{0}&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1528"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1559"/>
         <source>Cleaning up {0}</source>
         <translation>Очистка {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1564"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1595"/>
         <source>Subversion command</source>
         <translation>Команда Subversion</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1710"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1741"/>
         <source>Copying {0}</source>
         <translation>Копирование &apos;{0}&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="884"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="915"/>
         <source>Moving {0}</source>
         <translation>Перемещение {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1777"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1808"/>
         <source>Subversion Set Property</source>
         <translation>Установить свойство Subversion</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1810"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1841"/>
         <source>You have to supply a property name. Aborting.</source>
         <translation>Необходимо задать имя свойства. Прервано.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1828"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1859"/>
         <source>Subversion Delete Property</source>
         <translation>Удалить свойство Subversion</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1648"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1679"/>
         <source>Enter property name</source>
         <translation>Задайте имя свойства</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="531"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="562"/>
         <source>Commiting changes to Subversion repository</source>
         <translation>Фиксация изменений в репозитории Subversion</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="587"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="618"/>
         <source>Synchronizing with the Subversion repository</source>
         <translation>Синхронизация с репозиторием Subversion</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="688"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="719"/>
         <source>Adding files/directories to the Subversion repository</source>
         <translation>Добавляю файлы/каталоги в репозиторий Subversion</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="787"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="818"/>
         <source>Adding directory trees to the Subversion repository</source>
         <translation>Добавляю деревья каталогов в репозиторий Subversion</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="822"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="853"/>
         <source>Removing files/directories from the Subversion repository</source>
         <translation>Удаляю файлы/каталоги из репозитория Subversion</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1076"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1107"/>
         <source>Reverting changes</source>
         <translation>Отменяю изменения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1671"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1702"/>
         <source>Resolving conficts</source>
         <translation>Разрешаю конфликт</translation>
     </message>
@@ -40856,58 +40866,58 @@
         <translation>Невозможно загрузить проект из репозитория. &lt;br /&gt;Восстанавливаю предыдущее содержимое.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="924"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="955"/>
         <source>Subversion Log</source>
         <translation>Журнал Subversion</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="924"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="955"/>
         <source>Select number of entries to show.</source>
         <translation>Задайте количество элементов для отображения.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1994"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2025"/>
         <source>Locking in the Subversion repository</source>
         <translation>Захватываю файл/каталог в репозитории Subversion</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2032"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2063"/>
         <source>Unlocking in the Subversion repository</source>
         <translation>Освобождаю файл/каталог в репозитории Subversion</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="556"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="587"/>
         <source>Committed revision {0}.</source>
         <translation>Сохранена ревизия {0}.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1156"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1187"/>
         <source>Revision {0}.
 </source>
         <translation>Ревизия {0}.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1793"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1824"/>
         <source>Property set.</source>
         <translation>Свойство установлено.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1843"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1874"/>
         <source>Property deleted.</source>
         <translation>Свойство удалено.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1974"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2005"/>
         <source>Subversion Lock</source>
         <translation>Запереть</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1974"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2005"/>
         <source>Enter lock comment</source>
         <translation>Задайте комментарий</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2077"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2108"/>
         <source>Relocating</source>
         <translation>Перемещаю</translation>
     </message>
@@ -41083,27 +41093,27 @@
         <translation>Невозможно запустить исполняемый файл svn.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2103"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2134"/>
         <source>Repository Browser</source>
         <translation>Проводник репозитория</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2103"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2134"/>
         <source>Enter the repository URL.</source>
         <translation>Задайте URL репозитория.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2127"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2158"/>
         <source>Remove from changelist</source>
         <translation>Удалить из списка изменений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2164"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2195"/>
         <source>Add to changelist</source>
         <translation>Добавить к списку изменений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2153"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2184"/>
         <source>Enter name of the changelist:</source>
         <translation>Введите имя списка изменений:</translation>
     </message>
@@ -41122,6 +41132,16 @@
         <source>Changelist moved</source>
         <translation>Список изменений перемещён</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="521"/>
+        <source>Commit Changes</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="521"/>
+        <source>The commit affects files, that have unsaved changes. Shall the commit be continued?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>SubversionPage</name>
@@ -53404,105 +53424,105 @@
 &lt;p&gt;Искать текст в файлах каталога проекта. Будет показан диалог для ввода строки поиска и опций и отображения результатов.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2829"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2831"/>
         <source>Zoom in</source>
         <translation>Увеличить масштаб</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2829"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2831"/>
         <source>Zoom &amp;in</source>
         <translation>У&amp;величить масштаб</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2837"/>
-        <source>Zoom in on the text</source>
-        <translation>Увеличить масштаб текста</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2839"/>
+        <source>Zoom in on the text</source>
+        <translation>Увеличить масштаб текста</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2841"/>
         <source>&lt;b&gt;Zoom in&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zoom in on the text. This makes the text bigger.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Увеличить масштаб&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Увеличить масштаб. Размер букв увеличится.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2846"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2848"/>
         <source>Zoom out</source>
         <translation>Уменьшить масштаб</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2846"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2848"/>
         <source>Zoom &amp;out</source>
         <translation>У&amp;меньшить масштаб</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2854"/>
-        <source>Zoom out on the text</source>
-        <translation>Уменьшить масштаб текста</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2856"/>
+        <source>Zoom out on the text</source>
+        <translation>Уменьшить масштаб текста</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2858"/>
         <source>&lt;b&gt;Zoom out&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zoom out on the text. This makes the text smaller.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Уменьшить масштаб&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Уменьшить масштаб. Размер букв уменьшится.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2880"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2882"/>
         <source>Zoom</source>
         <translation>Масштаб</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2880"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2882"/>
         <source>&amp;Zoom</source>
         <translation>Мас&amp;штаб</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2887"/>
-        <source>Zoom the text</source>
-        <translation>Масштаб текста</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2889"/>
+        <source>Zoom the text</source>
+        <translation>Масштаб текста</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2891"/>
         <source>&lt;b&gt;Zoom&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zoom the text. This opens a dialog where the desired size can be entered.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Масштаб&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Масштаб текста. Открыть диалог для выбора желаемого масштаба текста.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2901"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2903"/>
         <source>Toggle all folds</source>
         <translation>Свернуть/развернуть все ветви</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2897"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2899"/>
         <source>Toggle &amp;all folds</source>
         <translation>&amp;Свернуть/развернуть все ветви</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2903"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2905"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle all folds&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Toggle all folds of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Ветви&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Изменить скрытые ветви на развёрнутые и наоборот.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2930"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2932"/>
         <source>Toggle current fold</source>
         <translation>Свернуть/развернуть текущую ветвь</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2926"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2928"/>
         <source>Toggle &amp;current fold</source>
         <translation>Свернуть/развернуть &amp;текущую ветвь</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2932"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2934"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle current fold&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Toggle the folds of the current line of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Свернуть/развернуть текущую ветвь&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Свернуть/развернуть текущую ветвь текущего редактора.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3679"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3681"/>
         <source>File Modified</source>
         <translation>Файл изменён</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3963"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3965"/>
         <source>File: {0}</source>
         <translation>Файл: {0}</translation>
     </message>
@@ -54053,235 +54073,235 @@
         <translation>Ctrl+Shift+U</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2954"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2956"/>
         <source>Split view</source>
         <translation>Разделить вид</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2954"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2956"/>
         <source>&amp;Split view</source>
         <translation>&amp;Разделить вид</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2958"/>
-        <source>Add a split to the view</source>
-        <translation>Добавить разделитель к виду</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2960"/>
+        <source>Add a split to the view</source>
+        <translation>Добавить разделитель к виду</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2962"/>
         <source>&lt;b&gt;Split view&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Add a split to the view.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Разделить вид&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Добавить разделитель к виду.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2967"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2969"/>
         <source>Arrange horizontally</source>
         <translation>Расположить горизонтально</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2967"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2969"/>
         <source>Arrange &amp;horizontally</source>
         <translation>Расположить &amp;горизонтально</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2972"/>
-        <source>Arrange the splitted views horizontally</source>
-        <translation>Расположить разделённые виды горизонтально</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2974"/>
+        <source>Arrange the splitted views horizontally</source>
+        <translation>Расположить разделённые виды горизонтально</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2976"/>
         <source>&lt;b&gt;Arrange horizontally&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Arrange the splitted views horizontally.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Расположить горизонтально&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Расположить разделённые виды горизонтально.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2982"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2984"/>
         <source>Remove split</source>
         <translation>Удалить разделитель</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2982"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2984"/>
         <source>&amp;Remove split</source>
         <translation>&amp;Удалить разделитель</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2987"/>
-        <source>Remove the current split</source>
-        <translation>Удалить текущий разделитель</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2989"/>
+        <source>Remove the current split</source>
+        <translation>Удалить текущий разделитель</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2991"/>
         <source>&lt;b&gt;Remove split&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Remove the current split.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Удалить разделитель&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Удалить текущий разделитель.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3114"/>
-        <source>Start Macro Recording</source>
-        <translation>Начать запись макроса</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3109"/>
-        <source>S&amp;tart Macro Recording</source>
-        <translation>&amp;Начать запись макроса</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3116"/>
+        <source>Start Macro Recording</source>
+        <translation>Начать запись макроса</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3111"/>
+        <source>S&amp;tart Macro Recording</source>
+        <translation>&amp;Начать запись макроса</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3118"/>
         <source>&lt;b&gt;Start Macro Recording&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start recording editor commands into a new macro.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Начать запись макроса&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Начать запись комнд редактора в новый макрос.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3128"/>
-        <source>Stop Macro Recording</source>
-        <translation>Закончить запись макроса</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3123"/>
-        <source>Sto&amp;p Macro Recording</source>
-        <translation>&amp;Закончить запись макроса</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3130"/>
+        <source>Stop Macro Recording</source>
+        <translation>Закончить запись макроса</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3125"/>
+        <source>Sto&amp;p Macro Recording</source>
+        <translation>&amp;Закончить запись макроса</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3132"/>
         <source>&lt;b&gt;Stop Macro Recording&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Stop recording editor commands into a new macro.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Закончить запись макроса&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Закончить запись комнд редактора в новый макрос.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3140"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3142"/>
         <source>Run Macro</source>
         <translation>Выполнить макрос</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3137"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3139"/>
         <source>&amp;Run Macro</source>
         <translation>&amp;Выполнить макрос</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3141"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3143"/>
         <source>&lt;b&gt;Run Macro&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Run a previously recorded editor macro.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Выполнить макрос&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Запустить записанный макрос.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3152"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3154"/>
         <source>Delete Macro</source>
         <translation>Удалить макрос</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3148"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3150"/>
         <source>&amp;Delete Macro</source>
         <translation>&amp;Удалить макрос</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3154"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3156"/>
         <source>&lt;b&gt;Delete Macro&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Delete a previously recorded editor macro.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Удалить макрос&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Удалить записанный макрос.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3164"/>
-        <source>Load Macro</source>
-        <translation>Загрузить макрос</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3161"/>
-        <source>&amp;Load Macro</source>
-        <translation>&amp;Загрузить макрос</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3166"/>
+        <source>Load Macro</source>
+        <translation>Загрузить макрос</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3163"/>
+        <source>&amp;Load Macro</source>
+        <translation>&amp;Загрузить макрос</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3168"/>
         <source>&lt;b&gt;Load Macro&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Load an editor macro from a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Загрузить макрос&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Загрузить из файла макрос для редактора.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3176"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3178"/>
         <source>Save Macro</source>
         <translation>Сохранить макрос</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3173"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3175"/>
         <source>&amp;Save Macro</source>
         <translation>&amp;Сохранить макрос</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3178"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3180"/>
         <source>&lt;b&gt;Save Macro&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Save a previously recorded editor macro to a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Сохранить макрос&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Сохранить записанный макрос в файл.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3216"/>
-        <source>Toggle Bookmark</source>
-        <translation>Поставить/убрать закладку</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3209"/>
-        <source>&amp;Toggle Bookmark</source>
-        <translation>&amp;Поставить/убрать закладку</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3218"/>
+        <source>Toggle Bookmark</source>
+        <translation>Поставить/убрать закладку</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3211"/>
+        <source>&amp;Toggle Bookmark</source>
+        <translation>&amp;Поставить/убрать закладку</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3220"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle Bookmark&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Toggle a bookmark at the current line of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Поставить/убрать закладку&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Поставить/убрать закладку на текущей строчке текущего редактора.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3232"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3234"/>
         <source>Next Bookmark</source>
         <translation>Следующая закладка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3225"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3227"/>
         <source>&amp;Next Bookmark</source>
         <translation>&amp;Следующая закладка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3234"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3236"/>
         <source>&lt;b&gt;Next Bookmark&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to next bookmark of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Следующая закладка&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Перейти к следующей закладке в текущем редакторе.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3248"/>
-        <source>Previous Bookmark</source>
-        <translation>Предыдущая закладка</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3241"/>
-        <source>&amp;Previous Bookmark</source>
-        <translation>&amp;Предыдущая закладка</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3250"/>
+        <source>Previous Bookmark</source>
+        <translation>Предыдущая закладка</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3243"/>
+        <source>&amp;Previous Bookmark</source>
+        <translation>&amp;Предыдущая закладка</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3252"/>
         <source>&lt;b&gt;Previous Bookmark&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to previous bookmark of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Предыдущая закладка&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Перейти к предыдущей закладке в текущем редакторе.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3264"/>
-        <source>Clear Bookmarks</source>
-        <translation>Стереть закладки</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3257"/>
-        <source>&amp;Clear Bookmarks</source>
-        <translation>&amp;Стереть закладки</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3266"/>
+        <source>Clear Bookmarks</source>
+        <translation>Стереть закладки</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3259"/>
+        <source>&amp;Clear Bookmarks</source>
+        <translation>&amp;Стереть закладки</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3268"/>
         <source>&lt;b&gt;Clear Bookmarks&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clear bookmarks of all editors.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Стереть закладки&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Убрать закладки из всех редакторов.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3455"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3457"/>
         <source>&amp;Bookmarks</source>
         <translation>&amp;Закладки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2945"/>
-        <source>Remove all highlights</source>
-        <translation>Снять все выделения</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2947"/>
+        <source>Remove all highlights</source>
+        <translation>Снять все выделения</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2949"/>
         <source>&lt;b&gt;Remove all highlights&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Remove the highlights of all editors.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Снять все выделения&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Снять выделения во всех редакторах.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -54311,17 +54331,17 @@
         <translation>Открыть &amp;закладки на файлы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="4311"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="4340"/>
         <source>&amp;Clear</source>
         <translation>&amp;Очистить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="4307"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="4336"/>
         <source>&amp;Add</source>
         <translation>&amp;Добавить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="4309"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="4338"/>
         <source>&amp;Edit...</source>
         <translation>&amp;Правка...</translation>
     </message>
@@ -54482,33 +54502,33 @@
         <translation>&lt;b&gt;Автозавершение из API&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Автоматически дополнить слово, содержащее курсор, из API.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3279"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3281"/>
         <source>Goto Syntax Error</source>
         <translation>Перейти к синтаксической ошибке</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3273"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3275"/>
         <source>&amp;Goto Syntax Error</source>
         <translation>&amp;Перейти к синтаксической ошибке</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3281"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3283"/>
         <source>&lt;b&gt;Goto Syntax Error&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to next syntax error of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Перейти к синтаксической ошибке&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Перейти к следующей синтаксической ошибке в текущем редакторе.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3293"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3295"/>
         <source>Clear Syntax Errors</source>
         <translation>Очистить синтаксические ошибки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3288"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3290"/>
         <source>Clear &amp;Syntax Errors</source>
         <translation>Очистить синтаксические &amp;ошибки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3295"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3297"/>
         <source>&lt;b&gt;Clear Syntax Errors&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clear syntax errors of all editors.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Очистить синтаксические ошибки&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Убрать сообщения об синтаксических ошибках во всех редакторах.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -54533,32 +54553,32 @@
         <translation>&lt;b&gt;Искать файл&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Искать файл по имени.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3357"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3359"/>
         <source>Next uncovered line</source>
         <translation>Следующая неохваченная строка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3351"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3353"/>
         <source>&amp;Next uncovered line</source>
         <translation>&amp;Следующая неохваченная строка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3359"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3361"/>
         <source>&lt;b&gt;Next uncovered line&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to next line of the current editor marked as not covered.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Следующая неохваченная строка&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Перейти к строке в текущем редакторе, помеченной как неохваченная.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3373"/>
-        <source>Previous uncovered line</source>
-        <translation>Предыдущая неохваченная строка</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3366"/>
-        <source>&amp;Previous uncovered line</source>
-        <translation>&amp;Предыдущая неохваченная строка</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3375"/>
+        <source>Previous uncovered line</source>
+        <translation>Предыдущая неохваченная строка</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3368"/>
+        <source>&amp;Previous uncovered line</source>
+        <translation>&amp;Предыдущая неохваченная строка</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3377"/>
         <source>&lt;b&gt;Previous uncovered line&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to previous line of the current editor marked as not covered.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Следующая неохваченная строка&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Перейти предыдущей к строке в текущем редакторе, помеченной как неохваченная.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -54586,7 +54606,7 @@
         <translation>Shift+Backspace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3679"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3681"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has unsaved changes.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;В файле &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; есть несохранённые изменения.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -54686,42 +54706,42 @@
         <translation>&lt;b&gt;Умные отступы&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Расставить отступы для выбранной строки (строк) с помощью умного алгоритма.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2996"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2998"/>
         <source>Next split</source>
         <translation>Следующий разделитель</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2996"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2998"/>
         <source>&amp;Next split</source>
         <translation>&amp;Следующий разделитель</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3002"/>
-        <source>Move to the next split</source>
-        <translation>Переместиться на следующий разделитель</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3004"/>
+        <source>Move to the next split</source>
+        <translation>Переместиться на следующий разделитель</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3006"/>
         <source>&lt;b&gt;Next split&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Move to the next split.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Следующий разделитель&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переместиться на следующий разделитель.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3011"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3013"/>
         <source>Previous split</source>
         <translation>Предыдущий разделитель</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3011"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3013"/>
         <source>&amp;Previous split</source>
         <translation>&amp;Предыдущий разделитель</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3017"/>
-        <source>Move to the previous split</source>
-        <translation>Переместиться на предыдущий разделитель</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3019"/>
+        <source>Move to the previous split</source>
+        <translation>Переместиться на предыдущий разделитель</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3021"/>
         <source>&lt;b&gt;Previous split&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Move to the previous split.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Предыдущий разделитель&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переместиться на предыдущий разделитель.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -54757,17 +54777,17 @@
         <translation>&lt;b&gt;Автозавершение из документа и файлов API&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Автоматически дополнить слово, содержащее курсор, из документа и файлов API.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2916"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2918"/>
         <source>Toggle all folds (including children)</source>
         <translation>Переключить все свёртки кода (включая дочерние)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2911"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2913"/>
         <source>Toggle all &amp;folds (including children)</source>
         <translation>Переключить все &amp;свёртки кода (включая дочерние)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2918"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2920"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle all folds (including children)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Toggle all folds of the current editor including all children.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Переключить все свёртки кода (включая дочерние)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключить все свёртки кода в текущем редакторе, включая все дочерние.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -54988,112 +55008,112 @@
         <translation>Shift+Ctrl+F</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2829"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2831"/>
         <source>Ctrl++</source>
         <comment>View|Zoom in</comment>
         <translation>Ctrl++</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2846"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2848"/>
         <source>Ctrl+-</source>
         <comment>View|Zoom out</comment>
         <translation>Ctrl+-</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2880"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2882"/>
         <source>Ctrl+#</source>
         <comment>View|Zoom</comment>
         <translation>Ctrl+#</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2996"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2998"/>
         <source>Ctrl+Alt+N</source>
         <comment>View|Next split</comment>
         <translation>Ctrl+Alt+N</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3011"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3013"/>
         <source>Ctrl+Alt+P</source>
         <comment>View|Previous split</comment>
         <translation>Ctrl+Alt+P</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3057"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3059"/>
         <source>&amp;View</source>
         <translation>&amp;Вид</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3086"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3088"/>
         <source>View</source>
         <translation>Вид</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3193"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3195"/>
         <source>&amp;Macros</source>
         <translation>&amp;Макросы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3209"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3211"/>
         <source>Alt+Ctrl+T</source>
         <comment>Bookmark|Toggle</comment>
         <translation>Alt+Ctrl+T</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3225"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3227"/>
         <source>Ctrl+PgDown</source>
         <comment>Bookmark|Next</comment>
         <translation>Ctrl+PgDown</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3241"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3243"/>
         <source>Ctrl+PgUp</source>
         <comment>Bookmark|Previous</comment>
         <translation>Ctrl+PgUp</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3257"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3259"/>
         <source>Alt+Ctrl+C</source>
         <comment>Bookmark|Clear</comment>
         <translation>Alt+Ctrl+C</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3498"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3500"/>
         <source>Bookmarks</source>
         <translation>Закладки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3643"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3645"/>
         <source>Open files</source>
         <translation>Открыть файлы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3389"/>
-        <source>Next Task</source>
-        <translation>Следующая задача</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3383"/>
-        <source>&amp;Next Task</source>
-        <translation>&amp;Следующая задача</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3391"/>
+        <source>Next Task</source>
+        <translation>Следующая задача</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3385"/>
+        <source>&amp;Next Task</source>
+        <translation>&amp;Следующая задача</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3393"/>
         <source>&lt;b&gt;Next Task&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to next line of the current editor having a task.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Следующая задача&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Перейти к следующей строчке редактора, где определена задача.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3405"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3407"/>
         <source>Previous Task</source>
         <translation>Предыдущая задача</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3398"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3400"/>
         <source>&amp;Previous Task</source>
         <translation>&amp;Предыдущая задача</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3407"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3409"/>
         <source>&lt;b&gt;Previous Task&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to previous line of the current editor having a task.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Предыдущая задача&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Перейти к предыдущей строчке редактора, где определена задача.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -55308,13 +55328,13 @@
         <translation type="obsolete">Проверка &amp;орфографии...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3531"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3533"/>
         <source>Shift+F7</source>
         <comment>Spelling|Spell Check</comment>
         <translation>Shift+F7</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3540"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3542"/>
         <source>Perform spell check of current editor</source>
         <translation>Проверить орфографию в текущем редакторе</translation>
     </message>
@@ -55324,82 +55344,82 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Проверка орфографии&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Проверить орфографию в текущем редакторе.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3549"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3551"/>
         <source>Automatic spell checking</source>
         <translation>Автоматическая проверка орфографии</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3549"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3551"/>
         <source>&amp;Automatic spell checking</source>
         <translation>&amp;Автоматическая проверка орфографии</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3556"/>
-        <source>(De-)Activate automatic spell checking</source>
-        <translation>Запретить автоматическую проверку орфографии</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3558"/>
+        <source>(De-)Activate automatic spell checking</source>
+        <translation>Запретить автоматическую проверку орфографии</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3560"/>
         <source>&lt;b&gt;Automatic spell checking&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Activate or deactivate the automatic spell checking function of all editors.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Автоматическая проверка орфографии&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Запретить или разрешить автоматическую проверку орфографии.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3617"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3619"/>
         <source>Spelling</source>
         <translation>Проверка орфографии</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3967"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3969"/>
         <source>Line: {0:5}</source>
         <translation>Строка: {0:5}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3972"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3974"/>
         <source>Pos: {0:5}</source>
         <translation>Позиция: {0:5}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3309"/>
-        <source>Next warning message</source>
-        <translation>Следующее предупреждение</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3302"/>
-        <source>&amp;Next warning message</source>
-        <translation>&amp;Следующее предупреждение</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3311"/>
+        <source>Next warning message</source>
+        <translation>Следующее предупреждение</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3304"/>
+        <source>&amp;Next warning message</source>
+        <translation>&amp;Следующее предупреждение</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3313"/>
         <source>&lt;b&gt;Next warning message&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to next line of the current editor having a py3flakes warning.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Следующее предупреждение&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Перейти к следующему предупреждению&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3326"/>
-        <source>Previous warning message</source>
-        <translation>Предыдущее предупреждение</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3319"/>
-        <source>&amp;Previous warning message</source>
-        <translation>&amp;Предыдущее предупреждение</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3328"/>
+        <source>Previous warning message</source>
+        <translation>Предыдущее предупреждение</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3321"/>
+        <source>&amp;Previous warning message</source>
+        <translation>&amp;Предыдущее предупреждение</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3330"/>
         <source>&lt;b&gt;Previous warning message&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to previous line of the current editor having a py3flakes warning.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Предыдущее предупреждение&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Перейти к предыдущему предупреждению&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3342"/>
-        <source>Clear Warning Messages</source>
-        <translation>Очистить предупреждения</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3336"/>
-        <source>Clear &amp;Warning Messages</source>
-        <translation>&amp;Очистить предупреждения</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3344"/>
+        <source>Clear Warning Messages</source>
+        <translation>Очистить предупреждения</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3338"/>
+        <source>Clear &amp;Warning Messages</source>
+        <translation>&amp;Очистить предупреждения</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3346"/>
         <source>&lt;b&gt;Clear Warning Messages&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clear py3flakes warning messages of all editors.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Очистить предупреждения&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Очистить предупреждения во всех окнах редактора.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -55483,17 +55503,17 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3026"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3028"/>
         <source>Preview</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3031"/>
-        <source>Preview the current file in the web browser</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3033"/>
+        <source>Preview the current file in the web browser</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3035"/>
         <source>&lt;b&gt;Preview&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens the web browser with a preview of the current file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -55864,39 +55884,39 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2863"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2865"/>
         <source>Zoom reset</source>
         <translation type="unfinished">Сбросить масштаб</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2863"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2865"/>
         <source>Zoom &amp;reset</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Сбросить масштаб</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2863"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2865"/>
         <source>Ctrl+0</source>
         <comment>View|Zoom reset</comment>
         <translation type="unfinished">Ctrl+0</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2870"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2872"/>
         <source>Reset the zoom of the text</source>
         <translation type="unfinished">Сбросить масштаб</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2872"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2874"/>
         <source>&lt;b&gt;Zoom reset&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Reset the zoom of the text. This sets the zoom factor to 100%.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished">&lt;b&gt;Сбросить масштаб&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Сбросить масштаб текста, т.е. установить масштаб в 100%.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2829"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2831"/>
         <source>Zoom In</source>
         <comment>View|Zoom in</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2846"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2848"/>
         <source>Zoom Out</source>
         <comment>View|Zoom out</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
@@ -55907,117 +55927,117 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3420"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3422"/>
         <source>Next Change</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3414"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3416"/>
         <source>&amp;Next Change</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3422"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3424"/>
         <source>&lt;b&gt;Next Change&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to next line of the current editor having a change marker.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3436"/>
-        <source>Previous Change</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3429"/>
-        <source>&amp;Previous Change</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3438"/>
+        <source>Previous Change</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3431"/>
+        <source>&amp;Previous Change</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3440"/>
         <source>&lt;b&gt;Previous Change&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to previous line of the current editor having a change marker.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3531"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3533"/>
         <source>Check spelling</source>
         <translation type="unfinished">Проверка орфографии</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3531"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3533"/>
         <source>Check &amp;spelling...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3542"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3544"/>
         <source>&lt;b&gt;Check spelling&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Perform a spell check of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3584"/>
-        <source>Edit Dictionary</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3586"/>
+        <source>Edit Dictionary</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3588"/>
         <source>Project Word List</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3589"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3591"/>
         <source>Project Exception List</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3593"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3595"/>
         <source>User Word List</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3596"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3598"/>
         <source>User Exception List</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="5349"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="5378"/>
         <source>Edit Project Word List</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="5349"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="5378"/>
         <source>No word list defined for the current project.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="5362"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="5391"/>
         <source>Edit Project Exception List</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="5362"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="5391"/>
         <source>No exception list defined for the current project.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="5449"/>
+        <source>Edit Spelling Dictionary</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="5430"/>
+        <source>Editing {0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="5420"/>
-        <source>Edit Spelling Dictionary</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="5401"/>
-        <source>Editing {0}</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="5391"/>
         <source>&lt;p&gt;The spelling dictionary file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="5411"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="5440"/>
         <source>&lt;p&gt;The spelling dictionary file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="5420"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="5449"/>
         <source>The spelling dictionary was saved successfully.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -56784,17 +56804,17 @@
 <context>
     <name>mercurial</name>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1743"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1774"/>
         <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Tags&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
         <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Метки&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1751"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1782"/>
         <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Branches&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
         <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Ветви&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1758"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1789"/>
         <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Last author&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
 &lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Committed date&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
 &lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Committed time&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{2}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
@@ -56805,30 +56825,30 @@
 &lt;/table&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1737"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1768"/>
         <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Tip&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
 </source>
         <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Tip&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1739"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1770"/>
         <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Changeset&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
         <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Изменения&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1755"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1786"/>
         <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Parents&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
         <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Предки&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1246"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1277"/>
         <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Parent #{0}&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
 &lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Changeset&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
         <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Предок #{0}&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
 &lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Изменения&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1262"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1293"/>
         <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Last author&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
 &lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Committed date&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
 &lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Committed time&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{2}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
@@ -56838,7 +56858,7 @@
 &lt;/table&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1292"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1323"/>
         <source>&lt;h3&gt;Repository information&lt;/h3&gt;
 &lt;p&gt;&lt;table&gt;
 &lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Mercurial V.&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
@@ -56855,7 +56875,7 @@
 {2}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1747"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1778"/>
         <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Bookmarks&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -57099,17 +57119,17 @@
 <context>
     <name>subversion</name>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1605"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1636"/>
         <source>unknown</source>
         <translation>неизвестный</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1474"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1505"/>
         <source>&lt;h3&gt;Repository information&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Subversion V.&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;URL&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Current revision&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{2}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Committed revision&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{3}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Committed date&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{4}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Comitted time&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{5}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Last author&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{6}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
         <translation>&lt;h3&gt;Информация о репозитории&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Версия Subversion:&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;URL&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Текущая ревизия&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{2}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Зафиксированная ревизия (committed)&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{3}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Дата сохранения&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{4}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Время сохранения&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{5}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Последний автор&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{6}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1606"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1637"/>
         <source>&lt;h3&gt;Repository information&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;PySvn V.&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Subversion V.&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Subversion API V.&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{2}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;URL&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{3}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Current revision&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{4}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Committed revision&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{5}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Committed date&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{6}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Comitted time&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{7}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Last author&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{8}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
         <translation>&lt;h3&gt;Информация о репозитории&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;PySvn V.&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Subversion V.&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Subversion API V.&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{2}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;URL&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{3}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Текущая ревизия&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{4}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Зафиксированная ревизия&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{5}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Дата сохранения&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{6}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Время сохранения&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{7}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Автор последней ревизии&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{8}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
     </message>

eric ide

mercurial