i18n/eric5_de.ts

changeset 2222
105f425944a2
parent 2214
4ce1ebcc3806
child 2223
054c285dab38
--- a/i18n/eric5_de.ts	Mon Nov 12 14:42:48 2012 +0100
+++ b/i18n/eric5_de.ts	Mon Nov 12 17:46:11 2012 +0100
@@ -1,5 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="de" sourcelanguage="">
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.0" language="de">
 <context>
     <name>AboutDialog</name>
     <message>
@@ -1948,7 +1949,7 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="142"/>
-        <source>Open in New &amp;Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source>
+        <source>Open in New &amp;Tab	Ctrl+LMB</source>
         <translation>In neuem &amp;Register öffnen\tStrg+LMK</translation>
     </message>
 </context>
@@ -2185,7 +2186,7 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="90"/>
-        <source>Open in New &amp;Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source>
+        <source>Open in New &amp;Tab	Ctrl+LMB</source>
         <translation>In neuem &amp;Register öffnen\tStrg+LMK</translation>
     </message>
 </context>
@@ -7432,452 +7433,452 @@
 <context>
     <name>Editor</name>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2632"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2644"/>
         <source>Open File</source>
         <translation>Datei öffnen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2794"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2806"/>
         <source>Save File</source>
         <translation>Datei sichern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="605"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="612"/>
         <source>Undo</source>
         <translation>Rückgängig</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="608"/>
-        <source>Redo</source>
-        <translation>Wiederherstellen</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="615"/>
+        <source>Redo</source>
+        <translation>Wiederherstellen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="622"/>
         <source>Cut</source>
         <translation>Ausschneiden</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="625"/>
+        <source>Copy</source>
+        <translation>Kopieren</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="627"/>
+        <source>Paste</source>
+        <translation>Einfügen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="631"/>
+        <source>Indent</source>
+        <translation>Einrücken</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="633"/>
+        <source>Unindent</source>
+        <translation>Einrücken rückgängig</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="636"/>
+        <source>Comment</source>
+        <translation>Kommentar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="639"/>
+        <source>Uncomment</source>
+        <translation>Kommentar entfernen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="711"/>
+        <source>Close</source>
+        <translation>Schließen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="715"/>
+        <source>Save</source>
+        <translation>Speichern</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="717"/>
+        <source>Save As...</source>
+        <translation>Speichern unter...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="650"/>
+        <source>Select all</source>
+        <translation>Alles auswählen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="651"/>
+        <source>Deselect all</source>
+        <translation>Auswahl aufheben</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="648"/>
+        <source>Select to brace</source>
+        <translation>Zur Klammer auswählen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="728"/>
+        <source>Print</source>
+        <translation>Drucken</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2273"/>
+        <source>Printing...</source>
+        <translation>Drucke...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2290"/>
+        <source>Printing completed</source>
+        <translation>Drucken beendet</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2292"/>
+        <source>Error while printing</source>
+        <translation>Fehler beim Drucken</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2295"/>
+        <source>Printing aborted</source>
+        <translation>Drucken abgebrochen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5634"/>
+        <source>File changed</source>
+        <translation>Datei geändert</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="771"/>
+        <source>Check</source>
+        <translation>Prüfen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2596"/>
+        <source>File Modified</source>
+        <translation>Datei geändert</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="781"/>
+        <source>Code metrics...</source>
+        <translation>Quelltext Metriken...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="783"/>
+        <source>Code coverage...</source>
+        <translation>Quelltext Abdeckung...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="791"/>
+        <source>Profile data...</source>
+        <translation>Profildaten...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="779"/>
+        <source>Show</source>
+        <translation>Zeige</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="642"/>
+        <source>Stream Comment</source>
+        <translation>Stream Kommentar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="645"/>
+        <source>Box Comment</source>
+        <translation>Box Kommentar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1613"/>
+        <source>Modification of Read Only file</source>
+        <translation>Änderungsversuch für eine schreibgeschützte Datei</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1613"/>
+        <source>You are attempting to change a read only file. Please save to a different file first.</source>
+        <translation>Sie versuchen, eine schreibgeschützte Datei zu ändern. Bitte speichern sie sie zuerst in eine andere Datei.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="824"/>
+        <source>Languages</source>
+        <translation>Sprachen</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="618"/>
-        <source>Copy</source>
-        <translation>Kopieren</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="620"/>
-        <source>Paste</source>
-        <translation>Einfügen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="624"/>
-        <source>Indent</source>
-        <translation>Einrücken</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="626"/>
-        <source>Unindent</source>
-        <translation>Einrücken rückgängig</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="629"/>
-        <source>Comment</source>
-        <translation>Kommentar</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="632"/>
-        <source>Uncomment</source>
-        <translation>Kommentar entfernen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="704"/>
-        <source>Close</source>
-        <translation>Schließen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="708"/>
-        <source>Save</source>
-        <translation>Speichern</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="710"/>
-        <source>Save As...</source>
-        <translation>Speichern unter...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="643"/>
-        <source>Select all</source>
-        <translation>Alles auswählen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="644"/>
-        <source>Deselect all</source>
-        <translation>Auswahl aufheben</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="641"/>
-        <source>Select to brace</source>
-        <translation>Zur Klammer auswählen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="721"/>
-        <source>Print</source>
-        <translation>Drucken</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2261"/>
-        <source>Printing...</source>
-        <translation>Drucke...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2278"/>
-        <source>Printing completed</source>
-        <translation>Drucken beendet</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2280"/>
-        <source>Error while printing</source>
-        <translation>Fehler beim Drucken</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2283"/>
-        <source>Printing aborted</source>
-        <translation>Drucken abgebrochen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5622"/>
-        <source>File changed</source>
-        <translation>Datei geändert</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="764"/>
-        <source>Check</source>
-        <translation>Prüfen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2584"/>
-        <source>File Modified</source>
-        <translation>Datei geändert</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="774"/>
-        <source>Code metrics...</source>
-        <translation>Quelltext Metriken...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="776"/>
-        <source>Code coverage...</source>
-        <translation>Quelltext Abdeckung...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="784"/>
-        <source>Profile data...</source>
-        <translation>Profildaten...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="772"/>
-        <source>Show</source>
-        <translation>Zeige</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="635"/>
-        <source>Stream Comment</source>
-        <translation>Stream Kommentar</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="638"/>
-        <source>Box Comment</source>
-        <translation>Box Kommentar</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1601"/>
-        <source>Modification of Read Only file</source>
-        <translation>Änderungsversuch für eine schreibgeschützte Datei</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1601"/>
-        <source>You are attempting to change a read only file. Please save to a different file first.</source>
-        <translation>Sie versuchen, eine schreibgeschützte Datei zu ändern. Bitte speichern sie sie zuerst in eine andere Datei.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="817"/>
-        <source>Languages</source>
-        <translation>Sprachen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="611"/>
         <source>Revert to last saved state</source>
         <translation>Zurück zum letzten gesichert Zustand</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5357"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5369"/>
         <source>Macro Name</source>
         <translation>Makro Name</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5357"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5369"/>
         <source>Select a macro name:</source>
         <translation>Wähle einen Makro Namen:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5425"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5437"/>
         <source>Macro files (*.macro)</source>
         <translation>Makro Dateien (*.macro)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5385"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5397"/>
         <source>Load macro file</source>
         <translation>Lade Makro Datei</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5406"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5418"/>
         <source>Error loading macro</source>
         <translation>Fehler beim Makro Laden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5425"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5437"/>
         <source>Save macro file</source>
         <translation>Makro Datei schreiben</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5442"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5454"/>
         <source>Save macro</source>
         <translation>Makro speichern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5457"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5469"/>
         <source>Error saving macro</source>
         <translation>Fehler beim Makro speichern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5468"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5480"/>
         <source>Start Macro Recording</source>
         <translation>Makroaufzeichnung starten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5493"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5505"/>
         <source>Macro Recording</source>
         <translation>Makroaufzeichnung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5493"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5505"/>
         <source>Enter name of the macro:</source>
         <translation>Gib einen Namen für das Makro ein:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1036"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1048"/>
         <source>Toggle bookmark</source>
         <translation>Lesezeichen setzen/löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1039"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1051"/>
         <source>Next bookmark</source>
         <translation>Nächstes Lesezeichen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1042"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1054"/>
         <source>Previous bookmark</source>
         <translation>Vorheriges Lesezeichen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1045"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1057"/>
         <source>Clear all bookmarks</source>
         <translation>Alle Lesezeichen löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1072"/>
-        <source>Toggle breakpoint</source>
-        <translation>Haltepunkt setzen/löschen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1115"/>
-        <source>LMB toggles bookmarks</source>
-        <translation>LMK schaltet Lesezeichen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1120"/>
-        <source>LMB toggles breakpoints</source>
-        <translation>LMK schaltet Haltepunkte</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1084"/>
+        <source>Toggle breakpoint</source>
+        <translation>Haltepunkt setzen/löschen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1127"/>
+        <source>LMB toggles bookmarks</source>
+        <translation>LMK schaltet Lesezeichen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1132"/>
+        <source>LMB toggles breakpoints</source>
+        <translation>LMK schaltet Haltepunkte</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1096"/>
         <source>Next breakpoint</source>
         <translation>Nächster Haltepunkt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1087"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1099"/>
         <source>Previous breakpoint</source>
         <translation>Vorheriger Haltepunkt</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1102"/>
+        <source>Clear all breakpoints</source>
+        <translation>Alle Haltepunkte löschen</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1090"/>
-        <source>Clear all breakpoints</source>
-        <translation>Alle Haltepunkte löschen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1078"/>
         <source>Edit breakpoint...</source>
         <translation>Haltepunkt bearbeiten...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4537"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4549"/>
         <source>Enable breakpoint</source>
         <translation>Haltepunkt aktivieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4540"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4552"/>
         <source>Disable breakpoint</source>
         <translation>Haltepunkt deaktivieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4864"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4876"/>
         <source>Code Coverage</source>
         <translation>Quelltext Abdeckung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4864"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4876"/>
         <source>Please select a coverage file</source>
         <translation>Bitte wählen sie eine Datei mit Abdeckungsdaten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5002"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5014"/>
         <source>Profile Data</source>
         <translation>Profildaten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5002"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5014"/>
         <source>Please select a profile file</source>
         <translation>Bitte wählen sie eine Datei mit Profildaten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="682"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="689"/>
         <source>Autocompletion enabled</source>
         <translation>Autom. Vervollständigung aktiv</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4047"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4059"/>
         <source>Autocompletion</source>
         <translation>Autom. Vervollständigung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4047"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4059"/>
         <source>Autocompletion is not available because there is no autocompletion source set.</source>
         <translation>Die automatische Vervollständigung ist nicht verfügbar, da keine Quelle gesetzt ist.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="665"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="672"/>
         <source>Use Monospaced Font</source>
         <translation>Benutze Monospace Font</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="657"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="664"/>
         <source>Shorten empty lines</source>
         <translation>Leere Zeilen verkürzen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="699"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="706"/>
         <source>New view</source>
         <translation>Neue Ansicht</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1049"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1061"/>
         <source>Goto syntax error</source>
         <translation>Zu Syntaxfehler gehen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1055"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1067"/>
         <source>Clear syntax error</source>
         <translation>Syntaxfehler löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="670"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="677"/>
         <source>Autosave enabled</source>
         <translation>Autom. Speicherung aktiv</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5882"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5894"/>
         <source>Drop Error</source>
         <translation>Drop Fehler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1052"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1064"/>
         <source>Show syntax error message</source>
         <translation>Zeige Syntaxfehlermeldung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5132"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5144"/>
         <source>Syntax Error</source>
         <translation>Syntaxfehler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5132"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5144"/>
         <source>No syntax error message available.</source>
         <translation>Keine Syntaxfehlermeldung verfügbar.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1075"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1087"/>
         <source>Toggle temporary breakpoint</source>
         <translation>Temporären Haltepunkt setzen/löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="778"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="785"/>
         <source>Show code coverage annotations</source>
         <translation>Markiere Zeilen ohne Abdeckung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="781"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="788"/>
         <source>Hide code coverage annotations</source>
         <translation>Lösche Abdeckungsmarkierungen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1094"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1106"/>
         <source>Next uncovered line</source>
         <translation>Nächste nichtabgedeckte Zeile</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1097"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1109"/>
         <source>Previous uncovered line</source>
         <translation>Vorige nichtabgedeckte Zeile</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4910"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4922"/>
         <source>Show Code Coverage Annotations</source>
         <translation>Zeilen ohne Abdeckung Markieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4906"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4918"/>
         <source>All lines have been covered.</source>
         <translation>Alle Zeilen sind abgedeckt.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4910"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4922"/>
         <source>There is no coverage file available.</source>
         <translation>Es gibt keine Datei mit Abdeckungsinformationen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2584"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2596"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has unsaved changes.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; enthält ungesicherte Änderungen.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5399"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5411"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Makro Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; kann nicht gelesen werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5406"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5418"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is corrupt.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Makro Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; ist zerstört.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5457"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5469"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Makro Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; kann nicht geschrieben werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5882"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5894"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; ist keine Datei.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="700"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="707"/>
         <source>New view (with new split)</source>
         <translation>Neue Ansicht (in neuem Abschnitt)</translation>
     </message>
@@ -7887,187 +7888,187 @@
         <translation>&lt;p&gt;Die Größe der Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; ist &lt;b&gt;{1} KB&lt;7B&gt;. Soll sie wirklich geladen werden?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="794"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="801"/>
         <source>Diagrams</source>
         <translation>Diagramme</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="796"/>
-        <source>Class Diagram...</source>
-        <translation>Klassendiagramm...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="798"/>
-        <source>Package Diagram...</source>
-        <translation>Package Diagramm...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="800"/>
-        <source>Imports Diagram...</source>
-        <translation>Imports-Diagramm...</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="803"/>
+        <source>Class Diagram...</source>
+        <translation>Klassendiagramm...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="805"/>
+        <source>Package Diagram...</source>
+        <translation>Package Diagramm...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="807"/>
+        <source>Imports Diagram...</source>
+        <translation>Imports-Diagramm...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="810"/>
         <source>Application Diagram...</source>
         <translation>Applikations-Diagramm...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="820"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="827"/>
         <source>No Language</source>
         <translation>Keine Sprache</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5760"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5772"/>
         <source>{0} (ro)</source>
         <translation>{0} (ro)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5900"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5912"/>
         <source>Resources</source>
         <translation>Resourcen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5902"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5914"/>
         <source>Add file...</source>
         <translation>Datei hinzufügen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5904"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5916"/>
         <source>Add files...</source>
         <translation>Dateien hinzufügen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5906"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5918"/>
         <source>Add aliased file...</source>
         <translation>Aliased Datei hinzufügen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5908"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5920"/>
         <source>Add localized resource...</source>
         <translation>Lokalisierte Resource hinzufügen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5929"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5941"/>
         <source>Add file resource</source>
         <translation>Dateiresource hinzufügen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5945"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5957"/>
         <source>Add file resources</source>
         <translation>Dateiresourcen hinzufügen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5972"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5984"/>
         <source>Add aliased file resource</source>
         <translation>Aliased Dateiresourcen hinzufügen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5972"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5984"/>
         <source>Alias for file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:</source>
         <translation>Alias für Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6034"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6046"/>
         <source>Package Diagram</source>
         <translation>Package-Diagramm</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6034"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6046"/>
         <source>Include class attributes?</source>
         <translation>Klassenattribute anzeigen?</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6076"/>
+        <source>Application Diagram</source>
+        <translation>Applikations-Diagramm</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6076"/>
+        <source>Include module names?</source>
+        <translation>Modulnamen anzeigen?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5923"/>
+        <source>Add resource frame</source>
+        <translation>Resource Rahmen hinzufügen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5480"/>
+        <source>Macro recording is already active. Start new?</source>
+        <translation>Eine Makroaufzeichnung ist bereits aktiv. Neu starten?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1113"/>
+        <source>Next task</source>
+        <translation>Nächste Aufgabe</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1116"/>
+        <source>Previous task</source>
+        <translation>Vorherige Aufgabe</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="745"/>
+        <source>Autocomplete</source>
+        <translation>Vervollständigen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="751"/>
+        <source>from Document</source>
+        <translation>vom Dokument</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="754"/>
+        <source>from APIs</source>
+        <translation>von APIs</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="757"/>
+        <source>from Document and APIs</source>
+        <translation>vom Dokument und von APIs</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="922"/>
+        <source>Export as</source>
+        <translation>Exportieren als</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1165"/>
+        <source>Export source</source>
+        <translation>Quelltext exportieren</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1159"/>
+        <source>&lt;p&gt;No exporter available for the export format &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;Für das Exportformat &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; steht kein Exporter zur Verfügung. Abbruch...&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1165"/>
+        <source>No export format given. Aborting...</source>
+        <translation>Kein Exportformat angegeben. Abbruch...</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6064"/>
-        <source>Application Diagram</source>
-        <translation>Applikations-Diagramm</translation>
+        <source>Imports Diagram</source>
+        <translation>Imports Diagramm</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6064"/>
-        <source>Include module names?</source>
-        <translation>Modulnamen anzeigen?</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5911"/>
-        <source>Add resource frame</source>
-        <translation>Resource Rahmen hinzufügen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5468"/>
-        <source>Macro recording is already active. Start new?</source>
-        <translation>Eine Makroaufzeichnung ist bereits aktiv. Neu starten?</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1101"/>
-        <source>Next task</source>
-        <translation>Nächste Aufgabe</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1104"/>
-        <source>Previous task</source>
-        <translation>Vorherige Aufgabe</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="738"/>
-        <source>Autocomplete</source>
-        <translation>Vervollständigen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="744"/>
-        <source>from Document</source>
-        <translation>vom Dokument</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="747"/>
-        <source>from APIs</source>
-        <translation>von APIs</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="750"/>
-        <source>from Document and APIs</source>
-        <translation>vom Dokument und von APIs</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="910"/>
-        <source>Export as</source>
-        <translation>Exportieren als</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1153"/>
-        <source>Export source</source>
-        <translation>Quelltext exportieren</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1147"/>
-        <source>&lt;p&gt;No exporter available for the export format &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Für das Exportformat &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; steht kein Exporter zur Verfügung. Abbruch...&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1153"/>
-        <source>No export format given. Aborting...</source>
-        <translation>Kein Exportformat angegeben. Abbruch...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6052"/>
-        <source>Imports Diagram</source>
-        <translation>Imports Diagramm</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6052"/>
         <source>Include imports from external modules?</source>
         <translation>Imports externer Module anzeigen?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="741"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="748"/>
         <source>dynamic</source>
         <translation>dynamisch</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="754"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="761"/>
         <source>Calltip</source>
         <translation>Calltip</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="719"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="726"/>
         <source>Print Preview</source>
         <translation>Druckvorschau</translation>
     </message>
@@ -8077,192 +8078,192 @@
         <translation>&lt;b&gt;Quelltext Editor Fenster&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dieses Fenster wird zum Bearbeiten von Quelltexten benutzt. Sie können beliebig viele dieser Fenster öffnen. Der Name der Datei wird im Titel des Fensters dargestellt.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Um Haltepunkte zu setzen, klicken sie in den Raum zwischen den Zeilennummern und der Faltungsspalte. Über das Kontextmenü des Bereiches links des Editors können Haltepunkte bearbeitet werden.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Um Lesezeichen zu setzen, drücken sie die Shift-Taste und klicken in den Raum zwischen den Zeilennummern und der Faltungsspalte.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Diese Aktionen können über das Kontextmenü umgedreht werden.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ein Klick auf einen Syntaxfehler-Marker mit gedrückter Strg-Taste zeigt die zugehörige Fehlermeldung an.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="675"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="682"/>
         <source>Typing aids enabled</source>
         <translation>Eingabehilfen aktiv</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="879"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="888"/>
         <source>End-of-Line Type</source>
         <translation>Zeilenendemarkierung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="883"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="892"/>
         <source>Unix</source>
         <translation>Unix</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="889"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="899"/>
         <source>Windows</source>
         <translation>Windows</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="895"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="906"/>
         <source>Macintosh</source>
         <translation>Macintosh</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="857"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="866"/>
         <source>Encodings</source>
         <translation>Kodierungen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="839"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="848"/>
         <source>Guessed</source>
         <translation>Ermittelt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1166"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1178"/>
         <source>Alternatives</source>
         <translation>Alternativen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1162"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1174"/>
         <source>Alternatives ({0})</source>
         <translation>Alternativen ({0})</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1182"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1194"/>
         <source>Pygments Lexer</source>
         <translation>Pygments Lexer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1182"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1194"/>
         <source>Select the Pygments lexer to apply.</source>
         <translation>Wähle den anzuwendenden Pygments Lexer.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6336"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6348"/>
         <source>Check spelling...</source>
         <translation>Rechtschreibprüfung...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="650"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="657"/>
         <source>Check spelling of selection...</source>
         <translation>Rechtschreibprüfung für Auswahl...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6338"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6350"/>
         <source>Add to dictionary</source>
         <translation>Zum Wörterbuch hinzufügen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6340"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6352"/>
         <source>Ignore All</source>
         <translation>Alle ignorieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="654"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="661"/>
         <source>Remove from dictionary</source>
         <translation>Aus dem Wörterbuch entfernen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2632"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2644"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be opened.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht geöffnet werden.&lt;br /&gt;Ursache: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2733"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2745"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be saved.&lt;br/&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht gesichert werden.&lt;br/&gt;Grund: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5613"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5625"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has been changed while it was opened in eric5. Reread it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; wurde geändert, während sie in eric5 geöffnet war. Neu einlesen?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1059"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1071"/>
         <source>Next warning</source>
         <translation>Nächste Warnung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1062"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1074"/>
         <source>Previous warning</source>
         <translation>Vorherige Warnung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1065"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1077"/>
         <source>Show warning message</source>
         <translation>Zeige Warnung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1068"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1080"/>
         <source>Clear warnings</source>
         <translation>Warnungen löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5258"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5270"/>
         <source>py3flakes Warning</source>
         <translation>py3flakes Warnung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5258"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5270"/>
         <source>No py3flakes warning message available.</source>
         <translation>Keine Py3flakes Warnung verfügbar.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2794"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2806"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; existiert bereits. Überschreiben?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5442"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5454"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Makro Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; existiert bereits. Überschreiben?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5301"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5313"/>
         <source>Warning: {0}</source>
         <translation>Warnung: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5307"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5319"/>
         <source>Error: {0}</source>
         <translation>Fehler: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5618"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5630"/>
         <source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; You will lose your changes upon reopening it.</source>
         <translation>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Warnung:&lt;/b&gt; Vorgenommenen Änderungen gehen beim neu einlesen verloren.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4143"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4155"/>
         <source>Activating Auto-Completion Provider</source>
         <translation>Aktivierung eines Providers für automatische Vervollständigungen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4143"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4155"/>
         <source>Auto-completion provider cannot be connected because there is already another one active. Please check your configuration.</source>
         <translation>Ein Providers für automatische Vervollständigungen kann nicht angebunden werden, da bereits ein anderer aktiv ist. Bitte überprüfen sie ihre Konfiguration.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4328"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4340"/>
         <source>Activating Calltip Provider</source>
         <translation>Aktivierung eines Providers für Calltips</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4328"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4340"/>
         <source>Calltip provider cannot be connected because there is already another one active. Please check your configuration.</source>
         <translation>Ein Providers für Calltips kann nicht angebunden werden, da bereits ein anderer aktiv ist. Bitte überprüfen sie ihre Konfiguration.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="716"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="723"/>
         <source>Open &apos;rejection&apos; file</source>
         <translation>Öffne &quot;Ablehnungs&quot;-Datei</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="806"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="813"/>
         <source>Load Diagram...</source>
         <translation>Diagramm laden...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1108"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1120"/>
         <source>Next change</source>
         <translation>Nächste Änderung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1111"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1123"/>
         <source>Previous change</source>
         <translation>Vorherige Änderung</translation>
     </message>
@@ -14226,7 +14227,7 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="982"/>
-        <source>Open Link in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source>
+        <source>Open Link in New Tab	Ctrl+LMB</source>
         <translation>Link in neuem Fenster öffnen\tStrg+LMK</translation>
     </message>
     <message>
@@ -17261,270 +17262,280 @@
         <translation>Klone das Projekt aus dem Mercurial Repository</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="541"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="572"/>
         <source>Synchronizing with the Mercurial repository</source>
         <translation>Gleiche mit dem Mercurial Repository ab</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="593"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="624"/>
         <source>Adding files/directories to the Mercurial repository</source>
         <translation>Füge Dateien/Verzeichnisse dem Mercurial Repository hinzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="657"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="688"/>
         <source>Removing files/directories from the Mercurial repository</source>
         <translation>Lösche Dateien/Verzeichnisse aus dem Mercurial Repository</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="721"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="752"/>
         <source>Renaming {0}</source>
         <translation>Benenne {0} um</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="850"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="881"/>
         <source>Taging in the Mercurial repository</source>
         <translation>Marke im Mercurial Repository setzen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="883"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="914"/>
         <source>Reverting changes</source>
         <translation>Mache Änderungen rückgängig</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="933"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="964"/>
         <source>Merging</source>
         <translation>Zusammenführen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1186"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1217"/>
         <source>Mercurial command</source>
         <translation>Mercurial Befehl</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1376"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1407"/>
         <source>Copying {0}</source>
         <translation>Kopiere {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1621"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1652"/>
         <source>Pulling from a remote Mercurial repository</source>
         <translation>Pull von einem entfernten Mercurial Repository</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1674"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1705"/>
         <source>Pushing to a remote Mercurial repository</source>
         <translation>Push in ein entferntes Mercurial Repository</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1793"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1824"/>
         <source>Resolving files/directories</source>
         <translation>Löse Dateien/Verzeichnisse auf</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1814"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1845"/>
         <source>Create Branch</source>
         <translation>Zweig erzeugen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1814"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1845"/>
         <source>Enter branch name</source>
         <translation>Gib den Zweignamen ein</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1825"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1856"/>
         <source>Creating branch in the Mercurial repository</source>
         <translation>Erzeuge Zweig im Mercurial Repository</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1906"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1937"/>
         <source>Verifying the integrity of the Mercurial repository</source>
         <translation>Verifiziere die Integrität des Mercurial Repository</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1931"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1962"/>
         <source>Showing the combined configuration settings</source>
         <translation>Zeige die kombinierten Einstellungen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1954"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1985"/>
         <source>Showing aliases for remote repositories</source>
         <translation>Zeige Namen für entfernte Repositories</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1977"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2008"/>
         <source>Recovering from interrupted transaction</source>
         <translation>Setze abgebrochene Transaktion zurück</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2220"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2251"/>
         <source>Shall the working directory be updated?</source>
         <translation>Soll das Arbeitsverzeichnis aktualisiert werden?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1849"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1880"/>
         <source>Showing current branch</source>
         <translation>Zeige aktuellen Zweig</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2129"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2160"/>
         <source>Create changegroup</source>
         <translation>Änderungsgruppe erzeugen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2232"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2263"/>
         <source>Apply changegroups</source>
         <translation>Änderungsgruppen anwenden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2249"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2280"/>
         <source>Bisect subcommand ({0}) invalid.</source>
         <translation>Ungültiger Bisect Unterbefehl ({0}).</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2283"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2314"/>
         <source>Mercurial Bisect ({0})</source>
         <translation>Mercurial Bisect ({0})</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2181"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2212"/>
         <source>Preview changegroup</source>
         <translation>Änderungsgruppe ansehen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2000"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2031"/>
         <source>Identifying project directory</source>
         <translation>Projektverzeichnis identifizieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2036"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2067"/>
         <source>Create .hgignore file</source>
         <translation>.hgignore Datei erstellen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2036"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2067"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; exists already. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; existiert bereits. Überschreiben?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2315"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2346"/>
         <source>Removing files from the Mercurial repository only</source>
         <translation>Lösche Dateien nur aus dem Mercurial Repository</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2087"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2118"/>
         <source>Mercurial Changegroup Files (*.hg)</source>
         <translation>Mercurial Änderungsgruppendateien (*.hg)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2214"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2245"/>
         <source>Mercurial Changegroup Files (*.hg);;All Files (*)</source>
         <translation>Mercurial Änderungsgruppendateien (*.hg);;Alle Dateien (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2191"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2222"/>
         <source>Identifying changegroup file</source>
         <translation>Identifiziere Änderungsgruppendatei</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2371"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2402"/>
         <source>Backing out changeset</source>
         <translation>Änderungssatz umkehren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2351"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2382"/>
         <source>No revision given. Aborting...</source>
         <translation>Keine Revision angegeben. Abbruch...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2104"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2135"/>
         <source>&lt;p&gt;The Mercurial changegroup file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Mercurial Änderungsgruppendatei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; existiert bereits. Überschreiben?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2396"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2427"/>
         <source>Rollback last transaction</source>
         <translation>Letzte Transaktion zurücksetzen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2391"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2422"/>
         <source>Are you sure you want to rollback the last transaction?</source>
         <translation>Wollen sie die letzte Transaktion wirklich zurücksetzen?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="489"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="520"/>
         <source>Committing changes to Mercurial repository</source>
         <translation>Pflege Änderungen in das Mercurial Repository ein</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2916"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2947"/>
         <source>Mercurial Command Server</source>
         <translation>Mercurial Befehlsserver</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2789"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2820"/>
         <source>&lt;p&gt;The Mercurial Command Server could not be restarted.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Der Mercurial Befehlsserver konnte nicht wiedergestartet werden.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ursache: {0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2916"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2947"/>
         <source>&lt;p&gt;The Mercurial Command Server could not be started.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Der Mercurial Befehlsserver konnte nicht gestartet werden.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ursache: {0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2463"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2494"/>
         <source>Import Patch</source>
         <translation>Patch importieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2510"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2541"/>
         <source>Export Patches</source>
         <translation>Patches exportieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2556"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2587"/>
         <source>Change Phase</source>
         <translation>Phase ändern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2607"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2638"/>
         <source>Copy Changesets</source>
         <translation>Änderungssätze kopieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2634"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2665"/>
         <source>Copy Changesets (Continue)</source>
         <translation>Änderungssätze kopieren (Fortsetzung)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2714"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2745"/>
         <source>Add Sub-repository</source>
         <translation>Unterrepository hinzufügen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2744"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2775"/>
         <source>&lt;p&gt;The sub-repositories file .hgsub could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Unterrepositorydatei .hgsub konnte nicht gelesen werden.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ursache: {0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2697"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2728"/>
         <source>&lt;p&gt;The sub-repositories file .hgsub already contains an entry &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Unterrepositorydatei .hgsub enthält bereits einen Eintrag &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Abbruch...&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2760"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2791"/>
         <source>&lt;p&gt;The sub-repositories file .hgsub could not be written to.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Unterrepositorydatei .hgsub konnte nicht gespeichert werden.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ursache: {0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2760"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2791"/>
         <source>Remove Sub-repositories</source>
         <translation>Unterrepositories löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2733"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2764"/>
         <source>&lt;p&gt;The sub-repositories file .hgsub does not exist. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Unterrepositorydatei .hgsub existiert nicht. Abbruch...&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="457"/>
+        <source>Commit Changes</source>
+        <translation>Änderungen einpflegen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="457"/>
+        <source>The commit affects files, that have unsaved changes. Shall the commit be continued?</source>
+        <translation>Das Einpflegen von Änderungen betrifft Dateien mit ungesicherten Änderungen. Soll die Aktion fortgesetzt werden?</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>HgAddSubrepositoryDialog</name>
@@ -25310,542 +25321,542 @@
 <context>
     <name>Lexers</name>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="75"/>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="80"/>
         <source>Bash</source>
         <translation>Bash</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="76"/>
-        <source>Batch</source>
-        <translation>Batch</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="77"/>
-        <source>C/C++</source>
-        <translation>C/C++</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="78"/>
-        <source>C#</source>
-        <translation>C#</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="79"/>
-        <source>CMake</source>
-        <translation>CMake</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="80"/>
-        <source>CSS</source>
-        <translation>CSS</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="81"/>
-        <source>D</source>
-        <translation>D</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="82"/>
-        <source>Diff</source>
-        <translation>Diff</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="85"/>
-        <source>HTML/PHP/XML</source>
-        <translation>HTML/PHP/XML</translation>
+        <source>Batch</source>
+        <translation>Batch</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="84"/>
+        <source>C/C++</source>
+        <translation>C/C++</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="86"/>
-        <source>IDL</source>
-        <translation>IDL</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="87"/>
-        <source>Java</source>
-        <translation>Java</translation>
+        <source>C#</source>
+        <translation>C#</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="88"/>
-        <source>JavaScript</source>
-        <translation>JavaScript</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="89"/>
-        <source>Lua</source>
-        <translation>Lua</translation>
+        <source>CMake</source>
+        <translation>CMake</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="90"/>
-        <source>Makefile</source>
-        <translation>Makefile</translation>
+        <source>CSS</source>
+        <translation>CSS</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="92"/>
-        <source>Perl</source>
-        <translation>Perl</translation>
+        <source>D</source>
+        <translation>D</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="94"/>
-        <source>Povray</source>
-        <translation>Povray</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="95"/>
-        <source>Properties</source>
-        <translation>Einstellungen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="98"/>
-        <source>Ruby</source>
-        <translation>Ruby</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="99"/>
-        <source>SQL</source>
-        <translation>SQL</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="101"/>
-        <source>TeX</source>
-        <translation>TeX</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="102"/>
-        <source>VHDL</source>
-        <translation>VHDL</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="389"/>
-        <source>Pyrex Files (*.pyx)</source>
-        <translation>Pyrex Dateien (*.pyx)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="391"/>
-        <source>Quixote Template Files (*.ptl)</source>
-        <translation>Quixote Template Dateien (*.ptl)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="393"/>
-        <source>Ruby Files (*.rb)</source>
-        <translation>Ruby Dateien (*.rb)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="395"/>
-        <source>IDL Files (*.idl)</source>
-        <translation>IDL Dateien (*.idl)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="280"/>
-        <source>C Files (*.h *.c)</source>
-        <translation>C Dateien (*.h *.c)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="282"/>
-        <source>C++ Files (*.h *.hpp *.hh *.cxx *.cpp *.cc)</source>
-        <translation>C++ Dateien (*.h *.hpp *.hh *.cxx *.cpp *.cc)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="403"/>
-        <source>C# Files (*.cs)</source>
-        <translation>C# Dateien (*.cs)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="286"/>
-        <source>HTML Files (*.html *.htm *.asp *.shtml)</source>
-        <translation>HTML Dateien (*.html *.htm *.asp *.shtml)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="411"/>
-        <source>CSS Files (*.css)</source>
-        <translation>CSS Dateien (*.css)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="413"/>
-        <source>QSS Files (*.qss)</source>
-        <translation>QSS Dateien (*.qss)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="292"/>
-        <source>PHP Files (*.php *.php3 *.php4 *.php5 *.phtml)</source>
-        <translation>PHP Dateien (*.php *.php3 *.php4 *.php5 *.phtml)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="421"/>
-        <source>Qt Resource Files (*.qrc)</source>
-        <translation>Qt Resource Dateien (*.qrc)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="298"/>
-        <source>D Files (*.d *.di)</source>
-        <translation>D Dateien (*.d *.di)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="427"/>
-        <source>Java Files (*.java)</source>
-        <translation>Java Dateien (*.java)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="429"/>
-        <source>JavaScript Files (*.js)</source>
-        <translation>JavaScript Dateien (*.js)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="431"/>
-        <source>SQL Files (*.sql)</source>
-        <translation>SQL Dateien (*.sql)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="433"/>
-        <source>Docbook Files (*.docbook)</source>
-        <translation>Docbook Dateien (*.docbook)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="308"/>
-        <source>Perl Files (*.pl *.pm *.ph)</source>
-        <translation>Perl Dateien (*.pl *,pm *.ph)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="439"/>
-        <source>Lua Files (*.lua)</source>
-        <translation>Lua Dateien (*.lua)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="312"/>
-        <source>Tex Files (*.tex *.sty *.aux *.toc *.idx)</source>
-        <translation>TeX Dateien (*.tex *.sty *.aux *.toc *.idx)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="441"/>
-        <source>Shell Files (*.sh)</source>
-        <translation>Shell dateien (*.sh)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="316"/>
-        <source>Batch Files (*.bat *.cmd)</source>
-        <translation>Batch Dateien (*.bat *.cmd)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="318"/>
-        <source>Diff Files (*.diff *.patch)</source>
-        <translation>Diff Dateien (*.diff *.patch)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="320"/>
-        <source>Makefiles (*.mak)</source>
-        <translation>Make Dateien (*.mak)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="322"/>
-        <source>Properties Files (*.properties *.ini *.inf *.reg *.cfg *.cnf *.rc)</source>
-        <translation>Properties Dateien (*.properties *.ini *.inf *.reg *.cfg *.cnf *.rc)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="457"/>
-        <source>Povray Files (*.pov)</source>
-        <translation>Povray Dateien (*.pov)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="326"/>
-        <source>CMake Files (CMakeLists.txt *.cmake *.ctest)</source>
-        <translation>CMake Dateien (CMakeLists.txt *.cmake *.ctest)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="328"/>
-        <source>VHDL Files (*.vhd *.vhdl)</source>
-        <translation>VHDL Dateien (*.vhd *.vhdl)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="498"/>
-        <source>All Files (*)</source>
-        <translation>Alle Dateien (*)</translation>
+        <source>Diff</source>
+        <translation>Diff</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="100"/>
-        <source>TCL</source>
-        <translation>TCL</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="330"/>
-        <source>TCL/Tk Files (*.tcl *.tk)</source>
-        <translation>TCL/Tk Dateien (*.tcl *.tk)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="397"/>
-        <source>C Files (*.c)</source>
-        <translation>C Dateien (*.c)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="399"/>
-        <source>C++ Files (*.cpp)</source>
-        <translation>C++ Dateien (*.cpp)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="401"/>
-        <source>C++/C Header Files (*.h)</source>
-        <translation>C++/C Header Dateien (*.h)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="405"/>
-        <source>HTML Files (*.html)</source>
-        <translation>HTML Dateien (*.html)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="407"/>
-        <source>PHP Files (*.php)</source>
-        <translation>PHP Dateien (*.php)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="409"/>
-        <source>ASP Files (*.asp)</source>
-        <translation>ASP Dateien (*.asp)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="415"/>
-        <source>XML Files (*.xml)</source>
-        <translation>XML Dateien (*.xml)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="417"/>
-        <source>XSL Files (*.xsl)</source>
-        <translation>XSL Dateien (*.xsl)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="419"/>
-        <source>DTD Files (*.dtd)</source>
-        <translation>DTD Dateien (*.dtd)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="423"/>
-        <source>D Files (*.d)</source>
-        <translation>D Dateien (*.d)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="425"/>
-        <source>D Interface Files (*.di)</source>
-        <translation>D Interface Dateien (*.di)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="435"/>
-        <source>Perl Files (*.pl)</source>
-        <translation>Perl Dateien (*.pl)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="437"/>
-        <source>Perl Module Files (*.pm)</source>
-        <translation>Perl Modul Dateien (*.pm)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="443"/>
-        <source>Batch Files (*.bat)</source>
-        <translation>Batch Dateien (*.bat)</translation>
+        <source>HTML/PHP/XML</source>
+        <translation>HTML/PHP/XML</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="102"/>
+        <source>IDL</source>
+        <translation>IDL</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="104"/>
+        <source>Java</source>
+        <translation>Java</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="106"/>
+        <source>JavaScript</source>
+        <translation>JavaScript</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="108"/>
+        <source>Lua</source>
+        <translation>Lua</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="110"/>
+        <source>Makefile</source>
+        <translation>Makefile</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="114"/>
+        <source>Perl</source>
+        <translation>Perl</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="118"/>
+        <source>Povray</source>
+        <translation>Povray</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="120"/>
+        <source>Properties</source>
+        <translation>Einstellungen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="126"/>
+        <source>Ruby</source>
+        <translation>Ruby</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="128"/>
+        <source>SQL</source>
+        <translation>SQL</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="132"/>
+        <source>TeX</source>
+        <translation>TeX</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="134"/>
+        <source>VHDL</source>
+        <translation>VHDL</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="445"/>
-        <source>TeX Files (*.tex)</source>
-        <translation>TeX Dateien (*.tex)</translation>
+        <source>Pyrex Files (*.pyx)</source>
+        <translation>Pyrex Dateien (*.pyx)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="447"/>
-        <source>TeX Template Files (*.sty)</source>
-        <translation>TeX Template Dateien (*.sty)</translation>
+        <source>Quixote Template Files (*.ptl)</source>
+        <translation>Quixote Template Dateien (*.ptl)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="449"/>
-        <source>Diff Files (*.diff)</source>
-        <translation>Diff Dateien (*.diff)</translation>
+        <source>Ruby Files (*.rb)</source>
+        <translation>Ruby Dateien (*.rb)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="451"/>
-        <source>Make Files (*.mak)</source>
-        <translation>Make Dateien (*.mak)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="453"/>
-        <source>Properties Files (*.ini)</source>
-        <translation>Properties Dateien (*.ini)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="455"/>
-        <source>Configuration Files (*.cfg)</source>
-        <translation>Konfigurations Dateien (*.cfg)</translation>
+        <source>IDL Files (*.idl)</source>
+        <translation>IDL Dateien (*.idl)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="336"/>
+        <source>C Files (*.h *.c)</source>
+        <translation>C Dateien (*.h *.c)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="338"/>
+        <source>C++ Files (*.h *.hpp *.hh *.cxx *.cpp *.cc)</source>
+        <translation>C++ Dateien (*.h *.hpp *.hh *.cxx *.cpp *.cc)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="459"/>
-        <source>CMake Files (CMakeLists.txt)</source>
-        <translation>CMake Dateien (CMakeLists.txt)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="461"/>
-        <source>CMake Macro Files (*.cmake)</source>
-        <translation>CMake Makro Dateien (*.cmake)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="463"/>
-        <source>VHDL Files (*.vhd)</source>
-        <translation>VHDL Dateien (*.vhd)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="465"/>
-        <source>TCL Files (*.tcl)</source>
-        <translation>TCL Dateien (*.tcl)</translation>
+        <source>C# Files (*.cs)</source>
+        <translation>C# Dateien (*.cs)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="342"/>
+        <source>HTML Files (*.html *.htm *.asp *.shtml)</source>
+        <translation>HTML Dateien (*.html *.htm *.asp *.shtml)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="467"/>
-        <source>Tk Files (*.tk)</source>
-        <translation>Tk Dateien (*.tk)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="83"/>
-        <source>Fortran</source>
-        <translation>Fortran</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="84"/>
-        <source>Fortran77</source>
-        <translation>Fortran77</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="91"/>
-        <source>Pascal</source>
-        <translation>Pascal</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="332"/>
-        <source>Fortran Files (*.f90 *.f95 *.f2k)</source>
-        <translation>Fortran-Dateien (*.f90 *.f95 *.f2k)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="334"/>
-        <source>Fortran77 Files (*.f *.for)</source>
-        <translation>Fortran77-Dateien (*.f *.for)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="336"/>
-        <source>Pascal Files (*.dpr *.dpk *.pas *.dfm *.inc *.pp)</source>
-        <translation>Pascal-Dateien (*.dpr *.dpk *.pas *.dfm *.inc *.pp)</translation>
+        <source>CSS Files (*.css)</source>
+        <translation>CSS Dateien (*.css)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="469"/>
-        <source>Fortran Files (*.f95)</source>
-        <translation>Fortran-Dateien (*.f95)</translation>
+        <source>QSS Files (*.qss)</source>
+        <translation>QSS Dateien (*.qss)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="348"/>
+        <source>PHP Files (*.php *.php3 *.php4 *.php5 *.phtml)</source>
+        <translation>PHP Dateien (*.php *.php3 *.php4 *.php5 *.phtml)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="477"/>
+        <source>Qt Resource Files (*.qrc)</source>
+        <translation>Qt Resource Dateien (*.qrc)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="354"/>
+        <source>D Files (*.d *.di)</source>
+        <translation>D Dateien (*.d *.di)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="483"/>
+        <source>Java Files (*.java)</source>
+        <translation>Java Dateien (*.java)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="485"/>
+        <source>JavaScript Files (*.js)</source>
+        <translation>JavaScript Dateien (*.js)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="487"/>
+        <source>SQL Files (*.sql)</source>
+        <translation>SQL Dateien (*.sql)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="489"/>
+        <source>Docbook Files (*.docbook)</source>
+        <translation>Docbook Dateien (*.docbook)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="364"/>
+        <source>Perl Files (*.pl *.pm *.ph)</source>
+        <translation>Perl Dateien (*.pl *,pm *.ph)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="495"/>
+        <source>Lua Files (*.lua)</source>
+        <translation>Lua Dateien (*.lua)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="368"/>
+        <source>Tex Files (*.tex *.sty *.aux *.toc *.idx)</source>
+        <translation>TeX Dateien (*.tex *.sty *.aux *.toc *.idx)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="497"/>
+        <source>Shell Files (*.sh)</source>
+        <translation>Shell dateien (*.sh)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="372"/>
+        <source>Batch Files (*.bat *.cmd)</source>
+        <translation>Batch Dateien (*.bat *.cmd)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="374"/>
+        <source>Diff Files (*.diff *.patch)</source>
+        <translation>Diff Dateien (*.diff *.patch)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="376"/>
+        <source>Makefiles (*.mak)</source>
+        <translation>Make Dateien (*.mak)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="378"/>
+        <source>Properties Files (*.properties *.ini *.inf *.reg *.cfg *.cnf *.rc)</source>
+        <translation>Properties Dateien (*.properties *.ini *.inf *.reg *.cfg *.cnf *.rc)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="513"/>
+        <source>Povray Files (*.pov)</source>
+        <translation>Povray Dateien (*.pov)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="382"/>
+        <source>CMake Files (CMakeLists.txt *.cmake *.ctest)</source>
+        <translation>CMake Dateien (CMakeLists.txt *.cmake *.ctest)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="384"/>
+        <source>VHDL Files (*.vhd *.vhdl)</source>
+        <translation>VHDL Dateien (*.vhd *.vhdl)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="554"/>
+        <source>All Files (*)</source>
+        <translation>Alle Dateien (*)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="130"/>
+        <source>TCL</source>
+        <translation>TCL</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="386"/>
+        <source>TCL/Tk Files (*.tcl *.tk)</source>
+        <translation>TCL/Tk Dateien (*.tcl *.tk)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="453"/>
+        <source>C Files (*.c)</source>
+        <translation>C Dateien (*.c)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="455"/>
+        <source>C++ Files (*.cpp)</source>
+        <translation>C++ Dateien (*.cpp)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="457"/>
+        <source>C++/C Header Files (*.h)</source>
+        <translation>C++/C Header Dateien (*.h)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="461"/>
+        <source>HTML Files (*.html)</source>
+        <translation>HTML Dateien (*.html)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="463"/>
+        <source>PHP Files (*.php)</source>
+        <translation>PHP Dateien (*.php)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="465"/>
+        <source>ASP Files (*.asp)</source>
+        <translation>ASP Dateien (*.asp)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="471"/>
-        <source>Fortran77 Files (*.f)</source>
-        <translation>Fortran77-Dateien (*.f)</translation>
+        <source>XML Files (*.xml)</source>
+        <translation>XML Dateien (*.xml)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="473"/>
-        <source>Pascal Files (*.pas)</source>
-        <translation>Pascal-Dateien (*.pas)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="93"/>
-        <source>PostScript</source>
-        <translation>PostScript</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="103"/>
-        <source>XML</source>
-        <translation>XML</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="104"/>
-        <source>YAML</source>
-        <translation>YAML</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="294"/>
-        <source>XML Files (*.xml *.xsl *.xslt *.dtd *.svg *.xul *.xsd)</source>
-        <translation>XML Dateien (*.xml *.xsl *.xslt *.dtd *.svg *.xul *.xsd)</translation>
+        <source>XSL Files (*.xsl)</source>
+        <translation>XSL Dateien (*.xsl)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="475"/>
-        <source>PostScript Files (*.ps)</source>
-        <translation>PostScript Dateien (*.ps)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="340"/>
-        <source>YAML Files (*.yaml *.yml)</source>
-        <translation>YAML Dateien (*.yaml *.yml)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="477"/>
-        <source>YAML Files (*.yml)</source>
-        <translation>YAML Dateien (*.yml)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="117"/>
-        <source>Pygments</source>
-        <translation>Pygments</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="268"/>
-        <source>Python Files (*.py *.py2 *.py3)</source>
-        <translation>Python Dateien (*.py *.py2 *.py3)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="270"/>
-        <source>Python GUI Files (*.pyw *.pyw2 *.pyw3)</source>
-        <translation>Python GUI Dateien (*.pyw *.pyw2 *.pyw3)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="383"/>
-        <source>Python3 Files (*.py)</source>
-        <translation>Python3 Dateien (*.py)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="387"/>
-        <source>Python3 GUI Files (*.pyw)</source>
-        <translation>Python3 GUI Dateien (*.pyw)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="381"/>
-        <source>Python2 Files (*.py2)</source>
-        <translation>Python2 Dateien (*.py2)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="385"/>
-        <source>Python2 GUI Files (*.pyw2)</source>
-        <translation>Python2 GUI Dateien (*.pyw2)</translation>
+        <source>DTD Files (*.dtd)</source>
+        <translation>DTD Dateien (*.dtd)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="479"/>
+        <source>D Files (*.d)</source>
+        <translation>D Dateien (*.d)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="481"/>
+        <source>D Interface Files (*.di)</source>
+        <translation>D Interface Dateien (*.di)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="491"/>
+        <source>Perl Files (*.pl)</source>
+        <translation>Perl Dateien (*.pl)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="493"/>
+        <source>Perl Module Files (*.pm)</source>
+        <translation>Perl Modul Dateien (*.pm)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="499"/>
+        <source>Batch Files (*.bat)</source>
+        <translation>Batch Dateien (*.bat)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="501"/>
+        <source>TeX Files (*.tex)</source>
+        <translation>TeX Dateien (*.tex)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="503"/>
+        <source>TeX Template Files (*.sty)</source>
+        <translation>TeX Template Dateien (*.sty)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="505"/>
+        <source>Diff Files (*.diff)</source>
+        <translation>Diff Dateien (*.diff)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="507"/>
+        <source>Make Files (*.mak)</source>
+        <translation>Make Dateien (*.mak)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="509"/>
+        <source>Properties Files (*.ini)</source>
+        <translation>Properties Dateien (*.ini)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="511"/>
+        <source>Configuration Files (*.cfg)</source>
+        <translation>Konfigurations Dateien (*.cfg)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="515"/>
+        <source>CMake Files (CMakeLists.txt)</source>
+        <translation>CMake Dateien (CMakeLists.txt)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="517"/>
+        <source>CMake Macro Files (*.cmake)</source>
+        <translation>CMake Makro Dateien (*.cmake)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="519"/>
+        <source>VHDL Files (*.vhd)</source>
+        <translation>VHDL Dateien (*.vhd)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="521"/>
+        <source>TCL Files (*.tcl)</source>
+        <translation>TCL Dateien (*.tcl)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="523"/>
+        <source>Tk Files (*.tk)</source>
+        <translation>Tk Dateien (*.tk)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="96"/>
+        <source>Fortran</source>
+        <translation>Fortran</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="98"/>
+        <source>Fortran77</source>
+        <translation>Fortran77</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="112"/>
+        <source>Pascal</source>
+        <translation>Pascal</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="388"/>
+        <source>Fortran Files (*.f90 *.f95 *.f2k)</source>
+        <translation>Fortran-Dateien (*.f90 *.f95 *.f2k)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="390"/>
+        <source>Fortran77 Files (*.f *.for)</source>
+        <translation>Fortran77-Dateien (*.f *.for)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="392"/>
+        <source>Pascal Files (*.dpr *.dpk *.pas *.dfm *.inc *.pp)</source>
+        <translation>Pascal-Dateien (*.dpr *.dpk *.pas *.dfm *.inc *.pp)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="525"/>
+        <source>Fortran Files (*.f95)</source>
+        <translation>Fortran-Dateien (*.f95)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="527"/>
+        <source>Fortran77 Files (*.f)</source>
+        <translation>Fortran77-Dateien (*.f)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="529"/>
+        <source>Pascal Files (*.pas)</source>
+        <translation>Pascal-Dateien (*.pas)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="116"/>
+        <source>PostScript</source>
+        <translation>PostScript</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="136"/>
+        <source>XML</source>
+        <translation>XML</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="138"/>
+        <source>YAML</source>
+        <translation>YAML</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="350"/>
+        <source>XML Files (*.xml *.xsl *.xslt *.dtd *.svg *.xul *.xsd)</source>
+        <translation>XML Dateien (*.xml *.xsl *.xslt *.dtd *.svg *.xul *.xsd)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="531"/>
+        <source>PostScript Files (*.ps)</source>
+        <translation>PostScript Dateien (*.ps)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="396"/>
+        <source>YAML Files (*.yaml *.yml)</source>
+        <translation>YAML Dateien (*.yaml *.yml)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="533"/>
+        <source>YAML Files (*.yml)</source>
+        <translation>YAML Dateien (*.yml)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="154"/>
+        <source>Pygments</source>
+        <translation>Pygments</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="324"/>
+        <source>Python Files (*.py *.py2 *.py3)</source>
+        <translation>Python Dateien (*.py *.py2 *.py3)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="326"/>
+        <source>Python GUI Files (*.pyw *.pyw2 *.pyw3)</source>
+        <translation>Python GUI Dateien (*.pyw *.pyw2 *.pyw3)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="439"/>
+        <source>Python3 Files (*.py)</source>
+        <translation>Python3 Dateien (*.py)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="443"/>
+        <source>Python3 GUI Files (*.pyw)</source>
+        <translation>Python3 GUI Dateien (*.pyw)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="437"/>
+        <source>Python2 Files (*.py2)</source>
+        <translation>Python2 Dateien (*.py2)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="441"/>
+        <source>Python2 GUI Files (*.pyw2)</source>
+        <translation>Python2 GUI Dateien (*.pyw2)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="122"/>
         <source>Python2</source>
         <translation>Python2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="97"/>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="124"/>
         <source>Python3</source>
         <translation>Python3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="108"/>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="143"/>
         <source>Matlab</source>
         <translation>Matlab</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="108"/>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="143"/>
         <source>Octave</source>
         <translation>Octave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="345"/>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="401"/>
         <source>Matlab Files (*.m *.m.matlab)</source>
         <translation>Matlab Dateien (*.m *.m.matlab)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="482"/>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="538"/>
         <source>Matlab Files (*.m)</source>
         <translation>Matlab Dateien (*.m)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="482"/>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="538"/>
         <source>Octave Files (*.m.octave)</source>
         <translation>Octave Dateien (*.m.octave)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="345"/>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="401"/>
         <source>Octave Files (*.m *.m.octave)</source>
         <translation>Octave Dateien (*.m *.m.octave)</translation>
     </message>
@@ -26955,27 +26966,27 @@
         <translation>&lt;b&gt;Druckvorschau&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zeift eine Druckvorschau der aktuellen Datei.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2359"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2361"/>
         <source>Guessed</source>
         <translation>Ermittelt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2379"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2381"/>
         <source>Alternatives</source>
         <translation>Alternativen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2376"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2378"/>
         <source>Alternatives ({0})</source>
         <translation>Alternativen ({0})</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2393"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2395"/>
         <source>Pygments Lexer</source>
         <translation>Pygments Lexer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2393"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2395"/>
         <source>Select the Pygments lexer to apply.</source>
         <translation>Wähle den anzuwendenden Pygments Lexer.</translation>
     </message>
@@ -30142,12 +30153,12 @@
         <translation>Projektverzeichnis erstellen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3042"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3072"/>
         <source>Open project</source>
         <translation>Projekt öffnen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3076"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3106"/>
         <source>Save project as</source>
         <translation>Projekt speichern unter</translation>
     </message>
@@ -30167,132 +30178,132 @@
         <translation>Das aktuelle Projekt hat ungesicherte Änderungen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3219"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3249"/>
         <source>&amp;Save</source>
         <translation>&amp;Speichern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3029"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3059"/>
         <source>New project</source>
         <translation>Neues Projekt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3029"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3059"/>
         <source>&amp;New...</source>
         <translation>&amp;Neu...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3033"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3063"/>
         <source>Generate a new project</source>
         <translation>Erstelle ein neues Projekt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3034"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3064"/>
         <source>&lt;b&gt;New...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for entering the info for a new project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Neu...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies öffnet einen Dialog zur Eingabe der Informationen des neuen Projektes.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3042"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3072"/>
         <source>&amp;Open...</source>
         <translation>&amp;Öffnen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3046"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3076"/>
         <source>Open an existing project</source>
         <translation>Öffnet ein bestehendes Projekt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3047"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3077"/>
         <source>&lt;b&gt;Open...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens an existing project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Öffnen...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies öffnet ein bestehendes Projekt.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3054"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3084"/>
         <source>Close project</source>
         <translation>Projekt schließen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3054"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3084"/>
         <source>&amp;Close</source>
         <translation>Schl&amp;ießen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3057"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3087"/>
         <source>Close the current project</source>
         <translation>Schließt das aktuelle Projekt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3058"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3088"/>
         <source>&lt;b&gt;Close&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This closes the current project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Schließen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies schließt das aktuelle Projekt.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3065"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3095"/>
         <source>Save project</source>
         <translation>Projekt speichern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3068"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3098"/>
         <source>Save the current project</source>
         <translation>Speichert das aktuelle Projekt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3069"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3099"/>
         <source>&lt;b&gt;Save&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the current project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Speichern&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies speichert das aktuelle Projekt.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3079"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3109"/>
         <source>Save the current project to a new file</source>
         <translation>Speichert das aktuelle Projekt in eine neue Datei</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3080"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3110"/>
         <source>&lt;b&gt;Save as&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the current project to a new file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Speichern unter&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies speichert das aktuelle Projekt in eine neue Datei.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3117"/>
-        <source>Add translation to project</source>
-        <translation>Übersetzung zum Projekt hinzufügen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3117"/>
-        <source>Add &amp;translation...</source>
-        <translation>&amp;Übersetzung hinzufügen...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3121"/>
-        <source>Add a translation to the current project</source>
-        <translation>Eine Übersetzung zum aktuellen Projekt hinzufügen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3123"/>
-        <source>&lt;b&gt;Add translation...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for add a translation to the current project.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Übersetzung hinzufügen...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies öffnet einen Dialog, mit dem eine Übersetzung zum aktuellen Projekt hinzugefügt werden kann.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3143"/>
-        <source>Project properties</source>
-        <translation>Projekt Eigenschaften</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3143"/>
-        <source>&amp;Properties...</source>
-        <translation>&amp;Eigenschaften...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3146"/>
-        <source>Show the project properties</source>
-        <translation>Zeigt die Projekt Eigenschaften an</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="3147"/>
+        <source>Add translation to project</source>
+        <translation>Übersetzung zum Projekt hinzufügen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3147"/>
+        <source>Add &amp;translation...</source>
+        <translation>&amp;Übersetzung hinzufügen...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3151"/>
+        <source>Add a translation to the current project</source>
+        <translation>Eine Übersetzung zum aktuellen Projekt hinzufügen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3153"/>
+        <source>&lt;b&gt;Add translation...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for add a translation to the current project.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Übersetzung hinzufügen...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies öffnet einen Dialog, mit dem eine Übersetzung zum aktuellen Projekt hinzugefügt werden kann.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3173"/>
+        <source>Project properties</source>
+        <translation>Projekt Eigenschaften</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3173"/>
+        <source>&amp;Properties...</source>
+        <translation>&amp;Eigenschaften...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3176"/>
+        <source>Show the project properties</source>
+        <translation>Zeigt die Projekt Eigenschaften an</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3177"/>
         <source>&lt;b&gt;Properties...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the project properties.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Eigenschaften...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies zeigt einen Dialog an, mit dem die Projekt Eigenschaften bearbeitet werden können.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3431"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3461"/>
         <source>Open &amp;Recent Projects</source>
         <translation>Zu&amp;letzt geöffnete Projekte</translation>
     </message>
@@ -30302,17 +30313,17 @@
         <translation>Das Zielverzeichnis darf nicht leer sein.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3131"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3161"/>
         <source>Search new files</source>
         <translation>Neue Dateien suchen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3131"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3161"/>
         <source>Searc&amp;h new files...</source>
         <translation>Neue &amp;Dateien suchen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3134"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3164"/>
         <source>Search new files in the project directory.</source>
         <translation>Sucht neue Dateien im Projektverzeichnis.</translation>
     </message>
@@ -30332,22 +30343,22 @@
         <translation>Sprache hinzufügen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3076"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3106"/>
         <source>Save &amp;as...</source>
         <translation>Speichern &amp;unter...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3857"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3887"/>
         <source>Version Control System</source>
         <translation>Versionskontrollsystem</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3719"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3749"/>
         <source>Search New Files</source>
         <translation>Neue Dateien suchen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3719"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3749"/>
         <source>There were no new files found to be added.</source>
         <translation>Es wurden keine neuen Dateien gefunden.</translation>
     </message>
@@ -30367,147 +30378,147 @@
         <translation>Projekt Session speichern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3255"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3285"/>
         <source>Load session</source>
         <translation>Session laden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3258"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3288"/>
         <source>Load the projects session file.</source>
         <translation>Laden der Projekt Session.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3272"/>
-        <source>Save session</source>
-        <translation>Session speichern</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3275"/>
-        <source>Save the projects session file.</source>
-        <translation>Speichern der Projekt Session.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3259"/>
-        <source>&lt;b&gt;Load session&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This loads the projects session file. The session consists of the following data.&lt;br&gt;- all open source files&lt;br&gt;- all breakpoint&lt;br&gt;- the commandline arguments&lt;br&gt;- the working directory&lt;br&gt;- the exception reporting flag&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Session laden&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies lädt eine Projekt Session Datei. Die Session enthält die folgenden Daten.&lt;br&gt;- alle offenen Quelltextdateien&lt;br&gt;- alle Haltepunkte&lt;br&gt;- die Kommandozeilenparameter&lt;br&gt;- das Arbeitsverzeichnis&lt;br&gt;- das Ausnahmemeldungsflag&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3276"/>
-        <source>&lt;b&gt;Save session&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the projects session file. The session consists of the following data.&lt;br&gt;- all open source files&lt;br&gt;- all breakpoint&lt;br&gt;- the commandline arguments&lt;br&gt;- the working directory&lt;br&gt;- the exception reporting flag&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Session speichern&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies speichert eine Projekt Session Datei. Die Session enthält die folgenden Daten.&lt;br&gt;- alle offenen Quelltextdateien&lt;br&gt;- alle Haltepunkte&lt;br&gt;- die Kommandozeilenparameter&lt;br&gt;- das Arbeitsverzeichnis&lt;br&gt;- das Ausnahmemeldungsflag&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3441"/>
-        <source>Source &amp;Documentation</source>
-        <translation>&amp;Quelltextdokumentation</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3436"/>
-        <source>Chec&amp;k</source>
-        <translation>&amp;Prüfen</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="3302"/>
-        <source>Code Metrics</source>
-        <translation>Quelltext Metriken</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3302"/>
-        <source>&amp;Code Metrics...</source>
-        <translation>&amp;Quelltext Metriken...</translation>
+        <source>Save session</source>
+        <translation>Session speichern</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="3305"/>
-        <source>Show some code metrics for the project.</source>
-        <translation>Zeige einige Quelltext Metriken für das Projekt.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3307"/>
-        <source>&lt;b&gt;Code Metrics...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows some code metrics for all Python files in the project.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Quelltext Metriken...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies zeigt einige Quelltext Metriken für alle Python Dateien des Projektes.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3314"/>
-        <source>Python Code Coverage</source>
-        <translation>Python Quelltext Abdeckung</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3314"/>
-        <source>Code Co&amp;verage...</source>
-        <translation>&amp;Quelltext Abdeckung...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3317"/>
-        <source>Show code coverage information for the project.</source>
-        <translation>Zeige die Quelltextabdeckung für das Projekt.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3319"/>
-        <source>&lt;b&gt;Code Coverage...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows the code coverage information for all Python files in the project.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Quelltext Abdeckung...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies zeigt die Quelltextabdeckung für alle Python Dateien des Projektes an.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="4030"/>
-        <source>Profile Data</source>
-        <translation>Profildaten</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3327"/>
-        <source>&amp;Profile Data...</source>
-        <translation>&amp;Profildaten...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3330"/>
-        <source>Show profiling data for the project.</source>
-        <translation>Zeige Profildaten des aktuellen Projektes.</translation>
+        <source>Save the projects session file.</source>
+        <translation>Speichern der Projekt Session.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3289"/>
+        <source>&lt;b&gt;Load session&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This loads the projects session file. The session consists of the following data.&lt;br&gt;- all open source files&lt;br&gt;- all breakpoint&lt;br&gt;- the commandline arguments&lt;br&gt;- the working directory&lt;br&gt;- the exception reporting flag&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Session laden&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies lädt eine Projekt Session Datei. Die Session enthält die folgenden Daten.&lt;br&gt;- alle offenen Quelltextdateien&lt;br&gt;- alle Haltepunkte&lt;br&gt;- die Kommandozeilenparameter&lt;br&gt;- das Arbeitsverzeichnis&lt;br&gt;- das Ausnahmemeldungsflag&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3306"/>
+        <source>&lt;b&gt;Save session&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the projects session file. The session consists of the following data.&lt;br&gt;- all open source files&lt;br&gt;- all breakpoint&lt;br&gt;- the commandline arguments&lt;br&gt;- the working directory&lt;br&gt;- the exception reporting flag&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Session speichern&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies speichert eine Projekt Session Datei. Die Session enthält die folgenden Daten.&lt;br&gt;- alle offenen Quelltextdateien&lt;br&gt;- alle Haltepunkte&lt;br&gt;- die Kommandozeilenparameter&lt;br&gt;- das Arbeitsverzeichnis&lt;br&gt;- das Ausnahmemeldungsflag&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3471"/>
+        <source>Source &amp;Documentation</source>
+        <translation>&amp;Quelltextdokumentation</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3466"/>
+        <source>Chec&amp;k</source>
+        <translation>&amp;Prüfen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3332"/>
+        <source>Code Metrics</source>
+        <translation>Quelltext Metriken</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="3332"/>
-        <source>&lt;b&gt;Profile Data...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows the profiling data for the project.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Profildaten...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies zeigt die Profildaten des Projektes.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3438"/>
-        <source>Sho&amp;w</source>
-        <translation>&amp;Zeige</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="4009"/>
-        <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source>
-        <translation>Für das aktuelle Projekt ist kein Hauptskript festgelegt. Abbruch</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3963"/>
-        <source>Coverage Data</source>
-        <translation>Quelltext Abdeckungsdaten</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3432"/>
-        <source>&amp;Version Control</source>
-        <translation>&amp;Versionskontrolle</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="4083"/>
-        <source>Application Diagram</source>
-        <translation>Applikations-Diagramm</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3341"/>
-        <source>&amp;Application Diagram...</source>
-        <translation>&amp;Applikations-Diagramm...</translation>
+        <source>&amp;Code Metrics...</source>
+        <translation>&amp;Quelltext Metriken...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3335"/>
+        <source>Show some code metrics for the project.</source>
+        <translation>Zeige einige Quelltext Metriken für das Projekt.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3337"/>
+        <source>&lt;b&gt;Code Metrics...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows some code metrics for all Python files in the project.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Quelltext Metriken...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies zeigt einige Quelltext Metriken für alle Python Dateien des Projektes.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3344"/>
+        <source>Python Code Coverage</source>
+        <translation>Python Quelltext Abdeckung</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="3344"/>
+        <source>Code Co&amp;verage...</source>
+        <translation>&amp;Quelltext Abdeckung...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3347"/>
+        <source>Show code coverage information for the project.</source>
+        <translation>Zeige die Quelltextabdeckung für das Projekt.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3349"/>
+        <source>&lt;b&gt;Code Coverage...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows the code coverage information for all Python files in the project.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Quelltext Abdeckung...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies zeigt die Quelltextabdeckung für alle Python Dateien des Projektes an.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4060"/>
+        <source>Profile Data</source>
+        <translation>Profildaten</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3357"/>
+        <source>&amp;Profile Data...</source>
+        <translation>&amp;Profildaten...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3360"/>
+        <source>Show profiling data for the project.</source>
+        <translation>Zeige Profildaten des aktuellen Projektes.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3362"/>
+        <source>&lt;b&gt;Profile Data...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows the profiling data for the project.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Profildaten...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies zeigt die Profildaten des Projektes.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3468"/>
+        <source>Sho&amp;w</source>
+        <translation>&amp;Zeige</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4039"/>
+        <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source>
+        <translation>Für das aktuelle Projekt ist kein Hauptskript festgelegt. Abbruch</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3993"/>
+        <source>Coverage Data</source>
+        <translation>Quelltext Abdeckungsdaten</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3462"/>
+        <source>&amp;Version Control</source>
+        <translation>&amp;Versionskontrolle</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4113"/>
+        <source>Application Diagram</source>
+        <translation>Applikations-Diagramm</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3371"/>
+        <source>&amp;Application Diagram...</source>
+        <translation>&amp;Applikations-Diagramm...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3374"/>
         <source>Show a diagram of the project.</source>
         <translation>Zeigt ein Diagramm des Projektes.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3346"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3376"/>
         <source>&lt;b&gt;Application Diagram...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a diagram of the project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Applikations-Diagramm...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies zeigt ein Diagramm des Projektes.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3439"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3469"/>
         <source>&amp;Diagrams</source>
         <translation>&amp;Diagramme</translation>
     </message>
@@ -30517,37 +30528,37 @@
         <translation>Projektdatei speichern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3984"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4014"/>
         <source>Code Coverage</source>
         <translation>Quelltext Abdeckung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3984"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4014"/>
         <source>Please select a coverage file</source>
         <translation>Bitte wählen sie eine Datei mit Abdeckungsdaten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="4030"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4060"/>
         <source>Please select a profile file</source>
         <translation>Bitte wählen sie eine Datei mit Profildaten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3103"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3133"/>
         <source>Add directory to project</source>
         <translation>Verzeichnis zum Projekt hinzufügen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3103"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3133"/>
         <source>Add directory...</source>
         <translation>Verzeichnis hinzufügen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3107"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3137"/>
         <source>Add a directory to the current project</source>
         <translation>Füge den Inhalt eines Verzeichnisses zum Projekt hinzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3109"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3139"/>
         <source>&lt;b&gt;Add directory...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for adding a directory to the current project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Verzeichnis hinzufügen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies öffnet einen Dialog, mit dem ein Verzeichnis bzw. der Inhalt eines Verzeichnisses zum aktuellen Projekt hinzugefügt werden kann.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -30637,17 +30648,17 @@
         <translation>&lt;p&gt;Die Projekt Session Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht gelöscht werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3289"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3319"/>
         <source>Delete session</source>
         <translation>Session löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3292"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3322"/>
         <source>Delete the projects session file.</source>
         <translation>Löscht die Projekt Session Datei.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3293"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3323"/>
         <source>&lt;b&gt;Delete session&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This deletes the projects session file&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Session löschen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies löscht die Session Datei des Projektes.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -30657,7 +30668,7 @@
         <translation>Ruby Dateien (*.rb);;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3135"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3165"/>
         <source>&lt;b&gt;Search new files...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This searches for new files (sources, *.ui, *.idl) in the project directory and registered subdirectories.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Neue Dateien suchen...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies sucht im Projektverzeichnis und in registrierten Unterverzeichnissen nach neuen Dateien (Quellen, *.ui, *.idl).&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -30672,7 +30683,7 @@
         <translation>Sonstige</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="4083"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4113"/>
         <source>Include module names?</source>
         <translation>Modulnamen anzeigen?</translation>
     </message>
@@ -30737,152 +30748,152 @@
         <translation>&lt;p&gt;Die Datei mit den projektspezifischen Debugger Eigenschaften &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht gelöscht werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3197"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3227"/>
         <source>Debugger Properties</source>
         <translation>Debugger Eigenschaften</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3197"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3227"/>
         <source>Debugger &amp;Properties...</source>
         <translation>Debugger &amp;Eigenschaften...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3200"/>
-        <source>Show the debugger properties</source>
-        <translation>Debugger Eigenschaften anzeigen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3201"/>
-        <source>&lt;b&gt;Debugger Properties...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Debugger Eigenschaften...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies zeigt einen Dialog an, um die projektspezifischen Debugger Einstellungen zu bearbeiten.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3208"/>
-        <source>Load</source>
-        <translation>Laden</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3208"/>
-        <source>&amp;Load</source>
-        <translation>&amp;Laden</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3211"/>
-        <source>Load the debugger properties</source>
-        <translation>Debugger Eigenschaften laden</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3219"/>
-        <source>Save</source>
-        <translation>Speichern</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3222"/>
-        <source>Save the debugger properties</source>
-        <translation>Debugger Eigenschaften speichern</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="3230"/>
+        <source>Show the debugger properties</source>
+        <translation>Debugger Eigenschaften anzeigen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3231"/>
+        <source>&lt;b&gt;Debugger Properties...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Debugger Eigenschaften...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies zeigt einen Dialog an, um die projektspezifischen Debugger Einstellungen zu bearbeiten.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3238"/>
+        <source>Load</source>
+        <translation>Laden</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3238"/>
+        <source>&amp;Load</source>
+        <translation>&amp;Laden</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3241"/>
+        <source>Load the debugger properties</source>
+        <translation>Debugger Eigenschaften laden</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3249"/>
+        <source>Save</source>
+        <translation>Speichern</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3252"/>
+        <source>Save the debugger properties</source>
+        <translation>Debugger Eigenschaften speichern</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3260"/>
         <source>Delete</source>
         <translation>Löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3230"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3260"/>
         <source>&amp;Delete</source>
         <translation>&amp;Löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3233"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3263"/>
         <source>Delete the debugger properties</source>
         <translation>Debugger Eigenschaften löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3242"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3272"/>
         <source>Reset</source>
         <translation>Zurücksetzen</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3272"/>
+        <source>&amp;Reset</source>
+        <translation>&amp;Zurücksetzen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3275"/>
+        <source>Reset the debugger properties</source>
+        <translation>Debugger Eigenschaften zurücksetzen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3473"/>
+        <source>Debugger</source>
+        <translation>Debugger</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3470"/>
+        <source>Session</source>
+        <translation>Session</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="3242"/>
-        <source>&amp;Reset</source>
-        <translation>&amp;Zurücksetzen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3245"/>
-        <source>Reset the debugger properties</source>
-        <translation>Debugger Eigenschaften zurücksetzen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3443"/>
-        <source>Debugger</source>
-        <translation>Debugger</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3440"/>
-        <source>Session</source>
-        <translation>Session</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3212"/>
         <source>&lt;b&gt;Load Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This loads the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Debugger Eigenschaften laden&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies lädt die projektspezifischen Debugger Einstellungen.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3223"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3253"/>
         <source>&lt;b&gt;Save Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Debugger Eigenschaften speichern&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies speichert die projektspezifischen Debugger Einstellungen.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3234"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3264"/>
         <source>&lt;b&gt;Delete Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This deletes the file containing the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Debugger Eigenschaften löschen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies löscht die Datei mit den projektspezifischen Debugger Einstellungen.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3246"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3276"/>
         <source>&lt;b&gt;Reset Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This resets the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Debugger Eigenschaften zurücksetzen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies setzt die projektspezifischen Debugger Einstellungen zurück.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3166"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3196"/>
         <source>Filetype Associations</source>
         <translation>Dateitypzuordnungen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3166"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3196"/>
         <source>Filetype Associations...</source>
         <translation>Dateitypzuordnungen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3169"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3199"/>
         <source>Show the project filetype associations</source>
         <translation>Zeigt die Dateitypzuordnungen des Projektes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3171"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3201"/>
         <source>&lt;b&gt;Filetype Associations...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the filetype associations of the project. These associations determine the type (source, form, interface or others) with a filename pattern. They are used when adding a file to the project and when performing a search for new files.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Dateitypzuordnungen...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies zeigt einen Dialog zur Eingabe der Dateitypzuordnungen des Projektes. Diese Zuordnungen bestimmen den Typ (Quellen, Formulare, Schnittstellen oder Sonstige) über ein Dateinamenmuster. Sie werden genutzt, wenn eine Datei zum Projekt hinzugefügt oder wenn nach neuen Dateien gesucht wird.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3444"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3474"/>
         <source>Pac&amp;kagers</source>
         <translation>Pa&amp;ketierer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3089"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3119"/>
         <source>Add files to project</source>
         <translation>Dateien zum Projekt hinzufügen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3089"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3119"/>
         <source>Add &amp;files...</source>
         <translation>&amp;Dateien hinzufügen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3093"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3123"/>
         <source>Add files to the current project</source>
         <translation>Fügt Dateien zum aktuellen Projekt hinzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3094"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3124"/>
         <source>&lt;b&gt;Add files...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for adding files to the current project. The place to add is determined by the file extension.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Dateien hinzufügen...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies öffnet einen Dialog, mit dem Dateien zum aktuellen Projekt hinzugefügt werden kann. Der Ort, an dem sie eingefügt werden, wird durch die Dateinamenerweiterung bestimmt.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -30907,17 +30918,17 @@
         <translation>Projektdateien (*.e4p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3430"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3460"/>
         <source>&amp;Project</source>
         <translation>&amp;Projekt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3548"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3578"/>
         <source>Project</source>
         <translation>Projekt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3609"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3639"/>
         <source>&amp;Clear</source>
         <translation>&amp;Löschen</translation>
     </message>
@@ -30947,32 +30958,32 @@
         <translation>&lt;p&gt;Die Datei mit den Nutzer bezogenen Projektdaten &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht geschrieben werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3154"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3184"/>
         <source>User project properties</source>
         <translation>Nutzer bezogene Projektdaten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3154"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3184"/>
         <source>&amp;User Properties...</source>
         <translation>&amp;Nutzer bezogene Projektdaten...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3157"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3187"/>
         <source>Show the user specific project properties</source>
         <translation>Zeigt die Nutzer bezogenen Projektdaten an</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3159"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3189"/>
         <source>&lt;b&gt;User Properties...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the user specific project properties.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Nutzer bezogene Projektdaten...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies zeigt einen Dialog an, um Nutzer bezogene Projektdaten zu bearbeiten.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2689"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2719"/>
         <source>Syntax errors detected</source>
         <translation>Syntaxfehler gefunden</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="Project/Project.py" line="2689"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2719"/>
         <source>The project contains %n file(s) with syntax errors.</source>
         <translation>
             <numerusform>Das Projekt beinhaltet %n Datei mit Syntaxfehlern.</numerusform>
@@ -30980,47 +30991,47 @@
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="4224"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4254"/>
         <source>Create Package List</source>
         <translation>Erzeuge Paketliste</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3367"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3397"/>
         <source>Create &amp;Package List</source>
         <translation>Erzeuge &amp;Paketliste</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="4391"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4421"/>
         <source>Create Plugin Archive</source>
         <translation>Erzeuge Plugin Archiv</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3381"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3411"/>
         <source>Create Plugin &amp;Archive</source>
         <translation>Erzeuge Plugin &amp;Archiv</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="4197"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4227"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Datei &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; existiert bereits.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Überschreiben?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="4224"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4254"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Datei &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; konnte nicht erzeugt werden.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ursache: {0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="4241"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4271"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; does not exist. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Datei &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; existiert nicht. Abbruch...&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="4249"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4279"/>
         <source>The project does not have a main script defined. Aborting...</source>
         <translation>Für das Projekt wurde kein Hauptskript angegeben. Abbruch...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="4261"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4291"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Datei &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; konnte nicht gelesen werden.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ursache: {0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -31045,22 +31056,22 @@
         <translation>Projekttyp Registrierung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="4292"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4322"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be stored in the archive. Ignoring it.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht im Archiv gespeichert werde. Sie wird ignoriert.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ursache: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3396"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3426"/>
         <source>Create Plugin Archive (Snapshot)</source>
         <translation>Erzeuge Plugin Archiv (Snapshot)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3396"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3426"/>
         <source>Create Plugin Archive (&amp;Snapshot)</source>
         <translation>Erzeuge Plugin Archiv (&amp;Snapshot)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="4391"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4421"/>
         <source>&lt;p&gt;The plugin file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Plugindatei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht gelesen werden.&lt;br&gt;Grund: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -31080,32 +31091,32 @@
         <translation>Gib das Pfadmuster für Übersetzungsdateien ein (benutze &apos;%language%&apos; anstelle des Sprachcodes):</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3848"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3878"/>
         <source>&lt;p&gt;The selected VCS &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be found.&lt;br/&gt;Reverting override.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Das ausgewählte Versionskontrollsystem &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht gefunden werden.&lt;br/&gt;Ignoriere Übersteuerung.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3857"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3887"/>
         <source>&lt;p&gt;The selected VCS &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be found.&lt;br/&gt;Disabling version control.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Das ausgewählte Versionskontrollsystem &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht gefunden werden.&lt;br/&gt;Versionskontrolle nicht möglich.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3181"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3211"/>
         <source>Lexer Associations</source>
         <translation>Lexer Zuordnungen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3181"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3211"/>
         <source>Lexer Associations...</source>
         <translation>Lexer Zuordnungen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3184"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3214"/>
         <source>Show the project lexer associations (overriding defaults)</source>
         <translation>Zeigt die Projekt spezifischen Lexer Zuordnungen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3186"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3216"/>
         <source>&lt;b&gt;Lexer Associations...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the lexer associations of the project. These associations override the global lexer associations. Lexers are used to highlight the editor text.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Lexer Zuordnungen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies öffnet einen Dialog, um die Projekt spezifischen Lexer Zuordnungen zu bearbeiten. Diese Zuordnungen überschreiben die globalen Lexer Zuordnungen. Lexer werden verwendet, um den Editortext einzufärben.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -31130,42 +31141,42 @@
         <translation>Eric Plugin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3371"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3401"/>
         <source>Create an initial PKGLIST file for an eric5 plugin.</source>
         <translation>Erzeugt eine erste PKGLIST Datei für ein eric5 Plugin.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3373"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3403"/>
         <source>&lt;b&gt;Create Package List&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This creates an initial list of files to include in an eric5 plugin archive. The list is created from the project file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Erzeuge Paketliste&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies erzeugt eine erste List von Dateien, die in ein eric5 Pluginarchive einbezogen werden sollen. Die Liste wird aus der Projektdatei erzeugt.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3385"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3415"/>
         <source>Create an eric5 plugin archive file.</source>
         <translation>Erzeugt eine eric5 Plugin Archivdatei.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3387"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3417"/>
         <source>&lt;b&gt;Create Plugin Archive&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This creates an eric5 plugin archive file using the list of files given in the PKGLIST file. The archive name is built from the main script name.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Erzeuge Plugin Archiv&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies erzeugt eine eric5 Plugin Archivdatei mit den Dateien, die in der PKGLIST Datei angegeben wurden. Der Archivname wird aus dem Namen des Hauptskriptes generiert.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3400"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3430"/>
         <source>Create an eric5 plugin archive file (snapshot release).</source>
         <translation>Erzeugt eine eric5 Plugin Archivdatei (Snapshot Release).</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3402"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3432"/>
         <source>&lt;b&gt;Create Plugin Archive (Snapshot)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This creates an eric5 plugin archive file using the list of files given in the PKGLIST file. The archive name is built from the main script name. The version entry of the main script is modified to reflect a snapshot release.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Erzeuge Plugin Archiv (Snapshot)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies erzeugt eine eric5 Plugin Archivdatei mit den Dateien, die in der PKGLIST Datei angegeben wurden. Der Archivname wird aus dem Namen des Hauptskriptes generiert. Der Versionseintrag des Hauptskriptes wird verändert, um ein Snapshot Release anzuzeigen.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="4272"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4302"/>
         <source>&lt;p&gt;The eric5 plugin archive file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die eric5 Plugin Archivdatei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht erzeugt werden.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ursache: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="4311"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4341"/>
         <source>&lt;p&gt;The eric5 plugin archive file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; was created successfully.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die eric5 Plugin Archivdatei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; wurde erfolgreich erzeugt.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -31195,22 +31206,22 @@
         <translation>&lt;p&gt;Das Hauptskript &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht erzeugt werden.&lt;br/&gt;Ursache: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3353"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3383"/>
         <source>Load Diagram</source>
         <translation>Diagramm laden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3353"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3383"/>
         <source>&amp;Load Diagram...</source>
         <translation>Diagramm &amp;laden...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3356"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3386"/>
         <source>Load a diagram from file.</source>
         <translation>Lade ein Diagramm aus einer Datei.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3358"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3388"/>
         <source>&lt;b&gt;Load Diagram...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This loads a diagram from file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Diagramm laden...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies lädt ein Diagramm aus einer Datei.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -39555,62 +39566,62 @@
         <translation>Expotiere das Projekt aus dem Subversion Repository</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1127"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1158"/>
         <source>Subversion Error</source>
         <translation>Subversion Fehler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="988"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1019"/>
         <source>The URL of the project repository could not be retrieved from the working copy. The tag operation will be aborted</source>
         <translation>Die URL des Projektrepositories konnte nicht aus der Arbeitskopie ermittelt werden. Die Tag Operation wird abgebrochen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1012"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1043"/>
         <source>The URL of the project repository has an invalid format. The tag operation will be aborted</source>
         <translation>Die URL des Projektrepositories hat ein ungültiges Format. Die Tag Operation wird abgebrochen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1047"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1078"/>
         <source>Tagging {0} in the Subversion repository</source>
         <translation>Markiere {0} im Subversion Repository</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1103"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1134"/>
         <source>The URL of the project repository could not be retrieved from the working copy. The switch operation will be aborted</source>
         <translation>Die URL des Projektrepositories konnte nicht aus der Arbeitskopie ermittelt werden. Die Umschaltoperation wird abgebrochen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1127"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1158"/>
         <source>The URL of the project repository has an invalid format. The switch operation will be aborted</source>
         <translation>Die URL des Projektrepositories hat ein ungültiges Format. Die Umschaltoperation wird abgebrochen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1149"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1180"/>
         <source>Switching to {0}</source>
         <translation>Schalte {0} um</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1251"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1282"/>
         <source>Merging {0}</source>
         <translation>Arbeite Änderungen in {0} ein</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1528"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1559"/>
         <source>Cleaning up {0}</source>
         <translation>Räume {0} auf</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1564"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1595"/>
         <source>Subversion command</source>
         <translation>Subversion Befehl</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1710"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1741"/>
         <source>Copying {0}</source>
         <translation>Kopiere {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="884"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="915"/>
         <source>Moving {0}</source>
         <translation>Verschiebe {0}</translation>
     </message>
@@ -39625,57 +39636,57 @@
         <translation>Subversion Export</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1777"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1808"/>
         <source>Subversion Set Property</source>
         <translation>Subversion Eigenschaft definieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1810"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1841"/>
         <source>You have to supply a property name. Aborting.</source>
         <translation>Sie müssen einen Namen für die Eigenschaft angeben. Abbruch.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1828"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1859"/>
         <source>Subversion Delete Property</source>
         <translation>Subversion Eigenschaft löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1648"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1679"/>
         <source>Enter property name</source>
         <translation>Gib den Namen der Eigenschaft ein</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="531"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="562"/>
         <source>Commiting changes to Subversion repository</source>
         <translation>Pflege Änderungen in das Subversion Repository ein</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="587"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="618"/>
         <source>Synchronizing with the Subversion repository</source>
         <translation>Gleiche mit dem Subversion Repository ab</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="688"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="719"/>
         <source>Adding files/directories to the Subversion repository</source>
         <translation>Füge Dateien/Verzeichnisse dem Subversion Repository hinzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="787"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="818"/>
         <source>Adding directory trees to the Subversion repository</source>
         <translation>Füge Verzeichnisbäume dem Subversion Repository hinzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="822"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="853"/>
         <source>Removing files/directories from the Subversion repository</source>
         <translation>Lösche Dateien/Verzeichnisse aus dem Subversion Repository</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1076"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1107"/>
         <source>Reverting changes</source>
         <translation>Mache Änderungen rückgängig</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1671"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1702"/>
         <source>Resolving conficts</source>
         <translation>Löse Konflikte</translation>
     </message>
@@ -39700,59 +39711,59 @@
         <translation>Das Projekt konnte nicht aus dem Repository geladen werden.&lt;br /&gt;Stelle das Original wieder her.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="924"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="955"/>
         <source>Subversion Log</source>
         <translation>Subversion Log</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="924"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="955"/>
         <source>Select number of entries to show.</source>
         <translation>Wähle Anzahl der anzuzeigenden Einträge.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1994"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2025"/>
         <source>Locking in the Subversion repository</source>
         <translation>Sperren im Subversion Repository</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2032"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2063"/>
         <source>Unlocking in the Subversion repository</source>
         <translation>Entsperren im Subversion Repository</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="556"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="587"/>
         <source>Committed revision {0}.</source>
         <translation>Revision {0} eingepflegt.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1156"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1187"/>
         <source>Revision {0}.
 </source>
         <translation>Revision {0}.
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1793"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1824"/>
         <source>Property set.</source>
         <translation>Eigenschaft definiert.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1843"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1874"/>
         <source>Property deleted.</source>
         <translation>Eigenschaft gelöscht.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1974"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2005"/>
         <source>Subversion Lock</source>
         <translation>Subversion Sperre</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1974"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2005"/>
         <source>Enter lock comment</source>
         <translation>Gib eine Kommentar für die Sperre ein</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2077"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2108"/>
         <source>Relocating</source>
         <translation>Relozierung</translation>
     </message>
@@ -39929,27 +39940,27 @@
         <translation>Das svn Programm konnte nicht gestartet werden.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2103"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2134"/>
         <source>Repository Browser</source>
         <translation>Repository Browser</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2103"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2134"/>
         <source>Enter the repository URL.</source>
         <translation>Gib die URL des Repository ein.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2127"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2158"/>
         <source>Remove from changelist</source>
         <translation>Von Änderungsliste entfernen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2164"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2195"/>
         <source>Add to changelist</source>
         <translation>Zu Änderungsliste hinzufügen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2153"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2184"/>
         <source>Enter name of the changelist:</source>
         <translation>Gib deb Namen der Änderungsliste ein:</translation>
     </message>
@@ -39968,6 +39979,16 @@
         <source>Changelist moved</source>
         <translation>Zur Änderungsliste verschoben</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="521"/>
+        <source>Commit Changes</source>
+        <translation>Änderungen einpflegen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="521"/>
+        <source>The commit affects files, that have unsaved changes. Shall the commit be continued?</source>
+        <translation>Das Einpflegen von Änderungen betrifft Dateien mit ungesicherten Änderungen. Soll die Aktion fortgesetzt werden?</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>SubversionPage</name>
@@ -51089,7 +51110,7 @@
 <context>
     <name>ViewManager</name>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3963"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3965"/>
         <source>File: {0}</source>
         <translation>Datei: {0}</translation>
     </message>
@@ -51484,52 +51505,52 @@
         <translation>&lt;b&gt;Gehe zu Zeile&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies springt zur angegebenen Zeile im aktuellen Editor. Es wird ein Dialog eingeblendet, in dem die Zeilennummer eingegeben werden kann.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2837"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2839"/>
         <source>Zoom in on the text</source>
         <translation>Text vergrößern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2854"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2856"/>
         <source>Zoom out on the text</source>
         <translation>Text verkleinern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2880"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2882"/>
         <source>Zoom</source>
         <translation>Maßstab</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2880"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2882"/>
         <source>&amp;Zoom</source>
         <translation>&amp;Maßstab</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2887"/>
-        <source>Zoom the text</source>
-        <translation>Den Maßstab des Textes ändern</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2889"/>
+        <source>Zoom the text</source>
+        <translation>Den Maßstab des Textes ändern</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2891"/>
         <source>&lt;b&gt;Zoom&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zoom the text. This opens a dialog where the desired size can be entered.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Maßstab&lt;/b&gt;&lt;p&gt;dies ändert den Textmaßstab. Es wird ein dialog eingeblendet, in dem der Maßstab eingegeben werden kann.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2901"/>
-        <source>Toggle all folds</source>
-        <translation>Alle Faltungen umschalten</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2897"/>
-        <source>Toggle &amp;all folds</source>
-        <translation>&amp;Alle Faltungen umschalten</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2903"/>
+        <source>Toggle all folds</source>
+        <translation>Alle Faltungen umschalten</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2899"/>
+        <source>Toggle &amp;all folds</source>
+        <translation>&amp;Alle Faltungen umschalten</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2905"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle all folds&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Toggle all folds of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Alle Faltungen umschalten&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies schaltet alle Faltungen des aktuellen Editors um.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3679"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3681"/>
         <source>File Modified</source>
         <translation>Datei geändert</translation>
     </message>
@@ -51549,17 +51570,17 @@
         <translation>&lt;b&gt;Zeilenende Marke umwandeln&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies wandelt die Zeilenende Marke in den aktuell eingestellten Typ um.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2930"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2932"/>
         <source>Toggle current fold</source>
         <translation>Aktuelle Faltung umschalten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2926"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2928"/>
         <source>Toggle &amp;current fold</source>
         <translation>Aktuelle &amp;Faltung umschalten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2932"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2934"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle current fold&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Toggle the folds of the current line of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Aktuelle Faltung umschalten&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies schaltet die Faltung der aktuellen Zeile des aktuellen Editors um.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -51604,32 +51625,32 @@
         <translation>Aus&amp;wahl aufheben</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2829"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2831"/>
         <source>Zoom in</source>
         <translation>Vergrößern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2829"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2831"/>
         <source>Zoom &amp;in</source>
         <translation>Ver&amp;größern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2846"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2848"/>
         <source>Zoom out</source>
         <translation>Verkleinern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2846"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2848"/>
         <source>Zoom &amp;out</source>
         <translation>Ver&amp;kleinern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2839"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2841"/>
         <source>&lt;b&gt;Zoom in&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zoom in on the text. This makes the text bigger.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Vergrößern&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Den angezeigten Text vergrößern.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2856"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2858"/>
         <source>&lt;b&gt;Zoom out&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zoom out on the text. This makes the text smaller.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Verkleinern&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Den angezeigten Text verkleinern.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -51729,62 +51750,62 @@
         <translation>&lt;b&gt;Zurück zum letzten gesichert Zustand&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies nimmt alle Änderungen des aktuellen Editors bis zum letzten gesicherten Zustand zurück.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2954"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2956"/>
         <source>Split view</source>
         <translation>Ansicht aufteilen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2954"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2956"/>
         <source>&amp;Split view</source>
         <translation>An&amp;sicht aufteilen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2958"/>
-        <source>Add a split to the view</source>
-        <translation>Fügt eine weiter Ansicht hinzu</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2960"/>
+        <source>Add a split to the view</source>
+        <translation>Fügt eine weiter Ansicht hinzu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2962"/>
         <source>&lt;b&gt;Split view&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Add a split to the view.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Ansicht aufteilen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Fügt eine weitere Ansicht hinzu.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2967"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2969"/>
         <source>Arrange horizontally</source>
         <translation>Horizontal anordnen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2967"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2969"/>
         <source>Arrange &amp;horizontally</source>
         <translation>&amp;Horizontal anordnen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2972"/>
-        <source>Arrange the splitted views horizontally</source>
-        <translation>Ordnet die geteilten Ansichten horizontal an</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2974"/>
+        <source>Arrange the splitted views horizontally</source>
+        <translation>Ordnet die geteilten Ansichten horizontal an</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2976"/>
         <source>&lt;b&gt;Arrange horizontally&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Arrange the splitted views horizontally.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Horizontal anordnen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Ordnet die geteilten Ansichten horizontal an.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2982"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2984"/>
         <source>Remove split</source>
         <translation>Geteilte Ansicht löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2982"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2984"/>
         <source>&amp;Remove split</source>
         <translation>Geteilte Ansicht &amp;löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2987"/>
-        <source>Remove the current split</source>
-        <translation>Löscht die aktuelle Ansicht</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2989"/>
+        <source>Remove the current split</source>
+        <translation>Löscht die aktuelle Ansicht</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2991"/>
         <source>&lt;b&gt;Remove split&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Remove the current split.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Geteilte Ansicht löschen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Löscht die aktuelle Ansicht&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -52269,167 +52290,167 @@
         <translation>Ctrl+Shift+U</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3114"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3116"/>
         <source>Start Macro Recording</source>
         <translation>Makroaufzeichnung starten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3109"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3111"/>
         <source>S&amp;tart Macro Recording</source>
         <translation>Makroaufzeichnung s&amp;tarten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3116"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3118"/>
         <source>&lt;b&gt;Start Macro Recording&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start recording editor commands into a new macro.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Makroaufzeichnung starten&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Startet die Aufzeichnung von Editorbefehlen in ein neues Makro.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3128"/>
-        <source>Stop Macro Recording</source>
-        <translation>Makroaufzeichnung stoppen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3123"/>
-        <source>Sto&amp;p Macro Recording</source>
-        <translation>Makroaufzeichnung sto&amp;ppen</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3130"/>
+        <source>Stop Macro Recording</source>
+        <translation>Makroaufzeichnung stoppen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3125"/>
+        <source>Sto&amp;p Macro Recording</source>
+        <translation>Makroaufzeichnung sto&amp;ppen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3132"/>
         <source>&lt;b&gt;Stop Macro Recording&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Stop recording editor commands into a new macro.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Makroaufzeichnung stoppen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Stopt die Aufzeichnung von Editorbefehlen in ein neues Makro.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3140"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3142"/>
         <source>Run Macro</source>
         <translation>Makro ausführen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3137"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3139"/>
         <source>&amp;Run Macro</source>
         <translation>Makro &amp;ausführen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3141"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3143"/>
         <source>&lt;b&gt;Run Macro&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Run a previously recorded editor macro.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Makro ausführen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Führt ein vorher aufgezeichnetes Makro aus.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3152"/>
-        <source>Delete Macro</source>
-        <translation>Makro löschen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3148"/>
-        <source>&amp;Delete Macro</source>
-        <translation>Makro &amp;löschen</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3154"/>
+        <source>Delete Macro</source>
+        <translation>Makro löschen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3150"/>
+        <source>&amp;Delete Macro</source>
+        <translation>Makro &amp;löschen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3156"/>
         <source>&lt;b&gt;Delete Macro&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Delete a previously recorded editor macro.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Makro löschen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Löscht ein vorher aufgezeichnetes Makro.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3164"/>
-        <source>Load Macro</source>
-        <translation>Makro laden</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3161"/>
-        <source>&amp;Load Macro</source>
-        <translation>Makro la&amp;den</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3176"/>
-        <source>Save Macro</source>
-        <translation>Makro speichern</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3173"/>
-        <source>&amp;Save Macro</source>
-        <translation>Makro &amp;speichern</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3166"/>
-        <source>&lt;b&gt;Load Macro&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Load an editor macro from a file.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Makro laden&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Lädt ein Makro aus einer Datei.&lt;/p&gt;</translation>
+        <source>Load Macro</source>
+        <translation>Makro laden</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3163"/>
+        <source>&amp;Load Macro</source>
+        <translation>Makro la&amp;den</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3178"/>
+        <source>Save Macro</source>
+        <translation>Makro speichern</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3175"/>
+        <source>&amp;Save Macro</source>
+        <translation>Makro &amp;speichern</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3168"/>
+        <source>&lt;b&gt;Load Macro&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Load an editor macro from a file.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Makro laden&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Lädt ein Makro aus einer Datei.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3180"/>
         <source>&lt;b&gt;Save Macro&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Save a previously recorded editor macro to a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Makro speichern&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Speichert ein vorher aufgezeichnetes Makro in eine Datei.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3216"/>
-        <source>Toggle Bookmark</source>
-        <translation>Lesezeichen setzen/löschen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3209"/>
-        <source>&amp;Toggle Bookmark</source>
-        <translation>&amp;Lesezeichen setzen/löschen</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3218"/>
+        <source>Toggle Bookmark</source>
+        <translation>Lesezeichen setzen/löschen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3211"/>
+        <source>&amp;Toggle Bookmark</source>
+        <translation>&amp;Lesezeichen setzen/löschen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3220"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle Bookmark&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Toggle a bookmark at the current line of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Lesezeichen setzen/löschen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Setzt/löscht ein Lesezeichen in der aktuellen Zeile des aktuellen Editors.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3232"/>
-        <source>Next Bookmark</source>
-        <translation>Nächstes Lesezeichen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3225"/>
-        <source>&amp;Next Bookmark</source>
-        <translation>&amp;Nächstes Lesezeichen</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3234"/>
+        <source>Next Bookmark</source>
+        <translation>Nächstes Lesezeichen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3227"/>
+        <source>&amp;Next Bookmark</source>
+        <translation>&amp;Nächstes Lesezeichen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3236"/>
         <source>&lt;b&gt;Next Bookmark&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to next bookmark of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Nächstes Lesezeichen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Gehe zum nächsten Lesezeichen des aktuellen Editors.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3248"/>
-        <source>Previous Bookmark</source>
-        <translation>Vorheriges Lesezeichen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3241"/>
-        <source>&amp;Previous Bookmark</source>
-        <translation>&amp;Vorheriges Lesezeichen</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3250"/>
+        <source>Previous Bookmark</source>
+        <translation>Vorheriges Lesezeichen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3243"/>
+        <source>&amp;Previous Bookmark</source>
+        <translation>&amp;Vorheriges Lesezeichen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3252"/>
         <source>&lt;b&gt;Previous Bookmark&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to previous bookmark of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Vorheriges Lesezeichen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Gehe zum vorherigen Lesezeichen des aktuellen Editors.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3264"/>
-        <source>Clear Bookmarks</source>
-        <translation>Lesezeichen löschen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3257"/>
-        <source>&amp;Clear Bookmarks</source>
-        <translation>Lesezeichen l&amp;öschen</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3266"/>
+        <source>Clear Bookmarks</source>
+        <translation>Lesezeichen löschen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3259"/>
+        <source>&amp;Clear Bookmarks</source>
+        <translation>Lesezeichen l&amp;öschen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3268"/>
         <source>&lt;b&gt;Clear Bookmarks&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clear bookmarks of all editors.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Lesezeichen löschen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Lesezeichen aller Editoren löschen.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3455"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3457"/>
         <source>&amp;Bookmarks</source>
         <translation>&amp;Lesezeichen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2945"/>
-        <source>Remove all highlights</source>
-        <translation>Hervorhebungen löschen</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2947"/>
+        <source>Remove all highlights</source>
+        <translation>Hervorhebungen löschen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2949"/>
         <source>&lt;b&gt;Remove all highlights&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Remove the highlights of all editors.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Hervorhebungen löschen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Hervorhebungen aller Editoren löschen.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -52459,17 +52480,17 @@
         <translation>Ge&amp;merkte Dateien</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="4311"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="4340"/>
         <source>&amp;Clear</source>
         <translation>&amp;Löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="4307"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="4336"/>
         <source>&amp;Add</source>
         <translation>&amp;Hinzufügen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="4309"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="4338"/>
         <source>&amp;Edit...</source>
         <translation>&amp;Bearbeiten...</translation>
     </message>
@@ -52584,32 +52605,32 @@
         <translation>&lt;b&gt;Vervollständigung von APIs&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Vervollständigt das Wort, das den Cursor enthält, von APIs.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3279"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3281"/>
         <source>Goto Syntax Error</source>
         <translation>Zu Syntaxfehler gehen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3273"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3275"/>
         <source>&amp;Goto Syntax Error</source>
         <translation>Zu Syntaxfehler &amp;gehen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3281"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3283"/>
         <source>&lt;b&gt;Goto Syntax Error&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to next syntax error of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Zu Syntaxfehler gehen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Gehe zum nächsten Syntaxfehler des aktuellen Editors.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3293"/>
-        <source>Clear Syntax Errors</source>
-        <translation>Syntaxfehler löschen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3288"/>
-        <source>Clear &amp;Syntax Errors</source>
-        <translation>Synta&amp;xfehler löschen</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3295"/>
+        <source>Clear Syntax Errors</source>
+        <translation>Syntaxfehler löschen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3290"/>
+        <source>Clear &amp;Syntax Errors</source>
+        <translation>Synta&amp;xfehler löschen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3297"/>
         <source>&lt;b&gt;Clear Syntax Errors&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clear syntax errors of all editors.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Syntaxfehler löschen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Syntaxfehler aller Editoren löschen.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -52634,32 +52655,32 @@
         <translation>&lt;b&gt;Datei suchen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Nach einer Datei suchen.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3357"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3359"/>
         <source>Next uncovered line</source>
         <translation>Nächste nichtabgedeckte Zeile</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3351"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3353"/>
         <source>&amp;Next uncovered line</source>
         <translation>&amp;Nächste nichtabgedeckte Zeile</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3359"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3361"/>
         <source>&lt;b&gt;Next uncovered line&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to next line of the current editor marked as not covered.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Nächste nichtabgedeckte Zeile&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Gehe zur nächsten als nicht abgedeckt markierten Zeile des aktiven Editors.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3373"/>
-        <source>Previous uncovered line</source>
-        <translation>Vorige nichtabgedeckte Zeile</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3366"/>
-        <source>&amp;Previous uncovered line</source>
-        <translation>&amp;Vorige nichtabgedeckte Zeile</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3375"/>
+        <source>Previous uncovered line</source>
+        <translation>Vorige nichtabgedeckte Zeile</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3368"/>
+        <source>&amp;Previous uncovered line</source>
+        <translation>&amp;Vorige nichtabgedeckte Zeile</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3377"/>
         <source>&lt;b&gt;Previous uncovered line&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to previous line of the current editor marked as not covered.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Vorige nichtabgedeckte Zeile&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Gehe zur vorigen als nicht abgedeckt markierten Zeile des aktiven Editors.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -52687,7 +52708,7 @@
         <translation>Shift+Backspace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3679"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3681"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has unsaved changes.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; enthält ungesicherte Änderungen.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -52785,42 +52806,42 @@
         <translation>&lt;b&gt;Überwachte Einrückung&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies rückt die aktuelle Zeile oder die Zeilen der aktuellen Auswahl ein, wobei nur sinnvolle Einrückungstiefen erlaubt sind.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2996"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2998"/>
         <source>Next split</source>
         <translation>Nächste Ansichte</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2996"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2998"/>
         <source>&amp;Next split</source>
         <translation>&amp;Nächste Ansicht</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3002"/>
-        <source>Move to the next split</source>
-        <translation>Gehe zur nächsten Ansicht</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3004"/>
+        <source>Move to the next split</source>
+        <translation>Gehe zur nächsten Ansicht</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3006"/>
         <source>&lt;b&gt;Next split&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Move to the next split.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Nächste Ansicht&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Gehe zur nächsten Ansicht.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3011"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3013"/>
         <source>Previous split</source>
         <translation>Vorherige Ansicht</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3011"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3013"/>
         <source>&amp;Previous split</source>
         <translation>&amp;Vorherige Ansicht</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3017"/>
-        <source>Move to the previous split</source>
-        <translation>Gehe zur vorherigen Ansicht</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3019"/>
+        <source>Move to the previous split</source>
+        <translation>Gehe zur vorherigen Ansicht</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3021"/>
         <source>&lt;b&gt;Previous split&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Move to the previous split.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Vorherige Ansicht&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Gehe zur vorherigen Ansicht.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -52851,17 +52872,17 @@
         <translation>&lt;b&gt;Vervollständigung vom Dokument und von APIs&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Vervollständigt das Wort, das den Cursor enthält, vom Dokument und von APIs.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2916"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2918"/>
         <source>Toggle all folds (including children)</source>
         <translation>Alle Faltungen umschalten (inkl. Unterfaltungen)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2911"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2913"/>
         <source>Toggle all &amp;folds (including children)</source>
         <translation>Alle Faltungen &amp;umschalten (inkl. Unterfaltungen)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2918"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2920"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle all folds (including children)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Toggle all folds of the current editor including all children.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Alle Faltungen umschalten (inkl. Unterfaltungen)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies schaltet alle Faltungen des aktuellen Editors inklusive Unterfaltungen um.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -53082,111 +53103,111 @@
         <translation>Shift+Ctrl+F</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2829"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2831"/>
         <source>Ctrl++</source>
         <comment>View|Zoom in</comment>
         <translation>Ctrl++</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2846"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2848"/>
         <source>Ctrl+-</source>
         <comment>View|Zoom out</comment>
         <translation>Ctrl+-</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2880"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2882"/>
         <source>Ctrl+#</source>
         <comment>View|Zoom</comment>
         <translation>Ctrl+#</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2996"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2998"/>
         <source>Ctrl+Alt+N</source>
         <comment>View|Next split</comment>
         <translation>Ctrl+Alt+N</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3011"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3013"/>
         <source>Ctrl+Alt+P</source>
         <comment>View|Previous split</comment>
         <translation>Ctrl+Alt+P</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3057"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3059"/>
         <source>&amp;View</source>
         <translation>&amp;Ansicht</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3086"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3088"/>
         <source>View</source>
         <translation>Ansicht</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3193"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3195"/>
         <source>&amp;Macros</source>
         <translation>&amp;Makros</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3209"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3211"/>
         <source>Alt+Ctrl+T</source>
         <comment>Bookmark|Toggle</comment>
         <translation>Alt+Ctrl+T</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3225"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3227"/>
         <source>Ctrl+PgDown</source>
         <comment>Bookmark|Next</comment>
         <translation>Ctrl+PgDown</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3241"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3243"/>
         <source>Ctrl+PgUp</source>
         <comment>Bookmark|Previous</comment>
         <translation>Ctrl+PgUp</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3257"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3259"/>
         <source>Alt+Ctrl+C</source>
         <comment>Bookmark|Clear</comment>
         <translation>Alt+Ctrl+C</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3498"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3500"/>
         <source>Bookmarks</source>
         <translation>Lesezeichen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3643"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3645"/>
         <source>Open files</source>
         <translation>Dateien öffnen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3389"/>
-        <source>Next Task</source>
-        <translation>Nächste Aufgabe</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3383"/>
-        <source>&amp;Next Task</source>
-        <translation>&amp;Nächste Aufgabe</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3391"/>
+        <source>Next Task</source>
+        <translation>Nächste Aufgabe</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3385"/>
+        <source>&amp;Next Task</source>
+        <translation>&amp;Nächste Aufgabe</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3393"/>
         <source>&lt;b&gt;Next Task&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to next line of the current editor having a task.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Nächste Aufgabe&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Gehe zur nächsten Zeile des aktuellen Editors, die eine Aufgabe enthält.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3405"/>
-        <source>Previous Task</source>
-        <translation>Vorherige Aufgabe</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3398"/>
-        <source>&amp;Previous Task</source>
-        <translation>&amp;Vorherige Aufgabe</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3407"/>
+        <source>Previous Task</source>
+        <translation>Vorherige Aufgabe</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3400"/>
+        <source>&amp;Previous Task</source>
+        <translation>&amp;Vorherige Aufgabe</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3409"/>
         <source>&lt;b&gt;Previous Task&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to previous line of the current editor having a task.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Vorherige Aufgabe&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Gehe zur vorherigen Zeile des aktuellen Editors, die eine Aufgabe enthält.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -53391,93 +53412,93 @@
         <translation>&lt;b&gt;Ersetzen in Dateien&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Sucht nach Text in den Dateien eines Verzeichnisbaumes oder des Projektes und ersetzt ihn. Es wird ein Dialog angezeigt, in dem der Suchtext, der Ersetzungstext und die Suchoptionen eingegeben werden können und in dem das Suchresultat angezeigt wird.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3531"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3533"/>
         <source>Shift+F7</source>
         <comment>Spelling|Spell Check</comment>
         <translation>Shift+F7</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3540"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3542"/>
         <source>Perform spell check of current editor</source>
         <translation>Führe eine Rechtschreibprüfung des aktuellen Editors durch</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3549"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3551"/>
         <source>Automatic spell checking</source>
         <translation>Automatische Rechtschreibprüfung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3549"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3551"/>
         <source>&amp;Automatic spell checking</source>
         <translation>&amp;Automatische Rechtschreibprüfung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3556"/>
-        <source>(De-)Activate automatic spell checking</source>
-        <translation>(De-)Aktiviert die automatische Rechtschreibprüfung</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3558"/>
+        <source>(De-)Activate automatic spell checking</source>
+        <translation>(De-)Aktiviert die automatische Rechtschreibprüfung</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3560"/>
         <source>&lt;b&gt;Automatic spell checking&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Activate or deactivate the automatic spell checking function of all editors.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Automatische Rechtschreibprüfung&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Aktiviert bzw. deaktiviert die automatische Rechtschreibprüfung aller Editoren.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3617"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3619"/>
         <source>Spelling</source>
         <translation>Rechtschreibung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3967"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3969"/>
         <source>Line: {0:5}</source>
         <translation>Zeile: {0:5}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3972"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3974"/>
         <source>Pos: {0:5}</source>
         <translation>Pos: {0:5}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3309"/>
-        <source>Next warning message</source>
-        <translation>Nächste Warnung</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3302"/>
-        <source>&amp;Next warning message</source>
-        <translation>&amp;Nächste Warnung</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3311"/>
+        <source>Next warning message</source>
+        <translation>Nächste Warnung</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3304"/>
+        <source>&amp;Next warning message</source>
+        <translation>&amp;Nächste Warnung</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3313"/>
         <source>&lt;b&gt;Next warning message&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to next line of the current editor having a py3flakes warning.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Nächste Warnung&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Gehe zur nächsten Zeile des aktuellen Editors, die eine py3flakes Warning besitzt.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3326"/>
-        <source>Previous warning message</source>
-        <translation>Vorherige Warnung</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3319"/>
-        <source>&amp;Previous warning message</source>
-        <translation>&amp;Vorherige Warnung</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3328"/>
+        <source>Previous warning message</source>
+        <translation>Vorherige Warnung</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3321"/>
+        <source>&amp;Previous warning message</source>
+        <translation>&amp;Vorherige Warnung</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3330"/>
         <source>&lt;b&gt;Previous warning message&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to previous line of the current editor having a py3flakes warning.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Vorherige Warnung&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Gehe zur vorherigen Zeile des aktuellen Editors, die eine py3flakes Warning besitzt.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3342"/>
-        <source>Clear Warning Messages</source>
-        <translation>Warnungen löschen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3336"/>
-        <source>Clear &amp;Warning Messages</source>
-        <translation>&amp;Warnungen löschen</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3344"/>
+        <source>Clear Warning Messages</source>
+        <translation>Warnungen löschen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3338"/>
+        <source>Clear &amp;Warning Messages</source>
+        <translation>&amp;Warnungen löschen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3346"/>
         <source>&lt;b&gt;Clear Warning Messages&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clear py3flakes warning messages of all editors.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Warnungen löschen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Löscht die py3flakes Warnungen aller Editoren.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -53561,17 +53582,17 @@
         <translation>&lt;b&gt;Gehe zur nächsten Methode oder Klasse&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies springt zur Zeile der nächsten Methoden- oder Klassendefinition und selektiert den Namen.&lt;/p&lt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3026"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3028"/>
         <source>Preview</source>
         <translation>Vorschau</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3031"/>
-        <source>Preview the current file in the web browser</source>
-        <translation>Zeige eine Vorschau der aktuellen Datei im Web-Browser</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3033"/>
+        <source>Preview the current file in the web browser</source>
+        <translation>Zeige eine Vorschau der aktuellen Datei im Web-Browser</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3035"/>
         <source>&lt;b&gt;Preview&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens the web browser with a preview of the current file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Vorschau&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies öffnet einen Web-Browser mit einer Vorschau der aktuellen Datei.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -53942,39 +53963,39 @@
         <translation>&lt;b&gt;Kommentar umschalten&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Falls die aktuelle Zeile nicht mit einem Blockkommentar beginnt, so wird die aktuelle Zeile oder Auswahl kommentiert. Ist sie kommentiert, so wird dieser Blockkommentar entkommentiert.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2863"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2865"/>
         <source>Zoom reset</source>
         <translation>Vergrößerung zurücksetzen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2863"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2865"/>
         <source>Zoom &amp;reset</source>
         <translation>Vergrößerung &amp;zurücksetzen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2863"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2865"/>
         <source>Ctrl+0</source>
         <comment>View|Zoom reset</comment>
         <translation>Ctrl+0</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2870"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2872"/>
         <source>Reset the zoom of the text</source>
         <translation>Die Textgröße zurücksetzen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2872"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2874"/>
         <source>&lt;b&gt;Zoom reset&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Reset the zoom of the text. This sets the zoom factor to 100%.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Vergrößerung zurücksetzen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Setzt die Vergrößerung auf den Wert 100% zurück.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2829"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2831"/>
         <source>Zoom In</source>
         <comment>View|Zoom in</comment>
         <translation>Vergrößern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2846"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2848"/>
         <source>Zoom Out</source>
         <comment>View|Zoom out</comment>
         <translation>Verkleinern</translation>
@@ -53985,117 +54006,117 @@
         <translation>&amp;Alle speichern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3420"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3422"/>
         <source>Next Change</source>
         <translation>Nächste Änderung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3414"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3416"/>
         <source>&amp;Next Change</source>
         <translation>&amp;Nächste Änderung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3422"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3424"/>
         <source>&lt;b&gt;Next Change&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to next line of the current editor having a change marker.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Nächste Änderung&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Gehe zur nächsten Zeile des aktuellen Editors, die eine Änderung enthält.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3436"/>
-        <source>Previous Change</source>
-        <translation>Vorherige Änderung</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3429"/>
-        <source>&amp;Previous Change</source>
-        <translation>&amp;Vorherige Änderung</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3438"/>
+        <source>Previous Change</source>
+        <translation>Vorherige Änderung</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3431"/>
+        <source>&amp;Previous Change</source>
+        <translation>&amp;Vorherige Änderung</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3440"/>
         <source>&lt;b&gt;Previous Change&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to previous line of the current editor having a change marker.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Vorherige Änderung&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Gehe zur vorherigen Zeile des aktuellen Editors, die eine Änderung enthält.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3531"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3533"/>
         <source>Check spelling</source>
         <translation>Rechtschreibprüfung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3531"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3533"/>
         <source>Check &amp;spelling...</source>
         <translation>&amp;Rechtschreibprüfung...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3542"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3544"/>
         <source>&lt;b&gt;Check spelling&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Perform a spell check of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Rechtschreibprüfung&lt;b&gt;&lt;p&gt;Führe eine Rechtschreibprüfung des aktuellen Editors durch.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3584"/>
-        <source>Edit Dictionary</source>
-        <translation>Wörterbuch bearbeiten</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3586"/>
+        <source>Edit Dictionary</source>
+        <translation>Wörterbuch bearbeiten</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3588"/>
         <source>Project Word List</source>
         <translation>Projekt-Wörterliste</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3589"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3591"/>
         <source>Project Exception List</source>
         <translation>Projekt-Ausnahmenliste</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3593"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3595"/>
         <source>User Word List</source>
         <translation>Nutzer-Wörterliste</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3596"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3598"/>
         <source>User Exception List</source>
         <translation>Nutzer-Ausnahmenliste</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="5349"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="5378"/>
         <source>Edit Project Word List</source>
         <translation>Projekt-Wörterliste bearbeiten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="5349"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="5378"/>
         <source>No word list defined for the current project.</source>
         <translation>Für das aktuelle Projekt ist keine Wörterliste festgelegt.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="5362"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="5391"/>
         <source>Edit Project Exception List</source>
         <translation>Projekt-Ausnahmenliste bearbeiten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="5362"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="5391"/>
         <source>No exception list defined for the current project.</source>
         <translation>Für das aktuelle Projekt ist keine Ausnahmenliste festgelegt.</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="5449"/>
+        <source>Edit Spelling Dictionary</source>
+        <translation>Wörterbuch bearbeiten</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="5430"/>
+        <source>Editing {0}</source>
+        <translation>Bearbeite {0}</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="5420"/>
-        <source>Edit Spelling Dictionary</source>
-        <translation>Wörterbuch bearbeiten</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="5401"/>
-        <source>Editing {0}</source>
-        <translation>Bearbeite {0}</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="5391"/>
         <source>&lt;p&gt;The spelling dictionary file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Wörterbuchdatei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht gelesen werden.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ursache: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="5411"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="5440"/>
         <source>&lt;p&gt;The spelling dictionary file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Wörterbuchdatei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht geschrieben werden.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ursache: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="5420"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="5449"/>
         <source>The spelling dictionary was saved successfully.</source>
         <translation>Das Wörterbuch wurde erfolgreich gespeichert.</translation>
     </message>
@@ -54741,24 +54762,24 @@
 <context>
     <name>mercurial</name>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1246"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1277"/>
         <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Parent #{0}&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
 &lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Changeset&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
         <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Vorgänger #{0}&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
 &lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Änderungssatz&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1743"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1774"/>
         <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Tags&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
         <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Marken&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1751"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1782"/>
         <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Branches&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
         <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Zweige&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1262"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1293"/>
         <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Last author&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
 &lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Committed date&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
 &lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Committed time&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{2}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
@@ -54767,7 +54788,7 @@
 &lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Committed um&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{2}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1292"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1323"/>
         <source>&lt;h3&gt;Repository information&lt;/h3&gt;
 &lt;p&gt;&lt;table&gt;
 &lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Mercurial V.&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
@@ -54784,24 +54805,24 @@
 {2}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1737"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1768"/>
         <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Tip&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
 </source>
         <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Spitze&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1739"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1770"/>
         <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Changeset&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
         <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Änderungssatz&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1755"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1786"/>
         <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Parents&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
         <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Vorgänger&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1758"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1789"/>
         <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Last author&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
 &lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Committed date&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
 &lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Committed time&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{2}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
@@ -54812,7 +54833,7 @@
 &lt;/table&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1747"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1778"/>
         <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Bookmarks&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
         <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Lesezeichen&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
@@ -55056,17 +55077,17 @@
 <context>
     <name>subversion</name>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1474"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1505"/>
         <source>&lt;h3&gt;Repository information&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Subversion V.&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;URL&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Current revision&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{2}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Committed revision&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{3}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Committed date&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{4}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Comitted time&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{5}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Last author&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{6}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
         <translation>&lt;h3&gt;Repository Informationen&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Subversion V.&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;URL&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Aktuelle Revision&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{2}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Eingepflegte Revision&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{3}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Einpflegedatum&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{4}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Einpflegezeit&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{5}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Letzter Autor&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{6}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1605"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1636"/>
         <source>unknown</source>
         <translation>Unbekannt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1606"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1637"/>
         <source>&lt;h3&gt;Repository information&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;PySvn V.&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Subversion V.&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Subversion API V.&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{2}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;URL&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{3}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Current revision&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{4}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Committed revision&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{5}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Committed date&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{6}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Comitted time&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{7}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Last author&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{8}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
         <translation>&lt;h3&gt;Repository Informationen&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;PySvn V.&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Subversion V.&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Subversion API V.&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{2}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;URL&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{3}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Aktuelle Revision&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{4}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Eingepflegte Revision&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{5}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Einpflegedatum&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{6}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Einpflegezeit&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{7}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Letzter Autor&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{8}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
     </message>

eric ide

mercurial