--- a/i18n/eric5_ru.ts Fri Jan 20 18:54:06 2012 +0100 +++ b/i18n/eric5_ru.ts Sat Jan 21 15:01:53 2012 +0100 @@ -6990,47 +6990,47 @@ <translation>Печать</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1557"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1560"/> <source>Modification of Read Only file</source> <translation>Редактирование файла, открытого только на чтение</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1557"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1560"/> <source>You are attempting to change a read only file. Please save to a different file first.</source> <translation>Попытка редактирования файла, открытого только на чтение. Пожалуйста, сначала сохраните изменения в другой файл.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2186"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2189"/> <source>Printing...</source> <translation>Печать...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2203"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2206"/> <source>Printing completed</source> <translation>Печать завершена</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2205"/> - <source>Error while printing</source> - <translation>Ошибка печати</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2208"/> + <source>Error while printing</source> + <translation>Ошибка печати</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2211"/> <source>Printing aborted</source> <translation>Печать отменена</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2407"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2410"/> <source>Open File</source> <translation>Открыть файл</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2560"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2563"/> <source>Save File</source> <translation>Сохранить файл</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2359"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2362"/> <source>File Modified</source> <translation>Файл изменён</translation> </message> @@ -7040,7 +7040,7 @@ <translation type="obsolete"><br><b>Предупреждение:</b> При переоткрытии все изменения будут потеряны.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5341"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5351"/> <source>File changed</source> <translation>Файл изменён</translation> </message> @@ -7085,7 +7085,7 @@ <translation>Редактировать точку останова...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4267"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4277"/> <source>Enable breakpoint</source> <translation>Разрешить точку останова</translation> </message> @@ -7115,82 +7115,82 @@ <translation>Левая клавиша мыши ставит точки останова</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4270"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4280"/> <source>Disable breakpoint</source> <translation>Запретить точку останова</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4587"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4597"/> <source>Code Coverage</source> <translation>Охват кода</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4587"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4597"/> <source>Please select a coverage file</source> <translation>Пожалуйста, выберите файл для информации охвата</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5080"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5090"/> <source>Macro Name</source> <translation>Имя макроса</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5080"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5090"/> <source>Select a macro name:</source> <translation>Задайте имя макроса:</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5148"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5158"/> <source>Macro files (*.macro)</source> <translation>Макросы (*.macro)</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5108"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5118"/> <source>Load macro file</source> <translation>Загрузить макрос</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5129"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5139"/> <source>Error loading macro</source> <translation>Ошибка при загрузке макроса</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5148"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5158"/> <source>Save macro file</source> <translation>Сохранить файл с макросами</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5165"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5175"/> <source>Save macro</source> <translation>Сохранить макрос</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5180"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5190"/> <source>Error saving macro</source> <translation>Ошибка при сохранении макроса</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5191"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5201"/> <source>Start Macro Recording</source> <translation>Начало записи макроса</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5216"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5226"/> <source>Macro Recording</source> <translation>Запись макроса</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5216"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5226"/> <source>Enter name of the macro:</source> <translation>Задайте имя макроса:</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4725"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4735"/> <source>Profile Data</source> <translation>Данные профайлера</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4725"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4735"/> <source>Please select a profile file</source> <translation>Пожалуйста, выберите файл профиля</translation> </message> @@ -7200,12 +7200,12 @@ <translation>Автозавершение разрешено</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3777"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3787"/> <source>Autocompletion</source> <translation>Автозавершение</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3777"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3787"/> <source>Autocompletion is not available because there is no autocompletion source set.</source> <translation>Автозавершение недоступно, так как не задан источник автозавершения.</translation> </message> @@ -7240,7 +7240,7 @@ <translation>Автосохранение разрешено</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5596"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5606"/> <source>Drop Error</source> <translation>Ошибка Drag&&Drop</translation> </message> @@ -7250,12 +7250,12 @@ <translation>Показать сообщение о синтаксической ошибке</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4855"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4865"/> <source>Syntax Error</source> <translation>Синтаксическая ошибка</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4855"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4865"/> <source>No syntax error message available.</source> <translation>Нет сообщения о синтаксической ошибке.</translation> </message> @@ -7285,42 +7285,42 @@ <translation>Предыдущая невыполняемая строка</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4633"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4643"/> <source>Show Code Coverage Annotations</source> <translation>Показать аннотации по охвату</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4629"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4639"/> <source>All lines have been covered.</source> <translation>Все строки выполняются.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4633"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4643"/> <source>There is no coverage file available.</source> <translation>Нет файла с информацией по охвату.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2359"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2362"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has unsaved changes.</p></source> <translation><p>В файле <b>{0}</b> есть несохранённые изменения.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5122"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5132"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Невозможно прочитать файл с макросами: <b>{0}</b></p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5129"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5139"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> is corrupt.</p></source> <translation><p>Файл с макросами <b>{0}</b> повреждён</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5180"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5190"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>Невозможно сохранить файл с макросами: <b>{0}</b></p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5596"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5606"/> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation><p><b>{0}</b> не является файлом</p></translation> </message> @@ -7365,82 +7365,82 @@ <translation>Нет языка</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5479"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5489"/> <source>{0} (ro)</source> <translation>{0} (только чтение)</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5614"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5624"/> <source>Resources</source> <translation>Ресурсы</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5616"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5626"/> <source>Add file...</source> <translation>Добавить файл...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5618"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5628"/> <source>Add files...</source> <translation>Добавить файлы...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5620"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5630"/> <source>Add aliased file...</source> <translation>Добавить файл под другим именем...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5622"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5632"/> <source>Add localized resource...</source> <translation>Добавить локализованный ресурс...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5643"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5653"/> <source>Add file resource</source> <translation>Добавить файл ресурсов</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5659"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5669"/> <source>Add file resources</source> <translation>Добавить файлы ресурсов</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5686"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5696"/> <source>Add aliased file resource</source> <translation>Добавить файл ресурсов под другим именем</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5686"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5696"/> <source>Alias for file <b>{0}</b>:</source> <translation>Другое имя для файла <b>{0}</b>:</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5747"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5757"/> <source>Package Diagram</source> <translation>Диаграмма пакетов</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5747"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5757"/> <source>Include class attributes?</source> <translation>Включать атрибуты класса?</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5776"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5786"/> <source>Application Diagram</source> <translation>Диаграмма приложения</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5776"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5786"/> <source>Include module names?</source> <translation>Включать имена модулей?</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5625"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5635"/> <source>Add resource frame</source> <translation>Добавить фрагмент ресурсов</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5191"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5201"/> <source>Macro recording is already active. Start new?</source> <translation>Запись макроса уже идёт. Начать новую запись?</translation> </message> @@ -7495,12 +7495,12 @@ <translation>Не задан формат экспорта. Отмена...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5764"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5774"/> <source>Imports Diagram</source> <translation>Диаграмма импортов</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5764"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5774"/> <source>Include imports from external modules?</source> <translation>Включать импорты из внешних модулей?</translation> </message> @@ -7580,7 +7580,7 @@ <translation>Задайте язык лексического анализатора.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6014"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6024"/> <source>Check spelling...</source> <translation>Проверка орфографии...</translation> </message> @@ -7590,12 +7590,12 @@ <translation>Проверка орфографии подсвеченного участка...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6016"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6026"/> <source>Add to dictionary</source> <translation>Добавить в слварь</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6018"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6028"/> <source>Ignore All</source> <translation>Игнорировать всё</translation> </message> @@ -7605,17 +7605,17 @@ <translation>Удалить из словаря</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2407"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2410"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be opened.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно прочитать файл <b>{0}</b>.</p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2508"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2511"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.<br/>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно сохранить файл <b>{0}</b>:<br>Причина: {1}.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5332"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5342"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has been changed while it was opened in eric5. Reread it?</p></source> <translation><p>Файл <b>{0}</b> был изменён, будучи открытым в eric5. Обновить?</p></translation> </message> @@ -7640,57 +7640,57 @@ <translation>Очистить предупреждения</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4981"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4991"/> <source>py3flakes Warning</source> <translation>py3flakes предупреждения</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4981"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4991"/> <source>No py3flakes warning message available.</source> <translation>py3flakes предупреждений не найдено.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2560"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2563"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Файл <b>{0}</b> уже сущеструет. Переписать?</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5165"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5175"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Макро <b>{0}</b> уже сущеструет. Переписать?</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5024"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5034"/> <source>Warning: {0}</source> <translation>Предупреждение: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5030"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5040"/> <source>Error: {0}</source> <translation>Ошибка: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5337"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5347"/> <source><br><b>Warning:</b> You will lose your changes upon reopening it.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3873"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3883"/> <source>Activating Auto-Completion Provider</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3873"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3883"/> <source>Auto-completion provider cannot be connected because there is already another one active. Please check your configuration.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4058"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4068"/> <source>Activating Calltip Provider</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4058"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4068"/> <source>Calltip provider cannot be connected because there is already another one active. Please check your configuration.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -9718,147 +9718,147 @@ <context> <name>EditorStylesPage</name> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="212"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="289"/> <source>Folding style:</source> <translation>Стиль сворачивания:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="225"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="302"/> <source>Select the folding style to be used in the folding margin</source> <translation>Какой стиль сворачивания будет использован</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="242"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="319"/> <source>Plain</source> <translation>Обычный</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="247"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="324"/> <source>Circled</source> <translation>Окружности</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="252"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="329"/> <source>Boxed</source> <translation>Квадраты</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="257"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="334"/> <source>Circled Tree</source> <translation>Дерево с окружностями</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="262"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="339"/> <source>Boxed Tree</source> <translation>Дерево с квадратами</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="53"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="130"/> <source>Select, whether the monospaced font should be used as default</source> <translation>Следует ли использовать по умолчанию моноширинный шрифт</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="56"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="133"/> <source>Use monospaced as default</source> <translation>Использовать моноширинный шрифт по умолчанию</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="89"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="166"/> <source>Press to select the font to be used as the monospaced font</source> <translation>Задайте шрифт, который будет использован как моноширинный</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="92"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="169"/> <source>Monospaced Font</source> <translation>Моноширинный шрифт</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="403"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="480"/> <source>Press to select the font for the editor line numbers</source> <translation>Нажмите для выбора шрифта для номеров строк в редакторе</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="406"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="483"/> <source>Line Numbers Font</source> <translation>Шрифт для номеров строк</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="555"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="632"/> <source>Select, whether the caretline should be highlighted</source> <translation>Будет ли подсвечиваться текущая строка</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="558"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="635"/> <source>Caretline visible</source> <translation>Подсветка текущей строки</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="474"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="551"/> <source>Select, if selected text should be colourized by the lexer.</source> <translation>Будет ли лексический анализатор подсвечивать выделенный текст другим цветом.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="477"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="554"/> <source>Colourize selected text</source> <translation>Изменять цвет выделенного текста</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="567"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="644"/> <source>Caret width:</source> <translation>Ширина каретки:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="574"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="651"/> <source>Select caret width (1, 2 or 3 pixels)</source> <translation>Задайте ширину каретки (1, 2 или 3 пикселя)</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="854"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="931"/> <source>Edge Mode</source> <translation>Правая граница</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="898"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="975"/> <source>Select the colour for the edge marker.</source> <translation>Задайте цвет для отображения правой границы.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="908"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="985"/> <source>Background colour:</source> <translation>Цвет фона:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="921"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="998"/> <source>Move to set the edge column.</source> <translation>Задайте положение правой границы.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="949"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1026"/> <source>Displays the selected tab width.</source> <translation>Выбранная ширина табуляции.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="965"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1042"/> <source>Column number:</source> <translation>Колонка:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="972"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1049"/> <source>Mode:</source> <translation>Режим:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="986"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1063"/> <source>Disabled</source> <translation>Отключено</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="991"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1068"/> <source>Draw Line</source> <translation>Рисовать линию</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="996"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1073"/> <source>Change Background Colour</source> <translation>Изменить цвет фона</translation> </message> @@ -9868,113 +9868,113 @@ <translation><b>Настроить стили редактора</b></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="422"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="499"/> <source>2345</source> <translation>2345</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="102"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="179"/> <source>Monospaced Text</source> <translation>Моноширинный текст</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="82"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="159"/> <source>Default Text Font</source> <translation>Шрифт по-умолчанию</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="66"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="143"/> <source>Default Text</source> <translation>Обычный текст</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="79"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="156"/> <source>Press to select the default font for the editor's text</source> <translation>Задать шрифт по-умолчанию</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="461"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="538"/> <source>Select to use custom selection colours</source> <translation>Использовать собственные цвета выделения</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="464"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="541"/> <source><b>Use custom selection colours</b><p>Select this entry in order to use custom selection colours in the editor and shell windows. The colours for the selection foreground and background are defined on the colours page.</p></source> <translation><b>Собственные цвета выделения</b> <p>Выберите эту пометку, чтобы использовать собственные цвета для выделения в окнах редактора и оболочки. Цвета выделения устанавливаются на странице настройки цветов.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="467"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="544"/> <source>Use custom selection colours</source> <translation>Использовать собственные цвета для выделения</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="47"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="124"/> <source>Fonts</source> <translation>Шрифты</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="453"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="530"/> <source>Selection</source> <translation>Выделение</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="484"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="561"/> <source>Select to extend selection to end of line</source> <translation>Раздвинуть выделение до конца строки</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="487"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="564"/> <source>Extend selection to end of line</source> <translation>Раздвинуть выделение до конца строки</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="549"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="626"/> <source>Caret</source> <translation>Каретка</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="118"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="195"/> <source>Margins</source> <translation>Границы</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="126"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="203"/> <source>Select whether line numbers margin should be shown.</source> <translation>Будут ли показываться номера строк.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="129"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="206"/> <source>Show Line Numbers Margin</source> <translation>Показывать номера строк</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="136"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="213"/> <source>Select whether the fold margin should be shown.</source> <translation>Надо ли показывать полосу свёртки.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="139"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="216"/> <source>Show Fold Margin</source> <translation>Показать полосу свёртки</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="160"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="237"/> <source>Linenumbers width:</source> <translation>Ширина номера строки:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="170"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="247"/> <source>Move to set the width of the linenumbers margin.</source> <translation>Задайте ширину поля для номеров строк.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="192"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="269"/> <source>Displays the selected width of the linenumbers margin.</source> <translation>Выбранная ширина края номеров линий.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="228"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="305"/> <source><b>Folding style</b> <p>Select the desired folding style to be used in the folding margin.</p> <p>The available styles are: @@ -9999,262 +9999,262 @@ </p></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="498"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="575"/> <source>Selection foreground:</source> <translation>Цвет выделения:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="511"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="588"/> <source>Select the foreground colour for the selection.</source> <translation>Задайте цвет выделения.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="521"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="598"/> <source>Selection background:</source> <translation>Фон выделения:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="534"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="611"/> <source>Select the background colour for the selection.</source> <translation>Задайте фон для выделенного текста.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="607"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="684"/> <source>Caret foreground:</source> <translation>Цвет каретки:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="620"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="697"/> <source>Select the colour for the caret.</source> <translation>Задайте цвет курсора.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="630"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="707"/> <source>Caretline background:</source> <translation>Фон каретки:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="643"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="720"/> <source>Select the background colour for the line containing the caret.</source> <translation>Задайте фон для текущей строки.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="664"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="741"/> <source>Current line marker:</source> <translation>Отметка текущей строки:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="677"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="754"/> <source>Select the colour for the current line marker.</source> <translation>Выберите цвет для пометки текущей строки.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="687"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="764"/> <source>Error line marker:</source> <translation>Отметка ошибочной строки:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="700"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="777"/> <source>Select the colour for the error line marker.</source> <translation>Выберите цвет для пометки ошибочной строки.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="713"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="790"/> <source>Braces</source> <translation>Фигурные скобки</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="719"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="796"/> <source>Select whether matching and bad braces shall be highlighted.</source> <translation>Будут ли подсвечиваться парные и неверно расставленные скобки.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="722"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="799"/> <source>Highlight braces</source> <translation>Подсвечивать скобки</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="729"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="806"/> <source>Matched braces:</source> <translation>Парные скобки:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="742"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="819"/> <source>Select the colour for highlighting matching braces.</source> <translation>Выберите цвет для выделения парных скобок.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="752"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="829"/> <source>Matched braces background:</source> <translation>Цвет фона для закрытой скобки:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="765"/> - <source>Select the background colour for highlighting matching braces.</source> - <translation>Задайте цвет фона для подсветки закрытых скобок.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="781"/> - <source>Unmatched brace:</source> - <translation>Непарная скобка:</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="788"/> - <source>Select the colour for highlighting nonmatching braces.</source> - <translation>Выберите цвет для выделения непарных скобок.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="804"/> - <source>Unmatched brace background:</source> - <translation>Цвет фона для незакрытой скобки:</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="811"/> - <source>Select the background colour for highlighting nonmatching braces.</source> - <translation>Задайте цвет фона для подсветки незакрытых скобок.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="824"/> - <source>End of Line</source> - <translation>Конц строки</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="832"/> - <source>Select whether end of line shall be shown</source> - <translation>Надо ли показывать концы строк</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="835"/> - <source>Show End of Line</source> - <translation>Показать концы строк</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="842"/> + <source>Select the background colour for highlighting matching braces.</source> + <translation>Задайте цвет фона для подсветки закрытых скобок.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="858"/> + <source>Unmatched brace:</source> + <translation>Непарная скобка:</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="865"/> + <source>Select the colour for highlighting nonmatching braces.</source> + <translation>Выберите цвет для выделения непарных скобок.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="881"/> + <source>Unmatched brace background:</source> + <translation>Цвет фона для незакрытой скобки:</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="888"/> + <source>Select the background colour for highlighting nonmatching braces.</source> + <translation>Задайте цвет фона для подсветки незакрытых скобок.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="901"/> + <source>End of Line</source> + <translation>Конц строки</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="909"/> + <source>Select whether end of line shall be shown</source> + <translation>Надо ли показывать концы строк</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="912"/> + <source>Show End of Line</source> + <translation>Показать концы строк</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="919"/> <source>Select, whether long lines should be wrapped</source> <translation>Следует ли переносить длинные строки</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="845"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="922"/> <source>Wrap long lines</source> <translation>Переносить длинные строки</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1285"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1362"/> <source>Various</source> <translation>Разное</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1182"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1259"/> <source>Select whether whitspace characters shall be shown</source> <translation>Будут ли показываться провельные символы</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1185"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1262"/> <source>Show Whitespace</source> <translation>Показывать пробелы</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1291"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1368"/> <source>Select to show a minimalistic context menu</source> <translation>Показать минималистичное контекстное меню</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1294"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1371"/> <source>Show minimal context menu</source> <translation>Показать минималистичное контекстное меню</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="284"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="361"/> <source>Margins foreground:</source> <translation>Цвет границ:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="297"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="374"/> <source>Select the foreground colour for the margins</source> <translation>Цвет границ</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="307"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="384"/> <source>Margins background:</source> <translation>Фоновый цвет границ:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="320"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="397"/> <source>Select the background colour for the margins</source> <translation>Фоновый цвет границ</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="330"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="407"/> <source>Foldmargin background:</source> <translation>Фоновый цвет границ свертки:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="343"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="420"/> <source>Select the background colour for the foldmargin</source> <translation>Фоновый цвет границ свертки</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="146"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="223"/> <source>Select to show unified margins (like eric4 < 4.3.0)</source> <translation>Показывать объединенные границы (как в eric4 < 4.3.0)</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="149"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="226"/> <source>Show unified margins</source> <translation>Показывать объединенные границы</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="658"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="735"/> <source>Debugging Line Markers</source> <translation>Отметка текущей строки отладчика</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1010"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1087"/> <source>Zoom</source> <translation>Масштаб</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1016"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1093"/> <source>Initial zoom factor:</source> <translation>Начальный масштаб:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1026"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1103"/> <source>Move to set the initial zoom factor</source> <translation>Установить начальный масштаб</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1048"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1125"/> <source>Displays the selected initial zoom factor</source> <translation>Показать начальный масштаб</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="267"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="344"/> <source>Arrow</source> <translation>Стрелка</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="272"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="349"/> <source>Arrow Tree</source> <translation>Дерево со стрелками</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="353"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="430"/> <source>Foldmarkers foreground:</source> <translation>Цвет маркеров папок:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="366"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="443"/> <source>Select the foreground colour of the foldmarkers</source> <translation>Задайте цвет маркеров папок</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="376"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="453"/> <source>Foldmarkers background:</source> <translation>Фоновый цвет маркеров папок:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="389"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="466"/> <source>Select the background colour of the foldmarkers</source> <translation>Задайте фоновый цвет маркеров папок</translation> </message> @@ -10264,95 +10264,135 @@ <translation>Внимание: Шрифты и цвета для подсветки синтаксиса можно сконфигурировать на странице стилей для подсветки синтаксиса.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1067"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1144"/> <source>Annotations</source> <translation>Примечания</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1073"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1150"/> <source>Select to enable the display of annotations</source> <translation>Разрешить показ примечаний</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1076"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1153"/> <source>Show annotations</source> <translation>Показать примечания</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1083"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1160"/> <source>Warnings</source> <translation>Предупреждения</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1134"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1211"/> <source>Press to select the foreground colour</source> <translation>Задать цвет</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1137"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1214"/> <source>Foreground</source> <translation>Цвет</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1144"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1221"/> <source>Press to select the background colour</source> <translation>Задать цвет фона</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1147"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1224"/> <source>Background</source> <translation>Фон</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1112"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1189"/> <source>Warning: There might be an error.</source> <translation>Предупреждение: Возможна ошибка.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1128"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1205"/> <source>Errors</source> <translation>Ошибки</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1157"/> - <source>Error: There is an error.</source> - <translation>Ошибка.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1176"/> - <source>Whitespace</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1194"/> - <source>Whitespace size:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1201"/> - <source>Select the size of the dots used to represent visible whitespace</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1234"/> + <source>Error: There is an error.</source> + <translation>Ошибка.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1253"/> + <source>Whitespace</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1271"/> + <source>Whitespace size:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1278"/> + <source>Select the size of the dots used to represent visible whitespace</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1311"/> <source>Whitespace foreground:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1247"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1324"/> <source>Select the foreground colour for visible whitespace</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1257"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1334"/> <source>Whitespace background:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1270"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1347"/> <source>Select the background colour for visible whitespace</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="47"/> + <source>Colour</source> + <translation type="obsolete">Цвет</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="53"/> + <source>Select to set the colour of the edit area different to the default style</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="56"/> + <source>Override edit area colours</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="66"/> + <source>Edit area foreground:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="82"/> + <source>Select the foreground colour for the edit area.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="95"/> + <source>Edit area background:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="111"/> + <source>Select the background colour for the edit area.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="47"/> + <source>Colours</source> + <translation type="unfinished">Цвета</translation> + </message> </context> <context> <name>EditorSyntaxPage</name> @@ -25289,7 +25329,7 @@ <translation>Файл загружен</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2278"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2282"/> <source>Untitled</source> <translation>Без имени</translation> </message> @@ -25304,22 +25344,22 @@ <translation>Мини-редактор</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2318"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2322"/> <source>Select all</source> <translation>Выбрать всё</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2319"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2323"/> <source>Deselect all</source> <translation>Снять выделение</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2330"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2334"/> <source>Languages</source> <translation>Языки</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2333"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2337"/> <source>No Language</source> <translation>Нет языка</translation> </message> @@ -25407,22 +25447,22 @@ <translation>Распечатать текущий файл</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2244"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2248"/> <source>Printing...</source> <translation>Печать...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2260"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2264"/> <source>Printing completed</source> <translation>Печать завершена</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2262"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2266"/> <source>Error while printing</source> <translation>Ошибка печати</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2265"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2269"/> <source>Printing aborted</source> <translation>Печать отменена</translation> </message> @@ -25447,27 +25487,27 @@ <translation><b>Предварительный просмотр печати</b><p>Предварительный просмотр печати текущего файла.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2352"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2356"/> <source>Guessed</source> <translation>Догадки</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2372"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2376"/> <source>Alternatives</source> <translation>Альтернативы</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2369"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2373"/> <source>Alternatives ({0})</source> <translation>Альтернативы ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2386"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2390"/> <source>Pygments Lexer</source> <translation>Pygments лексер</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2386"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2390"/> <source>Select the Pygments lexer to apply.</source> <translation>Задайте язык лексического анализатора.</translation> </message> @@ -27845,27 +27885,27 @@ <context> <name>Preferences</name> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="971"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="976"/> <source>Export Preferences</source> <translation>Экспорт предпочтений</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="998"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="1003"/> <source>Import Preferences</source> <translation>Импорт предпочтений</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="998"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="1003"/> <source>Properties File (*.ini);;All Files (*)</source> <translation>Файлы свойств (*.ini);;Все файлы (*)</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="1091"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="1096"/> <source>Select Python2 Interpreter</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="1091"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="1096"/> <source>Select the Python2 interpreter to be used:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -34110,17 +34150,17 @@ <translation>Переинициализировать и очистить</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Shell.py" line="1428"/> + <location filename="QScintilla/Shell.py" line="1435"/> <source>Drop Error</source> <translation>Ошибка Drag&&Drop</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Shell.py" line="544"/> + <location filename="QScintilla/Shell.py" line="551"/> <source>No.</source> <translation>Нет.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Shell.py" line="1428"/> + <location filename="QScintilla/Shell.py" line="1435"/> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation><p><b>{0}</b> не является файлом</p></translation> </message> @@ -34130,7 +34170,7 @@ <translation>Начало</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Shell.py" line="546"/> + <location filename="QScintilla/Shell.py" line="553"/> <source>{0} on {1}, {2}</source> <translation>{0} в {1}, {2}</translation> </message> @@ -34144,24 +34184,24 @@ <p>В режиме пассивной отладки оболочка доступна только после того, как отлаживаемая программа подключится к IDE и до её завершения. Это отображается иным приглашением и другим заголовком окна.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Shell.py" line="1158"/> + <location filename="QScintilla/Shell.py" line="1165"/> <source>Shell language "{0}" not supported. </source> <translation>Язык оболочки "{0}" не поддерживается. </translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Shell.py" line="541"/> + <location filename="QScintilla/Shell.py" line="548"/> <source>Passive Debug Mode</source> <translation>Режим пассивной отладки</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Shell.py" line="607"/> + <location filename="QScintilla/Shell.py" line="614"/> <source>StdOut: {0}</source> <translation>StdOut: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Shell.py" line="615"/> + <location filename="QScintilla/Shell.py" line="622"/> <source>StdErr: {0}</source> <translation>StdErr: {0}</translation> </message> @@ -34181,17 +34221,17 @@ <translation>Показать</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Shell.py" line="492"/> + <location filename="QScintilla/Shell.py" line="499"/> <source>Select History</source> <translation>Выберите историю</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Shell.py" line="492"/> + <location filename="QScintilla/Shell.py" line="499"/> <source>Select the history entry to execute (most recent shown last).</source> <translation>Выберите одну из предыдущих команд для выполнения.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Shell.py" line="542"/> + <location filename="QScintilla/Shell.py" line="549"/> <source> Not connected</source> <translation>Нет соединения</translation> @@ -42221,12 +42261,12 @@ <translation>Сбросить</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Terminal.py" line="404"/> + <location filename="QScintilla/Terminal.py" line="411"/> <source>Select History</source> <translation>Выберите историю</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Terminal.py" line="404"/> + <location filename="QScintilla/Terminal.py" line="411"/> <source>Select the history entry to execute (most recent shown last).</source> <translation>Выберите одну из предыдущих команд для выполнения.</translation> </message> @@ -42236,7 +42276,7 @@ <translation>Настроить...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Terminal.py" line="909"/> + <location filename="QScintilla/Terminal.py" line="916"/> <source>No shell has been configured.</source> <translation>shell не настроен.</translation> </message>