i18n/eric6_de.ts

changeset 5787
0a83583316c2
parent 5769
944c04cec861
child 5792
519a193a19d7
--- a/i18n/eric6_de.ts	Wed Jul 05 19:40:18 2017 +0200
+++ b/i18n/eric6_de.ts	Wed Jul 05 19:57:39 2017 +0200
@@ -13703,12 +13703,12 @@
         <translation>Sende Fehlerbericht</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/EmailDialog.py" line="429"/>
+        <location filename="../UI/EmailDialog.py" line="428"/>
         <source>Attach file</source>
         <translation>Datei anhängen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/EmailDialog.py" line="414"/>
+        <location filename="../UI/EmailDialog.py" line="413"/>
         <source>&lt;p&gt;Message could not be sent.&lt;br&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Nachricht konnte nicht gesendet werden.&lt;br&gt;Grund: {0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -13833,7 +13833,7 @@
         <translation>Gmail API Hilfe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/EmailDialog.py" line="414"/>
+        <location filename="../UI/EmailDialog.py" line="413"/>
         <source>Send Message</source>
         <translation>Nachricht senden</translation>
     </message>
@@ -40110,27 +40110,27 @@
 <context>
     <name>Preferences</name>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1564"/>
+        <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1578"/>
         <source>Export Preferences</source>
         <translation>Einstellungen exportieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1592"/>
+        <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1606"/>
         <source>Import Preferences</source>
         <translation>Einstellungen importieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1592"/>
+        <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1606"/>
         <source>Properties File (*.ini);;All Files (*)</source>
         <translation>Properties-Dateien (*.ini);;Alle Dateien (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1694"/>
+        <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1708"/>
         <source>Select Python{0} Interpreter</source>
         <translation>Wähle den Python{0}-Interpreter</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1694"/>
+        <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1708"/>
         <source>Select the Python{0} interpreter to be used:</source>
         <translation>Wähle den zu verwendenden Python{0}-Interpreter aus:</translation>
     </message>
@@ -40151,22 +40151,22 @@
 <context>
     <name>PreviewProcessingThread</name>
     <message>
-        <location filename="../UI/Previewers/PreviewerHTML.py" line="433"/>
+        <location filename="../UI/Previewers/PreviewerHTML.py" line="434"/>
         <source>&lt;p&gt;No preview available for this type of file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Für diesen Dateityp ist keine Vorschau verfügbar.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/Previewers/PreviewerHTML.py" line="565"/>
+        <location filename="../UI/Previewers/PreviewerHTML.py" line="566"/>
         <source>&lt;p&gt;ReStructuredText preview requires the &lt;b&gt;python-docutils&lt;/b&gt; package.&lt;br/&gt;Install it with your package manager, &apos;pip install docutils&apos; or see &lt;a href=&quot;http://pypi.python.org/pypi/docutils&quot;&gt;this page.&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die ReStructuredText-Vorschau erfordert das &lt;b&gt;python-docutils&lt;/b&gt;-Paket.&lt;br/&gt;Installiere es mit dem Paketmanager,&apos;pip install docutils&apos; oder siehe &lt;a href=&quot;http://pypi.python.org/pypi/docutils&quot;&gt;diese Seite.&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/Previewers/PreviewerHTML.py" line="510"/>
+        <location filename="../UI/Previewers/PreviewerHTML.py" line="511"/>
         <source>&lt;p&gt;ReStructuredText preview requires the &lt;b&gt;sphinx&lt;/b&gt; package.&lt;br/&gt;Install it with your package manager,&apos;pip install Sphinx&apos; or see &lt;a href=&quot;http://pypi.python.org/pypi/Sphinx&quot;&gt;this page.&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Alternatively you may disable Sphinx usage on the Editor, Filehandling configuration page.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die ReStructuredText-Vorschau erfordert das &lt;b&gt;sphinx&lt;/b&gt;-Paket.&lt;br/&gt;Installiere es mit dem Paketmanager,&apos;pip install Sphinx&apos; oder siehe &lt;a href=&quot;http://pypi.python.org/pypi/Sphinx&quot;&gt;diese Seite.&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Alternativ kann die Verwendung von Sphinx auf der Konfigurationsseite Editor, Dateibehandlung deaktiviert werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/Previewers/PreviewerHTML.py" line="590"/>
+        <location filename="../UI/Previewers/PreviewerHTML.py" line="591"/>
         <source>&lt;p&gt;Markdown preview requires the &lt;b&gt;python-markdown&lt;/b&gt; package.&lt;br/&gt;Install it with your package manager, &apos;pip install docutils&apos; or see &lt;a href=&quot;http://pythonhosted.org/Markdown/install.html&quot;&gt;installation instructions.&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Markdown-Vorschau erfordert das &lt;b&gt;python-markdown&lt;/b&gt;-Paket.&lt;br/&gt;Installiere es mit dem Paketmanager, &apos;pip install docutils&apos; oder siehe &lt;a href=&quot;http://pythonhosted.org/Markdown/install.html&quot;&gt;die Installationsanleitung.&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -50228,6 +50228,192 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>SessionManager</name>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="286"/>
+        <source>Backup 1</source>
+        <translation>Backup 1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="293"/>
+        <source>Backup 2</source>
+        <translation>Backup 2</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="324"/>
+        <source>Default Session</source>
+        <translation>Standardsitzung</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="490"/>
+        <source>Clone Session</source>
+        <translation>Sitzung kopieren</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="493"/>
+        <source>Rename Session</source>
+        <translation>Sitzung umbenennen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="494"/>
+        <source>Please enter a new name:</source>
+        <translation>Bitte gib einen neuen Namen ein:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="647"/>
+        <source>The session file &quot;{0}&quot; exists already. Please enter another name.</source>
+        <translation>Die Sitzungsdatei &quot;{0}&quot; existiert bereits. Bitte gib einen anderen Namen ein.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="519"/>
+        <source>An error occurred while cloning the session file.</source>
+        <translation>Während des Kopierens der Sitzungsdatei trat ein Fehler auf.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="527"/>
+        <source>An error occurred while renaming the session file.</source>
+        <translation>Während des Umbenennens der Sitzungsdatei trat ein Fehler auf.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="558"/>
+        <source>Save Session</source>
+        <translation>Sitzung speichern</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="542"/>
+        <source>Please enter a name for the session:</source>
+        <translation>Bitte gibe einen Namen für die Sitzung ein:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="542"/>
+        <source>Saved Session ({0})</source>
+        <translation>Gespeicherte Sitzung ({0})</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="578"/>
+        <source>Restore Backup</source>
+        <translation>Backup wiederherstellen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="578"/>
+        <source>Are you sure you want to replace the current session?</source>
+        <translation>Sind sie sicher, dass die aktuelle Sitzung ersetzt werden soll?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="618"/>
+        <source>Delete Session</source>
+        <translation>Sitzung löschen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="618"/>
+        <source>Are you sure you want to delete session &quot;{0}&quot;?</source>
+        <translation>Sind sie sicher, dass die Sitzung &quot;{0}&quot; gelöscht werden soll?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="647"/>
+        <source>New Session</source>
+        <translation>Neue Sitzung</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="631"/>
+        <source>Please enter a name for the new session:</source>
+        <translation>Bitte gib einen Namen für die neue Sitzung ein:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="631"/>
+        <source>New Session ({0})</source>
+        <translation>Neue Sitzung ({0})</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="691"/>
+        <source>Please select the startup session:</source>
+        <translation>Bitte wähle die Startsitzung:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="710"/>
+        <source>{0} (last session)</source>
+        <translation>{0} (letzte Sitzung)</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>SessionManagerDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManagerDialog.ui" line="14"/>
+        <source>Session Manager</source>
+        <translation>Sitzungsmanager</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManagerDialog.ui" line="23"/>
+        <source>Shows a list of available sessions</source>
+        <translation>Zeigt eine Liste vorhandener Sitzungen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManagerDialog.ui" line="33"/>
+        <source>Session</source>
+        <translation>Sitzung</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManagerDialog.ui" line="38"/>
+        <source>Last Modified</source>
+        <translation>letzte Änderung</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManagerDialog.ui" line="48"/>
+        <source>Press to create a new session</source>
+        <translation>Drücken, um eine neue Sitzung zu erzeugen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManagerDialog.ui" line="51"/>
+        <source>New</source>
+        <translation>Neu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManagerDialog.ui" line="58"/>
+        <source>Press to rename the selected session</source>
+        <translation>Drücken, um die ausgewählte Sitzung umzubenennen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManagerDialog.ui" line="61"/>
+        <source>Rename</source>
+        <translation>Umbenennen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManagerDialog.ui" line="68"/>
+        <source>Press to clone the selected session</source>
+        <translation>Drücken, um die ausgewählte Sitzung zu kopieren</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManagerDialog.ui" line="71"/>
+        <source>Clone</source>
+        <translation>Kopieren</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManagerDialog.ui" line="78"/>
+        <source>Press to delete the selected session</source>
+        <translation>Drücken, um die ausgewählte Sitzung zu löschen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManagerDialog.ui" line="81"/>
+        <source>Delete</source>
+        <translation>Löschen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManagerDialog.ui" line="88"/>
+        <source>Press to switch to the selected session</source>
+        <translation>Drücken, um die ausgewählte Sitzung zu aktivieren</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManagerDialog.py" line="103"/>
+        <source>Switch To</source>
+        <translation>Aktivieren</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManagerDialog.py" line="95"/>
+        <source>Restore</source>
+        <translation>Wiederherstellen</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>Shell</name>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="123"/>
@@ -69591,358 +69777,358 @@
         <translation>Wähle das Startverhalten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="153"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="197"/>
         <source>Show Home Page</source>
         <translation>Startseite anzeigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="158"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="202"/>
         <source>Show Speed Dial</source>
         <translation>Schnellwahl anzeigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="163"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="192"/>
         <source>Show Empty Page</source>
         <translation>Leere Seite anzeigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="171"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="210"/>
         <source>Home Page:</source>
         <translation>Startseite:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="178"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="217"/>
         <source>Enter the desired home page</source>
         <translation>Gib die gewünschte Startseite ein</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="185"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="224"/>
         <source>Press to set the current page as the home page</source>
         <translation>Drücken, um die aktuelle Seite als Startseite zu setzen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="188"/>
-        <source>Set to current page</source>
-        <translation>Aktuelle Seite setzen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="195"/>
-        <source>Press to set the default home page</source>
-        <translation>Drücken, um die Standardseite als Startseite zu setzen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="198"/>
-        <source>Set to default home page</source>
-        <translation>Standardseite setzen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="221"/>
-        <source>Scheme</source>
-        <translation>Schema</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="227"/>
-        <source>Default Scheme:</source>
-        <translation>Standardschema:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="240"/>
-        <source>Select the default scheme</source>
-        <translation>Wähle das Standardschema</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="243"/>
-        <source>&lt;b&gt;Default Scheme&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Select the default scheme. This scheme is prepended to URLs, that don&apos;t contain one.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Standardschema&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Wähle das Standardschema. Dieses Schema wird URLs vorangestellt, die keines enthalten.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="256"/>
-        <source>Privacy</source>
-        <translation>Privatsphäre</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="265"/>
-        <source>JavaScript</source>
-        <translation>JavaScript</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="271"/>
-        <source>Select to allow JavaScript to open windows</source>
-        <translation>Auswählen, um JavaScript das Öffnen von Fenstern zu erlauben</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="274"/>
-        <source>JavaScript can open windows</source>
-        <translation>JavaScript darf Fenster öffnen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="281"/>
-        <source>Select to allow JavaScript to access the clipboard</source>
-        <translation>Auswählen, um JavaScript den Zugriff auf die Zwischenablage zu erlauben</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="284"/>
-        <source>JavaScript can access clipboard</source>
-        <translation>JavaScript darf auf Zwischenablage zugreifen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="294"/>
-        <source>Select to enable plugins in web pages</source>
-        <translation>Auswählen, um Plugins in Web-Seiten zu aktivieren</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="297"/>
-        <source>Enable Plug-ins</source>
-        <translation>Plugins aktivieren</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="311"/>
-        <source>Select to enabled the &quot;Do Not Track&quot; feature</source>
-        <translation>Auswählen, um das „Nicht Verfolgen“-Feature zu aktivieren</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="314"/>
-        <source>Tell web sites I do not want to be tracked</source>
-        <translation>Webseiten mitteilen, dass ich nicht verfolgt werden möchte</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="323"/>
-        <source>Select to send referer headers to the server</source>
-        <translation>Auswählen, um dem Server „Referer-Header“ zu schicken</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="326"/>
-        <source>Send Referer header to servers</source>
-        <translation>Sende „Referer Headers“ zum Server</translation>
+        <source>Set to current page</source>
+        <translation>Aktuelle Seite setzen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="234"/>
+        <source>Press to set the default home page</source>
+        <translation>Drücken, um die Standardseite als Startseite zu setzen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="237"/>
+        <source>Set to default home page</source>
+        <translation>Standardseite setzen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="340"/>
+        <source>Scheme</source>
+        <translation>Schema</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="346"/>
+        <source>Default Scheme:</source>
+        <translation>Standardschema:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="359"/>
+        <source>Select the default scheme</source>
+        <translation>Wähle das Standardschema</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="362"/>
+        <source>&lt;b&gt;Default Scheme&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Select the default scheme. This scheme is prepended to URLs, that don&apos;t contain one.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Standardschema&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Wähle das Standardschema. Dieses Schema wird URLs vorangestellt, die keines enthalten.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="375"/>
+        <source>Privacy</source>
+        <translation>Privatsphäre</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="384"/>
+        <source>JavaScript</source>
+        <translation>JavaScript</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="390"/>
+        <source>Select to allow JavaScript to open windows</source>
+        <translation>Auswählen, um JavaScript das Öffnen von Fenstern zu erlauben</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="393"/>
+        <source>JavaScript can open windows</source>
+        <translation>JavaScript darf Fenster öffnen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="400"/>
+        <source>Select to allow JavaScript to access the clipboard</source>
+        <translation>Auswählen, um JavaScript den Zugriff auf die Zwischenablage zu erlauben</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="403"/>
+        <source>JavaScript can access clipboard</source>
+        <translation>JavaScript darf auf Zwischenablage zugreifen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="413"/>
+        <source>Select to enable plugins in web pages</source>
+        <translation>Auswählen, um Plugins in Web-Seiten zu aktivieren</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="416"/>
+        <source>Enable Plug-ins</source>
+        <translation>Plugins aktivieren</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="430"/>
+        <source>Select to enabled the &quot;Do Not Track&quot; feature</source>
+        <translation>Auswählen, um das „Nicht Verfolgen“-Feature zu aktivieren</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="433"/>
+        <source>Tell web sites I do not want to be tracked</source>
+        <translation>Webseiten mitteilen, dass ich nicht verfolgt werden möchte</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="442"/>
+        <source>Select to send referer headers to the server</source>
+        <translation>Auswählen, um dem Server „Referer-Header“ zu schicken</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="445"/>
+        <source>Send Referer header to servers</source>
+        <translation>Sende „Referer Headers“ zum Server</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="465"/>
         <source>Press to edit the list of whitelisted hosts</source>
         <translation>Drücken, um die Whitelist zu bearbeiten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="349"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="468"/>
         <source>Edit Referer Whitelist ...</source>
         <translation>„Referer Whitelist“ bearbeiten...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="361"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="480"/>
         <source>Security</source>
         <translation>Sicherheit</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="367"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="486"/>
         <source>Select to enable XSS auditing</source>
         <translation>Auswählen, um die XSS-Prüfung zu aktivieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="370"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="489"/>
         <source>&lt;b&gt;Enable XSS Auditing&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;This selects whether load requests should be monitored for cross-site scripting attempts. Suspicious scripts will be blocked. These will be reported in the JavaScript console. Enabling this feature might have an impact on performance.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;XSS-Prüfung aktivieren&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Dies wählt aus, ob Ladeanfragen auf Cross-Site-Scripting-Versuche überwacht werden. Verdächtige Skripte werden geblockt. Dies wird in der JavaScript-Konsole angezeigt. Das Aktivieren dieses Features kann einen Einfluss auf die Leistung haben.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="374"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="493"/>
         <source>Enable XSS Auditing</source>
         <translation>XSS-Prüfung aktivieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="394"/>
-        <source>History</source>
-        <translation>Chronik</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="400"/>
-        <source>Remove history items:</source>
-        <translation>Chronikeinträge löschen:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="413"/>
-        <source>Select the period for expiration of history entries</source>
-        <translation>Wähle den Zeitraum zum Löschen von Chronikeinträgen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="417"/>
-        <source>After one day</source>
-        <translation>Nach einem Tag</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="422"/>
-        <source>After one week</source>
-        <translation>Nach einer Woche</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="427"/>
-        <source>After two weeks</source>
-        <translation>Nach zwei Wochen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="432"/>
-        <source>After one month</source>
-        <translation>Nach einem Monat</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="437"/>
-        <source>After one year</source>
-        <translation>Nach einem Jahr</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="442"/>
-        <source>Manually</source>
-        <translation>Manuell</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="447"/>
-        <source>On application exit</source>
-        <translation>Beim Beenden</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="458"/>
-        <source>Browser Cache</source>
-        <translation>Browsercache</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="464"/>
-        <source>Enable disk cache</source>
-        <translation>Offline-Cache aktivieren</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="471"/>
-        <source>Cache size:</source>
-        <translation>Cachegröße:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="478"/>
-        <source>Enter the maximum size of the disk cache</source>
-        <translation>Gib die Maximalgröße des Offline-Caches ein</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="484"/>
-        <source> MB</source>
-        <translation> MB</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="513"/>
-        <source>Web Search</source>
-        <translation>Onlinesuche</translation>
+        <source>History</source>
+        <translation>Chronik</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="519"/>
-        <source>Language:</source>
-        <translation>Sprache:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="526"/>
-        <source>Select the language to be used for web searches</source>
-        <translation>Wähle die für die Onlinesuche zu verwendende Sprache</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="588"/>
-        <source>Navigation</source>
-        <translation>Navigation</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="594"/>
-        <source>Select to enable the spatial navigation feature</source>
-        <translation>Auswählen, um die räumliche Navigation zu aktivieren</translation>
+        <source>Remove history items:</source>
+        <translation>Chronikeinträge löschen:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="532"/>
+        <source>Select the period for expiration of history entries</source>
+        <translation>Wähle den Zeitraum zum Löschen von Chronikeinträgen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="536"/>
+        <source>After one day</source>
+        <translation>Nach einem Tag</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="541"/>
+        <source>After one week</source>
+        <translation>Nach einer Woche</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="546"/>
+        <source>After two weeks</source>
+        <translation>Nach zwei Wochen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="551"/>
+        <source>After one month</source>
+        <translation>Nach einem Monat</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="556"/>
+        <source>After one year</source>
+        <translation>Nach einem Jahr</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="561"/>
+        <source>Manually</source>
+        <translation>Manuell</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="566"/>
+        <source>On application exit</source>
+        <translation>Beim Beenden</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="577"/>
+        <source>Browser Cache</source>
+        <translation>Browsercache</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="583"/>
+        <source>Enable disk cache</source>
+        <translation>Offline-Cache aktivieren</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="590"/>
+        <source>Cache size:</source>
+        <translation>Cachegröße:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="597"/>
+        <source>Enter the maximum size of the disk cache</source>
+        <translation>Gib die Maximalgröße des Offline-Caches ein</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="603"/>
+        <source> MB</source>
+        <translation> MB</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="632"/>
+        <source>Web Search</source>
+        <translation>Onlinesuche</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="638"/>
+        <source>Language:</source>
+        <translation>Sprache:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="645"/>
+        <source>Select the language to be used for web searches</source>
+        <translation>Wähle die für die Onlinesuche zu verwendende Sprache</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="707"/>
+        <source>Navigation</source>
+        <translation>Navigation</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="713"/>
+        <source>Select to enable the spatial navigation feature</source>
+        <translation>Auswählen, um die räumliche Navigation zu aktivieren</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="716"/>
         <source>&lt;b&gt;Enable Spatial Navigation&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;This enables or disables the Spatial Navigation feature, which consists in the ability to navigate between focusable elements in a Web page, such as hyperlinks and form controls, by using Left, Right, Up and Down arrow keys. For example, if a user presses the Right key, heuristics determine whether there is an element he might be trying to reach towards the right and which element he probably wants.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Räumliche Navigation aktivieren&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Dies aktiviert oder deaktiviert die räumliche Navigation, welche in der Fähigkeit besteht, zwischen ansteuerbaren Elementen einer Web Seite, wie Hyperlinks und Eingabeelementen, mit den Links-, Rechts-, Hoch- und Runter-Tasten zu navigieren. Wenn der Nutzer z.B. die Rechts-Taste drückt, ermittelt eine Heuristik, ob es ein Element zur Rechten gibt, das er zu erreichen versucht, und welches er am wahrscheinlichsten möchte.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="601"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="720"/>
         <source>Enable Spatial Navigation</source>
         <translation>Räumliche Navigation aktivieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="608"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="727"/>
         <source>Select to include links in focus chain</source>
         <translation>Auswählen, um Links in der Fokuskette einzuschließen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="611"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="730"/>
         <source>&lt;b&gt;Include Links in Focus Chain&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;This selects whether hyperlinks should be included in the keyboard focus chain.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Links in Fokuskette einbinden&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Dies wählt aus, ob Hyperlinks in der mit der Tastatur ansteuerbaren Fokuskette enthalten sein sollen.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="615"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="734"/>
         <source>Include Links in Focus Chain</source>
         <translation>Links in Fokuskette einbinden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="732"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="851"/>
         <source>Select to enable the Web Inspector tool</source>
         <translation>Auswählen, um das Web-Inspektor Werkzeug zu aktivieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="735"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="854"/>
         <source>Enable Web Development (Web Inspector)</source>
         <translation>Web-Entwicklung (Web-Inspektor) aktivieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="747"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="866"/>
         <source>Web Inspector Port:</source>
         <translation>Web-Inspektor Port:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="754"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="873"/>
         <source>Enter the port to be used by the web inspector</source>
         <translation>Gib den durch Web-Inspektor zu verwendenden Port ein</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="783"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="902"/>
         <source>&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; Web Inspector settings are activated after a restart of the application.&lt;/font&gt;</source>
         <translation>&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;&lt;b&gt;Hinweis:&lt;/b&gt; Die Web-Inspektor Einstellungen werden beim nächsten Start der Anwendung aktiv.&lt;/font&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="552"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="671"/>
         <source>Image Search</source>
         <translation>Bildsuche</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="558"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="677"/>
         <source>Default Search Engine:</source>
         <translation>Standardsuchmaschine:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="565"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="684"/>
         <source>Select the default search engine for image searches</source>
         <translation>Wähle die Standardsuchmaschine für die Bildsuche</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="654"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="773"/>
         <source>Select to enable the auto-scroller</source>
         <translation>Auswählen, um automatisches Rollen einzuschalten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="657"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="776"/>
         <source>Automatic Scrolling</source>
         <translation>Automatisches Rollen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="666"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="785"/>
         <source>This function is activated by a Mouse Middle Click.</source>
         <translation>Diese Funktion wird durch einen Klick des mittleren Knopfes aktiviert.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="678"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="797"/>
         <source>Scroll Divider:</source>
         <translation>Teiler:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="685"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="804"/>
         <source>Enter the auto-scroll divider value</source>
         <translation>Gib den Teilerwert ein</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="719"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="838"/>
         <source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; Setting higher divider will slow down scrolling.</source>
         <translation>&lt;b&gt;Hinweis:&lt;/b&gt; Höhere Werte für den Teiler verlangsamen das Rollen.</translation>
     </message>
@@ -69967,40 +70153,100 @@
         <translation>WebGL aktivieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="381"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="500"/>
         <source>Select to allow HTTPS pages to run JavaScript, CSS, plugins or web-sockets from HTTP URLs</source>
         <translation>Auswählen, um HTTPS Seiten die Ausführung von JavaScript, CSS, Plug-ins oder Web-Sockets von HTTP URLs zu erlauben</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="384"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="503"/>
         <source>Allow to run insecure contents</source>
         <translation>Unsicheren Inhalt zulassen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="622"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="741"/>
         <source>Select to give the focus to the view whenever a navigation event occurs</source>
         <translation>Auswählen, um den Eingabefokus an die Seite zu übergeben, wenn eine Navigationsaktion erfolgt ist</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="635"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="754"/>
         <source>Printing</source>
         <translation>Drucken</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="641"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="760"/>
         <source>Select to print the background of page elements as well</source>
         <translation>Auswählen, um den Hintergrund von Seitenelementen zu drucken</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="644"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="763"/>
         <source>Print Element Backgrounds</source>
         <translation>Hintergrund drucken</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="625"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="744"/>
         <source>Enable Focus on Navigation</source>
         <translation>&quot;Fokus bei Navigation&quot; aktivieren</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="168"/>
+        <source>Restore Session</source>
+        <translation>Sitzung wiederherstellen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="173"/>
+        <source>Select Session</source>
+        <translation>Sitzung auswählen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="181"/>
+        <source>On new tab:</source>
+        <translation>Bei neuem Register:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="188"/>
+        <source>Select the behavior of new tabs</source>
+        <translation>Wähle das Verhalten neuer Register</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="257"/>
+        <source>Select to load restored tabs when they are activated</source>
+        <translation>Auswählen, um wiederhergestellte Register bei der Aktivierung zu laden</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="260"/>
+        <source>Load tabs when activated</source>
+        <translation>Regster bei der Aktivierung laden</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="279"/>
+        <source>Sessions</source>
+        <translation>Sitzungen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="285"/>
+        <source>Select to save sessions automatically</source>
+        <translation>Auswählen, um Sitzungen automatisch zu speichern</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="288"/>
+        <source>Save sessions automatically</source>
+        <translation>Sitzungen automatisch speichern</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="295"/>
+        <source>Session Timer:</source>
+        <translation>Sitzungstimer:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="302"/>
+        <source>Enter the time to save sessions</source>
+        <translation>Gib die Zeit ein, zu der Sitzungen gespert werden sollen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="308"/>
+        <source> s</source>
+        <translation> s</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>WebBrowserSpellCheckingPage</name>
@@ -70123,32 +70369,32 @@
         <translation>Geschlossenen Tabs wiederherstellen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="444"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="450"/>
         <source>...</source>
         <translation>...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="935"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="947"/>
         <source>Loading...</source>
         <translation>Lade...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="957"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="969"/>
         <source>Finished loading</source>
         <translation>Seite geladen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="959"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="971"/>
         <source>Failed to load</source>
         <translation>Fehler beim Laden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="998"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="1010"/>
         <source>Are you sure you want to close the window?</source>
         <translation>Möchten Sie das Fenster wirklich schließen?</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="998"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="1010"/>
         <source>Are you sure you want to close the window?
 You have %n tab(s) open.</source>
         <translation>
@@ -70159,27 +70405,27 @@
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="1006"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="1018"/>
         <source>&amp;Close</source>
         <translation>Schl&amp;ießen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="1010"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="1022"/>
         <source>&amp;Quit</source>
         <translation>B&amp;eenden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="1013"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="1025"/>
         <source>C&amp;lose Current Tab</source>
         <translation>A&amp;ktuelles Unterfenster schließen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="1166"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="1178"/>
         <source>Restore All Closed Tabs</source>
         <translation>Alle geschlossenen Tabs wiederherstellen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="1168"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="1180"/>
         <source>Clear List</source>
         <translation>Liste löschen</translation>
     </message>
@@ -70194,17 +70440,17 @@
         <translation>Stumm schalten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="745"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="757"/>
         <source>Print to PDF</source>
         <translation>Als PDF drucken</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="695"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="707"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; exists already. Shall it be overwritten?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; existiert bereits. Soll sie überschrieben werden?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="745"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="757"/>
         <source>&lt;p&gt;The PDF could not be written to file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Error:&lt;/b&gt; {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Das PDF konnte nicht in die Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; gespeichert werden.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Fehler:&lt;/b&gt; {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -70220,277 +70466,277 @@
 <context>
     <name>WebBrowserView</name>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="245"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="248"/>
         <source>eric6 Web Browser</source>
         <translation>eric6 Web-Browser</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="211"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="214"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not exist.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; existiert nicht.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="245"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="248"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start a viewer for file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Es konnte kein Betrachter für die Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; gestartet werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="233"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="236"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start an application for URL &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Es konnte keine Anwendung für die URL &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; gestartet werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="512"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="515"/>
         <source>Inspect Element...</source>
         <translation>Element untersuchen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="598"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="601"/>
         <source>Open Link in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source>
         <translation>Link in neuem Fenster öffnen<byte value="x9"/>Strg+LMK</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="602"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="605"/>
         <source>Open Link in New Window</source>
         <translation>Link in neuem Fenster öffnen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="606"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="609"/>
         <source>Open Link in New Private Window</source>
         <translation>Link in neuem privaten Fenster öffnen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="611"/>
-        <source>Save Lin&amp;k</source>
-        <translation>Lin&amp;k speichern</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="614"/>
+        <source>Save Lin&amp;k</source>
+        <translation>Lin&amp;k speichern</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="617"/>
         <source>Bookmark this Link</source>
         <translation>Lesezeichen für diesen Link hinzufügen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="619"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="622"/>
         <source>Copy Link to Clipboard</source>
         <translation>Link in die Zwischenablage kopieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="623"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="626"/>
         <source>Send Link</source>
         <translation>Link verschicken</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="629"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="632"/>
         <source>Scan Link with VirusTotal</source>
         <translation>Link mit VirusTotal überprüfen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="646"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="649"/>
         <source>Open Image in New Tab</source>
         <translation>Bild in neuem Register öffnen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="651"/>
-        <source>Save Image</source>
-        <translation>Bild speichern</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="654"/>
+        <source>Save Image</source>
+        <translation>Bild speichern</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="657"/>
         <source>Copy Image to Clipboard</source>
         <translation>Bild in die Zwischenablage kopieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="656"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="659"/>
         <source>Copy Image Location to Clipboard</source>
         <translation>Bildadresse in die Zwischenablage kopieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="660"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="663"/>
         <source>Send Image Link</source>
         <translation>Link auf Bild verschicken</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="687"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="690"/>
         <source>Block Image</source>
         <translation>Bild blockieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="693"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="696"/>
         <source>Scan Image with VirusTotal</source>
         <translation>Bild mit VirusTotal überprüfen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="711"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="714"/>
         <source>Play</source>
         <translation>Abspielen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="715"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="718"/>
         <source>Pause</source>
         <translation>Pause</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="719"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="722"/>
         <source>Unmute</source>
         <translation>Ton ein</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="723"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="726"/>
         <source>Mute</source>
         <translation>Stumm</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="727"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="730"/>
         <source>Copy Media Address to Clipboard</source>
         <translation>Medienadresse in die Zwischenablage kopieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="731"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="734"/>
         <source>Send Media Address</source>
         <translation>Medienadresse verschicken</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="735"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="738"/>
         <source>Save Media</source>
         <translation>Medium speichern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="753"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="756"/>
         <source>Send Text</source>
         <translation>Text verschicken</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="760"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="763"/>
         <source>Search with &apos;{0}&apos;</source>
         <translation>Mit &apos;{0}&apos; suchen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="766"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="769"/>
         <source>Search with...</source>
         <translation>Suchen mit...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="899"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="902"/>
         <source>Google Translate</source>
         <translation>Google Übersetzer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="795"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="798"/>
         <source>Dictionary</source>
         <translation>Wörterbuch</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="803"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="806"/>
         <source>Go to web address</source>
         <translation>Zur Web-Adresse springen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="826"/>
-        <source>Add New Page</source>
-        <translation>Neue Seite hinzufügen</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="829"/>
+        <source>Add New Page</source>
+        <translation>Neue Seite hinzufügen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="832"/>
         <source>Configure Speed Dial</source>
         <translation>Schnellwahleinstellungen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="833"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="836"/>
         <source>Reload All Dials</source>
         <translation>Alle Schnellwahlen neu laden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="841"/>
-        <source>Bookmark this Page</source>
-        <translation>Lesezeichen für diese Seite hinzufügen</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="844"/>
-        <source>Copy Page Link</source>
-        <translation>Link der Seite kopieren</translation>
+        <source>Bookmark this Page</source>
+        <translation>Lesezeichen für diese Seite hinzufügen</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="847"/>
+        <source>Copy Page Link</source>
+        <translation>Link der Seite kopieren</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="850"/>
         <source>Send Page Link</source>
         <translation>Link der Seite verschicken</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="853"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="856"/>
         <source>User Agent</source>
         <translation>User Agent</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="880"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="883"/>
         <source>Validate Page</source>
         <translation>Seite validieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="939"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="942"/>
         <source>Add to web search toolbar</source>
         <translation>Zur Websuchleiste hinzufügen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1604"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1607"/>
         <source>Try reloading the page or closing some tabs to make more memory available.</source>
         <translation>Versuche die Seite neu zu laden oder schließe einige Register, um Speicher freizumachen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="837"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="840"/>
         <source>Reset to Default Dials</source>
         <translation>Alle Schnellwahlen zurücksetzen</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="681"/>
+        <source>Search image in {0}</source>
+        <translation>Bild mit {0} suchen</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="678"/>
-        <source>Search image in {0}</source>
-        <translation>Bild mit {0} suchen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="675"/>
         <source>Search image with...</source>
         <translation>Bild suchen mit ...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1593"/>
-        <source>Render Process terminated abnormally</source>
-        <translation>Renderprozess wurde unnormal terminiert</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1596"/>
-        <source>The render process crashed while loading this page.</source>
-        <translation>Der Renderprozess ist beim Laden der Seite abgestürzt.</translation>
+        <source>Render Process terminated abnormally</source>
+        <translation>Renderprozess wurde unnormal terminiert</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1599"/>
+        <source>The render process crashed while loading this page.</source>
+        <translation>Der Renderprozess ist beim Laden der Seite abgestürzt.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1602"/>
         <source>The render process was killed.</source>
         <translation>Der Renderprozess wurde abgeschossen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1601"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1604"/>
         <source>The render process terminated while loading this page.</source>
         <translation>Der Renderprozess terminierte beim Laden der Seite.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="546"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="549"/>
         <source>No suggestions</source>
         <translation>Keine Vorschläge</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1729"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1732"/>
         <source>Web Archive (*.mhtml *.mht)</source>
         <translation>Web Archiv (*.mhtml *.mht)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1730"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1733"/>
         <source>HTML File (*.html *.htm)</source>
         <translation>HTML Datei (*.html *.htm)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1731"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1734"/>
         <source>HTML File with all resources (*.html *.htm)</source>
         <translation>HTML Datei mit allen Resourcen (*.html *.htm)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1755"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1758"/>
         <source>Save Web Page</source>
         <translation>Web Seite speichern</translation>
     </message>
@@ -70526,1949 +70772,1985 @@
 <context>
     <name>WebBrowserWindow</name>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3422"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3571"/>
         <source>eric6 Web Browser</source>
         <translation>eric6 Web-Browser</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="258"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="275"/>
         <source>Contents</source>
         <translation>Inhalt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1515"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1566"/>
         <source>Index</source>
         <translation>Index</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1529"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1580"/>
         <source>Search</source>
         <translation>Suchen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1807"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1858"/>
         <source>JavaScript Console</source>
         <translation>JavaScript-Konsole</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="603"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="654"/>
         <source>New Tab</source>
         <translation>Neues Register</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="603"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="654"/>
         <source>&amp;New Tab</source>
         <translation>&amp;Neues Register</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="603"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="654"/>
         <source>Ctrl+T</source>
         <comment>File|New Tab</comment>
         <translation>Ctrl+T</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="609"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="660"/>
         <source>Open a new web browser tab</source>
         <translation>Öffne ein neues Web-Browser Register</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="610"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="661"/>
         <source>&lt;b&gt;New Tab&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a new web browser tab.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Neues Register&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies öffnet ein neues Web-Browser Register.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="618"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="669"/>
         <source>New Window</source>
         <translation>Neues Fenster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="618"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="669"/>
         <source>New &amp;Window</source>
         <translation>Neues &amp;Fenster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="618"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="669"/>
         <source>Ctrl+N</source>
         <comment>File|New Window</comment>
         <translation>Ctrl+N</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="624"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="675"/>
         <source>Open a new web browser window</source>
         <translation>Öffne ein neues Web-Browser Fenster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="625"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="676"/>
         <source>&lt;b&gt;New Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a new web browser window in the current privacy mode.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Neues Fenster&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies öffnet ein neues Web-Browser Fenster im aktuellen Privatsphärenmodus.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2431"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2513"/>
         <source>New Private Window</source>
         <translation>Neues Privates Fenster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="634"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="685"/>
         <source>New &amp;Private Window</source>
         <translation>Neues &amp;Privates Fenster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="634"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="685"/>
         <source>Ctrl+Shift+P</source>
         <comment>File|New Private Window</comment>
         <translation>Ctrl+Shift+P</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="640"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="691"/>
         <source>Open a new private web browser window</source>
         <translation>Öffnet ein neues privates Web-Browser Fenster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="642"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="693"/>
         <source>&lt;b&gt;New Private Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a new private web browser window by starting a new web browser instance in private mode.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Neues Privates Fenster&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies startet ein neues privates Web-Browser Fenster durch Starten einer neuen Web-Browser Instanz im Privatmodus.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2464"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2546"/>
         <source>Open File</source>
         <translation>Datei öffnen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="651"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="702"/>
         <source>&amp;Open File</source>
         <translation>Datei &amp;öffnen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="651"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="702"/>
         <source>Ctrl+O</source>
         <comment>File|Open</comment>
         <translation>Ctrl+O</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="657"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="708"/>
         <source>Open a file for display</source>
         <translation>Öffnet eine Datei zur Anzeige</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="658"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="709"/>
         <source>&lt;b&gt;Open File&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a new file for display. It pops up a file selection dialog.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Datei öffnen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies öffnet eine neue Datei zur Anzeige. Es wird zunächst ein Dateiauswahldialog angezeigt.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="667"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="718"/>
         <source>Open File in New Tab</source>
         <translation>Datei in neuem Register öffnen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="667"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="718"/>
         <source>Open File in New &amp;Tab</source>
         <translation>Datei in neuem &amp;Register öffnen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="667"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="718"/>
         <source>Shift+Ctrl+O</source>
         <comment>File|Open in new tab</comment>
         <translation>Shift+Ctrl+O</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="673"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="724"/>
         <source>Open a file for display in a new tab</source>
         <translation>Öffnet eine Datei zur Anzeige in einem neuen Register</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="675"/>
-        <source>&lt;b&gt;Open File in New Tab&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a new file for display in a new tab. It pops up a file selection dialog.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Datei in neuem Register öffnen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies öffnet eine Datei zur Anzeige in einem neuen Register. Es wird zunächst ein Dateiauswahldialog angezeigt.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="703"/>
-        <source>Save Page Screen</source>
-        <translation>Bildschirmfoto speichern</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="703"/>
-        <source>Save Page Screen...</source>
-        <translation>Bildschirmfoto speichern...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="708"/>
-        <source>Save the current page as a screen shot</source>
-        <translation>Speichert die aktuelle Seite als Bildschirmfoto</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="710"/>
-        <source>&lt;b&gt;Save Page Screen...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Saves the current page as a screen shot.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Bildschirmfoto speichern...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies speichert die aktuelle Seite als Bildschirmfoto.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="718"/>
-        <source>Save Visible Page Screen</source>
-        <translation>Bildschirmfoto (sichtbarer Bereich) speichern</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="718"/>
-        <source>Save Visible Page Screen...</source>
-        <translation>Bildschirmfoto (sichtbarer Bereich) speichern...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="723"/>
-        <source>Save the visible part of the current page as a screen shot</source>
-        <translation>Speichert den sichtbaren Bereich der aktuellen Seite als Bildschirmfoto</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="726"/>
+        <source>&lt;b&gt;Open File in New Tab&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a new file for display in a new tab. It pops up a file selection dialog.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Datei in neuem Register öffnen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies öffnet eine Datei zur Anzeige in einem neuen Register. Es wird zunächst ein Dateiauswahldialog angezeigt.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="754"/>
+        <source>Save Page Screen</source>
+        <translation>Bildschirmfoto speichern</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="754"/>
+        <source>Save Page Screen...</source>
+        <translation>Bildschirmfoto speichern...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="759"/>
+        <source>Save the current page as a screen shot</source>
+        <translation>Speichert die aktuelle Seite als Bildschirmfoto</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="761"/>
+        <source>&lt;b&gt;Save Page Screen...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Saves the current page as a screen shot.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Bildschirmfoto speichern...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies speichert die aktuelle Seite als Bildschirmfoto.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="769"/>
+        <source>Save Visible Page Screen</source>
+        <translation>Bildschirmfoto (sichtbarer Bereich) speichern</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="769"/>
+        <source>Save Visible Page Screen...</source>
+        <translation>Bildschirmfoto (sichtbarer Bereich) speichern...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="774"/>
+        <source>Save the visible part of the current page as a screen shot</source>
+        <translation>Speichert den sichtbaren Bereich der aktuellen Seite als Bildschirmfoto</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="777"/>
         <source>&lt;b&gt;Save Visible Page Screen...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Saves the visible part of the current page as a screen shot.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Bildschirmfoto (sichtbarer Bereich) speichern...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies speichert den sichtbaren Bereich der aktuellen Seite als Bildschirmfoto.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="737"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="788"/>
         <source>Import Bookmarks</source>
         <translation>Lesezeichen importieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="737"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="788"/>
         <source>&amp;Import Bookmarks...</source>
         <translation>Lesezeichen &amp;importieren...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="741"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="792"/>
         <source>Import bookmarks from other browsers</source>
         <translation>Importiere Lesezeichen von anderen Browsern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="743"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="794"/>
         <source>&lt;b&gt;Import Bookmarks&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Import bookmarks from other browsers.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Lesezeichen importieren&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Importiere Lesezeichen von anderen Browsern.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="752"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="803"/>
         <source>Export Bookmarks</source>
         <translation>Lesezeichen exportieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="752"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="803"/>
         <source>&amp;Export Bookmarks...</source>
         <translation>Lesezeichen &amp;exportieren...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="756"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="807"/>
         <source>Export the bookmarks into a file</source>
         <translation>Exportiert die Lesezeichen in eine Datei</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="758"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="809"/>
         <source>&lt;b&gt;Export Bookmarks&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Export the bookmarks into a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Lesezeichen exportieren&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Exportiert die Lesezeichen in eine Datei.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2089"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2168"/>
         <source>Print</source>
         <translation>Drucken</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="771"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="822"/>
         <source>&amp;Print</source>
         <translation>&amp;Drucken</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="771"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="822"/>
         <source>Ctrl+P</source>
         <comment>File|Print</comment>
         <translation>Ctrl+P</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="777"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="828"/>
         <source>Print the displayed help</source>
         <translation>Druckt die angezeigte Hilfe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="778"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="829"/>
         <source>&lt;b&gt;Print&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Print the displayed help text.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Drucken&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Druckt den angezeigten Hilfetext.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="789"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="840"/>
         <source>Print as PDF</source>
         <translation>Als PDF drucken</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="794"/>
-        <source>Print the displayed help as PDF</source>
-        <translation>Druckt die angezeigte Hilfe als PDF</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="796"/>
-        <source>&lt;b&gt;Print as PDF&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Print the displayed help text as a PDF file.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Als PDF drucken&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Druckt den angezeigten Hilfetext als PDF-Datei.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="812"/>
-        <source>Print Preview</source>
-        <translation>Druckvorschau</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="817"/>
-        <source>Print preview of the displayed help</source>
-        <translation>Druckvorschau der angezeigten Hilfe</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="819"/>
-        <source>&lt;b&gt;Print Preview&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Print preview of the displayed help text.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Druckvorschau&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zeigt eine Druckvorschau des angezeigten Hilfetextes.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="845"/>
+        <source>Print the displayed help as PDF</source>
+        <translation>Druckt die angezeigte Hilfe als PDF</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="847"/>
+        <source>&lt;b&gt;Print as PDF&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Print the displayed help text as a PDF file.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Als PDF drucken&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Druckt den angezeigten Hilfetext als PDF-Datei.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="863"/>
+        <source>Print Preview</source>
+        <translation>Druckvorschau</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="868"/>
+        <source>Print preview of the displayed help</source>
+        <translation>Druckvorschau der angezeigten Hilfe</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="870"/>
+        <source>&lt;b&gt;Print Preview&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Print preview of the displayed help text.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Druckvorschau&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zeigt eine Druckvorschau des angezeigten Hilfetextes.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="896"/>
         <source>Close</source>
         <translation>Schließen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="845"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2883"/>
         <source>&amp;Close</source>
         <translation>Schl&amp;ießen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="845"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="896"/>
         <source>Ctrl+W</source>
         <comment>File|Close</comment>
         <translation>Ctrl+W</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="851"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="902"/>
         <source>Close the current help window</source>
         <translation>Schließt das aktuelle Fenster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="853"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="904"/>
         <source>&lt;b&gt;Close&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Closes the current web browser window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Schließen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Schließt das aktuelle Web-Browser Fenster.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="861"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="912"/>
         <source>Close All</source>
         <translation>Alle schließen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="861"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="912"/>
         <source>Close &amp;All</source>
         <translation>Alle &amp;schließen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="865"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="916"/>
         <source>Close all help windows</source>
         <translation>Schließt alle Fenster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="866"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="917"/>
         <source>&lt;b&gt;Close All&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Closes all web browser windows except the first one.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Alle schließen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Schließt alle Web-Browser Fenster mit Ausnahme des ersten.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="875"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="926"/>
         <source>Quit</source>
         <translation>Beenden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="875"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2887"/>
         <source>&amp;Quit</source>
         <translation>B&amp;eenden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="875"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="926"/>
         <source>Ctrl+Q</source>
         <comment>File|Quit</comment>
         <translation>Ctrl+Q</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="881"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="932"/>
         <source>Quit the eric6 Web Browser</source>
         <translation>Beendet den eric6 Web-Browser</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="882"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="933"/>
         <source>&lt;b&gt;Quit&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Quit the eric6 Web Browser.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Beenden&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Beendet den eric6 Web-Browser.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="893"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="944"/>
         <source>Backward</source>
         <translation>Zurück</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="893"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="944"/>
         <source>&amp;Backward</source>
         <translation>&amp;Zurück</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="893"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="944"/>
         <source>Alt+Left</source>
         <comment>Go|Backward</comment>
         <translation>Alt+Left</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="899"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="950"/>
         <source>Move one screen backward</source>
         <translation>Eine Seite zurück</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="900"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="951"/>
         <source>&lt;b&gt;Backward&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Moves one screen backward. If none is available, this action is disabled.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Zurück&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bewegt die Anzeige rückwärts. Falls keine Anzeige möglich ist, ist diese Aktion inaktiv.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="909"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="960"/>
         <source>Forward</source>
         <translation>Vorwärts</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="909"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="960"/>
         <source>&amp;Forward</source>
         <translation>&amp;Vorwärts</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="909"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="960"/>
         <source>Alt+Right</source>
         <comment>Go|Forward</comment>
         <translation>Alt+Right</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="915"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="966"/>
         <source>Move one screen forward</source>
         <translation>Eine Seite vorwärts</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="917"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="968"/>
         <source>&lt;b&gt;Forward&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Moves one screen forward. If none is available, this action is disabled.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Zurück&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bewegt die Anzeige vorwärts. Falls keine Anzeige möglich ist, ist diese Aktion inaktiv.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="926"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="977"/>
         <source>Home</source>
         <translation>Home</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="926"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="977"/>
         <source>&amp;Home</source>
         <translation>&amp;Anfang</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="926"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="977"/>
         <source>Ctrl+Home</source>
         <comment>Go|Home</comment>
         <translation>Ctrl+Home</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="934"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="985"/>
         <source>&lt;b&gt;Home&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Moves to the initial screen.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Anfang&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zeigt die Startseite an.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="942"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="993"/>
         <source>Reload</source>
         <translation>Erneut laden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="942"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="993"/>
         <source>&amp;Reload</source>
         <translation>E&amp;rneut laden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="942"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="993"/>
         <source>Ctrl+R</source>
         <comment>Go|Reload</comment>
         <translation>Ctrl+R</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="942"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="993"/>
         <source>F5</source>
         <comment>Go|Reload</comment>
         <translation>F5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="949"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1000"/>
         <source>Reload the current screen</source>
         <translation>Die aktuelle Seite erneut laden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="951"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1002"/>
         <source>&lt;b&gt;Reload&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Reloads the current screen.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Erneut laden&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Lädt die aktuelle Seite erneut.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="959"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1010"/>
         <source>Stop</source>
         <translation>Anhalten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="959"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1010"/>
         <source>&amp;Stop</source>
         <translation>An&amp;halten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="959"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1010"/>
         <source>Ctrl+.</source>
         <comment>Go|Stop</comment>
         <translation>Ctrl+.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="959"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1010"/>
         <source>Esc</source>
         <comment>Go|Stop</comment>
         <translation>Esc</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="966"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1017"/>
         <source>Stop loading</source>
         <translation>Laden anhalten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="967"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1018"/>
         <source>&lt;b&gt;Stop&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Stops loading of the current tab.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Anhalten&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Hält das Laden der aktuellen Seite an.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="975"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1026"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>Kopieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="975"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1026"/>
         <source>&amp;Copy</source>
         <translation>&amp;Kopieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="975"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1026"/>
         <source>Ctrl+C</source>
         <comment>Edit|Copy</comment>
         <translation>Ctrl+C</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="981"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1032"/>
         <source>Copy the selected text</source>
         <translation>Kopiert den ausgewählten Text</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="982"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1033"/>
         <source>&lt;b&gt;Copy&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Copy the selected text to the clipboard.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Kopieren&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Kopiert den ausgewählten Text in die Zwischenablage.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="990"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1041"/>
         <source>Cut</source>
         <translation>Ausschneiden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="990"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1041"/>
         <source>Cu&amp;t</source>
         <translation>&amp;Ausschneiden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="990"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1041"/>
         <source>Ctrl+X</source>
         <comment>Edit|Cut</comment>
         <translation>Ctrl+X</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="996"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1047"/>
         <source>Cut the selected text</source>
         <translation>Schneidet die Auswahl aus</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="997"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1048"/>
         <source>&lt;b&gt;Cut&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Cut the selected text to the clipboard.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Ausschneiden&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Schneidet den ausgewählten Text aus und legt ihn in die Zwischenablage.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1005"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1056"/>
         <source>Paste</source>
         <translation>Einfügen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1005"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1056"/>
         <source>&amp;Paste</source>
         <translation>Ein&amp;fügen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1005"/>
-        <source>Ctrl+V</source>
-        <comment>Edit|Paste</comment>
-        <translation>Ctrl+V</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1011"/>
-        <source>Paste text from the clipboard</source>
-        <translation>Fügt den Text der Zwischenablage ein</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1012"/>
-        <source>&lt;b&gt;Paste&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Paste some text from the clipboard.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Einfügen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Fügt den Text der Zwischenablage ein.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1020"/>
-        <source>Undo</source>
-        <translation>Rückgängig</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1020"/>
-        <source>&amp;Undo</source>
-        <translation>&amp;Rückgängig</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1020"/>
-        <source>Ctrl+Z</source>
-        <comment>Edit|Undo</comment>
-        <translation>Ctrl+Z</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1026"/>
-        <source>Undo the last edit action</source>
-        <translation>Die letzte Bearbeitung rückgängig machen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1027"/>
-        <source>&lt;b&gt;Undo&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Undo the last edit action.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Rückgängig&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Die letzte Bearbeitung rückgängig machen.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1035"/>
-        <source>Redo</source>
-        <translation>Wiederherstellen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1035"/>
-        <source>&amp;Redo</source>
-        <translation>Wieder&amp;herstellen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1035"/>
-        <source>Ctrl+Shift+Z</source>
-        <comment>Edit|Redo</comment>
-        <translation>Ctrl+Shift+Z</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1041"/>
-        <source>Redo the last edit action</source>
-        <translation>Die letzte Bearbeitung wieder herstellen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1042"/>
-        <source>&lt;b&gt;Redo&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Redo the last edit action.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Wiederherstellen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Die letzte Bearbeitung wieder herstellen.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1050"/>
-        <source>Select All</source>
-        <translation>Alles auswählen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1050"/>
-        <source>&amp;Select All</source>
-        <translation>&amp;Alles auswählen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1050"/>
-        <source>Ctrl+A</source>
-        <comment>Edit|Select All</comment>
-        <translation>Ctrl+A</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1056"/>
+        <source>Ctrl+V</source>
+        <comment>Edit|Paste</comment>
+        <translation>Ctrl+V</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1062"/>
+        <source>Paste text from the clipboard</source>
+        <translation>Fügt den Text der Zwischenablage ein</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1063"/>
+        <source>&lt;b&gt;Paste&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Paste some text from the clipboard.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Einfügen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Fügt den Text der Zwischenablage ein.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1071"/>
+        <source>Undo</source>
+        <translation>Rückgängig</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1071"/>
+        <source>&amp;Undo</source>
+        <translation>&amp;Rückgängig</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1071"/>
+        <source>Ctrl+Z</source>
+        <comment>Edit|Undo</comment>
+        <translation>Ctrl+Z</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1077"/>
+        <source>Undo the last edit action</source>
+        <translation>Die letzte Bearbeitung rückgängig machen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1078"/>
+        <source>&lt;b&gt;Undo&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Undo the last edit action.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Rückgängig&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Die letzte Bearbeitung rückgängig machen.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1086"/>
+        <source>Redo</source>
+        <translation>Wiederherstellen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1086"/>
+        <source>&amp;Redo</source>
+        <translation>Wieder&amp;herstellen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1086"/>
+        <source>Ctrl+Shift+Z</source>
+        <comment>Edit|Redo</comment>
+        <translation>Ctrl+Shift+Z</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1092"/>
+        <source>Redo the last edit action</source>
+        <translation>Die letzte Bearbeitung wieder herstellen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1093"/>
+        <source>&lt;b&gt;Redo&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Redo the last edit action.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Wiederherstellen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Die letzte Bearbeitung wieder herstellen.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1101"/>
+        <source>Select All</source>
+        <translation>Alles auswählen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1101"/>
+        <source>&amp;Select All</source>
+        <translation>&amp;Alles auswählen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1101"/>
+        <source>Ctrl+A</source>
+        <comment>Edit|Select All</comment>
+        <translation>Ctrl+A</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1107"/>
         <source>Select all text</source>
         <translation>Gesamten Text auswählen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1057"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1108"/>
         <source>&lt;b&gt;Select All&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Select all text of the current browser.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Alles auswählen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies wählt den gesamten Text des aktuellen Browsers aus.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1079"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1130"/>
         <source>Find...</source>
         <translation>Suchen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1079"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1130"/>
         <source>&amp;Find...</source>
         <translation>&amp;Suchen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1079"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1130"/>
         <source>Ctrl+F</source>
         <comment>Edit|Find</comment>
         <translation>Ctrl+F</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1085"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1136"/>
         <source>Find text in page</source>
         <translation>Text in Seite suchen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1086"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1137"/>
         <source>&lt;b&gt;Find&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Find text in the current page.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Suchen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Text in der angezeigten Seite suchen.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1094"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1145"/>
         <source>Find next</source>
         <translation>Weitersuchen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1094"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1145"/>
         <source>Find &amp;next</source>
         <translation>&amp;Weitersuchen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1094"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1145"/>
         <source>F3</source>
         <comment>Edit|Find next</comment>
         <translation>F3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1100"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1151"/>
         <source>Find next occurrence of text in page</source>
         <translation>Das nächste Vorkommen des Textes in der Seite suchen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1102"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1153"/>
         <source>&lt;b&gt;Find next&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Find the next occurrence of text in the current page.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Weitersuchen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Suche das nächste Vorkommen des Textes in der aktuellen Seite.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1110"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1161"/>
         <source>Find previous</source>
         <translation>Rückwärtssuchen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1110"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1161"/>
         <source>Find &amp;previous</source>
         <translation>&amp;Rückwärtssuchen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1110"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1161"/>
         <source>Shift+F3</source>
         <comment>Edit|Find previous</comment>
         <translation>Shift+F3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1116"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1167"/>
         <source>Find previous occurrence of text in page</source>
         <translation>Das vorherige Vorkommen des Textes in der Seite suchen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1118"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1169"/>
         <source>&lt;b&gt;Find previous&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Find the previous occurrence of text in the current page.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Rückwärtssuchen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Suche das vorherige Vorkommen des Textes in der aktuellen Seite.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1128"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1179"/>
         <source>Manage Bookmarks</source>
         <translation>Lesezeichen verwalten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1128"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1179"/>
         <source>&amp;Manage Bookmarks...</source>
         <translation>Lesezeichen &amp;verwalten...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1128"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1179"/>
         <source>Ctrl+Shift+B</source>
         <comment>Help|Manage bookmarks</comment>
         <translation>Ctrl+Shift+B</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1133"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1184"/>
         <source>Open a dialog to manage the bookmarks.</source>
         <translation>Öffnet einen Dialog zur Verwaltung der Lesezeichen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1135"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1186"/>
         <source>&lt;b&gt;Manage Bookmarks...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to manage the bookmarks.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Lesezeichen verwalten...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Öffnet einen Dialog zur Verwaltung der Lesezeichen.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1144"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1195"/>
         <source>Add Bookmark</source>
         <translation>Lesezeichen hinzufügen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1144"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1195"/>
         <source>Add &amp;Bookmark...</source>
         <translation>&amp;Lesezeichen hinzufügen…</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1144"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1195"/>
         <source>Ctrl+D</source>
         <comment>Help|Add bookmark</comment>
         <translation>Ctrl+D</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1151"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1202"/>
         <source>Open a dialog to add a bookmark.</source>
         <translation>Öffnet einen Dialog zum Hinzufügen von Lesezeichen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1153"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1204"/>
         <source>&lt;b&gt;Add Bookmark&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to add the current URL as a bookmark.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Lesezeichen hinzufügen...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Öffnet einen Dialog zum Hinzufügen von Lesezeichen.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1161"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1212"/>
         <source>Add Folder</source>
         <translation>Ordner hinzufügen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1161"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1212"/>
         <source>Add &amp;Folder...</source>
         <translation>&amp;Ordner hinzufügen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1165"/>
-        <source>Open a dialog to add a new bookmarks folder.</source>
-        <translation>Öffnet einen Dialog zum Hinzufügen eines Lesezeichenordners.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1167"/>
-        <source>&lt;b&gt;Add Folder...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to add a new bookmarks folder.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Ordner hinzufügen...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Öffnet einen Dialog zum Hinzufügen eines Lesezeichenordners.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1176"/>
-        <source>Bookmark All Tabs</source>
-        <translation>Lesezeichen für alle Tabs</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1176"/>
-        <source>Bookmark All Tabs...</source>
-        <translation>Lesezeichen für alle Tabs...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1180"/>
-        <source>Bookmark all open tabs.</source>
-        <translation>Fügt Lesezeichen für alle offenen Tabs hinzu.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1182"/>
-        <source>&lt;b&gt;Bookmark All Tabs...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to add a new bookmarks folder for all open tabs.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Lesezeichen für alle Tabs...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Öffnet einen Dialog, um einen neuen Lesezeichenordner für alle offenen Tabs hinzuzufügen.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1191"/>
-        <source>What&apos;s This?</source>
-        <translation>Was ist das?</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1191"/>
-        <source>&amp;What&apos;s This?</source>
-        <translation>&amp;Was ist das?</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1191"/>
-        <source>Shift+F1</source>
-        <comment>Help|What&apos;s This?&apos;</comment>
-        <translation>Shift+F1</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1197"/>
-        <source>Context sensitive help</source>
-        <translation>Kontextsensitive Hilfe</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1198"/>
-        <source>&lt;b&gt;Display context sensitive help&lt;/b&gt;&lt;p&gt;In What&apos;s This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Zeige kontextsensitive Hilfe an&lt;b&gt;&lt;/p&gt;Im „Was ist das?“-Modus (der Mauszeiger stellt einen Pfeil mit Fragezeichen dar) wird auf einen Mausklick eine kurze Hilfebeschreibung zu dem ausgewählten MMI-Element angezeigt. In Dialogen kann diese Funktionalität durch den entsprechenden Knopf im Fensterkopf erreicht werden.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1210"/>
-        <source>About</source>
-        <translation>Über</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1210"/>
-        <source>&amp;About</source>
-        <translation>Ü&amp;ber</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1214"/>
-        <source>Display information about this software</source>
-        <translation>Zeigt Informationen zu diesem Programm an</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1216"/>
+        <source>Open a dialog to add a new bookmarks folder.</source>
+        <translation>Öffnet einen Dialog zum Hinzufügen eines Lesezeichenordners.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1218"/>
+        <source>&lt;b&gt;Add Folder...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to add a new bookmarks folder.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Ordner hinzufügen...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Öffnet einen Dialog zum Hinzufügen eines Lesezeichenordners.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1227"/>
+        <source>Bookmark All Tabs</source>
+        <translation>Lesezeichen für alle Tabs</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1227"/>
+        <source>Bookmark All Tabs...</source>
+        <translation>Lesezeichen für alle Tabs...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1231"/>
+        <source>Bookmark all open tabs.</source>
+        <translation>Fügt Lesezeichen für alle offenen Tabs hinzu.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1233"/>
+        <source>&lt;b&gt;Bookmark All Tabs...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to add a new bookmarks folder for all open tabs.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Lesezeichen für alle Tabs...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Öffnet einen Dialog, um einen neuen Lesezeichenordner für alle offenen Tabs hinzuzufügen.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1242"/>
+        <source>What&apos;s This?</source>
+        <translation>Was ist das?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1242"/>
+        <source>&amp;What&apos;s This?</source>
+        <translation>&amp;Was ist das?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1242"/>
+        <source>Shift+F1</source>
+        <comment>Help|What&apos;s This?&apos;</comment>
+        <translation>Shift+F1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1248"/>
+        <source>Context sensitive help</source>
+        <translation>Kontextsensitive Hilfe</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1249"/>
+        <source>&lt;b&gt;Display context sensitive help&lt;/b&gt;&lt;p&gt;In What&apos;s This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Zeige kontextsensitive Hilfe an&lt;b&gt;&lt;/p&gt;Im „Was ist das?“-Modus (der Mauszeiger stellt einen Pfeil mit Fragezeichen dar) wird auf einen Mausklick eine kurze Hilfebeschreibung zu dem ausgewählten MMI-Element angezeigt. In Dialogen kann diese Funktionalität durch den entsprechenden Knopf im Fensterkopf erreicht werden.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1261"/>
+        <source>About</source>
+        <translation>Über</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1261"/>
+        <source>&amp;About</source>
+        <translation>Ü&amp;ber</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1265"/>
+        <source>Display information about this software</source>
+        <translation>Zeigt Informationen zu diesem Programm an</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1267"/>
         <source>&lt;b&gt;About&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display some information about this software.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Über&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zeigt einige Informationen über dieses Programm an.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1224"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1275"/>
         <source>About Qt</source>
         <translation>Über Qt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1224"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1275"/>
         <source>About &amp;Qt</source>
         <translation>Über &amp;Qt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1228"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1279"/>
         <source>Display information about the Qt toolkit</source>
         <translation>Zeige Informationen über das Qt-Toolkit an</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1230"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1281"/>
         <source>&lt;b&gt;About Qt&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display some information about the Qt toolkit.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Über Qt&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zeige Informationen über das Qt-Toolkit an.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1238"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1289"/>
         <source>Zoom in</source>
         <translation>Vergrößern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1238"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1289"/>
         <source>Zoom &amp;in</source>
         <translation>Ver&amp;größern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1238"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1289"/>
         <source>Ctrl++</source>
         <comment>View|Zoom in</comment>
         <translation>Ctrl++</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1238"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1289"/>
         <source>Zoom In</source>
         <comment>View|Zoom in</comment>
         <translation>Vergrößern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1245"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1296"/>
         <source>Zoom in on the web page</source>
         <translation>Die angezeigte Seite vergrößern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1246"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1297"/>
         <source>&lt;b&gt;Zoom in&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zoom in on the web page. This makes the web page bigger.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Vergrößern&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Die angezeigte Web-Seite vergrößert darstellen.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1255"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1306"/>
         <source>Zoom out</source>
         <translation>Verkleinern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1255"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1306"/>
         <source>Zoom &amp;out</source>
         <translation>Ver&amp;kleinern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1255"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1306"/>
         <source>Ctrl+-</source>
         <comment>View|Zoom out</comment>
         <translation>Ctrl+-</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1255"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1306"/>
         <source>Zoom Out</source>
         <comment>View|Zoom out</comment>
         <translation>Verkleinern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1262"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1313"/>
         <source>Zoom out on the web page</source>
         <translation>Die angezeigte Seite verkleinern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1263"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1314"/>
         <source>&lt;b&gt;Zoom out&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zoom out on the web page. This makes the web page smaller.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Verkleinern&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Die angezeigte Web-Seite verkleinert darstellen.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1272"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1323"/>
         <source>Zoom reset</source>
         <translation>Vergrößerung zurücksetzen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1272"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1323"/>
         <source>Zoom &amp;reset</source>
         <translation>Vergrößerung &amp;zurücksetzen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1272"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1323"/>
         <source>Ctrl+0</source>
         <comment>View|Zoom reset</comment>
         <translation>Ctrl+0</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1278"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1329"/>
         <source>Reset the zoom of the web page</source>
         <translation>Die Anzeigegröße zurücksetzen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1280"/>
-        <source>&lt;b&gt;Zoom reset&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Reset the zoom of the web page. This sets the zoom factor to 100%.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Vergrößerung zurücksetzen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Setzt die Vergrößerung auf den Wert 100% zurück.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1289"/>
-        <source>Show page source</source>
-        <translation>Seitenquelltext anzeigen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1289"/>
-        <source>Ctrl+U</source>
-        <translation>Ctrl+U</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1294"/>
-        <source>Show the page source in an editor</source>
-        <translation>Zeige den Seitenquelltext in einem Editor</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1296"/>
-        <source>&lt;b&gt;Show page source&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Show the page source in an editor.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Seitenquelltext anzeigen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zeige den Seitenquelltext in einem Editor.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1305"/>
-        <source>Full Screen</source>
-        <translation>Vollbild</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1305"/>
-        <source>&amp;Full Screen</source>
-        <translation>&amp;Vollbild</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1315"/>
-        <source>F11</source>
-        <translation>F11</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1321"/>
-        <source>Show next tab</source>
-        <translation>Zeige nächstes Register</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1321"/>
-        <source>Ctrl+Alt+Tab</source>
-        <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1331"/>
-        <source>Show previous tab</source>
-        <translation>Zeige vorheriges Register</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1331"/>
-        <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source>
-        <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1341"/>
-        <source>Switch between tabs</source>
-        <translation>Zwischen Registern umschalten</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1341"/>
-        <source>Ctrl+1</source>
-        <translation>Ctrl+1</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1351"/>
-        <source>Preferences</source>
-        <translation>Einstellungen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1351"/>
-        <source>&amp;Preferences...</source>
-        <translation>&amp;Einstellungen...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1355"/>
-        <source>Set the prefered configuration</source>
-        <translation>Konfiguriert die Einstellungen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1357"/>
-        <source>&lt;b&gt;Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the configuration items of the application with your prefered values.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Einstellungen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Konfiguriert die einstellbaren Parameter der Applikation nach Ihren Wünschen.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1366"/>
-        <source>Languages</source>
-        <translation>Sprachen</translation>
+        <source>&lt;b&gt;Zoom reset&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Reset the zoom of the web page. This sets the zoom factor to 100%.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Vergrößerung zurücksetzen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Setzt die Vergrößerung auf den Wert 100% zurück.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1340"/>
+        <source>Show page source</source>
+        <translation>Seitenquelltext anzeigen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1340"/>
+        <source>Ctrl+U</source>
+        <translation>Ctrl+U</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1345"/>
+        <source>Show the page source in an editor</source>
+        <translation>Zeige den Seitenquelltext in einem Editor</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1347"/>
+        <source>&lt;b&gt;Show page source&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Show the page source in an editor.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Seitenquelltext anzeigen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zeige den Seitenquelltext in einem Editor.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1356"/>
+        <source>Full Screen</source>
+        <translation>Vollbild</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1356"/>
+        <source>&amp;Full Screen</source>
+        <translation>&amp;Vollbild</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1366"/>
-        <source>&amp;Languages...</source>
-        <translation>&amp;Sprachen...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1371"/>
-        <source>Configure the accepted languages for web pages</source>
-        <translation>Konfigurieren der bevorzugten Sprachen für Websites</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1373"/>
-        <source>&lt;b&gt;Languages&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure the accepted languages for web pages.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Sprachen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Konfigurieren der bevorzugten Sprachen für Websites.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1382"/>
-        <source>Cookies</source>
-        <translation>Cookies</translation>
+        <source>F11</source>
+        <translation>F11</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1372"/>
+        <source>Show next tab</source>
+        <translation>Zeige nächstes Register</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1372"/>
+        <source>Ctrl+Alt+Tab</source>
+        <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1382"/>
-        <source>C&amp;ookies...</source>
-        <translation>C&amp;ookies...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1386"/>
-        <source>Configure cookies handling</source>
-        <translation>Cookieverwaltung konfigurieren</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1388"/>
-        <source>&lt;b&gt;Cookies&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure cookies handling.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Cookies&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Cookieverwaltung konfigurieren&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1397"/>
-        <source>Flash Cookies</source>
-        <translation>Flash Cookies</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1397"/>
-        <source>&amp;Flash Cookies...</source>
-        <translation>&amp;Flash Cookies...</translation>
+        <source>Show previous tab</source>
+        <translation>Zeige vorheriges Register</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1382"/>
+        <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source>
+        <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1392"/>
+        <source>Switch between tabs</source>
+        <translation>Zwischen Registern umschalten</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1392"/>
+        <source>Ctrl+1</source>
+        <translation>Ctrl+1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1402"/>
+        <source>Preferences</source>
+        <translation>Einstellungen</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1402"/>
-        <source>Manage flash cookies</source>
-        <translation>Verwalte Flash Cookies</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1404"/>
-        <source>&lt;b&gt;Flash Cookies&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Show a dialog to manage the flash cookies.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Flash Cookies&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zeigt einen Dialog zur Verwaltung der Flash Cookies.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1413"/>
-        <source>Personal Information</source>
-        <translation>Persönliche Informationen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1413"/>
-        <source>Personal Information...</source>
-        <translation>Persönliche Informationen...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1419"/>
-        <source>Configure personal information for completing form fields</source>
-        <translation>Persönliche Informationen zum Ausfüllen von Formularen eingeben</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1421"/>
-        <source>&lt;b&gt;Personal Information...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to configure the personal information used for completing form fields.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Persönliche Informationen...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Öffnet einen Dialog zur Eingabe persönlicher Informationen, die zum Ausfüllen von Formularen verwendet werden.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1431"/>
-        <source>GreaseMonkey Scripts</source>
-        <translation>GreaseMonkey-Skripte</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1431"/>
-        <source>GreaseMonkey Scripts...</source>
-        <translation>GreaseMonkey-Skripte...</translation>
+        <source>&amp;Preferences...</source>
+        <translation>&amp;Einstellungen...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1406"/>
+        <source>Set the prefered configuration</source>
+        <translation>Konfiguriert die Einstellungen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1408"/>
+        <source>&lt;b&gt;Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the configuration items of the application with your prefered values.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Einstellungen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Konfiguriert die einstellbaren Parameter der Applikation nach Ihren Wünschen.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1417"/>
+        <source>Languages</source>
+        <translation>Sprachen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1417"/>
+        <source>&amp;Languages...</source>
+        <translation>&amp;Sprachen...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1422"/>
+        <source>Configure the accepted languages for web pages</source>
+        <translation>Konfigurieren der bevorzugten Sprachen für Websites</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1424"/>
+        <source>&lt;b&gt;Languages&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure the accepted languages for web pages.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Sprachen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Konfigurieren der bevorzugten Sprachen für Websites.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1433"/>
+        <source>Cookies</source>
+        <translation>Cookies</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1433"/>
+        <source>C&amp;ookies...</source>
+        <translation>C&amp;ookies...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1437"/>
-        <source>Configure the GreaseMonkey Scripts</source>
-        <translation>GreaseMonkey-Skripte konfigurieren</translation>
+        <source>Configure cookies handling</source>
+        <translation>Cookieverwaltung konfigurieren</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1439"/>
-        <source>&lt;b&gt;GreaseMonkey Scripts...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to configure the available GreaseMonkey Scripts.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;GreaseMonkey-Skripte...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Öffnet einen Dialog zur Konfiguration der verfügbaren GreaseMonkey-Skripte.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1449"/>
-        <source>Edit Message Filters</source>
-        <translation>Meldungsfilter bearbeiten</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1449"/>
-        <source>Edit Message Filters...</source>
-        <translation>Meldungsfilter bearbeiten...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1454"/>
-        <source>Edit the message filters used to suppress unwanted messages</source>
-        <translation>Bearbeite die Meldungsfilter, die zur Unterdrückung unerwünschter Meldungen verwendet werden</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1456"/>
-        <source>&lt;b&gt;Edit Message Filters&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to edit the message filters used to suppress unwanted messages been shown in an error window.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Meldungsfilter bearbeiten&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies öffnet einen Dialog zur Bearbeitung der Meldungsfilter, die zur Unterdrückung unerwünschter Meldungen verwendet werden.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1467"/>
-        <source>Edit HTML5 Feature Permissions</source>
-        <translation>HTML5 Feature Berechtigungen bearbeiten</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1467"/>
-        <source>Edit HTML5 Feature Permissions...</source>
-        <translation>HTML5 Feature Berechtigungen bearbeiten...</translation>
+        <source>&lt;b&gt;Cookies&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure cookies handling.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Cookies&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Cookieverwaltung konfigurieren&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1448"/>
+        <source>Flash Cookies</source>
+        <translation>Flash Cookies</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1448"/>
+        <source>&amp;Flash Cookies...</source>
+        <translation>&amp;Flash Cookies...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1453"/>
+        <source>Manage flash cookies</source>
+        <translation>Verwalte Flash Cookies</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1455"/>
+        <source>&lt;b&gt;Flash Cookies&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Show a dialog to manage the flash cookies.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Flash Cookies&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zeigt einen Dialog zur Verwaltung der Flash Cookies.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1464"/>
+        <source>Personal Information</source>
+        <translation>Persönliche Informationen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1464"/>
+        <source>Personal Information...</source>
+        <translation>Persönliche Informationen...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1470"/>
+        <source>Configure personal information for completing form fields</source>
+        <translation>Persönliche Informationen zum Ausfüllen von Formularen eingeben</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1472"/>
-        <source>Edit the remembered HTML5 feature permissions</source>
-        <translation>Gemerkte HTML5 Feature Berechtigungen bearbeiten</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1474"/>
-        <source>&lt;b&gt;Edit HTML5 Feature Permissions&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to edit the remembered HTML5 feature permissions.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;HTML5 Feature Berechtigungen bearbeiten&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Öffnet einen Dialog zum Bearbeiten der gemerkten HTML5 Feature Berechtigungen.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1485"/>
-        <source>Sync with Table of Contents</source>
-        <translation>Mit Inhalt synchronisieren</translation>
+        <source>&lt;b&gt;Personal Information...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to configure the personal information used for completing form fields.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Persönliche Informationen...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Öffnet einen Dialog zur Eingabe persönlicher Informationen, die zum Ausfüllen von Formularen verwendet werden.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1482"/>
+        <source>GreaseMonkey Scripts</source>
+        <translation>GreaseMonkey-Skripte</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1482"/>
+        <source>GreaseMonkey Scripts...</source>
+        <translation>GreaseMonkey-Skripte...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1488"/>
+        <source>Configure the GreaseMonkey Scripts</source>
+        <translation>GreaseMonkey-Skripte konfigurieren</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1490"/>
-        <source>Synchronizes the table of contents with current page</source>
-        <translation>Synchronisiert das Inhaltsverzeichnis mit der aktuellen Seite</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1492"/>
-        <source>&lt;b&gt;Sync with Table of Contents&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Synchronizes the table of contents with current page.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Mit Inhalt synchronisieren&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Synchronisiert das Inhaltsverzeichnis mit der aktuellen Seite.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1501"/>
-        <source>Table of Contents</source>
-        <translation>Inhaltsverzeichnis</translation>
+        <source>&lt;b&gt;GreaseMonkey Scripts...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to configure the available GreaseMonkey Scripts.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;GreaseMonkey-Skripte...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Öffnet einen Dialog zur Konfiguration der verfügbaren GreaseMonkey-Skripte.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1500"/>
+        <source>Edit Message Filters</source>
+        <translation>Meldungsfilter bearbeiten</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1500"/>
+        <source>Edit Message Filters...</source>
+        <translation>Meldungsfilter bearbeiten...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1505"/>
-        <source>Shows the table of contents window</source>
-        <translation>Zeigt das Fenster mit dem Inhaltsverzeichnis an</translation>
+        <source>Edit the message filters used to suppress unwanted messages</source>
+        <translation>Bearbeite die Meldungsfilter, die zur Unterdrückung unerwünschter Meldungen verwendet werden</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1507"/>
+        <source>&lt;b&gt;Edit Message Filters&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to edit the message filters used to suppress unwanted messages been shown in an error window.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Meldungsfilter bearbeiten&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies öffnet einen Dialog zur Bearbeitung der Meldungsfilter, die zur Unterdrückung unerwünschter Meldungen verwendet werden.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1518"/>
+        <source>Edit HTML5 Feature Permissions</source>
+        <translation>HTML5 Feature Berechtigungen bearbeiten</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1518"/>
+        <source>Edit HTML5 Feature Permissions...</source>
+        <translation>HTML5 Feature Berechtigungen bearbeiten...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1523"/>
+        <source>Edit the remembered HTML5 feature permissions</source>
+        <translation>Gemerkte HTML5 Feature Berechtigungen bearbeiten</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1525"/>
+        <source>&lt;b&gt;Edit HTML5 Feature Permissions&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to edit the remembered HTML5 feature permissions.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;HTML5 Feature Berechtigungen bearbeiten&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Öffnet einen Dialog zum Bearbeiten der gemerkten HTML5 Feature Berechtigungen.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1536"/>
+        <source>Sync with Table of Contents</source>
+        <translation>Mit Inhalt synchronisieren</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1541"/>
+        <source>Synchronizes the table of contents with current page</source>
+        <translation>Synchronisiert das Inhaltsverzeichnis mit der aktuellen Seite</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1543"/>
+        <source>&lt;b&gt;Sync with Table of Contents&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Synchronizes the table of contents with current page.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Mit Inhalt synchronisieren&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Synchronisiert das Inhaltsverzeichnis mit der aktuellen Seite.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1552"/>
+        <source>Table of Contents</source>
+        <translation>Inhaltsverzeichnis</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1556"/>
+        <source>Shows the table of contents window</source>
+        <translation>Zeigt das Fenster mit dem Inhaltsverzeichnis an</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1558"/>
         <source>&lt;b&gt;Table of Contents&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the table of contents window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Inhaltsverzeichnis&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zeigt das Fenster mit dem Inhaltsverzeichnis an.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1519"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1570"/>
         <source>Shows the index window</source>
         <translation>Zeigt das Indexfenster an</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1521"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1572"/>
         <source>&lt;b&gt;Index&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the index window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Index&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zeigt das Indexfenster an.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1533"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1584"/>
         <source>Shows the search window</source>
         <translation>Zeigt das Suchfenster an</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1535"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1586"/>
         <source>&lt;b&gt;Search&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the search window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Suchen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zeigt das Suchfenster an.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1544"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1595"/>
         <source>Manage QtHelp Documents</source>
         <translation>QtHelp-Dokumente verwalten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1544"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1595"/>
         <source>Manage QtHelp &amp;Documents</source>
         <translation>QtHelp &amp;Dokumente verwalten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1548"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1599"/>
         <source>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set</source>
         <translation>Zeigt einen Dialog zur Verwaltung der QtHelp-Dokumente</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1550"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1601"/>
         <source>&lt;b&gt;Manage QtHelp Documents&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;QtHelp-Dokumente verwalten&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zeigt einen Dialog zur Verwaltung der QtHelp Dokumente.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1560"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1611"/>
         <source>Manage QtHelp Filters</source>
         <translation>QtHelp Filter verwalten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1560"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1611"/>
         <source>Manage QtHelp &amp;Filters</source>
         <translation>QtHelp &amp;Filter verwalten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1564"/>
-        <source>Shows a dialog to manage the QtHelp filters</source>
-        <translation>Zeigt einen Dialog zur Verwaltung der QtHelp-Filter</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1566"/>
-        <source>&lt;b&gt;Manage QtHelp Filters&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows a dialog to manage the QtHelp filters.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;QtHelp-Filter verwalten&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zeigt einen Dialog zur Verwaltung der QtHelp-Filter.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1575"/>
-        <source>Reindex Documentation</source>
-        <translation>Dokumentation reindizieren</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1575"/>
-        <source>&amp;Reindex Documentation</source>
-        <translation>Dokumentation &amp;reindizieren</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1579"/>
-        <source>Reindexes the documentation set</source>
-        <translation>Reindiziert die Dokumentation</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1581"/>
-        <source>&lt;b&gt;Reindex Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Reindexes the documentation set.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Dokumentation reindizieren&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Reindiziert die Dokumentation.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1596"/>
-        <source>Clear private data</source>
-        <translation>Private Daten löschen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1598"/>
-        <source>&lt;b&gt;Clear private data&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clears the private data like browsing history, search history or the favicons database.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Private Daten löschen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Löscht private Daten wie die Web-Chronik, Such-Chronik oder die Icondatenbank.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1608"/>
-        <source>Clear icons database</source>
-        <translation>Icondatenbank löschen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1608"/>
-        <source>Clear &amp;icons database</source>
-        <translation>Icondatenbank &amp;löschen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1613"/>
-        <source>Clear the database of favicons</source>
-        <translation>Löscht die Datenbank mit den Favicons</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1615"/>
-        <source>&lt;b&gt;Clear icons database&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clears the database of favicons of previously visited URLs.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Icondatenbank löschen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Löscht die Datenbank mit den Favicons besuchter URLs.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1624"/>
-        <source>Manage saved Favicons</source>
-        <translation>Gespeicherte Favicons verwalten</translation>
+        <source>Shows a dialog to manage the QtHelp filters</source>
+        <translation>Zeigt einen Dialog zur Verwaltung der QtHelp-Filter</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1617"/>
+        <source>&lt;b&gt;Manage QtHelp Filters&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows a dialog to manage the QtHelp filters.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;QtHelp-Filter verwalten&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zeigt einen Dialog zur Verwaltung der QtHelp-Filter.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1626"/>
+        <source>Reindex Documentation</source>
+        <translation>Dokumentation reindizieren</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1626"/>
+        <source>&amp;Reindex Documentation</source>
+        <translation>Dokumentation &amp;reindizieren</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1630"/>
-        <source>Show a dialog to manage the saved favicons</source>
-        <translation>Zeigt einen Dialog zur Verwaltung der gespeicherten Favicons an</translation>
+        <source>Reindexes the documentation set</source>
+        <translation>Reindiziert die Dokumentation</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1632"/>
-        <source>&lt;b&gt;Manage saved Favicons&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to manage the saved favicons of previously visited URLs.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Gespeicherte Favicons verwalten&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies zeigt einen Dialog zur Verwaltung der gespeicherten Favicons von besuchten Webseiten an.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1641"/>
-        <source>Configure Search Engines</source>
-        <translation>Suchmaschinen verwalten</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1641"/>
-        <source>Configure Search &amp;Engines...</source>
-        <translation>Such&amp;maschinen verwalten...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1646"/>
-        <source>Configure the available search engines</source>
-        <translation>Verwalte die verfügbaren Suchmaschinen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1648"/>
-        <source>&lt;b&gt;Configure Search Engines...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to configure the available search engines.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Suchmaschinen verwalten...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Öffnet einen Dialog zur Verwaltung der verfügbaren Suchmaschinen.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1658"/>
-        <source>Manage Saved Passwords</source>
-        <translation>Gespeicherte Passwörter verwalten</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1658"/>
-        <source>Manage Saved Passwords...</source>
-        <translation>Gespeicherte Passwörter verwalten...</translation>
+        <source>&lt;b&gt;Reindex Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Reindexes the documentation set.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Dokumentation reindizieren&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Reindiziert die Dokumentation.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1647"/>
+        <source>Clear private data</source>
+        <translation>Private Daten löschen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1649"/>
+        <source>&lt;b&gt;Clear private data&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clears the private data like browsing history, search history or the favicons database.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Private Daten löschen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Löscht private Daten wie die Web-Chronik, Such-Chronik oder die Icondatenbank.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1659"/>
+        <source>Clear icons database</source>
+        <translation>Icondatenbank löschen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1659"/>
+        <source>Clear &amp;icons database</source>
+        <translation>Icondatenbank &amp;löschen</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1664"/>
-        <source>Manage the saved passwords</source>
-        <translation>Verwalten gespeicherter Passwörter</translation>
+        <source>Clear the database of favicons</source>
+        <translation>Löscht die Datenbank mit den Favicons</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1666"/>
-        <source>&lt;b&gt;Manage Saved Passwords...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to manage the saved passwords.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Gespeicherte Passwörter verwalten...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Öffnet einen Dialog zur Verwaltung gespeicherter Passwörter.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1674"/>
-        <source>Ad Block</source>
-        <translation>Ad Block</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1674"/>
-        <source>&amp;Ad Block...</source>
-        <translation>&amp;Ad Block...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1680"/>
-        <source>Configure AdBlock subscriptions and rules</source>
-        <translation>Konfiguriert AdBlock Abonnements und Regeln</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1682"/>
-        <source>&lt;b&gt;Ad Block...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to configure AdBlock subscriptions and rules.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Ad Block...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Öffnet einen Dialog zum konfigurieren von AdBlock Abonnements und Regeln&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1691"/>
-        <source>Manage SSL Certificate Errors</source>
-        <translation>SSL Zertifikatsfehler verwalten</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1691"/>
-        <source>Manage SSL Certificate Errors...</source>
-        <translation>SSL Zertifikatsfehler verwalten...</translation>
+        <source>&lt;b&gt;Clear icons database&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clears the database of favicons of previously visited URLs.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Icondatenbank löschen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Löscht die Datenbank mit den Favicons besuchter URLs.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1675"/>
+        <source>Manage saved Favicons</source>
+        <translation>Gespeicherte Favicons verwalten</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1681"/>
+        <source>Show a dialog to manage the saved favicons</source>
+        <translation>Zeigt einen Dialog zur Verwaltung der gespeicherten Favicons an</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1683"/>
+        <source>&lt;b&gt;Manage saved Favicons&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to manage the saved favicons of previously visited URLs.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Gespeicherte Favicons verwalten&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies zeigt einen Dialog zur Verwaltung der gespeicherten Favicons von besuchten Webseiten an.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1692"/>
+        <source>Configure Search Engines</source>
+        <translation>Suchmaschinen verwalten</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1692"/>
+        <source>Configure Search &amp;Engines...</source>
+        <translation>Such&amp;maschinen verwalten...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1697"/>
-        <source>Manage the accepted SSL certificate Errors</source>
-        <translation>Verwalte die akzeptierten SSL Zertifikatsfehler</translation>
+        <source>Configure the available search engines</source>
+        <translation>Verwalte die verfügbaren Suchmaschinen</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1699"/>
-        <source>&lt;b&gt;Manage SSL Certificate Errors...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to manage the accepted SSL certificate errors.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;SSL Zertifikatsfehler verwalten&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies öffnet einen Dialog zur Verwaltung der akzeptierten SSL Zertifikatsfehler.&lt;/p&gt;</translation>
+        <source>&lt;b&gt;Configure Search Engines...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to configure the available search engines.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Suchmaschinen verwalten...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Öffnet einen Dialog zur Verwaltung der verfügbaren Suchmaschinen.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1709"/>
-        <source>Downloads</source>
-        <translation>Downloads</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1713"/>
-        <source>Shows the downloads window</source>
-        <translation>Zeig das Downloadsfenster an</translation>
+        <source>Manage Saved Passwords</source>
+        <translation>Gespeicherte Passwörter verwalten</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1709"/>
+        <source>Manage Saved Passwords...</source>
+        <translation>Gespeicherte Passwörter verwalten...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1715"/>
-        <source>&lt;b&gt;Downloads&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the downloads window.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Downloads&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zeig das Downloadsfenster an.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1724"/>
-        <source>RSS Feeds Dialog</source>
-        <translation>RSS-Feeds-Dialog</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1724"/>
-        <source>&amp;RSS Feeds Dialog...</source>
-        <translation>&amp;RSS-Feeds-Dialog...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1724"/>
-        <source>Ctrl+Shift+F</source>
-        <comment>Help|RSS Feeds Dialog</comment>
-        <translation>Ctrl+Shift+F</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1730"/>
-        <source>Open a dialog showing the configured RSS feeds.</source>
-        <translation>Öffnet einen Dialog mit den konfigurierten RSS-Feeds.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1732"/>
-        <source>&lt;b&gt;RSS Feeds Dialog...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to show the configured RSS feeds. It can be used to mange the feeds and to show their contents.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;RSS-Feeds-Dialog...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies öffnet einen Dialog zur Anzeige der konfigurierten RSS-Feeds. Er kann verwendet werden, um sie zu verwalten und ihren Inhalt anzuzeigen.&lt;/p&gt;</translation>
+        <source>Manage the saved passwords</source>
+        <translation>Verwalten gespeicherter Passwörter</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1717"/>
+        <source>&lt;b&gt;Manage Saved Passwords...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to manage the saved passwords.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Gespeicherte Passwörter verwalten...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Öffnet einen Dialog zur Verwaltung gespeicherter Passwörter.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1725"/>
+        <source>Ad Block</source>
+        <translation>Ad Block</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1725"/>
+        <source>&amp;Ad Block...</source>
+        <translation>&amp;Ad Block...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1731"/>
+        <source>Configure AdBlock subscriptions and rules</source>
+        <translation>Konfiguriert AdBlock Abonnements und Regeln</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1733"/>
+        <source>&lt;b&gt;Ad Block...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to configure AdBlock subscriptions and rules.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Ad Block...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Öffnet einen Dialog zum konfigurieren von AdBlock Abonnements und Regeln&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1742"/>
-        <source>Siteinfo Dialog</source>
-        <translation>Seiteninformationen</translation>
+        <source>Manage SSL Certificate Errors</source>
+        <translation>SSL Zertifikatsfehler verwalten</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1742"/>
-        <source>&amp;Siteinfo Dialog...</source>
-        <translation>&amp;Seiteninformationen...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1742"/>
-        <source>Ctrl+Shift+I</source>
-        <comment>Help|Siteinfo Dialog</comment>
-        <translation>Ctrl+Shift+I</translation>
+        <source>Manage SSL Certificate Errors...</source>
+        <translation>SSL Zertifikatsfehler verwalten...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1748"/>
-        <source>Open a dialog showing some information about the current site.</source>
-        <translation>Öffnet einen Dialog zur Anzeige von Informationen über die aktuelle Site.</translation>
+        <source>Manage the accepted SSL certificate Errors</source>
+        <translation>Verwalte die akzeptierten SSL Zertifikatsfehler</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1750"/>
-        <source>&lt;b&gt;Siteinfo Dialog...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog showing some information about the current site.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Site Informationen...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Öffnet einen Dialog zur Anzeige von Informationen über die aktuelle Site.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1759"/>
-        <source>Manage User Agent Settings</source>
-        <translation>User-Agent-Einstellungen verwalten</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1759"/>
-        <source>Manage &amp;User Agent Settings</source>
-        <translation>User-&amp;Agent-Einstellungen verwalten</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1763"/>
-        <source>Shows a dialog to manage the User Agent settings</source>
-        <translation>Zeigt einen Dialog zum Verwalten der User-Agent-Einstellungen an</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1765"/>
-        <source>&lt;b&gt;Manage User Agent Settings&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows a dialog to manage the User Agent settings.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;User-Agent-Einstellungen verwalten&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zeigt einen Dialog zum Verwalten der User-Agent-Einstellungen an.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1774"/>
-        <source>Synchronize data</source>
-        <translation>Synchronisation</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1774"/>
-        <source>&amp;Synchronize Data...</source>
-        <translation>&amp;Synchronisation...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1779"/>
-        <source>Shows a dialog to synchronize data via the network</source>
-        <translation>Zeigt einen Dialog zum Synchronisieren von Daten über das Netzwerk</translation>
+        <source>&lt;b&gt;Manage SSL Certificate Errors...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to manage the accepted SSL certificate errors.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;SSL Zertifikatsfehler verwalten&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies öffnet einen Dialog zur Verwaltung der akzeptierten SSL Zertifikatsfehler.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1760"/>
+        <source>Downloads</source>
+        <translation>Downloads</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1764"/>
+        <source>Shows the downloads window</source>
+        <translation>Zeig das Downloadsfenster an</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1766"/>
+        <source>&lt;b&gt;Downloads&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the downloads window.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Downloads&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zeig das Downloadsfenster an.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1775"/>
+        <source>RSS Feeds Dialog</source>
+        <translation>RSS-Feeds-Dialog</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1775"/>
+        <source>&amp;RSS Feeds Dialog...</source>
+        <translation>&amp;RSS-Feeds-Dialog...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1775"/>
+        <source>Ctrl+Shift+F</source>
+        <comment>Help|RSS Feeds Dialog</comment>
+        <translation>Ctrl+Shift+F</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1781"/>
-        <source>&lt;b&gt;Synchronize Data...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to synchronize data via the network.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Synchronisation...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies zeigt einen Dialog zum Synchronisieren von Daten über das Netzwerk.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1791"/>
-        <source>Manage Saved Zoom Values</source>
-        <translation>Gespeicherte Zoomwerte verwalten</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1791"/>
-        <source>Manage Saved Zoom Values...</source>
-        <translation>Gespeicherte Zoomwerte verwalten...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1797"/>
-        <source>Manage the saved zoom values</source>
-        <translation>Verwalten gespeicherter Zoomwerte</translation>
+        <source>Open a dialog showing the configured RSS feeds.</source>
+        <translation>Öffnet einen Dialog mit den konfigurierten RSS-Feeds.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1783"/>
+        <source>&lt;b&gt;RSS Feeds Dialog...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to show the configured RSS feeds. It can be used to mange the feeds and to show their contents.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;RSS-Feeds-Dialog...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies öffnet einen Dialog zur Anzeige der konfigurierten RSS-Feeds. Er kann verwendet werden, um sie zu verwalten und ihren Inhalt anzuzeigen.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1793"/>
+        <source>Siteinfo Dialog</source>
+        <translation>Seiteninformationen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1793"/>
+        <source>&amp;Siteinfo Dialog...</source>
+        <translation>&amp;Seiteninformationen...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1793"/>
+        <source>Ctrl+Shift+I</source>
+        <comment>Help|Siteinfo Dialog</comment>
+        <translation>Ctrl+Shift+I</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1799"/>
+        <source>Open a dialog showing some information about the current site.</source>
+        <translation>Öffnet einen Dialog zur Anzeige von Informationen über die aktuelle Site.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1801"/>
+        <source>&lt;b&gt;Siteinfo Dialog...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog showing some information about the current site.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Site Informationen...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Öffnet einen Dialog zur Anzeige von Informationen über die aktuelle Site.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1810"/>
+        <source>Manage User Agent Settings</source>
+        <translation>User-Agent-Einstellungen verwalten</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1810"/>
+        <source>Manage &amp;User Agent Settings</source>
+        <translation>User-&amp;Agent-Einstellungen verwalten</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1814"/>
+        <source>Shows a dialog to manage the User Agent settings</source>
+        <translation>Zeigt einen Dialog zum Verwalten der User-Agent-Einstellungen an</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1816"/>
+        <source>&lt;b&gt;Manage User Agent Settings&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows a dialog to manage the User Agent settings.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;User-Agent-Einstellungen verwalten&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zeigt einen Dialog zum Verwalten der User-Agent-Einstellungen an.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1825"/>
+        <source>Synchronize data</source>
+        <translation>Synchronisation</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1825"/>
+        <source>&amp;Synchronize Data...</source>
+        <translation>&amp;Synchronisation...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1830"/>
+        <source>Shows a dialog to synchronize data via the network</source>
+        <translation>Zeigt einen Dialog zum Synchronisieren von Daten über das Netzwerk</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1832"/>
+        <source>&lt;b&gt;Synchronize Data...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to synchronize data via the network.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Synchronisation...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies zeigt einen Dialog zum Synchronisieren von Daten über das Netzwerk.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1842"/>
+        <source>Manage Saved Zoom Values</source>
+        <translation>Gespeicherte Zoomwerte verwalten</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1842"/>
+        <source>Manage Saved Zoom Values...</source>
+        <translation>Gespeicherte Zoomwerte verwalten...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1848"/>
+        <source>Manage the saved zoom values</source>
+        <translation>Verwalten gespeicherter Zoomwerte</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1850"/>
         <source>&lt;b&gt;Manage Saved Zoom Values...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to manage the saved zoom values.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Gespeicherte Zoomwerte verwalten...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Öffnet einen Dialog zur Verwaltung gespeicherter Zoomwerte.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1811"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1862"/>
         <source>Toggle the JavaScript console window</source>
         <translation>Schalte die JavaScript-Konsole um</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1813"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1864"/>
         <source>&lt;b&gt;JavaScript Console&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This toggles the JavaScript console window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;JavaScript Konsole&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies schaltet die Anzeige der JavaScript Konsole um.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1896"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1962"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation>&amp;Datei</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1922"/>
-        <source>&amp;Edit</source>
-        <translation>&amp;Bearbeiten</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2144"/>
-        <source>&amp;View</source>
-        <translation>&amp;Ansicht</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1949"/>
-        <source>Text Encoding</source>
-        <translation>Zeichenkodierung</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1961"/>
-        <source>H&amp;istory</source>
-        <translation>&amp;Chronik</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1978"/>
-        <source>&amp;Bookmarks</source>
-        <translation>&amp;Lesezeichen</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1994"/>
+        <source>&amp;Edit</source>
+        <translation>&amp;Bearbeiten</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2223"/>
+        <source>&amp;View</source>
+        <translation>&amp;Ansicht</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2021"/>
+        <source>Text Encoding</source>
+        <translation>Zeichenkodierung</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2033"/>
+        <source>H&amp;istory</source>
+        <translation>&amp;Chronik</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2050"/>
+        <source>&amp;Bookmarks</source>
+        <translation>&amp;Lesezeichen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2066"/>
         <source>&amp;Settings</source>
         <translation>&amp;Einstellungen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2020"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2092"/>
         <source>Global User Agent</source>
         <translation>Globaler User Agent</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2174"/>
-        <source>&amp;Tools</source>
-        <translation>&amp;Werkzeuge</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2061"/>
-        <source>&amp;Help</source>
-        <translation>&amp;Hilfe</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2198"/>
-        <source>File</source>
-        <translation>Datei</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2230"/>
-        <source>Edit</source>
-        <translation>Bearbeiten</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2243"/>
-        <source>View</source>
-        <translation>Ansicht</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2253"/>
+        <source>&amp;Tools</source>
+        <translation>&amp;Werkzeuge</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2133"/>
+        <source>&amp;Help</source>
+        <translation>&amp;Hilfe</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2277"/>
+        <source>File</source>
+        <translation>Datei</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2309"/>
+        <source>Edit</source>
+        <translation>Bearbeiten</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2322"/>
+        <source>View</source>
+        <translation>Ansicht</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2332"/>
         <source>Find</source>
         <translation>Suchen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2262"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2341"/>
         <source>Filter</source>
         <translation>Filter</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2267"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2346"/>
         <source>Filtered by: </source>
         <translation>Filter: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2275"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2354"/>
         <source>Settings</source>
         <translation>Einstellungen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2287"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2366"/>
         <source>Tools</source>
         <translation>Werkzeuge</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2296"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2375"/>
         <source>Help</source>
         <translation>Hilfe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2303"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2382"/>
         <source>VirusTotal</source>
         <translation>VirusTotal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1836"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1902"/>
         <source>Scan current site</source>
         <translation>Aktuelle Seite prüfen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4481"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4630"/>
         <source>IP Address Report</source>
         <translation>IP Adressenbericht</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4491"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4640"/>
         <source>Domain Report</source>
         <translation>Domänenbericht</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2431"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2513"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start the process.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Der Prozess konnte nicht gestartet werden.&lt;br&gt;Stellen Sie sicher, dass er als &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; verfügbar ist.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2431"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2513"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2515"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2597"/>
         <source>&lt;b&gt;eric6 Web Browser - {0}&lt;/b&gt;&lt;p&gt;The eric6 Web Browser is a combined help file and HTML browser. It is part of the eric6 development toolset.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;It is based on QtWebEngine {1} and Chrome {2}.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;eric6 Web-Browser – {0}&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Der eric6 Web-Browser ist eine kombinierte Anzeige für Hilfe- und HTML-Dateien. Er ist Bestandteil der eric6-Entwicklungsumgebung.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Er basiert auf QtWebEngine {1} und Chrome {2}.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2639"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2721"/>
         <source>Saved Tabs</source>
         <translation>Gesicherte Tabs</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3239"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3388"/>
         <source>Could not find an associated content.</source>
         <translation>Konnte keinen zugehörigen Inhalt finden.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3342"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3491"/>
         <source>Updating search index</source>
         <translation>Aktualisiere Suchindex</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3412"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3561"/>
         <source>Looking for Documentation...</source>
         <translation>Suche nach Dokumentation...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3447"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3596"/>
         <source>Unfiltered</source>
         <translation>Ungefiltert</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3466"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3615"/>
         <source>Help Engine</source>
         <translation>Hilfe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4019"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4168"/>
         <source>ISO</source>
         <translation>ISO</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4023"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4172"/>
         <source>Windows</source>
         <translation>Windows</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4025"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4174"/>
         <source>ISCII</source>
         <translation>ISCII</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4021"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4170"/>
         <source>Unicode</source>
         <translation>Unicode</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4029"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4178"/>
         <source>Other</source>
         <translation>Sonstige</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4027"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4176"/>
         <source>IBM</source>
         <translation>IBM</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4446"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4595"/>
         <source>VirusTotal Scan</source>
         <translation>VirusTotal-Prüfung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4446"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4595"/>
         <source>&lt;p&gt;The VirusTotal scan could not be scheduled.&lt;p&gt;
 &lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die VirusTotal-Prüfung konnte nicht beauftragt werden.&lt;p&gt;
 &lt;p&gt;Ursache: {0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4472"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4621"/>
         <source>Enter a valid IPv4 address in dotted quad notation:</source>
         <translation>Gib eine gültige IPv4 Adresse in Vierpunktnotation ein:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4481"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4630"/>
         <source>The given IP address is not in dotted quad notation.</source>
         <translation>Die eingegebene IP Adresse ist nicht in Vierpunktnotation.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4491"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4640"/>
         <source>Enter a valid domain name:</source>
         <translation>Gib einen gültigen Domänennamen ein:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1822"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1873"/>
         <source>Tab Manager</source>
         <translation>Registerverwaltung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1826"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1877"/>
         <source>Shows the tab manager window</source>
         <translation>Zeigt das Fenster der Registerverwaltung an</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1828"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1879"/>
         <source>&lt;b&gt;Tab Manager&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the tab manager window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Registerverwaltung&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zeig das Fenster der Registerverwaltung an.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="135"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="153"/>
         <source>eric6 Web Browser (Private Mode)</source>
         <translation>eric6 Web-Browser (Privater Modus)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="685"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="736"/>
         <source>Save As</source>
         <translation>Speichern unter</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="685"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="736"/>
         <source>&amp;Save As...</source>
         <translation>&amp;Speichern unter...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="685"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="736"/>
         <source>Shift+Ctrl+S</source>
         <comment>File|Save As</comment>
         <translation>Shift+Ctrl+S</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="691"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="742"/>
         <source>Save the current page to disk</source>
         <translation>Speichert die aktuelle Seite</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="693"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="744"/>
         <source>&lt;b&gt;Save As...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Saves the current page to disk.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Speichern unter&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies speichert die aktuelle Seite in eine Datei.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1065"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1116"/>
         <source>Unselect</source>
         <translation>Abwählen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1070"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1121"/>
         <source>Clear current selection</source>
         <translation>Löscht die aktuelle Auswahl</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1071"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1122"/>
         <source>&lt;b&gt;Unselect&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clear the selection of the current browser.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Abwählen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Löscht die Auswahl des aktuellen Browsers.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1065"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1116"/>
         <source>Alt+Ctrl+A</source>
         <comment>Edit|Unselect</comment>
         <translation>Alt+Ctrl+A</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2464"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2546"/>
         <source>HTML Files (*.html *.htm *.mhtml *.mht);;PDF Files (*.pdf);;CHM Files (*.chm);;All Files (*)</source>
         <translation>Hilfedateien (*.html *.htm *.mhtml *.mht);;PDF-Dateien (*.pdf);;CHM Dateien (*.chm);;Alle Dateien (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="932"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="983"/>
         <source>Move to the initial screen</source>
         <translation>Zur Startseite wechseln</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1312"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1363"/>
         <source>Meta+Ctrl+F</source>
         <translation>Meta+Ctrl+F</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2180"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2259"/>
         <source>&amp;VirusTotal</source>
         <translation>&amp;VirusTotal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2146"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2225"/>
         <source>&amp;Windows</source>
         <translation>&amp;Fenster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2055"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2127"/>
         <source>&amp;Toolbars</source>
         <translation>&amp;Werkzeugleisten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2082"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2161"/>
         <source>Save</source>
         <translation>Speichern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2102"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2181"/>
         <source>Show All History...</source>
         <translation>Chronik anzeigen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4054"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4203"/>
         <source>Menu Bar</source>
         <translation>Menüleiste</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4059"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4208"/>
         <source>Bookmarks</source>
         <translation>Lesezeichen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4064"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4213"/>
         <source>Status Bar</source>
         <translation>Statusleiste</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4078"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4227"/>
         <source>&amp;Show all</source>
         <translation>Alle an&amp;zeigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4080"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4229"/>
         <source>&amp;Hide all</source>
         <translation>Alle &amp;ausblenden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="830"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="881"/>
         <source>Send Page Link</source>
-        <translation>
-        </translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="835"/>
+        <translation>Link der Seite verschicken</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="886"/>
         <source>Send the link of the current page via email</source>
         <translation>Versende den Link der aktuellen Seite per Email</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="837"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="888"/>
         <source>&lt;b&gt;Send Page Link&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Send the link of the current page via email.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Link der Seite verschicken&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Versende den Link der aktuellen Seite per Email.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1887"/>
+        <source>Session Manager</source>
+        <translation>Sitzungsmanager</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1887"/>
+        <source>Session Manager...</source>
+        <translation>Sitzungsmanager...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1891"/>
+        <source>Shows the session manager window</source>
+        <translation>Zeigt das Sitzungsmanagerfenster</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1893"/>
+        <source>&lt;b&gt;Session Manager&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the session manager window.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Sitzungsmanager&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zeigt das Fenster des Sitzungsmanagers an.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2155"/>
+        <source>Sessions</source>
+        <translation>Sitzungen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2873"/>
+        <source>Are you sure you want to close the web browser?</source>
+        <translation>Möchten Sie den Web-Browser wirklich schließen?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2873"/>
+        <source>Are you sure you want to close the web browser?
+You have {0} windows with {1} tabs open.</source>
+        <translation>Möchten Sie den Web-Browser wirklich schließen?
+Es sind {0} Fenster mit {1} Registern offen.</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>WebDatabasesDialog</name>

eric ide

mercurial