--- a/i18n/eric6_ru.ts Tue Sep 01 18:50:01 2015 +0200 +++ b/i18n/eric6_ru.ts Tue Sep 01 18:51:22 2015 +0200 @@ -22591,12 +22591,12 @@ <translation><tr><td><b>Закладки</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1873"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1875"/> <source>Find Commit</source> <translation>Найти фиксацию</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1873"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1875"/> <source>'{0}' was not found.</source> <translation>'{0}' не найдено.</translation> </message> @@ -58087,7 +58087,7 @@ <translation><b>Показать версию</b><p>Информация о версии.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2597"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2598"/> <source>Unittest</source> <translation>Unittest</translation> </message> @@ -58123,14 +58123,14 @@ <p>Настройте Eric по своему вкусу.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2474"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2475"/> <source>&Window</source> <translation>&Окно</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3317"/> <source>&Tools</source> - <translation>&Сервис</translation> + <translation type="obsolete">&Сервис</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2436"/> @@ -58138,37 +58138,37 @@ <translation>&Мастера</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2524"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2525"/> <source>&Help</source> <translation>&Помощь</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2596"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2597"/> <source>Tools</source> <translation>Сервис</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4370"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4367"/> <source>Help</source> <translation>Помощь</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2598"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2599"/> <source>Settings</source> <translation>Настройка</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2499"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2500"/> <source>&Toolbars</source> <translation>&Панели инструментов</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4496"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4493"/> <source>Problem</source> <translation>Проблема</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4671"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4668"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>Ошибка при запуске процесса</translation> </message> @@ -58198,7 +58198,7 @@ <translation>До&полнительно</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3003"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3004"/> <source>Report Bug</source> <translation>Сообщение об ошибке</translation> </message> @@ -58218,7 +58218,7 @@ <translation><b>Сообщить об ошибке...</b><p>Открывает диалог для сообщения об ошибке.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5387"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5384"/> <source>Export Keyboard Shortcuts</source> <translation>Экспортировать горячие клавиши</translation> </message> @@ -58239,7 +58239,7 @@ <p>Экспортировать горячие клавиши приложения.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5411"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5408"/> <source>Import Keyboard Shortcuts</source> <translation>Импортировать горячие клавиши</translation> </message> @@ -58332,7 +58332,7 @@ <translation><b>Сценарий Unittest</b><p>Выполнить Uniitest с текущим сценарием.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4118"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4115"/> <source>Unittest Project</source> <translation>Uniitest на проекте</translation> </message> @@ -58352,7 +58352,7 @@ <translation>&Unittest</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4118"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4115"/> <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source> <translation>Для текущего проекта не определён главный сценарий. Отмена</translation> </message> @@ -58404,7 +58404,7 @@ <p>Открыть диалог, в котором показаны различия между файлами в две колонки.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5811"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5808"/> <source>Drop Error</source> <translation>Ошибка Drag&&Drop</translation> </message> @@ -58474,32 +58474,32 @@ <translation><b>Профили</b><p>Конфигурация профилей. С помощью этого диалога вы можете устанавливать видимость разных окон для заданных профилей.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4496"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4493"/> <source><p>The file <b>{0}</b> does not exist or is zero length.</p></source> <translation><p>Файл <b>{0}</b> либо не существует, либо нулевой длины.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4224"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4221"/> <source><p>Could not start Qt-Designer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Невозможно запустить Qt-Designer.<br>Убедитесь, что он доступен в <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4291"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4288"/> <source><p>Could not start Qt-Linguist.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Невозможно запустить Qt-Linguist.<br>Убедитесь, что он доступен в <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4342"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4339"/> <source><p>Could not start Qt-Assistant.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Невозможно запустить Qt-Assistant.<br>Убедитесь, что он доступен в <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4671"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4668"/> <source><p>Could not start the tool entry <b>{0}</b>.<br>Ensure that it is available as <b>{1}</b>.</p></source> <translation><p>Невозможно запустить инструмент <b>{0}</b>.<br>Убедитесь, что он доступен в <b>{1}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5811"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5808"/> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation><p><b>{0}</b> не является файлом</p></translation> </message> @@ -58524,7 +58524,7 @@ <translation><b>UI Previewer</b><p>Запустить the UI Previewer.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4452"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4449"/> <source><p>Could not start UI Previewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Невозможно запустить UI Previewer.<br>Убедитесь, что он находится в <b>{0}</b>.</p></translation> </message> @@ -58549,7 +58549,7 @@ <translation><b>Предпросмотр переводов</b><p>Запустить предпросмотр переводов.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4507"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4504"/> <source><p>Could not start Translation Previewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Невозможно запустить предпросмотр переводов.<br>Убедитесь, что он находится в <b>{0}</b>.</p></translation> </message> @@ -58589,48 +58589,48 @@ <translation>Просмотрщик задач</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5545"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5542"/> <source>Save tasks</source> <translation>Сохранить задачи</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5545"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5542"/> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>Невозможно сохранить файл с задачами: <b>{0}</b></p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5574"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5571"/> <source>Read tasks</source> <translation>Прочитать задачи</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5574"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5571"/> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Невозможно прочитать файл с задачами: <b>{0}</b></p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4370"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4367"/> <source>Currently no custom viewer is selected. Please use the preferences dialog to specify one.</source> <translation>Специальный просмотрщик не выбран. Используйте диалог с настройками для его выбора.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4384"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4381"/> <source><p>Could not start custom viewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Невозможно запустить специальный просмотрщик.<br>Убедитесь, что он находится в <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5114"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5111"/> <source>Documentation Missing</source> <translation>Документация отсутствует</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5114"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5111"/> <source><p>The documentation starting point "<b>{0}</b>" could not be found.</p></source> <translation><p>Корень документации "<b>{0}</b>" не найден.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3003"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3004"/> <source>Email address or mail server address is empty. Please configure your Email settings in the Preferences Dialog.</source> <translation>Почтовый адрес или адрес почтового сервера пуст. Настройте электронную почту в диалоге конфигурации.</translation> </message> @@ -58725,7 +58725,7 @@ <translation>Открыть документацию API Eric</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4404"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4401"/> <source><p>Could not start the help viewer.<br>Ensure that it is available as <b>hh</b>.</p></source> <translation><p>Невозможно запустить просмотрщик помощи.<br>Убедитесь, что он доступен под именем <b>hh</b>.</p></translation> </message> @@ -58791,70 +58791,70 @@ <translation>Выберите группу инструментов</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2451"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2452"/> <source>Se&ttings</source> <translation>&Настройка</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2600"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2601"/> <source>Profiles</source> <translation>Профили</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3319"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3318"/> <source>&Builtin Tools</source> <translation>&Встроенные инструменты</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4655"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4652"/> <source>Starting process '{0} {1}'. </source> <translation>Запускается процесс '{0} {1}'. </translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4747"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4744"/> <source>Process '{0}' has exited. </source> <translation>Процесс '{0}' завершился.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5098"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5095"/> <source>Documentation</source> <translation>Документация</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4940"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4937"/> <source><p>The PyQt4 documentation starting point has not been configured.</p></source> <translation><p>Корень документации PyQt4 не найден.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6136"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6133"/> <source>Error during updates check</source> <translation>Ошибка при проверке обновлений</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6116"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6113"/> <source>Update available</source> <translation>Обновления доступны</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2952"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2953"/> <source><h3>Version Numbers</h3><table></source> <translation><h3>Номера версий</h3><table></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6174"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6171"/> <source></table></source> <translation></table></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3364"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3361"/> <source>Configure Tool Groups ...</source> <translation>Настроить группы Инструментов...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3368"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3365"/> <source>Configure current Tool Group ...</source> <translation>Настроить текущую группу Инструментов...</translation> </message> @@ -58869,22 +58869,22 @@ <translation>Показать &внешние инструменты</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6136"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6133"/> <source>Could not perform updates check.</source> <translation>Невозможно запустить проверку обновлений.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5956"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5953"/> <source>&Cancel</source> <translation>От&мена</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5965"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5962"/> <source>Trying host {0}</source> <translation>Пробую узел {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6201"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6198"/> <source>First time usage</source> <translation>Первое использование</translation> </message> @@ -58894,12 +58894,12 @@ <translation>Инициализируется менеджер расширений...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2510"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2511"/> <source>P&lugins</source> <translation>&Расширения</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2601"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2602"/> <source>Plugins</source> <translation>Расширения</translation> </message> @@ -58940,17 +58940,17 @@ <translation><b>Убрать подключаемый модуль...</b><p>Открывает диалог деинсталляции нового подключаемого модуля.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3334"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3333"/> <source>&Plugin Tools</source> <translation>Инструменты для &плагинов</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3487"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3484"/> <source>&Show all</source> <translation>Показать &всё</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3489"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3486"/> <source>&Hide all</source> <translation>Ск&рыть всё</translation> </message> @@ -58975,7 +58975,7 @@ <translation>Показать версии, доступные для загрузки</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6160"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6157"/> <source><h3>Available versions</h3><table></source> <translation><h3>Доступные версии</h3><table></translation> </message> @@ -59055,22 +59055,22 @@ <translation>Восстановление менеджера панелей инструментов...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2855"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2856"/> <source>External Tools/{0}</source> <translation>Внешние инструменты/{0}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4616"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4613"/> <source>External Tools</source> <translation>Внешние инструменты</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4607"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4604"/> <source>No tool entry found for external tool '{0}' in tool group '{1}'.</source> <translation>Запись для внешней программы '{0}' не найдена в группе '{1}'.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4616"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4613"/> <source>No toolgroup entry '{0}' found.</source> <translation>Запись для группы '{0}' не найдена.</translation> </message> @@ -59085,32 +59085,32 @@ <translation>Просмотрщик &мултипроекта</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5592"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5589"/> <source>Save session</source> <translation>Сохранить сессию</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5592"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5589"/> <source><p>The session file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>Не могу записать файл сессии <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5623"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5620"/> <source>Read session</source> <translation>Загрузить сессию</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5623"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5620"/> <source><p>The session file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Не могу прочитать файл сессии <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2757"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2758"/> <source><p>This part of the status bar displays the current editors encoding.</p></source> <translation><p>Эта часть строки статуса показывает текущую кодировку редактора.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2771"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2772"/> <source><p>This part of the status bar displays an indication of the current editors files writability.</p></source> <translation><p>Эта часть строки статуса указывает на возможность записи открытого в редакторе файла.</p></translation> </message> @@ -59135,17 +59135,17 @@ <translation><b>Послать запрос...</b><p>Показать диалог создания запроса.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2750"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2751"/> <source><p>This part of the status bar displays the current editors language.</p></source> <translation><p>Эта часть строки статуса показывает язык текущего окна редактора.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2778"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2779"/> <source><p>This part of the status bar displays the line number of the current editor.</p></source> <translation><p>Эта часть строки статуса показывает номер текущей строки в редакторе.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2785"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2786"/> <source><p>This part of the status bar displays the cursor position of the current editor.</p></source> <translation><p>Эта часть строки статуса показывает текущую позицию курсора в редакторе.</p></translation> </message> @@ -59170,12 +59170,12 @@ <translation><b>Переключить горизонтальную панель инструментов</b><p>Показать/скрыть горизонтальную панель инструментов</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3283"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3284"/> <source>Restart application</source> <translation>Перезапустить приложение</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3283"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3284"/> <source>The application needs to be restarted. Do it now?</source> <translation>Необходимо перезапустить приложение. Сделать это сейчас?</translation> </message> @@ -59185,12 +59185,12 @@ <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2519"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2520"/> <source>Configure...</source> <translation>Настроить...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2764"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2765"/> <source><p>This part of the status bar displays the current editors eol setting.</p></source> <translation><p>Эта часть строки статуса показывает режим конца строки в текущем редакторе.</p></translation> </message> @@ -59322,7 +59322,7 @@ <translation><b>Просмотрщик SQL</b><p>Просмотреть SQL базу данных.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4528"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4525"/> <source><p>Could not start SQL Browser.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Невозможно запустить просмотрщик SQL.<br>Убедитесь, что он доступен как <b>{0}</b>.</p></translation> </message> @@ -59337,12 +59337,12 @@ <translation>Редактор &иконок...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4317"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4314"/> <source>Qt 3 support</source> <translation>Поддержка Qt3</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5098"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5095"/> <source><p>The PySide documentation starting point has not been configured.</p></source> <translation><p>Корень документации PySide не найден.</p></translation> </message> @@ -59392,7 +59392,7 @@ <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5411"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5408"/> <source>Keyboard shortcut file (*.e4k)</source> <translation>Файл горячих клавиш (*.e4k)</translation> </message> @@ -59432,27 +59432,27 @@ <translation><b>Документация Pyton 2</b><p>Показать Pyton 2 документацию. Если местонахождение документации не было настроено, то искать в подкаталоге <i>doc</i> каталога где находится исполняемый файл Python 2 под Windows и в подкаталоге <i>/usr/share/doc/packages/python/html/python-docs-html</i> под UNIX. Местонахождение документации можно задать с помощью переменной окружения PYTHON2DOCDIR.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6026"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6023"/> <source>Error getting versions information</source> <translation>Ошибка при получении информации о версии</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6019"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6016"/> <source>The versions information could not be downloaded. Please go online and try again.</source> <translation>Невозможно загрузить информацию о версии. Пожалуйста попоробуйте ещё раз.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5207"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5204"/> <source>Open Browser</source> <translation>Запустить просмотрщик</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5207"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5204"/> <source>Could not start a web browser</source> <translation>Невозможно запустить просмотрщик</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6026"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6023"/> <source>The versions information could not be downloaded for the last 7 days. Please go online and try again.</source> <translation>Невозможно загрузить информацию о версии в течении последних 7 дней. Пожалуйста попоробуйте ещё раз.</translation> </message> @@ -59538,12 +59538,12 @@ <translation><b>Снимок</b><p>Сделать снимок области экрана.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4586"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4583"/> <source><p>Could not start Snapshot tool.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Невозможно запустить программу для создания снимка экрана.<br>Убедитесь что она установлена как <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6220"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6217"/> <source>Select Workspace Directory</source> <translation>Задайте рабочий каталог</translation> </message> @@ -59763,7 +59763,7 @@ <translation><b>Активировать просмотрщик чисел</b><p>Переключить направление ввода на окно просмотрщика чисел.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2479"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2480"/> <source>&Windows</source> <translation>&Окна</translation> </message> @@ -59853,7 +59853,7 @@ <translation>Открыть документацию Qt5</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2796"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2797"/> <source><p>This part of the status bar allows zooming the current editor, shell or terminal.</p></source> <translation><p>Эта часть строки статуса позволяет мвсштабировать текущее окно.</p></translation> </message> @@ -59918,7 +59918,7 @@ <translation>Открыть документацию PyQt5</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5001"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4998"/> <source><p>The PyQt5 documentation starting point has not been configured.</p></source> <translation><p>Корень документации PyQt5 не задан.</p></translation> </message> @@ -59953,7 +59953,7 @@ <translation><b>Документация PySide</b><p>Показать документацию PySide. В зависимости от выбранных настроек документация будет показана во внутреннем просмотрщике, внешнем просмотрщике интернета или в Qt Помощнике.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5956"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5953"/> <source>%v/%m</source> <translation>%v/%m</translation> </message> @@ -59973,7 +59973,7 @@ <translation><b>Показать журнал ошибок...</b><p>Показать журнал ошибок.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5960"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5957"/> <source>Version Check</source> <translation>Проверить версию</translation> </message> @@ -60043,27 +60043,27 @@ <translation><b>Документация Eric API</b><p>Показать документацию Eric API. Местонахождение документации - каталог Documentation/Source, расположенный в каталоге инсталляции eric.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4317"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4314"/> <source>Qt v.3 is not supported by eric6.</source> <translation>Qt3 не поддерживается в Eric.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6116"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6113"/> <source>The update to <b>{0}</b> of eric6 is available at <b>{1}</b>. Would you like to get it?</source> <translation>На сайте <b>{1}</b> доступно обновление Eric до версии <b>{0}</b>. Загрузить?</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6129"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6126"/> <source>Eric6 is up to date</source> <translation>Eric не требует обновлений</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6129"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6126"/> <source>You are using the latest version of eric6</source> <translation>Вы используете самую последнюю версию Eric</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6201"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6198"/> <source>eric6 has not been configured yet. The configuration dialog will be started.</source> <translation>Eric ещё не сконфигурирован. Будет запущен диалог конфигурации.</translation> </message> @@ -60073,12 +60073,12 @@ <translation>Создание панелей инструментов для расширений...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3337"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3336"/> <source>&User Tools</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3411"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3408"/> <source>No User Tools Configured</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -64996,12 +64996,12 @@ <context> <name>eric6</name> <message> - <location filename="../eric6.py" line="326"/> + <location filename="../eric6.py" line="323"/> <source>Starting...</source> <translation>Запуск...</translation> </message> <message> - <location filename="../eric6.py" line="331"/> + <location filename="../eric6.py" line="328"/> <source>Generating Main Window...</source> <translation>Создание главного окна...</translation> </message>