--- a/i18n/eric5_es.ts Sun Mar 03 12:42:37 2013 +0100 +++ b/i18n/eric5_es.ts Sun Mar 03 12:48:16 2013 +0100 @@ -1,6 +1,5 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!DOCTYPE TS> -<TS version="2.0" language="es"> +<!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="es" sourcelanguage=""> <context> <name>AboutDialog</name> <message> @@ -1931,8 +1930,8 @@ </message> <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="142"/> - <source>Open in New &Tab Ctrl+LMB</source> - <translation>Abrir en Nueva &Pestaña Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation> + <source>Open in New &Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> + <translation>Abrir en Nueva &Pestaña<byte value="x9"/>Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="147"/> @@ -2173,8 +2172,8 @@ </message> <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="90"/> - <source>Open in New &Tab Ctrl+LMB</source> - <translation>Abrir en Nueva &Pestaña Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation> + <source>Open in New &Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> + <translation>Abrir en Nueva &Pestaña<byte value="x9"/>Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="99"/> @@ -2598,37 +2597,37 @@ <translation>Pulsar para cancelar la edición compartida</translation> </message> <message> - <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="499"/> + <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="495"/> <source>Clear</source> <translation>Limpiar</translation> </message> <message> - <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="504"/> + <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="500"/> <source>Save</source> <translation>Guardar</translation> </message> <message> - <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="485"/> + <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="481"/> <source>Copy</source> <translation>Copiar</translation> </message> <message> - <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="559"/> + <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="554"/> <source>Save Chat</source> <translation>Guardar Chat</translation> </message> <message> - <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="545"/> + <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="540"/> <source>Text Files (*.txt);;All Files (*)</source> <translation>Archivos de Texto (*.txt);;Todos los Archivos (*)</translation> </message> <message> - <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="573"/> + <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="568"/> <source>Error saving Chat</source> <translation>Error al guardar el Chat</translation> </message> <message> - <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="573"/> + <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="568"/> <source><p>The chat contents could not be written to <b>{0}</b></p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Los contenidos del chat no se han podido guardar en <b>{0}</b></p><p>Razón: {1}</p></translation> </message> @@ -2650,56 +2649,56 @@ <message> <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="481"/> <source>Cut</source> - <translation>Cortar</translation> + <translation type="obsolete">Cortar</translation> + </message> + <message> + <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="486"/> + <source>Cut all</source> + <translation>Cortar todo</translation> </message> <message> <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="490"/> - <source>Cut all</source> - <translation>Cortar todo</translation> - </message> - <message> - <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="494"/> <source>Copy all</source> <translation>Copiar todo</translation> </message> <message> - <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="616"/> + <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="605"/> <source>Kick User</source> <translation>Kickear al usuario</translation> </message> <message> - <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="620"/> + <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="609"/> <source>Ban User</source> <translation>Banear usuario</translation> </message> <message> - <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="624"/> + <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="613"/> <source>Ban and Kick User</source> <translation>Banear y Kickear Usuario</translation> </message> <message> - <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="652"/> + <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="641"/> <source>* {0} has been kicked. </source> <translation>* {0} ha sido kickeado. </translation> </message> <message> - <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="667"/> + <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="656"/> <source>* {0} has been banned. </source> <translation>* {0} ha sido baneado. </translation> </message> <message> - <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="682"/> + <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="671"/> <source>* {0} has been banned and kicked. </source> <translation>* {0} ha sido baneado y kickeado. </translation> </message> <message> - <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="559"/> + <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="554"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>El archivo <b>{0}</b> ya existe. ¿Desea sobreescribirlo?</p></translation> </message> @@ -4359,7 +4358,7 @@ <context> <name>DebugUI</name> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1598"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1605"/> <source>Run Script</source> <translation>Ejecutar Script</translation> </message> @@ -4379,7 +4378,7 @@ <translation><b>Ejecutar Script</b><p>Establece los parámetros de la línea de comandos y ejecuta el script fuera del depurador. Si tiene cambios sin guardar, deben ser guardados primero.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1611"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1618"/> <source>Run Project</source> <translation>Ejecutar Proyecto</translation> </message> @@ -4479,7 +4478,7 @@ <translation><b>Hacer Profiling del Proyecto</b><p>Establecer los argumentos de línea de comandos y hacer profiling del proyecto actual. Si hay archivos que tienen cambios sin guardar, se puede guardar primero.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1708"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1715"/> <source>Debug Script</source> <translation>Depurar Script</translation> </message> @@ -4499,7 +4498,7 @@ <translation><b>Depurar Script</b><p>Establecer los argumentos de línea de comandos y establecer la línea actual en la ventana actual de edición como la primera sentencia Python ejecutable. Si el archivo tiene cambios sin guardar, se puede guardar primero.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1721"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1728"/> <source>Debug Project</source> <translation>Depurar proyecto</translation> </message> @@ -4669,7 +4668,7 @@ <translation><b>Detener</b><p>Detener la sesión de depuración en ejecución.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1982"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1989"/> <source>Evaluate</source> <translation>Evaluar</translation> </message> @@ -4684,7 +4683,7 @@ <translation>Evaluar en el contexto actual</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="2011"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="2018"/> <source>Execute</source> <translation>Ejecutar</translation> </message> @@ -4847,57 +4846,57 @@ <translation>El programa en depuración contiene un error de sintaxis no especificado.</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1020"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1027"/> <source>An unhandled exception occured. See the shell window for details.</source> <translation>Ha saltado una excepción que no ha sido manejada. Vea la ventana de shell para mas detalles.</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1103"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1110"/> <source>The program being debugged has terminated unexpectedly.</source> <translation>El programa en depuración ha terminado inesperadamente.</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1172"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1179"/> <source>Breakpoint Condition Error</source> <translation>Error en la condición del Breakpoint</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1395"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1402"/> <source>Coverage of Project</source> <translation>Cobertura del Proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1385"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1392"/> <source>Coverage of Script</source> <translation>Cobertura del Script</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1611"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1618"/> <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source> <translation>No hay script principal definido para el proyecto actual. Abortando</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1502"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1509"/> <source>Profile of Project</source> <translation>Profiling del proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1491"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1498"/> <source>Profile of Script</source> <translation>Profiling del script</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1721"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1728"/> <source>There is no main script defined for the current project. No debugging possible.</source> <translation>No hay script principal definido para el proyecto actual. La depuración no es posible.</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1982"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1989"/> <source>Enter the statement to evaluate</source> <translation>Introduzca la sentencia a evaluar</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="2011"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="2018"/> <source>Enter the statement to execute</source> <translation>Introduzca la sentencia a ejecutar</translation> </message> @@ -4907,12 +4906,12 @@ <translation><b>Evaluar</b><p>Evaluar una expresión en el contexto actual del programa en depuración. El resultado se muestra en la ventana de shell.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1203"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1210"/> <source>Watch Expression Error</source> <translation>Error en la Expresión a Examinar</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1238"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1245"/> <source>Watch expression already exists</source> <translation>La expresión a Examinar ya existe</translation> </message> @@ -4959,37 +4958,37 @@ <translation><p><b>{0}</b> ha terminado con un estado de salida {1}.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1003"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1010"/> <source><p>The file <b>{0}</b> contains the syntax error <b>{1}</b> at line <b>{2}</b>, character <b>{3}</b>.</p></source> <translation><p>El archivo <b>{0}</b> contiene el error de sintaxis <b>{1}</b> en la línea<b>{2}</b>, carácter <b>{4}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1058"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1065"/> <source><p>The debugged program raised the exception <b>{0}</b><br>"<b>{1}</b>"<br>File: <b>{2}</b>, Line: <b>{3}</b></p><p>Break here?</p></source> <translation><p>El programa en depuración ha lanzado la excepción <b>{0}</b><br>"<b>{1}</b>"<br>Archivo: <b>{2}</b>, Línea: <b>{3}</b></p><p>¿Interrumpir aquí?</p></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1069"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1076"/> <source><p>The debugged program raised the exception <b>{0}</b><br>"<b>{1}</b>"</p></source> <translation><p>El programa en depuración ha lanzado la excepción <b>{0}</b><br>"<b>{1}</b>"</p></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1172"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1179"/> <source><p>The condition of the breakpoint <b>{0}, {1}</b> contains a syntax error.</p></source> <translation><p>La condición del punto de ruptura <b>{0},{1}</b> tiene un error de sintaxis.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1203"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1210"/> <source><p>The watch expression <b>{0}</b> contains a syntax error.</p></source> <translation><p>La expresión a examinar <b>{0}</b> contiene un error de sintaxis.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1230"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1237"/> <source><p>A watch expression '<b>{0}</b>' already exists.</p></source> <translation><p>Una expresión a examinar '<b>{0}</b>' ya existe.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1234"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1241"/> <source><p>A watch expression '<b>{0}</b>' for the variable <b>{1}</b> already exists.</p></source> <translation><p>Una expresión a examinar '<b>{0}</b>' para la variable <b>{1}</b> ya existe.</p></translation> </message> @@ -7395,837 +7394,837 @@ <context> <name>Editor</name> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2644"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2643"/> <source>Open File</source> <translation>Abrir archivo</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="612"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="611"/> <source>Undo</source> <translation>Deshacer</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="615"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="614"/> <source>Redo</source> <translation>Rehacer</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="618"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="617"/> <source>Revert to last saved state</source> <translation>Volver al último estado guardado</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="622"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="621"/> <source>Cut</source> <translation>Cortar</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="625"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="624"/> <source>Copy</source> <translation>Copiar</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="627"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="626"/> <source>Paste</source> <translation>Pegar</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="631"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="630"/> <source>Indent</source> <translation>Indentar</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="633"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="632"/> <source>Unindent</source> <translation>Desindentar</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="636"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="635"/> <source>Comment</source> <translation>Pasar a comentario</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="639"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="638"/> <source>Uncomment</source> <translation>Sacar de comentario</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="642"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="641"/> <source>Stream Comment</source> <translation>Bloque de comentario</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="645"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="644"/> <source>Box Comment</source> <translation>Caja de comentario</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="648"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="647"/> <source>Select to brace</source> <translation>Seleccionar hasta la llave ( '{' o '}' )</translation> </message> <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="649"/> + <source>Select all</source> + <translation>Seleccionar todo</translation> + </message> + <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="650"/> - <source>Select all</source> - <translation>Seleccionar todo</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="651"/> <source>Deselect all</source> <translation>Deseleccionar todo</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="664"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="663"/> <source>Shorten empty lines</source> <translation>Acortar las líneas vacías</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="672"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="671"/> <source>Use Monospaced Font</source> <translation>Usar fuente monoespaciada</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="677"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="676"/> <source>Autosave enabled</source> <translation>Autoguardar habilitado</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="689"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="688"/> <source>Autocompletion enabled</source> <translation>Autocompletar habilitado</translation> </message> <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="705"/> + <source>New view</source> + <translation>Nueva vista</translation> + </message> + <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="706"/> - <source>New view</source> - <translation>Nueva vista</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="707"/> <source>New view (with new split)</source> <translation>Nueva vista (con nueva división)</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="711"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="710"/> <source>Close</source> <translation>Cerrar</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="715"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="714"/> <source>Save</source> <translation>Guardar</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="717"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="716"/> <source>Save As...</source> <translation>Guardar como...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="728"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="727"/> <source>Print</source> <translation>Imprimir</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="745"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="744"/> <source>Autocomplete</source> <translation>Autocompletar</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="751"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="750"/> <source>from Document</source> <translation>desde Documento</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="754"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="753"/> <source>from APIs</source> <translation>desde APIs</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="757"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="756"/> <source>from Document and APIs</source> <translation>desde Documento y APIs</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="771"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="770"/> <source>Check</source> <translation>Verificar</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="779"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="778"/> <source>Show</source> <translation>Mostrar</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="781"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="780"/> <source>Code metrics...</source> <translation>Métricas de código...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="783"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="782"/> <source>Code coverage...</source> <translation>Cobertura de código...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="785"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="784"/> <source>Show code coverage annotations</source> <translation>Mostrar anotaciones de cobertura de codigo</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="788"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="787"/> <source>Hide code coverage annotations</source> <translation>Ocultar anotaciones de cobertura de codigo</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="791"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="790"/> <source>Profile data...</source> <translation>Datos de profiling...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="801"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="800"/> <source>Diagrams</source> <translation>Diagramas</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="803"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="802"/> <source>Class Diagram...</source> <translation>Diagrama de clases...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="805"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="804"/> <source>Package Diagram...</source> <translation>Diagrama de paquetes...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="807"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="806"/> <source>Imports Diagram...</source> <translation>Diagrama de imports...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="810"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="809"/> <source>Application Diagram...</source> <translation>Diagrama de aplicación...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="824"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="823"/> <source>Languages</source> <translation>Lenguajes</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="827"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="826"/> <source>No Language</source> <translation>Ningún Lenguaje</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="922"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="921"/> <source>Export as</source> <translation>Exportar como</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1048"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1047"/> <source>Toggle bookmark</source> <translation>Alternar marcador</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1051"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1050"/> <source>Next bookmark</source> <translation>Nuevo marcador</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1054"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1053"/> <source>Previous bookmark</source> <translation>Marcador anterior</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1057"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1056"/> <source>Clear all bookmarks</source> <translation>Borrar todos los marcadores</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1061"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1060"/> <source>Goto syntax error</source> <translation>Ir al error de sintaxis</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1064"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1063"/> <source>Show syntax error message</source> <translation>Ver el mensaje de error de sintaxis</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1067"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1066"/> <source>Clear syntax error</source> <translation>Borrar error de sintaxis</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1084"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1083"/> <source>Toggle breakpoint</source> <translation>Alternar punto de interrupción</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1087"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1086"/> <source>Toggle temporary breakpoint</source> <translation>Alternar punto de interrupción temporal</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1090"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1089"/> <source>Edit breakpoint...</source> <translation>Editar punto de interrupción...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4548"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4547"/> <source>Enable breakpoint</source> <translation>Activar punto de interrupción</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1096"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1095"/> <source>Next breakpoint</source> <translation>Siguiente punto de interrupción</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1099"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1098"/> <source>Previous breakpoint</source> <translation>Punto de interrupción anterior</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1102"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1101"/> <source>Clear all breakpoints</source> <translation>Borrar todos los puntos de interrupción</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1106"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1105"/> <source>Next uncovered line</source> <translation>Siguiente línea sin cobertura</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1109"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1108"/> <source>Previous uncovered line</source> <translation>Anterior línea sin cobertura</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1113"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1112"/> <source>Next task</source> <translation>Nueva tarea</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1116"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1115"/> <source>Previous task</source> <translation>Tarea anterior</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1127"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1126"/> <source>LMB toggles bookmarks</source> <translation>LMB (botón izquierdo del ratón) alterna marcadores</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1132"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1131"/> <source>LMB toggles breakpoints</source> <translation>LMB (botón izquierdo del ratón) alterna puntos de interrupción</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1165"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1164"/> <source>Export source</source> <translation>Exportar fuente</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1165"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1164"/> <source>No export format given. Aborting...</source> <translation>No se ha proporcionado un formato de exportación. Abortando...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1613"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1612"/> <source>Modification of Read Only file</source> <translation>Modificación de un archivo de solo lectura</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1613"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1612"/> <source>You are attempting to change a read only file. Please save to a different file first.</source> <translation>Usted está intentando modificar un archivo solo lectura. Por favor guarde en otro archivo primero.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2273"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2272"/> <source>Printing...</source> <translation>Imprimiendo...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2290"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2289"/> <source>Printing completed</source> <translation>Impresión completa</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2292"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2291"/> <source>Error while printing</source> <translation>Error al imprimir</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2295"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2294"/> <source>Printing aborted</source> <translation>Impresión cancelada</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2596"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2595"/> <source>File Modified</source> <translation>Archivo modificado</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2806"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2805"/> <source>Save File</source> <translation>Guardar archivo</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4058"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4057"/> <source>Autocompletion</source> <translation>Autocompletar</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4058"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4057"/> <source>Autocompletion is not available because there is no autocompletion source set.</source> <translation>Autocompletar no está disponible porque no hay origen de datos para autocompletar.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4551"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4550"/> <source>Disable breakpoint</source> <translation>Deshabilitar punto de interrupción</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4875"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4874"/> <source>Code Coverage</source> <translation>Cobertura de codigo</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4875"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4874"/> <source>Please select a coverage file</source> <translation>Por favor seleccione un archivo de cobertura</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4921"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4933"/> <source>Show Code Coverage Annotations</source> <translation>Mostrar Anotaciones de Cobertura de Código</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4917"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4927"/> <source>All lines have been covered.</source> <translation>Todas las líneas han sido cubiertas.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4921"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4933"/> <source>There is no coverage file available.</source> <translation>No hay archivo de cobertura disponible.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5013"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5025"/> <source>Profile Data</source> <translation>Datos de profiling</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5013"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5025"/> <source>Please select a profile file</source> <translation>Por favor seleccione un archivo de profiling</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5143"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5155"/> <source>Syntax Error</source> <translation>Error de sintaxis</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5143"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5155"/> <source>No syntax error message available.</source> <translation>No hay mensajes de error de sintaxis disponibles.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5368"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5380"/> <source>Macro Name</source> <translation>Nombre de macro</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5368"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5380"/> <source>Select a macro name:</source> <translation>Seleccione un nombre de macro:</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5396"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5408"/> <source>Load macro file</source> <translation>Cargar archivo de macro</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5436"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5448"/> <source>Macro files (*.macro)</source> <translation>Archivos de Macro (*.macro)</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5417"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5429"/> <source>Error loading macro</source> <translation>Error al cargar macro</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5436"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5448"/> <source>Save macro file</source> <translation>Guardar archivo de macro</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5453"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5465"/> <source>Save macro</source> <translation>Guardar macro</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5468"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5480"/> <source>Error saving macro</source> <translation>Error al guardar macro</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5479"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5491"/> <source>Start Macro Recording</source> <translation>Comenzar grabación de macro</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5479"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5491"/> <source>Macro recording is already active. Start new?</source> <translation>Grabación de macro ya está activada. ¿Comenzar una nueva?</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5504"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5516"/> <source>Macro Recording</source> <translation>Grabando macro</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5504"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5516"/> <source>Enter name of the macro:</source> <translation>Introduzca el nombre de la macro:</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5633"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5645"/> <source>File changed</source> <translation>Archivo modificado</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5893"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5905"/> <source>Drop Error</source> <translation>Error al soltar</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5911"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5923"/> <source>Resources</source> <translation>Recursos</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5913"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5925"/> <source>Add file...</source> <translation>Añadir archivo...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5915"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5927"/> <source>Add files...</source> <translation>Añadir archivos...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5917"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5929"/> <source>Add aliased file...</source> <translation>Añadir archivo con un alias...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5919"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5931"/> <source>Add localized resource...</source> <translation>Añadir recursos localizados...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5922"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5934"/> <source>Add resource frame</source> <translation>Añadir ventana de recursos</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5940"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5952"/> <source>Add file resource</source> <translation>Añadir archivo de recursos</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5956"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5968"/> <source>Add file resources</source> <translation>Añadir archivo de recursos</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5983"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5995"/> <source>Add aliased file resource</source> <translation>Añadir archivo de recursos con un alias</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6045"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6057"/> <source>Package Diagram</source> <translation>Digrama de paquetes</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6045"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6057"/> <source>Include class attributes?</source> <translation>¿Incluir atributos de clase?</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6063"/> - <source>Imports Diagram</source> - <translation>Diagrama de imports</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6063"/> - <source>Include imports from external modules?</source> - <translation>¿Incluir los imports de módulos externos?</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6075"/> - <source>Application Diagram</source> - <translation>Diagrama de aplicación</translation> + <source>Imports Diagram</source> + <translation>Diagrama de imports</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6075"/> + <source>Include imports from external modules?</source> + <translation>¿Incluir los imports de módulos externos?</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6087"/> + <source>Application Diagram</source> + <translation>Diagrama de aplicación</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6087"/> <source>Include module names?</source> <translation>¿Incluir nombres de módulos?</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="748"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="747"/> <source>dynamic</source> <translation>dinámico</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="761"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="760"/> <source>Calltip</source> <translation>Consejo de llamada</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="726"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="725"/> <source>Print Preview</source> <translation>Presentación preliminar</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="358"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="360"/> <source><b>A Source Editor Window</b><p>This window is used to display and edit a source file. You can open as many of these as you like. The name of the file is displayed in the window's titlebar.</p><p>In order to set breakpoints just click in the space between the line numbers and the fold markers. Via the context menu of the margins they may be edited.</p><p>In order to set bookmarks just Shift click in the space between the line numbers and the fold markers.</p><p>These actions can be reversed via the context menu.</p><p>Ctrl clicking on a syntax error marker shows some info about this error.</p></source> <translation><b>Una Ventana de Edición de Códigos Fuente</b><p>Esta ventana se utiliza para mostrar y editar un archivo de código fuente. Puede abrir tantas como desee. El nombre del archivo se muestra en la barra de título de la ventana.</p><p>Para insertar puntos de interrupción basta con hacer un click en el espacio entre los números de línea y los marcadores de plegado. Pueden editarse con el menú de contexto de los márgenes.</p><p>Para insertar marcadores solo hay que hacer Shift-click en el espacio entre los números de línea y los marcadores de plegado.</p><p>Estas acciones se pueden revertir utilizando el menú de contexto.</p><p>Haciendo Ctrl-click en un marcador de error sintáctico se muestra información sobre el dicho error.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="682"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="681"/> <source>Typing aids enabled</source> <translation>Ayudas al tecleo habilitadas</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="888"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="887"/> <source>End-of-Line Type</source> <translation>Typo de fin-de-línea</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="892"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="891"/> <source>Unix</source> <translation>Unix</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="899"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="898"/> <source>Windows</source> <translation>Windows</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="906"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="905"/> <source>Macintosh</source> <translation>Macintosh</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="866"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="865"/> <source>Encodings</source> <translation>Codificaciones</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="848"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="847"/> <source>Guessed</source> <translation>Suposición</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1178"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1177"/> <source>Alternatives</source> <translation>Alternativas</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1194"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1193"/> <source>Pygments Lexer</source> <translation>Analizador Léxico de Pygments</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1194"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1193"/> <source>Select the Pygments lexer to apply.</source> <translation>Seleccionar el Analizador Léxico de Pygments.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6347"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6359"/> <source>Check spelling...</source> <translation>Corrección ortográfica...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="657"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="656"/> <source>Check spelling of selection...</source> <translation>Corrección ortográfica de la selección...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6349"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6361"/> <source>Add to dictionary</source> <translation>Añadir al diccionario</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6351"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6363"/> <source>Ignore All</source> <translation>Ignorar Todo</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="661"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="660"/> <source>Remove from dictionary</source> <translation>Eliminar del diccionario</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="306"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="307"/> <source><p>The size of the file <b>{0}</b> is <b>{1} KB</b>. Do you really want to load it?</p></source> <translation><p>El tamaño del archivo <b>{0}</b> es <b>{1} KB</b>. ¿Desea cargarlo de todos modos?</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1159"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1158"/> <source><p>No exporter available for the export format <b>{0}</b>. Aborting...</p></source> <translation><p>No hay un exportador disponible para el formato de exportación <b>{0}</b>. Abortando...</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1174"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1173"/> <source>Alternatives ({0})</source> <translation>Alternativas ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2596"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2595"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has unsaved changes.</p></source> <translation><p>El archivo <b>{0}</b> tiene cambios sin guardar.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2644"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2643"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be opened.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>El archivo<b>{0}</b> no puede ser abierto.<br />Causa: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2745"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2744"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.<br/>Reason: {1}</p></source> <translation><p>El archivo <b>{0}</b> no puede ser guardado.<br>Causa: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5410"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5422"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>El archivo de macro <b>{0}</b> no se puede leer.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5417"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5429"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> is corrupt.</p></source> <translation><p>El archivo de macro <b>{0}</b> está dañado</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5468"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5480"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>El archivo de macro <b>{0}</b> no se puede escribir.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5624"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5636"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has been changed while it was opened in eric5. Reread it?</p></source> <translation><p>El archivo <b>{0}</b> ha cambiado mientras estaba abierto en eric5. ¿Desea volver a cargarlo?</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5771"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5783"/> <source>{0} (ro)</source> <translation>{0} (ro)</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5893"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5905"/> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation><p><b>{0}</b> no es un archivo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5983"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5995"/> <source>Alias for file <b>{0}</b>:</source> <translation>Alias para el archivo <b>{0}</b>:</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1071"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1070"/> <source>Next warning</source> <translation>Siguiente advertencia</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1074"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1073"/> <source>Previous warning</source> <translation>Anterior advertencia</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1077"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1076"/> <source>Show warning message</source> <translation>Mostrar mensaje de advertencia</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1080"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1079"/> <source>Clear warnings</source> <translation>Limpiar advertencias</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5269"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5281"/> <source>py3flakes Warning</source> <translation>Advertencia de py3flakes</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5269"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5281"/> <source>No py3flakes warning message available.</source> <translation>No hay un mensaje de advertencia de py3flakes disponible.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2806"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2805"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>El archivo <b>{0}</b> ya existe. ¿Desea sobreescribirlo?</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5453"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5465"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>El archivo de macro <b>{0}</b> ya existe. ¿Desea sobreescribirlo?</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5312"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5324"/> <source>Warning: {0}</source> <translation>Advertencia: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5318"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5330"/> <source>Error: {0}</source> <translation>Error: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5629"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5641"/> <source><br><b>Warning:</b> You will lose your changes upon reopening it.</source> <translation><br><b>Advertencia:</b> Perderá los cambios si lo reabre.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4154"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4153"/> <source>Activating Auto-Completion Provider</source> <translation>Activando el Proveedor de Autocompletado</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4154"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4153"/> <source>Auto-completion provider cannot be connected because there is already another one active. Please check your configuration.</source> <translation>El proveedor de autocompletado no puede ser conectado porque ya hay uno activo. Por favor revise la configuración.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4339"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4338"/> <source>Activating Calltip Provider</source> <translation>Activando Proveedor de Calltip</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4339"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4338"/> <source>Calltip provider cannot be connected because there is already another one active. Please check your configuration.</source> <translation>El proveedor de calltip no puede ser conectado porque ya hay uno activo. Por favor revise la configuración.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="723"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="722"/> <source>Open 'rejection' file</source> <translation>Abrir archivo 'de rechazo'</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="813"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="812"/> <source>Load Diagram...</source> <translation>Cargar Diagrama...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1120"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1119"/> <source>Next change</source> <translation>Siguiente cambio</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1123"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1122"/> <source>Previous change</source> <translation>Cambio anterior</translation> </message> @@ -14002,7 +14001,7 @@ <name>HelpBrowser</name> <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="982"/> - <source>Open Link in New Tab Ctrl+LMB</source> + <source>Open Link in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> <translation>Abrir enlace en Nueva Pestaña Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation> </message> <message> @@ -18591,12 +18590,12 @@ <translation>Imponer operación</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCopyDialog.py" line="44"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCopyDialog.py" line="46"/> <source>Mercurial Move</source> <translation>Mercurial Move</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCopyDialog.py" line="79"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCopyDialog.py" line="81"/> <source>Select target</source> <translation>Seleccionar destino</translation> </message> @@ -20117,7 +20116,12 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgNewProjectOptionsDialog.ui" line="57"/> <source>Enter the url path of the repository</source> - <translation>Introduzca la ruta-url del repositorio</translation> + <translation type="obsolete">Introduzca la ruta-url del repositorio</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgNewProjectOptionsDialog.ui" line="57"/> + <source>Enter the url path of the repository (without protocol part)</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> @@ -25137,122 +25141,122 @@ <translation>Introducir un mensaje, enviar pulsando Return o Enter</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="321"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="332"/> <source>Send Message</source> <translation>Enviar Mensaje</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="321"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="332"/> <source>Messages starting with a '/' are not allowed in private chats.</source> <translation>Los mensajes que comienzan con un carácter '/' no están permitidos en chats privados.</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="344"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="355"/> <source>Leave IRC channel</source> <translation>Abandonar el canal IRC</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="344"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="355"/> <source>Do you really want to leave the IRC channel <b>{0}</b>?</source> <translation>¿Desea realmente abandonar el canal IRC <b>{0}</b>?</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="481"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="492"/> <source>Channel Message</source> <translation>Mensaje en el Canal</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="485"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="496"/> <source>Nick mentioned</source> <translation>Nick mencionado</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="509"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="520"/> <source>{0} has joined the channel {1} ({2}).</source> <translation>{0} se ha unido al canal {1} ({2}).</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="513"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="524"/> <source>You have joined the channel {0} ({1}).</source> <translation>Usted se ha unido al canal {0} ({1}).</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="518"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="529"/> <source>Join Channel</source> <translation>Unirse al Canal</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="536"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="547"/> <source>{0} has left {1}.</source> <translation>{0} ha abandonado {1}.</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="543"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="554"/> <source>{0} has left {1}: {2}.</source> <translation>{0} ha abandonado {1}: {2}.</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="548"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="559"/> <source>Leave Channel</source> <translation>Abandonar el Canal</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="566"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="577"/> <source>{0} has quit {1}.</source> <translation>{0} ha salido de {1}.</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="570"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="581"/> <source>{0} has quit {1}: {2}.</source> <translation>{0} ha salido de {1}: {2}.</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="575"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="586"/> <source>Quit</source> <translation>SalirSalir</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="592"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="603"/> <source>You are now known as {0}.</source> <translation>Usted es conocido como {0}.</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="597"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="608"/> <source>User {0} is now known as {1}.</source> <translation>Usuario {0} es conocido ahora como {1}.</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="632"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="645"/> <source>Away</source> <translation>Ausente</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="632"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="645"/> <source>{0} is away: {1}</source> <translation>{0} está ausente: {1}</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="647"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="660"/> <source>The channel topic is: "{0}".</source> <translation>El tema del canal es: "{0}".</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="662"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="675"/> <source>The topic was set by {0} on {1}.</source> <translation>El tema ha sido establecido por {0} en {1}.</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="678"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="691"/> <source>Channel URL: {0}</source> <translation>URL del Canal: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="701"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="714"/> <source>password protected ({0})</source> <translation>protegido por contraseña ({0})</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="705"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="718"/> <source>limited to %n user(s)</source> <translation> <numerusform>limitado a %n usuario</numerusform> @@ -25260,77 +25264,77 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="712"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="725"/> <source>Channel modes: {0}.</source> <translation>Modos de canal: {0}.</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="727"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="740"/> <source>This channel was created on {0}.</source> <translation>Este canal se creó en {0}.</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="760"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="773"/> <source>{0} sets the channel mode to 'anonymous'.</source> <translation>{0} establece el modo de canal a 'anónimo'.</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="763"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="776"/> <source>{0} removes the 'anonymous' mode from the channel.</source> <translation>{0} elimina el modo 'anónimo' del canal.</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="768"/> - <source>{0} sets a ban on {1}.</source> - <translation>{0} establece un ban a {1}.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="772"/> - <source>{0} removes the ban on {1}.</source> - <translation>{0} elimina el ban a {1}.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="777"/> - <source>{0} sets the channel mode to 'no colors allowed'.</source> - <translation>{0} establece el modo de canal a 'no se permiten colores'.</translation> - </message> - <message> <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="781"/> - <source>{0} sets the channel mode to 'allow color codes'.</source> - <translation>{0} establece el modo de canal a 'permitir códigos de color'.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="786"/> - <source>{0} sets a ban exception on {1}.</source> - <translation>{0} establece una excepción de ban a {1}.</translation> + <source>{0} sets a ban on {1}.</source> + <translation>{0} establece un ban a {1}.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="785"/> + <source>{0} removes the ban on {1}.</source> + <translation>{0} elimina el ban a {1}.</translation> </message> <message> <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="790"/> - <source>{0} removes the ban exception on {1}.</source> - <translation>{0} elimina la excepción de ban a {1}.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="795"/> - <source>{0} sets the channel mode to 'invite only'.</source> - <translation>{0} establece el modo de canal a 'invitar solamente'.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="798"/> - <source>{0} removes the 'invite only' mode from the channel.</source> - <translation>{0} elimina el modo 'invitar solamente' del canal.</translation> + <source>{0} sets the channel mode to 'no colors allowed'.</source> + <translation>{0} establece el modo de canal a 'no se permiten colores'.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="794"/> + <source>{0} sets the channel mode to 'allow color codes'.</source> + <translation>{0} establece el modo de canal a 'permitir códigos de color'.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="799"/> + <source>{0} sets a ban exception on {1}.</source> + <translation>{0} establece una excepción de ban a {1}.</translation> </message> <message> <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="803"/> + <source>{0} removes the ban exception on {1}.</source> + <translation>{0} elimina la excepción de ban a {1}.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="808"/> + <source>{0} sets the channel mode to 'invite only'.</source> + <translation>{0} establece el modo de canal a 'invitar solamente'.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="811"/> + <source>{0} removes the 'invite only' mode from the channel.</source> + <translation>{0} elimina el modo 'invitar solamente' del canal.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="816"/> <source>{0} sets the channel key to '{1}'.</source> <translation>{0} establece la clave de canal a '{1}'.</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="807"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="820"/> <source>{0} removes the channel key.</source> <translation>{0} elimina la clave del canal.</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="811"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="824"/> <source>{0} sets the channel limit to %n nick(s).</source> <translation> <numerusform>{0} establece el límite del canal a %n nick.</numerusform> @@ -25338,247 +25342,247 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="815"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="828"/> <source>{0} removes the channel limit.</source> <translation>{0} elimina el límite del canal.</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="819"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="832"/> <source>{0} sets the channel mode to 'moderated'.</source> <translation>{0} establece el modo de canal a 'moderado'.</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="822"/> - <source>{0} sets the channel mode to 'unmoderated'.</source> - <translation>{0} establece el modo de canal a 'no moderado'.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="826"/> - <source>{0} sets the channel mode to 'no messages from outside'.</source> - <translation>{0} establece el modo de canal a 'sin mensajes del exterior'.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="830"/> - <source>{0} sets the channel mode to 'allow messages from outside'.</source> - <translation>{0} establece el modo de canal a 'permitir mensajes del exterior'.</translation> - </message> - <message> <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="835"/> + <source>{0} sets the channel mode to 'unmoderated'.</source> + <translation>{0} establece el modo de canal a 'no moderado'.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="839"/> + <source>{0} sets the channel mode to 'no messages from outside'.</source> + <translation>{0} establece el modo de canal a 'sin mensajes del exterior'.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="843"/> + <source>{0} sets the channel mode to 'allow messages from outside'.</source> + <translation>{0} establece el modo de canal a 'permitir mensajes del exterior'.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="848"/> <source>{0} sets the channel mode to 'private'.</source> <translation>{0} establece el modo de canal a 'privado'.</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="838"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="851"/> <source>{0} sets the channel mode to 'public'.</source> <translation>{0} establece el modo de canal a 'público'.</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="842"/> - <source>{0} sets the channel mode to 'quiet'.</source> - <translation>{0} establece el modo de canal a 'silencioso'.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="845"/> - <source>{0} removes the 'quiet' mode from the channel.</source> - <translation>{0} elimina el modo 'silencioso' del canal.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="852"/> - <source>{0} sets the channel mode to 'secret'.</source> - <translation>{0} establece el modo de canal a 'secreto'.</translation> - </message> - <message> <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="855"/> + <source>{0} sets the channel mode to 'quiet'.</source> + <translation>{0} establece el modo de canal a 'silencioso'.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="858"/> + <source>{0} removes the 'quiet' mode from the channel.</source> + <translation>{0} elimina el modo 'silencioso' del canal.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="865"/> + <source>{0} sets the channel mode to 'secret'.</source> + <translation>{0} establece el modo de canal a 'secreto'.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="868"/> <source>{0} sets the channel mode to 'visible'.</source> <translation>{0} establece el modo de canal a 'visible'.</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="859"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="872"/> <source>{0} switches on 'topic protection'.</source> <translation>{0} activa 'tema protegido'.</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="862"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="875"/> <source>{0} switches off 'topic protection'.</source> <translation>{0} desactiva 'tema protegido'.</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="866"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="879"/> <source>{0} sets invitation mask {1}.</source> <translation>{0} establece máscara de invitación {1}.</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="870"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="883"/> <source>{0} removes the invitation mask {1}.</source> <translation>{0} elimina la máscara de invitación {1}.</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="874"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="887"/> <source>Mode</source> <translation>Modo</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="891"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="905"/> <source>{0} sets mode for {1}: {2}.</source> <translation>{0} establece el modo para {1}: {2}.</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="917"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="931"/> <source>Help</source> <translation>Ayuda</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1041"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1055"/> <source>--- New From Here ---</source> <translation>--- Nuevo a partir de Aquí ---</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1127"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1135"/> <source>Save Messages</source> <translation>Guardar Mensajes</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1110"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1118"/> <source>HTML Files (*.{0});;Text Files (*.txt);;All Files (*)</source> <translation>Archivos HTML (*.{0});;Archivos de Texto (*.txt);;Todos los Archivos (*)</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1127"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1135"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>El archivo <b>{0}</b> ya existe. ¿Desea sobreescribirlo?</p></translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1145"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1153"/> <source>Error saving Messages</source> <translation>Error al guardar Mensajes</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1145"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1153"/> <source><p>The messages contents could not be written to <b>{0}</b></p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Los contenidos de mensajes no se han podido guardar en <b>{0}</b></p><p>Razón: {1}</p></translation> </message> <message> <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1157"/> <source>Cut</source> - <translation>Cortar</translation> - </message> - <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1161"/> + <translation type="obsolete">Cortar</translation> + </message> + <message> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1165"/> <source>Copy</source> <translation>Copiar</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1166"/> - <source>Cut all</source> - <translation>Cortar todo</translation> - </message> - <message> <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1170"/> + <source>Cut all</source> + <translation>Cortar todo</translation> + </message> + <message> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1174"/> <source>Copy all</source> <translation>Copiar todo</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1175"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1179"/> <source>Clear</source> <translation>Limpiar</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1180"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1184"/> <source>Save</source> <translation>Guardar</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1185"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1189"/> <source>Mark Current Position</source> <translation>Marcar Posición Actual</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1188"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1192"/> <source>Remove Position Marker</source> <translation>Eliminar Posición del Marcador</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1238"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1241"/> <source>Who Is</source> <translation>Quien Es</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1242"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1245"/> <source>Private Chat</source> <translation>Chat Privado</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1354"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1357"/> <source>Who</source> <translation>Quien</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1332"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1335"/> <source>End of WHO list for {0}.</source> <translation>Fin de lista WHO para {0}.</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1353"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1356"/> <source> (Away)</source> <translation>.(No está)</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1354"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1357"/> <source>{0} is {1}@{2} ({3}){4}</source> <translation>{0} es {1}@{2} ({3}){4}</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1655"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1658"/> <source>Whois</source> <translation>Whois</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1374"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1377"/> <source>{0} is {1}@{2} ({3}).</source> <translation>{0} es {1}@{2} ({3}).</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1419"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1422"/> <source>{0} is a user on channels: {1}</source> <translation>{0} es un usuario en los canales: {1}</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1423"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1426"/> <source>{0} has voice on channels: {1}</source> <translation>{0} tiene voz en los canales: {1}</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1427"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1430"/> <source>{0} is a halfop on channels: {1}</source> <translation>{0} es un halfop en los canales: {1}</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1431"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1434"/> <source>{0} is an operator on channels: {1}</source> <translation>{0} is un operador en los canales: {1}</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1435"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1438"/> <source>{0} is owner of channels: {1}</source> <translation>{0} es propietario de los canales: {1}</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1439"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1442"/> <source>{0} is admin on channels: {1}</source> <translation>{0} es un admin en los canales: {1}</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1457"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1460"/> <source>{0} is online via {1} ({2}).</source> <translation>{0} está online vía {1} ({2}).</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1475"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1478"/> <source>{0} is an IRC Operator.</source> <translation>{0} es un Operador IRC.</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1505"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1508"/> <source>%n day(s)</source> <translation> <numerusform>%n día</numerusform> @@ -25586,7 +25590,7 @@ </translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1516"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1519"/> <source>%n hour(s)</source> <translation> <numerusform>%n hora</numerusform> @@ -25594,7 +25598,7 @@ </translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1525"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1528"/> <source>%n minute(s)</source> <translation> <numerusform>%n minuto</numerusform> @@ -25602,7 +25606,7 @@ </translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1526"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1529"/> <source>%n second(s)</source> <translation> <numerusform>%n segundo</numerusform> @@ -25610,25 +25614,25 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1509"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1512"/> <source>{0} has been idle for {1}, {2}, {3}, and {4}.</source> <comment>{0} = name of person, {1} = (x days), {2} = (x hours), {3} = (x minutes), {4} = (x seconds)</comment> <translation>{0} no ha mostrado actividad durante {1}, {2}, {3}, y {4}.</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1519"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1522"/> <source>{0} has been idle for {1}, {2}, and {3}.</source> <comment>{0} = name of person, {1} = (x hours), {2} = (x minutes), {3} = (x seconds)</comment> <translation>{0} no ha mostrado actividad durante {1}, {2}, y {3}.</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1527"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1530"/> <source>{0} has been idle for {1} and {2}.</source> <comment>{0} = name of person, {1} = (x minutes), {3} = (x seconds)</comment> <translation>{0} no ha mostrado actividad durante {1}, y {2}.</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1533"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1536"/> <source>{0} has been idle for %n second(s).</source> <translation> <numerusform>{0} no ha mostrado actividad durante %n segundo.</numerusform> @@ -25636,67 +25640,67 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1538"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1541"/> <source>{0} has been online since {1}.</source> <translation>{0} ha estado online desde {1}.</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1556"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1559"/> <source>End of WHOIS list for {0}.</source> <translation>Fin de lista WHOIS para {0}.</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1572"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1575"/> <source>{0} is an identified user.</source> <translation>{0} is an usuario identificado.</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1588"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1591"/> <source>{0} is available for help.</source> <translation>{0} está disponible para ayudar.</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1604"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1607"/> <source>{0} is logged in as {1}.</source> <translation>{0} está conectado como {1}.</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1622"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1625"/> <source>{0} is actually using the host {1} (IP: {2}).</source> <translation>{0} está utilizando en realidad el host {1} (IP: {2}).</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1638"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1641"/> <source>{0} is using a secure connection.</source> <translation>{0} está utilizando una conexión segura.</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1655"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1658"/> <source>{0} is connecting from {1} (IP: {2}).</source> <translation>{0} está conectando desde {1} (IP: {2}).</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="958"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="972"/> <source>CTCP</source> <translation>CTCP</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="942"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="956"/> <source>Received Version request from {0}.</source> <translation>Recibida Solicitud de Versión desde {0}.</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="947"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="961"/> <source>Received CTCP-PING request from {0}, sending answer.</source> <translation>Recibida solicitud CTCP-PING desde {0}, enviando respuesta.</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="952"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="966"/> <source>Received CTCP-CLIENTINFO request from {0}, sending answer.</source> <translation>Recibida solicitud CTCP-CLIENTINFO desde {0}, enviando respuesta.</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="958"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="972"/> <source>Received unknown CTCP-{0} request from {1}.</source> <translation>Recibida solicitud CTCP desconocida desde {1}.</translation> </message> @@ -25706,17 +25710,17 @@ <translation>Pulsar para cambiar el tema</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1246"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1249"/> <source>Refresh</source> <translation>Actualizar</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1667"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1678"/> <source>Edit Channel Topic</source> <translation>Editar Tema del Canal</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1667"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1678"/> <source>Enter the topic for this channel:</source> <translation>Introducir el tema para este canal:</translation> </message> @@ -26211,57 +26215,57 @@ <translation>Pulsar para unirse al canal</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="368"/> + <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="362"/> <source>Save Messages</source> <translation>Guardar Mensajes</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="351"/> + <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="345"/> <source>HTML Files (*.{0});;Text Files (*.txt);;All Files (*)</source> <translation>Archivos HTML (*.{0});;Archivos de Texto (*.txt);;Todos los Archivos (*)</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="368"/> + <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="362"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>El archivo <b>{0}</b> ya existe. ¿Desea sobreescribirlo?</p></translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="386"/> + <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="380"/> <source>Error saving Messages</source> <translation>Error al guardar Mensajes</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="386"/> + <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="380"/> <source><p>The messages contents could not be written to <b>{0}</b></p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Los contenidos de mensajes no se han podido guardar en <b>{0}</b></p><p>Razón: {1}</p></translation> </message> <message> <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="398"/> <source>Cut</source> - <translation>Cortar</translation> - </message> - <message> - <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="402"/> + <translation type="obsolete">Cortar</translation> + </message> + <message> + <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="392"/> <source>Copy</source> <translation>Copiar</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="407"/> + <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="397"/> <source>Cut all</source> <translation>Cortar todo</translation> </message> <message> + <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="401"/> + <source>Copy all</source> + <translation>Copiar todo</translation> + </message> + <message> + <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="406"/> + <source>Clear</source> + <translation>Limpiar</translation> + </message> + <message> <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="411"/> - <source>Copy all</source> - <translation>Copiar todo</translation> - </message> - <message> - <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="416"/> - <source>Clear</source> - <translation>Limpiar</translation> - </message> - <message> - <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="421"/> <source>Save</source> <translation>Guardar</translation> </message> @@ -26703,273 +26707,273 @@ <translation>Pulsar para abandonar el canal actual</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="212"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="216"/> <source>Disconnect from Server</source> <translation>Desconectar del Servidor</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="212"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="216"/> <source><p>Do you really want to disconnect from <b>{0}</b>?</p><p>All channels will be closed.</p></source> <translation><p>¿Desea realmente desconectar de <b>{0}</b>?</p><p>Se cerrarán todos los canales.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="176"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="177"/> <source>SSL Connection</source> <translation>Conexión SSL</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="176"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="177"/> <source>An encrypted connection to the IRC network was requested but SSL is not available. Please change the server configuration.</source> <translation>Se ha solicitado una conexión encriptada pero SSL no está disponible. Por favor, cambie la configuración del servidor.</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="435"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="447"/> <source>Info</source> <translation>Info</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="199"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="200"/> <source>Looking for server {0} (port {1}) using an SSL encrypted connection...</source> <translation>Buscando el servidor {0} (puerto {1}) utilizando una conexión encriptada a través de SSL...</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="206"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="207"/> <source>Looking for server {0} (port {1})...</source> <translation>Buscando servidor {0} (puerto {1})...</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="218"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="223"/> <source>Disconnecting from server {0}...</source> <translation>Desconectando del servidor {0}...</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="398"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="409"/> <source>Server found,connecting...</source> <translation>Servidor encontrado, conectando...</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="405"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="416"/> <source>Connected,logging in...</source> <translation>Conectado, validándose...</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="435"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="447"/> <source>Server disconnected.</source> <translation>Servidor desconectado.</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="477"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="489"/> <source>Message Error</source> <translation>Error de Mensaje</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="477"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="489"/> <source>Unknown message received from server:<br/>{0}</source> <translation>Mensaje desconocido recibido del servidor: </br>{0}</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="501"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="513"/> <source>Notice</source> <translation>Aviso</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="519"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="531"/> <source>Mode</source> <translation>Modo</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="526"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="538"/> <source>You have left channel {0}.</source> <translation>Ha dejado el canal {0}.</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="537"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="549"/> <source>You are now known as {0}.</source> <translation>Usted es conocido como {0}.</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="542"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="554"/> <source>User {0} is now known as {1}.</source> <translation>Usuario {0} es conocido ahora como {1}.</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="547"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="559"/> <source>Server Error</source> <translation>Error de Servidor</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="581"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="593"/> <source>Error</source> <translation>Error</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="596"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="608"/> <source>Welcome</source> <translation>Bienvenido</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="598"/> - <source>Support</source> - <translation>Soporte</translation> - </message> - <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="600"/> - <source>User</source> - <translation>Usuario</translation> - </message> - <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="602"/> - <source>MOTD</source> - <translation>MOTD</translation> - </message> - <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="604"/> - <source>Away</source> - <translation>Ausente</translation> - </message> - <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="606"/> - <source>Info ({0})</source> - <translation>Info ({0})</translation> - </message> - <message> <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="610"/> - <source>Message of the day</source> - <translation>Mensaje del día</translation> + <source>Support</source> + <translation>Soporte</translation> </message> <message> <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="612"/> + <source>User</source> + <translation>Usuario</translation> + </message> + <message> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="614"/> + <source>MOTD</source> + <translation>MOTD</translation> + </message> + <message> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="616"/> + <source>Away</source> + <translation>Ausente</translation> + </message> + <message> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="618"/> + <source>Info ({0})</source> + <translation>Info ({0})</translation> + </message> + <message> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="622"/> + <source>Message of the day</source> + <translation>Mensaje del día</translation> + </message> + <message> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="624"/> <source>End of message of the day</source> <translation>Fin de mensaje del día</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="615"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="627"/> <source>Server {0} (Version {1}), User-Modes: {2}, Channel-Modes: {3}</source> <translation>Servidor {0} (Versión {1}), Modos de Usuario: {2}, Modos de Canal: {3}</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="619"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="631"/> <source>Current users on {0}: {1}, max. {2}</source> <translation>Usuarios actuales en {0}: {1}, máx. {2}</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="623"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="635"/> <source>Current users on the network: {0}, max. {1}</source> <translation>Usuarios actuales en la red: {0}, máx. {1}</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="626"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="638"/> <source>You are no longer marked as being away.</source> <translation>Usted ya no está marcado como ausente.</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="628"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="640"/> <source>You have been marked as being away.</source> <translation>Usted ha sido marcado como ausente.</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="744"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="756"/> <source>SSL Error</source> <translation>Error de SSL</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="688"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="700"/> <source>Connection to server {0} (port {1}) lost while waiting for user response to an SSL error.</source> <translation>Conexión al servidor {0} (puerto {1}) perdida mientras se esperaba respuesta de usuario a un error SSL.</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="710"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="722"/> <source>Socket Error</source> <translation>Error de Socket</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="694"/> - <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source> - <translation>El host no ha sido encontrado. Por favor, compruebe los ajustes de nombre de host y puerto.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="698"/> - <source>The connection was refused by the peer. Please check the host name and port settings.</source> - <translation>La conexión ha sido rechazada por el otro extremo. Por favor, compruebe los ajustes de nombre de host y puerto.</translation> - </message> - <message> <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="706"/> + <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source> + <translation>El host no ha sido encontrado. Por favor, compruebe los ajustes de nombre de host y puerto.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="710"/> + <source>The connection was refused by the peer. Please check the host name and port settings.</source> + <translation>La conexión ha sido rechazada por el otro extremo. Por favor, compruebe los ajustes de nombre de host y puerto.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="718"/> <source>The following network error occurred:<br/>{0}</source> <translation>Ha ocurrido el siguiente error de red: <br/>{0}</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="726"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="738"/> <source>SSL Errors</source> <translation>Errores SSL</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="726"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="738"/> <source><p>SSL Errors:</p><p>{0}</p><p>Do you want to ignore these errors?</p></source> <translation><p>Errores SSL:</p><p>{0}</p><p>¿Desea ignorar estos errores?</p></translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="737"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="749"/> <source>The SSL certificate for the server {0} (port {1}) failed the authenticity check.</source> <translation>El certificado SSL para el servidor {0} (puerto {1}) ha fallado la comprobación de autenticidad.</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="744"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="756"/> <source>Could not connect to {0} (port {1}) using an SSL encrypted connection. Either the server does not support SSL (did you use the correct port?) or you rejected the certificate.<br/>{2}</source> <translation>No se ha podido conectar a {0} (puerto {1}) utilizando una conexión encriptada sobre SSL. O bien el servidor no soporta SSL (¿se ha utilizado el puerto correcto?) o bien el certificado ha sido rechazado. </br>{2}</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="829"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="841"/> <source>{0} ({1})</source> <comment>channel name, users count</comment> <translation>{0} ({1})</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="858"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="871"/> <source>Critical</source> <translation>Crítico</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="843"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="855"/> <source>No nickname acceptable to the server configured for <b>{0}</b>. Disconnecting...</source> <translation>No hay un sobrenombre que el servidor acepte configurado para <b>{0}</b>. Desconectando...</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="858"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="871"/> <source>The given nickname is already in use.</source> <translation>El sobrenombre proporcionado ya está en uso.</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="816"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="828"/> <source>CTCP</source> <translation>CTCP</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="800"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="812"/> <source>Received Version request from {0}.</source> <translation>Se ha recibido una solicitud de Versión de {0}.</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="805"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="817"/> <source>Received CTCP-PING request from {0}, sending answer.</source> <translation>Recibida solicitud CTCP-PING desde {0}, enviando respuesta.</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="810"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="822"/> <source>Received CTCP-CLIENTINFO request from {0}, sending answer.</source> <translation>Recibida solicitud CTCP-CLIENTINFO desde {0}, enviando respuesta.</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="816"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="828"/> <source>Received unknown CTCP-{0} request from {1}.</source> <translation>Recibida solicitud CTCP desconocida desde {1}.</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="512"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="524"/> <source>You have set your personal modes to <b>[{0}]</b>.</source> <translation>Usted ha establecido sus modos personales a <b>[{0}]</b>.</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="516"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="528"/> <source>{0} has changed your personal modes to <b>[{1}]</b>.</source> <translation>{0} ha cambiado los modos personales de usted a <b>[{1}]</b>.</translation> </message> @@ -26984,12 +26988,12 @@ <translation>Red</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="702"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="714"/> <source>The SSL handshake failed.</source> <translation>Ha fallado el SSL handshake.</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="710"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="722"/> <source>A network error occurred.</source> <translation>Ha ocurrido un error de red.</translation> </message> @@ -29039,62 +29043,62 @@ <context> <name>MultiProject</name> <message> - <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="480"/> + <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="482"/> <source>Save File</source> <translation>Guardar archivo</translation> </message> <message> - <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="557"/> + <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="559"/> <source>&New...</source> <translation>&Nuevo...</translation> </message> <message> - <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="570"/> + <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="572"/> <source>&Open...</source> <translation>&Abrir...</translation> </message> <message> - <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="582"/> + <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="584"/> <source>&Close</source> <translation>&Cerrar</translation> </message> <message> - <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="593"/> + <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="595"/> <source>&Save</source> <translation>&Guardar</translation> </message> <message> - <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="604"/> + <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="606"/> <source>Save &as...</source> <translation>Guardar co&mo...</translation> </message> <message> - <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="616"/> + <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="618"/> <source>Add &project...</source> <translation>Añadir &proyecto...</translation> </message> <message> - <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="630"/> + <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="632"/> <source>&Properties...</source> <translation>&Propiedades...</translation> </message> <message> - <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="653"/> + <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="655"/> <source>&Multiproject</source> <translation>&Multiproyecto</translation> </message> <message> - <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="654"/> + <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="656"/> <source>Open &Recent Multiprojects</source> <translation>Abrir Multiproyectos &recientes</translation> </message> <message> - <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="693"/> + <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="695"/> <source>Multiproject</source> <translation>Multiproyecto</translation> </message> <message> - <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="751"/> + <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="753"/> <source>&Clear</source> <translation>&Borrar</translation> </message> @@ -29109,122 +29113,122 @@ <translation>Guardar archivo de multiproyecto</translation> </message> <message> - <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="570"/> + <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="572"/> <source>Open multiproject</source> <translation>Abrir Multiproyecto</translation> </message> <message> - <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="465"/> + <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="467"/> <source>Multiproject Files (*.e4m)</source> <translation>Archivos de multiproyecto (*.e4m)</translation> </message> <message> - <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="604"/> + <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="606"/> <source>Save multiproject as</source> <translation>Guardar multiproyecto como</translation> </message> <message> - <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="504"/> + <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="506"/> <source>Close Multiproject</source> <translation>Cerrar Multiproyecto</translation> </message> <message> - <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="504"/> + <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="506"/> <source>The current multiproject has unsaved changes.</source> <translation>El multiproyecto actual tiene cambios sin guardar.</translation> </message> <message> - <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="557"/> + <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="559"/> <source>New multiproject</source> <translation>Nuevo Multiproyecto</translation> </message> <message> - <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="561"/> + <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="563"/> <source>Generate a new multiproject</source> <translation>Generar un nuevo multiproyecto</translation> </message> <message> - <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="562"/> + <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="564"/> <source><b>New...</b><p>This opens a dialog for entering the info for a new multiproject.</p></source> <translation><b>Nuevo...</b><p>Abre un diálogo para introducir la información para un nuevo multiproyecto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="574"/> + <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="576"/> <source>Open an existing multiproject</source> <translation>Abrir un multiproyecto existente</translation> </message> <message> - <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="575"/> + <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="577"/> <source><b>Open...</b><p>This opens an existing multiproject.</p></source> <translation><b>Abrir...</b><p>Abre un multiproyecto existente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="582"/> + <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="584"/> <source>Close multiproject</source> <translation>Cerrar Multiproyecto</translation> </message> <message> - <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="585"/> + <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="587"/> <source>Close the current multiproject</source> <translation>Cierra el multiproyecto actual</translation> </message> <message> - <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="586"/> + <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="588"/> <source><b>Close</b><p>This closes the current multiproject.</p></source> <translation><b>Cerrar</b><p>Cierra el multiproyecto actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="593"/> + <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="595"/> <source>Save multiproject</source> <translation>Guardar multiproyecto</translation> </message> <message> - <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="596"/> + <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="598"/> <source>Save the current multiproject</source> <translation>Guarda el multiproyecto actual</translation> </message> <message> - <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="597"/> + <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="599"/> <source><b>Save</b><p>This saves the current multiproject.</p></source> <translation><b>Guardar</b><p>Guarda el multiproyecto actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="607"/> - <source>Save the current multiproject to a new file</source> - <translation>Guardar el multiproyecto actual en un nuevo archivo</translation> - </message> - <message> <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="609"/> + <source>Save the current multiproject to a new file</source> + <translation>Guardar el multiproyecto actual en un nuevo archivo</translation> + </message> + <message> + <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="611"/> <source><b>Save as</b><p>This saves the current multiproject to a new file.</p></source> <translation><b>Guardar como</b><p>Guarda el multiproyecto en nuevo archivo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="616"/> + <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="618"/> <source>Add project to multiproject</source> <translation>Añadir proyecto al multiproyecto</translation> </message> <message> - <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="620"/> - <source>Add a project to the current multiproject</source> - <translation>Añadir un nuevo proyecto al multiproyecto actual</translation> - </message> - <message> <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="622"/> + <source>Add a project to the current multiproject</source> + <translation>Añadir un nuevo proyecto al multiproyecto actual</translation> + </message> + <message> + <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="624"/> <source><b>Add project...</b><p>This opens a dialog for adding a project to the current multiproject.</p></source> <translation><b>Añadir proyecto...</b><p>Abre un diálogo para añadir un proyecto al multiproyecto actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="630"/> + <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="632"/> <source>Multiproject properties</source> <translation>Propiedades del multiproyecto</translation> </message> <message> - <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="633"/> + <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="635"/> <source>Show the multiproject properties</source> <translation>Ver las propiedades del multiproyecto</translation> </message> <message> - <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="634"/> + <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="636"/> <source><b>Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the multiproject properties.</p></source> <translation><b>Propiedades...</b><p>Muestra un diálogo para editar las propiedades del multiproyecto.</p></translation> </message> @@ -29239,7 +29243,7 @@ <translation><p>El archivo de multiproyecto <b>{0}</b> no ha podido ser guardado.</p></translation> </message> <message> - <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="480"/> + <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="482"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>El archivo <b>{0}</b> ya existe. ¿Desea sobreescribirlo?</p></translation> </message> @@ -31840,27 +31844,27 @@ <context> <name>Preferences</name> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="1110"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="1112"/> <source>Export Preferences</source> <translation>Exportar Preferencias</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="1137"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="1139"/> <source>Import Preferences</source> <translation>Importar Preferencias</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="1137"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="1139"/> <source>Properties File (*.ini);;All Files (*)</source> <translation>Archivo de Propiedades (*.ini);;Todos los archivos (*)</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="1231"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="1233"/> <source>Select Python2 Interpreter</source> <translation>Seleccionar Intérprete de Python2</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="1231"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="1233"/> <source>Select the Python2 interpreter to be used:</source> <translation>Seleccionar el intérprete de Python2 a utilizar:</translation> </message> @@ -35051,50 +35055,50 @@ <context> <name>PyCoverageDialog</name> <message> - <location filename="DataViews/PyCoverageDialog.ui" line="19"/> + <location filename="DataViews/PyCoverageDialog.ui" line="20"/> <source>Python Code Coverage</source> <translation>Cobertura de Código Python</translation> </message> <message> - <location filename="DataViews/PyCoverageDialog.ui" line="22"/> + <location filename="DataViews/PyCoverageDialog.ui" line="23"/> <source><b>Python Code Coverage</b> <p>This dialog shows the collected code coverage data.</p></source> <translation><b>Cobertura de Código Python</b><p>Este diálogo muestra los datos recogidos de cobertura de código.</p></translation> </message> <message> - <location filename="DataViews/PyCoverageDialog.ui" line="34"/> + <location filename="DataViews/PyCoverageDialog.ui" line="35"/> <source>E&xclude pattern:</source> <translation>Patrón de &exclusión:</translation> </message> <message> - <location filename="DataViews/PyCoverageDialog.ui" line="50"/> + <location filename="DataViews/PyCoverageDialog.ui" line="51"/> <source>Enter a regexp pattern marking lines to exclude from coverage</source> <translation>Introduzca un patrón de regexp marcando líneas para excluir de la cobertura</translation> </message> <message> - <location filename="DataViews/PyCoverageDialog.ui" line="53"/> + <location filename="DataViews/PyCoverageDialog.ui" line="54"/> <source><b>Exclude pattern</b> <p>Enter a regular expression pattern. Lines matching this pattern are excluded from the coverage analysis. The default pattern is '#pragma[: ]+[nN][oO] [cC][oO][vV][eE][rR]'. If the pattern is found on a line containing the colon that introduces a suite of statements, the entire suite is excluded.</p></source> <translation><b>Patrón de exclusión</b><p>Introduzca un patrón de expresión regular. Las líneas que coincidan con este patrón se excluyen del análisis de cobertura. El patrón por defecto es '#pragma[: ]+[nN][oO] [cC][oO][vV][eE][rR]'. Si el patrón encuentra una línea que contiene 'dos puntos' (':') para introducir un conjunto de sentencias, el conjunto completo se excluye.</p></translation> </message> <message> - <location filename="DataViews/PyCoverageDialog.ui" line="73"/> + <location filename="DataViews/PyCoverageDialog.ui" line="74"/> <source>&Reload</source> <translation>&Recargar</translation> </message> <message> - <location filename="DataViews/PyCoverageDialog.ui" line="76"/> + <location filename="DataViews/PyCoverageDialog.ui" line="77"/> <source>Alt+R</source> <translation>Alt+R</translation> </message> <message> - <location filename="DataViews/PyCoverageDialog.ui" line="91"/> + <location filename="DataViews/PyCoverageDialog.ui" line="92"/> <source><b>Python Code Coverage</b> <p>This list shows the collected code coverage data. There are several actions available via the context menu.</p></source> <translation><b>Cobertura de Código Python</b><p>Esta lista muestra los datos recogidos de cobertura de código. Hay varias acciones disponibles a traves del menú de contexto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="DataViews/PyCoverageDialog.ui" line="105"/> + <location filename="DataViews/PyCoverageDialog.ui" line="106"/> <source>Name</source> <translation>Nombre</translation> </message> @@ -35114,17 +35118,17 @@ <translation>Cobertura</translation> </message> <message> - <location filename="DataViews/PyCoverageDialog.ui" line="125"/> + <location filename="DataViews/PyCoverageDialog.ui" line="126"/> <source>Excluded</source> <translation>Excluidas</translation> </message> <message> - <location filename="DataViews/PyCoverageDialog.ui" line="130"/> + <location filename="DataViews/PyCoverageDialog.ui" line="131"/> <source>Missing</source> <translation>Perdidas</translation> </message> <message> - <location filename="DataViews/PyCoverageDialog.ui" line="138"/> + <location filename="DataViews/PyCoverageDialog.ui" line="145"/> <source>Summary</source> <translation>Resumen</translation> </message> @@ -35136,7 +35140,7 @@ <p>Muestra información global de cobertura de codigo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="DataViews/PyCoverageDialog.ui" line="183"/> + <location filename="DataViews/PyCoverageDialog.ui" line="186"/> <source>Shows the progress of the code coverage action</source> <translation>Muestra el progreso de la acción de cobertura de codigo</translation> </message> @@ -35161,12 +35165,12 @@ <translation>Borrar Información de Cobertura</translation> </message> <message> - <location filename="DataViews/PyCoverageDialog.py" line="319"/> + <location filename="DataViews/PyCoverageDialog.py" line="321"/> <source>Annotating files...</source> <translation>Anotando archivos...</translation> </message> <message> - <location filename="DataViews/PyCoverageDialog.py" line="319"/> + <location filename="DataViews/PyCoverageDialog.py" line="321"/> <source>Abort</source> <translation>Abortar</translation> </message> @@ -35179,7 +35183,7 @@ <context> <name>PyProfileDialog</name> <message> - <location filename="DataViews/PyProfileDialog.py" line="214"/> + <location filename="DataViews/PyProfileDialog.py" line="215"/> <source>Profile Results</source> <translation>Resultados de Profiling</translation> </message> @@ -35257,57 +35261,57 @@ <translation>Muestra el progreso del cálculo de datos de profiling</translation> </message> <message> - <location filename="DataViews/PyProfileDialog.py" line="314"/> + <location filename="DataViews/PyProfileDialog.py" line="315"/> <source>Exclude Python Library</source> <translation>Excluir Biblioteca de Python</translation> </message> <message> + <location filename="DataViews/PyProfileDialog.py" line="80"/> + <source>Erase Profiling Info</source> + <translation>Borrar Información de Profiling</translation> + </message> + <message> <location filename="DataViews/PyProfileDialog.py" line="82"/> - <source>Erase Profiling Info</source> - <translation>Borrar Información de Profiling</translation> + <source>Erase Timing Info</source> + <translation>Borrar Información de Timing</translation> </message> <message> <location filename="DataViews/PyProfileDialog.py" line="84"/> - <source>Erase Timing Info</source> - <translation>Borrar Información de Timing</translation> - </message> - <message> - <location filename="DataViews/PyProfileDialog.py" line="86"/> <source>Erase All Infos</source> <translation>Borrar todas las Infos</translation> </message> <message> - <location filename="DataViews/PyProfileDialog.py" line="198"/> + <location filename="DataViews/PyProfileDialog.py" line="199"/> <source>function calls</source> <translation>llamadas a función</translation> </message> <message> - <location filename="DataViews/PyProfileDialog.py" line="200"/> - <source>primitive calls</source> - <translation>llamadas a primitiva</translation> - </message> - <message> <location filename="DataViews/PyProfileDialog.py" line="201"/> + <source>primitive calls</source> + <translation>llamadas a primitiva</translation> + </message> + <message> + <location filename="DataViews/PyProfileDialog.py" line="202"/> <source>CPU seconds</source> <translation>segundos de CPU</translation> </message> <message> - <location filename="DataViews/PyProfileDialog.py" line="226"/> + <location filename="DataViews/PyProfileDialog.py" line="227"/> <source>Loading Profiling Data</source> <translation>Cargando Datos de Profiling</translation> </message> <message> - <location filename="DataViews/PyProfileDialog.py" line="310"/> + <location filename="DataViews/PyProfileDialog.py" line="311"/> <source>Include Python Library</source> <translation>Incluir Biblioteca de Python</translation> </message> <message> - <location filename="DataViews/PyProfileDialog.py" line="214"/> + <location filename="DataViews/PyProfileDialog.py" line="215"/> <source><p>There is no profiling data available for <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>No hay datos de profiling disponibles para <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="DataViews/PyProfileDialog.py" line="226"/> + <location filename="DataViews/PyProfileDialog.py" line="227"/> <source><p>The profiling data could not be read from file <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Los datos de profiling no se han podido leer del archivo <b>{0}</b>.</p></translation> </message> @@ -40566,22 +40570,22 @@ <translation>Ha almacenado certificados que identifican estas autoridades certificadoras:</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="274"/> + <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="275"/> <source>(Unknown)</source> <translation>(Desconocido)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="276"/> + <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="277"/> <source>(Unknown common name)</source> <translation>(Nombre común desconocido)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="127"/> + <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="128"/> <source>Delete Server Certificate</source> <translation>Borrar Certificado del Servidor</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="127"/> + <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="128"/> <source><p>Shall the server certificate really be deleted?</p><p>{0}</p><p>If the server certificate is deleted, the normal security checks will be reinstantiated and the server has to present a valid certificate.</p></source> <translation><p>¿Desea realmente borrar el certificado del servidor?</p><p>{0}</p><p>Si el certificado del servidor es eliminado, los chequeos de seguridad normales se reinstanciarán y el servidor deberá presentar un certificado válido.</p></translation> </message> @@ -40606,52 +40610,52 @@ <translation>&Exportar...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="445"/> + <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="447"/> <source>Import Certificate</source> <translation>Importar Certificado</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="363"/> + <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="365"/> <source><p>The certificate <b>{0}</b> already exists. Skipping.</p></source> <translation><p>El certificado <b>{0}</b> ya existe. Omitiendo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="319"/> + <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="321"/> <source>Delete CA Certificate</source> <translation>Borrar Certificado de la CA</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="319"/> + <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="321"/> <source><p>Shall the CA certificate really be deleted?</p><p>{0}</p><p>If the CA certificate is deleted, the browser will not trust any certificate issued by this CA.</p></source> <translation><p>¿Desea realmente borrar el certificado de la CA?</p><p>{0}</p><p>Si el certificado de la CA es eliminado, el navegador no considerará ningún certificado emitido por esta CA como de confianza.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="455"/> + <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="457"/> <source>Export Certificate</source> <translation>Exportar Certificado</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="399"/> + <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="401"/> <source>Certificate File (PEM) (*.pem);;Certificate File (DER) (*.der)</source> <translation>Archivo de Certificado (PEM) (*.pem);;Archivo de Certificado (DER) (*.der)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="415"/> + <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="417"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>El archivo <b>{0}</b> ya existe. ¿Desea sobreescribirlo?</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="425"/> + <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="427"/> <source><p>The certificate could not be written to file <b>{0}</b></p><p>Error: {1}</p></source> <translation><p>El certificado no se ha podido guardar en el archivo <b>{0}</b></p><p>Error: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="445"/> + <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="447"/> <source>Certificate Files (*.pem *.crt *.der *.cer *.ca);;All Files (*)</source> <translation>Archivos de Certificado (*.pem *.crt *.der *.cer *.ca);;Todos los Archivos (*)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="455"/> + <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="457"/> <source><p>The certificate could not be read from file <b>{0}</b></p><p>Error: {1}</p></source> <translation><p>El certificado no se ha podido recuperar del archivo <b>{0}</b></p><p>Error: {1}</p></translation> </message> @@ -42419,12 +42423,12 @@ <p>Seleccione el nombre de destino para la operación a través de un diálogo de selección.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.py" line="44"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.py" line="46"/> <source>Subversion Move</source> <translation>Move de Subversion</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.py" line="79"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.py" line="81"/> <source>Select target</source> <translation>Seleccionar destino</translation> </message> @@ -43351,7 +43355,7 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnNewProjectOptionsDialog.ui" line="68"/> <source>Enter the url path of the module in the repository</source> - <translation>Introducir la ruta url del módulo en el repositorio</translation> + <translation type="obsolete">Introducir la ruta url del módulo en el repositorio</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnNewProjectOptionsDialog.ui" line="71"/> @@ -43373,6 +43377,11 @@ <source>Pat&h:</source> <translation>&Ruta:</translation> </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnNewProjectOptionsDialog.ui" line="68"/> + <source>Enter the url path of the module in the repository (without protocol part)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>SvnOptionsDialog</name> @@ -43460,7 +43469,7 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnOptionsDialog.ui" line="107"/> <source>Enter the url path of the module in the repository</source> - <translation>Introducir la ruta url del módulo en el repositorio</translation> + <translation type="obsolete">Introducir la ruta url del módulo en el repositorio</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnOptionsDialog.ui" line="110"/> @@ -43472,6 +43481,11 @@ <source>Pat&h:</source> <translation>&Ruta:</translation> </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnOptionsDialog.ui" line="107"/> + <source>Enter the url path of the module in the repository (without protocol part)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>SvnProjectBrowserHelper</name> @@ -50148,7 +50162,7 @@ <context> <name>UrlBar</name> <message> - <location filename="Helpviewer/UrlBar/UrlBar.py" line="199"/> + <location filename="Helpviewer/UrlBar/UrlBar.py" line="198"/> <source>Unknown</source> <translation>Desconocido</translation> </message> @@ -55196,17 +55210,17 @@ <translation>Archivo Modificado</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="4340"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="4343"/> <source>&Clear</source> <translation>&Limpiar</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="4336"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="4339"/> <source>&Add</source> <translation>&Agregar</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="4338"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="4341"/> <source>&Edit...</source> <translation>&Editar...</translation> </message> @@ -55395,17 +55409,17 @@ <translation><p>El archivo <b>{0}</b> tiene cambios sin guardar.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3965"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3968"/> <source>File: {0}</source> <translation>Archivo: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3969"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3972"/> <source>Line: {0:5}</source> <translation>Línea: {0:5}</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3974"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3977"/> <source>Pos: {0:5}</source> <translation>Pos: {0:5}</translation> </message> @@ -56028,47 +56042,47 @@ <translation>Lista de Excepciones del Usuario</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="5378"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="5381"/> <source>Edit Project Word List</source> <translation>Editar Lista de Palabras del Proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="5378"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="5381"/> <source>No word list defined for the current project.</source> <translation>No se ha definido una lista de palabras para el proyecto actual.</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="5391"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="5394"/> <source>Edit Project Exception List</source> <translation>Editar Lista de Excepciones del Proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="5391"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="5394"/> <source>No exception list defined for the current project.</source> <translation>No se ha definido una lista de excepciones para el proyecto actual.</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="5449"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="5452"/> <source>Edit Spelling Dictionary</source> <translation>Editar Diccionario Ortográfico</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="5430"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="5433"/> <source>Editing {0}</source> <translation>Editando {0}</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="5420"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="5423"/> <source><p>The spelling dictionary file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>El archivo de diccionario ortográfico <b>{0}</b> no se puede leer.</p><p>Razón: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="5440"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="5443"/> <source><p>The spelling dictionary file <b>{0}</b> could not be written.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>El archivo de diccionario ortográfico <b>{0}</b> no se puede escribir.</p><p>Razón: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="5449"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="5452"/> <source>The spelling dictionary was saved successfully.</source> <translation>El diccionario ortográfico se ha guardado con éxito.</translation> </message>