i18n/eric6_de.ts

changeset 5899
0516f6548ca6
parent 5893
f45f7f5551c9
child 5927
a865eaac5b16
--- a/i18n/eric6_de.ts	Mon Oct 09 19:06:46 2017 +0200
+++ b/i18n/eric6_de.ts	Tue Oct 10 19:05:00 2017 +0200
@@ -1,6 +1,5 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.1" language="de">
+<!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="de" sourcelanguage="">
 <context>
     <name>AboutDialog</name>
     <message>
@@ -1958,8 +1957,8 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="145"/>
-        <source>Open in New &amp;Tab	Ctrl+LMB</source>
-        <translation>In neuem &amp;Register öffnen	Strg+LMK</translation>
+        <source>Open in New &amp;Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source>
+        <translation>In neuem &amp;Register öffnen<byte value="x9"/>Strg+LMK</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="163"/>
@@ -1968,8 +1967,8 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="166"/>
-        <source>Open in New Tab	Ctrl+LMB</source>
-        <translation>In neuem Register öffnen	Strg+LMK</translation>
+        <source>Open in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source>
+        <translation>In neuem Register öffnen<byte value="x9"/>Strg+LMK</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="169"/>
@@ -2057,8 +2056,8 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="93"/>
-        <source>Open in New &amp;Tab	Ctrl+LMB</source>
-        <translation>In neuem &amp;Register öffnen	Strg+LMK</translation>
+        <source>Open in New &amp;Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source>
+        <translation>In neuem &amp;Register öffnen<byte value="x9"/>Strg+LMK</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="87"/>
@@ -2067,8 +2066,8 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="90"/>
-        <source>Open in New Tab	Ctrl+LMB</source>
-        <translation>In neuem Register öffnen	Strg+LMK</translation>
+        <source>Open in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source>
+        <translation>In neuem Register öffnen<byte value="x9"/>Strg+LMK</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="93"/>
@@ -5408,12 +5407,12 @@
         <translation>geändert</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="744"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="746"/>
         <source>Connection from illegal host</source>
         <translation>Verbindung von ungültigem Rechner</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1364"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1372"/>
         <source>
 Not connected
 </source>
@@ -5422,19 +5421,19 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="744"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="746"/>
         <source>&lt;p&gt;A connection was attempted by the illegal host &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Accept this connection?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Es wurde versucht, eine Verbindung von dem nicht zugelassenen Rechner &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; aufzubauen. Soll die Verbindung angenommen werden?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1544"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1552"/>
         <source>Passive debug connection received
 </source>
         <translation>Verbindung für passives Debuggen empfangen
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1558"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1566"/>
         <source>Passive debug connection closed
 </source>
         <translation>Verbindung für passives Debuggen geschlossen
@@ -5454,621 +5453,621 @@
 <context>
     <name>DebugUI</name>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1808"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1845"/>
         <source>Run Script</source>
         <translation>Skript ausführen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="173"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="175"/>
         <source>&amp;Run Script...</source>
         <translation>&amp;Skript ausführen …</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="178"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="180"/>
         <source>Run the current Script</source>
         <translation>Das aktuelle Skript ausführen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1822"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1860"/>
         <source>Run Project</source>
         <translation>Projekt ausführen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="188"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="190"/>
         <source>Run &amp;Project...</source>
         <translation>Projekt &amp;ausführen …</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="193"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="195"/>
         <source>Run the current Project</source>
         <translation>Das aktuelle Projekt ausführen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="330"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="332"/>
         <source>Continue</source>
         <translation>Weiter</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="330"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="332"/>
         <source>&amp;Continue</source>
         <translation>&amp;Weiter</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="335"/>
-        <source>Continue running the program from the current line</source>
-        <translation>Führe das laufende Programm ab der aktuellen Zeile weiter aus</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="337"/>
+        <source>Continue running the program from the current line</source>
+        <translation>Führe das laufende Programm ab der aktuellen Zeile weiter aus</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="339"/>
         <source>&lt;b&gt;Continue&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Continue running the program from the current line. The program will stop when it terminates or when a breakpoint is reached.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Weiter&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Führe das laufende Programm ab der aktuellen Zeile weiter aus. Das Programm wird angehalten, wenn es das Ende oder einen Haltepunkt erreicht.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="382"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="384"/>
         <source>Single Step</source>
         <translation>Einzelschritt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="387"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="389"/>
         <source>Execute a single Python statement</source>
         <translation>Führe eine einzelne Python-Anweisung aus</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="388"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="390"/>
         <source>&lt;b&gt;Single Step&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Execute a single Python statement. If the statement is an &lt;tt&gt;import&lt;/tt&gt; statement, a class constructor, or a method or function call then control is returned to the debugger at the next statement.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Einzelschritt&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Führe eine einzelne Python-Anweisung aus. Ist die Anweisung eine &lt;tt&gt;import&lt;/tt&gt;-Anweisung, ein Klassenkonstruktor oder eine Methode oder Funktionsaufruf, so wird die Kontrolle bei der nächsten Anweisung an den Debugger zurückgegeben.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="398"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="400"/>
         <source>Step Over</source>
         <translation>Prozedurschritt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="398"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="400"/>
         <source>Step &amp;Over</source>
         <translation>&amp;Prozedurschritt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="403"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="405"/>
         <source>Execute a single Python statement staying in the current frame</source>
         <translation>Führe eine einzelne Python-Anweisung aus, bleibe aber in der aktuellen Ebene</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="406"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="408"/>
         <source>&lt;b&gt;Step Over&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Execute a single Python statement staying in the same frame. If the statement is an &lt;tt&gt;import&lt;/tt&gt; statement, a class constructor, or a method or function call then control is returned to the debugger after the statement has completed.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Prozedurschritt&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Führe eine einzelne Python-Anweisung aus, bleibe jedoch in der aktuellen Ebene. Ist die Anweisung eine &lt;tt&gt;import&lt;/tt&gt;-Anweisung, ein Klassenkonstruktor oder eine Methode oder Funktionsaufruf, so wird die Kontrolle nach Beendigung der Anweisung an den Debugger zurückgegeben.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="417"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="419"/>
         <source>Step Out</source>
         <translation>Rückschritt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="417"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="419"/>
         <source>Step Ou&amp;t</source>
         <translation>&amp;Rückschritt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="422"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="424"/>
         <source>Execute Python statements until leaving the current frame</source>
         <translation>Führe Python-Anweisung bis zum Rücksprung aus</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="425"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="427"/>
         <source>&lt;b&gt;Step Out&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Execute Python statements until leaving the current frame. If the statements are inside an &lt;tt&gt;import&lt;/tt&gt; statement, a class constructor, or a method or function call then control is returned to the debugger after the current frame has been left.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Rücksprung&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Führe Python-Anweisungen bis zum Rücksprung aus. Sind die Anweisungen innerhalb einer &lt;tt&gt;import&lt;/tt&gt;-Anweisung, eines Klassenkonstruktors oder einer Methode oder Funktionsaufrufes, so wird die Kontrolle nach dem Rücksprung an den Debugger zurückgegeben.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="436"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="438"/>
         <source>Stop</source>
         <translation>Anhalten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="441"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="443"/>
         <source>Stop debugging</source>
         <translation>Beende das Debuggen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="442"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="444"/>
         <source>&lt;b&gt;Stop&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Stop the running debugging session.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Anhalten&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Beende das Debuggen des laufenden Programms.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1093"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1120"/>
         <source>The program being debugged contains an unspecified syntax error.</source>
         <translation>Das untersuchte Programm enthält einen unspezifizierten Syntaxfehler.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1130"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1157"/>
         <source>An unhandled exception occured. See the shell window for details.</source>
         <translation>Eine nicht abgefangene Ausnahme ist aufgetreten. Details finden Sie im Shell-Fenster.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1255"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1282"/>
         <source>The program being debugged has terminated unexpectedly.</source>
         <translation>Das untersuchte Programm wurde unerwartet beendet.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1953"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1997"/>
         <source>Debug Project</source>
         <translation>Projekt debuggen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1953"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1997"/>
         <source>There is no main script defined for the current project. No debugging possible.</source>
         <translation>Das aktuelle Projekt besitzt kein Hauptskript. Debuggen ist nicht möglich.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="382"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="384"/>
         <source>Sin&amp;gle Step</source>
         <translation>&amp;Einzelschritt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="436"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="438"/>
         <source>&amp;Stop</source>
         <translation>An&amp;halten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="303"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="305"/>
         <source>Restart the last debugged script</source>
         <translation>Das zuletzt untersuchte Skript neu starten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="465"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="467"/>
         <source>&amp;Exceptions Filter...</source>
         <translation>&amp;Ausnahmenfilter …</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="469"/>
-        <source>Configure exceptions filter</source>
-        <translation>Konfiguriert den Ausnahmenfilter</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="471"/>
+        <source>Configure exceptions filter</source>
+        <translation>Konfiguriert den Ausnahmenfilter</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="473"/>
         <source>&lt;b&gt;Exceptions Filter&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure the exceptions filter. Only exception types that are listed are highlighted during a debugging session.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please note, that all unhandled exceptions are highlighted indepent from the filter list.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Ausnahmen Filter&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Konfiguriert den Ausnahmenfilter. Nur Ausnahmen, deren Typ aufgelistet sind, werden während einer Debug-Sitzung angezeigt.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Bitte beachten Sie, dass alle nicht abgefangenen Ausnahmen unabhängig von der Liste angezeigt werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="179"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="181"/>
         <source>&lt;b&gt;Run Script&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the command line arguments and run the script outside the debugger. If the file has unsaved changes it may be saved first.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Skript ausführen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bestimme die Kommandozeilenparameter und führe das Skript außerhalb des Debuggers aus. Falls die Datei ungesicherte Änderungen hat, so können diese zunächst gesichert werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1939"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1981"/>
         <source>Debug Script</source>
         <translation>Skript debuggen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="266"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="268"/>
         <source>&amp;Debug Script...</source>
         <translation>Skript &amp;debuggen …</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="271"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="273"/>
         <source>Debug the current Script</source>
         <translation>Das aktuelle Skript debuggen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="272"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="274"/>
         <source>&lt;b&gt;Debug Script&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the command line arguments and set the current line to be the first executable Python statement of the current editor window. If the file has unsaved changes it may be saved first.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Skript debuggen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bestimme die Kommandozeilenparameter und setze die erste ausführbare Python-Zeile des aktuellen Editors als aktuelle Zeile. Falls die Datei ungesicherte Änderungen hat, so können diese zunächst gesichert werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="282"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="284"/>
         <source>Debug &amp;Project...</source>
         <translation>&amp;Projekt debuggen…</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="287"/>
-        <source>Debug the current Project</source>
-        <translation>Das aktuelle Projekt debuggen</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="289"/>
+        <source>Debug the current Project</source>
+        <translation>Das aktuelle Projekt debuggen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="291"/>
         <source>&lt;b&gt;Debug Project&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the command line arguments and set the current line to be the first executable Python statement of the main script of the current project. If files of the current project have unsaved changes they may be saved first.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Projekt debuggen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bestimme die Kommandozeilenparameter und setze die erste ausführbare Python-Zeile des Hauptskriptes des aktuellen Projektes als aktuelle Zeile. Falls Dateien des aktuellen Projektes ungesicherte Änderungen haben, so können diese zunächst gesichert werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1822"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1860"/>
         <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source>
         <translation>Für das aktuelle Projekt ist kein Hauptskript festgelegt. Abbruch</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="194"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="196"/>
         <source>&lt;b&gt;Run Project&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the command line arguments and run the current project outside the debugger. If files of the current project have unsaved changes they may be saved first.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Projekt ausführen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bestimme die Kommandozeilenparameter und führe das Hauptskript des aktuellen Projektes außerhalb des Debuggers aus. Falls Dateien des aktuellen Projektes ungesicherte Änderungen haben, so können diese zunächst gesichert werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="204"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="206"/>
         <source>Coverage run of Script</source>
         <translation>Abdeckungslauf des Skriptes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="204"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="206"/>
         <source>Coverage run of Script...</source>
         <translation>Abdeckungslauf des Skriptes …</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="209"/>
-        <source>Perform a coverage run of the current Script</source>
-        <translation>Führe einen Abdeckungslauf des aktuellen Skriptes durch</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="211"/>
+        <source>Perform a coverage run of the current Script</source>
+        <translation>Führe einen Abdeckungslauf des aktuellen Skriptes durch</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="213"/>
         <source>&lt;b&gt;Coverage run of Script&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the command line arguments and run the script under the control of a coverage analysis tool. If the file has unsaved changes it may be saved first.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Abdeckungslauf des Skriptes&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bestimme die Kommandozeilenparameter und führe das Skript unter Kontrolle eines Abdeckungsanalysetools aus. Falls die Datei ungesicherte Änderungen hat, so können diese zunächst gesichert werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="220"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="222"/>
         <source>Coverage run of Project</source>
         <translation>Abdeckungslauf des Projektes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="220"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="222"/>
         <source>Coverage run of Project...</source>
         <translation>Abdeckungslauf des Projektes …</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="225"/>
-        <source>Perform a coverage run of the current Project</source>
-        <translation>Führe einen Abdeckungslauf des aktuellen Projektes durch</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="227"/>
+        <source>Perform a coverage run of the current Project</source>
+        <translation>Führe einen Abdeckungslauf des aktuellen Projektes durch</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="229"/>
         <source>&lt;b&gt;Coverage run of Project&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the command line arguments and run the current project under the control of a coverage analysis tool. If files of the current project have unsaved changes they may be saved first.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Abdeckungslauf des Projektes&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bestimme die Kommandozeilenparameter und führe das Hauptskript des aktuellen Projektes unter Kontrolle eines Abdeckungsanalysetools aus. Falls Dateien des aktuellen Projektes ungesicherte Änderungen haben, so können diese zunächst gesichert werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1564"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1592"/>
         <source>Coverage of Project</source>
         <translation>Abdeckung des Projektes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1552"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1579"/>
         <source>Coverage of Script</source>
         <translation>Abdeckung des Skriptes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="237"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="239"/>
         <source>Profile Script</source>
         <translation>Skriptprofil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="237"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="239"/>
         <source>Profile Script...</source>
         <translation>Skriptprofil …</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="241"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="243"/>
         <source>Profile the current Script</source>
         <translation>Profil des aktuellen Skriptes erstellen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="242"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="244"/>
         <source>&lt;b&gt;Profile Script&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the command line arguments and profile the script. If the file has unsaved changes it may be saved first.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Skriptprofil&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bestimme die Kommandozeilenparameter und führe das Skript unter Kontrolle des Python-Profilers aus. Falls die Datei ungesicherte Änderungen hat, so können diese zunächst gesichert werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="250"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="252"/>
         <source>Profile Project</source>
         <translation>Projektprofil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="250"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="252"/>
         <source>Profile Project...</source>
         <translation>Projektprofil …</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="255"/>
-        <source>Profile the current Project</source>
-        <translation>Profil des aktuellen Projektes erstellen</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="257"/>
+        <source>Profile the current Project</source>
+        <translation>Profil des aktuellen Projektes erstellen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="259"/>
         <source>&lt;b&gt;Profile Project&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the command line arguments and profile the current project. If files of the current project have unsaved changes they may be saved first.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Projektprofil&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bestimme die Kommandozeilenparameter und führe das Hauptskript des aktuellen Projektes unter Kontrolle des Python-Profilers aus. Falls Dateien des aktuellen Projektes ungesicherte Änderungen haben, so können diese zunächst gesichert werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1692"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1725"/>
         <source>Profile of Project</source>
         <translation>Projektprofil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1680"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1712"/>
         <source>Profile of Script</source>
         <translation>Skriptprofil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="465"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="467"/>
         <source>Exceptions Filter</source>
         <translation>Ausnahmen Filter</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="507"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="509"/>
         <source>Toggle Breakpoint</source>
         <translation>Haltepunkt setzen/löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="508"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="510"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle Breakpoint&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Toggles a breakpoint at the current line of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Haltepunkt setzen/löschen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Setzt/löscht einen Haltepunkt in der aktuellen Zeile des aktuellen Editors.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="538"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="540"/>
         <source>Next Breakpoint</source>
         <translation>Nächster Haltepunkt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="539"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="541"/>
         <source>&lt;b&gt;Next Breakpoint&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to next breakpoint of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Nächster Haltepunkt&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Gehe zum nächsten Haltepunkt des aktuellen Editors.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="553"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="555"/>
         <source>Previous Breakpoint</source>
         <translation>Vorheriger Haltepunkt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="554"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="556"/>
         <source>&lt;b&gt;Previous Breakpoint&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to previous breakpoint of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Vorheriger Haltepunkt&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Gehe zum vorherigen Haltepunkt des aktuellen Editors.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="567"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="569"/>
         <source>Clear Breakpoints</source>
         <translation>Haltepunkte löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="568"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="570"/>
         <source>&lt;b&gt;Clear Breakpoints&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clear breakpoints of all editors.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Haltepunkte löschen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Haltepunkte aller Editoren löschen.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="598"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="600"/>
         <source>&amp;Breakpoints</source>
         <translation>&amp;Haltepunkte</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="522"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="524"/>
         <source>Edit Breakpoint</source>
         <translation>Haltepunkt bearbeiten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="523"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="525"/>
         <source>&lt;b&gt;Edit Breakpoint&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to edit the breakpoints properties. It works at the current line of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Haltepunkt bearbeiten&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Öffnet einen Dialog zum Bearbeiten der Haltepunkteigenschaften. Es wird mit der aktuellen Zeile des aktuellen Editors gearbeitet.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="346"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="348"/>
         <source>Continue to Cursor</source>
         <translation>Weiter bis Einfügemarke</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="346"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="348"/>
         <source>Continue &amp;To Cursor</source>
         <translation>Weiter bis Einfüge&amp;marke</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="351"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="353"/>
         <source>Continue running the program from the current line to the current cursor position</source>
         <translation>Das Programm von der aktuellen Zeile bis zur Einfügemarke ausführen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="354"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="356"/>
         <source>&lt;b&gt;Continue To Cursor&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Continue running the program from the current line to the current cursor position.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Weiter bis Einfügemarke&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Das Programm von der aktuellen Zeile bis zur Einfügemarke ausführen.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="449"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="451"/>
         <source>Variables Type Filter</source>
         <translation>Variablentypenfilter</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="449"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="451"/>
         <source>Varia&amp;bles Type Filter...</source>
         <translation>&amp;Variablentypenfilter …</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="453"/>
-        <source>Configure variables type filter</source>
-        <translation>Konfiguriert die Variablentypenfilter</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="455"/>
+        <source>Configure variables type filter</source>
+        <translation>Konfiguriert die Variablentypenfilter</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="457"/>
         <source>&lt;b&gt;Variables Type Filter&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure the variables type filter. Only variable types that are not selected are displayed in the global or local variables window during a debugging session.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Variablenfilter&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Konfigurieren der Variablenfilter. Nur Variablen mit einem Typ, der nicht ausgewählt ist, werden im globalen oder lokalen Variablenfenster während einer Debuggingsitzung angezeigt.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1192"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1219"/>
         <source>&lt;p&gt;The debugged program raised the exception &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&quot;&lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;&quot;&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Das untersuchte Programm erzeugte die Ausnahme &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;br&gt;„&lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;“&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1324"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1351"/>
         <source>Breakpoint Condition Error</source>
         <translation>Fehler in Haltepunktbedingung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1324"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1351"/>
         <source>&lt;p&gt;The condition of the breakpoint &lt;b&gt;{0}, {1}&lt;/b&gt; contains a syntax error.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Bedingung des Haltepunktes &lt;b&gt;{0}, {1}&lt;/b&gt; enthält einen Syntaxfehler.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="531"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="533"/>
         <source>Ctrl+Shift+PgDown</source>
         <comment>Debug|Next Breakpoint</comment>
         <translation>Ctrl+Shift+PgDown</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="546"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="548"/>
         <source>Ctrl+Shift+PgUp</source>
         <comment>Debug|Previous Breakpoint</comment>
         <translation>Ctrl+Shift+PgUp</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="561"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="563"/>
         <source>Ctrl+Shift+C</source>
         <comment>Debug|Clear Breakpoints</comment>
         <translation>Ctrl+Shift+C</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="594"/>
-        <source>&amp;Debug</source>
-        <translation>Debu&amp;g</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="596"/>
+        <source>&amp;Debug</source>
+        <translation>Debu&amp;g</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="598"/>
         <source>&amp;Start</source>
         <translation>&amp;Start</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="641"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="643"/>
         <source>Start</source>
         <translation>Start</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="655"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="657"/>
         <source>Debug</source>
         <translation>Debug</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1177"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1204"/>
         <source>&lt;p&gt;The debugged program raised the exception &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&quot;&lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;&quot;&lt;br&gt;File: &lt;b&gt;{2}&lt;/b&gt;, Line: &lt;b&gt;{3}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Break here?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Das untersuchte Programm erzeugte die Ausnahme &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;br&gt;„&lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;“&lt;br&gt;Datei: &lt;b&gt;{2}&lt;/b&gt;, Zeile: &lt;b&gt;{3}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Anhalten?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1112"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1139"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; contains the syntax error &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; at line &lt;b&gt;{2}&lt;/b&gt;, character &lt;b&gt;{3}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; enthält den Syntaxfehler &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; in Zeile &lt;b&gt;{2}&lt;/b&gt;, Position &lt;b&gt;{3}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="320"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="322"/>
         <source>Stop the running script.</source>
         <translation>Halte das laufende Skript an.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1360"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1387"/>
         <source>Watch Expression Error</source>
         <translation>Fehler in Beobachtungsausdruck</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1360"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1387"/>
         <source>&lt;p&gt;The watch expression &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; contains a syntax error.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Der Beobachtungsausdrucks &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; enthält einen Syntaxfehler.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1390"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1417"/>
         <source>&lt;p&gt;A watch expression &apos;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&apos; already exists.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Ein Beobachtungsausdruck „&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;“ existiert bereits.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1394"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1421"/>
         <source>&lt;p&gt;A watch expression &apos;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&apos; for the variable &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Ein Beobachtungsausdruck „&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;“ für die Variable &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; existiert bereits.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1400"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1427"/>
         <source>Watch expression already exists</source>
         <translation>Beobachtungsausdruck existiert bereits</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="482"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="484"/>
         <source>Ignored Exceptions</source>
         <translation>Ignorierte Ausnahmen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="482"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="484"/>
         <source>&amp;Ignored Exceptions...</source>
         <translation>&amp;Ignorierte Ausnahmen …</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="486"/>
-        <source>Configure ignored exceptions</source>
-        <translation>Konfiguriert ignorierte Ausnahmen</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="488"/>
+        <source>Configure ignored exceptions</source>
+        <translation>Konfiguriert ignorierte Ausnahmen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="490"/>
         <source>&lt;b&gt;Ignored Exceptions&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure the ignored exceptions. Only exception types that are not listed are highlighted during a debugging session.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please note, that unhandled exceptions cannot be ignored.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Ignorierte Ausnahmen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Konfiguriert die ignorierten Ausnahmen. Nur Ausnahmen, deren Typ nicht aufgelistet sind, werden während einer Debug-Sitzung angezeigt.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Bitte beachten Sie, dass nicht abgefangenen Ausnahmen nicht ignoriert werden können.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="501"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="503"/>
         <source>Shift+F11</source>
         <comment>Debug|Toggle Breakpoint</comment>
         <translation>Shift+F11</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="516"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="518"/>
         <source>Shift+F12</source>
         <comment>Debug|Edit Breakpoint</comment>
         <translation>Shift+F12</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="516"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="518"/>
         <source>Edit Breakpoint...</source>
         <translation>Haltepunkt bearbeiten …</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1089"/>
+        <source>Program terminated</source>
+        <translation>Programm beendet</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="301"/>
+        <source>Restart</source>
+        <translation>Neu starten</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="307"/>
+        <source>&lt;b&gt;Restart&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the command line arguments and set the current line to be the first executable Python statement of the script that was debugged last. If there are unsaved changes, they may be saved first.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Neu starten&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Setzt die Kommandozeilenparameter und setzt die erste ausführbare Python-Zeile des zuletzt untersuchten Skriptes. Falls ungesicherte Änderungen vorliegen, so werden diese zunächst gesichert.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="323"/>
+        <source>&lt;b&gt;Stop&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This stops the script running in the debugger backend.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Anhalten&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies hält das Skript, das im Debugger läuft, an.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1268"/>
+        <source>&lt;p&gt;The program generate the signal &quot;{0}&quot;.&lt;br/&gt;File: &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;, Line: &lt;b&gt;{2}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;Das Programm erzeugte das Signal &quot;{0}&quot;.&lt;br/&gt;Datei: &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;, Zeile: &lt;b&gt;{2}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1056"/>
+        <source>&lt;p&gt;Message: {0}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;Nachricht: {0}&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1062"/>
-        <source>Program terminated</source>
-        <translation>Programm beendet</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="299"/>
-        <source>Restart</source>
-        <translation>Neu starten</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="305"/>
-        <source>&lt;b&gt;Restart&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the command line arguments and set the current line to be the first executable Python statement of the script that was debugged last. If there are unsaved changes, they may be saved first.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Neu starten&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Setzt die Kommandozeilenparameter und setzt die erste ausführbare Python-Zeile des zuletzt untersuchten Skriptes. Falls ungesicherte Änderungen vorliegen, so werden diese zunächst gesichert.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="321"/>
-        <source>&lt;b&gt;Stop&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This stops the script running in the debugger backend.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Anhalten&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies hält das Skript, das im Debugger läuft, an.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1241"/>
-        <source>&lt;p&gt;The program generate the signal &quot;{0}&quot;.&lt;br/&gt;File: &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;, Line: &lt;b&gt;{2}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Das Programm erzeugte das Signal &quot;{0}&quot;.&lt;br/&gt;Datei: &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;, Zeile: &lt;b&gt;{2}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1029"/>
-        <source>&lt;p&gt;Message: {0}&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Nachricht: {0}&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1035"/>
         <source>&lt;p&gt;The program has terminated with an exit status of {0}.&lt;/p&gt;{1}</source>
         <translation>&lt;p&gt;Das Programm wurde mit dem Status {0} beendet.&lt;/p&gt;{1}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1040"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1067"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has terminated with an exit status of {1}.&lt;/p&gt;{2}</source>
         <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; wurde mit dem Status {1} beendet.&lt;/p&gt;{2}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1048"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1075"/>
         <source>Message: {0}</source>
         <translation>Nachricht: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1055"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1082"/>
         <source>The program has terminated with an exit status of {0}.
 {1}</source>
         <translation>Das Programm wurde mit dem Status {0} beendet.
 {1}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1058"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1085"/>
         <source>&quot;{0}&quot; has terminated with an exit status of {1}.
 {2}</source>
         <translation>„{0}“ wurde mit dem Status {1} beendet.
 {2}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1067"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1094"/>
         <source>The program has terminated with an exit status of {0}.
 {1}
 </source>
@@ -6077,7 +6076,7 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1071"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1098"/>
         <source>&quot;{0}&quot; has terminated with an exit status of {1}.
 {2}
 </source>
@@ -6086,22 +6085,22 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="362"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="364"/>
         <source>Move Instruction Pointer to Cursor</source>
         <translation>Instruktionszeiger zur Cursorposition bewegen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="362"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="364"/>
         <source>&amp;Jump To Cursor</source>
         <translation>Zum Cursor &amp;springen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="367"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="369"/>
         <source>Skip the code from the current line to the current cursor position</source>
         <translation>Überspringe den Programmteil von der aktuellen Zeile bis zur aktuellen Cursorposition</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="370"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="372"/>
         <source>&lt;b&gt;Move Instruction Pointer to Cursor&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Move the Python internal instruction pointer to the current cursor position without executing the code in between.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;It&apos;s not possible to jump out of a function or jump in a code block, e.g. a loop. In these cases, a error message is printed to the log window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Instruktionszeiger zur Cursorposition bewegen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bewege den Python Instruktionszeiger zur aktuellen Cursorposition, ohne Programmteile dazwischen auszuführen.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Es ist nicht möglich, aus einer Funktion herauszuspringen oder in eine Schleife hinein. In diesem Fall wird eine Fehlermeldung im Log-Fenster ausgegeben.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -6560,47 +6559,47 @@
 <context>
     <name>DebuggerInterfacePython</name>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="370"/>
+        <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="376"/>
         <source>Start Debugger</source>
         <translation>Debugger starten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="152"/>
+        <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="155"/>
         <source>&lt;p&gt;No {0} interpreter configured.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Kein {0}-Interpreter gefunden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="370"/>
+        <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="376"/>
         <source>&lt;p&gt;The debugger backend could not be started.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Der Debugger konnte nicht gestartet werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="844"/>
+        <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="850"/>
         <source>Parent Process</source>
         <translation>Vaterprozess</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="845"/>
+        <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="851"/>
         <source>Child process</source>
         <translation>Kindprozess</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="846"/>
+        <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="852"/>
         <source>Client forking</source>
         <translation>Client forkt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="846"/>
+        <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="852"/>
         <source>Select the fork branch to follow.</source>
         <translation>Wähle den zu folgenden Forkpfad.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="891"/>
+        <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="897"/>
         <source>Debug Protocol Error</source>
         <translation>Fehler im Debugprotokoll</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="891"/>
+        <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="897"/>
         <source>&lt;p&gt;The response received from the debugger backend could not be decoded. Please report this issue with the received data to the eric bugs email address.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Data:&lt;br/&gt;{0}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die vom Debugger empfangene Antwort konnte nicht dekodiert werden. Bitte berichten sie diesen Fehler zusammen mit den empfangenen Daten an die eric Bugs Emailadresse.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Fehler: {0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Daten:&lt;br/&gt;{0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -9238,877 +9237,877 @@
 <context>
     <name>Editor</name>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2907"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2913"/>
         <source>Open File</source>
         <translation>Datei öffnen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3070"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3076"/>
         <source>Save File</source>
         <translation>Datei sichern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="682"/>
-        <source>Undo</source>
-        <translation>Rückgängig</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="685"/>
-        <source>Redo</source>
-        <translation>Wiederherstellen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="692"/>
-        <source>Cut</source>
-        <translation>Ausschneiden</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="695"/>
-        <source>Copy</source>
-        <translation>Kopieren</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="698"/>
-        <source>Paste</source>
-        <translation>Einfügen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="703"/>
-        <source>Indent</source>
-        <translation>Einrücken</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="706"/>
-        <source>Unindent</source>
-        <translation>Einrücken rückgängig</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="709"/>
-        <source>Comment</source>
-        <translation>Kommentar</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="712"/>
-        <source>Uncomment</source>
-        <translation>Kommentar entfernen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="792"/>
-        <source>Close</source>
-        <translation>Schließen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="798"/>
-        <source>Save</source>
-        <translation>Speichern</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="801"/>
-        <source>Save As...</source>
-        <translation>Speichern unter...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="724"/>
-        <source>Select all</source>
-        <translation>Alles auswählen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="725"/>
-        <source>Deselect all</source>
-        <translation>Auswahl aufheben</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="722"/>
-        <source>Select to brace</source>
-        <translation>Zur Klammer auswählen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="817"/>
-        <source>Print</source>
-        <translation>Drucken</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2472"/>
-        <source>Printing...</source>
-        <translation>Drucke...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2489"/>
-        <source>Printing completed</source>
-        <translation>Drucken beendet</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2491"/>
-        <source>Error while printing</source>
-        <translation>Fehler beim Drucken</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2494"/>
-        <source>Printing aborted</source>
-        <translation>Drucken abgebrochen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6514"/>
-        <source>File changed</source>
-        <translation>Datei geändert</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="864"/>
-        <source>Check</source>
-        <translation>Prüfen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2852"/>
-        <source>File Modified</source>
-        <translation>Datei geändert</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="886"/>
-        <source>Code metrics...</source>
-        <translation>Quelltextmetriken...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="887"/>
-        <source>Code coverage...</source>
-        <translation>Quelltext Abdeckung...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="895"/>
-        <source>Profile data...</source>
-        <translation>Profildaten...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="884"/>
-        <source>Show</source>
-        <translation>Zeige</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="715"/>
-        <source>Stream Comment</source>
-        <translation>Stream Kommentar</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="718"/>
-        <source>Box Comment</source>
-        <translation>Box Kommentar</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1781"/>
-        <source>Modification of Read Only file</source>
-        <translation>Änderungsversuch für eine schreibgeschützte Datei</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1781"/>
-        <source>You are attempting to change a read only file. Please save to a different file first.</source>
-        <translation>Sie versuchen, eine schreibgeschützte Datei zu ändern. Bitte speichern Sie sie zuerst in eine andere Datei.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="934"/>
-        <source>Languages</source>
-        <translation>Sprachen</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="688"/>
+        <source>Undo</source>
+        <translation>Rückgängig</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="691"/>
+        <source>Redo</source>
+        <translation>Wiederherstellen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="698"/>
+        <source>Cut</source>
+        <translation>Ausschneiden</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="701"/>
+        <source>Copy</source>
+        <translation>Kopieren</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="704"/>
+        <source>Paste</source>
+        <translation>Einfügen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="709"/>
+        <source>Indent</source>
+        <translation>Einrücken</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="712"/>
+        <source>Unindent</source>
+        <translation>Einrücken rückgängig</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="715"/>
+        <source>Comment</source>
+        <translation>Kommentar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="718"/>
+        <source>Uncomment</source>
+        <translation>Kommentar entfernen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="798"/>
+        <source>Close</source>
+        <translation>Schließen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="804"/>
+        <source>Save</source>
+        <translation>Speichern</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="807"/>
+        <source>Save As...</source>
+        <translation>Speichern unter...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="730"/>
+        <source>Select all</source>
+        <translation>Alles auswählen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="731"/>
+        <source>Deselect all</source>
+        <translation>Auswahl aufheben</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="728"/>
+        <source>Select to brace</source>
+        <translation>Zur Klammer auswählen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="823"/>
+        <source>Print</source>
+        <translation>Drucken</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2478"/>
+        <source>Printing...</source>
+        <translation>Drucke...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2495"/>
+        <source>Printing completed</source>
+        <translation>Drucken beendet</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2497"/>
+        <source>Error while printing</source>
+        <translation>Fehler beim Drucken</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2500"/>
+        <source>Printing aborted</source>
+        <translation>Drucken abgebrochen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6521"/>
+        <source>File changed</source>
+        <translation>Datei geändert</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="870"/>
+        <source>Check</source>
+        <translation>Prüfen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2858"/>
+        <source>File Modified</source>
+        <translation>Datei geändert</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="892"/>
+        <source>Code metrics...</source>
+        <translation>Quelltextmetriken...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="893"/>
+        <source>Code coverage...</source>
+        <translation>Quelltext Abdeckung...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="901"/>
+        <source>Profile data...</source>
+        <translation>Profildaten...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="890"/>
+        <source>Show</source>
+        <translation>Zeige</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="721"/>
+        <source>Stream Comment</source>
+        <translation>Stream Kommentar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="724"/>
+        <source>Box Comment</source>
+        <translation>Box Kommentar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1787"/>
+        <source>Modification of Read Only file</source>
+        <translation>Änderungsversuch für eine schreibgeschützte Datei</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1787"/>
+        <source>You are attempting to change a read only file. Please save to a different file first.</source>
+        <translation>Sie versuchen, eine schreibgeschützte Datei zu ändern. Bitte speichern Sie sie zuerst in eine andere Datei.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="940"/>
+        <source>Languages</source>
+        <translation>Sprachen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="694"/>
         <source>Revert to last saved state</source>
         <translation>Zurück zum letzten gesichert Zustand</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6233"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6240"/>
         <source>Macro Name</source>
         <translation>Makro Name</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6233"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6240"/>
         <source>Select a macro name:</source>
         <translation>Wähle einen Makro Namen:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6304"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6311"/>
         <source>Macro files (*.macro)</source>
         <translation>Makrodateien (*.macro)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6261"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6268"/>
         <source>Load macro file</source>
         <translation>Lade Makrodatei</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6284"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6291"/>
         <source>Error loading macro</source>
         <translation>Fehler beim Makro Laden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6304"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6311"/>
         <source>Save macro file</source>
         <translation>Makrodatei schreiben</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6321"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6328"/>
         <source>Save macro</source>
         <translation>Makro speichern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6337"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6344"/>
         <source>Error saving macro</source>
         <translation>Fehler beim Makro speichern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6350"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6357"/>
         <source>Start Macro Recording</source>
         <translation>Makroaufzeichnung starten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6376"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6383"/>
         <source>Macro Recording</source>
         <translation>Makroaufzeichnung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6376"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6383"/>
         <source>Enter name of the macro:</source>
         <translation>Gib einen Namen für das Makro ein:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1180"/>
-        <source>Toggle bookmark</source>
-        <translation>Lesezeichen setzen/löschen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1182"/>
-        <source>Next bookmark</source>
-        <translation>Nächstes Lesezeichen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1184"/>
-        <source>Previous bookmark</source>
-        <translation>Vorheriges Lesezeichen</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1186"/>
+        <source>Toggle bookmark</source>
+        <translation>Lesezeichen setzen/löschen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1188"/>
+        <source>Next bookmark</source>
+        <translation>Nächstes Lesezeichen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1190"/>
+        <source>Previous bookmark</source>
+        <translation>Vorheriges Lesezeichen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1192"/>
         <source>Clear all bookmarks</source>
         <translation>Alle Lesezeichen löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1206"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1212"/>
         <source>Toggle breakpoint</source>
         <translation>Haltepunkt setzen/löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1240"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1246"/>
         <source>LMB toggles bookmarks</source>
         <translation>LMK schaltet Lesezeichen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1244"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1250"/>
         <source>LMB toggles breakpoints</source>
         <translation>LMK schaltet Haltepunkte</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1216"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1222"/>
         <source>Next breakpoint</source>
         <translation>Nächster Haltepunkt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1218"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1224"/>
         <source>Previous breakpoint</source>
         <translation>Vorheriger Haltepunkt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1220"/>
-        <source>Clear all breakpoints</source>
-        <translation>Alle Haltepunkte löschen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1211"/>
-        <source>Edit breakpoint...</source>
-        <translation>Haltepunkt bearbeiten...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5203"/>
-        <source>Enable breakpoint</source>
-        <translation>Haltepunkt aktivieren</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5206"/>
-        <source>Disable breakpoint</source>
-        <translation>Haltepunkt deaktivieren</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5580"/>
-        <source>Code Coverage</source>
-        <translation>Quelltext Abdeckung</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5580"/>
-        <source>Please select a coverage file</source>
-        <translation>Bitte wählen Sie eine Datei mit Abdeckungsdaten</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5758"/>
-        <source>Profile Data</source>
-        <translation>Profildaten</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5758"/>
-        <source>Please select a profile file</source>
-        <translation>Bitte wählen Sie eine Datei mit Profildaten</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4474"/>
-        <source>Autocompletion</source>
-        <translation>Automatische Vervollständigung</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4474"/>
-        <source>Autocompletion is not available because there is no autocompletion source set.</source>
-        <translation>Die automatische Vervollständigung ist nicht verfügbar, da keine Quelle gesetzt ist.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="746"/>
-        <source>Use Monospaced Font</source>
-        <translation>Benutze Monospace Font</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="739"/>
-        <source>Shorten empty lines</source>
-        <translation>Leere Zeilen verkürzen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1189"/>
-        <source>Goto syntax error</source>
-        <translation>Zu Syntaxfehler gehen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1193"/>
-        <source>Clear syntax error</source>
-        <translation>Syntaxfehler löschen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="751"/>
-        <source>Autosave enabled</source>
-        <translation>Autom. Speicherung aktiv</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6818"/>
-        <source>Drop Error</source>
-        <translation>Drop Fehler</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1191"/>
-        <source>Show syntax error message</source>
-        <translation>Zeige Syntaxfehlermeldung</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5918"/>
-        <source>Syntax Error</source>
-        <translation>Syntaxfehler</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5918"/>
-        <source>No syntax error message available.</source>
-        <translation>Keine Syntaxfehlermeldung verfügbar.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1208"/>
-        <source>Toggle temporary breakpoint</source>
-        <translation>Temporären Haltepunkt setzen/löschen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="889"/>
-        <source>Show code coverage annotations</source>
-        <translation>Markiere Zeilen ohne Abdeckung</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="892"/>
-        <source>Hide code coverage annotations</source>
-        <translation>Lösche Abdeckungsmarkierungen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1223"/>
-        <source>Next uncovered line</source>
-        <translation>Nächste nichtabgedeckte Zeile</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1226"/>
+        <source>Clear all breakpoints</source>
+        <translation>Alle Haltepunkte löschen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1217"/>
+        <source>Edit breakpoint...</source>
+        <translation>Haltepunkt bearbeiten...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5210"/>
+        <source>Enable breakpoint</source>
+        <translation>Haltepunkt aktivieren</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5213"/>
+        <source>Disable breakpoint</source>
+        <translation>Haltepunkt deaktivieren</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5587"/>
+        <source>Code Coverage</source>
+        <translation>Quelltext Abdeckung</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5587"/>
+        <source>Please select a coverage file</source>
+        <translation>Bitte wählen Sie eine Datei mit Abdeckungsdaten</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5765"/>
+        <source>Profile Data</source>
+        <translation>Profildaten</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5765"/>
+        <source>Please select a profile file</source>
+        <translation>Bitte wählen Sie eine Datei mit Profildaten</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4481"/>
+        <source>Autocompletion</source>
+        <translation>Automatische Vervollständigung</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4481"/>
+        <source>Autocompletion is not available because there is no autocompletion source set.</source>
+        <translation>Die automatische Vervollständigung ist nicht verfügbar, da keine Quelle gesetzt ist.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="752"/>
+        <source>Use Monospaced Font</source>
+        <translation>Benutze Monospace Font</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="745"/>
+        <source>Shorten empty lines</source>
+        <translation>Leere Zeilen verkürzen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1195"/>
+        <source>Goto syntax error</source>
+        <translation>Zu Syntaxfehler gehen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1199"/>
+        <source>Clear syntax error</source>
+        <translation>Syntaxfehler löschen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="757"/>
+        <source>Autosave enabled</source>
+        <translation>Autom. Speicherung aktiv</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6825"/>
+        <source>Drop Error</source>
+        <translation>Drop Fehler</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1197"/>
+        <source>Show syntax error message</source>
+        <translation>Zeige Syntaxfehlermeldung</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5925"/>
+        <source>Syntax Error</source>
+        <translation>Syntaxfehler</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5925"/>
+        <source>No syntax error message available.</source>
+        <translation>Keine Syntaxfehlermeldung verfügbar.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1214"/>
+        <source>Toggle temporary breakpoint</source>
+        <translation>Temporären Haltepunkt setzen/löschen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="895"/>
+        <source>Show code coverage annotations</source>
+        <translation>Markiere Zeilen ohne Abdeckung</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="898"/>
+        <source>Hide code coverage annotations</source>
+        <translation>Lösche Abdeckungsmarkierungen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1229"/>
+        <source>Next uncovered line</source>
+        <translation>Nächste nichtabgedeckte Zeile</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1232"/>
         <source>Previous uncovered line</source>
         <translation>Vorige nichtabgedeckte Zeile</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5643"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5650"/>
         <source>Show Code Coverage Annotations</source>
         <translation>Zeilen ohne Abdeckung Markieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5636"/>
-        <source>All lines have been covered.</source>
-        <translation>Alle Zeilen sind abgedeckt.</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5643"/>
+        <source>All lines have been covered.</source>
+        <translation>Alle Zeilen sind abgedeckt.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5650"/>
         <source>There is no coverage file available.</source>
         <translation>Es gibt keine Datei mit Abdeckungsinformationen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2852"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2858"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has unsaved changes.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; enthält ungesicherte Änderungen.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6275"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6282"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Makrodatei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; kann nicht gelesen werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6284"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6291"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is corrupt.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Makrodatei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; ist zerstört.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6337"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6344"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Makrodatei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; kann nicht geschrieben werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6818"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6825"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; ist keine Datei.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="351"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="353"/>
         <source>&lt;p&gt;The size of the file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is &lt;b&gt;{1} KB&lt;/b&gt;. Do you really want to load it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Größe der Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; ist &lt;b&gt;{1} KB&lt;7B&gt;. Soll sie wirklich geladen werden?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="908"/>
-        <source>Diagrams</source>
-        <translation>Diagramme</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="910"/>
-        <source>Class Diagram...</source>
-        <translation>Klassendiagramm...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="912"/>
-        <source>Package Diagram...</source>
-        <translation>Package Diagramm...</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="914"/>
-        <source>Imports Diagram...</source>
-        <translation>Imports-Diagramm...</translation>
+        <source>Diagrams</source>
+        <translation>Diagramme</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="916"/>
+        <source>Class Diagram...</source>
+        <translation>Klassendiagramm...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="918"/>
+        <source>Package Diagram...</source>
+        <translation>Package Diagramm...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="920"/>
+        <source>Imports Diagram...</source>
+        <translation>Imports-Diagramm...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="922"/>
         <source>Application Diagram...</source>
         <translation>Applikations-Diagramm...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="937"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="943"/>
         <source>No Language</source>
         <translation>Keine Sprache</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6678"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6685"/>
         <source>{0} (ro)</source>
         <translation>{0} (ro)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6839"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6846"/>
         <source>Resources</source>
         <translation>Ressourcen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6841"/>
-        <source>Add file...</source>
-        <translation>Datei hinzufügen...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6843"/>
-        <source>Add files...</source>
-        <translation>Dateien hinzufügen...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6845"/>
-        <source>Add aliased file...</source>
-        <translation>Aliased-Datei hinzufügen...</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6848"/>
-        <source>Add localized resource...</source>
-        <translation>Lokalisierte Ressource hinzufügen...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6871"/>
-        <source>Add file resource</source>
-        <translation>Dateiressource hinzufügen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6887"/>
-        <source>Add file resources</source>
-        <translation>Dateiressourcen hinzufügen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6915"/>
-        <source>Add aliased file resource</source>
-        <translation>Aliased-Dateiressourcen hinzufügen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6915"/>
-        <source>Alias for file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:</source>
-        <translation>Alias für Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6979"/>
-        <source>Package Diagram</source>
-        <translation>Package-Diagramm</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6979"/>
-        <source>Include class attributes?</source>
-        <translation>Klassenattribute anzeigen?</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7013"/>
-        <source>Application Diagram</source>
-        <translation>Applikations-Diagramm</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7013"/>
-        <source>Include module names?</source>
-        <translation>Modulnamen anzeigen?</translation>
+        <source>Add file...</source>
+        <translation>Datei hinzufügen...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6850"/>
+        <source>Add files...</source>
+        <translation>Dateien hinzufügen...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6852"/>
+        <source>Add aliased file...</source>
+        <translation>Aliased-Datei hinzufügen...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6855"/>
+        <source>Add localized resource...</source>
+        <translation>Lokalisierte Ressource hinzufügen...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6878"/>
+        <source>Add file resource</source>
+        <translation>Dateiressource hinzufügen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6894"/>
+        <source>Add file resources</source>
+        <translation>Dateiressourcen hinzufügen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6922"/>
+        <source>Add aliased file resource</source>
+        <translation>Aliased-Dateiressourcen hinzufügen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6922"/>
+        <source>Alias for file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:</source>
+        <translation>Alias für Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6986"/>
+        <source>Package Diagram</source>
+        <translation>Package-Diagramm</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6986"/>
+        <source>Include class attributes?</source>
+        <translation>Klassenattribute anzeigen?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7020"/>
+        <source>Application Diagram</source>
+        <translation>Applikations-Diagramm</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7020"/>
+        <source>Include module names?</source>
+        <translation>Modulnamen anzeigen?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6859"/>
         <source>Add resource frame</source>
         <translation>Ressourcenrahmen hinzufügen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6350"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6357"/>
         <source>Macro recording is already active. Start new?</source>
         <translation>Eine Makroaufzeichnung ist bereits aktiv. Neu starten?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1229"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1235"/>
         <source>Next task</source>
         <translation>Nächste Aufgabe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1231"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1237"/>
         <source>Previous task</source>
         <translation>Vorherige Aufgabe</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="852"/>
+        <source>Complete from Document</source>
+        <translation>Vervollständigung vom Dokument</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="854"/>
+        <source>Complete from APIs</source>
+        <translation>Vervollständigung von APIs</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="856"/>
+        <source>Complete from Document and APIs</source>
+        <translation>Vervollständigung vom Dokument und von APIs</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1063"/>
+        <source>Export as</source>
+        <translation>Exportieren als</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1286"/>
+        <source>Export source</source>
+        <translation>Quelltext exportieren</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1278"/>
+        <source>&lt;p&gt;No exporter available for the export format &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;Für das Exportformat &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; steht kein Exporter zur Verfügung. Abbruch...&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1286"/>
+        <source>No export format given. Aborting...</source>
+        <translation>Kein Exportformat angegeben. Abbruch...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7006"/>
+        <source>Imports Diagram</source>
+        <translation>Imports Diagramm</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7006"/>
+        <source>Include imports from external modules?</source>
+        <translation>Imports externer Module anzeigen?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="776"/>
+        <source>Calltip</source>
+        <translation>Calltip</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="820"/>
+        <source>Print Preview</source>
+        <translation>Druckvorschau</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="426"/>
+        <source>&lt;b&gt;A Source Editor Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This window is used to display and edit a source file.  You can open as many of these as you like. The name of the file is displayed in the window&apos;s titlebar.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;In order to set breakpoints just click in the space between the line numbers and the fold markers. Via the context menu of the margins they may be edited.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;In order to set bookmarks just Shift click in the space between the line numbers and the fold markers.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;These actions can be reversed via the context menu.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ctrl clicking on a syntax error marker shows some info about this error.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Quelltexteditorfenster&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dieses Fenster wird zum Bearbeiten von Quelltexten benutzt. Sie können beliebig viele dieser Fenster öffnen. Der Name der Datei wird im Titel des Fensters dargestellt.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Um Haltepunkte zu setzen, klicken sie in den Raum zwischen den Zeilennummern und der Faltungsspalte. Über das Kontextmenü des Bereiches links des Editors können Haltepunkte bearbeitet werden.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Um Lesezeichen zu setzen, drücken Sie die Shift-Taste und klicken in den Raum zwischen den Zeilennummern und der Faltungsspalte.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Diese Aktionen können über das Kontextmenü umgedreht werden.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ein Klick auf einen Syntaxfehler-Marker mit gedrückter Strg-Taste zeigt die zugehörige Fehlermeldung an.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="761"/>
+        <source>Typing aids enabled</source>
+        <translation>Eingabehilfen aktiv</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1027"/>
+        <source>End-of-Line Type</source>
+        <translation>Zeilenendemarkierung</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1031"/>
+        <source>Unix</source>
+        <translation>Unix</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1038"/>
+        <source>Windows</source>
+        <translation>Windows</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1045"/>
+        <source>Macintosh</source>
+        <translation>Macintosh</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="986"/>
+        <source>Encodings</source>
+        <translation>Kodierungen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="966"/>
+        <source>Guessed</source>
+        <translation>Ermittelt</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1301"/>
+        <source>Alternatives</source>
+        <translation>Alternativen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1297"/>
+        <source>Alternatives ({0})</source>
+        <translation>Alternativen ({0})</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1317"/>
+        <source>Pygments Lexer</source>
+        <translation>Pygments Lexer</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1317"/>
+        <source>Select the Pygments lexer to apply.</source>
+        <translation>Wähle den anzuwendenden Pygments Lexer.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7298"/>
+        <source>Check spelling...</source>
+        <translation>Rechtschreibprüfung...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="737"/>
+        <source>Check spelling of selection...</source>
+        <translation>Rechtschreibprüfung für Auswahl...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7301"/>
+        <source>Add to dictionary</source>
+        <translation>Zum Wörterbuch hinzufügen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7303"/>
+        <source>Ignore All</source>
+        <translation>Alle ignorieren</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="741"/>
+        <source>Remove from dictionary</source>
+        <translation>Aus dem Wörterbuch entfernen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2913"/>
+        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be opened.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;Die Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht geöffnet werden.&lt;br /&gt;Ursache: {1}&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3017"/>
+        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be saved.&lt;br/&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;Die Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht gesichert werden.&lt;br/&gt;Grund: {1}&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1202"/>
+        <source>Next warning</source>
+        <translation>Nächste Warnung</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1205"/>
+        <source>Previous warning</source>
+        <translation>Vorherige Warnung</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1207"/>
+        <source>Show warning message</source>
+        <translation>Zeige Warnung</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1209"/>
+        <source>Clear warnings</source>
+        <translation>Warnungen löschen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3076"/>
+        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;Die Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; existiert bereits. Überschreiben?&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6328"/>
+        <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;Die Makrodatei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; existiert bereits. Überschreiben?&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6179"/>
+        <source>Warning: {0}</source>
+        <translation>Warnung: {0}</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6186"/>
+        <source>Error: {0}</source>
+        <translation>Fehler: {0}</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6517"/>
+        <source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; You will lose your changes upon reopening it.</source>
+        <translation>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Warnung:&lt;/b&gt; Vorgenommenen Änderungen gehen beim neu einlesen verloren.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="816"/>
+        <source>Open &apos;rejection&apos; file</source>
+        <translation>Öffne „Ablehnungs“-Datei</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="926"/>
+        <source>Load Diagram...</source>
+        <translation>Diagramm laden...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1240"/>
+        <source>Next change</source>
+        <translation>Nächste Änderung</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1243"/>
+        <source>Previous change</source>
+        <translation>Vorherige Änderung</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7715"/>
+        <source>Sort Lines</source>
+        <translation>Zeilen sortieren</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7715"/>
+        <source>The selection contains illegal data for a numerical sort.</source>
+        <translation>Die Auswahl enthält für eine numerische Sortierung ungültige Daten.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6115"/>
+        <source>Warning</source>
+        <translation>Warnung</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6115"/>
+        <source>No warning messages available.</source>
+        <translation>Keine Warnmeldungen verfügbar.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6176"/>
+        <source>Style: {0}</source>
+        <translation>Stil: {0}</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="790"/>
+        <source>New Document View</source>
+        <translation>Neue Dokumentenansicht</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="793"/>
+        <source>New Document View (with new split)</source>
+        <translation>Neue Dokumentenansicht (in neuem Abschnitt)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="880"/>
+        <source>Tools</source>
+        <translation>Werkzeuge</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1008"/>
+        <source>Re-Open With Encoding</source>
+        <translation>Öffnen mit Kodierung</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6511"/>
+        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has been changed while it was opened in eric6. Reread it?&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;Die Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; wurde geändert, während sie in eric6 geöffnet war. Neu einlesen?&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="768"/>
+        <source>Automatic Completion enabled</source>
+        <translation>Automatische Vervollständigung aktiv</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="846"/>
-        <source>Complete from Document</source>
-        <translation>Vervollständigung vom Dokument</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="848"/>
-        <source>Complete from APIs</source>
-        <translation>Vervollständigung von APIs</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="850"/>
-        <source>Complete from Document and APIs</source>
-        <translation>Vervollständigung vom Dokument und von APIs</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1057"/>
-        <source>Export as</source>
-        <translation>Exportieren als</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1280"/>
-        <source>Export source</source>
-        <translation>Quelltext exportieren</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1272"/>
-        <source>&lt;p&gt;No exporter available for the export format &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Für das Exportformat &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; steht kein Exporter zur Verfügung. Abbruch...&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1280"/>
-        <source>No export format given. Aborting...</source>
-        <translation>Kein Exportformat angegeben. Abbruch...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6999"/>
-        <source>Imports Diagram</source>
-        <translation>Imports Diagramm</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6999"/>
-        <source>Include imports from external modules?</source>
-        <translation>Imports externer Module anzeigen?</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="770"/>
-        <source>Calltip</source>
-        <translation>Calltip</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="814"/>
-        <source>Print Preview</source>
-        <translation>Druckvorschau</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="424"/>
-        <source>&lt;b&gt;A Source Editor Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This window is used to display and edit a source file.  You can open as many of these as you like. The name of the file is displayed in the window&apos;s titlebar.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;In order to set breakpoints just click in the space between the line numbers and the fold markers. Via the context menu of the margins they may be edited.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;In order to set bookmarks just Shift click in the space between the line numbers and the fold markers.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;These actions can be reversed via the context menu.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ctrl clicking on a syntax error marker shows some info about this error.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Quelltexteditorfenster&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dieses Fenster wird zum Bearbeiten von Quelltexten benutzt. Sie können beliebig viele dieser Fenster öffnen. Der Name der Datei wird im Titel des Fensters dargestellt.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Um Haltepunkte zu setzen, klicken sie in den Raum zwischen den Zeilennummern und der Faltungsspalte. Über das Kontextmenü des Bereiches links des Editors können Haltepunkte bearbeitet werden.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Um Lesezeichen zu setzen, drücken Sie die Shift-Taste und klicken in den Raum zwischen den Zeilennummern und der Faltungsspalte.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Diese Aktionen können über das Kontextmenü umgedreht werden.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ein Klick auf einen Syntaxfehler-Marker mit gedrückter Strg-Taste zeigt die zugehörige Fehlermeldung an.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="755"/>
-        <source>Typing aids enabled</source>
-        <translation>Eingabehilfen aktiv</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1021"/>
-        <source>End-of-Line Type</source>
-        <translation>Zeilenendemarkierung</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1025"/>
-        <source>Unix</source>
-        <translation>Unix</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1032"/>
-        <source>Windows</source>
-        <translation>Windows</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1039"/>
-        <source>Macintosh</source>
-        <translation>Macintosh</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="980"/>
-        <source>Encodings</source>
-        <translation>Kodierungen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="960"/>
-        <source>Guessed</source>
-        <translation>Ermittelt</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1295"/>
-        <source>Alternatives</source>
-        <translation>Alternativen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1291"/>
-        <source>Alternatives ({0})</source>
-        <translation>Alternativen ({0})</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1311"/>
-        <source>Pygments Lexer</source>
-        <translation>Pygments Lexer</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1311"/>
-        <source>Select the Pygments lexer to apply.</source>
-        <translation>Wähle den anzuwendenden Pygments Lexer.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7291"/>
-        <source>Check spelling...</source>
-        <translation>Rechtschreibprüfung...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="731"/>
-        <source>Check spelling of selection...</source>
-        <translation>Rechtschreibprüfung für Auswahl...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7294"/>
-        <source>Add to dictionary</source>
-        <translation>Zum Wörterbuch hinzufügen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7296"/>
-        <source>Ignore All</source>
-        <translation>Alle ignorieren</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="735"/>
-        <source>Remove from dictionary</source>
-        <translation>Aus dem Wörterbuch entfernen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2907"/>
-        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be opened.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Die Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht geöffnet werden.&lt;br /&gt;Ursache: {1}&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3011"/>
-        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be saved.&lt;br/&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Die Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht gesichert werden.&lt;br/&gt;Grund: {1}&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1196"/>
-        <source>Next warning</source>
-        <translation>Nächste Warnung</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1199"/>
-        <source>Previous warning</source>
-        <translation>Vorherige Warnung</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1201"/>
-        <source>Show warning message</source>
-        <translation>Zeige Warnung</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1203"/>
-        <source>Clear warnings</source>
-        <translation>Warnungen löschen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3070"/>
-        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Die Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; existiert bereits. Überschreiben?&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6321"/>
-        <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Die Makrodatei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; existiert bereits. Überschreiben?&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6172"/>
-        <source>Warning: {0}</source>
-        <translation>Warnung: {0}</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6179"/>
-        <source>Error: {0}</source>
-        <translation>Fehler: {0}</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6510"/>
-        <source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; You will lose your changes upon reopening it.</source>
-        <translation>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Warnung:&lt;/b&gt; Vorgenommenen Änderungen gehen beim neu einlesen verloren.</translation>
+        <source>Complete</source>
+        <translation>Vervollständigen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4595"/>
+        <source>Auto-Completion Provider</source>
+        <translation>Provider für automatische Vervollständigungen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4595"/>
+        <source>The completion list provider &apos;{0}&apos; was already registered. Ignoring duplicate request.</source>
+        <translation>Der Provider für automatische Vervollständigungen namens &apos;{0}&apos; ist bereits registriert. Die Wiederholung wird ignoriert.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4951"/>
+        <source>Call-Tips Provider</source>
+        <translation>Calltipps-Provider</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4951"/>
+        <source>The call-tips provider &apos;{0}&apos; was already registered. Ignoring duplicate request.</source>
+        <translation>Der Calltipps-Provider namens &apos;{0}&apos; ist bereits registriert. Die Wiederholung wird ignoriert.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7802"/>
+        <source>Register Mouse Click Handler</source>
+        <translation>Maus Klick Handler registrieren</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7802"/>
+        <source>A mouse click handler for &quot;{0}&quot; was already registered by &quot;{1}&quot;. Aborting request by &quot;{2}&quot;...</source>
+        <translation>Ein Maus Klick Handler für &quot;{0}&quot; wurde bereits durch &quot;{1}&quot; registriert. Die Anfrage durch &quot;{2}&quot; wird abgebrochen...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="810"/>
-        <source>Open &apos;rejection&apos; file</source>
-        <translation>Öffne „Ablehnungs“-Datei</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="920"/>
-        <source>Load Diagram...</source>
-        <translation>Diagramm laden...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1234"/>
-        <source>Next change</source>
-        <translation>Nächste Änderung</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1237"/>
-        <source>Previous change</source>
-        <translation>Vorherige Änderung</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7708"/>
-        <source>Sort Lines</source>
-        <translation>Zeilen sortieren</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7708"/>
-        <source>The selection contains illegal data for a numerical sort.</source>
-        <translation>Die Auswahl enthält für eine numerische Sortierung ungültige Daten.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6108"/>
-        <source>Warning</source>
-        <translation>Warnung</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6108"/>
-        <source>No warning messages available.</source>
-        <translation>Keine Warnmeldungen verfügbar.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6169"/>
-        <source>Style: {0}</source>
-        <translation>Stil: {0}</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="784"/>
-        <source>New Document View</source>
-        <translation>Neue Dokumentenansicht</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="787"/>
-        <source>New Document View (with new split)</source>
-        <translation>Neue Dokumentenansicht (in neuem Abschnitt)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="874"/>
-        <source>Tools</source>
-        <translation>Werkzeuge</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1002"/>
-        <source>Re-Open With Encoding</source>
-        <translation>Öffnen mit Kodierung</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6504"/>
-        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has been changed while it was opened in eric6. Reread it?&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Die Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; wurde geändert, während sie in eric6 geöffnet war. Neu einlesen?&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="762"/>
-        <source>Automatic Completion enabled</source>
-        <translation>Automatische Vervollständigung aktiv</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="840"/>
-        <source>Complete</source>
-        <translation>Vervollständigen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4588"/>
-        <source>Auto-Completion Provider</source>
-        <translation>Provider für automatische Vervollständigungen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4588"/>
-        <source>The completion list provider &apos;{0}&apos; was already registered. Ignoring duplicate request.</source>
-        <translation>Der Provider für automatische Vervollständigungen namens &apos;{0}&apos; ist bereits registriert. Die Wiederholung wird ignoriert.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4943"/>
-        <source>Call-Tips Provider</source>
-        <translation>Calltipps-Provider</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4943"/>
-        <source>The call-tips provider &apos;{0}&apos; was already registered. Ignoring duplicate request.</source>
-        <translation>Der Calltipps-Provider namens &apos;{0}&apos; ist bereits registriert. Die Wiederholung wird ignoriert.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7795"/>
-        <source>Register Mouse Click Handler</source>
-        <translation>Maus Klick Handler registrieren</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7795"/>
-        <source>A mouse click handler for &quot;{0}&quot; was already registered by &quot;{1}&quot;. Aborting request by &quot;{2}&quot;...</source>
-        <translation>Ein Maus Klick Handler für &quot;{0}&quot; wurde bereits durch &quot;{1}&quot; registriert. Die Anfrage durch &quot;{2}&quot; wird abgebrochen...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="804"/>
         <source>Save Copy...</source>
         <translation>Kopie speichern...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="843"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="849"/>
         <source>Clear Completions Cache</source>
         <translation>Vervollständigungsspeicher löschen</translation>
     </message>
@@ -17331,8 +17330,8 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1219"/>
-        <source>Open Link in New Tab	Ctrl+LMB</source>
-        <translation>Link in neuem Fenster öffnen	Strg+LMK</translation>
+        <source>Open Link in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source>
+        <translation>Link in neuem Fenster öffnen<byte value="x9"/>Strg+LMK</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1292"/>
@@ -40686,542 +40685,542 @@
 <context>
     <name>Project</name>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="735"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="737"/>
         <source>Read project file</source>
         <translation>Projektdatei lesen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1419"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1424"/>
         <source>Delete translation</source>
         <translation>Übersetzung löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1572"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1577"/>
         <source>Add file</source>
         <translation>Datei hinzufügen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2084"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2089"/>
         <source>Delete file</source>
         <translation>Datei löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2195"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2200"/>
         <source>Create project directory</source>
         <translation>Projektverzeichnis erstellen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3558"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3563"/>
         <source>Open project</source>
         <translation>Projekt öffnen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3595"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3600"/>
         <source>Save project as</source>
         <translation>Projekt speichern unter</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2880"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2885"/>
         <source>Save File</source>
         <translation>Datei speichern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2916"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2921"/>
         <source>Close Project</source>
         <translation>Projekt schließen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2916"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2921"/>
         <source>The current project has unsaved changes.</source>
         <translation>Das aktuelle Projekt hat ungesicherte Änderungen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3774"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3779"/>
         <source>&amp;Save</source>
         <translation>&amp;Speichern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3544"/>
-        <source>New project</source>
-        <translation>Neues Projekt</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3544"/>
-        <source>&amp;New...</source>
-        <translation>&amp;Neu...</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3549"/>
+        <source>New project</source>
+        <translation>Neues Projekt</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3549"/>
+        <source>&amp;New...</source>
+        <translation>&amp;Neu...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3554"/>
         <source>Generate a new project</source>
         <translation>Erstelle ein neues Projekt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3550"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3555"/>
         <source>&lt;b&gt;New...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for entering the info for a new project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Neu...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies öffnet einen Dialog zur Eingabe der Informationen des neuen Projektes.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3558"/>
-        <source>&amp;Open...</source>
-        <translation>&amp;Öffnen...</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3563"/>
+        <source>&amp;Open...</source>
+        <translation>&amp;Öffnen...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3568"/>
         <source>Open an existing project</source>
         <translation>Öffnet ein bestehendes Projekt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3564"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3569"/>
         <source>&lt;b&gt;Open...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens an existing project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Öffnen...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies öffnet ein bestehendes Projekt.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3571"/>
-        <source>Close project</source>
-        <translation>Projekt schließen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3571"/>
-        <source>&amp;Close</source>
-        <translation>Schl&amp;ießen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3575"/>
-        <source>Close the current project</source>
-        <translation>Schließt das aktuelle Projekt</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3576"/>
+        <source>Close project</source>
+        <translation>Projekt schließen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3576"/>
+        <source>&amp;Close</source>
+        <translation>Schl&amp;ießen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3580"/>
+        <source>Close the current project</source>
+        <translation>Schließt das aktuelle Projekt</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3581"/>
         <source>&lt;b&gt;Close&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This closes the current project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Schließen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies schließt das aktuelle Projekt.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3583"/>
-        <source>Save project</source>
-        <translation>Projekt speichern</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3587"/>
-        <source>Save the current project</source>
-        <translation>Speichert das aktuelle Projekt</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3588"/>
+        <source>Save project</source>
+        <translation>Projekt speichern</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3592"/>
+        <source>Save the current project</source>
+        <translation>Speichert das aktuelle Projekt</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3593"/>
         <source>&lt;b&gt;Save&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the current project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Speichern&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies speichert das aktuelle Projekt.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3599"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3604"/>
         <source>Save the current project to a new file</source>
         <translation>Speichert das aktuelle Projekt in eine neue Datei</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3601"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3606"/>
         <source>&lt;b&gt;Save as&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the current project to a new file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Speichern unter&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies speichert das aktuelle Projekt in eine neue Datei.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3641"/>
-        <source>Add translation to project</source>
-        <translation>Übersetzung zum Projekt hinzufügen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3641"/>
-        <source>Add &amp;translation...</source>
-        <translation>&amp;Übersetzung hinzufügen...</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3646"/>
+        <source>Add translation to project</source>
+        <translation>Übersetzung zum Projekt hinzufügen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3646"/>
+        <source>Add &amp;translation...</source>
+        <translation>&amp;Übersetzung hinzufügen...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3651"/>
         <source>Add a translation to the current project</source>
         <translation>Eine Übersetzung zum aktuellen Projekt hinzufügen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3648"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3653"/>
         <source>&lt;b&gt;Add translation...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for add a translation to the current project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Übersetzung hinzufügen...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies öffnet einen Dialog, mit dem eine Übersetzung zum aktuellen Projekt hinzugefügt werden kann.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3685"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3690"/>
         <source>Project properties</source>
         <translation>Projekteigenschaften</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3685"/>
-        <source>&amp;Properties...</source>
-        <translation>&amp;Eigenschaften...</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3690"/>
+        <source>&amp;Properties...</source>
+        <translation>&amp;Eigenschaften...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3695"/>
         <source>Show the project properties</source>
         <translation>Zeigt die Projekteigenschaften an</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3691"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3696"/>
         <source>&lt;b&gt;Properties...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the project properties.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Eigenschaften...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies zeigt einen Dialog an, mit dem die Projekteigenschaften bearbeitet werden können.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4006"/>
-        <source>Open &amp;Recent Projects</source>
-        <translation>Zu&amp;letzt geöffnete Projekte</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1689"/>
-        <source>The target directory must not be empty.</source>
-        <translation>Das Zielverzeichnis darf nicht leer sein.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3656"/>
-        <source>Search new files</source>
-        <translation>Neue Dateien suchen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3656"/>
-        <source>Searc&amp;h new files...</source>
-        <translation>Neue &amp;Dateien suchen...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3660"/>
-        <source>Search new files in the project directory.</source>
-        <translation>Sucht neue Dateien im Projektverzeichnis.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1700"/>
-        <source>Add directory</source>
-        <translation>Verzeichnis hinzufügen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1700"/>
-        <source>The source directory must not be empty.</source>
-        <translation>Das Quellverzeichnis darf nicht leer sein.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1297"/>
-        <source>Add Language</source>
-        <translation>Sprache hinzufügen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3595"/>
-        <source>Save &amp;as...</source>
-        <translation>Speichern &amp;unter...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4488"/>
-        <source>Version Control System</source>
-        <translation>Versionskontrollsystem</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4342"/>
-        <source>Search New Files</source>
-        <translation>Neue Dateien suchen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4342"/>
-        <source>There were no new files found to be added.</source>
-        <translation>Es wurden keine neuen Dateien gefunden.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="953"/>
-        <source>Read project session</source>
-        <translation>Projektsitzung lesen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1175"/>
-        <source>Please save the project first.</source>
-        <translation>Bitte speichern Sie zuerst das Projekt.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="989"/>
-        <source>Save project session</source>
-        <translation>Projektsitzung speichern</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3813"/>
-        <source>Load session</source>
-        <translation>Sitzung laden</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3817"/>
-        <source>Load the projects session file.</source>
-        <translation>Laden der Projektsitzung.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3831"/>
-        <source>Save session</source>
-        <translation>Sitzung speichern</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3835"/>
-        <source>Save the projects session file.</source>
-        <translation>Speichern der Projektsitzung.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3818"/>
-        <source>&lt;b&gt;Load session&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This loads the projects session file. The session consists of the following data.&lt;br&gt;- all open source files&lt;br&gt;- all breakpoint&lt;br&gt;- the commandline arguments&lt;br&gt;- the working directory&lt;br&gt;- the exception reporting flag&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Sitzung laden&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies lädt eine Projektsitzungsdatei. Die Sitzung enthält die folgenden Daten.&lt;br&gt;- alle offenen Quelltextdateien&lt;br&gt;- alle Haltepunkte&lt;br&gt;- die Kommandozeilenparameter&lt;br&gt;- das Arbeitsverzeichnis&lt;br&gt;- das Ausnahmemeldungsflag&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3836"/>
-        <source>&lt;b&gt;Save session&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the projects session file. The session consists of the following data.&lt;br&gt;- all open source files&lt;br&gt;- all breakpoint&lt;br&gt;- the commandline arguments&lt;br&gt;- the working directory&lt;br&gt;- the exception reporting flag&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Sitzung speichern&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies speichert eine Projektsitzungsdatei. Die Sitzung enthält die folgenden Daten.&lt;br&gt;- alle offenen Quelltextdateien&lt;br&gt;- alle Haltepunkte&lt;br&gt;- die Kommandozeilenparameter&lt;br&gt;- das Arbeitsverzeichnis&lt;br&gt;- das Ausnahmemeldungsflag&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4016"/>
-        <source>Source &amp;Documentation</source>
-        <translation>&amp;Quelltextdokumentation</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="4011"/>
+        <source>Open &amp;Recent Projects</source>
+        <translation>Zu&amp;letzt geöffnete Projekte</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1694"/>
+        <source>The target directory must not be empty.</source>
+        <translation>Das Zielverzeichnis darf nicht leer sein.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3661"/>
+        <source>Search new files</source>
+        <translation>Neue Dateien suchen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3661"/>
+        <source>Searc&amp;h new files...</source>
+        <translation>Neue &amp;Dateien suchen...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3665"/>
+        <source>Search new files in the project directory.</source>
+        <translation>Sucht neue Dateien im Projektverzeichnis.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1705"/>
+        <source>Add directory</source>
+        <translation>Verzeichnis hinzufügen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1705"/>
+        <source>The source directory must not be empty.</source>
+        <translation>Das Quellverzeichnis darf nicht leer sein.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1302"/>
+        <source>Add Language</source>
+        <translation>Sprache hinzufügen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3600"/>
+        <source>Save &amp;as...</source>
+        <translation>Speichern &amp;unter...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4493"/>
+        <source>Version Control System</source>
+        <translation>Versionskontrollsystem</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4347"/>
+        <source>Search New Files</source>
+        <translation>Neue Dateien suchen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4347"/>
+        <source>There were no new files found to be added.</source>
+        <translation>Es wurden keine neuen Dateien gefunden.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="955"/>
+        <source>Read project session</source>
+        <translation>Projektsitzung lesen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1177"/>
+        <source>Please save the project first.</source>
+        <translation>Bitte speichern Sie zuerst das Projekt.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="991"/>
+        <source>Save project session</source>
+        <translation>Projektsitzung speichern</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3818"/>
+        <source>Load session</source>
+        <translation>Sitzung laden</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3822"/>
+        <source>Load the projects session file.</source>
+        <translation>Laden der Projektsitzung.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3836"/>
+        <source>Save session</source>
+        <translation>Sitzung speichern</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3840"/>
+        <source>Save the projects session file.</source>
+        <translation>Speichern der Projektsitzung.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3823"/>
+        <source>&lt;b&gt;Load session&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This loads the projects session file. The session consists of the following data.&lt;br&gt;- all open source files&lt;br&gt;- all breakpoint&lt;br&gt;- the commandline arguments&lt;br&gt;- the working directory&lt;br&gt;- the exception reporting flag&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Sitzung laden&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies lädt eine Projektsitzungsdatei. Die Sitzung enthält die folgenden Daten.&lt;br&gt;- alle offenen Quelltextdateien&lt;br&gt;- alle Haltepunkte&lt;br&gt;- die Kommandozeilenparameter&lt;br&gt;- das Arbeitsverzeichnis&lt;br&gt;- das Ausnahmemeldungsflag&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3841"/>
+        <source>&lt;b&gt;Save session&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the projects session file. The session consists of the following data.&lt;br&gt;- all open source files&lt;br&gt;- all breakpoint&lt;br&gt;- the commandline arguments&lt;br&gt;- the working directory&lt;br&gt;- the exception reporting flag&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Sitzung speichern&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies speichert eine Projektsitzungsdatei. Die Sitzung enthält die folgenden Daten.&lt;br&gt;- alle offenen Quelltextdateien&lt;br&gt;- alle Haltepunkte&lt;br&gt;- die Kommandozeilenparameter&lt;br&gt;- das Arbeitsverzeichnis&lt;br&gt;- das Ausnahmemeldungsflag&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4021"/>
+        <source>Source &amp;Documentation</source>
+        <translation>&amp;Quelltextdokumentation</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4016"/>
         <source>Chec&amp;k</source>
         <translation>&amp;Prüfen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3863"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3868"/>
         <source>Code Metrics</source>
         <translation>Quelltextmetriken</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3863"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3868"/>
         <source>&amp;Code Metrics...</source>
         <translation>&amp;Quelltextmetriken...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3867"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3872"/>
         <source>Show some code metrics for the project.</source>
         <translation>Zeige einige Quelltextmetriken für das Projekt.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3869"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3874"/>
         <source>&lt;b&gt;Code Metrics...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows some code metrics for all Python files in the project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Quelltextmetriken...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies zeigt einige Quelltextmetriken für alle Python-Dateien des Projektes.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3877"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3882"/>
         <source>Python Code Coverage</source>
         <translation>Python-Quelltext-Abdeckung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3877"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3882"/>
         <source>Code Co&amp;verage...</source>
         <translation>&amp;Quelltext Abdeckung...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3881"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3886"/>
         <source>Show code coverage information for the project.</source>
         <translation>Zeige die Quelltextabdeckung für das Projekt.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3883"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3888"/>
         <source>&lt;b&gt;Code Coverage...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows the code coverage information for all Python files in the project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Quelltext Abdeckung...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies zeigt die Quelltextabdeckung für alle Python-Dateien des Projektes an.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4679"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4684"/>
         <source>Profile Data</source>
         <translation>Profildaten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3891"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3896"/>
         <source>&amp;Profile Data...</source>
         <translation>&amp;Profildaten...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3895"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3900"/>
         <source>Show profiling data for the project.</source>
         <translation>Zeige Profildaten des aktuellen Projektes.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3897"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3902"/>
         <source>&lt;b&gt;Profile Data...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows the profiling data for the project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Profildaten...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies zeigt die Profildaten des Projektes.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4013"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4018"/>
         <source>Sho&amp;w</source>
         <translation>&amp;Zeige</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4656"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4661"/>
         <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source>
         <translation>Für das aktuelle Projekt ist kein Hauptskript festgelegt. Abbruch</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4606"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4611"/>
         <source>Coverage Data</source>
         <translation>Quelltext Abdeckungsdaten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4007"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4012"/>
         <source>&amp;Version Control</source>
         <translation>&amp;Versionskontrolle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4733"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4738"/>
         <source>Application Diagram</source>
         <translation>Applikations-Diagramm</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3906"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3911"/>
         <source>&amp;Application Diagram...</source>
         <translation>&amp;Applikations-Diagramm...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3910"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3915"/>
         <source>Show a diagram of the project.</source>
         <translation>Zeigt ein Diagramm des Projektes.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3912"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3917"/>
         <source>&lt;b&gt;Application Diagram...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a diagram of the project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Applikations-Diagramm...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies zeigt ein Diagramm des Projektes.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4014"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4019"/>
         <source>&amp;Diagrams</source>
         <translation>&amp;Diagramme</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="835"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="837"/>
         <source>Save project file</source>
         <translation>Projektdatei speichern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4629"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4634"/>
         <source>Code Coverage</source>
         <translation>Quelltext Abdeckung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4629"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4634"/>
         <source>Please select a coverage file</source>
         <translation>Bitte wählen Sie eine Datei mit Abdeckungsdaten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4679"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4684"/>
         <source>Please select a profile file</source>
         <translation>Bitte wählen Sie eine Datei mit Profildaten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3626"/>
-        <source>Add directory to project</source>
-        <translation>Verzeichnis zum Projekt hinzufügen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3626"/>
-        <source>Add directory...</source>
-        <translation>Verzeichnis hinzufügen...</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3631"/>
+        <source>Add directory to project</source>
+        <translation>Verzeichnis zum Projekt hinzufügen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3631"/>
+        <source>Add directory...</source>
+        <translation>Verzeichnis hinzufügen...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3636"/>
         <source>Add a directory to the current project</source>
         <translation>Füge den Inhalt eines Verzeichnisses zum Projekt hinzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3633"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3638"/>
         <source>&lt;b&gt;Add directory...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for adding a directory to the current project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Verzeichnis hinzufügen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies öffnet einen Dialog, mit dem ein Verzeichnis bzw. der Inhalt eines Verzeichnisses zum aktuellen Projekt hinzugefügt werden kann.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1824"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1829"/>
         <source>Rename file</source>
         <translation>Datei umbenennen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1848"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1853"/>
         <source>Rename File</source>
         <translation>Datei umbenennen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2342"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2347"/>
         <source>Shall the project file be added to the repository?</source>
         <translation>Soll die Projektdatei zum Repository hinzugefügt werden?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2726"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2731"/>
         <source>New Project</source>
         <translation>Neues Projekt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2275"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2280"/>
         <source>Add existing files to the project?</source>
         <translation>Existierende Dateien dem Projekt hinzufügen?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2394"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2399"/>
         <source>Would you like to edit the VCS command options?</source>
         <translation>Möchten Sie die VCS-Befehlsoptionen bearbeiten?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2366"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2371"/>
         <source>Select version control system for the project</source>
         <translation>Wähle das Versionskontrollsystem für das Projekt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="735"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="737"/>
         <source>&lt;p&gt;The project file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Projektdatei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht gelesen werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="835"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="837"/>
         <source>&lt;p&gt;The project file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Projektdatei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht geschrieben werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="953"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="955"/>
         <source>&lt;p&gt;The project session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Projektsitzungsdatei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht gelesen werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="989"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="991"/>
         <source>&lt;p&gt;The project session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Projektsitzungsdatei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht gespeichert werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1419"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1424"/>
         <source>&lt;p&gt;The selected translation file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be deleted.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die ausgewählte Übersetzungsdatei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht gelöscht werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2880"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2885"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; existiert bereits. Überschreiben?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2084"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2089"/>
         <source>&lt;p&gt;The selected file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be deleted.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die ausgewählte Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht gelöscht werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2195"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2200"/>
         <source>&lt;p&gt;The project directory &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Das Projektverzeichnis &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht erstellt werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1018"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1020"/>
         <source>Delete project session</source>
         <translation>Projektsitzung löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1018"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1020"/>
         <source>&lt;p&gt;The project session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be deleted.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Projektsitzungsdatei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht gelöscht werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3849"/>
-        <source>Delete session</source>
-        <translation>Sitzung löschen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3853"/>
-        <source>Delete the projects session file.</source>
-        <translation>Löscht die Projektsitzungsdatei.</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3854"/>
+        <source>Delete session</source>
+        <translation>Sitzung löschen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3858"/>
+        <source>Delete the projects session file.</source>
+        <translation>Löscht die Projektsitzungsdatei.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3859"/>
         <source>&lt;b&gt;Delete session&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This deletes the projects session file&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Sitzung löschen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies löscht die Sitzungsdatei des Projektes.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3662"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3667"/>
         <source>&lt;b&gt;Search new files...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This searches for new files (sources, *.ui, *.idl) in the project directory and registered subdirectories.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Neue Dateien suchen...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies sucht im Projektverzeichnis und in registrierten Unterverzeichnissen nach neuen Dateien (Quellen, *.ui, *.idl).&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -41236,297 +41235,297 @@
         <translation>Sonstige</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4733"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4738"/>
         <source>Include module names?</source>
         <translation>Modulnamen anzeigen?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2113"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2118"/>
         <source>Delete directory</source>
         <translation>Verzeichnis löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2113"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2118"/>
         <source>&lt;p&gt;The selected directory &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be deleted.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Das ausgewählte Verzeichnis &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht gelöscht werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1052"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1054"/>
         <source>Read tasks</source>
         <translation>Aufgaben lesen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1052"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1054"/>
         <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Aufgabendatei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht gelesen werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1072"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1074"/>
         <source>Save tasks</source>
         <translation>Aufgaben speichern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1072"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1074"/>
         <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Aufgabendatei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht geschrieben werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1129"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1131"/>
         <source>Read debugger properties</source>
         <translation>Debugger-Eigenschaften lesen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1129"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1131"/>
         <source>&lt;p&gt;The project debugger properties file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Datei mit den projektspezifischen Debugger-Eigenschaften &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht gelesen werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1163"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1165"/>
         <source>Save debugger properties</source>
         <translation>Debugger-Eigenschaften speichern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1163"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1165"/>
         <source>&lt;p&gt;The project debugger properties file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Datei mit den projektspezifischen Debugger-Eigenschaften &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht gespeichert werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1189"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1191"/>
         <source>Delete debugger properties</source>
         <translation>Debugger-Eigenschaften löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1189"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1191"/>
         <source>&lt;p&gt;The project debugger properties file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be deleted.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Datei mit den projektspezifischen Debugger-Eigenschaften &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht gelöscht werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3749"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3754"/>
         <source>Debugger Properties</source>
         <translation>Debugger-Eigenschaften</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3749"/>
-        <source>Debugger &amp;Properties...</source>
-        <translation>Debugger-&amp;Eigenschaften...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3753"/>
-        <source>Show the debugger properties</source>
-        <translation>Debugger-Eigenschaften anzeigen</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3754"/>
+        <source>Debugger &amp;Properties...</source>
+        <translation>Debugger-&amp;Eigenschaften...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3758"/>
+        <source>Show the debugger properties</source>
+        <translation>Debugger-Eigenschaften anzeigen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3759"/>
         <source>&lt;b&gt;Debugger Properties...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Debugger-Eigenschaften...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies zeigt einen Dialog an, um die projektspezifischen Debugger-Einstellungen zu bearbeiten.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3762"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3767"/>
         <source>Load</source>
         <translation>Laden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3762"/>
-        <source>&amp;Load</source>
-        <translation>&amp;Laden</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3766"/>
-        <source>Load the debugger properties</source>
-        <translation>Debugger-Eigenschaften laden</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3774"/>
-        <source>Save</source>
-        <translation>Speichern</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3778"/>
-        <source>Save the debugger properties</source>
-        <translation>Debugger-Eigenschaften speichern</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3786"/>
-        <source>Delete</source>
-        <translation>Löschen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3786"/>
-        <source>&amp;Delete</source>
-        <translation>&amp;Löschen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3790"/>
-        <source>Delete the debugger properties</source>
-        <translation>Debugger-Eigenschaften löschen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3799"/>
-        <source>Reset</source>
-        <translation>Zurücksetzen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3799"/>
-        <source>&amp;Reset</source>
-        <translation>&amp;Zurücksetzen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3803"/>
-        <source>Reset the debugger properties</source>
-        <translation>Debugger-Eigenschaften zurücksetzen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4018"/>
-        <source>Debugger</source>
-        <translation>Debugger</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4015"/>
-        <source>Session</source>
-        <translation>Sitzung</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3767"/>
-        <source>&lt;b&gt;Load Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This loads the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Debugger-Eigenschaften laden&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies lädt die projektspezifischen Debugger-Einstellungen.&lt;/p&gt;</translation>
+        <source>&amp;Load</source>
+        <translation>&amp;Laden</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3771"/>
+        <source>Load the debugger properties</source>
+        <translation>Debugger-Eigenschaften laden</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3779"/>
-        <source>&lt;b&gt;Save Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Debugger-Eigenschaften speichern&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies speichert die projektspezifischen Debugger-Einstellungen.&lt;/p&gt;</translation>
+        <source>Save</source>
+        <translation>Speichern</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3783"/>
+        <source>Save the debugger properties</source>
+        <translation>Debugger-Eigenschaften speichern</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3791"/>
-        <source>&lt;b&gt;Delete Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This deletes the file containing the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Debugger-Eigenschaften löschen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies löscht die Datei mit den projektspezifischen Debugger-Einstellungen.&lt;/p&gt;</translation>
+        <source>Delete</source>
+        <translation>Löschen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3791"/>
+        <source>&amp;Delete</source>
+        <translation>&amp;Löschen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3795"/>
+        <source>Delete the debugger properties</source>
+        <translation>Debugger-Eigenschaften löschen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3804"/>
+        <source>Reset</source>
+        <translation>Zurücksetzen</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3804"/>
+        <source>&amp;Reset</source>
+        <translation>&amp;Zurücksetzen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3808"/>
+        <source>Reset the debugger properties</source>
+        <translation>Debugger-Eigenschaften zurücksetzen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4023"/>
+        <source>Debugger</source>
+        <translation>Debugger</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4020"/>
+        <source>Session</source>
+        <translation>Sitzung</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3772"/>
+        <source>&lt;b&gt;Load Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This loads the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Debugger-Eigenschaften laden&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies lädt die projektspezifischen Debugger-Einstellungen.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3784"/>
+        <source>&lt;b&gt;Save Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Debugger-Eigenschaften speichern&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies speichert die projektspezifischen Debugger-Einstellungen.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3796"/>
+        <source>&lt;b&gt;Delete Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This deletes the file containing the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Debugger-Eigenschaften löschen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies löscht die Datei mit den projektspezifischen Debugger-Einstellungen.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3809"/>
         <source>&lt;b&gt;Reset Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This resets the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Debugger-Eigenschaften zurücksetzen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies setzt die projektspezifischen Debugger-Einstellungen zurück.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3713"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3718"/>
         <source>Filetype Associations</source>
         <translation>Dateitypzuordnungen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3713"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3718"/>
         <source>Filetype Associations...</source>
         <translation>Dateitypzuordnungen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3717"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3722"/>
         <source>Show the project filetype associations</source>
         <translation>Zeigt die Dateitypzuordnungen des Projektes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3719"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3724"/>
         <source>&lt;b&gt;Filetype Associations...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the filetype associations of the project. These associations determine the type (source, form, interface or others) with a filename pattern. They are used when adding a file to the project and when performing a search for new files.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Dateitypzuordnungen...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies zeigt einen Dialog zur Eingabe der Dateitypzuordnungen des Projektes. Diese Zuordnungen bestimmen den Typ (Quellen, Formulare, Schnittstellen oder Sonstige) über ein Dateinamenmuster. Sie werden genutzt, wenn eine Datei zum Projekt hinzugefügt oder wenn nach neuen Dateien gesucht wird.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4019"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4024"/>
         <source>Pac&amp;kagers</source>
         <translation>Pa&amp;ketierer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3610"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3615"/>
         <source>Add files to project</source>
         <translation>Dateien zum Projekt hinzufügen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3610"/>
-        <source>Add &amp;files...</source>
-        <translation>&amp;Dateien hinzufügen...</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3615"/>
+        <source>Add &amp;files...</source>
+        <translation>&amp;Dateien hinzufügen...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3620"/>
         <source>Add files to the current project</source>
         <translation>Fügt Dateien zum aktuellen Projekt hinzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3617"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3622"/>
         <source>&lt;b&gt;Add files...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for adding files to the current project. The place to add is determined by the file extension.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Dateien hinzufügen...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies öffnet einen Dialog, mit dem Dateien zum aktuellen Projekt hinzugefügt werden kann. Der Ort, an dem sie eingefügt werden, wird durch die Dateinamenerweiterung bestimmt.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1848"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1853"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be renamed.&lt;br /&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht umbenannt werden.&lt;br /&gt;Ursache: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2865"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2870"/>
         <source>Project Files (*.e4p)</source>
         <translation>Projektdateien (*.e4p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4005"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4010"/>
         <source>&amp;Project</source>
         <translation>&amp;Projekt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4127"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4132"/>
         <source>Project</source>
         <translation>Projekt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4193"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4198"/>
         <source>&amp;Clear</source>
         <translation>&amp;Löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1634"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1639"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; existiert bereits. Überschreiben?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="871"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="873"/>
         <source>Read user project properties</source>
         <translation>Nutzer bezogene Projektdaten lesen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="871"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="873"/>
         <source>&lt;p&gt;The user specific project properties file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Datei mit den Nutzer bezogenen Projektdaten &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht gelesen werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="895"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="897"/>
         <source>Save user project properties</source>
         <translation>Nutzer bezogene Projektdaten sichern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="895"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="897"/>
         <source>&lt;p&gt;The user specific project properties file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Datei mit den Nutzer bezogenen Projektdaten &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht geschrieben werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3698"/>
-        <source>User project properties</source>
-        <translation>Nutzer bezogene Projektdaten</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3698"/>
-        <source>&amp;User Properties...</source>
-        <translation>&amp;Nutzer bezogene Projektdaten...</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3703"/>
+        <source>User project properties</source>
+        <translation>Nutzer bezogene Projektdaten</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3703"/>
+        <source>&amp;User Properties...</source>
+        <translation>&amp;Nutzer bezogene Projektdaten...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3708"/>
         <source>Show the user specific project properties</source>
         <translation>Zeigt die Nutzer bezogenen Projektdaten an</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3705"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3710"/>
         <source>&lt;b&gt;User Properties...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the user specific project properties.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Nutzer bezogene Projektdaten...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies zeigt einen Dialog an, um Nutzer bezogene Projektdaten zu bearbeiten.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3081"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3086"/>
         <source>Syntax errors detected</source>
         <translation>Syntaxfehler gefunden</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3081"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3086"/>
         <source>The project contains %n file(s) with syntax errors.</source>
         <translation>
             <numerusform>Das Projekt beinhaltet eine Datei mit Syntaxfehlern.</numerusform>
@@ -41534,47 +41533,47 @@
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4927"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4932"/>
         <source>Create Package List</source>
         <translation>Erzeuge Paketliste</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3935"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3940"/>
         <source>Create &amp;Package List</source>
         <translation>Erzeuge &amp;Paketliste</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5203"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5208"/>
         <source>Create Plugin Archive</source>
         <translation>Erzeuge Plugin Archiv</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4878"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4883"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Datei &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; existiert bereits.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Überschreiben?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4927"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4932"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Datei &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; konnte nicht erzeugt werden.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ursache: {0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4946"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4951"/>
         <source>The project does not have a main script defined. Aborting...</source>
         <translation>Für das Projekt wurde kein Hauptskript angegeben. Abbruch...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1603"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1608"/>
         <source>&lt;p&gt;The source directory doesn&apos;t contain any files belonging to the selected category.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Das Quellverzeichnis enthält keine Dateien, die zur gewählten Kategorie gehören.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2726"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2731"/>
         <source>Select Version Control System</source>
         <translation>Versionskontrollsystem auswählen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2373"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2378"/>
         <source>None</source>
         <translation>Keines</translation>
     </message>
@@ -41584,52 +41583,52 @@
         <translation>Projekttyp Registrierung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5087"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5092"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be stored in the archive. Ignoring it.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht im Archiv gespeichert werde. Sie wird ignoriert.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ursache: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5161"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5166"/>
         <source>&lt;p&gt;The plugin file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Plugindatei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht gelesen werden.&lt;br&gt;Grund: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1297"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1302"/>
         <source>You have to specify a translation pattern first.</source>
         <translation>Sie müssen zuerst ein Übersetzungsmuster festlegen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2472"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2477"/>
         <source>Translation Pattern</source>
         <translation>Übersetzungsmuster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2472"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2477"/>
         <source>Enter the path pattern for translation files (use &apos;%language%&apos; in place of the language code):</source>
         <translation>Gib das Pfadmuster für Übersetzungsdateien ein (benutze „%language%“ anstelle des Sprachcodes):</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4488"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4493"/>
         <source>&lt;p&gt;The selected VCS &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be found.&lt;br/&gt;Disabling version control.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Das ausgewählte Versionskontrollsystem &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht gefunden werden.&lt;br/&gt;Versionskontrolle nicht möglich.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3731"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3736"/>
         <source>Lexer Associations</source>
         <translation>Lexerzuordnungen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3731"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3736"/>
         <source>Lexer Associations...</source>
         <translation>Lexerzuordnungen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3735"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3740"/>
         <source>Show the project lexer associations (overriding defaults)</source>
         <translation>Zeigt die projektspezifischen Lexerzuordnungen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3737"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3742"/>
         <source>&lt;b&gt;Lexer Associations...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the lexer associations of the project. These associations override the global lexer associations. Lexers are used to highlight the editor text.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Lexerzuordnungen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies öffnet einen Dialog, um die projektspezifischen Lexerzuordnungen zu bearbeiten. Diese Zuordnungen überschreiben die globalen Lexerzuordnungen. Lexer werden verwendet, um den Editortext einzufärben.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -41649,12 +41648,12 @@
         <translation>Python 3-Dateien (*.py *.py3);;Python 3-GUI-Dateien (*.pyw *.pyw3);;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1559"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1564"/>
         <source>&lt;p&gt;The selected file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be added to &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {2}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die ausgewählte Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht zu &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; hinzugefügt werden.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ursache: {2}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1616"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1621"/>
         <source>&lt;p&gt;The target directory &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Das Zielverzeichnis &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht erstellt werden.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ursache: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -41664,32 +41663,32 @@
         <translation>Python 2-Dateien (*.py2);;Python 2-GUI-Dateien (*.pyw2);;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2262"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2267"/>
         <source>Create main script</source>
         <translation>Hauptskript erzeugen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2262"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2267"/>
         <source>&lt;p&gt;The mainscript &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;br/&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Das Hauptskript &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht erzeugt werden.&lt;br/&gt;Ursache: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3920"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3925"/>
         <source>Load Diagram</source>
         <translation>Diagramm laden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3920"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3925"/>
         <source>&amp;Load Diagram...</source>
         <translation>Diagramm &amp;laden...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3924"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3929"/>
         <source>Load a diagram from file.</source>
         <translation>Lade ein Diagramm aus einer Datei.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3926"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3931"/>
         <source>&lt;b&gt;Load Diagram...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This loads a diagram from file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Diagramm laden...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies lädt ein Diagramm aus einer Datei.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -41719,27 +41718,27 @@
         <translation>PyQt5 Kommandozeile</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4476"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4481"/>
         <source>&lt;p&gt;The selected VCS &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be found. &lt;br/&gt;Reverting override.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Das ausgewählte Versionskontrollsystem &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht gefunden werden.&lt;br/&gt;Ignoriere Übersteuerung.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5203"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5208"/>
         <source>&lt;p&gt;The plugin file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Plugindatei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht gelesen werden.&lt;br&gt;Ursache: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3940"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3945"/>
         <source>Create an initial PKGLIST file for an eric6 plugin.</source>
         <translation>Erzeugt eine erste PKGLIST-Datei für ein eric6-Plugin.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3942"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3947"/>
         <source>&lt;b&gt;Create Package List&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This creates an initial list of files to include in an eric6 plugin archive. The list is created from the project file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Erzeuge Paketliste&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies erzeugt eine erste Liste von Dateien, die in ein eric6-Pluginarchive einbezogen werden sollen. Die Liste wird aus der Projektdatei erzeugt.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5052"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5057"/>
         <source>&lt;p&gt;The eric6 plugin archive file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die eric6 Plugin Archivdatei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht erzeugt werden.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ursache: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -41759,123 +41758,123 @@
         <translation>Eric6 Plugin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2696"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2701"/>
         <source>Create project management directory</source>
         <translation>Projektverwaltungsverzeichnis erstellen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2696"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2701"/>
         <source>&lt;p&gt;The project directory &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not writable.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Das Projektverzeichnis &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; ist nicht beschreibbar.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3670"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3675"/>
         <source>Alt+Ctrl+P</source>
         <comment>Project|Search Project File</comment>
         <translation>Alt+Ctrl+P</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3676"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3681"/>
         <source>Search for a file in the project list of files.</source>
         <translation>Suche nach einer Datei in der Liste der Projektdateien.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3678"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3683"/>
         <source>&lt;b&gt;Search Project File&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This searches for a file in the project list of files.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Projektdatei suchen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies sucht nach einer Datei in der Liste der Projektdateien.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3670"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3675"/>
         <source>Search Project File</source>
         <translation>Projektdatei suchen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3670"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3675"/>
         <source>Search Project File...</source>
         <translation>Projektdatei suchen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4981"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4986"/>
         <source>Create Plugin Archives</source>
         <translation>Erzeuge Plugin Archive</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3951"/>
-        <source>Create Plugin &amp;Archives</source>
-        <translation>Erzeuge Plugin &amp;Archive</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3956"/>
+        <source>Create Plugin &amp;Archives</source>
+        <translation>Erzeuge Plugin &amp;Archive</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3961"/>
         <source>Create eric6 plugin archive files.</source>
         <translation>Erzeugt eric6 Plugin Archivdateien.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3958"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3963"/>
         <source>&lt;b&gt;Create Plugin Archives&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This creates eric6 plugin archive files using the list of files given in a PKGLIST* file. The archive name is built from the main script name if not designated in the package list file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Erzeuge Pluginarchive&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies erzeugt eric6-Pluginarchivdateien mit den Dateien, die in einer PKGLIST*-Datei angegeben wurden. Der Archivname wird aus dem Namen des Hauptskriptes generiert, falls er nicht in der Paketlistendatei angegeben ist.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3968"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3973"/>
         <source>Create Plugin Archives (Snapshot)</source>
         <translation>Erzeuge Plugin Archive (Snapshot)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3968"/>
-        <source>Create Plugin Archives (&amp;Snapshot)</source>
-        <translation>Erzeuge Plugin Archive (&amp;Snapshot)</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3973"/>
+        <source>Create Plugin Archives (&amp;Snapshot)</source>
+        <translation>Erzeuge Plugin Archive (&amp;Snapshot)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3978"/>
         <source>Create eric6 plugin archive files (snapshot releases).</source>
         <translation>Erzeugt eric6 Plugin Archivdateien (Snapshot Releases).</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3975"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3980"/>
         <source>&lt;b&gt;Create Plugin Archives (Snapshot)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This creates eric6 plugin archive files using the list of files given in the PKGLIST* file. The archive name is built from the main script name if not designated in the package list file. The version entry of the main script is modified to reflect a snapshot release.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Erzeuge Pluginarchive (Snapshot)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies erzeugt eric6-Pluginarchivdateien mit den Dateien, die in der PKGLIST*-Datei angegeben wurden. Der Archivname wird aus dem Namen des Hauptskriptes generiert, falls er nicht in der Paketlistendatei angegeben ist. Der Versionseintrag des Hauptskriptes wird verändert, um ein Snapshot Release anzuzeigen.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4960"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4965"/>
         <source>Select package lists:</source>
         <translation>Wähle Paketlisten:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4977"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4982"/>
         <source>Creating plugin archives...</source>
         <translation>Erzeuge Plugin Archive...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4977"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4982"/>
         <source>Abort</source>
         <translation>Abbruch</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4977"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4982"/>
         <source>%v/%m Archives</source>
         <translation>%v/%m Archive</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4994"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4999"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht geladen werden.&lt;br/&gt;Grund: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5106"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5111"/>
         <source>&lt;p&gt;The eric6 plugin archive files were created with some errors.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die eric6 Plugin Archivdateien wurden mit einigen Fehlern erzeugt.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5109"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5114"/>
         <source>&lt;p&gt;The eric6 plugin archive files were created successfully.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die eric6 Plugin Archivdateien wurden erfolgreich erzeugt.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4970"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4975"/>
         <source>&lt;p&gt;No package list files (PKGLIST*) available or selected. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Keine Paketlistendateien (PKGLIST*) verfügbar oder ausgewählt. Abbruch...&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5024"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5029"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not ready yet.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please rework it and delete the&apos;; initial_list&apos; line of the header.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; ist noch nicht bereit.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Bitte überarbeite sie und löschen die Zeile &apos;; initial_list&apos; des Dateikopfes.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -53182,110 +53181,110 @@
         <translation>Quelltextabdeckungslauf starten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="25"/>
+        <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="55"/>
         <source>Command&amp;line:</source>
         <translation>&amp;Kommandozeile:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="41"/>
+        <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="71"/>
         <source>Enter the commandline parameters</source>
         <translation>Gib die Kommandozeilenparameter ein</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="44"/>
+        <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="74"/>
         <source>&lt;b&gt;Commandline&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Enter the commandline parameters in this field.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Kommandozeilenparameter&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Gib die Kommandozeilenparameter in dieses Feld ein.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="64"/>
+        <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="94"/>
         <source>&amp;Working directory:</source>
         <translation>Arbeits&amp;verzeichnis:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="83"/>
+        <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="113"/>
         <source>Enter the working directory</source>
         <translation>Gib das Arbeitsverzeichnis ein</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="86"/>
+        <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="116"/>
         <source>&lt;b&gt;Working directory&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Enter the working directory of the application to be debugged. Leave it empty to set the working directory to the executable directory.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Arbeitsverzeichnis&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Gib das Arbeitsverzeichnis für das zu untersuchende Programm ein. Lass es leer, um das Installationsverzeichnis als Arbeitsverzeichnis zu setzen.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="94"/>
+        <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="124"/>
         <source>&amp;Environment:</source>
         <translation>&amp;Umgebung:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="110"/>
+        <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="140"/>
         <source>Enter the environment variables to be set.</source>
         <translation>Gib die zu setzenden Umgebunsvariablen ein.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="138"/>
+        <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="168"/>
         <source>Uncheck to disable exception reporting</source>
         <translation>Deselektiere, um die Anzeige von Ausnahmen abzuschalten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="141"/>
+        <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="171"/>
         <source>&lt;b&gt;Report exceptions&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Uncheck this in order to disable exception reporting.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Ausnahmen anzeigen&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Deselektiere, um die Anzeige von Ausnahmen abzuschalten.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="145"/>
+        <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="175"/>
         <source>Report &amp;exceptions</source>
         <translation>Aus&amp;nahmen anzeigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="148"/>
+        <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="178"/>
         <source>Alt+E</source>
         <translation>Alt+N</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="188"/>
+        <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="218"/>
         <source>Select this to erase the collected coverage information</source>
         <translation>Wähle dies, um die gesammelten Abdeckungsinfos zu löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="191"/>
+        <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="221"/>
         <source>&lt;b&gt;Erase coverage information&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Select this to erase the collected coverage information before the next coverage run.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Abdeckungsinfos löschen&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Wähle dies, um die gesammelten Abdeckungsinfos vor dem nächsten Abdeckungslauf zu löschen.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="195"/>
+        <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="225"/>
         <source>Erase &amp;coverage information</source>
         <translation>&amp;Lösche Abdeckungsinfo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="198"/>
+        <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="228"/>
         <source>Alt+C</source>
         <translation>Alt+L</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="158"/>
+        <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="188"/>
         <source>Select to clear the display of the interpreter window</source>
         <translation>Auswählen, um das Interpreterfenster zu löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="161"/>
+        <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="191"/>
         <source>&lt;b&gt;Clear interpreter window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This clears the display of the interpreter window before starting the debug client.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Interpreterfenster löschen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies löscht das Interpreterfenster bevor der Debug-Client gestartet wird.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="164"/>
+        <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="194"/>
         <source>Clear &amp;interpreter window</source>
         <translation>&amp;Interpreterfenster löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="113"/>
+        <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="143"/>
         <source>&lt;b&gt;Environment&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Enter the environment variables to be set for the program. The individual settings must be separated by whitespace and be given in the form &apos;var=value&apos;. In order to add to an environment variable, enter it in the form &apos;var+=value&apos;.&lt;/p&gt;
 &lt;p&gt;Example: var1=1 var2=&quot;hello world&quot; var3+=&quot;:/tmp&quot;&lt;/p&gt;</source>
@@ -53294,22 +53293,39 @@
 &lt;p&gt;Beispiel: var1=1 var2=&quot;Hallo Welt&quot; var3+=&quot;:/tmp&quot;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="174"/>
+        <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="204"/>
         <source>Select to start the debugger in a console window</source>
         <translation>Auswählen, um den Debugger in einem Konsolenfenster zu starten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="177"/>
+        <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="207"/>
         <source>&lt;b&gt;Start in console&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Select to start the debugger in a console window. The console command has to be configured on the Debugger-&amp;gt;General page&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;In Konsole starten&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Auswählen, um den Debugger in einem Konsolenfenster zu starten. Der Konsolenbefehl muss auf der Debugger-&amp;gt;Allgemein Seite konfiguriert werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="181"/>
+        <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="211"/>
         <source>Start in console</source>
         <translation>In Konsole starten</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="25"/>
+        <source>Interpreter:</source>
+        <translation>Interpreter:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="44"/>
+        <source>Enter the interpreter to be used</source>
+        <translation>Gib den zu verwendenden Interpreter ein</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="47"/>
+        <source>&lt;b&gt;Interpreter&lt;/b&gt;
+&lt;p&gt;Enter the interpreter to be used. Leave it empty to use the default interprter, i.e. the one configured globally or per project.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Interpreter&lt;/b&gt;
+&lt;p&gt;Gib den zu verwendenden Interpreter ein. Leer lassen, um den Standardinterpreter (d.h. den global oder per Projekt konfigurierten) zu verwenden.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>StartDebugDialog</name>
@@ -53319,118 +53335,118 @@
         <translation>Debuggen starten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="25"/>
+        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="55"/>
         <source>Command&amp;line:</source>
         <translation>&amp;Kommandozeile:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="41"/>
+        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="71"/>
         <source>Enter the commandline parameters</source>
         <translation>Gib die Kommandozeilenparameter ein</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="44"/>
+        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="74"/>
         <source>&lt;b&gt;Commandline&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Enter the commandline parameters in this field.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Kommandozeilenparameter&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Gib die Kommandozeilenparameter in dieses Feld ein.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="64"/>
+        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="94"/>
         <source>&amp;Working directory:</source>
         <translation>Arbeits&amp;verzeichnis:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="83"/>
+        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="113"/>
         <source>Enter the working directory</source>
         <translation>Gib das Arbeitsverzeichnis ein</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="86"/>
+        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="116"/>
         <source>&lt;b&gt;Working directory&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Enter the working directory of the application to be debugged. Leave it empty to set the working directory to the executable directory.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Arbeitsverzeichnis&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Gib das Arbeitsverzeichnis für das zu untersuchende Programm ein. Lass es leer, um das Installationsverzeichnis als Arbeitsverzeichnis zu setzen.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="94"/>
+        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="124"/>
         <source>&amp;Environment:</source>
         <translation>&amp;Umgebung:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="110"/>
+        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="140"/>
         <source>Enter the environment variables to be set.</source>
         <translation>Gib die zu setzenden Umgebunsvariablen ein.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="138"/>
+        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="168"/>
         <source>Uncheck to disable exception reporting</source>
         <translation>Deselektiere, um die Anzeige von Ausnahmen abzuschalten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="141"/>
+        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="171"/>
         <source>&lt;b&gt;Report exceptions&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Uncheck this in order to disable exception reporting.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Ausnahmen anzeigen&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Deselektiere, um die Anzeige von Ausnahmen abzuschalten.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="145"/>
+        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="175"/>
         <source>Report &amp;exceptions</source>
         <translation>Aus&amp;nahmen anzeigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="148"/>
+        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="178"/>
         <source>Alt+E</source>
         <translation>Alt+N</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="218"/>
+        <source>Select to trace into the Python library</source>
+        <translation>Auswählen, um in die Python-Bibliothek zu springen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="221"/>
+        <source>&amp;Trace into interpreter libraries</source>
+        <translation>In &amp;Interpreterbibliotheken springen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="224"/>
+        <source>Alt+T</source>
+        <translation>Alt+I</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="231"/>
+        <source>Select to not stop the debugger at the first executable line.</source>
+        <translation>Auswählen, um nicht an der ersten ausführbaren Zeile anzuhalten.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="234"/>
+        <source>&lt;b&gt;Don&apos;t stop at first line&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This prevents the debugger from stopping at the first executable line.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Nicht an der ersten Zeile halten&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies veranlasst den Debugger, nicht an der ersten ausführbaren Zeile zu halten.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="237"/>
+        <source>Don&apos;t stop at first line</source>
+        <translation>Nicht an der ersten Zeile halten</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="188"/>
-        <source>Select to trace into the Python library</source>
-        <translation>Auswählen, um in die Python-Bibliothek zu springen</translation>
+        <source>Select to clear the display of the interpreter window</source>
+        <translation>Auswählen, um das Interpreterfenster zu löschen</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="191"/>
-        <source>&amp;Trace into interpreter libraries</source>
-        <translation>In &amp;Interpreterbibliotheken springen</translation>
+        <source>&lt;b&gt;Clear interpreter window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This clears the display of the interpreter window before starting the debug client.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Interpreterfenster löschen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies löscht das Interpreterfenster bevor der Debug-Client gestartet wird.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="194"/>
-        <source>Alt+T</source>
-        <translation>Alt+I</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="201"/>
-        <source>Select to not stop the debugger at the first executable line.</source>
-        <translation>Auswählen, um nicht an der ersten ausführbaren Zeile anzuhalten.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="204"/>
-        <source>&lt;b&gt;Don&apos;t stop at first line&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This prevents the debugger from stopping at the first executable line.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Nicht an der ersten Zeile halten&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies veranlasst den Debugger, nicht an der ersten ausführbaren Zeile zu halten.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="207"/>
-        <source>Don&apos;t stop at first line</source>
-        <translation>Nicht an der ersten Zeile halten</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="158"/>
-        <source>Select to clear the display of the interpreter window</source>
-        <translation>Auswählen, um das Interpreterfenster zu löschen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="161"/>
-        <source>&lt;b&gt;Clear interpreter window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This clears the display of the interpreter window before starting the debug client.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Interpreterfenster löschen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies löscht das Interpreterfenster bevor der Debug-Client gestartet wird.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="164"/>
         <source>Clear &amp;interpreter window</source>
         <translation>&amp;Interpreterfenster löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="113"/>
+        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="143"/>
         <source>&lt;b&gt;Environment&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Enter the environment variables to be set for the program. The individual settings must be separated by whitespace and be given in the form &apos;var=value&apos;. In order to add to an environment variable, enter it in the form &apos;var+=value&apos;.&lt;/p&gt;
 &lt;p&gt;Example: var1=1 var2=&quot;hello world&quot; var3+=&quot;:/tmp&quot;&lt;/p&gt;</source>
@@ -53439,94 +53455,116 @@
 &lt;p&gt;Beispiel: var1=1 var2=&quot;Hallo Welt&quot; var3+=&quot;:/tmp&quot;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="174"/>
+        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="204"/>
         <source>Select to start the debugger in a console window</source>
         <translation>Auswählen, um den Debugger in einem Konsolenfenster zu starten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="177"/>
+        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="207"/>
         <source>&lt;b&gt;Start in console&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Select to start the debugger in a console window. The console command has to be configured on the Debugger-&amp;gt;General page&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;In Konsole starten&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Auswählen, um den Debugger in einem Konsolenfenster zu starten. Der Konsolenbefehl muss auf der Debugger-&amp;gt;Allgemein Seite konfiguriert werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="181"/>
+        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="211"/>
         <source>Start in console</source>
         <translation>In Konsole starten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="219"/>
+        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="249"/>
         <source>Forking</source>
         <translation>Forken</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="225"/>
+        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="255"/>
         <source>Select to go through the fork without asking</source>
         <translation>Auswählen, um die Fork-Operation ohne Rückfrage auszuführen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="228"/>
+        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="258"/>
         <source>&lt;b&gt;Fork without pausing&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Select to go through the fork without asking making the forking decision based on the Parent/Child selection.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Forken ohne Pause&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Auswählen, um die Fork-Operation ohne Rückfrage auszuführen und die Fork-Entscheidung auf Basis der Vater/Kind Auswahl zu treffen.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="232"/>
+        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="262"/>
         <source>Fork without pausing</source>
         <translation>Forken ohne Pause</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="242"/>
+        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="272"/>
         <source>Select to debug the child process after forking</source>
         <translation>Auswählen, um den Kindprozess nach dem Fork zu debuggen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="245"/>
+        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="275"/>
         <source>&lt;b&gt;Debug Child Process&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Select to debug the child process after forking. If it is not selected, the parent process will be debugged. This has no effect, if forking without pausing is not selected.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Kindprozess debuggen&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Auswählen, um den Kindprozess nach dem Fork zu debuggen. Ist dies nicht ausgewählt, so wird der Vaterprozess debuggt. Diese Auswahl hat keinen Effekt, wenn Forken ohne Pause nicht ausgewählt ist.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="249"/>
+        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="279"/>
         <source>Follow Child Process</source>
         <translation>Folge Kindprozess</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="25"/>
+        <source>Interpreter:</source>
+        <translation>Interpreter:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="44"/>
+        <source>Enter the interpreter to be used</source>
+        <translation>Gib den zu verwendenden Interpreter ein</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="47"/>
+        <source>&lt;b&gt;Interpreter&lt;/b&gt;
+&lt;p&gt;Enter the interpreter to be used. Leave it empty to use the default interprter, i.e. the one configured globally or per project.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Interpreter&lt;/b&gt;
+&lt;p&gt;Gib den zu verwendenden Interpreter ein. Leer lassen, um den Standardinterpreter (d.h. den global oder per Projekt konfigurierten) zu verwenden.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>StartDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="84"/>
+        <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="92"/>
         <source>Clear Histories</source>
         <translation>Chroniken löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="234"/>
+        <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="253"/>
         <source>Edit History</source>
         <translation>Historie bearbeiten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="230"/>
+        <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="249"/>
         <source>Command Line</source>
         <translation>Kommandozeile</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="231"/>
+        <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="250"/>
         <source>Working Directory</source>
         <translation>Arbeitsverzeichnis</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="232"/>
+        <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="251"/>
         <source>Environment</source>
         <translation>Umgebung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="234"/>
+        <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="253"/>
         <source>Select the history list to be edited:</source>
         <translation>Wähle die zu bearbeitende Chronik aus:</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="248"/>
+        <source>Interpreter</source>
+        <translation>Interpreter:</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>StartHistoryEditDialog</name>
@@ -53612,110 +53650,110 @@
         <translation>Profillauf starten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="188"/>
+        <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="218"/>
         <source>Select this to erase the collected timing data</source>
         <translation>Auswählen, um die gesammelten Zeitdaten zu löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="191"/>
+        <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="221"/>
         <source>&lt;b&gt;Erase timing data&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Select this to erase the collected timing data before the next profiling run.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Zeitdaten löschen&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Wähle dies, um die gesammelten Zeitdaten vor dem nächstenProfillauf zu löschen.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="195"/>
+        <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="225"/>
         <source>Erase &amp;timing data</source>
         <translation>Lösche &amp;Timing Daten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="198"/>
+        <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="228"/>
         <source>Alt+C</source>
         <translation>Alt+A</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="25"/>
+        <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="55"/>
         <source>Command&amp;line:</source>
         <translation>&amp;Kommandozeile:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="41"/>
+        <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="71"/>
         <source>Enter the commandline parameters</source>
         <translation>Gib die Kommandozeilenparameter ein</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="44"/>
+        <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="74"/>
         <source>&lt;b&gt;Commandline&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Enter the commandline parameters in this field.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Kommandozeilenparameter&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Gib die Kommandozeilenparameter in dieses Feld ein.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="64"/>
+        <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="94"/>
         <source>&amp;Working directory:</source>
         <translation>Arbeits&amp;verzeichnis:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="83"/>
+        <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="113"/>
         <source>Enter the working directory</source>
         <translation>Gib das Arbeitsverzeichnis ein</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="86"/>
+        <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="116"/>
         <source>&lt;b&gt;Working directory&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Enter the working directory of the application to be debugged. Leave it empty to set the working directory to the executable directory.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Arbeitsverzeichnis&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Gib das Arbeitsverzeichnis für das zu untersuchende Programm ein. Lass es leer, um das Installationsverzeichnis als Arbeitsverzeichnis zu setzen.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="94"/>
+        <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="124"/>
         <source>&amp;Environment:</source>
         <translation>&amp;Umgebung:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="110"/>
+        <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="140"/>
         <source>Enter the environment variables to be set.</source>
         <translation>Gib die zu setzenden Umgebunsvariablen ein.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="138"/>
+        <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="168"/>
         <source>Uncheck to disable exception reporting</source>
         <translation>Deselektiere, um die Anzeige von Ausnahmen abzuschalten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="141"/>
+        <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="171"/>
         <source>&lt;b&gt;Report exceptions&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Uncheck this in order to disable exception reporting.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Ausnahmen anzeigen&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Deselektiere, um die Anzeige von Ausnahmen abzuschalten.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="145"/>
+        <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="175"/>
         <source>Report &amp;exceptions</source>
         <translation>Aus&amp;nahmen anzeigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="148"/>
+        <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="178"/>
         <source>Alt+E</source>
         <translation>Alt+N</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="158"/>
+        <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="188"/>
         <source>Select to clear the display of the interpreter window</source>
         <translation>Auswählen, um das Interpreterfenster zu löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="161"/>
+        <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="191"/>
         <source>&lt;b&gt;Clear interpreter window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This clears the display of the interpreter window before starting the debug client.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Interpreterfenster löschen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies löscht das Interpreterfenster bevor der Debug-Client gestartet wird.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="164"/>
+        <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="194"/>
         <source>Clear &amp;interpreter window</source>
         <translation>&amp;Interpreterfenster löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="113"/>
+        <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="143"/>
         <source>&lt;b&gt;Environment&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Enter the environment variables to be set for the program. The individual settings must be separated by whitespace and be given in the form &apos;var=value&apos;. In order to add to an environment variable, enter it in the form &apos;var+=value&apos;.&lt;/p&gt;
 &lt;p&gt;Example: var1=1 var2=&quot;hello world&quot; var3+=&quot;:/tmp&quot;&lt;/p&gt;</source>
@@ -53724,22 +53762,39 @@
 &lt;p&gt;Beispiel: var1=1 var2=&quot;Hallo Welt&quot; var3+=&quot;:/tmp&quot;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="174"/>
+        <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="204"/>
         <source>Select to start the debugger in a console window</source>
         <translation>Auswählen, um den Debugger in einem Konsolenfenster zu starten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="177"/>
+        <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="207"/>
         <source>&lt;b&gt;Start in console&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Select to start the debugger in a console window. The console command has to be configured on the Debugger-&amp;gt;General page&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;In Konsole starten&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Auswählen, um den Debugger in einem Konsolenfenster zu starten. Der Konsolenbefehl muss auf der Debugger-&amp;gt;Allgemein Seite konfiguriert werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="181"/>
+        <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="211"/>
         <source>Start in console</source>
         <translation>In Konsole starten</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="25"/>
+        <source>Interpreter:</source>
+        <translation>Interpreter:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="44"/>
+        <source>Enter the interpreter to be used</source>
+        <translation>Gib den zu verwendenden Interpreter ein</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="47"/>
+        <source>&lt;b&gt;Interpreter&lt;/b&gt;
+&lt;p&gt;Enter the interpreter to be used. Leave it empty to use the default interprter, i.e. the one configured globally or per project.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Interpreter&lt;/b&gt;
+&lt;p&gt;Gib den zu verwendenden Interpreter ein. Leer lassen, um den Standardinterpreter (d.h. den global oder per Projekt konfigurierten) zu verwenden.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>StartRunDialog</name>
@@ -53749,88 +53804,88 @@
         <translation>Ausführung starten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="138"/>
+        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="168"/>
         <source>Uncheck to disable exception reporting</source>
         <translation>Deselektiere, um die Anzeige von Ausnahmen abzuschalten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="141"/>
+        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="171"/>
         <source>&lt;b&gt;Report exceptions&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Uncheck this in order to disable exception reporting.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Ausnahmen anzeigen&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Deselektiere, um die Anzeige von Ausnahmen abzuschalten.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="145"/>
+        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="175"/>
         <source>Report &amp;exceptions</source>
         <translation>Aus&amp;nahmen anzeigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="148"/>
+        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="178"/>
         <source>Alt+E</source>
         <translation>Alt+N</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="110"/>
+        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="140"/>
         <source>Enter the environment variables to be set.</source>
         <translation>Gib die zu setzenden Umgebunsvariablen ein.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="94"/>
+        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="124"/>
         <source>&amp;Environment:</source>
         <translation>&amp;Umgebung:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="83"/>
+        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="113"/>
         <source>Enter the working directory</source>
         <translation>Gib das Arbeitsverzeichnis ein</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="86"/>
+        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="116"/>
         <source>&lt;b&gt;Working directory&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Enter the working directory of the application to be debugged. Leave it empty to set the working directory to the executable directory.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Arbeitsverzeichnis&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Gib das Arbeitsverzeichnis für das zu untersuchende Programm ein. Lass es leer, um das Installationsverzeichnis als Arbeitsverzeichnis zu setzen.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="64"/>
+        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="94"/>
         <source>&amp;Working directory:</source>
         <translation>Arbeits&amp;verzeichnis:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="41"/>
+        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="71"/>
         <source>Enter the commandline parameters</source>
         <translation>Gib die Kommandozeilenparameter ein</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="44"/>
+        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="74"/>
         <source>&lt;b&gt;Commandline&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Enter the commandline parameters in this field.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Kommandozeilenparameter&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Gib die Kommandozeilenparameter in dieses Feld ein.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="25"/>
+        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="55"/>
         <source>Command&amp;line:</source>
         <translation>&amp;Kommandozeile:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="158"/>
+        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="188"/>
         <source>Select to clear the display of the interpreter window</source>
         <translation>Auswählen, um das Interpreterfenster zu löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="161"/>
+        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="191"/>
         <source>&lt;b&gt;Clear interpreter window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This clears the display of the interpreter window before starting the debug client.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Interpreterfenster löschen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies löscht das Interpreterfenster bevor der Debug-Client gestartet wird.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="164"/>
+        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="194"/>
         <source>Clear &amp;interpreter window</source>
         <translation>&amp;Interpreterfenster löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="113"/>
+        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="143"/>
         <source>&lt;b&gt;Environment&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Enter the environment variables to be set for the program. The individual settings must be separated by whitespace and be given in the form &apos;var=value&apos;. In order to add to an environment variable, enter it in the form &apos;var+=value&apos;.&lt;/p&gt;
 &lt;p&gt;Example: var1=1 var2=&quot;hello world&quot; var3+=&quot;:/tmp&quot;&lt;/p&gt;</source>
@@ -53839,61 +53894,78 @@
 &lt;p&gt;Beispiel: var1=1 var2=&quot;Hallo Welt&quot; var3+=&quot;:/tmp&quot;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="174"/>
+        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="204"/>
         <source>Select to start the debugger in a console window</source>
         <translation>Auswählen, um den Debugger in einem Konsolenfenster zu starten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="177"/>
+        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="207"/>
         <source>&lt;b&gt;Start in console&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Select to start the debugger in a console window. The console command has to be configured on the Debugger-&amp;gt;General page&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;In Konsole starten&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Auswählen, um den Debugger in einem Konsolenfenster zu starten. Der Konsolenbefehl muss auf der Debugger-&amp;gt;Allgemein-Seite konfiguriert werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="181"/>
+        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="211"/>
         <source>Start in console</source>
         <translation>In Konsole starten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="190"/>
+        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="220"/>
         <source>Forking</source>
         <translation>Forken</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="196"/>
+        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="226"/>
         <source>Select to go through the fork without asking</source>
         <translation>Auswählen, um die Fork-Operation ohne Rückfrage auszuführen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="199"/>
+        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="229"/>
         <source>&lt;b&gt;Fork without pausing&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Select to go through the fork without asking making the forking decision based on the Parent/Child selection.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Forken ohne Pause&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Auswählen, um die Fork-Operation ohne Rückfrage auszuführen und die Fork-Entscheidung auf Basis der Vater/Kind Auswahl zu treffen.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="203"/>
+        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="233"/>
         <source>Fork without pausing</source>
         <translation>Forken ohne Pause</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="213"/>
+        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="243"/>
         <source>Select to debug the child process after forking</source>
         <translation>Auswählen, um den Kindprozess nach dem Fork zu debuggen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="216"/>
+        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="246"/>
         <source>&lt;b&gt;Debug Child Process&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Select to debug the child process after forking. If it is not selected, the parent process will be debugged. This has no effect, if forking without pausing is not selected.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Kindprozess debuggen&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Auswählen, um den Kindprozess nach dem Fork zu debuggen. Ist dies nicht ausgewählt, so wird der Vaterprozess debuggt. Diese Auswahl hat keinen Effekt, wenn Forken ohne Pause nicht ausgewählt ist.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="220"/>
+        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="250"/>
         <source>Follow Child Process</source>
         <translation>Folge Kindprozess</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="25"/>
+        <source>Interpreter:</source>
+        <translation>Interpreter:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="44"/>
+        <source>Enter the interpreter to be used</source>
+        <translation>Gib den zu verwendenden Interpreter ein</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="47"/>
+        <source>&lt;b&gt;Interpreter&lt;/b&gt;
+&lt;p&gt;Enter the interpreter to be used. Leave it empty to use the default interprter, i.e. the one configured globally or per project.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Interpreter&lt;/b&gt;
+&lt;p&gt;Gib den zu verwendenden Interpreter ein. Leer lassen, um den Standardinterpreter (d.h. den global oder per Projekt konfigurierten) zu verwenden.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>StatusMonitorLed</name>
@@ -71049,8 +71121,8 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="617"/>
-        <source>Open Link in New Tab	Ctrl+LMB</source>
-        <translation>Link in neuem Fenster öffnen	Strg+LMK</translation>
+        <source>Open Link in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source>
+        <translation>Link in neuem Fenster öffnen<byte value="x9"/>Strg+LMK</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="621"/>

eric ide

mercurial