--- a/i18n/eric6_zh_CN.ts Tue Mar 13 18:20:40 2018 +0100 +++ b/i18n/eric6_zh_CN.ts Tue Mar 13 19:47:48 2018 +0100 @@ -1273,162 +1273,162 @@ <translation>在程序启动时显示启动画面</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="67"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="77"/> <source>Open at startup</source> <translation>在程序启动时打开</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="73"/> - <source>Select to not open anything</source> - <translation>选择不打开任何文件</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="148"/> - <source>None</source> - <translation>无</translation> - </message> - <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="83"/> - <source>Select to open the most recently opened file</source> - <translation>选择打开最近打开过的文件</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="86"/> - <source>Last File</source> - <translation>最后打开的文件</translation> + <source>Select to not open anything</source> + <translation>选择不打开任何文件</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="158"/> + <source>None</source> + <translation>无</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="93"/> - <source>Select to open the most recently opened project</source> - <translation>选择打开最近打开过的项目</translation> + <source>Select to open the most recently opened file</source> + <translation>选择打开最近打开过的文件</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="96"/> - <source>Last Project</source> - <translation>最后打开的项目</translation> + <source>Last File</source> + <translation>最后打开的文件</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="103"/> - <source>Select to open the most recently opened multiproject</source> - <translation>选择打开最近打开的的多重项目</translation> + <source>Select to open the most recently opened project</source> + <translation>选择打开最近打开过的项目</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="106"/> - <source>Last Multiproject</source> - <translation>最后打开的多重项目</translation> + <source>Last Project</source> + <translation>最后打开的项目</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="113"/> - <source>Select to restore the global session</source> - <translation>选择恢复全局会话</translation> + <source>Select to open the most recently opened multiproject</source> + <translation>选择打开最近打开的的多重项目</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="116"/> + <source>Last Multiproject</source> + <translation>最后打开的多重项目</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="123"/> + <source>Select to restore the global session</source> + <translation>选择恢复全局会话</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="126"/> <source>Global Session</source> <translation>全局会话</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="139"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="149"/> <source>Check for updates</source> <translation>检查更新</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="145"/> - <source>Select to disable update checking</source> - <translation>选择不进行更新检查</translation> - </message> - <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="155"/> - <source>Select to check for updates at every startup</source> - <translation>选择在每次程序启动时检查更新</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="158"/> - <source>Always</source> - <translation>总是</translation> + <source>Select to disable update checking</source> + <translation>选择不进行更新检查</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="165"/> - <source>Select to check for updates once a day</source> - <translation>选择每天检查更新</translation> + <source>Select to check for updates at every startup</source> + <translation>选择在每次程序启动时检查更新</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="168"/> - <source>Daily</source> - <translation>每天</translation> + <source>Always</source> + <translation>总是</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="175"/> - <source>Select to check for updates once a week</source> - <translation>选择每周检查更新</translation> + <source>Select to check for updates once a day</source> + <translation>选择每天检查更新</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="178"/> - <source>Weekly</source> - <translation>每周</translation> + <source>Daily</source> + <translation>每天</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="185"/> - <source>Select to check for updates once a month</source> - <translation>选择每月检查更新</translation> + <source>Select to check for updates once a week</source> + <translation>选择每周检查更新</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="188"/> - <source>Monthly</source> - <translation>每月</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="217"/> - <source>Error Log</source> - <translation>错误日志</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="223"/> - <source>Select to check the existence of an error log upon startup</source> - <translation>选择以在系统启动时检查是否存在错误日志</translation> + <source>Weekly</source> + <translation>每周</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="195"/> + <source>Select to check for updates once a month</source> + <translation>选择每月检查更新</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="198"/> + <source>Monthly</source> + <translation>每月</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="227"/> + <source>Error Log</source> + <translation>错误日志</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="233"/> + <source>Select to check the existence of an error log upon startup</source> + <translation>选择以在系统启动时检查是否存在错误日志</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="208"/> <source>Reporting</source> <translation>漏洞报告</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="204"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="214"/> <source>Select to use the system email client to send reports</source> <translation>选择使用系统电子邮件客户端来发送报告</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="207"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="217"/> <source>Use System Email Client</source> <translation>使用系统电子邮件客户端</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="226"/> - <source>Check for Error Log at Startup</source> - <translation>程序启动时检查错误日志</translation> - </message> - <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="236"/> + <source>Check for Error Log at Startup</source> + <translation>程序启动时检查错误日志</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="246"/> <source>Keyboard Input Interval</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="242"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="252"/> <source>Enter the keyboard input interval, '0' for default</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="251"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="261"/> <source> ms</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="126"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="136"/> <source>Select to look for a crash session file first</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="129"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="139"/> <source>Load Crash Session</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -1443,30 +1443,40 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="248"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="258"/> <source>System Default</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="280"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="290"/> <source>Background Services</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="298"/> - <source>max. Processes:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="308"/> + <source>max. Processes:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="318"/> <source>Automatic</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.py" line="30"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.py" line="31"/> <source>eric is using background services for certain things like syntax checks or code style checks. Per default the number of processes to use for these checks is determined automatically based on the number of CPUs. Please note, that this is an advanced setting.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="67"/> + <source>Select to use the global application menu bar</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="70"/> + <source>Use Global Menu Bar</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>AuthenticationDialog</name> @@ -10194,7 +10204,7 @@ <context> <name>Editor</name> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3008"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3002"/> <source>Open File</source> <translation>打开文件</translation> </message> @@ -10279,7 +10289,7 @@ <translation>全部取消选择</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7540"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7534"/> <source>Check spelling...</source> <translation>正在进行拼写检查…</translation> </message> @@ -10514,7 +10524,7 @@ <translation>编辑断点…</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5421"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5415"/> <source>Enable breakpoint</source> <translation>允许断点</translation> </message> @@ -10609,247 +10619,247 @@ <translation>试图改变只读文件。请先保存到另一个文件中。</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2568"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2562"/> <source>Printing...</source> <translation>打印中…</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2585"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2579"/> <source>Printing completed</source> <translation>打印已完成</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2587"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2581"/> <source>Error while printing</source> <translation>打印时出错</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2590"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2584"/> <source>Printing aborted</source> <translation>打印失败</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2948"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2942"/> <source>File Modified</source> <translation>文件已改变</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3181"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3175"/> <source>Save File</source> <translation>保存文件</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4614"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4608"/> <source>Autocompletion</source> <translation>自动完成</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4614"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4608"/> <source>Autocompletion is not available because there is no autocompletion source set.</source> <translation>自动完成无效,没有设定自动完成源。</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5424"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5418"/> <source>Disable breakpoint</source> <translation>去除断点</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5801"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5795"/> <source>Code Coverage</source> <translation>代码覆盖率</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5801"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5795"/> <source>Please select a coverage file</source> <translation>请选择一个覆盖率文件</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5864"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5858"/> <source>Show Code Coverage Annotations</source> <translation>显示代码覆盖率注解</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5857"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5851"/> <source>All lines have been covered.</source> <translation>所有行均被已覆盖。</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5864"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5858"/> <source>There is no coverage file available.</source> <translation>没有有效的覆盖率文件。</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5979"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5973"/> <source>Profile Data</source> <translation>剖析数据</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5979"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5973"/> <source>Please select a profile file</source> <translation>请选择一个剖析文件</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6139"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6133"/> <source>Syntax Error</source> <translation>语法错误</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6139"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6133"/> <source>No syntax error message available.</source> <translation>语法错误消息无效。</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6478"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6472"/> <source>Macro Name</source> <translation>宏名称</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6478"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6472"/> <source>Select a macro name:</source> <translation>选择一个宏名称:</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6506"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6500"/> <source>Load macro file</source> <translation>输入宏文件</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6549"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6543"/> <source>Macro files (*.macro)</source> <translation>宏文件 (*.macro)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6529"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6523"/> <source>Error loading macro</source> <translation>载入宏文件出错</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6549"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6543"/> <source>Save macro file</source> <translation>保存宏文件</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6566"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6560"/> <source>Save macro</source> <translation>保存宏</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6582"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6576"/> <source>Error saving macro</source> <translation>保存宏出错</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6595"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6589"/> <source>Start Macro Recording</source> <translation>开始宏录制</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6595"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6589"/> <source>Macro recording is already active. Start new?</source> <translation>宏录制已激活。开始录制新宏?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6621"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6615"/> <source>Macro Recording</source> <translation>宏录制</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6621"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6615"/> <source>Enter name of the macro:</source> <translation>输入宏名称:</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6759"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6753"/> <source>File changed</source> <translation>文件已改变</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7063"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7057"/> <source>Drop Error</source> <translation>降落误差</translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7078"/> + <source>Resources</source> + <translation>资源</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7080"/> + <source>Add file...</source> + <translation>添加文件…</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7082"/> + <source>Add files...</source> + <translation>添加文件…</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7084"/> - <source>Resources</source> - <translation>资源</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7086"/> - <source>Add file...</source> - <translation>添加文件…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7088"/> - <source>Add files...</source> - <translation>添加文件…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7090"/> <source>Add aliased file...</source> <translation>添加别名文件…</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7093"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7087"/> <source>Add localized resource...</source> <translation>添加本地资源…</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7097"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7091"/> <source>Add resource frame</source> <translation>添加资源结构</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7116"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7110"/> <source>Add file resource</source> <translation>添加文件资源</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7132"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7126"/> <source>Add file resources</source> <translation>添加多个文件资源</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7160"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7154"/> <source>Add aliased file resource</source> <translation>添加别名文件资源</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7224"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7218"/> <source>Package Diagram</source> <translation>程序包图</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7224"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7218"/> <source>Include class attributes?</source> <translation>包含类属性?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7244"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7238"/> <source>Imports Diagram</source> <translation>引用图</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7244"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7238"/> <source>Include imports from external modules?</source> <translation>从外部模块包含引用?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7258"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7252"/> <source>Application Diagram</source> <translation>应用程序图</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7258"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7252"/> <source>Include module names?</source> <translation>包含模块名?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7543"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7537"/> <source>Add to dictionary</source> <translation>添加到文件夹</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7545"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7539"/> <source>Ignore All</source> <translation>全部忽略</translation> </message> @@ -10874,47 +10884,47 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2948"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2942"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has unsaved changes.</p></source> <translation><p>文件 <b>{0}</b> 有未保存的更改。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3008"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3002"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be opened.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>文件 <b>{0}</b> 无法打开。</p><p>原因:{1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3122"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3116"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.<br/>Reason: {1}</p></source> <translation><p>文件 <b>{0}</b> 无法保存。<br />原因:{1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6520"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6514"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6529"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6523"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> is corrupt.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6582"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6576"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6923"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6917"/> <source>{0} (ro)</source> <translation>{0}(只读)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7063"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7057"/> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation><p><b>{0}</b> 不是一个文件。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7160"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7154"/> <source>Alias for file <b>{0}</b>:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -10939,27 +10949,27 @@ <translation>清空警告</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3181"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3175"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>文件 <b>{0}</b> 已经存在。是否覆盖?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6566"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6560"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>宏文件 <b>{0}</b> 已经存在。是否覆盖?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6417"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6411"/> <source>Warning: {0}</source> <translation>警告:{0}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6424"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6418"/> <source>Error: {0}</source> <translation>错误:{0}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6755"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6749"/> <source><br><b>Warning:</b> You will lose your changes upon reopening it.</source> <translation><br><b>警告:</b>您在重新打开时将丢失所有更改。</translation> </message> @@ -10984,27 +10994,27 @@ <translation>上一个更改</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7957"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7951"/> <source>Sort Lines</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7957"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7951"/> <source>The selection contains illegal data for a numerical sort.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6353"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6347"/> <source>Warning</source> <translation>警告</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6353"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6347"/> <source>No warning messages available.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6414"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6408"/> <source>Style: {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -11029,7 +11039,7 @@ <translation>使用指定编码重新打开</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6749"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6743"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has been changed while it was opened in eric6. Reread it?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -11044,32 +11054,32 @@ <translation>补全</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4739"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4733"/> <source>Auto-Completion Provider</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4739"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4733"/> <source>The completion list provider '{0}' was already registered. Ignoring duplicate request.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5001"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4995"/> <source>Call-Tips Provider</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5001"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4995"/> <source>The call-tips provider '{0}' was already registered. Ignoring duplicate request.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8044"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8038"/> <source>Register Mouse Click Handler</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8044"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8038"/> <source>A mouse click handler for "{0}" was already registered by "{1}". Aborting request by "{2}"...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -11099,12 +11109,12 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8165"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8159"/> <source>EditorConfig Properties</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8165"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8159"/> <source><p>The EditorConfig properties for file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -45309,82 +45319,82 @@ <translation>就绪</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2370"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2367"/> <source>File loaded</source> <translation>文件已载入</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2439"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2436"/> <source>File saved</source> <translation>文件已保存</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2766"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2775"/> <source>Untitled</source> <translation>未命名</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2456"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2465"/> <source>Mini Editor</source> <translation>迷你编辑器</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2730"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2739"/> <source>Printing...</source> <translation>打印中…</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2747"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2756"/> <source>Printing completed</source> <translation>打印已完成</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2749"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2758"/> <source>Error while printing</source> <translation>打印时出错</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2752"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2761"/> <source>Printing aborted</source> <translation>打印失败</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2807"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2816"/> <source>Select all</source> <translation>全选</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2808"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2817"/> <source>Deselect all</source> <translation>全部取消选择</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2822"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2831"/> <source>Languages</source> <translation>语言</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2825"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2834"/> <source>No Language</source> <translation>无语言</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2848"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2857"/> <source>Guessed</source> <translation>猜测</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2869"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2878"/> <source>Alternatives</source> <translation>备选</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2883"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2892"/> <source>Pygments Lexer</source> <translation>Pygments 词法分析器</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2883"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2892"/> <source>Select the Pygments lexer to apply.</source> <translation>选择要应用的 Pygments 词法分析器。</translation> </message> @@ -45409,22 +45419,22 @@ <translation><p>文件 <b>{0}</b> 无法打开。</p><p>原因:{1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2431"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2428"/> <source>Save File</source> <translation>保存文件</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2431"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2428"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.<br/>Reason: {1}</p></source> <translation><p>文件 <b>{0}</b> 无法保存。<br />原因:{1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2456"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2465"/> <source>{0}[*] - {1}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2866"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2875"/> <source>Alternatives ({0})</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -45469,15 +45479,20 @@ <translation><b>保存副本</b>保存当前编辑器窗口内容的一个副本。文件可以在文件选择对话框中输入。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3378"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3387"/> <source>EditorConfig Properties</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3378"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3387"/> <source><p>The EditorConfig properties for file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2448"/> + <source>[*] - {0}</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>MiscellaneousChecker</name> @@ -49438,7 +49453,7 @@ <translation>插件激活方法不兼容。</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1140"/> + <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1137"/> <source>Plugin Manager Error</source> <translation>插件管理错误</translation> </message> @@ -49458,27 +49473,27 @@ <translation>模块加载失败。错误:{0}</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1140"/> + <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1137"/> <source><p>The plugin download directory <b>{0}</b> could not be created. Please configure it via the configuration dialog.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>插件下载目录 <b>{0}</b> 无法创建。请使用配置对话框进行配置。</p><p>原因:{1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1220"/> + <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1217"/> <source>Error downloading file</source> <translation>下载文件出错</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1220"/> + <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1217"/> <source><p>Could not download the requested file from {0}.</p><p>Error: {1}</p></source> <translation><p>无法从 {0} 下载指定文件。</p><p>错误:{1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1257"/> + <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1254"/> <source>New plugin versions available</source> <translation>新插件版本可用</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1257"/> + <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1254"/> <source><p>There are new plug-ins or plug-in updates available. Use the plug-in repository dialog to get them.</p></source> <translation><p>有新的插件或插件更新可用。请使用插件仓库对话框来获取它们。</p></translation> </message> @@ -50279,27 +50294,27 @@ <context> <name>Preferences</name> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1653"/> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1654"/> <source>Export Preferences</source> <translation>导出首选项</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1681"/> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1682"/> <source>Import Preferences</source> <translation>导入首选项</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1681"/> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1682"/> <source>Properties File (*.ini);;All Files (*)</source> <translation>属性文件 (*.ini);;所有文件 (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1783"/> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1784"/> <source>Select Python{0} Interpreter</source> <translation>选择 Python{0} 解释器</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1783"/> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1784"/> <source>Select the Python{0} interpreter to be used:</source> <translation>选择要使用的 Python{0} 解释器:</translation> </message> @@ -70608,17 +70623,17 @@ <context> <name>SyntaxCheckService</name> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckService.py" line="203"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckService.py" line="204"/> <source>Python 2 batch check</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckService.py" line="219"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckService.py" line="220"/> <source>Python 3 batch check</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckService.py" line="235"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckService.py" line="236"/> <source>JavaScript batch check</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -70679,7 +70694,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.py" line="397"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.py" line="398"/> <source>No issues found.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -74959,7 +74974,7 @@ <translation>显示可以下载的版本</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3217"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3219"/> <source>Report Bug</source> <translation>报告错误</translation> </message> @@ -74999,7 +75014,7 @@ <translation><b>请求功能…</b><p>打开一个对话框并发送一个功能请求。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2789"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2791"/> <source>Unittest</source> <translation>单元测试</translation> </message> @@ -75059,7 +75074,7 @@ <translation><b>脚本单元测试</b><p>对当前脚本运动单元测试。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4345"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4347"/> <source>Unittest Project</source> <translation>项目单元测试</translation> </message> @@ -75314,7 +75329,7 @@ <translation><b>键盘快捷键</b><p>将程序的键盘快捷键设置成你喜欢的按键。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5711"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5713"/> <source>Export Keyboard Shortcuts</source> <translation>导出键盘快捷键</translation> </message> @@ -75334,7 +75349,7 @@ <translation><b>导出键盘快捷键</b><p>导出程序的键盘快捷键。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5735"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5737"/> <source>Import Keyboard Shortcuts</source> <translation>导入键盘快捷键</translation> </message> @@ -75504,17 +75519,17 @@ <translation>打开 Eric API 文档</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2602"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2604"/> <source>&Unittest</source> <translation>单元测试(&U)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2619"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2621"/> <source>E&xtras</source> <translation>附加程序(&X)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2624"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2626"/> <source>Wi&zards</source> <translation>向导(&Z)</translation> </message> @@ -75524,257 +75539,257 @@ <translation type="obsolete">工具(&T)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2632"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2634"/> <source>Select Tool Group</source> <translation>选择工具组</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2640"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2642"/> <source>Se&ttings</source> <translation>设置(&T)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2665"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2667"/> <source>&Window</source> <translation>窗口(&W)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2690"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2692"/> <source>&Toolbars</source> <translation>工具栏(&T)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2701"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2703"/> <source>P&lugins</source> <translation>插件(&L)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2710"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2712"/> <source>Configure...</source> <translation>配置…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2715"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2717"/> <source>&Help</source> <translation>帮助(&H)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2788"/> - <source>Tools</source> - <translation>工具</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2790"/> - <source>Settings</source> - <translation>设置</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4597"/> - <source>Help</source> - <translation>帮助</translation> + <source>Tools</source> + <translation>工具</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2792"/> + <source>Settings</source> + <translation>设置</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4599"/> + <source>Help</source> + <translation>帮助</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2794"/> <source>Profiles</source> <translation>模式</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2793"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2795"/> <source>Plugins</source> <translation>插件</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2954"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2956"/> <source><p>This part of the status bar displays the current editors language.</p></source> <translation><p>状态栏的这一部分显示当前编辑器语言。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2961"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2963"/> <source><p>This part of the status bar displays the current editors encoding.</p></source> <translation><p>状态栏的这一部分显示当前编辑器编码。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2968"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2970"/> <source><p>This part of the status bar displays the current editors eol setting.</p></source> <translation><p>状态栏的这一部分显示当前编辑器行尾设置。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2975"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2977"/> <source><p>This part of the status bar displays an indication of the current editors files writability.</p></source> <translation><p>状态栏的这一部分显示当前编辑器文件是否可写。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2982"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2984"/> <source><p>This part of the status bar displays the line number of the current editor.</p></source> <translation><p>状态栏的这一部分显示当前编辑的行号。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2989"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2991"/> <source><p>This part of the status bar displays the cursor position of the current editor.</p></source> <translation><p>状态栏的这一部分显示当前编辑器的光标位置。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3162"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3164"/> <source><h3>Version Numbers</h3><table></source> <translation><h3>版本号</h3><table></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6689"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6691"/> <source></table></source> <translation></table></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3217"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3219"/> <source>Email address or mail server address is empty. Please configure your Email settings in the Preferences Dialog.</source> <translation>电子邮件地址或邮件服务器地址为空。请在首选项对话框中配置你的电子邮件设置。</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3497"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3499"/> <source>Restart application</source> <translation>重启程序</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3497"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3499"/> <source>The application needs to be restarted. Do it now?</source> <translation>程序需要重启。现在重启?</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3576"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3578"/> <source>Configure Tool Groups ...</source> <translation>配置工具组…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3580"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3582"/> <source>Configure current Tool Group ...</source> <translation>配置当前工具组…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3531"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3533"/> <source>&Builtin Tools</source> <translation>内建工具(&B)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3548"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3550"/> <source>&Plugin Tools</source> <translation>插件工具(&P)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3696"/> - <source>&Show all</source> - <translation>全部显示(&S)</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3698"/> + <source>&Show all</source> + <translation>全部显示(&S)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3700"/> <source>&Hide all</source> <translation>全部隐藏(&H)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4345"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4347"/> <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source> <translation>当前项目未定义主脚本。终止</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4723"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4725"/> <source>Problem</source> <translation>问题</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4912"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4914"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>进程生成错误</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5507"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5509"/> <source>Open Browser</source> <translation>打开浏览器</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5507"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5509"/> <source>Could not start a web browser</source> <translation>无法启动网络浏览器</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4597"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4599"/> <source>Currently no custom viewer is selected. Please use the preferences dialog to specify one.</source> <translation>目前没有选择自定义浏览器。请使用首选项对话框指定一个。</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4631"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4633"/> <source><p>Could not start the help viewer.<br>Ensure that it is available as <b>hh</b>.</p></source> <translation><p>无法开启帮助浏览器。<br>确保其有效如 <b>hh</b>。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4857"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4859"/> <source>External Tools</source> <translation>外部工具</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5386"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5388"/> <source>Documentation Missing</source> <translation>文档缺失</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5371"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5373"/> <source>Documentation</source> <translation>文档</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5197"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5199"/> <source><p>The PyQt4 documentation starting point has not been configured.</p></source> <translation><p>未配置 PyQt4 文档起点。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5904"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5906"/> <source>Save tasks</source> <translation>保存任务</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5933"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5935"/> <source>Read tasks</source> <translation>读取任务</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6030"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6032"/> <source>Save session</source> <translation>保存会话</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6014"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6016"/> <source>Read session</source> <translation>读取会话</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6294"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6296"/> <source>Drop Error</source> <translation>降落误差</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6651"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6653"/> <source>Error during updates check</source> <translation>检查更新时出错</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6464"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6466"/> <source>&Cancel</source> <translation>取消(&C)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6631"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6633"/> <source>Update available</source> <translation>可用更新</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6651"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6653"/> <source>Could not perform updates check.</source> <translation>无法完成更新检查。</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6675"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6677"/> <source><h3>Available versions</h3><table></source> <translation><h3>可用版本</h3><table></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6716"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6718"/> <source>First time usage</source> <translation>第一次使用</translation> </message> @@ -75854,12 +75869,12 @@ <translation>图标编辑器(&I)…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4544"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4546"/> <source>Qt 3 support</source> <translation>Qt 3 支持</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5371"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5373"/> <source><p>The PySide documentation starting point has not been configured.</p></source> <translation><p>PySide 文档的起始位置尚未配置。</p></translation> </message> @@ -75894,111 +75909,111 @@ <translation>{0} - {1} - {2} - 被动模式</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3064"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3066"/> <source>External Tools/{0}</source> <translation>外部工具/{0}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4723"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4725"/> <source><p>The file <b>{0}</b> does not exist or is zero length.</p></source> <translation><p>文件 <b>{0}</b> 不存在或者长度为零。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4451"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4453"/> <source><p>Could not start Qt-Designer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>无法启动 Qt 设计师。<br>请确保它作为 <b>{0}</b> 可用。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4518"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4520"/> <source><p>Could not start Qt-Linguist.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>无法启动 Qt 语言家。<br>请确保它作为 <b>{0}</b> 可用。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4569"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4571"/> <source><p>Could not start Qt-Assistant.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>无法启动 Qt 助手。<br>请确保它作为 <b>{0}</b> 可用。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4611"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4613"/> <source><p>Could not start custom viewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>无法启动自定义的查看器。<br>请确保它作为 <b>{0}</b> 可用。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4679"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4681"/> <source><p>Could not start UI Previewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>无法启动 UI 预览器。<br>请确保它作为 <b>{0}</b> 可用。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4734"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4736"/> <source><p>Could not start Translation Previewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>无法启动翻译预览器。<br>请确保它作为 <b>{0}</b> 可用。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4755"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4757"/> <source><p>Could not start SQL Browser.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>无法启动 SQL 浏览器。<br>请确保它作为 <b>{0}</b> 可用。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4848"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4850"/> <source>No tool entry found for external tool '{0}' in tool group '{1}'.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4857"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4859"/> <source>No toolgroup entry '{0}' found.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4896"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4898"/> <source>Starting process '{0} {1}'. </source> <translation>正在启动进程“{0} {1}”。 </translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4912"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4914"/> <source><p>Could not start the tool entry <b>{0}</b>.<br>Ensure that it is available as <b>{1}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4988"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4990"/> <source>Process '{0}' has exited. </source> <translation>进程“{0}”已退出。 </translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5386"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5388"/> <source><p>The documentation starting point "<b>{0}</b>" could not be found.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5904"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5906"/> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>任务文件 <b>{0}</b> 无法写入。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5933"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5935"/> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>任务文件 <b>{0}</b> 无法读取。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5967"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5969"/> <source><p>The session file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>会话文件 <b>{0}</b> 无法写入。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6014"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6016"/> <source><p>The session file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>会话文件 <b>{0}</b> 无法读取。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6294"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6296"/> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation><p><b>{0}</b> 不是一个文件。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6473"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6475"/> <source>Trying host {0}</source> <translation>正在尝试主机 {0}</translation> </message> @@ -76033,7 +76048,7 @@ <translation>Alt+Shift+B</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5735"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5737"/> <source>Keyboard shortcut file (*.e4k)</source> <translation>键盘快捷键文件 (*.e4k)</translation> </message> @@ -76073,17 +76088,17 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6537"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6539"/> <source>Error getting versions information</source> <translation>获取版本信息出错</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6530"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6532"/> <source>The versions information could not be downloaded. Please go online and try again.</source> <translation>无法获取版本信息。请连线并再试一次。</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6537"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6539"/> <source>The versions information could not be downloaded for the last 7 days. Please go online and try again.</source> <translation>过去7天均无法获取版本信息。请连线并再试一次。</translation> </message> @@ -76169,12 +76184,12 @@ <translation><b>快照</b><p>打开一个对话框来截取屏幕一个区域的快照。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4825"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4827"/> <source><p>Could not start Snapshot tool.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>无法启动快照工具。<br>请确保它作为 <b>{0}</b> 可用。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6735"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6737"/> <source>Select Workspace Directory</source> <translation>选择工作区目录</translation> </message> @@ -76394,7 +76409,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2670"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2672"/> <source>&Windows</source> <translation>窗口(&W)</translation> </message> @@ -76484,7 +76499,7 @@ <translation>打开 Qt5 文档</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3000"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3002"/> <source><p>This part of the status bar allows zooming the current editor, shell or terminal.</p></source> <translation><p>状态栏的这一部分允许对当前编辑器、shell 或终端进行缩放。</p></translation> </message> @@ -76549,7 +76564,7 @@ <translation>打开 PyQt5 文档</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5263"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5265"/> <source><p>The PyQt5 documentation starting point has not been configured.</p></source> <translation><p>未配置 PyQt5 文档起始位置。</p></translation> </message> @@ -76584,7 +76599,7 @@ <translation><b>PySide 文档</b><p>显示 PySide 文档。依赖于您的设置,这可能会在 eric 的内置帮助查看器内显示,或是启动一个网页浏览器,或是启动 Qt 助手。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6464"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6466"/> <source>%v/%m</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -76604,7 +76619,7 @@ <translation><b>显示错误日志…</b><p>打开一个对话框显示最近的错误日志。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6468"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6470"/> <source>Version Check</source> <translation>版本检查</translation> </message> @@ -76674,27 +76689,27 @@ <translation><b>Eric API 文档</b><p>显示 Eric API 文档。文档位置为 Eric6 安装文件夹下的文档或源代码子文件夹。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4544"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4546"/> <source>Qt v.3 is not supported by eric6.</source> <translation>Qt 版本3 不被 eric6 支持。</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6631"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6633"/> <source>The update to <b>{0}</b> of eric6 is available at <b>{1}</b>. Would you like to get it?</source> <translation>eric6 的 <b>{0}</b> 更新已经可用,位于 <b>{1}</b>。您是否希望下载它?</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6644"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6646"/> <source>Eric6 is up to date</source> <translation>Eric6 已是最新版本</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6644"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6646"/> <source>You are using the latest version of eric6</source> <translation>您正在使用 eric6 的最新版本</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6716"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6718"/> <source>eric6 has not been configured yet. The configuration dialog will be started.</source> <translation>尚未配置 eric6。将打开配置对话框。</translation> </message> @@ -76704,17 +76719,17 @@ <translation>生成插件工具栏…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3551"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3553"/> <source>&User Tools</source> <translation>用户工具(&U)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3623"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3625"/> <source>No User Tools Configured</source> <translation>没有配置的用户工具</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6484"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6486"/> <source>The versions information cannot not be downloaded because you are <b>offline</b>. Please go online and try again.</source> <translation>因为当前处在 <b>离线</b> 状态,无法获取版本信息。请连线并再试一次。</translation> </message> @@ -76759,7 +76774,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6052"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6054"/> <source>Load session</source> <translation type="unfinished">载入会话</translation> </message> @@ -76774,17 +76789,17 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6052"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6054"/> <source>eric6 Session Files (*.e5s)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6099"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6101"/> <source>Crash Session found!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6099"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6101"/> <source>A session file of a crashed session was found. Shall this session be restored?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -76799,17 +76814,17 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6619"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6621"/> <source>Update Check</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6619"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6621"/> <source>You installed eric directly from the source code. There is no possibility to check for the availability of an update.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6609"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6611"/> <source>You are using a snapshot release of eric6. A more up-to-date stable release might be available.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -77667,82 +77682,82 @@ <translation><b>添加到储存库</b><p>将本地项目添加(导入)到版本控制系统储存库中。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="228"/> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="231"/> <source>New Project</source> <translation>新建项目</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="399"/> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="402"/> <source>Select version control system for the project</source> <translation>为项目选择版本控制系统</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="422"/> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="429"/> <source>Would you like to edit the VCS command options?</source> <translation>是否编辑版本控制系统命令选项?</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="249"/> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="252"/> <source>Create project directory</source> <translation>创建项目文件夹</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="346"/> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="349"/> <source>New project from repository</source> <translation>从储存库新建项目</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="277"/> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="280"/> <source>Select a project file to open.</source> <translation>选择要打开的项目文件</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="332"/> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="335"/> <source>Shall the project file be added to the repository?</source> <translation>是否将项目文件添加到储存库?</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="346"/> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="349"/> <source>The project could not be retrieved from the repository.</source> <translation>无法从储存库中检索项目。</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="422"/> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="429"/> <source>Import Project</source> <translation>导入项目</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="487"/> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="495"/> <source>Remove project from repository</source> <translation>从仓库中移除项目</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="487"/> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="495"/> <source>Dou you really want to remove this project from the repository (and disk)?</source> <translation type="unfinished">确定要从仓库(磁盘)中移除该项目?</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="459"/> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="467"/> <source>Update</source> <translation>更新</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="561"/> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="569"/> <source>The project should be reread. Do this now?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="249"/> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="252"/> <source><p>The project directory <b>{0}</b> could not be created.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="295"/> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="298"/> <source>The project retrieved from the repository does not contain an eric project file (*.e4p). Create it?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="561"/> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="569"/> <source>Switch</source> <translation type="unfinished">转换</translation> </message>