eric6/i18n/eric6_es.ts

branch
maintenance
changeset 7362
028bf21bb5a2
parent 7345
bc0ee7fadd03
parent 7356
d975331c5daa
child 7382
df744f939cca
--- a/eric6/i18n/eric6_es.ts	Sat Dec 07 14:16:25 2019 +0100
+++ b/eric6/i18n/eric6_es.ts	Wed Jan 01 12:01:54 2020 +0100
@@ -9841,77 +9841,77 @@
         <translation>Salida</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../E5Gui/E5ProcessDialog.ui" line="54"/>
+        <location filename="../E5Gui/E5ProcessDialog.ui" line="61"/>
         <source>Errors</source>
         <translation>Errores</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../E5Gui/E5ProcessDialog.ui" line="73"/>
+        <location filename="../E5Gui/E5ProcessDialog.ui" line="80"/>
         <source>Input</source>
         <translation>Entrada</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../E5Gui/E5ProcessDialog.ui" line="95"/>
+        <location filename="../E5Gui/E5ProcessDialog.ui" line="102"/>
         <source>Press to send the input to the running process</source>
         <translation>Pulsar para enviar la entrada al proceso en ejecución</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../E5Gui/E5ProcessDialog.ui" line="98"/>
+        <location filename="../E5Gui/E5ProcessDialog.ui" line="105"/>
         <source>&amp;Send</source>
         <translation>&amp;Enviar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../E5Gui/E5ProcessDialog.ui" line="101"/>
-        <source>Alt+S</source>
-        <translation>Alt+S</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../E5Gui/E5ProcessDialog.ui" line="108"/>
-        <source>Enter data to be sent to the running process</source>
-        <translation>Introducir los datos a enviar al proceso en ejecución</translation>
+        <source>Alt+S</source>
+        <translation>Alt+S</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../E5Gui/E5ProcessDialog.ui" line="115"/>
+        <source>Enter data to be sent to the running process</source>
+        <translation>Introducir los datos a enviar al proceso en ejecución</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../E5Gui/E5ProcessDialog.ui" line="122"/>
         <source>Select to switch the input field to password mode</source>
         <translation>Seleccionar para cambiar el campo de input a modo contraseña</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../E5Gui/E5ProcessDialog.ui" line="118"/>
+        <location filename="../E5Gui/E5ProcessDialog.ui" line="125"/>
         <source>&amp;Password Mode</source>
         <translation>&amp;Modo de contraseña</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../E5Gui/E5ProcessDialog.ui" line="121"/>
+        <location filename="../E5Gui/E5ProcessDialog.ui" line="128"/>
         <source>Alt+P</source>
         <translation>Alt+P</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../E5Gui/E5ProcessDialog.py" line="95"/>
+        <location filename="../E5Gui/E5ProcessDialog.py" line="102"/>
         <source>Process canceled.</source>
         <translation>Proceso cancelado.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../E5Gui/E5ProcessDialog.py" line="109"/>
+        <location filename="../E5Gui/E5ProcessDialog.py" line="116"/>
         <source>Process finished successfully.</source>
         <translation>Proceso terminado con éxito.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../E5Gui/E5ProcessDialog.py" line="111"/>
+        <location filename="../E5Gui/E5ProcessDialog.py" line="118"/>
         <source>Process crashed.</source>
         <translation>El proceso ha fallado.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../E5Gui/E5ProcessDialog.py" line="113"/>
+        <location filename="../E5Gui/E5ProcessDialog.py" line="120"/>
         <source>Process finished with exit code {0}</source>
         <translation>El proceso ha terminado con código de salida {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../E5Gui/E5ProcessDialog.py" line="167"/>
+        <location filename="../E5Gui/E5ProcessDialog.py" line="174"/>
         <source>Process Generation Error</source>
         <translation>Error de Generación de Proceso</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../E5Gui/E5ProcessDialog.py" line="167"/>
+        <location filename="../E5Gui/E5ProcessDialog.py" line="174"/>
         <source>&lt;p&gt;The process &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be started.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El proceso &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no se ha podido iniciar.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -10747,927 +10747,927 @@
 <context>
     <name>Editor</name>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3105"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3106"/>
         <source>Open File</source>
         <translation>Abrir archivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="778"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="779"/>
         <source>Undo</source>
         <translation>Deshacer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="781"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="782"/>
         <source>Redo</source>
         <translation>Rehacer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="784"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="785"/>
         <source>Revert to last saved state</source>
         <translation>Volver al último estado guardado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="788"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="789"/>
         <source>Cut</source>
         <translation>Cortar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="791"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="792"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>Copiar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="794"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="795"/>
         <source>Paste</source>
         <translation>Pegar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="802"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="803"/>
         <source>Indent</source>
         <translation>Indentar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="805"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="806"/>
         <source>Unindent</source>
         <translation>Desindentar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="808"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="809"/>
         <source>Comment</source>
         <translation>Pasar a comentario</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="811"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="812"/>
         <source>Uncomment</source>
         <translation>Sacar de comentario</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="814"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="815"/>
         <source>Stream Comment</source>
         <translation>Bloque de comentario</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="817"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="818"/>
         <source>Box Comment</source>
         <translation>Caja de comentario</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="821"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="822"/>
         <source>Select to brace</source>
         <translation>Seleccionar hasta la llave ( &apos;{&apos; o &apos;}&apos; )</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="823"/>
-        <source>Select all</source>
-        <translation>Seleccionar todo</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="824"/>
+        <source>Select all</source>
+        <translation>Seleccionar todo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="825"/>
         <source>Deselect all</source>
         <translation>Deseleccionar todo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="842"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="843"/>
         <source>Shorten empty lines</source>
         <translation>Acortar las líneas vacías</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="849"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="850"/>
         <source>Use Monospaced Font</source>
         <translation>Usar fuente monoespaciada</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="854"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="855"/>
         <source>Autosave enabled</source>
         <translation>Autoguardar habilitado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="897"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="898"/>
         <source>Close</source>
         <translation>Cerrar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="903"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="904"/>
         <source>Save</source>
         <translation>Guardar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="906"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="907"/>
         <source>Save As...</source>
         <translation>Guardar como...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="922"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="923"/>
         <source>Print</source>
         <translation>Imprimir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="951"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="952"/>
         <source>Complete from Document</source>
         <translation>Completar desde documento</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="953"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="954"/>
         <source>Complete from APIs</source>
         <translation>Completar desde APIs</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="955"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="956"/>
         <source>Complete from Document and APIs</source>
         <translation>Completar desde Documento y APIs</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="969"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="970"/>
         <source>Check</source>
         <translation>Verificar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="989"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="990"/>
         <source>Show</source>
         <translation>Mostrar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="991"/>
-        <source>Code metrics...</source>
-        <translation>Métricas de código...</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="992"/>
+        <source>Code metrics...</source>
+        <translation>Métricas de código...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="993"/>
         <source>Code coverage...</source>
         <translation>Cobertura de código...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="994"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="995"/>
         <source>Show code coverage annotations</source>
         <translation>Mostrar anotaciones de cobertura de codigo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="997"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="998"/>
         <source>Hide code coverage annotations</source>
         <translation>Ocultar anotaciones de cobertura de codigo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1000"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1001"/>
         <source>Profile data...</source>
         <translation>Datos de profiling...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1013"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1014"/>
         <source>Diagrams</source>
         <translation>Diagramas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1015"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1016"/>
         <source>Class Diagram...</source>
         <translation>Diagrama de clases...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1017"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1018"/>
         <source>Package Diagram...</source>
         <translation>Diagrama de paquetes...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1019"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1020"/>
         <source>Imports Diagram...</source>
         <translation>Diagrama de imports...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1021"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1022"/>
         <source>Application Diagram...</source>
         <translation>Diagrama de aplicación...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1039"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1040"/>
         <source>Languages</source>
         <translation>Lenguajes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1172"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1173"/>
         <source>No Language</source>
         <translation>Ningún Lenguaje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1197"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1198"/>
         <source>Export as</source>
         <translation>Exportar como</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1219"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1220"/>
         <source>Toggle bookmark</source>
         <translation>Alternar marcador</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1221"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1222"/>
         <source>Next bookmark</source>
         <translation>Nuevo marcador</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1223"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1224"/>
         <source>Previous bookmark</source>
         <translation>Marcador anterior</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1225"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1226"/>
         <source>Clear all bookmarks</source>
         <translation>Borrar todos los marcadores</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1299"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1300"/>
         <source>Goto syntax error</source>
         <translation>Ir al error de sintaxis</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1303"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1304"/>
         <source>Show syntax error message</source>
         <translation>Ver el mensaje de error de sintaxis</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1308"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1309"/>
         <source>Clear syntax error</source>
         <translation>Borrar error de sintaxis</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1234"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1235"/>
         <source>Toggle breakpoint</source>
         <translation>Alternar punto de interrupción</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1236"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1237"/>
         <source>Toggle temporary breakpoint</source>
         <translation>Alternar punto de interrupción temporal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1239"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1240"/>
         <source>Edit breakpoint...</source>
         <translation>Editar punto de interrupción...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5606"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5607"/>
         <source>Enable breakpoint</source>
         <translation>Activar punto de interrupción</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1244"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1245"/>
         <source>Next breakpoint</source>
         <translation>Siguiente punto de interrupción</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1246"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1247"/>
         <source>Previous breakpoint</source>
         <translation>Punto de interrupción anterior</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1251"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1252"/>
         <source>Clear all breakpoints</source>
         <translation>Borrar todos los puntos de interrupción</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1330"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1331"/>
         <source>Next uncovered line</source>
         <translation>Siguiente línea sin cobertura</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1334"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1335"/>
         <source>Previous uncovered line</source>
         <translation>Anterior línea sin cobertura</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1339"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1340"/>
         <source>Next task</source>
         <translation>Nueva tarea</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1343"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1344"/>
         <source>Previous task</source>
         <translation>Tarea anterior</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1393"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1394"/>
         <source>Export source</source>
         <translation>Exportar fuente</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1393"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1394"/>
         <source>No export format given. Aborting...</source>
         <translation>No se ha proporcionado un formato de exportación. Abortando...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1954"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1955"/>
         <source>Modification of Read Only file</source>
         <translation>Modificación de un archivo de solo lectura</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1954"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1955"/>
         <source>You are attempting to change a read only file. Please save to a different file first.</source>
         <translation>Usted está intentando modificar un archivo solo lectura. Por favor guarde en otro archivo primero.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2662"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2663"/>
         <source>Printing...</source>
         <translation>Imprimiendo...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2679"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2680"/>
         <source>Printing completed</source>
         <translation>Impresión completa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2681"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2682"/>
         <source>Error while printing</source>
         <translation>Error al imprimir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2684"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2685"/>
         <source>Printing aborted</source>
         <translation>Impresión cancelada</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3045"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3046"/>
         <source>File Modified</source>
         <translation>Archivo modificado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3294"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3295"/>
         <source>Save File</source>
         <translation>Guardar archivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4771"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4772"/>
         <source>Autocompletion</source>
         <translation>Autocompletar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4771"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4772"/>
         <source>Autocompletion is not available because there is no autocompletion source set.</source>
         <translation>Autocompletar no está disponible porque no hay origen de datos para autocompletar.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5609"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5610"/>
         <source>Disable breakpoint</source>
         <translation>Deshabilitar punto de interrupción</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5984"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5985"/>
         <source>Code Coverage</source>
         <translation>Cobertura de codigo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5984"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5985"/>
         <source>Please select a coverage file</source>
         <translation>Por favor seleccione un archivo de cobertura</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6047"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6048"/>
         <source>Show Code Coverage Annotations</source>
         <translation>Mostrar Anotaciones de Cobertura de Código</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6040"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6041"/>
         <source>All lines have been covered.</source>
         <translation>Todas las líneas han sido cubiertas.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6047"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6048"/>
         <source>There is no coverage file available.</source>
         <translation>No hay archivo de cobertura disponible.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6164"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6165"/>
         <source>Profile Data</source>
         <translation>Datos de profiling</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6164"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6165"/>
         <source>Please select a profile file</source>
         <translation>Por favor seleccione un archivo de profiling</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6326"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6327"/>
         <source>Syntax Error</source>
         <translation>Error de sintaxis</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6326"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6327"/>
         <source>No syntax error message available.</source>
         <translation>No hay mensajes de error de sintaxis disponibles.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6717"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6718"/>
         <source>Macro Name</source>
         <translation>Nombre de macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6717"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6718"/>
         <source>Select a macro name:</source>
         <translation>Seleccione un nombre de macro:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6745"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6746"/>
         <source>Load macro file</source>
         <translation>Cargar archivo de macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6788"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6789"/>
         <source>Macro files (*.macro)</source>
         <translation>Archivos de Macro  (*.macro)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6768"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6769"/>
         <source>Error loading macro</source>
         <translation>Error al cargar macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6788"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6789"/>
         <source>Save macro file</source>
         <translation>Guardar archivo de macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6805"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6806"/>
         <source>Save macro</source>
         <translation>Guardar macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6821"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6822"/>
         <source>Error saving macro</source>
         <translation>Error al guardar macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6834"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6835"/>
         <source>Start Macro Recording</source>
         <translation>Comenzar grabación de macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6834"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6835"/>
         <source>Macro recording is already active. Start new?</source>
         <translation>Grabación de macro ya está activada. ¿Comenzar una nueva?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6860"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6861"/>
         <source>Macro Recording</source>
         <translation>Grabando macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6860"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6861"/>
         <source>Enter name of the macro:</source>
         <translation>Introduzca el nombre de la macro:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7000"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7001"/>
         <source>File changed</source>
         <translation>Archivo modificado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7306"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7307"/>
         <source>Drop Error</source>
         <translation>Error al soltar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7327"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7328"/>
         <source>Resources</source>
         <translation>Recursos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7329"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7330"/>
         <source>Add file...</source>
         <translation>Añadir archivo...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7331"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7332"/>
         <source>Add files...</source>
         <translation>Añadir archivos...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7333"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7334"/>
         <source>Add aliased file...</source>
         <translation>Añadir archivo con un alias...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7336"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7337"/>
         <source>Add localized resource...</source>
         <translation>Añadir recursos localizados...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7340"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7341"/>
         <source>Add resource frame</source>
         <translation>Añadir ventana de recursos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7359"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7360"/>
         <source>Add file resource</source>
         <translation>Añadir archivo de recursos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7375"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7376"/>
         <source>Add file resources</source>
         <translation>Añadir archivo de recursos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7402"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7403"/>
         <source>Add aliased file resource</source>
         <translation>Añadir archivo de recursos con un alias</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7468"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7469"/>
         <source>Package Diagram</source>
         <translation>Digrama de paquetes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7468"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7469"/>
         <source>Include class attributes?</source>
         <translation>¿Incluir atributos de clase?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7490"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7491"/>
         <source>Imports Diagram</source>
         <translation>Diagrama de imports</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7490"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7491"/>
         <source>Include imports from external modules?</source>
         <translation>¿Incluir los imports de módulos externos?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7504"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7505"/>
         <source>Application Diagram</source>
         <translation>Diagrama de aplicación</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7504"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7505"/>
         <source>Include module names?</source>
         <translation>¿Incluir nombres de módulos?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="873"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="874"/>
         <source>Calltip</source>
         <translation>Consejo de llamada</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="919"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="920"/>
         <source>Print Preview</source>
         <translation>Presentación preliminar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="453"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="454"/>
         <source>&lt;b&gt;A Source Editor Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This window is used to display and edit a source file.  You can open as many of these as you like. The name of the file is displayed in the window&apos;s titlebar.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;In order to set breakpoints just click in the space between the line numbers and the fold markers. Via the context menu of the margins they may be edited.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;In order to set bookmarks just Shift click in the space between the line numbers and the fold markers.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;These actions can be reversed via the context menu.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ctrl clicking on a syntax error marker shows some info about this error.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Una Ventana de Edición de Códigos Fuente&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Esta ventana se utiliza para mostrar y editar un archivo de código fuente.  Puede abrir tantas como desee. El nombre del archivo se muestra en la barra de título de la ventana.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Para insertar puntos de interrupción basta con hacer un click en el espacio entre los números de línea y los marcadores de plegado.  Pueden editarse con el menú de contexto de los márgenes.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Para insertar marcadores solo hay que hacer Shift-click en el espacio entre los números de línea y los marcadores de plegado.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Estas acciones se pueden revertir utilizando el menú de contexto.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Haciendo Ctrl-click en un marcador de error sintáctico se muestra información sobre el dicho error.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="858"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="859"/>
         <source>Typing aids enabled</source>
         <translation>Ayudas al tecleo habilitadas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1129"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1130"/>
         <source>End-of-Line Type</source>
         <translation>Tipo de fin-de-línea</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1133"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1134"/>
         <source>Unix</source>
         <translation>Unix</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1140"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1141"/>
         <source>Windows</source>
         <translation>Windows</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1147"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1148"/>
         <source>Macintosh</source>
         <translation>Macintosh</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1088"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1089"/>
         <source>Encodings</source>
         <translation>Codificaciones</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1068"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1069"/>
         <source>Guessed</source>
         <translation>Suposición</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1408"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1409"/>
         <source>Alternatives</source>
         <translation>Alternativas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1424"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1425"/>
         <source>Pygments Lexer</source>
         <translation>Analizador Léxico de Pygments</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1424"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1425"/>
         <source>Select the Pygments lexer to apply.</source>
         <translation>Seleccionar el Analizador Léxico de Pygments.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7833"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7834"/>
         <source>Check spelling...</source>
         <translation>Corrección ortográfica...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="832"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="833"/>
         <source>Check spelling of selection...</source>
         <translation>Corrección ortográfica de la selección...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7836"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7837"/>
         <source>Add to dictionary</source>
         <translation>Añadir al diccionario</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7838"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7839"/>
         <source>Ignore All</source>
         <translation>Ignorar Todo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="836"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="837"/>
         <source>Remove from dictionary</source>
         <translation>Eliminar del diccionario</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="364"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="365"/>
         <source>&lt;p&gt;The size of the file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is &lt;b&gt;{1} KB&lt;/b&gt;. Do you really want to load it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El tamaño del archivo &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; es &lt;b&gt;{1} KB&lt;/b&gt;. ¿Desea cargarlo de todos modos?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1385"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1386"/>
         <source>&lt;p&gt;No exporter available for the export format &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;No hay un exportador disponible para el formato de exportación &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Abortando...&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1404"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1405"/>
         <source>Alternatives ({0})</source>
         <translation>Alternativas ({0})</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3045"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3046"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has unsaved changes.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; tiene cambios sin guardar.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3105"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3106"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be opened.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no puede ser abierto.&lt;br /&gt;Causa: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3231"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3232"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be saved.&lt;br/&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no puede ser guardado.&lt;br&gt;Causa: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6759"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6760"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo de macro &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no se puede leer.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6768"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6769"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is corrupt.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo de macro &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; está dañado&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6821"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6822"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo de macro  &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no se puede escribir.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7165"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7166"/>
         <source>{0} (ro)</source>
         <translation>{0} (ro)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7306"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7307"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no es un archivo.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7402"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7403"/>
         <source>Alias for file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:</source>
         <translation>Alias para el archivo &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1313"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1314"/>
         <source>Next warning</source>
         <translation>Siguiente advertencia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1317"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1318"/>
         <source>Previous warning</source>
         <translation>Anterior advertencia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1321"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1322"/>
         <source>Show warning message</source>
         <translation>Mostrar mensaje de advertencia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1325"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1326"/>
         <source>Clear warnings</source>
         <translation>Limpiar advertencias</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3294"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3295"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; ya existe. ¿Desea sobreescribirlo?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6805"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6806"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo de macro &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; ya existe. ¿Desea sobreescribirlo?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6605"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6606"/>
         <source>Warning: {0}</source>
         <translation>Advertencia: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6612"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6613"/>
         <source>Error: {0}</source>
         <translation>Error: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6996"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6997"/>
         <source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; You will lose your changes upon reopening it.</source>
         <translation>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Advertencia:&lt;/b&gt; Perderá los cambios si lo reabre.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="915"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="916"/>
         <source>Open &apos;rejection&apos; file</source>
         <translation>Abrir archivo &apos;de rechazo&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1025"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1026"/>
         <source>Load Diagram...</source>
         <translation>Cargar Diagrama...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1348"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1349"/>
         <source>Next change</source>
         <translation>Siguiente cambio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1352"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1353"/>
         <source>Previous change</source>
         <translation>Cambio anterior</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8254"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8255"/>
         <source>Sort Lines</source>
         <translation>Ordenar Líneas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8254"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8255"/>
         <source>The selection contains illegal data for a numerical sort.</source>
         <translation>La selección contiene datos ilegales para una ordenación numérica.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6540"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6541"/>
         <source>Warning</source>
         <translation>Advertencia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6540"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6541"/>
         <source>No warning messages available.</source>
         <translation>No hay mensajes de advertencia disponibles.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6602"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6603"/>
         <source>Style: {0}</source>
         <translation>Estilo: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="889"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="890"/>
         <source>New Document View</source>
         <translation>Nueva Vista de Documento</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="892"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="893"/>
         <source>New Document View (with new split)</source>
         <translation>Nueva Vista de Documento (con nueva división)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="979"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="980"/>
         <source>Tools</source>
         <translation>Herramientas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1110"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1111"/>
         <source>Re-Open With Encoding</source>
         <translation>Reabrir Con Codificación</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6990"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6991"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has been changed while it was opened in eric6. Reread it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; ha cambiado mientras estaba abierto en eric6. ¿Desea volver a cargarlo?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="865"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="866"/>
         <source>Automatic Completion enabled</source>
         <translation>Autocompletar habilitado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="945"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="946"/>
         <source>Complete</source>
         <translation>Completo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4901"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4902"/>
         <source>Auto-Completion Provider</source>
         <translation>Proveedor de Autocompletado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4901"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4902"/>
         <source>The completion list provider &apos;{0}&apos; was already registered. Ignoring duplicate request.</source>
         <translation>El proveedor de lista de completado&apos;{0}&apos; ya está registrado. Se ignora la solicitud duplicada.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5176"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5177"/>
         <source>Call-Tips Provider</source>
         <translation>Proveedor de Call-Tips</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5176"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5177"/>
         <source>The call-tips provider &apos;{0}&apos; was already registered. Ignoring duplicate request.</source>
         <translation>El proveedor de call-tips&apos;{0}&apos; ya está registrado. Se ignora la solicitud duplicada.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8343"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8344"/>
         <source>Register Mouse Click Handler</source>
         <translation>Registrar Manejador de Clicks de Ratón</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8343"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8344"/>
         <source>A mouse click handler for &quot;{0}&quot; was already registered by &quot;{1}&quot;. Aborting request by &quot;{2}&quot;...</source>
         <translation>Un manejador de clicks de ratón para &quot;{0}&quot; ya está registrado por &quot;{1}&quot;. Abortando solicitud por &quot;{2}&quot;...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="909"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="910"/>
         <source>Save Copy...</source>
         <translation>Guardar Copia...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="948"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="949"/>
         <source>Clear Completions Cache</source>
         <translation>Limpiar Caché de Completado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="875"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="876"/>
         <source>Code Info</source>
         <translation>Info del Código</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1356"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1357"/>
         <source>Clear changes</source>
         <translation>Limpiar cambios</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="798"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="799"/>
         <source>Execute Selection In Console</source>
         <translation>Ejecutar Selección en Consola</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8464"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8465"/>
         <source>EditorConfig Properties</source>
         <translation>Propiedades de EditorConfig</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8464"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8465"/>
         <source>&lt;p&gt;The EditorConfig properties for file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be loaded.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Las propiedades de EditorConfig para el archivo &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no se ha podido cargar.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1260"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1261"/>
         <source>Toggle all folds</source>
         <translation>Recoger/Desplegar los anidamientos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1265"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1266"/>
         <source>Toggle all folds (including children)</source>
         <translation>Recoger/Desplegar todos los anidamientos (inc. hijos)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1270"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1271"/>
         <source>Toggle current fold</source>
         <translation>Recoger/Desplegar el anidamiento actual</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1276"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1277"/>
         <source>Expand (including children)</source>
         <translation>Expandir (incluídos hijos)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1281"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1282"/>
         <source>Collapse (including children)</source>
         <translation>Contraer (incluídos hijos)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1287"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1288"/>
         <source>Clear all folds</source>
         <translation>Limpiar todos los anidamientos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1168"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1169"/>
         <source>Spell Check Languages</source>
         <translation>Corrección Ortográfica Idiomas</translation>
     </message>
@@ -16941,57 +16941,165 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>EspBackupRestoreFirmwareDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../MicroPython/EspBackupRestoreFirmwareDialog.ui" line="14"/>
+        <source>Dialog</source>
+        <translation type="obsolete">Diálogo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../MicroPython/EspBackupRestoreFirmwareDialog.ui" line="22"/>
+        <source>ESP Chip Type:</source>
+        <translation type="unfinished">Tipo de Chip ESP:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../MicroPython/EspBackupRestoreFirmwareDialog.ui" line="29"/>
+        <source>Select the ESP chip type</source>
+        <translation type="unfinished">Seleccionar el tipo de chiop ESP</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../MicroPython/EspBackupRestoreFirmwareDialog.ui" line="52"/>
+        <source>Firmware Size:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../MicroPython/EspBackupRestoreFirmwareDialog.ui" line="59"/>
+        <source>Select the firmware size</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../MicroPython/EspBackupRestoreFirmwareDialog.ui" line="69"/>
+        <source>Flashmode:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../MicroPython/EspBackupRestoreFirmwareDialog.ui" line="76"/>
+        <source>Select the flash mode</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../MicroPython/EspBackupRestoreFirmwareDialog.ui" line="83"/>
+        <source>Firmware:</source>
+        <translation type="unfinished">Firmware:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../MicroPython/EspBackupRestoreFirmwareDialog.ui" line="93"/>
+        <source>Enter the path of the firmware file</source>
+        <translation type="unfinished">Introducir la ruta del archivo patch</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../MicroPython/EspBackupRestoreFirmwareDialog.py" line="66"/>
+        <source>Firmware Files (*.img);;All Files (*)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../MicroPython/EspBackupRestoreFirmwareDialog.py" line="72"/>
+        <source>Backup Firmware</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../MicroPython/EspBackupRestoreFirmwareDialog.py" line="76"/>
+        <source>Restore Firmware</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>EspDevice</name>
     <message>
-        <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="77"/>
+        <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="67"/>
         <source>ESP8266, ESP32</source>
         <translation>ESP8266, ESP32</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="170"/>
+        <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="177"/>
         <source>Erase Flash</source>
         <translation>Borrar Flash</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="203"/>
+        <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="211"/>
         <source>Flash MicroPython Firmware</source>
         <translation>Flash MicroPython Firmware</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="227"/>
+        <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="236"/>
         <source>Flash Additional Firmware</source>
         <translation>Flash Additional Firmware</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="151"/>
-        <source>Install &apos;esptool.py&apos;</source>
-        <translation>Instalar &apos;esptool.py&apos;</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="158"/>
+        <source>Install &apos;esptool.py&apos;</source>
+        <translation>Instalar &apos;esptool.py&apos;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="165"/>
         <source>Shall the flash of the selected device really be erased?</source>
         <translation>¿Borrar el flash del dispositivo seleccionado?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="170"/>
+        <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="177"/>
         <source>&apos;esptool erase_flash&apos; Output</source>
         <translation>Salida de &apos;esptool erase_flash&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="192"/>
+        <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="200"/>
         <source>Unsupported chip type &apos;{0}&apos;.</source>
         <translation>Tipo de chip no soportado &apos;{0}&apos;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="227"/>
+        <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="297"/>
         <source>&apos;esptool write_flash&apos; Output</source>
         <translation>Salida de &apos;esptool write_flash&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="149"/>
+        <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="156"/>
         <source>Reset Device</source>
         <translation>Resetear Dispositivo</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="263"/>
+        <source>Backup Firmware</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="297"/>
+        <source>Restore Firmware</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="315"/>
+        <source>Show Chip ID</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="332"/>
+        <source>Show Flash ID</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="349"/>
+        <source>Show MAC Address</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="263"/>
+        <source>&apos;esptool read_flash&apos; Output</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="315"/>
+        <source>&apos;esptool chip_id&apos; Output</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="332"/>
+        <source>&apos;esptool flash_id&apos; Output</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="349"/>
+        <source>&apos;esptool read_mac&apos; Output</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>EspFirmwareSelectionDialog</name>
@@ -46279,47 +46387,47 @@
 <context>
     <name>NetworkManager</name>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="188"/>
+        <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="194"/>
         <source>SSL Certificate Error</source>
         <translation>Error de Certificado SSL</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="189"/>
+        <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="195"/>
         <source>&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;p&gt;The page you are trying to access has errors in the SSL certificate.&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;{1}&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;Would you like to make an exception?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;p&gt;La página a la que se intenta acceder tiene errores en el certificado SSL.&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;{1}&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;¿Quiere añadir una excepción?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="199"/>
+        <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="205"/>
         <source>&amp;Permanent accept</source>
         <translation>Aceptar &amp;Permanentemente</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="201"/>
+        <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="207"/>
         <source>&amp;Temporary accept</source>
         <translation>Aceptar &amp;temporalmente</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="203"/>
+        <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="209"/>
         <source>&amp;Reject</source>
         <translation>&amp;Rechazar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="237"/>
+        <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="243"/>
         <source>&lt;b&gt;Enter username and password for &apos;{0}&apos;, realm &apos;{1}&apos;&lt;/b&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Introducir nombre de usuario y contraseña para &apos;{0}&apos;, reino {1}&apos;&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="241"/>
+        <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="247"/>
         <source>&lt;b&gt;Enter username and password for &apos;{0}&apos;&lt;/b&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Introducir nombre de usuario y contraseña para &apos;{0}&apos;&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="289"/>
+        <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="295"/>
         <source>Authentication required</source>
         <translation>Autenticación necesaria</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="290"/>
+        <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="296"/>
         <source>Authentication is required to access:</source>
         <translation>Es necesaria autenticación para acceder:</translation>
     </message>
@@ -49704,17 +49812,17 @@
 <context>
     <name>Preferences</name>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1610"/>
+        <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1619"/>
         <source>Export Preferences</source>
         <translation>Exportar Preferencias</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1638"/>
+        <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1647"/>
         <source>Import Preferences</source>
         <translation>Importar Preferencias</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1638"/>
+        <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1647"/>
         <source>Properties File (*.ini);;All Files (*)</source>
         <translation>Archivo de Propiedades (*.ini);;Todos los archivos (*)</translation>
     </message>
@@ -80758,27 +80866,27 @@
         <translation>Lista de Excepciones del Usuario</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6597"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6603"/>
         <source>Edit Spelling Dictionary</source>
         <translation>Editar Diccionario Ortográfico</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6572"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6578"/>
         <source>Editing {0}</source>
         <translation>Editando {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6554"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6560"/>
         <source>&lt;p&gt;The spelling dictionary file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo de diccionario ortográfico &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no se puede leer.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Razón: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6584"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6590"/>
         <source>&lt;p&gt;The spelling dictionary file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo de diccionario ortográfico &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no se puede escribir.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Razón: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6597"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6603"/>
         <source>The spelling dictionary was saved successfully.</source>
         <translation>El diccionario ortográfico se ha guardado con éxito.</translation>
     </message>
@@ -83207,243 +83315,243 @@
         <translation>Habilitar Plug-ins</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="534"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="542"/>
         <source>Select to enabled the &quot;Do Not Track&quot; feature</source>
         <translation>Seleccionar para habilitar la característica &quot;No Hacer Seguimiento&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="537"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="545"/>
         <source>Tell web sites I do not want to be tracked</source>
         <translation>Decir a los sitios web que no deseo que se me haga seguimiento</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="698"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="706"/>
         <source>Press to edit the list of whitelisted hosts</source>
         <translation>Pulsar para editar la lista de hosts en la lista blanca</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="701"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="709"/>
         <source>Edit Referer Whitelist ...</source>
         <translation>Editar Lista Blanca de Referers...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="716"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="724"/>
         <source>Security</source>
         <translation>Seguridad</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="722"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="730"/>
         <source>Select to enable XSS auditing</source>
         <translation>Seleccionar para habilitar auditoría de XSS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="725"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="733"/>
         <source>&lt;b&gt;Enable XSS Auditing&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;This selects whether load requests should be monitored for cross-site scripting attempts. Suspicious scripts will be blocked. These will be reported in the JavaScript console. Enabling this feature might have an impact on performance.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Habilitar Auditoría de XSS&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Selecciona si las solicitudes de carga deben ser monitorizadas en busca de intentos de cross-site-scripting. Los scripts sospechosos se bloquearán. Estos bloqueos se reportarán en la consola de Javascript del Inspector Web. La habilitación de esta característica puede tener impacto en el rendimiento.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="729"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="737"/>
         <source>Enable XSS Auditing</source>
         <translation>Habilitar Auditoría de XSS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="759"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="767"/>
         <source>History</source>
         <translation>Historial</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="765"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="773"/>
         <source>Remove history items:</source>
         <translation>Eliminar elementos de historial:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="778"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="786"/>
         <source>Select the period for expiration of history entries</source>
         <translation>Seleccionar el período de expiración de entradas de historial</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="782"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="790"/>
         <source>After one day</source>
         <translation>Después de un día</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="787"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="795"/>
         <source>After one week</source>
         <translation>Después de una semana</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="792"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="800"/>
         <source>After two weeks</source>
         <translation>Después de dos semanas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="797"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="805"/>
         <source>After one month</source>
         <translation>Después de un mes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="802"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="810"/>
         <source>After one year</source>
         <translation>Después de un año</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="807"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="815"/>
         <source>Manually</source>
         <translation>Manual</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="812"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="820"/>
         <source>On application exit</source>
         <translation>A la salida de la aplicación</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="823"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="831"/>
         <source>Browser Cache</source>
         <translation>Caché del navegador</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="829"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="837"/>
         <source>Enable disk cache</source>
         <translation>Habilitar caché de disco</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="836"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="844"/>
         <source>Cache size:</source>
         <translation>Tamaño de Caché:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="843"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="851"/>
         <source>Enter the maximum size of the disk cache</source>
         <translation>Introducir el tamaño máximo del caché de disco</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="849"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="857"/>
         <source> MB</source>
         <translation> MB</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="929"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="937"/>
         <source>Web Search</source>
         <translation>Búsqueda en la Web</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="935"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="943"/>
         <source>Language:</source>
         <translation>Idioma:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="942"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="950"/>
         <source>Select the language to be used for web searches</source>
         <translation>Seleccione el idioma a utilizar para las búsqudas web</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="1004"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="1031"/>
         <source>Navigation</source>
         <translation>Navegación</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="1010"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="1037"/>
         <source>Select to enable the spatial navigation feature</source>
         <translation>Seleccionar para habilitar la característica de navegación espacial</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="1013"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="1040"/>
         <source>&lt;b&gt;Enable Spatial Navigation&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;This enables or disables the Spatial Navigation feature, which consists in the ability to navigate between focusable elements in a Web page, such as hyperlinks and form controls, by using Left, Right, Up and Down arrow keys. For example, if a user presses the Right key, heuristics determine whether there is an element he might be trying to reach towards the right and which element he probably wants.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Habilitar Navegación Espacial&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Habilita o deshabilita la característica de Navegación Espacial, que consiste en la capacidad de navegación entre elementos susceptibles de aceptar el foco en una página web, tal como hiperenlaces y controles de formulario, utilizando las teclas flecha Izquierda, Derecha, Arriba y Abajo. Por ejemplo, si un usuario pulsa la tecla Derecha, se determina heurísticamente si hay un elemento que el usuario podría estar intentando alcanzar hacia la derecha, y qué elemento es el que probablemente desea.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="1017"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="1044"/>
         <source>Enable Spatial Navigation</source>
         <translation>Habilitar Navegación Espacial</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="1024"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="1051"/>
         <source>Select to include links in focus chain</source>
         <translation>Seleccionar para incluir enlaces en la cadena de foco</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="1027"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="1054"/>
         <source>&lt;b&gt;Include Links in Focus Chain&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;This selects whether hyperlinks should be included in the keyboard focus chain.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Incluir Enlaces en la Cadena de Foco&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Selecciona si los hiperenlaces deben ser incluidos en la cadena de foco del teclado.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="1031"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="1058"/>
         <source>Include Links in Focus Chain</source>
         <translation>Incluir Enlaces en la Cadena de Foco</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="1148"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="1156"/>
         <source>Select to enable the Web Inspector tool</source>
         <translation>Seleccionar para habilitar la herramienta Web Inspector</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="1151"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="1159"/>
         <source>Enable Web Development (Web Inspector)</source>
         <translation>Habilitar Web Development (Web Inspector)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="1163"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="1171"/>
         <source>Web Inspector Port:</source>
         <translation>Puerto para Web Inspector:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="1170"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="1178"/>
         <source>Enter the port to be used by the web inspector</source>
         <translation>Introducir el puerto para ser utilizado por el web inspector</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="1199"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="1207"/>
         <source>&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; Web Inspector settings are activated after a restart of the application.&lt;/font&gt;</source>
         <translation>&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; Los ajustes de Web Inspector se activan después de reiniciar la aplicación.&lt;/font&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="968"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="976"/>
         <source>Image Search</source>
         <translation>Búsqueda de Imágenes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="974"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="982"/>
         <source>Default Search Engine:</source>
         <translation>Motor de Búsqueda por Defecto:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="981"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="989"/>
         <source>Select the default search engine for image searches</source>
         <translation>Seleccionar el motor de búsqueda por defecto para imágenes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="1070"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="1078"/>
         <source>Select to enable the auto-scroller</source>
         <translation>Seleccionar para habilitar desplazamiento de pantalla automático</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="1073"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="1081"/>
         <source>Automatic Scrolling</source>
         <translation>Desplazamiento de Pantalla Automático</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="1082"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="1090"/>
         <source>This function is activated by a Mouse Middle Click.</source>
         <translation>Esta función se activa con un click con el botón central del ratón.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="1094"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="1102"/>
         <source>Scroll Divider:</source>
         <translation>Divisor de Pantalla:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="1101"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="1109"/>
         <source>Enter the auto-scroll divider value</source>
         <translation>Introducir el valor de desplazamiento automático de pantalla para el divisor de pantalla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="1135"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="1143"/>
         <source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; Setting higher divider will slow down scrolling.</source>
         <translation>&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; El establecimiento de un valor alto para el divisor hará más lento el desplazamiento de pantalla.</translation>
     </message>
@@ -83468,37 +83576,37 @@
         <translation>Habilitar soporte para WebGL</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="736"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="744"/>
         <source>Select to allow HTTPS pages to run JavaScript, CSS, plugins or web-sockets from HTTP URLs</source>
         <translation>Seleccionar para permitir ejecutar JavaScript, CSS, plugins o web sockets a las páginas HTTPS desde URLs HTTP</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="739"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="747"/>
         <source>Allow to run insecure contents</source>
         <translation>Permitir ejecutar contenido inseguro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="1038"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="1065"/>
         <source>Select to give the focus to the view whenever a navigation event occurs</source>
         <translation>Seleccionar para dar el foco a la nueva vista cuando ocurra un evento de navegación</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="1051"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="1012"/>
         <source>Printing</source>
         <translation>Imprimiendo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="1057"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="1018"/>
         <source>Select to print the background of page elements as well</source>
         <translation>Seleccionar para imprimir también los elementos de fondo de la página</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="1060"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="1021"/>
         <source>Print Element Backgrounds</source>
         <translation>Imprimir Elementos de Fondo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="1041"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="1068"/>
         <source>Enable Focus on Navigation</source>
         <translation>Habilitar Foco en Navegación</translation>
     </message>
@@ -83578,12 +83686,12 @@
         <translation>Permitir activar ventanas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="746"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="754"/>
         <source>Select to allow insecure origins (i.e. those not having an https:// URL) to request Geolocation features.</source>
         <translation>Seleccionar para permitir a orígenes no seguros (es decir, aquellos sin una URL https://) solicitar características de Geolocalización.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="749"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="757"/>
         <source>Allow insecure origins to access Geolocation</source>
         <translation>Permitir a los orígenes no seguros acceder a Geolocalización</translation>
     </message>
@@ -83603,54 +83711,54 @@
         <translation>Seleccionar para habilitar soporte de JavaScript</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="544"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="552"/>
         <source>Referer Headers</source>
         <translation>Encabezados Referer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="550"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="558"/>
         <source>Send Referer:</source>
         <translation>Enviar Referer:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="563"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="571"/>
         <source>Select when to send a referer header (independent of origin)</source>
         <translation>Seleccionar cuando enviar un encabezado referer (independiente del origen)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="566"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="574"/>
         <source>&lt;b&gt;Send Referer&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Select, when to send a referer header. This is independent of the requested URL. If a referer header is to be sent, further rules will be applied.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Enviar Referer&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Seleccionar cuando enviar un encabezado referer. Esto es independiente de la URL solicitada. Si se va a enviar un header referer, se aplicarán reglas adicionales.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="571"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="579"/>
         <source>never</source>
         <translation>nunca</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="576"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="584"/>
         <source>on click only</source>
         <translation>solamente por click</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="581"/>
-        <source>always</source>
-        <translation>siempre</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="589"/>
+        <source>always</source>
+        <translation>siempre</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="597"/>
         <source>Default Policy:</source>
         <translation>Política por Defecto:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="602"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="610"/>
         <source>Select when to send a referer header depending on origin</source>
         <translation>Seleccionar cuando enviar un encabezado referer dependiendo en el origen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="605"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="613"/>
         <source>&lt;b&gt;Default Policy&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Select when to send a referer header depending on origin.&lt;/p&gt;
 &lt;ul&gt;
@@ -83669,37 +83777,37 @@
 &lt;/ul&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="616"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="624"/>
         <source>no referer</source>
         <translation>no referer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="621"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="629"/>
         <source>only when same origin</source>
         <translation>solo para mismo origen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="626"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="634"/>
         <source>only origin when cross origin</source>
         <translation>solo origen cuando distintos orígenes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="631"/>
-        <source>no referer when downgrading</source>
-        <translation>no referer al degradar</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="639"/>
+        <source>no referer when downgrading</source>
+        <translation>no referer al degradar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="647"/>
         <source>Trimming Policy:</source>
         <translation>Política de Recortado:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="652"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="660"/>
         <source>Select how the referer URL shall be trimmed</source>
         <translation>Seleccionar como se debe recortar la URL del referer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="655"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="663"/>
         <source>&lt;b&gt;Trimming Policy&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Select how the referer URL shall be trimmed. The selected rule is applied, when sending a complete referer URL.&lt;/p&gt;
 &lt;ul&gt;
@@ -83716,17 +83824,17 @@
 &lt;/ul&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="665"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="673"/>
         <source>send full URL (no trimming)</source>
         <translation>enviar URL completa (sin recortar)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="670"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="678"/>
         <source>send the URL without its query string</source>
         <translation>enviar la URL sin query string</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="675"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="683"/>
         <source>only send the origin</source>
         <translation>enviar solamente el origen</translation>
     </message>
@@ -83766,17 +83874,17 @@
         <translation>Seleccionar cómo permitir a los sitios web registrar gestores de protocolo vía &quot;navigator.registerProtocolHandler&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="895"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="903"/>
         <source>yes</source>
         <translation>si</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="900"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="908"/>
         <source>no</source>
         <translation>no</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="905"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="913"/>
         <source>ask</source>
         <translation>preguntar</translation>
     </message>
@@ -83791,17 +83899,17 @@
         <translation>Permitir pegar desde el portapapeles</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="878"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="886"/>
         <source>Local Storage</source>
         <translation>Almacenamiento Local</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="884"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="892"/>
         <source>Allow websites to request persistent storage quota:</source>
         <translation>Permitir a los sitios web solicitar cuota de almacenamiento persistente:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="891"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="899"/>
         <source>Select how to allow websites to request persistent storage quota via &quot;navigator.webkitPersistentStorage.requestQuota&quot;</source>
         <translation>Seleccionar cómo permitir a los sitios web solicitar cuota de almacenamiento vía &quot;navigator.webkitPersistentStorage.requestQuota&quot;</translation>
     </message>
@@ -83815,6 +83923,16 @@
         <source>Enable DNS Prefetch</source>
         <translation>Habilitar Preestablecimiento de DNS</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="529"/>
+        <source>Select to enable the built-in PDF Viewer</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="532"/>
+        <source>Enable internal PDF Viewer</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>WebBrowserSpellCheckingPage</name>
@@ -83942,32 +84060,32 @@
         <translation>Restaurar Pestaña Cerrada</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="457"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="458"/>
         <source>...</source>
         <translation>...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="897"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="898"/>
         <source>Loading...</source>
         <translation>Cargando...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="917"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="918"/>
         <source>Finished loading</source>
         <translation>Carga terminada</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="919"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="920"/>
         <source>Failed to load</source>
         <translation>Ha fallado la carga</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="960"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="961"/>
         <source>Are you sure you want to close the window?</source>
         <translation>¿Realmente desea cerrar la ventana?</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="960"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="961"/>
         <source>Are you sure you want to close the window?
 You have %n tab(s) open.</source>
         <translation>
@@ -83978,22 +84096,22 @@
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="967"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="968"/>
         <source>&amp;Quit</source>
         <translation>&amp;Salir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="970"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="971"/>
         <source>C&amp;lose Current Tab</source>
         <translation>Cerrar Pestaña Actua&amp;l</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="1148"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="1149"/>
         <source>Restore All Closed Tabs</source>
         <translation>Restaurar Todas las Pestañas Cerradas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="1150"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="1151"/>
         <source>Clear List</source>
         <translation>Borrar Lista</translation>
     </message>
@@ -84008,17 +84126,17 @@
         <translation>Silenciar Pestaña</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="754"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="755"/>
         <source>Print to PDF</source>
         <translation>Imprimir como PDF</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="704"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="705"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; exists already. Shall it be overwritten?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; ya existe. ¿Desea sobreescribirlo?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="754"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="755"/>
         <source>&lt;p&gt;The PDF could not be written to file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Error:&lt;/b&gt; {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El PDF no se ha podido guardar como archivo &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Error:&lt;/b&gt; {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -84034,295 +84152,300 @@
 <context>
     <name>WebBrowserView</name>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="296"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="305"/>
         <source>eric6 Web Browser</source>
         <translation>Navegador Web de eric6</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="262"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="271"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not exist.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no existe.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="296"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="305"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start a viewer for file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;No se ha podido ejecutar un visor para el archivo &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="284"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="293"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start an application for URL &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;No se pudo ejecutar una aplicación para la URL &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="566"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="587"/>
         <source>Inspect Element...</source>
         <translation>Inspeccionar Elemento...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="658"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="679"/>
         <source>Open Link in New Window</source>
         <translation>Abrir Enlace en Nueva Ventana</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="664"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="685"/>
         <source>Open Link in New Private Window</source>
         <translation>Abrir Enlace en Nueva Ventana Privada</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="671"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="692"/>
         <source>Save Lin&amp;k</source>
         <translation>Guardar &amp;Enlace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="674"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="695"/>
         <source>Bookmark this Link</source>
         <translation>Añadir este Enlace a Marcadores</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="681"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="702"/>
         <source>Copy Link to Clipboard</source>
         <translation>Copiar Enlace al Portapapeles</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="687"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="708"/>
         <source>Send Link</source>
         <translation>Enviar Enlace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="697"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="718"/>
         <source>Scan Link with VirusTotal</source>
         <translation>Analizar enlace con VirusTotal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="716"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="737"/>
         <source>Open Image in New Tab</source>
         <translation>Abrir Imagen en Nueva Pestaña</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="723"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="744"/>
         <source>Save Image</source>
         <translation>Guardar imagen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="726"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="747"/>
         <source>Copy Image to Clipboard</source>
         <translation>Copiar Imagen al Portapapeles</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="728"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="749"/>
         <source>Copy Image Location to Clipboard</source>
         <translation>Copiar Ubicación de la Imagen al Portapapeles</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="734"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="755"/>
         <source>Send Image Link</source>
         <translation>Enviar Enlace de Imagen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="765"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="786"/>
         <source>Block Image</source>
         <translation>Bloquear Imagen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="775"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="796"/>
         <source>Scan Image with VirusTotal</source>
         <translation>Analizar Imagen con VirusTotal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="795"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="816"/>
         <source>Play</source>
         <translation>Reproducir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="799"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="820"/>
         <source>Pause</source>
         <translation>Pausa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="803"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="824"/>
         <source>Unmute</source>
         <translation>Con sonido</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="807"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="828"/>
         <source>Mute</source>
         <translation>Sin sonido</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="811"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="832"/>
         <source>Copy Media Address to Clipboard</source>
         <translation>Copiar Dirección del Medio al Portapapeles</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="817"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="838"/>
         <source>Send Media Address</source>
         <translation>Enviar Dirección del Medio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="823"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="844"/>
         <source>Save Media</source>
         <translation>Guardar Medio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="841"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="862"/>
         <source>Send Text</source>
         <translation>Enviar Texto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="850"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="871"/>
         <source>Search with &apos;{0}&apos;</source>
         <translation>Buscar con &apos;{0}&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="857"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="878"/>
         <source>Search with...</source>
         <translation>Buscar con...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1025"/>
+        <source>Google Translate</source>
+        <translation>Google Translate</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="909"/>
+        <source>Dictionary</source>
+        <translation>Diccionario</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="919"/>
+        <source>Go to web address</source>
+        <translation>Ir a la dirección web</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="944"/>
+        <source>Add New Page</source>
+        <translation>Añadir Página Nueva</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="947"/>
+        <source>Configure Speed Dial</source>
+        <translation>Configurar Marcación Rápida</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="951"/>
+        <source>Reload All Dials</source>
+        <translation>Recargar todos los marcadores rápidos</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="959"/>
+        <source>Bookmark this Page</source>
+        <translation>Añadir esta Página a Marcadores</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="962"/>
+        <source>Copy Page Link</source>
+        <translation>Copiar Enlace de Página</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="968"/>
+        <source>Send Page Link</source>
+        <translation>Enviar Enlace de Página</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="977"/>
+        <source>User Agent</source>
+        <translation>Agente de Usuario</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1004"/>
-        <source>Google Translate</source>
-        <translation>Google Translate</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="888"/>
-        <source>Dictionary</source>
-        <translation>Diccionario</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="898"/>
-        <source>Go to web address</source>
-        <translation>Ir a la dirección web</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="923"/>
-        <source>Add New Page</source>
-        <translation>Añadir Página Nueva</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="926"/>
-        <source>Configure Speed Dial</source>
-        <translation>Configurar Marcación Rápida</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="930"/>
-        <source>Reload All Dials</source>
-        <translation>Recargar todos los marcadores rápidos</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="938"/>
-        <source>Bookmark this Page</source>
-        <translation>Añadir esta Página a Marcadores</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="941"/>
-        <source>Copy Page Link</source>
-        <translation>Copiar Enlace de Página</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="947"/>
-        <source>Send Page Link</source>
-        <translation>Enviar Enlace de Página</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="956"/>
-        <source>User Agent</source>
-        <translation>Agente de Usuario</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="983"/>
         <source>Validate Page</source>
         <translation>Validar Página</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1046"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1067"/>
         <source>Add to web search toolbar</source>
         <translation>Añadir a la barra de búsqueda web</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1770"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1791"/>
         <source>Try reloading the page or closing some tabs to make more memory available.</source>
         <translation>Intente recargar la página o cerrar algunas pestañas para que haya más memoria disponible.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="934"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="955"/>
         <source>Reset to Default Dials</source>
         <translation>Restablecer Marcadores por Defecto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="755"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="776"/>
         <source>Search image in {0}</source>
         <translation>Buscar imagen en {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="752"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="773"/>
         <source>Search image with...</source>
         <translation>Buscar imagen con...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1759"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1780"/>
         <source>Render Process terminated abnormally</source>
         <translation>El Proceso de Dibujado ha terminado anomalamente</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1762"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1783"/>
         <source>The render process crashed while loading this page.</source>
         <translation>El proceso de dibujado ha fallado mientras se cargaba esta página.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1765"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1786"/>
         <source>The render process was killed.</source>
         <translation>El proceso de dibujado se ha eliminado.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1767"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1788"/>
         <source>The render process terminated while loading this page.</source>
         <translation>El proceso de dibujado ha terminado mientras se cargaba esta página.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="598"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="619"/>
         <source>No suggestions</source>
         <translation>No hay sugerencias</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1893"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1914"/>
         <source>Web Archive (*.mhtml *.mht)</source>
         <translation>Archivo Web (*.mhtml *.mht)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1894"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1915"/>
         <source>HTML File (*.html *.htm)</source>
         <translation>Archivo HTML (*.html *.htm)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1895"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1916"/>
         <source>HTML File with all resources (*.html *.htm)</source>
         <translation>Archivo HTML con todos los recursos (*.html *.htm)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1918"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1939"/>
         <source>Save Web Page</source>
         <translation>Guardar Página Web</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1710"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1731"/>
         <source>Empty Page</source>
         <translation>Página en Blanco</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2269"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2290"/>
         <source>Quota Request</source>
         <translation>Solicitud de Cuota</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2269"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2290"/>
         <source>&lt;p&gt; Allow the website at &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; to use &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; of persistent storage?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt; ¿Permitir al sitio web &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; utilizar &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; de almacenamiento persistente?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="652"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="673"/>
         <source>Open Link in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source>
         <translation>Abrir enlace en nueva pestaña Tab\tCtrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="542"/>
+        <source>Match {0} of {1}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>WebBrowserVirusTotalPage</name>
@@ -84428,7 +84551,7 @@
 <context>
     <name>WebBrowserWindow</name>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3632"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3641"/>
         <source>eric6 Web Browser</source>
         <translation>Navegador Web de eric6</translation>
     </message>
@@ -84438,1758 +84561,1758 @@
         <translation>Contenido</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1522"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1531"/>
         <source>Index</source>
         <translation>Índice</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1535"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1544"/>
         <source>Search</source>
         <translation>Buscar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1798"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1807"/>
         <source>JavaScript Console</source>
         <translation>Consola de Javascript</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="700"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="709"/>
         <source>New Tab</source>
         <translation>Nueva pestaña</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="700"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="709"/>
         <source>&amp;New Tab</source>
         <translation>Nueva pes&amp;taña</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="700"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="709"/>
         <source>Ctrl+T</source>
         <comment>File|New Tab</comment>
         <translation>Ctrl+T</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="706"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="715"/>
         <source>Open a new web browser tab</source>
         <translation>Abrir una nueva pestaña de navegador web</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="707"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="716"/>
         <source>&lt;b&gt;New Tab&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a new web browser tab.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Nueva pestaña&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre una nueva pestaña con un navegador web.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="714"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="723"/>
         <source>New Window</source>
         <translation>Nueva Ventana</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="714"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="723"/>
         <source>New &amp;Window</source>
         <translation>Nueva &amp;Ventana</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="714"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="723"/>
         <source>Ctrl+N</source>
         <comment>File|New Window</comment>
         <translation>Ctrl+N</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="720"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="729"/>
         <source>Open a new web browser window</source>
         <translation>Abrir una nueva ventana de navegador web</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="721"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="730"/>
         <source>&lt;b&gt;New Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a new web browser window in the current privacy mode.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Nueva Ventana&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre una nueva ventana de navegador web en el modo de privacidad actual.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2523"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2532"/>
         <source>New Private Window</source>
         <translation>Nueva Ventana Privada</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="729"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="738"/>
         <source>New &amp;Private Window</source>
         <translation>Nueva Ventana &amp;Privada</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="729"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="738"/>
         <source>Ctrl+Shift+P</source>
         <comment>File|New Private Window</comment>
         <translation>Ctrl+Shift+P</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="735"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="744"/>
         <source>Open a new private web browser window</source>
         <translation>Abrir una nueva ventana privada de navegación web</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="737"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="746"/>
         <source>&lt;b&gt;New Private Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a new private web browser window by starting a new web browser instance in private mode.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Nueva Ventana Privada&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre una nueva ventana privada de navegador web iniciando una nueva instancia del navegador en web en modo privado.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2556"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2565"/>
         <source>Open File</source>
         <translation>Abrir archivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="745"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="754"/>
         <source>&amp;Open File</source>
         <translation>&amp;Abrir Archivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="745"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="754"/>
         <source>Ctrl+O</source>
         <comment>File|Open</comment>
         <translation>Ctrl+O</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="751"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="760"/>
         <source>Open a file for display</source>
         <translation>Abrir un archivo para mostrar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="752"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="761"/>
         <source>&lt;b&gt;Open File&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a new file for display. It pops up a file selection dialog.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Abrir Archivo&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un nuevo archivo para mostrar. Abre un diálogo de selección de archivo.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="760"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="769"/>
         <source>Open File in New Tab</source>
         <translation>Abrir Archivo en Nueva Pestaña</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="760"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="769"/>
         <source>Open File in New &amp;Tab</source>
         <translation>Abrir Archivo en Nueva Pes&amp;taña</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="760"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="769"/>
         <source>Shift+Ctrl+O</source>
         <comment>File|Open in new tab</comment>
         <translation>Shift+Ctrl+O</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="766"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="775"/>
         <source>Open a file for display in a new tab</source>
         <translation>Abre un fichero para mostrar en una nueva pestaña</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="768"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="777"/>
         <source>&lt;b&gt;Open File in New Tab&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a new file for display in a new tab. It pops up a file selection dialog.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Abrir Archivo en Nueva Pestaña&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un nuevo archivo para mostrar en una nueva pestaña. Abre un diálogo de selección de archivo.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="794"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="803"/>
         <source>Save Page Screen</source>
         <translation>Guardar Pantalla de Página</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="794"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="803"/>
         <source>Save Page Screen...</source>
         <translation>Guardar Pantalla de Página...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="799"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="808"/>
         <source>Save the visible part of the current page as a screen shot</source>
         <translation>Guardar la parte visible de la página actual como una captura de pantalla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="812"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="821"/>
         <source>Import Bookmarks</source>
         <translation>Importar Marcadores</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="812"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="821"/>
         <source>&amp;Import Bookmarks...</source>
         <translation>&amp;Importar Marcadores...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="816"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="825"/>
         <source>Import bookmarks from other browsers</source>
         <translation>Importar marcadores desde otros navegadores</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="818"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="827"/>
         <source>&lt;b&gt;Import Bookmarks&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Import bookmarks from other browsers.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Importar Marcadores&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Importar marcadores desde otros navegadores.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="826"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="835"/>
         <source>Export Bookmarks</source>
         <translation>Exportar Marcadores</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="826"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="835"/>
         <source>&amp;Export Bookmarks...</source>
         <translation>&amp;Exportar Marcadores...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="830"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="839"/>
         <source>Export the bookmarks into a file</source>
         <translation>Exportar marcadores a un archivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="832"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="841"/>
         <source>&lt;b&gt;Export Bookmarks&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Export the bookmarks into a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Exportar Marcadores&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Exportar los marcadores a un archivo.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2178"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2187"/>
         <source>Print</source>
         <translation>Imprimir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="840"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="849"/>
         <source>&amp;Print</source>
         <translation>Im&amp;primir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="840"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="849"/>
         <source>Ctrl+P</source>
         <comment>File|Print</comment>
         <translation>Ctrl+P</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="846"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="855"/>
         <source>Print the displayed help</source>
         <translation>Imprimir la ayuda que se está mostrando</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="847"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="856"/>
         <source>&lt;b&gt;Print&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Print the displayed help text.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Imprimir&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Imprimir el texto de ayuda mostrado.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="854"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="863"/>
         <source>Print as PDF</source>
         <translation>Imprimir como PDF</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="859"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="868"/>
         <source>Print the displayed help as PDF</source>
         <translation>Imprimir la ayuda mostrada como PDF</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="861"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="870"/>
         <source>&lt;b&gt;Print as PDF&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Print the displayed help text as a PDF file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Imprimir como PDF&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Imprimir la ayuda mostrada como un archivo PDF.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="869"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="878"/>
         <source>Print Preview</source>
         <translation>Vista Previa de Impresión</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="874"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="883"/>
         <source>Print preview of the displayed help</source>
         <translation>Presentación preliminar de la ayuda mostrada</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="876"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="885"/>
         <source>&lt;b&gt;Print Preview&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Print preview of the displayed help text.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Presentación Preliminar&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Presentación preliminar del texto de ayuda mostrado.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="898"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="907"/>
         <source>Close</source>
         <translation>Cerrar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="898"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="907"/>
         <source>&amp;Close</source>
         <translation>&amp;Cerrar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="898"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="907"/>
         <source>Ctrl+W</source>
         <comment>File|Close</comment>
         <translation>Ctrl+W</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="904"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="913"/>
         <source>Close the current help window</source>
         <translation>Cierra la ventana actual</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="906"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="915"/>
         <source>&lt;b&gt;Close&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Closes the current web browser window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Cerrar&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Cierra la ventana de navegador web actual.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="913"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="922"/>
         <source>Close All</source>
         <translation>Cerrar todo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="913"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="922"/>
         <source>Close &amp;All</source>
         <translation>Cerrar &amp;Todo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="917"/>
-        <source>Close all help windows</source>
-        <translation>Cerrar todas las ventanas de ayuda</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="918"/>
-        <source>&lt;b&gt;Close All&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Closes all web browser windows except the first one.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Cerrar Todo&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Cierra todas las ventanas de navegador web excepto la primera.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="926"/>
+        <source>Close all help windows</source>
+        <translation>Cerrar todas las ventanas de ayuda</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="927"/>
+        <source>&lt;b&gt;Close All&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Closes all web browser windows except the first one.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Cerrar Todo&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Cierra todas las ventanas de navegador web excepto la primera.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="935"/>
         <source>Quit</source>
         <translation>Salir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2907"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2916"/>
         <source>&amp;Quit</source>
         <translation>&amp;Salir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="926"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="935"/>
         <source>Ctrl+Q</source>
         <comment>File|Quit</comment>
         <translation>Ctrl+Q</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="932"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="941"/>
         <source>Quit the eric6 Web Browser</source>
         <translation>Salir del Navegador Web de eric6</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="933"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="942"/>
         <source>&lt;b&gt;Quit&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Quit the eric6 Web Browser.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Salir&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Salir del Navegador Web de eric6.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="940"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="949"/>
         <source>Backward</source>
         <translation>Atrás</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="940"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="949"/>
         <source>&amp;Backward</source>
         <translation>&amp;Atrás</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="940"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="949"/>
         <source>Alt+Left</source>
         <comment>Go|Backward</comment>
         <translation>Alt+Left</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="946"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="955"/>
         <source>Move one screen backward</source>
         <translation>Ir una pantalla hacia atrás</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="947"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="956"/>
         <source>&lt;b&gt;Backward&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Moves one screen backward. If none is available, this action is disabled.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Atrás&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Mueve una ventana hacia atrás. Si no hay ninguna disponible, esta acción estará deshabilitada.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="955"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="964"/>
         <source>Forward</source>
         <translation>Adelante</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="955"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="964"/>
         <source>&amp;Forward</source>
         <translation>A&amp;delante</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="955"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="964"/>
         <source>Alt+Right</source>
         <comment>Go|Forward</comment>
         <translation>Alt+Right</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="961"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="970"/>
         <source>Move one screen forward</source>
         <translation>Ir una pantalla hacia adelante</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="963"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="972"/>
         <source>&lt;b&gt;Forward&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Moves one screen forward. If none is available, this action is disabled.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Adelante&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Mueve una ventana hacia adelante. Si no hay ninguna disponible, esta acción estará deshabilitada.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="971"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="980"/>
         <source>Home</source>
         <translation>Inicio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="971"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="980"/>
         <source>&amp;Home</source>
         <translation>&amp;Inicio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="971"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="980"/>
         <source>Ctrl+Home</source>
         <comment>Go|Home</comment>
         <translation>Ctrl+Home</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="979"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="988"/>
         <source>&lt;b&gt;Home&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Moves to the initial screen.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Inicio&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Navega a la pantalla inicial.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="986"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="995"/>
         <source>Reload</source>
         <translation>Recargar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="986"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="995"/>
         <source>&amp;Reload</source>
         <translation>&amp;Recargar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="986"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="995"/>
         <source>Ctrl+R</source>
         <comment>Go|Reload</comment>
         <translation>Ctrl+R</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="986"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="995"/>
         <source>F5</source>
         <comment>Go|Reload</comment>
         <translation>F5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="993"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1002"/>
         <source>Reload the current screen</source>
         <translation>Recargar la pantalla actual</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="995"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1004"/>
         <source>&lt;b&gt;Reload&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Reloads the current screen.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Recargar&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Recarga la pantalla actual.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1002"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1011"/>
         <source>Stop</source>
         <translation>Detener</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1002"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1011"/>
         <source>&amp;Stop</source>
         <translation>&amp;Detener</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1002"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1011"/>
         <source>Ctrl+.</source>
         <comment>Go|Stop</comment>
         <translation>Ctrl+.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1002"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1011"/>
         <source>Esc</source>
         <comment>Go|Stop</comment>
         <translation>Esc</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1009"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1018"/>
         <source>Stop loading</source>
         <translation>Detener carga</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1010"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1019"/>
         <source>&lt;b&gt;Stop&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Stops loading of the current tab.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Detener&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Detiene la carga de la pestaña actual.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1017"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1026"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>Copiar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1017"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1026"/>
         <source>&amp;Copy</source>
         <translation>&amp;Copiar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1017"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1026"/>
         <source>Ctrl+C</source>
         <comment>Edit|Copy</comment>
         <translation>Ctrl+C</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1023"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1032"/>
         <source>Copy the selected text</source>
         <translation>Copiar el texto seleccionado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1024"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1033"/>
         <source>&lt;b&gt;Copy&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Copy the selected text to the clipboard.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Copiar&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Copiar el texto seleccionado al portapapeles.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1031"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1040"/>
         <source>Cut</source>
         <translation>Cortar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1031"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1040"/>
         <source>Cu&amp;t</source>
         <translation>Cor&amp;tar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1031"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1040"/>
         <source>Ctrl+X</source>
         <comment>Edit|Cut</comment>
         <translation>Ctrl+X</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1037"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1046"/>
         <source>Cut the selected text</source>
         <translation>Cortar el texto seleccionado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1038"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1047"/>
         <source>&lt;b&gt;Cut&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Cut the selected text to the clipboard.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Cortar&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Cortar el texto seleccionado al portapapeles.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1045"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1054"/>
         <source>Paste</source>
         <translation>Pegar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1045"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1054"/>
         <source>&amp;Paste</source>
         <translation>&amp;Pegar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1045"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1054"/>
         <source>Ctrl+V</source>
         <comment>Edit|Paste</comment>
         <translation>Ctrl+V</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1051"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1060"/>
         <source>Paste text from the clipboard</source>
         <translation>Pegar texto desde el portapapeles</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1052"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1061"/>
         <source>&lt;b&gt;Paste&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Paste some text from the clipboard.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Pegar&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Pegar texto desde el portapapeles.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1059"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1068"/>
         <source>Undo</source>
         <translation>Deshacer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1059"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1068"/>
         <source>&amp;Undo</source>
         <translation>&amp;Deshacer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1059"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1068"/>
         <source>Ctrl+Z</source>
         <comment>Edit|Undo</comment>
         <translation>Ctrl+Z</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1065"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1074"/>
         <source>Undo the last edit action</source>
         <translation>Deshacer la última acción de edición</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1066"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1075"/>
         <source>&lt;b&gt;Undo&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Undo the last edit action.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Deshacer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Deshacer la última acción de edición.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1073"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1082"/>
         <source>Redo</source>
         <translation>Rehacer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1073"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1082"/>
         <source>&amp;Redo</source>
         <translation>&amp;Rehacer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1073"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1082"/>
         <source>Ctrl+Shift+Z</source>
         <comment>Edit|Redo</comment>
         <translation>Ctrl+Shift+Z</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1079"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1088"/>
         <source>Redo the last edit action</source>
         <translation>Rehacer la última acción de edición</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1080"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1089"/>
         <source>&lt;b&gt;Redo&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Redo the last edit action.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Rehacer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Rehacer la última acción de edición.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1087"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1096"/>
         <source>Select All</source>
         <translation>Seleccionar todo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1087"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1096"/>
         <source>&amp;Select All</source>
         <translation>Seleccionar &amp;todo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1087"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1096"/>
         <source>Ctrl+A</source>
         <comment>Edit|Select All</comment>
         <translation>Ctrl+A</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1093"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1102"/>
         <source>Select all text</source>
         <translation>Seleccionar todo el texto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1094"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1103"/>
         <source>&lt;b&gt;Select All&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Select all text of the current browser.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Seleccionar todo&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Selecciona todo el texto del navegador actual.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1114"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1123"/>
         <source>Find...</source>
         <translation>Buscar...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1114"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1123"/>
         <source>&amp;Find...</source>
         <translation>&amp;Buscar...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1114"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1123"/>
         <source>Ctrl+F</source>
         <comment>Edit|Find</comment>
         <translation>Ctrl+F</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1120"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1129"/>
         <source>Find text in page</source>
         <translation>Buscar texto en página</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1121"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1130"/>
         <source>&lt;b&gt;Find&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Find text in the current page.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Buscar&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Buscar texto en la página actual.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1128"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1137"/>
         <source>Find next</source>
         <translation>Buscar siguiente</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1128"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1137"/>
         <source>Find &amp;next</source>
         <translation>Buscar sigui&amp;ente</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1128"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1137"/>
         <source>F3</source>
         <comment>Edit|Find next</comment>
         <translation>F3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1134"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1143"/>
         <source>Find next occurrence of text in page</source>
         <translation>Busca la siguiente aparición del texto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1136"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1145"/>
         <source>&lt;b&gt;Find next&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Find the next occurrence of text in the current page.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Buscar siguiente&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Buscar la siguiente aparición del texto en la página actual.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1143"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1152"/>
         <source>Find previous</source>
         <translation>Buscar anterior</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1143"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1152"/>
         <source>Find &amp;previous</source>
         <translation>Buscar a&amp;nterior</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1143"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1152"/>
         <source>Shift+F3</source>
         <comment>Edit|Find previous</comment>
         <translation>Shift+F3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1149"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1158"/>
         <source>Find previous occurrence of text in page</source>
         <translation>Busca la anterior ocurrencia del texto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1151"/>
-        <source>&lt;b&gt;Find previous&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Find the previous occurrence of text in the current page.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Buscar anterior&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Buscar la anterior ocurrencia del texto en la página actual.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1160"/>
+        <source>&lt;b&gt;Find previous&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Find the previous occurrence of text in the current page.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Buscar anterior&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Buscar la anterior ocurrencia del texto en la página actual.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1169"/>
         <source>Manage Bookmarks</source>
         <translation>Gestionar marcadores</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1160"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1169"/>
         <source>&amp;Manage Bookmarks...</source>
         <translation>&amp;Gestionar marcadores...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1160"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1169"/>
         <source>Ctrl+Shift+B</source>
         <comment>Help|Manage bookmarks</comment>
         <translation>Ctrl+Shift+B</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1165"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1174"/>
         <source>Open a dialog to manage the bookmarks.</source>
         <translation>Abrir un diálogo para gestionar los marcadores.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1167"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1176"/>
         <source>&lt;b&gt;Manage Bookmarks...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to manage the bookmarks.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Gestionar Bookmarks...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abrir un diálogo para gestionar los marcadores.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1175"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1184"/>
         <source>Add Bookmark</source>
         <translation>Añadir Marcador</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1175"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1184"/>
         <source>Add &amp;Bookmark...</source>
         <translation>Añadir &amp;marcador...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1175"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1184"/>
         <source>Ctrl+D</source>
         <comment>Help|Add bookmark</comment>
         <translation>Ctrl+D</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1182"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1191"/>
         <source>Open a dialog to add a bookmark.</source>
         <translation>Abrir un diálogo para añadir un marcador.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1184"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1193"/>
         <source>&lt;b&gt;Add Bookmark&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to add the current URL as a bookmark.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Añadir Marcador&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo para añadir la URL actual como un marcador.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1191"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1200"/>
         <source>Add Folder</source>
         <translation>Añadir carpeta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1191"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1200"/>
         <source>Add &amp;Folder...</source>
         <translation>Añadir &amp;Carpeta...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1195"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1204"/>
         <source>Open a dialog to add a new bookmarks folder.</source>
         <translation>Abrir un diálogo para añadir una nueva carpeta de marcadores.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1197"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1206"/>
         <source>&lt;b&gt;Add Folder...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to add a new bookmarks folder.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Añadir Carpeta...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abrir un diálogo para añadir una nueva carpeta de marcadores.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1205"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1214"/>
         <source>Bookmark All Tabs</source>
         <translation>Todas las Pestañas a Marcadores</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1205"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1214"/>
         <source>Bookmark All Tabs...</source>
         <translation>Todas las Pestañas a Marcadores...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1209"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1218"/>
         <source>Bookmark all open tabs.</source>
         <translation>Todas las pestañas abiertas a marcadores.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1211"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1220"/>
         <source>&lt;b&gt;Bookmark All Tabs...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to add a new bookmarks folder for all open tabs.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Todas las Pestañas a Marcadores...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abrir un diálogo para añadir una nueva carpeta de marcadores para todas las pestañas abiertas.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1219"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1228"/>
         <source>What&apos;s This?</source>
         <translation>¿Qué es esto?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1219"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1228"/>
         <source>&amp;What&apos;s This?</source>
         <translation>¿&amp;Qué es esto?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1219"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1228"/>
         <source>Shift+F1</source>
         <comment>Help|What&apos;s This?&apos;</comment>
         <translation>Shift+F1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1225"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1234"/>
         <source>Context sensitive help</source>
         <translation>Ayuda sensible al contexto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1226"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1235"/>
         <source>&lt;b&gt;Display context sensitive help&lt;/b&gt;&lt;p&gt;In What&apos;s This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Mostrar ayuda sensible al contexto&lt;/b&gt;&lt;p&gt;En modo ¿Qué es esto? el puntero del ratón muestra una flecha con un interrogante, y se puede hacer click en elementos de la interfaz gráfica para obtener una descripción corta de lo que hacen y de cómo se utilizan. En los diálogos, se puede acceder a esta característica utilizando el botón de ayuda de contexto en la barra de título.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1237"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1246"/>
         <source>About</source>
         <translation>Acerca de</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1237"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1246"/>
         <source>&amp;About</source>
         <translation>&amp;Acerca de</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1241"/>
-        <source>Display information about this software</source>
-        <translation>Muestra información acerca de este software</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1243"/>
-        <source>&lt;b&gt;About&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display some information about this software.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Acerca de&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra información acerca de este software.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1250"/>
+        <source>Display information about this software</source>
+        <translation>Muestra información acerca de este software</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1252"/>
+        <source>&lt;b&gt;About&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display some information about this software.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Acerca de&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra información acerca de este software.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1259"/>
         <source>About Qt</source>
         <translation>Acerca de Qt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1250"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1259"/>
         <source>About &amp;Qt</source>
         <translation>Acerca de &amp;Qt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1254"/>
-        <source>Display information about the Qt toolkit</source>
-        <translation>Muestra información sobre las herramientas Qt</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1256"/>
-        <source>&lt;b&gt;About Qt&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display some information about the Qt toolkit.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Acerca de Qt&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra información sobre las herramientas Qt.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1263"/>
+        <source>Display information about the Qt toolkit</source>
+        <translation>Muestra información sobre las herramientas Qt</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1265"/>
+        <source>&lt;b&gt;About Qt&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display some information about the Qt toolkit.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Acerca de Qt&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra información sobre las herramientas Qt.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1272"/>
         <source>Zoom in</source>
         <translation>Aumentar zoom</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1263"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1272"/>
         <source>Zoom &amp;in</source>
         <translation>A&amp;umentar Zoom</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1263"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1272"/>
         <source>Ctrl++</source>
         <comment>View|Zoom in</comment>
         <translation>Ctrl++</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1263"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1272"/>
         <source>Zoom In</source>
         <comment>View|Zoom in</comment>
         <translation>Aumentar Zoom</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1270"/>
-        <source>Zoom in on the web page</source>
-        <translation>Aumentar zoom en la página web</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1271"/>
-        <source>&lt;b&gt;Zoom in&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zoom in on the web page. This makes the web page bigger.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Aumentar Zoom&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Aumenta el zoom sobre la página web. Esto provoca que la página sea mayor.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1279"/>
-        <source>Zoom out</source>
-        <translation>Disminuir zoom</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1279"/>
+        <source>Zoom in on the web page</source>
+        <translation>Aumentar zoom en la página web</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1280"/>
+        <source>&lt;b&gt;Zoom in&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zoom in on the web page. This makes the web page bigger.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Aumentar Zoom&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Aumenta el zoom sobre la página web. Esto provoca que la página sea mayor.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1288"/>
+        <source>Zoom out</source>
+        <translation>Disminuir zoom</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1288"/>
         <source>Zoom &amp;out</source>
         <translation>Dismi&amp;nuir Zoom</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1279"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1288"/>
         <source>Ctrl+-</source>
         <comment>View|Zoom out</comment>
         <translation>Ctrl+-</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1279"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1288"/>
         <source>Zoom Out</source>
         <comment>View|Zoom out</comment>
         <translation>Disminuir Zoom</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1286"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1295"/>
         <source>Zoom out on the web page</source>
         <translation>Disminuir zoom en la página web</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1287"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1296"/>
         <source>&lt;b&gt;Zoom out&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zoom out on the web page. This makes the web page smaller.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Disminuir zoom&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Disminuir el zoom sobre la página web. Esto provoca que la página sea menor.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1295"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1304"/>
         <source>Zoom reset</source>
         <translation>Restablecer zoom</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1295"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1304"/>
         <source>Zoom &amp;reset</source>
         <translation>&amp;Restablecer zoom</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1295"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1304"/>
         <source>Ctrl+0</source>
         <comment>View|Zoom reset</comment>
         <translation>Ctrl+0</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1301"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1310"/>
         <source>Reset the zoom of the web page</source>
         <translation>Restablecer el zoom aplicado a la página web</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1303"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1312"/>
         <source>&lt;b&gt;Zoom reset&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Reset the zoom of the web page. This sets the zoom factor to 100%.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Restablecer zoom&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Restablece el zoom aplicado a la página web. Establece el factor de zoom a 100%.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1311"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1320"/>
         <source>Show page source</source>
         <translation>Mostrar código fuente</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1311"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1320"/>
         <source>Ctrl+U</source>
         <translation>Ctrl+U</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1316"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1325"/>
         <source>Show the page source in an editor</source>
         <translation>Muestra el código fuente en un editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1318"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1327"/>
         <source>&lt;b&gt;Show page source&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Show the page source in an editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Mostrar codigo fuente&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra el código fuente en un editor.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1326"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1335"/>
         <source>Full Screen</source>
         <translation>Pantalla Completa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1326"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1335"/>
         <source>&amp;Full Screen</source>
         <translation>&amp;Pantalla Completa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1336"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1345"/>
         <source>F11</source>
         <translation>F11</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1341"/>
-        <source>Show next tab</source>
-        <translation>Mostrar siguiente pestaña</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1341"/>
-        <source>Ctrl+Alt+Tab</source>
-        <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1350"/>
-        <source>Show previous tab</source>
-        <translation>Mostrar pestaña anterior</translation>
+        <source>Show next tab</source>
+        <translation>Mostrar siguiente pestaña</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1350"/>
-        <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source>
-        <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation>
+        <source>Ctrl+Alt+Tab</source>
+        <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1359"/>
-        <source>Switch between tabs</source>
-        <translation>Alternar entre pestañas</translation>
+        <source>Show previous tab</source>
+        <translation>Mostrar pestaña anterior</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1359"/>
-        <source>Ctrl+1</source>
-        <translation>Ctrl+1</translation>
+        <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source>
+        <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1368"/>
-        <source>Preferences</source>
-        <translation>Preferencias</translation>
+        <source>Switch between tabs</source>
+        <translation>Alternar entre pestañas</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1368"/>
+        <source>Ctrl+1</source>
+        <translation>Ctrl+1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1377"/>
+        <source>Preferences</source>
+        <translation>Preferencias</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1377"/>
         <source>&amp;Preferences...</source>
         <translation>&amp;Preferencias...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1372"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1381"/>
         <source>Set the prefered configuration</source>
         <translation>Establecer la configuración preferida</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1374"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1383"/>
         <source>&lt;b&gt;Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the configuration items of the application with your prefered values.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Preferencias&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Establecezca los elementos de configuración de la aplicación con sus valores preferidos.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1382"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1391"/>
         <source>Languages</source>
         <translation>Idiomas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1382"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1391"/>
         <source>&amp;Languages...</source>
         <translation>&amp;Idiomas...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1387"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1396"/>
         <source>Configure the accepted languages for web pages</source>
         <translation>Configurar los idiomas aceptados para páginas web</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1389"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1398"/>
         <source>&lt;b&gt;Languages&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure the accepted languages for web pages.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Idiomas&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configurar los idiomas aceptados para páginas web..&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1397"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1406"/>
         <source>Cookies</source>
         <translation>Cookies</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1397"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1406"/>
         <source>C&amp;ookies...</source>
         <translation>C&amp;ookies...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1401"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1410"/>
         <source>Configure cookies handling</source>
         <translation>Configurar gestión de cookies</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1403"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1412"/>
         <source>&lt;b&gt;Cookies&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure cookies handling.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Cookies&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configurar gestión de cookies.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1411"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1420"/>
         <source>Flash Cookies</source>
         <translation>Cookies de Flash</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1411"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1420"/>
         <source>&amp;Flash Cookies...</source>
         <translation>Cookies de &amp;Flash...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1416"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1425"/>
         <source>Manage flash cookies</source>
         <translation>Gestionar cookies de flash</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1418"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1427"/>
         <source>&lt;b&gt;Flash Cookies&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Show a dialog to manage the flash cookies.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Cookies de Flash&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Mostrar un diálogo para gestionar las cookies de flash.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1426"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1435"/>
         <source>Personal Information</source>
         <translation>Información Personal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1426"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1435"/>
         <source>Personal Information...</source>
         <translation>Información Personal...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1432"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1441"/>
         <source>Configure personal information for completing form fields</source>
         <translation>Configurar información personal para completar campos de formulario</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1434"/>
-        <source>&lt;b&gt;Personal Information...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to configure the personal information used for completing form fields.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Información Personal...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo para configurar la información personal usada para completar campos de formulario.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1443"/>
+        <source>&lt;b&gt;Personal Information...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to configure the personal information used for completing form fields.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Información Personal...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo para configurar la información personal usada para completar campos de formulario.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1452"/>
         <source>GreaseMonkey Scripts</source>
         <translation>Scripts de GreaseMonkey</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1443"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1452"/>
         <source>GreaseMonkey Scripts...</source>
         <translation>Scripts de GreaseMonkey...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1449"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1458"/>
         <source>Configure the GreaseMonkey Scripts</source>
         <translation>Configurar los Scripts de GreaseMonkey</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1451"/>
-        <source>&lt;b&gt;GreaseMonkey Scripts...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to configure the available GreaseMonkey Scripts.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Scripts de GreaseMonkey...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo para configurar los Scripts de GreaseMonkey disponibles.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1460"/>
-        <source>Edit Message Filters</source>
-        <translation>Editar Filtros de Mensajes</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1460"/>
+        <source>&lt;b&gt;GreaseMonkey Scripts...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to configure the available GreaseMonkey Scripts.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Scripts de GreaseMonkey...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo para configurar los Scripts de GreaseMonkey disponibles.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1469"/>
+        <source>Edit Message Filters</source>
+        <translation>Editar Filtros de Mensajes</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1469"/>
         <source>Edit Message Filters...</source>
         <translation>Editar Filtros de Mensajes...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1465"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1474"/>
         <source>Edit the message filters used to suppress unwanted messages</source>
         <translation>Editar los filtros de mensajes utilizados para suprimir mensajes no deseados</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1467"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1476"/>
         <source>&lt;b&gt;Edit Message Filters&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to edit the message filters used to suppress unwanted messages been shown in an error window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Editar Filtros de Mensajes&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo para editar los filtros de mensajes utilizados para suprimir mensajes no deseados y que no se muestren en la ventana de error.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1477"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1486"/>
         <source>Edit HTML5 Feature Permissions</source>
         <translation>Editar Permisos de Características HTML5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1477"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1486"/>
         <source>Edit HTML5 Feature Permissions...</source>
         <translation>Editar Permisos de Características HTML5...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1482"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1491"/>
         <source>Edit the remembered HTML5 feature permissions</source>
         <translation>Editar los permisos de características HTML5 recordados</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1484"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1493"/>
         <source>&lt;b&gt;Edit HTML5 Feature Permissions&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to edit the remembered HTML5 feature permissions.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Editar Permisos de Características HTML5&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo para editar los permisos de características HTML5 recordados.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1494"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1503"/>
         <source>Sync with Table of Contents</source>
         <translation>Sincronizar con la Tabla de Contenidos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1499"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1508"/>
         <source>Synchronizes the table of contents with current page</source>
         <translation>Sincroniza la tabla de contenidos con la página actual</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1501"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1510"/>
         <source>&lt;b&gt;Sync with Table of Contents&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Synchronizes the table of contents with current page.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Sincronizar con la Tabla de Contenidos&lt;/b&gt;Sincroniza la tabla de contenidos con la página actual&lt;p&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1509"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1518"/>
         <source>Table of Contents</source>
         <translation>Tabla de Contenidos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1513"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1522"/>
         <source>Shows the table of contents window</source>
         <translation>Muestra la ventana de la tabla de contenidos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1515"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1524"/>
         <source>&lt;b&gt;Table of Contents&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the table of contents window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Tabla de Contenidos&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra la ventana de la tabla de contenidos.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1526"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1535"/>
         <source>Shows the index window</source>
         <translation>Muestra la ventana del índice</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1528"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1537"/>
         <source>&lt;b&gt;Index&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the index window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Índice&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra la ventana del índice.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1539"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1548"/>
         <source>Shows the search window</source>
         <translation>Muestra la ventana de búsqueda</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1541"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1550"/>
         <source>&lt;b&gt;Search&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the search window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Buscar&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra la ventana de búsqueda.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1549"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1558"/>
         <source>Manage QtHelp Documents</source>
         <translation>Gestionar Documentos de QtHelp</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1549"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1558"/>
         <source>Manage QtHelp &amp;Documents</source>
         <translation>Gestionar &amp;Documentos de QtHelp</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1553"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1562"/>
         <source>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set</source>
         <translation>Muestra un diálogo para gestionar el conjunto de documentación de QtHelp</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1555"/>
-        <source>&lt;b&gt;Manage QtHelp Documents&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Gestionar Documentos de QtHelp&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra un diálogo para gestionar el conjunto de documentación de QtHelp.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1564"/>
+        <source>&lt;b&gt;Manage QtHelp Documents&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Gestionar Documentos de QtHelp&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra un diálogo para gestionar el conjunto de documentación de QtHelp.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1573"/>
         <source>Reindex Documentation</source>
         <translation>Reindexar Documentación</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1564"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1573"/>
         <source>&amp;Reindex Documentation</source>
         <translation>&amp;Reindexar Documentación</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1568"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1577"/>
         <source>Reindexes the documentation set</source>
         <translation>Reindexa el conjunto de documentación</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1570"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1579"/>
         <source>&lt;b&gt;Reindex Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Reindexes the documentation set.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Reindexar Documentación&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Reindexa el conjunto de documentación.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1584"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1593"/>
         <source>Clear private data</source>
         <translation>Limpiar Datos Privados</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1586"/>
-        <source>&lt;b&gt;Clear private data&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clears the private data like browsing history, search history or the favicons database.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Limpiar datos privados&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Limpia los datos privados como historial de navegación, de búsqueda o base de datos de favicons.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1595"/>
-        <source>Clear icons database</source>
-        <translation>Limpiar base de datos de iconos</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1595"/>
+        <source>&lt;b&gt;Clear private data&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clears the private data like browsing history, search history or the favicons database.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Limpiar datos privados&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Limpia los datos privados como historial de navegación, de búsqueda o base de datos de favicons.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1604"/>
+        <source>Clear icons database</source>
+        <translation>Limpiar base de datos de iconos</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1604"/>
         <source>Clear &amp;icons database</source>
         <translation>Limpiar base de datos de &amp;iconos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1600"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1609"/>
         <source>Clear the database of favicons</source>
         <translation>Limpiar base de datos de favicons</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1602"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1611"/>
         <source>&lt;b&gt;Clear icons database&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clears the database of favicons of previously visited URLs.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Limpiar base de datos de iconos&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Limpia la base de datos de favicons de URLs previamente visitadas.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1610"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1619"/>
         <source>Manage saved Favicons</source>
         <translation>Gestionar Iconos de páginas web Guardados</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1616"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1625"/>
         <source>Show a dialog to manage the saved favicons</source>
         <translation>Muestra un diálogo para gestionar los iconos de páginas web almacenados</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1618"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1627"/>
         <source>&lt;b&gt;Manage saved Favicons&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to manage the saved favicons of previously visited URLs.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Gestionar Iconos de páginas web Almacenados&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra un diálogo para gestionar los iconos de páginas web almacenados de URLs visitadas anteriormente.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1626"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1635"/>
         <source>Configure Search Engines</source>
         <translation>Configurar Motores de Búsqueda</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1626"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1635"/>
         <source>Configure Search &amp;Engines...</source>
         <translation>Configurar Motor&amp;es de Búsqueda...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1631"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1640"/>
         <source>Configure the available search engines</source>
         <translation>Configurar los motores de búsqueda disponibles</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1633"/>
-        <source>&lt;b&gt;Configure Search Engines...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to configure the available search engines.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Configurar Motores de Búsqueda...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo para configurar los motores de búsqueda disponibles.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1642"/>
+        <source>&lt;b&gt;Configure Search Engines...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to configure the available search engines.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Configurar Motores de Búsqueda...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo para configurar los motores de búsqueda disponibles.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1651"/>
         <source>Manage Saved Passwords</source>
         <translation>Gestionar Contraseñas Almacenadas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1642"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1651"/>
         <source>Manage Saved Passwords...</source>
         <translation>Gestionar Contraseñas Almacenadas...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1648"/>
-        <source>Manage the saved passwords</source>
-        <translation>Gestionar las contraseñas almacenadas</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1650"/>
-        <source>&lt;b&gt;Manage Saved Passwords...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to manage the saved passwords.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Gestionar Contraseñas Almacenadas&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo para gestionar las contraseñas almacenadas.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1657"/>
-        <source>Ad Block</source>
-        <translation>Ad Block</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1657"/>
+        <source>Manage the saved passwords</source>
+        <translation>Gestionar las contraseñas almacenadas</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1659"/>
+        <source>&lt;b&gt;Manage Saved Passwords...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to manage the saved passwords.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Gestionar Contraseñas Almacenadas&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo para gestionar las contraseñas almacenadas.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1666"/>
+        <source>Ad Block</source>
+        <translation>Ad Block</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1666"/>
         <source>&amp;Ad Block...</source>
         <translation>&amp;Ad Block...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1663"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1672"/>
         <source>Configure AdBlock subscriptions and rules</source>
         <translation>Configurar las suscripciones y reglas de AdBlock</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1665"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1674"/>
         <source>&lt;b&gt;Ad Block...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to configure AdBlock subscriptions and rules.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Ad Block...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo para configurar las suscripciones y reglas de AdBlock&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1673"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1682"/>
         <source>Manage SSL Certificate Errors</source>
         <translation>Gestionar Errores de Certificados SSL</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1673"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1682"/>
         <source>Manage SSL Certificate Errors...</source>
         <translation>Gestionar Errores de Certificados SSL...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1679"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1688"/>
         <source>Manage the accepted SSL certificate Errors</source>
         <translation>Gestionar los Errores de certificados SSL aceptados</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1681"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1690"/>
         <source>&lt;b&gt;Manage SSL Certificate Errors...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to manage the accepted SSL certificate errors.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Gestionar Errores de Certificados SSL&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo para gestionar los errores de certificados SSL aceptados.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1706"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1715"/>
         <source>Downloads</source>
         <translation>Descargas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1710"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1719"/>
         <source>Shows the downloads window</source>
         <translation>Muestra la ventana de descargas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1712"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1721"/>
         <source>&lt;b&gt;Downloads&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the downloads window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Descargas&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra la ventana de descargas.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1720"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1729"/>
         <source>RSS Feeds Dialog</source>
         <translation>Diálogo de RSS Feeds</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1720"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1729"/>
         <source>&amp;RSS Feeds Dialog...</source>
         <translation>Diálogo de &amp;RSS Feeds...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1720"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1729"/>
         <source>Ctrl+Shift+F</source>
         <comment>Help|RSS Feeds Dialog</comment>
         <translation>Ctrl+Shift+F</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1726"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1735"/>
         <source>Open a dialog showing the configured RSS feeds.</source>
         <translation>Abrir un diálogo mostrando los RSS feeds configurados.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1728"/>
-        <source>&lt;b&gt;RSS Feeds Dialog...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to show the configured RSS feeds. It can be used to mange the feeds and to show their contents.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Diálogo de RSS Feeds ...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abrir un diálogo para mostrar todos los RSS feeds configurados. Puede utilizarse para gestionar los feeds y cómo mostrar sus contenidos.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1737"/>
+        <source>&lt;b&gt;RSS Feeds Dialog...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to show the configured RSS feeds. It can be used to mange the feeds and to show their contents.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Diálogo de RSS Feeds ...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abrir un diálogo para mostrar todos los RSS feeds configurados. Puede utilizarse para gestionar los feeds y cómo mostrar sus contenidos.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1746"/>
         <source>Siteinfo Dialog</source>
         <translation>Diálogo Siteinfo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1737"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1746"/>
         <source>&amp;Siteinfo Dialog...</source>
         <translation>Diálogo &amp;Siteinfo...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1737"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1746"/>
         <source>Ctrl+Shift+I</source>
         <comment>Help|Siteinfo Dialog</comment>
         <translation>Ctrl+Shift+I</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1743"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1752"/>
         <source>Open a dialog showing some information about the current site.</source>
         <translation>Abrir un diálogo para mostrar información acerca del site actual.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1745"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1754"/>
         <source>&lt;b&gt;Siteinfo Dialog...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog showing some information about the current site.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Diálogo Siteinfo...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo que muestra información acerca del site actual.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1753"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1762"/>
         <source>Manage User Agent Settings</source>
         <translation>Gestionar Ajustes de Agente de Usuario</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1753"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1762"/>
         <source>Manage &amp;User Agent Settings</source>
         <translation>Gestionar Ajustes de Agente de &amp;Usuario</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1757"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1766"/>
         <source>Shows a dialog to manage the User Agent settings</source>
         <translation>Muestra un diálogo para gestionar los ajustes de Agente de Usuario</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1759"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1768"/>
         <source>&lt;b&gt;Manage User Agent Settings&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows a dialog to manage the User Agent settings.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Gestionar Ajustes de Agente de Usuario&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra un diálogo para gestionar los ajustes de Agente de Usuario.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1767"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1776"/>
         <source>Synchronize data</source>
         <translation>Sincronizar datos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1767"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1776"/>
         <source>&amp;Synchronize Data...</source>
         <translation>&amp;Sincronizar Datos...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1772"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1781"/>
         <source>Shows a dialog to synchronize data via the network</source>
         <translation>Muestra un diálogo para sincronizar datos a través de la red</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1774"/>
-        <source>&lt;b&gt;Synchronize Data...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to synchronize data via the network.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Sincronizar Datos...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra un diálogo para sincronizar datos a través de la red.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1783"/>
+        <source>&lt;b&gt;Synchronize Data...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to synchronize data via the network.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Sincronizar Datos...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra un diálogo para sincronizar datos a través de la red.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1792"/>
         <source>Manage Saved Zoom Values</source>
         <translation>Gestionar Valores de Zoom Guardados</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1783"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1792"/>
         <source>Manage Saved Zoom Values...</source>
         <translation>Gestionar Valores de Zoom Guardados...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1789"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1798"/>
         <source>Manage the saved zoom values</source>
         <translation>Gestionar los valores de zoom guardados</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1791"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1800"/>
         <source>&lt;b&gt;Manage Saved Zoom Values...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to manage the saved zoom values.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Gestionar los Valores de Zoom Guardados...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo para gestionar los valores de zoom almacenados.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1802"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1811"/>
         <source>Toggle the JavaScript console window</source>
         <translation>Conmutar la ventana de consola de JavaScript</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1804"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1813"/>
         <source>&lt;b&gt;JavaScript Console&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This toggles the JavaScript console window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Consola de JavaScript&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Conmuta la ventana de consola de JavaScript.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1965"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1974"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation>&amp;Archivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1997"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2006"/>
         <source>&amp;Edit</source>
         <translation>&amp;Editar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2238"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2247"/>
         <source>&amp;View</source>
         <translation>&amp;Ver</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2024"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2033"/>
         <source>Text Encoding</source>
         <translation>Codificación de Texto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2036"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2045"/>
         <source>H&amp;istory</source>
         <translation>&amp;Historial</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2053"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2062"/>
         <source>&amp;Bookmarks</source>
         <translation>&amp;Marcadores</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2069"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2078"/>
         <source>&amp;Settings</source>
         <translation>Con&amp;figuración</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2102"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2111"/>
         <source>Global User Agent</source>
         <translation>Agente de Usuario Global</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2269"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2278"/>
         <source>&amp;Tools</source>
         <translation>&amp;Herramientas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2143"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2152"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation>A&amp;yuda</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2293"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2302"/>
         <source>File</source>
         <translation>Archivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2318"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2327"/>
         <source>Edit</source>
         <translation>Editar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2331"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2340"/>
         <source>View</source>
         <translation>Ver</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2341"/>
-        <source>Find</source>
-        <translation>Buscar</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2350"/>
+        <source>Find</source>
+        <translation>Buscar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2359"/>
         <source>Filter</source>
         <translation>Filtro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2355"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2364"/>
         <source>Filtered by: </source>
         <translation>Filtrado por: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2363"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2372"/>
         <source>Settings</source>
         <translation>Ajustes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2376"/>
-        <source>Tools</source>
-        <translation>Herramientas</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2385"/>
+        <source>Tools</source>
+        <translation>Herramientas</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2394"/>
         <source>Help</source>
         <translation>Ayuda</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2392"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2401"/>
         <source>VirusTotal</source>
         <translation>VirusTotal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1840"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1849"/>
         <source>Scan current site</source>
         <translation>Analizar sitio actual</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4696"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4705"/>
         <source>IP Address Report</source>
         <translation>Informe de Dirección IP</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4706"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4715"/>
         <source>Domain Report</source>
         <translation>Informe de Dominio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2523"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2532"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start the process.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;No se ha podido ejecutar el proceso.&lt;br&gt;Asegúrese de que esta disponible como &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2523"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2532"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2597"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2606"/>
         <source>&lt;b&gt;eric6 Web Browser - {0}&lt;/b&gt;&lt;p&gt;The eric6 Web Browser is a combined help file and HTML browser. It is part of the eric6 development toolset.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;It is based on QtWebEngine {1} and Chrome {2}.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Navegador Web de eric6- {0}&lt;/b&gt;&lt;p&gt;El Navegador Web de eric6 is una combinación de navegador de archivos de ayuda y de HTML. Es parte del conjunto de herramientas de desarrollo de eric6.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Está basado en QtWebEngine {1} y Chrome {2}.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2720"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2729"/>
         <source>Saved Tabs</source>
         <translation>Pestañas Guardadas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3453"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3462"/>
         <source>Could not find an associated content.</source>
         <translation>No se ha podido encontrar un contenido asociado.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3548"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3557"/>
         <source>Updating search index</source>
         <translation>Actualizando índice de búsqueda</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3622"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3631"/>
         <source>Looking for Documentation...</source>
         <translation>Buscando Documentación...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3652"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3661"/>
         <source>Unfiltered</source>
         <translation>Sin filtrar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3669"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3678"/>
         <source>Help Engine</source>
         <translation>Motor de Ayuda</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4227"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4236"/>
         <source>ISO</source>
         <translation>ISO</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4231"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4240"/>
         <source>Windows</source>
         <translation>Windows</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4233"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4242"/>
         <source>ISCII</source>
         <translation>ISCII</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4229"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4238"/>
         <source>Unicode</source>
         <translation>Unicode</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4237"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4246"/>
         <source>Other</source>
         <translation>Otro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4235"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4244"/>
         <source>IBM</source>
         <translation>IBM</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4661"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4670"/>
         <source>VirusTotal Scan</source>
         <translation>Análisis con VirusTotal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4661"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4670"/>
         <source>&lt;p&gt;The VirusTotal scan could not be scheduled.&lt;p&gt;
 &lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El análisis con VirusTotal no se ha podido programar.&lt;p&gt;
 &lt;p&gt;Razón: {0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4687"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4696"/>
         <source>Enter a valid IPv4 address in dotted quad notation:</source>
         <translation>Introducir una dirección IPv4 válida en notación decimal punteada:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4696"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4705"/>
         <source>The given IP address is not in dotted quad notation.</source>
         <translation>La dirección IP no se ha proporcionado en notación decimal punteada.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4706"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4715"/>
         <source>Enter a valid domain name:</source>
         <translation>Introducir un nombre de dominio válido:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1812"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1821"/>
         <source>Tab Manager</source>
         <translation>Gestor de Pestañas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1816"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1825"/>
         <source>Shows the tab manager window</source>
         <translation>Muestra la ventana de gestor de pestañas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1818"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1827"/>
         <source>&lt;b&gt;Tab Manager&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the tab manager window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Gestor de Pestañas&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra la ventana del gestor de pestañas.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -86199,276 +86322,276 @@
         <translation>Navegador Web de eric6 (Modo Privado)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="777"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="786"/>
         <source>Save As</source>
         <translation>Guardar como</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="777"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="786"/>
         <source>&amp;Save As...</source>
         <translation>Guardar co&amp;mo...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="777"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="786"/>
         <source>Shift+Ctrl+S</source>
         <comment>File|Save As</comment>
         <translation>Shift+Ctrl+S</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="783"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="792"/>
         <source>Save the current page to disk</source>
         <translation>Guardar página actual en disco</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="785"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="794"/>
         <source>&lt;b&gt;Save As...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Saves the current page to disk.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Guardar Como...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Guarda la página actual en disco.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1101"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1110"/>
         <source>Unselect</source>
         <translation>Eliminar selección</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1106"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1115"/>
         <source>Clear current selection</source>
         <translation>Deshacer selección actual</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1107"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1116"/>
         <source>&lt;b&gt;Unselect&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clear the selection of the current browser.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Eliminar Selección&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Deshacer la selección en el navegador actual.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1101"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1110"/>
         <source>Alt+Ctrl+A</source>
         <comment>Edit|Unselect</comment>
         <translation>Alt+Ctrl+A</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2556"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2565"/>
         <source>HTML Files (*.html *.htm *.mhtml *.mht);;PDF Files (*.pdf);;CHM Files (*.chm);;All Files (*)</source>
         <translation>Archivos HTML (*.html *.htm *.mhtml *.mht);;Archivos PDF (*.pdf);;Archivos CHM (*.chm);;Todos los Archivos (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="977"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="986"/>
         <source>Move to the initial screen</source>
         <translation>Mover a la pantalla inicial</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1333"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1342"/>
         <source>Meta+Ctrl+F</source>
         <translation>Meta+Ctrl+F</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2275"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2284"/>
         <source>&amp;VirusTotal</source>
         <translation>&amp;VirusTotal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2240"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2249"/>
         <source>&amp;Windows</source>
         <translation>&amp;Ventanas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2137"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2146"/>
         <source>&amp;Toolbars</source>
         <translation>&amp;Barra de Herramientas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2172"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2181"/>
         <source>Save</source>
         <translation>Guardar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2191"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2200"/>
         <source>Show All History...</source>
         <translation>Mostrar Todo el Historial...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4262"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4271"/>
         <source>Menu Bar</source>
         <translation>Barra de Menú</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4267"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4276"/>
         <source>Bookmarks</source>
         <translation>Marcadores</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4272"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4281"/>
         <source>Status Bar</source>
         <translation>Barra de Estado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4286"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4295"/>
         <source>&amp;Show all</source>
         <translation>Mo&amp;strar todo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4288"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4297"/>
         <source>&amp;Hide all</source>
         <translation>&amp;Ocultar todo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="884"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="893"/>
         <source>Send Page Link</source>
         <translation>Enviar Enlace de Página</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="889"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="898"/>
         <source>Send the link of the current page via email</source>
         <translation>Enviar por email un enlace a la página actual</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="891"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="900"/>
         <source>&lt;b&gt;Send Page Link&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Send the link of the current page via email.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Enviar Enlace de Página&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Enviar por email un enlace a la página actual.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1826"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1835"/>
         <source>Session Manager</source>
         <translation>Gestor de Sesiones</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1826"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1835"/>
         <source>Session Manager...</source>
         <translation>Gestor de Sesiones...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1830"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1839"/>
         <source>Shows the session manager window</source>
         <translation>Muestra la ventana de gestor de sesiones</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1832"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1841"/>
         <source>&lt;b&gt;Session Manager&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the session manager window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Gestor de Sesiones&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra la ventana del gestor de sesiones.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2165"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2174"/>
         <source>Sessions</source>
         <translation>Sesiones</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2898"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2907"/>
         <source>Are you sure you want to close the web browser?</source>
         <translation>¿Realmente desea cerrar el navegador web?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2898"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2907"/>
         <source>Are you sure you want to close the web browser?
 You have {0} windows with {1} tabs open.</source>
         <translation>¿Desea realmente cerrar el navegador web?
 Tiene {0} ventanas con {1} pestañas abiertas.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1690"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1699"/>
         <source>Manage Safe Browsing</source>
         <translation>Gestionar Navegación Segura</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1690"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1699"/>
         <source>Manage Safe Browsing...</source>
         <translation>Gestionar Navegación Segura...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1697"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1706"/>
         <source>&lt;b&gt;Manage Safe Browsing&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to configure Safe Browsing and to manage the local cache.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Gestionar Navegación Segura&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo para configurar la Navegación Segura y gestionar la caché local.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1695"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1704"/>
         <source>Configure Safe Browsing and manage local cache</source>
         <translation>Configurar la Navegación Segura y gestionar la caché local</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="802"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="811"/>
         <source>&lt;b&gt;Save Page Screen...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Saves the visible part of the current page as a screen shot.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Guardar Captura de Pantalla de la Página...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Guarda la parte visible de la página actual como una captura de pantalla.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1878"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1887"/>
         <source>Keyboard Shortcuts</source>
         <translation>Atajos de Teclado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1878"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1887"/>
         <source>Keyboard &amp;Shortcuts...</source>
         <translation>Atajo&amp;s de Teclado...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1884"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1893"/>
         <source>Set the keyboard shortcuts</source>
         <translation>Establecer los atajos de teclado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1886"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1895"/>
         <source>&lt;b&gt;Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the keyboard shortcuts of the application with your prefered values.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Atajos de Teclado&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Establezca los atajos de teclado para la aplicación con sus valores preferidos.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5066"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5075"/>
         <source>Export Keyboard Shortcuts</source>
         <translation>Exportar Atajos de Teclado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1894"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1903"/>
         <source>&amp;Export Keyboard Shortcuts...</source>
         <translation>&amp;Exportar Atajos de Teclado...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1899"/>
-        <source>Export the keyboard shortcuts</source>
-        <translation>Exportar los atajos de teclado</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1901"/>
-        <source>&lt;b&gt;Export Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Export the keyboard shortcuts of the application.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Exportar Atajos de Teclado&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Exportar los atajos de teclado de la aplicación.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5090"/>
-        <source>Import Keyboard Shortcuts</source>
-        <translation>Importar Atajos de Teclado</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1908"/>
+        <source>Export the keyboard shortcuts</source>
+        <translation>Exportar los atajos de teclado</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1910"/>
+        <source>&lt;b&gt;Export Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Export the keyboard shortcuts of the application.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Exportar Atajos de Teclado&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Exportar los atajos de teclado de la aplicación.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5099"/>
+        <source>Import Keyboard Shortcuts</source>
+        <translation>Importar Atajos de Teclado</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1917"/>
         <source>&amp;Import Keyboard Shortcuts...</source>
         <translation>&amp;Importar Atajos de Teclado...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1913"/>
-        <source>Import the keyboard shortcuts</source>
-        <translation>Importar los atajos de teclado</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1915"/>
-        <source>&lt;b&gt;Import Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Import the keyboard shortcuts of the application.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Importar Atajos de Teclado&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Importar los atajos de teclado de la aplicación.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5090"/>
-        <source>Keyboard shortcut file (*.e4k)</source>
-        <translation>Archivo de atajos de teclado (*.e4k)</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1922"/>
+        <source>Import the keyboard shortcuts</source>
+        <translation>Importar los atajos de teclado</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1924"/>
+        <source>&lt;b&gt;Import Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Import the keyboard shortcuts of the application.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Importar Atajos de Teclado&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Importar los atajos de teclado de la aplicación.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5099"/>
+        <source>Keyboard shortcut file (*.e4k)</source>
+        <translation>Archivo de atajos de teclado (*.e4k)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1931"/>
         <source>Protocol Handler Manager</source>
         <translation>Organizador de Gestores de Protocolo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1922"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1931"/>
         <source>Protocol Handler Manager...</source>
         <translation>Organizador de Gestores de Protocolo...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1926"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1935"/>
         <source>Shows the protocol handler manager window</source>
         <translation>Muestra la ventana de organizador de gestores de protocolo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1928"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1937"/>
         <source>&lt;b&gt;Protocol Handler Manager&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the protocol handler manager window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Organizador de Gestores de Protocolo&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra la ventana de organizador de gestores de protocolo.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>

eric ide

mercurial