i18n/eric5_it.ts

changeset 1020
adf7e95f05e7
parent 1005
6986db425aa2
child 1032
f7c2e348f6f3
equal deleted inserted replaced
1019:d8a9697f78d1 1020:adf7e95f05e7
1376 <translation>&lt;b&gt;File&lt;/b&gt; 1376 <translation>&lt;b&gt;File&lt;/b&gt;
1377 &lt;p&gt;Inserisce il nome del file segnato.&lt;/p&gt;</translation> 1377 &lt;p&gt;Inserisce il nome del file segnato.&lt;/p&gt;</translation>
1378 </message> 1378 </message>
1379 </context> 1379 </context>
1380 <context> 1380 <context>
1381 <name>Bookmarks</name>
1382 <message>
1383 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/bookmarks.py" line="121"/>
1384 <source>Mercurial Bookmark</source>
1385 <translation type="unfinished"></translation>
1386 </message>
1387 <message>
1388 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/bookmarks.py" line="139"/>
1389 <source>Delete Bookmark</source>
1390 <translation type="unfinished"></translation>
1391 </message>
1392 <message>
1393 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/bookmarks.py" line="139"/>
1394 <source>Select the bookmark to be deleted:</source>
1395 <translation type="unfinished"></translation>
1396 </message>
1397 <message>
1398 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/bookmarks.py" line="151"/>
1399 <source>Delete Mercurial Bookmark</source>
1400 <translation type="unfinished"></translation>
1401 </message>
1402 <message>
1403 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/bookmarks.py" line="179"/>
1404 <source>Rename Mercurial Bookmark</source>
1405 <translation type="unfinished"></translation>
1406 </message>
1407 <message>
1408 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/bookmarks.py" line="212"/>
1409 <source>Move Mercurial Bookmark</source>
1410 <translation type="unfinished"></translation>
1411 </message>
1412 <message>
1413 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/bookmarks.py" line="289"/>
1414 <source>Pull Bookmark</source>
1415 <translation type="unfinished"></translation>
1416 </message>
1417 <message>
1418 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/bookmarks.py" line="289"/>
1419 <source>Select the bookmark to be pulled:</source>
1420 <translation type="unfinished"></translation>
1421 </message>
1422 <message>
1423 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/bookmarks.py" line="301"/>
1424 <source>Pulling bookmark from a remote Mercurial repository</source>
1425 <translation type="unfinished"></translation>
1426 </message>
1427 <message>
1428 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/bookmarks.py" line="321"/>
1429 <source>Push Bookmark</source>
1430 <translation type="unfinished"></translation>
1431 </message>
1432 <message>
1433 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/bookmarks.py" line="321"/>
1434 <source>Select the bookmark to be push:</source>
1435 <translation type="unfinished"></translation>
1436 </message>
1437 <message>
1438 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/bookmarks.py" line="333"/>
1439 <source>Pushing bookmark to a remote Mercurial repository</source>
1440 <translation type="unfinished"></translation>
1441 </message>
1442 </context>
1443 <context>
1381 <name>BookmarksDialog</name> 1444 <name>BookmarksDialog</name>
1382 <message> 1445 <message>
1383 <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="14"/> 1446 <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="14"/>
1384 <source>Manage Bookmarks</source> 1447 <source>Manage Bookmarks</source>
1385 <translation>Gestisci segnalibri</translation> 1448 <translation>Gestisci segnalibri</translation>
1597 <source>Address</source> 1660 <source>Address</source>
1598 <translation>Indirizzo</translation> 1661 <translation>Indirizzo</translation>
1599 </message> 1662 </message>
1600 </context> 1663 </context>
1601 <context> 1664 <context>
1665 <name>BookmarksProjectHelper</name>
1666 <message>
1667 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/ProjectHelper.py" line="54"/>
1668 <source>List bookmarks</source>
1669 <translation type="unfinished"></translation>
1670 </message>
1671 <message>
1672 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/ProjectHelper.py" line="54"/>
1673 <source>List bookmarks...</source>
1674 <translation type="unfinished"></translation>
1675 </message>
1676 <message>
1677 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/ProjectHelper.py" line="58"/>
1678 <source>List bookmarks of the project</source>
1679 <translation type="unfinished"></translation>
1680 </message>
1681 <message>
1682 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/ProjectHelper.py" line="61"/>
1683 <source>&lt;b&gt;List bookmarks&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This lists the bookmarks of the project.&lt;/p&gt;</source>
1684 <translation type="unfinished"></translation>
1685 </message>
1686 <message>
1687 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/ProjectHelper.py" line="68"/>
1688 <source>Define bookmark</source>
1689 <translation type="unfinished"></translation>
1690 </message>
1691 <message>
1692 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/ProjectHelper.py" line="68"/>
1693 <source>Define bookmark...</source>
1694 <translation type="unfinished"></translation>
1695 </message>
1696 <message>
1697 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/ProjectHelper.py" line="72"/>
1698 <source>Define a bookmark for the project</source>
1699 <translation type="unfinished"></translation>
1700 </message>
1701 <message>
1702 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/ProjectHelper.py" line="75"/>
1703 <source>&lt;b&gt;Define bookmark&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This defines a bookmark for the project.&lt;/p&gt;</source>
1704 <translation type="unfinished"></translation>
1705 </message>
1706 <message>
1707 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/ProjectHelper.py" line="82"/>
1708 <source>Delete bookmark</source>
1709 <translation type="unfinished"></translation>
1710 </message>
1711 <message>
1712 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/ProjectHelper.py" line="82"/>
1713 <source>Delete bookmark...</source>
1714 <translation type="unfinished"></translation>
1715 </message>
1716 <message>
1717 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/ProjectHelper.py" line="86"/>
1718 <source>Delete a bookmark of the project</source>
1719 <translation type="unfinished"></translation>
1720 </message>
1721 <message>
1722 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/ProjectHelper.py" line="89"/>
1723 <source>&lt;b&gt;Delete bookmark&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This deletes a bookmark of the project.&lt;/p&gt;</source>
1724 <translation type="unfinished"></translation>
1725 </message>
1726 <message>
1727 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/ProjectHelper.py" line="96"/>
1728 <source>Rename bookmark</source>
1729 <translation type="unfinished"></translation>
1730 </message>
1731 <message>
1732 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/ProjectHelper.py" line="96"/>
1733 <source>Rename bookmark...</source>
1734 <translation type="unfinished"></translation>
1735 </message>
1736 <message>
1737 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/ProjectHelper.py" line="100"/>
1738 <source>Rename a bookmark of the project</source>
1739 <translation type="unfinished"></translation>
1740 </message>
1741 <message>
1742 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/ProjectHelper.py" line="103"/>
1743 <source>&lt;b&gt;Rename bookmark&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This renames a bookmark of the project.&lt;/p&gt;</source>
1744 <translation type="unfinished"></translation>
1745 </message>
1746 <message>
1747 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/ProjectHelper.py" line="110"/>
1748 <source>Move bookmark</source>
1749 <translation type="unfinished"></translation>
1750 </message>
1751 <message>
1752 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/ProjectHelper.py" line="110"/>
1753 <source>Move bookmark...</source>
1754 <translation type="unfinished"></translation>
1755 </message>
1756 <message>
1757 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/ProjectHelper.py" line="114"/>
1758 <source>Move a bookmark of the project</source>
1759 <translation type="unfinished"></translation>
1760 </message>
1761 <message>
1762 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/ProjectHelper.py" line="117"/>
1763 <source>&lt;b&gt;Move bookmark&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This moves a bookmark of the project to another changeset.&lt;/p&gt;</source>
1764 <translation type="unfinished"></translation>
1765 </message>
1766 <message>
1767 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/ProjectHelper.py" line="124"/>
1768 <source>Show incoming bookmarks</source>
1769 <translation type="unfinished"></translation>
1770 </message>
1771 <message>
1772 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/ProjectHelper.py" line="128"/>
1773 <source>Show a list of incoming bookmarks</source>
1774 <translation type="unfinished"></translation>
1775 </message>
1776 <message>
1777 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/ProjectHelper.py" line="131"/>
1778 <source>&lt;b&gt;Show incoming bookmarks&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a list of new bookmarks available at the remote repository.&lt;/p&gt;</source>
1779 <translation type="unfinished"></translation>
1780 </message>
1781 <message>
1782 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/ProjectHelper.py" line="139"/>
1783 <source>Pull bookmark</source>
1784 <translation type="unfinished"></translation>
1785 </message>
1786 <message>
1787 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/ProjectHelper.py" line="143"/>
1788 <source>Pull a bookmark from a remote repository</source>
1789 <translation type="unfinished"></translation>
1790 </message>
1791 <message>
1792 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/ProjectHelper.py" line="146"/>
1793 <source>&lt;b&gt;Pull bookmark&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This pulls a bookmark from a remote repository into the local repository.&lt;/p&gt;</source>
1794 <translation type="unfinished"></translation>
1795 </message>
1796 <message>
1797 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/ProjectHelper.py" line="154"/>
1798 <source>Show outgoing bookmarks</source>
1799 <translation type="unfinished"></translation>
1800 </message>
1801 <message>
1802 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/ProjectHelper.py" line="158"/>
1803 <source>Show a list of outgoing bookmarks</source>
1804 <translation type="unfinished"></translation>
1805 </message>
1806 <message>
1807 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/ProjectHelper.py" line="161"/>
1808 <source>&lt;b&gt;Show outgoing bookmarks&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a list of new bookmarks available at the local repository.&lt;/p&gt;</source>
1809 <translation type="unfinished"></translation>
1810 </message>
1811 <message>
1812 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/ProjectHelper.py" line="169"/>
1813 <source>Push bookmark</source>
1814 <translation type="unfinished"></translation>
1815 </message>
1816 <message>
1817 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/ProjectHelper.py" line="173"/>
1818 <source>Push a bookmark to a remote repository</source>
1819 <translation type="unfinished"></translation>
1820 </message>
1821 <message>
1822 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/ProjectHelper.py" line="176"/>
1823 <source>&lt;b&gt;Push bookmark&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This pushes a bookmark from the local repository to a remote repository.&lt;/p&gt;</source>
1824 <translation type="unfinished"></translation>
1825 </message>
1826 <message>
1827 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/ProjectHelper.py" line="191"/>
1828 <source>Bookmarks</source>
1829 <translation type="unfinished">Segnalibri</translation>
1830 </message>
1831 </context>
1832 <context>
1602 <name>BookmarksToolBar</name> 1833 <name>BookmarksToolBar</name>
1603 <message> 1834 <message>
1604 <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="39"/> 1835 <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="39"/>
1605 <source>Bookmarks</source> 1836 <source>Bookmarks</source>
1606 <translation>Segnalibri</translation> 1837 <translation>Segnalibri</translation>
3457 <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="92"/> 3688 <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="92"/>
3458 <source>Filter &amp;with:</source> 3689 <source>Filter &amp;with:</source>
3459 <translation>&amp;Filtra con:</translation> 3690 <translation>&amp;Filtra con:</translation>
3460 </message> 3691 </message>
3461 <message> 3692 <message>
3462 <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="396"/> 3693 <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="401"/>
3463 <source>Code Generation</source> 3694 <source>Code Generation</source>
3464 <translation>Generazione del codice</translation> 3695 <translation>Generazione del codice</translation>
3465 </message> 3696 </message>
3466 <message> 3697 <message>
3467 <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="262"/> 3698 <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="267"/>
3468 <source>uic error</source> 3699 <source>uic error</source>
3469 <translation>errore uic</translation> 3700 <translation>errore uic</translation>
3470 </message> 3701 </message>
3471 <message> 3702 <message>
3472 <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="90"/> 3703 <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="95"/>
3473 <source>Create Dialog Code</source> 3704 <source>Create Dialog Code</source>
3474 <translation>Crea il codice del dialogo</translation> 3705 <translation>Crea il codice del dialogo</translation>
3475 </message> 3706 </message>
3476 <message> 3707 <message>
3477 <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="90"/> 3708 <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="95"/>
3478 <source>The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; exists but does not contain any classes.</source> 3709 <source>The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; exists but does not contain any classes.</source>
3479 <translation>Il file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; esiste ma non contiene nessuna classe.</translation> 3710 <translation>Il file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; esiste ma non contiene nessuna classe.</translation>
3480 </message> 3711 </message>
3481 <message> 3712 <message>
3482 <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="262"/> 3713 <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="267"/>
3483 <source>&lt;p&gt;There was an error loading the form &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</source> 3714 <source>&lt;p&gt;There was an error loading the form &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</source>
3484 <translation>&lt;p&gt;C&apos;è un errore nel caricamento del form&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</translation> 3715 <translation>&lt;p&gt;C&apos;è un errore nel caricamento del form&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</translation>
3485 </message> 3716 </message>
3486 <message> 3717 <message>
3487 <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="304"/> 3718 <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="309"/>
3488 <source>&lt;p&gt;Could not open the code template file &quot;{0}&quot;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source> 3719 <source>&lt;p&gt;Could not open the code template file &quot;{0}&quot;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
3489 <translation>&lt;p&gt;Non posso aprire il file del modello del codice &quot;{0}&quot;.&lt;p&gt;&lt;p&gt;Ragione: {1}&lt;/p&gt;</translation> 3720 <translation>&lt;p&gt;Non posso aprire il file del modello del codice &quot;{0}&quot;.&lt;p&gt;&lt;p&gt;Ragione: {1}&lt;/p&gt;</translation>
3490 </message> 3721 </message>
3491 <message> 3722 <message>
3492 <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="337"/> 3723 <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="342"/>
3493 <source>&lt;p&gt;Could not open the source file &quot;{0}&quot;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source> 3724 <source>&lt;p&gt;Could not open the source file &quot;{0}&quot;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
3494 <translation>&lt;p&gt;Non posso aprire il file sorgente &quot;{0}&quot;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ragione: {1}&lt;/p&gt;</translation> 3725 <translation>&lt;p&gt;Non posso aprire il file sorgente &quot;{0}&quot;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ragione: {1}&lt;/p&gt;</translation>
3495 </message> 3726 </message>
3496 <message> 3727 <message>
3497 <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="396"/> 3728 <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="401"/>
3498 <source>&lt;p&gt;Could not write the source file &quot;{0}&quot;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source> 3729 <source>&lt;p&gt;Could not write the source file &quot;{0}&quot;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
3499 <translation>&lt;p&gt;Non posso scrivere il file sorgente &quot;{0}&quot;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ragione: {1}&lt;/p&gt;</translation> 3730 <translation>&lt;p&gt;Non posso scrivere il file sorgente &quot;{0}&quot;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ragione: {1}&lt;/p&gt;</translation>
3500 </message> 3731 </message>
3501 </context> 3732 </context>
3502 <context> 3733 <context>
14888 </message> 15119 </message>
14889 </context> 15120 </context>
14890 <context> 15121 <context>
14891 <name>Hg</name> 15122 <name>Hg</name>
14892 <message> 15123 <message>
14893 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="175"/> 15124 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="197"/>
14894 <source>The hg process finished with the exit code {0}</source> 15125 <source>The hg process finished with the exit code {0}</source>
14895 <translation>Il processo hg è terminato con codice di uscita {0}</translation> 15126 <translation>Il processo hg è terminato con codice di uscita {0}</translation>
14896 </message> 15127 </message>
14897 <message> 15128 <message>
14898 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="178"/> 15129 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="200"/>
14899 <source>The hg process did not finish within 30s.</source> 15130 <source>The hg process did not finish within 30s.</source>
14900 <translation>Il processo hg non è finito entro i 30s.</translation> 15131 <translation>Il processo hg non è finito entro i 30s.</translation>
14901 </message> 15132 </message>
14902 <message> 15133 <message>
14903 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="180"/> 15134 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="202"/>
14904 <source>Could not start the hg executable.</source> 15135 <source>Could not start the hg executable.</source>
14905 <translation>Non posso avviare l&apos;eseguibile hg.</translation> 15136 <translation>Non posso avviare l&apos;eseguibile hg.</translation>
14906 </message> 15137 </message>
14907 <message> 15138 <message>
14908 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="206"/> 15139 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="228"/>
14909 <source>Create project repository</source> 15140 <source>Create project repository</source>
14910 <translation>Crea il repository del progetto</translation> 15141 <translation>Crea il repository del progetto</translation>
14911 </message> 15142 </message>
14912 <message> 15143 <message>
14913 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="206"/> 15144 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="228"/>
14914 <source>The project repository could not be created.</source> 15145 <source>The project repository could not be created.</source>
14915 <translation>Il repository del progetto non può essere creato.</translation> 15146 <translation>Il repository del progetto non può essere creato.</translation>
14916 </message> 15147 </message>
14917 <message> 15148 <message>
14918 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="233"/> 15149 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="255"/>
14919 <source>Creating Mercurial repository</source> 15150 <source>Creating Mercurial repository</source>
14920 <translation>Creazione repository Mercurial</translation> 15151 <translation>Creazione repository Mercurial</translation>
14921 </message> 15152 </message>
14922 <message> 15153 <message>
14923 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="248"/> 15154 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="270"/>
14924 <source>Initial commit to Mercurial repository</source> 15155 <source>Initial commit to Mercurial repository</source>
14925 <translation>Commit iniziale nel repository Mercurial</translation> 15156 <translation>Commit iniziale nel repository Mercurial</translation>
14926 </message> 15157 </message>
14927 <message> 15158 <message>
14928 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="289"/> 15159 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="311"/>
14929 <source>Cloning project from a Mercurial repository</source> 15160 <source>Cloning project from a Mercurial repository</source>
14930 <translation>Clonazione del progetto dal repository Mercurial</translation> 15161 <translation>Clonazione del progetto dal repository Mercurial</translation>
14931 </message> 15162 </message>
14932 <message> 15163 <message>
14933 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="385"/> 15164 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="407"/>
14934 <source>Commiting changes to Mercurial repository</source> 15165 <source>Commiting changes to Mercurial repository</source>
14935 <translation>Commit delle modifiche nel repository Mercurial</translation> 15166 <translation>Commit delle modifiche nel repository Mercurial</translation>
14936 </message> 15167 </message>
14937 <message> 15168 <message>
14938 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="433"/> 15169 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="455"/>
14939 <source>Synchronizing with the Mercurial repository</source> 15170 <source>Synchronizing with the Mercurial repository</source>
14940 <translation>Sincronizzazione con il repository Mercurial</translation> 15171 <translation>Sincronizzazione con il repository Mercurial</translation>
14941 </message> 15172 </message>
14942 <message> 15173 <message>
14943 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="481"/> 15174 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="503"/>
14944 <source>Adding files/directories to the Mercurial repository</source> 15175 <source>Adding files/directories to the Mercurial repository</source>
14945 <translation>Aggiunta di file/directory al repository Mercurial</translation> 15176 <translation>Aggiunta di file/directory al repository Mercurial</translation>
14946 </message> 15177 </message>
14947 <message> 15178 <message>
14948 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="541"/> 15179 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="563"/>
14949 <source>Removing files/directories from the Mercurial repository</source> 15180 <source>Removing files/directories from the Mercurial repository</source>
14950 <translation>Rimozione di file/directory dal repository Mercurial</translation> 15181 <translation>Rimozione di file/directory dal repository Mercurial</translation>
14951 </message> 15182 </message>
14952 <message> 15183 <message>
14953 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="599"/> 15184 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="621"/>
14954 <source>Renaming {0}</source> 15185 <source>Renaming {0}</source>
14955 <translation>Rinomino {0}</translation> 15186 <translation>Rinomino {0}</translation>
14956 </message> 15187 </message>
14957 <message> 15188 <message>
14958 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="707"/> 15189 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="726"/>
14959 <source>Taging in the Mercurial repository</source> 15190 <source>Taging in the Mercurial repository</source>
14960 <translation>Creazione tag nel repository Mercurial</translation> 15191 <translation>Creazione tag nel repository Mercurial</translation>
14961 </message> 15192 </message>
14962 <message> 15193 <message>
14963 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="737"/> 15194 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="756"/>
14964 <source>Reverting changes</source> 15195 <source>Reverting changes</source>
14965 <translation>Annullamento modifiche</translation> 15196 <translation>Annullamento modifiche</translation>
14966 </message> 15197 </message>
14967 <message> 15198 <message>
14968 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="778"/> 15199 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="804"/>
14969 <source>Merging</source> 15200 <source>Merging</source>
14970 <translation>Merge</translation> 15201 <translation>Merge</translation>
14971 </message> 15202 </message>
14972 <message> 15203 <message>
14973 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="981"/> 15204 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1023"/>
14974 <source>Mercurial command</source> 15205 <source>Mercurial command</source>
14975 <translation>Comando Mercurial</translation> 15206 <translation>Comando Mercurial</translation>
14976 </message> 15207 </message>
14977 <message> 15208 <message>
14978 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1154"/> 15209 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1200"/>
14979 <source>Copying {0}</source> 15210 <source>Copying {0}</source>
14980 <translation>Copia di {0}</translation> 15211 <translation>Copia di {0}</translation>
14981 </message> 15212 </message>
14982 <message> 15213 <message>
14983 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1247"/> 15214 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1378"/>
14984 <source>Mercurial Log</source> 15215 <source>Mercurial Log</source>
14985 <translation>Mercurial Log</translation> 15216 <translation>Mercurial Log</translation>
14986 </message> 15217 </message>
14987 <message> 15218 <message>
14988 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1247"/> 15219 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1378"/>
14989 <source>Select number of entries to show.</source> 15220 <source>Select number of entries to show.</source>
14990 <translation>Mostra il numero di elementi da mostrare.</translation> 15221 <translation>Mostra il numero di elementi da mostrare.</translation>
14991 </message> 15222 </message>
14992 <message> 15223 <message>
14993 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1322"/> 15224 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1453"/>
14994 <source>Pulling from a remote Mercurial repository</source> 15225 <source>Pulling from a remote Mercurial repository</source>
14995 <translation>Pulling da un repository Mercurial remoto</translation> 15226 <translation>Pulling da un repository Mercurial remoto</translation>
14996 </message> 15227 </message>
14997 <message> 15228 <message>
14998 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1354"/> 15229 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1485"/>
14999 <source>Pushing to a remote Mercurial repository</source> 15230 <source>Pushing to a remote Mercurial repository</source>
15000 <translation>Pushing in un repository Mercurial remoto</translation> 15231 <translation>Pushing in un repository Mercurial remoto</translation>
15001 </message> 15232 </message>
15002 <message> 15233 <message>
15003 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1463"/> 15234 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1599"/>
15004 <source>Resolving files/directories</source> 15235 <source>Resolving files/directories</source>
15005 <translation>Risoluzione di file/directory</translation> 15236 <translation>Risoluzione di file/directory</translation>
15006 </message> 15237 </message>
15007 <message> 15238 <message>
15008 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1485"/> 15239 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1621"/>
15009 <source>Create Branch</source> 15240 <source>Create Branch</source>
15010 <translation>Creazione Branch</translation> 15241 <translation>Creazione Branch</translation>
15011 </message> 15242 </message>
15012 <message> 15243 <message>
15013 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1485"/> 15244 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1621"/>
15014 <source>Enter branch name</source> 15245 <source>Enter branch name</source>
15015 <translation>Inserisci il nome del Branch</translation> 15246 <translation>Inserisci il nome del Branch</translation>
15016 </message> 15247 </message>
15017 <message> 15248 <message>
15018 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1496"/> 15249 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1632"/>
15019 <source>Creating branch in the Mercurial repository</source> 15250 <source>Creating branch in the Mercurial repository</source>
15020 <translation>Creazione Branch nel repository Mercurial</translation> 15251 <translation>Creazione Branch nel repository Mercurial</translation>
15021 </message> 15252 </message>
15022 <message> 15253 <message>
15023 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1567"/> 15254 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1703"/>
15024 <source>Verifying the integrity of the Mercurial repository</source> 15255 <source>Verifying the integrity of the Mercurial repository</source>
15025 <translation>Verifica dell&apos;integrità del repository Mercurial</translation> 15256 <translation>Verifica dell&apos;integrità del repository Mercurial</translation>
15026 </message> 15257 </message>
15027 <message> 15258 <message>
15028 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1591"/> 15259 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1727"/>
15029 <source>Showing the combined configuration settings</source> 15260 <source>Showing the combined configuration settings</source>
15030 <translation>Visualizzazione combinata della impostazioni di configurazione</translation> 15261 <translation>Visualizzazione combinata della impostazioni di configurazione</translation>
15031 </message> 15262 </message>
15032 <message> 15263 <message>
15033 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1614"/> 15264 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1750"/>
15034 <source>Showing aliases for remote repositories</source> 15265 <source>Showing aliases for remote repositories</source>
15035 <translation>Visualizzazione degli alias per i repository remoti</translation> 15266 <translation>Visualizzazione degli alias per i repository remoti</translation>
15036 </message> 15267 </message>
15037 <message> 15268 <message>
15038 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1637"/> 15269 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1773"/>
15039 <source>Recovering from interrupted transaction</source> 15270 <source>Recovering from interrupted transaction</source>
15040 <translation>Recupero da una transazione interrotta</translation> 15271 <translation>Recupero da una transazione interrotta</translation>
15041 </message> 15272 </message>
15042 <message> 15273 <message>
15043 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1856"/> 15274 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1999"/>
15044 <source>Shall the working directory be updated?</source> 15275 <source>Shall the working directory be updated?</source>
15045 <translation>Le directory di lavoro devono essere aggiornate ?</translation> 15276 <translation>Le directory di lavoro devono essere aggiornate ?</translation>
15046 </message> 15277 </message>
15047 <message> 15278 <message>
15048 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1519"/> 15279 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1655"/>
15049 <source>Showing current branch</source> 15280 <source>Showing current branch</source>
15050 <translation>Visualizzazione branch corrente</translation> 15281 <translation>Visualizzazione branch corrente</translation>
15051 </message> 15282 </message>
15052 <message> 15283 <message>
15053 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1768"/> 15284 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1911"/>
15054 <source>Create changegroup</source> 15285 <source>Create changegroup</source>
15055 <translation>Crea changegroup</translation> 15286 <translation>Crea changegroup</translation>
15056 </message> 15287 </message>
15057 <message> 15288 <message>
15058 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1867"/> 15289 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2010"/>
15059 <source>Apply changegroups</source> 15290 <source>Apply changegroups</source>
15060 <translation>Applica changegroup</translation> 15291 <translation>Applica changegroup</translation>
15061 </message> 15292 </message>
15062 <message> 15293 <message>
15063 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1881"/> 15294 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2024"/>
15064 <source>Bisect subcommand ({0}) invalid.</source> 15295 <source>Bisect subcommand ({0}) invalid.</source>
15065 <translation>Sottocomando Bisect ({0}) non valido.</translation> 15296 <translation>Sottocomando Bisect ({0}) non valido.</translation>
15066 </message> 15297 </message>
15067 <message> 15298 <message>
15068 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1908"/> 15299 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2058"/>
15069 <source>Mercurial Bisect ({0})</source> 15300 <source>Mercurial Bisect ({0})</source>
15070 <translation>Mercurial Bisect ({0})</translation> 15301 <translation>Mercurial Bisect ({0})</translation>
15071 </message> 15302 </message>
15072 <message> 15303 <message>
15073 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1820"/> 15304 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1963"/>
15074 <source>Preview changegroup</source> 15305 <source>Preview changegroup</source>
15075 <translation>Anteprima changegroup</translation> 15306 <translation>Anteprima changegroup</translation>
15076 </message> 15307 </message>
15077 <message> 15308 <message>
15078 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1660"/> 15309 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1796"/>
15079 <source>Identifying project directory</source> 15310 <source>Identifying project directory</source>
15080 <translation>Identificazione directory del progetto</translation> 15311 <translation>Identificazione directory del progetto</translation>
15081 </message> 15312 </message>
15082 <message> 15313 <message>
15083 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1685"/> 15314 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1821"/>
15084 <source>Create .hgignore file</source> 15315 <source>Create .hgignore file</source>
15085 <translation>Crea il file .hgignore</translation> 15316 <translation>Crea il file .hgignore</translation>
15086 </message> 15317 </message>
15087 <message> 15318 <message>
15088 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1685"/> 15319 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1821"/>
15089 <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; exists already. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source> 15320 <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; exists already. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
15090 <translation>&lt;p&gt;Il file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; esiste già. Sovrascriverlo ?&lt;/p&gt;</translation> 15321 <translation>&lt;p&gt;Il file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; esiste già. Sovrascriverlo ?&lt;/p&gt;</translation>
15091 </message> 15322 </message>
15092 <message> 15323 <message>
15093 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1940"/> 15324 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2090"/>
15094 <source>Removing files from the Mercurial repository only</source> 15325 <source>Removing files from the Mercurial repository only</source>
15095 <translation>Rimozione di file dal solo repository Mercurial</translation> 15326 <translation>Rimozione di file dal solo repository Mercurial</translation>
15096 </message> 15327 </message>
15097 <message> 15328 <message>
15098 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1729"/> 15329 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1872"/>
15099 <source>Mercurial Changegroup Files (*.hg)</source> 15330 <source>Mercurial Changegroup Files (*.hg)</source>
15100 <translation>Mercurial Changegroup Files (*.hg)</translation> 15331 <translation>Mercurial Changegroup Files (*.hg)</translation>
15101 </message> 15332 </message>
15102 <message> 15333 <message>
15103 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1850"/> 15334 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1993"/>
15104 <source>Mercurial Changegroup Files (*.hg);;All Files (*)</source> 15335 <source>Mercurial Changegroup Files (*.hg);;All Files (*)</source>
15105 <translation>Mercurial Changegroup Files (*.hg);;All Files (*)</translation> 15336 <translation>Mercurial Changegroup Files (*.hg);;All Files (*)</translation>
15106 </message> 15337 </message>
15107 <message> 15338 <message>
15108 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1830"/> 15339 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1973"/>
15109 <source>Identifying changegroup file</source> 15340 <source>Identifying changegroup file</source>
15110 <translation>Identifica i file changegroup</translation> 15341 <translation>Identifica i file changegroup</translation>
15111 </message> 15342 </message>
15112 <message> 15343 <message>
15113 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1989"/> 15344 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2146"/>
15114 <source>Backing out changeset</source> 15345 <source>Backing out changeset</source>
15115 <translation>Ritiro changeset</translation> 15346 <translation>Ritiro changeset</translation>
15116 </message> 15347 </message>
15117 <message> 15348 <message>
15118 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1969"/> 15349 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2126"/>
15119 <source>No revision given. Aborting...</source> 15350 <source>No revision given. Aborting...</source>
15120 <translation>Nessuna revisione fornita. Termino...</translation> 15351 <translation>Nessuna revisione fornita. Termino...</translation>
15121 </message> 15352 </message>
15122 <message> 15353 <message>
15123 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1746"/> 15354 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1889"/>
15124 <source>&lt;p&gt;The Mercurial changegroup file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source> 15355 <source>&lt;p&gt;The Mercurial changegroup file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
15125 <translation>&lt;p&gt;Il file changegroup di Mercurial&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; esiste già. Sovrascriverlo ?&lt;/p&gt;</translation> 15356 <translation>&lt;p&gt;Il file changegroup di Mercurial&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; esiste già. Sovrascriverlo ?&lt;/p&gt;</translation>
15126 </message> 15357 </message>
15127 <message> 15358 <message>
15128 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2014"/> 15359 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2171"/>
15129 <source>Rollback last transaction</source> 15360 <source>Rollback last transaction</source>
15130 <translation type="unfinished"></translation> 15361 <translation type="unfinished"></translation>
15131 </message> 15362 </message>
15132 <message> 15363 <message>
15133 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2009"/> 15364 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2166"/>
15134 <source>Are you sure you want to rollback the last transaction?</source> 15365 <source>Are you sure you want to rollback the last transaction?</source>
15135 <translation type="unfinished"></translation> 15366 <translation type="unfinished"></translation>
15136 </message> 15367 </message>
15137 </context> 15368 </context>
15138 <context> 15369 <context>
15294 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBackoutDialog.ui" line="139"/> 15525 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBackoutDialog.ui" line="139"/>
15295 <source>Enter a branch name</source> 15526 <source>Enter a branch name</source>
15296 <translation>Inserisci un nome di branch</translation> 15527 <translation>Inserisci un nome di branch</translation>
15297 </message> 15528 </message>
15298 <message> 15529 <message>
15299 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBackoutDialog.ui" line="149"/> 15530 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBackoutDialog.ui" line="178"/>
15300 <source>Select to not specify a specific revision</source> 15531 <source>Select to not specify a specific revision</source>
15301 <translation>Seleziona per non indicare una specifica revisione</translation> 15532 <translation>Seleziona per non indicare una specifica revisione</translation>
15302 </message> 15533 </message>
15303 <message> 15534 <message>
15304 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBackoutDialog.ui" line="152"/> 15535 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBackoutDialog.ui" line="181"/>
15305 <source>No revision selected</source> 15536 <source>No revision selected</source>
15306 <translation>Nessuna revisione selezionata</translation> 15537 <translation>Nessuna revisione selezionata</translation>
15307 </message> 15538 </message>
15308 <message> 15539 <message>
15309 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBackoutDialog.ui" line="165"/> 15540 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBackoutDialog.ui" line="194"/>
15310 <source>Commit data</source> 15541 <source>Commit data</source>
15311 <translation>Commit dei dati</translation> 15542 <translation>Commit dei dati</translation>
15312 </message> 15543 </message>
15313 <message> 15544 <message>
15314 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBackoutDialog.ui" line="171"/> 15545 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBackoutDialog.ui" line="200"/>
15315 <source>Commit message:</source> 15546 <source>Commit message:</source>
15316 <translation>Messaggio di commit:</translation> 15547 <translation>Messaggio di commit:</translation>
15317 </message> 15548 </message>
15318 <message> 15549 <message>
15319 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBackoutDialog.ui" line="178"/> 15550 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBackoutDialog.ui" line="207"/>
15320 <source>Enter the commit message or leave empty to use the default one</source> 15551 <source>Enter the commit message or leave empty to use the default one</source>
15321 <translation>Inserisci il messaggio per la commit o lascia vuoto per usare quello di default</translation> 15552 <translation>Inserisci il messaggio per la commit o lascia vuoto per usare quello di default</translation>
15322 </message> 15553 </message>
15323 <message> 15554 <message>
15324 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBackoutDialog.ui" line="190"/> 15555 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBackoutDialog.ui" line="219"/>
15325 <source>Commit Date:</source> 15556 <source>Commit Date:</source>
15326 <translation>Data della commit:</translation> 15557 <translation>Data della commit:</translation>
15327 </message> 15558 </message>
15328 <message> 15559 <message>
15329 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBackoutDialog.ui" line="197"/> 15560 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBackoutDialog.ui" line="226"/>
15330 <source>Enter optional date for the commit</source> 15561 <source>Enter optional date for the commit</source>
15331 <translation>Inserisci formato data opzionale</translation> 15562 <translation>Inserisci formato data opzionale</translation>
15332 </message> 15563 </message>
15333 <message> 15564 <message>
15334 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBackoutDialog.ui" line="210"/> 15565 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBackoutDialog.ui" line="239"/>
15335 <source>Commit User:</source> 15566 <source>Commit User:</source>
15336 <translation>Utente della commit:</translation> 15567 <translation>Utente della commit:</translation>
15337 </message> 15568 </message>
15338 <message> 15569 <message>
15339 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBackoutDialog.ui" line="217"/> 15570 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBackoutDialog.ui" line="246"/>
15340 <source>Enter optional user for the commit</source> 15571 <source>Enter optional user for the commit</source>
15341 <translation>Inserisci utente per la commit opzionale</translation> 15572 <translation>Inserisci utente per la commit opzionale</translation>
15342 </message> 15573 </message>
15343 <message> 15574 <message>
15344 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBackoutDialog.ui" line="229"/> 15575 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBackoutDialog.ui" line="258"/>
15345 <source>Select to merge with parent of the project directory</source> 15576 <source>Select to merge with parent of the project directory</source>
15346 <translation>Selezione per unire con il genitore della directory del progetto</translation> 15577 <translation>Selezione per unire con il genitore della directory del progetto</translation>
15347 </message> 15578 </message>
15348 <message> 15579 <message>
15349 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBackoutDialog.ui" line="232"/> 15580 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBackoutDialog.ui" line="261"/>
15350 <source>Merge with current parent</source> 15581 <source>Merge with current parent</source>
15351 <translation>Merge con il genitore correte</translation> 15582 <translation>Merge con il genitore correte</translation>
15352 </message> 15583 </message>
15353 <message> 15584 <message>
15354 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBackoutDialog.py" line="76"/> 15585 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBackoutDialog.py" line="173"/>
15355 <source>Backed out changeset &lt;{0}&gt;.</source> 15586 <source>Backed out changeset &lt;{0}&gt;.</source>
15356 <translation>Ritiro changeset &lt;{0}&gt;.</translation> 15587 <translation>Ritiro changeset &lt;{0}&gt;.</translation>
15588 </message>
15589 <message>
15590 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBackoutDialog.ui" line="149"/>
15591 <source>Select to specify a revision by a bookmark</source>
15592 <translation type="unfinished"></translation>
15593 </message>
15594 <message>
15595 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBackoutDialog.ui" line="152"/>
15596 <source>Bookmark:</source>
15597 <translation type="unfinished"></translation>
15598 </message>
15599 <message>
15600 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBackoutDialog.ui" line="168"/>
15601 <source>Enter a bookmark name</source>
15602 <translation type="unfinished"></translation>
15603 </message>
15604 </context>
15605 <context>
15606 <name>HgBookmarkDialog</name>
15607 <message>
15608 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarkDialog.py" line="45"/>
15609 <source>Define Bookmark</source>
15610 <translation type="unfinished"></translation>
15611 </message>
15612 <message>
15613 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarkDialog.ui" line="25"/>
15614 <source>Name:</source>
15615 <translation type="unfinished">Nome:</translation>
15616 </message>
15617 <message>
15618 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarkDialog.ui" line="32"/>
15619 <source>Enter the bookmark name</source>
15620 <translation type="unfinished"></translation>
15621 </message>
15622 <message>
15623 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarkDialog.ui" line="45"/>
15624 <source>Select a bookmark</source>
15625 <translation type="unfinished"></translation>
15626 </message>
15627 <message>
15628 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarkDialog.ui" line="54"/>
15629 <source>Revision</source>
15630 <translation type="unfinished">Revisione</translation>
15631 </message>
15632 <message>
15633 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarkDialog.ui" line="60"/>
15634 <source>Select to specify a revision by number</source>
15635 <translation type="unfinished">Seleziona per specificare una revisione con un numero</translation>
15636 </message>
15637 <message>
15638 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarkDialog.ui" line="63"/>
15639 <source>Number</source>
15640 <translation type="unfinished">Numero</translation>
15641 </message>
15642 <message>
15643 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarkDialog.ui" line="73"/>
15644 <source>Enter a revision number</source>
15645 <translation type="unfinished">Inserisci un numero di revisione</translation>
15646 </message>
15647 <message>
15648 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarkDialog.ui" line="102"/>
15649 <source>Select to specify a revision by changeset id</source>
15650 <translation type="unfinished">Seleziona per specificare la revisione dall&apos;id del changeset</translation>
15651 </message>
15652 <message>
15653 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarkDialog.ui" line="105"/>
15654 <source>Id:</source>
15655 <translation type="unfinished">Id:</translation>
15656 </message>
15657 <message>
15658 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarkDialog.ui" line="115"/>
15659 <source>Enter a changeset id</source>
15660 <translation type="unfinished">Inserisci id del changeset</translation>
15661 </message>
15662 <message>
15663 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarkDialog.ui" line="122"/>
15664 <source>Select to specify a revision by a tag</source>
15665 <translation type="unfinished">Seleziona per specificare una revisione con un tag</translation>
15666 </message>
15667 <message>
15668 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarkDialog.ui" line="125"/>
15669 <source>Tag:</source>
15670 <translation type="unfinished">Tag:</translation>
15671 </message>
15672 <message>
15673 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarkDialog.ui" line="141"/>
15674 <source>Enter a tag name</source>
15675 <translation type="unfinished">Inserisci il nome del tag</translation>
15676 </message>
15677 <message>
15678 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarkDialog.ui" line="151"/>
15679 <source>Select to specify a revision by a branch</source>
15680 <translation type="unfinished">Seleziona per specificare una revisione con un branch</translation>
15681 </message>
15682 <message>
15683 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarkDialog.ui" line="154"/>
15684 <source>Branch:</source>
15685 <translation type="unfinished">Branch:</translation>
15686 </message>
15687 <message>
15688 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarkDialog.ui" line="170"/>
15689 <source>Enter a branch name</source>
15690 <translation type="unfinished">Inserisci un nome di branch</translation>
15691 </message>
15692 <message>
15693 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarkDialog.ui" line="180"/>
15694 <source>Select to specify a revision by a bookmark</source>
15695 <translation type="unfinished"></translation>
15696 </message>
15697 <message>
15698 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarkDialog.ui" line="183"/>
15699 <source>Bookmark:</source>
15700 <translation type="unfinished"></translation>
15701 </message>
15702 <message>
15703 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarkDialog.ui" line="199"/>
15704 <source>Enter a bookmark name</source>
15705 <translation type="unfinished"></translation>
15706 </message>
15707 <message>
15708 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarkDialog.ui" line="209"/>
15709 <source>Select tip revision of repository</source>
15710 <translation type="unfinished">Seleziona la revisione tip del reposutory</translation>
15711 </message>
15712 <message>
15713 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarkDialog.ui" line="212"/>
15714 <source>TIP</source>
15715 <translation type="unfinished">TIP</translation>
15716 </message>
15717 <message>
15718 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarkDialog.py" line="42"/>
15719 <source>Move Bookmark</source>
15720 <translation type="unfinished"></translation>
15721 </message>
15722 </context>
15723 <context>
15724 <name>HgBookmarkRenameDialog</name>
15725 <message>
15726 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarkRenameDialog.ui" line="14"/>
15727 <source>Rename Bookmark</source>
15728 <translation type="unfinished"></translation>
15729 </message>
15730 <message>
15731 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarkRenameDialog.ui" line="23"/>
15732 <source>New Name:</source>
15733 <translation type="unfinished"></translation>
15734 </message>
15735 <message>
15736 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarkRenameDialog.ui" line="30"/>
15737 <source>Enter the bookmark name</source>
15738 <translation type="unfinished"></translation>
15739 </message>
15740 <message>
15741 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarkRenameDialog.ui" line="37"/>
15742 <source>Bookmark:</source>
15743 <translation type="unfinished"></translation>
15744 </message>
15745 <message>
15746 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarkRenameDialog.ui" line="50"/>
15747 <source>Enter the bookmark name to be renamed</source>
15748 <translation type="unfinished"></translation>
15749 </message>
15750 </context>
15751 <context>
15752 <name>HgBookmarksInOutDialog</name>
15753 <message>
15754 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="32"/>
15755 <source>&lt;b&gt;Bookmarks List&lt;/b&gt;
15756 &lt;p&gt;This shows a list of the bookmarks.&lt;/p&gt;</source>
15757 <translation type="unfinished"></translation>
15758 </message>
15759 <message>
15760 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="49"/>
15761 <source>Name</source>
15762 <translation type="unfinished">Nome</translation>
15763 </message>
15764 <message>
15765 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="54"/>
15766 <source>Changeset</source>
15767 <translation type="unfinished">Changeset</translation>
15768 </message>
15769 <message>
15770 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="68"/>
15771 <source>Errors</source>
15772 <translation type="unfinished">Errori</translation>
15773 </message>
15774 <message>
15775 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="90"/>
15776 <source>Input</source>
15777 <translation type="unfinished">Input</translation>
15778 </message>
15779 <message>
15780 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="112"/>
15781 <source>Press to send the input to the hg process</source>
15782 <translation type="unfinished">Premi per spedire l&apos;input al processo hg</translation>
15783 </message>
15784 <message>
15785 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="115"/>
15786 <source>&amp;Send</source>
15787 <translation type="unfinished">&amp;Spedisci</translation>
15788 </message>
15789 <message>
15790 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="118"/>
15791 <source>Alt+S</source>
15792 <translation type="unfinished">Alt+S</translation>
15793 </message>
15794 <message>
15795 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="125"/>
15796 <source>Enter data to be sent to the hg process</source>
15797 <translation type="unfinished">Inserisci i dati da inviare al processo hg</translation>
15798 </message>
15799 <message>
15800 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="132"/>
15801 <source>Select to switch the input field to password mode</source>
15802 <translation type="unfinished">Seleziona per impostare il campo di input in modalità password</translation>
15803 </message>
15804 <message>
15805 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="135"/>
15806 <source>&amp;Password Mode</source>
15807 <translation type="unfinished">Modo &amp;Password</translation>
15808 </message>
15809 <message>
15810 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="138"/>
15811 <source>Alt+P</source>
15812 <translation type="unfinished">Alt+P</translation>
15813 </message>
15814 <message>
15815 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.py" line="48"/>
15816 <source>Mercurial Incoming Bookmarks</source>
15817 <translation type="unfinished"></translation>
15818 </message>
15819 <message>
15820 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.py" line="50"/>
15821 <source>Mercurial Outgoing Bookmarks</source>
15822 <translation type="unfinished"></translation>
15823 </message>
15824 <message>
15825 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.py" line="114"/>
15826 <source>Process Generation Error</source>
15827 <translation type="unfinished">Errore Generazione Processo</translation>
15828 </message>
15829 <message>
15830 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.py" line="114"/>
15831 <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
15832 <translation type="unfinished">Il processo {0} non può essere avviato. Assicurarsi che sia nel path.</translation>
15833 </message>
15834 <message>
15835 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.py" line="146"/>
15836 <source>no bookmarks found</source>
15837 <translation type="unfinished"></translation>
15838 </message>
15839 </context>
15840 <context>
15841 <name>HgBookmarksListDialog</name>
15842 <message>
15843 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="14"/>
15844 <source>Mercurial Bookmarks</source>
15845 <translation type="unfinished"></translation>
15846 </message>
15847 <message>
15848 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="17"/>
15849 <source>&lt;b&gt;Mercurial Bookmarks&lt;/b&gt;
15850 &lt;p&gt;This dialog shows a list of the projects bookmarks.&lt;/p&gt;</source>
15851 <translation type="unfinished"></translation>
15852 </message>
15853 <message>
15854 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="36"/>
15855 <source>&lt;b&gt;Bookmarks List&lt;/b&gt;
15856 &lt;p&gt;This shows a list of the projects bookmarks.&lt;/p&gt;</source>
15857 <translation type="unfinished"></translation>
15858 </message>
15859 <message>
15860 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="53"/>
15861 <source>Revision</source>
15862 <translation type="unfinished">Revisione</translation>
15863 </message>
15864 <message>
15865 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="58"/>
15866 <source>Changeset</source>
15867 <translation type="unfinished">Changeset</translation>
15868 </message>
15869 <message>
15870 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="63"/>
15871 <source>Status</source>
15872 <translation type="unfinished">Stato</translation>
15873 </message>
15874 <message>
15875 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="68"/>
15876 <source>Name</source>
15877 <translation type="unfinished">Nome</translation>
15878 </message>
15879 <message>
15880 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="82"/>
15881 <source>Errors</source>
15882 <translation type="unfinished">Errori</translation>
15883 </message>
15884 <message>
15885 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="104"/>
15886 <source>Input</source>
15887 <translation type="unfinished">Input</translation>
15888 </message>
15889 <message>
15890 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="126"/>
15891 <source>Press to send the input to the hg process</source>
15892 <translation type="unfinished">Premi per spedire l&apos;input al processo hg</translation>
15893 </message>
15894 <message>
15895 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="129"/>
15896 <source>&amp;Send</source>
15897 <translation type="unfinished">&amp;Spedisci</translation>
15898 </message>
15899 <message>
15900 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="132"/>
15901 <source>Alt+S</source>
15902 <translation type="unfinished">Alt+S</translation>
15903 </message>
15904 <message>
15905 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="139"/>
15906 <source>Enter data to be sent to the hg process</source>
15907 <translation type="unfinished">Inserisci i dati da inviare al processo hg</translation>
15908 </message>
15909 <message>
15910 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="146"/>
15911 <source>Select to switch the input field to password mode</source>
15912 <translation type="unfinished">Seleziona per impostare il campo di input in modalità password</translation>
15913 </message>
15914 <message>
15915 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="149"/>
15916 <source>&amp;Password Mode</source>
15917 <translation type="unfinished">Modo &amp;Password</translation>
15918 </message>
15919 <message>
15920 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="152"/>
15921 <source>Alt+P</source>
15922 <translation type="unfinished">Alt+P</translation>
15923 </message>
15924 <message>
15925 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.py" line="99"/>
15926 <source>Process Generation Error</source>
15927 <translation type="unfinished">Errore Generazione Processo</translation>
15928 </message>
15929 <message>
15930 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.py" line="99"/>
15931 <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
15932 <translation type="unfinished">Il processo {0} non può essere avviato. Assicurarsi che sia nel path.</translation>
15933 </message>
15934 <message>
15935 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.py" line="131"/>
15936 <source>no bookmarks defined</source>
15937 <translation type="unfinished"></translation>
15357 </message> 15938 </message>
15358 </context> 15939 </context>
15359 <context> 15940 <context>
15360 <name>HgBundleDialog</name> 15941 <name>HgBundleDialog</name>
15361 <message> 15942 <message>
15427 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBundleDialog.ui" line="127"/> 16008 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBundleDialog.ui" line="127"/>
15428 <source>Enter a branch name</source> 16009 <source>Enter a branch name</source>
15429 <translation>Inserisci un nome di branch</translation> 16010 <translation>Inserisci un nome di branch</translation>
15430 </message> 16011 </message>
15431 <message> 16012 <message>
15432 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBundleDialog.ui" line="137"/> 16013 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBundleDialog.ui" line="166"/>
15433 <source>Select to not specify a specific revision</source> 16014 <source>Select to not specify a specific revision</source>
15434 <translation>Seleziona per non indicare una specifica revisione</translation> 16015 <translation>Seleziona per non indicare una specifica revisione</translation>
15435 </message> 16016 </message>
15436 <message> 16017 <message>
15437 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBundleDialog.ui" line="140"/> 16018 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBundleDialog.ui" line="169"/>
15438 <source>No revision selected</source> 16019 <source>No revision selected</source>
15439 <translation>Nessuna revisione selezionata</translation> 16020 <translation>Nessuna revisione selezionata</translation>
15440 </message> 16021 </message>
15441 <message> 16022 <message>
15442 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBundleDialog.ui" line="153"/> 16023 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBundleDialog.ui" line="182"/>
15443 <source>Select the compression type (empty for default)</source> 16024 <source>Select the compression type (empty for default)</source>
15444 <translation>Selezionare il tipo di compressione (vuoto per default)</translation> 16025 <translation>Selezionare il tipo di compressione (vuoto per default)</translation>
15445 </message> 16026 </message>
15446 <message> 16027 <message>
15447 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBundleDialog.ui" line="160"/> 16028 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBundleDialog.ui" line="189"/>
15448 <source>Select to bundle all changesets</source> 16029 <source>Select to bundle all changesets</source>
15449 <translation>Seleziona per pacchettizare tutti i changeset</translation> 16030 <translation>Seleziona per pacchettizare tutti i changeset</translation>
15450 </message> 16031 </message>
15451 <message> 16032 <message>
15452 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBundleDialog.ui" line="163"/> 16033 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBundleDialog.ui" line="192"/>
15453 <source>Bundle all changesets</source> 16034 <source>Bundle all changesets</source>
15454 <translation>Pacchettizza tutti i changeset</translation> 16035 <translation>Pacchettizza tutti i changeset</translation>
16036 </message>
16037 <message>
16038 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBundleDialog.ui" line="137"/>
16039 <source>Select to specify a revision by a bookmark</source>
16040 <translation type="unfinished"></translation>
16041 </message>
16042 <message>
16043 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBundleDialog.ui" line="140"/>
16044 <source>Bookmark:</source>
16045 <translation type="unfinished"></translation>
16046 </message>
16047 <message>
16048 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBundleDialog.ui" line="156"/>
16049 <source>Enter a bookmark name</source>
16050 <translation type="unfinished"></translation>
15455 </message> 16051 </message>
15456 </context> 16052 </context>
15457 <context> 16053 <context>
15458 <name>HgCommandDialog</name> 16054 <name>HgCommandDialog</name>
15459 <message> 16055 <message>
15810 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="102"/> 16406 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="102"/>
15811 <source>Select the field to filter on</source> 16407 <source>Select the field to filter on</source>
15812 <translation>Seleziona il campo su cui filtrare</translation> 16408 <translation>Seleziona il campo su cui filtrare</translation>
15813 </message> 16409 </message>
15814 <message> 16410 <message>
15815 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1046"/> 16411 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1060"/>
15816 <source>Revision</source> 16412 <source>Revision</source>
15817 <translation>Revisione</translation> 16413 <translation>Revisione</translation>
15818 </message> 16414 </message>
15819 <message> 16415 <message>
15820 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1043"/> 16416 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1057"/>
15821 <source>Author</source> 16417 <source>Author</source>
15822 <translation>Autore</translation> 16418 <translation>Autore</translation>
15823 </message> 16419 </message>
15824 <message> 16420 <message>
15825 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="86"/> 16421 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="86"/>
15960 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="111"/> 16556 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="111"/>
15961 <source>Modified</source> 16557 <source>Modified</source>
15962 <translation>Modificato</translation> 16558 <translation>Modificato</translation>
15963 </message> 16559 </message>
15964 <message> 16560 <message>
15965 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="618"/> 16561 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="629"/>
15966 <source>Process Generation Error</source> 16562 <source>Process Generation Error</source>
15967 <translation>Errore Generazione Processo</translation> 16563 <translation>Errore Generazione Processo</translation>
15968 </message> 16564 </message>
15969 <message> 16565 <message>
15970 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="618"/> 16566 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="629"/>
15971 <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> 16567 <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
15972 <translation>Il processo {0} non può essere avviato. Assicurarsi che sia nel path.</translation> 16568 <translation>Il processo {0} non può essere avviato. Assicurarsi che sia nel path.</translation>
15973 </message> 16569 </message>
15974 <message> 16570 <message>
15975 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="454"/> 16571 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="457"/>
15976 <source>The hg process did not finish within 30s.</source> 16572 <source>The hg process did not finish within 30s.</source>
15977 <translation>Il processo hg non è finito entro i 30s.</translation> 16573 <translation>Il processo hg non è finito entro i 30s.</translation>
15978 </message> 16574 </message>
15979 <message> 16575 <message>
15980 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="457"/> 16576 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="460"/>
15981 <source>Could not start the hg executable.</source> 16577 <source>Could not start the hg executable.</source>
15982 <translation>Non posso avviare l&apos;eseguibile hg.</translation> 16578 <translation>Non posso avviare l&apos;eseguibile hg.</translation>
15983 </message> 16579 </message>
15984 <message> 16580 <message>
15985 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="460"/> 16581 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="463"/>
15986 <source>Mercurial Error</source> 16582 <source>Mercurial Error</source>
15987 <translation>Mercurial Error</translation> 16583 <translation>Mercurial Error</translation>
15988 </message> 16584 </message>
15989 <message> 16585 <message>
15990 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="162"/> 16586 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="162"/>
16034 <message> 16630 <message>
16035 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="63"/> 16631 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="63"/>
16036 <source>Mercurial Log (Outgoing)</source> 16632 <source>Mercurial Log (Outgoing)</source>
16037 <translation>Mercurial Log (Outgoing)</translation> 16633 <translation>Mercurial Log (Outgoing)</translation>
16038 </message> 16634 </message>
16635 <message>
16636 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="134"/>
16637 <source>Bookmarks</source>
16638 <translation type="unfinished">Segnalibri</translation>
16639 </message>
16039 </context> 16640 </context>
16040 <context> 16641 <context>
16041 <name>HgLogDialog</name> 16642 <name>HgLogDialog</name>
16042 <message> 16643 <message>
16043 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="14"/> 16644 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="14"/>
16113 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="65"/> 16714 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="65"/>
16114 <source>Revision</source> 16715 <source>Revision</source>
16115 <translation>Revisione</translation> 16716 <translation>Revisione</translation>
16116 </message> 16717 </message>
16117 <message> 16718 <message>
16118 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="149"/> 16719 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="154"/>
16119 <source>Process Generation Error</source> 16720 <source>Process Generation Error</source>
16120 <translation>Errore Generazione Processo</translation> 16721 <translation>Errore Generazione Processo</translation>
16121 </message> 16722 </message>
16122 <message> 16723 <message>
16123 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="149"/> 16724 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="154"/>
16124 <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> 16725 <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
16125 <translation>Il processo {0} non può essere avviato. Assicurarsi che sia nel path.</translation> 16726 <translation>Il processo {0} non può essere avviato. Assicurarsi che sia nel path.</translation>
16126 </message> 16727 </message>
16127 <message> 16728 <message>
16128 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="220"/> 16729 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="225"/>
16129 <source>No log available for &apos;{0}&apos;</source> 16730 <source>No log available for &apos;{0}&apos;</source>
16130 <translation>Nessun log disponibile per &apos;{0}&apos;</translation> 16731 <translation>Nessun log disponibile per &apos;{0}&apos;</translation>
16131 </message> 16732 </message>
16132 <message> 16733 <message>
16133 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="253"/> 16734 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="258"/>
16134 <source>diff to {0}</source> 16735 <source>diff to {0}</source>
16135 <translation>diff su {0}</translation> 16736 <translation>diff su {0}</translation>
16136 </message> 16737 </message>
16137 <message> 16738 <message>
16138 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="261"/> 16739 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="266"/>
16139 <source>Branches: {0}&lt;br /&gt; 16740 <source>Branches: {0}&lt;br /&gt;
16140 </source> 16741 </source>
16141 <translation>Branches: {0}&lt;br /&gt; 16742 <translation>Branches: {0}&lt;br /&gt;
16142 </translation> 16743 </translation>
16143 </message> 16744 </message>
16144 <message> 16745 <message>
16145 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="263"/> 16746 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="268"/>
16146 <source>Tags: {0}&lt;br /&gt; 16747 <source>Tags: {0}&lt;br /&gt;
16147 </source> 16748 </source>
16148 <translation>Tags: {0}&lt;br /&gt; 16749 <translation>Tags: {0}&lt;br /&gt;
16149 </translation> 16750 </translation>
16150 </message> 16751 </message>
16151 <message> 16752 <message>
16152 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="265"/> 16753 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="273"/>
16153 <source>Parents: {0}&lt;br /&gt; 16754 <source>Parents: {0}&lt;br /&gt;
16154 </source> 16755 </source>
16155 <translation>Parents: {0}&lt;br /&gt; 16756 <translation>Parents: {0}&lt;br /&gt;
16156 </translation> 16757 </translation>
16157 </message> 16758 </message>
16158 <message> 16759 <message>
16159 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="267"/> 16760 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="275"/>
16160 <source>&lt;i&gt;Author: {0}&lt;/i&gt;&lt;br /&gt; 16761 <source>&lt;i&gt;Author: {0}&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
16161 </source> 16762 </source>
16162 <translation>&lt;i&gt;Autore: {0}&lt;/i&gt;&lt;br /&gt; 16763 <translation>&lt;i&gt;Autore: {0}&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
16163 </translation> 16764 </translation>
16164 </message> 16765 </message>
16165 <message> 16766 <message>
16166 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="270"/> 16767 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="278"/>
16167 <source>&lt;i&gt;Date: {0}, {1}&lt;/i&gt;&lt;br /&gt; 16768 <source>&lt;i&gt;Date: {0}, {1}&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
16168 </source> 16769 </source>
16169 <translation>&lt;i&gt;Data: {0}&lt;/i&gt;&lt;br /&gt; 16770 <translation>&lt;i&gt;Data: {0}&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
16170 </translation> 16771 </translation>
16171 </message> 16772 </message>
16172 <message> 16773 <message>
16173 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="284"/> 16774 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="292"/>
16174 <source>Added {0}&lt;br /&gt; 16775 <source>Added {0}&lt;br /&gt;
16175 </source> 16776 </source>
16176 <translation>Aggiunti: {0}&lt;br /&gt; 16777 <translation>Aggiunti: {0}&lt;br /&gt;
16177 </translation> 16778 </translation>
16178 </message> 16779 </message>
16179 <message> 16780 <message>
16180 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="290"/> 16781 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="298"/>
16181 <source>Modified {0}&lt;br /&gt; 16782 <source>Modified {0}&lt;br /&gt;
16182 </source> 16783 </source>
16183 <translation>Modificati {0}&lt;br /&gt; 16784 <translation>Modificati {0}&lt;br /&gt;
16184 </translation> 16785 </translation>
16185 </message> 16786 </message>
16186 <message> 16787 <message>
16187 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="296"/> 16788 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="304"/>
16188 <source>Deleted {0}&lt;br /&gt; 16789 <source>Deleted {0}&lt;br /&gt;
16189 </source> 16790 </source>
16190 <translation>Cancellati {0}&lt;br /&gt; 16791 <translation>Cancellati {0}&lt;br /&gt;
16191 </translation> 16792 </translation>
16192 </message> 16793 </message>
16193 <message> 16794 <message>
16194 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="196"/> 16795 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="201"/>
16195 <source>The hg process did not finish within 30s.</source> 16796 <source>The hg process did not finish within 30s.</source>
16196 <translation>Il processo hg non è finito entro i 30s.</translation> 16797 <translation>Il processo hg non è finito entro i 30s.</translation>
16197 </message> 16798 </message>
16198 <message> 16799 <message>
16199 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="198"/> 16800 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="203"/>
16200 <source>Could not start the hg executable.</source> 16801 <source>Could not start the hg executable.</source>
16201 <translation>Non posso avviare l&apos;eseguibile hg.</translation> 16802 <translation>Non posso avviare l&apos;eseguibile hg.</translation>
16202 </message> 16803 </message>
16203 <message> 16804 <message>
16204 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="201"/> 16805 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="206"/>
16205 <source>Mercurial Error</source> 16806 <source>Mercurial Error</source>
16206 <translation>Mercurial Error</translation> 16807 <translation>Mercurial Error</translation>
16207 </message> 16808 </message>
16208 <message> 16809 <message>
16209 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="280"/> 16810 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="288"/>
16210 <source>Added {0} (copied from {1})&lt;br /&gt; 16811 <source>Added {0} (copied from {1})&lt;br /&gt;
16211 </source> 16812 </source>
16212 <translation>Aggiunti {0} (copiati da {1})&lt;br /&gt; 16813 <translation>Aggiunti {0} (copiati da {1})&lt;br /&gt;
16213 </translation> 16814 </translation>
16214 </message> 16815 </message>
16816 <message>
16817 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="271"/>
16818 <source>Bookmarks: {0}&lt;br /&gt;
16819 </source>
16820 <translation type="unfinished"></translation>
16821 </message>
16215 </context> 16822 </context>
16216 <context> 16823 <context>
16217 <name>HgMergeDialog</name> 16824 <name>HgMergeDialog</name>
16218 <message> 16825 <message>
16219 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgMergeDialog.ui" line="14"/> 16826 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgMergeDialog.ui" line="14"/>
16284 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgMergeDialog.ui" line="127"/> 16891 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgMergeDialog.ui" line="127"/>
16285 <source>Enter a branch name</source> 16892 <source>Enter a branch name</source>
16286 <translation>Inserisci un nome di branch</translation> 16893 <translation>Inserisci un nome di branch</translation>
16287 </message> 16894 </message>
16288 <message> 16895 <message>
16289 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgMergeDialog.ui" line="137"/> 16896 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgMergeDialog.ui" line="166"/>
16290 <source>Select to not specify a specific revision</source> 16897 <source>Select to not specify a specific revision</source>
16291 <translation>Seleziona per non indicare una specifica revisione</translation> 16898 <translation>Seleziona per non indicare una specifica revisione</translation>
16292 </message> 16899 </message>
16293 <message> 16900 <message>
16294 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgMergeDialog.ui" line="140"/> 16901 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgMergeDialog.ui" line="169"/>
16295 <source>No revision selected</source> 16902 <source>No revision selected</source>
16296 <translation>Nessuna revisione selezionata</translation> 16903 <translation>Nessuna revisione selezionata</translation>
16297 </message> 16904 </message>
16298 <message> 16905 <message>
16299 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgMergeDialog.ui" line="153"/> 16906 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgMergeDialog.ui" line="182"/>
16300 <source>Select to force the merge operation</source> 16907 <source>Select to force the merge operation</source>
16301 <translation>Seleziona per forzare un&apos;operazione di merge</translation> 16908 <translation>Seleziona per forzare un&apos;operazione di merge</translation>
16302 </message> 16909 </message>
16303 <message> 16910 <message>
16304 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgMergeDialog.ui" line="156"/> 16911 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgMergeDialog.ui" line="185"/>
16305 <source>Enforce merge</source> 16912 <source>Enforce merge</source>
16306 <translation>Forza il merge</translation> 16913 <translation>Forza il merge</translation>
16914 </message>
16915 <message>
16916 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgMergeDialog.ui" line="137"/>
16917 <source>Select to specify a revision by a bookmark</source>
16918 <translation type="unfinished"></translation>
16919 </message>
16920 <message>
16921 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgMergeDialog.ui" line="140"/>
16922 <source>Bookmark:</source>
16923 <translation type="unfinished"></translation>
16924 </message>
16925 <message>
16926 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgMergeDialog.ui" line="156"/>
16927 <source>Enter a bookmark name</source>
16928 <translation type="unfinished"></translation>
16307 </message> 16929 </message>
16308 </context> 16930 </context>
16309 <context> 16931 <context>
16310 <name>HgNewProjectOptionsDialog</name> 16932 <name>HgNewProjectOptionsDialog</name>
16311 <message> 16933 <message>
16545 </message> 17167 </message>
16546 </context> 17168 </context>
16547 <context> 17169 <context>
16548 <name>HgProjectHelper</name> 17170 <name>HgProjectHelper</name>
16549 <message> 17171 <message>
16550 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="52"/> 17172 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="75"/>
16551 <source>New from repository</source> 17173 <source>New from repository</source>
16552 <translation>Nuovo dal repository</translation> 17174 <translation>Nuovo dal repository</translation>
16553 </message> 17175 </message>
16554 <message> 17176 <message>
16555 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="52"/> 17177 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="75"/>
16556 <source>&amp;New from repository...</source> 17178 <source>&amp;New from repository...</source>
16557 <translation>&amp;Nuovo dal repository...</translation> 17179 <translation>&amp;Nuovo dal repository...</translation>
16558 </message> 17180 </message>
16559 <message> 17181 <message>
16560 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="55"/> 17182 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="78"/>
16561 <source>Create (clone) a new project from a Mercurial repository</source> 17183 <source>Create (clone) a new project from a Mercurial repository</source>
16562 <translation>Crea (clone) un nuovo progetto da un repository Mercurial</translation> 17184 <translation>Crea (clone) un nuovo progetto da un repository Mercurial</translation>
16563 </message> 17185 </message>
16564 <message> 17186 <message>
16565 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="58"/> 17187 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="81"/>
16566 <source>&lt;b&gt;New from repository&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This creates (clones) a new local project from a Mercurial repository.&lt;/p&gt;</source> 17188 <source>&lt;b&gt;New from repository&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This creates (clones) a new local project from a Mercurial repository.&lt;/p&gt;</source>
16567 <translation>&lt;b&gt;Nuovo dal repository&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Crea (clone) un nuovo progetto locale da un repository Mercurial.&lt;/p&gt;</translation> 17189 <translation>&lt;b&gt;Nuovo dal repository&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Crea (clone) un nuovo progetto locale da un repository Mercurial.&lt;/p&gt;</translation>
16568 </message> 17190 </message>
16569 <message> 17191 <message>
16570 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="66"/> 17192 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="89"/>
16571 <source>Show incoming log</source> 17193 <source>Show incoming log</source>
16572 <translation>Mostra log in ingresso</translation> 17194 <translation>Mostra log in ingresso</translation>
16573 </message> 17195 </message>
16574 <message> 17196 <message>
16575 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="70"/> 17197 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="93"/>
16576 <source>Show the log of incoming changes</source> 17198 <source>Show the log of incoming changes</source>
16577 <translation>Mostra il log delle modifiche in ingresso</translation> 17199 <translation>Mostra il log delle modifiche in ingresso</translation>
16578 </message> 17200 </message>
16579 <message> 17201 <message>
16580 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="73"/> 17202 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="96"/>
16581 <source>&lt;b&gt;Show incoming log&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows the log of changes coming into the repository.&lt;/p&gt;</source> 17203 <source>&lt;b&gt;Show incoming log&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows the log of changes coming into the repository.&lt;/p&gt;</source>
16582 <translation>&lt;b&gt;Mostra log in ingresso&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Mostra il log delle modifiche che entrano nel repository.&lt;/p&gt;</translation> 17204 <translation>&lt;b&gt;Mostra log in ingresso&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Mostra il log delle modifiche che entrano nel repository.&lt;/p&gt;</translation>
16583 </message> 17205 </message>
16584 <message> 17206 <message>
16585 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="80"/> 17207 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="103"/>
16586 <source>Pull changes</source> 17208 <source>Pull changes</source>
16587 <translation>Pull modifiche</translation> 17209 <translation>Pull modifiche</translation>
16588 </message> 17210 </message>
16589 <message> 17211 <message>
16590 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="84"/> 17212 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="107"/>
16591 <source>Pull changes from a remote repository</source> 17213 <source>Pull changes from a remote repository</source>
16592 <translation>Pull changes da un repository remoto</translation> 17214 <translation>Pull changes da un repository remoto</translation>
16593 </message> 17215 </message>
16594 <message> 17216 <message>
16595 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="87"/> 17217 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="110"/>
16596 <source>&lt;b&gt;Pull changes&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This pulls changes from a remote repository into the local repository.&lt;/p&gt;</source> 17218 <source>&lt;b&gt;Pull changes&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This pulls changes from a remote repository into the local repository.&lt;/p&gt;</source>
16597 <translation>&lt;b&gt;Pull modifiche&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Scarica le modifiche da un repository remoto a quello locale.&lt;/p&gt;</translation> 17219 <translation>&lt;b&gt;Pull modifiche&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Scarica le modifiche da un repository remoto a quello locale.&lt;/p&gt;</translation>
16598 </message> 17220 </message>
16599 <message> 17221 <message>
16600 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="95"/> 17222 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="118"/>
16601 <source>Update from repository</source> 17223 <source>Update from repository</source>
16602 <translation>Aggiorna da repository</translation> 17224 <translation>Aggiorna da repository</translation>
16603 </message> 17225 </message>
16604 <message> 17226 <message>
16605 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="95"/> 17227 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="118"/>
16606 <source>&amp;Update from repository</source> 17228 <source>&amp;Update from repository</source>
16607 <translation>&amp;Aggiorna da repository</translation> 17229 <translation>&amp;Aggiorna da repository</translation>
16608 </message> 17230 </message>
16609 <message> 17231 <message>
16610 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="99"/> 17232 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="122"/>
16611 <source>Update the local project from the Mercurial repository</source> 17233 <source>Update the local project from the Mercurial repository</source>
16612 <translation>Aggiorna il progetto locate da un repository Mercurial</translation> 17234 <translation>Aggiorna il progetto locate da un repository Mercurial</translation>
16613 </message> 17235 </message>
16614 <message> 17236 <message>
16615 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="102"/> 17237 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="125"/>
16616 <source>&lt;b&gt;Update from repository&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This updates the local project from the Mercurial repository.&lt;/p&gt;</source> 17238 <source>&lt;b&gt;Update from repository&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This updates the local project from the Mercurial repository.&lt;/p&gt;</source>
16617 <translation>&lt;b&gt;Aggiorna dal repository&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Aggiorna il progetto locale da un repository Mercurial.&lt;/p&gt;</translation> 17239 <translation>&lt;b&gt;Aggiorna dal repository&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Aggiorna il progetto locale da un repository Mercurial.&lt;/p&gt;</translation>
16618 </message> 17240 </message>
16619 <message> 17241 <message>
16620 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="109"/> 17242 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="132"/>
16621 <source>Commit changes to repository</source> 17243 <source>Commit changes to repository</source>
16622 <translation>Committa le modifica nel repository</translation> 17244 <translation>Committa le modifica nel repository</translation>
16623 </message> 17245 </message>
16624 <message> 17246 <message>
16625 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="109"/> 17247 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="132"/>
16626 <source>&amp;Commit changes to repository...</source> 17248 <source>&amp;Commit changes to repository...</source>
16627 <translation>&amp;Committa le modifica nel repository...</translation> 17249 <translation>&amp;Committa le modifica nel repository...</translation>
16628 </message> 17250 </message>
16629 <message> 17251 <message>
16630 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="113"/> 17252 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="136"/>
16631 <source>Commit changes to the local project to the Mercurial repository</source> 17253 <source>Commit changes to the local project to the Mercurial repository</source>
16632 <translation>Committa le modifiche al progetto locale nel repository Mercurial</translation> 17254 <translation>Committa le modifiche al progetto locale nel repository Mercurial</translation>
16633 </message> 17255 </message>
16634 <message> 17256 <message>
16635 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="116"/> 17257 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="139"/>
16636 <source>&lt;b&gt;Commit changes to repository&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This commits changes to the local project to the Mercurial repository.&lt;/p&gt;</source> 17258 <source>&lt;b&gt;Commit changes to repository&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This commits changes to the local project to the Mercurial repository.&lt;/p&gt;</source>
16637 <translation>&lt;b&gt;Committa modifiche al repository&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Committa le modifiche al progetto locale nel repository Mercurial.&lt;/p&gt;</translation> 17259 <translation>&lt;b&gt;Committa modifiche al repository&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Committa le modifiche al progetto locale nel repository Mercurial.&lt;/p&gt;</translation>
16638 </message> 17260 </message>
16639 <message> 17261 <message>
16640 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="124"/> 17262 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="147"/>
16641 <source>Show outgoing log</source> 17263 <source>Show outgoing log</source>
16642 <translation>Mostra log in uscita</translation> 17264 <translation>Mostra log in uscita</translation>
16643 </message> 17265 </message>
16644 <message> 17266 <message>
16645 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="128"/> 17267 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="151"/>
16646 <source>Show the log of outgoing changes</source> 17268 <source>Show the log of outgoing changes</source>
16647 <translation>Mostra il log della modifiche in uscita</translation> 17269 <translation>Mostra il log della modifiche in uscita</translation>
16648 </message> 17270 </message>
16649 <message> 17271 <message>
16650 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="131"/> 17272 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="154"/>
16651 <source>&lt;b&gt;Show outgoing log&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows the log of changes outgoing out of the repository.&lt;/p&gt;</source> 17273 <source>&lt;b&gt;Show outgoing log&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows the log of changes outgoing out of the repository.&lt;/p&gt;</source>
16652 <translation>&lt;b&gt;Mostra log in uscita&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Mostra il log della modifiche che escono dal repository.&lt;/p&gt;</translation> 17274 <translation>&lt;b&gt;Mostra log in uscita&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Mostra il log della modifiche che escono dal repository.&lt;/p&gt;</translation>
16653 </message> 17275 </message>
16654 <message> 17276 <message>
16655 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="138"/> 17277 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="161"/>
16656 <source>Push changes</source> 17278 <source>Push changes</source>
16657 <translation>Push modifiche</translation> 17279 <translation>Push modifiche</translation>
16658 </message> 17280 </message>
16659 <message> 17281 <message>
16660 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="142"/> 17282 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="165"/>
16661 <source>Push changes to a remote repository</source> 17283 <source>Push changes to a remote repository</source>
16662 <translation>Push modifiche ad un repository remoto</translation> 17284 <translation>Push modifiche ad un repository remoto</translation>
16663 </message> 17285 </message>
16664 <message> 17286 <message>
16665 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="145"/> 17287 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="168"/>
16666 <source>&lt;b&gt;Push changes&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This pushes changes from the local repository to a remote repository.&lt;/p&gt;</source> 17288 <source>&lt;b&gt;Push changes&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This pushes changes from the local repository to a remote repository.&lt;/p&gt;</source>
16667 <translation>&lt;b&gt;Push delle modifiche&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Push delle modifiche dal repository locale a quello remoto.&lt;/p&gt;</translation> 17289 <translation>&lt;b&gt;Push delle modifiche&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Push delle modifiche dal repository locale a quello remoto.&lt;/p&gt;</translation>
16668 </message> 17290 </message>
16669 <message> 17291 <message>
16670 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="168"/> 17292 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="191"/>
16671 <source>Export from repository</source> 17293 <source>Export from repository</source>
16672 <translation>Esporta dal repository</translation> 17294 <translation>Esporta dal repository</translation>
16673 </message> 17295 </message>
16674 <message> 17296 <message>
16675 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="168"/> 17297 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="191"/>
16676 <source>&amp;Export from repository...</source> 17298 <source>&amp;Export from repository...</source>
16677 <translation>&amp;Esporta dal repository...</translation> 17299 <translation>&amp;Esporta dal repository...</translation>
16678 </message> 17300 </message>
16679 <message> 17301 <message>
16680 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="172"/> 17302 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="195"/>
16681 <source>Export a project from the repository</source> 17303 <source>Export a project from the repository</source>
16682 <translation>Esporta il progetto dal repository</translation> 17304 <translation>Esporta il progetto dal repository</translation>
16683 </message> 17305 </message>
16684 <message> 17306 <message>
16685 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="175"/> 17307 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="198"/>
16686 <source>&lt;b&gt;Export from repository&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This exports a project from the repository.&lt;/p&gt;</source> 17308 <source>&lt;b&gt;Export from repository&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This exports a project from the repository.&lt;/p&gt;</source>
16687 <translation>&lt;b&gt;Esporta dal repository&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Esporta un progetto dal repository.&lt;/p&gt;</translation> 17309 <translation>&lt;b&gt;Esporta dal repository&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Esporta un progetto dal repository.&lt;/p&gt;</translation>
16688 </message> 17310 </message>
16689 <message> 17311 <message>
16690 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="182"/> 17312 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="205"/>
16691 <source>Add to repository</source> 17313 <source>Add to repository</source>
16692 <translation>Aggiungi al repository</translation> 17314 <translation>Aggiungi al repository</translation>
16693 </message> 17315 </message>
16694 <message> 17316 <message>
16695 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="182"/> 17317 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="205"/>
16696 <source>&amp;Add to repository...</source> 17318 <source>&amp;Add to repository...</source>
16697 <translation>&amp;Aggiungi al repository...</translation> 17319 <translation>&amp;Aggiungi al repository...</translation>
16698 </message> 17320 </message>
16699 <message> 17321 <message>
16700 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="185"/> 17322 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="208"/>
16701 <source>Add the local project to the repository</source> 17323 <source>Add the local project to the repository</source>
16702 <translation>Aggiungi il progetto locale al repository</translation> 17324 <translation>Aggiungi il progetto locale al repository</translation>
16703 </message> 17325 </message>
16704 <message> 17326 <message>
16705 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="188"/> 17327 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="211"/>
16706 <source>&lt;b&gt;Add to repository&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This adds (imports) the local project to the repository.&lt;/p&gt;</source> 17328 <source>&lt;b&gt;Add to repository&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This adds (imports) the local project to the repository.&lt;/p&gt;</source>
16707 <translation>&lt;b&gt;Aggiungi al repository&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Aggiunte (imports) il progetto locate la repository.&lt;/p&gt;</translation> 17329 <translation>&lt;b&gt;Aggiungi al repository&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Aggiunte (imports) il progetto locate la repository.&lt;/p&gt;</translation>
16708 </message> 17330 </message>
16709 <message> 17331 <message>
16710 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="195"/> 17332 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="218"/>
16711 <source>Remove from repository (and disk)</source> 17333 <source>Remove from repository (and disk)</source>
16712 <translation>Rimuovi dal repository (e dal disco)</translation> 17334 <translation>Rimuovi dal repository (e dal disco)</translation>
16713 </message> 17335 </message>
16714 <message> 17336 <message>
16715 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="195"/> 17337 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="218"/>
16716 <source>&amp;Remove from repository (and disk)</source> 17338 <source>&amp;Remove from repository (and disk)</source>
16717 <translation>&amp;Rimuovi dal repository (e dal disco)</translation> 17339 <translation>&amp;Rimuovi dal repository (e dal disco)</translation>
16718 </message> 17340 </message>
16719 <message> 17341 <message>
16720 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="199"/> 17342 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="222"/>
16721 <source>Remove the local project from the repository (and disk)</source> 17343 <source>Remove the local project from the repository (and disk)</source>
16722 <translation>Rimuovi il progetto locate dal repository (e dal disco)</translation> 17344 <translation>Rimuovi il progetto locate dal repository (e dal disco)</translation>
16723 </message> 17345 </message>
16724 <message> 17346 <message>
16725 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="202"/> 17347 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="225"/>
16726 <source>&lt;b&gt;Remove from repository&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This removes the local project from the repository (and disk).&lt;/p&gt;</source> 17348 <source>&lt;b&gt;Remove from repository&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This removes the local project from the repository (and disk).&lt;/p&gt;</source>
16727 <translation>&lt;b&gt;Rimuovi dal repository&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Rimuove il progetto locale dal repository (e dal disco).&lt;/p&gt;</translation> 17349 <translation>&lt;b&gt;Rimuovi dal repository&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Rimuove il progetto locale dal repository (e dal disco).&lt;/p&gt;</translation>
16728 </message> 17350 </message>
16729 <message> 17351 <message>
16730 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="210"/> 17352 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="233"/>
16731 <source>Show log</source> 17353 <source>Show log</source>
16732 <translation>Mostra log</translation> 17354 <translation>Mostra log</translation>
16733 </message> 17355 </message>
16734 <message> 17356 <message>
16735 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="210"/> 17357 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="233"/>
16736 <source>Show &amp;log</source> 17358 <source>Show &amp;log</source>
16737 <translation>Mostra &amp;log</translation> 17359 <translation>Mostra &amp;log</translation>
16738 </message> 17360 </message>
16739 <message> 17361 <message>
16740 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="214"/> 17362 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="237"/>
16741 <source>Show the log of the local project</source> 17363 <source>Show the log of the local project</source>
16742 <translation>Mostra i log del progetto locale</translation> 17364 <translation>Mostra i log del progetto locale</translation>
16743 </message> 17365 </message>
16744 <message> 17366 <message>
16745 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="217"/> 17367 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="240"/>
16746 <source>&lt;b&gt;Show log&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows the log of the local project.&lt;/p&gt;</source> 17368 <source>&lt;b&gt;Show log&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows the log of the local project.&lt;/p&gt;</source>
16747 <translation>&lt;b&gt;Mostra log&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Mostra i log del progetto locale.&lt;/p&gt;</translation> 17369 <translation>&lt;b&gt;Mostra log&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Mostra i log del progetto locale.&lt;/p&gt;</translation>
16748 </message> 17370 </message>
16749 <message> 17371 <message>
16750 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="224"/> 17372 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="247"/>
16751 <source>Show limited log</source> 17373 <source>Show limited log</source>
16752 <translation>Mostra log ridotto</translation> 17374 <translation>Mostra log ridotto</translation>
16753 </message> 17375 </message>
16754 <message> 17376 <message>
16755 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="228"/> 17377 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="251"/>
16756 <source>Show a limited log of the local project</source> 17378 <source>Show a limited log of the local project</source>
16757 <translation>Mostra il log ridotto del progetto locale</translation> 17379 <translation>Mostra il log ridotto del progetto locale</translation>
16758 </message> 17380 </message>
16759 <message> 17381 <message>
16760 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="231"/> 17382 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="254"/>
16761 <source>&lt;b&gt;Show limited log&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows the log of the local project limited to a selectable number of entries.&lt;/p&gt;</source> 17383 <source>&lt;b&gt;Show limited log&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows the log of the local project limited to a selectable number of entries.&lt;/p&gt;</source>
16762 <translation>&lt;b&gt;Mostra log ridotto&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Mostra il log del progetto locale limitato ad un numero selezionabile di elementi.&lt;/p&gt;</translation> 17384 <translation>&lt;b&gt;Mostra log ridotto&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Mostra il log del progetto locale limitato ad un numero selezionabile di elementi.&lt;/p&gt;</translation>
16763 </message> 17385 </message>
16764 <message> 17386 <message>
16765 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="239"/> 17387 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="262"/>
16766 <source>Show log browser</source> 17388 <source>Show log browser</source>
16767 <translation>Mostra il browser dei log</translation> 17389 <translation>Mostra il browser dei log</translation>
16768 </message> 17390 </message>
16769 <message> 17391 <message>
16770 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="243"/> 17392 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="266"/>
16771 <source>Show a dialog to browse the log of the local project</source> 17393 <source>Show a dialog to browse the log of the local project</source>
16772 <translation>Mostra un dialogo per navigare i log del progetto locale</translation> 17394 <translation>Mostra un dialogo per navigare i log del progetto locale</translation>
16773 </message> 17395 </message>
16774 <message> 17396 <message>
16775 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="246"/> 17397 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="269"/>
16776 <source>&lt;b&gt;Show log browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to browse the log of the local project. A limited number of entries is shown first. More can be retrieved later on.&lt;/p&gt;</source> 17398 <source>&lt;b&gt;Show log browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to browse the log of the local project. A limited number of entries is shown first. More can be retrieved later on.&lt;/p&gt;</source>
16777 <translation>&lt;b&gt;Mostra borwser log&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Mostra un dialogo per navigare i log del progetto locale. Inizialmente viene mostrato un numero limitato di elementi. Altri possono essere scaricati in seguito.&lt;/p&gt;</translation> 17399 <translation>&lt;b&gt;Mostra borwser log&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Mostra un dialogo per navigare i log del progetto locale. Inizialmente viene mostrato un numero limitato di elementi. Altri possono essere scaricati in seguito.&lt;/p&gt;</translation>
16778 </message> 17400 </message>
16779 <message> 17401 <message>
16780 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="255"/> 17402 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="278"/>
16781 <source>Show difference</source> 17403 <source>Show difference</source>
16782 <translation>Mostra differenza</translation> 17404 <translation>Mostra differenza</translation>
16783 </message> 17405 </message>
16784 <message> 17406 <message>
16785 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="255"/> 17407 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="278"/>
16786 <source>Show &amp;difference</source> 17408 <source>Show &amp;difference</source>
16787 <translation>Mostra &amp;differenza</translation> 17409 <translation>Mostra &amp;differenza</translation>
16788 </message> 17410 </message>
16789 <message> 17411 <message>
16790 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="259"/> 17412 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="282"/>
16791 <source>Show the difference of the local project to the repository</source> 17413 <source>Show the difference of the local project to the repository</source>
16792 <translation>Mostra le differenze tra il progetto locale e il repository</translation> 17414 <translation>Mostra le differenze tra il progetto locale e il repository</translation>
16793 </message> 17415 </message>
16794 <message> 17416 <message>
16795 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="262"/> 17417 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="285"/>
16796 <source>&lt;b&gt;Show difference&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows the difference of the local project to the repository.&lt;/p&gt;</source> 17418 <source>&lt;b&gt;Show difference&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows the difference of the local project to the repository.&lt;/p&gt;</source>
16797 <translation>&lt;b&gt;Mostra differenze&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Mostra le differenze tra il progetto locale e il repository.&lt;/p&gt;</translation> 17419 <translation>&lt;b&gt;Mostra differenze&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Mostra le differenze tra il progetto locale e il repository.&lt;/p&gt;</translation>
16798 </message> 17420 </message>
16799 <message> 17421 <message>
16800 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="269"/> 17422 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="292"/>
16801 <source>Show difference (extended)</source> 17423 <source>Show difference (extended)</source>
16802 <translation>Mostra differenza (esteso)</translation> 17424 <translation>Mostra differenza (esteso)</translation>
16803 </message> 17425 </message>
16804 <message> 17426 <message>
16805 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="273"/> 17427 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="296"/>
16806 <source>Show the difference of revisions of the project to the repository</source> 17428 <source>Show the difference of revisions of the project to the repository</source>
16807 <translation>Mostra le differenze tra la revisione del progetto e il repository</translation> 17429 <translation>Mostra le differenze tra la revisione del progetto e il repository</translation>
16808 </message> 17430 </message>
16809 <message> 17431 <message>
16810 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="276"/> 17432 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="299"/>
16811 <source>&lt;b&gt;Show difference (extended)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows the difference of selectable revisions of the project.&lt;/p&gt;</source> 17433 <source>&lt;b&gt;Show difference (extended)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows the difference of selectable revisions of the project.&lt;/p&gt;</source>
16812 <translation>&lt;b&gt;Mostra differenze (esteso)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Mostra le differenze di una revisione selezionabile del progetto.&lt;/p&gt;</translation> 17434 <translation>&lt;b&gt;Mostra differenze (esteso)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Mostra le differenze di una revisione selezionabile del progetto.&lt;/p&gt;</translation>
16813 </message> 17435 </message>
16814 <message> 17436 <message>
16815 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="283"/> 17437 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="306"/>
16816 <source>Show status</source> 17438 <source>Show status</source>
16817 <translation>Mostra stato</translation> 17439 <translation>Mostra stato</translation>
16818 </message> 17440 </message>
16819 <message> 17441 <message>
16820 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="283"/> 17442 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="306"/>
16821 <source>Show &amp;status</source> 17443 <source>Show &amp;status</source>
16822 <translation>Mostra &amp;stato</translation> 17444 <translation>Mostra &amp;stato</translation>
16823 </message> 17445 </message>
16824 <message> 17446 <message>
16825 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="287"/> 17447 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="310"/>
16826 <source>Show the status of the local project</source> 17448 <source>Show the status of the local project</source>
16827 <translation>Mostra lo stato del progetto locale</translation> 17449 <translation>Mostra lo stato del progetto locale</translation>
16828 </message> 17450 </message>
16829 <message> 17451 <message>
16830 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="290"/> 17452 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="313"/>
16831 <source>&lt;b&gt;Show status&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows the status of the local project.&lt;/p&gt;</source> 17453 <source>&lt;b&gt;Show status&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows the status of the local project.&lt;/p&gt;</source>
16832 <translation>&lt;b&gt;Mostra stato&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Mostra lo stato del progetto locale.&lt;/p&gt;</translation> 17454 <translation>&lt;b&gt;Mostra stato&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Mostra lo stato del progetto locale.&lt;/p&gt;</translation>
16833 </message> 17455 </message>
16834 <message> 17456 <message>
16835 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="297"/> 17457 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="320"/>
16836 <source>Show heads</source> 17458 <source>Show heads</source>
16837 <translation>Mostra head</translation> 17459 <translation>Mostra head</translation>
16838 </message> 17460 </message>
16839 <message> 17461 <message>
16840 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="300"/> 17462 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="323"/>
16841 <source>Show the heads of the repository</source> 17463 <source>Show the heads of the repository</source>
16842 <translation>Mostra head del repository</translation> 17464 <translation>Mostra head del repository</translation>
16843 </message> 17465 </message>
16844 <message> 17466 <message>
16845 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="303"/> 17467 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="326"/>
16846 <source>&lt;b&gt;Show heads&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows the heads of the repository.&lt;/p&gt;</source> 17468 <source>&lt;b&gt;Show heads&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows the heads of the repository.&lt;/p&gt;</source>
16847 <translation>&lt;b&gt;Mostra head&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Mostra l&apos;head del repository.&lt;/p&gt;</translation> 17469 <translation>&lt;b&gt;Mostra head&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Mostra l&apos;head del repository.&lt;/p&gt;</translation>
16848 </message> 17470 </message>
16849 <message> 17471 <message>
16850 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="310"/> 17472 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="333"/>
16851 <source>Show parents</source> 17473 <source>Show parents</source>
16852 <translation>Mostra predecessori</translation> 17474 <translation>Mostra predecessori</translation>
16853 </message> 17475 </message>
16854 <message> 17476 <message>
16855 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="313"/> 17477 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="336"/>
16856 <source>Show the parents of the repository</source> 17478 <source>Show the parents of the repository</source>
16857 <translation>Mostra il predecessori del repository</translation> 17479 <translation>Mostra il predecessori del repository</translation>
16858 </message> 17480 </message>
16859 <message> 17481 <message>
16860 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="316"/> 17482 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="339"/>
16861 <source>&lt;b&gt;Show parents&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows the parents of the repository.&lt;/p&gt;</source> 17483 <source>&lt;b&gt;Show parents&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows the parents of the repository.&lt;/p&gt;</source>
16862 <translation>&lt;b&gt;Mostra predecessori&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Mostra i predecessori del repository.&lt;/p&gt;</translation> 17484 <translation>&lt;b&gt;Mostra predecessori&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Mostra i predecessori del repository.&lt;/p&gt;</translation>
16863 </message> 17485 </message>
16864 <message> 17486 <message>
16865 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="323"/> 17487 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="346"/>
16866 <source>Show tip</source> 17488 <source>Show tip</source>
16867 <translation>Mostra tip</translation> 17489 <translation>Mostra tip</translation>
16868 </message> 17490 </message>
16869 <message> 17491 <message>
16870 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="326"/> 17492 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="349"/>
16871 <source>Show the tip of the repository</source> 17493 <source>Show the tip of the repository</source>
16872 <translation>Mostra il tip del repository</translation> 17494 <translation>Mostra il tip del repository</translation>
16873 </message> 17495 </message>
16874 <message> 17496 <message>
16875 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="329"/> 17497 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="352"/>
16876 <source>&lt;b&gt;Show tip&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows the tip of the repository.&lt;/p&gt;</source> 17498 <source>&lt;b&gt;Show tip&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows the tip of the repository.&lt;/p&gt;</source>
16877 <translation>&lt;b&gt;Mostra tip&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Mostra il tip del repository.&lt;/p&gt;</translation> 17499 <translation>&lt;b&gt;Mostra tip&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Mostra il tip del repository.&lt;/p&gt;</translation>
16878 </message> 17500 </message>
16879 <message> 17501 <message>
16880 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="336"/> 17502 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="359"/>
16881 <source>Revert changes</source> 17503 <source>Revert changes</source>
16882 <translation>Annulla modifiche</translation> 17504 <translation>Annulla modifiche</translation>
16883 </message> 17505 </message>
16884 <message> 17506 <message>
16885 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="336"/> 17507 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="359"/>
16886 <source>Re&amp;vert changes</source> 17508 <source>Re&amp;vert changes</source>
16887 <translation>In&amp;verti modifiche</translation> 17509 <translation>In&amp;verti modifiche</translation>
16888 </message> 17510 </message>
16889 <message> 17511 <message>
16890 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="340"/> 17512 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="363"/>
16891 <source>Revert all changes made to the local project</source> 17513 <source>Revert all changes made to the local project</source>
16892 <translation>Inverti tutte le modifiche fatte al progetto locale</translation> 17514 <translation>Inverti tutte le modifiche fatte al progetto locale</translation>
16893 </message> 17515 </message>
16894 <message> 17516 <message>
16895 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="343"/> 17517 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="366"/>
16896 <source>&lt;b&gt;Revert changes&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This reverts all changes made to the local project.&lt;/p&gt;</source> 17518 <source>&lt;b&gt;Revert changes&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This reverts all changes made to the local project.&lt;/p&gt;</source>
16897 <translation>&lt;b&gt;Inverti modifiche&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Inverte tutte le modifiche fatte al progetto locale.&lt;/p&gt;</translation> 17519 <translation>&lt;b&gt;Inverti modifiche&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Inverte tutte le modifiche fatte al progetto locale.&lt;/p&gt;</translation>
16898 </message> 17520 </message>
16899 <message> 17521 <message>
16900 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="350"/> 17522 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="373"/>
16901 <source>Merge</source> 17523 <source>Merge</source>
16902 <translation>Fondi</translation> 17524 <translation>Fondi</translation>
16903 </message> 17525 </message>
16904 <message> 17526 <message>
16905 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="350"/> 17527 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="373"/>
16906 <source>Mer&amp;ge changes...</source> 17528 <source>Mer&amp;ge changes...</source>
16907 <translation>Fon&amp;di modifiche...</translation> 17529 <translation>Fon&amp;di modifiche...</translation>
16908 </message> 17530 </message>
16909 <message> 17531 <message>
16910 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="354"/> 17532 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="377"/>
16911 <source>Merge changes of a revision into the local project</source> 17533 <source>Merge changes of a revision into the local project</source>
16912 <translation>Fondi le modifiche dela revisione nel progetto locale</translation> 17534 <translation>Fondi le modifiche dela revisione nel progetto locale</translation>
16913 </message> 17535 </message>
16914 <message> 17536 <message>
16915 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="357"/> 17537 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="380"/>
16916 <source>&lt;b&gt;Merge&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This merges changes of a revision into the local project.&lt;/p&gt;</source> 17538 <source>&lt;b&gt;Merge&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This merges changes of a revision into the local project.&lt;/p&gt;</source>
16917 <translation>&lt;b&gt;Merge&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Fonde le modifiche della revisione nel progetto locale.&lt;/p&gt;</translation> 17539 <translation>&lt;b&gt;Merge&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Fonde le modifiche della revisione nel progetto locale.&lt;/p&gt;</translation>
16918 </message> 17540 </message>
16919 <message> 17541 <message>
16920 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="364"/> 17542 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="387"/>
16921 <source>Resolve conflicts</source> 17543 <source>Resolve conflicts</source>
16922 <translation>Risolvi conflitti</translation> 17544 <translation>Risolvi conflitti</translation>
16923 </message> 17545 </message>
16924 <message> 17546 <message>
16925 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="364"/> 17547 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="387"/>
16926 <source>Resolve con&amp;flicts</source> 17548 <source>Resolve con&amp;flicts</source>
16927 <translation>Risolvi con&amp;flitti</translation> 17549 <translation>Risolvi con&amp;flitti</translation>
16928 </message> 17550 </message>
16929 <message> 17551 <message>
16930 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="367"/> 17552 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="390"/>
16931 <source>Resolve all conflicts of the local project</source> 17553 <source>Resolve all conflicts of the local project</source>
16932 <translation>Risolvi tutti i conflitti del progetto locale</translation> 17554 <translation>Risolvi tutti i conflitti del progetto locale</translation>
16933 </message> 17555 </message>
16934 <message> 17556 <message>
16935 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="370"/> 17557 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="393"/>
16936 <source>&lt;b&gt;Resolve conflicts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This resolves all conflicts of the local project.&lt;/p&gt;</source> 17558 <source>&lt;b&gt;Resolve conflicts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This resolves all conflicts of the local project.&lt;/p&gt;</source>
16937 <translation>&lt;b&gt;Risolve conflitti&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Risolve tutti i conflitti del progetto locale.&lt;/p&gt;</translation> 17559 <translation>&lt;b&gt;Risolve conflitti&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Risolve tutti i conflitti del progetto locale.&lt;/p&gt;</translation>
16938 </message> 17560 </message>
16939 <message> 17561 <message>
16940 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="377"/> 17562 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="400"/>
16941 <source>Tag in repository</source> 17563 <source>Tag in repository</source>
16942 <translation>Tag nel repository</translation> 17564 <translation>Tag nel repository</translation>
16943 </message> 17565 </message>
16944 <message> 17566 <message>
16945 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="377"/> 17567 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="400"/>
16946 <source>&amp;Tag in repository...</source> 17568 <source>&amp;Tag in repository...</source>
16947 <translation>&amp;Tag nel repository...</translation> 17569 <translation>&amp;Tag nel repository...</translation>
16948 </message> 17570 </message>
16949 <message> 17571 <message>
16950 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="381"/> 17572 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="404"/>
16951 <source>Tag the local project in the repository</source> 17573 <source>Tag the local project in the repository</source>
16952 <translation>Tag del progetto locale nel repository</translation> 17574 <translation>Tag del progetto locale nel repository</translation>
16953 </message> 17575 </message>
16954 <message> 17576 <message>
16955 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="384"/> 17577 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="407"/>
16956 <source>&lt;b&gt;Tag in repository&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This tags the local project in the repository.&lt;/p&gt;</source> 17578 <source>&lt;b&gt;Tag in repository&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This tags the local project in the repository.&lt;/p&gt;</source>
16957 <translation>&lt;b&gt;Tag nel repository&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Tag del progetto locale nel repository.&lt;/p&gt;</translation> 17579 <translation>&lt;b&gt;Tag nel repository&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Tag del progetto locale nel repository.&lt;/p&gt;</translation>
16958 </message> 17580 </message>
16959 <message> 17581 <message>
16960 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="391"/> 17582 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="414"/>
16961 <source>List tags</source> 17583 <source>List tags</source>
16962 <translation>Elenca tag</translation> 17584 <translation>Elenca tag</translation>
16963 </message> 17585 </message>
16964 <message> 17586 <message>
16965 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="391"/> 17587 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="414"/>
16966 <source>List tags...</source> 17588 <source>List tags...</source>
16967 <translation>Elenca tag...</translation> 17589 <translation>Elenca tag...</translation>
16968 </message> 17590 </message>
16969 <message> 17591 <message>
16970 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="394"/> 17592 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="417"/>
16971 <source>List tags of the project</source> 17593 <source>List tags of the project</source>
16972 <translation>Elenca i tag del progetto</translation> 17594 <translation>Elenca i tag del progetto</translation>
16973 </message> 17595 </message>
16974 <message> 17596 <message>
16975 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="397"/> 17597 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="420"/>
16976 <source>&lt;b&gt;List tags&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This lists the tags of the project.&lt;/p&gt;</source> 17598 <source>&lt;b&gt;List tags&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This lists the tags of the project.&lt;/p&gt;</source>
16977 <translation>&lt;b&gt;Elenca tag&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Elenca i tag del progetto.&lt;/p&gt;</translation> 17599 <translation>&lt;b&gt;Elenca tag&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Elenca i tag del progetto.&lt;/p&gt;</translation>
16978 </message> 17600 </message>
16979 <message> 17601 <message>
16980 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="404"/> 17602 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="427"/>
16981 <source>List branches</source> 17603 <source>List branches</source>
16982 <translation>Elenca branches</translation> 17604 <translation>Elenca branches</translation>
16983 </message> 17605 </message>
16984 <message> 17606 <message>
16985 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="404"/> 17607 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="427"/>
16986 <source>List branches...</source> 17608 <source>List branches...</source>
16987 <translation>Elenca branches...</translation> 17609 <translation>Elenca branches...</translation>
16988 </message> 17610 </message>
16989 <message> 17611 <message>
16990 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="407"/> 17612 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="430"/>
16991 <source>List branches of the project</source> 17613 <source>List branches of the project</source>
16992 <translation>Elenca i branches del progetto</translation> 17614 <translation>Elenca i branches del progetto</translation>
16993 </message> 17615 </message>
16994 <message> 17616 <message>
16995 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="410"/> 17617 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="433"/>
16996 <source>&lt;b&gt;List branches&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This lists the branches of the project.&lt;/p&gt;</source> 17618 <source>&lt;b&gt;List branches&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This lists the branches of the project.&lt;/p&gt;</source>
16997 <translation>&lt;b&gt;Elenca branches&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Elenca i branch del progetto.&lt;/p&gt;</translation> 17619 <translation>&lt;b&gt;Elenca branches&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Elenca i branch del progetto.&lt;/p&gt;</translation>
16998 </message> 17620 </message>
16999 <message> 17621 <message>
17000 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="417"/> 17622 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="440"/>
17001 <source>Create branch</source> 17623 <source>Create branch</source>
17002 <translation>Crea Branch</translation> 17624 <translation>Crea Branch</translation>
17003 </message> 17625 </message>
17004 <message> 17626 <message>
17005 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="417"/> 17627 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="440"/>
17006 <source>Create &amp;branch...</source> 17628 <source>Create &amp;branch...</source>
17007 <translation>Crea &amp;Branch...</translation> 17629 <translation>Crea &amp;Branch...</translation>
17008 </message> 17630 </message>
17009 <message> 17631 <message>
17010 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="421"/> 17632 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="444"/>
17011 <source>Create a new branch for the local project in the repository</source> 17633 <source>Create a new branch for the local project in the repository</source>
17012 <translation>Crea un nuovo branch per il progetto locale nel repository</translation> 17634 <translation>Crea un nuovo branch per il progetto locale nel repository</translation>
17013 </message> 17635 </message>
17014 <message> 17636 <message>
17015 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="424"/> 17637 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="447"/>
17016 <source>&lt;b&gt;Create branch&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This creates a new branch for the local project in the repository.&lt;/p&gt;</source> 17638 <source>&lt;b&gt;Create branch&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This creates a new branch for the local project in the repository.&lt;/p&gt;</source>
17017 <translation>&lt;b&gt;Crea Branch&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Crea un nuovo branch per il progetto locate nel repository.&lt;/p&gt;</translation> 17639 <translation>&lt;b&gt;Crea Branch&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Crea un nuovo branch per il progetto locate nel repository.&lt;/p&gt;</translation>
17018 </message> 17640 </message>
17019 <message> 17641 <message>
17020 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="446"/> 17642 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="469"/>
17021 <source>Close branch</source> 17643 <source>Close branch</source>
17022 <translation>Chiudi branch</translation> 17644 <translation>Chiudi branch</translation>
17023 </message> 17645 </message>
17024 <message> 17646 <message>
17025 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="449"/> 17647 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="472"/>
17026 <source>Close the current branch of the local project</source> 17648 <source>Close the current branch of the local project</source>
17027 <translation>Chiudi il branch corrente del progetto locale</translation> 17649 <translation>Chiudi il branch corrente del progetto locale</translation>
17028 </message> 17650 </message>
17029 <message> 17651 <message>
17030 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="452"/> 17652 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="475"/>
17031 <source>&lt;b&gt;Close branch&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This closes the current branch of the local project.&lt;/p&gt;</source> 17653 <source>&lt;b&gt;Close branch&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This closes the current branch of the local project.&lt;/p&gt;</source>
17032 <translation>&lt;b&gt;Chiudi branch&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Chiude il branch corrente del progetto locale.&lt;/p&gt;</translation> 17654 <translation>&lt;b&gt;Chiudi branch&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Chiude il branch corrente del progetto locale.&lt;/p&gt;</translation>
17033 </message> 17655 </message>
17034 <message> 17656 <message>
17035 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="472"/> 17657 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="495"/>
17036 <source>Switch</source> 17658 <source>Switch</source>
17037 <translation>Switch</translation> 17659 <translation>Switch</translation>
17038 </message> 17660 </message>
17039 <message> 17661 <message>
17040 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="472"/> 17662 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="495"/>
17041 <source>S&amp;witch...</source> 17663 <source>S&amp;witch...</source>
17042 <translation>S&amp;witch...</translation> 17664 <translation>S&amp;witch...</translation>
17043 </message> 17665 </message>
17044 <message> 17666 <message>
17045 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="476"/> 17667 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="499"/>
17046 <source>Switch the working directory to another revision</source> 17668 <source>Switch the working directory to another revision</source>
17047 <translation>Switch della directory di lavoro ad un&apos;altra revisione</translation> 17669 <translation>Switch della directory di lavoro ad un&apos;altra revisione</translation>
17048 </message> 17670 </message>
17049 <message> 17671 <message>
17050 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="479"/> 17672 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="502"/>
17051 <source>&lt;b&gt;Switch&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the working directory to another revision.&lt;/p&gt;</source> 17673 <source>&lt;b&gt;Switch&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the working directory to another revision.&lt;/p&gt;</source>
17052 <translation>&lt;b&gt;Switch&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Switch della directory di lavoro ad un&apos;altra revisione.&lt;/p&gt;</translation> 17674 <translation>&lt;b&gt;Switch&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Switch della directory di lavoro ad un&apos;altra revisione.&lt;/p&gt;</translation>
17053 </message> 17675 </message>
17054 <message> 17676 <message>
17055 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="486"/> 17677 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="509"/>
17056 <source>Cleanup</source> 17678 <source>Cleanup</source>
17057 <translation>Pulisci</translation> 17679 <translation>Pulisci</translation>
17058 </message> 17680 </message>
17059 <message> 17681 <message>
17060 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="486"/> 17682 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="509"/>
17061 <source>Cleanu&amp;p</source> 17683 <source>Cleanu&amp;p</source>
17062 <translation>&amp;Pulisci</translation> 17684 <translation>&amp;Pulisci</translation>
17063 </message> 17685 </message>
17064 <message> 17686 <message>
17065 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="489"/> 17687 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="512"/>
17066 <source>Cleanup the local project</source> 17688 <source>Cleanup the local project</source>
17067 <translation>Pulisci il progetto locale</translation> 17689 <translation>Pulisci il progetto locale</translation>
17068 </message> 17690 </message>
17069 <message> 17691 <message>
17070 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="492"/> 17692 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="515"/>
17071 <source>&lt;b&gt;Cleanup&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This performs a cleanup of the local project.&lt;/p&gt;</source> 17693 <source>&lt;b&gt;Cleanup&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This performs a cleanup of the local project.&lt;/p&gt;</source>
17072 <translation>&lt;b&gt;Pulizia&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Esegue la pulizia del progetto locale.&lt;/p&gt;</translation> 17694 <translation>&lt;b&gt;Pulizia&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Esegue la pulizia del progetto locale.&lt;/p&gt;</translation>
17073 </message> 17695 </message>
17074 <message> 17696 <message>
17075 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="499"/> 17697 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="522"/>
17076 <source>Execute command</source> 17698 <source>Execute command</source>
17077 <translation>Esegui comando</translation> 17699 <translation>Esegui comando</translation>
17078 </message> 17700 </message>
17079 <message> 17701 <message>
17080 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="499"/> 17702 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="522"/>
17081 <source>E&amp;xecute command...</source> 17703 <source>E&amp;xecute command...</source>
17082 <translation>&amp;Esegui comando...</translation> 17704 <translation>&amp;Esegui comando...</translation>
17083 </message> 17705 </message>
17084 <message> 17706 <message>
17085 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="502"/> 17707 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="525"/>
17086 <source>Execute an arbitrary Mercurial command</source> 17708 <source>Execute an arbitrary Mercurial command</source>
17087 <translation>Esegui un comando Mercurial arbitrario</translation> 17709 <translation>Esegui un comando Mercurial arbitrario</translation>
17088 </message> 17710 </message>
17089 <message> 17711 <message>
17090 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="505"/> 17712 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="528"/>
17091 <source>&lt;b&gt;Execute command&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to enter an arbitrary Mercurial command.&lt;/p&gt;</source> 17713 <source>&lt;b&gt;Execute command&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to enter an arbitrary Mercurial command.&lt;/p&gt;</source>
17092 <translation>&lt;b&gt;Esegui comando&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Apre un dialogo per inserire un comando Mercurial arbitraio.&lt;/p&gt;</translation> 17714 <translation>&lt;b&gt;Esegui comando&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Apre un dialogo per inserire un comando Mercurial arbitraio.&lt;/p&gt;</translation>
17093 </message> 17715 </message>
17094 <message> 17716 <message>
17095 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="512"/> 17717 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="535"/>
17096 <source>Command options</source> 17718 <source>Command options</source>
17097 <translation>Opzione comando</translation> 17719 <translation>Opzione comando</translation>
17098 </message> 17720 </message>
17099 <message> 17721 <message>
17100 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="512"/> 17722 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="535"/>
17101 <source>Command &amp;options...</source> 17723 <source>Command &amp;options...</source>
17102 <translation>&amp;Opzioni comando...</translation> 17724 <translation>&amp;Opzioni comando...</translation>
17103 </message> 17725 </message>
17104 <message> 17726 <message>
17105 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="515"/> 17727 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="538"/>
17106 <source>Show the Mercurial command options</source> 17728 <source>Show the Mercurial command options</source>
17107 <translation>Mostra le opzioni del comando Mercurial</translation> 17729 <translation>Mostra le opzioni del comando Mercurial</translation>
17108 </message> 17730 </message>
17109 <message> 17731 <message>
17110 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="516"/> 17732 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="539"/>
17111 <source>&lt;b&gt;Command options...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the Mercurial command options.&lt;/p&gt;</source> 17733 <source>&lt;b&gt;Command options...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the Mercurial command options.&lt;/p&gt;</source>
17112 <translation>&lt;b&gt;Opzioni comando...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Mostra un dialogo per modificare le opzioni del comando Mercurial.&lt;/p&gt;</translation> 17734 <translation>&lt;b&gt;Opzioni comando...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Mostra un dialogo per modificare le opzioni del comando Mercurial.&lt;/p&gt;</translation>
17113 </message> 17735 </message>
17114 <message> 17736 <message>
17115 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="523"/> 17737 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="546"/>
17116 <source>Configure</source> 17738 <source>Configure</source>
17117 <translation>Configura</translation> 17739 <translation>Configura</translation>
17118 </message> 17740 </message>
17119 <message> 17741 <message>
17120 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="523"/> 17742 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="546"/>
17121 <source>Configure...</source> 17743 <source>Configure...</source>
17122 <translation>Configura...</translation> 17744 <translation>Configura...</translation>
17123 </message> 17745 </message>
17124 <message> 17746 <message>
17125 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="526"/> 17747 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="549"/>
17126 <source>Show the configuration dialog with the Mercurial page selected</source> 17748 <source>Show the configuration dialog with the Mercurial page selected</source>
17127 <translation>Mostra il dialogo di configurazione con la pagina di Mercurial selezionata</translation> 17749 <translation>Mostra il dialogo di configurazione con la pagina di Mercurial selezionata</translation>
17128 </message> 17750 </message>
17129 <message> 17751 <message>
17130 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="529"/> 17752 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="552"/>
17131 <source>&lt;b&gt;Configure&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Show the configuration dialog with the Mercurial page selected.&lt;/p&gt;</source> 17753 <source>&lt;b&gt;Configure&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Show the configuration dialog with the Mercurial page selected.&lt;/p&gt;</source>
17132 <translation>&lt;b&gt;Configura&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Mostra il dialogo di configurazione con la pagina di Mercurial selezionata.&lt;/p&gt;</translation> 17754 <translation>&lt;b&gt;Configura&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Mostra il dialogo di configurazione con la pagina di Mercurial selezionata.&lt;/p&gt;</translation>
17133 </message> 17755 </message>
17134 <message> 17756 <message>
17135 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="536"/> 17757 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="559"/>
17136 <source>Edit repository config</source> 17758 <source>Edit repository config</source>
17137 <translation>Modifica configurazione repository</translation> 17759 <translation>Modifica configurazione repository</translation>
17138 </message> 17760 </message>
17139 <message> 17761 <message>
17140 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="536"/> 17762 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="559"/>
17141 <source>Edit repository config...</source> 17763 <source>Edit repository config...</source>
17142 <translation>Modifica configurazione repository...</translation> 17764 <translation>Modifica configurazione repository...</translation>
17143 </message> 17765 </message>
17144 <message> 17766 <message>
17145 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="539"/> 17767 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="562"/>
17146 <source>Show an editor to edit the repository config file</source> 17768 <source>Show an editor to edit the repository config file</source>
17147 <translation>Mostra un editor per modificare il file di configurazione del repository</translation> 17769 <translation>Mostra un editor per modificare il file di configurazione del repository</translation>
17148 </message> 17770 </message>
17149 <message> 17771 <message>
17150 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="542"/> 17772 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="565"/>
17151 <source>&lt;b&gt;Edit repository config&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Show an editor to edit the repository config file.&lt;/p&gt;</source> 17773 <source>&lt;b&gt;Edit repository config&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Show an editor to edit the repository config file.&lt;/p&gt;</source>
17152 <translation>&lt;b&gt;Modifica configurazione repository&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Mostra un editor per modificare il file di configurazione del repository.&lt;/p&gt;</translation> 17774 <translation>&lt;b&gt;Modifica configurazione repository&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Mostra un editor per modificare il file di configurazione del repository.&lt;/p&gt;</translation>
17153 </message> 17775 </message>
17154 <message> 17776 <message>
17155 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="549"/> 17777 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="572"/>
17156 <source>Show combined config settings</source> 17778 <source>Show combined config settings</source>
17157 <translation>Mostra configurazioni combinate</translation> 17779 <translation>Mostra configurazioni combinate</translation>
17158 </message> 17780 </message>
17159 <message> 17781 <message>
17160 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="549"/> 17782 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="572"/>
17161 <source>Show combined config settings...</source> 17783 <source>Show combined config settings...</source>
17162 <translation>Mostra configurazioni combinate...</translation> 17784 <translation>Mostra configurazioni combinate...</translation>
17163 </message> 17785 </message>
17164 <message> 17786 <message>
17165 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="552"/> 17787 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="575"/>
17166 <source>Show the combined config settings from all config files</source> 17788 <source>Show the combined config settings from all config files</source>
17167 <translation>Mostra configurazioni combinate da tutti i file di configurazione</translation> 17789 <translation>Mostra configurazioni combinate da tutti i file di configurazione</translation>
17168 </message> 17790 </message>
17169 <message> 17791 <message>
17170 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="555"/> 17792 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="578"/>
17171 <source>&lt;b&gt;Show combined config settings&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows the combined config settings from all config files.&lt;/p&gt;</source> 17793 <source>&lt;b&gt;Show combined config settings&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows the combined config settings from all config files.&lt;/p&gt;</source>
17172 <translation>&lt;b&gt;Mostra configurazioni combinate&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Mostra configurazioni combinate da tutti i file di configurazione.&lt;/p&gt;</translation> 17794 <translation>&lt;b&gt;Mostra configurazioni combinate&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Mostra configurazioni combinate da tutti i file di configurazione.&lt;/p&gt;</translation>
17173 </message> 17795 </message>
17174 <message> 17796 <message>
17175 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="562"/> 17797 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="585"/>
17176 <source>Show paths</source> 17798 <source>Show paths</source>
17177 <translation>Mostra percorsi</translation> 17799 <translation>Mostra percorsi</translation>
17178 </message> 17800 </message>
17179 <message> 17801 <message>
17180 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="562"/> 17802 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="585"/>
17181 <source>Show paths...</source> 17803 <source>Show paths...</source>
17182 <translation>Mostra percorsi...</translation> 17804 <translation>Mostra percorsi...</translation>
17183 </message> 17805 </message>
17184 <message> 17806 <message>
17185 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="565"/> 17807 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="588"/>
17186 <source>Show the aliases for remote repositories</source> 17808 <source>Show the aliases for remote repositories</source>
17187 <translation>Mostra alias per i repository remoti</translation> 17809 <translation>Mostra alias per i repository remoti</translation>
17188 </message> 17810 </message>
17189 <message> 17811 <message>
17190 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="568"/> 17812 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="591"/>
17191 <source>&lt;b&gt;Show paths&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows the aliases for remote repositories.&lt;/p&gt;</source> 17813 <source>&lt;b&gt;Show paths&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows the aliases for remote repositories.&lt;/p&gt;</source>
17192 <translation>&lt;b&gt;Mostra percorsi&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Mostra alias per i repository remoti.&lt;/p&gt;</translation> 17814 <translation>&lt;b&gt;Mostra percorsi&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Mostra alias per i repository remoti.&lt;/p&gt;</translation>
17193 </message> 17815 </message>
17194 <message> 17816 <message>
17195 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="575"/> 17817 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="598"/>
17196 <source>Verify repository</source> 17818 <source>Verify repository</source>
17197 <translation>Verifica repository</translation> 17819 <translation>Verifica repository</translation>
17198 </message> 17820 </message>
17199 <message> 17821 <message>
17200 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="575"/> 17822 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="598"/>
17201 <source>Verify repository...</source> 17823 <source>Verify repository...</source>
17202 <translation>Verifica repository...</translation> 17824 <translation>Verifica repository...</translation>
17203 </message> 17825 </message>
17204 <message> 17826 <message>
17205 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="578"/> 17827 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="601"/>
17206 <source>Verify the integrity of the repository</source> 17828 <source>Verify the integrity of the repository</source>
17207 <translation>Verifica l&apos;integrità del repository</translation> 17829 <translation>Verifica l&apos;integrità del repository</translation>
17208 </message> 17830 </message>
17209 <message> 17831 <message>
17210 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="581"/> 17832 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="604"/>
17211 <source>&lt;b&gt;Verify repository&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This verifies the integrity of the repository.&lt;/p&gt;</source> 17833 <source>&lt;b&gt;Verify repository&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This verifies the integrity of the repository.&lt;/p&gt;</source>
17212 <translation>&lt;b&gt;Verifica repository&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Verifica l&apos;integrità del repository.&lt;/p&gt;</translation> 17834 <translation>&lt;b&gt;Verifica repository&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Verifica l&apos;integrità del repository.&lt;/p&gt;</translation>
17213 </message> 17835 </message>
17214 <message> 17836 <message>
17215 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="588"/> 17837 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="611"/>
17216 <source>Recover</source> 17838 <source>Recover</source>
17217 <translation>Recover</translation> 17839 <translation>Recover</translation>
17218 </message> 17840 </message>
17219 <message> 17841 <message>
17220 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="588"/> 17842 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="611"/>
17221 <source>Recover...</source> 17843 <source>Recover...</source>
17222 <translation>Recover...</translation> 17844 <translation>Recover...</translation>
17223 </message> 17845 </message>
17224 <message> 17846 <message>
17225 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="591"/> 17847 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="614"/>
17226 <source>Recover from an interrupted transaction</source> 17848 <source>Recover from an interrupted transaction</source>
17227 <translation>Recupera da una transazione interrotta</translation> 17849 <translation>Recupera da una transazione interrotta</translation>
17228 </message> 17850 </message>
17229 <message> 17851 <message>
17230 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="594"/> 17852 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="617"/>
17231 <source>&lt;b&gt;Recover&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This recovers from an interrupted transaction.&lt;/p&gt;</source> 17853 <source>&lt;b&gt;Recover&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This recovers from an interrupted transaction.&lt;/p&gt;</source>
17232 <translation>&lt;b&gt;Recover&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Recupera da una transazione interrotta.&lt;/p&gt;</translation> 17854 <translation>&lt;b&gt;Recover&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Recupera da una transazione interrotta.&lt;/p&gt;</translation>
17233 </message> 17855 </message>
17234 <message> 17856 <message>
17235 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="794"/> 17857 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="817"/>
17236 <source>Repository Administration</source> 17858 <source>Repository Administration</source>
17237 <translation>Amministrazione repository</translation> 17859 <translation>Amministrazione repository</translation>
17238 </message> 17860 </message>
17239 <message> 17861 <message>
17240 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="614"/> 17862 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="637"/>
17241 <source>Create .hgignore</source> 17863 <source>Create .hgignore</source>
17242 <translation>Crea .hgignore</translation> 17864 <translation>Crea .hgignore</translation>
17243 </message> 17865 </message>
17244 <message> 17866 <message>
17245 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="617"/> 17867 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="640"/>
17246 <source>Create a .hgignore file with default values</source> 17868 <source>Create a .hgignore file with default values</source>
17247 <translation>Crea una file .hgignore con i valori di default</translation> 17869 <translation>Crea una file .hgignore con i valori di default</translation>
17248 </message> 17870 </message>
17249 <message> 17871 <message>
17250 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="620"/> 17872 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="643"/>
17251 <source>&lt;b&gt;Create .hgignore&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This creates a .hgignore file with default values.&lt;/p&gt;</source> 17873 <source>&lt;b&gt;Create .hgignore&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This creates a .hgignore file with default values.&lt;/p&gt;</source>
17252 <translation>&lt;b&gt;Crea .hgignore&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Crea una file .hgignore con i valori di default.&lt;/p&gt;</translation> 17874 <translation>&lt;b&gt;Crea .hgignore&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Crea una file .hgignore con i valori di default.&lt;/p&gt;</translation>
17253 </message> 17875 </message>
17254 <message> 17876 <message>
17255 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="627"/> 17877 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="650"/>
17256 <source>Create changegroup</source> 17878 <source>Create changegroup</source>
17257 <translation>Crea changegroup</translation> 17879 <translation>Crea changegroup</translation>
17258 </message> 17880 </message>
17259 <message> 17881 <message>
17260 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="627"/> 17882 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="650"/>
17261 <source>Create changegroup...</source> 17883 <source>Create changegroup...</source>
17262 <translation>Crea changegroup...</translation> 17884 <translation>Crea changegroup...</translation>
17263 </message> 17885 </message>
17264 <message> 17886 <message>
17265 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="630"/> 17887 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="653"/>
17266 <source>Create changegroup file collecting changesets</source> 17888 <source>Create changegroup file collecting changesets</source>
17267 <translation>Crea un file changegroup che colleziona i changeset</translation> 17889 <translation>Crea un file changegroup che colleziona i changeset</translation>
17268 </message> 17890 </message>
17269 <message> 17891 <message>
17270 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="669"/> 17892 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="692"/>
17271 <source>Apply changegroups</source> 17893 <source>Apply changegroups</source>
17272 <translation>Applica changegroups</translation> 17894 <translation>Applica changegroups</translation>
17273 </message> 17895 </message>
17274 <message> 17896 <message>
17275 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="669"/> 17897 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="692"/>
17276 <source>Apply changegroups...</source> 17898 <source>Apply changegroups...</source>
17277 <translation>Applica changegroups...</translation> 17899 <translation>Applica changegroups...</translation>
17278 </message> 17900 </message>
17279 <message> 17901 <message>
17280 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="672"/> 17902 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="695"/>
17281 <source>Apply one or several changegroup files</source> 17903 <source>Apply one or several changegroup files</source>
17282 <translation>Applica una o più file changegroups</translation> 17904 <translation>Applica una o più file changegroups</translation>
17283 </message> 17905 </message>
17284 <message> 17906 <message>
17285 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="820"/> 17907 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="843"/>
17286 <source>Changegroup Management</source> 17908 <source>Changegroup Management</source>
17287 <translation>Changegroup Management</translation> 17909 <translation>Changegroup Management</translation>
17288 </message> 17910 </message>
17289 <message> 17911 <message>
17290 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="633"/> 17912 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="656"/>
17291 <source>&lt;b&gt;Create changegroup&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This creates a changegroup file collecting selected changesets (hg bundle).&lt;/p&gt;</source> 17913 <source>&lt;b&gt;Create changegroup&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This creates a changegroup file collecting selected changesets (hg bundle).&lt;/p&gt;</source>
17292 <translation>&lt;b&gt;Crea changegroup&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Crea un file changegroup che colleziona i changeset (hg bundle).&lt;/p&gt;</translation> 17914 <translation>&lt;b&gt;Crea changegroup&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Crea un file changegroup che colleziona i changeset (hg bundle).&lt;/p&gt;</translation>
17293 </message> 17915 </message>
17294 <message> 17916 <message>
17295 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="675"/> 17917 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="698"/>
17296 <source>&lt;b&gt;Apply changegroups&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This applies one or several changegroup files generated by the &apos;Create changegroup&apos; action (hg unbundle).&lt;/p&gt;</source> 17918 <source>&lt;b&gt;Apply changegroups&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This applies one or several changegroup files generated by the &apos;Create changegroup&apos; action (hg unbundle).&lt;/p&gt;</source>
17297 <translation>&lt;b&gt;Applica changegroups&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Applica una o più file changegroups generati dall&apos;azione Create changegroup&apos; action (hg unbundle).&lt;/p&gt;</translation> 17919 <translation>&lt;b&gt;Applica changegroups&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Applica una o più file changegroups generati dall&apos;azione Create changegroup&apos; action (hg unbundle).&lt;/p&gt;</translation>
17298 </message> 17920 </message>
17299 <message> 17921 <message>
17300 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="459"/> 17922 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="482"/>
17301 <source>Show current branch</source> 17923 <source>Show current branch</source>
17302 <translation>Mostra branch corrente</translation> 17924 <translation>Mostra branch corrente</translation>
17303 </message> 17925 </message>
17304 <message> 17926 <message>
17305 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="462"/> 17927 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="485"/>
17306 <source>Show the current branch of the project</source> 17928 <source>Show the current branch of the project</source>
17307 <translation>Mostra il brach corrente del progetto</translation> 17929 <translation>Mostra il brach corrente del progetto</translation>
17308 </message> 17930 </message>
17309 <message> 17931 <message>
17310 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="465"/> 17932 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="488"/>
17311 <source>&lt;b&gt;Show current branch&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows the current branch of the project.&lt;/p&gt;</source> 17933 <source>&lt;b&gt;Show current branch&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows the current branch of the project.&lt;/p&gt;</source>
17312 <translation>&lt;b&gt;Mostra il branch corrente&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Mostra il branch corrente del progetto.&lt;/p&gt;</translation> 17934 <translation>&lt;b&gt;Mostra il branch corrente&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Mostra il branch corrente del progetto.&lt;/p&gt;</translation>
17313 </message> 17935 </message>
17314 <message> 17936 <message>
17315 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="683"/> 17937 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="706"/>
17316 <source>Mark as &quot;good&quot;</source> 17938 <source>Mark as &quot;good&quot;</source>
17317 <translation>Segna come &quot;good&quot;</translation> 17939 <translation>Segna come &quot;good&quot;</translation>
17318 </message> 17940 </message>
17319 <message> 17941 <message>
17320 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="686"/> 17942 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="709"/>
17321 <source>Mark a selectable changeset as good</source> 17943 <source>Mark a selectable changeset as good</source>
17322 <translation>Segna un chageset selezionabile come good</translation> 17944 <translation>Segna un chageset selezionabile come good</translation>
17323 </message> 17945 </message>
17324 <message> 17946 <message>
17325 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="689"/> 17947 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="712"/>
17326 <source>&lt;b&gt;Mark as good&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This marks a selectable changeset as good.&lt;/p&gt;</source> 17948 <source>&lt;b&gt;Mark as good&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This marks a selectable changeset as good.&lt;/p&gt;</source>
17327 <translation>&lt;b&gt;Segna come &quot;good&quot;&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Segna un chageset selezionabile come good.&lt;/p&gt;</translation> 17949 <translation>&lt;b&gt;Segna come &quot;good&quot;&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Segna un chageset selezionabile come good.&lt;/p&gt;</translation>
17328 </message> 17950 </message>
17329 <message> 17951 <message>
17330 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="696"/> 17952 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="719"/>
17331 <source>Mark as &quot;bad&quot;</source> 17953 <source>Mark as &quot;bad&quot;</source>
17332 <translation>Segna come &quot;bad&quot;</translation> 17954 <translation>Segna come &quot;bad&quot;</translation>
17333 </message> 17955 </message>
17334 <message> 17956 <message>
17335 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="699"/> 17957 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="722"/>
17336 <source>Mark a selectable changeset as bad</source> 17958 <source>Mark a selectable changeset as bad</source>
17337 <translation>Segna un chageset selezionabile come bad</translation> 17959 <translation>Segna un chageset selezionabile come bad</translation>
17338 </message> 17960 </message>
17339 <message> 17961 <message>
17340 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="702"/> 17962 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="725"/>
17341 <source>&lt;b&gt;Mark as bad&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This marks a selectable changeset as bad.&lt;/p&gt;</source> 17963 <source>&lt;b&gt;Mark as bad&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This marks a selectable changeset as bad.&lt;/p&gt;</source>
17342 <translation>&lt;b&gt;Segna come bad&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Segna un chageset selezionabile come bad.&lt;/p&gt;</translation> 17964 <translation>&lt;b&gt;Segna come bad&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Segna un chageset selezionabile come bad.&lt;/p&gt;</translation>
17343 </message> 17965 </message>
17344 <message> 17966 <message>
17345 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="709"/> 17967 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="732"/>
17346 <source>Skip</source> 17968 <source>Skip</source>
17347 <translation>Salta</translation> 17969 <translation>Salta</translation>
17348 </message> 17970 </message>
17349 <message> 17971 <message>
17350 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="712"/> 17972 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="735"/>
17351 <source>Skip the current changeset</source> 17973 <source>Skip the current changeset</source>
17352 <translation>Salta il changeset corrente</translation> 17974 <translation>Salta il changeset corrente</translation>
17353 </message> 17975 </message>
17354 <message> 17976 <message>
17355 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="715"/> 17977 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="738"/>
17356 <source>&lt;b&gt;Skip&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This skips the current changeset.&lt;/p&gt;</source> 17978 <source>&lt;b&gt;Skip&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This skips the current changeset.&lt;/p&gt;</source>
17357 <translation>&lt;b&gt;Skip&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Salta il changest corrente.&lt;/p&gt;</translation> 17979 <translation>&lt;b&gt;Skip&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Salta il changest corrente.&lt;/p&gt;</translation>
17358 </message> 17980 </message>
17359 <message> 17981 <message>
17360 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="722"/> 17982 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="745"/>
17361 <source>Reset</source> 17983 <source>Reset</source>
17362 <translation>Resetta</translation> 17984 <translation>Resetta</translation>
17363 </message> 17985 </message>
17364 <message> 17986 <message>
17365 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="725"/> 17987 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="748"/>
17366 <source>Reset the bisect search data</source> 17988 <source>Reset the bisect search data</source>
17367 <translation>Reset dei dati di ricerca bisect</translation> 17989 <translation>Reset dei dati di ricerca bisect</translation>
17368 </message> 17990 </message>
17369 <message> 17991 <message>
17370 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="728"/> 17992 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="751"/>
17371 <source>&lt;b&gt;Reset&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This resets the bisect search data.&lt;/p&gt;</source> 17993 <source>&lt;b&gt;Reset&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This resets the bisect search data.&lt;/p&gt;</source>
17372 <translation>&lt;b&gt;Reset&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Reset dei dati di ricerca bisect.&lt;/p&gt;</translation> 17994 <translation>&lt;b&gt;Reset&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Reset dei dati di ricerca bisect.&lt;/p&gt;</translation>
17373 </message> 17995 </message>
17374 <message> 17996 <message>
17375 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="826"/> 17997 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="849"/>
17376 <source>Bisect</source> 17998 <source>Bisect</source>
17377 <translation>Bisect</translation> 17999 <translation>Bisect</translation>
17378 </message> 18000 </message>
17379 <message> 18001 <message>
17380 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="683"/> 18002 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="706"/>
17381 <source>Mark as &quot;good&quot;...</source> 18003 <source>Mark as &quot;good&quot;...</source>
17382 <translation>Segna come &quot;good&quot;...</translation> 18004 <translation>Segna come &quot;good&quot;...</translation>
17383 </message> 18005 </message>
17384 <message> 18006 <message>
17385 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="696"/> 18007 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="719"/>
17386 <source>Mark as &quot;bad&quot;...</source> 18008 <source>Mark as &quot;bad&quot;...</source>
17387 <translation>Segna come &quot;bad&quot;...</translation> 18009 <translation>Segna come &quot;bad&quot;...</translation>
17388 </message> 18010 </message>
17389 <message> 18011 <message>
17390 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="641"/> 18012 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="664"/>
17391 <source>Preview changegroup</source> 18013 <source>Preview changegroup</source>
17392 <translation>Anteprima changegroup</translation> 18014 <translation>Anteprima changegroup</translation>
17393 </message> 18015 </message>
17394 <message> 18016 <message>
17395 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="641"/> 18017 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="664"/>
17396 <source>Preview changegroup...</source> 18018 <source>Preview changegroup...</source>
17397 <translation>Anteprima changegroup...</translation> 18019 <translation>Anteprima changegroup...</translation>
17398 </message> 18020 </message>
17399 <message> 18021 <message>
17400 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="601"/> 18022 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="624"/>
17401 <source>Identify</source> 18023 <source>Identify</source>
17402 <translation>Identify</translation> 18024 <translation>Identify</translation>
17403 </message> 18025 </message>
17404 <message> 18026 <message>
17405 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="601"/> 18027 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="624"/>
17406 <source>Identify...</source> 18028 <source>Identify...</source>
17407 <translation>Identify...</translation> 18029 <translation>Identify...</translation>
17408 </message> 18030 </message>
17409 <message> 18031 <message>
17410 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="604"/> 18032 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="627"/>
17411 <source>Identify the project directory</source> 18033 <source>Identify the project directory</source>
17412 <translation>Identifica la directory del progetto</translation> 18034 <translation>Identifica la directory del progetto</translation>
17413 </message> 18035 </message>
17414 <message> 18036 <message>
17415 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="607"/> 18037 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="630"/>
17416 <source>&lt;b&gt;Identify&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This identifies the project directory.&lt;/p&gt;</source> 18038 <source>&lt;b&gt;Identify&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This identifies the project directory.&lt;/p&gt;</source>
17417 <translation>&lt;b&gt;Identify&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Identifica la directory del progetto.&lt;/p&gt;</translation> 18039 <translation>&lt;b&gt;Identify&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Identifica la directory del progetto.&lt;/p&gt;</translation>
17418 </message> 18040 </message>
17419 <message> 18041 <message>
17420 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="644"/> 18042 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="667"/>
17421 <source>Preview a changegroup file containing a collection of changesets</source> 18043 <source>Preview a changegroup file containing a collection of changesets</source>
17422 <translation>Anteprima di un file changegroup contenente una collezione di changeset</translation> 18044 <translation>Anteprima di un file changegroup contenente una collezione di changeset</translation>
17423 </message> 18045 </message>
17424 <message> 18046 <message>
17425 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="647"/> 18047 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="670"/>
17426 <source>&lt;b&gt;Preview changegroup&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This previews a changegroup file containing a collection of changesets.&lt;/p&gt;</source> 18048 <source>&lt;b&gt;Preview changegroup&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This previews a changegroup file containing a collection of changesets.&lt;/p&gt;</source>
17427 <translation>&lt;b&gt;Anteprima changegroup&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Anteprima di un file changegroup contenente una collezione di changeset.&lt;/p&gt;</translation> 18049 <translation>&lt;b&gt;Anteprima changegroup&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Anteprima di un file changegroup contenente una collezione di changeset.&lt;/p&gt;</translation>
17428 </message> 18050 </message>
17429 <message> 18051 <message>
17430 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="655"/> 18052 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="678"/>
17431 <source>Identify changegroup</source> 18053 <source>Identify changegroup</source>
17432 <translation>Identifica changegroup</translation> 18054 <translation>Identifica changegroup</translation>
17433 </message> 18055 </message>
17434 <message> 18056 <message>
17435 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="655"/> 18057 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="678"/>
17436 <source>Identify changegroup...</source> 18058 <source>Identify changegroup...</source>
17437 <translation>Identifica changegroup...</translation> 18059 <translation>Identifica changegroup...</translation>
17438 </message> 18060 </message>
17439 <message> 18061 <message>
17440 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="658"/> 18062 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="681"/>
17441 <source>Identify a changegroup file containing a collection of changesets</source> 18063 <source>Identify a changegroup file containing a collection of changesets</source>
17442 <translation>Identifica un changegroup contenente una collezione di changeset</translation> 18064 <translation>Identifica un changegroup contenente una collezione di changeset</translation>
17443 </message> 18065 </message>
17444 <message> 18066 <message>
17445 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="661"/> 18067 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="684"/>
17446 <source>&lt;b&gt;Identify changegroup&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This identifies a changegroup file containing a collection of changesets.&lt;/p&gt;</source> 18068 <source>&lt;b&gt;Identify changegroup&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This identifies a changegroup file containing a collection of changesets.&lt;/p&gt;</source>
17447 <translation>&lt;b&gt;Identifica changegroup&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Identifica un changegroup contenente una collezione di changeset.&lt;/p&gt;</translation> 18069 <translation>&lt;b&gt;Identifica changegroup&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Identifica un changegroup contenente una collezione di changeset.&lt;/p&gt;</translation>
17448 </message> 18070 </message>
17449 <message> 18071 <message>
17450 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="735"/> 18072 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="758"/>
17451 <source>Back out changeset</source> 18073 <source>Back out changeset</source>
17452 <translation>Ritiro changeset</translation> 18074 <translation>Ritiro changeset</translation>
17453 </message> 18075 </message>
17454 <message> 18076 <message>
17455 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="738"/> 18077 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="761"/>
17456 <source>Back out changes of an earlier changeset</source> 18078 <source>Back out changes of an earlier changeset</source>
17457 <translation>Ritiro changeset di un changeset precedente</translation> 18079 <translation>Ritiro changeset di un changeset precedente</translation>
17458 </message> 18080 </message>
17459 <message> 18081 <message>
17460 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="741"/> 18082 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="764"/>
17461 <source>&lt;b&gt;Back out changeset&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This backs out changes of an earlier changeset.&lt;/p&gt;</source> 18083 <source>&lt;b&gt;Back out changeset&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This backs out changes of an earlier changeset.&lt;/p&gt;</source>
17462 <translation>&lt;/b&gt;Ritiro changeset&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Ritiro changeset di un changeset precedente.&lt;/p&gt;</translation> 18084 <translation>&lt;/b&gt;Ritiro changeset&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Ritiro changeset di un changeset precedente.&lt;/p&gt;</translation>
17463 </message> 18085 </message>
17464 <message> 18086 <message>
17465 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="153"/> 18087 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="176"/>
17466 <source>Push changes (force)</source> 18088 <source>Push changes (force)</source>
17467 <translation>Push delle modifiche (forza)</translation> 18089 <translation>Push delle modifiche (forza)</translation>
17468 </message> 18090 </message>
17469 <message> 18091 <message>
17470 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="157"/> 18092 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="180"/>
17471 <source>Push changes to a remote repository with force option</source> 18093 <source>Push changes to a remote repository with force option</source>
17472 <translation>Push delle modifiche verso un repository remoto con l&apos;opzione force</translation> 18094 <translation>Push delle modifiche verso un repository remoto con l&apos;opzione force</translation>
17473 </message> 18095 </message>
17474 <message> 18096 <message>
17475 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="160"/> 18097 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="183"/>
17476 <source>&lt;b&gt;Push changes (force)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This pushes changes from the local repository to a remote repository using the &apos;force&apos; option.&lt;/p&gt;</source> 18098 <source>&lt;b&gt;Push changes (force)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This pushes changes from the local repository to a remote repository using the &apos;force&apos; option.&lt;/p&gt;</source>
17477 <translation>&lt;b&gt;Push modifiche (force)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Esegue il push delle modifche dal repository locale verso uno remoto usando l&apos;opzione &apos;force&apos;.&lt;/p&gt;</translation> 18099 <translation>&lt;b&gt;Push modifiche (force)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Esegue il push delle modifche dal repository locale verso uno remoto usando l&apos;opzione &apos;force&apos;.&lt;/p&gt;</translation>
17478 </message> 18100 </message>
17479 <message> 18101 <message>
17480 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="773"/> 18102 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="796"/>
17481 <source>Serve project repository</source> 18103 <source>Serve project repository</source>
17482 <translation>Servi repository del progetto</translation> 18104 <translation>Servi repository del progetto</translation>
17483 </message> 18105 </message>
17484 <message> 18106 <message>
17485 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="773"/> 18107 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="796"/>
17486 <source>Serve project repository...</source> 18108 <source>Serve project repository...</source>
17487 <translation>Servi repository del progetto...</translation> 18109 <translation>Servi repository del progetto...</translation>
17488 </message> 18110 </message>
17489 <message> 18111 <message>
17490 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="776"/> 18112 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="799"/>
17491 <source>Serve the project repository</source> 18113 <source>Serve the project repository</source>
17492 <translation>Servi il repository del progetto</translation> 18114 <translation>Servi il repository del progetto</translation>
17493 </message> 18115 </message>
17494 <message> 18116 <message>
17495 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="779"/> 18117 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="802"/>
17496 <source>&lt;b&gt;Serve project repository&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This serves the project repository.&lt;/p&gt;</source> 18118 <source>&lt;b&gt;Serve project repository&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This serves the project repository.&lt;/p&gt;</source>
17497 <translation>&lt;b&gt;Servi repository del progetto&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Rende disponibile il repository del progetto.&lt;/p&gt;</translation> 18119 <translation>&lt;b&gt;Servi repository del progetto&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Rende disponibile il repository del progetto.&lt;/p&gt;</translation>
17498 </message> 18120 </message>
17499 <message> 18121 <message>
17500 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="815"/> 18122 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="838"/>
17501 <source>Specials</source> 18123 <source>Specials</source>
17502 <translation>Speciali</translation> 18124 <translation>Speciali</translation>
17503 </message> 18125 </message>
17504 <message> 18126 <message>
17505 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="929"/> 18127 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="969"/>
17506 <source>Pull</source> 18128 <source>Pull</source>
17507 <translation>Pull</translation> 18129 <translation>Pull</translation>
17508 </message> 18130 </message>
17509 <message> 18131 <message>
17510 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="929"/> 18132 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="969"/>
17511 <source>The project should be reread. Do this now?</source> 18133 <source>The project should be reread. Do this now?</source>
17512 <translation>Il progetto deve essere riletto. Farlo ora ?</translation> 18134 <translation>Il progetto deve essere riletto. Farlo ora ?</translation>
17513 </message> 18135 </message>
17514 <message> 18136 <message>
17515 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="432"/> 18137 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="455"/>
17516 <source>Push new branch</source> 18138 <source>Push new branch</source>
17517 <translation type="unfinished"></translation> 18139 <translation type="unfinished"></translation>
17518 </message> 18140 </message>
17519 <message> 18141 <message>
17520 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="435"/> 18142 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="458"/>
17521 <source>Push the current branch of the local project as a new named branch</source> 18143 <source>Push the current branch of the local project as a new named branch</source>
17522 <translation type="unfinished"></translation> 18144 <translation type="unfinished"></translation>
17523 </message> 18145 </message>
17524 <message> 18146 <message>
17525 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="438"/> 18147 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="461"/>
17526 <source>&lt;b&gt;Push new branch&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This pushes the current branch of the local project as a new named branch.&lt;/p&gt;</source> 18148 <source>&lt;b&gt;Push new branch&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This pushes the current branch of the local project as a new named branch.&lt;/p&gt;</source>
17527 <translation type="unfinished"></translation> 18149 <translation type="unfinished"></translation>
17528 </message> 18150 </message>
17529 <message> 18151 <message>
17530 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="748"/> 18152 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="771"/>
17531 <source>Rollback last transaction</source> 18153 <source>Rollback last transaction</source>
17532 <translation type="unfinished"></translation> 18154 <translation type="unfinished"></translation>
17533 </message> 18155 </message>
17534 <message> 18156 <message>
17535 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="751"/> 18157 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="774"/>
17536 <source>Rollback the last transaction</source> 18158 <source>Rollback the last transaction</source>
17537 <translation type="unfinished"></translation> 18159 <translation type="unfinished"></translation>
17538 </message> 18160 </message>
17539 <message> 18161 <message>
17540 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="754"/> 18162 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="777"/>
17541 <source>&lt;b&gt;Rollback last transaction&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This performs a rollback of the last transaction. Transactions are used to encapsulate the effects of all commands that create new changesets or propagate existing changesets into a repository. For example, the following commands are transactional, and their effects can be rolled back:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;commit&lt;/li&gt;&lt;li&gt;import&lt;/li&gt;&lt;li&gt;pull&lt;/li&gt;&lt;li&gt;push (with this repository as the destination)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;unbundle&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;This command is dangerous. Please use with care.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;</source> 18163 <source>&lt;b&gt;Rollback last transaction&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This performs a rollback of the last transaction. Transactions are used to encapsulate the effects of all commands that create new changesets or propagate existing changesets into a repository. For example, the following commands are transactional, and their effects can be rolled back:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;commit&lt;/li&gt;&lt;li&gt;import&lt;/li&gt;&lt;li&gt;pull&lt;/li&gt;&lt;li&gt;push (with this repository as the destination)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;unbundle&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;This command is dangerous. Please use with care.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;</source>
18164 <translation type="unfinished"></translation>
18165 </message>
18166 <message>
18167 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="855"/>
18168 <source>Extensions</source>
17542 <translation type="unfinished"></translation> 18169 <translation type="unfinished"></translation>
17543 </message> 18170 </message>
17544 </context> 18171 </context>
17545 <context> 18172 <context>
17546 <name>HgRevisionSelectionDialog</name> 18173 <name>HgRevisionSelectionDialog</name>
17613 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionSelectionDialog.ui" line="139"/> 18240 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionSelectionDialog.ui" line="139"/>
17614 <source>Enter a branch name</source> 18241 <source>Enter a branch name</source>
17615 <translation>Inserisci un nome di branch</translation> 18242 <translation>Inserisci un nome di branch</translation>
17616 </message> 18243 </message>
17617 <message> 18244 <message>
17618 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionSelectionDialog.ui" line="149"/> 18245 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionSelectionDialog.ui" line="178"/>
17619 <source>Select tip revision of repository</source> 18246 <source>Select tip revision of repository</source>
17620 <translation>Seleziona la revisione tip del reposutory</translation> 18247 <translation>Seleziona la revisione tip del reposutory</translation>
17621 </message> 18248 </message>
17622 <message> 18249 <message>
17623 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionSelectionDialog.ui" line="152"/> 18250 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionSelectionDialog.ui" line="181"/>
17624 <source>TIP</source> 18251 <source>TIP</source>
17625 <translation>TIP</translation> 18252 <translation>TIP</translation>
17626 </message> 18253 </message>
17627 <message> 18254 <message>
17628 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionSelectionDialog.py" line="35"/> 18255 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionSelectionDialog.py" line="45"/>
17629 <source>No revision selected</source> 18256 <source>No revision selected</source>
17630 <translation>Nessuna revisione selezionata</translation> 18257 <translation>Nessuna revisione selezionata</translation>
17631 </message> 18258 </message>
17632 <message> 18259 <message>
17633 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionSelectionDialog.py" line="36"/> 18260 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionSelectionDialog.py" line="46"/>
17634 <source>Select to not specify a specific revision</source> 18261 <source>Select to not specify a specific revision</source>
17635 <translation>Seleziona per non indicare una specifica revisione</translation> 18262 <translation>Seleziona per non indicare una specifica revisione</translation>
18263 </message>
18264 <message>
18265 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionSelectionDialog.ui" line="149"/>
18266 <source>Select to specify a revision by a bookmark</source>
18267 <translation type="unfinished"></translation>
18268 </message>
18269 <message>
18270 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionSelectionDialog.ui" line="152"/>
18271 <source>Bookmark:</source>
18272 <translation type="unfinished"></translation>
18273 </message>
18274 <message>
18275 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionSelectionDialog.ui" line="168"/>
18276 <source>Enter a bookmark name</source>
18277 <translation type="unfinished"></translation>
17636 </message> 18278 </message>
17637 </context> 18279 </context>
17638 <context> 18280 <context>
17639 <name>HgRevisionsSelectionDialog</name> 18281 <name>HgRevisionsSelectionDialog</name>
17640 <message> 18282 <message>
17646 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionsSelectionDialog.ui" line="23"/> 18288 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionsSelectionDialog.ui" line="23"/>
17647 <source>Revision &amp;1</source> 18289 <source>Revision &amp;1</source>
17648 <translation>Revisione &amp;1</translation> 18290 <translation>Revisione &amp;1</translation>
17649 </message> 18291 </message>
17650 <message> 18292 <message>
17651 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionsSelectionDialog.ui" line="175"/> 18293 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionsSelectionDialog.ui" line="204"/>
17652 <source>Select to specify a revision by number</source> 18294 <source>Select to specify a revision by number</source>
17653 <translation>Seleziona per specificare una revisione con un numero</translation> 18295 <translation>Seleziona per specificare una revisione con un numero</translation>
17654 </message> 18296 </message>
17655 <message> 18297 <message>
17656 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionsSelectionDialog.ui" line="178"/> 18298 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionsSelectionDialog.ui" line="207"/>
17657 <source>Number</source> 18299 <source>Number</source>
17658 <translation>Numero</translation> 18300 <translation>Numero</translation>
17659 </message> 18301 </message>
17660 <message> 18302 <message>
17661 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionsSelectionDialog.ui" line="188"/> 18303 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionsSelectionDialog.ui" line="217"/>
17662 <source>Enter a revision number</source> 18304 <source>Enter a revision number</source>
17663 <translation>Inserisci un numero di revisione</translation> 18305 <translation>Inserisci un numero di revisione</translation>
17664 </message> 18306 </message>
17665 <message> 18307 <message>
17666 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionsSelectionDialog.ui" line="217"/> 18308 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionsSelectionDialog.ui" line="246"/>
17667 <source>Select to specify a revision by changeset id</source> 18309 <source>Select to specify a revision by changeset id</source>
17668 <translation>Seleziona per specificare la revisione dall&apos;id del changeset</translation> 18310 <translation>Seleziona per specificare la revisione dall&apos;id del changeset</translation>
17669 </message> 18311 </message>
17670 <message> 18312 <message>
17671 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionsSelectionDialog.ui" line="220"/> 18313 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionsSelectionDialog.ui" line="249"/>
17672 <source>Id:</source> 18314 <source>Id:</source>
17673 <translation>Id:</translation> 18315 <translation>Id:</translation>
17674 </message> 18316 </message>
17675 <message> 18317 <message>
17676 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionsSelectionDialog.ui" line="230"/> 18318 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionsSelectionDialog.ui" line="259"/>
17677 <source>Enter a changeset id</source> 18319 <source>Enter a changeset id</source>
17678 <translation>Inserisci id del changeset</translation> 18320 <translation>Inserisci id del changeset</translation>
17679 </message> 18321 </message>
17680 <message> 18322 <message>
17681 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionsSelectionDialog.ui" line="237"/> 18323 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionsSelectionDialog.ui" line="266"/>
17682 <source>Select to specify a revision by a tag</source> 18324 <source>Select to specify a revision by a tag</source>
17683 <translation>Seleziona per specificare una revisione con un tag</translation> 18325 <translation>Seleziona per specificare una revisione con un tag</translation>
17684 </message> 18326 </message>
17685 <message> 18327 <message>
17686 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionsSelectionDialog.ui" line="240"/> 18328 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionsSelectionDialog.ui" line="269"/>
17687 <source>Tag:</source> 18329 <source>Tag:</source>
17688 <translation>Tag:</translation> 18330 <translation>Tag:</translation>
17689 </message> 18331 </message>
17690 <message> 18332 <message>
17691 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionsSelectionDialog.ui" line="250"/> 18333 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionsSelectionDialog.ui" line="279"/>
17692 <source>Enter a tag name</source> 18334 <source>Enter a tag name</source>
17693 <translation>Inserisci il nome del tag</translation> 18335 <translation>Inserisci il nome del tag</translation>
17694 </message> 18336 </message>
17695 <message> 18337 <message>
17696 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionsSelectionDialog.ui" line="260"/> 18338 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionsSelectionDialog.ui" line="289"/>
17697 <source>Select to specify a revision by a branch</source> 18339 <source>Select to specify a revision by a branch</source>
17698 <translation>Seleziona per specificare una revisione con un branch</translation> 18340 <translation>Seleziona per specificare una revisione con un branch</translation>
17699 </message> 18341 </message>
17700 <message> 18342 <message>
17701 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionsSelectionDialog.ui" line="263"/> 18343 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionsSelectionDialog.ui" line="292"/>
17702 <source>Branch:</source> 18344 <source>Branch:</source>
17703 <translation>Branch:</translation> 18345 <translation>Branch:</translation>
17704 </message> 18346 </message>
17705 <message> 18347 <message>
17706 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionsSelectionDialog.ui" line="273"/> 18348 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionsSelectionDialog.ui" line="302"/>
17707 <source>Enter a branch name</source> 18349 <source>Enter a branch name</source>
17708 <translation>Inserisci un nome di branch</translation> 18350 <translation>Inserisci un nome di branch</translation>
17709 </message> 18351 </message>
17710 <message> 18352 <message>
17711 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionsSelectionDialog.ui" line="283"/> 18353 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionsSelectionDialog.ui" line="341"/>
17712 <source>Select tip revision of repository</source> 18354 <source>Select tip revision of repository</source>
17713 <translation>Seleziona la revisione tip del reposutory</translation> 18355 <translation>Seleziona la revisione tip del reposutory</translation>
17714 </message> 18356 </message>
17715 <message> 18357 <message>
17716 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionsSelectionDialog.ui" line="286"/> 18358 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionsSelectionDialog.ui" line="344"/>
17717 <source>TIP</source> 18359 <source>TIP</source>
17718 <translation>TIP</translation> 18360 <translation>TIP</translation>
17719 </message> 18361 </message>
17720 <message> 18362 <message>
17721 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionsSelectionDialog.ui" line="296"/> 18363 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionsSelectionDialog.ui" line="354"/>
17722 <source>Select revision before last commit</source> 18364 <source>Select revision before last commit</source>
17723 <translation>Seleziona la revisione prima dell&apos;ultima commit</translation> 18365 <translation>Seleziona la revisione prima dell&apos;ultima commit</translation>
17724 </message> 18366 </message>
17725 <message> 18367 <message>
17726 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionsSelectionDialog.ui" line="299"/> 18368 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionsSelectionDialog.ui" line="357"/>
17727 <source>PREV</source> 18369 <source>PREV</source>
17728 <translation>PREV</translation> 18370 <translation>PREV</translation>
17729 </message> 18371 </message>
17730 <message> 18372 <message>
17731 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionsSelectionDialog.ui" line="169"/> 18373 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionsSelectionDialog.ui" line="198"/>
17732 <source>Revision &amp;2</source> 18374 <source>Revision &amp;2</source>
17733 <translation>Revisione &amp;2</translation> 18375 <translation>Revisione &amp;2</translation>
18376 </message>
18377 <message>
18378 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionsSelectionDialog.ui" line="312"/>
18379 <source>Select to specify a revision by a bookmark</source>
18380 <translation type="unfinished"></translation>
18381 </message>
18382 <message>
18383 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionsSelectionDialog.ui" line="315"/>
18384 <source>Bookmark:</source>
18385 <translation type="unfinished"></translation>
18386 </message>
18387 <message>
18388 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionsSelectionDialog.ui" line="331"/>
18389 <source>Enter a bookmark name</source>
18390 <translation type="unfinished"></translation>
17734 </message> 18391 </message>
17735 </context> 18392 </context>
17736 <context> 18393 <context>
17737 <name>HgServeDialog</name> 18394 <name>HgServeDialog</name>
17738 <message> 18395 <message>
41936 <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="94"/> 42593 <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="94"/>
41937 <source>&lt;b&gt;Add to repository&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This adds (imports) the local project to the VCS repository.&lt;/p&gt;</source> 42594 <source>&lt;b&gt;Add to repository&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This adds (imports) the local project to the VCS repository.&lt;/p&gt;</source>
41938 <translation>&lt;b&gt;Aggiungi al repository&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Aggiungi (importa) il progetto locale al repository VCS.&lt;/p&gt;</translation> 42595 <translation>&lt;b&gt;Aggiungi al repository&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Aggiungi (importa) il progetto locale al repository VCS.&lt;/p&gt;</translation>
41939 </message> 42596 </message>
41940 <message> 42597 <message>
41941 <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="159"/> 42598 <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="163"/>
41942 <source>New Project</source> 42599 <source>New Project</source>
41943 <translation>Nuovo progetto</translation> 42600 <translation>Nuovo progetto</translation>
41944 </message> 42601 </message>
41945 <message> 42602 <message>
41946 <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="297"/> 42603 <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="305"/>
41947 <source>Select version control system for the project</source> 42604 <source>Select version control system for the project</source>
41948 <translation>Seleziona il version control system per il progetto</translation> 42605 <translation>Seleziona il version control system per il progetto</translation>
41949 </message> 42606 </message>
41950 <message> 42607 <message>
41951 <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="316"/> 42608 <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="324"/>
41952 <source>Would you like to edit the VCS command options?</source> 42609 <source>Would you like to edit the VCS command options?</source>
41953 <translation>Vuoi modificare le opzioni del comando VCS ?</translation> 42610 <translation>Vuoi modificare le opzioni del comando VCS ?</translation>
41954 </message> 42611 </message>
41955 <message> 42612 <message>
41956 <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="172"/> 42613 <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="176"/>
41957 <source>Create project directory</source> 42614 <source>Create project directory</source>
41958 <translation>Crea la directory del progetto</translation> 42615 <translation>Crea la directory del progetto</translation>
41959 </message> 42616 </message>
41960 <message> 42617 <message>
41961 <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="247"/> 42618 <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="251"/>
41962 <source>New project from repository</source> 42619 <source>New project from repository</source>
41963 <translation>Nuovo progetto dal repository</translation> 42620 <translation>Nuovo progetto dal repository</translation>
41964 </message> 42621 </message>
41965 <message> 42622 <message>
41966 <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="197"/> 42623 <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="201"/>
41967 <source>Select a project file to open.</source> 42624 <source>Select a project file to open.</source>
41968 <translation>Seleziona un file progetto da aprire.</translation> 42625 <translation>Seleziona un file progetto da aprire.</translation>
41969 </message> 42626 </message>
41970 <message> 42627 <message>
41971 <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="239"/> 42628 <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="243"/>
41972 <source>Shall the project file be added to the repository?</source> 42629 <source>Shall the project file be added to the repository?</source>
41973 <translation>Il file progetto deve essere aggiunto al repository ?</translation> 42630 <translation>Il file progetto deve essere aggiunto al repository ?</translation>
41974 </message> 42631 </message>
41975 <message> 42632 <message>
41976 <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="247"/> 42633 <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="251"/>
41977 <source>The project could not be retrieved from the repository.</source> 42634 <source>The project could not be retrieved from the repository.</source>
41978 <translation>Il progetto non può essere scaricato dal repository.</translation> 42635 <translation>Il progetto non può essere scaricato dal repository.</translation>
41979 </message> 42636 </message>
41980 <message> 42637 <message>
41981 <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="316"/> 42638 <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="324"/>
41982 <source>Import Project</source> 42639 <source>Import Project</source>
41983 <translation>Importa progetto</translation> 42640 <translation>Importa progetto</translation>
41984 </message> 42641 </message>
41985 <message> 42642 <message>
41986 <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="369"/> 42643 <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="377"/>
41987 <source>Remove project from repository</source> 42644 <source>Remove project from repository</source>
41988 <translation>Rimuovi progetto dal repository</translation> 42645 <translation>Rimuovi progetto dal repository</translation>
41989 </message> 42646 </message>
41990 <message> 42647 <message>
41991 <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="369"/> 42648 <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="377"/>
41992 <source>Dou you really want to remove this project from the repository (and disk)?</source> 42649 <source>Dou you really want to remove this project from the repository (and disk)?</source>
41993 <translation>Vuoi veramente rimuovere questo progetto dal repository (e dal disco) ?</translation> 42650 <translation>Vuoi veramente rimuovere questo progetto dal repository (e dal disco) ?</translation>
41994 </message> 42651 </message>
41995 <message> 42652 <message>
41996 <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="345"/> 42653 <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="353"/>
41997 <source>Update</source> 42654 <source>Update</source>
41998 <translation>Aggiorna</translation> 42655 <translation>Aggiorna</translation>
41999 </message> 42656 </message>
42000 <message> 42657 <message>
42001 <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="345"/> 42658 <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="353"/>
42002 <source>The project should be reread. Do this now?</source> 42659 <source>The project should be reread. Do this now?</source>
42003 <translation>Il progetto deve essere riletto. Farlo ora ?</translation> 42660 <translation>Il progetto deve essere riletto. Farlo ora ?</translation>
42004 </message> 42661 </message>
42005 <message> 42662 <message>
42006 <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="172"/> 42663 <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="176"/>
42007 <source>&lt;p&gt;The project directory &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;</source> 42664 <source>&lt;p&gt;The project directory &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;</source>
42008 <translation>&lt;p&gt;La directory del progetto &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; non può essere creata.&lt;/p&gt;</translation> 42665 <translation>&lt;p&gt;La directory del progetto &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; non può essere creata.&lt;/p&gt;</translation>
42009 </message> 42666 </message>
42010 <message> 42667 <message>
42011 <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="212"/> 42668 <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="216"/>
42012 <source>The project retrieved from the repository does not contain an eric project file (*.e4p). Create it?</source> 42669 <source>The project retrieved from the repository does not contain an eric project file (*.e4p). Create it?</source>
42013 <translation>Il progetto scaricato dal repository non contiene un file progetto di eric ((*.e4p). Crearlo ?</translation> 42670 <translation>Il progetto scaricato dal repository non contiene un file progetto di eric ((*.e4p). Crearlo ?</translation>
42014 </message> 42671 </message>
42015 </context> 42672 </context>
42016 <context> 42673 <context>
45221 </message> 45878 </message>
45222 </context> 45879 </context>
45223 <context> 45880 <context>
45224 <name>mercurial</name> 45881 <name>mercurial</name>
45225 <message> 45882 <message>
45226 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1034"/> 45883 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1076"/>
45227 <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Parent #{0}&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt; 45884 <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Parent #{0}&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
45228 &lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Changeset&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source> 45885 &lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Changeset&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
45229 <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Origine #{0}&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt; 45886 <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Origine #{0}&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
45230 &lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Changeset&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation> 45887 &lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Changeset&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
45231 </message> 45888 </message>
45232 <message> 45889 <message>
45233 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1416"/> 45890 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1548"/>
45234 <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Tags&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source> 45891 <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Tags&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
45235 <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Tags&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation> 45892 <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Tags&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
45236 </message> 45893 </message>
45237 <message> 45894 <message>
45238 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1420"/> 45895 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1556"/>
45239 <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Branches&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source> 45896 <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Branches&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
45240 <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Branches&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation> 45897 <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Branches&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
45241 </message> 45898 </message>
45242 <message> 45899 <message>
45243 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1046"/> 45900 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1092"/>
45244 <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Last author&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt; 45901 <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Last author&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
45245 &lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Committed date&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt; 45902 &lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Committed date&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
45246 &lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Committed time&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{2}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source> 45903 &lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Committed time&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{2}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
45247 <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Ultimo autore&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt; 45904 <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Ultimo autore&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
45248 &lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Committed date&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt; 45905 &lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Committed date&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
45249 &lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Committed time&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{2}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation> 45906 &lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Committed time&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{2}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
45250 </message> 45907 </message>
45251 <message> 45908 <message>
45252 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1070"/> 45909 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1116"/>
45253 <source>&lt;h3&gt;Repository information&lt;/h3&gt; 45910 <source>&lt;h3&gt;Repository information&lt;/h3&gt;
45254 &lt;p&gt;&lt;table&gt; 45911 &lt;p&gt;&lt;table&gt;
45255 &lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Mercurial V.&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt; 45912 &lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Mercurial V.&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
45256 &lt;tr&gt;&lt;/tr&gt; 45913 &lt;tr&gt;&lt;/tr&gt;
45257 &lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;URL&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt; 45914 &lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;URL&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
45264 &lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;URL&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt; 45921 &lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;URL&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
45265 &lt;/table&gt;&lt;/p&gt; 45922 &lt;/table&gt;&lt;/p&gt;
45266 {2}</translation> 45923 {2}</translation>
45267 </message> 45924 </message>
45268 <message> 45925 <message>
45269 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1410"/> 45926 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1542"/>
45270 <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Tip&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt; 45927 <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Tip&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
45271 </source> 45928 </source>
45272 <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Tip&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt; 45929 <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Tip&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
45273 </translation> 45930 </translation>
45274 </message> 45931 </message>
45275 <message> 45932 <message>
45276 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1412"/> 45933 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1544"/>
45277 <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Changeset&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source> 45934 <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Changeset&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
45278 <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Changeset&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation> 45935 <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Changeset&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
45279 </message> 45936 </message>
45280 <message> 45937 <message>
45281 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1424"/> 45938 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1560"/>
45282 <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Parents&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source> 45939 <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Parents&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
45283 <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Origini&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation> 45940 <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Origini&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
45284 </message> 45941 </message>
45285 <message> 45942 <message>
45286 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1427"/> 45943 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1563"/>
45287 <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Last author&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt; 45944 <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Last author&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
45288 &lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Committed date&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt; 45945 &lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Committed date&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
45289 &lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Committed time&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{2}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt; 45946 &lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Committed time&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{2}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
45290 &lt;/table&gt;&lt;/p&gt;</source> 45947 &lt;/table&gt;&lt;/p&gt;</source>
45291 <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Ultimo autore&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt; 45948 <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Ultimo autore&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
45292 &lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Committed date&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt; 45949 &lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Committed date&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
45293 &lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Committed time&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{2}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation> 45950 &lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Committed time&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{2}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
45294 </message> 45951 </message>
45952 <message>
45953 <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1552"/>
45954 <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Bookmarks&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
45955 <translation type="unfinished"></translation>
45956 </message>
45295 </context> 45957 </context>
45296 <context> 45958 <context>
45297 <name>pep8</name> 45959 <name>pep8</name>
45298 <message> 45960 <message>
45299 <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="164"/> 45961 <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="164"/>

eric ide

mercurial