Sun, 09 May 2010 14:58:03 +0200
Fixed a few issues with the automatic update code.
--- a/APIs/Python3/eric5.api Sat May 08 21:08:03 2010 +0200 +++ b/APIs/Python3/eric5.api Sun May 09 14:58:03 2010 +0200 @@ -5299,6 +5299,7 @@ eric5.UI.BrowserModel.BrowserModel.clear?4() eric5.UI.BrowserModel.BrowserModel.columnCount?4(parent=QModelIndex()) eric5.UI.BrowserModel.BrowserModel.data?4(index, role) +eric5.UI.BrowserModel.BrowserModel.directoryChanged?4(path) eric5.UI.BrowserModel.BrowserModel.flags?4(index) eric5.UI.BrowserModel.BrowserModel.hasChildren?4(parent = QModelIndex()) eric5.UI.BrowserModel.BrowserModel.headerData?4(section, orientation, role = Qt.DisplayRole)
--- a/Documentation/Help/source.qhp Sat May 08 21:08:03 2010 +0200 +++ b/Documentation/Help/source.qhp Sun May 09 14:58:03 2010 +0200 @@ -3707,6 +3707,7 @@ <keyword name="Browser.__createPopupMenus" id="Browser.__createPopupMenus" ref="eric5.UI.Browser.html#Browser.__createPopupMenus" /> <keyword name="Browser.__findInDirectory" id="Browser.__findInDirectory" ref="eric5.UI.Browser.html#Browser.__findInDirectory" /> <keyword name="Browser.__newToplevelDir" id="Browser.__newToplevelDir" ref="eric5.UI.Browser.html#Browser.__newToplevelDir" /> + <keyword name="Browser.__refreshDirectory" id="Browser.__refreshDirectory" ref="eric5.UI.Browser.html#Browser.__refreshDirectory" /> <keyword name="Browser.__removeToplevel" id="Browser.__removeToplevel" ref="eric5.UI.Browser.html#Browser.__removeToplevel" /> <keyword name="Browser.__replaceInDirectory" id="Browser.__replaceInDirectory" ref="eric5.UI.Browser.html#Browser.__replaceInDirectory" /> <keyword name="Browser._contextMenuRequested" id="Browser._contextMenuRequested" ref="eric5.UI.Browser.html#Browser._contextMenuRequested" /> @@ -3872,7 +3873,6 @@ <keyword name="BrowserMethodItem.lessThan" id="BrowserMethodItem.lessThan" ref="eric5.UI.BrowserModel.html#BrowserMethodItem.lessThan" /> <keyword name="BrowserMethodItem.lineno" id="BrowserMethodItem.lineno" ref="eric5.UI.BrowserModel.html#BrowserMethodItem.lineno" /> <keyword name="BrowserModel (Constructor)" id="BrowserModel (Constructor)" ref="eric5.UI.BrowserModel.html#BrowserModel.__init__" /> - <keyword name="BrowserModel.__directoryChanged" id="BrowserModel.__directoryChanged" ref="eric5.UI.BrowserModel.html#BrowserModel.__directoryChanged" /> <keyword name="BrowserModel.__populateModel" id="BrowserModel.__populateModel" ref="eric5.UI.BrowserModel.html#BrowserModel.__populateModel" /> <keyword name="BrowserModel._addItem" id="BrowserModel._addItem" ref="eric5.UI.BrowserModel.html#BrowserModel._addItem" /> <keyword name="BrowserModel._addWatchedItem" id="BrowserModel._addWatchedItem" ref="eric5.UI.BrowserModel.html#BrowserModel._addWatchedItem" /> @@ -3882,6 +3882,7 @@ <keyword name="BrowserModel.clear" id="BrowserModel.clear" ref="eric5.UI.BrowserModel.html#BrowserModel.clear" /> <keyword name="BrowserModel.columnCount" id="BrowserModel.columnCount" ref="eric5.UI.BrowserModel.html#BrowserModel.columnCount" /> <keyword name="BrowserModel.data" id="BrowserModel.data" ref="eric5.UI.BrowserModel.html#BrowserModel.data" /> + <keyword name="BrowserModel.directoryChanged" id="BrowserModel.directoryChanged" ref="eric5.UI.BrowserModel.html#BrowserModel.directoryChanged" /> <keyword name="BrowserModel.flags" id="BrowserModel.flags" ref="eric5.UI.BrowserModel.html#BrowserModel.flags" /> <keyword name="BrowserModel.hasChildren" id="BrowserModel.hasChildren" ref="eric5.UI.BrowserModel.html#BrowserModel.hasChildren" /> <keyword name="BrowserModel.headerData" id="BrowserModel.headerData" ref="eric5.UI.BrowserModel.html#BrowserModel.headerData" />
--- a/Documentation/Source/eric5.UI.Browser.html Sat May 08 21:08:03 2010 +0200 +++ b/Documentation/Source/eric5.UI.Browser.html Sun May 09 14:58:03 2010 +0200 @@ -109,6 +109,9 @@ <td><a href="#Browser.__newToplevelDir">__newToplevelDir</a></td> <td>Private slot to handle the New toplevel directory popup menu entry.</td> </tr><tr> +<td><a href="#Browser.__refreshDirectory">__refreshDirectory</a></td> +<td>Private slot to refresh a directory entry.</td> +</tr><tr> <td><a href="#Browser.__removeToplevel">__removeToplevel</a></td> <td>Private slot to handle the Remove from toplevel popup menu entry.</td> </tr><tr> @@ -202,6 +205,11 @@ <b>__newToplevelDir</b>(<i></i>) <p> Private slot to handle the New toplevel directory popup menu entry. +</p><a NAME="Browser.__refreshDirectory" ID="Browser.__refreshDirectory"></a> +<h4>Browser.__refreshDirectory</h4> +<b>__refreshDirectory</b>(<i></i>) +<p> + Private slot to refresh a directory entry. </p><a NAME="Browser.__removeToplevel" ID="Browser.__removeToplevel"></a> <h4>Browser.__removeToplevel</h4> <b>__removeToplevel</b>(<i></i>)
--- a/Documentation/Source/eric5.UI.BrowserModel.html Sat May 08 21:08:03 2010 +0200 +++ b/Documentation/Source/eric5.UI.BrowserModel.html Sun May 09 14:58:03 2010 +0200 @@ -1214,9 +1214,6 @@ <td><a href="#BrowserModel.__init__">BrowserModel</a></td> <td>Constructor</td> </tr><tr> -<td><a href="#BrowserModel.__directoryChanged">__directoryChanged</a></td> -<td>Private slot to handle the directoryChanged signal of the watcher.</td> -</tr><tr> <td><a href="#BrowserModel.__populateModel">__populateModel</a></td> <td>Private method to populate the browser model.</td> </tr><tr> @@ -1244,6 +1241,9 @@ <td><a href="#BrowserModel.data">data</a></td> <td>Public method to get data of an item.</td> </tr><tr> +<td><a href="#BrowserModel.directoryChanged">directoryChanged</a></td> +<td>Public slot to handle the directoryChanged signal of the watcher.</td> +</tr><tr> <td><a href="#BrowserModel.flags">flags</a></td> <td>Public method to get the item flags.</td> </tr><tr> @@ -1306,16 +1306,6 @@ <dd> reference to parent object (QObject) </dd> -</dl><a NAME="BrowserModel.__directoryChanged" ID="BrowserModel.__directoryChanged"></a> -<h4>BrowserModel.__directoryChanged</h4> -<b>__directoryChanged</b>(<i>path</i>) -<p> - Private slot to handle the directoryChanged signal of the watcher. -</p><dl> -<dt><i>path</i></dt> -<dd> -path of the directory (string) -</dd> </dl><a NAME="BrowserModel.__populateModel" ID="BrowserModel.__populateModel"></a> <h4>BrowserModel.__populateModel</h4> <b>__populateModel</b>(<i></i>) @@ -1415,6 +1405,16 @@ <dd> requested data </dd> +</dl><a NAME="BrowserModel.directoryChanged" ID="BrowserModel.directoryChanged"></a> +<h4>BrowserModel.directoryChanged</h4> +<b>directoryChanged</b>(<i>path</i>) +<p> + Public slot to handle the directoryChanged signal of the watcher. +</p><dl> +<dt><i>path</i></dt> +<dd> +path of the directory (string) +</dd> </dl><a NAME="BrowserModel.flags" ID="BrowserModel.flags"></a> <h4>BrowserModel.flags</h4> <b>flags</b>(<i>index</i>)
--- a/UI/Browser.py Sat May 08 21:08:03 2010 +0200 +++ b/UI/Browser.py Sun May 09 14:58:03 2010 +0200 @@ -206,6 +206,10 @@ self.__removeToplevel) self.dirMenu.addSeparator() self.dirMenu.addAction(QApplication.translate('Browser', + 'Refresh directory'), + self.__refreshDirectory) + self.dirMenu.addSeparator() + self.dirMenu.addAction(QApplication.translate('Browser', 'Find in this directory'), self.__findInDirectory) self.dirMenu.addAction(QApplication.translate('Browser', @@ -423,6 +427,14 @@ dname = self.model().item(index).dirName() self.__model.addTopLevelDir(dname) + def __refreshDirectory(self): + """ + Private slot to refresh a directory entry. + """ + index = self.currentIndex() + refreshDir = self.model().item(index).dirName() + self.__model.directoryChanged(refreshDir) + def __findInDirectory(self): """ Private slot to handle the Find in directory popup menu entry.
--- a/UI/BrowserModel.py Sat May 08 21:08:03 2010 +0200 +++ b/UI/BrowserModel.py Sun May 09 14:58:03 2010 +0200 @@ -48,7 +48,7 @@ self.progDir = None self.watchedItems = {} self.watcher = QFileSystemWatcher(self) - self.watcher.directoryChanged.connect(self.__directoryChanged) + self.watcher.directoryChanged.connect(self.directoryChanged) self.__populateModel() @@ -251,9 +251,9 @@ not dirName.startswith("\\\\"): if dirName not in self.watcher.directories(): self.watcher.addPath(dirName) - if dirName in self.watchedItems and \ - itm not in self.watchedItems[dirName]: - self.watchedItems[dirName].append(itm) + if dirName in self.watchedItems: + if itm not in self.watchedItems[dirName]: + self.watchedItems[dirName].append(itm) else: self.watchedItems[dirName] = [itm] @@ -265,16 +265,16 @@ """ if isinstance(itm, BrowserDirectoryItem): dirName = itm.dirName() - if dirName in self.watchedItems and \ - itm in self.watchedItems[dirName]: - self.watchedItems[dirName].remove(itm) - if len(self.watchedItems[dirName]) == 0: - del self.watchedItems[dirName] - self.watcher.removePath(dirName) + if dirName in self.watchedItems: + if itm in self.watchedItems[dirName]: + self.watchedItems[dirName].remove(itm) + if len(self.watchedItems[dirName]) == 0: + del self.watchedItems[dirName] + self.watcher.removePath(dirName) - def __directoryChanged(self, path): + def directoryChanged(self, path): """ - Private slot to handle the directoryChanged signal of the watcher. + Public slot to handle the directoryChanged signal of the watcher. @param path path of the directory (string) """ @@ -283,55 +283,57 @@ return for itm in self.watchedItems[path]: - if itm.isPopulated(): - oldCnt = itm.childCount() - - qdir = QDir(itm.dirName()) - - entryInfoList = qdir.entryInfoList( - QDir.Filters(QDir.AllEntries | QDir.NoDotAndDotDot)) + oldCnt = itm.childCount() + + qdir = QDir(itm.dirName()) + + entryInfoList = qdir.entryInfoList( + QDir.Filters(QDir.AllEntries | QDir.NoDotAndDotDot)) + + # step 1: check for new entries + children = itm.children() + for f in entryInfoList: + fpath = f.absoluteFilePath() + childFound = False + for child in children: + if child.name() == fpath: + childFound = True + children.remove(child) + break + if childFound: + continue - # step 1: check for new entries - for f in entryInfoList: - fpath = f.absoluteFilePath() - childFound = False - for child in itm.children(): - if child.name() == fpath: - childFound = True + cnt = itm.childCount() + self.beginInsertRows(self.createIndex(itm.row(), 0, itm), + cnt, cnt) + if f.isDir(): + node = BrowserDirectoryItem(itm, + Utilities.toNativeSeparators(f.absoluteFilePath()), + False) + else: + node = BrowserFileItem(itm, + Utilities.toNativeSeparators(f.absoluteFilePath())) + self._addItem(node, itm) + self.endInsertRows() + + # step 2: check for removed entries + if len(entryInfoList) != itm.childCount(): + for row in range(oldCnt - 1, -1, -1): + child = itm.child(row) + entryFound = False + for f in entryInfoList: + if f.absoluteFilePath() == child.name(): + entryFound = True + entryInfoList.remove(f) break - if childFound: + if entryFound: continue - cnt = itm.childCount() - self.beginInsertRows(self.createIndex(itm.row(), 0, itm), - cnt, cnt) - if f.isDir(): - node = BrowserDirectoryItem(itm, - Utilities.toNativeSeparators(f.absoluteFilePath()), - False) - self._addWatchedItem(node) - else: - node = BrowserFileItem(itm, - Utilities.toNativeSeparators(f.absoluteFilePath())) - self._addItem(node, itm) - self.endInsertRows() - - # step 2: check for removed entries - if len(entryInfoList) != itm.childCount(): - for row in range(oldCnt - 1, -1, -1): - child = itm.child(row) - entryFound = False - for f in entryInfoList: - if f.absoluteFilePath() == child.name(): - entryFound = True - break - if entryFound: - continue - - self.beginRemoveRows(self.createIndex(itm.row(), 0, itm), - row, row) - itm.removeChild(child) - self.endRemoveRows() + self._removeWatchedItem(child) + self.beginRemoveRows(self.createIndex(itm.row(), 0, itm), + row, row) + itm.removeChild(child) + self.endRemoveRows() def __populateModel(self): """ @@ -350,8 +352,8 @@ d.absoluteFilePath())) for d in self.toplevelDirs: - self._addItem(BrowserDirectoryItem(self.rootItem, d), self.rootItem) - self.watcher.addPath(d) + itm = BrowserDirectoryItem(self.rootItem, d) + self._addItem(itm, self.rootItem) def programChange(self, dirname): """ @@ -373,7 +375,6 @@ itm = BrowserDirectoryItem(self.rootItem, dirname) self.addItem(itm) self.progDir = itm - self._addWatchedItem(itm) def addTopLevelDir(self, dirname): """ @@ -385,7 +386,6 @@ itm = BrowserDirectoryItem(self.rootItem, dirname) self.addItem(itm) self.toplevelDirs.append(itm.dirName()) - self._addWatchedItem(itm) def removeToplevelDir(self, index): """ @@ -464,6 +464,8 @@ @param parentItem reference to the directory item to be populated @param repopulate flag indicating a repopulation (boolean) """ + self._addWatchedItem(parentItem) + qdir = QDir(parentItem.dirName()) entryInfoList = \ @@ -477,7 +479,6 @@ node = BrowserDirectoryItem(parentItem, Utilities.toNativeSeparators(f.absoluteFilePath()), False) - self._addWatchedItem(node) else: node = BrowserFileItem(parentItem, Utilities.toNativeSeparators(f.absoluteFilePath())) @@ -502,7 +503,6 @@ node = BrowserDirectoryItem(parentItem, p) self._addItem(node, parentItem) - self._addWatchedItem(node) if repopulate: self.endInsertRows()
--- a/changelog Sat May 08 21:08:03 2010 +0200 +++ b/changelog Sun May 09 14:58:03 2010 +0200 @@ -4,6 +4,7 @@ - bug fixes - added code to save the editor zoom factor in the session file - added code to configure the zoom factor a file is opened with +- added code to update the file browser window (mostly) automatically Version 5.0-snapshot-20100508: - bug fixes
--- a/i18n/eric5_cs.ts Sat May 08 21:08:03 2010 +0200 +++ b/i18n/eric5_cs.ts Sun May 09 14:58:03 2010 +0200 @@ -1864,7 +1864,7 @@ <translation>Spustit unittest...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="224"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="228"/> <source>New toplevel directory...</source> <translation>Nový adresář toplevel...</translation> </message> @@ -1879,22 +1879,22 @@ <translation>Odebrat z toplevelu</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="208"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="212"/> <source>Find in this directory</source> <translation>Hledat v tomto adresáři</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="401"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="405"/> <source>New toplevel directory</source> <translation>Nový toplevel adresář</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="211"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="215"/> <source>Find&&Replace in this directory</source> <translation>Najít && nahradit v tomto adresáři</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="229"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="233"/> <source>Configure...</source> <translation>Konfigurovat...</translation> </message> @@ -1904,10 +1904,15 @@ <translation>Otevřit v editoru ikon</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="214"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="218"/> <source>Copy Path to Clipboard</source> <translation>Kopírovat cestu do schránky</translation> </message> + <message> + <location filename="UI/Browser.py" line="208"/> + <source>Refresh directory</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>BrowserModel</name> @@ -1917,7 +1922,7 @@ <translation>Jméno</translation> </message> <message> - <location filename="UI/BrowserModel.py" line="483"/> + <location filename="UI/BrowserModel.py" line="588"/> <source>Attributes</source> <translation>Atributy</translation> </message> @@ -1927,17 +1932,17 @@ <translation type="obsolete">Kódování: %1</translation> </message> <message> - <location filename="UI/BrowserModel.py" line="442"/> + <location filename="UI/BrowserModel.py" line="547"/> <source>Globals</source> <translation>Globální</translation> </message> <message> - <location filename="UI/BrowserModel.py" line="493"/> + <location filename="UI/BrowserModel.py" line="598"/> <source>Attributes (global)</source> <translation>Atributy (globální)</translation> </message> <message> - <location filename="UI/BrowserModel.py" line="437"/> + <location filename="UI/BrowserModel.py" line="542"/> <source>Coding: {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -6778,7 +6783,7 @@ <translation>Editovat breakpoint...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3899"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3901"/> <source>Enable breakpoint</source> <translation>Aktivovat breakpoint</translation> </message> @@ -6888,87 +6893,87 @@ <translation type="obsolete"><p>Soubor <b>%1</b> obsahuje neuložené změny.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3434"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3436"/> <source>Autocompletion</source> <translation>Autodoplňování</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3434"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3436"/> <source>Autocompletion is not available because there is no autocompletion source set.</source> <translation>Autodoplňování není dostupné protože zdrojová část autodoplňování nebyla nalezena.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3902"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3904"/> <source>Disable breakpoint</source> <translation>Deaktivovat breakpoint</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4143"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4145"/> <source>Code Coverage</source> <translation>Pokrytí kódu</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4143"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4145"/> <source>Please select a coverage file</source> <translation>Prosím, vyberte soubor s pokrytím kódu</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4189"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4191"/> <source>Show Code Coverage Annotations</source> <translation>Zobrazit poznámky pokrytí kódu</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4185"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4187"/> <source>All lines have been covered.</source> <translation>Všechny řádky byly pokryty.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4189"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4191"/> <source>There is no coverage file available.</source> <translation>Soubor s pokrytím není dostupný.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4282"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4284"/> <source>Profile Data</source> <translation>Profilovat data</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4282"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4284"/> <source>Please select a profile file</source> <translation>Prosím, vyberte soubor s profilem</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4398"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4400"/> <source>Syntax Error</source> <translation>Chyba syntaxe</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4398"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4400"/> <source>No syntax error message available.</source> <translation>Hlášení syntaktické chyby není dostupné.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4537"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4539"/> <source>Macro Name</source> <translation>Název makra</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4537"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4539"/> <source>Select a macro name:</source> <translation>Vyberte název makra:</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4565"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4567"/> <source>Load macro file</source> <translation>Načíst soubor makra</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4605"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4607"/> <source>Macro files (*.macro)</source> <translation>Macro soubory (*.macro)</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4586"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4588"/> <source>Error loading macro</source> <translation>Chyba při načítání makra</translation> </message> @@ -6983,12 +6988,12 @@ <translation type="obsolete"><p>Soubor s makrem <b>%1</b> je poškozen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4605"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4607"/> <source>Save macro file</source> <translation>Uložit soubor s makrem</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4622"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4624"/> <source>Save macro</source> <translation>Uložit makro</translation> </message> @@ -6998,7 +7003,7 @@ <translation type="obsolete"><p>Soubor s makrem <b>%1</b> již existuje.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4640"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4642"/> <source>Error saving macro</source> <translation>Chyba při ukládání makra</translation> </message> @@ -7008,32 +7013,32 @@ <translation type="obsolete"><p>So souboru s makrem <b>%1</b> nelze zapisovat.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4651"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4653"/> <source>Start Macro Recording</source> <translation>Spustit záznam makra</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4651"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4653"/> <source>Macro recording is already active. Start new?</source> <translation>Nahrávání makra již probíhá. Spustit nové?</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4678"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4680"/> <source>Macro Recording</source> <translation>Záznam makra</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4678"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4680"/> <source>Enter name of the macro:</source> <translation>Vložte název makra:</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4801"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4803"/> <source><br><b>Warning:</b> You will loose your changes upon reopening it.</source> <translation><br><b>Pozor:</b> Ztratíte všechny změny pokud jej znovu otevřete.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4805"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4807"/> <source>File changed</source> <translation>Soubor změněn</translation> </message> @@ -7043,7 +7048,7 @@ <translation type="obsolete">%1 (ro)</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5001"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5003"/> <source>Drop Error</source> <translation>Zahodit chybu</translation> </message> @@ -7053,47 +7058,47 @@ <translation type="obsolete"><p><b>%1</b> není soubor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5019"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5021"/> <source>Resources</source> <translation>Zdroje</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5021"/> - <source>Add file...</source> - <translation>Přidat soubor...</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5023"/> - <source>Add files...</source> - <translation>Přidat soubory...</translation> + <source>Add file...</source> + <translation>Přidat soubor...</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5025"/> - <source>Add aliased file...</source> - <translation>Přidat zástupce souboru...</translation> + <source>Add files...</source> + <translation>Přidat soubory...</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5027"/> + <source>Add aliased file...</source> + <translation>Přidat zástupce souboru...</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5029"/> <source>Add localized resource...</source> <translation>Přidat lokalizované resource...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5030"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5032"/> <source>Add resource frame</source> <translation>Přidat resource frame</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5048"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5050"/> <source>Add file resource</source> <translation>Přidat soubor resource</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5064"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5066"/> <source>Add file resources</source> <translation>Přidat soubory resource</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5091"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5093"/> <source>Add aliased file resource</source> <translation>Přidat zástupce souboru resource</translation> </message> @@ -7103,22 +7108,22 @@ <translation type="obsolete">Zástupce pro soubor <b>%1</b>:</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5152"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5154"/> <source>Package Diagram</source> <translation>Diagram balíčku</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5152"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5154"/> <source>Include class attributes?</source> <translation>Včetně atributů třídy?</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5189"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5191"/> <source>Application Diagram</source> <translation>Diagram aplikace</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5189"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5191"/> <source>Include module names?</source> <translation>Včetně jmen modulů?</translation> </message> @@ -7143,12 +7148,12 @@ <translation>Nebyl zadán forám exportu. Zrušeno....</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5173"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5175"/> <source>Imports Diagram</source> <translation>Importovat diagram</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5173"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5175"/> <source>Include imports from external modules?</source> <translation>Zahrnout importy z externích modulů?</translation> </message> @@ -7228,7 +7233,7 @@ <translation>Použít Pygments lexer.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5422"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5424"/> <source>Check spelling...</source> <translation>Zatrhnout kontrolu...</translation> </message> @@ -7238,12 +7243,12 @@ <translation>Zatrhnout výběr kontroly...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5424"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5426"/> <source>Add to dictionary</source> <translation>Přidat do slovníku</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5426"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5428"/> <source>Ignore All</source> <translation>Ignorovat vše</translation> </message> @@ -7293,42 +7298,42 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4579"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4581"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4586"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4588"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> is corrupt.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4622"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4624"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> already exists.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4640"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4642"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4796"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4798"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has been changed while it was opened in eric5. Reread it?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4884"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4886"/> <source>{0} (ro)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5001"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5003"/> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5091"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5093"/> <source>Alias for file <b>{0}</b>:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -7353,12 +7358,12 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4518"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4520"/> <source>py3flakes Warning</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4518"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4520"/> <source>No py3flakes warning message available.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -9140,122 +9145,122 @@ <context> <name>EditorStylesPage</name> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="16"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="17"/> <source><b>Configure editor styles</b></source> <translation><b>Konfigurace editoru stylů</b></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="36"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="37"/> <source>Fonts</source> <translation>Fonty</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="42"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="43"/> <source>Select, whether the monospaced font should be used as default</source> <translation>Vybrat, má-li být jako default použit neproporcioální font</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="45"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="46"/> <source>Use monospaced as default</source> <translation>Neproporcionální font jako default</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="55"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="56"/> <source>Default Text</source> <translation>Defaultní text</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="68"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="69"/> <source>Press to select the default font for the editor's text</source> <translation>Stisknout pro výběr defaultního fontu pro text editoru</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="71"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="72"/> <source>Default Text Font</source> <translation>Font defaultního textu</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="78"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="79"/> <source>Press to select the font to be used as the monospaced font</source> <translation>Stisknout pro výběr fontu, který bude použit pro neproporcionální písmo</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="81"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="82"/> <source>Monospaced Font</source> <translation>Neproporcionální font</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="336"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="337"/> <source>Press to select the font for the editor line numbers</source> <translation>Stisknout pro výběr fontu pro na čísla řádků v editoru</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="339"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="340"/> <source>Line Numbers Font</source> <translation>Font čísel řádek</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="91"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="92"/> <source>Monospaced Text</source> <translation>Neproporcionální text</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="355"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="356"/> <source>2345</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="107"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="108"/> <source>Margins</source> <translation>Okraje</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="115"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="116"/> <source>Select whether line numbers margin should be shown.</source> <translation>Vybrat má-li se zobrazovat sloupec s čísly řádků.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="118"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="119"/> <source>Show Line Numbers Margin</source> <translation>Zobrazit sloupec s čísly řádků</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="125"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="126"/> <source>Select whether the fold margin should be shown.</source> <translation>Vybrat, jestliže se mají zobrazovat značky skládání.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="128"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="129"/> <source>Show Fold Margin</source> <translation>Zobrazovat značky skládání</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="149"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="150"/> <source>Linenumbers width:</source> <translation>Šířka sloupce s čísly řádků:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="159"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="160"/> <source>Move to set the width of the linenumbers margin.</source> <translation>Posunout pro nastavení šířky sloupce s čísly řádků.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="181"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="182"/> <source>Displays the selected width of the linenumbers margin.</source> <translation>Zobrazuje vybranou šířku sloupce s čísly řádků.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="201"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="202"/> <source>Folding style:</source> <translation>Styl skládání:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="214"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="215"/> <source>Select the folding style to be used in the folding margin</source> <translation>Výběr stylu skládání, který bude použit ve sloupci se značkami skládání</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="217"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="218"/> <source><b>Folding style</b> <p>Select the desired folding style to be used in the folding margin.</p> <p>The available styles are: @@ -9270,355 +9275,375 @@ <translation><b>Styl skládání</b><p>Vyberte požadovaný styl skládání, který bude použit ve sloupci se značkami skládání.</p><p>Dostupné styly jsou:<li><ul>Jednoduché - jen symboly plus a mínus</ul><ul>Kolečka - symboly plus a mínus v kruhu</ul><ul>Čtverce - symboly plus a mínus ve čtvercích</ul><ul>Propojená kolečka - symboly plus a mínus v propojených kolečkách</ul<ul>Propojené čtverce - symboly plus a mínus v propojených čtvercích</ul></li></p></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="231"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="232"/> <source>Plain</source> <translation>Jednoduché</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="236"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="237"/> <source>Circled</source> <translation>Kolečka</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="241"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="242"/> <source>Boxed</source> <translation>Čtverce</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="246"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="247"/> <source>Circled Tree</source> <translation>Propojená kolečka</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="251"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="252"/> <source>Boxed Tree</source> <translation>Propojené čtverce</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="386"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="387"/> <source>Selection</source> <translation>Výběr</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="394"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="395"/> <source>Select to use custom selection colours</source> <translation>Vybrat použití obvyklého výběru barev</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="397"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="398"/> <source><b>Use custom selection colours</b><p>Select this entry in order to use custom selection colours in the editor and shell windows. The colours for the selection foreground and background are defined on the colours page.</p></source> <translation><b>Použít obvyklý výběr barev</b><p>Vyberte tento přepínač pokud v okně editoru a shellu chcete použít obvyklý typ barev. Barvy popředí a pozadí budou definovány barvami strany.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="400"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="401"/> <source>Use custom selection colours</source> <translation>Použít obvyklé barvy</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="407"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="408"/> <source>Select, if selected text should be colourized by the lexer.</source> <translation>Vybrat, jestliže má být vybraný text obarven lexerem.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="410"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="411"/> <source>Colourize selected text</source> <translation>Obarvit vybraný text</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="417"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="418"/> <source>Select to extend selection to end of line</source> <translation>Aktivovat výběr rozšířený o konec řádku</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="420"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="421"/> <source>Extend selection to end of line</source> <translation>Rozšířený výběr na konec řádku</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="431"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="432"/> <source>Selection foreground:</source> <translation>Výběr popředí:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="444"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="445"/> <source>Select the foreground colour for the selection.</source> <translation>Vybrat barvu popředí pro výběr.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="454"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="455"/> <source>Selection background:</source> <translation>Výběr pozadí:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="467"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="468"/> <source>Select the background colour for the selection.</source> <translation>Vybrat barvu pozadí pro výběr.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="482"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="483"/> <source>Caret</source> <translation>Karet (textový kurzor)</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="488"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="489"/> <source>Select, whether the caretline should be highlighted</source> <translation>Vybrat, má-li být linka karetu zvýrazněna</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="491"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="492"/> <source>Caretline visible</source> <translation>Zobrazení textového kurzoru</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="500"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="501"/> <source>Caret width:</source> <translation>Šířka text.kurzoru:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="507"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="508"/> <source>Select caret width (1, 2 or 3 pixels)</source> <translation>Výběr délky karetu (1, 2 nebo 3 pixelu)</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="540"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="541"/> <source>Caret foreground:</source> <translation>Barva karetu:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="553"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="554"/> <source>Select the colour for the caret.</source> <translation>Výběr barvy karetu.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="563"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="564"/> <source>Caretline background:</source> <translation>Pozadí karetu:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="576"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="577"/> <source>Select the background colour for the line containing the caret.</source> <translation>Vybrat barvu pozadí pro řádku obsahující karet.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="597"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="598"/> <source>Current line marker:</source> <translation>Značka aktuální řádky:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="610"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="611"/> <source>Select the colour for the current line marker.</source> <translation>Vybrat barvu pro značku aktuální řádky.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="620"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="621"/> <source>Error line marker:</source> <translation>Značka chybné řádky:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="633"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="634"/> <source>Select the colour for the error line marker.</source> <translation>Vybrat barvu pro značku chybné řádky.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="646"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="647"/> <source>Braces</source> <translation>Závorky</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="652"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="653"/> <source>Select whether matching and bad braces shall be highlighted.</source> <translation>Vybrat, jestliže se má zkontrolovat párovost závorek a neplatné se mají zvýraznit.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="655"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="656"/> <source>Highlight braces</source> <translation>Zvýraznit závorky</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="662"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="663"/> <source>Matched braces:</source> <translation>Párové závorky:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="675"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="676"/> <source>Select the colour for highlighting matching braces.</source> <translation>Výběr barvy pro zvýraznění párových závorek.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="685"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="686"/> <source>Matched braces background:</source> <translation>Pozadí párových závorek:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="698"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="699"/> <source>Select the background colour for highlighting matching braces.</source> <translation>Výběr barvy pozadí pro zvýraznění párových závorek.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="714"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="715"/> <source>Unmatched brace:</source> <translation>Nepárová závorka:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="721"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="722"/> <source>Select the colour for highlighting nonmatching braces.</source> <translation>Výběr barvy pro zvýraznění nepárových závorek.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="737"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="738"/> <source>Unmatched brace background:</source> <translation>Pozadí nepárové závorky:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="744"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="745"/> <source>Select the background colour for highlighting nonmatching braces.</source> <translation>Vybrat barvu pozadí pro zvýraznění nepárových závorek.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="757"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="758"/> <source>End of Line</source> <translation>Konec řádku</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="765"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="766"/> <source>Select whether end of line shall be shown</source> <translation>Vybrat, mají-li se zobrazovat symboly konce řádků</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="768"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="769"/> <source>Show End of Line</source> <translation>Zobrazovat konce řádků</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="775"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="776"/> <source>Select, whether long lines should be wrapped</source> <translation>Vybrat, mají-li se dlouhé řádky zalamovat</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="778"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="779"/> <source>Wrap long lines</source> <translation>Zalamovat dlouhé řádky</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="787"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="788"/> <source>Edge Mode</source> <translation>Mód okraje</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="831"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="832"/> <source>Select the colour for the edge marker.</source> <translation>Vybrat barvu pro značku okraje.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="841"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="842"/> <source>Background colour:</source> <translation>Barva pozadí:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="854"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="855"/> <source>Move to set the edge column.</source> <translation>Posunout pro nastavení sloupce okraje.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="882"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="883"/> <source>Displays the selected tab width.</source> <translation>Zobrazuje vybranou šířku tabulátoru.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="898"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="899"/> <source>Column number:</source> <translation>Číslo sloupce:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="905"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="906"/> <source>Mode:</source> <translation>Mód:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="919"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="920"/> <source>Disabled</source> <translation>Vypnuto</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="924"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="925"/> <source>Draw Line</source> <translation>Zobrazit linku</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="929"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="930"/> <source>Change Background Colour</source> <translation>Změnit barvu pozadí</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="943"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1001"/> <source>Various</source> <translation>Různé</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="949"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1007"/> <source>Select whether whitspace characters shall be shown</source> <translation>Vybrat, mají-li se zobrazovat prázdné znaky</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="952"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1010"/> <source>Show Whitespace</source> <translation>Zobrazit prázdné znaky</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="959"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1017"/> <source>Select to show a minimalistic context menu</source> <translation>Vybrat pro zobrazení minimalistického kontextového menu</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="962"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1020"/> <source>Show minimal context menu</source> <translation>Zobrazit minimální kontextové menu</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="263"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="264"/> <source>Margins foreground:</source> <translation>Barva textu okrajů:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="276"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="277"/> <source>Select the foreground colour for the margins</source> <translation>Vybrat barvu textu okrajů</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="286"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="287"/> <source>Margins background:</source> <translation>Barva pozadí okrajů:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="299"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="300"/> <source>Select the background colour for the margins</source> <translation>Vybrat barvu pozadí okrajů</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="309"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="310"/> <source>Foldmargin background:</source> <translation>Barava pozadí okraje skládání:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="322"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="323"/> <source>Select the background colour for the foldmargin</source> <translation>Vybrat barvu pozadí pro okraj se značkami skládání</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="135"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="136"/> <source>Select to show unified margins (like eric4 < 4.3.0)</source> <translation>Vybrat zobrazení jednotných okrajů (jako eric4 < 4.3.0)</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="138"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="139"/> <source>Show unified margins</source> <translation>Zobrazit jednotné okraje</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="591"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="592"/> <source>Debugging Line Markers</source> <translation>Značky debugované řádky</translation> </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="944"/> + <source>Zoom</source> + <translation type="unfinished">Lupa</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="950"/> + <source>Initial zoom factor:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="960"/> + <source>Move to set the initial zoom factor</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="982"/> + <source>Displays the selected initial zoom factor</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>EditorTypingPage</name> @@ -14915,12 +14940,12 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.py" line="135"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.py" line="136"/> <source>Process Generation Error</source> <translation type="unfinished">Chyba v procesu generování</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.py" line="135"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.py" line="136"/> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -17020,27 +17045,27 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="374"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="375"/> <source>Commit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="435"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="436"/> <source>There are no uncommitted changes available/selected.</source> <translation type="unfinished">Nekomitnuté změny nejsou dostupné/vybrané.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="400"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="401"/> <source>Add</source> <translation type="unfinished">Přidat</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="400"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="401"/> <source>There are no unversioned entries available/selected.</source> <translation type="unfinished">Položky mimo verzi nejsou dostupné/vybrány.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="435"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="436"/> <source>Revert</source> <translation type="unfinished">Vrátit</translation> </message> @@ -17050,12 +17075,12 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="420"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="421"/> <source>Remove</source> <translation type="unfinished">Odebrat</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="420"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="421"/> <source>There are no missing entries available/selected.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -17178,12 +17203,12 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="216"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="217"/> <source>active</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="221"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="222"/> <source>yes</source> <translation type="unfinished">ano</translation> </message> @@ -23457,12 +23482,12 @@ <context> <name>Preferences</name> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="829"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="831"/> <source>Export Preferences</source> <translation>Předvolby exportu</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="848"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="850"/> <source>Import Preferences</source> <translation>Předvolby importu</translation> </message>
--- a/i18n/eric5_de.ts Sat May 08 21:08:03 2010 +0200 +++ b/i18n/eric5_de.ts Sun May 09 14:58:03 2010 +0200 @@ -1,5 +1,6 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="de"> +<!DOCTYPE TS> +<TS version="2.0" language="de"> <context> <name>AboutDialog</name> <message> @@ -1549,7 +1550,7 @@ </message> <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="140"/> - <source>Open in New &Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> + <source>Open in New &Tab Ctrl+LMB</source> <translation>In neuem &Register öffnen\tStrg+LMK</translation> </message> <message> @@ -1600,7 +1601,7 @@ </message> <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="72"/> - <source>Open in New &Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> + <source>Open in New &Tab Ctrl+LMB</source> <translation>In neuem &Register öffnen\tStrg+LMK</translation> </message> </context> @@ -1733,7 +1734,7 @@ <translation>Datei-Browser</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="224"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="228"/> <source>New toplevel directory...</source> <translation>Neuer übergeordneter Ordner...</translation> </message> @@ -1748,22 +1749,22 @@ <translation>Als übergeordneten Ordner hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="401"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="405"/> <source>New toplevel directory</source> <translation>Neuer übergeordneter Ordner</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="208"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="212"/> <source>Find in this directory</source> <translation>In diesem Verzeichnis suchen</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="211"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="215"/> <source>Find&&Replace in this directory</source> <translation>In diesem Verzeichnis suchen&&ersetzen</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="229"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="233"/> <source>Configure...</source> <translation>Einstellungen...</translation> </message> @@ -1773,10 +1774,15 @@ <translation>Mit Icon Editor öffnen</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="214"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="218"/> <source>Copy Path to Clipboard</source> <translation>Pfad in die Zwischenablage kopieren</translation> </message> + <message> + <location filename="UI/Browser.py" line="208"/> + <source>Refresh directory</source> + <translation>Verzeichnis aktualisieren</translation> + </message> </context> <context> <name>BrowserModel</name> @@ -1786,22 +1792,22 @@ <translation>Name</translation> </message> <message> - <location filename="UI/BrowserModel.py" line="483"/> + <location filename="UI/BrowserModel.py" line="588"/> <source>Attributes</source> <translation>Attribute</translation> </message> <message> - <location filename="UI/BrowserModel.py" line="437"/> + <location filename="UI/BrowserModel.py" line="542"/> <source>Coding: {0}</source> <translation>Kodierung: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="UI/BrowserModel.py" line="442"/> + <location filename="UI/BrowserModel.py" line="547"/> <source>Globals</source> <translation>Globale Variablen</translation> </message> <message> - <location filename="UI/BrowserModel.py" line="493"/> + <location filename="UI/BrowserModel.py" line="598"/> <source>Attributes (global)</source> <translation>Globale Attribute</translation> </message> @@ -5974,12 +5980,12 @@ <translation>Drucken abgebrochen</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4805"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4807"/> <source>File changed</source> <translation>Datei geändert</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4801"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4803"/> <source><br><b>Warning:</b> You will loose your changes upon reopening it.</source> <translation><br><b>Warnung:</b> Vorgenommenen Änderungen gehen beim neu einlesen verloren.</translation> </message> @@ -6044,57 +6050,57 @@ <translation>Zurück zum letzten gesichert Zustand</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4537"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4539"/> <source>Macro Name</source> <translation>Makro Name</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4537"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4539"/> <source>Select a macro name:</source> <translation>Wähle einen Makro Namen:</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4605"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4607"/> <source>Macro files (*.macro)</source> <translation>Makro Dateien (*.macro)</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4565"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4567"/> <source>Load macro file</source> <translation>Lade Makro Datei</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4586"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4588"/> <source>Error loading macro</source> <translation>Fehler beim Makro Laden</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4605"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4607"/> <source>Save macro file</source> <translation>Makro Datei schreiben</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4622"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4624"/> <source>Save macro</source> <translation>Makro speichern</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4640"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4642"/> <source>Error saving macro</source> <translation>Fehler beim Makro speichern</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4651"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4653"/> <source>Start Macro Recording</source> <translation>Makroaufzeichnung starten</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4678"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4680"/> <source>Macro Recording</source> <translation>Makroaufzeichnung</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4678"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4680"/> <source>Enter name of the macro:</source> <translation>Gib einen Namen für das Makro ein:</translation> </message> @@ -6154,32 +6160,32 @@ <translation>Haltepunkt bearbeiten...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3899"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3901"/> <source>Enable breakpoint</source> <translation>Haltepunkt aktivieren</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3902"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3904"/> <source>Disable breakpoint</source> <translation>Haltepunkt deaktivieren</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4143"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4145"/> <source>Code Coverage</source> <translation>Quelltext Abdeckung</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4143"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4145"/> <source>Please select a coverage file</source> <translation>Bitte wählen sie eine Datei mit Abdeckungsdaten</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4282"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4284"/> <source>Profile Data</source> <translation>Profildaten</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4282"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4284"/> <source>Please select a profile file</source> <translation>Bitte wählen sie eine Datei mit Profildaten</translation> </message> @@ -6189,12 +6195,12 @@ <translation>Autom. Vervollständigung aktiv</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3434"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3436"/> <source>Autocompletion</source> <translation>Autom. Vervollständigung</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3434"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3436"/> <source>Autocompletion is not available because there is no autocompletion source set.</source> <translation>Die automatische Vervollständigung ist nicht verfügbar, da keine Quelle gesetzt ist.</translation> </message> @@ -6229,7 +6235,7 @@ <translation>Autom. Speicherung aktiv</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5001"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5003"/> <source>Drop Error</source> <translation>Drop Fehler</translation> </message> @@ -6239,12 +6245,12 @@ <translation>Zeige Syntaxfehlermeldung</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4398"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4400"/> <source>Syntax Error</source> <translation>Syntaxfehler</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4398"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4400"/> <source>No syntax error message available.</source> <translation>Keine Syntaxfehlermeldung verfügbar.</translation> </message> @@ -6274,17 +6280,17 @@ <translation>Vorige nichtabgedeckte Zeile</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4189"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4191"/> <source>Show Code Coverage Annotations</source> <translation>Zeilen ohne Abdeckung Markieren</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4185"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4187"/> <source>All lines have been covered.</source> <translation>Alle Zeilen sind abgedeckt.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4189"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4191"/> <source>There is no coverage file available.</source> <translation>Es gibt keine Datei mit Abdeckungsinformationen.</translation> </message> @@ -6299,27 +6305,27 @@ <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> enthält ungesicherte Änderungen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4579"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4581"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Die Makro Datei <b>{0}</b> kann nicht gelesen werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4586"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4588"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> is corrupt.</p></source> <translation><p>Die Makro Datei <b>{0}</b> ist zerstört.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4622"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4624"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> already exists.</p></source> <translation><p>Die Makro Datei <b>{0}</b> existiert bereits.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4640"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4642"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>Die Makro Datei <b>{0}</b> kann nicht geschrieben werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5001"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5003"/> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation><p><b>{0}</b> ist keine Datei.</p></translation> </message> @@ -6364,82 +6370,82 @@ <translation>Keine Sprache</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4884"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4886"/> <source>{0} (ro)</source> <translation>{0} (ro)</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5019"/> - <source>Resources</source> - <translation>Resourcen</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5021"/> - <source>Add file...</source> - <translation>Datei hinzufügen...</translation> + <source>Resources</source> + <translation>Resourcen</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5023"/> - <source>Add files...</source> - <translation>Dateien hinzufügen...</translation> + <source>Add file...</source> + <translation>Datei hinzufügen...</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5025"/> - <source>Add aliased file...</source> - <translation>Aliased Datei hinzufügen...</translation> + <source>Add files...</source> + <translation>Dateien hinzufügen...</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5027"/> + <source>Add aliased file...</source> + <translation>Aliased Datei hinzufügen...</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5029"/> <source>Add localized resource...</source> <translation>Lokalisierte Resource hinzufügen...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5048"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5050"/> <source>Add file resource</source> <translation>Dateiresource hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5064"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5066"/> <source>Add file resources</source> <translation>Dateiresourcen hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5091"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5093"/> <source>Add aliased file resource</source> <translation>Aliased Dateiresourcen hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5091"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5093"/> <source>Alias for file <b>{0}</b>:</source> <translation>Alias für Datei <b>{0}</b>:</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5152"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5154"/> <source>Package Diagram</source> <translation>Package-Diagramm</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5152"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5154"/> <source>Include class attributes?</source> <translation>Klassenattribute anzeigen?</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5189"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5191"/> <source>Application Diagram</source> <translation>Applikations-Diagramm</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5189"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5191"/> <source>Include module names?</source> <translation>Modulnamen anzeigen?</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5030"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5032"/> <source>Add resource frame</source> <translation>Resource Rahmen hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4651"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4653"/> <source>Macro recording is already active. Start new?</source> <translation>Eine Makroaufzeichnung ist bereits aktiv. Neu starten?</translation> </message> @@ -6494,12 +6500,12 @@ <translation>Kein Exportformat angegeben. Abbruch...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5173"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5175"/> <source>Imports Diagram</source> <translation>Imports Diagramm</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5173"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5175"/> <source>Include imports from external modules?</source> <translation>Imports externer Module anzeigen?</translation> </message> @@ -6579,7 +6585,7 @@ <translation>Wähle den anzuwendenden Pygments Lexer.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5422"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5424"/> <source>Check spelling...</source> <translation>Rechtschreibprüfung...</translation> </message> @@ -6589,12 +6595,12 @@ <translation>Rechtschreibprüfung für Auswahl...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5424"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5426"/> <source>Add to dictionary</source> <translation>Zum Wörterbuch hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5426"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5428"/> <source>Ignore All</source> <translation>Alle ignorieren</translation> </message> @@ -6614,7 +6620,7 @@ <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> konnte nicht gesichert werden.<br/>Grund: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4796"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4798"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has been changed while it was opened in eric5. Reread it?</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> wurde geändert, während sie in eric5 geöffnet war. Neu einlesen?</p></translation> </message> @@ -6639,12 +6645,12 @@ <translation>Warnungen löschen</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4518"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4520"/> <source>py3flakes Warning</source> <translation>py3flakes Warnung</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4518"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4520"/> <source>No py3flakes warning message available.</source> <translation>Keine Py3flakes Warnung verfügbar.</translation> </message> @@ -8406,122 +8412,122 @@ <context> <name>EditorStylesPage</name> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="16"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="17"/> <source><b>Configure editor styles</b></source> <translation><b>Editor Stile einstellen</b></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="36"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="37"/> <source>Fonts</source> <translation>Schriftarten</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="42"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="43"/> <source>Select, whether the monospaced font should be used as default</source> <translation>Wähle, ob der Monospace Font als Standard benutzt werden soll</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="45"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="46"/> <source>Use monospaced as default</source> <translation>Benutze Monospace Font als Standard</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="55"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="56"/> <source>Default Text</source> <translation>Standardtext</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="68"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="69"/> <source>Press to select the default font for the editor's text</source> <translation>Drücken, um den Standardfont für den Editortext auszuwählen</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="71"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="72"/> <source>Default Text Font</source> <translation>Standard Textfont</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="78"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="79"/> <source>Press to select the font to be used as the monospaced font</source> <translation>Drücken, um den Font auszuwählen, der als Monospace Font verwendet wird</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="81"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="82"/> <source>Monospaced Font</source> <translation>Monospace Font</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="336"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="337"/> <source>Press to select the font for the editor line numbers</source> <translation>Drücken, um den Font für die Zeilennummern des Editors zu wählen</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="339"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="340"/> <source>Line Numbers Font</source> <translation>Zeilennummernfont</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="91"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="92"/> <source>Monospaced Text</source> <translation>Monospace Text</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="355"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="356"/> <source>2345</source> <translation>2345</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="107"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="108"/> <source>Margins</source> <translation>Ränder</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="115"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="116"/> <source>Select whether line numbers margin should be shown.</source> <translation>Wähle aus, ob die Zeilennummernspalte angezeigt werden soll.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="118"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="119"/> <source>Show Line Numbers Margin</source> <translation>Zeige Zeilennummernspalte</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="125"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="126"/> <source>Select whether the fold margin should be shown.</source> <translation>Wähle aus, ob die Faltungsspalte angezeigt werden soll.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="128"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="129"/> <source>Show Fold Margin</source> <translation>Zeige Faltungsspalte</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="149"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="150"/> <source>Linenumbers width:</source> <translation>Zeilennummernbreite:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="159"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="160"/> <source>Move to set the width of the linenumbers margin.</source> <translation>Verschiebe den Regler zur Wahl der Breite der Zeilennummernspalte.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="181"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="182"/> <source>Displays the selected width of the linenumbers margin.</source> <translation>Zeigt die ausgewählte Breite der Zeilennummernspalte an.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="201"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="202"/> <source>Folding style:</source> <translation>Faltungsstil:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="214"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="215"/> <source>Select the folding style to be used in the folding margin</source> <translation>Wähle den Faltungsstil aus, der in der Faltungsspalte verwendet werden soll</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="217"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="218"/> <source><b>Folding style</b> <p>Select the desired folding style to be used in the folding margin.</p> <p>The available styles are: @@ -8536,355 +8542,375 @@ <translation><b>Faltungsstil</b><p>Wähle den Faltungsstil aus, der in der Faltungsspalte verwendet werden soll.</p><p>Die verfügbaren Stile sind:<ul><li>Einfach - einfache Plus- und Minus-Zeichen</li><li>Kreis - eingekreiste Plus- und Minus-Zeichen</li><li>Kasten - eingerahmte Plus- und Minus-Zeichen</li><li>Baum mit Kreisen - Baumdarstellung mit abgerundeten Ecken und eingekreisten Plus- und Minus-Zeichen</li><li>Baum mit Kästen - Baumdarstellung mit rechtwinkligen Ecken und eingerahmten Plus- und Minus-Zeichen</li></ul></p></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="231"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="232"/> <source>Plain</source> <translation>Einfach</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="236"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="237"/> <source>Circled</source> <translation>Kreis</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="241"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="242"/> <source>Boxed</source> <translation>Kasten</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="246"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="247"/> <source>Circled Tree</source> <translation>Baum mit Kreisen</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="251"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="252"/> <source>Boxed Tree</source> <translation>Baum mit Kästen</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="386"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="387"/> <source>Selection</source> <translation>Auswahl</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="394"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="395"/> <source>Select to use custom selection colours</source> <translation>Auswählen, um eigen Farben für die Auswahl zu verwenden</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="397"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="398"/> <source><b>Use custom selection colours</b><p>Select this entry in order to use custom selection colours in the editor and shell windows. The colours for the selection foreground and background are defined on the colours page.</p></source> <translation><b>Eigene Farben für Auswahl</b><p>Diesen Eintrag auswählen, um eigene Farben für die Auswahl in Editor und Shell Fenstern zu verwenden. Die Farben für den Auswahlvorder- und -hintergrund werden auf der Farbkonfigurationsseite eingestellt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="400"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="401"/> <source>Use custom selection colours</source> <translation>Eigene Farben für Auswahl</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="407"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="408"/> <source>Select, if selected text should be colourized by the lexer.</source> <translation>Auswählen, um den ausgewählten Text durch den Lexer einzufärben.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="410"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="411"/> <source>Colourize selected text</source> <translation>Ausgewählten Text einfärben</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="417"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="418"/> <source>Select to extend selection to end of line</source> <translation>Auswählen, um die Auswahl bis zum Zeilenende zu erweitern</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="420"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="421"/> <source>Extend selection to end of line</source> <translation>Auswahl bis zum Zeilenende erweitern</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="431"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="432"/> <source>Selection foreground:</source> <translation>Vordergrund der Auswahl:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="444"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="445"/> <source>Select the foreground colour for the selection.</source> <translation>Wählt die Textfarbe für die Auswahl.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="454"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="455"/> <source>Selection background:</source> <translation>Hintergrund der Auswahl:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="467"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="468"/> <source>Select the background colour for the selection.</source> <translation>Wähle die Hintergrundfarbe für die Auswahl.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="482"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="483"/> <source>Caret</source> <translation>Cursor</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="488"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="489"/> <source>Select, whether the caretline should be highlighted</source> <translation>Auswählen, um die aktuelle Zeile hervorzuheben</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="491"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="492"/> <source>Caretline visible</source> <translation>Aktuelle Zeile hervorheben</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="500"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="501"/> <source>Caret width:</source> <translation>Cursorbreite:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="507"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="508"/> <source>Select caret width (1, 2 or 3 pixels)</source> <translation>Wähle die Cursorbreite (1, 2 oder 3 Pixel)</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="540"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="541"/> <source>Caret foreground:</source> <translation>Cursorfarbe:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="553"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="554"/> <source>Select the colour for the caret.</source> <translation>Wähle die Farbe für die Einfügemarke.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="563"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="564"/> <source>Caretline background:</source> <translation>Hintergrund der aktuellen Zeile:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="576"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="577"/> <source>Select the background colour for the line containing the caret.</source> <translation>Wähle die Hintergrundfarbe für die Zeile mit der Einfügemarke.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="597"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="598"/> <source>Current line marker:</source> <translation>Markierung für aktuelle Zeile:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="610"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="611"/> <source>Select the colour for the current line marker.</source> <translation>Wähle die Farbe der Markierung für die aktuelle Zeile.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="620"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="621"/> <source>Error line marker:</source> <translation>Markierung für Fehlerzeile:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="633"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="634"/> <source>Select the colour for the error line marker.</source> <translation>Wähle die Farbe der Markierung für die Fehlerzeile.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="646"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="647"/> <source>Braces</source> <translation>Klammern</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="652"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="653"/> <source>Select whether matching and bad braces shall be highlighted.</source> <translation>Wähle aus, ob passende und ungültige Klammerung hervorgehoben werden soll.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="655"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="656"/> <source>Highlight braces</source> <translation>Klammerung hervorheben</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="662"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="663"/> <source>Matched braces:</source> <translation>Passende Klammer:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="675"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="676"/> <source>Select the colour for highlighting matching braces.</source> <translation>Wähle die Farbe zur Hervorhebung passender Klammerung.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="685"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="686"/> <source>Matched braces background:</source> <translation>Hintergrund passende Klammer:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="698"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="699"/> <source>Select the background colour for highlighting matching braces.</source> <translation>Wähle die Hintergrundfarbe zur Hervorhebung passender Klammerung.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="714"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="715"/> <source>Unmatched brace:</source> <translation>Ungültige Klammer:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="721"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="722"/> <source>Select the colour for highlighting nonmatching braces.</source> <translation>Wähle die Farbe zur Hervorhebung ungültiger Klammerung.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="737"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="738"/> <source>Unmatched brace background:</source> <translation>Hintergrund ungültige Klammer:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="744"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="745"/> <source>Select the background colour for highlighting nonmatching braces.</source> <translation>Wähle die Hintergrundfarbe zur Hervorhebung ungültiger Klammerung.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="757"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="758"/> <source>End of Line</source> <translation>Zeilenende</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="765"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="766"/> <source>Select whether end of line shall be shown</source> <translation>Wähle aus, ob die Zeilenendemarkierung angezeigt werden soll</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="768"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="769"/> <source>Show End of Line</source> <translation>Zeige Zeilenendemarkierung</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="775"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="776"/> <source>Select, whether long lines should be wrapped</source> <translation>Auswählen, wenn lange Zeilen umbrochen werden sollen</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="778"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="779"/> <source>Wrap long lines</source> <translation>Lange Zeilen umbrechen</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="787"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="788"/> <source>Edge Mode</source> <translation>Seitenrand</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="831"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="832"/> <source>Select the colour for the edge marker.</source> <translation>Wähle die Farbe für den Seitenrand.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="841"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="842"/> <source>Background colour:</source> <translation>Hintergrundfarbe:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="854"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="855"/> <source>Move to set the edge column.</source> <translation>Bewegen sie den Schieber, um die Seitenbreite zu setzen.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="882"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="883"/> <source>Displays the selected tab width.</source> <translation>Zeigt die gewählte Tabulatorweite an.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="898"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="899"/> <source>Column number:</source> <translation>Seitenbreite:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="905"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="906"/> <source>Mode:</source> <translation>Modus:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="919"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="920"/> <source>Disabled</source> <translation>Ausgeschaltet</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="924"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="925"/> <source>Draw Line</source> <translation>Zeichne Linie</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="929"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="930"/> <source>Change Background Colour</source> <translation>Ändere Hintergrundfarbe</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="943"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1001"/> <source>Various</source> <translation>Verschiedenes</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="949"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1007"/> <source>Select whether whitspace characters shall be shown</source> <translation>Wähle aus, ob Leerzeichen angezeigt werden sollen</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="952"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1010"/> <source>Show Whitespace</source> <translation>Zeige Leerzeichen</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="959"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1017"/> <source>Select to show a minimalistic context menu</source> <translation>Auswählen, um ein minimales Kontextmenü anzuzeigen</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="962"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1020"/> <source>Show minimal context menu</source> <translation>Zeige minimales Kontextmenü</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="263"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="264"/> <source>Margins foreground:</source> <translation>Spaltenvordergrund:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="276"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="277"/> <source>Select the foreground colour for the margins</source> <translation>Wähle die Vordergrundfarbe der Spalten</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="286"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="287"/> <source>Margins background:</source> <translation>Spaltenhintergrund:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="299"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="300"/> <source>Select the background colour for the margins</source> <translation>Wähle die Hintergrundfarbe der Spalten</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="309"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="310"/> <source>Foldmargin background:</source> <translation>Hintergrund der Faltungsspalte:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="322"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="323"/> <source>Select the background colour for the foldmargin</source> <translation>Wähle die Hintergrundfarbe der Faltungsspalte</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="135"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="136"/> <source>Select to show unified margins (like eric4 < 4.3.0)</source> <translation>Auswählen, um zusammengefaßte Spalten anzuzeigen (wie eric4 < 4.3.0)</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="138"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="139"/> <source>Show unified margins</source> <translation>Zeige zusammengefaßte Spalten</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="591"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="592"/> <source>Debugging Line Markers</source> <translation>Zeilenmarkierungen zum Debuggen</translation> </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="944"/> + <source>Zoom</source> + <translation>Vergrößerung</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="950"/> + <source>Initial zoom factor:</source> + <translation>Anfangsvergrößerungsfaktor:</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="960"/> + <source>Move to set the initial zoom factor</source> + <translation>Verschiebe den Regler zur Auswahl des Anfangsvergrößerungsfaktors</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="982"/> + <source>Displays the selected initial zoom factor</source> + <translation>Zeigt den gewählten Anfangsvergrößerungsfaktor an</translation> + </message> </context> <context> <name>EditorTypingPage</name> @@ -11041,7 +11067,7 @@ </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="568"/> - <source>Open Link in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> + <source>Open Link in New Tab Ctrl+LMB</source> <translation>Link in neuem Fenster öffnen\tStrg+LMK</translation> </message> <message> @@ -13978,12 +14004,12 @@ <translation>Alt+P</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.py" line="135"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.py" line="136"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>Fehler beim Prozessstart</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.py" line="135"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.py" line="136"/> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> <translation>Der Prozess {0} konnte nicht gestartet werden. Stellen Sie sicher, dass er sich im Suchpfad befindet.</translation> </message> @@ -16069,27 +16095,27 @@ <translation>Der Prozess {0} konnte nicht gestartet werden. Stellen Sie sicher, dass er sich im Suchpfad befindet.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="374"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="375"/> <source>Commit</source> <translation>Einpflegen</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="435"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="436"/> <source>There are no uncommitted changes available/selected.</source> <translation>Es sind keine nicht eingepflegten Änderungen vorhanden/ausgewählt.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="400"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="401"/> <source>Add</source> <translation>Hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="400"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="401"/> <source>There are no unversioned entries available/selected.</source> <translation>Es sind keine unversionierten Einträge vorhanden/ausgewählt.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="435"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="436"/> <source>Revert</source> <translation>Rückgängig machen</translation> </message> @@ -16099,12 +16125,12 @@ <translation>Vom Repository löschen</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="420"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="421"/> <source>Remove</source> <translation>Entfernen</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="420"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="421"/> <source>There are no missing entries available/selected.</source> <translation>Es sind keine fehlenden Einträge vorhanden/ausgewählt.</translation> </message> @@ -16229,12 +16255,12 @@ <translation>Der Prozess {0} konnte nicht gestartet werden. Stellen Sie sicher, dass er sich im Suchpfad befindet.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="216"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="217"/> <source>active</source> <translation>aktiv</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="221"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="222"/> <source>yes</source> <translation>ja</translation> </message> @@ -21956,12 +21982,12 @@ <context> <name>Preferences</name> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="829"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="831"/> <source>Export Preferences</source> <translation>Konfiguration exportieren</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="848"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="850"/> <source>Import Preferences</source> <translation>Konfiguration importieren</translation> </message>
--- a/i18n/eric5_es.ts Sat May 08 21:08:03 2010 +0200 +++ b/i18n/eric5_es.ts Sun May 09 14:58:03 2010 +0200 @@ -1730,7 +1730,7 @@ <translation>Ejecutar test unitario...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="224"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="228"/> <source>New toplevel directory...</source> <translation>Nuevo directorio raíz...</translation> </message> @@ -1745,22 +1745,22 @@ <translation>Quitar de la raíz</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="208"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="212"/> <source>Find in this directory</source> <translation>Buscar en este directorio</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="401"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="405"/> <source>New toplevel directory</source> <translation>Nuevo directorio raíz</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="211"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="215"/> <source>Find&&Replace in this directory</source> <translation>Buscar&&Reemplazar en este directorio</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="229"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="233"/> <source>Configure...</source> <translation>Configurar...</translation> </message> @@ -1770,10 +1770,15 @@ <translation>Abrir en Editor de Iconos</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="214"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="218"/> <source>Copy Path to Clipboard</source> <translation>Copiar Ruta al Portapapeles</translation> </message> + <message> + <location filename="UI/Browser.py" line="208"/> + <source>Refresh directory</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>BrowserModel</name> @@ -1783,22 +1788,22 @@ <translation>Nombre</translation> </message> <message> - <location filename="UI/BrowserModel.py" line="483"/> + <location filename="UI/BrowserModel.py" line="588"/> <source>Attributes</source> <translation>Atributos</translation> </message> <message> - <location filename="UI/BrowserModel.py" line="442"/> + <location filename="UI/BrowserModel.py" line="547"/> <source>Globals</source> <translation>Globales</translation> </message> <message> - <location filename="UI/BrowserModel.py" line="493"/> + <location filename="UI/BrowserModel.py" line="598"/> <source>Attributes (global)</source> <translation>Atributos (global)</translation> </message> <message> - <location filename="UI/BrowserModel.py" line="437"/> + <location filename="UI/BrowserModel.py" line="542"/> <source>Coding: {0}</source> <translation>Codificación: {0}</translation> </message> @@ -6136,7 +6141,7 @@ <translation>Editar punto de interrupción...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3899"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3901"/> <source>Enable breakpoint</source> <translation>Activar punto de interrupción</translation> </message> @@ -6236,212 +6241,212 @@ <translation>Guardar archivo</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3434"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3436"/> <source>Autocompletion</source> <translation>Autocompletar</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3434"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3436"/> <source>Autocompletion is not available because there is no autocompletion source set.</source> <translation>Autocompletar no está disponible porque no hay origen de datos para autocompletar.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3902"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3904"/> <source>Disable breakpoint</source> <translation>Deshabilitar punto de interrupción</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4143"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4145"/> <source>Code Coverage</source> <translation>Cobertura de codigo</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4143"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4145"/> <source>Please select a coverage file</source> <translation>Por favor seleccione un archivo de cobertura</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4189"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4191"/> <source>Show Code Coverage Annotations</source> <translation>Mostrar Anotaciones de Cobertura de Código</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4185"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4187"/> <source>All lines have been covered.</source> <translation>Todas las líneas han sido cubiertas.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4189"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4191"/> <source>There is no coverage file available.</source> <translation>No hay archivo de cobertura disponible.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4282"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4284"/> <source>Profile Data</source> <translation>Datos de profiling</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4282"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4284"/> <source>Please select a profile file</source> <translation>Por favor seleccione un archivo de profiling</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4398"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4400"/> <source>Syntax Error</source> <translation>Error de sintaxis</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4398"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4400"/> <source>No syntax error message available.</source> <translation>No hay mensajes de error de sintaxis disponibles.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4537"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4539"/> <source>Macro Name</source> <translation>Nombre de macro</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4537"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4539"/> <source>Select a macro name:</source> <translation>Seleccione un nombre de macro:</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4565"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4567"/> <source>Load macro file</source> <translation>Cargar archivo de macro</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4605"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4607"/> <source>Macro files (*.macro)</source> <translation>Archivos de Macro (*.macro)</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4586"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4588"/> <source>Error loading macro</source> <translation>Error al cargar macro</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4605"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4607"/> <source>Save macro file</source> <translation>Guardar archivo de macro</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4622"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4624"/> <source>Save macro</source> <translation>Guardar macro</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4640"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4642"/> <source>Error saving macro</source> <translation>Error al guardar macro</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4651"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4653"/> <source>Start Macro Recording</source> <translation>Comenzar grabación de macro</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4651"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4653"/> <source>Macro recording is already active. Start new?</source> <translation>Grabación de macro ya está activada. ¿Comenzar una nueva?</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4678"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4680"/> <source>Macro Recording</source> <translation>Grabando macro</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4678"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4680"/> <source>Enter name of the macro:</source> <translation>Introduzca el nombre de la macro:</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4801"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4803"/> <source><br><b>Warning:</b> You will loose your changes upon reopening it.</source> <translation><br><b>Advertencia:</b> Perderá los cambios si lo reabre.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4805"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4807"/> <source>File changed</source> <translation>Archivo modificado</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5001"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5003"/> <source>Drop Error</source> <translation>Error al soltar</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5019"/> - <source>Resources</source> - <translation>Recursos</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5021"/> - <source>Add file...</source> - <translation>Añadir archivo...</translation> + <source>Resources</source> + <translation>Recursos</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5023"/> - <source>Add files...</source> - <translation>Añadir archivos...</translation> + <source>Add file...</source> + <translation>Añadir archivo...</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5025"/> - <source>Add aliased file...</source> - <translation>Añadir archivo con un alias...</translation> + <source>Add files...</source> + <translation>Añadir archivos...</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5027"/> + <source>Add aliased file...</source> + <translation>Añadir archivo con un alias...</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5029"/> <source>Add localized resource...</source> <translation>Añadir recursos localizados...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5030"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5032"/> <source>Add resource frame</source> <translation>Añadir ventana de recursos</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5048"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5050"/> <source>Add file resource</source> <translation>Añadir archivo de recursos</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5064"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5066"/> <source>Add file resources</source> <translation>Añadir archivo de recursos</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5091"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5093"/> <source>Add aliased file resource</source> <translation>Añadir archivo de recursos con un alias</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5152"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5154"/> <source>Package Diagram</source> <translation>Digrama de paquetes</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5152"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5154"/> <source>Include class attributes?</source> <translation>¿Incluir atributos de clase?</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5173"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5175"/> <source>Imports Diagram</source> <translation>Diagrama de imports</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5173"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5175"/> <source>Include imports from external modules?</source> <translation>¿Incluir los imports de módulos externos?</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5189"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5191"/> <source>Application Diagram</source> <translation>Diagrama de aplicación</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5189"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5191"/> <source>Include module names?</source> <translation>¿Incluir nombres de módulos?</translation> </message> @@ -6516,7 +6521,7 @@ <translation>Seleccionar el Analizador Léxico de Pygments.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5422"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5424"/> <source>Check spelling...</source> <translation>Corrección ortográfica...</translation> </message> @@ -6526,12 +6531,12 @@ <translation>Corrección ortográfica de la selección...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5424"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5426"/> <source>Add to dictionary</source> <translation>Añadir al diccionario</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5426"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5428"/> <source>Ignore All</source> <translation>Ignorar Todo</translation> </message> @@ -6576,42 +6581,42 @@ <translation><p>El archivo <b>{0}</b> ya existe.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4579"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4581"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>El archivo de macro <b>{0}</b> no se puede leer.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4586"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4588"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> is corrupt.</p></source> <translation><p>El archivo de macro <b>{0}</b> está dañado</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4622"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4624"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> already exists.</p></source> <translation><p>El archivo de macro <b>{0}</b> ya existe.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4640"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4642"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>El archivo de macro <b>{0}</b> no se puede escribir.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4796"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4798"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has been changed while it was opened in eric5. Reread it?</p></source> <translation><p>El archivo <b>{0}</b> ha cambiado mientras estaba abierto en eric5. ¿Desea volver a cargarlo?</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4884"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4886"/> <source>{0} (ro)</source> <translation>{0} (ro)</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5001"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5003"/> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation><p><b>{0}</b> no es un archivo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5091"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5093"/> <source>Alias for file <b>{0}</b>:</source> <translation>Alias para el archivo <b>{0}</b>:</translation> </message> @@ -6636,12 +6641,12 @@ <translation>Limpiar advertencias</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4518"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4520"/> <source>py3flakes Warning</source> <translation>Advertencia de py3flakes</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4518"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4520"/> <source>No py3flakes warning message available.</source> <translation>No hay un mensaje de advertencia de py3flakes disponible.</translation> </message> @@ -8403,122 +8408,122 @@ <context> <name>EditorStylesPage</name> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="16"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="17"/> <source><b>Configure editor styles</b></source> <translation><b>Configurar estilos del editor</b></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="36"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="37"/> <source>Fonts</source> <translation>Fuentes</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="42"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="43"/> <source>Select, whether the monospaced font should be used as default</source> <translation>Seleccionar si la fuente monoespacio se debe usar por defecto</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="45"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="46"/> <source>Use monospaced as default</source> <translation>Usar monoespacio por defecto</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="55"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="56"/> <source>Default Text</source> <translation>Texto por Defecto</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="68"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="69"/> <source>Press to select the default font for the editor's text</source> <translation>Pulse para seleccionar la fuente por defecto del editor de texto</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="71"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="72"/> <source>Default Text Font</source> <translation>Fuente de texto por defecto</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="78"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="79"/> <source>Press to select the font to be used as the monospaced font</source> <translation>Pulse para seleccionar la fuente para utilizar como fuente monoespacio</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="81"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="82"/> <source>Monospaced Font</source> <translation>Fuente Monoespacio</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="336"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="337"/> <source>Press to select the font for the editor line numbers</source> <translation>Pulse para seleccionar la fuente para números de línea en el editor</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="339"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="340"/> <source>Line Numbers Font</source> <translation>Fuente para números de Línea</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="91"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="92"/> <source>Monospaced Text</source> <translation>Texto Monoespaciado</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="355"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="356"/> <source>2345</source> <translation>2345</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="107"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="108"/> <source>Margins</source> <translation>Márgenes</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="115"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="116"/> <source>Select whether line numbers margin should be shown.</source> <translation>Seleccionar si el margen para números de línea debe ser mostrado.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="118"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="119"/> <source>Show Line Numbers Margin</source> <translation>Mostrar margen para números de Línea</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="125"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="126"/> <source>Select whether the fold margin should be shown.</source> <translation>Seleccionar si el margen de plegado debe ser mostrado.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="128"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="129"/> <source>Show Fold Margin</source> <translation>Mostrar margen de plegado</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="149"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="150"/> <source>Linenumbers width:</source> <translation>Ancho de números de línea:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="159"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="160"/> <source>Move to set the width of the linenumbers margin.</source> <translation>Mover para establecer la anchura del margen para números de línea.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="181"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="182"/> <source>Displays the selected width of the linenumbers margin.</source> <translation>Muestra la anchura seleccionada para el margen de números de línea.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="201"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="202"/> <source>Folding style:</source> <translation>Estilo de plegado:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="214"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="215"/> <source>Select the folding style to be used in the folding margin</source> <translation>Seleccionar el estilo de plegado a utilizar en el margen de plegado</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="217"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="218"/> <source><b>Folding style</b> <p>Select the desired folding style to be used in the folding margin.</p> <p>The available styles are: @@ -8543,355 +8548,375 @@ </p></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="231"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="232"/> <source>Plain</source> <translation>Plano</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="236"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="237"/> <source>Circled</source> <translation>Con círculo</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="241"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="242"/> <source>Boxed</source> <translation>Con Caja</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="246"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="247"/> <source>Circled Tree</source> <translation>Árbol con Círculo</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="251"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="252"/> <source>Boxed Tree</source> <translation>Árbol con Caja</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="386"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="387"/> <source>Selection</source> <translation>Selección</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="394"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="395"/> <source>Select to use custom selection colours</source> <translation>Seleccione para usar colores personalizados para la selección</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="397"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="398"/> <source><b>Use custom selection colours</b><p>Select this entry in order to use custom selection colours in the editor and shell windows. The colours for the selection foreground and background are defined on the colours page.</p></source> <translation><b>Usar colores personalizados para la selección</b><p>Seleccione esta entrada para utilizar colores personalizados de selección en las ventanas de edición y shell. Los colores para el primer plano y para el fondo se definen en la página de colores</p></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="400"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="401"/> <source>Use custom selection colours</source> <translation>Usar colores personalizados para la selección</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="407"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="408"/> <source>Select, if selected text should be colourized by the lexer.</source> <translation>Seleccione si el texto seleccionado debe ser coloreado por el analizador léxico.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="410"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="411"/> <source>Colourize selected text</source> <translation>Colorizar texto seleccionado</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="417"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="418"/> <source>Select to extend selection to end of line</source> <translation>Seleccionar para extender la selección hasta el final de la línea</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="420"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="421"/> <source>Extend selection to end of line</source> <translation>Extender selección hasta el final de la línea</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="431"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="432"/> <source>Selection foreground:</source> <translation>Primer plano de la selección:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="444"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="445"/> <source>Select the foreground colour for the selection.</source> <translation>Seleccionar el color de primer plano para la selección.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="454"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="455"/> <source>Selection background:</source> <translation>Color de fondo de la selección:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="467"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="468"/> <source>Select the background colour for the selection.</source> <translation>Seleccione el color de fondo para la selección.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="482"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="483"/> <source>Caret</source> <translation>Punto de inserción de texto</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="488"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="489"/> <source>Select, whether the caretline should be highlighted</source> <translation>Seleccionar si la línea con el punto de inserción de texto debe ser resaltada</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="491"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="492"/> <source>Caretline visible</source> <translation>Punto de inserción de texto visible</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="500"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="501"/> <source>Caret width:</source> <translation>Anchura del punto de inserción de texto:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="507"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="508"/> <source>Select caret width (1, 2 or 3 pixels)</source> <translation>Seleccionar ancho del punto de inserción de texto (1, 2 o 3 píxeles)</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="540"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="541"/> <source>Caret foreground:</source> <translation>Color de primer plano para el punto de inserción de texto:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="553"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="554"/> <source>Select the colour for the caret.</source> <translation>Seleccionar el color para el punto de inserción de texto.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="563"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="564"/> <source>Caretline background:</source> <translation>Color de fondo para la línea con el punto de inserción de texto:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="576"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="577"/> <source>Select the background colour for the line containing the caret.</source> <translation>Seleccionar el color de fondo para la línea que contiene el punto de inserción de texto.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="597"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="598"/> <source>Current line marker:</source> <translation>Marcador de línea actual:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="610"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="611"/> <source>Select the colour for the current line marker.</source> <translation>Seleccionar el color para el marcador de línea actual.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="620"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="621"/> <source>Error line marker:</source> <translation>Marcador de línea con error:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="633"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="634"/> <source>Select the colour for the error line marker.</source> <translation>Seleccionar el color para el marcador de línea con error.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="646"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="647"/> <source>Braces</source> <translation>Llaves ( '{' y '}' )</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="652"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="653"/> <source>Select whether matching and bad braces shall be highlighted.</source> <translation>Seleccionar si las llaves coincidentes y las que no se han de resaltar.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="655"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="656"/> <source>Highlight braces</source> <translation>Resaltar llaves</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="662"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="663"/> <source>Matched braces:</source> <translation>Llaves coincidentes:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="675"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="676"/> <source>Select the colour for highlighting matching braces.</source> <translation>Seleccione el color de resaltado de llaves coincidentes.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="685"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="686"/> <source>Matched braces background:</source> <translation>Fondo de llaves coincidentes:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="698"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="699"/> <source>Select the background colour for highlighting matching braces.</source> <translation>Seleccione el color de fondo para resaltar llaves coincidentes.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="714"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="715"/> <source>Unmatched brace:</source> <translation>Llave sin coincidencia:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="721"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="722"/> <source>Select the colour for highlighting nonmatching braces.</source> <translation>Seleccione el color de resaltado de llaves sin coincidencia.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="737"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="738"/> <source>Unmatched brace background:</source> <translation>Fondo de llaves sin coincidencia:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="744"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="745"/> <source>Select the background colour for highlighting nonmatching braces.</source> <translation>Seleccione el color de fondo para resaltar llaves sin coincidencia.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="757"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="758"/> <source>End of Line</source> <translation>Final de Línea</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="765"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="766"/> <source>Select whether end of line shall be shown</source> <translation>Seleccionar si el final de línea debe ser mostrado</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="768"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="769"/> <source>Show End of Line</source> <translation>Mostrar final de línea</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="775"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="776"/> <source>Select, whether long lines should be wrapped</source> <translation>Seleccionar si las líneas largas se deben partir</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="778"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="779"/> <source>Wrap long lines</source> <translation>Partir líneas largas</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="787"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="788"/> <source>Edge Mode</source> <translation>Modo del Borde</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="831"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="832"/> <source>Select the colour for the edge marker.</source> <translation>Seleccionar el color para el marcador del borde.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="841"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="842"/> <source>Background colour:</source> <translation>Color de fondo:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="854"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="855"/> <source>Move to set the edge column.</source> <translation>Mover para establecer la columna del borde.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="882"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="883"/> <source>Displays the selected tab width.</source> <translation>Muestra el ancho de tabulación seleccionado.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="898"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="899"/> <source>Column number:</source> <translation>Número de columnas:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="905"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="906"/> <source>Mode:</source> <translation>Modo:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="919"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="920"/> <source>Disabled</source> <translation>Deshabilitado</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="924"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="925"/> <source>Draw Line</source> <translation>Dibujar línea</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="929"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="930"/> <source>Change Background Colour</source> <translation>Cambiar color de fondo</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="943"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1001"/> <source>Various</source> <translation>Varios</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="949"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1007"/> <source>Select whether whitspace characters shall be shown</source> <translation>Seleccionar si los caracteres de espacio en blanco deben ser mostrados</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="952"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1010"/> <source>Show Whitespace</source> <translation>Mostrar espacios en blanco</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="959"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1017"/> <source>Select to show a minimalistic context menu</source> <translation>Seleccionar mostrar un menú de contexto minimalista</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="962"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1020"/> <source>Show minimal context menu</source> <translation>Mostrar menú de contexto minimalista</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="263"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="264"/> <source>Margins foreground:</source> <translation>Color de primer plano para márgenes:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="276"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="277"/> <source>Select the foreground colour for the margins</source> <translation>Seleccionar el color de primer plano para los márgenes</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="286"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="287"/> <source>Margins background:</source> <translation>Color de fondo para los márgenes:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="299"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="300"/> <source>Select the background colour for the margins</source> <translation>Seleccione el color de fondo para los márgenes</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="309"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="310"/> <source>Foldmargin background:</source> <translation>Color de fondo para los pliegues de los márgenes:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="322"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="323"/> <source>Select the background colour for the foldmargin</source> <translation>Seleccione el color de fondo para los pliegues de los márgenes</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="135"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="136"/> <source>Select to show unified margins (like eric4 < 4.3.0)</source> <translation>Seleccionar para mostrar márgenes unificados (como eric4 < 4.3.0)</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="138"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="139"/> <source>Show unified margins</source> <translation>Mostrar márgenes unificados</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="591"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="592"/> <source>Debugging Line Markers</source> <translation>Marcadores de Línea de Depuración</translation> </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="944"/> + <source>Zoom</source> + <translation type="unfinished">Zoom</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="950"/> + <source>Initial zoom factor:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="960"/> + <source>Move to set the initial zoom factor</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="982"/> + <source>Displays the selected initial zoom factor</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>EditorTypingPage</name> @@ -13978,12 +14003,12 @@ <translation>Alt+P</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.py" line="135"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.py" line="136"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>Error de Generación de Proceso</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.py" line="135"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.py" line="136"/> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> <translation>El proceso {0} no se ha podido ejecutar. Verifique que está en la ruta de búsqueda (search path).</translation> </message> @@ -16094,27 +16119,27 @@ <translation>El proceso {0} no se ha podido ejecutar. Verifique que está en la ruta de búsqueda (search path).</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="374"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="375"/> <source>Commit</source> <translation>Commit</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="435"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="436"/> <source>There are no uncommitted changes available/selected.</source> <translation>No hay cambios pendientes de commit disponibles/seleccionados.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="400"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="401"/> <source>Add</source> <translation>Añadir</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="400"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="401"/> <source>There are no unversioned entries available/selected.</source> <translation>No hay entradas sin versionar disponibles/seleccionadas.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="435"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="436"/> <source>Revert</source> <translation>Revertir</translation> </message> @@ -16124,12 +16149,12 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="420"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="421"/> <source>Remove</source> <translation type="unfinished">Eliminar</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="420"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="421"/> <source>There are no missing entries available/selected.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -16254,12 +16279,12 @@ <translation>El proceso {0} no se ha podido ejecutar. Verifique que está en la ruta de búsqueda (search path).</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="216"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="217"/> <source>active</source> <translation>activo</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="221"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="222"/> <source>yes</source> <translation>si</translation> </message> @@ -21980,12 +22005,12 @@ <context> <name>Preferences</name> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="829"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="831"/> <source>Export Preferences</source> <translation>Exportar Preferencias</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="848"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="850"/> <source>Import Preferences</source> <translation>Importar Preferencias</translation> </message>
--- a/i18n/eric5_fr.ts Sat May 08 21:08:03 2010 +0200 +++ b/i18n/eric5_fr.ts Sun May 09 14:58:03 2010 +0200 @@ -1914,7 +1914,7 @@ <translation>Navigateur de fichiers</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="224"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="228"/> <source>New toplevel directory...</source> <translation>Nouveau répertoire racine...</translation> </message> @@ -1929,22 +1929,22 @@ <translation>Ajouter en tant que répertoire racine</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="401"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="405"/> <source>New toplevel directory</source> <translation>Nouveau répertoire racine</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="208"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="212"/> <source>Find in this directory</source> <translation>Trouver dans ce répertoire</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="229"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="233"/> <source>Configure...</source> <translation>Configuration...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="211"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="215"/> <source>Find&&Replace in this directory</source> <translation>Rechercher&&Rempacer dans ce répertoire</translation> </message> @@ -1954,10 +1954,15 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="214"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="218"/> <source>Copy Path to Clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="UI/Browser.py" line="208"/> + <source>Refresh directory</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>BrowserModel</name> @@ -1967,7 +1972,7 @@ <translation>Nom</translation> </message> <message> - <location filename="UI/BrowserModel.py" line="483"/> + <location filename="UI/BrowserModel.py" line="588"/> <source>Attributes</source> <translation>Attributs</translation> </message> @@ -1977,17 +1982,17 @@ <translation type="obsolete">Encodage: %1</translation> </message> <message> - <location filename="UI/BrowserModel.py" line="442"/> + <location filename="UI/BrowserModel.py" line="547"/> <source>Globals</source> <translation>Variables globales</translation> </message> <message> - <location filename="UI/BrowserModel.py" line="493"/> + <location filename="UI/BrowserModel.py" line="598"/> <source>Attributes (global)</source> <translation>Attributs globaux</translation> </message> <message> - <location filename="UI/BrowserModel.py" line="437"/> + <location filename="UI/BrowserModel.py" line="542"/> <source>Coding: {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -6738,7 +6743,7 @@ <translation>Éditer le point d'arrêt...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3899"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3901"/> <source>Enable breakpoint</source> <translation>Activer le point d'arrêt</translation> </message> @@ -6813,102 +6818,102 @@ <translation>Fichier Modifié</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3434"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3436"/> <source>Autocompletion</source> <translation>Autocompletion</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3434"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3436"/> <source>Autocompletion is not available because there is no autocompletion source set.</source> <translation>L'autocompletion n'est pas disponible car aucune source d'autocomplétion n'est définie.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3902"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3904"/> <source>Disable breakpoint</source> <translation>Désactiver le point d'arrêt</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4143"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4145"/> <source>Code Coverage</source> <translation>Code Coverage</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4143"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4145"/> <source>Please select a coverage file</source> <translation>Sélectionner un fichier coverage</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4282"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4284"/> <source>Profile Data</source> <translation>Profiler de données</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4282"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4284"/> <source>Please select a profile file</source> <translation>Sélectionner un fichier profile</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4537"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4539"/> <source>Macro Name</source> <translation>Nom de la macro</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4537"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4539"/> <source>Select a macro name:</source> <translation>Sélectionner un nom de macro:</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4605"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4607"/> <source>Macro files (*.macro)</source> <translation>Fichier Macro (*.macro)</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4565"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4567"/> <source>Load macro file</source> <translation>Charger un fichier macro</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4586"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4588"/> <source>Error loading macro</source> <translation>Erreur lors du chargement de la macro</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4605"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4607"/> <source>Save macro file</source> <translation>Enregistrer le fichier macro</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4622"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4624"/> <source>Save macro</source> <translation>Enregistrer la macro</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4640"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4642"/> <source>Error saving macro</source> <translation>Erreur lors de l'enregistrement de la macro</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4651"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4653"/> <source>Start Macro Recording</source> <translation>Démarrer l'enregistrement de la macro</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4678"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4680"/> <source>Macro Recording</source> <translation>Enregistrement de macro</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4678"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4680"/> <source>Enter name of the macro:</source> <translation>Entrer le nom de la macro:</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4801"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4803"/> <source><br><b>Warning:</b> You will loose your changes upon reopening it.</source> <translation><br><b>Warning:</b> Toutes les modifications seront écrasées en réouvrant le fichier.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4805"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4807"/> <source>File changed</source> <translation>Fichier modifié</translation> </message> @@ -6948,7 +6953,7 @@ <translation type="obsolete">Prière de sélectionner un rapport Cyclops à supprimer</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5001"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5003"/> <source>Drop Error</source> <translation>Erreur de suppression</translation> </message> @@ -6958,12 +6963,12 @@ <translation>Afficher le message d'erreur de syntaxe</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4398"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4400"/> <source>Syntax Error</source> <translation>Erreur de syntaxe</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4398"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4400"/> <source>No syntax error message available.</source> <translation>Aucun message d'erreur de syntaxe..</translation> </message> @@ -6993,17 +6998,17 @@ <translation>Ligne non executée précédente</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4189"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4191"/> <source>Show Code Coverage Annotations</source> <translation>Afficher les annotations de Code Coverage</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4185"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4187"/> <source>All lines have been covered.</source> <translation>Toutes les lignes ont été executées.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4189"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4191"/> <source>There is no coverage file available.</source> <translation>Impossible de trouver le fichier de coverage.</translation> </message> @@ -7103,42 +7108,42 @@ <translation type="obsolete">%1 (ro)</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5019"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5021"/> <source>Resources</source> <translation>Ressources</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5021"/> - <source>Add file...</source> - <translation>Ajouter un fichier...</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5023"/> - <source>Add files...</source> - <translation>Ajouter des fichiers...</translation> + <source>Add file...</source> + <translation>Ajouter un fichier...</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5025"/> - <source>Add aliased file...</source> - <translation>Ajouter un fichier alias...</translation> + <source>Add files...</source> + <translation>Ajouter des fichiers...</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5027"/> + <source>Add aliased file...</source> + <translation>Ajouter un fichier alias...</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5029"/> <source>Add localized resource...</source> <translation>Ajouter une ressource localisée...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5048"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5050"/> <source>Add file resource</source> <translation>Ajoute un fichier ressource</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5064"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5066"/> <source>Add file resources</source> <translation>Ajoute des fichiers ressources</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5091"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5093"/> <source>Add aliased file resource</source> <translation>Ajoute un alias de fichier ressource</translation> </message> @@ -7148,32 +7153,32 @@ <translation type="obsolete">Alias pour le fichier <b>%1</b>:</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5152"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5154"/> <source>Package Diagram</source> <translation>Diagramme de package</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5152"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5154"/> <source>Include class attributes?</source> <translation>Inclure les attributs de classes ?</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5189"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5191"/> <source>Application Diagram</source> <translation>Diagramme de l'application</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5189"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5191"/> <source>Include module names?</source> <translation>Inclure les noms de modules ?</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5030"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5032"/> <source>Add resource frame</source> <translation>Ajouter un cadre ressource</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4651"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4653"/> <source>Macro recording is already active. Start new?</source> <translation>L'enregistrement de macro est déjà actif. En démarrer une nouvelle ?</translation> </message> @@ -7228,12 +7233,12 @@ <translation>Aucun format d'exportation indiqué. Abandon...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5173"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5175"/> <source>Imports Diagram</source> <translation>Diagramme des modules</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5173"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5175"/> <source>Include imports from external modules?</source> <translation>Inclure l'importation de modules externes?</translation> </message> @@ -7313,7 +7318,7 @@ <translation>Sélectionne l'analyseur Pygments à appliquer.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5422"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5424"/> <source>Check spelling...</source> <translation>Correction orthographique...</translation> </message> @@ -7323,12 +7328,12 @@ <translation>Correction orthographique de la sélection...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5424"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5426"/> <source>Add to dictionary</source> <translation>Ajouter au dictionnaire</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5426"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5428"/> <source>Ignore All</source> <translation>Tout ignorer</translation> </message> @@ -7373,42 +7378,42 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4579"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4581"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4586"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4588"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> is corrupt.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4622"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4624"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> already exists.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4640"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4642"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4796"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4798"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has been changed while it was opened in eric5. Reread it?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4884"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4886"/> <source>{0} (ro)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5001"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5003"/> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5091"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5093"/> <source>Alias for file <b>{0}</b>:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -7433,12 +7438,12 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4518"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4520"/> <source>py3flakes Warning</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4518"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4520"/> <source>No py3flakes warning message available.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -9230,123 +9235,123 @@ <context> <name>EditorStylesPage</name> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="16"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="17"/> <source><b>Configure editor styles</b></source> <translation><b>Configuration des styles</b></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="36"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="37"/> <source>Fonts</source> <translation>Polices</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="42"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="43"/> <source>Select, whether the monospaced font should be used as default</source> <translation>Cocher pour utiliser une police monospacée par défaut</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="45"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="46"/> <source>Use monospaced as default</source> <translation>Police monospacée par défaut</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="55"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="56"/> <source>Default Text</source> <translation>Texte par défaut</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="68"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="69"/> <source>Press to select the default font for the editor's text</source> <translation>Cliquer pour sélectionner la police par défaut de l'éditeur de texte</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="71"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="72"/> <source>Default Text Font</source> <translation>Police par défaut</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="78"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="79"/> <source>Press to select the font to be used as the monospaced font</source> <translation>Cliquer pour choisir une police monospacée (les caractères auront tous la même largeur)</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="81"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="82"/> <source>Monospaced Font</source> <translation>Police monospacée</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="336"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="337"/> <source>Press to select the font for the editor line numbers</source> <translation>Cliquer pour choisir une police pour les numéros de ligne</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="339"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="340"/> <source>Line Numbers Font</source> <translation>Police des numéros de ligne</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="91"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="92"/> <source>Monospaced Text</source> <translation>Texte monospacé</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="355"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="356"/> <source>2345</source> <translation>2345</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="107"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="108"/> <source>Margins</source> <translation>Marges</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="115"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="116"/> <source>Select whether line numbers margin should be shown.</source> <translation>Indique si la colonne donnant les numéros de ligne doit être affichée.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="118"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="119"/> <source>Show Line Numbers Margin</source> <translation>Afficher les numéros de ligne</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="125"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="126"/> <source>Select whether the fold margin should be shown.</source> <translation>Sélectionne si la marge de pliage de code doit être affichée.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="128"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="129"/> <source>Show Fold Margin</source> <translation>Afficher la marge de contraction de code</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="149"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="150"/> <source>Linenumbers width:</source> <translation>Largeur de marge pour les numéros de ligne:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="159"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="160"/> <source>Move to set the width of the linenumbers margin.</source> <translation>Déplacer le curseur pour changer la largeur de marge des numéros de ligne.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="181"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="182"/> <source>Displays the selected width of the linenumbers margin.</source> <translation>Affiche la largeur sélectionnée pour la colonne donnant les numéros de ligne.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="201"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="202"/> <source>Folding style:</source> <translation>Type de pliage de code:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="214"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="215"/> <source>Select the folding style to be used in the folding margin</source> <translation>Sélectionner un style pour le pliage de code</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="217"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="218"/> <source><b>Folding style</b> <p>Select the desired folding style to be used in the folding margin.</p> <p>The available styles are: @@ -9371,355 +9376,375 @@ </p></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="231"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="232"/> <source>Plain</source> <translation>Brut</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="236"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="237"/> <source>Circled</source> <translation>Cerclé</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="241"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="242"/> <source>Boxed</source> <translation>Carré</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="246"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="247"/> <source>Circled Tree</source> <translation>Cerclé, Arborecent</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="251"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="252"/> <source>Boxed Tree</source> <translation>Carré, Arborescent</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="386"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="387"/> <source>Selection</source> <translation>Sélection</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="394"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="395"/> <source>Select to use custom selection colours</source> <translation>Cocher pour utiliser des couleurs de sélection personalisées</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="397"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="398"/> <source><b>Use custom selection colours</b><p>Select this entry in order to use custom selection colours in the editor and shell windows. The colours for the selection foreground and background are defined on the colours page.</p></source> <translation><b>Utiliser des couleurs personalisées pour la sélection</b><p>Cocher cette case pour utiliser des couleurs personalisées pour la sélection de texte dans l'éditeur et dans la fenêtre shell. Les couleurs de police et d'arrière plan pour la sélection sont définies dans la section Couleur.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="400"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="401"/> <source>Use custom selection colours</source> <translation>Utiliser des couleurs personlisées pour la sélection de texte</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="407"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="408"/> <source>Select, if selected text should be colourized by the lexer.</source> <translation>Cocher si le texte sélectionné doit etre colorié par l'analyseur syntaxique.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="410"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="411"/> <source>Colourize selected text</source> <translation>Colorier le texte sélectionné</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="417"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="418"/> <source>Select to extend selection to end of line</source> <translation>Cocher pour étendre la sélection à la fin de la ligne</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="420"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="421"/> <source>Extend selection to end of line</source> <translation>Extension de la sélection à la fin de la ligne</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="431"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="432"/> <source>Selection foreground:</source> <translation>Couleur des caractères:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="444"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="445"/> <source>Select the foreground colour for the selection.</source> <translation>Couleur des caractères pour la sélection.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="454"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="455"/> <source>Selection background:</source> <translation>Couleur de fond:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="467"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="468"/> <source>Select the background colour for the selection.</source> <translation>Sélectionne la couleur de fond pour les caractères sélectionnés.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="482"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="483"/> <source>Caret</source> <translation>Curseur</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="488"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="489"/> <source>Select, whether the caretline should be highlighted</source> <translation>Cocher, si la ligne du curseur doit être colorée de façon spécifique</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="491"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="492"/> <source>Caretline visible</source> <translation>Ligne du curseur visible</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="500"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="501"/> <source>Caret width:</source> <translation>Largeur du curseur:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="507"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="508"/> <source>Select caret width (1, 2 or 3 pixels)</source> <translation>Sélectionner une largeur de curseur (1, 2 or 3 pixels)</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="540"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="541"/> <source>Caret foreground:</source> <translation>Curseur:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="553"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="554"/> <source>Select the colour for the caret.</source> <translation>Couleur pour le curseur.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="563"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="564"/> <source>Caretline background:</source> <translation>Ligne du curseur:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="576"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="577"/> <source>Select the background colour for the line containing the caret.</source> <translation>Sélection de la couleur de fond pour la ligne contenant le curseur.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="597"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="598"/> <source>Current line marker:</source> <translation>Ligne courante (debug):</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="610"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="611"/> <source>Select the colour for the current line marker.</source> <translation>Sélectionne la couleur de la ligne courante quand elle est marquée automatiquement.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="620"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="621"/> <source>Error line marker:</source> <translation>Ligne d'erreur:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="633"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="634"/> <source>Select the colour for the error line marker.</source> <translation>Sélectionne la couleur pour les lignes ayant une erreur.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="646"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="647"/> <source>Braces</source> <translation>Parenthèses</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="652"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="653"/> <source>Select whether matching and bad braces shall be highlighted.</source> <translation>Indique si bonnes et mauvaises parenthèses doivent être colorées.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="655"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="656"/> <source>Highlight braces</source> <translation>Coloration des parenthèses</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="662"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="663"/> <source>Matched braces:</source> <translation>Fermeture valide des parenthèses:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="675"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="676"/> <source>Select the colour for highlighting matching braces.</source> <translation>Sélectionne la couleur des parenthèses correctement fermées.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="685"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="686"/> <source>Matched braces background:</source> <translation>Couleur de fond:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="698"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="699"/> <source>Select the background colour for highlighting matching braces.</source> <translation>Sélectionner une couleur de fond pour surligner le texte des parenthèses correctement refermées.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="714"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="715"/> <source>Unmatched brace:</source> <translation>Parenthèse non refermée:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="721"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="722"/> <source>Select the colour for highlighting nonmatching braces.</source> <translation>Sélectionne la couleur des parenthèses mal fermées.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="737"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="738"/> <source>Unmatched brace background:</source> <translation>Couleur de fond:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="744"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="745"/> <source>Select the background colour for highlighting nonmatching braces.</source> <translation>Sélectionner une couleur de fond pour surligner le texte des parenthèses non refermées.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="757"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="758"/> <source>End of Line</source> <translation>Fins de lignes</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="765"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="766"/> <source>Select whether end of line shall be shown</source> <translation>Indique si les caractères "fin de ligne" (EOL) doivent être affichés</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="768"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="769"/> <source>Show End of Line</source> <translation>Afficher les caractères de fin de ligne (EOL)</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="775"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="776"/> <source>Select, whether long lines should be wrapped</source> <translation>Sélectionner pour passer automatiquement à la ligne lors de l'affichage des longues lignes</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="778"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="779"/> <source>Wrap long lines</source> <translation>Retour à la ligne automatique</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="787"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="788"/> <source>Edge Mode</source> <translation>Bordure de fin de ligne</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="831"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="832"/> <source>Select the colour for the edge marker.</source> <translation>Sélectionner la couleur de la bordure.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="841"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="842"/> <source>Background colour:</source> <translation>Couleur de fond:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="854"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="855"/> <source>Move to set the edge column.</source> <translation>Déplacer pour choisir la colonne de bordure.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="882"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="883"/> <source>Displays the selected tab width.</source> <translation>Affiche la largeur des tabulations.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="898"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="899"/> <source>Column number:</source> <translation>Numéro de colonne:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="905"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="906"/> <source>Mode:</source> <translation>Mode:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="919"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="920"/> <source>Disabled</source> <translation>Désactivé</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="924"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="925"/> <source>Draw Line</source> <translation>Ligne verticale</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="929"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="930"/> <source>Change Background Colour</source> <translation>Changement de la couleur de fond</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="943"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1001"/> <source>Various</source> <translation>Divers</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="949"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1007"/> <source>Select whether whitspace characters shall be shown</source> <translation>Sélectionne si les espaces doivent être affichés explicitement</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="952"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1010"/> <source>Show Whitespace</source> <translation>Affiche explicitement les espaces</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="959"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1017"/> <source>Select to show a minimalistic context menu</source> <translation>Cocher pour utiliser un menu contextuel réduit</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="962"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1020"/> <source>Show minimal context menu</source> <translation>Afficher un menu contextuel minimal</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="263"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="264"/> <source>Margins foreground:</source> <translation>Couleur des numéros de ligne</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="276"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="277"/> <source>Select the foreground colour for the margins</source> <translation>Sélection de la couleur des numéros de ligne dans la marge</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="286"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="287"/> <source>Margins background:</source> <translation>Couleur de fond des marges :</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="299"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="300"/> <source>Select the background colour for the margins</source> <translation>Sélection de la couleur de fond pour les marges</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="309"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="310"/> <source>Foldmargin background:</source> <translation>Couleur de la marge de pliage de code : </translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="322"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="323"/> <source>Select the background colour for the foldmargin</source> <translation>Sélectionne la couleur de la marge de pliage de code</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="135"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="136"/> <source>Select to show unified margins (like eric4 < 4.3.0)</source> <translation>Cocher pour afficher des marges unfifiées (comme dans eric4 < 4.3.0)</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="138"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="139"/> <source>Show unified margins</source> <translation>Afficher des marges unifiées</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="591"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="592"/> <source>Debugging Line Markers</source> <translation>Marquage des lignes déboguées</translation> </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="944"/> + <source>Zoom</source> + <translation type="unfinished">Zoom</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="950"/> + <source>Initial zoom factor:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="960"/> + <source>Move to set the initial zoom factor</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="982"/> + <source>Displays the selected initial zoom factor</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>EditorTypingPage</name> @@ -15291,12 +15316,12 @@ <translation type="unfinished">Alt+P</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.py" line="135"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.py" line="136"/> <source>Process Generation Error</source> <translation type="unfinished">Erreur du processus</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.py" line="135"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.py" line="136"/> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -17402,27 +17427,27 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="374"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="375"/> <source>Commit</source> <translation type="unfinished">Commit</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="435"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="436"/> <source>There are no uncommitted changes available/selected.</source> <translation type="unfinished">Il n'y a pas de modification non commitée disponible/sélectionnée.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="400"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="401"/> <source>Add</source> <translation type="unfinished">Ajouter</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="400"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="401"/> <source>There are no unversioned entries available/selected.</source> <translation type="unfinished">Aucune entrée "non-versionnée" disponible/sélectionnée.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="435"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="436"/> <source>Revert</source> <translation type="unfinished">Recouvrir</translation> </message> @@ -17432,12 +17457,12 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="420"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="421"/> <source>Remove</source> <translation type="unfinished">Supprimer</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="420"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="421"/> <source>There are no missing entries available/selected.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -17561,12 +17586,12 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="216"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="217"/> <source>active</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="221"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="222"/> <source>yes</source> <translation type="unfinished">oui</translation> </message> @@ -23791,12 +23816,12 @@ <context> <name>Preferences</name> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="829"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="831"/> <source>Export Preferences</source> <translation>Export des préférences</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="848"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="850"/> <source>Import Preferences</source> <translation>Import des préférences</translation> </message>
--- a/i18n/eric5_it.ts Sat May 08 21:08:03 2010 +0200 +++ b/i18n/eric5_it.ts Sun May 09 14:58:03 2010 +0200 @@ -1869,7 +1869,7 @@ <translation>Browser dei file</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="224"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="228"/> <source>New toplevel directory...</source> <translation>Nuova directory principale...</translation> </message> @@ -1884,22 +1884,22 @@ <translation>Aggiungi come directory principale</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="401"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="405"/> <source>New toplevel directory</source> <translation>Nuova directory principale</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="208"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="212"/> <source>Find in this directory</source> <translation>Trova in questa directory</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="229"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="233"/> <source>Configure...</source> <translation>Configura...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="211"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="215"/> <source>Find&&Replace in this directory</source> <translation>Trova&&Sostituisci in questa directory</translation> </message> @@ -1909,10 +1909,15 @@ <translation>Apri nell'editor di icone</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="214"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="218"/> <source>Copy Path to Clipboard</source> <translation>Copia il path nella Clipboard</translation> </message> + <message> + <location filename="UI/Browser.py" line="208"/> + <source>Refresh directory</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>BrowserModel</name> @@ -1922,7 +1927,7 @@ <translation>Nome</translation> </message> <message> - <location filename="UI/BrowserModel.py" line="483"/> + <location filename="UI/BrowserModel.py" line="588"/> <source>Attributes</source> <translation>Attributi</translation> </message> @@ -1932,17 +1937,17 @@ <translation type="obsolete">Codifica: %1</translation> </message> <message> - <location filename="UI/BrowserModel.py" line="442"/> + <location filename="UI/BrowserModel.py" line="547"/> <source>Globals</source> <translation>Globali</translation> </message> <message> - <location filename="UI/BrowserModel.py" line="493"/> + <location filename="UI/BrowserModel.py" line="598"/> <source>Attributes (global)</source> <translation>Attributi (globali)</translation> </message> <message> - <location filename="UI/BrowserModel.py" line="437"/> + <location filename="UI/BrowserModel.py" line="542"/> <source>Coding: {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -6696,7 +6701,7 @@ <translation>Modifica Breakpoint...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3899"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3901"/> <source>Enable breakpoint</source> <translation>Abilita breakpoint</translation> </message> @@ -6771,102 +6776,102 @@ <translation>File modificato</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3434"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3436"/> <source>Autocompletion</source> <translation>Autocompletamento</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3434"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3436"/> <source>Autocompletion is not available because there is no autocompletion source set.</source> <translation>L'autocomplentamento non è disponibile perchè non ci sono fonti impostate.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3902"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3904"/> <source>Disable breakpoint</source> <translation>Disabilita breakpoint</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4143"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4145"/> <source>Code Coverage</source> <translation>Analisi codice</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4143"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4145"/> <source>Please select a coverage file</source> <translation>Per favore seleziona un file per l'analisi</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4282"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4284"/> <source>Profile Data</source> <translation>Profilazione dati</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4282"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4284"/> <source>Please select a profile file</source> <translation>Per favore seleziona un file per la profilazione</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4537"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4539"/> <source>Macro Name</source> <translation>Nome Macro</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4537"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4539"/> <source>Select a macro name:</source> <translation>Seleziona un nome per la macro:</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4605"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4607"/> <source>Macro files (*.macro)</source> <translation>File Macro (*.macro)</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4565"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4567"/> <source>Load macro file</source> <translation>Carica un file di macro</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4586"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4588"/> <source>Error loading macro</source> <translation>Errore nel caricamento della macro</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4605"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4607"/> <source>Save macro file</source> <translation>Salva un file di macro</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4622"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4624"/> <source>Save macro</source> <translation>Salva macro</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4640"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4642"/> <source>Error saving macro</source> <translation>Errore nel salvataggio della macro</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4651"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4653"/> <source>Start Macro Recording</source> <translation>Avvia registrazione della macro</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4678"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4680"/> <source>Macro Recording</source> <translation>Registrazione Macro</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4678"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4680"/> <source>Enter name of the macro:</source> <translation>Inserisci un nome per la macro:</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4801"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4803"/> <source><br><b>Warning:</b> You will loose your changes upon reopening it.</source> <translation><br><b>Attenzione:</b> con la riapertura le modifiche andranno perse.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4805"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4807"/> <source>File changed</source> <translation>File modificato</translation> </message> @@ -6886,7 +6891,7 @@ <translation>Elimina errori di sintassi</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5001"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5003"/> <source>Drop Error</source> <translation>Errore Drop</translation> </message> @@ -6896,12 +6901,12 @@ <translation>Mostra i messaggi degli errori di sintassi</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4398"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4400"/> <source>Syntax Error</source> <translation>Errore di sintassi</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4398"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4400"/> <source>No syntax error message available.</source> <translation>Nessun messaggio degli errori di sintassi disponibile.</translation> </message> @@ -6931,17 +6936,17 @@ <translation>File non analizzato precedente</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4189"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4191"/> <source>Show Code Coverage Annotations</source> <translation>Mostra le annotazioni dell'analisi del codice</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4185"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4187"/> <source>All lines have been covered.</source> <translation>Tutte le linee sono state analizzate.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4189"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4191"/> <source>There is no coverage file available.</source> <translation>Non ci sono file di analisi disponibili.</translation> </message> @@ -7036,42 +7041,42 @@ <translation type="obsolete">%1 (ro)</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5019"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5021"/> <source>Resources</source> <translation>Risorse</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5021"/> - <source>Add file...</source> - <translation>Aggiungi file...</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5023"/> - <source>Add files...</source> - <translation>Aggiungi files...</translation> + <source>Add file...</source> + <translation>Aggiungi file...</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5025"/> - <source>Add aliased file...</source> - <translation>Aggiungi file sinonimo...</translation> + <source>Add files...</source> + <translation>Aggiungi files...</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5027"/> + <source>Add aliased file...</source> + <translation>Aggiungi file sinonimo...</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5029"/> <source>Add localized resource...</source> <translation>Aggiungi una risorsa localizzata...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5048"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5050"/> <source>Add file resource</source> <translation>Aggiungi un file risorse</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5064"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5066"/> <source>Add file resources</source> <translation>Aggiundi dei file risorse</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5091"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5093"/> <source>Add aliased file resource</source> <translation>Aggiungi file sinonimo delle risorse</translation> </message> @@ -7081,32 +7086,32 @@ <translation type="obsolete">Alias per il file <b>%1</b>:</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5152"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5154"/> <source>Package Diagram</source> <translation>Diagrammi del package</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5152"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5154"/> <source>Include class attributes?</source> <translation>Includi gli attributi della classe ?</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5189"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5191"/> <source>Application Diagram</source> <translation>Diagrammi dell'applicazione</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5189"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5191"/> <source>Include module names?</source> <translation>Includi i nomi dei moduli ?</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5030"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5032"/> <source>Add resource frame</source> <translation>Aggiungi riquadro delle risorse</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4651"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4653"/> <source>Macro recording is already active. Start new?</source> <translation>Registrazione macro già attiva. Avvia nuovamente ?</translation> </message> @@ -7161,12 +7166,12 @@ <translation>Nessun formato di export impostato. Annullamento...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5173"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5175"/> <source>Imports Diagram</source> <translation>Importa diagrammi</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5173"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5175"/> <source>Include imports from external modules?</source> <translation>Includi gli import dai moduli esterni ?</translation> </message> @@ -7246,7 +7251,7 @@ <translation>Selezione l'analizzatore lessicale di Pygments da applicare.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5422"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5424"/> <source>Check spelling...</source> <translation>Controllo sillabazione...</translation> </message> @@ -7256,12 +7261,12 @@ <translation>Controllo sillabazione della selezione...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5424"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5426"/> <source>Add to dictionary</source> <translation>Aggiungi al dizionario</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5426"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5428"/> <source>Ignore All</source> <translation>Ignora tutto</translation> </message> @@ -7311,42 +7316,42 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4579"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4581"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4586"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4588"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> is corrupt.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4622"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4624"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> already exists.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4640"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4642"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4796"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4798"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has been changed while it was opened in eric5. Reread it?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4884"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4886"/> <source>{0} (ro)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5001"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5003"/> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5091"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5093"/> <source>Alias for file <b>{0}</b>:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -7371,12 +7376,12 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4518"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4520"/> <source>py3flakes Warning</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4518"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4520"/> <source>No py3flakes warning message available.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -9159,122 +9164,122 @@ <context> <name>EditorStylesPage</name> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="16"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="17"/> <source><b>Configure editor styles</b></source> <translation><b>Configura stili dell'editor</b></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="36"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="37"/> <source>Fonts</source> <translation>Fonts</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="42"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="43"/> <source>Select, whether the monospaced font should be used as default</source> <translation>Seleziona, nel caso il font prespaziato debba essere usato come default</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="45"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="46"/> <source>Use monospaced as default</source> <translation>Usa font prespaziato come default</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="55"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="56"/> <source>Default Text</source> <translation>Testo di default</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="68"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="69"/> <source>Press to select the default font for the editor's text</source> <translation>Premi per selezionare il font di default per il testo dell'editor</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="71"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="72"/> <source>Default Text Font</source> <translation>Font di default del testo</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="78"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="79"/> <source>Press to select the font to be used as the monospaced font</source> <translation>Premi per selezionare un font da usare a larghezza fissa</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="81"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="82"/> <source>Monospaced Font</source> <translation>Font a larghezza fissa</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="336"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="337"/> <source>Press to select the font for the editor line numbers</source> <translation>Premi per selezionare il font per i numeri di linea dell'editor</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="339"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="340"/> <source>Line Numbers Font</source> <translation>Font Numeri linea</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="91"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="92"/> <source>Monospaced Text</source> <translation>Testo prespaziato</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="355"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="356"/> <source>2345</source> <translation>2345</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="107"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="108"/> <source>Margins</source> <translation>Margini</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="115"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="116"/> <source>Select whether line numbers margin should be shown.</source> <translation>Seleziona nel caso il margine per i numeri di linea debba essere mostrato.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="118"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="119"/> <source>Show Line Numbers Margin</source> <translation>Mostra il margine per i numeri di linea</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="125"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="126"/> <source>Select whether the fold margin should be shown.</source> <translation>Seleziona se il margine per la compressione deve essere mostrato.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="128"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="129"/> <source>Show Fold Margin</source> <translation>Mostra margine di compressione</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="149"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="150"/> <source>Linenumbers width:</source> <translation>Larghezza numeri di riga:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="159"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="160"/> <source>Move to set the width of the linenumbers margin.</source> <translation>Muovi per impostare la larghezza del margine per il numero di linea.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="181"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="182"/> <source>Displays the selected width of the linenumbers margin.</source> <translation>Mostra la larghezza del margine per il numero di linea impostato.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="201"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="202"/> <source>Folding style:</source> <translation>Stile compressione:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="214"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="215"/> <source>Select the folding style to be used in the folding margin</source> <translation>Selezione lo stile di compressione da usare nel margine</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="217"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="218"/> <source><b>Folding style</b> <p>Select the desired folding style to be used in the folding margin.</p> <p>The available styles are: @@ -9299,355 +9304,375 @@ </p></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="231"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="232"/> <source>Plain</source> <translation>Semplice</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="236"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="237"/> <source>Circled</source> <translation>Cerchiato</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="241"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="242"/> <source>Boxed</source> <translation>Squadrato</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="246"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="247"/> <source>Circled Tree</source> <translation>Albero cerchiato</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="251"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="252"/> <source>Boxed Tree</source> <translation>Albero squadrato</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="386"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="387"/> <source>Selection</source> <translation>Selezione</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="394"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="395"/> <source>Select to use custom selection colours</source> <translation>Selezione per usare colori personalizzati per la selezione</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="397"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="398"/> <source><b>Use custom selection colours</b><p>Select this entry in order to use custom selection colours in the editor and shell windows. The colours for the selection foreground and background are defined on the colours page.</p></source> <translation><b>Usa colori personalizzati per la selezione</b><p>Seleziona per poter usare colori personalizzati per la selezione nella finestra dell'editor e nella shell. I colori per la selezione del primo piano e dello sfondo sono definiti sulla pagina dei colori.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="400"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="401"/> <source>Use custom selection colours</source> <translation>Usa colori personalizzati per le selezione</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="407"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="408"/> <source>Select, if selected text should be colourized by the lexer.</source> <translation>Seleziona, se il testo selezionato deve essere colorato dall'analizzatore lessicale.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="410"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="411"/> <source>Colourize selected text</source> <translation>Colora testo selezionato</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="417"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="418"/> <source>Select to extend selection to end of line</source> <translation>Seleziona per estendere la selezione fino alla fine della linea</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="420"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="421"/> <source>Extend selection to end of line</source> <translation>Estendi selezione fino alla fine della linea</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="431"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="432"/> <source>Selection foreground:</source> <translation>Selezione primo piano:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="444"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="445"/> <source>Select the foreground colour for the selection.</source> <translation>Seleziona il colore di primo piano per la selezione.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="454"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="455"/> <source>Selection background:</source> <translation>Selezione sfondo:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="467"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="468"/> <source>Select the background colour for the selection.</source> <translation>Seleziona il colore di sfondo per la selezione.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="482"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="483"/> <source>Caret</source> <translation>Caret</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="488"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="489"/> <source>Select, whether the caretline should be highlighted</source> <translation>Seleziona, se il caret deve essere evidenziato</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="491"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="492"/> <source>Caretline visible</source> <translation>Caretline visibile</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="500"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="501"/> <source>Caret width:</source> <translation>Larghezza Caret:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="507"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="508"/> <source>Select caret width (1, 2 or 3 pixels)</source> <translation>Selezione larghezza caret (1, 2 o 3 pixel)</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="540"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="541"/> <source>Caret foreground:</source> <translation>Primo piano Caret:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="553"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="554"/> <source>Select the colour for the caret.</source> <translation>Seleziona il colore per il caret.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="563"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="564"/> <source>Caretline background:</source> <translation>Sfondo caretline:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="576"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="577"/> <source>Select the background colour for the line containing the caret.</source> <translation>Seleziona il colore di sfondo per una linea contenente il caret.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="597"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="598"/> <source>Current line marker:</source> <translation>Marcatore di linea corrente:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="610"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="611"/> <source>Select the colour for the current line marker.</source> <translation>Seleziona il colore per il marcatore di linea corrente.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="620"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="621"/> <source>Error line marker:</source> <translation>Marcatori linea errore:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="633"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="634"/> <source>Select the colour for the error line marker.</source> <translation>Seleziona il colore per il marcatore di linea di errore.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="646"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="647"/> <source>Braces</source> <translation>Parentesi</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="652"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="653"/> <source>Select whether matching and bad braces shall be highlighted.</source> <translation>Seleziona nel caso parentesi bilanciate e non bialnciate debbano essere evidenziate.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="655"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="656"/> <source>Highlight braces</source> <translation>Evidenzia parentesi</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="662"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="663"/> <source>Matched braces:</source> <translation>Parentesi bilanciate:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="675"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="676"/> <source>Select the colour for highlighting matching braces.</source> <translation>Seleziona il colore di evidenziazione delle parentesi bilanciate.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="685"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="686"/> <source>Matched braces background:</source> <translation>Sfondo parentesi bilanciate:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="698"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="699"/> <source>Select the background colour for highlighting matching braces.</source> <translation>Seleziona il colore di sfondo per evidenziare le parentesi bilanciate.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="714"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="715"/> <source>Unmatched brace:</source> <translation>Parentesi non bilanciate::</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="721"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="722"/> <source>Select the colour for highlighting nonmatching braces.</source> <translation>Seleziona il colore per evidenziare parentesi non bilanciate.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="737"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="738"/> <source>Unmatched brace background:</source> <translation>Sfondo parentesi non bilanciate:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="744"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="745"/> <source>Select the background colour for highlighting nonmatching braces.</source> <translation>Seleziona il colore di sfondo per l'evidenziazione delle parentesi non bilanciate.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="757"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="758"/> <source>End of Line</source> <translation>Fine linea</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="765"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="766"/> <source>Select whether end of line shall be shown</source> <translation>Selezione nel caso il fine linea debba essere mostrato</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="768"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="769"/> <source>Show End of Line</source> <translation>Mostra fine linea</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="775"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="776"/> <source>Select, whether long lines should be wrapped</source> <translation>Seleziona, nel caso le linee lunghe debbano essere impaginate</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="778"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="779"/> <source>Wrap long lines</source> <translation>Dividi linee lunghe</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="787"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="788"/> <source>Edge Mode</source> <translation>Modo Edge</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="831"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="832"/> <source>Select the colour for the edge marker.</source> <translation>Seleziona il colore per il marcatore del bordo.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="841"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="842"/> <source>Background colour:</source> <translation>Colore di sfondo:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="854"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="855"/> <source>Move to set the edge column.</source> <translation>Muovi per impostare la colonna del bordo.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="882"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="883"/> <source>Displays the selected tab width.</source> <translation>Mostra la larghezza attuare del tab.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="898"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="899"/> <source>Column number:</source> <translation>Numero colonna:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="905"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="906"/> <source>Mode:</source> <translation>Modo:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="919"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="920"/> <source>Disabled</source> <translation>Disabilitato</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="924"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="925"/> <source>Draw Line</source> <translation>Disegna linea</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="929"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="930"/> <source>Change Background Colour</source> <translation>Cambia colore di sfondo</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="943"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1001"/> <source>Various</source> <translation>Vari</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="949"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1007"/> <source>Select whether whitspace characters shall be shown</source> <translation>Seleziona nel caso gli spaci devono essere mostrati</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="952"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1010"/> <source>Show Whitespace</source> <translation>Mostra spazi</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="959"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1017"/> <source>Select to show a minimalistic context menu</source> <translation>Seleziona per mostrare un menù di contesto minimale</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="962"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1020"/> <source>Show minimal context menu</source> <translation>Mostra menù di contesto minimale</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="263"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="264"/> <source>Margins foreground:</source> <translation>Primo piano per i margini:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="276"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="277"/> <source>Select the foreground colour for the margins</source> <translation>Seleziona il colore di primo piano per i margini</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="286"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="287"/> <source>Margins background:</source> <translation>Sfondo margini:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="299"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="300"/> <source>Select the background colour for the margins</source> <translation>Seleziona il colore di sfondo per i margini</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="309"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="310"/> <source>Foldmargin background:</source> <translation>Sfondo margine di compressione:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="322"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="323"/> <source>Select the background colour for the foldmargin</source> <translation>Seleziona il colore di sfondo per il margine di compressione</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="135"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="136"/> <source>Select to show unified margins (like eric4 < 4.3.0)</source> <translation>Selezione per mostrare i margini unificati (come eric4 < 4.3.0)</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="138"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="139"/> <source>Show unified margins</source> <translation>Mostra margini unificati</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="591"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="592"/> <source>Debugging Line Markers</source> <translation>Marcatori linea di debug</translation> </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="944"/> + <source>Zoom</source> + <translation type="unfinished">Zoom</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="950"/> + <source>Initial zoom factor:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="960"/> + <source>Move to set the initial zoom factor</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="982"/> + <source>Displays the selected initial zoom factor</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>EditorTypingPage</name> @@ -14956,12 +14981,12 @@ <translation type="unfinished">Alt+P</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.py" line="135"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.py" line="136"/> <source>Process Generation Error</source> <translation type="unfinished">Errore Generazione Processo</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.py" line="135"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.py" line="136"/> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -17068,27 +17093,27 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="374"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="375"/> <source>Commit</source> <translation type="unfinished">Commit</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="435"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="436"/> <source>There are no uncommitted changes available/selected.</source> <translation type="unfinished">Non ci sono modifiche disponibili/selezionate da committare.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="400"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="401"/> <source>Add</source> <translation type="unfinished">Aggiungi</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="400"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="401"/> <source>There are no unversioned entries available/selected.</source> <translation type="unfinished">Non ci sono elementi non sotto controllo disponibili/selezionati.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="435"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="436"/> <source>Revert</source> <translation type="unfinished">Inverti</translation> </message> @@ -17098,12 +17123,12 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="420"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="421"/> <source>Remove</source> <translation type="unfinished">Rimuovi</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="420"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="421"/> <source>There are no missing entries available/selected.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -17227,12 +17252,12 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="216"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="217"/> <source>active</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="221"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="222"/> <source>yes</source> <translation type="unfinished">si</translation> </message> @@ -23527,12 +23552,12 @@ <context> <name>Preferences</name> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="829"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="831"/> <source>Export Preferences</source> <translation>Esporta Preferenze</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="848"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="850"/> <source>Import Preferences</source> <translation>Importa Preferenze</translation> </message>
--- a/i18n/eric5_ru.ts Sat May 08 21:08:03 2010 +0200 +++ b/i18n/eric5_ru.ts Sun May 09 14:58:03 2010 +0200 @@ -1769,7 +1769,7 @@ <translation>Просмотрщик файлов</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="224"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="228"/> <source>New toplevel directory...</source> <translation>Новый каталог верхнего уровня...</translation> </message> @@ -1784,22 +1784,22 @@ <translation>Добавить как каталог верхнего уровня</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="401"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="405"/> <source>New toplevel directory</source> <translation>Новый каталог верхнего уровня</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="208"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="212"/> <source>Find in this directory</source> <translation>Найти в этом каталоге</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="211"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="215"/> <source>Find&&Replace in this directory</source> <translation>Найти и изменить в этом каталоге</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="229"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="233"/> <source>Configure...</source> <translation>Настроить...</translation> </message> @@ -1809,10 +1809,15 @@ <translation>Открыть в редакторе иконок</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="214"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="218"/> <source>Copy Path to Clipboard</source> <translation>Сопировать путь в буфер обмена</translation> </message> + <message> + <location filename="UI/Browser.py" line="208"/> + <source>Refresh directory</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>BrowserModel</name> @@ -1822,22 +1827,22 @@ <translation>Имя</translation> </message> <message> - <location filename="UI/BrowserModel.py" line="483"/> + <location filename="UI/BrowserModel.py" line="588"/> <source>Attributes</source> <translation>Атрибуты</translation> </message> <message> - <location filename="UI/BrowserModel.py" line="437"/> + <location filename="UI/BrowserModel.py" line="542"/> <source>Coding: {0}</source> <translation type="unfinished">Кодирование: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="UI/BrowserModel.py" line="442"/> + <location filename="UI/BrowserModel.py" line="547"/> <source>Globals</source> <translation>Глобальные переменные</translation> </message> <message> - <location filename="UI/BrowserModel.py" line="493"/> + <location filename="UI/BrowserModel.py" line="598"/> <source>Attributes (global)</source> <translation>Атрибуты (глобальные)</translation> </message> @@ -6451,12 +6456,12 @@ <translation>Файл изменён</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4801"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4803"/> <source><br><b>Warning:</b> You will loose your changes upon reopening it.</source> <translation><br><b>Предупреждение:</b> При переоткрытии все изменения будут потеряны.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4805"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4807"/> <source>File changed</source> <translation>Файл изменён</translation> </message> @@ -6501,7 +6506,7 @@ <translation>Редактировать точку останова...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3899"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3901"/> <source>Enable breakpoint</source> <translation>Разрешить точку останова</translation> </message> @@ -6531,82 +6536,82 @@ <translation>Левая клавиша мыши ставит точки останова</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3902"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3904"/> <source>Disable breakpoint</source> <translation>Запретить точку останова</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4143"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4145"/> <source>Code Coverage</source> <translation>Охват кода</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4143"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4145"/> <source>Please select a coverage file</source> <translation>Пожалуйста, выберите файл для информации охвата</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4537"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4539"/> <source>Macro Name</source> <translation>Имя макроса</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4537"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4539"/> <source>Select a macro name:</source> <translation>Задайте имя макроса:</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4605"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4607"/> <source>Macro files (*.macro)</source> <translation>Макросы (*.macro)</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4565"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4567"/> <source>Load macro file</source> <translation>Загрузить макрос</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4586"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4588"/> <source>Error loading macro</source> <translation>Ошибка при загрузке макроса</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4605"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4607"/> <source>Save macro file</source> <translation>Сохранить файл с макросами</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4622"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4624"/> <source>Save macro</source> <translation>Сохранить макрос</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4640"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4642"/> <source>Error saving macro</source> <translation>Ошибка при сохранении макроса</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4651"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4653"/> <source>Start Macro Recording</source> <translation>Начало записи макроса</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4678"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4680"/> <source>Macro Recording</source> <translation>Запись макроса</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4678"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4680"/> <source>Enter name of the macro:</source> <translation>Задайте имя макроса:</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4282"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4284"/> <source>Profile Data</source> <translation>Данные профайлера</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4282"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4284"/> <source>Please select a profile file</source> <translation>Пожалуйста, выберите файл профиля</translation> </message> @@ -6616,12 +6621,12 @@ <translation>Автозавершение разрешено</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3434"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3436"/> <source>Autocompletion</source> <translation>Автозавершение</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3434"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3436"/> <source>Autocompletion is not available because there is no autocompletion source set.</source> <translation>Автозавершение недоступно, так как не задан источник автозавершения.</translation> </message> @@ -6656,7 +6661,7 @@ <translation>Автосохранение разрешено</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5001"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5003"/> <source>Drop Error</source> <translation>Ошибка Drag&&Drop</translation> </message> @@ -6666,12 +6671,12 @@ <translation>Показать сообщение о синтаксической ошибке</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4398"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4400"/> <source>Syntax Error</source> <translation>Синтаксическая ошибка</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4398"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4400"/> <source>No syntax error message available.</source> <translation>Нет сообщения о синтаксической ошибке.</translation> </message> @@ -6701,17 +6706,17 @@ <translation>Предыдущая невыполняемая строка</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4189"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4191"/> <source>Show Code Coverage Annotations</source> <translation>Показать аннотации по охвату</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4185"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4187"/> <source>All lines have been covered.</source> <translation>Все строки выполняются.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4189"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4191"/> <source>There is no coverage file available.</source> <translation>Нет файла с информацией по охвату.</translation> </message> @@ -6736,27 +6741,27 @@ <translation type="unfinished"><p>В файле <b>{0}</b> есть несохранённые изменения.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4579"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4581"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation type="unfinished"><p>Невозможно прочитать файл с макросами: <b>{0}</b></p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4586"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4588"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> is corrupt.</p></source> <translation type="unfinished"><p>Файл с макросами <b>{0}</b> повреждён</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4622"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4624"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> already exists.</p></source> <translation type="unfinished"><p>Файл с макросами <b>{0}</b> уже существует.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4640"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4642"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation type="unfinished"><p>Невозможно сохранить файл с макросами: <b>{0}</b></p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5001"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5003"/> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation type="unfinished"><p><b>{0}</b> не является файлом</p></translation> </message> @@ -6801,82 +6806,82 @@ <translation>Нет языка</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4884"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4886"/> <source>{0} (ro)</source> <translation type="unfinished">{0} (только чтение)</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5019"/> - <source>Resources</source> - <translation>Ресурсы</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5021"/> - <source>Add file...</source> - <translation>Добавить файл...</translation> + <source>Resources</source> + <translation>Ресурсы</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5023"/> - <source>Add files...</source> - <translation>Добавить файлы...</translation> + <source>Add file...</source> + <translation>Добавить файл...</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5025"/> - <source>Add aliased file...</source> - <translation>Добавить файл под другим именем...</translation> + <source>Add files...</source> + <translation>Добавить файлы...</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5027"/> + <source>Add aliased file...</source> + <translation>Добавить файл под другим именем...</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5029"/> <source>Add localized resource...</source> <translation>Добавить локализованный ресурс...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5048"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5050"/> <source>Add file resource</source> <translation>Добавить файл ресурсов</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5064"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5066"/> <source>Add file resources</source> <translation>Добавить файлы ресурсов</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5091"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5093"/> <source>Add aliased file resource</source> <translation>Добавить файл ресурсов под другим именем</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5091"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5093"/> <source>Alias for file <b>{0}</b>:</source> <translation type="unfinished">Другое имя для файла <b>{0}</b>:</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5152"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5154"/> <source>Package Diagram</source> <translation>Диаграмма пакетов</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5152"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5154"/> <source>Include class attributes?</source> <translation>Включать атрибуты класса?</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5189"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5191"/> <source>Application Diagram</source> <translation>Диаграмма приложения</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5189"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5191"/> <source>Include module names?</source> <translation>Включать имена модулей?</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5030"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5032"/> <source>Add resource frame</source> <translation>Добавить фрагмент ресурсов</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4651"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4653"/> <source>Macro recording is already active. Start new?</source> <translation>Запись макроса уже идёт. Начать новую запись?</translation> </message> @@ -6931,12 +6936,12 @@ <translation>Не задан формат экспорта. Отмена...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5173"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5175"/> <source>Imports Diagram</source> <translation>Диаграмма импортов</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5173"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5175"/> <source>Include imports from external modules?</source> <translation>Включать импорты из внешних модулей?</translation> </message> @@ -7016,7 +7021,7 @@ <translation>Задайте язык лексического анализатора.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5422"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5424"/> <source>Check spelling...</source> <translation>Проверка орфографии...</translation> </message> @@ -7026,12 +7031,12 @@ <translation>Проверка орфографии подсвеченного участка...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5424"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5426"/> <source>Add to dictionary</source> <translation>Добавить в слварь</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5426"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5428"/> <source>Ignore All</source> <translation>Игнорировать всё</translation> </message> @@ -7056,7 +7061,7 @@ <translation><p>Невозможно сохранить файл <b>{0}</b>:<br>Причина: {1}.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4796"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4798"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has been changed while it was opened in eric5. Reread it?</p></source> <translation><p>Файл <b>{0}</b> был изменён, будучи открытым в eric5. Обновить?</p></translation> </message> @@ -7081,12 +7086,12 @@ <translation>Очистить предупреждения</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4518"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4520"/> <source>py3flakes Warning</source> <translation>py3flakes предупреждения</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4518"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4520"/> <source>No py3flakes warning message available.</source> <translation>Нет py3flakes предупреждений</translation> </message> @@ -8854,263 +8859,263 @@ <context> <name>EditorStylesPage</name> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="201"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="202"/> <source>Folding style:</source> <translation>Стиль сворачивания:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="214"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="215"/> <source>Select the folding style to be used in the folding margin</source> <translation>Какой стиль сворачивания будет использован</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="231"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="232"/> <source>Plain</source> <translation>Обычный</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="236"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="237"/> <source>Circled</source> <translation>Окружности</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="241"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="242"/> <source>Boxed</source> <translation>Квадраты</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="246"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="247"/> <source>Circled Tree</source> <translation>Дерево с окружностями</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="251"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="252"/> <source>Boxed Tree</source> <translation>Дерево с квадратами</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="42"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="43"/> <source>Select, whether the monospaced font should be used as default</source> <translation>Следует ли использовать по умолчанию моноширинный шрифт</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="45"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="46"/> <source>Use monospaced as default</source> <translation>Использовать моноширинный шрифт по умолчанию</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="78"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="79"/> <source>Press to select the font to be used as the monospaced font</source> <translation>Задайте шрифт, который будет использован как моноширинный</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="81"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="82"/> <source>Monospaced Font</source> <translation>Моноширинный шрифт</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="336"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="337"/> <source>Press to select the font for the editor line numbers</source> <translation>Нажмите для выбора шрифта для номеров строк в редакторе</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="339"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="340"/> <source>Line Numbers Font</source> <translation>Шрифт для номеров строк</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="488"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="489"/> <source>Select, whether the caretline should be highlighted</source> <translation>Будет ли подсвечиваться текущая строка</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="491"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="492"/> <source>Caretline visible</source> <translation>Подсветка текущей строки</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="407"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="408"/> <source>Select, if selected text should be colourized by the lexer.</source> <translation>Будет ли лексический анализатор подсвечивать выделенный текст другим цветом.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="410"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="411"/> <source>Colourize selected text</source> <translation>Изменять цвет выделенного текста</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="500"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="501"/> <source>Caret width:</source> <translation>Ширина каретки:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="507"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="508"/> <source>Select caret width (1, 2 or 3 pixels)</source> <translation>Задайте ширину каретки (1, 2 или 3 пикселя)</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="787"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="788"/> <source>Edge Mode</source> <translation>Правая граница</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="831"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="832"/> <source>Select the colour for the edge marker.</source> <translation>Задайте цвет для отображения правой границы.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="841"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="842"/> <source>Background colour:</source> <translation>Цвет фона:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="854"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="855"/> <source>Move to set the edge column.</source> <translation>Задайте положение правой границы.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="882"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="883"/> <source>Displays the selected tab width.</source> <translation>Выбранная ширина табуляции.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="898"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="899"/> <source>Column number:</source> <translation>Колонка:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="905"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="906"/> <source>Mode:</source> <translation>Режим:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="919"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="920"/> <source>Disabled</source> <translation>Отключено</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="924"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="925"/> <source>Draw Line</source> <translation>Рисовать линию</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="929"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="930"/> <source>Change Background Colour</source> <translation>Изменить цвет фона</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="16"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="17"/> <source><b>Configure editor styles</b></source> <translation><b>Настроить стили редактора</b></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="355"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="356"/> <source>2345</source> <translation>2345</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="91"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="92"/> <source>Monospaced Text</source> <translation>Моноширинный текст</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="71"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="72"/> <source>Default Text Font</source> <translation>Шрифт по-умолчанию</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="55"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="56"/> <source>Default Text</source> <translation>Обычный текст</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="68"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="69"/> <source>Press to select the default font for the editor's text</source> <translation>Задать шрифт по-умолчанию</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="394"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="395"/> <source>Select to use custom selection colours</source> <translation>Использовать собственные цвета выделения</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="397"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="398"/> <source><b>Use custom selection colours</b><p>Select this entry in order to use custom selection colours in the editor and shell windows. The colours for the selection foreground and background are defined on the colours page.</p></source> <translation><b>Собственные цвета выделения</b> <p>Выберите эту пометку, чтобы использовать собственные цвета для выделения в окнах редактора и оболочки. Цвета выделения устанавливаются на странице настройки цветов.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="400"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="401"/> <source>Use custom selection colours</source> <translation>Использовать собственные цвета для выделения</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="36"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="37"/> <source>Fonts</source> <translation>Шрифты</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="386"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="387"/> <source>Selection</source> <translation>Выделение</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="417"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="418"/> <source>Select to extend selection to end of line</source> <translation>Раздвинуть выделение до конца строки</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="420"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="421"/> <source>Extend selection to end of line</source> <translation>Раздвинуть выделение до конца строки</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="482"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="483"/> <source>Caret</source> <translation>Каретка</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="107"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="108"/> <source>Margins</source> <translation>Границы</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="115"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="116"/> <source>Select whether line numbers margin should be shown.</source> <translation>Будут ли показываться номера строк.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="118"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="119"/> <source>Show Line Numbers Margin</source> <translation>Показывать номера строк</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="125"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="126"/> <source>Select whether the fold margin should be shown.</source> <translation>Надо ли показывать полосу свёртки.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="128"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="129"/> <source>Show Fold Margin</source> <translation>Показать полосу свёртки</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="149"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="150"/> <source>Linenumbers width:</source> <translation>Ширина номера строки:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="159"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="160"/> <source>Move to set the width of the linenumbers margin.</source> <translation>Задайте ширину поля для номеров строк.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="181"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="182"/> <source>Displays the selected width of the linenumbers margin.</source> <translation>Выбранная ширина края номеров линий.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="217"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="218"/> <source><b>Folding style</b> <p>Select the desired folding style to be used in the folding margin.</p> <p>The available styles are: @@ -9135,215 +9140,235 @@ </p></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="431"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="432"/> <source>Selection foreground:</source> <translation>Цвет выделения:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="444"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="445"/> <source>Select the foreground colour for the selection.</source> <translation>Задайте цвет выделения.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="454"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="455"/> <source>Selection background:</source> <translation>Фон выделения:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="467"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="468"/> <source>Select the background colour for the selection.</source> <translation>Задайте фон для выделенного текста.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="540"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="541"/> <source>Caret foreground:</source> <translation>Цвет каретки:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="553"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="554"/> <source>Select the colour for the caret.</source> <translation>Задайте цвет курсора.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="563"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="564"/> <source>Caretline background:</source> <translation>Фон каретки:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="576"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="577"/> <source>Select the background colour for the line containing the caret.</source> <translation>Задайте фон для текущей строки.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="597"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="598"/> <source>Current line marker:</source> <translation>Отметка текущей строки:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="610"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="611"/> <source>Select the colour for the current line marker.</source> <translation>Выберите цвет для пометки текущей строки.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="620"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="621"/> <source>Error line marker:</source> <translation>Отметка ошибочной строки:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="633"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="634"/> <source>Select the colour for the error line marker.</source> <translation>Выберите цвет для пометки ошибочной строки.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="646"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="647"/> <source>Braces</source> <translation>Фигурные скобки</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="652"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="653"/> <source>Select whether matching and bad braces shall be highlighted.</source> <translation>Будут ли подсвечиваться парные и неверно расставленные скобки.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="655"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="656"/> <source>Highlight braces</source> <translation>Подсвечивать скобки</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="662"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="663"/> <source>Matched braces:</source> <translation>Парные скобки:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="675"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="676"/> <source>Select the colour for highlighting matching braces.</source> <translation>Выберите цвет для выделения парных скобок.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="685"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="686"/> <source>Matched braces background:</source> <translation>Цвет фона для закрытой скобки:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="698"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="699"/> <source>Select the background colour for highlighting matching braces.</source> <translation>Задайте цвет фона для подсветки закрытых скобок.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="714"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="715"/> <source>Unmatched brace:</source> <translation>Непарная скобка:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="721"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="722"/> <source>Select the colour for highlighting nonmatching braces.</source> <translation>Выберите цвет для выделения непарных скобок.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="737"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="738"/> <source>Unmatched brace background:</source> <translation>Цвет фона для незакрытой скобки:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="744"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="745"/> <source>Select the background colour for highlighting nonmatching braces.</source> <translation>Задайте цвет фона для подсветки незакрытых скобок.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="757"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="758"/> <source>End of Line</source> <translation>Конц строки</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="765"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="766"/> <source>Select whether end of line shall be shown</source> <translation>Надо ли показывать концы строк</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="768"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="769"/> <source>Show End of Line</source> <translation>Показать концы строк</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="775"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="776"/> <source>Select, whether long lines should be wrapped</source> <translation>Следует ли переносить длинные строки</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="778"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="779"/> <source>Wrap long lines</source> <translation>Переносить длинные строки</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="943"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1001"/> <source>Various</source> <translation>Разное</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="949"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1007"/> <source>Select whether whitspace characters shall be shown</source> <translation>Будут ли показываться провельные символы</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="952"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1010"/> <source>Show Whitespace</source> <translation>Показывать пробелы</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="959"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1017"/> <source>Select to show a minimalistic context menu</source> <translation>Показать минималистичное контекстное меню</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="962"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1020"/> <source>Show minimal context menu</source> <translation>Показать минималистичное контекстное меню</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="263"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="264"/> <source>Margins foreground:</source> <translation>Цвет границ:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="276"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="277"/> <source>Select the foreground colour for the margins</source> <translation>Цвет границ</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="286"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="287"/> <source>Margins background:</source> <translation>Фоновый цвет границ:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="299"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="300"/> <source>Select the background colour for the margins</source> <translation>Фоновый цвет границ</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="309"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="310"/> <source>Foldmargin background:</source> <translation>Фоновый цвет границ свертки:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="322"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="323"/> <source>Select the background colour for the foldmargin</source> <translation>Фоновый цвет границ свертки</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="135"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="136"/> <source>Select to show unified margins (like eric4 < 4.3.0)</source> <translation>Показывать объединенные границы (как в eric4 < 4.3.0)</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="138"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="139"/> <source>Show unified margins</source> <translation>Показывать объединенные границы</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="591"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="592"/> <source>Debugging Line Markers</source> <translation>Отметка текущей строки отладчика</translation> </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="944"/> + <source>Zoom</source> + <translation type="unfinished">Масштаб</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="950"/> + <source>Initial zoom factor:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="960"/> + <source>Move to set the initial zoom factor</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="982"/> + <source>Displays the selected initial zoom factor</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>EditorTypingPage</name> @@ -14538,12 +14563,12 @@ <translation type="unfinished">Alt+P</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.py" line="135"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.py" line="136"/> <source>Process Generation Error</source> <translation type="unfinished">Ошибка процесса генерации</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.py" line="135"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.py" line="136"/> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -16686,27 +16711,27 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="374"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="375"/> <source>Commit</source> <translation type="unfinished">Зафиксировать</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="435"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="436"/> <source>There are no uncommitted changes available/selected.</source> <translation type="unfinished">Нет доступных/выбранных неотправленных изменений.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="400"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="401"/> <source>Add</source> <translation type="unfinished">Добавить</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="400"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="401"/> <source>There are no unversioned entries available/selected.</source> <translation type="unfinished">Нет/не выбраны неверсионные элементы.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="435"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="436"/> <source>Revert</source> <translation type="unfinished">Откатить</translation> </message> @@ -16716,12 +16741,12 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="420"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="421"/> <source>Remove</source> <translation type="unfinished">Удалить</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="420"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="421"/> <source>There are no missing entries available/selected.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -16845,12 +16870,12 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="216"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="217"/> <source>active</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="221"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="222"/> <source>yes</source> <translation type="unfinished">да</translation> </message> @@ -22858,12 +22883,12 @@ <context> <name>Preferences</name> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="829"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="831"/> <source>Export Preferences</source> <translation>Экспорт предпочтений</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="848"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="850"/> <source>Import Preferences</source> <translation>Импорт предпочтений</translation> </message>
--- a/i18n/eric5_tr.ts Sat May 08 21:08:03 2010 +0200 +++ b/i18n/eric5_tr.ts Sun May 09 14:58:03 2010 +0200 @@ -1905,12 +1905,12 @@ <translation>Test Arabirimini çalıştır...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="229"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="233"/> <source>Configure...</source> <translation>Yapılandır...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="224"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="228"/> <source>New toplevel directory...</source> <translation>Yeni enüstseviye dizini...</translation> </message> @@ -1925,17 +1925,17 @@ <translation>Enüst seviyeyi kaldır</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="208"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="212"/> <source>Find in this directory</source> <translation>Bu dizin içinde bul</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="211"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="215"/> <source>Find&&Replace in this directory</source> <translation>Bu dizinde Bul&&Değiştir</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="401"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="405"/> <source>New toplevel directory</source> <translation>Yeni enüstseviye dizini</translation> </message> @@ -1945,10 +1945,15 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="214"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="218"/> <source>Copy Path to Clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="UI/Browser.py" line="208"/> + <source>Refresh directory</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>BrowserModel</name> @@ -1963,22 +1968,22 @@ <translation type="obsolete">Kodlanıyor : %1</translation> </message> <message> - <location filename="UI/BrowserModel.py" line="442"/> + <location filename="UI/BrowserModel.py" line="547"/> <source>Globals</source> <translation>Evrensel</translation> </message> <message> - <location filename="UI/BrowserModel.py" line="483"/> + <location filename="UI/BrowserModel.py" line="588"/> <source>Attributes</source> <translation>Öznitelikler</translation> </message> <message> - <location filename="UI/BrowserModel.py" line="493"/> + <location filename="UI/BrowserModel.py" line="598"/> <source>Attributes (global)</source> <translation>Öznitelikler (Küresel)</translation> </message> <message> - <location filename="UI/BrowserModel.py" line="437"/> + <location filename="UI/BrowserModel.py" line="542"/> <source>Coding: {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -6607,7 +6612,7 @@ <translation>Tüm seçimi iptal et</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5422"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5424"/> <source>Check spelling...</source> <translation>Yazım denetimi ...</translation> </message> @@ -6867,7 +6872,7 @@ <translation>Bekleme noktasını düzenle...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3899"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3901"/> <source>Enable breakpoint</source> <translation>Beklemenoktasını kabul et</translation> </message> @@ -7022,52 +7027,52 @@ <translation type="obsolete"><p> <b>%1</b>dosyası burda zaten var.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3434"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3436"/> <source>Autocompletion</source> <translation>Otomatik tamamlama</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3434"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3436"/> <source>Autocompletion is not available because there is no autocompletion source set.</source> <translation>Otomatiktamamlama uygun değil çünkü bu otomatiktamamlama kaynağı değil.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3902"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3904"/> <source>Disable breakpoint</source> <translation>Durmanoktasını iptal et</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4143"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4145"/> <source>Code Coverage</source> <translation>Kod Koruyucu</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4143"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4145"/> <source>Please select a coverage file</source> <translation>Lütfen bir koruyucu dosya seçiniz</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4189"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4191"/> <source>Show Code Coverage Annotations</source> <translation>Kodların Dipnotunu Göster</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4185"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4187"/> <source>All lines have been covered.</source> <translation>Tüm satırlar korumaya alındı.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4189"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4191"/> <source>There is no coverage file available.</source> <translation>Hazırda koruma dosyası yok.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4282"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4284"/> <source>Profile Data</source> <translation>Veri Kesiti</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4282"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4284"/> <source>Please select a profile file</source> <translation>Lütfen kesit dosyasını seçiniz</translation> </message> @@ -7092,37 +7097,37 @@ <translation type="obsolete">Lütfen, kaldırılacak Tepegöz rapor dosyasını seçin</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4398"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4400"/> <source>Syntax Error</source> <translation>Sözdizimi Hatası</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4398"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4400"/> <source>No syntax error message available.</source> <translation>Uygun söz dizimi hata mesajı yok.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4537"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4539"/> <source>Macro Name</source> <translation>Makro Adı</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4537"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4539"/> <source>Select a macro name:</source> <translation>Bir makro ismi seç:</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4565"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4567"/> <source>Load macro file</source> <translation>Makro dosyasını yükle</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4605"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4607"/> <source>Macro files (*.macro)</source> <translation>Makro dosyaları (*.macro)</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4586"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4588"/> <source>Error loading macro</source> <translation>Makronun yüklenmesinde hata</translation> </message> @@ -7137,12 +7142,12 @@ <translation type="obsolete"><p> <b>%1</b>makro dosyası bozuk.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4605"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4607"/> <source>Save macro file</source> <translation>Makro Dosyasını Kaydet</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4622"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4624"/> <source>Save macro</source> <translation>Makro Kaydet</translation> </message> @@ -7152,7 +7157,7 @@ <translation type="obsolete"><p><b>%1</b>makro dosyası zaten açık.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4640"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4642"/> <source>Error saving macro</source> <translation>Makronun kaydedilmesinde hata</translation> </message> @@ -7162,22 +7167,22 @@ <translation type="obsolete"><p> <b>%1</b> makro dosyası yazılamıyor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4651"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4653"/> <source>Start Macro Recording</source> <translation>Makro Kaydı Başladı</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4651"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4653"/> <source>Macro recording is already active. Start new?</source> <translation>Makro kaydı şuan aktif. Yeniden başlasın mı?</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4678"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4680"/> <source>Macro Recording</source> <translation>Makro Kaydediliyor</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4678"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4680"/> <source>Enter name of the macro:</source> <translation>Makronun ismini gir:</translation> </message> @@ -7187,12 +7192,12 @@ <translation type="obsolete"><p><b>%1</b> dosyası eric4 açıkken değiştirildi.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4801"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4803"/> <source><br><b>Warning:</b> You will loose your changes upon reopening it.</source> <translation><br><b>Uyarı:</b> Yapılan değişiklikleri yeniden açarken kaybedebilirsiniz.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4805"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4807"/> <source>File changed</source> <translation>Dosya değiştirilmiş</translation> </message> @@ -7202,7 +7207,7 @@ <translation type="obsolete">%1 (ro)</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5001"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5003"/> <source>Drop Error</source> <translation>Düşme hatası</translation> </message> @@ -7212,47 +7217,47 @@ <translation type="obsolete"><p><b>%1</b>dosya değil.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5019"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5021"/> <source>Resources</source> <translation>Kaynaklar</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5021"/> - <source>Add file...</source> - <translation>Dosya ekle...</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5023"/> - <source>Add files...</source> - <translation>Dosyaları ekle...</translation> + <source>Add file...</source> + <translation>Dosya ekle...</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5025"/> - <source>Add aliased file...</source> - <translation>Kısaltmalar dosyasına ekle...</translation> + <source>Add files...</source> + <translation>Dosyaları ekle...</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5027"/> + <source>Add aliased file...</source> + <translation>Kısaltmalar dosyasına ekle...</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5029"/> <source>Add localized resource...</source> <translation>Yaral kaynak ekle...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5030"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5032"/> <source>Add resource frame</source> <translation>Çerçeve kaynağı ekle</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5048"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5050"/> <source>Add file resource</source> <translation>Dosya kaynağını ekle</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5064"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5066"/> <source>Add file resources</source> <translation>Dosya kaynaklarını ekle</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5091"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5093"/> <source>Add aliased file resource</source> <translation>Kısaltmalar dosyası kaynağını ekle</translation> </message> @@ -7262,42 +7267,42 @@ <translation type="obsolete">Kısaltmalar dosyası için <b>%1</b>:</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5152"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5154"/> <source>Package Diagram</source> <translation>Paket Şeması</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5152"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5154"/> <source>Include class attributes?</source> <translation>Sınıf nitelikleri dahil edilsin mi?</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5173"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5175"/> <source>Imports Diagram</source> <translation>Şemayı İçeal</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5173"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5175"/> <source>Include imports from external modules?</source> <translation>Harici modüllerdan içe aktarım dahil edilsin mi?</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5189"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5191"/> <source>Application Diagram</source> <translation>Uygulama Şeması</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5189"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5191"/> <source>Include module names?</source> <translation>Modül isimleri dahil edilsin mi?</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5424"/> - <source>Add to dictionary</source> - <translation>Sözlüğe ekle</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5426"/> + <source>Add to dictionary</source> + <translation>Sözlüğe ekle</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5428"/> <source>Ignore All</source> <translation>Hepsini Görmezden Gel</translation> </message> @@ -7337,42 +7342,42 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4579"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4581"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4586"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4588"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> is corrupt.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4622"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4624"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> already exists.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4640"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4642"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4796"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4798"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has been changed while it was opened in eric5. Reread it?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4884"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4886"/> <source>{0} (ro)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5001"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5003"/> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5091"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5093"/> <source>Alias for file <b>{0}</b>:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -7397,12 +7402,12 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4518"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4520"/> <source>py3flakes Warning</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4518"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4520"/> <source>No py3flakes warning message available.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -9168,117 +9173,117 @@ <context> <name>EditorStylesPage</name> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="16"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="17"/> <source><b>Configure editor styles</b></source> <translation><b>Düzenleyici Stilini Yapılandır</b></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="36"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="37"/> <source>Fonts</source> <translation>Yazı Tipleri</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="42"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="43"/> <source>Select, whether the monospaced font should be used as default</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="45"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="46"/> <source>Use monospaced as default</source> <translation>Tek hacimi varsayılan olarak kullan</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="55"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="56"/> <source>Default Text</source> <translation>Öntanımlı Metin</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="68"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="69"/> <source>Press to select the default font for the editor's text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="71"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="72"/> <source>Default Text Font</source> <translation>Öntanımlı Metin Yazı Tipi</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="78"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="79"/> <source>Press to select the font to be used as the monospaced font</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="81"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="82"/> <source>Monospaced Font</source> <translation>Tek Hacimli Yazıtipi</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="91"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="92"/> <source>Monospaced Text</source> <translation>Tek Hacimli Metin</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="107"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="108"/> <source>Margins</source> <translation>Sınırlar</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="115"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="116"/> <source>Select whether line numbers margin should be shown.</source> <translation>Satır numaralarının gösterilip gösterilmeyeceğini seç.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="118"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="119"/> <source>Show Line Numbers Margin</source> <translation>Satır Numanalarını Kenarda Göster</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="125"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="126"/> <source>Select whether the fold margin should be shown.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="128"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="129"/> <source>Show Fold Margin</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="135"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="136"/> <source>Select to show unified margins (like eric4 < 4.3.0)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="138"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="139"/> <source>Show unified margins</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="149"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="150"/> <source>Linenumbers width:</source> <translation>Satır Numarası ile:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="159"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="160"/> <source>Move to set the width of the linenumbers margin.</source> <translation>Kenardaki Satırnumarlarının genişliğini ayarlamak için taşı.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="181"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="182"/> <source>Displays the selected width of the linenumbers margin.</source> <translation>kenarsatırnumaralarının seçilen genişliğini göster</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="201"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="202"/> <source>Folding style:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="214"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="215"/> <source>Select the folding style to be used in the folding margin</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="217"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="218"/> <source><b>Folding style</b> <p>Select the desired folding style to be used in the folding margin.</p> <p>The available styles are: @@ -9293,360 +9298,380 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="231"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="232"/> <source>Plain</source> <translation>Sade</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="236"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="237"/> <source>Circled</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="241"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="242"/> <source>Boxed</source> <translation>Kutulu</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="246"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="247"/> <source>Circled Tree</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="251"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="252"/> <source>Boxed Tree</source> <translation>Kutulu Ağaç</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="263"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="264"/> <source>Margins foreground:</source> <translation>Önalan sınırları:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="276"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="277"/> <source>Select the foreground colour for the margins</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="286"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="287"/> <source>Margins background:</source> <translation>Arkaalan sınırları:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="299"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="300"/> <source>Select the background colour for the margins</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="309"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="310"/> <source>Foldmargin background:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="322"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="323"/> <source>Select the background colour for the foldmargin</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="336"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="337"/> <source>Press to select the font for the editor line numbers</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="339"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="340"/> <source>Line Numbers Font</source> <translation>Satır Numaralarının Yazı Tipi</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="355"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="356"/> <source>2345</source> <translation>2345</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="386"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="387"/> <source>Selection</source> <translation>Seçim</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="394"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="395"/> <source>Select to use custom selection colours</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="397"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="398"/> <source><b>Use custom selection colours</b><p>Select this entry in order to use custom selection colours in the editor and shell windows. The colours for the selection foreground and background are defined on the colours page.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="400"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="401"/> <source>Use custom selection colours</source> <translation>Özel seçim renklerini kullan</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="407"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="408"/> <source>Select, if selected text should be colourized by the lexer.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="410"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="411"/> <source>Colourize selected text</source> <translation>Seçilen metni renklendir</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="417"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="418"/> <source>Select to extend selection to end of line</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="420"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="421"/> <source>Extend selection to end of line</source> <translation>Seçimi satırın sonuna kadar aşağı genişlet</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="431"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="432"/> <source>Selection foreground:</source> <translation>Seçim önalanı:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="444"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="445"/> <source>Select the foreground colour for the selection.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="454"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="455"/> <source>Selection background:</source> <translation>Seçim arkaalanı:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="467"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="468"/> <source>Select the background colour for the selection.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="482"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="483"/> <source>Caret</source> <translation>Düzeltme İmi</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="488"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="489"/> <source>Select, whether the caretline should be highlighted</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="491"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="492"/> <source>Caretline visible</source> <translation>Düzeltme imi görünür</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="500"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="501"/> <source>Caret width:</source> <translation>Düzeltme imi genişliği:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="507"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="508"/> <source>Select caret width (1, 2 or 3 pixels)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="540"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="541"/> <source>Caret foreground:</source> <translation>Düzeltme imi önalan:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="553"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="554"/> <source>Select the colour for the caret.</source> <translation>Düzeltme imi için renk seçiniz.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="563"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="564"/> <source>Caretline background:</source> <translation>Düzeltme imi çizgisi arkaalan:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="576"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="577"/> <source>Select the background colour for the line containing the caret.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="591"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="592"/> <source>Debugging Line Markers</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="597"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="598"/> <source>Current line marker:</source> <translation>Geçerli satır işareti:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="610"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="611"/> <source>Select the colour for the current line marker.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="620"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="621"/> <source>Error line marker:</source> <translation>Hatalı satır işaretleyicisi:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="633"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="634"/> <source>Select the colour for the error line marker.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="646"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="647"/> <source>Braces</source> <translation>Köşeli ayraçlar</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="652"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="653"/> <source>Select whether matching and bad braces shall be highlighted.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="655"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="656"/> <source>Highlight braces</source> <translation>Vurgulanmış Bölümler</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="662"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="663"/> <source>Matched braces:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="675"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="676"/> <source>Select the colour for highlighting matching braces.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="685"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="686"/> <source>Matched braces background:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="698"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="699"/> <source>Select the background colour for highlighting matching braces.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="714"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="715"/> <source>Unmatched brace:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="721"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="722"/> <source>Select the colour for highlighting nonmatching braces.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="737"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="738"/> <source>Unmatched brace background:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="744"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="745"/> <source>Select the background colour for highlighting nonmatching braces.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="757"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="758"/> <source>End of Line</source> <translation>Satırın Sonu</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="765"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="766"/> <source>Select whether end of line shall be shown</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="768"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="769"/> <source>Show End of Line</source> <translation>Satır Sonunu Göster</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="775"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="776"/> <source>Select, whether long lines should be wrapped</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="778"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="779"/> <source>Wrap long lines</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="787"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="788"/> <source>Edge Mode</source> <translation>Köşe Modu</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="831"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="832"/> <source>Select the colour for the edge marker.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="841"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="842"/> <source>Background colour:</source> <translation>Arkaalan rengi:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="854"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="855"/> <source>Move to set the edge column.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="882"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="883"/> <source>Displays the selected tab width.</source> <translation>Seçilen sekme genişliğini göster.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="898"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="899"/> <source>Column number:</source> <translation>Sütun numarası:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="905"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="906"/> <source>Mode:</source> <translation>Mod:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="919"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="920"/> <source>Disabled</source> <translation>Onaylanmamış</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="924"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="925"/> <source>Draw Line</source> <translation>Çizgi Çizimi</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="929"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="930"/> <source>Change Background Colour</source> <translation>Arkaalan Rengini Değiştir</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="943"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1001"/> <source>Various</source> <translation>Çeşitli</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="949"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1007"/> <source>Select whether whitspace characters shall be shown</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="952"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1010"/> <source>Show Whitespace</source> <translation>Boş Alanları Göster</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="959"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1017"/> <source>Select to show a minimalistic context menu</source> <translation>En küçük içerik menüsünü göstermeyi seç</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="962"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1020"/> <source>Show minimal context menu</source> <translation>Enaz açılır menüyü göster</translation> </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="944"/> + <source>Zoom</source> + <translation type="unfinished">Büyüt</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="950"/> + <source>Initial zoom factor:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="960"/> + <source>Move to set the initial zoom factor</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="982"/> + <source>Displays the selected initial zoom factor</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>EditorTypingPage</name> @@ -15222,12 +15247,12 @@ <translation type="unfinished">Alt+P</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.py" line="135"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.py" line="136"/> <source>Process Generation Error</source> <translation type="unfinished">İşlem Üretecinde Hata</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.py" line="135"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.py" line="136"/> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -17297,27 +17322,27 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="374"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="375"/> <source>Commit</source> <translation type="unfinished">Teslimat</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="435"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="436"/> <source>There are no uncommitted changes available/selected.</source> <translation type="unfinished">Teslimat değişikliği yapılmış mümkün yada seçilebilecek dosyalar yok.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="400"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="401"/> <source>Add</source> <translation type="unfinished">Ekle</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="400"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="401"/> <source>There are no unversioned entries available/selected.</source> <translation type="unfinished">Sürüm numarası verilmemiş mümkün yada seçilebilecek dosyalar yok.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="435"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="436"/> <source>Revert</source> <translation type="unfinished">Başa Dönme</translation> </message> @@ -17327,12 +17352,12 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="420"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="421"/> <source>Remove</source> <translation type="unfinished">Kaldır</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="420"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="421"/> <source>There are no missing entries available/selected.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -17455,12 +17480,12 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="216"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="217"/> <source>active</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="221"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="222"/> <source>yes</source> <translation type="unfinished">evet</translation> </message> @@ -23627,12 +23652,12 @@ <context> <name>Preferences</name> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="829"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="831"/>