Fixed a few issues with the automatic update code.

Sun, 09 May 2010 14:58:03 +0200

author
Detlev Offenbach <detlev@die-offenbachs.de>
date
Sun, 09 May 2010 14:58:03 +0200
changeset 233
9d2677615a3d
parent 232
0ee8be384de2
child 234
caed45a134f8

Fixed a few issues with the automatic update code.

APIs/Python3/eric5.api file | annotate | diff | comparison | revisions
Documentation/Help/source.qch file | annotate | diff | comparison | revisions
Documentation/Help/source.qhp file | annotate | diff | comparison | revisions
Documentation/Source/eric5.UI.Browser.html file | annotate | diff | comparison | revisions
Documentation/Source/eric5.UI.BrowserModel.html file | annotate | diff | comparison | revisions
UI/Browser.py file | annotate | diff | comparison | revisions
UI/BrowserModel.py file | annotate | diff | comparison | revisions
changelog file | annotate | diff | comparison | revisions
i18n/eric5_cs.ts file | annotate | diff | comparison | revisions
i18n/eric5_de.qm file | annotate | diff | comparison | revisions
i18n/eric5_de.ts file | annotate | diff | comparison | revisions
i18n/eric5_es.ts file | annotate | diff | comparison | revisions
i18n/eric5_fr.ts file | annotate | diff | comparison | revisions
i18n/eric5_it.ts file | annotate | diff | comparison | revisions
i18n/eric5_ru.ts file | annotate | diff | comparison | revisions
i18n/eric5_tr.ts file | annotate | diff | comparison | revisions
i18n/eric5_zh_CN.GB2312.ts file | annotate | diff | comparison | revisions
--- a/APIs/Python3/eric5.api	Sat May 08 21:08:03 2010 +0200
+++ b/APIs/Python3/eric5.api	Sun May 09 14:58:03 2010 +0200
@@ -5299,6 +5299,7 @@
 eric5.UI.BrowserModel.BrowserModel.clear?4()
 eric5.UI.BrowserModel.BrowserModel.columnCount?4(parent=QModelIndex())
 eric5.UI.BrowserModel.BrowserModel.data?4(index, role)
+eric5.UI.BrowserModel.BrowserModel.directoryChanged?4(path)
 eric5.UI.BrowserModel.BrowserModel.flags?4(index)
 eric5.UI.BrowserModel.BrowserModel.hasChildren?4(parent = QModelIndex())
 eric5.UI.BrowserModel.BrowserModel.headerData?4(section, orientation, role = Qt.DisplayRole)
Binary file Documentation/Help/source.qch has changed
--- a/Documentation/Help/source.qhp	Sat May 08 21:08:03 2010 +0200
+++ b/Documentation/Help/source.qhp	Sun May 09 14:58:03 2010 +0200
@@ -3707,6 +3707,7 @@
       <keyword name="Browser.__createPopupMenus" id="Browser.__createPopupMenus" ref="eric5.UI.Browser.html#Browser.__createPopupMenus" />
       <keyword name="Browser.__findInDirectory" id="Browser.__findInDirectory" ref="eric5.UI.Browser.html#Browser.__findInDirectory" />
       <keyword name="Browser.__newToplevelDir" id="Browser.__newToplevelDir" ref="eric5.UI.Browser.html#Browser.__newToplevelDir" />
+      <keyword name="Browser.__refreshDirectory" id="Browser.__refreshDirectory" ref="eric5.UI.Browser.html#Browser.__refreshDirectory" />
       <keyword name="Browser.__removeToplevel" id="Browser.__removeToplevel" ref="eric5.UI.Browser.html#Browser.__removeToplevel" />
       <keyword name="Browser.__replaceInDirectory" id="Browser.__replaceInDirectory" ref="eric5.UI.Browser.html#Browser.__replaceInDirectory" />
       <keyword name="Browser._contextMenuRequested" id="Browser._contextMenuRequested" ref="eric5.UI.Browser.html#Browser._contextMenuRequested" />
@@ -3872,7 +3873,6 @@
       <keyword name="BrowserMethodItem.lessThan" id="BrowserMethodItem.lessThan" ref="eric5.UI.BrowserModel.html#BrowserMethodItem.lessThan" />
       <keyword name="BrowserMethodItem.lineno" id="BrowserMethodItem.lineno" ref="eric5.UI.BrowserModel.html#BrowserMethodItem.lineno" />
       <keyword name="BrowserModel (Constructor)" id="BrowserModel (Constructor)" ref="eric5.UI.BrowserModel.html#BrowserModel.__init__" />
-      <keyword name="BrowserModel.__directoryChanged" id="BrowserModel.__directoryChanged" ref="eric5.UI.BrowserModel.html#BrowserModel.__directoryChanged" />
       <keyword name="BrowserModel.__populateModel" id="BrowserModel.__populateModel" ref="eric5.UI.BrowserModel.html#BrowserModel.__populateModel" />
       <keyword name="BrowserModel._addItem" id="BrowserModel._addItem" ref="eric5.UI.BrowserModel.html#BrowserModel._addItem" />
       <keyword name="BrowserModel._addWatchedItem" id="BrowserModel._addWatchedItem" ref="eric5.UI.BrowserModel.html#BrowserModel._addWatchedItem" />
@@ -3882,6 +3882,7 @@
       <keyword name="BrowserModel.clear" id="BrowserModel.clear" ref="eric5.UI.BrowserModel.html#BrowserModel.clear" />
       <keyword name="BrowserModel.columnCount" id="BrowserModel.columnCount" ref="eric5.UI.BrowserModel.html#BrowserModel.columnCount" />
       <keyword name="BrowserModel.data" id="BrowserModel.data" ref="eric5.UI.BrowserModel.html#BrowserModel.data" />
+      <keyword name="BrowserModel.directoryChanged" id="BrowserModel.directoryChanged" ref="eric5.UI.BrowserModel.html#BrowserModel.directoryChanged" />
       <keyword name="BrowserModel.flags" id="BrowserModel.flags" ref="eric5.UI.BrowserModel.html#BrowserModel.flags" />
       <keyword name="BrowserModel.hasChildren" id="BrowserModel.hasChildren" ref="eric5.UI.BrowserModel.html#BrowserModel.hasChildren" />
       <keyword name="BrowserModel.headerData" id="BrowserModel.headerData" ref="eric5.UI.BrowserModel.html#BrowserModel.headerData" />
--- a/Documentation/Source/eric5.UI.Browser.html	Sat May 08 21:08:03 2010 +0200
+++ b/Documentation/Source/eric5.UI.Browser.html	Sun May 09 14:58:03 2010 +0200
@@ -109,6 +109,9 @@
 <td><a href="#Browser.__newToplevelDir">__newToplevelDir</a></td>
 <td>Private slot to handle the New toplevel directory popup menu entry.</td>
 </tr><tr>
+<td><a href="#Browser.__refreshDirectory">__refreshDirectory</a></td>
+<td>Private slot to refresh a directory entry.</td>
+</tr><tr>
 <td><a href="#Browser.__removeToplevel">__removeToplevel</a></td>
 <td>Private slot to handle the Remove from toplevel popup menu entry.</td>
 </tr><tr>
@@ -202,6 +205,11 @@
 <b>__newToplevelDir</b>(<i></i>)
 <p>
         Private slot to handle the New toplevel directory popup menu entry.
+</p><a NAME="Browser.__refreshDirectory" ID="Browser.__refreshDirectory"></a>
+<h4>Browser.__refreshDirectory</h4>
+<b>__refreshDirectory</b>(<i></i>)
+<p>
+        Private slot to refresh a directory entry.
 </p><a NAME="Browser.__removeToplevel" ID="Browser.__removeToplevel"></a>
 <h4>Browser.__removeToplevel</h4>
 <b>__removeToplevel</b>(<i></i>)
--- a/Documentation/Source/eric5.UI.BrowserModel.html	Sat May 08 21:08:03 2010 +0200
+++ b/Documentation/Source/eric5.UI.BrowserModel.html	Sun May 09 14:58:03 2010 +0200
@@ -1214,9 +1214,6 @@
 <td><a href="#BrowserModel.__init__">BrowserModel</a></td>
 <td>Constructor</td>
 </tr><tr>
-<td><a href="#BrowserModel.__directoryChanged">__directoryChanged</a></td>
-<td>Private slot to handle the directoryChanged signal of the watcher.</td>
-</tr><tr>
 <td><a href="#BrowserModel.__populateModel">__populateModel</a></td>
 <td>Private method to populate the browser model.</td>
 </tr><tr>
@@ -1244,6 +1241,9 @@
 <td><a href="#BrowserModel.data">data</a></td>
 <td>Public method to get data of an item.</td>
 </tr><tr>
+<td><a href="#BrowserModel.directoryChanged">directoryChanged</a></td>
+<td>Public slot to handle the directoryChanged signal of the watcher.</td>
+</tr><tr>
 <td><a href="#BrowserModel.flags">flags</a></td>
 <td>Public method to get the item flags.</td>
 </tr><tr>
@@ -1306,16 +1306,6 @@
 <dd>
 reference to parent object (QObject)
 </dd>
-</dl><a NAME="BrowserModel.__directoryChanged" ID="BrowserModel.__directoryChanged"></a>
-<h4>BrowserModel.__directoryChanged</h4>
-<b>__directoryChanged</b>(<i>path</i>)
-<p>
-        Private slot to handle the directoryChanged signal of the watcher.
-</p><dl>
-<dt><i>path</i></dt>
-<dd>
-path of the directory (string)
-</dd>
 </dl><a NAME="BrowserModel.__populateModel" ID="BrowserModel.__populateModel"></a>
 <h4>BrowserModel.__populateModel</h4>
 <b>__populateModel</b>(<i></i>)
@@ -1415,6 +1405,16 @@
 <dd>
 requested data
 </dd>
+</dl><a NAME="BrowserModel.directoryChanged" ID="BrowserModel.directoryChanged"></a>
+<h4>BrowserModel.directoryChanged</h4>
+<b>directoryChanged</b>(<i>path</i>)
+<p>
+        Public slot to handle the directoryChanged signal of the watcher.
+</p><dl>
+<dt><i>path</i></dt>
+<dd>
+path of the directory (string)
+</dd>
 </dl><a NAME="BrowserModel.flags" ID="BrowserModel.flags"></a>
 <h4>BrowserModel.flags</h4>
 <b>flags</b>(<i>index</i>)
--- a/UI/Browser.py	Sat May 08 21:08:03 2010 +0200
+++ b/UI/Browser.py	Sun May 09 14:58:03 2010 +0200
@@ -206,6 +206,10 @@
             self.__removeToplevel)
         self.dirMenu.addSeparator()
         self.dirMenu.addAction(QApplication.translate('Browser', 
+            'Refresh directory'),
+            self.__refreshDirectory)
+        self.dirMenu.addSeparator()
+        self.dirMenu.addAction(QApplication.translate('Browser', 
             'Find in this directory'),
             self.__findInDirectory)
         self.dirMenu.addAction(QApplication.translate('Browser', 
@@ -423,6 +427,14 @@
         dname = self.model().item(index).dirName()
         self.__model.addTopLevelDir(dname)
         
+    def __refreshDirectory(self):
+        """
+        Private slot to refresh a directory entry.
+        """
+        index = self.currentIndex()
+        refreshDir = self.model().item(index).dirName()
+        self.__model.directoryChanged(refreshDir)
+        
     def __findInDirectory(self):
         """
         Private slot to handle the Find in directory popup menu entry.
--- a/UI/BrowserModel.py	Sat May 08 21:08:03 2010 +0200
+++ b/UI/BrowserModel.py	Sun May 09 14:58:03 2010 +0200
@@ -48,7 +48,7 @@
         self.progDir = None
         self.watchedItems = {}
         self.watcher = QFileSystemWatcher(self)
-        self.watcher.directoryChanged.connect(self.__directoryChanged)
+        self.watcher.directoryChanged.connect(self.directoryChanged)
         
         self.__populateModel()
     
@@ -251,9 +251,9 @@
                not dirName.startswith("\\\\"):
                 if dirName not in self.watcher.directories():
                     self.watcher.addPath(dirName)
-                if dirName in self.watchedItems and \
-                   itm not in self.watchedItems[dirName]:
-                    self.watchedItems[dirName].append(itm)
+                if dirName in self.watchedItems:
+                    if itm not in self.watchedItems[dirName]:
+                        self.watchedItems[dirName].append(itm)
                 else:
                     self.watchedItems[dirName] = [itm]
     
@@ -265,16 +265,16 @@
         """
         if isinstance(itm, BrowserDirectoryItem):
             dirName = itm.dirName()
-            if dirName in self.watchedItems and \
-               itm in self.watchedItems[dirName]:
-                self.watchedItems[dirName].remove(itm)
-            if len(self.watchedItems[dirName]) == 0:
-                del self.watchedItems[dirName]
-                self.watcher.removePath(dirName)
+            if dirName in self.watchedItems:
+                if itm in self.watchedItems[dirName]:
+                    self.watchedItems[dirName].remove(itm)
+                if len(self.watchedItems[dirName]) == 0:
+                    del self.watchedItems[dirName]
+                    self.watcher.removePath(dirName)
     
-    def __directoryChanged(self, path):
+    def directoryChanged(self, path):
         """
-        Private slot to handle the directoryChanged signal of the watcher.
+        Public slot to handle the directoryChanged signal of the watcher.
         
         @param path path of the directory (string)
         """
@@ -283,55 +283,57 @@
             return
         
         for itm in self.watchedItems[path]:
-            if itm.isPopulated():
-                oldCnt = itm.childCount()
-                
-                qdir = QDir(itm.dirName())
-                
-                entryInfoList = qdir.entryInfoList(
-                    QDir.Filters(QDir.AllEntries | QDir.NoDotAndDotDot))
+            oldCnt = itm.childCount()
+            
+            qdir = QDir(itm.dirName())
+            
+            entryInfoList = qdir.entryInfoList(
+                QDir.Filters(QDir.AllEntries | QDir.NoDotAndDotDot))
+            
+            # step 1: check for new entries
+            children = itm.children()
+            for f in entryInfoList:
+                fpath = f.absoluteFilePath()
+                childFound = False
+                for child in children:
+                    if child.name() == fpath:
+                        childFound = True
+                        children.remove(child)
+                        break
+                if childFound:
+                    continue
                 
-                # step 1: check for new entries
-                for f in entryInfoList:
-                    fpath = f.absoluteFilePath()
-                    childFound = False
-                    for child in itm.children():
-                        if child.name() == fpath:
-                            childFound = True
+                cnt = itm.childCount()
+                self.beginInsertRows(self.createIndex(itm.row(), 0, itm),
+                    cnt, cnt)
+                if f.isDir():
+                    node = BrowserDirectoryItem(itm,
+                        Utilities.toNativeSeparators(f.absoluteFilePath()), 
+                        False)
+                else:
+                    node = BrowserFileItem(itm,
+                        Utilities.toNativeSeparators(f.absoluteFilePath()))
+                self._addItem(node, itm)
+                self.endInsertRows()
+            
+            # step 2: check for removed entries
+            if len(entryInfoList) != itm.childCount():
+                for row in range(oldCnt - 1, -1, -1):
+                    child = itm.child(row)
+                    entryFound = False
+                    for f in entryInfoList:
+                        if f.absoluteFilePath() == child.name():
+                            entryFound = True
+                            entryInfoList.remove(f)
                             break
-                    if childFound:
+                    if entryFound:
                         continue
                     
-                    cnt = itm.childCount()
-                    self.beginInsertRows(self.createIndex(itm.row(), 0, itm),
-                        cnt, cnt)
-                    if f.isDir():
-                        node = BrowserDirectoryItem(itm,
-                            Utilities.toNativeSeparators(f.absoluteFilePath()), 
-                            False)
-                        self._addWatchedItem(node)
-                    else:
-                        node = BrowserFileItem(itm,
-                            Utilities.toNativeSeparators(f.absoluteFilePath()))
-                    self._addItem(node, itm)
-                    self.endInsertRows()
-                
-                # step 2: check for removed entries
-                if len(entryInfoList) != itm.childCount():
-                    for row in range(oldCnt - 1, -1, -1):
-                        child = itm.child(row)
-                        entryFound = False
-                        for f in entryInfoList:
-                            if f.absoluteFilePath() == child.name():
-                                entryFound = True
-                                break
-                        if entryFound:
-                            continue
-                        
-                        self.beginRemoveRows(self.createIndex(itm.row(), 0, itm),
-                            row, row)
-                        itm.removeChild(child)
-                        self.endRemoveRows()
+                    self._removeWatchedItem(child)
+                    self.beginRemoveRows(self.createIndex(itm.row(), 0, itm),
+                        row, row)
+                    itm.removeChild(child)
+                    self.endRemoveRows()
     
     def __populateModel(self):
         """
@@ -350,8 +352,8 @@
                     d.absoluteFilePath()))
         
         for d in self.toplevelDirs:
-            self._addItem(BrowserDirectoryItem(self.rootItem, d), self.rootItem)
-            self.watcher.addPath(d)
+            itm = BrowserDirectoryItem(self.rootItem, d)
+            self._addItem(itm, self.rootItem)
     
     def programChange(self, dirname):
         """
@@ -373,7 +375,6 @@
         itm = BrowserDirectoryItem(self.rootItem, dirname)
         self.addItem(itm)
         self.progDir = itm
-        self._addWatchedItem(itm)
     
     def addTopLevelDir(self, dirname):
         """
@@ -385,7 +386,6 @@
             itm = BrowserDirectoryItem(self.rootItem, dirname)
             self.addItem(itm)
             self.toplevelDirs.append(itm.dirName())
-            self._addWatchedItem(itm)
     
     def removeToplevelDir(self, index):
         """
@@ -464,6 +464,8 @@
         @param parentItem reference to the directory item to be populated
         @param repopulate flag indicating a repopulation (boolean)
         """
+        self._addWatchedItem(parentItem)
+        
         qdir = QDir(parentItem.dirName())
         
         entryInfoList = \
@@ -477,7 +479,6 @@
                     node = BrowserDirectoryItem(parentItem,
                         Utilities.toNativeSeparators(f.absoluteFilePath()), 
                         False)
-                    self._addWatchedItem(node)
                 else:
                     node = BrowserFileItem(parentItem,
                         Utilities.toNativeSeparators(f.absoluteFilePath()))
@@ -502,7 +503,6 @@
                 
                 node = BrowserDirectoryItem(parentItem, p)
                 self._addItem(node, parentItem)
-                self._addWatchedItem(node)
             if repopulate:
                 self.endInsertRows()
 
--- a/changelog	Sat May 08 21:08:03 2010 +0200
+++ b/changelog	Sun May 09 14:58:03 2010 +0200
@@ -4,6 +4,7 @@
 - bug fixes
 - added code to save the editor zoom factor in the session file
 - added code to configure the zoom factor a file is opened with
+- added code to update the file browser window (mostly) automatically
 
 Version 5.0-snapshot-20100508:
 - bug fixes
--- a/i18n/eric5_cs.ts	Sat May 08 21:08:03 2010 +0200
+++ b/i18n/eric5_cs.ts	Sun May 09 14:58:03 2010 +0200
@@ -1864,7 +1864,7 @@
         <translation>Spustit unittest...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/Browser.py" line="224"/>
+        <location filename="UI/Browser.py" line="228"/>
         <source>New toplevel directory...</source>
         <translation>Nový adresář toplevel...</translation>
     </message>
@@ -1879,22 +1879,22 @@
         <translation>Odebrat z toplevelu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/Browser.py" line="208"/>
+        <location filename="UI/Browser.py" line="212"/>
         <source>Find in this directory</source>
         <translation>Hledat v tomto adresáři</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/Browser.py" line="401"/>
+        <location filename="UI/Browser.py" line="405"/>
         <source>New toplevel directory</source>
         <translation>Nový toplevel adresář</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/Browser.py" line="211"/>
+        <location filename="UI/Browser.py" line="215"/>
         <source>Find&amp;&amp;Replace in this directory</source>
         <translation>Najít &amp;&amp; nahradit v tomto adresáři</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/Browser.py" line="229"/>
+        <location filename="UI/Browser.py" line="233"/>
         <source>Configure...</source>
         <translation>Konfigurovat...</translation>
     </message>
@@ -1904,10 +1904,15 @@
         <translation>Otevřit v editoru ikon</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/Browser.py" line="214"/>
+        <location filename="UI/Browser.py" line="218"/>
         <source>Copy Path to Clipboard</source>
         <translation>Kopírovat cestu do schránky</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/Browser.py" line="208"/>
+        <source>Refresh directory</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>BrowserModel</name>
@@ -1917,7 +1922,7 @@
         <translation>Jméno</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/BrowserModel.py" line="483"/>
+        <location filename="UI/BrowserModel.py" line="588"/>
         <source>Attributes</source>
         <translation>Atributy</translation>
     </message>
@@ -1927,17 +1932,17 @@
         <translation type="obsolete">Kódování: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/BrowserModel.py" line="442"/>
+        <location filename="UI/BrowserModel.py" line="547"/>
         <source>Globals</source>
         <translation>Globální</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/BrowserModel.py" line="493"/>
+        <location filename="UI/BrowserModel.py" line="598"/>
         <source>Attributes (global)</source>
         <translation>Atributy (globální)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/BrowserModel.py" line="437"/>
+        <location filename="UI/BrowserModel.py" line="542"/>
         <source>Coding: {0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -6778,7 +6783,7 @@
         <translation>Editovat breakpoint...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3899"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3901"/>
         <source>Enable breakpoint</source>
         <translation>Aktivovat breakpoint</translation>
     </message>
@@ -6888,87 +6893,87 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Soubor &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; obsahuje neuložené změny.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3434"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3436"/>
         <source>Autocompletion</source>
         <translation>Autodoplňování</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3434"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3436"/>
         <source>Autocompletion is not available because there is no autocompletion source set.</source>
         <translation>Autodoplňování není dostupné protože zdrojová část autodoplňování nebyla nalezena.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3902"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3904"/>
         <source>Disable breakpoint</source>
         <translation>Deaktivovat breakpoint</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4143"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4145"/>
         <source>Code Coverage</source>
         <translation>Pokrytí kódu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4143"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4145"/>
         <source>Please select a coverage file</source>
         <translation>Prosím, vyberte soubor s pokrytím kódu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4189"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4191"/>
         <source>Show Code Coverage Annotations</source>
         <translation>Zobrazit poznámky pokrytí kódu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4185"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4187"/>
         <source>All lines have been covered.</source>
         <translation>Všechny řádky byly pokryty.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4189"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4191"/>
         <source>There is no coverage file available.</source>
         <translation>Soubor s pokrytím není dostupný.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4282"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4284"/>
         <source>Profile Data</source>
         <translation>Profilovat data</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4282"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4284"/>
         <source>Please select a profile file</source>
         <translation>Prosím, vyberte soubor s profilem</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4398"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4400"/>
         <source>Syntax Error</source>
         <translation>Chyba syntaxe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4398"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4400"/>
         <source>No syntax error message available.</source>
         <translation>Hlášení syntaktické chyby není dostupné.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4537"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4539"/>
         <source>Macro Name</source>
         <translation>Název makra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4537"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4539"/>
         <source>Select a macro name:</source>
         <translation>Vyberte název makra:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4565"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4567"/>
         <source>Load macro file</source>
         <translation>Načíst soubor makra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4605"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4607"/>
         <source>Macro files (*.macro)</source>
         <translation>Macro soubory (*.macro)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4586"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4588"/>
         <source>Error loading macro</source>
         <translation>Chyba při načítání makra</translation>
     </message>
@@ -6983,12 +6988,12 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Soubor s makrem &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; je poškozen.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4605"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4607"/>
         <source>Save macro file</source>
         <translation>Uložit soubor s makrem</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4622"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4624"/>
         <source>Save macro</source>
         <translation>Uložit makro</translation>
     </message>
@@ -6998,7 +7003,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Soubor s makrem &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; již existuje.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4640"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4642"/>
         <source>Error saving macro</source>
         <translation>Chyba při ukládání makra</translation>
     </message>
@@ -7008,32 +7013,32 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;So souboru s makrem &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; nelze zapisovat.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4651"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4653"/>
         <source>Start Macro Recording</source>
         <translation>Spustit záznam makra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4651"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4653"/>
         <source>Macro recording is already active. Start new?</source>
         <translation>Nahrávání makra již probíhá. Spustit nové?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4678"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4680"/>
         <source>Macro Recording</source>
         <translation>Záznam makra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4678"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4680"/>
         <source>Enter name of the macro:</source>
         <translation>Vložte název makra:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4801"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4803"/>
         <source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; You will loose your changes upon reopening it.</source>
         <translation>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Pozor:&lt;/b&gt; Ztratíte všechny změny pokud jej znovu otevřete.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4805"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4807"/>
         <source>File changed</source>
         <translation>Soubor změněn</translation>
     </message>
@@ -7043,7 +7048,7 @@
         <translation type="obsolete">%1 (ro)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5001"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5003"/>
         <source>Drop Error</source>
         <translation>Zahodit chybu</translation>
     </message>
@@ -7053,47 +7058,47 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; není soubor.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5019"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5021"/>
         <source>Resources</source>
         <translation>Zdroje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5021"/>
-        <source>Add file...</source>
-        <translation>Přidat soubor...</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5023"/>
-        <source>Add files...</source>
-        <translation>Přidat soubory...</translation>
+        <source>Add file...</source>
+        <translation>Přidat soubor...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5025"/>
-        <source>Add aliased file...</source>
-        <translation>Přidat zástupce souboru...</translation>
+        <source>Add files...</source>
+        <translation>Přidat soubory...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5027"/>
+        <source>Add aliased file...</source>
+        <translation>Přidat zástupce souboru...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5029"/>
         <source>Add localized resource...</source>
         <translation>Přidat lokalizované resource...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5030"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5032"/>
         <source>Add resource frame</source>
         <translation>Přidat resource frame</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5048"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5050"/>
         <source>Add file resource</source>
         <translation>Přidat soubor resource</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5064"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5066"/>
         <source>Add file resources</source>
         <translation>Přidat soubory resource</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5091"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5093"/>
         <source>Add aliased file resource</source>
         <translation>Přidat zástupce souboru resource</translation>
     </message>
@@ -7103,22 +7108,22 @@
         <translation type="obsolete">Zástupce pro soubor &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5152"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5154"/>
         <source>Package Diagram</source>
         <translation>Diagram balíčku</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5152"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5154"/>
         <source>Include class attributes?</source>
         <translation>Včetně atributů třídy?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5189"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5191"/>
         <source>Application Diagram</source>
         <translation>Diagram aplikace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5189"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5191"/>
         <source>Include module names?</source>
         <translation>Včetně jmen modulů?</translation>
     </message>
@@ -7143,12 +7148,12 @@
         <translation>Nebyl zadán forám exportu. Zrušeno....</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5173"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5175"/>
         <source>Imports Diagram</source>
         <translation>Importovat diagram</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5173"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5175"/>
         <source>Include imports from external modules?</source>
         <translation>Zahrnout importy z externích modulů?</translation>
     </message>
@@ -7228,7 +7233,7 @@
         <translation>Použít Pygments lexer.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5422"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5424"/>
         <source>Check spelling...</source>
         <translation>Zatrhnout kontrolu...</translation>
     </message>
@@ -7238,12 +7243,12 @@
         <translation>Zatrhnout výběr kontroly...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5424"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5426"/>
         <source>Add to dictionary</source>
         <translation>Přidat do slovníku</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5426"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5428"/>
         <source>Ignore All</source>
         <translation>Ignorovat vše</translation>
     </message>
@@ -7293,42 +7298,42 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4579"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4581"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4586"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4588"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is corrupt.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4622"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4624"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4640"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4642"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4796"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4798"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has been changed while it was opened in eric5. Reread it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4884"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4886"/>
         <source>{0} (ro)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5001"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5003"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5091"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5093"/>
         <source>Alias for file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -7353,12 +7358,12 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4518"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4520"/>
         <source>py3flakes Warning</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4518"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4520"/>
         <source>No py3flakes warning message available.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -9140,122 +9145,122 @@
 <context>
     <name>EditorStylesPage</name>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="16"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="17"/>
         <source>&lt;b&gt;Configure editor styles&lt;/b&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Konfigurace editoru stylů&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="36"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="37"/>
         <source>Fonts</source>
         <translation>Fonty</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="42"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="43"/>
         <source>Select, whether the monospaced font should be used as default</source>
         <translation>Vybrat, má-li být jako default použit neproporcioální font</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="45"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="46"/>
         <source>Use monospaced as default</source>
         <translation>Neproporcionální font jako default</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="55"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="56"/>
         <source>Default Text</source>
         <translation>Defaultní text</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="68"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="69"/>
         <source>Press to select the default font for the editor&apos;s text</source>
         <translation>Stisknout pro výběr defaultního fontu pro text editoru</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="71"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="72"/>
         <source>Default Text Font</source>
         <translation>Font defaultního textu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="78"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="79"/>
         <source>Press to select the font to be used as the monospaced font</source>
         <translation>Stisknout pro výběr fontu, který bude použit pro neproporcionální písmo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="81"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="82"/>
         <source>Monospaced Font</source>
         <translation>Neproporcionální font</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="336"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="337"/>
         <source>Press to select the font for the editor line numbers</source>
         <translation>Stisknout pro výběr fontu pro na čísla řádků v editoru</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="339"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="340"/>
         <source>Line Numbers Font</source>
         <translation>Font čísel řádek</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="91"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="92"/>
         <source>Monospaced Text</source>
         <translation>Neproporcionální text</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="355"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="356"/>
         <source>2345</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="107"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="108"/>
         <source>Margins</source>
         <translation>Okraje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="115"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="116"/>
         <source>Select whether line numbers margin should be shown.</source>
         <translation>Vybrat má-li se zobrazovat sloupec s čísly řádků.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="118"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="119"/>
         <source>Show Line Numbers Margin</source>
         <translation>Zobrazit sloupec s čísly řádků</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="125"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="126"/>
         <source>Select whether the fold margin should be shown.</source>
         <translation>Vybrat, jestliže se mají zobrazovat značky skládání.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="128"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="129"/>
         <source>Show Fold Margin</source>
         <translation>Zobrazovat značky skládání</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="149"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="150"/>
         <source>Linenumbers width:</source>
         <translation>Šířka sloupce s čísly řádků:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="159"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="160"/>
         <source>Move to set the width of the linenumbers margin.</source>
         <translation>Posunout pro nastavení šířky sloupce s čísly řádků.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="181"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="182"/>
         <source>Displays the selected width of the linenumbers margin.</source>
         <translation>Zobrazuje vybranou šířku sloupce s čísly řádků.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="201"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="202"/>
         <source>Folding style:</source>
         <translation>Styl skládání:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="214"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="215"/>
         <source>Select the folding style to be used in the folding margin</source>
         <translation>Výběr stylu skládání, který bude použit ve sloupci se značkami skládání</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="217"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="218"/>
         <source>&lt;b&gt;Folding style&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Select the desired folding style to be used in the folding margin.&lt;/p&gt;
 &lt;p&gt;The available styles are:
@@ -9270,355 +9275,375 @@
         <translation>&lt;b&gt;Styl skládání&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Vyberte požadovaný styl skládání, který bude použit ve sloupci se značkami skládání.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Dostupné styly jsou:&lt;li&gt;&lt;ul&gt;Jednoduché - jen symboly plus a mínus&lt;/ul&gt;&lt;ul&gt;Kolečka - symboly plus a mínus v kruhu&lt;/ul&gt;&lt;ul&gt;Čtverce - symboly plus a mínus ve čtvercích&lt;/ul&gt;&lt;ul&gt;Propojená kolečka - symboly plus a mínus v propojených kolečkách&lt;/ul&lt;ul&gt;Propojené čtverce - symboly plus a mínus v propojených čtvercích&lt;/ul&gt;&lt;/li&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="231"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="232"/>
         <source>Plain</source>
         <translation>Jednoduché</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="236"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="237"/>
         <source>Circled</source>
         <translation>Kolečka</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="241"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="242"/>
         <source>Boxed</source>
         <translation>Čtverce</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="246"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="247"/>
         <source>Circled Tree</source>
         <translation>Propojená kolečka</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="251"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="252"/>
         <source>Boxed Tree</source>
         <translation>Propojené čtverce</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="386"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="387"/>
         <source>Selection</source>
         <translation>Výběr</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="394"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="395"/>
         <source>Select to use custom selection colours</source>
         <translation>Vybrat použití obvyklého výběru barev</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="397"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="398"/>
         <source>&lt;b&gt;Use custom selection colours&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Select this entry in order to use custom selection colours in the editor and shell windows. The colours for the selection foreground and background are defined on the colours page.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Použít obvyklý výběr barev&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Vyberte tento přepínač pokud v okně editoru a shellu chcete použít obvyklý typ barev. Barvy popředí a pozadí budou definovány barvami strany.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="400"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="401"/>
         <source>Use custom selection colours</source>
         <translation>Použít obvyklé barvy</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="407"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="408"/>
         <source>Select, if selected text should be colourized by the lexer.</source>
         <translation>Vybrat, jestliže má být vybraný text obarven lexerem.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="410"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="411"/>
         <source>Colourize selected text</source>
         <translation>Obarvit vybraný text</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="417"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="418"/>
         <source>Select to extend selection to end of line</source>
         <translation>Aktivovat výběr rozšířený o konec řádku</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="420"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="421"/>
         <source>Extend selection to end of line</source>
         <translation>Rozšířený výběr na konec řádku</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="431"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="432"/>
         <source>Selection foreground:</source>
         <translation>Výběr popředí:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="444"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="445"/>
         <source>Select the foreground colour for the selection.</source>
         <translation>Vybrat barvu popředí pro výběr.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="454"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="455"/>
         <source>Selection background:</source>
         <translation>Výběr pozadí:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="467"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="468"/>
         <source>Select the background colour for the selection.</source>
         <translation>Vybrat barvu pozadí pro výběr.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="482"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="483"/>
         <source>Caret</source>
         <translation>Karet (textový kurzor)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="488"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="489"/>
         <source>Select, whether the caretline should be highlighted</source>
         <translation>Vybrat, má-li být linka karetu zvýrazněna</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="491"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="492"/>
         <source>Caretline visible</source>
         <translation>Zobrazení textového kurzoru</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="500"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="501"/>
         <source>Caret width:</source>
         <translation>Šířka text.kurzoru:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="507"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="508"/>
         <source>Select caret width (1, 2 or 3 pixels)</source>
         <translation>Výběr délky karetu (1, 2 nebo 3 pixelu)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="540"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="541"/>
         <source>Caret foreground:</source>
         <translation>Barva karetu:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="553"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="554"/>
         <source>Select the colour for the caret.</source>
         <translation>Výběr barvy karetu.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="563"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="564"/>
         <source>Caretline background:</source>
         <translation>Pozadí karetu:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="576"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="577"/>
         <source>Select the background colour for the line containing the caret.</source>
         <translation>Vybrat barvu pozadí pro řádku obsahující karet.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="597"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="598"/>
         <source>Current line marker:</source>
         <translation>Značka aktuální řádky:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="610"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="611"/>
         <source>Select the colour for the current line marker.</source>
         <translation>Vybrat barvu pro značku aktuální řádky.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="620"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="621"/>
         <source>Error line marker:</source>
         <translation>Značka chybné řádky:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="633"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="634"/>
         <source>Select the colour for the error line marker.</source>
         <translation>Vybrat barvu pro značku chybné řádky.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="646"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="647"/>
         <source>Braces</source>
         <translation>Závorky</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="652"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="653"/>
         <source>Select whether matching and bad braces shall be highlighted.</source>
         <translation>Vybrat, jestliže se má zkontrolovat párovost závorek a neplatné se mají zvýraznit.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="655"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="656"/>
         <source>Highlight braces</source>
         <translation>Zvýraznit závorky</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="662"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="663"/>
         <source>Matched braces:</source>
         <translation>Párové závorky:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="675"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="676"/>
         <source>Select the colour for highlighting matching braces.</source>
         <translation>Výběr barvy pro zvýraznění párových závorek.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="685"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="686"/>
         <source>Matched braces background:</source>
         <translation>Pozadí párových závorek:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="698"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="699"/>
         <source>Select the background colour for highlighting matching braces.</source>
         <translation>Výběr barvy pozadí pro zvýraznění párových závorek.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="714"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="715"/>
         <source>Unmatched brace:</source>
         <translation>Nepárová závorka:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="721"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="722"/>
         <source>Select the colour for  highlighting nonmatching braces.</source>
         <translation>Výběr barvy pro zvýraznění nepárových závorek.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="737"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="738"/>
         <source>Unmatched brace background:</source>
         <translation>Pozadí nepárové závorky:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="744"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="745"/>
         <source>Select the background colour for  highlighting nonmatching braces.</source>
         <translation>Vybrat barvu pozadí pro zvýraznění nepárových závorek.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="757"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="758"/>
         <source>End of Line</source>
         <translation>Konec řádku</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="765"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="766"/>
         <source>Select whether end of line shall be shown</source>
         <translation>Vybrat, mají-li se zobrazovat symboly konce řádků</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="768"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="769"/>
         <source>Show End of Line</source>
         <translation>Zobrazovat konce řádků</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="775"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="776"/>
         <source>Select, whether long lines should be wrapped</source>
         <translation>Vybrat, mají-li se dlouhé řádky zalamovat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="778"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="779"/>
         <source>Wrap long lines</source>
         <translation>Zalamovat dlouhé řádky</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="787"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="788"/>
         <source>Edge Mode</source>
         <translation>Mód okraje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="831"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="832"/>
         <source>Select the colour for the edge marker.</source>
         <translation>Vybrat barvu pro značku okraje.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="841"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="842"/>
         <source>Background colour:</source>
         <translation>Barva pozadí:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="854"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="855"/>
         <source>Move to set the edge column.</source>
         <translation>Posunout pro nastavení sloupce okraje.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="882"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="883"/>
         <source>Displays the selected tab width.</source>
         <translation>Zobrazuje vybranou šířku tabulátoru.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="898"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="899"/>
         <source>Column number:</source>
         <translation>Číslo sloupce:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="905"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="906"/>
         <source>Mode:</source>
         <translation>Mód:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="919"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="920"/>
         <source>Disabled</source>
         <translation>Vypnuto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="924"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="925"/>
         <source>Draw Line</source>
         <translation>Zobrazit linku</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="929"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="930"/>
         <source>Change Background Colour</source>
         <translation>Změnit barvu pozadí</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="943"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1001"/>
         <source>Various</source>
         <translation>Různé</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="949"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1007"/>
         <source>Select whether whitspace characters shall be shown</source>
         <translation>Vybrat, mají-li se zobrazovat prázdné znaky</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="952"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1010"/>
         <source>Show Whitespace</source>
         <translation>Zobrazit prázdné znaky</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="959"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1017"/>
         <source>Select to show a minimalistic context menu</source>
         <translation>Vybrat pro zobrazení minimalistického kontextového menu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="962"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1020"/>
         <source>Show minimal context menu</source>
         <translation>Zobrazit minimální kontextové menu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="263"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="264"/>
         <source>Margins foreground:</source>
         <translation>Barva textu okrajů:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="276"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="277"/>
         <source>Select the foreground colour for the margins</source>
         <translation>Vybrat barvu textu okrajů</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="286"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="287"/>
         <source>Margins background:</source>
         <translation>Barva pozadí okrajů:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="299"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="300"/>
         <source>Select the background colour for the margins</source>
         <translation>Vybrat barvu pozadí okrajů</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="309"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="310"/>
         <source>Foldmargin background:</source>
         <translation>Barava pozadí okraje skládání:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="322"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="323"/>
         <source>Select the background colour for the foldmargin</source>
         <translation>Vybrat barvu pozadí pro okraj se značkami skládání</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="135"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="136"/>
         <source>Select to show unified margins (like eric4 &lt; 4.3.0)</source>
         <translation>Vybrat zobrazení jednotných okrajů (jako eric4 &lt; 4.3.0)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="138"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="139"/>
         <source>Show unified margins</source>
         <translation>Zobrazit jednotné okraje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="591"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="592"/>
         <source>Debugging Line Markers</source>
         <translation>Značky debugované řádky</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="944"/>
+        <source>Zoom</source>
+        <translation type="unfinished">Lupa</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="950"/>
+        <source>Initial zoom factor:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="960"/>
+        <source>Move to set the initial zoom factor</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="982"/>
+        <source>Displays the selected initial zoom factor</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>EditorTypingPage</name>
@@ -14915,12 +14940,12 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.py" line="135"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.py" line="136"/>
         <source>Process Generation Error</source>
         <translation type="unfinished">Chyba v procesu generování</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.py" line="135"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.py" line="136"/>
         <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -17020,27 +17045,27 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="374"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="375"/>
         <source>Commit</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="435"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="436"/>
         <source>There are no uncommitted changes available/selected.</source>
         <translation type="unfinished">Nekomitnuté změny nejsou dostupné/vybrané.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="400"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="401"/>
         <source>Add</source>
         <translation type="unfinished">Přidat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="400"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="401"/>
         <source>There are no unversioned entries available/selected.</source>
         <translation type="unfinished">Položky mimo verzi nejsou dostupné/vybrány.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="435"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="436"/>
         <source>Revert</source>
         <translation type="unfinished">Vrátit</translation>
     </message>
@@ -17050,12 +17075,12 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="420"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="421"/>
         <source>Remove</source>
         <translation type="unfinished">Odebrat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="420"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="421"/>
         <source>There are no missing entries available/selected.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -17178,12 +17203,12 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="216"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="217"/>
         <source>active</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="221"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="222"/>
         <source>yes</source>
         <translation type="unfinished">ano</translation>
     </message>
@@ -23457,12 +23482,12 @@
 <context>
     <name>Preferences</name>
     <message>
-        <location filename="Preferences/__init__.py" line="829"/>
+        <location filename="Preferences/__init__.py" line="831"/>
         <source>Export Preferences</source>
         <translation>Předvolby exportu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/__init__.py" line="848"/>
+        <location filename="Preferences/__init__.py" line="850"/>
         <source>Import Preferences</source>
         <translation>Předvolby importu</translation>
     </message>
Binary file i18n/eric5_de.qm has changed
--- a/i18n/eric5_de.ts	Sat May 08 21:08:03 2010 +0200
+++ b/i18n/eric5_de.ts	Sun May 09 14:58:03 2010 +0200
@@ -1,5 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="de">
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.0" language="de">
 <context>
     <name>AboutDialog</name>
     <message>
@@ -1549,7 +1550,7 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="140"/>
-        <source>Open in New &amp;Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source>
+        <source>Open in New &amp;Tab	Ctrl+LMB</source>
         <translation>In neuem &amp;Register öffnen\tStrg+LMK</translation>
     </message>
     <message>
@@ -1600,7 +1601,7 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="72"/>
-        <source>Open in New &amp;Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source>
+        <source>Open in New &amp;Tab	Ctrl+LMB</source>
         <translation>In neuem &amp;Register öffnen\tStrg+LMK</translation>
     </message>
 </context>
@@ -1733,7 +1734,7 @@
         <translation>Datei-Browser</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/Browser.py" line="224"/>
+        <location filename="UI/Browser.py" line="228"/>
         <source>New toplevel directory...</source>
         <translation>Neuer übergeordneter Ordner...</translation>
     </message>
@@ -1748,22 +1749,22 @@
         <translation>Als übergeordneten Ordner hinzufügen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/Browser.py" line="401"/>
+        <location filename="UI/Browser.py" line="405"/>
         <source>New toplevel directory</source>
         <translation>Neuer übergeordneter Ordner</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/Browser.py" line="208"/>
+        <location filename="UI/Browser.py" line="212"/>
         <source>Find in this directory</source>
         <translation>In diesem Verzeichnis suchen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/Browser.py" line="211"/>
+        <location filename="UI/Browser.py" line="215"/>
         <source>Find&amp;&amp;Replace in this directory</source>
         <translation>In diesem Verzeichnis suchen&amp;&amp;ersetzen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/Browser.py" line="229"/>
+        <location filename="UI/Browser.py" line="233"/>
         <source>Configure...</source>
         <translation>Einstellungen...</translation>
     </message>
@@ -1773,10 +1774,15 @@
         <translation>Mit Icon Editor öffnen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/Browser.py" line="214"/>
+        <location filename="UI/Browser.py" line="218"/>
         <source>Copy Path to Clipboard</source>
         <translation>Pfad in die Zwischenablage kopieren</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/Browser.py" line="208"/>
+        <source>Refresh directory</source>
+        <translation>Verzeichnis aktualisieren</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>BrowserModel</name>
@@ -1786,22 +1792,22 @@
         <translation>Name</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/BrowserModel.py" line="483"/>
+        <location filename="UI/BrowserModel.py" line="588"/>
         <source>Attributes</source>
         <translation>Attribute</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/BrowserModel.py" line="437"/>
+        <location filename="UI/BrowserModel.py" line="542"/>
         <source>Coding: {0}</source>
         <translation>Kodierung: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/BrowserModel.py" line="442"/>
+        <location filename="UI/BrowserModel.py" line="547"/>
         <source>Globals</source>
         <translation>Globale Variablen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/BrowserModel.py" line="493"/>
+        <location filename="UI/BrowserModel.py" line="598"/>
         <source>Attributes (global)</source>
         <translation>Globale Attribute</translation>
     </message>
@@ -5974,12 +5980,12 @@
         <translation>Drucken abgebrochen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4805"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4807"/>
         <source>File changed</source>
         <translation>Datei geändert</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4801"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4803"/>
         <source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; You will loose your changes upon reopening it.</source>
         <translation>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Warnung:&lt;/b&gt; Vorgenommenen Änderungen gehen beim neu einlesen verloren.</translation>
     </message>
@@ -6044,57 +6050,57 @@
         <translation>Zurück zum letzten gesichert Zustand</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4537"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4539"/>
         <source>Macro Name</source>
         <translation>Makro Name</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4537"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4539"/>
         <source>Select a macro name:</source>
         <translation>Wähle einen Makro Namen:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4605"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4607"/>
         <source>Macro files (*.macro)</source>
         <translation>Makro Dateien (*.macro)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4565"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4567"/>
         <source>Load macro file</source>
         <translation>Lade Makro Datei</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4586"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4588"/>
         <source>Error loading macro</source>
         <translation>Fehler beim Makro Laden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4605"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4607"/>
         <source>Save macro file</source>
         <translation>Makro Datei schreiben</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4622"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4624"/>
         <source>Save macro</source>
         <translation>Makro speichern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4640"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4642"/>
         <source>Error saving macro</source>
         <translation>Fehler beim Makro speichern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4651"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4653"/>
         <source>Start Macro Recording</source>
         <translation>Makroaufzeichnung starten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4678"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4680"/>
         <source>Macro Recording</source>
         <translation>Makroaufzeichnung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4678"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4680"/>
         <source>Enter name of the macro:</source>
         <translation>Gib einen Namen für das Makro ein:</translation>
     </message>
@@ -6154,32 +6160,32 @@
         <translation>Haltepunkt bearbeiten...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3899"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3901"/>
         <source>Enable breakpoint</source>
         <translation>Haltepunkt aktivieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3902"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3904"/>
         <source>Disable breakpoint</source>
         <translation>Haltepunkt deaktivieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4143"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4145"/>
         <source>Code Coverage</source>
         <translation>Quelltext Abdeckung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4143"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4145"/>
         <source>Please select a coverage file</source>
         <translation>Bitte wählen sie eine Datei mit Abdeckungsdaten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4282"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4284"/>
         <source>Profile Data</source>
         <translation>Profildaten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4282"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4284"/>
         <source>Please select a profile file</source>
         <translation>Bitte wählen sie eine Datei mit Profildaten</translation>
     </message>
@@ -6189,12 +6195,12 @@
         <translation>Autom. Vervollständigung aktiv</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3434"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3436"/>
         <source>Autocompletion</source>
         <translation>Autom. Vervollständigung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3434"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3436"/>
         <source>Autocompletion is not available because there is no autocompletion source set.</source>
         <translation>Die automatische Vervollständigung ist nicht verfügbar, da keine Quelle gesetzt ist.</translation>
     </message>
@@ -6229,7 +6235,7 @@
         <translation>Autom. Speicherung aktiv</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5001"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5003"/>
         <source>Drop Error</source>
         <translation>Drop Fehler</translation>
     </message>
@@ -6239,12 +6245,12 @@
         <translation>Zeige Syntaxfehlermeldung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4398"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4400"/>
         <source>Syntax Error</source>
         <translation>Syntaxfehler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4398"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4400"/>
         <source>No syntax error message available.</source>
         <translation>Keine Syntaxfehlermeldung verfügbar.</translation>
     </message>
@@ -6274,17 +6280,17 @@
         <translation>Vorige nichtabgedeckte Zeile</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4189"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4191"/>
         <source>Show Code Coverage Annotations</source>
         <translation>Zeilen ohne Abdeckung Markieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4185"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4187"/>
         <source>All lines have been covered.</source>
         <translation>Alle Zeilen sind abgedeckt.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4189"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4191"/>
         <source>There is no coverage file available.</source>
         <translation>Es gibt keine Datei mit Abdeckungsinformationen.</translation>
     </message>
@@ -6299,27 +6305,27 @@
         <translation>&lt;p&gt;Die Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; enthält ungesicherte Änderungen.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4579"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4581"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Makro Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; kann nicht gelesen werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4586"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4588"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is corrupt.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Makro Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; ist zerstört.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4622"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4624"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Makro Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; existiert bereits.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4640"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4642"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Makro Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; kann nicht geschrieben werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5001"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5003"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; ist keine Datei.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -6364,82 +6370,82 @@
         <translation>Keine Sprache</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4884"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4886"/>
         <source>{0} (ro)</source>
         <translation>{0} (ro)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5019"/>
-        <source>Resources</source>
-        <translation>Resourcen</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5021"/>
-        <source>Add file...</source>
-        <translation>Datei hinzufügen...</translation>
+        <source>Resources</source>
+        <translation>Resourcen</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5023"/>
-        <source>Add files...</source>
-        <translation>Dateien hinzufügen...</translation>
+        <source>Add file...</source>
+        <translation>Datei hinzufügen...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5025"/>
-        <source>Add aliased file...</source>
-        <translation>Aliased Datei hinzufügen...</translation>
+        <source>Add files...</source>
+        <translation>Dateien hinzufügen...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5027"/>
+        <source>Add aliased file...</source>
+        <translation>Aliased Datei hinzufügen...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5029"/>
         <source>Add localized resource...</source>
         <translation>Lokalisierte Resource hinzufügen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5048"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5050"/>
         <source>Add file resource</source>
         <translation>Dateiresource hinzufügen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5064"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5066"/>
         <source>Add file resources</source>
         <translation>Dateiresourcen hinzufügen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5091"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5093"/>
         <source>Add aliased file resource</source>
         <translation>Aliased Dateiresourcen hinzufügen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5091"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5093"/>
         <source>Alias for file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:</source>
         <translation>Alias für Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5152"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5154"/>
         <source>Package Diagram</source>
         <translation>Package-Diagramm</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5152"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5154"/>
         <source>Include class attributes?</source>
         <translation>Klassenattribute anzeigen?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5189"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5191"/>
         <source>Application Diagram</source>
         <translation>Applikations-Diagramm</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5189"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5191"/>
         <source>Include module names?</source>
         <translation>Modulnamen anzeigen?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5030"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5032"/>
         <source>Add resource frame</source>
         <translation>Resource Rahmen hinzufügen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4651"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4653"/>
         <source>Macro recording is already active. Start new?</source>
         <translation>Eine Makroaufzeichnung ist bereits aktiv. Neu starten?</translation>
     </message>
@@ -6494,12 +6500,12 @@
         <translation>Kein Exportformat angegeben. Abbruch...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5173"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5175"/>
         <source>Imports Diagram</source>
         <translation>Imports Diagramm</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5173"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5175"/>
         <source>Include imports from external modules?</source>
         <translation>Imports externer Module anzeigen?</translation>
     </message>
@@ -6579,7 +6585,7 @@
         <translation>Wähle den anzuwendenden Pygments Lexer.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5422"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5424"/>
         <source>Check spelling...</source>
         <translation>Rechtschreibprüfung...</translation>
     </message>
@@ -6589,12 +6595,12 @@
         <translation>Rechtschreibprüfung für Auswahl...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5424"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5426"/>
         <source>Add to dictionary</source>
         <translation>Zum Wörterbuch hinzufügen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5426"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5428"/>
         <source>Ignore All</source>
         <translation>Alle ignorieren</translation>
     </message>
@@ -6614,7 +6620,7 @@
         <translation>&lt;p&gt;Die Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht gesichert werden.&lt;br/&gt;Grund: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4796"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4798"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has been changed while it was opened in eric5. Reread it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; wurde geändert, während sie in eric5 geöffnet war. Neu einlesen?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -6639,12 +6645,12 @@
         <translation>Warnungen löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4518"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4520"/>
         <source>py3flakes Warning</source>
         <translation>py3flakes Warnung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4518"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4520"/>
         <source>No py3flakes warning message available.</source>
         <translation>Keine Py3flakes Warnung verfügbar.</translation>
     </message>
@@ -8406,122 +8412,122 @@
 <context>
     <name>EditorStylesPage</name>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="16"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="17"/>
         <source>&lt;b&gt;Configure editor styles&lt;/b&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Editor Stile einstellen&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="36"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="37"/>
         <source>Fonts</source>
         <translation>Schriftarten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="42"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="43"/>
         <source>Select, whether the monospaced font should be used as default</source>
         <translation>Wähle, ob der Monospace Font als Standard benutzt werden soll</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="45"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="46"/>
         <source>Use monospaced as default</source>
         <translation>Benutze Monospace Font als Standard</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="55"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="56"/>
         <source>Default Text</source>
         <translation>Standardtext</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="68"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="69"/>
         <source>Press to select the default font for the editor&apos;s text</source>
         <translation>Drücken, um den Standardfont  für den Editortext auszuwählen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="71"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="72"/>
         <source>Default Text Font</source>
         <translation>Standard Textfont</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="78"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="79"/>
         <source>Press to select the font to be used as the monospaced font</source>
         <translation>Drücken, um den Font  auszuwählen, der als Monospace Font verwendet wird</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="81"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="82"/>
         <source>Monospaced Font</source>
         <translation>Monospace Font</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="336"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="337"/>
         <source>Press to select the font for the editor line numbers</source>
         <translation>Drücken, um den Font für die Zeilennummern des Editors zu wählen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="339"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="340"/>
         <source>Line Numbers Font</source>
         <translation>Zeilennummernfont</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="91"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="92"/>
         <source>Monospaced Text</source>
         <translation>Monospace Text</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="355"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="356"/>
         <source>2345</source>
         <translation>2345</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="107"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="108"/>
         <source>Margins</source>
         <translation>Ränder</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="115"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="116"/>
         <source>Select whether line numbers margin should be shown.</source>
         <translation>Wähle aus, ob die Zeilennummernspalte angezeigt werden soll.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="118"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="119"/>
         <source>Show Line Numbers Margin</source>
         <translation>Zeige Zeilennummernspalte</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="125"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="126"/>
         <source>Select whether the fold margin should be shown.</source>
         <translation>Wähle aus, ob die Faltungsspalte angezeigt werden soll.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="128"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="129"/>
         <source>Show Fold Margin</source>
         <translation>Zeige Faltungsspalte</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="149"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="150"/>
         <source>Linenumbers width:</source>
         <translation>Zeilennummernbreite:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="159"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="160"/>
         <source>Move to set the width of the linenumbers margin.</source>
         <translation>Verschiebe den Regler zur Wahl der Breite der Zeilennummernspalte.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="181"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="182"/>
         <source>Displays the selected width of the linenumbers margin.</source>
         <translation>Zeigt die ausgewählte Breite der Zeilennummernspalte an.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="201"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="202"/>
         <source>Folding style:</source>
         <translation>Faltungsstil:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="214"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="215"/>
         <source>Select the folding style to be used in the folding margin</source>
         <translation>Wähle den Faltungsstil aus, der in der Faltungsspalte verwendet werden soll</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="217"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="218"/>
         <source>&lt;b&gt;Folding style&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Select the desired folding style to be used in the folding margin.&lt;/p&gt;
 &lt;p&gt;The available styles are:
@@ -8536,355 +8542,375 @@
         <translation>&lt;b&gt;Faltungsstil&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Wähle den Faltungsstil aus, der in der Faltungsspalte verwendet werden soll.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Die verfügbaren Stile sind:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Einfach - einfache Plus- und Minus-Zeichen&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Kreis - eingekreiste Plus- und Minus-Zeichen&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Kasten - eingerahmte Plus- und Minus-Zeichen&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Baum mit Kreisen - Baumdarstellung mit abgerundeten Ecken und eingekreisten Plus- und Minus-Zeichen&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Baum mit Kästen - Baumdarstellung mit rechtwinkligen Ecken und eingerahmten Plus- und Minus-Zeichen&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="231"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="232"/>
         <source>Plain</source>
         <translation>Einfach</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="236"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="237"/>
         <source>Circled</source>
         <translation>Kreis</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="241"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="242"/>
         <source>Boxed</source>
         <translation>Kasten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="246"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="247"/>
         <source>Circled Tree</source>
         <translation>Baum mit Kreisen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="251"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="252"/>
         <source>Boxed Tree</source>
         <translation>Baum mit Kästen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="386"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="387"/>
         <source>Selection</source>
         <translation>Auswahl</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="394"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="395"/>
         <source>Select to use custom selection colours</source>
         <translation>Auswählen, um eigen Farben für die Auswahl zu verwenden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="397"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="398"/>
         <source>&lt;b&gt;Use custom selection colours&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Select this entry in order to use custom selection colours in the editor and shell windows. The colours for the selection foreground and background are defined on the colours page.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Eigene Farben für Auswahl&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Diesen Eintrag auswählen, um eigene Farben für die Auswahl in Editor und Shell Fenstern zu verwenden. Die Farben für den Auswahlvorder- und -hintergrund werden auf der Farbkonfigurationsseite eingestellt.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="400"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="401"/>
         <source>Use custom selection colours</source>
         <translation>Eigene Farben für Auswahl</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="407"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="408"/>
         <source>Select, if selected text should be colourized by the lexer.</source>
         <translation>Auswählen, um den ausgewählten Text durch den Lexer einzufärben.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="410"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="411"/>
         <source>Colourize selected text</source>
         <translation>Ausgewählten Text einfärben</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="417"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="418"/>
         <source>Select to extend selection to end of line</source>
         <translation>Auswählen, um die Auswahl bis zum Zeilenende zu erweitern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="420"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="421"/>
         <source>Extend selection to end of line</source>
         <translation>Auswahl bis zum Zeilenende erweitern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="431"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="432"/>
         <source>Selection foreground:</source>
         <translation>Vordergrund der Auswahl:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="444"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="445"/>
         <source>Select the foreground colour for the selection.</source>
         <translation>Wählt die Textfarbe für die Auswahl.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="454"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="455"/>
         <source>Selection background:</source>
         <translation>Hintergrund der Auswahl:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="467"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="468"/>
         <source>Select the background colour for the selection.</source>
         <translation>Wähle die Hintergrundfarbe für die Auswahl.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="482"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="483"/>
         <source>Caret</source>
         <translation>Cursor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="488"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="489"/>
         <source>Select, whether the caretline should be highlighted</source>
         <translation>Auswählen, um die aktuelle Zeile hervorzuheben</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="491"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="492"/>
         <source>Caretline visible</source>
         <translation>Aktuelle Zeile hervorheben</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="500"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="501"/>
         <source>Caret width:</source>
         <translation>Cursorbreite:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="507"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="508"/>
         <source>Select caret width (1, 2 or 3 pixels)</source>
         <translation>Wähle die Cursorbreite (1, 2 oder 3 Pixel)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="540"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="541"/>
         <source>Caret foreground:</source>
         <translation>Cursorfarbe:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="553"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="554"/>
         <source>Select the colour for the caret.</source>
         <translation>Wähle die Farbe für die Einfügemarke.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="563"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="564"/>
         <source>Caretline background:</source>
         <translation>Hintergrund der aktuellen Zeile:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="576"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="577"/>
         <source>Select the background colour for the line containing the caret.</source>
         <translation>Wähle die Hintergrundfarbe für die Zeile mit der Einfügemarke.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="597"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="598"/>
         <source>Current line marker:</source>
         <translation>Markierung für aktuelle Zeile:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="610"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="611"/>
         <source>Select the colour for the current line marker.</source>
         <translation>Wähle die Farbe der Markierung für die aktuelle Zeile.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="620"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="621"/>
         <source>Error line marker:</source>
         <translation>Markierung für Fehlerzeile:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="633"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="634"/>
         <source>Select the colour for the error line marker.</source>
         <translation>Wähle die Farbe der Markierung für die Fehlerzeile.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="646"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="647"/>
         <source>Braces</source>
         <translation>Klammern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="652"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="653"/>
         <source>Select whether matching and bad braces shall be highlighted.</source>
         <translation>Wähle aus, ob passende und ungültige Klammerung hervorgehoben werden soll.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="655"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="656"/>
         <source>Highlight braces</source>
         <translation>Klammerung hervorheben</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="662"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="663"/>
         <source>Matched braces:</source>
         <translation>Passende Klammer:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="675"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="676"/>
         <source>Select the colour for highlighting matching braces.</source>
         <translation>Wähle die Farbe zur Hervorhebung passender Klammerung.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="685"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="686"/>
         <source>Matched braces background:</source>
         <translation>Hintergrund passende Klammer:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="698"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="699"/>
         <source>Select the background colour for highlighting matching braces.</source>
         <translation>Wähle die Hintergrundfarbe zur Hervorhebung passender Klammerung.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="714"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="715"/>
         <source>Unmatched brace:</source>
         <translation>Ungültige Klammer:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="721"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="722"/>
         <source>Select the colour for  highlighting nonmatching braces.</source>
         <translation>Wähle die Farbe zur Hervorhebung ungültiger Klammerung.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="737"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="738"/>
         <source>Unmatched brace background:</source>
         <translation>Hintergrund ungültige Klammer:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="744"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="745"/>
         <source>Select the background colour for  highlighting nonmatching braces.</source>
         <translation>Wähle die Hintergrundfarbe zur Hervorhebung ungültiger Klammerung.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="757"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="758"/>
         <source>End of Line</source>
         <translation>Zeilenende</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="765"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="766"/>
         <source>Select whether end of line shall be shown</source>
         <translation>Wähle aus, ob die Zeilenendemarkierung angezeigt werden soll</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="768"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="769"/>
         <source>Show End of Line</source>
         <translation>Zeige Zeilenendemarkierung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="775"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="776"/>
         <source>Select, whether long lines should be wrapped</source>
         <translation>Auswählen, wenn lange Zeilen umbrochen werden sollen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="778"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="779"/>
         <source>Wrap long lines</source>
         <translation>Lange Zeilen umbrechen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="787"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="788"/>
         <source>Edge Mode</source>
         <translation>Seitenrand</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="831"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="832"/>
         <source>Select the colour for the edge marker.</source>
         <translation>Wähle die Farbe für den Seitenrand.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="841"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="842"/>
         <source>Background colour:</source>
         <translation>Hintergrundfarbe:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="854"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="855"/>
         <source>Move to set the edge column.</source>
         <translation>Bewegen sie den Schieber, um die Seitenbreite zu setzen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="882"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="883"/>
         <source>Displays the selected tab width.</source>
         <translation>Zeigt die gewählte Tabulatorweite an.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="898"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="899"/>
         <source>Column number:</source>
         <translation>Seitenbreite:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="905"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="906"/>
         <source>Mode:</source>
         <translation>Modus:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="919"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="920"/>
         <source>Disabled</source>
         <translation>Ausgeschaltet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="924"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="925"/>
         <source>Draw Line</source>
         <translation>Zeichne Linie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="929"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="930"/>
         <source>Change Background Colour</source>
         <translation>Ändere Hintergrundfarbe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="943"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1001"/>
         <source>Various</source>
         <translation>Verschiedenes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="949"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1007"/>
         <source>Select whether whitspace characters shall be shown</source>
         <translation>Wähle aus, ob Leerzeichen angezeigt werden sollen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="952"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1010"/>
         <source>Show Whitespace</source>
         <translation>Zeige Leerzeichen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="959"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1017"/>
         <source>Select to show a minimalistic context menu</source>
         <translation>Auswählen, um ein minimales Kontextmenü anzuzeigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="962"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1020"/>
         <source>Show minimal context menu</source>
         <translation>Zeige minimales Kontextmenü</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="263"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="264"/>
         <source>Margins foreground:</source>
         <translation>Spaltenvordergrund:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="276"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="277"/>
         <source>Select the foreground colour for the margins</source>
         <translation>Wähle die Vordergrundfarbe der Spalten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="286"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="287"/>
         <source>Margins background:</source>
         <translation>Spaltenhintergrund:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="299"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="300"/>
         <source>Select the background colour for the margins</source>
         <translation>Wähle die Hintergrundfarbe der Spalten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="309"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="310"/>
         <source>Foldmargin background:</source>
         <translation>Hintergrund der Faltungsspalte:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="322"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="323"/>
         <source>Select the background colour for the foldmargin</source>
         <translation>Wähle die Hintergrundfarbe der Faltungsspalte</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="135"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="136"/>
         <source>Select to show unified margins (like eric4 &lt; 4.3.0)</source>
         <translation>Auswählen, um zusammengefaßte Spalten anzuzeigen (wie eric4 &lt; 4.3.0)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="138"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="139"/>
         <source>Show unified margins</source>
         <translation>Zeige zusammengefaßte Spalten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="591"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="592"/>
         <source>Debugging Line Markers</source>
         <translation>Zeilenmarkierungen zum Debuggen</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="944"/>
+        <source>Zoom</source>
+        <translation>Vergrößerung</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="950"/>
+        <source>Initial zoom factor:</source>
+        <translation>Anfangsvergrößerungsfaktor:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="960"/>
+        <source>Move to set the initial zoom factor</source>
+        <translation>Verschiebe den Regler zur Auswahl des Anfangsvergrößerungsfaktors</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="982"/>
+        <source>Displays the selected initial zoom factor</source>
+        <translation>Zeigt den gewählten Anfangsvergrößerungsfaktor an</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>EditorTypingPage</name>
@@ -11041,7 +11067,7 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="568"/>
-        <source>Open Link in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source>
+        <source>Open Link in New Tab	Ctrl+LMB</source>
         <translation>Link in neuem Fenster öffnen\tStrg+LMK</translation>
     </message>
     <message>
@@ -13978,12 +14004,12 @@
         <translation>Alt+P</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.py" line="135"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.py" line="136"/>
         <source>Process Generation Error</source>
         <translation>Fehler beim Prozessstart</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.py" line="135"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.py" line="136"/>
         <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
         <translation>Der Prozess {0} konnte nicht gestartet werden. Stellen Sie sicher, dass er sich im Suchpfad befindet.</translation>
     </message>
@@ -16069,27 +16095,27 @@
         <translation>Der Prozess {0} konnte nicht gestartet werden. Stellen Sie sicher, dass er sich im Suchpfad befindet.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="374"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="375"/>
         <source>Commit</source>
         <translation>Einpflegen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="435"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="436"/>
         <source>There are no uncommitted changes available/selected.</source>
         <translation>Es sind keine nicht eingepflegten Änderungen vorhanden/ausgewählt.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="400"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="401"/>
         <source>Add</source>
         <translation>Hinzufügen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="400"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="401"/>
         <source>There are no unversioned entries available/selected.</source>
         <translation>Es sind keine unversionierten Einträge vorhanden/ausgewählt.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="435"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="436"/>
         <source>Revert</source>
         <translation>Rückgängig machen</translation>
     </message>
@@ -16099,12 +16125,12 @@
         <translation>Vom Repository löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="420"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="421"/>
         <source>Remove</source>
         <translation>Entfernen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="420"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="421"/>
         <source>There are no missing entries available/selected.</source>
         <translation>Es sind keine fehlenden Einträge vorhanden/ausgewählt.</translation>
     </message>
@@ -16229,12 +16255,12 @@
         <translation>Der Prozess {0} konnte nicht gestartet werden. Stellen Sie sicher, dass er sich im Suchpfad befindet.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="216"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="217"/>
         <source>active</source>
         <translation>aktiv</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="221"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="222"/>
         <source>yes</source>
         <translation>ja</translation>
     </message>
@@ -21956,12 +21982,12 @@
 <context>
     <name>Preferences</name>
     <message>
-        <location filename="Preferences/__init__.py" line="829"/>
+        <location filename="Preferences/__init__.py" line="831"/>
         <source>Export Preferences</source>
         <translation>Konfiguration exportieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/__init__.py" line="848"/>
+        <location filename="Preferences/__init__.py" line="850"/>
         <source>Import Preferences</source>
         <translation>Konfiguration importieren</translation>
     </message>
--- a/i18n/eric5_es.ts	Sat May 08 21:08:03 2010 +0200
+++ b/i18n/eric5_es.ts	Sun May 09 14:58:03 2010 +0200
@@ -1730,7 +1730,7 @@
         <translation>Ejecutar test unitario...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/Browser.py" line="224"/>
+        <location filename="UI/Browser.py" line="228"/>
         <source>New toplevel directory...</source>
         <translation>Nuevo directorio raíz...</translation>
     </message>
@@ -1745,22 +1745,22 @@
         <translation>Quitar de la raíz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/Browser.py" line="208"/>
+        <location filename="UI/Browser.py" line="212"/>
         <source>Find in this directory</source>
         <translation>Buscar en este directorio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/Browser.py" line="401"/>
+        <location filename="UI/Browser.py" line="405"/>
         <source>New toplevel directory</source>
         <translation>Nuevo directorio raíz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/Browser.py" line="211"/>
+        <location filename="UI/Browser.py" line="215"/>
         <source>Find&amp;&amp;Replace in this directory</source>
         <translation>Buscar&amp;&amp;Reemplazar en este directorio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/Browser.py" line="229"/>
+        <location filename="UI/Browser.py" line="233"/>
         <source>Configure...</source>
         <translation>Configurar...</translation>
     </message>
@@ -1770,10 +1770,15 @@
         <translation>Abrir en Editor de Iconos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/Browser.py" line="214"/>
+        <location filename="UI/Browser.py" line="218"/>
         <source>Copy Path to Clipboard</source>
         <translation>Copiar Ruta al Portapapeles</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/Browser.py" line="208"/>
+        <source>Refresh directory</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>BrowserModel</name>
@@ -1783,22 +1788,22 @@
         <translation>Nombre</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/BrowserModel.py" line="483"/>
+        <location filename="UI/BrowserModel.py" line="588"/>
         <source>Attributes</source>
         <translation>Atributos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/BrowserModel.py" line="442"/>
+        <location filename="UI/BrowserModel.py" line="547"/>
         <source>Globals</source>
         <translation>Globales</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/BrowserModel.py" line="493"/>
+        <location filename="UI/BrowserModel.py" line="598"/>
         <source>Attributes (global)</source>
         <translation>Atributos (global)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/BrowserModel.py" line="437"/>
+        <location filename="UI/BrowserModel.py" line="542"/>
         <source>Coding: {0}</source>
         <translation>Codificación: {0}</translation>
     </message>
@@ -6136,7 +6141,7 @@
         <translation>Editar punto de interrupción...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3899"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3901"/>
         <source>Enable breakpoint</source>
         <translation>Activar punto de interrupción</translation>
     </message>
@@ -6236,212 +6241,212 @@
         <translation>Guardar archivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3434"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3436"/>
         <source>Autocompletion</source>
         <translation>Autocompletar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3434"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3436"/>
         <source>Autocompletion is not available because there is no autocompletion source set.</source>
         <translation>Autocompletar no está disponible porque no hay origen de datos para autocompletar.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3902"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3904"/>
         <source>Disable breakpoint</source>
         <translation>Deshabilitar punto de interrupción</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4143"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4145"/>
         <source>Code Coverage</source>
         <translation>Cobertura de codigo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4143"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4145"/>
         <source>Please select a coverage file</source>
         <translation>Por favor seleccione un archivo de cobertura</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4189"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4191"/>
         <source>Show Code Coverage Annotations</source>
         <translation>Mostrar Anotaciones de Cobertura de Código</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4185"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4187"/>
         <source>All lines have been covered.</source>
         <translation>Todas las líneas han sido cubiertas.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4189"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4191"/>
         <source>There is no coverage file available.</source>
         <translation>No hay archivo de cobertura disponible.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4282"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4284"/>
         <source>Profile Data</source>
         <translation>Datos de profiling</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4282"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4284"/>
         <source>Please select a profile file</source>
         <translation>Por favor seleccione un archivo de profiling</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4398"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4400"/>
         <source>Syntax Error</source>
         <translation>Error de sintaxis</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4398"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4400"/>
         <source>No syntax error message available.</source>
         <translation>No hay mensajes de error de sintaxis disponibles.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4537"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4539"/>
         <source>Macro Name</source>
         <translation>Nombre de macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4537"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4539"/>
         <source>Select a macro name:</source>
         <translation>Seleccione un nombre de macro:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4565"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4567"/>
         <source>Load macro file</source>
         <translation>Cargar archivo de macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4605"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4607"/>
         <source>Macro files (*.macro)</source>
         <translation>Archivos de Macro  (*.macro)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4586"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4588"/>
         <source>Error loading macro</source>
         <translation>Error al cargar macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4605"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4607"/>
         <source>Save macro file</source>
         <translation>Guardar archivo de macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4622"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4624"/>
         <source>Save macro</source>
         <translation>Guardar macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4640"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4642"/>
         <source>Error saving macro</source>
         <translation>Error al guardar macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4651"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4653"/>
         <source>Start Macro Recording</source>
         <translation>Comenzar grabación de macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4651"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4653"/>
         <source>Macro recording is already active. Start new?</source>
         <translation>Grabación de macro ya está activada. ¿Comenzar una nueva?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4678"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4680"/>
         <source>Macro Recording</source>
         <translation>Grabando macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4678"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4680"/>
         <source>Enter name of the macro:</source>
         <translation>Introduzca el nombre de la macro:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4801"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4803"/>
         <source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; You will loose your changes upon reopening it.</source>
         <translation>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Advertencia:&lt;/b&gt; Perderá los cambios si lo reabre.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4805"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4807"/>
         <source>File changed</source>
         <translation>Archivo modificado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5001"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5003"/>
         <source>Drop Error</source>
         <translation>Error al soltar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5019"/>
-        <source>Resources</source>
-        <translation>Recursos</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5021"/>
-        <source>Add file...</source>
-        <translation>Añadir archivo...</translation>
+        <source>Resources</source>
+        <translation>Recursos</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5023"/>
-        <source>Add files...</source>
-        <translation>Añadir archivos...</translation>
+        <source>Add file...</source>
+        <translation>Añadir archivo...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5025"/>
-        <source>Add aliased file...</source>
-        <translation>Añadir archivo con un alias...</translation>
+        <source>Add files...</source>
+        <translation>Añadir archivos...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5027"/>
+        <source>Add aliased file...</source>
+        <translation>Añadir archivo con un alias...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5029"/>
         <source>Add localized resource...</source>
         <translation>Añadir recursos localizados...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5030"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5032"/>
         <source>Add resource frame</source>
         <translation>Añadir ventana de recursos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5048"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5050"/>
         <source>Add file resource</source>
         <translation>Añadir archivo de recursos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5064"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5066"/>
         <source>Add file resources</source>
         <translation>Añadir archivo de recursos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5091"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5093"/>
         <source>Add aliased file resource</source>
         <translation>Añadir archivo de recursos con un alias</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5152"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5154"/>
         <source>Package Diagram</source>
         <translation>Digrama de paquetes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5152"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5154"/>
         <source>Include class attributes?</source>
         <translation>¿Incluir atributos de clase?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5173"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5175"/>
         <source>Imports Diagram</source>
         <translation>Diagrama de imports</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5173"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5175"/>
         <source>Include imports from external modules?</source>
         <translation>¿Incluir los imports de módulos externos?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5189"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5191"/>
         <source>Application Diagram</source>
         <translation>Diagrama de aplicación</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5189"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5191"/>
         <source>Include module names?</source>
         <translation>¿Incluir nombres de módulos?</translation>
     </message>
@@ -6516,7 +6521,7 @@
         <translation>Seleccionar el Analizador Léxico de Pygments.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5422"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5424"/>
         <source>Check spelling...</source>
         <translation>Corrección ortográfica...</translation>
     </message>
@@ -6526,12 +6531,12 @@
         <translation>Corrección ortográfica de la selección...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5424"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5426"/>
         <source>Add to dictionary</source>
         <translation>Añadir al diccionario</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5426"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5428"/>
         <source>Ignore All</source>
         <translation>Ignorar Todo</translation>
     </message>
@@ -6576,42 +6581,42 @@
         <translation>&lt;p&gt;El archivo &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; ya existe.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4579"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4581"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo de macro &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no se puede leer.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4586"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4588"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is corrupt.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo de macro &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; está dañado&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4622"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4624"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo de macro &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; ya existe.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4640"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4642"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo de macro  &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no se puede escribir.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4796"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4798"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has been changed while it was opened in eric5. Reread it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; ha cambiado mientras estaba abierto en eric5. ¿Desea volver a cargarlo?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4884"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4886"/>
         <source>{0} (ro)</source>
         <translation>{0} (ro)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5001"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5003"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no es un archivo.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5091"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5093"/>
         <source>Alias for file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:</source>
         <translation>Alias para el archivo &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:</translation>
     </message>
@@ -6636,12 +6641,12 @@
         <translation>Limpiar advertencias</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4518"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4520"/>
         <source>py3flakes Warning</source>
         <translation>Advertencia de py3flakes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4518"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4520"/>
         <source>No py3flakes warning message available.</source>
         <translation>No hay un mensaje de advertencia de py3flakes disponible.</translation>
     </message>
@@ -8403,122 +8408,122 @@
 <context>
     <name>EditorStylesPage</name>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="16"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="17"/>
         <source>&lt;b&gt;Configure editor styles&lt;/b&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Configurar estilos del editor&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="36"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="37"/>
         <source>Fonts</source>
         <translation>Fuentes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="42"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="43"/>
         <source>Select, whether the monospaced font should be used as default</source>
         <translation>Seleccionar si la fuente monoespacio se debe usar por defecto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="45"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="46"/>
         <source>Use monospaced as default</source>
         <translation>Usar monoespacio por defecto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="55"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="56"/>
         <source>Default Text</source>
         <translation>Texto por Defecto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="68"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="69"/>
         <source>Press to select the default font for the editor&apos;s text</source>
         <translation>Pulse para seleccionar la fuente por defecto del editor de texto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="71"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="72"/>
         <source>Default Text Font</source>
         <translation>Fuente de texto por defecto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="78"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="79"/>
         <source>Press to select the font to be used as the monospaced font</source>
         <translation>Pulse para seleccionar la fuente para utilizar como fuente monoespacio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="81"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="82"/>
         <source>Monospaced Font</source>
         <translation>Fuente Monoespacio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="336"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="337"/>
         <source>Press to select the font for the editor line numbers</source>
         <translation>Pulse para seleccionar la fuente para números de línea en el editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="339"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="340"/>
         <source>Line Numbers Font</source>
         <translation>Fuente para números de Línea</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="91"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="92"/>
         <source>Monospaced Text</source>
         <translation>Texto Monoespaciado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="355"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="356"/>
         <source>2345</source>
         <translation>2345</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="107"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="108"/>
         <source>Margins</source>
         <translation>Márgenes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="115"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="116"/>
         <source>Select whether line numbers margin should be shown.</source>
         <translation>Seleccionar si el margen para números de línea debe ser mostrado.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="118"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="119"/>
         <source>Show Line Numbers Margin</source>
         <translation>Mostrar margen para números de Línea</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="125"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="126"/>
         <source>Select whether the fold margin should be shown.</source>
         <translation>Seleccionar si el margen de plegado debe ser mostrado.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="128"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="129"/>
         <source>Show Fold Margin</source>
         <translation>Mostrar margen de plegado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="149"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="150"/>
         <source>Linenumbers width:</source>
         <translation>Ancho de números de línea:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="159"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="160"/>
         <source>Move to set the width of the linenumbers margin.</source>
         <translation>Mover para establecer la anchura del margen para números de línea.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="181"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="182"/>
         <source>Displays the selected width of the linenumbers margin.</source>
         <translation>Muestra la anchura seleccionada para el margen de números de línea.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="201"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="202"/>
         <source>Folding style:</source>
         <translation>Estilo de plegado:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="214"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="215"/>
         <source>Select the folding style to be used in the folding margin</source>
         <translation>Seleccionar el estilo de plegado a utilizar en el margen de plegado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="217"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="218"/>
         <source>&lt;b&gt;Folding style&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Select the desired folding style to be used in the folding margin.&lt;/p&gt;
 &lt;p&gt;The available styles are:
@@ -8543,355 +8548,375 @@
 &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="231"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="232"/>
         <source>Plain</source>
         <translation>Plano</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="236"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="237"/>
         <source>Circled</source>
         <translation>Con círculo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="241"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="242"/>
         <source>Boxed</source>
         <translation>Con Caja</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="246"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="247"/>
         <source>Circled Tree</source>
         <translation>Árbol con Círculo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="251"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="252"/>
         <source>Boxed Tree</source>
         <translation>Árbol con Caja</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="386"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="387"/>
         <source>Selection</source>
         <translation>Selección</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="394"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="395"/>
         <source>Select to use custom selection colours</source>
         <translation>Seleccione para usar colores personalizados para la selección</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="397"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="398"/>
         <source>&lt;b&gt;Use custom selection colours&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Select this entry in order to use custom selection colours in the editor and shell windows. The colours for the selection foreground and background are defined on the colours page.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Usar colores personalizados para la selección&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Seleccione esta entrada para utilizar colores personalizados de selección en las ventanas de edición y shell. Los colores para el primer plano y para el fondo se definen en la página de colores&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="400"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="401"/>
         <source>Use custom selection colours</source>
         <translation>Usar colores personalizados para la selección</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="407"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="408"/>
         <source>Select, if selected text should be colourized by the lexer.</source>
         <translation>Seleccione si el texto seleccionado debe ser coloreado por el analizador léxico.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="410"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="411"/>
         <source>Colourize selected text</source>
         <translation>Colorizar texto seleccionado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="417"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="418"/>
         <source>Select to extend selection to end of line</source>
         <translation>Seleccionar para extender la selección hasta el final de la línea</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="420"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="421"/>
         <source>Extend selection to end of line</source>
         <translation>Extender selección hasta el final de la línea</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="431"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="432"/>
         <source>Selection foreground:</source>
         <translation>Primer plano de la selección:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="444"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="445"/>
         <source>Select the foreground colour for the selection.</source>
         <translation>Seleccionar el color de primer plano para la selección.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="454"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="455"/>
         <source>Selection background:</source>
         <translation>Color de fondo de la selección:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="467"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="468"/>
         <source>Select the background colour for the selection.</source>
         <translation>Seleccione el color de fondo para la selección.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="482"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="483"/>
         <source>Caret</source>
         <translation>Punto de inserción de texto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="488"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="489"/>
         <source>Select, whether the caretline should be highlighted</source>
         <translation>Seleccionar si la línea con el punto de inserción de texto debe ser resaltada</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="491"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="492"/>
         <source>Caretline visible</source>
         <translation>Punto de inserción de texto visible</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="500"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="501"/>
         <source>Caret width:</source>
         <translation>Anchura del punto de inserción de texto:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="507"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="508"/>
         <source>Select caret width (1, 2 or 3 pixels)</source>
         <translation>Seleccionar ancho del punto de inserción de texto  (1, 2 o 3 píxeles)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="540"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="541"/>
         <source>Caret foreground:</source>
         <translation>Color de primer plano para el punto de inserción de texto:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="553"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="554"/>
         <source>Select the colour for the caret.</source>
         <translation>Seleccionar el color para el punto de inserción de texto.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="563"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="564"/>
         <source>Caretline background:</source>
         <translation>Color de fondo para la línea con el punto de inserción de texto:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="576"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="577"/>
         <source>Select the background colour for the line containing the caret.</source>
         <translation>Seleccionar el color de fondo para la línea que contiene el punto de inserción de texto.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="597"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="598"/>
         <source>Current line marker:</source>
         <translation>Marcador de línea actual:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="610"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="611"/>
         <source>Select the colour for the current line marker.</source>
         <translation>Seleccionar el color para el marcador de línea actual.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="620"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="621"/>
         <source>Error line marker:</source>
         <translation>Marcador de línea con error:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="633"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="634"/>
         <source>Select the colour for the error line marker.</source>
         <translation>Seleccionar el color para el marcador de línea con error.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="646"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="647"/>
         <source>Braces</source>
         <translation>Llaves ( &apos;{&apos; y &apos;}&apos; )</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="652"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="653"/>
         <source>Select whether matching and bad braces shall be highlighted.</source>
         <translation>Seleccionar si las llaves coincidentes y las que no se han de resaltar.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="655"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="656"/>
         <source>Highlight braces</source>
         <translation>Resaltar llaves</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="662"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="663"/>
         <source>Matched braces:</source>
         <translation>Llaves coincidentes:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="675"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="676"/>
         <source>Select the colour for highlighting matching braces.</source>
         <translation>Seleccione el color de resaltado de llaves coincidentes.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="685"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="686"/>
         <source>Matched braces background:</source>
         <translation>Fondo de llaves coincidentes:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="698"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="699"/>
         <source>Select the background colour for highlighting matching braces.</source>
         <translation>Seleccione el color de fondo para resaltar llaves coincidentes.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="714"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="715"/>
         <source>Unmatched brace:</source>
         <translation>Llave sin coincidencia:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="721"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="722"/>
         <source>Select the colour for  highlighting nonmatching braces.</source>
         <translation>Seleccione el color de resaltado de llaves sin coincidencia.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="737"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="738"/>
         <source>Unmatched brace background:</source>
         <translation>Fondo de llaves sin coincidencia:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="744"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="745"/>
         <source>Select the background colour for  highlighting nonmatching braces.</source>
         <translation>Seleccione el color de fondo para resaltar llaves sin coincidencia.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="757"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="758"/>
         <source>End of Line</source>
         <translation>Final de Línea</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="765"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="766"/>
         <source>Select whether end of line shall be shown</source>
         <translation>Seleccionar si el final de línea debe ser mostrado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="768"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="769"/>
         <source>Show End of Line</source>
         <translation>Mostrar final de línea</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="775"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="776"/>
         <source>Select, whether long lines should be wrapped</source>
         <translation>Seleccionar si las líneas largas se deben partir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="778"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="779"/>
         <source>Wrap long lines</source>
         <translation>Partir líneas largas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="787"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="788"/>
         <source>Edge Mode</source>
         <translation>Modo del Borde</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="831"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="832"/>
         <source>Select the colour for the edge marker.</source>
         <translation>Seleccionar el color para el marcador del borde.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="841"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="842"/>
         <source>Background colour:</source>
         <translation>Color de fondo:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="854"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="855"/>
         <source>Move to set the edge column.</source>
         <translation>Mover para establecer la columna del borde.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="882"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="883"/>
         <source>Displays the selected tab width.</source>
         <translation>Muestra el ancho de tabulación seleccionado.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="898"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="899"/>
         <source>Column number:</source>
         <translation>Número de columnas:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="905"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="906"/>
         <source>Mode:</source>
         <translation>Modo:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="919"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="920"/>
         <source>Disabled</source>
         <translation>Deshabilitado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="924"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="925"/>
         <source>Draw Line</source>
         <translation>Dibujar línea</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="929"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="930"/>
         <source>Change Background Colour</source>
         <translation>Cambiar color de fondo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="943"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1001"/>
         <source>Various</source>
         <translation>Varios</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="949"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1007"/>
         <source>Select whether whitspace characters shall be shown</source>
         <translation>Seleccionar si los caracteres de espacio en blanco deben ser mostrados</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="952"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1010"/>
         <source>Show Whitespace</source>
         <translation>Mostrar espacios en blanco</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="959"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1017"/>
         <source>Select to show a minimalistic context menu</source>
         <translation>Seleccionar mostrar un menú de contexto minimalista</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="962"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1020"/>
         <source>Show minimal context menu</source>
         <translation>Mostrar menú de contexto minimalista</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="263"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="264"/>
         <source>Margins foreground:</source>
         <translation>Color de primer plano para márgenes:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="276"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="277"/>
         <source>Select the foreground colour for the margins</source>
         <translation>Seleccionar el color de primer plano para los márgenes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="286"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="287"/>
         <source>Margins background:</source>
         <translation>Color de fondo para los márgenes:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="299"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="300"/>
         <source>Select the background colour for the margins</source>
         <translation>Seleccione el color de fondo para los márgenes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="309"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="310"/>
         <source>Foldmargin background:</source>
         <translation>Color de fondo para los pliegues de los márgenes:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="322"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="323"/>
         <source>Select the background colour for the foldmargin</source>
         <translation>Seleccione el color de fondo para los pliegues de los márgenes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="135"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="136"/>
         <source>Select to show unified margins (like eric4 &lt; 4.3.0)</source>
         <translation>Seleccionar para mostrar márgenes unificados (como eric4 &lt; 4.3.0)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="138"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="139"/>
         <source>Show unified margins</source>
         <translation>Mostrar márgenes unificados</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="591"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="592"/>
         <source>Debugging Line Markers</source>
         <translation>Marcadores de Línea de Depuración</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="944"/>
+        <source>Zoom</source>
+        <translation type="unfinished">Zoom</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="950"/>
+        <source>Initial zoom factor:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="960"/>
+        <source>Move to set the initial zoom factor</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="982"/>
+        <source>Displays the selected initial zoom factor</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>EditorTypingPage</name>
@@ -13978,12 +14003,12 @@
         <translation>Alt+P</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.py" line="135"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.py" line="136"/>
         <source>Process Generation Error</source>
         <translation>Error de Generación de Proceso</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.py" line="135"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.py" line="136"/>
         <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
         <translation>El proceso {0} no se ha podido ejecutar. Verifique que está en la ruta de búsqueda (search path).</translation>
     </message>
@@ -16094,27 +16119,27 @@
         <translation>El proceso {0} no se ha podido ejecutar. Verifique que está en la ruta de búsqueda (search path).</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="374"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="375"/>
         <source>Commit</source>
         <translation>Commit</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="435"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="436"/>
         <source>There are no uncommitted changes available/selected.</source>
         <translation>No hay cambios pendientes de commit disponibles/seleccionados.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="400"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="401"/>
         <source>Add</source>
         <translation>Añadir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="400"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="401"/>
         <source>There are no unversioned entries available/selected.</source>
         <translation>No hay entradas sin versionar disponibles/seleccionadas.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="435"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="436"/>
         <source>Revert</source>
         <translation>Revertir</translation>
     </message>
@@ -16124,12 +16149,12 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="420"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="421"/>
         <source>Remove</source>
         <translation type="unfinished">Eliminar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="420"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="421"/>
         <source>There are no missing entries available/selected.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -16254,12 +16279,12 @@
         <translation>El proceso {0} no se ha podido ejecutar. Verifique que está en la ruta de búsqueda (search path).</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="216"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="217"/>
         <source>active</source>
         <translation>activo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="221"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="222"/>
         <source>yes</source>
         <translation>si</translation>
     </message>
@@ -21980,12 +22005,12 @@
 <context>
     <name>Preferences</name>
     <message>
-        <location filename="Preferences/__init__.py" line="829"/>
+        <location filename="Preferences/__init__.py" line="831"/>
         <source>Export Preferences</source>
         <translation>Exportar Preferencias</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/__init__.py" line="848"/>
+        <location filename="Preferences/__init__.py" line="850"/>
         <source>Import Preferences</source>
         <translation>Importar Preferencias</translation>
     </message>
--- a/i18n/eric5_fr.ts	Sat May 08 21:08:03 2010 +0200
+++ b/i18n/eric5_fr.ts	Sun May 09 14:58:03 2010 +0200
@@ -1914,7 +1914,7 @@
         <translation>Navigateur de fichiers</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/Browser.py" line="224"/>
+        <location filename="UI/Browser.py" line="228"/>
         <source>New toplevel directory...</source>
         <translation>Nouveau répertoire racine...</translation>
     </message>
@@ -1929,22 +1929,22 @@
         <translation>Ajouter en tant que répertoire racine</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/Browser.py" line="401"/>
+        <location filename="UI/Browser.py" line="405"/>
         <source>New toplevel directory</source>
         <translation>Nouveau répertoire racine</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/Browser.py" line="208"/>
+        <location filename="UI/Browser.py" line="212"/>
         <source>Find in this directory</source>
         <translation>Trouver dans ce répertoire</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/Browser.py" line="229"/>
+        <location filename="UI/Browser.py" line="233"/>
         <source>Configure...</source>
         <translation>Configuration...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/Browser.py" line="211"/>
+        <location filename="UI/Browser.py" line="215"/>
         <source>Find&amp;&amp;Replace in this directory</source>
         <translation>Rechercher&amp;&amp;Rempacer dans ce répertoire</translation>
     </message>
@@ -1954,10 +1954,15 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/Browser.py" line="214"/>
+        <location filename="UI/Browser.py" line="218"/>
         <source>Copy Path to Clipboard</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/Browser.py" line="208"/>
+        <source>Refresh directory</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>BrowserModel</name>
@@ -1967,7 +1972,7 @@
         <translation>Nom</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/BrowserModel.py" line="483"/>
+        <location filename="UI/BrowserModel.py" line="588"/>
         <source>Attributes</source>
         <translation>Attributs</translation>
     </message>
@@ -1977,17 +1982,17 @@
         <translation type="obsolete">Encodage: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/BrowserModel.py" line="442"/>
+        <location filename="UI/BrowserModel.py" line="547"/>
         <source>Globals</source>
         <translation>Variables globales</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/BrowserModel.py" line="493"/>
+        <location filename="UI/BrowserModel.py" line="598"/>
         <source>Attributes (global)</source>
         <translation>Attributs globaux</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/BrowserModel.py" line="437"/>
+        <location filename="UI/BrowserModel.py" line="542"/>
         <source>Coding: {0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -6738,7 +6743,7 @@
         <translation>Éditer le point d&apos;arrêt...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3899"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3901"/>
         <source>Enable breakpoint</source>
         <translation>Activer le point d&apos;arrêt</translation>
     </message>
@@ -6813,102 +6818,102 @@
         <translation>Fichier Modifié</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3434"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3436"/>
         <source>Autocompletion</source>
         <translation>Autocompletion</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3434"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3436"/>
         <source>Autocompletion is not available because there is no autocompletion source set.</source>
         <translation>L&apos;autocompletion n&apos;est pas disponible car aucune source d&apos;autocomplétion n&apos;est définie.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3902"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3904"/>
         <source>Disable breakpoint</source>
         <translation>Désactiver le point d&apos;arrêt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4143"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4145"/>
         <source>Code Coverage</source>
         <translation>Code Coverage</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4143"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4145"/>
         <source>Please select a coverage file</source>
         <translation>Sélectionner un fichier coverage</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4282"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4284"/>
         <source>Profile Data</source>
         <translation>Profiler de données</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4282"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4284"/>
         <source>Please select a profile file</source>
         <translation>Sélectionner un fichier profile</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4537"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4539"/>
         <source>Macro Name</source>
         <translation>Nom de la macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4537"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4539"/>
         <source>Select a macro name:</source>
         <translation>Sélectionner un nom de macro:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4605"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4607"/>
         <source>Macro files (*.macro)</source>
         <translation>Fichier Macro (*.macro)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4565"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4567"/>
         <source>Load macro file</source>
         <translation>Charger un fichier macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4586"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4588"/>
         <source>Error loading macro</source>
         <translation>Erreur lors du chargement de la macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4605"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4607"/>
         <source>Save macro file</source>
         <translation>Enregistrer le fichier macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4622"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4624"/>
         <source>Save macro</source>
         <translation>Enregistrer la macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4640"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4642"/>
         <source>Error saving macro</source>
         <translation>Erreur lors de l&apos;enregistrement de la macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4651"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4653"/>
         <source>Start Macro Recording</source>
         <translation>Démarrer l&apos;enregistrement de la macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4678"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4680"/>
         <source>Macro Recording</source>
         <translation>Enregistrement de macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4678"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4680"/>
         <source>Enter name of the macro:</source>
         <translation>Entrer le nom de la macro:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4801"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4803"/>
         <source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; You will loose your changes upon reopening it.</source>
         <translation>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; Toutes les modifications seront écrasées en réouvrant le fichier.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4805"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4807"/>
         <source>File changed</source>
         <translation>Fichier modifié</translation>
     </message>
@@ -6948,7 +6953,7 @@
         <translation type="obsolete">Prière de sélectionner un rapport Cyclops à supprimer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5001"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5003"/>
         <source>Drop Error</source>
         <translation>Erreur de suppression</translation>
     </message>
@@ -6958,12 +6963,12 @@
         <translation>Afficher le message d&apos;erreur de syntaxe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4398"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4400"/>
         <source>Syntax Error</source>
         <translation>Erreur de syntaxe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4398"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4400"/>
         <source>No syntax error message available.</source>
         <translation>Aucun message d&apos;erreur de syntaxe..</translation>
     </message>
@@ -6993,17 +6998,17 @@
         <translation>Ligne non executée précédente</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4189"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4191"/>
         <source>Show Code Coverage Annotations</source>
         <translation>Afficher les annotations de Code Coverage</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4185"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4187"/>
         <source>All lines have been covered.</source>
         <translation>Toutes les lignes ont été executées.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4189"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4191"/>
         <source>There is no coverage file available.</source>
         <translation>Impossible de trouver le fichier de coverage.</translation>
     </message>
@@ -7103,42 +7108,42 @@
         <translation type="obsolete">%1 (ro)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5019"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5021"/>
         <source>Resources</source>
         <translation>Ressources</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5021"/>
-        <source>Add file...</source>
-        <translation>Ajouter un fichier...</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5023"/>
-        <source>Add files...</source>
-        <translation>Ajouter des fichiers...</translation>
+        <source>Add file...</source>
+        <translation>Ajouter un fichier...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5025"/>
-        <source>Add aliased file...</source>
-        <translation>Ajouter un fichier alias...</translation>
+        <source>Add files...</source>
+        <translation>Ajouter des fichiers...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5027"/>
+        <source>Add aliased file...</source>
+        <translation>Ajouter un fichier alias...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5029"/>
         <source>Add localized resource...</source>
         <translation>Ajouter une ressource localisée...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5048"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5050"/>
         <source>Add file resource</source>
         <translation>Ajoute un fichier ressource</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5064"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5066"/>
         <source>Add file resources</source>
         <translation>Ajoute des fichiers ressources</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5091"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5093"/>
         <source>Add aliased file resource</source>
         <translation>Ajoute un alias de fichier ressource</translation>
     </message>
@@ -7148,32 +7153,32 @@
         <translation type="obsolete">Alias pour le fichier &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5152"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5154"/>
         <source>Package Diagram</source>
         <translation>Diagramme de package</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5152"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5154"/>
         <source>Include class attributes?</source>
         <translation>Inclure les attributs de classes ?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5189"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5191"/>
         <source>Application Diagram</source>
         <translation>Diagramme de l&apos;application</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5189"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5191"/>
         <source>Include module names?</source>
         <translation>Inclure les noms de modules ?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5030"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5032"/>
         <source>Add resource frame</source>
         <translation>Ajouter un cadre ressource</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4651"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4653"/>
         <source>Macro recording is already active. Start new?</source>
         <translation>L&apos;enregistrement de macro est déjà actif. En démarrer une nouvelle ?</translation>
     </message>
@@ -7228,12 +7233,12 @@
         <translation>Aucun format d&apos;exportation indiqué. Abandon...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5173"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5175"/>
         <source>Imports Diagram</source>
         <translation>Diagramme des modules</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5173"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5175"/>
         <source>Include imports from external modules?</source>
         <translation>Inclure l&apos;importation de modules externes?</translation>
     </message>
@@ -7313,7 +7318,7 @@
         <translation>Sélectionne l&apos;analyseur Pygments à appliquer.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5422"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5424"/>
         <source>Check spelling...</source>
         <translation>Correction orthographique...</translation>
     </message>
@@ -7323,12 +7328,12 @@
         <translation>Correction orthographique de la sélection...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5424"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5426"/>
         <source>Add to dictionary</source>
         <translation>Ajouter au dictionnaire</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5426"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5428"/>
         <source>Ignore All</source>
         <translation>Tout ignorer</translation>
     </message>
@@ -7373,42 +7378,42 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4579"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4581"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4586"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4588"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is corrupt.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4622"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4624"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4640"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4642"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4796"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4798"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has been changed while it was opened in eric5. Reread it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4884"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4886"/>
         <source>{0} (ro)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5001"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5003"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5091"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5093"/>
         <source>Alias for file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -7433,12 +7438,12 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4518"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4520"/>
         <source>py3flakes Warning</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4518"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4520"/>
         <source>No py3flakes warning message available.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -9230,123 +9235,123 @@
 <context>
     <name>EditorStylesPage</name>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="16"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="17"/>
         <source>&lt;b&gt;Configure editor styles&lt;/b&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Configuration des styles&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="36"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="37"/>
         <source>Fonts</source>
         <translation>Polices</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="42"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="43"/>
         <source>Select, whether the monospaced font should be used as default</source>
         <translation>Cocher pour utiliser une police monospacée par défaut</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="45"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="46"/>
         <source>Use monospaced as default</source>
         <translation>Police monospacée par défaut</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="55"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="56"/>
         <source>Default Text</source>
         <translation>Texte par défaut</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="68"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="69"/>
         <source>Press to select the default font for the editor&apos;s text</source>
         <translation>Cliquer pour sélectionner la police par défaut de l&apos;éditeur de texte</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="71"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="72"/>
         <source>Default Text Font</source>
         <translation>Police par défaut</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="78"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="79"/>
         <source>Press to select the font to be used as the monospaced font</source>
         <translation>Cliquer pour choisir une police monospacée 
 (les caractères auront tous la même largeur)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="81"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="82"/>
         <source>Monospaced Font</source>
         <translation>Police monospacée</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="336"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="337"/>
         <source>Press to select the font for the editor line numbers</source>
         <translation>Cliquer pour choisir une police pour les numéros de ligne</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="339"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="340"/>
         <source>Line Numbers Font</source>
         <translation>Police des numéros de ligne</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="91"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="92"/>
         <source>Monospaced Text</source>
         <translation>Texte monospacé</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="355"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="356"/>
         <source>2345</source>
         <translation>2345</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="107"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="108"/>
         <source>Margins</source>
         <translation>Marges</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="115"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="116"/>
         <source>Select whether line numbers margin should be shown.</source>
         <translation>Indique si la colonne donnant les numéros de ligne doit être affichée.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="118"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="119"/>
         <source>Show Line Numbers Margin</source>
         <translation>Afficher les numéros de ligne</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="125"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="126"/>
         <source>Select whether the fold margin should be shown.</source>
         <translation>Sélectionne si la marge de pliage de code doit être affichée.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="128"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="129"/>
         <source>Show Fold Margin</source>
         <translation>Afficher la marge de contraction de code</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="149"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="150"/>
         <source>Linenumbers width:</source>
         <translation>Largeur de marge pour les numéros de ligne:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="159"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="160"/>
         <source>Move to set the width of the linenumbers margin.</source>
         <translation>Déplacer le curseur pour changer la largeur de marge des numéros de ligne.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="181"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="182"/>
         <source>Displays the selected width of the linenumbers margin.</source>
         <translation>Affiche la largeur sélectionnée pour la colonne donnant les numéros de ligne.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="201"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="202"/>
         <source>Folding style:</source>
         <translation>Type de pliage de code:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="214"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="215"/>
         <source>Select the folding style to be used in the folding margin</source>
         <translation>Sélectionner un style pour le pliage de code</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="217"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="218"/>
         <source>&lt;b&gt;Folding style&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Select the desired folding style to be used in the folding margin.&lt;/p&gt;
 &lt;p&gt;The available styles are:
@@ -9371,355 +9376,375 @@
 &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="231"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="232"/>
         <source>Plain</source>
         <translation>Brut</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="236"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="237"/>
         <source>Circled</source>
         <translation>Cerclé</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="241"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="242"/>
         <source>Boxed</source>
         <translation>Carré</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="246"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="247"/>
         <source>Circled Tree</source>
         <translation>Cerclé, Arborecent</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="251"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="252"/>
         <source>Boxed Tree</source>
         <translation>Carré, Arborescent</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="386"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="387"/>
         <source>Selection</source>
         <translation>Sélection</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="394"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="395"/>
         <source>Select to use custom selection colours</source>
         <translation>Cocher pour utiliser des couleurs de sélection personalisées</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="397"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="398"/>
         <source>&lt;b&gt;Use custom selection colours&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Select this entry in order to use custom selection colours in the editor and shell windows. The colours for the selection foreground and background are defined on the colours page.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Utiliser des couleurs personalisées pour la sélection&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Cocher cette case pour utiliser des couleurs personalisées pour la sélection de texte dans l&apos;éditeur et dans la fenêtre shell. Les couleurs de police et d&apos;arrière plan pour la sélection sont définies dans la section Couleur.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="400"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="401"/>
         <source>Use custom selection colours</source>
         <translation>Utiliser des couleurs personlisées pour la sélection de texte</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="407"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="408"/>
         <source>Select, if selected text should be colourized by the lexer.</source>
         <translation>Cocher si le texte sélectionné doit etre colorié par l&apos;analyseur syntaxique.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="410"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="411"/>
         <source>Colourize selected text</source>
         <translation>Colorier le texte sélectionné</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="417"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="418"/>
         <source>Select to extend selection to end of line</source>
         <translation>Cocher pour étendre la sélection à la fin de la ligne</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="420"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="421"/>
         <source>Extend selection to end of line</source>
         <translation>Extension de la sélection à la fin de la ligne</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="431"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="432"/>
         <source>Selection foreground:</source>
         <translation>Couleur des caractères:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="444"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="445"/>
         <source>Select the foreground colour for the selection.</source>
         <translation>Couleur des caractères pour la sélection.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="454"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="455"/>
         <source>Selection background:</source>
         <translation>Couleur de fond:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="467"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="468"/>
         <source>Select the background colour for the selection.</source>
         <translation>Sélectionne la couleur de fond pour les caractères sélectionnés.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="482"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="483"/>
         <source>Caret</source>
         <translation>Curseur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="488"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="489"/>
         <source>Select, whether the caretline should be highlighted</source>
         <translation>Cocher, si la ligne du curseur doit être colorée de façon spécifique</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="491"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="492"/>
         <source>Caretline visible</source>
         <translation>Ligne du curseur visible</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="500"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="501"/>
         <source>Caret width:</source>
         <translation>Largeur du curseur:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="507"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="508"/>
         <source>Select caret width (1, 2 or 3 pixels)</source>
         <translation>Sélectionner une largeur de curseur (1, 2 or 3 pixels)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="540"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="541"/>
         <source>Caret foreground:</source>
         <translation>Curseur:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="553"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="554"/>
         <source>Select the colour for the caret.</source>
         <translation>Couleur pour le curseur.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="563"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="564"/>
         <source>Caretline background:</source>
         <translation>Ligne  du curseur:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="576"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="577"/>
         <source>Select the background colour for the line containing the caret.</source>
         <translation>Sélection de la couleur de fond pour la ligne contenant le curseur.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="597"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="598"/>
         <source>Current line marker:</source>
         <translation>Ligne courante (debug):</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="610"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="611"/>
         <source>Select the colour for the current line marker.</source>
         <translation>Sélectionne la couleur de la ligne courante quand elle est marquée automatiquement.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="620"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="621"/>
         <source>Error line marker:</source>
         <translation>Ligne d&apos;erreur:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="633"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="634"/>
         <source>Select the colour for the error line marker.</source>
         <translation>Sélectionne la couleur pour les lignes ayant une erreur.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="646"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="647"/>
         <source>Braces</source>
         <translation>Parenthèses</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="652"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="653"/>
         <source>Select whether matching and bad braces shall be highlighted.</source>
         <translation>Indique si bonnes et mauvaises parenthèses doivent être colorées.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="655"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="656"/>
         <source>Highlight braces</source>
         <translation>Coloration des parenthèses</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="662"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="663"/>
         <source>Matched braces:</source>
         <translation>Fermeture valide des parenthèses:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="675"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="676"/>
         <source>Select the colour for highlighting matching braces.</source>
         <translation>Sélectionne la couleur des parenthèses correctement fermées.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="685"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="686"/>
         <source>Matched braces background:</source>
         <translation>Couleur de fond:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="698"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="699"/>
         <source>Select the background colour for highlighting matching braces.</source>
         <translation>Sélectionner une couleur de fond pour surligner le texte des parenthèses correctement refermées.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="714"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="715"/>
         <source>Unmatched brace:</source>
         <translation>Parenthèse non refermée:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="721"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="722"/>
         <source>Select the colour for  highlighting nonmatching braces.</source>
         <translation>Sélectionne la couleur des parenthèses mal fermées.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="737"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="738"/>
         <source>Unmatched brace background:</source>
         <translation>Couleur de fond:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="744"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="745"/>
         <source>Select the background colour for  highlighting nonmatching braces.</source>
         <translation>Sélectionner une couleur de fond pour surligner le texte des parenthèses non refermées.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="757"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="758"/>
         <source>End of Line</source>
         <translation>Fins de lignes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="765"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="766"/>
         <source>Select whether end of line shall be shown</source>
         <translation>Indique si les caractères &quot;fin de ligne&quot; (EOL) doivent être affichés</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="768"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="769"/>
         <source>Show End of Line</source>
         <translation>Afficher les caractères de fin de ligne (EOL)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="775"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="776"/>
         <source>Select, whether long lines should be wrapped</source>
         <translation>Sélectionner pour passer automatiquement à la ligne lors de l&apos;affichage des longues lignes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="778"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="779"/>
         <source>Wrap long lines</source>
         <translation>Retour à la ligne automatique</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="787"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="788"/>
         <source>Edge Mode</source>
         <translation>Bordure de fin de ligne</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="831"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="832"/>
         <source>Select the colour for the edge marker.</source>
         <translation>Sélectionner la couleur de la bordure.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="841"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="842"/>
         <source>Background colour:</source>
         <translation>Couleur de fond:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="854"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="855"/>
         <source>Move to set the edge column.</source>
         <translation>Déplacer pour choisir la colonne de bordure.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="882"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="883"/>
         <source>Displays the selected tab width.</source>
         <translation>Affiche la largeur des tabulations.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="898"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="899"/>
         <source>Column number:</source>
         <translation>Numéro de colonne:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="905"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="906"/>
         <source>Mode:</source>
         <translation>Mode:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="919"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="920"/>
         <source>Disabled</source>
         <translation>Désactivé</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="924"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="925"/>
         <source>Draw Line</source>
         <translation>Ligne verticale</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="929"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="930"/>
         <source>Change Background Colour</source>
         <translation>Changement de la couleur de fond</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="943"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1001"/>
         <source>Various</source>
         <translation>Divers</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="949"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1007"/>
         <source>Select whether whitspace characters shall be shown</source>
         <translation>Sélectionne si les espaces doivent être affichés explicitement</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="952"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1010"/>
         <source>Show Whitespace</source>
         <translation>Affiche explicitement les espaces</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="959"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1017"/>
         <source>Select to show a minimalistic context menu</source>
         <translation>Cocher pour utiliser un menu contextuel réduit</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="962"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1020"/>
         <source>Show minimal context menu</source>
         <translation>Afficher un menu contextuel minimal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="263"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="264"/>
         <source>Margins foreground:</source>
         <translation>Couleur des numéros de ligne</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="276"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="277"/>
         <source>Select the foreground colour for the margins</source>
         <translation>Sélection de la couleur des numéros de ligne dans la marge</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="286"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="287"/>
         <source>Margins background:</source>
         <translation>Couleur de fond des marges :</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="299"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="300"/>
         <source>Select the background colour for the margins</source>
         <translation>Sélection de la couleur de fond pour les marges</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="309"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="310"/>
         <source>Foldmargin background:</source>
         <translation>Couleur de la marge de pliage de code : </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="322"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="323"/>
         <source>Select the background colour for the foldmargin</source>
         <translation>Sélectionne la couleur de la marge de pliage de code</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="135"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="136"/>
         <source>Select to show unified margins (like eric4 &lt; 4.3.0)</source>
         <translation>Cocher pour afficher des marges unfifiées (comme dans eric4 &lt; 4.3.0)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="138"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="139"/>
         <source>Show unified margins</source>
         <translation>Afficher des marges unifiées</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="591"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="592"/>
         <source>Debugging Line Markers</source>
         <translation>Marquage des lignes déboguées</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="944"/>
+        <source>Zoom</source>
+        <translation type="unfinished">Zoom</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="950"/>
+        <source>Initial zoom factor:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="960"/>
+        <source>Move to set the initial zoom factor</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="982"/>
+        <source>Displays the selected initial zoom factor</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>EditorTypingPage</name>
@@ -15291,12 +15316,12 @@
         <translation type="unfinished">Alt+P</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.py" line="135"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.py" line="136"/>
         <source>Process Generation Error</source>
         <translation type="unfinished">Erreur du processus</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.py" line="135"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.py" line="136"/>
         <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -17402,27 +17427,27 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="374"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="375"/>
         <source>Commit</source>
         <translation type="unfinished">Commit</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="435"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="436"/>
         <source>There are no uncommitted changes available/selected.</source>
         <translation type="unfinished">Il n&apos;y a pas de modification non commitée disponible/sélectionnée.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="400"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="401"/>
         <source>Add</source>
         <translation type="unfinished">Ajouter</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="400"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="401"/>
         <source>There are no unversioned entries available/selected.</source>
         <translation type="unfinished">Aucune entrée &quot;non-versionnée&quot; disponible/sélectionnée.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="435"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="436"/>
         <source>Revert</source>
         <translation type="unfinished">Recouvrir</translation>
     </message>
@@ -17432,12 +17457,12 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="420"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="421"/>
         <source>Remove</source>
         <translation type="unfinished">Supprimer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="420"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="421"/>
         <source>There are no missing entries available/selected.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -17561,12 +17586,12 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="216"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="217"/>
         <source>active</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="221"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="222"/>
         <source>yes</source>
         <translation type="unfinished">oui</translation>
     </message>
@@ -23791,12 +23816,12 @@
 <context>
     <name>Preferences</name>
     <message>
-        <location filename="Preferences/__init__.py" line="829"/>
+        <location filename="Preferences/__init__.py" line="831"/>
         <source>Export Preferences</source>
         <translation>Export des préférences</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/__init__.py" line="848"/>
+        <location filename="Preferences/__init__.py" line="850"/>
         <source>Import Preferences</source>
         <translation>Import des préférences</translation>
     </message>
--- a/i18n/eric5_it.ts	Sat May 08 21:08:03 2010 +0200
+++ b/i18n/eric5_it.ts	Sun May 09 14:58:03 2010 +0200
@@ -1869,7 +1869,7 @@
         <translation>Browser dei file</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/Browser.py" line="224"/>
+        <location filename="UI/Browser.py" line="228"/>
         <source>New toplevel directory...</source>
         <translation>Nuova directory principale...</translation>
     </message>
@@ -1884,22 +1884,22 @@
         <translation>Aggiungi come directory principale</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/Browser.py" line="401"/>
+        <location filename="UI/Browser.py" line="405"/>
         <source>New toplevel directory</source>
         <translation>Nuova directory principale</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/Browser.py" line="208"/>
+        <location filename="UI/Browser.py" line="212"/>
         <source>Find in this directory</source>
         <translation>Trova in questa directory</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/Browser.py" line="229"/>
+        <location filename="UI/Browser.py" line="233"/>
         <source>Configure...</source>
         <translation>Configura...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/Browser.py" line="211"/>
+        <location filename="UI/Browser.py" line="215"/>
         <source>Find&amp;&amp;Replace in this directory</source>
         <translation>Trova&amp;&amp;Sostituisci in questa directory</translation>
     </message>
@@ -1909,10 +1909,15 @@
         <translation>Apri nell&apos;editor di icone</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/Browser.py" line="214"/>
+        <location filename="UI/Browser.py" line="218"/>
         <source>Copy Path to Clipboard</source>
         <translation>Copia il path nella Clipboard</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/Browser.py" line="208"/>
+        <source>Refresh directory</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>BrowserModel</name>
@@ -1922,7 +1927,7 @@
         <translation>Nome</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/BrowserModel.py" line="483"/>
+        <location filename="UI/BrowserModel.py" line="588"/>
         <source>Attributes</source>
         <translation>Attributi</translation>
     </message>
@@ -1932,17 +1937,17 @@
         <translation type="obsolete">Codifica: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/BrowserModel.py" line="442"/>
+        <location filename="UI/BrowserModel.py" line="547"/>
         <source>Globals</source>
         <translation>Globali</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/BrowserModel.py" line="493"/>
+        <location filename="UI/BrowserModel.py" line="598"/>
         <source>Attributes (global)</source>
         <translation>Attributi (globali)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/BrowserModel.py" line="437"/>
+        <location filename="UI/BrowserModel.py" line="542"/>
         <source>Coding: {0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -6696,7 +6701,7 @@
         <translation>Modifica Breakpoint...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3899"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3901"/>
         <source>Enable breakpoint</source>
         <translation>Abilita breakpoint</translation>
     </message>
@@ -6771,102 +6776,102 @@
         <translation>File modificato</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3434"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3436"/>
         <source>Autocompletion</source>
         <translation>Autocompletamento</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3434"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3436"/>
         <source>Autocompletion is not available because there is no autocompletion source set.</source>
         <translation>L&apos;autocomplentamento non è disponibile perchè non ci sono fonti impostate.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3902"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3904"/>
         <source>Disable breakpoint</source>
         <translation>Disabilita breakpoint</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4143"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4145"/>
         <source>Code Coverage</source>
         <translation>Analisi codice</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4143"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4145"/>
         <source>Please select a coverage file</source>
         <translation>Per favore seleziona un file per l&apos;analisi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4282"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4284"/>
         <source>Profile Data</source>
         <translation>Profilazione dati</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4282"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4284"/>
         <source>Please select a profile file</source>
         <translation>Per favore seleziona un file per la profilazione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4537"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4539"/>
         <source>Macro Name</source>
         <translation>Nome Macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4537"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4539"/>
         <source>Select a macro name:</source>
         <translation>Seleziona un nome per la macro:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4605"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4607"/>
         <source>Macro files (*.macro)</source>
         <translation>File Macro (*.macro)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4565"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4567"/>
         <source>Load macro file</source>
         <translation>Carica un file di macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4586"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4588"/>
         <source>Error loading macro</source>
         <translation>Errore nel caricamento della macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4605"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4607"/>
         <source>Save macro file</source>
         <translation>Salva un file di macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4622"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4624"/>
         <source>Save macro</source>
         <translation>Salva macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4640"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4642"/>
         <source>Error saving macro</source>
         <translation>Errore nel salvataggio della macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4651"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4653"/>
         <source>Start Macro Recording</source>
         <translation>Avvia registrazione della macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4678"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4680"/>
         <source>Macro Recording</source>
         <translation>Registrazione Macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4678"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4680"/>
         <source>Enter name of the macro:</source>
         <translation>Inserisci un nome per la macro:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4801"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4803"/>
         <source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; You will loose your changes upon reopening it.</source>
         <translation>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Attenzione:&lt;/b&gt; con la riapertura le modifiche andranno perse.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4805"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4807"/>
         <source>File changed</source>
         <translation>File modificato</translation>
     </message>
@@ -6886,7 +6891,7 @@
         <translation>Elimina errori di sintassi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5001"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5003"/>
         <source>Drop Error</source>
         <translation>Errore Drop</translation>
     </message>
@@ -6896,12 +6901,12 @@
         <translation>Mostra i messaggi degli errori di sintassi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4398"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4400"/>
         <source>Syntax Error</source>
         <translation>Errore di sintassi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4398"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4400"/>
         <source>No syntax error message available.</source>
         <translation>Nessun messaggio degli errori di sintassi disponibile.</translation>
     </message>
@@ -6931,17 +6936,17 @@
         <translation>File non analizzato precedente</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4189"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4191"/>
         <source>Show Code Coverage Annotations</source>
         <translation>Mostra le annotazioni dell&apos;analisi del codice</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4185"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4187"/>
         <source>All lines have been covered.</source>
         <translation>Tutte le linee sono state analizzate.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4189"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4191"/>
         <source>There is no coverage file available.</source>
         <translation>Non ci sono file di analisi disponibili.</translation>
     </message>
@@ -7036,42 +7041,42 @@
         <translation type="obsolete">%1 (ro)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5019"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5021"/>
         <source>Resources</source>
         <translation>Risorse</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5021"/>
-        <source>Add file...</source>
-        <translation>Aggiungi file...</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5023"/>
-        <source>Add files...</source>
-        <translation>Aggiungi files...</translation>
+        <source>Add file...</source>
+        <translation>Aggiungi file...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5025"/>
-        <source>Add aliased file...</source>
-        <translation>Aggiungi file sinonimo...</translation>
+        <source>Add files...</source>
+        <translation>Aggiungi files...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5027"/>
+        <source>Add aliased file...</source>
+        <translation>Aggiungi file sinonimo...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5029"/>
         <source>Add localized resource...</source>
         <translation>Aggiungi una risorsa localizzata...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5048"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5050"/>
         <source>Add file resource</source>
         <translation>Aggiungi un file risorse</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5064"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5066"/>
         <source>Add file resources</source>
         <translation>Aggiundi dei file risorse</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5091"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5093"/>
         <source>Add aliased file resource</source>
         <translation>Aggiungi file sinonimo delle risorse</translation>
     </message>
@@ -7081,32 +7086,32 @@
         <translation type="obsolete">Alias per il file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5152"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5154"/>
         <source>Package Diagram</source>
         <translation>Diagrammi del package</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5152"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5154"/>
         <source>Include class attributes?</source>
         <translation>Includi gli attributi della classe ?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5189"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5191"/>
         <source>Application Diagram</source>
         <translation>Diagrammi dell&apos;applicazione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5189"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5191"/>
         <source>Include module names?</source>
         <translation>Includi i nomi dei moduli ?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5030"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5032"/>
         <source>Add resource frame</source>
         <translation>Aggiungi riquadro delle risorse</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4651"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4653"/>
         <source>Macro recording is already active. Start new?</source>
         <translation>Registrazione macro già attiva. Avvia nuovamente ?</translation>
     </message>
@@ -7161,12 +7166,12 @@
         <translation>Nessun formato di export impostato. Annullamento...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5173"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5175"/>
         <source>Imports Diagram</source>
         <translation>Importa diagrammi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5173"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5175"/>
         <source>Include imports from external modules?</source>
         <translation>Includi gli import dai moduli esterni ?</translation>
     </message>
@@ -7246,7 +7251,7 @@
         <translation>Selezione l&apos;analizzatore lessicale di Pygments da applicare.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5422"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5424"/>
         <source>Check spelling...</source>
         <translation>Controllo sillabazione...</translation>
     </message>
@@ -7256,12 +7261,12 @@
         <translation>Controllo sillabazione della selezione...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5424"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5426"/>
         <source>Add to dictionary</source>
         <translation>Aggiungi al dizionario</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5426"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5428"/>
         <source>Ignore All</source>
         <translation>Ignora tutto</translation>
     </message>
@@ -7311,42 +7316,42 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4579"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4581"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4586"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4588"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is corrupt.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4622"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4624"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4640"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4642"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4796"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4798"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has been changed while it was opened in eric5. Reread it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4884"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4886"/>
         <source>{0} (ro)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5001"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5003"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5091"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5093"/>
         <source>Alias for file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -7371,12 +7376,12 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4518"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4520"/>
         <source>py3flakes Warning</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4518"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4520"/>
         <source>No py3flakes warning message available.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -9159,122 +9164,122 @@
 <context>
     <name>EditorStylesPage</name>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="16"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="17"/>
         <source>&lt;b&gt;Configure editor styles&lt;/b&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Configura stili dell&apos;editor&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="36"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="37"/>
         <source>Fonts</source>
         <translation>Fonts</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="42"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="43"/>
         <source>Select, whether the monospaced font should be used as default</source>
         <translation>Seleziona, nel caso il font prespaziato debba essere usato come default</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="45"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="46"/>
         <source>Use monospaced as default</source>
         <translation>Usa font prespaziato come default</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="55"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="56"/>
         <source>Default Text</source>
         <translation>Testo di default</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="68"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="69"/>
         <source>Press to select the default font for the editor&apos;s text</source>
         <translation>Premi per selezionare il font di default per il testo dell&apos;editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="71"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="72"/>
         <source>Default Text Font</source>
         <translation>Font di default del testo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="78"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="79"/>
         <source>Press to select the font to be used as the monospaced font</source>
         <translation>Premi per selezionare un font da usare a larghezza fissa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="81"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="82"/>
         <source>Monospaced Font</source>
         <translation>Font a larghezza fissa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="336"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="337"/>
         <source>Press to select the font for the editor line numbers</source>
         <translation>Premi per selezionare il font per i numeri di linea dell&apos;editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="339"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="340"/>
         <source>Line Numbers Font</source>
         <translation>Font Numeri linea</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="91"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="92"/>
         <source>Monospaced Text</source>
         <translation>Testo prespaziato</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="355"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="356"/>
         <source>2345</source>
         <translation>2345</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="107"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="108"/>
         <source>Margins</source>
         <translation>Margini</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="115"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="116"/>
         <source>Select whether line numbers margin should be shown.</source>
         <translation>Seleziona nel caso il margine per i numeri di linea debba essere mostrato.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="118"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="119"/>
         <source>Show Line Numbers Margin</source>
         <translation>Mostra il margine per i numeri di linea</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="125"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="126"/>
         <source>Select whether the fold margin should be shown.</source>
         <translation>Seleziona se il margine per la compressione deve essere mostrato.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="128"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="129"/>
         <source>Show Fold Margin</source>
         <translation>Mostra margine di compressione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="149"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="150"/>
         <source>Linenumbers width:</source>
         <translation>Larghezza numeri di riga:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="159"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="160"/>
         <source>Move to set the width of the linenumbers margin.</source>
         <translation>Muovi per impostare la larghezza del margine per il numero di linea.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="181"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="182"/>
         <source>Displays the selected width of the linenumbers margin.</source>
         <translation>Mostra la larghezza del margine per il numero di linea impostato.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="201"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="202"/>
         <source>Folding style:</source>
         <translation>Stile compressione:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="214"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="215"/>
         <source>Select the folding style to be used in the folding margin</source>
         <translation>Selezione lo stile di compressione da usare nel margine</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="217"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="218"/>
         <source>&lt;b&gt;Folding style&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Select the desired folding style to be used in the folding margin.&lt;/p&gt;
 &lt;p&gt;The available styles are:
@@ -9299,355 +9304,375 @@
 &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="231"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="232"/>
         <source>Plain</source>
         <translation>Semplice</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="236"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="237"/>
         <source>Circled</source>
         <translation>Cerchiato</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="241"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="242"/>
         <source>Boxed</source>
         <translation>Squadrato</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="246"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="247"/>
         <source>Circled Tree</source>
         <translation>Albero cerchiato</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="251"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="252"/>
         <source>Boxed Tree</source>
         <translation>Albero squadrato</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="386"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="387"/>
         <source>Selection</source>
         <translation>Selezione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="394"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="395"/>
         <source>Select to use custom selection colours</source>
         <translation>Selezione per usare colori personalizzati per la selezione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="397"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="398"/>
         <source>&lt;b&gt;Use custom selection colours&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Select this entry in order to use custom selection colours in the editor and shell windows. The colours for the selection foreground and background are defined on the colours page.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Usa colori personalizzati per la selezione&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Seleziona per poter usare colori personalizzati per la selezione nella finestra dell&apos;editor e nella shell. I colori per la selezione del primo piano e dello sfondo sono definiti sulla pagina dei colori.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="400"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="401"/>
         <source>Use custom selection colours</source>
         <translation>Usa colori personalizzati per le selezione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="407"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="408"/>
         <source>Select, if selected text should be colourized by the lexer.</source>
         <translation>Seleziona, se il testo selezionato deve essere colorato dall&apos;analizzatore lessicale.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="410"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="411"/>
         <source>Colourize selected text</source>
         <translation>Colora testo selezionato</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="417"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="418"/>
         <source>Select to extend selection to end of line</source>
         <translation>Seleziona per estendere la selezione fino alla fine della linea</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="420"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="421"/>
         <source>Extend selection to end of line</source>
         <translation>Estendi selezione fino alla fine della linea</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="431"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="432"/>
         <source>Selection foreground:</source>
         <translation>Selezione primo piano:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="444"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="445"/>
         <source>Select the foreground colour for the selection.</source>
         <translation>Seleziona il colore di primo piano per la selezione.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="454"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="455"/>
         <source>Selection background:</source>
         <translation>Selezione sfondo:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="467"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="468"/>
         <source>Select the background colour for the selection.</source>
         <translation>Seleziona il colore di sfondo per la selezione.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="482"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="483"/>
         <source>Caret</source>
         <translation>Caret</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="488"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="489"/>
         <source>Select, whether the caretline should be highlighted</source>
         <translation>Seleziona, se il caret deve essere evidenziato</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="491"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="492"/>
         <source>Caretline visible</source>
         <translation>Caretline visibile</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="500"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="501"/>
         <source>Caret width:</source>
         <translation>Larghezza Caret:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="507"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="508"/>
         <source>Select caret width (1, 2 or 3 pixels)</source>
         <translation>Selezione larghezza caret (1, 2 o 3 pixel)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="540"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="541"/>
         <source>Caret foreground:</source>
         <translation>Primo piano Caret:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="553"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="554"/>
         <source>Select the colour for the caret.</source>
         <translation>Seleziona il colore per il caret.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="563"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="564"/>
         <source>Caretline background:</source>
         <translation>Sfondo caretline:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="576"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="577"/>
         <source>Select the background colour for the line containing the caret.</source>
         <translation>Seleziona il colore di sfondo per una linea contenente il caret.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="597"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="598"/>
         <source>Current line marker:</source>
         <translation>Marcatore di linea corrente:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="610"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="611"/>
         <source>Select the colour for the current line marker.</source>
         <translation>Seleziona il colore per il marcatore di linea corrente.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="620"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="621"/>
         <source>Error line marker:</source>
         <translation>Marcatori linea errore:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="633"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="634"/>
         <source>Select the colour for the error line marker.</source>
         <translation>Seleziona il colore per il marcatore di linea di errore.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="646"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="647"/>
         <source>Braces</source>
         <translation>Parentesi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="652"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="653"/>
         <source>Select whether matching and bad braces shall be highlighted.</source>
         <translation>Seleziona nel caso parentesi bilanciate e non bialnciate debbano essere evidenziate.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="655"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="656"/>
         <source>Highlight braces</source>
         <translation>Evidenzia parentesi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="662"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="663"/>
         <source>Matched braces:</source>
         <translation>Parentesi bilanciate:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="675"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="676"/>
         <source>Select the colour for highlighting matching braces.</source>
         <translation>Seleziona il colore di evidenziazione delle parentesi bilanciate.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="685"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="686"/>
         <source>Matched braces background:</source>
         <translation>Sfondo parentesi bilanciate:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="698"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="699"/>
         <source>Select the background colour for highlighting matching braces.</source>
         <translation>Seleziona il colore di sfondo per evidenziare le parentesi bilanciate.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="714"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="715"/>
         <source>Unmatched brace:</source>
         <translation>Parentesi non bilanciate::</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="721"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="722"/>
         <source>Select the colour for  highlighting nonmatching braces.</source>
         <translation>Seleziona il colore per evidenziare parentesi non bilanciate.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="737"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="738"/>
         <source>Unmatched brace background:</source>
         <translation>Sfondo parentesi non bilanciate:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="744"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="745"/>
         <source>Select the background colour for  highlighting nonmatching braces.</source>
         <translation>Seleziona il colore di sfondo per l&apos;evidenziazione delle parentesi non bilanciate.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="757"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="758"/>
         <source>End of Line</source>
         <translation>Fine linea</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="765"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="766"/>
         <source>Select whether end of line shall be shown</source>
         <translation>Selezione nel caso il fine linea debba essere mostrato</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="768"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="769"/>
         <source>Show End of Line</source>
         <translation>Mostra fine linea</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="775"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="776"/>
         <source>Select, whether long lines should be wrapped</source>
         <translation>Seleziona, nel caso le linee lunghe debbano essere impaginate</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="778"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="779"/>
         <source>Wrap long lines</source>
         <translation>Dividi linee lunghe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="787"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="788"/>
         <source>Edge Mode</source>
         <translation>Modo Edge</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="831"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="832"/>
         <source>Select the colour for the edge marker.</source>
         <translation>Seleziona il colore per il marcatore del bordo.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="841"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="842"/>
         <source>Background colour:</source>
         <translation>Colore di sfondo:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="854"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="855"/>
         <source>Move to set the edge column.</source>
         <translation>Muovi per impostare la colonna del bordo.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="882"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="883"/>
         <source>Displays the selected tab width.</source>
         <translation>Mostra la larghezza attuare del tab.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="898"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="899"/>
         <source>Column number:</source>
         <translation>Numero colonna:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="905"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="906"/>
         <source>Mode:</source>
         <translation>Modo:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="919"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="920"/>
         <source>Disabled</source>
         <translation>Disabilitato</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="924"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="925"/>
         <source>Draw Line</source>
         <translation>Disegna linea</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="929"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="930"/>
         <source>Change Background Colour</source>
         <translation>Cambia colore di sfondo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="943"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1001"/>
         <source>Various</source>
         <translation>Vari</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="949"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1007"/>
         <source>Select whether whitspace characters shall be shown</source>
         <translation>Seleziona nel caso gli spaci devono essere mostrati</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="952"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1010"/>
         <source>Show Whitespace</source>
         <translation>Mostra spazi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="959"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1017"/>
         <source>Select to show a minimalistic context menu</source>
         <translation>Seleziona per mostrare un menù di contesto minimale</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="962"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1020"/>
         <source>Show minimal context menu</source>
         <translation>Mostra menù di contesto minimale</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="263"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="264"/>
         <source>Margins foreground:</source>
         <translation>Primo piano per i margini:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="276"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="277"/>
         <source>Select the foreground colour for the margins</source>
         <translation>Seleziona il colore di primo piano per i margini</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="286"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="287"/>
         <source>Margins background:</source>
         <translation>Sfondo margini:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="299"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="300"/>
         <source>Select the background colour for the margins</source>
         <translation>Seleziona il colore di sfondo per i margini</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="309"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="310"/>
         <source>Foldmargin background:</source>
         <translation>Sfondo margine di compressione:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="322"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="323"/>
         <source>Select the background colour for the foldmargin</source>
         <translation>Seleziona il colore di sfondo per il margine di compressione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="135"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="136"/>
         <source>Select to show unified margins (like eric4 &lt; 4.3.0)</source>
         <translation>Selezione per mostrare i margini unificati (come eric4 &lt; 4.3.0)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="138"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="139"/>
         <source>Show unified margins</source>
         <translation>Mostra margini unificati</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="591"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="592"/>
         <source>Debugging Line Markers</source>
         <translation>Marcatori linea di debug</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="944"/>
+        <source>Zoom</source>
+        <translation type="unfinished">Zoom</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="950"/>
+        <source>Initial zoom factor:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="960"/>
+        <source>Move to set the initial zoom factor</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="982"/>
+        <source>Displays the selected initial zoom factor</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>EditorTypingPage</name>
@@ -14956,12 +14981,12 @@
         <translation type="unfinished">Alt+P</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.py" line="135"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.py" line="136"/>
         <source>Process Generation Error</source>
         <translation type="unfinished">Errore Generazione Processo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.py" line="135"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.py" line="136"/>
         <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -17068,27 +17093,27 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="374"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="375"/>
         <source>Commit</source>
         <translation type="unfinished">Commit</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="435"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="436"/>
         <source>There are no uncommitted changes available/selected.</source>
         <translation type="unfinished">Non ci sono modifiche disponibili/selezionate da committare.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="400"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="401"/>
         <source>Add</source>
         <translation type="unfinished">Aggiungi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="400"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="401"/>
         <source>There are no unversioned entries available/selected.</source>
         <translation type="unfinished">Non ci sono elementi non sotto controllo disponibili/selezionati.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="435"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="436"/>
         <source>Revert</source>
         <translation type="unfinished">Inverti</translation>
     </message>
@@ -17098,12 +17123,12 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="420"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="421"/>
         <source>Remove</source>
         <translation type="unfinished">Rimuovi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="420"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="421"/>
         <source>There are no missing entries available/selected.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -17227,12 +17252,12 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="216"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="217"/>
         <source>active</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="221"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="222"/>
         <source>yes</source>
         <translation type="unfinished">si</translation>
     </message>
@@ -23527,12 +23552,12 @@
 <context>
     <name>Preferences</name>
     <message>
-        <location filename="Preferences/__init__.py" line="829"/>
+        <location filename="Preferences/__init__.py" line="831"/>
         <source>Export Preferences</source>
         <translation>Esporta Preferenze</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/__init__.py" line="848"/>
+        <location filename="Preferences/__init__.py" line="850"/>
         <source>Import Preferences</source>
         <translation>Importa Preferenze</translation>
     </message>
--- a/i18n/eric5_ru.ts	Sat May 08 21:08:03 2010 +0200
+++ b/i18n/eric5_ru.ts	Sun May 09 14:58:03 2010 +0200
@@ -1769,7 +1769,7 @@
         <translation>Просмотрщик файлов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/Browser.py" line="224"/>
+        <location filename="UI/Browser.py" line="228"/>
         <source>New toplevel directory...</source>
         <translation>Новый каталог верхнего уровня...</translation>
     </message>
@@ -1784,22 +1784,22 @@
         <translation>Добавить как каталог верхнего уровня</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/Browser.py" line="401"/>
+        <location filename="UI/Browser.py" line="405"/>
         <source>New toplevel directory</source>
         <translation>Новый каталог верхнего уровня</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/Browser.py" line="208"/>
+        <location filename="UI/Browser.py" line="212"/>
         <source>Find in this directory</source>
         <translation>Найти в этом каталоге</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/Browser.py" line="211"/>
+        <location filename="UI/Browser.py" line="215"/>
         <source>Find&amp;&amp;Replace in this directory</source>
         <translation>Найти и изменить в этом каталоге</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/Browser.py" line="229"/>
+        <location filename="UI/Browser.py" line="233"/>
         <source>Configure...</source>
         <translation>Настроить...</translation>
     </message>
@@ -1809,10 +1809,15 @@
         <translation>Открыть в редакторе иконок</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/Browser.py" line="214"/>
+        <location filename="UI/Browser.py" line="218"/>
         <source>Copy Path to Clipboard</source>
         <translation>Сопировать путь в буфер обмена</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/Browser.py" line="208"/>
+        <source>Refresh directory</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>BrowserModel</name>
@@ -1822,22 +1827,22 @@
         <translation>Имя</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/BrowserModel.py" line="483"/>
+        <location filename="UI/BrowserModel.py" line="588"/>
         <source>Attributes</source>
         <translation>Атрибуты</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/BrowserModel.py" line="437"/>
+        <location filename="UI/BrowserModel.py" line="542"/>
         <source>Coding: {0}</source>
         <translation type="unfinished">Кодирование: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/BrowserModel.py" line="442"/>
+        <location filename="UI/BrowserModel.py" line="547"/>
         <source>Globals</source>
         <translation>Глобальные переменные</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/BrowserModel.py" line="493"/>
+        <location filename="UI/BrowserModel.py" line="598"/>
         <source>Attributes (global)</source>
         <translation>Атрибуты (глобальные)</translation>
     </message>
@@ -6451,12 +6456,12 @@
         <translation>Файл изменён</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4801"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4803"/>
         <source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; You will loose your changes upon reopening it.</source>
         <translation>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Предупреждение:&lt;/b&gt; При переоткрытии все изменения будут потеряны.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4805"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4807"/>
         <source>File changed</source>
         <translation>Файл изменён</translation>
     </message>
@@ -6501,7 +6506,7 @@
         <translation>Редактировать точку останова...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3899"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3901"/>
         <source>Enable breakpoint</source>
         <translation>Разрешить точку останова</translation>
     </message>
@@ -6531,82 +6536,82 @@
         <translation>Левая клавиша мыши ставит точки останова</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3902"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3904"/>
         <source>Disable breakpoint</source>
         <translation>Запретить точку останова</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4143"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4145"/>
         <source>Code Coverage</source>
         <translation>Охват кода</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4143"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4145"/>
         <source>Please select a coverage file</source>
         <translation>Пожалуйста, выберите файл для информации охвата</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4537"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4539"/>
         <source>Macro Name</source>
         <translation>Имя макроса</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4537"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4539"/>
         <source>Select a macro name:</source>
         <translation>Задайте имя макроса:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4605"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4607"/>
         <source>Macro files (*.macro)</source>
         <translation>Макросы (*.macro)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4565"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4567"/>
         <source>Load macro file</source>
         <translation>Загрузить макрос</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4586"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4588"/>
         <source>Error loading macro</source>
         <translation>Ошибка при загрузке макроса</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4605"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4607"/>
         <source>Save macro file</source>
         <translation>Сохранить файл с макросами</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4622"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4624"/>
         <source>Save macro</source>
         <translation>Сохранить макрос</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4640"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4642"/>
         <source>Error saving macro</source>
         <translation>Ошибка при сохранении макроса</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4651"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4653"/>
         <source>Start Macro Recording</source>
         <translation>Начало записи макроса</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4678"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4680"/>
         <source>Macro Recording</source>
         <translation>Запись макроса</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4678"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4680"/>
         <source>Enter name of the macro:</source>
         <translation>Задайте имя макроса:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4282"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4284"/>
         <source>Profile Data</source>
         <translation>Данные профайлера</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4282"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4284"/>
         <source>Please select a profile file</source>
         <translation>Пожалуйста, выберите файл профиля</translation>
     </message>
@@ -6616,12 +6621,12 @@
         <translation>Автозавершение разрешено</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3434"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3436"/>
         <source>Autocompletion</source>
         <translation>Автозавершение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3434"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3436"/>
         <source>Autocompletion is not available because there is no autocompletion source set.</source>
         <translation>Автозавершение недоступно, так как не задан источник автозавершения.</translation>
     </message>
@@ -6656,7 +6661,7 @@
         <translation>Автосохранение разрешено</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5001"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5003"/>
         <source>Drop Error</source>
         <translation>Ошибка Drag&amp;&amp;Drop</translation>
     </message>
@@ -6666,12 +6671,12 @@
         <translation>Показать сообщение о синтаксической ошибке</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4398"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4400"/>
         <source>Syntax Error</source>
         <translation>Синтаксическая ошибка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4398"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4400"/>
         <source>No syntax error message available.</source>
         <translation>Нет сообщения о синтаксической ошибке.</translation>
     </message>
@@ -6701,17 +6706,17 @@
         <translation>Предыдущая невыполняемая строка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4189"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4191"/>
         <source>Show Code Coverage Annotations</source>
         <translation>Показать аннотации по охвату</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4185"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4187"/>
         <source>All lines have been covered.</source>
         <translation>Все строки выполняются.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4189"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4191"/>
         <source>There is no coverage file available.</source>
         <translation>Нет файла с информацией по охвату.</translation>
     </message>
@@ -6736,27 +6741,27 @@
         <translation type="unfinished">&lt;p&gt;В файле &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; есть несохранённые изменения.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4579"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4581"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished">&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл с макросами: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4586"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4588"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is corrupt.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished">&lt;p&gt;Файл с макросами &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; повреждён&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4622"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4624"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished">&lt;p&gt;Файл с макросами &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4640"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4642"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished">&lt;p&gt;Невозможно сохранить файл с макросами: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5001"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5003"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished">&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; не является файлом&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -6801,82 +6806,82 @@
         <translation>Нет языка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4884"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4886"/>
         <source>{0} (ro)</source>
         <translation type="unfinished">{0} (только чтение)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5019"/>
-        <source>Resources</source>
-        <translation>Ресурсы</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5021"/>
-        <source>Add file...</source>
-        <translation>Добавить файл...</translation>
+        <source>Resources</source>
+        <translation>Ресурсы</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5023"/>
-        <source>Add files...</source>
-        <translation>Добавить файлы...</translation>
+        <source>Add file...</source>
+        <translation>Добавить файл...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5025"/>
-        <source>Add aliased file...</source>
-        <translation>Добавить файл под другим именем...</translation>
+        <source>Add files...</source>
+        <translation>Добавить файлы...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5027"/>
+        <source>Add aliased file...</source>
+        <translation>Добавить файл под другим именем...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5029"/>
         <source>Add localized resource...</source>
         <translation>Добавить локализованный ресурс...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5048"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5050"/>
         <source>Add file resource</source>
         <translation>Добавить файл ресурсов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5064"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5066"/>
         <source>Add file resources</source>
         <translation>Добавить файлы ресурсов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5091"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5093"/>
         <source>Add aliased file resource</source>
         <translation>Добавить файл ресурсов под другим именем</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5091"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5093"/>
         <source>Alias for file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:</source>
         <translation type="unfinished">Другое имя для файла &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5152"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5154"/>
         <source>Package Diagram</source>
         <translation>Диаграмма пакетов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5152"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5154"/>
         <source>Include class attributes?</source>
         <translation>Включать атрибуты класса?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5189"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5191"/>
         <source>Application Diagram</source>
         <translation>Диаграмма приложения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5189"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5191"/>
         <source>Include module names?</source>
         <translation>Включать имена модулей?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5030"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5032"/>
         <source>Add resource frame</source>
         <translation>Добавить фрагмент ресурсов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4651"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4653"/>
         <source>Macro recording is already active. Start new?</source>
         <translation>Запись макроса уже идёт. Начать новую запись?</translation>
     </message>
@@ -6931,12 +6936,12 @@
         <translation>Не задан формат экспорта. Отмена...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5173"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5175"/>
         <source>Imports Diagram</source>
         <translation>Диаграмма импортов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5173"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5175"/>
         <source>Include imports from external modules?</source>
         <translation>Включать импорты из внешних модулей?</translation>
     </message>
@@ -7016,7 +7021,7 @@
         <translation>Задайте язык лексического анализатора.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5422"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5424"/>
         <source>Check spelling...</source>
         <translation>Проверка орфографии...</translation>
     </message>
@@ -7026,12 +7031,12 @@
         <translation>Проверка орфографии подсвеченного участка...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5424"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5426"/>
         <source>Add to dictionary</source>
         <translation>Добавить в слварь</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5426"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5428"/>
         <source>Ignore All</source>
         <translation>Игнорировать всё</translation>
     </message>
@@ -7056,7 +7061,7 @@
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно сохранить файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:&lt;br&gt;Причина: {1}.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4796"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4798"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has been changed while it was opened in eric5. Reread it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; был изменён, будучи открытым в eric5. Обновить?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -7081,12 +7086,12 @@
         <translation>Очистить предупреждения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4518"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4520"/>
         <source>py3flakes Warning</source>
         <translation>py3flakes предупреждения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4518"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4520"/>
         <source>No py3flakes warning message available.</source>
         <translation>Нет py3flakes предупреждений</translation>
     </message>
@@ -8854,263 +8859,263 @@
 <context>
     <name>EditorStylesPage</name>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="201"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="202"/>
         <source>Folding style:</source>
         <translation>Стиль сворачивания:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="214"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="215"/>
         <source>Select the folding style to be used in the folding margin</source>
         <translation>Какой стиль сворачивания будет использован</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="231"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="232"/>
         <source>Plain</source>
         <translation>Обычный</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="236"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="237"/>
         <source>Circled</source>
         <translation>Окружности</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="241"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="242"/>
         <source>Boxed</source>
         <translation>Квадраты</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="246"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="247"/>
         <source>Circled Tree</source>
         <translation>Дерево с окружностями</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="251"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="252"/>
         <source>Boxed Tree</source>
         <translation>Дерево с квадратами</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="42"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="43"/>
         <source>Select, whether the monospaced font should be used as default</source>
         <translation>Следует ли использовать по умолчанию моноширинный шрифт</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="45"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="46"/>
         <source>Use monospaced as default</source>
         <translation>Использовать моноширинный шрифт по умолчанию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="78"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="79"/>
         <source>Press to select the font to be used as the monospaced font</source>
         <translation>Задайте шрифт, который будет использован как моноширинный</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="81"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="82"/>
         <source>Monospaced Font</source>
         <translation>Моноширинный шрифт</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="336"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="337"/>
         <source>Press to select the font for the editor line numbers</source>
         <translation>Нажмите для выбора шрифта для номеров строк в редакторе</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="339"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="340"/>
         <source>Line Numbers Font</source>
         <translation>Шрифт для номеров строк</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="488"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="489"/>
         <source>Select, whether the caretline should be highlighted</source>
         <translation>Будет ли подсвечиваться текущая строка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="491"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="492"/>
         <source>Caretline visible</source>
         <translation>Подсветка текущей строки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="407"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="408"/>
         <source>Select, if selected text should be colourized by the lexer.</source>
         <translation>Будет ли лексический анализатор подсвечивать выделенный текст другим цветом.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="410"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="411"/>
         <source>Colourize selected text</source>
         <translation>Изменять цвет выделенного текста</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="500"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="501"/>
         <source>Caret width:</source>
         <translation>Ширина каретки:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="507"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="508"/>
         <source>Select caret width (1, 2 or 3 pixels)</source>
         <translation>Задайте ширину каретки (1, 2 или 3 пикселя)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="787"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="788"/>
         <source>Edge Mode</source>
         <translation>Правая граница</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="831"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="832"/>
         <source>Select the colour for the edge marker.</source>
         <translation>Задайте цвет для отображения правой границы.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="841"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="842"/>
         <source>Background colour:</source>
         <translation>Цвет фона:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="854"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="855"/>
         <source>Move to set the edge column.</source>
         <translation>Задайте положение правой границы.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="882"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="883"/>
         <source>Displays the selected tab width.</source>
         <translation>Выбранная ширина табуляции.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="898"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="899"/>
         <source>Column number:</source>
         <translation>Колонка:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="905"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="906"/>
         <source>Mode:</source>
         <translation>Режим:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="919"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="920"/>
         <source>Disabled</source>
         <translation>Отключено</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="924"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="925"/>
         <source>Draw Line</source>
         <translation>Рисовать линию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="929"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="930"/>
         <source>Change Background Colour</source>
         <translation>Изменить цвет фона</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="16"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="17"/>
         <source>&lt;b&gt;Configure editor styles&lt;/b&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Настроить стили редактора&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="355"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="356"/>
         <source>2345</source>
         <translation>2345</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="91"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="92"/>
         <source>Monospaced Text</source>
         <translation>Моноширинный текст</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="71"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="72"/>
         <source>Default Text Font</source>
         <translation>Шрифт по-умолчанию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="55"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="56"/>
         <source>Default Text</source>
         <translation>Обычный текст</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="68"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="69"/>
         <source>Press to select the default font for the editor&apos;s text</source>
         <translation>Задать шрифт по-умолчанию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="394"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="395"/>
         <source>Select to use custom selection colours</source>
         <translation>Использовать собственные цвета выделения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="397"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="398"/>
         <source>&lt;b&gt;Use custom selection colours&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Select this entry in order to use custom selection colours in the editor and shell windows. The colours for the selection foreground and background are defined on the colours page.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Собственные цвета выделения&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Выберите эту пометку, чтобы использовать собственные цвета для выделения в окнах редактора и оболочки. Цвета выделения устанавливаются на странице настройки цветов.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="400"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="401"/>
         <source>Use custom selection colours</source>
         <translation>Использовать собственные цвета для выделения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="36"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="37"/>
         <source>Fonts</source>
         <translation>Шрифты</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="386"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="387"/>
         <source>Selection</source>
         <translation>Выделение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="417"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="418"/>
         <source>Select to extend selection to end of line</source>
         <translation>Раздвинуть выделение до конца строки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="420"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="421"/>
         <source>Extend selection to end of line</source>
         <translation>Раздвинуть выделение до конца строки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="482"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="483"/>
         <source>Caret</source>
         <translation>Каретка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="107"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="108"/>
         <source>Margins</source>
         <translation>Границы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="115"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="116"/>
         <source>Select whether line numbers margin should be shown.</source>
         <translation>Будут ли показываться номера строк.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="118"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="119"/>
         <source>Show Line Numbers Margin</source>
         <translation>Показывать номера строк</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="125"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="126"/>
         <source>Select whether the fold margin should be shown.</source>
         <translation>Надо ли показывать полосу свёртки.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="128"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="129"/>
         <source>Show Fold Margin</source>
         <translation>Показать полосу свёртки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="149"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="150"/>
         <source>Linenumbers width:</source>
         <translation>Ширина номера строки:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="159"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="160"/>
         <source>Move to set the width of the linenumbers margin.</source>
         <translation>Задайте ширину поля для номеров строк.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="181"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="182"/>
         <source>Displays the selected width of the linenumbers margin.</source>
         <translation>Выбранная ширина края номеров линий.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="217"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="218"/>
         <source>&lt;b&gt;Folding style&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Select the desired folding style to be used in the folding margin.&lt;/p&gt;
 &lt;p&gt;The available styles are:
@@ -9135,215 +9140,235 @@
 &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="431"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="432"/>
         <source>Selection foreground:</source>
         <translation>Цвет выделения:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="444"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="445"/>
         <source>Select the foreground colour for the selection.</source>
         <translation>Задайте цвет выделения.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="454"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="455"/>
         <source>Selection background:</source>
         <translation>Фон выделения:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="467"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="468"/>
         <source>Select the background colour for the selection.</source>
         <translation>Задайте фон для выделенного текста.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="540"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="541"/>
         <source>Caret foreground:</source>
         <translation>Цвет каретки:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="553"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="554"/>
         <source>Select the colour for the caret.</source>
         <translation>Задайте цвет курсора.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="563"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="564"/>
         <source>Caretline background:</source>
         <translation>Фон каретки:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="576"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="577"/>
         <source>Select the background colour for the line containing the caret.</source>
         <translation>Задайте фон для текущей строки.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="597"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="598"/>
         <source>Current line marker:</source>
         <translation>Отметка текущей строки:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="610"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="611"/>
         <source>Select the colour for the current line marker.</source>
         <translation>Выберите цвет для пометки текущей строки.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="620"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="621"/>
         <source>Error line marker:</source>
         <translation>Отметка ошибочной строки:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="633"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="634"/>
         <source>Select the colour for the error line marker.</source>
         <translation>Выберите цвет для пометки ошибочной строки.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="646"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="647"/>
         <source>Braces</source>
         <translation>Фигурные скобки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="652"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="653"/>
         <source>Select whether matching and bad braces shall be highlighted.</source>
         <translation>Будут ли подсвечиваться парные и неверно расставленные скобки.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="655"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="656"/>
         <source>Highlight braces</source>
         <translation>Подсвечивать скобки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="662"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="663"/>
         <source>Matched braces:</source>
         <translation>Парные скобки:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="675"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="676"/>
         <source>Select the colour for highlighting matching braces.</source>
         <translation>Выберите цвет для выделения парных скобок.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="685"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="686"/>
         <source>Matched braces background:</source>
         <translation>Цвет фона для закрытой скобки:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="698"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="699"/>
         <source>Select the background colour for highlighting matching braces.</source>
         <translation>Задайте цвет фона для подсветки закрытых скобок.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="714"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="715"/>
         <source>Unmatched brace:</source>
         <translation>Непарная скобка:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="721"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="722"/>
         <source>Select the colour for  highlighting nonmatching braces.</source>
         <translation>Выберите цвет для выделения непарных скобок.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="737"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="738"/>
         <source>Unmatched brace background:</source>
         <translation>Цвет фона для незакрытой скобки:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="744"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="745"/>
         <source>Select the background colour for  highlighting nonmatching braces.</source>
         <translation>Задайте цвет фона для подсветки незакрытых скобок.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="757"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="758"/>
         <source>End of Line</source>
         <translation>Конц строки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="765"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="766"/>
         <source>Select whether end of line shall be shown</source>
         <translation>Надо ли показывать концы строк</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="768"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="769"/>
         <source>Show End of Line</source>
         <translation>Показать концы строк</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="775"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="776"/>
         <source>Select, whether long lines should be wrapped</source>
         <translation>Следует ли переносить длинные строки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="778"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="779"/>
         <source>Wrap long lines</source>
         <translation>Переносить длинные строки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="943"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1001"/>
         <source>Various</source>
         <translation>Разное</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="949"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1007"/>
         <source>Select whether whitspace characters shall be shown</source>
         <translation>Будут ли показываться провельные символы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="952"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1010"/>
         <source>Show Whitespace</source>
         <translation>Показывать пробелы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="959"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1017"/>
         <source>Select to show a minimalistic context menu</source>
         <translation>Показать минималистичное контекстное меню</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="962"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1020"/>
         <source>Show minimal context menu</source>
         <translation>Показать минималистичное контекстное меню</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="263"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="264"/>
         <source>Margins foreground:</source>
         <translation>Цвет границ:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="276"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="277"/>
         <source>Select the foreground colour for the margins</source>
         <translation>Цвет границ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="286"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="287"/>
         <source>Margins background:</source>
         <translation>Фоновый цвет границ:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="299"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="300"/>
         <source>Select the background colour for the margins</source>
         <translation>Фоновый цвет границ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="309"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="310"/>
         <source>Foldmargin background:</source>
         <translation>Фоновый цвет границ свертки:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="322"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="323"/>
         <source>Select the background colour for the foldmargin</source>
         <translation>Фоновый цвет границ свертки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="135"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="136"/>
         <source>Select to show unified margins (like eric4 &lt; 4.3.0)</source>
         <translation>Показывать объединенные границы (как в eric4 &lt; 4.3.0)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="138"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="139"/>
         <source>Show unified margins</source>
         <translation>Показывать объединенные границы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="591"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="592"/>
         <source>Debugging Line Markers</source>
         <translation>Отметка текущей строки отладчика</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="944"/>
+        <source>Zoom</source>
+        <translation type="unfinished">Масштаб</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="950"/>
+        <source>Initial zoom factor:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="960"/>
+        <source>Move to set the initial zoom factor</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="982"/>
+        <source>Displays the selected initial zoom factor</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>EditorTypingPage</name>
@@ -14538,12 +14563,12 @@
         <translation type="unfinished">Alt+P</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.py" line="135"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.py" line="136"/>
         <source>Process Generation Error</source>
         <translation type="unfinished">Ошибка процесса генерации</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.py" line="135"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.py" line="136"/>
         <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -16686,27 +16711,27 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="374"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="375"/>
         <source>Commit</source>
         <translation type="unfinished">Зафиксировать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="435"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="436"/>
         <source>There are no uncommitted changes available/selected.</source>
         <translation type="unfinished">Нет доступных/выбранных неотправленных изменений.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="400"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="401"/>
         <source>Add</source>
         <translation type="unfinished">Добавить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="400"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="401"/>
         <source>There are no unversioned entries available/selected.</source>
         <translation type="unfinished">Нет/не выбраны неверсионные элементы.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="435"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="436"/>
         <source>Revert</source>
         <translation type="unfinished">Откатить</translation>
     </message>
@@ -16716,12 +16741,12 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="420"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="421"/>
         <source>Remove</source>
         <translation type="unfinished">Удалить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="420"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="421"/>
         <source>There are no missing entries available/selected.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -16845,12 +16870,12 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="216"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="217"/>
         <source>active</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="221"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="222"/>
         <source>yes</source>
         <translation type="unfinished">да</translation>
     </message>
@@ -22858,12 +22883,12 @@
 <context>
     <name>Preferences</name>
     <message>
-        <location filename="Preferences/__init__.py" line="829"/>
+        <location filename="Preferences/__init__.py" line="831"/>
         <source>Export Preferences</source>
         <translation>Экспорт предпочтений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/__init__.py" line="848"/>
+        <location filename="Preferences/__init__.py" line="850"/>
         <source>Import Preferences</source>
         <translation>Импорт предпочтений</translation>
     </message>
--- a/i18n/eric5_tr.ts	Sat May 08 21:08:03 2010 +0200
+++ b/i18n/eric5_tr.ts	Sun May 09 14:58:03 2010 +0200
@@ -1905,12 +1905,12 @@
         <translation>Test Arabirimini çalıştır...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/Browser.py" line="229"/>
+        <location filename="UI/Browser.py" line="233"/>
         <source>Configure...</source>
         <translation>Yapılandır...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/Browser.py" line="224"/>
+        <location filename="UI/Browser.py" line="228"/>
         <source>New toplevel directory...</source>
         <translation>Yeni enüstseviye dizini...</translation>
     </message>
@@ -1925,17 +1925,17 @@
         <translation>Enüst seviyeyi kaldır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/Browser.py" line="208"/>
+        <location filename="UI/Browser.py" line="212"/>
         <source>Find in this directory</source>
         <translation>Bu dizin içinde bul</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/Browser.py" line="211"/>
+        <location filename="UI/Browser.py" line="215"/>
         <source>Find&amp;&amp;Replace in this directory</source>
         <translation>Bu dizinde Bul&amp;&amp;Değiştir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/Browser.py" line="401"/>
+        <location filename="UI/Browser.py" line="405"/>
         <source>New toplevel directory</source>
         <translation>Yeni enüstseviye dizini</translation>
     </message>
@@ -1945,10 +1945,15 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/Browser.py" line="214"/>
+        <location filename="UI/Browser.py" line="218"/>
         <source>Copy Path to Clipboard</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/Browser.py" line="208"/>
+        <source>Refresh directory</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>BrowserModel</name>
@@ -1963,22 +1968,22 @@
         <translation type="obsolete">Kodlanıyor : %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/BrowserModel.py" line="442"/>
+        <location filename="UI/BrowserModel.py" line="547"/>
         <source>Globals</source>
         <translation>Evrensel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/BrowserModel.py" line="483"/>
+        <location filename="UI/BrowserModel.py" line="588"/>
         <source>Attributes</source>
         <translation>Öznitelikler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/BrowserModel.py" line="493"/>
+        <location filename="UI/BrowserModel.py" line="598"/>
         <source>Attributes (global)</source>
         <translation>Öznitelikler (Küresel)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/BrowserModel.py" line="437"/>
+        <location filename="UI/BrowserModel.py" line="542"/>
         <source>Coding: {0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -6607,7 +6612,7 @@
         <translation>Tüm seçimi iptal et</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5422"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5424"/>
         <source>Check spelling...</source>
         <translation>Yazım denetimi ...</translation>
     </message>
@@ -6867,7 +6872,7 @@
         <translation>Bekleme noktasını düzenle...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3899"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3901"/>
         <source>Enable breakpoint</source>
         <translation>Beklemenoktasını kabul et</translation>
     </message>
@@ -7022,52 +7027,52 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;dosyası burda zaten var.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3434"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3436"/>
         <source>Autocompletion</source>
         <translation>Otomatik tamamlama</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3434"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3436"/>
         <source>Autocompletion is not available because there is no autocompletion source set.</source>
         <translation>Otomatiktamamlama uygun değil çünkü bu otomatiktamamlama kaynağı değil.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3902"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3904"/>
         <source>Disable breakpoint</source>
         <translation>Durmanoktasını iptal et</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4143"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4145"/>
         <source>Code Coverage</source>
         <translation>Kod Koruyucu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4143"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4145"/>
         <source>Please select a coverage file</source>
         <translation>Lütfen bir koruyucu dosya seçiniz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4189"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4191"/>
         <source>Show Code Coverage Annotations</source>
         <translation>Kodların Dipnotunu Göster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4185"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4187"/>
         <source>All lines have been covered.</source>
         <translation>Tüm satırlar korumaya alındı.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4189"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4191"/>
         <source>There is no coverage file available.</source>
         <translation>Hazırda koruma dosyası yok.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4282"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4284"/>
         <source>Profile Data</source>
         <translation>Veri Kesiti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4282"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4284"/>
         <source>Please select a profile file</source>
         <translation>Lütfen kesit dosyasını seçiniz</translation>
     </message>
@@ -7092,37 +7097,37 @@
         <translation type="obsolete">Lütfen, kaldırılacak Tepegöz rapor dosyasını seçin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4398"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4400"/>
         <source>Syntax Error</source>
         <translation>Sözdizimi Hatası</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4398"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4400"/>
         <source>No syntax error message available.</source>
         <translation>Uygun söz dizimi hata mesajı yok.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4537"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4539"/>
         <source>Macro Name</source>
         <translation>Makro Adı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4537"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4539"/>
         <source>Select a macro name:</source>
         <translation>Bir makro ismi seç:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4565"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4567"/>
         <source>Load macro file</source>
         <translation>Makro dosyasını yükle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4605"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4607"/>
         <source>Macro files (*.macro)</source>
         <translation>Makro dosyaları (*.macro)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4586"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4588"/>
         <source>Error loading macro</source>
         <translation>Makronun yüklenmesinde hata</translation>
     </message>
@@ -7137,12 +7142,12 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;makro dosyası bozuk.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4605"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4607"/>
         <source>Save macro file</source>
         <translation>Makro Dosyasını Kaydet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4622"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4624"/>
         <source>Save macro</source>
         <translation>Makro Kaydet</translation>
     </message>
@@ -7152,7 +7157,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;makro dosyası zaten açık.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4640"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4642"/>
         <source>Error saving macro</source>
         <translation>Makronun kaydedilmesinde hata</translation>
     </message>
@@ -7162,22 +7167,22 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; makro dosyası yazılamıyor.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4651"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4653"/>
         <source>Start Macro Recording</source>
         <translation>Makro Kaydı Başladı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4651"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4653"/>
         <source>Macro recording is already active. Start new?</source>
         <translation>Makro kaydı şuan aktif. Yeniden başlasın mı?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4678"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4680"/>
         <source>Macro Recording</source>
         <translation>Makro Kaydediliyor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4678"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4680"/>
         <source>Enter name of the macro:</source>
         <translation>Makronun ismini gir:</translation>
     </message>
@@ -7187,12 +7192,12 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; dosyası eric4 açıkken değiştirildi.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4801"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4803"/>
         <source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; You will loose your changes upon reopening it.</source>
         <translation>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Uyarı:&lt;/b&gt; Yapılan değişiklikleri yeniden açarken kaybedebilirsiniz.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4805"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4807"/>
         <source>File changed</source>
         <translation>Dosya değiştirilmiş</translation>
     </message>
@@ -7202,7 +7207,7 @@
         <translation type="obsolete">%1 (ro)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5001"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5003"/>
         <source>Drop Error</source>
         <translation>Düşme hatası</translation>
     </message>
@@ -7212,47 +7217,47 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;dosya değil.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5019"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5021"/>
         <source>Resources</source>
         <translation>Kaynaklar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5021"/>
-        <source>Add file...</source>
-        <translation>Dosya ekle...</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5023"/>
-        <source>Add files...</source>
-        <translation>Dosyaları ekle...</translation>
+        <source>Add file...</source>
+        <translation>Dosya ekle...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5025"/>
-        <source>Add aliased file...</source>
-        <translation>Kısaltmalar dosyasına ekle...</translation>
+        <source>Add files...</source>
+        <translation>Dosyaları ekle...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5027"/>
+        <source>Add aliased file...</source>
+        <translation>Kısaltmalar dosyasına ekle...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5029"/>
         <source>Add localized resource...</source>
         <translation>Yaral kaynak ekle...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5030"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5032"/>
         <source>Add resource frame</source>
         <translation>Çerçeve kaynağı ekle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5048"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5050"/>
         <source>Add file resource</source>
         <translation>Dosya kaynağını ekle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5064"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5066"/>
         <source>Add file resources</source>
         <translation>Dosya kaynaklarını ekle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5091"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5093"/>
         <source>Add aliased file resource</source>
         <translation>Kısaltmalar dosyası kaynağını ekle</translation>
     </message>
@@ -7262,42 +7267,42 @@
         <translation type="obsolete">Kısaltmalar dosyası için &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5152"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5154"/>
         <source>Package Diagram</source>
         <translation>Paket Şeması</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5152"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5154"/>
         <source>Include class attributes?</source>
         <translation>Sınıf nitelikleri dahil edilsin mi?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5173"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5175"/>
         <source>Imports Diagram</source>
         <translation>Şemayı İçeal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5173"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5175"/>
         <source>Include imports from external modules?</source>
         <translation>Harici modüllerdan içe aktarım dahil edilsin mi?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5189"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5191"/>
         <source>Application Diagram</source>
         <translation>Uygulama Şeması</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5189"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5191"/>
         <source>Include module names?</source>
         <translation>Modül isimleri dahil edilsin mi?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5424"/>
-        <source>Add to dictionary</source>
-        <translation>Sözlüğe ekle</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5426"/>
+        <source>Add to dictionary</source>
+        <translation>Sözlüğe ekle</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5428"/>
         <source>Ignore All</source>
         <translation>Hepsini Görmezden Gel</translation>
     </message>
@@ -7337,42 +7342,42 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4579"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4581"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4586"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4588"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is corrupt.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4622"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4624"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4640"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4642"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4796"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4798"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has been changed while it was opened in eric5. Reread it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4884"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4886"/>
         <source>{0} (ro)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5001"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5003"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5091"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5093"/>
         <source>Alias for file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -7397,12 +7402,12 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4518"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4520"/>
         <source>py3flakes Warning</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4518"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4520"/>
         <source>No py3flakes warning message available.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -9168,117 +9173,117 @@
 <context>
     <name>EditorStylesPage</name>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="16"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="17"/>
         <source>&lt;b&gt;Configure editor styles&lt;/b&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Düzenleyici Stilini Yapılandır&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="36"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="37"/>
         <source>Fonts</source>
         <translation>Yazı Tipleri</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="42"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="43"/>
         <source>Select, whether the monospaced font should be used as default</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="45"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="46"/>
         <source>Use monospaced as default</source>
         <translation>Tek hacimi varsayılan olarak kullan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="55"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="56"/>
         <source>Default Text</source>
         <translation>Öntanımlı Metin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="68"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="69"/>
         <source>Press to select the default font for the editor&apos;s text</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="71"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="72"/>
         <source>Default Text Font</source>
         <translation>Öntanımlı Metin Yazı Tipi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="78"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="79"/>
         <source>Press to select the font to be used as the monospaced font</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="81"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="82"/>
         <source>Monospaced Font</source>
         <translation>Tek Hacimli Yazıtipi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="91"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="92"/>
         <source>Monospaced Text</source>
         <translation>Tek Hacimli Metin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="107"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="108"/>
         <source>Margins</source>
         <translation>Sınırlar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="115"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="116"/>
         <source>Select whether line numbers margin should be shown.</source>
         <translation>Satır numaralarının gösterilip gösterilmeyeceğini seç.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="118"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="119"/>
         <source>Show Line Numbers Margin</source>
         <translation>Satır Numanalarını Kenarda Göster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="125"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="126"/>
         <source>Select whether the fold margin should be shown.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="128"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="129"/>
         <source>Show Fold Margin</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="135"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="136"/>
         <source>Select to show unified margins (like eric4 &lt; 4.3.0)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="138"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="139"/>
         <source>Show unified margins</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="149"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="150"/>
         <source>Linenumbers width:</source>
         <translation>Satır Numarası ile:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="159"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="160"/>
         <source>Move to set the width of the linenumbers margin.</source>
         <translation>Kenardaki Satırnumarlarının genişliğini ayarlamak için taşı.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="181"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="182"/>
         <source>Displays the selected width of the linenumbers margin.</source>
         <translation>kenarsatırnumaralarının  seçilen genişliğini göster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="201"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="202"/>
         <source>Folding style:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="214"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="215"/>
         <source>Select the folding style to be used in the folding margin</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="217"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="218"/>
         <source>&lt;b&gt;Folding style&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Select the desired folding style to be used in the folding margin.&lt;/p&gt;
 &lt;p&gt;The available styles are:
@@ -9293,360 +9298,380 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="231"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="232"/>
         <source>Plain</source>
         <translation>Sade</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="236"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="237"/>
         <source>Circled</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="241"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="242"/>
         <source>Boxed</source>
         <translation>Kutulu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="246"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="247"/>
         <source>Circled Tree</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="251"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="252"/>
         <source>Boxed Tree</source>
         <translation>Kutulu Ağaç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="263"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="264"/>
         <source>Margins foreground:</source>
         <translation>Önalan sınırları:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="276"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="277"/>
         <source>Select the foreground colour for the margins</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="286"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="287"/>
         <source>Margins background:</source>
         <translation>Arkaalan sınırları:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="299"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="300"/>
         <source>Select the background colour for the margins</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="309"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="310"/>
         <source>Foldmargin background:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="322"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="323"/>
         <source>Select the background colour for the foldmargin</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="336"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="337"/>
         <source>Press to select the font for the editor line numbers</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="339"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="340"/>
         <source>Line Numbers Font</source>
         <translation>Satır Numaralarının Yazı Tipi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="355"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="356"/>
         <source>2345</source>
         <translation>2345</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="386"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="387"/>
         <source>Selection</source>
         <translation>Seçim</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="394"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="395"/>
         <source>Select to use custom selection colours</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="397"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="398"/>
         <source>&lt;b&gt;Use custom selection colours&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Select this entry in order to use custom selection colours in the editor and shell windows. The colours for the selection foreground and background are defined on the colours page.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="400"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="401"/>
         <source>Use custom selection colours</source>
         <translation>Özel seçim renklerini kullan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="407"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="408"/>
         <source>Select, if selected text should be colourized by the lexer.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="410"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="411"/>
         <source>Colourize selected text</source>
         <translation>Seçilen metni renklendir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="417"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="418"/>
         <source>Select to extend selection to end of line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="420"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="421"/>
         <source>Extend selection to end of line</source>
         <translation>Seçimi satırın sonuna kadar aşağı genişlet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="431"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="432"/>
         <source>Selection foreground:</source>
         <translation>Seçim önalanı:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="444"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="445"/>
         <source>Select the foreground colour for the selection.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="454"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="455"/>
         <source>Selection background:</source>
         <translation>Seçim arkaalanı:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="467"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="468"/>
         <source>Select the background colour for the selection.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="482"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="483"/>
         <source>Caret</source>
         <translation>Düzeltme İmi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="488"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="489"/>
         <source>Select, whether the caretline should be highlighted</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="491"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="492"/>
         <source>Caretline visible</source>
         <translation>Düzeltme imi görünür</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="500"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="501"/>
         <source>Caret width:</source>
         <translation>Düzeltme imi genişliği:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="507"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="508"/>
         <source>Select caret width (1, 2 or 3 pixels)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="540"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="541"/>
         <source>Caret foreground:</source>
         <translation>Düzeltme imi önalan:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="553"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="554"/>
         <source>Select the colour for the caret.</source>
         <translation>Düzeltme imi için renk seçiniz.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="563"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="564"/>
         <source>Caretline background:</source>
         <translation>Düzeltme imi çizgisi arkaalan:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="576"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="577"/>
         <source>Select the background colour for the line containing the caret.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="591"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="592"/>
         <source>Debugging Line Markers</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="597"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="598"/>
         <source>Current line marker:</source>
         <translation>Geçerli satır işareti:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="610"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="611"/>
         <source>Select the colour for the current line marker.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="620"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="621"/>
         <source>Error line marker:</source>
         <translation>Hatalı satır işaretleyicisi:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="633"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="634"/>
         <source>Select the colour for the error line marker.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="646"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="647"/>
         <source>Braces</source>
         <translation>Köşeli ayraçlar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="652"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="653"/>
         <source>Select whether matching and bad braces shall be highlighted.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="655"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="656"/>
         <source>Highlight braces</source>
         <translation>Vurgulanmış Bölümler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="662"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="663"/>
         <source>Matched braces:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="675"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="676"/>
         <source>Select the colour for highlighting matching braces.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="685"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="686"/>
         <source>Matched braces background:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="698"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="699"/>
         <source>Select the background colour for highlighting matching braces.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="714"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="715"/>
         <source>Unmatched brace:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="721"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="722"/>
         <source>Select the colour for  highlighting nonmatching braces.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="737"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="738"/>
         <source>Unmatched brace background:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="744"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="745"/>
         <source>Select the background colour for  highlighting nonmatching braces.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="757"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="758"/>
         <source>End of Line</source>
         <translation>Satırın Sonu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="765"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="766"/>
         <source>Select whether end of line shall be shown</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="768"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="769"/>
         <source>Show End of Line</source>
         <translation>Satır Sonunu Göster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="775"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="776"/>
         <source>Select, whether long lines should be wrapped</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="778"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="779"/>
         <source>Wrap long lines</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="787"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="788"/>
         <source>Edge Mode</source>
         <translation>Köşe Modu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="831"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="832"/>
         <source>Select the colour for the edge marker.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="841"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="842"/>
         <source>Background colour:</source>
         <translation>Arkaalan rengi:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="854"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="855"/>
         <source>Move to set the edge column.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="882"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="883"/>
         <source>Displays the selected tab width.</source>
         <translation>Seçilen sekme genişliğini göster.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="898"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="899"/>
         <source>Column number:</source>
         <translation>Sütun numarası:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="905"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="906"/>
         <source>Mode:</source>
         <translation>Mod:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="919"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="920"/>
         <source>Disabled</source>
         <translation>Onaylanmamış</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="924"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="925"/>
         <source>Draw Line</source>
         <translation>Çizgi Çizimi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="929"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="930"/>
         <source>Change Background Colour</source>
         <translation>Arkaalan Rengini Değiştir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="943"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1001"/>
         <source>Various</source>
         <translation>Çeşitli</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="949"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1007"/>
         <source>Select whether whitspace characters shall be shown</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="952"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1010"/>
         <source>Show Whitespace</source>
         <translation>Boş Alanları Göster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="959"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1017"/>
         <source>Select to show a minimalistic context menu</source>
         <translation>En küçük içerik menüsünü göstermeyi seç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="962"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1020"/>
         <source>Show minimal context menu</source>
         <translation>Enaz açılır menüyü göster</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="944"/>
+        <source>Zoom</source>
+        <translation type="unfinished">Büyüt</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="950"/>
+        <source>Initial zoom factor:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="960"/>
+        <source>Move to set the initial zoom factor</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="982"/>
+        <source>Displays the selected initial zoom factor</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>EditorTypingPage</name>
@@ -15222,12 +15247,12 @@
         <translation type="unfinished">Alt+P</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.py" line="135"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.py" line="136"/>
         <source>Process Generation Error</source>
         <translation type="unfinished">İşlem Üretecinde Hata</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.py" line="135"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.py" line="136"/>
         <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -17297,27 +17322,27 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="374"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="375"/>
         <source>Commit</source>
         <translation type="unfinished">Teslimat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="435"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="436"/>
         <source>There are no uncommitted changes available/selected.</source>
         <translation type="unfinished">Teslimat değişikliği yapılmış mümkün yada seçilebilecek dosyalar yok.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="400"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="401"/>
         <source>Add</source>
         <translation type="unfinished">Ekle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="400"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="401"/>
         <source>There are no unversioned entries available/selected.</source>
         <translation type="unfinished">Sürüm numarası verilmemiş mümkün yada seçilebilecek dosyalar yok.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="435"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="436"/>
         <source>Revert</source>
         <translation type="unfinished">Başa Dönme</translation>
     </message>
@@ -17327,12 +17352,12 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="420"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="421"/>
         <source>Remove</source>
         <translation type="unfinished">Kaldır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="420"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="421"/>
         <source>There are no missing entries available/selected.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -17455,12 +17480,12 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="216"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="217"/>
         <source>active</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="221"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="222"/>
         <source>yes</source>
         <translation type="unfinished">evet</translation>
     </message>
@@ -23627,12 +23652,12 @@
 <context>
     <name>Preferences</name>
     <message>
-        <location filename="Preferences/__init__.py" line="829"/>
+        <location filename="Preferences/__init__.py" line="831"/>