Merged with translation update from Jaime.

Mon, 20 Jan 2014 19:19:56 +0100

author
Detlev Offenbach <detlev@die-offenbachs.de>
date
Mon, 20 Jan 2014 19:19:56 +0100
changeset 3222
8dd90095ba04
parent 3220
05609c8fb7a8 (current diff)
parent 3221
e5bad218fa31 (diff)
child 3223
06b951769c53

Merged with translation update from Jaime.

--- a/i18n/eric5_es.ts	Mon Jan 20 18:58:14 2014 +0100
+++ b/i18n/eric5_es.ts	Mon Jan 20 19:19:56 2014 +0100
@@ -1,5 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="es" sourcelanguage="">
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.0" language="es">
 <context>
     <name>AboutDialog</name>
     <message>
@@ -1147,12 +1148,12 @@
     <message>
         <location filename="../MultiProject/AddProjectDialog.ui" line="90"/>
         <source>&amp;Category:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&amp;Categoría:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MultiProject/AddProjectDialog.ui" line="100"/>
         <source>Select a project category</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Seleccionar una categoría de proyecto</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1945,8 +1946,8 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="142"/>
-        <source>Open in New &amp;Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source>
-        <translation>Abrir en Nueva &amp;Pestaña<byte value="x9"/>Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation>
+        <source>Open in New &amp;Tab	Ctrl+LMB</source>
+        <translation>Abrir en Nueva &amp;Pestaña	Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="148"/>
@@ -2187,8 +2188,8 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="90"/>
-        <source>Open in New &amp;Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source>
-        <translation>Abrir en Nueva &amp;Pestaña<byte value="x9"/>Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation>
+        <source>Open in New &amp;Tab	Ctrl+LMB</source>
+        <translation>Abrir en Nueva &amp;Pestaña	Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="101"/>
@@ -15660,7 +15661,7 @@
     <name>HelpBrowser</name>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1083"/>
-        <source>Open Link in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source>
+        <source>Open Link in New Tab	Ctrl+LMB</source>
         <translation>Abrir enlace en Nueva Pestaña Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation>
     </message>
     <message>
@@ -19407,7 +19408,7 @@
     <message>
         <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="939"/>
         <source>Tagging in the Mercurial repository</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Haciendo tag en el repositorio Mercurial</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -21596,22 +21597,22 @@
     <message>
         <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="371"/>
         <source>Select action from menu</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Seleccionar acción del menú</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="143"/>
         <source>Copy the selected changesets to the current branch</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Pulsar para copiar los changesets seleccionados a la branch actual</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="158"/>
         <source>Tag</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Aplicar Tag</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="160"/>
         <source>Tag the selected revision</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Aplicar Tag a la revisión seleccionada</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -25288,53 +25289,54 @@
     <message>
         <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagDialog.ui" line="56"/>
         <source>Revision:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Revisión:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagDialog.ui" line="63"/>
         <source>Enter a revision to set a tag for</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Introducir una revisión a la que aplicar tag</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagDialog.ui" line="76"/>
         <source>Select to create a tag</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Seleccionar para crear tag</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagDialog.ui" line="79"/>
         <source>&lt;b&gt;Create Tag&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Select this entry in order to create a tag.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;b&gt;Crear Tag&lt;/b&gt;
+&lt;p&gt;Seleccionar esta entrada para cerar una tag.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagDialog.ui" line="83"/>
         <source>Create Tag</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Crear Tag</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagDialog.ui" line="110"/>
         <source>Tag Type</source>
-        <translation type="unfinished">Tipo de Tag</translation>
+        <translation>Tipo de Tag</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagDialog.ui" line="116"/>
         <source>Select to create/delete a global tag</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Seleccionar para crear/borrar una tag global</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagDialog.ui" line="119"/>
         <source>Global Tag</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Tag Global</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagDialog.ui" line="129"/>
         <source>Select to create/delete a local tag</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Seleccionar para crear/borrar una tag local</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagDialog.ui" line="132"/>
         <source>Local Tag</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Tag Local</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -31650,12 +31652,12 @@
     <message>
         <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="447"/>
         <source>Multiproject Files (*.e5m *.e4m)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Archivos de Multiproyecto (*.e5m *.e4m)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="511"/>
         <source>Multiproject Files (*.e5m)</source>
-        <translation type="unfinished">Archivos de multiproyecto (*.e4m) {5m?}</translation>
+        <translation>Archivos de Multiproyecto (*.e5m)</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -31688,7 +31690,7 @@
     <message>
         <location filename="../MultiProject/MultiProjectBrowser.py" line="206"/>
         <source>Not categorized</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Sin categoría</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -33787,27 +33789,27 @@
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PluginManagerPage.ui" line="62"/>
         <source>Download Housekeeping</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Descargar HouseKeeping</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PluginManagerPage.ui" line="68"/>
         <source>No. of generations to keep:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Núm. de generaciones a conservar:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PluginManagerPage.ui" line="75"/>
         <source>Enter the number of generations to keep for each plugin</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Introducir el número de generaciones a conservar para cada plugin</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PluginManagerPage.ui" line="101"/>
         <source>Select to keep generations of hidden plugins</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Seleccionar para conservar generaciones de plugins ocultos</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PluginManagerPage.ui" line="104"/>
         <source>Keep generations of hidden plugins</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Mantener </translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -33980,52 +33982,52 @@
     <message>
         <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="99"/>
         <source>Hide</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Ocultar</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="101"/>
         <source>Hide Selected</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Ocultar seleccionados</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="104"/>
         <source>Show All</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Mostrar Todos</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="107"/>
         <source>Cleanup Downloads</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Limpiar Descargas</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="538"/>
         <source>up-to-date</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>al dia</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="541"/>
         <source>new download available</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>mueva descarga disponible</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="544"/>
         <source>update installable</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>actualización instalable</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="547"/>
         <source>updated download available</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>descarga actualizada disponible</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="717"/>
         <source>Cleanup of Plugin Downloads</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Limpieza de Descargas de Plugins</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="717"/>
         <source>&lt;p&gt;The plugin download &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be deleted.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;p&gt;La descarga del plugin &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no se ha podido borrar.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Razón: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -41720,42 +41722,42 @@
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/QtHelpFiltersDialog.ui" line="86"/>
         <source>Press to remove the selected filters</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Pulsar para eliminar los filtros seleccionados</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/QtHelpFiltersDialog.py" line="148"/>
         <source>Remove Filters</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Eliminar Filtros</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/QtHelpFiltersDialog.ui" line="96"/>
         <source>Press to remove the selected attributes</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Pulsar para eliminar los atributos seleccionados</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/QtHelpFiltersDialog.py" line="176"/>
         <source>Remove Attributes</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Eliminar Atributos</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/QtHelpFiltersDialog.ui" line="106"/>
         <source>Press to select all unused attributes</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Pulsar para seleccionar todos los atributos sin utilizar</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/QtHelpFiltersDialog.ui" line="109"/>
         <source>Select Unused</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Seleccionar No Utilizados</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/QtHelpFiltersDialog.py" line="148"/>
         <source>Do you really want to remove the selected filters from the database?</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>¿Desea realmente eliminar los filtros seleccionados de la base de datos?</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/QtHelpFiltersDialog.py" line="176"/>
         <source>Do you really want to remove the selected attributes from the database?</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>¿Desea realmente eliminar los atributos seleccionados de la base de datos?</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -56833,12 +56835,12 @@
     <message>
         <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1389"/>
         <source>Codingerror: {0}</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Codingerror: {0}</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1445"/>
         <source>eric5 error: Invalid data received from Python2 syntax checker.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Error en eric5: Datos inválidos recibidos del revisor de sintaxis de Pyton2.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -60914,17 +60916,17 @@
     <message>
         <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3762"/>
         <source>&lt;b&gt;Next warning message&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to next line of the current editor having a pyflakes warning.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;b&gt;Siguiente mensaje de advertencia&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Ir a la siguiente línea en el editor actual que contenga una advertencia de pyflakes.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3780"/>
         <source>&lt;b&gt;Previous warning message&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to previous line of the current editor having a pyflakes warning.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;b&gt;Anterior mensaje de advertencia&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Ir a la anterior línea en el editor actual que contenga una advertencia de pyflakes.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3796"/>
         <source>&lt;b&gt;Clear Warning Messages&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clear pyflakes warning messages of all editors.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;b&gt;Limpiar Mensajes de Advertencia&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Limpiar mensajes de advertencia de pyflakes en todos los editores.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -61890,42 +61892,42 @@
     <message>
         <location filename="../Utilities/pyflakes/translations.py" line="15"/>
         <source>{0!r} imported but unused.</source>
-        <translation type="unfinished">{0!r} se ha importado pero no se ha utilizado.</translation>
+        <translation>{0!r} se ha importado pero no se ha utilizado.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Utilities/pyflakes/translations.py" line="18"/>
         <source>Redefinition of unused {0!r} from line {1!r}.</source>
-        <translation type="unfinished">Redefinición de {0!r} no utilizado desde la línea {1!r}.</translation>
+        <translation>Redefinición de {0!r} no utilizado desde la línea {1!r}.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Utilities/pyflakes/translations.py" line="21"/>
         <source>Import {0!r} from line {1!r} shadowed by loop variable.</source>
-        <translation type="unfinished">Import {0!r} en la línea {1!r} oculto por variable en un bucle.</translation>
+        <translation>Import {0!r} en la línea {1!r} oculto por variable en un bucle.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Utilities/pyflakes/translations.py" line="24"/>
         <source>&apos;from {0} import *&apos; used; unable to detect undefined names.</source>
-        <translation type="unfinished">Se ha utilizado &apos;from {0} import *&apos;; no se pueden detectar nombres sin definir.</translation>
+        <translation>Se ha utilizado &apos;from {0} import *&apos;; no se pueden detectar nombres sin definir.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Utilities/pyflakes/translations.py" line="27"/>
         <source>Undefined name {0!r}.</source>
-        <translation type="unfinished">Nombre sin definir {0!r}.</translation>
+        <translation>Nombre sin definir {0!r}.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Utilities/pyflakes/translations.py" line="30"/>
         <source>Undefined name {0!r} in __all__.</source>
-        <translation type="unfinished">Nombre sin definir {0!r} en __all__.</translation>
+        <translation>Nombre sin definir {0!r} en __all__.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Utilities/pyflakes/translations.py" line="33"/>
         <source>Local variable {0!r} (defined in enclosing scope on line {1!r}) referenced before assignment.</source>
-        <translation type="unfinished">Variable local {0!r} (definida en ámbito en la línea {1!r}) referenciada antes de asignación.</translation>
+        <translation>Variable local {0!r} (definida en ámbito en la línea {1!r}) referenciada antes de asignación.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Utilities/pyflakes/translations.py" line="37"/>
         <source>Duplicate argument {0!r} in function definition.</source>
-        <translation type="unfinished">Argumento duplicado {0!r} en definición de función.</translation>
+        <translation>Argumento duplicado {0!r} en definición de función.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Utilities/py3flakes/translations.py" line="40"/>
@@ -61935,32 +61937,32 @@
     <message>
         <location filename="../Utilities/pyflakes/translations.py" line="43"/>
         <source>Future import(s) {0!r} after other statements.</source>
-        <translation type="unfinished">Future import(s) {0!r} despues de otras sentencias.</translation>
+        <translation>Future import(s) {0!r} despues de otras sentencias.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Utilities/pyflakes/translations.py" line="46"/>
         <source>Local variable {0!r} is assigned to but never used.</source>
-        <translation type="unfinished">La variable local {0!r} is asignada pero nunca es utilizada.</translation>
+        <translation>La variable local {0!r} está asignada pero nunca es utilizada.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Utilities/pyflakes/translations.py" line="71"/>
         <source>no message defined for code &apos;{0}&apos;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>sin mensaje definido para el código &apos;{0}&apos;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Utilities/pyflakes/translations.py" line="40"/>
         <source>Redefinition of {0!r} from line {1!r}.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Redefinición de {0!r} en la línea {1!r}.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Utilities/pyflakes/translations.py" line="49"/>
         <source>List comprehension redefines {0!r} from line {1!r}.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Lista por comprensión redefine {0!r} en línea {1!r}.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Utilities/pyflakes/translations.py" line="52"/>
         <source>Syntax error detected in doctest.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Error de sintaxis detectado en doctest.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>

eric ide

mercurial