Updated Russian translations.

Wed, 28 Feb 2018 18:58:47 +0100

author
Alexander Barkoff
date
Wed, 28 Feb 2018 18:58:47 +0100
changeset 6162
7044dd83122d
parent 6161
91456f5321b5
child 6163
3bba087159a7

Updated Russian translations.

i18n/eric6_ru.qm file | annotate | diff | comparison | revisions
i18n/eric6_ru.ts file | annotate | diff | comparison | revisions
Binary file i18n/eric6_ru.qm has changed
--- a/i18n/eric6_ru.ts	Tue Feb 27 19:56:50 2018 +0100
+++ b/i18n/eric6_ru.ts	Wed Feb 28 18:58:47 2018 +0100
@@ -1954,26 +1954,6 @@
         <translation>Открыть всё во вкладки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="142"/>
-        <source>&amp;Open</source>
-        <translation type="obsolete">&amp;Открыть</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="145"/>
-        <source>Open in New &amp;Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source>
-        <translation type="obsolete">Открыть файл в новой &amp;вкладке\tCtrl+LMB</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="151"/>
-        <source>&amp;Remove</source>
-        <translation type="obsolete">&amp;Удалить</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="156"/>
-        <source>&amp;Properties...</source>
-        <translation type="obsolete">&amp;Свойства...</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="166"/>
         <source>Open</source>
         <translation>Открыть</translation>
@@ -2043,21 +2023,6 @@
         <translation>Закладки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="90"/>
-        <source>&amp;Open</source>
-        <translation type="obsolete">&amp;Открыть</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="93"/>
-        <source>Open in New &amp;Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source>
-        <translation type="obsolete">Открыть файл в новой &amp;вкладке\tCtrl+LMB</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="99"/>
-        <source>&amp;Remove</source>
-        <translation type="obsolete">&amp;Удалить</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="110"/>
         <source>Add &amp;Bookmark...</source>
         <translation>Добавить &amp;закладку...</translation>
@@ -2068,11 +2033,6 @@
         <translation>Добавить &amp;папку...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="104"/>
-        <source>&amp;Properties...</source>
-        <translation type="obsolete">&amp;Свойства...</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="87"/>
         <source>Open</source>
         <translation>Открыть</translation>
@@ -3961,7 +3921,7 @@
     <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="691"/>
         <source>newline added to end of file.</source>
-        <translation>Символ новой строки добавлен в конец файла.</translation>
+        <translation>символ новой строки добавлен в конец файла.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="694"/>
@@ -8398,7 +8358,7 @@
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadManagerButton.py" line="38"/>
         <source>Open Download Manager</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Открыть менеджер загрузки</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -10769,12 +10729,12 @@
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8165"/>
         <source>EditorConfig Properties</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Свойства EditorConfig</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8165"/>
         <source>&lt;p&gt;The EditorConfig properties for file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be loaded.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;p&gt;Не удается загрузить свойства EditorConfig для файла &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -11607,7 +11567,7 @@
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="116"/>
         <source>End of Line</source>
-        <translation>Конец строки</translation>
+        <translation>Окончание строки</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="122"/>
@@ -11657,7 +11617,7 @@
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="174"/>
         <source>Save</source>
-        <translation>Сохранить</translation>
+        <translation>Сохранение</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="190"/>
@@ -11899,12 +11859,12 @@
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="180"/>
         <source>Select to insert a final newline if none is there</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Разрешить вставлять конечный символ новой строки, если его нет</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="183"/>
         <source>Insert final newline upon save</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Вставлять конечный символ новой строки при сохранении</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -12810,12 +12770,12 @@
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="760"/>
         <source>Select to allow strings to span newline characters</source>
-        <translation>Разрешить дополнение строки символом новой строки</translation>
+        <translation>Разрешить в строках содержать символы новой строки</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="763"/>
         <source>Strings may span newline characters</source>
-        <translation>Дополнение строки символом новой строки</translation>
+        <translation>Строки могут содержать символы новой строки</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="837"/>
@@ -14180,12 +14140,12 @@
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1834"/>
         <source>Conflict Marker Line:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Маркер строки конфликта:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1847"/>
         <source>Select the colour for the conflict marker line marker</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Выберите цвет маркера строки конфликта</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -14953,7 +14913,7 @@
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="239"/>
         <source>SpeedDial requires enabled JavaScript.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Для работы SpeedDial требуется разрешение JavaScript.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -27949,12 +27909,12 @@
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="551"/>
         <source>Save Visible Page Screen</source>
-        <translation>Сохранение текущей страницы</translation>
+        <translation>Сохранение видимой страницы</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="551"/>
         <source>Save Visible Page Screen...</source>
-        <translation>Сохранить текущую страницу...</translation>
+        <translation>Сохранить видимую страницу...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="556"/>
@@ -29753,11 +29713,6 @@
         <translation>Вершина текущей ветви</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2176"/>
-        <source>Cancelling uncommitted merge</source>
-        <translation type="obsolete">Отмена незавершённого слияния</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3620"/>
         <source>Mercurial Bookmark</source>
         <translation>Mercurial: Закладка</translation>
@@ -29855,12 +29810,12 @@
     <message>
         <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3139"/>
         <source>&lt;p&gt;Do you really want to delete all backup bundles stored the backup area &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;?&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Вы  действительно  хотите  удалить  все  резервные  bundles-пакеты,  сохраненные  в  области  резервного  копирования  &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;?&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation>&lt;p&gt;Вы  действительно  хотите  удалить  все резервные bundles-пакеты,  сохраненные  в области  резервного  копирования  &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2180"/>
         <source>Canceling uncommitted merge</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Отмена незавершенного слияния</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -42001,7 +41956,7 @@
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/StatusBar/JavaScriptSettingsDialog.ui" line="26"/>
         <source>Enable JavaScript</source>
-        <translation type="unfinished">JavaScript может открывать окна</translation>
+        <translation>Разрешить JavaScript</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/StatusBar/JavaScriptSettingsDialog.ui" line="55"/>
@@ -42009,34 +41964,29 @@
         <translation>Разрешить JavaScript использовать буфер обмена</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/StatusBar/JavaScriptSettingsDialog.ui" line="36"/>
-        <source>JavaScript can access clipboard</source>
-        <translation type="obsolete">JavaScript может использовать буфер обмена</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../WebBrowser/StatusBar/JavaScriptSettingsDialog.ui" line="38"/>
         <source>Allow to open windows</source>
-        <translation type="unfinished">Разрешить открывать окна</translation>
+        <translation>Разрешить открывать окна</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/StatusBar/JavaScriptSettingsDialog.ui" line="45"/>
         <source>Select to allow JavaScript to activate windows</source>
-        <translation type="unfinished">Разрешить JavaScript активировать окна</translation>
+        <translation>Разрешить JavaScript активировать окна</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/StatusBar/JavaScriptSettingsDialog.ui" line="48"/>
         <source>Allow to activate windows</source>
-        <translation type="unfinished">Разрешить активировать окна</translation>
+        <translation>Разрешить активировать окна</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/StatusBar/JavaScriptSettingsDialog.ui" line="58"/>
         <source>Allow to access the clipboard</source>
-        <translation type="unfinished">Разрешить доступ к буферу</translation>
+        <translation>Разрешить доступ к буферу</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/StatusBar/JavaScriptSettingsDialog.ui" line="23"/>
         <source>Select to enable JavaScript support</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Разрешить поддержку JavaScript</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -44804,12 +44754,12 @@
     <message>
         <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3378"/>
         <source>EditorConfig Properties</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Свойства EditorConfig</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3378"/>
         <source>&lt;p&gt;The EditorConfig properties for file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be loaded.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;p&gt;Не удается загрузить свойства EditorConfig для файла &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -48985,54 +48935,54 @@
         <translation>Закрыть и установить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="368"/>
+        <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="365"/>
         <source>Download Plugin Files</source>
         <translation>Загрузить файлы плагинов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="368"/>
+        <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="365"/>
         <source>The requested plugins were downloaded.</source>
         <translation>Запрашиваемые плагины скачаны.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="424"/>
+        <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="420"/>
         <source>Read plugins repository file</source>
         <translation>Прочитать файл репозитория плагинов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="424"/>
+        <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="420"/>
         <source>&lt;p&gt;The plugins repository file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read. Select Update&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл репозитория &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Выполните обновление&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="432"/>
+        <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="428"/>
         <source>No plugin repository file available.
 Select Update.</source>
         <translation>Файл репозитория плагинов недоступен.
 Выполните обновление.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="502"/>
+        <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="497"/>
         <source>Error downloading file</source>
         <translation>Ошибка загрузки файла</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="502"/>
+        <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="497"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not download the requested file from {0}.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Ошибка загрузки файла из {0}.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ошибка: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="587"/>
+        <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="582"/>
         <source>Stable</source>
         <translation>Стабильные</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="594"/>
+        <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="589"/>
         <source>Unstable</source>
         <translation>Нестабильные</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="608"/>
+        <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="603"/>
         <source>Unknown</source>
         <translation>Неизвестный</translation>
     </message>
@@ -49042,12 +48992,12 @@
         <translation>Загрузить и установить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="416"/>
+        <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="412"/>
         <source>Plugins Repository URL Changed</source>
         <translation>URL репозитория плагинов изменился</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="416"/>
+        <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="412"/>
         <source>The URL of the Plugins Repository has changed. Select the &quot;Update&quot; button to get the new repository file.</source>
         <translation>URL репозитория плагинов изменился. Нажмите кнопку &quot;Обновить&quot; чтобы загрузить новый файл репозитория.</translation>
     </message>
@@ -49072,67 +49022,67 @@
         <translation>Очистить загруженные файлы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="622"/>
+        <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="617"/>
         <source>up-to-date</source>
         <translation>новых изменений нет</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="625"/>
+        <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="620"/>
         <source>new download available</source>
         <translation>имеются обновления для загрузки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="629"/>
+        <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="624"/>
         <source>update installable</source>
         <translation>обновления готовы к установке</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="633"/>
+        <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="628"/>
         <source>updated download available</source>
         <translation>имеется обновление</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="929"/>
+        <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="924"/>
         <source>Cleanup of Plugin Downloads</source>
         <translation>Очистить загруженные плагины</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="929"/>
+        <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="924"/>
         <source>&lt;p&gt;The plugin download &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be deleted.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно удалить обновление для плагина &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="158"/>
+        <source>Network Status: online</source>
+        <translation>Статус сети: в сети</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="160"/>
-        <source>Network Status: online</source>
-        <translation>Статус сети: в сети</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="162"/>
         <source>Network Status: offline</source>
         <translation>Статус сети: не в сети</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="476"/>
+        <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="467"/>
         <source>Computer is offline.</source>
         <translation>Компьютер не в сети.</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="435"/>
+        <source>New: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;</source>
+        <translation>Новые: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="437"/>
+        <source>Local Updates: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;</source>
+        <translation>Локальные обновления: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="439"/>
-        <source>New: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;</source>
-        <translation>Новые: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="441"/>
-        <source>Local Updates: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;</source>
-        <translation>Локальные обновления: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="443"/>
         <source>Remote Updates: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;</source>
         <translation>Удаленные обновления: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="601"/>
+        <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="596"/>
         <source>Obsolete</source>
         <translation>Устаревшие</translation>
     </message>
@@ -49140,17 +49090,17 @@
 <context>
     <name>PluginRepositoryWindow</name>
     <message>
-        <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="865"/>
+        <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="860"/>
         <source>Process Generation Error</source>
         <translation>Ошибка при запуске процесса</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="865"/>
+        <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="860"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start the process.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно запустить процесс.&lt;br&gt;Убедитесь, что он доступен как &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="865"/>
+        <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="860"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
     </message>
@@ -50742,7 +50692,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Заключение по охвату коду...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Показать заключение охвата по коду всех файлов проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4742"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4743"/>
         <source>Profile Data</source>
         <translation>Данные профайлера</translation>
     </message>
@@ -50762,7 +50712,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Данные профайлера...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение результатов профилирования проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4796"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4797"/>
         <source>Application Diagram</source>
         <translation>Диаграмма приложения</translation>
     </message>
@@ -50782,7 +50732,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Диаграмма приложения...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображает диаграмму проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4990"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4991"/>
         <source>Create Package List</source>
         <translation>Создать список пакета</translation>
     </message>
@@ -50792,7 +50742,7 @@
         <translation>&amp;Создать список пакета</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5266"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5267"/>
         <source>Create Plugin Archive</source>
         <translation>Создать архив плагина</translation>
     </message>
@@ -50882,57 +50832,57 @@
         <translation>&lt;p&gt;Выбранная VCS &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; не найдена.&lt;br/&gt;Контроль версий отключен.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4669"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4670"/>
         <source>Coverage Data</source>
         <translation>Данные охвата</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4719"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4720"/>
         <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source>
         <translation>Для текущего проекта не определён главный сценарий. Отмена</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4692"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4693"/>
         <source>Code Coverage</source>
         <translation>Охват кода</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4692"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4693"/>
         <source>Please select a coverage file</source>
         <translation>Пожалуйста, выберите файл для информации охвата</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4742"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4743"/>
         <source>Please select a profile file</source>
         <translation>Пожалуйста, выберите файл профиля</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4796"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4797"/>
         <source>Include module names?</source>
         <translation>Включать имена модулей?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4941"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4942"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; уже существует. Переписать?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4990"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4991"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно создать файл &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5009"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5010"/>
         <source>The project does not have a main script defined. Aborting...</source>
         <translation>Для текущего проекта не определён главный сценарий. Отмена...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5150"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5151"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be stored in the archive. Ignoring it.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно сохранить файл  &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;  в архиве. Игнорируем его.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5224"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5225"/>
         <source>&lt;p&gt;The plugin file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл плагина &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -51002,7 +50952,7 @@
         <translation>&lt;p&gt;Выбранная VCS &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; не найдена.&lt;br/&gt;Откат отвергнут.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5266"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5267"/>
         <source>&lt;p&gt;The plugin file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл плагина &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -51027,7 +50977,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Создать архивы плагина&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Создание архивных файлов плагина eric6, используя список файлов, приведенный в файле PKGLIST. Имя архива, если оно не задано в  в файле со списком пакета, создается из имени главного скрипта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5115"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5116"/>
         <source>&lt;p&gt;The eric6 plugin archive file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно создать архив плагина &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; Eric6.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -51083,7 +51033,7 @@
         <translation>Поиск файла проекта...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5044"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5045"/>
         <source>Create Plugin Archives</source>
         <translation>Создать архивы плагина</translation>
     </message>
@@ -51108,47 +51058,47 @@
         <translation>&lt;b&gt;Создать архивы плагина (Snapshot)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Создание архивных файлов плагина eric6, используя список файлов, приведенный в файле PKGLIST. Имя архива, если оно не задано в  в файле со списком пакета, создается из имени главного сценария. Версия главного скрипта изменяется в соответствии релизом snapshot.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5023"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5024"/>
         <source>Select package lists:</source>
         <translation>Выбор списков пакета:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5040"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5041"/>
         <source>Creating plugin archives...</source>
         <translation>Создание архивов плагина...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5040"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5041"/>
         <source>Abort</source>
         <translation>Прервать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5040"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5041"/>
         <source>%v/%m Archives</source>
         <translation>%v из %m архивов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5057"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5058"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5169"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5170"/>
         <source>&lt;p&gt;The eric6 plugin archive files were created with some errors.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Файлы архива плагина eric6 были созданы с ошибками.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5172"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5173"/>
         <source>&lt;p&gt;The eric6 plugin archive files were created successfully.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Файлы архива плагина eric6 созданы успешно.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5033"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5034"/>
         <source>&lt;p&gt;No package list files (PKGLIST*) available or selected. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Файлы со списком пакета (PKGLIST*) не доступны или не выбраны. Отмена...&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5087"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5088"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not ready yet.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please rework it and delete the&apos;; initial_list&apos; line of the header.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; пока не готов.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Пожалуйста переработайте его и удалите строки &apos;; initial_list&apos; из его заголовка.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -51171,27 +51121,27 @@
         <translation>Открыть</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/ProjectBaseBrowser.py" line="503"/>
+        <location filename="../Project/ProjectBaseBrowser.py" line="490"/>
         <source>local</source>
         <translation>локальный</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/ProjectBaseBrowser.py" line="543"/>
+        <location filename="../Project/ProjectBaseBrowser.py" line="530"/>
         <source>Select entries</source>
         <translation>Выбрать элементы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/ProjectBaseBrowser.py" line="543"/>
+        <location filename="../Project/ProjectBaseBrowser.py" line="530"/>
         <source>There were no matching entries found.</source>
         <translation>Не найдено соответствующих элементов.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/ProjectBaseBrowser.py" line="303"/>
+        <location filename="../Project/ProjectBaseBrowser.py" line="290"/>
         <source>Delete directories</source>
         <translation>Удалить директории</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/ProjectBaseBrowser.py" line="303"/>
+        <location filename="../Project/ProjectBaseBrowser.py" line="290"/>
         <source>Do you really want to delete these directories from the project?</source>
         <translation>Вы действительно хотите удалить эти директории из проекта?</translation>
     </message>
@@ -76616,82 +76566,82 @@
         <translation>&lt;b&gt;Добавить в репозиторий&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Добавление (импорт) локального проекта в репозиторий VCS.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="229"/>
+        <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="228"/>
         <source>New Project</source>
         <translation>Новый проект</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="409"/>
+        <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="400"/>
         <source>Select version control system for the project</source>
         <translation>Выберите систему контроля версий для проекта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="432"/>
+        <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="423"/>
         <source>Would you like to edit the VCS command options?</source>
         <translation>Вы хотите редактировать опции команд VCS?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="250"/>
+        <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="249"/>
         <source>Create project directory</source>
         <translation>Создать директорию проекта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="250"/>
+        <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="249"/>
         <source>&lt;p&gt;The project directory &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно создать директорию проекта &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="351"/>
+        <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="347"/>
         <source>New project from repository</source>
         <translation>Новый проект из репозитория</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="282"/>
+        <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="278"/>
         <source>Select a project file to open.</source>
         <translation>Выберите файл проекта для открытия.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="301"/>
+        <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="296"/>
         <source>The project retrieved from the repository does not contain an eric project file (*.e4p). Create it?</source>
         <translation>В проекте, извлеченном из репозитория, нет файла проекта (*.e4p). Создать его?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="337"/>
+        <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="333"/>
         <source>Shall the project file be added to the repository?</source>
         <translation>Добавить ли файл проекта в репозиторий?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="351"/>
+        <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="347"/>
         <source>The project could not be retrieved from the repository.</source>
         <translation>Невозможно извлечь проект из репозитория.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="432"/>
+        <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="423"/>
         <source>Import Project</source>
         <translation>Импортировать проект</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="469"/>
+        <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="460"/>
         <source>Update</source>
         <translation>Обновить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="571"/>
+        <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="562"/>
         <source>The project should be reread. Do this now?</source>
         <translation>Проект должен быть перепрочитан. Сделать это сейчас?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="497"/>
+        <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="488"/>
         <source>Remove project from repository</source>
         <translation>Удалить проект из репозитория</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="497"/>
+        <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="488"/>
         <source>Dou you really want to remove this project from the repository (and disk)?</source>
         <translation>Вы действительно хотите удалить этот проект и из репозитория (и с диска)?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="571"/>
+        <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="562"/>
         <source>Switch</source>
         <translation>Переключиться</translation>
     </message>
@@ -81615,7 +81565,7 @@
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="384"/>
         <source>Enable JavaScript</source>
-        <translation type="unfinished">JavaScript</translation>
+        <translation>Разрешить JavaScript</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="393"/>
@@ -82046,7 +81996,7 @@
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="381"/>
         <source>Select to enable JavaScript support</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Разрешить поддержку JavaScript</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -82556,7 +82506,7 @@
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1663"/>
         <source>Empty Page</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Пустая страница</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -82783,26 +82733,6 @@
         <translation>Сохранить видимую часть текущей страницы как снимок экрана</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="782"/>
-        <source>&lt;b&gt;Save Page Screen...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Saves the current page as a screen shot.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Сохранение страницы...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Сохранение текущей страницы как снимка экрана.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="790"/>
-        <source>Save Visible Page Screen</source>
-        <translation type="obsolete">Сохранение видимой страницы экрана</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="790"/>
-        <source>Save Visible Page Screen...</source>
-        <translation type="obsolete">Сохранить видимую страницу экрана...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="798"/>
-        <source>&lt;b&gt;Save Visible Page Screen...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Saves the visible part of the current page as a screen shot.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Сохранение видимой страницы...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Сохранение видимой части текущей страницы как снимка экрана.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="794"/>
         <source>Import Bookmarks</source>
         <translation>Импор закладок</translation>
@@ -84610,7 +84540,7 @@
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="783"/>
         <source>&lt;b&gt;Save Page Screen...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Saves the visible part of the current page as a screen shot.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;b&gt;Сохранение страницы...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Сохранение видимой части текущей страницы как снимка экрана.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -85505,7 +85435,7 @@
     <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="155"/>
         <source>no newline at end of file</source>
-        <translation>отсутствует символ новой строки в конце файла</translation>
+        <translation>нет символа новой строки в конце файла</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="158"/>

eric ide

mercurial