Fri, 20 Aug 2021 14:11:49 +0200
Shell: added capability to save the contents of the shell window into a file.
--- a/docs/changelog Fri Aug 20 12:23:39 2021 +0200 +++ b/docs/changelog Fri Aug 20 14:11:49 2021 +0200 @@ -3,8 +3,11 @@ Version 22.1: - bug fixes - first release of eric7 (i.e. the PyQt6 port of eric6) -- added the capability to suppress syntax highlighting by associating - the file type 'Text' +- Editor + -- added the capability to suppress syntax highlighting by associating + the file type 'Text' +- Shell + -- added capability to save the contents of the shell window into a file Version 21.9: - bug fixes
--- a/eric7/QScintilla/Shell.py Fri Aug 20 12:23:39 2021 +0200 +++ b/eric7/QScintilla/Shell.py Fri Aug 20 14:11:49 2021 +0200 @@ -21,7 +21,7 @@ from PyQt6.Qsci import QsciScintilla from EricWidgets.EricApplication import ericApp -from EricWidgets import EricMessageBox +from EricWidgets import EricMessageBox, EricFileDialog from .QsciScintillaCompat import QsciScintillaCompat @@ -318,6 +318,8 @@ self.menu.addMenu(self.lmenu) self.menu.addAction(self.tr('Active Name'), self.__showVenvName) self.menu.addSeparator() + self.menu.addAction(self.tr("Save Contents..."), self.saveContents) + self.menu.addSeparator() self.menu.addAction(self.tr("Configure..."), self.__configure) self.__bindLexer() @@ -2378,6 +2380,52 @@ """ return self.__historyStyle != ShellHistoryStyle.DISABLED + def saveContents(self): + """ + Public method to save the current contents to a file. + """ + # TODO: not yet implemented + txt = self.text() + if txt: + fn, selectedFilter = EricFileDialog.getSaveFileNameAndFilter( + self, + self.tr("Save Shell Contents"), + Preferences.getMultiProject("Workspace"), + self.tr("Text Files (*.txt);;All Files (*)"), + None, + EricFileDialog.DontConfirmOverwrite + ) + + if fn: + if fn.endswith("."): + fn = fn[:-1] + + ext = QFileInfo(fn).suffix() + if not ext: + ex = selectedFilter.split("(*")[1].split(")")[0] + if ex: + fn += ex + if QFileInfo(fn).exists(): + res = EricMessageBox.yesNo( + self, + self.tr("Save Shell Contents"), + self.tr("<p>The file <b>{0}</b> already exists." + " Overwrite it?</p>").format(fn), + icon=EricMessageBox.Warning) + if not res: + return + fn = Utilities.toNativeSeparators(fn) + try: + with open(fn, "w", encoding="utf-8") as f: + f.write(txt) + except (OSError, UnicodeError) as why: + EricMessageBox.critical( + self, + self.tr("Save Shell Contents"), + self.tr('<p>The file <b>{0}</b> could not be saved.<br/>' + 'Reason: {1}</p>') + .format(fn, str(why))) + ################################################################# ## Project Support #################################################################
--- a/eric7/QScintilla/ShellWindow.py Fri Aug 20 12:23:39 2021 +0200 +++ b/eric7/QScintilla/ShellWindow.py Fri Aug 20 14:11:49 2021 +0200 @@ -241,7 +241,7 @@ self.exitAct.triggered.connect(self.quit) self.exitAct.setMenuRole(QAction.MenuRole.QuitRole) self.fileActions.append(self.exitAct) - + self.newWindowAct = EricAction( self.tr('New Window'), UI.PixmapCache.getIcon("newWindow"), @@ -256,7 +256,7 @@ )) self.newWindowAct.triggered.connect(self.__newWindow) self.fileActions.append(self.newWindowAct) - + self.restartAct = EricAction( self.tr('Restart'), UI.PixmapCache.getIcon("restart"), @@ -271,7 +271,7 @@ )) self.restartAct.triggered.connect(self.__shell.doRestart) self.fileActions.append(self.restartAct) - + self.clearRestartAct = EricAction( self.tr('Restart and Clear'), UI.PixmapCache.getIcon("restartDelete"), @@ -286,6 +286,22 @@ )) self.clearRestartAct.triggered.connect(self.__shell.doClearRestart) self.fileActions.append(self.clearRestartAct) + + self.saveContentsAct = EricAction( + self.tr('Save Contents'), + UI.PixmapCache.getIcon("fileSave"), + self.tr('Save Contents...'), + QKeySequence(QCoreApplication.translate( + 'ViewManager', "Ctrl+S", "File|Save")), + 0, self, 'vm_file_save') + self.saveContentsAct.setStatusTip(self.tr( + 'Save the current contents of the shell to a file')) + self.saveContentsAct.setWhatsThis(self.tr( + """<b>Save Contents</b>""" + """<p>Save the current contents of the shell to a file.</p>""" + )) + self.saveContentsAct.triggered.connect(self.__shell.saveContents) + self.fileActions.append(self.saveContentsAct) def __createEditActions(self): """ @@ -1155,6 +1171,8 @@ self.__fileMenu.addAction(self.restartAct) self.__fileMenu.addAction(self.clearRestartAct) self.__fileMenu.addSeparator() + self.__fileMenu.addAction(self.saveContentsAct) + self.__fileMenu.addSeparator() self.__fileMenu.addAction(self.exitAct) self.__editMenu = self.menuBar().addMenu(self.tr("&Edit")) @@ -1228,6 +1246,8 @@ filetb.addAction(self.restartAct) filetb.addAction(self.clearRestartAct) filetb.addSeparator() + filetb.addAction(self.saveContentsAct) + filetb.addSeparator() filetb.addAction(self.exitAct) edittb = self.addToolBar(self.tr("Edit"))
--- a/eric7/i18n/eric7_cs.ts Fri Aug 20 12:23:39 2021 +0200 +++ b/eric7/i18n/eric7_cs.ts Fri Aug 20 14:11:49 2021 +0200 @@ -10828,7 +10828,7 @@ <context> <name>Editor</name> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3173" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3159" /> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="399" /> <source>Open File</source> <translation>Otevřít soubor</translation> @@ -10844,953 +10844,946 @@ <translation><b>Okno editoru zdrojového kódu</b><p>V tomto okně se zobrazuje a edituje soubor se zdrojovým kódem. Můžete otevřít oken podle libosti. Jméno souboru se zobrazuje v titlebaru okna.</p><p>Kliknutím do prostoru mezi čísly řádku a značkami skládání nastavíte breakpoint. Přes kontextové menu je pak lze editovat.</p><p>Záložka se vkládá kliknutím na stejné místo se stisknutou klávesou Shift.</p><p>Tyto akce mohou být navráceny zpět i opětovným kliknutím nebo přes kontextové menu.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="823" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="821" /> <source>Undo</source> <translation>Vrátit</translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="824" /> + <source>Redo</source> + <translation>Znovu použít</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="826" /> - <source>Redo</source> - <translation>Znovu použít</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="828" /> <source>Revert to last saved state</source> <translation>Vrátit k poslednímu uloženému stavu</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="833" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="831" /> <source>Cut</source> <translation>Vyjmout</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="836" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="834" /> <source>Copy</source> <translation>Kopírovat</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="839" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="837" /> <source>Paste</source> <translation>Vložit</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="842" /> - <source>Execute Selection In Console</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="847" /> <source>Indent</source> <translation>Odsadit</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="850" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="845" /> <source>Unindent</source> <translation>Zrušit odsazení</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="853" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="848" /> <source>Comment</source> <translation>Vytvořit komentář</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="856" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="851" /> <source>Uncomment</source> <translation>Zrušit komentář</translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8799" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="854" /> + <source>Generate Docstring</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="858" /> - <source>Stream Comment</source> - <translation>Proudový komentář</translation> + <source>Select to brace</source> + <translation>Vybrat až po závorku</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="859" /> + <source>Select all</source> + <translation>Vybrat vše</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="861" /> - <source>Box Comment</source> - <translation>Obdélníkový komentář</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8843" /> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="865" /> - <source>Generate Docstring</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="869" /> - <source>Select to brace</source> - <translation>Vybrat až po závorku</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="870" /> - <source>Select all</source> - <translation>Vybrat vše</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="872" /> <source>Deselect all</source> <translation>Zrušit celý výběr</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7982" /> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="878" /> - <source>Check spelling...</source> - <translation>Zatrhnout kontrolu...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="881" /> - <source>Check spelling of selection...</source> - <translation>Zatrhnout výběr kontroly...</translation> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="863" /> + <source>Execute Selection In Console</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="875" /> + <source>Use Monospaced Font</source> + <translation>Použít neporoporcionální font</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="880" /> + <source>Autosave enabled</source> + <translation>Zapnout autosave</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="884" /> - <source>Remove from dictionary</source> - <translation>Odebrat ze slovníku</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="890" /> - <source>Shorten empty lines</source> - <translation>Zkrátit prázdné řádky</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="897" /> - <source>Use Monospaced Font</source> - <translation>Použít neporoporcionální font</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="902" /> - <source>Autosave enabled</source> - <translation>Zapnout autosave</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="906" /> <source>Typing aids enabled</source> <translation>Pomůcky při psaní zapnuty</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="913" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="891" /> <source>Automatic Completion enabled</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="921" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="899" /> <source>Calltip</source> <translation>Rychlé tipy</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="923" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="901" /> <source>Code Info</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="938" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="916" /> <source>New Document View</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="941" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="919" /> <source>New Document View (with new split)</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="946" /> - <source>Close</source> - <translation>Zavřít</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="952" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="927" /> <source>Save</source> <translation>Uložit</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="955" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="930" /> <source>Save As...</source> <translation>Uložit jako...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="958" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="933" /> <source>Save Copy...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="963" /> - <source>Open 'rejection' file</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="968" /> - <source>Print Preview</source> - <translation>Náhled tisku</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="971" /> - <source>Print</source> - <translation>Tisk</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="993" /> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="990" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="954" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="951" /> <source>Complete</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="996" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="957" /> <source>Clear Completions Cache</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="999" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="960" /> <source>Complete from Document</source> <translation type="unfinished">z dokumentu</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1001" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="962" /> <source>Complete from APIs</source> <translation type="unfinished">z API</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1003" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="964" /> <source>Complete from Document and APIs</source> <translation type="unfinished">z dokumentu a API</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1016" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="978" /> <source>Check</source> <translation>Zkontrolovat</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1026" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="989" /> <source>Tools</source> <translation type="unfinished">Nástroje</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1036" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1000" /> <source>Show</source> <translation>Zobrazit</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1038" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1002" /> <source>Code metrics...</source> <translation>Metrika kódu...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1040" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1004" /> <source>Code coverage...</source> <translation>Pokrytí kódu...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1042" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1006" /> <source>Show code coverage annotations</source> <translation>Zobrazit poznámky pokrytí kódu</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1045" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1009" /> <source>Hide code coverage annotations</source> <translation>Skrýt poznámky pokrytí kódu</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1048" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1012" /> <source>Profile data...</source> <translation>Profilovat data...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1060" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1025" /> <source>Diagrams</source> <translation>Diagramy</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1063" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1028" /> <source>Class Diagram...</source> <translation>Diagram třídy...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1065" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1030" /> <source>Package Diagram...</source> <translation>Diagram balíčku...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1067" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1032" /> <source>Imports Diagram...</source> <translation>Diagram importů...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1069" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1034" /> <source>Application Diagram...</source> <translation>Diagram aplikace...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1074" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1039" /> <source>Load Diagram...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1086" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1052" /> <source>Languages</source> <translation>Jazyky</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1091" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1057" /> <source>Text</source> <translation type="unfinished">Text</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1115" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1081" /> <source>Guessed</source> <translation>Odhadem</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1455" /> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1119" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1426" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1085" /> <source>Alternatives</source> <translation>Alternativy</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1135" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1102" /> <source>Encodings</source> <translation>Kódování</translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1125" /> + <source>Re-Open With Encoding</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1145" /> + <source>End-of-Line Type</source> + <translation>Typ Konec-řádku</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1150" /> + <source>Unix</source> + <translation>Unix</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1157" /> - <source>Re-Open With Encoding</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1176" /> - <source>End-of-Line Type</source> - <translation>Typ Konec-řádku</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1181" /> - <source>Unix</source> - <translation>Unix</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1188" /> <source>Windows</source> <translation /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1195" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1164" /> <source>Macintosh</source> <translation>Macintosh</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1215" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1182" /> + <source>Spelling</source> + <translation type="unfinished">Pravopis</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7938" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1190" /> + <source>Check spelling...</source> + <translation>Zatrhnout kontrolu...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1193" /> + <source>Check spelling of selection...</source> + <translation>Zatrhnout výběr kontroly...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1196" /> + <source>Remove from dictionary</source> + <translation>Odebrat ze slovníku</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1214" /> <source>Spell Check Languages</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1220" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1219" /> <source>No Language</source> <translation>Žádný jazyk</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1244" /> - <source>Export as</source> - <translation>Exportovat jako</translation> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1247" /> + <source>Toggle bookmark</source> + <translation>Přepnout záložku</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1249" /> + <source>Next bookmark</source> + <translation>Následující záložka</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1251" /> + <source>Previous bookmark</source> + <translation>Předchozí záložka</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1253" /> + <source>Clear all bookmarks</source> + <translation>Zrušit všechny záložky</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1262" /> + <source>Toggle breakpoint</source> + <translation>Přepnout breakpoint</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1264" /> + <source>Toggle temporary breakpoint</source> + <translation>Přepnout dočasný breakpoint</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1267" /> - <source>Toggle bookmark</source> - <translation>Přepnout záložku</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1269" /> - <source>Next bookmark</source> - <translation>Následující záložka</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1271" /> - <source>Previous bookmark</source> - <translation>Předchozí záložka</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1273" /> - <source>Clear all bookmarks</source> - <translation>Zrušit všechny záložky</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1282" /> - <source>Toggle breakpoint</source> - <translation>Přepnout breakpoint</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1284" /> - <source>Toggle temporary breakpoint</source> - <translation>Přepnout dočasný breakpoint</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1287" /> <source>Edit breakpoint...</source> <translation>Editovat breakpoint...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5714" /> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1289" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5679" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1269" /> <source>Enable breakpoint</source> <translation>Aktivovat breakpoint</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1292" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1272" /> <source>Next breakpoint</source> <translation>Následující breakpoint</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1295" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1275" /> <source>Previous breakpoint</source> <translation>Předchozí breakpoint</translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1279" /> + <source>Clear all breakpoints</source> + <translation>Zrušit všechny breakpointy</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1289" /> + <source>Toggle all folds</source> + <translation type="unfinished">Složit/rozložit všechna skládání</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1294" /> + <source>Toggle all folds (including children)</source> + <translation type="unfinished">Složit/rozložit všechna skládání (i s podsložkami)</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1299" /> - <source>Clear all breakpoints</source> - <translation>Zrušit všechny breakpointy</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1309" /> - <source>Toggle all folds</source> - <translation type="unfinished">Složit/rozložit všechna skládání</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1314" /> - <source>Toggle all folds (including children)</source> - <translation type="unfinished">Složit/rozložit všechna skládání (i s podsložkami)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1319" /> <source>Toggle current fold</source> <translation type="unfinished">Složit/rozložit aktuální složený blok</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1325" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1305" /> <source>Expand (including children)</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1330" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1310" /> <source>Collapse (including children)</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1336" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1316" /> <source>Clear all folds</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1348" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1328" /> <source>Goto syntax error</source> <translation>Jít na chybu syntaxe</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1352" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1332" /> <source>Show syntax error message</source> <translation>Zobrazit hlášení syntaktické chyby</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1357" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1337" /> <source>Clear syntax error</source> <translation>Zrušit chybu syntaxe</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1362" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1342" /> <source>Next warning</source> <translation>Následující varování</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1366" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1346" /> <source>Previous warning</source> <translation>Předchozí varování</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1370" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1350" /> <source>Show warning message</source> <translation>Zobrazit varování</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1374" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1354" /> <source>Clear warnings</source> <translation>Vyčistit varování</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1379" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1359" /> <source>Next uncovered line</source> <translation>Následující odkrytá řádka</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1383" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1363" /> <source>Previous uncovered line</source> <translation>Předchozí odkrytá řádka</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1388" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1368" /> <source>Next task</source> <translation>Následující úloha</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1392" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1372" /> <source>Previous task</source> <translation>Předchozí úloha</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1397" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1377" /> <source>Next change</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1401" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1381" /> <source>Previous change</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1405" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1385" /> <source>Clear changes</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1442" /> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1434" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1413" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1405" /> <source>Export source</source> <translation>Export zdroj</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1435" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1406" /> <source><p>No exporter available for the export format <b>{0}</b>. Aborting...</p></source> <translation><p>Pro formát exportu <b>{0}</b> není exportér dostupný. Zrušeno.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1443" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1414" /> <source>No export format given. Aborting...</source> <translation>Nebyl zadán forám exportu. Zrušeno....</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1452" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1423" /> <source>Alternatives ({0})</source> <translation>Alternativy ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1473" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1444" /> <source>Pygments Lexer</source> <translation /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1474" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1445" /> <source>Select the Pygments lexer to apply.</source> <translation>Použít Pygments lexer.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2023" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2009" /> <source>Modification of Read Only file</source> <translation>Modifikace souboru otevřeného jen pro čtení</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2024" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2010" /> <source>You are attempting to change a read only file. Please save to a different file first.</source> <translation>Pokoušíte se změnit soubor, který je otevřen jen pro čtení. Prosím, uložte jej nejdříve do jiného souboru.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2735" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2721" /> <source>Printing...</source> <translation>Tisk...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2755" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2741" /> <source>Printing completed</source> <translation>Tisk je hotov</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2757" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2743" /> <source>Error while printing</source> <translation>Chyba během tisku</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2760" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2746" /> <source>Printing aborted</source> <translation>Tisk byl zrušen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3115" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3101" /> <source>File Modified</source> <translation>Soubor je modifikován</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3116" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3102" /> <source><p>The file <b>{0}</b> has unsaved changes.</p></source> <translation><p>Soubor <b>{0}</b> obsahuje neuložené změny.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3174" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3160" /> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be opened.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Soubor <b>{0}</b> nemůže být přejmenován.<br />Důvod: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3354" /> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3336" /> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3291" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3340" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3322" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3277" /> <source>Save File</source> <translation>Uložit soubor</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3292" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3278" /> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.<br/>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Soubor <b>{0}</b> nemůže být přejmenován.<br />Důvod: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3355" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3341" /> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation type="unfinished"><p>Soubor <b>{0}</b> již existuje.</p><p>Má se přepsat?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4843" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4829" /> <source>Autocompletion</source> <translation>Autodoplňování</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4844" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4830" /> <source>Autocompletion is not available because there is no autocompletion source set.</source> <translation>Autodoplňování není dostupné protože zdrojová část autodoplňování nebyla nalezena.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4981" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4967" /> <source>Auto-Completion Provider</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4982" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4968" /> <source>The completion list provider '{0}' was already registered. Ignoring duplicate request.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5276" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5262" /> <source>Call-Tips Provider</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5277" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5263" /> <source>The call-tips provider '{0}' was already registered. Ignoring duplicate request.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5717" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5682" /> <source>Disable breakpoint</source> <translation>Deaktivovat breakpoint</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6093" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6049" /> <source>Code Coverage</source> <translation>Pokrytí kódu</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6094" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6050" /> <source>Please select a coverage file</source> <translation>Prosím, vyberte soubor s pokrytím kódu</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6156" /> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6149" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6112" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6105" /> <source>Show Code Coverage Annotations</source> <translation>Zobrazit poznámky pokrytí kódu</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6150" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6106" /> <source>All lines have been covered.</source> <translation>Všechny řádky byly pokryty.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6157" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6113" /> <source>There is no coverage file available.</source> <translation>Soubor s pokrytím není dostupný.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6273" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6229" /> <source>Profile Data</source> <translation>Profilovat data</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6274" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6230" /> <source>Please select a profile file</source> <translation>Prosím, vyberte soubor s profilem</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6435" /> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6429" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6391" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6385" /> <source>Syntax Error</source> <translation>Chyba syntaxe</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6436" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6392" /> <source>No syntax error message available.</source> <translation>Hlášení syntaktické chyby není dostupné.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6647" /> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6641" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6603" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6597" /> <source>Warning</source> <translation type="unfinished">Varování</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6648" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6604" /> <source>No warning messages available.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6708" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6664" /> <source>Style: {0}</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6711" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6667" /> <source>Warning: {0}</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6718" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6674" /> <source>Error: {0}</source> <translation type="unfinished">Chyby: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6824" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6780" /> <source>Macro Name</source> <translation>Název makra</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6825" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6781" /> <source>Select a macro name:</source> <translation>Vyberte název makra:</translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6808" /> + <source>Load macro file</source> + <translation>Načíst soubor makra</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6852" /> - <source>Load macro file</source> - <translation>Načíst soubor makra</translation> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6810" /> + <source>Macro files (*.macro)</source> + <translation>Macro soubory (*.macro)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6830" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6821" /> + <source>Error loading macro</source> + <translation>Chyba při načítání makra</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6822" /> + <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> + <translation><p>Soubor s makrem <b>{0}</b> nelze načíst.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6831" /> + <source><p>The macro file <b>{0}</b> is corrupt.</p></source> + <translation><p>Soubor s makrem <b>{0}</b> je poškozen.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6850" /> + <source>Save macro file</source> + <translation>Uložit soubor s makrem</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6867" /> + <source>Save macro</source> + <translation>Uložit makro</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6868" /> + <source><p>The macro file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6882" /> + <source>Error saving macro</source> + <translation>Chyba při ukládání makra</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6883" /> + <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> + <translation><p>So souboru s makrem <b>{0}</b> nelze zapisovat.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6895" /> + <source>Start Macro Recording</source> + <translation>Spustit záznam makra</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6896" /> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6854" /> - <source>Macro files (*.macro)</source> - <translation>Macro soubory (*.macro)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6874" /> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6865" /> - <source>Error loading macro</source> - <translation>Chyba při načítání makra</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6866" /> - <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> - <translation><p>Soubor s makrem <b>{0}</b> nelze načíst.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6875" /> - <source><p>The macro file <b>{0}</b> is corrupt.</p></source> - <translation><p>Soubor s makrem <b>{0}</b> je poškozen.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6894" /> - <source>Save macro file</source> - <translation>Uložit soubor s makrem</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6911" /> - <source>Save macro</source> - <translation>Uložit makro</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6912" /> - <source><p>The macro file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6926" /> - <source>Error saving macro</source> - <translation>Chyba při ukládání makra</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6927" /> - <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> - <translation><p>So souboru s makrem <b>{0}</b> nelze zapisovat.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6939" /> - <source>Start Macro Recording</source> - <translation>Spustit záznam makra</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6940" /> <source>Macro recording is already active. Start new?</source> <translation>Nahrávání makra již probíhá. Spustit nové?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6965" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6921" /> <source>Macro Recording</source> <translation>Záznam makra</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6966" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6922" /> <source>Enter name of the macro:</source> <translation>Vložte název makra:</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7118" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7074" /> <source><p>The file <b>{0}</b> has been changed while it was opened in eric. Reread it?</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7124" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7080" /> <source><br><b>Warning:</b> You will lose your changes upon reopening it.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7130" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7086" /> <source>File changed</source> <translation>Soubor změněn</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7179" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7135" /> <source>{0} (ro)</source> <translation>{0} (ro)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7459" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7415" /> <source>Drop Error</source> <translation>Zahodit chybu</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7460" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7416" /> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation><p><b>{0}</b> není soubor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7478" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7434" /> <source>Resources</source> <translation>Zdroje</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7481" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7437" /> <source>Add file...</source> <translation>Přidat soubor...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7483" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7439" /> <source>Add files...</source> <translation>Přidat soubory...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7485" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7441" /> <source>Add aliased file...</source> <translation>Přidat zástupce souboru...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7488" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7444" /> <source>Add localized resource...</source> <translation>Přidat lokalizované resource...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7492" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7448" /> <source>Add resource frame</source> <translation>Přidat resource frame</translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7468" /> + <source>Add file resource</source> + <translation>Přidat soubor resource</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7484" /> + <source>Add file resources</source> + <translation>Přidat soubory resource</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7511" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7504" /> + <source>Add aliased file resource</source> + <translation>Přidat zástupce souboru resource</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7512" /> - <source>Add file resource</source> - <translation>Přidat soubor resource</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7528" /> - <source>Add file resources</source> - <translation>Přidat soubory resource</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7555" /> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7548" /> - <source>Add aliased file resource</source> - <translation>Přidat zástupce souboru resource</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7556" /> <source>Alias for file <b>{0}</b>:</source> <translation>Zástupce pro soubor <b>{0}</b>:</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7621" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7577" /> <source>Package Diagram</source> <translation>Diagram balíčku</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7622" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7578" /> <source>Include class attributes?</source> <translation>Včetně atributů třídy?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7640" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7596" /> <source>Imports Diagram</source> <translation>Importovat diagram</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7641" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7597" /> <source>Include imports from external modules?</source> <translation>Zahrnout importy z externích modulů?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7654" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7610" /> <source>Application Diagram</source> <translation>Diagram aplikace</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7655" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7611" /> <source>Include module names?</source> <translation>Včetně jmen modulů?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7984" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7940" /> <source>Add to dictionary</source> <translation>Přidat do slovníku</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7986" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7942" /> <source>Ignore All</source> <translation>Ignorovat vše</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8400" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8356" /> <source>Sort Lines</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8401" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8357" /> <source>The selection contains illegal data for a numerical sort.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8489" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8445" /> <source>Register Mouse Click Handler</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8490" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8446" /> <source>A mouse click handler for "{0}" was already registered by "{1}". Aborting request by "{2}"...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8583" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8539" /> <source>{0:4d} {1}</source> <comment>line number, source code</comment> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8588" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8544" /> <source>{0:4d} {1} => {2}</source> <comment>line number, source code, file name</comment> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8649" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8605" /> <source>EditorConfig Properties</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8650" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8606" /> <source><p>The EditorConfig properties for file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <source>Stream Comment</source> + <translation type="vanished">Proudový komentář</translation> + </message> + <message> + <source>Box Comment</source> + <translation type="vanished">Obdélníkový komentář</translation> + </message> + <message> + <source>Shorten empty lines</source> + <translation type="vanished">Zkrátit prázdné řádky</translation> + </message> + <message> + <source>Close</source> + <translation type="vanished">Zavřít</translation> + </message> + <message> + <source>Print Preview</source> + <translation type="vanished">Náhled tisku</translation> + </message> + <message> + <source>Print</source> + <translation type="vanished">Tisk</translation> + </message> + <message> + <source>Export as</source> + <translation type="vanished">Exportovat jako</translation> + </message> + <message> <source><p>The file <b>{0}</b> has been changed while it was opened in eric6. Reread it?</p></source> <translation type="vanished"><p>Soubor <b>{0}</b> byl změněn po té co již byl načten do eric5. Znovu načíst?</p> {0}?} {6.?}</translation> </message> @@ -47362,22 +47355,27 @@ </message> <message> <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Listspace/Listspace.py" line="284" /> - <source>Print</source> - <translation>Tisk</translation> + <source>Print Preview</source> + <translation type="unfinished">Náhled tisku</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Listspace/Listspace.py" line="287" /> + <source>Print</source> + <translation>Tisk</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Listspace/Listspace.py" line="290" /> <source>Copy Path to Clipboard</source> <translation type="unfinished">Kopírovat cestu do schránky</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Listspace/Listspace.py" line="441" /> + <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Listspace/Listspace.py" line="444" /> <source>Untitled {0}</source> <translation>Beze jména {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Listspace/Listspace.py" line="582" /> - <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Listspace/Listspace.py" line="447" /> + <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Listspace/Listspace.py" line="585" /> + <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Listspace/Listspace.py" line="450" /> <source>{0} (ro)</source> <translation /> </message> @@ -53911,43 +53909,43 @@ <context> <name>PixmapDiagram</name> <message> - <location filename="../Graphics/PixmapDiagram.py" line="164" /> - <location filename="../Graphics/PixmapDiagram.py" line="57" /> + <location filename="../Graphics/PixmapDiagram.py" line="165" /> + <location filename="../Graphics/PixmapDiagram.py" line="58" /> <source>Pixmap-Viewer</source> <translation>Pixmap prohlížeč</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/PixmapDiagram.py" line="100" /> + <location filename="../Graphics/PixmapDiagram.py" line="101" /> <source>Close</source> <translation>Zavřít</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/PixmapDiagram.py" line="105" /> + <location filename="../Graphics/PixmapDiagram.py" line="106" /> <source>Print</source> <translation>Tisk</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/PixmapDiagram.py" line="110" /> + <location filename="../Graphics/PixmapDiagram.py" line="111" /> <source>Print Preview</source> <translation>Náhled tisku</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/PixmapDiagram.py" line="139" /> + <location filename="../Graphics/PixmapDiagram.py" line="140" /> <source>Window</source> <translation>Okno</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/PixmapDiagram.py" line="143" /> + <location filename="../Graphics/PixmapDiagram.py" line="144" /> <source>Graphics</source> <translation>Grafika</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/PixmapDiagram.py" line="165" /> + <location filename="../Graphics/PixmapDiagram.py" line="166" /> <source><p>The file <b>{0}</b> cannot be displayed. The format is not supported.</p></source> <translation><p>Soubor <b>{0}</b> nemůže být zobrazen. Tento formát není podporován.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/PixmapDiagram.py" line="418" /> + <location filename="../Graphics/PixmapDiagram.py" line="419" /> <source>Diagram: {0}</source> <translation>Diagram: {0}</translation> </message> @@ -54832,42 +54830,42 @@ <context> <name>PluginUninstallWidget</name> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="57" /> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="58" /> <source>User plugins directory</source> <translation>Uživatelský adresář s pluginy</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="63" /> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="64" /> <source>Global plugins directory</source> <translation>Globální adresář s pluginy</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="200" /> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="191" /> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="180" /> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="124" /> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="110" /> - <source>Plugin Uninstallation</source> - <translation>Odinstalace pluginu</translation> - </message> - <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="111" /> - <source><p>The plugin <b>{0}</b> could not be unloaded. Aborting...</p></source> - <translation><p>Plugin <b>{0}</b> nemůže být nenačten. Zrušeno...</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="125" /> - <source><p>The plugin <b>{0}</b> has no 'packageName' attribute. Aborting...</p></source> - <translation><p>Pluginu <b>{0}</b> chybí atribut 'packageName'. Zrušeno...</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="181" /> - <source><p>The plugin package <b>{0}</b> could not be removed. Aborting...</p><p>Reason: {1}</p></source> - <translation><p>Plugin balíček <b>{0}</b> nelze odebrat. Zrušeno...</p><p>Důvod: {1}</p></translation> - </message> - <message> <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="201" /> <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="192" /> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="181" /> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="125" /> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="111" /> + <source>Plugin Uninstallation</source> + <translation>Odinstalace pluginu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="112" /> + <source><p>The plugin <b>{0}</b> could not be unloaded. Aborting...</p></source> + <translation><p>Plugin <b>{0}</b> nemůže být nenačten. Zrušeno...</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="126" /> + <source><p>The plugin <b>{0}</b> has no 'packageName' attribute. Aborting...</p></source> + <translation><p>Pluginu <b>{0}</b> chybí atribut 'packageName'. Zrušeno...</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="182" /> + <source><p>The plugin package <b>{0}</b> could not be removed. Aborting...</p><p>Reason: {1}</p></source> + <translation><p>Plugin balíček <b>{0}</b> nelze odebrat. Zrušeno...</p><p>Důvod: {1}</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="202" /> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="193" /> <source><p>The plugin <b>{0}</b> was uninstalled successfully from {1}.</p></source> <translation><p>Plugin <b>{0}</b> byl úspěšně odinstalován z {1}.</p></translation> </message> @@ -67614,49 +67612,54 @@ </message> <message> <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="321" /> + <source>Save Contents...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="323" /> <source>Configure...</source> <translation>Konfigurovat...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="2058" /> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1833" /> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="399" /> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="2060" /> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1835" /> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="401" /> <source>Project</source> <translation type="unfinished">Projekt</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="793" /> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="795" /> <source>Select History</source> <translation>Vybrat historii</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="794" /> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="796" /> <source>Select the history entry to execute (most recent shown last).</source> <translation>Vybrat vstup historie pro vykonání (nejaktuálnější zobrazen poslední).</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="857" /> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="859" /> <source>Passive Debug Mode</source> <translation>Pasivní debug mód</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="858" /> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="860" /> <source> Not connected</source> <translation>Nepřipojen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="861" /> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="863" /> <source>No.</source> <translation>Č.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="863" /> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="865" /> <source>{0} on {1}</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="910" /> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="912" /> <source>Exception "{0}" {1} File: {2}, Line: {3} @@ -67664,70 +67667,92 @@ <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="920" /> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="922" /> <source>Exception "{0}" {1} </source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="944" /> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="946" /> <source>Unspecified syntax error. </source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="947" /> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="949" /> <source>Syntax error "{1}" in file {0} at line {2}, character {3}. </source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="970" /> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="972" /> <source>Signal "{0}" generated in file {1} at line {2}. Function: {3}({4})</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1051" /> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1053" /> <source>StdOut: {0}</source> <translation>StdOut: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1059" /> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1061" /> <source>StdErr: {0}</source> <translation>StdErr: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1085" /> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1087" /> <source><{0}> {1}</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1878" /> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1880" /> <source>Available Virtual Environments: {0} </source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1925" /> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1888" /> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1927" /> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1890" /> <source>Current Virtual Environment: '{0}' </source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="2203" /> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="2205" /> <source>Drop Error</source> <translation>Zahodit chybu</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="2204" /> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="2206" /> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation><p><b>{0}</b> není soubor.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="2424" /> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="2411" /> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="2392" /> + <source>Save Shell Contents</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="2394" /> + <source>Text Files (*.txt);;All Files (*)</source> + <translation type="unfinished">Textové soubory (*.txt);;Všechny soubory (*)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="2412" /> + <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> + <translation type="unfinished"><p>Soubor <b>{0}</b> již existuje.</p><p>Má se přepsat?</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="2425" /> + <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.<br/>Reason: {1}</p></source> + <translation type="unfinished"><p>Soubor <b>{0}</b> nelze uložit.<br />Důvod: {1}</p></translation> + </message> + <message> <source>{0} on {1}, {2}</source> <translation type="vanished">{0} na {1}, {2}</translation> </message> @@ -67972,7 +67997,7 @@ <context> <name>ShellWindow</name> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1059" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1075" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="63" /> <source>eric Shell</source> <translation type="unfinished" /> @@ -68062,225 +68087,245 @@ <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="309" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="291" /> + <source>Save Contents</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="293" /> + <source>Save Contents...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="297" /> + <source>Save the current contents of the shell to a file</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="299" /> + <source><b>Save Contents</b><p>Save the current contents of the shell to a file.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="325" /> <source><b>Cut</b><p>Cut the selected text to the clipboard.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="327" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="343" /> <source><b>Copy</b><p>Copy the selected text to the clipboard.</p></source> <translation type="unfinished"><b>Kopírovat</b><p>Kopírovat vybraný text do schránky.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="345" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="361" /> <source><b>Paste</b><p>Paste the last cut/copied text from the clipboard.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="362" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="378" /> <source><b>Clear</b><p>Delete all text.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="610" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="609" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="626" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="625" /> <source>Move forward one history entry</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="620" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="619" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="636" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="635" /> <source>Move back one history entry</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="915" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="931" /> <source>Show History</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="917" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="933" /> <source>&Show History...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="920" /> - <source>Show the shell history in a dialog</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="925" /> - <source>Clear History</source> - <translation type="unfinished">Vyčistit historii</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="927" /> - <source>&Clear History...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="930" /> - <source>Clear the shell history</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="935" /> - <source>Select History Entry</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="936" /> - <source>Select History &Entry</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="939" /> - <source>Select an entry of the shell history</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="948" /> - <source>About</source> - <translation type="unfinished">O aplikaci</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="949" /> - <source>&About</source> - <translation type="unfinished">O &aplikaci</translation> + <source>Show the shell history in a dialog</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="941" /> + <source>Clear History</source> + <translation type="unfinished">Vyčistit historii</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="943" /> + <source>&Clear History...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="946" /> + <source>Clear the shell history</source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="951" /> - <source>Display information about this software</source> - <translation type="unfinished">Zobrazit informace a tomto software</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="953" /> - <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>O aplikaci</b><p>Zobrazí se informace o tomto software.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="960" /> - <source>About Qt</source> - <translation type="unfinished">O Qt</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="961" /> - <source>About &Qt</source> - <translation type="unfinished">O &Qt</translation> + <source>Select History Entry</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="952" /> + <source>Select History &Entry</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="955" /> + <source>Select an entry of the shell history</source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="964" /> - <source>Display information about the Qt toolkit</source> - <translation type="unfinished">Zobrazit informace o Qt toolkitu</translation> + <source>About</source> + <translation type="unfinished">O aplikaci</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="965" /> - <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="973" /> - <source>What's This?</source> - <translation type="unfinished">Co je to?</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="975" /> - <source>&What's This?</source> - <translation type="unfinished">&Co je to?</translation> + <source>&About</source> + <translation type="unfinished">O &aplikaci</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="967" /> + <source>Display information about this software</source> + <translation type="unfinished">Zobrazit informace a tomto software</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="969" /> + <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> + <translation type="unfinished"><b>O aplikaci</b><p>Zobrazí se informace o tomto software.</p></translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="976" /> + <source>About Qt</source> + <translation type="unfinished">O Qt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="977" /> + <source>About &Qt</source> + <translation type="unfinished">O &Qt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="980" /> + <source>Display information about the Qt toolkit</source> + <translation type="unfinished">Zobrazit informace o Qt toolkitu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="981" /> + <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="989" /> + <source>What's This?</source> + <translation type="unfinished">Co je to?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="991" /> + <source>&What's This?</source> + <translation type="unfinished">&Co je to?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="992" /> <source>Shift+F1</source> <comment>Help|What's This?'</comment> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="978" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="994" /> <source>Context sensitive help</source> <translation type="unfinished">Kontextově senzitivní nápověda</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="979" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="995" /> <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> <translation type="unfinished"><b>Zobrazit kontextově senzitivní nápovědu</b><p>V režimu "Co je to?" se nad různými prvky aplikace u kurzoru zobrazí otazník. Když pak kliknete na tyto prvky, zobrazí se krátký popis co daný prvek znamená a jak jej použít. V dialogových oknech se tato funkce spustí tlačítkem kontextové nápovědy na horní liště.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1057" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1073" /> <source>eric Shell [{0}]</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1125" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1141" /> <source>About eric Shell Window</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1126" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1142" /> <source>The eric Shell is a standalone shell window. It uses the same backend as the debugger of the full IDE, but is executed independently.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1151" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1167" /> <source>&File</source> <translation type="unfinished">S&oubor</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1160" /> - <source>&Edit</source> - <translation type="unfinished">&Edit</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1171" /> - <source>&View</source> - <translation type="unfinished">Poh&led</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1178" /> + <source>&Edit</source> + <translation type="unfinished">&Edit</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1189" /> + <source>&View</source> + <translation type="unfinished">Poh&led</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1196" /> <source>Histor&y</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1185" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1203" /> <source>&Start</source> <translation type="unfinished">&Start</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1191" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1209" /> <source>&Help</source> <translation type="unfinished">&Nápověda</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1224" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1242" /> <source>File</source> <translation type="unfinished">Soubor</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1233" /> - <source>Edit</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1240" /> - <source>Find</source> - <translation type="unfinished">Hledat</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1246" /> - <source>View</source> - <translation type="unfinished">Pohled</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1253" /> + <source>Edit</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1260" /> + <source>Find</source> + <translation type="unfinished">Hledat</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1266" /> + <source>View</source> + <translation type="unfinished">Pohled</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1273" /> <source>History</source> <translation type="unfinished">Historie</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1259" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1279" /> <source>Help</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1280" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1300" /> <source><p>This part of the status bar allows zooming the shell.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> @@ -78095,16 +78140,21 @@ </message> <message> <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="283" /> - <source>Print</source> - <translation>Tisk</translation> + <source>Print Preview</source> + <translation type="unfinished">Náhled tisku</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="286" /> + <source>Print</source> + <translation>Tisk</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="289" /> <source>Copy Path to Clipboard</source> <translation type="unfinished">Kopírovat cestu do schránky</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="439" /> + <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="442" /> <source>{0} (ro)</source> <translation>{0} (ro)</translation> </message> @@ -78185,15 +78235,15 @@ <context> <name>Tabview</name> <message> - <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="1004" /> - <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="939" /> + <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="1014" /> + <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="949" /> <source>Untitled {0}</source> <translation>Beze jména {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="1412" /> - <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="1015" /> - <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="960" /> + <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="1422" /> + <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="1025" /> + <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="970" /> <source>{0} (ro)</source> <translation>{0} (ro)</translation> </message> @@ -80488,12 +80538,12 @@ <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorWidget.py" line="494" /> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorWidget.py" line="492" /> <source>Error playing pronunciation</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorWidget.py" line="495" /> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorWidget.py" line="493" /> <source><p>The received pronunciation could not be played.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> @@ -86008,119 +86058,126 @@ <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="668" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="294" /> + <source>Ctrl+S</source> + <comment>File|Save</comment> + <translation /> + </message> + <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="949" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="299" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="315" /> <source>Cut</source> <translation>Vyjmout</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="951" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="301" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="317" /> <source>Cu&t</source> <translation>Vyjmou&t</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="952" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="302" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="318" /> <source>Ctrl+X</source> <comment>Edit|Cut</comment> <translation /> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="954" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="304" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="320" /> <source>Shift+Del</source> <comment>Edit|Cut</comment> <translation /> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="957" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="307" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="323" /> <source>Cut the selection</source> <translation>Vyjmout výběr</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="969" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="317" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="333" /> <source>Copy</source> <translation>Kopírovat</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="971" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="319" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="335" /> <source>&Copy</source> <translation>&Kopírovat</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="972" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="320" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="336" /> <source>Ctrl+C</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation /> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="974" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="322" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="338" /> <source>Ctrl+Ins</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation /> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="977" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="325" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="341" /> <source>Copy the selection</source> <translation>Kopírovat výběr</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="989" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="335" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="351" /> <source>Paste</source> <translation>Vložit</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="991" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="337" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="353" /> <source>&Paste</source> <translation>V&ložit</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="992" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="338" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="354" /> <source>Ctrl+V</source> <comment>Edit|Paste</comment> <translation /> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="994" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="340" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="356" /> <source>Shift+Ins</source> <comment>Edit|Paste</comment> <translation /> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="997" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="343" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="359" /> <source>Paste the last cut/copied text</source> <translation>Vložit text ze schránky</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1011" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1009" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="355" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="353" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="371" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="369" /> <source>Clear</source> <translation>Vyčistit</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1012" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="356" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="372" /> <source>Alt+Shift+C</source> <comment>Edit|Clear</comment> <translation /> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1016" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="360" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="376" /> <source>Clear all text</source> <translation>Vyčistit všechen text</translation> </message> @@ -86129,15 +86186,15 @@ <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2090" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1434" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1433" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="389" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="388" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="405" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="404" /> <source>Delete current line</source> <translation>Smazat aktuální řádek</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2092" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1435" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="390" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="406" /> <source>Ctrl+Shift+L</source> <translation /> </message> @@ -86146,15 +86203,15 @@ <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1711" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1055" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1054" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="400" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="399" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="416" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="415" /> <source>Indent one level</source> <translation>Odsadit o jednu úroveň</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1713" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1056" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="401" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="417" /> <source>Tab</source> <translation /> </message> @@ -86163,22 +86220,22 @@ <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2067" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1424" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1423" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="409" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="408" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="425" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="424" /> <source>Insert new line</source> <translation>Vložit nový řádek</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2069" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1425" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="410" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="426" /> <source>Return</source> <translation /> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2070" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1426" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="411" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="427" /> <source>Enter</source> <translation>Enter</translation> </message> @@ -86187,29 +86244,29 @@ <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1975" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1335" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1333" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="420" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="418" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="436" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="434" /> <source>Delete previous character</source> <translation>Smazat předchozí znak</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1979" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1337" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="422" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="438" /> <source>Backspace</source> <translation /> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1984" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1342" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="427" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="443" /> <source>Meta+H</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1987" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1345" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="430" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="446" /> <source>Shift+Backspace</source> <translation /> </message> @@ -86218,22 +86275,22 @@ <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2006" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1366" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1364" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="438" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="436" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="454" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="452" /> <source>Delete current character</source> <translation>Smazat aktuální znak</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2010" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1368" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="440" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="456" /> <source>Del</source> <translation /> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2014" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1372" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="444" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="460" /> <source>Meta+D</source> <translation type="unfinished" /> </message> @@ -86242,15 +86299,15 @@ <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2020" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1379" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1378" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="451" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="450" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="467" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="466" /> <source>Delete word to left</source> <translation>Smazat slovo doleva</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2022" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1380" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="452" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="468" /> <source>Ctrl+Backspace</source> <translation /> </message> @@ -86259,15 +86316,15 @@ <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2031" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1389" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1388" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="462" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="461" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="478" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="477" /> <source>Delete word to right</source> <translation>Smazat slovo doprava</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2033" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1390" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="463" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="479" /> <source>Ctrl+Del</source> <translation /> </message> @@ -86276,15 +86333,15 @@ <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2041" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1399" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1398" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="472" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="471" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="488" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="487" /> <source>Delete line to left</source> <translation>Smazat řádku doleva</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2043" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1400" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="473" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="489" /> <source>Ctrl+Shift+Backspace</source> <translation /> </message> @@ -86293,22 +86350,22 @@ <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2052" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1409" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1408" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="483" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="482" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="499" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="498" /> <source>Delete line to right</source> <translation>Smazat řádku doprava</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2058" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1414" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="488" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="504" /> <source>Meta+K</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2061" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1417" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="491" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="507" /> <source>Ctrl+Shift+Del</source> <translation /> </message> @@ -86317,22 +86374,22 @@ <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1455" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="793" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="791" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="499" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="497" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="515" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="513" /> <source>Move left one character</source> <translation>Posun o jeden znak doleva</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1459" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="795" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="501" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="517" /> <source>Left</source> <translation /> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1464" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="800" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="506" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="522" /> <source>Meta+B</source> <translation type="unfinished" /> </message> @@ -86341,22 +86398,22 @@ <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1469" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="807" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="805" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="513" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="511" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="529" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="527" /> <source>Move right one character</source> <translation>Posun o jeden znak doprava</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1473" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="809" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="515" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="531" /> <source>Right</source> <translation /> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1477" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="813" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="519" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="535" /> <source>Meta+F</source> <translation type="unfinished" /> </message> @@ -86365,8 +86422,8 @@ <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1535" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="872" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="871" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="526" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="525" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="542" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="541" /> <source>Move left one word</source> <translation>Posun o jedno slovo doleva</translation> </message> @@ -86375,7 +86432,7 @@ <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1515" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="877" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="851" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="531" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="547" /> <source>Alt+Left</source> <translation /> </message> @@ -86384,7 +86441,7 @@ <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1544" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="927" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="880" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="534" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="550" /> <source>Ctrl+Left</source> <translation /> </message> @@ -86393,8 +86450,8 @@ <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1550" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="887" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="886" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="541" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="540" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="557" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="556" /> <source>Move right one word</source> <translation>Posun o jedno slovo doprava</translation> </message> @@ -86403,7 +86460,7 @@ <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1556" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1546" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="895" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="546" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="562" /> <source>Ctrl+Right</source> <translation /> </message> @@ -86412,8 +86469,8 @@ <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1562" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="904" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="901" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="555" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="552" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="571" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="568" /> <source>Move to first visible character in document line</source> <translation type="unfinished" /> </message> @@ -86422,7 +86479,7 @@ <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1572" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1749" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="911" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="562" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="578" /> <source>Home</source> <translation /> </message> @@ -86431,15 +86488,15 @@ <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1595" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="939" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="936" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="570" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="568" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="586" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="584" /> <source>Move to end of document line</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1603" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="946" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="576" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="592" /> <source>Meta+E</source> <translation type="unfinished" /> </message> @@ -86448,7 +86505,7 @@ <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1606" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1764" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="949" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="579" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="595" /> <source>End</source> <translation /> </message> @@ -86457,22 +86514,22 @@ <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1483" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="820" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="819" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="586" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="585" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="602" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="601" /> <source>Move up one line</source> <translation>Posun o jeden řádek nahoru</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1485" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="821" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="587" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="603" /> <source>Up</source> <translation /> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1489" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="825" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="591" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="607" /> <source>Meta+P</source> <translation type="unfinished" /> </message> @@ -86481,22 +86538,22 @@ <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1495" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="832" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="831" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="598" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="597" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="614" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="613" /> <source>Move down one line</source> <translation>Posun o jeden řádek dolu</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1497" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="833" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="599" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="615" /> <source>Down</source> <translation /> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1501" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="837" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="603" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="619" /> <source>Meta+N</source> <translation type="unfinished" /> </message> @@ -86505,7 +86562,7 @@ <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1616" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1045" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="959" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="611" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="627" /> <source>Ctrl+Down</source> <translation /> </message> @@ -86514,7 +86571,7 @@ <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1628" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1028" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="971" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="621" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="637" /> <source>Ctrl+Up</source> <translation /> </message> @@ -86523,15 +86580,15 @@ <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1656" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1000" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="999" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="629" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="628" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="645" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="644" /> <source>Move up one page</source> <translation>Posun na předchozí stranu</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1658" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1001" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="630" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="646" /> <source>PgUp</source> <translation /> </message> @@ -86540,22 +86597,22 @@ <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1665" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1009" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1008" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="638" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="637" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="654" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="653" /> <source>Move down one page</source> <translation>Posun na následující stranu</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1667" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1010" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="639" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="655" /> <source>PgDown</source> <translation /> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1671" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1014" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="643" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="659" /> <source>Meta+V</source> <translation type="unfinished" /> </message> @@ -86564,15 +86621,15 @@ <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2207" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1581" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1580" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="650" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="649" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="666" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="665" /> <source>Escape</source> <translation /> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2209" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1582" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="651" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="667" /> <source>Esc</source> <translation /> </message> @@ -86581,22 +86638,22 @@ <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1730" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1075" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1073" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="660" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="658" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="676" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="674" /> <source>Extend selection left one character</source> <translation>Rozšířit výběr o jeden znak vlevo</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1734" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1078" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="662" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="678" /> <source>Shift+Left</source> <translation /> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1739" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1083" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="667" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="683" /> <source>Meta+Shift+B</source> <translation type="unfinished" /> </message> @@ -86605,22 +86662,22 @@ <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1745" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1092" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1089" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="675" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="673" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="691" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="689" /> <source>Extend selection right one character</source> <translation>Rozšířit výběr o jeden znak vpravo</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1749" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1095" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="677" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="693" /> <source>Shift+Right</source> <translation /> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1754" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1100" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="682" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="698" /> <source>Meta+Shift+F</source> <translation type="unfinished" /> </message> @@ -86629,8 +86686,8 @@ <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1818" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1174" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1172" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="690" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="688" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="706" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="704" /> <source>Extend selection left one word</source> <translation>Rozšířit výběr o jedno slovo vlevo</translation> </message> @@ -86639,7 +86696,7 @@ <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1798" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1180" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1150" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="696" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="712" /> <source>Alt+Shift+Left</source> <translation /> </message> @@ -86648,7 +86705,7 @@ <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1829" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1903" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1183" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="699" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="715" /> <source>Ctrl+Shift+Left</source> <translation /> </message> @@ -86657,8 +86714,8 @@ <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1835" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1191" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1189" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="707" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="705" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="723" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="721" /> <source>Extend selection right one word</source> <translation>Rozšířit výběr o jedno slovo vpravo</translation> </message> @@ -86669,7 +86726,7 @@ <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1809" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1197" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1166" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="713" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="729" /> <source>Alt+Shift+Right</source> <translation /> </message> @@ -86678,7 +86735,7 @@ <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1846" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1565" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1200" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="716" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="732" /> <source>Ctrl+Shift+Right</source> <translation /> </message> @@ -86687,15 +86744,15 @@ <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1852" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1210" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1206" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="726" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="722" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="742" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="738" /> <source>Extend selection to first visible character in document line</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1864" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1218" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="734" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="750" /> <source>Shift+Home</source> <translation /> </message> @@ -86704,22 +86761,22 @@ <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1870" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1226" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1224" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="742" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="740" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="758" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="756" /> <source>Extend selection to end of document line</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1878" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1232" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="748" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="764" /> <source>Meta+Shift+E</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1881" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1235" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="751" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="767" /> <source>Shift+End</source> <translation /> </message> @@ -86728,21 +86785,21 @@ <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3294" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2852" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2122" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="764" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="780" /> <source>Search</source> <translation>Vyhledat</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2854" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2124" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="766" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="782" /> <source>&Search...</source> <translation>V&yhledat...</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2855" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2125" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="767" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="783" /> <source>Ctrl+F</source> <comment>Search|Search</comment> <translation /> @@ -86750,33 +86807,33 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2859" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2130" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="771" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="787" /> <source>Search for a text</source> <translation>Hledat text</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="773" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="789" /> <source><b>Search</b><p>Search for some text in the shell window. A dialog is shown to enter the search text and options for the search.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2872" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2142" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="784" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="800" /> <source>Search next</source> <translation>Hledat text</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2875" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2144" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="787" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="803" /> <source>Search &next</source> <translation>Hledat &další</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2876" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2145" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="788" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="804" /> <source>F3</source> <comment>Search|Search next</comment> <translation /> @@ -86784,33 +86841,33 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2880" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2149" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="792" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="808" /> <source>Search next occurrence of text</source> <translation>Hledat další výskyt textu</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="794" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="810" /> <source><b>Search next</b><p>Search the next occurrence of some text in the shell window. The previously entered search text and options are reused.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2893" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2162" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="806" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="822" /> <source>Search previous</source> <translation>Hledat předchozí</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2895" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2164" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="808" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="824" /> <source>Search &previous</source> <translation>Hledat &předchozí</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2896" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2165" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="809" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="825" /> <source>Shift+F3</source> <comment>Search|Search previous</comment> <translation /> @@ -86818,33 +86875,33 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2900" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2169" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="813" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="829" /> <source>Search previous occurrence of text</source> <translation>Hledat předchozí výskyt textu</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="815" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="831" /> <source><b>Search previous</b><p>Search the previous occurrence of some text in the shell window. The previously entered search text and options are reused.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3340" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2293" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="834" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="850" /> <source>Zoom in</source> <translation>Přiblížit</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3342" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2295" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="836" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="852" /> <source>Zoom &in</source> <translation>Př&iblížit</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3343" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2296" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="837" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="853" /> <source>Ctrl++</source> <comment>View|Zoom in</comment> <translation /> @@ -86852,7 +86909,7 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3345" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2298" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="839" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="855" /> <source>Zoom In</source> <comment>View|Zoom in</comment> <translation type="unfinished" /> @@ -86860,35 +86917,35 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3348" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2301" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="842" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="858" /> <source>Zoom in on the text</source> <translation>Zvětšovací lupa</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3350" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2303" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="844" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="860" /> <source><b>Zoom in</b><p>Zoom in on the text. This makes the text bigger.</p></source> <translation><b>Přiblížit</b><p>Přiblížit text. Text bude větší.</p></translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3359" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2312" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="853" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="869" /> <source>Zoom out</source> <translation>Oddálit</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3361" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2314" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="855" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="871" /> <source>Zoom &out</source> <translation>&Oddálit</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3362" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2315" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="856" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="872" /> <source>Ctrl+-</source> <comment>View|Zoom out</comment> <translation /> @@ -86896,7 +86953,7 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3364" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2317" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="858" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="874" /> <source>Zoom Out</source> <comment>View|Zoom out</comment> <translation type="unfinished" /> @@ -86904,35 +86961,35 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3367" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2320" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="861" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="877" /> <source>Zoom out on the text</source> <translation>Zmenšovací lupa</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3369" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2322" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="863" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="879" /> <source><b>Zoom out</b><p>Zoom out on the text. This makes the text smaller.</p></source> <translation><b>Oddálit</b><p>Lupa na oddálení textu. Text bude menší.</p></translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3378" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2331" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="872" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="888" /> <source>Zoom reset</source> <translation type="unfinished">Resetovat lupu</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3380" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2333" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="874" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="890" /> <source>Zoom &reset</source> <translation type="unfinished">&Resetovat lupu</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3381" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2334" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="875" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="891" /> <source>Ctrl+0</source> <comment>View|Zoom reset</comment> <translation type="unfinished" /> @@ -86940,35 +86997,35 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3385" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2338" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="879" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="895" /> <source>Reset the zoom of the text</source> <translation type="unfinished">Resetovat lupu textu</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3387" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2340" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="881" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="897" /> <source><b>Zoom reset</b><p>Reset the zoom of the text. This sets the zoom factor to 100%.</p></source> <translation type="unfinished"><b>Reset lupy</b><p>Reset lupy pro text. Nastaví se lupa na hodnotu 100%.</p></translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3397" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2350" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="891" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="907" /> <source>Zoom</source> <translation>Lupa</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3399" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2352" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="893" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="909" /> <source>&Zoom</source> <translation>&Lupa</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3400" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2353" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="894" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="910" /> <source>Ctrl+#</source> <comment>View|Zoom</comment> <translation /> @@ -86976,14 +87033,14 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3404" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2357" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="898" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="914" /> <source>Zoom the text</source> <translation>Lupa na text</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3406" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2359" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="900" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="916" /> <source><b>Zoom</b><p>Zoom the text. This opens a dialog where the desired size can be entered.</p></source> <translation><b>Lupa</b><p>Lupa na text. Otevře se dialogové okno kde se zadá požadovaná hodnota zvětšení/zmenšení.</p></translation> </message> @@ -88086,12 +88143,6 @@ <translation>&Uložit</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="668" /> - <source>Ctrl+S</source> - <comment>File|Save</comment> - <translation /> - </message> - <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="672" /> <source>Save the current file</source> <translation>Uložit aktuální soubor</translation> @@ -89925,45 +89976,45 @@ <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5228" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5187" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5237" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5196" /> <source>&Clear</source> <translation>&Vyčistit</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5222" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5231" /> <source>&Add</source> <translation>Přid&at</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5225" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5234" /> <source>&Edit...</source> <translation>&Edit...</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6268" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6256" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6227" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6277" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6265" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6236" /> <source>Edit Spelling Dictionary</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6229" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6238" /> <source><p>The spelling dictionary file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6245" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6254" /> <source>Editing {0}</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6258" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6267" /> <source><p>The spelling dictionary file <b>{0}</b> could not be written.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6270" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6279" /> <source>The spelling dictionary was saved successfully.</source> <translation type="unfinished" /> </message> @@ -92692,145 +92743,145 @@ <context> <name>WebBrowserTabWidget</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="123" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="125" /> <source>Show a navigation menu</source> <translation type="unfinished">Zobrazit menu navigace</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="137" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="139" /> <source>Show a navigation menu for closed tabs</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="153" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="155" /> <source>Open a new web browser tab</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="168" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="170" /> <source>New Tab</source> <translation type="unfinished">Nový Tab</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="172" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="174" /> <source>Move Left</source> <translation type="unfinished">Posun doleva</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="175" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="177" /> <source>Move Right</source> <translation type="unfinished">Posun doprava</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="178" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="180" /> <source>Duplicate Page</source> <translation type="unfinished">Duplikovat stranu</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="182" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="184" /> <source>Close</source> <translation type="unfinished">Zavřít</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="185" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="187" /> <source>Close Others</source> <translation type="unfinished">Zavřít ostatní</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="215" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="187" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="217" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="189" /> <source>Close All</source> <translation type="unfinished">Zavřít vše</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="191" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="193" /> <source>Print Preview</source> <translation type="unfinished">Náhled tisku</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="194" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="196" /> <source>Print</source> <translation type="unfinished">Tisk</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="197" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="199" /> <source>Print as PDF</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="218" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="207" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="220" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="209" /> <source>Reload All</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="221" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="211" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="223" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="213" /> <source>Bookmark All Tabs</source> <translation type="unfinished">Vytvořit záložky pro všechny taby</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="225" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="227" /> <source>Restore Closed Tab</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="253" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="255" /> <source>Unmute Tab</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="257" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="259" /> <source>Mute Tab</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="457" /> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="455" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="453" /> <source>...</source> <translation type="unfinished">...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="756" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="708" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="758" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="710" /> <source>Print to PDF</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="709" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="711" /> <source><p>The file <b>{0}</b> exists already. Shall it be overwritten?</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="757" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="759" /> <source><p>The PDF could not be written to file <b>{0}</b>.</p><p><b>Error:</b> {1}</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="921" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="886" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="923" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="888" /> <source>Finished loading</source> <translation type="unfinished">Načteno</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="888" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="890" /> <source>Failed to load</source> <translation type="unfinished">Načtení selhalo</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="914" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="913" /> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="912" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="911" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="910" /> <source>Loading...</source> <translation type="unfinished">Načítám...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="964" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="966" /> <source>Are you sure you want to close the window?</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="965" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="967" /> <source>Are you sure you want to close the window? You have %n tab(s) open.</source> <translation type="unfinished"> @@ -92840,22 +92891,22 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="970" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="972" /> <source>&Quit</source> <translation type="unfinished">&Konec</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="973" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="975" /> <source>C&lose Current Tab</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="1154" /> - <source>Restore All Closed Tabs</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="1156" /> + <source>Restore All Closed Tabs</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="1158" /> <source>Clear List</source> <translation type="unfinished" /> </message>
--- a/eric7/i18n/eric7_de.ts Fri Aug 20 12:23:39 2021 +0200 +++ b/eric7/i18n/eric7_de.ts Fri Aug 20 14:11:49 2021 +0200 @@ -1,14380 +1,14377 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> <TS version="2.1" language="de"> - <context> +<context> <name>AboutDialog</name> <message> - <location filename="../Plugins/AboutPlugin/AboutDialog.py" line="23" /> - <source><p>{0} is an Integrated Development Environment for the Python programming language. It is written using the PyQt Python bindings for the Qt GUI toolkit and the QScintilla editor widget.</p><p>For more information see <a href="{1}">{1}</a>.</p><p>Please send bug reports to <a href="mailto:{2}">{2}</a>.</p><p>To request a new feature please send an email to <a href="mailto:{3}">{3}</a>.</p><p>{0} uses third party software which is copyrighted by its respective copyright holder. For details see the copyright notice of the individual package.</p></source> - <translation><p>{0} ist eine integrierte Entwicklungsumgebung für die Python-Programmiersprache. Sie wurde unter Verwendung der PyQt-Python-Bindings für das Qt-GUI-Toolkit und unter Verwendung des QScintilla-Editor-Widgets erstellt.</p><p>Weitergehende Informationen erhalten Sie unter <a href="{1}">{1}</a>.</p><p>Bitte senden Sie Fehlerberichte an <a href="mailto:{2}">{2}</a>.</p><p>Um eine neue Funktion anzufragen, senden Sie bitte eine E-Mail an <a href="mailto:{3}">{3}</a>.</p><p>{0} benutzt Fremdsoftware, deren Copyright bei den entsprechenden Copyrighthaltern liegt. Details können der Copyrightnotiz des entsprechenden Paketes entnommen werden.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/AboutPlugin/AboutDialog.ui" line="0" /> - <source>About Eric</source> - <translation>Über Eric</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/AboutPlugin/AboutDialog.ui" line="0" /> - <source>&About</source> - <translation>Ü&ber</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/AboutPlugin/AboutDialog.ui" line="0" /> - <source>A&uthors</source> - <translation>&Autoren</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/AboutPlugin/AboutDialog.ui" line="0" /> - <source>&Thanks To</source> - <translation>&Dank</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/AboutPlugin/AboutDialog.ui" line="0" /> - <source>&License Agreement</source> - <translation>&Lizenzvereinbarung</translation> - </message> - </context> - <context> + <location filename="../Plugins/AboutPlugin/AboutDialog.py" line="23"/> + <source><p>{0} is an Integrated Development Environment for the Python programming language. It is written using the PyQt Python bindings for the Qt GUI toolkit and the QScintilla editor widget.</p><p>For more information see <a href="{1}">{1}</a>.</p><p>Please send bug reports to <a href="mailto:{2}">{2}</a>.</p><p>To request a new feature please send an email to <a href="mailto:{3}">{3}</a>.</p><p>{0} uses third party software which is copyrighted by its respective copyright holder. For details see the copyright notice of the individual package.</p></source> + <translation><p>{0} ist eine integrierte Entwicklungsumgebung für die Python-Programmiersprache. Sie wurde unter Verwendung der PyQt-Python-Bindings für das Qt-GUI-Toolkit und unter Verwendung des QScintilla-Editor-Widgets erstellt.</p><p>Weitergehende Informationen erhalten Sie unter <a href="{1}">{1}</a>.</p><p>Bitte senden Sie Fehlerberichte an <a href="mailto:{2}">{2}</a>.</p><p>Um eine neue Funktion anzufragen, senden Sie bitte eine E-Mail an <a href="mailto:{3}">{3}</a>.</p><p>{0} benutzt Fremdsoftware, deren Copyright bei den entsprechenden Copyrighthaltern liegt. Details können der Copyrightnotiz des entsprechenden Paketes entnommen werden.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/AboutPlugin/AboutDialog.ui" line="0"/> + <source>About Eric</source> + <translation>Über Eric</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/AboutPlugin/AboutDialog.ui" line="0"/> + <source>&About</source> + <translation>Ü&ber</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/AboutPlugin/AboutDialog.ui" line="0"/> + <source>A&uthors</source> + <translation>&Autoren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/AboutPlugin/AboutDialog.ui" line="0"/> + <source>&Thanks To</source> + <translation>&Dank</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/AboutPlugin/AboutDialog.ui" line="0"/> + <source>&License Agreement</source> + <translation>&Lizenzvereinbarung</translation> + </message> +</context> +<context> <name>AboutPlugin</name> <message> - <location filename="../Plugins/PluginAbout.py" line="79" /> - <source>About {0}</source> - <translation>Über {0}</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/PluginAbout.py" line="81" /> - <source>&About {0}</source> - <translation>&Über {0}</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/PluginAbout.py" line="83" /> - <source>Display information about this software</source> - <translation>Zeigt Informationen zu diesem Programm an</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/PluginAbout.py" line="85" /> - <source><b>About {0}</b><p>Display some information about this software.</p></source> - <translation><b>Über {0}</b><p>Zeige Informationen über dieses Programm an.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/PluginAbout.py" line="94" /> - <source>About Qt</source> - <translation>Über Qt</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/PluginAbout.py" line="96" /> - <source>About &Qt</source> - <translation>Über &Qt</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/PluginAbout.py" line="98" /> - <source>Display information about the Qt toolkit</source> - <translation>Zeige Informationen über das Qt-Toolkit an</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/PluginAbout.py" line="99" /> - <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> - <translation><b>Über Qt</b><p>Zeige Informationen über das Qt-Toolkit an.</p></translation> - </message> - </context> - <context> + <location filename="../Plugins/PluginAbout.py" line="79"/> + <source>About {0}</source> + <translation>Über {0}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/PluginAbout.py" line="81"/> + <source>&About {0}</source> + <translation>&Über {0}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/PluginAbout.py" line="83"/> + <source>Display information about this software</source> + <translation>Zeigt Informationen zu diesem Programm an</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/PluginAbout.py" line="85"/> + <source><b>About {0}</b><p>Display some information about this software.</p></source> + <translation><b>Über {0}</b><p>Zeige Informationen über dieses Programm an.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/PluginAbout.py" line="94"/> + <source>About Qt</source> + <translation>Über Qt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/PluginAbout.py" line="96"/> + <source>About &Qt</source> + <translation>Über &Qt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/PluginAbout.py" line="98"/> + <source>Display information about the Qt toolkit</source> + <translation>Zeige Informationen über das Qt-Toolkit an</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/PluginAbout.py" line="99"/> + <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> + <translation><b>Über Qt</b><p>Zeige Informationen über das Qt-Toolkit an.</p></translation> + </message> +</context> +<context> <name>AdBlockDialog</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.ui" line="0" /> - <source>AdBlock Configuration</source> - <translation>AdBlock-Konfiguration</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.ui" line="0" /> - <source>Enable AdBlock</source> - <translation>AdBlock aktivieren</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.ui" line="0" /> - <source>Enter search term for subscriptions and rules</source> - <translation>Gib den Suchtext für Abonnements und Regeln ein</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.ui" line="0" /> - <source>Search...</source> - <translation>Suchen …</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.ui" line="0" /> - <source>Actions</source> - <translation>Aktionen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.ui" line="0" /> - <source>Default Update Period (days):</source> - <translation>Standardaktualisierungsperiode (Tage):</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.ui" line="0" /> - <source>Enter the update period (1 to 14 days)</source> - <translation>Gib die Aktualisierungsperiode ein (1 bis 14 Tage)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.ui" line="0" /> - <source>Use only essential part of EasyList (for performance reasons)</source> - <translation>Nur den essentiellen Anteil der EasyList verwendet (Preformanzgründe)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="140" /> - <source>Add Rule</source> - <translation>Regel hinzufügen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="143" /> - <source>Remove Rule</source> - <translation>Regel löschen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="147" /> - <source>Browse Subscriptions...</source> - <translation>Abonnements anschauen …</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="246" /> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="149" /> - <source>Remove Subscription</source> - <translation>Abonnement löschen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="154" /> - <source>Disable Subscription</source> - <translation>Abonnement deaktivieren</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="156" /> - <source>Enable Subscription</source> - <translation>Abonnement aktivieren</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="160" /> - <source>Update Subscription</source> - <translation>Abonnement aktualisieren</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="163" /> - <source>Update All Subscriptions</source> - <translation>Alle Abonnements aktualisieren</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="166" /> - <source>Learn more about writing rules...</source> - <translation>Mehr über das Schreiben von Regeln lernen …</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="233" /> - <source><p>Do you really want to remove subscription <b>{0}</b> and all subscriptions requiring it?</p><ul><li>{1}</li></ul></source> - <translation><p>Soll das Abonnement <b>{0}</b> und alle abhängigen Abonnements wirklich gelöscht werden?</p><ul><li>{1}</li></ul></translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="240" /> - <source><p>Do you really want to remove subscription <b>{0}</b>?</p></source> - <translation><p>Soll das Abonnement <b>{0}</b> wirklich gelöscht werden?</p></translation> - </message> - </context> - <context> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.ui" line="0"/> + <source>AdBlock Configuration</source> + <translation>AdBlock-Konfiguration</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.ui" line="0"/> + <source>Enable AdBlock</source> + <translation>AdBlock aktivieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.ui" line="0"/> + <source>Enter search term for subscriptions and rules</source> + <translation>Gib den Suchtext für Abonnements und Regeln ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.ui" line="0"/> + <source>Search...</source> + <translation>Suchen …</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.ui" line="0"/> + <source>Actions</source> + <translation>Aktionen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.ui" line="0"/> + <source>Default Update Period (days):</source> + <translation>Standardaktualisierungsperiode (Tage):</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.ui" line="0"/> + <source>Enter the update period (1 to 14 days)</source> + <translation>Gib die Aktualisierungsperiode ein (1 bis 14 Tage)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.ui" line="0"/> + <source>Use only essential part of EasyList (for performance reasons)</source> + <translation>Nur den essentiellen Anteil der EasyList verwendet (Preformanzgründe)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="140"/> + <source>Add Rule</source> + <translation>Regel hinzufügen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="143"/> + <source>Remove Rule</source> + <translation>Regel löschen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="147"/> + <source>Browse Subscriptions...</source> + <translation>Abonnements anschauen …</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="246"/> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="149"/> + <source>Remove Subscription</source> + <translation>Abonnement löschen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="154"/> + <source>Disable Subscription</source> + <translation>Abonnement deaktivieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="156"/> + <source>Enable Subscription</source> + <translation>Abonnement aktivieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="160"/> + <source>Update Subscription</source> + <translation>Abonnement aktualisieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="163"/> + <source>Update All Subscriptions</source> + <translation>Alle Abonnements aktualisieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="166"/> + <source>Learn more about writing rules...</source> + <translation>Mehr über das Schreiben von Regeln lernen …</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="233"/> + <source><p>Do you really want to remove subscription <b>{0}</b> and all subscriptions requiring it?</p><ul><li>{1}</li></ul></source> + <translation><p>Soll das Abonnement <b>{0}</b> und alle abhängigen Abonnements wirklich gelöscht werden?</p><ul><li>{1}</li></ul></translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="240"/> + <source><p>Do you really want to remove subscription <b>{0}</b>?</p></source> + <translation><p>Soll das Abonnement <b>{0}</b> wirklich gelöscht werden?</p></translation> + </message> +</context> +<context> <name>AdBlockExceptionsDialog</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockExceptionsDialog.ui" line="0" /> - <source>AdBlock Exceptions</source> - <translation>AdBlock-Ausnahmen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockExceptionsDialog.ui" line="0" /> - <source>Enter a host to block AdBlock for</source> - <translation>Gib einen Host ein, für den AdBlock blockiert werden soll</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockExceptionsDialog.ui" line="0" /> - <source>Enter host to be added...</source> - <translation>Gib einen hinzuzufügenden Host ein …</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockExceptionsDialog.ui" line="0" /> - <source>Press to add the host</source> - <translation>Drücken, um den Host hinzuzufügen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockExceptionsDialog.ui" line="0" /> - <source>&Add</source> - <translation>&Hinzufügen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockExceptionsDialog.ui" line="0" /> - <source>Press to delete the selected hosts</source> - <translation>Drücken, um die ausgewählten Hosts zu löschen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockExceptionsDialog.ui" line="0" /> - <source>&Delete</source> - <translation>&Löschen</translation> - </message> - </context> - <context> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockExceptionsDialog.ui" line="0"/> + <source>AdBlock Exceptions</source> + <translation>AdBlock-Ausnahmen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockExceptionsDialog.ui" line="0"/> + <source>Enter a host to block AdBlock for</source> + <translation>Gib einen Host ein, für den AdBlock blockiert werden soll</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockExceptionsDialog.ui" line="0"/> + <source>Enter host to be added...</source> + <translation>Gib einen hinzuzufügenden Host ein …</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockExceptionsDialog.ui" line="0"/> + <source>Press to add the host</source> + <translation>Drücken, um den Host hinzuzufügen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockExceptionsDialog.ui" line="0"/> + <source>&Add</source> + <translation>&Hinzufügen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockExceptionsDialog.ui" line="0"/> + <source>Press to delete the selected hosts</source> + <translation>Drücken, um die ausgewählten Hosts zu löschen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockExceptionsDialog.ui" line="0"/> + <source>&Delete</source> + <translation>&Löschen</translation> + </message> +</context> +<context> <name>AdBlockIcon</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockIcon.py" line="32" /> - <source>AdBlock</source> - <translation>AdBlock</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockIcon.py" line="37" /> - <source>AdBlock lets you block unwanted content on web pages.</source> - <translation>AdBlock lässt Sie ungewünschten Webinhalt blockieren.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockIcon.py" line="68" /> - <source>Disable AdBlock</source> - <translation>AdBlock deaktivieren</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockIcon.py" line="73" /> - <source>Enable AdBlock</source> - <translation>AdBlock aktivieren</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockIcon.py" line="80" /> - <source>Remove AdBlock Exception</source> - <translation>AdBlock Ausnahme löschen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockIcon.py" line="85" /> - <source>Add AdBlock Exception</source> - <translation>AdBlock Ausnahme hinzufügen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockIcon.py" line="89" /> - <source>AdBlock Exceptions...</source> - <translation>AdBlock-Ausnahmen …</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockIcon.py" line="93" /> - <source>AdBlock Configuration...</source> - <translation>AdBlock-Konfiguration …</translation> - </message> - </context> - <context> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockIcon.py" line="32"/> + <source>AdBlock</source> + <translation>AdBlock</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockIcon.py" line="37"/> + <source>AdBlock lets you block unwanted content on web pages.</source> + <translation>AdBlock lässt Sie ungewünschten Webinhalt blockieren.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockIcon.py" line="68"/> + <source>Disable AdBlock</source> + <translation>AdBlock deaktivieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockIcon.py" line="73"/> + <source>Enable AdBlock</source> + <translation>AdBlock aktivieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockIcon.py" line="80"/> + <source>Remove AdBlock Exception</source> + <translation>AdBlock Ausnahme löschen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockIcon.py" line="85"/> + <source>Add AdBlock Exception</source> + <translation>AdBlock Ausnahme hinzufügen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockIcon.py" line="89"/> + <source>AdBlock Exceptions...</source> + <translation>AdBlock-Ausnahmen …</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockIcon.py" line="93"/> + <source>AdBlock Configuration...</source> + <translation>AdBlock-Konfiguration …</translation> + </message> +</context> +<context> <name>AdBlockManager</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockManager.py" line="235" /> - <source>Custom Rules</source> - <translation>Spezifische Regel</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockManager.py" line="336" /> - <source>Subscribe?</source> - <translation>Abonnieren?</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockManager.py" line="337" /> - <source><p>Subscribe to this AdBlock subscription?</p><p>{0}</p></source> - <translation><p>Soll dieses AdBlock-Abonnement gebucht werden?</p><p>{0}</p></translation> - </message> - </context> - <context> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockManager.py" line="235"/> + <source>Custom Rules</source> + <translation>Spezifische Regel</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockManager.py" line="336"/> + <source>Subscribe?</source> + <translation>Abonnieren?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockManager.py" line="337"/> + <source><p>Subscribe to this AdBlock subscription?</p><p>{0}</p></source> + <translation><p>Soll dieses AdBlock-Abonnement gebucht werden?</p><p>{0}</p></translation> + </message> +</context> +<context> <name>AdBlockSubscription</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="296" /> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="286" /> - <source>Load subscription rules</source> - <translation>Abonnementregeln laden</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="287" /> - <source>Unable to open AdBlock file '{0}' for reading.</source> - <translation>AdBlock-Datei „{0}“ konnte nicht zum Lesen geöffnet werden.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="297" /> - <source>AdBlock file '{0}' does not start with [Adblock.</source> - <translation>AdBlock-Datei „{0}“ startet nicht mit [Adblock.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="504" /> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="424" /> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="414" /> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="401" /> - <source>Downloading subscription rules</source> - <translation>Lade Abonnementregeln herunter</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="402" /> - <source><p>Subscription rules could not be downloaded.</p><p>Error: {0}</p></source> - <translation><p>Abonnementregeln konnten nicht heruntergeladen werden.</p><p>Fehler: {0}</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="415" /> - <source>Got empty subscription rules.</source> - <translation>Habe leere Abonnementregeln erhalten.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="529" /> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="425" /> - <source>Unable to open AdBlock file '{0}' for writing.</source> - <translation>AdBlock-Datei „{0}“ konnte nicht zum Schreiben geöffnet werden.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="505" /> - <source><p>AdBlock subscription <b>{0}</b> has a wrong checksum.<br/>Found: {1}<br/>Calculated: {2}<br/>Use it anyway?</p></source> - <translation><p>AdBlock Abonnement <b>{0}</b> hat eine falsche Prüfsumme.<br/>Gefunden: {1}<br/>Berechnet: {2}<br/>Trotzdem verwenden?</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="528" /> - <source>Saving subscription rules</source> - <translation>Speichern der Abonnementregeln</translation> - </message> - </context> - <context> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="296"/> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="286"/> + <source>Load subscription rules</source> + <translation>Abonnementregeln laden</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="287"/> + <source>Unable to open AdBlock file '{0}' for reading.</source> + <translation>AdBlock-Datei „{0}“ konnte nicht zum Lesen geöffnet werden.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="297"/> + <source>AdBlock file '{0}' does not start with [Adblock.</source> + <translation>AdBlock-Datei „{0}“ startet nicht mit [Adblock.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="504"/> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="424"/> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="414"/> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="401"/> + <source>Downloading subscription rules</source> + <translation>Lade Abonnementregeln herunter</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="402"/> + <source><p>Subscription rules could not be downloaded.</p><p>Error: {0}</p></source> + <translation><p>Abonnementregeln konnten nicht heruntergeladen werden.</p><p>Fehler: {0}</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="415"/> + <source>Got empty subscription rules.</source> + <translation>Habe leere Abonnementregeln erhalten.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="529"/> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="425"/> + <source>Unable to open AdBlock file '{0}' for writing.</source> + <translation>AdBlock-Datei „{0}“ konnte nicht zum Schreiben geöffnet werden.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="505"/> + <source><p>AdBlock subscription <b>{0}</b> has a wrong checksum.<br/>Found: {1}<br/>Calculated: {2}<br/>Use it anyway?</p></source> + <translation><p>AdBlock Abonnement <b>{0}</b> hat eine falsche Prüfsumme.<br/>Gefunden: {1}<br/>Berechnet: {2}<br/>Trotzdem verwenden?</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="528"/> + <source>Saving subscription rules</source> + <translation>Speichern der Abonnementregeln</translation> + </message> +</context> +<context> <name>AdBlockTreeWidget</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockTreeWidget.py" line="123" /> - <source>Add Custom Rule</source> - <translation>Spezifische Regel hinzufügen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockTreeWidget.py" line="124" /> - <source>Write your rule here:</source> - <translation>Schreibe die Regel hier:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockTreeWidget.py" line="164" /> - <source>Add Rule</source> - <translation>Regel hinzufügen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockTreeWidget.py" line="166" /> - <source>Remove Rule</source> - <translation>Regel löschen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockTreeWidget.py" line="226" /> - <source>{0} (recently updated)</source> - <translation>{0} (kürzlich aktualisiert)</translation> - </message> - </context> - <context> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockTreeWidget.py" line="123"/> + <source>Add Custom Rule</source> + <translation>Spezifische Regel hinzufügen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockTreeWidget.py" line="124"/> + <source>Write your rule here:</source> + <translation>Schreibe die Regel hier:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockTreeWidget.py" line="164"/> + <source>Add Rule</source> + <translation>Regel hinzufügen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockTreeWidget.py" line="166"/> + <source>Remove Rule</source> + <translation>Regel löschen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockTreeWidget.py" line="226"/> + <source>{0} (recently updated)</source> + <translation>{0} (kürzlich aktualisiert)</translation> + </message> +</context> +<context> <name>AddBookmarkDialog</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/AddBookmarkDialog.py" line="193" /> - <source>Add Folder</source> - <translation>Ordner hinzufügen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/AddBookmarkDialog.ui" line="0" /> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/AddBookmarkDialog.py" line="197" /> - <source>Add Bookmark</source> - <translation>Lesezeichen hinzufügen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/AddBookmarkDialog.ui" line="0" /> - <source>Name:</source> - <translation>Name:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/AddBookmarkDialog.ui" line="0" /> - <source>Enter the name</source> - <translation>Gib den Namen ein</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/AddBookmarkDialog.ui" line="0" /> - <source>Bookmark Title</source> - <translation>Lesezeichentitel</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/AddBookmarkDialog.ui" line="0" /> - <source>Address:</source> - <translation>Adresse:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/AddBookmarkDialog.ui" line="0" /> - <source>Enter the address</source> - <translation>Gib die Adresse ein</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/AddBookmarkDialog.ui" line="0" /> - <source>Bookmark URL</source> - <translation>Lesezeichen URL</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/AddBookmarkDialog.ui" line="0" /> - <source>Description:</source> - <translation>Beschreibung:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/AddBookmarkDialog.ui" line="0" /> - <source>Enter a description</source> - <translation>Gib eine Beschreibung ein</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/AddBookmarkDialog.ui" line="0" /> - <source>Folder:</source> - <translation>Ordner:</translation> - </message> - </context> - <context> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/AddBookmarkDialog.py" line="193"/> + <source>Add Folder</source> + <translation>Ordner hinzufügen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/AddBookmarkDialog.ui" line="0"/> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/AddBookmarkDialog.py" line="197"/> + <source>Add Bookmark</source> + <translation>Lesezeichen hinzufügen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/AddBookmarkDialog.ui" line="0"/> + <source>Name:</source> + <translation>Name:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/AddBookmarkDialog.ui" line="0"/> + <source>Enter the name</source> + <translation>Gib den Namen ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/AddBookmarkDialog.ui" line="0"/> + <source>Bookmark Title</source> + <translation>Lesezeichentitel</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/AddBookmarkDialog.ui" line="0"/> + <source>Address:</source> + <translation>Adresse:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/AddBookmarkDialog.ui" line="0"/> + <source>Enter the address</source> + <translation>Gib die Adresse ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/AddBookmarkDialog.ui" line="0"/> + <source>Bookmark URL</source> + <translation>Lesezeichen URL</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/AddBookmarkDialog.ui" line="0"/> + <source>Description:</source> + <translation>Beschreibung:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/AddBookmarkDialog.ui" line="0"/> + <source>Enter a description</source> + <translation>Gib eine Beschreibung ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/AddBookmarkDialog.ui" line="0"/> + <source>Folder:</source> + <translation>Ordner:</translation> + </message> +</context> +<context> <name>AddDirectoryDialog</name> <message> - <location filename="../Project/AddDirectoryDialog.py" line="69" /> - <location filename="../Project/AddDirectoryDialog.py" line="49" /> - <source>Source Files</source> - <translation>Quelldateien</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddDirectoryDialog.py" line="71" /> - <location filename="../Project/AddDirectoryDialog.py" line="52" /> - <source>Forms Files</source> - <translation>Formulare</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddDirectoryDialog.py" line="73" /> - <location filename="../Project/AddDirectoryDialog.py" line="55" /> - <source>Resource Files</source> - <translation>Ressourcendateien</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddDirectoryDialog.py" line="75" /> - <location filename="../Project/AddDirectoryDialog.py" line="58" /> - <source>Interface Files</source> - <translation>Corba-IDL-Dateien</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddDirectoryDialog.py" line="77" /> - <location filename="../Project/AddDirectoryDialog.py" line="61" /> - <source>Protocol Files</source> - <translation>Protokolldateien</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddDirectoryDialog.py" line="79" /> - <location filename="../Project/AddDirectoryDialog.py" line="64" /> - <source>Other Files (*)</source> - <translation>Andere Dateien (*)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddDirectoryDialog.ui" line="0" /> - <source>Add Directory</source> - <translation>Verzeichnis hinzufügen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddDirectoryDialog.ui" line="0" /> - <source>Add a directory to the current project</source> - <translation>Füge den Inhalt eines Verzeichnisses zum Projekt hinzu</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddDirectoryDialog.ui" line="0" /> - <source><b>Add Directory Dialog</b> + <location filename="../Project/AddDirectoryDialog.py" line="69"/> + <location filename="../Project/AddDirectoryDialog.py" line="49"/> + <source>Source Files</source> + <translation>Quelldateien</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddDirectoryDialog.py" line="71"/> + <location filename="../Project/AddDirectoryDialog.py" line="52"/> + <source>Forms Files</source> + <translation>Formulare</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddDirectoryDialog.py" line="73"/> + <location filename="../Project/AddDirectoryDialog.py" line="55"/> + <source>Resource Files</source> + <translation>Ressourcendateien</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddDirectoryDialog.py" line="75"/> + <location filename="../Project/AddDirectoryDialog.py" line="58"/> + <source>Interface Files</source> + <translation>Corba-IDL-Dateien</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddDirectoryDialog.py" line="77"/> + <location filename="../Project/AddDirectoryDialog.py" line="61"/> + <source>Protocol Files</source> + <translation>Protokolldateien</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddDirectoryDialog.py" line="79"/> + <location filename="../Project/AddDirectoryDialog.py" line="64"/> + <source>Other Files (*)</source> + <translation>Andere Dateien (*)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddDirectoryDialog.ui" line="0"/> + <source>Add Directory</source> + <translation>Verzeichnis hinzufügen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddDirectoryDialog.ui" line="0"/> + <source>Add a directory to the current project</source> + <translation>Füge den Inhalt eines Verzeichnisses zum Projekt hinzu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddDirectoryDialog.ui" line="0"/> + <source><b>Add Directory Dialog</b> <p>This dialog is used to add a directory to the current project.</p></source> - <translation><b>Verzeichnis hinzufügen</b> + <translation><b>Verzeichnis hinzufügen</b> <p>Dieser Dialog wird genutzt, um den Inhalt eines Verzeichnisses zum aktuellen Projekt hinzuzufügen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddDirectoryDialog.ui" line="0" /> - <source>&File Type:</source> - <translation>&Dateityp:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddDirectoryDialog.ui" line="0" /> - <source>&Source Directory:</source> - <translation>&Quellverzeichnis:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddDirectoryDialog.ui" line="0" /> - <source>Enter the name of the directory to add</source> - <translation>Gib den Namen des Quellverzeichnisses ein</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddDirectoryDialog.ui" line="0" /> - <source><b>Source Directory</b> + <location filename="../Project/AddDirectoryDialog.ui" line="0"/> + <source>&File Type:</source> + <translation>&Dateityp:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddDirectoryDialog.ui" line="0"/> + <source>&Source Directory:</source> + <translation>&Quellverzeichnis:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddDirectoryDialog.ui" line="0"/> + <source>Enter the name of the directory to add</source> + <translation>Gib den Namen des Quellverzeichnisses ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddDirectoryDialog.ui" line="0"/> + <source><b>Source Directory</b> <p>Enter the name of the directory to add to the current project. You may select it with a dialog by pressing the button to the right.</p></source> - <translation><b>Quellverzeichnis</b> + <translation><b>Quellverzeichnis</b> <p>Gib den Namen des Quellverzeichnisses an, das dem aktuellen Projekt hinzugefügt werden soll. Sie können es mittels eines Dialogs auswählen, indem Sie den Knopf zur Rechten drücken.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddDirectoryDialog.ui" line="0" /> - <source>&Target Directory:</source> - <translation>&Zielverzeichnis:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddDirectoryDialog.ui" line="0" /> - <source>Enter the target directory for the file</source> - <translation>Gib das Zielverzeichnis für die Datei an</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddDirectoryDialog.ui" line="0" /> - <source><b>Target Directory</b> + <location filename="../Project/AddDirectoryDialog.ui" line="0"/> + <source>&Target Directory:</source> + <translation>&Zielverzeichnis:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddDirectoryDialog.ui" line="0"/> + <source>Enter the target directory for the file</source> + <translation>Gib das Zielverzeichnis für die Datei an</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddDirectoryDialog.ui" line="0"/> + <source><b>Target Directory</b> <p>Enter the target directory. You may select it with a dialog by pressing the button to the right.</p></source> - <translation><b>Zielverzeichnis</b> + <translation><b>Zielverzeichnis</b> <p>Gib das Zielverzeichnis ein. Sie können es mittels eines Dialogs auswählen, indem Sie den Knopf zur Rechten drücken.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddDirectoryDialog.ui" line="0" /> - <source>Select, whether a recursive add should be performed</source> - <translation>Wähle, ob diese Aktion rekursiv für alle Unterverzeichnisse ausgeführt werden soll</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddDirectoryDialog.ui" line="0" /> - <source>&Recurse into subdirectories</source> - <translation>&Unterverzeichnisse einbeziehen</translation> - </message> - </context> - <context> + <location filename="../Project/AddDirectoryDialog.ui" line="0"/> + <source>Select, whether a recursive add should be performed</source> + <translation>Wähle, ob diese Aktion rekursiv für alle Unterverzeichnisse ausgeführt werden soll</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddDirectoryDialog.ui" line="0"/> + <source>&Recurse into subdirectories</source> + <translation>&Unterverzeichnisse einbeziehen</translation> + </message> +</context> +<context> <name>AddEditDevicesDialog</name> <message> - <location filename="../MicroPython/AddEditDevicesDialog.ui" line="0" /> - <source>Add Unknown Device</source> - <translation>Unbekanntes Gerät hinzufügen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MicroPython/AddEditDevicesDialog.ui" line="0" /> - <source>Vendor ID:</source> - <translation>Hersteller ID:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MicroPython/AddEditDevicesDialog.ui" line="0" /> - <source>Product ID:</source> - <translation>Produkt ID:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MicroPython/AddEditDevicesDialog.ui" line="0" /> - <source>Description:</source> - <translation>Beschreibung:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MicroPython/AddEditDevicesDialog.ui" line="0" /> - <source>Device Type:</source> - <translation>Gerätetype:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MicroPython/AddEditDevicesDialog.ui" line="0" /> - <source>Select the device type</source> - <translation>Wähle den Gerätetyp</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MicroPython/AddEditDevicesDialog.ui" line="0" /> - <source>Data Volume:</source> - <translation>Volume für Daten:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MicroPython/AddEditDevicesDialog.ui" line="0" /> - <source>Enter the volume name used for direct acces to the device</source> - <translation>Gib den Namen des Volumes für den Direktzugriff auf das Gerät ein</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MicroPython/AddEditDevicesDialog.ui" line="0" /> - <source>Flash Volume:</source> - <translation>Volume zum Flashen:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MicroPython/AddEditDevicesDialog.ui" line="0" /> - <source>Enter the volume name used for flashing if this device supports UF2</source> - <translation>Gib den Namen des Volumes ein, das zum Flashen verwendet wird, falls das Gerät UF2 unterstützt</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MicroPython/AddEditDevicesDialog.ui" line="0" /> - <source>Press to report the entered data via email</source> - <translation>Drücken, um die eingegebenen Daten per Email zu melden</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MicroPython/AddEditDevicesDialog.ui" line="0" /> - <source>Report Data</source> - <translation>Daten melden</translation> - </message> - </context> - <context> + <location filename="../MicroPython/AddEditDevicesDialog.ui" line="0"/> + <source>Add Unknown Device</source> + <translation>Unbekanntes Gerät hinzufügen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/AddEditDevicesDialog.ui" line="0"/> + <source>Vendor ID:</source> + <translation>Hersteller ID:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/AddEditDevicesDialog.ui" line="0"/> + <source>Product ID:</source> + <translation>Produkt ID:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/AddEditDevicesDialog.ui" line="0"/> + <source>Description:</source> + <translation>Beschreibung:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/AddEditDevicesDialog.ui" line="0"/> + <source>Device Type:</source> + <translation>Gerätetype:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/AddEditDevicesDialog.ui" line="0"/> + <source>Select the device type</source> + <translation>Wähle den Gerätetyp</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/AddEditDevicesDialog.ui" line="0"/> + <source>Data Volume:</source> + <translation>Volume für Daten:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/AddEditDevicesDialog.ui" line="0"/> + <source>Enter the volume name used for direct acces to the device</source> + <translation>Gib den Namen des Volumes für den Direktzugriff auf das Gerät ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/AddEditDevicesDialog.ui" line="0"/> + <source>Flash Volume:</source> + <translation>Volume zum Flashen:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/AddEditDevicesDialog.ui" line="0"/> + <source>Enter the volume name used for flashing if this device supports UF2</source> + <translation>Gib den Namen des Volumes ein, das zum Flashen verwendet wird, falls das Gerät UF2 unterstützt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/AddEditDevicesDialog.ui" line="0"/> + <source>Press to report the entered data via email</source> + <translation>Drücken, um die eingegebenen Daten per Email zu melden</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/AddEditDevicesDialog.ui" line="0"/> + <source>Report Data</source> + <translation>Daten melden</translation> + </message> +</context> +<context> <name>AddFileDialog</name> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.ui" line="0" /> - <source>Add Files</source> - <translation>Dateien hinzufügen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.ui" line="0" /> - <source><b>Add Files Dialog</b> + <location filename="../Project/AddFileDialog.ui" line="0"/> + <source>Add Files</source> + <translation>Dateien hinzufügen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddFileDialog.ui" line="0"/> + <source><b>Add Files Dialog</b> <p>This dialog is used to add files to the current project.</p></source> - <translation><b>Dateien hinzufügen</b> + <translation><b>Dateien hinzufügen</b> <p>Dieser Dialog wird genutzt, um Dateien zum aktuellen Projekt hinzuzufügen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.ui" line="0" /> - <source>&Source Files:</source> - <translation>&Quelldateien:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.ui" line="0" /> - <source>Enter the name of files to add separated by ";"</source> - <translation>Gib die Namen der Quelldateien getrennt durch ";" ein</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.ui" line="0" /> - <source><b>Source Files</b> + <location filename="../Project/AddFileDialog.ui" line="0"/> + <source>&Source Files:</source> + <translation>&Quelldateien:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddFileDialog.ui" line="0"/> + <source>Enter the name of files to add separated by ";"</source> + <translation>Gib die Namen der Quelldateien getrennt durch ";" ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddFileDialog.ui" line="0"/> + <source><b>Source Files</b> <p>Enter the name of files to add to the current project separated -by ";". You may select them with a dialog by pressing +by ";". You may select them with a dialog by pressing the button to the right.</p></source> - <translation><b>Quelldateien</b> + <translation><b>Quelldateien</b> <p>Gib den Namen der Quelldateien, die dem aktuellen Projekt hinzugefügt werden sollen, -getrennt durch ";" an. Sie können sie mittels eines Dialogs +getrennt durch ";" an. Sie können sie mittels eines Dialogs auswählen, indem Sie den Knopf zur Rechten drücken.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.ui" line="0" /> - <source>&Target Directory:</source> - <translation>&Zielverzeichnis:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.ui" line="0" /> - <source>Enter the target directory for the file</source> - <translation>Gib das Zielverzeichnis für die Datei an</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.ui" line="0" /> - <source><b>Target Directory</b> + <location filename="../Project/AddFileDialog.ui" line="0"/> + <source>&Target Directory:</source> + <translation>&Zielverzeichnis:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddFileDialog.ui" line="0"/> + <source>Enter the target directory for the file</source> + <translation>Gib das Zielverzeichnis für die Datei an</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddFileDialog.ui" line="0"/> + <source><b>Target Directory</b> <p>Enter the target directory. You may select it with a dialog by pressing the button to the right.</p></source> - <translation><b>Zielverzeichnis</b> + <translation><b>Zielverzeichnis</b> <p>Gib das Zielverzeichnis ein. Sie können es mittels eines Dialogs auswählen, indem Sie den Knopf zur Rechten drücken.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.ui" line="0" /> - <source>Select, if the files should be added as sourcecode (overriding automatic detection)</source> - <translation>Auswählen, wenn die Dateien als Quelltextdateien hinzugefügt werden sollen (überschreibt die automatische Erkennung)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.ui" line="0" /> - <source>Is source&code files</source> - <translation>Sind Quell&textdateien</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.ui" line="0" /> - <source>Alt+C</source> - <translation>Alt+T</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="80" /> - <source>Source Files ({0});;Forms Files ({1});;Resource Files ({2});;Interface Files ({3});;Protocol Files ({4});;Translation Files ({5});;All Files (*)</source> - <translation>Quelldateien ({0});;Formulare ({1});;Ressourcendateien ({2});;Corba-IDL-Dateien ({3});;Protokolldateien ({4});;Übersetzungsdateien ({5});;Alle Dateien (*)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="96" /> - <source>Select Files</source> - <translation>Dateien auswählen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="102" /> - <source>Forms Files ({0})</source> - <translation>Formulare ({0})</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="104" /> - <source>Select user-interface files</source> - <translation>Qt-Formulardateien auswählen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="110" /> - <source>Resource Files ({0})</source> - <translation>Ressourcendateien ({0})</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="112" /> - <source>Select resource files</source> - <translation>Ressourcendatei auswählen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="118" /> - <source>Source Files ({0});;All Files (*)</source> - <translation>Quelldateien ({0});;Alle Dateien (*)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="120" /> - <source>Select source files</source> - <translation>Quellcodedateien auswählen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="126" /> - <source>Interface Files ({0})</source> - <translation>Corba-IDL-Dateien ({0})</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="128" /> - <source>Select interface files</source> - <translation>Corba-IDL-Dateien auswählen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="134" /> - <source>Protocol Files ({0})</source> - <translation>Protokolldateien ({0})</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="136" /> - <source>Select protocol files</source> - <translation>Protokolldateien auswählen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="142" /> - <source>Translation Files ({0})</source> - <translation>Übersetzungs-Dateien ({0})</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="144" /> - <source>Select translation files</source> - <translation>Wähle Übersetzungsdateien</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="146" /> - <source>All Files (*)</source> - <translation>Alle Dateien (*)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="147" /> - <source>Select files</source> - <translation>Dateien auswählen</translation> - </message> - </context> - <context> + <location filename="../Project/AddFileDialog.ui" line="0"/> + <source>Select, if the files should be added as sourcecode (overriding automatic detection)</source> + <translation>Auswählen, wenn die Dateien als Quelltextdateien hinzugefügt werden sollen (überschreibt die automatische Erkennung)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddFileDialog.ui" line="0"/> + <source>Is source&code files</source> + <translation>Sind Quell&textdateien</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddFileDialog.ui" line="0"/> + <source>Alt+C</source> + <translation>Alt+T</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="80"/> + <source>Source Files ({0});;Forms Files ({1});;Resource Files ({2});;Interface Files ({3});;Protocol Files ({4});;Translation Files ({5});;All Files (*)</source> + <translation>Quelldateien ({0});;Formulare ({1});;Ressourcendateien ({2});;Corba-IDL-Dateien ({3});;Protokolldateien ({4});;Übersetzungsdateien ({5});;Alle Dateien (*)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="96"/> + <source>Select Files</source> + <translation>Dateien auswählen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="102"/> + <source>Forms Files ({0})</source> + <translation>Formulare ({0})</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="104"/> + <source>Select user-interface files</source> + <translation>Qt-Formulardateien auswählen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="110"/> + <source>Resource Files ({0})</source> + <translation>Ressourcendateien ({0})</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="112"/> + <source>Select resource files</source> + <translation>Ressourcendatei auswählen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="118"/> + <source>Source Files ({0});;All Files (*)</source> + <translation>Quelldateien ({0});;Alle Dateien (*)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="120"/> + <source>Select source files</source> + <translation>Quellcodedateien auswählen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="126"/> + <source>Interface Files ({0})</source> + <translation>Corba-IDL-Dateien ({0})</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="128"/> + <source>Select interface files</source> + <translation>Corba-IDL-Dateien auswählen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="134"/> + <source>Protocol Files ({0})</source> + <translation>Protokolldateien ({0})</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="136"/> + <source>Select protocol files</source> + <translation>Protokolldateien auswählen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="142"/> + <source>Translation Files ({0})</source> + <translation>Übersetzungs-Dateien ({0})</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="144"/> + <source>Select translation files</source> + <translation>Wähle Übersetzungsdateien</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="146"/> + <source>All Files (*)</source> + <translation>Alle Dateien (*)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="147"/> + <source>Select files</source> + <translation>Dateien auswählen</translation> + </message> +</context> +<context> <name>AddFoundFilesDialog</name> <message> - <location filename="../Project/AddFoundFilesDialog.py" line="39" /> - <source>Add All</source> - <translation>Alle hinzufügen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddFoundFilesDialog.py" line="40" /> - <source>Add all files.</source> - <translation>Alle Datein hinzufügen.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddFoundFilesDialog.py" line="42" /> - <source>Add Selected</source> - <translation>Auswahl hinzufügen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddFoundFilesDialog.py" line="44" /> - <source>Add selected files only.</source> - <translation>Ausgewählte Dateien hinzufügen.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddFoundFilesDialog.ui" line="0" /> - <source>Add found files to project</source> - <translation>Gefundene Dateien zum Projekt hinzufügen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddFoundFilesDialog.ui" line="0" /> - <source>Adds the found files to the current project.</source> - <translation>Die gefundenen Dateien zum aktuellen Projekt hinzufügen.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddFoundFilesDialog.ui" line="0" /> - <source>List of found files.</source> - <translation>Liste der gefundenen Dateien.</translation> - </message> - </context> - <context> + <location filename="../Project/AddFoundFilesDialog.py" line="39"/> + <source>Add All</source> + <translation>Alle hinzufügen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddFoundFilesDialog.py" line="40"/> + <source>Add all files.</source> + <translation>Alle Datein hinzufügen.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddFoundFilesDialog.py" line="42"/> + <source>Add Selected</source> + <translation>Auswahl hinzufügen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddFoundFilesDialog.py" line="44"/> + <source>Add selected files only.</source> + <translation>Ausgewählte Dateien hinzufügen.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddFoundFilesDialog.ui" line="0"/> + <source>Add found files to project</source> + <translation>Gefundene Dateien zum Projekt hinzufügen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddFoundFilesDialog.ui" line="0"/> + <source>Adds the found files to the current project.</source> + <translation>Die gefundenen Dateien zum aktuellen Projekt hinzufügen.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddFoundFilesDialog.ui" line="0"/> + <source>List of found files.</source> + <translation>Liste der gefundenen Dateien.</translation> + </message> +</context> +<context> <name>AddLanguageDialog</name> <message> - <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0" /> - <source>Add Language</source> - <translation>Sprache hinzufügen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0" /> - <source>Add a language to the current project</source> - <translation>Eine Sprache zum aktuellen Projekt hinzufügen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0" /> - <source><b>Add Language Dialog</b> + <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0"/> + <source>Add Language</source> + <translation>Sprache hinzufügen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0"/> + <source>Add a language to the current project</source> + <translation>Eine Sprache zum aktuellen Projekt hinzufügen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0"/> + <source><b>Add Language Dialog</b> <p>This dialog is used to add a language to the current project.</p></source> - <translation><b>Sprache hinzufügen</b> + <translation><b>Sprache hinzufügen</b> <p>Dieser Dialog wird genutzt, um eine Sprache zum aktuellen Projekt hinzuzufügen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0" /> - <source>&Language:</source> - <translation>&Sprache:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0" /> - <source>Select a language to add to the current project</source> - <translation>Wähle eine Sprache aus, die zum aktuellen Projekt hinzugefügt werden soll</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0" /> - <source><b>Language</b> + <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0"/> + <source>&Language:</source> + <translation>&Sprache:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0"/> + <source>Select a language to add to the current project</source> + <translation>Wähle eine Sprache aus, die zum aktuellen Projekt hinzugefügt werden soll</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0"/> + <source><b>Language</b> <p>Select a language to add to the current project.</p></source> - <translation><b>Sprache</b> + <translation><b>Sprache</b> <p>Wähle eine Sprache aus, die zum aktuellen Projekt hinzugefügt werden soll.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0" /> - <source>af</source> - <translation>af</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0" /> - <source>ar</source> - <translation>ar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0" /> - <source>bg</source> - <translation>bg</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0" /> - <source>bo</source> - <translation>bo</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0" /> - <source>br</source> - <translation>br</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0" /> - <source>bs</source> - <translation>bs</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0" /> - <source>ca</source> - <translation>ca</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0" /> - <source>cs</source> - <translation>cs</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0" /> - <source>cy</source> - <translation>cy</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0" /> - <source>da</source> - <translation>da</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0" /> - <source>de</source> - <translation>de</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0" /> - <source>el</source> - <translation>el</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0" /> - <source>en</source> - <translation>en</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0" /> - <source>en_GB</source> - <translation>en_GB</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0" /> - <source>en_US</source> - <translation>en_US</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0" /> - <source>eo</source> - <translation>eo</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0" /> - <source>es</source> - <translation>es</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0" /> - <source>et</source> - <translation>et</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0" /> - <source>eu</source> - <translation>eu</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0" /> - <source>fi</source> - <translation>fi</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0" /> - <source>fr</source> - <translation>fr</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0" /> - <source>ga</source> - <translation>ga</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0" /> - <source>gl</source> - <translation>gl</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0" /> - <source>gu</source> - <translation>gu</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0" /> - <source>he</source> - <translation>he</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0" /> - <source>hi</source> - <translation>hi</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0" /> - <source>hu</source> - <translation>hu</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0" /> - <source>id</source> - <translation>id</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0" /> - <source>is</source> - <translation>is</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0" /> - <source>it</source> - <translation>it</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0" /> - <source>ja</source> - <translation>ja</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0" /> - <source>km</source> - <translation>km</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0" /> - <source>ko</source> - <translation>ko</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0" /> - <source>lt</source> - <translation>lt</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0" /> - <source>lv</source> - <translation>lv</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0" /> - <source>mi</source> - <translation>mi</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0" /> - <source>mk</source> - <translation>mk</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0" /> - <source>mr</source> - <translation>mr</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0" /> - <source>nl</source> - <translation>nl</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0" /> - <source>no</source> - <translation>no</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0" /> - <source>no_NY</source> - <translation>no_NY</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0" /> - <source>oc</source> - <translation>oc</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0" /> - <source>pl</source> - <translation>pl</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0" /> - <source>pt</source> - <translation>pt</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0" /> - <source>pt_BR</source> - <translation>pt_BR</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0" /> - <source>ro</source> - <translation>ro</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0" /> - <source>ru</source> - <translation>ru</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0" /> - <source>sk</source> - <translation>sk</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0" /> - <source>sl</source> - <translation>sl</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0" /> - <source>sr</source> - <translation>sr</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0" /> - <source>sv</source> - <translation>sv</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0" /> - <source>ta</source> - <translation>ta</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0" /> - <source>th</source> - <translation>th</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0" /> - <source>tr</source> - <translation>tr</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0" /> - <source>uk</source> - <translation>uk</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0" /> - <source>vn</source> - <translation>vn</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0" /> - <source>wa</source> - <translation>wa</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0" /> - <source>zh_CN.GB2312</source> - <translation>zh_CN.GB2312</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0" /> - <source>zh_TW.Big5</source> - <translation>zh_TW.Big5</translation> - </message> - </context> - <context> + <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0"/> + <source>af</source> + <translation>af</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0"/> + <source>ar</source> + <translation>ar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0"/> + <source>bg</source> + <translation>bg</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0"/> + <source>bo</source> + <translation>bo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0"/> + <source>br</source> + <translation>br</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0"/> + <source>bs</source> + <translation>bs</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0"/> + <source>ca</source> + <translation>ca</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0"/> + <source>cs</source> + <translation>cs</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0"/> + <source>cy</source> + <translation>cy</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0"/> + <source>da</source> + <translation>da</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0"/> + <source>de</source> + <translation>de</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0"/> + <source>el</source> + <translation>el</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0"/> + <source>en</source> + <translation>en</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0"/> + <source>en_GB</source> + <translation>en_GB</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0"/> + <source>en_US</source> + <translation>en_US</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0"/> + <source>eo</source> + <translation>eo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0"/> + <source>es</source> + <translation>es</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0"/> + <source>et</source> + <translation>et</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0"/> + <source>eu</source> + <translation>eu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0"/> + <source>fi</source> + <translation>fi</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0"/> + <source>fr</source> + <translation>fr</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0"/> + <source>ga</source> + <translation>ga</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0"/> + <source>gl</source> + <translation>gl</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0"/> + <source>gu</source> + <translation>gu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0"/> + <source>he</source> + <translation>he</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0"/> + <source>hi</source> + <translation>hi</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0"/> + <source>hu</source> + <translation>hu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0"/> + <source>id</source> + <translation>id</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0"/> + <source>is</source> + <translation>is</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0"/> + <source>it</source> + <translation>it</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0"/> + <source>ja</source> + <translation>ja</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0"/> + <source>km</source> + <translation>km</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0"/> + <source>ko</source> + <translation>ko</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0"/> + <source>lt</source> + <translation>lt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0"/> + <source>lv</source> + <translation>lv</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0"/> + <source>mi</source> + <translation>mi</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0"/> + <source>mk</source> + <translation>mk</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0"/> + <source>mr</source> + <translation>mr</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0"/> + <source>nl</source> + <translation>nl</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0"/> + <source>no</source> + <translation>no</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0"/> + <source>no_NY</source> + <translation>no_NY</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0"/> + <source>oc</source> + <translation>oc</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0"/> + <source>pl</source> + <translation>pl</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0"/> + <source>pt</source> + <translation>pt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0"/> + <source>pt_BR</source> + <translation>pt_BR</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0"/> + <source>ro</source> + <translation>ro</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0"/> + <source>ru</source> + <translation>ru</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0"/> + <source>sk</source> + <translation>sk</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0"/> + <source>sl</source> + <translation>sl</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0"/> + <source>sr</source> + <translation>sr</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0"/> + <source>sv</source> + <translation>sv</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0"/> + <source>ta</source> + <translation>ta</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0"/> + <source>th</source> + <translation>th</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0"/> + <source>tr</source> + <translation>tr</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0"/> + <source>uk</source> + <translation>uk</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0"/> + <source>vn</source> + <translation>vn</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0"/> + <source>wa</source> + <translation>wa</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0"/> + <source>zh_CN.GB2312</source> + <translation>zh_CN.GB2312</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddLanguageDialog.ui" line="0"/> + <source>zh_TW.Big5</source> + <translation>zh_TW.Big5</translation> + </message> +</context> +<context> <name>AddProjectDialog</name> <message> - <location filename="../MultiProject/AddProjectDialog.py" line="48" /> - <source>Project Files (*.epj);;XML Project Files (*.e4p)</source> - <translation>Projekt Dateien (*.epj);;XML Projekt Dateien (*.e4p)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MultiProject/AddProjectDialog.py" line="65" /> - <source>Project Properties</source> - <translation>Projekteigenschaften</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MultiProject/AddProjectDialog.ui" line="0" /> - <source>Add Project</source> - <translation>Projekt hinzufügen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MultiProject/AddProjectDialog.ui" line="0" /> - <source>&Name:</source> - <translation>&Name:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MultiProject/AddProjectDialog.ui" line="0" /> - <source>Enter the name of the project</source> - <translation>Gib den Namen des Projektes ein</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MultiProject/AddProjectDialog.ui" line="0" /> - <source>Project&file:</source> - <translation>Projekt&datei:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MultiProject/AddProjectDialog.ui" line="0" /> - <source>Enter the name of the project file</source> - <translation>Gib den Namen der Projektdatei ein</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MultiProject/AddProjectDialog.ui" line="0" /> - <source>&Description:</source> - <translation>&Beschreibung:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MultiProject/AddProjectDialog.ui" line="0" /> - <source>Enter a short description for the project</source> - <translation>Gib eine Kurzbeschreibung des Projektes ein</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MultiProject/AddProjectDialog.ui" line="0" /> - <source>&Category:</source> - <translation>&Kategorie:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MultiProject/AddProjectDialog.ui" line="0" /> - <source>Select a project category</source> - <translation>Wähle eine Projektkategorie</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MultiProject/AddProjectDialog.ui" line="0" /> - <source>Select to make this project the main project</source> - <translation>Auswählen, um dieses Projekt zum Hauptprojekt zu erklären</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MultiProject/AddProjectDialog.ui" line="0" /> - <source>Is &main project</source> - <translation>Ist &Hauptprojekt</translation> - </message> - </context> - <context> + <location filename="../MultiProject/AddProjectDialog.py" line="48"/> + <source>Project Files (*.epj);;XML Project Files (*.e4p)</source> + <translation>Projekt Dateien (*.epj);;XML Projekt Dateien (*.e4p)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MultiProject/AddProjectDialog.py" line="65"/> + <source>Project Properties</source> + <translation>Projekteigenschaften</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MultiProject/AddProjectDialog.ui" line="0"/> + <source>Add Project</source> + <translation>Projekt hinzufügen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MultiProject/AddProjectDialog.ui" line="0"/> + <source>&Name:</source> + <translation>&Name:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MultiProject/AddProjectDialog.ui" line="0"/> + <source>Enter the name of the project</source> + <translation>Gib den Namen des Projektes ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MultiProject/AddProjectDialog.ui" line="0"/> + <source>Project&file:</source> + <translation>Projekt&datei:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MultiProject/AddProjectDialog.ui" line="0"/> + <source>Enter the name of the project file</source> + <translation>Gib den Namen der Projektdatei ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MultiProject/AddProjectDialog.ui" line="0"/> + <source>&Description:</source> + <translation>&Beschreibung:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MultiProject/AddProjectDialog.ui" line="0"/> + <source>Enter a short description for the project</source> + <translation>Gib eine Kurzbeschreibung des Projektes ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MultiProject/AddProjectDialog.ui" line="0"/> + <source>&Category:</source> + <translation>&Kategorie:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MultiProject/AddProjectDialog.ui" line="0"/> + <source>Select a project category</source> + <translation>Wähle eine Projektkategorie</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MultiProject/AddProjectDialog.ui" line="0"/> + <source>Select to make this project the main project</source> + <translation>Auswählen, um dieses Projekt zum Hauptprojekt zu erklären</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MultiProject/AddProjectDialog.ui" line="0"/> + <source>Is &main project</source> + <translation>Ist &Hauptprojekt</translation> + </message> +</context> +<context> <name>AnnotationsChecker</name> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Annotations/translations.py" line="15" /> - <source>missing type annotation for function argument '{0}'</source> - <translation>fehlende Typannotation für Funktionsargument '{0}'</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Annotations/translations.py" line="18" /> - <source>missing type annotation for '*{0}'</source> - <translation>fehlende Typannotation für '*{0}'</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Annotations/translations.py" line="21" /> - <source>missing type annotation for '**{0}'</source> - <translation>fehlende Typannotation für '**{0}'</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Annotations/translations.py" line="24" /> - <source>missing type annotation for 'self' in method</source> - <translation>fehlende Typannotation für 'self' in Methode</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Annotations/translations.py" line="27" /> - <source>missing type annotation for 'cls' in classmethod</source> - <translation>fehlende Typannotation für 'cls' in Klassenmethode</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Annotations/translations.py" line="30" /> - <source>missing return type annotation for public function</source> - <translation>fehlende Rückgabetypannotation für öffentliche Funktion</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Annotations/translations.py" line="33" /> - <source>missing return type annotation for protected function</source> - <translation>fehlende Rückgabetypannotation für geschützte Funktion</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Annotations/translations.py" line="36" /> - <source>missing return type annotation for private function</source> - <translation>fehlende Rückgabetypannotation für private Funktion</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Annotations/translations.py" line="39" /> - <source>missing return type annotation for special method</source> - <translation>fehlende Rückgabetypannotation für spezielle Methode</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Annotations/translations.py" line="42" /> - <source>missing return type annotation for staticmethod</source> - <translation>fehlende Rückgabetypannotation für statische Methode</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Annotations/translations.py" line="45" /> - <source>missing return type annotation for classmethod</source> - <translation>fehlende Rückgabetypannotation für Klassenmethode</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Annotations/translations.py" line="48" /> - <source>PEP 484 disallows both type annotations and type comments</source> - <translation>PEP 484 verbietet die gleichzeitige Verwendung von Typ Annotationen und Kommentaren</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Annotations/translations.py" line="52" /> - <source>type annotation coverage of {0}% is too low</source> - <translation>Typannotationsabdeckung von {0}% ist zu niedrig</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Annotations/translations.py" line="56" /> - <source>type annotation is too complex ({0} > {1})</source> - <translation>Typannotation ist zu komplex ({0} > {1})</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Annotations/translations.py" line="59" /> - <source>type annotation is too long ({0} > {1})</source> - <translation>Typ Annotation is zu lang ({0} > {1})</translation> - </message> - </context> - <context> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Annotations/translations.py" line="15"/> + <source>missing type annotation for function argument '{0}'</source> + <translation>fehlende Typannotation für Funktionsargument '{0}'</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Annotations/translations.py" line="18"/> + <source>missing type annotation for '*{0}'</source> + <translation>fehlende Typannotation für '*{0}'</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Annotations/translations.py" line="21"/> + <source>missing type annotation for '**{0}'</source> + <translation>fehlende Typannotation für '**{0}'</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Annotations/translations.py" line="24"/> + <source>missing type annotation for 'self' in method</source> + <translation>fehlende Typannotation für 'self' in Methode</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Annotations/translations.py" line="27"/> + <source>missing type annotation for 'cls' in classmethod</source> + <translation>fehlende Typannotation für 'cls' in Klassenmethode</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Annotations/translations.py" line="30"/> + <source>missing return type annotation for public function</source> + <translation>fehlende Rückgabetypannotation für öffentliche Funktion</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Annotations/translations.py" line="33"/> + <source>missing return type annotation for protected function</source> + <translation>fehlende Rückgabetypannotation für geschützte Funktion</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Annotations/translations.py" line="36"/> + <source>missing return type annotation for private function</source> + <translation>fehlende Rückgabetypannotation für private Funktion</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Annotations/translations.py" line="39"/> + <source>missing return type annotation for special method</source> + <translation>fehlende Rückgabetypannotation für spezielle Methode</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Annotations/translations.py" line="42"/> + <source>missing return type annotation for staticmethod</source> + <translation>fehlende Rückgabetypannotation für statische Methode</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Annotations/translations.py" line="45"/> + <source>missing return type annotation for classmethod</source> + <translation>fehlende Rückgabetypannotation für Klassenmethode</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Annotations/translations.py" line="48"/> + <source>PEP 484 disallows both type annotations and type comments</source> + <translation>PEP 484 verbietet die gleichzeitige Verwendung von Typ Annotationen und Kommentaren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Annotations/translations.py" line="52"/> + <source>type annotation coverage of {0}% is too low</source> + <translation>Typannotationsabdeckung von {0}% ist zu niedrig</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Annotations/translations.py" line="56"/> + <source>type annotation is too complex ({0} > {1})</source> + <translation>Typannotation ist zu komplex ({0} > {1})</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Annotations/translations.py" line="59"/> + <source>type annotation is too long ({0} > {1})</source> + <translation>Typ Annotation is zu lang ({0} > {1})</translation> + </message> +</context> +<context> <name>ApplicationDiagramBuilder</name> <message> - <location filename="../Graphics/ApplicationDiagramBuilder.py" line="48" /> - <source>Application Diagram {0}</source> - <translation>Applikations-Diagramm {0}</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Graphics/ApplicationDiagramBuilder.py" line="72" /> - <source>Parsing modules...</source> - <translation>Module werden gelesen …</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Graphics/ApplicationDiagramBuilder.py" line="73" /> - <source>%v/%m Modules</source> - <translation>%v/%m Module</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Graphics/ApplicationDiagramBuilder.py" line="137" /> - <location filename="../Graphics/ApplicationDiagramBuilder.py" line="128" /> - <location filename="../Graphics/ApplicationDiagramBuilder.py" line="74" /> - <source>Application Diagram</source> - <translation>Applikations-Diagramm</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Graphics/ApplicationDiagramBuilder.py" line="129" /> - <source>Select the application directory:</source> - <translation>Wähle das Applikationsverzeichnis:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Graphics/ApplicationDiagramBuilder.py" line="138" /> - <source>No application package could be detected. Aborting...</source> - <translation>Es konnte kein Applikationspaket gefunden werden. Abbruch...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Graphics/ApplicationDiagramBuilder.py" line="252" /> - <source><<Application>></source> - <translation><<Applikation>></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Graphics/ApplicationDiagramBuilder.py" line="254" /> - <source><<Others>></source> - <translation><<Sonstige>></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Graphics/ApplicationDiagramBuilder.py" line="414" /> - <source>Load Diagram</source> - <translation>Diagramm laden</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Graphics/ApplicationDiagramBuilder.py" line="415" /> - <source><p>The diagram belongs to the project <b>{0}</b>. Shall this project be opened?</p></source> - <translation><p>Das Diagramm gehört zum Projekt <b>{0}</b>. Soll dieses Projekt geöffnet werden?</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Graphics/ApplicationDiagramBuilder.py" line="456" /> - <source><p>The diagram belongs to project <b>{0}</b>. Please open it and try again.</p></source> - <translation><p>Das Diagramm gehört zu dem Projekt <b>{0}</b>. Öffne es und versuch es erneut.</p></translation> - </message> - </context> - <context> + <location filename="../Graphics/ApplicationDiagramBuilder.py" line="48"/> + <source>Application Diagram {0}</source> + <translation>Applikations-Diagramm {0}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Graphics/ApplicationDiagramBuilder.py" line="72"/> + <source>Parsing modules...</source> + <translation>Module werden gelesen …</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Graphics/ApplicationDiagramBuilder.py" line="73"/> + <source>%v/%m Modules</source> + <translation>%v/%m Module</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Graphics/ApplicationDiagramBuilder.py" line="137"/> + <location filename="../Graphics/ApplicationDiagramBuilder.py" line="128"/> + <location filename="../Graphics/ApplicationDiagramBuilder.py" line="74"/> + <source>Application Diagram</source> + <translation>Applikations-Diagramm</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Graphics/ApplicationDiagramBuilder.py" line="129"/> + <source>Select the application directory:</source> + <translation>Wähle das Applikationsverzeichnis:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Graphics/ApplicationDiagramBuilder.py" line="138"/> + <source>No application package could be detected. Aborting...</source> + <translation>Es konnte kein Applikationspaket gefunden werden. Abbruch...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Graphics/ApplicationDiagramBuilder.py" line="252"/> + <source><<Application>></source> + <translation><<Applikation>></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Graphics/ApplicationDiagramBuilder.py" line="254"/> + <source><<Others>></source> + <translation><<Sonstige>></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Graphics/ApplicationDiagramBuilder.py" line="414"/> + <source>Load Diagram</source> + <translation>Diagramm laden</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Graphics/ApplicationDiagramBuilder.py" line="415"/> + <source><p>The diagram belongs to the project <b>{0}</b>. Shall this project be opened?</p></source> + <translation><p>Das Diagramm gehört zum Projekt <b>{0}</b>. Soll dieses Projekt geöffnet werden?</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Graphics/ApplicationDiagramBuilder.py" line="456"/> + <source><p>The diagram belongs to project <b>{0}</b>. Please open it and try again.</p></source> + <translation><p>Das Diagramm gehört zu dem Projekt <b>{0}</b>. Öffne es und versuch es erneut.</p></translation> + </message> +</context> +<context> <name>ApplicationPage</name> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="0" /> - <source><b>Configure the application</b></source> - <translation><b>Applikation einstellen</b<</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="0" /> - <source>Select, if only one instance of the application should be running</source> - <translation>Auswählen, wenn nur eine Instanz der Applikation laufen soll</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="0" /> - <source>Single Application Mode</source> - <translation>Nur eine Instanz der Applikation</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="0" /> - <source>Select to show the startup splash screen</source> - <translation>Auswählen, um das Starbild anzuzeigen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="0" /> - <source>Show Splash Screen at startup</source> - <translation>Startbild anzeigen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="0" /> - <source>Select to enable the generation of a crash session file</source> - <translation>Auswählen, um die Erzeugung einer Absturzsitzungsdatei zu aktivieren</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="0" /> - <source>Enable Crash Session</source> - <translation>Absturzsitzung aktivieren</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="0" /> - <source>Select to use the global application menu bar</source> - <translation>Auswählen, um die globale Anwendunsmenüleiste zu verwenden</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="0" /> - <source>Use Global Menu Bar</source> - <translation>Verwende Globale Menüleiste</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="0" /> - <source>Open at startup</source> - <translation>Beim Start öffnen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="0" /> - <source>Select to not open anything</source> - <translation>Auswählen, um nichts zu öffnen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="0" /> - <source>None</source> - <translation>Keine</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="0" /> - <source>Select to open the most recently opened file</source> - <translation>Auswählen, um die zuletzt geöffnete Datei zu öffnen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="0" /> - <source>Last File</source> - <translation>Letzte Datei</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="0" /> - <source>Select to open the most recently opened project</source> - <translation>Auswählen, um das zuletzt geöffnete Projekt zu öffnen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="0" /> - <source>Last Project</source> - <translation>Letztes Projekt</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="0" /> - <source>Select to open the most recently opened multiproject</source> - <translation>Auswählen, um das zuletzt geöffnete Mehrfachprojekt zu öffnen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="0" /> - <source>Last Multiproject</source> - <translation>Letztes Mehrfachprojekt</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="0" /> - <source>Select to restore the global session</source> - <translation>Auswählen, um die globale Sitzung wiederherzustellen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="0" /> - <source>Global Session</source> - <translation>Globale Sitzung</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="0" /> - <source>Select to look for a crash session file first</source> - <translation>Auswählen, um beim Start nach einer Absturzsitzung zu suchen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="0" /> - <source>Load Crash Session</source> - <translation>Lade Absturzsicherung</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="0" /> - <source>Check for updates</source> - <translation>Aktualisierungen prüfen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="0" /> - <source>Select to disable update checking</source> - <translation>Auswählen, um die Prüfung auf Aktualisierungen abzuschalten</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="0" /> - <source>Never</source> - <translation>Niemals</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="0" /> - <source>Select to check for updates at every startup</source> - <translation>Auswählen, um bei jedem Start auf Aktualisierungen zu prüfen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="0" /> - <source>Always</source> - <translation>Immer</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="0" /> - <source>Select to check for updates once a day</source> - <translation>Auswählen, um täglich auf Aktualisierungen zu prüfen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="0" /> - <source>Daily</source> - <translation>Täglich</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="0" /> - <source>Select to check for updates once a week</source> - <translation>Auswählen, um wöchentlich auf Aktualisierungen zu prüfen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="0" /> - <source>Weekly</source> - <translation>Wöchentlich</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="0" /> - <source>Select to check for updates once a month</source> - <translation>Auswählen, um monatlich auf Aktualisierungen zu prüfen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="0" /> - <source>Monthly</source> - <translation>Monatlich</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="0" /> - <source>Reporting</source> - <translation>Berichte</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="0" /> - <source>Select to use the system email client to send reports</source> - <translation>Auswählen, um Berichte mit dem Standardemailclient zu senden</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="0" /> - <source>Use System Email Client</source> - <translation>Standardemailclient verwenden</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="0" /> - <source>Error Log</source> - <translation>Fehlerdatei</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="0" /> - <source>Select to check the existence of an error log upon startup</source> - <translation>Auswählen, um beim Start das Vorhandensein einer Fehlerdatei zu überprüfen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="0" /> - <source>Check for Error Log at Startup</source> - <translation>Überprüfe beim Starten die Existenz einer Fehlerdatei</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="0" /> - <source>Minimum Severity for message dialog:</source> - <translation>Mindestschweregrad für Meldungsdialog:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="0" /> - <source>Select the minimum message severity shown</source> - <translation>Wähle den Mindestschweregrad für anzuzeigende Meldungen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="0" /> - <source>Keyboard Input Interval</source> - <translation>Tastatureingabeintervall</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="0" /> - <source>Enter the keyboard input interval, '0' for default</source> - <translation>Gib das Tastatureingabeintervall ein, '0' für Standardwert</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="0" /> - <source>System Default</source> - <translation>Standardwert</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="0" /> - <source> ms</source> - <translation> ms</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="0" /> - <source>Background Services</source> - <translation>Hintergrunddienste</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="0" /> - <source>max. Processes:</source> - <translation>max. Prozesse:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="0" /> - <source>Automatic</source> - <translation>Automatisch</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.py" line="29" /> - <source>eric is using background services for certain things like syntax checks or code style checks. Per default the number of processes to use for these checks is determined automatically based on the number of CPUs. Please note, that this is an advanced setting.</source> - <translation>eric verwendet Hintergrunddienste für verschiedene Dinge wie z.B. Syntaxprüfungen oder Codestilprüfungen. Standardmäßig wird die Anzahl der für diese Prüfungen zu startenden Prozesse automatisch basierend auf der Anzahl verfügbarer Prozessorkernen ermittelt. Bitte beachten, dass dies ein Einstellung für Fortgeschrittene ist.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.py" line="37" /> - <source>Debug</source> - <translation>Debug</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.py" line="38" /> - <source>Warning</source> - <translation>Warnung</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.py" line="39" /> - <source>Critical</source> - <translation>Kritischer Fehler</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.py" line="40" /> - <source>Fatal Error</source> - <translation>Fataler Fehler</translation> - </message> - </context> - <context> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="0"/> + <source><b>Configure the application</b></source> + <translation><b>Applikation einstellen</b<</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="0"/> + <source>Select, if only one instance of the application should be running</source> + <translation>Auswählen, wenn nur eine Instanz der Applikation laufen soll</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="0"/> + <source>Single Application Mode</source> + <translation>Nur eine Instanz der Applikation</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="0"/> + <source>Select to show the startup splash screen</source> + <translation>Auswählen, um das Starbild anzuzeigen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="0"/> + <source>Show Splash Screen at startup</source> + <translation>Startbild anzeigen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="0"/> + <source>Select to enable the generation of a crash session file</source> + <translation>Auswählen, um die Erzeugung einer Absturzsitzungsdatei zu aktivieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="0"/> + <source>Enable Crash Session</source> + <translation>Absturzsitzung aktivieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="0"/> + <source>Select to use the global application menu bar</source> + <translation>Auswählen, um die globale Anwendunsmenüleiste zu verwenden</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="0"/> + <source>Use Global Menu Bar</source> + <translation>Verwende Globale Menüleiste</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="0"/> + <source>Open at startup</source> + <translation>Beim Start öffnen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="0"/> + <source>Select to not open anything</source> + <translation>Auswählen, um nichts zu öffnen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="0"/> + <source>None</source> + <translation>Keine</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="0"/> + <source>Select to open the most recently opened file</source> + <translation>Auswählen, um die zuletzt geöffnete Datei zu öffnen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="0"/> + <source>Last File</source> + <translation>Letzte Datei</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="0"/> + <source>Select to open the most recently opened project</source> + <translation>Auswählen, um das zuletzt geöffnete Projekt zu öffnen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="0"/> + <source>Last Project</source> + <translation>Letztes Projekt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="0"/> + <source>Select to open the most recently opened multiproject</source> + <translation>Auswählen, um das zuletzt geöffnete Mehrfachprojekt zu öffnen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="0"/> + <source>Last Multiproject</source> + <translation>Letztes Mehrfachprojekt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="0"/> + <source>Select to restore the global session</source> + <translation>Auswählen, um die globale Sitzung wiederherzustellen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="0"/> + <source>Global Session</source> + <translation>Globale Sitzung</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="0"/> + <source>Select to look for a crash session file first</source> + <translation>Auswählen, um beim Start nach einer Absturzsitzung zu suchen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="0"/> + <source>Load Crash Session</source> + <translation>Lade Absturzsicherung</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="0"/> + <source>Check for updates</source> + <translation>Aktualisierungen prüfen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="0"/> + <source>Select to disable update checking</source> + <translation>Auswählen, um die Prüfung auf Aktualisierungen abzuschalten</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="0"/> + <source>Never</source> + <translation>Niemals</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="0"/> + <source>Select to check for updates at every startup</source> + <translation>Auswählen, um bei jedem Start auf Aktualisierungen zu prüfen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="0"/> + <source>Always</source> + <translation>Immer</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="0"/> + <source>Select to check for updates once a day</source> + <translation>Auswählen, um täglich auf Aktualisierungen zu prüfen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="0"/> + <source>Daily</source> + <translation>Täglich</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="0"/> + <source>Select to check for updates once a week</source> + <translation>Auswählen, um wöchentlich auf Aktualisierungen zu prüfen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="0"/> + <source>Weekly</source> + <translation>Wöchentlich</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="0"/> + <source>Select to check for updates once a month</source> + <translation>Auswählen, um monatlich auf Aktualisierungen zu prüfen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="0"/> + <source>Monthly</source> + <translation>Monatlich</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="0"/> + <source>Reporting</source> + <translation>Berichte</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="0"/> + <source>Select to use the system email client to send reports</source> + <translation>Auswählen, um Berichte mit dem Standardemailclient zu senden</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="0"/> + <source>Use System Email Client</source> + <translation>Standardemailclient verwenden</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="0"/> + <source>Error Log</source> + <translation>Fehlerdatei</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="0"/> + <source>Select to check the existence of an error log upon startup</source> + <translation>Auswählen, um beim Start das Vorhandensein einer Fehlerdatei zu überprüfen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="0"/> + <source>Check for Error Log at Startup</source> + <translation>Überprüfe beim Starten die Existenz einer Fehlerdatei</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="0"/> + <source>Minimum Severity for message dialog:</source> + <translation>Mindestschweregrad für Meldungsdialog:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="0"/> + <source>Select the minimum message severity shown</source> + <translation>Wähle den Mindestschweregrad für anzuzeigende Meldungen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="0"/> + <source>Keyboard Input Interval</source> + <translation>Tastatureingabeintervall</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="0"/> + <source>Enter the keyboard input interval, '0' for default</source> + <translation>Gib das Tastatureingabeintervall ein, '0' für Standardwert</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="0"/> + <source>System Default</source> + <translation>Standardwert</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="0"/> + <source> ms</source> + <translation> ms</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="0"/> + <source>Background Services</source> + <translation>Hintergrunddienste</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="0"/> + <source>max. Processes:</source> + <translation>max. Prozesse:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="0"/> + <source>Automatic</source> + <translation>Automatisch</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.py" line="29"/> + <source>eric is using background services for certain things like syntax checks or code style checks. Per default the number of processes to use for these checks is determined automatically based on the number of CPUs. Please note, that this is an advanced setting.</source> + <translation>eric verwendet Hintergrunddienste für verschiedene Dinge wie z.B. Syntaxprüfungen oder Codestilprüfungen. Standardmäßig wird die Anzahl der für diese Prüfungen zu startenden Prozesse automatisch basierend auf der Anzahl verfügbarer Prozessorkernen ermittelt. Bitte beachten, dass dies ein Einstellung für Fortgeschrittene ist.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.py" line="37"/> + <source>Debug</source> + <translation>Debug</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.py" line="38"/> + <source>Warning</source> + <translation>Warnung</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.py" line="39"/> + <source>Critical</source> + <translation>Kritischer Fehler</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.py" line="40"/> + <source>Fatal Error</source> + <translation>Fataler Fehler</translation> + </message> +</context> +<context> <name>AuthenticationDialog</name> <message> - <location filename="../UI/AuthenticationDialog.ui" line="0" /> - <source>Authentication Required</source> - <translation>Authentisierung erforderlich</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/AuthenticationDialog.ui" line="0" /> - <source>Icon</source> - <translation>Icon</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/AuthenticationDialog.ui" line="0" /> - <source>Info</source> - <translation>Info</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/AuthenticationDialog.ui" line="0" /> - <source>Username:</source> - <translation>Nutzername:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/AuthenticationDialog.ui" line="0" /> - <source>Enter username</source> - <translation>Gib den Nutzernamen ein</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/AuthenticationDialog.ui" line="0" /> - <source>Password:</source> - <translation>Kennwort:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/AuthenticationDialog.ui" line="0" /> - <source>Enter password</source> - <translation>Gib das Kennwort ein</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/AuthenticationDialog.ui" line="0" /> - <source>Select to save the login data</source> - <translation>Auswählen, um die Anmeldedaten zu speichern</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/AuthenticationDialog.ui" line="0" /> - <source>Save login data</source> - <translation>Anmeldedaten speichern</translation> - </message> - </context> - <context> + <location filename="../UI/AuthenticationDialog.ui" line="0"/> + <source>Authentication Required</source> + <translation>Authentisierung erforderlich</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/AuthenticationDialog.ui" line="0"/> + <source>Icon</source> + <translation>Icon</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/AuthenticationDialog.ui" line="0"/> + <source>Info</source> + <translation>Info</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/AuthenticationDialog.ui" line="0"/> + <source>Username:</source> + <translation>Nutzername:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/AuthenticationDialog.ui" line="0"/> + <source>Enter username</source> + <translation>Gib den Nutzernamen ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/AuthenticationDialog.ui" line="0"/> + <source>Password:</source> + <translation>Kennwort:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/AuthenticationDialog.ui" line="0"/> + <source>Enter password</source> + <translation>Gib das Kennwort ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/AuthenticationDialog.ui" line="0"/> + <source>Select to save the login data</source> + <translation>Auswählen, um die Anmeldedaten zu speichern</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/AuthenticationDialog.ui" line="0"/> + <source>Save login data</source> + <translation>Anmeldedaten speichern</translation> + </message> +</context> +<context> <name>BackgroundService</name> <message> - <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="145" /> - <source>{0} not configured.</source> - <translation>{0} nicht konfiguriert.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="193" /> - <source>Initialization of Background Service</source> - <translation>Initialisierung des Hintergrunddienstes</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="194" /> - <source><p>Initialization of Background Service <b>{0}</b> failed.</p><p>Reason: {1}</p></source> - <translation><p>Die Initialisierung des Hintergrunddienstes <b>{0}</b> ist fehlgeschlagen.</p><p>Ursache: {1}</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="207" /> - <source>Restart background client?</source> - <translation>Hintergrund Client neu starten?</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="208" /> - <source><p>The background client for <b>{0}</b> has stopped due to an exception. It's used by various plug-ins like the different checkers.</p><p>Select<ul><li><b>'Yes'</b> to restart the client, but abort the last job</li><li><b>'Retry'</b> to restart the client and the last job</li><li><b>'No'</b> to leave the client off.</li></ul></p><p>Note: The client can be restarted by opening and accepting the preferences dialog or reloading/changing the project.</p></source> - <translation><p>Der Hintergund Client für <b>{0}</b> wurde durch eine Exception gestoppt. Er wird für verschiedene Plugins, wie z.B. die Checker, verwendet.</p><p>Wähle:<ul><li><b>'Ja'</b>, um den Client aber nicht den letzten Job neu zu starten</li><li><b>'Wiederholen'</b>, um den Client und letzten Job neu zu starten</li><li><b>'Nein'</b>, um den Client nicht neu zu starten.</li></ul></p><p>Hinweis: Der Client kann immer wieder gestartet werden, indem der Einstellungsdialog mit Ok geschlossen wird oder durch das Neuladen/ Wechseln des Projektes.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="233" /> - <source>An error in Eric's background client stopped the service.</source> - <translation>Ein Fehler im Eric Hintergrunddienst hat den Dienst beendet.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="461" /> - <source>Eric's background client disconnected because of an unknown reason.</source> - <translation>Die Verbindung zu Erics Hintergund Client wurde aus unbekanntem Grund getrennt.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="469" /> - <source>Background client disconnected.</source> - <translation>Hintergrund Client wurde getrennt.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="470" /> - <source>The background client for <b>{0}</b> disconnected because of an unknown reason.<br>Should it be restarted?</source> - <translation>Die Verbindung zum Hintergund Client für <b>{0}</b> wurde aus unbekanntem Grund getrennt.<br>Soll er neu gestartet werden?</translation> - </message> - </context> - <context> + <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="145"/> + <source>{0} not configured.</source> + <translation>{0} nicht konfiguriert.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="193"/> + <source>Initialization of Background Service</source> + <translation>Initialisierung des Hintergrunddienstes</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="194"/> + <source><p>Initialization of Background Service <b>{0}</b> failed.</p><p>Reason: {1}</p></source> + <translation><p>Die Initialisierung des Hintergrunddienstes <b>{0}</b> ist fehlgeschlagen.</p><p>Ursache: {1}</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="207"/> + <source>Restart background client?</source> + <translation>Hintergrund Client neu starten?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="208"/> + <source><p>The background client for <b>{0}</b> has stopped due to an exception. It's used by various plug-ins like the different checkers.</p><p>Select<ul><li><b>'Yes'</b> to restart the client, but abort the last job</li><li><b>'Retry'</b> to restart the client and the last job</li><li><b>'No'</b> to leave the client off.</li></ul></p><p>Note: The client can be restarted by opening and accepting the preferences dialog or reloading/changing the project.</p></source> + <translation><p>Der Hintergund Client für <b>{0}</b> wurde durch eine Exception gestoppt. Er wird für verschiedene Plugins, wie z.B. die Checker, verwendet.</p><p>Wähle:<ul><li><b>'Ja'</b>, um den Client aber nicht den letzten Job neu zu starten</li><li><b>'Wiederholen'</b>, um den Client und letzten Job neu zu starten</li><li><b>'Nein'</b>, um den Client nicht neu zu starten.</li></ul></p><p>Hinweis: Der Client kann immer wieder gestartet werden, indem der Einstellungsdialog mit Ok geschlossen wird oder durch das Neuladen/ Wechseln des Projektes.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="233"/> + <source>An error in Eric's background client stopped the service.</source> + <translation>Ein Fehler im Eric Hintergrunddienst hat den Dienst beendet.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="461"/> + <source>Eric's background client disconnected because of an unknown reason.</source> + <translation>Die Verbindung zu Erics Hintergund Client wurde aus unbekanntem Grund getrennt.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="469"/> + <source>Background client disconnected.</source> + <translation>Hintergrund Client wurde getrennt.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="470"/> + <source>The background client for <b>{0}</b> disconnected because of an unknown reason.<br>Should it be restarted?</source> + <translation>Die Verbindung zum Hintergund Client für <b>{0}</b> wurde aus unbekanntem Grund getrennt.<br>Soll er neu gestartet werden?</translation> + </message> +</context> +<context> <name>BookmarkActionSelectionDialog</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/UrlBar/BookmarkActionSelectionDialog.ui" line="0" /> - <source><b>Add/Edit Bookmark</b></source> - <translation><b>Lesezeichen hinzufügen/bearbeiten</b></translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/UrlBar/BookmarkActionSelectionDialog.py" line="48" /> - <source>Add Bookmark</source> - <translation>Lesezeichen hinzufügen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/UrlBar/BookmarkActionSelectionDialog.py" line="51" /> - <source>Edit Bookmark</source> - <translation>Lesezeichen bearbeiten</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/UrlBar/BookmarkActionSelectionDialog.py" line="56" /> - <source>Remove from Speed Dial</source> - <translation>Von Schnellwahl löschen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/UrlBar/BookmarkActionSelectionDialog.py" line="59" /> - <source>Add to Speed Dial</source> - <translation>Zur Schnellwahl hinzufügen</translation> - </message> - </context> - <context> + <location filename="../WebBrowser/UrlBar/BookmarkActionSelectionDialog.ui" line="0"/> + <source><b>Add/Edit Bookmark</b></source> + <translation><b>Lesezeichen hinzufügen/bearbeiten</b></translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/UrlBar/BookmarkActionSelectionDialog.py" line="48"/> + <source>Add Bookmark</source> + <translation>Lesezeichen hinzufügen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/UrlBar/BookmarkActionSelectionDialog.py" line="51"/> + <source>Edit Bookmark</source> + <translation>Lesezeichen bearbeiten</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/UrlBar/BookmarkActionSelectionDialog.py" line="56"/> + <source>Remove from Speed Dial</source> + <translation>Von Schnellwahl löschen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/UrlBar/BookmarkActionSelectionDialog.py" line="59"/> + <source>Add to Speed Dial</source> + <translation>Zur Schnellwahl hinzufügen</translation> + </message> +</context> +<context> <name>BookmarkInfoDialog</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/UrlBar/BookmarkInfoDialog.ui" line="0" /> - <source>Edit Bookmark</source> - <translation>Lesezeichen bearbeiten</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/UrlBar/BookmarkInfoDialog.ui" line="0" /> - <source>Edit this Bookmark</source> - <translation>Dieses Lesezeichen bearbeiten</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/UrlBar/BookmarkInfoDialog.ui" line="0" /> - <source>Press to remove this bookmark</source> - <translation>Drücken, um dieses Lesezeichen zu löschen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/UrlBar/BookmarkInfoDialog.ui" line="0" /> - <source>Remove this Bookmark</source> - <translation>Dieses Lesezeichen löschen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/UrlBar/BookmarkInfoDialog.ui" line="0" /> - <source>Title:</source> - <translation>Titel:</translation> - </message> - </context> - <context> + <location filename="../WebBrowser/UrlBar/BookmarkInfoDialog.ui" line="0"/> + <source>Edit Bookmark</source> + <translation>Lesezeichen bearbeiten</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/UrlBar/BookmarkInfoDialog.ui" line="0"/> + <source>Edit this Bookmark</source> + <translation>Dieses Lesezeichen bearbeiten</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/UrlBar/BookmarkInfoDialog.ui" line="0"/> + <source>Press to remove this bookmark</source> + <translation>Drücken, um dieses Lesezeichen zu löschen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/UrlBar/BookmarkInfoDialog.ui" line="0"/> + <source>Remove this Bookmark</source> + <translation>Dieses Lesezeichen löschen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/UrlBar/BookmarkInfoDialog.ui" line="0"/> + <source>Title:</source> + <translation>Titel:</translation> + </message> +</context> +<context> <name>BookmarkPropertiesDialog</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarkPropertiesDialog.ui" line="0" /> - <source>Bookmark Properties</source> - <translation>Lesezeicheneigenschaften</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarkPropertiesDialog.ui" line="0" /> - <source>Name:</source> - <translation>Name:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarkPropertiesDialog.ui" line="0" /> - <source>Enter the name</source> - <translation>Gib den Namen ein</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarkPropertiesDialog.ui" line="0" /> - <source>Address:</source> - <translation>Adresse:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarkPropertiesDialog.ui" line="0" /> - <source>Enter the address</source> - <translation>Gib die Adresse ein</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarkPropertiesDialog.ui" line="0" /> - <source>Description:</source> - <translation>Beschreibung:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarkPropertiesDialog.ui" line="0" /> - <source>Enter a description</source> - <translation>Gib eine Beschreibung ein</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarkPropertiesDialog.py" line="39" /> - <source>Visited <b>{0}</b> times. Last visit on <b>{1}</b>.</source> - <translation><b>{0}</b> mal besucht. Letzter Besuch am <b>{1}</b>.</translation> - </message> - </context> - <context> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarkPropertiesDialog.ui" line="0"/> + <source>Bookmark Properties</source> + <translation>Lesezeicheneigenschaften</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarkPropertiesDialog.ui" line="0"/> + <source>Name:</source> + <translation>Name:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarkPropertiesDialog.ui" line="0"/> + <source>Enter the name</source> + <translation>Gib den Namen ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarkPropertiesDialog.ui" line="0"/> + <source>Address:</source> + <translation>Adresse:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarkPropertiesDialog.ui" line="0"/> + <source>Enter the address</source> + <translation>Gib die Adresse ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarkPropertiesDialog.ui" line="0"/> + <source>Description:</source> + <translation>Beschreibung:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarkPropertiesDialog.ui" line="0"/> + <source>Enter a description</source> + <translation>Gib eine Beschreibung ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarkPropertiesDialog.py" line="39"/> + <source>Visited <b>{0}</b> times. Last visit on <b>{1}</b>.</source> + <translation><b>{0}</b> mal besucht. Letzter Besuch am <b>{1}</b>.</translation> + </message> +</context> +<context> <name>BookmarkedFilesDialog</name> <message> - <location filename="../ViewManager/BookmarkedFilesDialog.ui" line="0" /> - <source>Configure Bookmarked Files Menu</source> - <translation>Gemerkte dateien Menü konfigurieren</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/BookmarkedFilesDialog.ui" line="0" /> - <source>Add a new bookmarked file</source> - <translation>Zu merkende Datei hinzufügen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/BookmarkedFilesDialog.ui" line="0" /> - <source><b>Add</b> + <location filename="../ViewManager/BookmarkedFilesDialog.ui" line="0"/> + <source>Configure Bookmarked Files Menu</source> + <translation>Gemerkte dateien Menü konfigurieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/BookmarkedFilesDialog.ui" line="0"/> + <source>Add a new bookmarked file</source> + <translation>Zu merkende Datei hinzufügen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/BookmarkedFilesDialog.ui" line="0"/> + <source><b>Add</b> <p>Add a new bookmarked file with the value entered below.</p></source> - <translation><b>Hinzufügen</b> + <translation><b>Hinzufügen</b> <p>Füge eine zu merkende Datei hinzu.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/BookmarkedFilesDialog.ui" line="0" /> - <source>&Add</source> - <translation>&Hinzufügen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/BookmarkedFilesDialog.ui" line="0" /> - <source>Alt+A</source> - <translation>Alt+H</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/BookmarkedFilesDialog.ui" line="0" /> - <source>Change the value of the selected entry</source> - <translation>Ändere den Wert des ausgewählten Eintrages</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/BookmarkedFilesDialog.ui" line="0" /> - <source><b>Change</b> + <location filename="../ViewManager/BookmarkedFilesDialog.ui" line="0"/> + <source>&Add</source> + <translation>&Hinzufügen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/BookmarkedFilesDialog.ui" line="0"/> + <source>Alt+A</source> + <translation>Alt+H</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/BookmarkedFilesDialog.ui" line="0"/> + <source>Change the value of the selected entry</source> + <translation>Ändere den Wert des ausgewählten Eintrages</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/BookmarkedFilesDialog.ui" line="0"/> + <source><b>Change</b> <p>Change the value of the selected entry.</p></source> - <translation><b>Ändern</b> + <translation><b>Ändern</b> <p>Ändere den Wert des ausgewählten Eintrages.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/BookmarkedFilesDialog.ui" line="0" /> - <source>C&hange</source> - <translation>Ä&ndern</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/BookmarkedFilesDialog.ui" line="0" /> - <source>Alt+H</source> - <translation>Alt+N</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/BookmarkedFilesDialog.ui" line="0" /> - <source>Delete the selected entry</source> - <translation>Lösche den ausgewählten Eintrag</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/BookmarkedFilesDialog.ui" line="0" /> - <source><b>Delete</b> + <location filename="../ViewManager/BookmarkedFilesDialog.ui" line="0"/> + <source>C&hange</source> + <translation>Ä&ndern</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/BookmarkedFilesDialog.ui" line="0"/> + <source>Alt+H</source> + <translation>Alt+N</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/BookmarkedFilesDialog.ui" line="0"/> + <source>Delete the selected entry</source> + <translation>Lösche den ausgewählten Eintrag</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/BookmarkedFilesDialog.ui" line="0"/> + <source><b>Delete</b> <p>Delete the selected entry.</p></source> - <translation><b>Löschen</b> + <translation><b>Löschen</b> <p>Lösche den ausgewählten Eintrag.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/BookmarkedFilesDialog.ui" line="0" /> - <source>&Delete</source> - <translation>&Löschen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/BookmarkedFilesDialog.ui" line="0" /> - <location filename="../ViewManager/BookmarkedFilesDialog.ui" line="0" /> - <source>Alt+D</source> - <translation>Alt+L</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/BookmarkedFilesDialog.ui" line="0" /> - <source>Move up</source> - <translation>Aufwärts</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/BookmarkedFilesDialog.ui" line="0" /> - <source><b>Move Up</b> + <location filename="../ViewManager/BookmarkedFilesDialog.ui" line="0"/> + <source>&Delete</source> + <translation>&Löschen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/BookmarkedFilesDialog.ui" line="0"/> + <location filename="../ViewManager/BookmarkedFilesDialog.ui" line="0"/> + <source>Alt+D</source> + <translation>Alt+L</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/BookmarkedFilesDialog.ui" line="0"/> + <source>Move up</source> + <translation>Aufwärts</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/BookmarkedFilesDialog.ui" line="0"/> + <source><b>Move Up</b> <p>Move the selected entry up.</p></source> - <translation><b>Aufwärts</b> + <translation><b>Aufwärts</b> <p>Bewege den ausgewählten Eintrag aufwärts.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/BookmarkedFilesDialog.ui" line="0" /> - <source>&Up</source> - <translation>Au&f</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/BookmarkedFilesDialog.ui" line="0" /> - <source>Alt+U</source> - <translation>Alt+F</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/BookmarkedFilesDialog.ui" line="0" /> - <source>Move down</source> - <translation>Abwärts</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/BookmarkedFilesDialog.ui" line="0" /> - <source><b>Move Down</b> + <location filename="../ViewManager/BookmarkedFilesDialog.ui" line="0"/> + <source>&Up</source> + <translation>Au&f</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/BookmarkedFilesDialog.ui" line="0"/> + <source>Alt+U</source> + <translation>Alt+F</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/BookmarkedFilesDialog.ui" line="0"/> + <source>Move down</source> + <translation>Abwärts</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/BookmarkedFilesDialog.ui" line="0"/> + <source><b>Move Down</b> <p>Move the selected entry down.</p></source> - <translation><b>Abwärts</b> + <translation><b>Abwärts</b> <p>Bewege den ausgewählten Eintrag abwärts.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/BookmarkedFilesDialog.ui" line="0" /> - <source>&Down</source> - <translation>A&b</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/BookmarkedFilesDialog.ui" line="0" /> - <source>&File:</source> - <translation>&Datei:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/BookmarkedFilesDialog.ui" line="0" /> - <source>Enter the filename of the file</source> - <translation>Gib den Dateinamen der Datei ein</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/BookmarkedFilesDialog.ui" line="0" /> - <source><b>File</b> + <location filename="../ViewManager/BookmarkedFilesDialog.ui" line="0"/> + <source>&Down</source> + <translation>A&b</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/BookmarkedFilesDialog.ui" line="0"/> + <source>&File:</source> + <translation>&Datei:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/BookmarkedFilesDialog.ui" line="0"/> + <source>Enter the filename of the file</source> + <translation>Gib den Dateinamen der Datei ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/BookmarkedFilesDialog.ui" line="0"/> + <source><b>File</b> <p>Enter the filename of the bookmarked file.</p></source> - <translation><b>Datei</b><p>Gib den Dateinamen der zu merkenden Datei ein.</p></translation> - </message> - </context> - <context> + <translation><b>Datei</b><p>Gib den Dateinamen der zu merkenden Datei ein.</p></translation> + </message> +</context> +<context> <name>BookmarksDialog</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="157" /> - <source>&Open</source> - <translation>Ö&ffnen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="159" /> - <source>Open in New &Tab</source> - <translation>In neuem &Register öffnen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="161" /> - <source>Open in New &Background Tab</source> - <translation>In neuem &Hintergrundregister öffnen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="164" /> - <source>Open in New &Window</source> - <translation>In neuem &Fenster öffnen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="166" /> - <source>Open in New Pri&vate Window</source> - <translation>In neuem &privaten Fenster öffnen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="169" /> - <source>Edit &Name</source> - <translation>&Namen editieren</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="173" /> - <source>Edit &Address</source> - <translation>&Adresse editieren</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="0" /> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="176" /> - <source>&Delete</source> - <translation>&Löschen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="180" /> - <source>&Properties...</source> - <translation>&Eigenschaften …</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="185" /> - <source>New &Folder...</source> - <translation>&Neuer Ordner...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="352" /> - <source>New Bookmark Folder</source> - <translation>Neuer Lesezeichenordner</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="353" /> - <source>Enter title for new bookmark folder:</source> - <translation>Gib den Titel des neuen Lesezeichenordners ein:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="358" /> - <source>New Folder</source> - <translation>Neuer Ordner</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="0" /> - <source>Manage Bookmarks</source> - <translation>Lesezeichen verwalten</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="0" /> - <source>Enter search term for bookmarks</source> - <translation>Gib den Suchausdruck für Lesezeichen ein</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="0" /> - <source>Press to delete the selected entries</source> - <translation>Drücken, um die ausgwählten Einträge zu löschen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="0" /> - <source>Press to add a new bookmarks folder</source> - <translation>Drücken, um einen neuen Lesezeichenordner hinzuzufügen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="0" /> - <source>Add &Folder</source> - <translation>&Ordner hinzufügen</translation> - </message> - </context> - <context> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="157"/> + <source>&Open</source> + <translation>Ö&ffnen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="159"/> + <source>Open in New &Tab</source> + <translation>In neuem &Register öffnen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="161"/> + <source>Open in New &Background Tab</source> + <translation>In neuem &Hintergrundregister öffnen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="164"/> + <source>Open in New &Window</source> + <translation>In neuem &Fenster öffnen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="166"/> + <source>Open in New Pri&vate Window</source> + <translation>In neuem &privaten Fenster öffnen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="169"/> + <source>Edit &Name</source> + <translation>&Namen editieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="173"/> + <source>Edit &Address</source> + <translation>&Adresse editieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="0"/> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="176"/> + <source>&Delete</source> + <translation>&Löschen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="180"/> + <source>&Properties...</source> + <translation>&Eigenschaften …</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="185"/> + <source>New &Folder...</source> + <translation>&Neuer Ordner...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="352"/> + <source>New Bookmark Folder</source> + <translation>Neuer Lesezeichenordner</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="353"/> + <source>Enter title for new bookmark folder:</source> + <translation>Gib den Titel des neuen Lesezeichenordners ein:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="358"/> + <source>New Folder</source> + <translation>Neuer Ordner</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="0"/> + <source>Manage Bookmarks</source> + <translation>Lesezeichen verwalten</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="0"/> + <source>Enter search term for bookmarks</source> + <translation>Gib den Suchausdruck für Lesezeichen ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="0"/> + <source>Press to delete the selected entries</source> + <translation>Drücken, um die ausgwählten Einträge zu löschen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="0"/> + <source>Press to add a new bookmarks folder</source> + <translation>Drücken, um einen neuen Lesezeichenordner hinzuzufügen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="0"/> + <source>Add &Folder</source> + <translation>&Ordner hinzufügen</translation> + </message> +</context> +<context> <name>BookmarksImportDialog</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImportDialog.py" line="99" /> - <source><b>Importing from {0}</b></source> - <translation><b>Imprtiere von {0}</b></translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImportDialog.py" line="105" /> - <source>Finish</source> - <translation>Abschließen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImportDialog.py" line="134" /> - <source>Error importing bookmarks</source> - <translation>Fehler beim Importieren von Lesezeichen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImportDialog.ui" line="0" /> - <source>Import Bookmarks</source> - <translation>Lesezeichen importieren</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImportDialog.ui" line="0" /> - <source>Choose source from which you want to import bookmarks:</source> - <translation>Wähle die Quelle aus, von der Lesezeichen importiert werden sollen:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImportDialog.ui" line="0" /> - <source>Choose the source to import from</source> - <translation>Wähle die zu importierende Quelle aus</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImportDialog.ui" line="0" /> - <source>Enter the name of the bookmarks file or directory</source> - <translation>Gib den Namen der Lesezeichendatei oder des Lesezeichenverzeichnisses ein</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImportDialog.ui" line="0" /> - <source>Next ></source> - <translation>Weiter ></translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImportDialog.ui" line="0" /> - <source>Cancel</source> - <translation>Abbrechen</translation> - </message> - </context> - <context> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImportDialog.py" line="99"/> + <source><b>Importing from {0}</b></source> + <translation><b>Imprtiere von {0}</b></translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImportDialog.py" line="105"/> + <source>Finish</source> + <translation>Abschließen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImportDialog.py" line="134"/> + <source>Error importing bookmarks</source> + <translation>Fehler beim Importieren von Lesezeichen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImportDialog.ui" line="0"/> + <source>Import Bookmarks</source> + <translation>Lesezeichen importieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImportDialog.ui" line="0"/> + <source>Choose source from which you want to import bookmarks:</source> + <translation>Wähle die Quelle aus, von der Lesezeichen importiert werden sollen:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImportDialog.ui" line="0"/> + <source>Choose the source to import from</source> + <translation>Wähle die zu importierende Quelle aus</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImportDialog.ui" line="0"/> + <source>Enter the name of the bookmarks file or directory</source> + <translation>Gib den Namen der Lesezeichendatei oder des Lesezeichenverzeichnisses ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImportDialog.ui" line="0"/> + <source>Next ></source> + <translation>Weiter ></translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImportDialog.ui" line="0"/> + <source>Cancel</source> + <translation>Abbrechen</translation> + </message> +</context> +<context> <name>BookmarksImporters</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/__init__.py" line="47" /> - <source>XBEL File</source> - <translation>XBEL-Datei</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/__init__.py" line="51" /> - <source>HTML File</source> - <translation>HTML-Datei</translation> - </message> - </context> - <context> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/__init__.py" line="47"/> + <source>XBEL File</source> + <translation>XBEL-Datei</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/__init__.py" line="51"/> + <source>HTML File</source> + <translation>HTML-Datei</translation> + </message> +</context> +<context> <name>BookmarksManager</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="26" /> - <source>Bookmarks Bar</source> - <translation>Lesezeichenleiste</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="27" /> - <source>Bookmarks Menu</source> - <translation>Lesezeichenmenü</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="535" /> - <source>Remove Bookmark</source> - <translation>Lesezeichen löschen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="576" /> - <source>Insert Bookmark</source> - <translation>Lesezeichen einfügen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="617" /> - <source>Name Change</source> - <translation>Namensänderung</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="621" /> - <source>Address Change</source> - <translation>Adressenänderung</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="141" /> - <source>Loading Bookmarks</source> - <translation>Lesezeichen laden</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="142" /> - <source>Error when loading bookmarks on line {0}, column {1}: + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="26"/> + <source>Bookmarks Bar</source> + <translation>Lesezeichenleiste</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="27"/> + <source>Bookmarks Menu</source> + <translation>Lesezeichenmenü</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="535"/> + <source>Remove Bookmark</source> + <translation>Lesezeichen löschen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="576"/> + <source>Insert Bookmark</source> + <translation>Lesezeichen einfügen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="617"/> + <source>Name Change</source> + <translation>Namensänderung</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="621"/> + <source>Address Change</source> + <translation>Adressenänderung</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="141"/> + <source>Loading Bookmarks</source> + <translation>Lesezeichen laden</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="142"/> + <source>Error when loading bookmarks on line {0}, column {1}: {2}</source> - <translation>Fehler beim Laden der Lesezeichen in Zeile {0}, Spalte {1}: + <translation>Fehler beim Laden der Lesezeichen in Zeile {0}, Spalte {1}: {2}</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="155" /> - <source>Toolbar Bookmarks</source> - <translation>Lesezeichenleiste</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="163" /> - <source>Menu</source> - <translation>Menü</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="210" /> - <source>Saving Bookmarks</source> - <translation>Lesezeichen speichern</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="211" /> - <source>Error saving bookmarks to <b>{0}</b>.</source> - <translation>Fehler beim Speichern der Lesezeichen in <b>{0}</b>.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="392" /> - <source>Export Bookmarks</source> - <translation>Lesezeichen exportieren</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="394" /> - <source>XBEL bookmarks (*.xbel);;XBEL bookmarks (*.xml);;HTML Bookmarks (*.html)</source> - <translation>XBEL Lesezeichen (*.xbel);;XBEL Lesezeichen (*.xml);;HTML Lesezeichen (*.html)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="416" /> - <source>Exporting Bookmarks</source> - <translation>Lesezeichen exportieren</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="417" /> - <source>Error exporting bookmarks to <b>{0}</b>.</source> - <translation>Fehler beim Exportieren der Lesezeichen in <b>{0}</b>.</translation> - </message> - </context> - <context> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="155"/> + <source>Toolbar Bookmarks</source> + <translation>Lesezeichenleiste</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="163"/> + <source>Menu</source> + <translation>Menü</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="210"/> + <source>Saving Bookmarks</source> + <translation>Lesezeichen speichern</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="211"/> + <source>Error saving bookmarks to <b>{0}</b>.</source> + <translation>Fehler beim Speichern der Lesezeichen in <b>{0}</b>.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="392"/> + <source>Export Bookmarks</source> + <translation>Lesezeichen exportieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="394"/> + <source>XBEL bookmarks (*.xbel);;XBEL bookmarks (*.xml);;HTML Bookmarks (*.html)</source> + <translation>XBEL Lesezeichen (*.xbel);;XBEL Lesezeichen (*.xml);;HTML Lesezeichen (*.html)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="416"/> + <source>Exporting Bookmarks</source> + <translation>Lesezeichen exportieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="417"/> + <source>Error exporting bookmarks to <b>{0}</b>.</source> + <translation>Fehler beim Exportieren der Lesezeichen in <b>{0}</b>.</translation> + </message> +</context> +<context> <name>BookmarksMenu</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="116" /> - <source>Open all in Tabs</source> - <translation>Alle in Tabs öffnen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="166" /> - <source>Open</source> - <translation>Öffnen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="170" /> - <source>Open in New Tab Ctrl+LMB</source> - <translation>In neuem Register öffnen Strg+LMK</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="174" /> - <source>Open in New Window</source> - <translation>In neuem Fenster öffnen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="178" /> - <source>Open in New Private Window</source> - <translation>In neuem privaten Fenster öffnen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="184" /> - <source>Remove</source> - <translation>Entfernen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="189" /> - <source>Properties...</source> - <translation>Eigenschaften...</translation> - </message> - </context> - <context> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="116"/> + <source>Open all in Tabs</source> + <translation>Alle in Tabs öffnen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="166"/> + <source>Open</source> + <translation>Öffnen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="170"/> + <source>Open in New Tab Ctrl+LMB</source> + <translation>In neuem Register öffnen Strg+LMK</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="174"/> + <source>Open in New Window</source> + <translation>In neuem Fenster öffnen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="178"/> + <source>Open in New Private Window</source> + <translation>In neuem privaten Fenster öffnen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="184"/> + <source>Remove</source> + <translation>Entfernen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="189"/> + <source>Properties...</source> + <translation>Eigenschaften...</translation> + </message> +</context> +<context> <name>BookmarksMenuBarMenu</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="351" /> - <source>Default Home Page</source> - <translation>Standard-Startseite</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="355" /> - <source>Speed Dial</source> - <translation>Schnellwahl</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="360" /> - <source>Open all in Tabs</source> - <translation>Alle in Tabs öffnen</translation> - </message> - </context> - <context> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="351"/> + <source>Default Home Page</source> + <translation>Standard-Startseite</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="355"/> + <source>Speed Dial</source> + <translation>Schnellwahl</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="360"/> + <source>Open all in Tabs</source> + <translation>Alle in Tabs öffnen</translation> + </message> +</context> +<context> <name>BookmarksModel</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksModel.py" line="50" /> - <source>Title</source> - <translation>Titel</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksModel.py" line="51" /> - <source>Address</source> - <translation>Adresse</translation> - </message> - </context> - <context> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksModel.py" line="50"/> + <source>Title</source> + <translation>Titel</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksModel.py" line="51"/> + <source>Address</source> + <translation>Adresse</translation> + </message> +</context> +<context> <name>BookmarksToolBar</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="41" /> - <source>Bookmarks</source> - <translation>Lesezeichen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="87" /> - <source>Open</source> - <translation>Öffnen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="91" /> - <source>Open in New Tab Ctrl+LMB</source> - <translation>In neuem Register öffnen Strg+LMK</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="95" /> - <source>Open in New Window</source> - <translation>In neuem Fenster öffnen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="99" /> - <source>Open in New Private Window</source> - <translation>In neuem privaten Fenster öffnen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="105" /> - <source>Remove</source> - <translation>Entfernen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="110" /> - <source>Properties...</source> - <translation>Eigenschaften...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="115" /> - <source>Add Bookmark...</source> - <translation>Lesezeichen hinzufügen...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="116" /> - <source>Add Folder...</source> - <translation>Ordner hinzufügen...</translation> - </message> - </context> - <context> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="41"/> + <source>Bookmarks</source> + <translation>Lesezeichen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="87"/> + <source>Open</source> + <translation>Öffnen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="91"/> + <source>Open in New Tab Ctrl+LMB</source> + <translation>In neuem Register öffnen Strg+LMK</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="95"/> + <source>Open in New Window</source> + <translation>In neuem Fenster öffnen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="99"/> + <source>Open in New Private Window</source> + <translation>In neuem privaten Fenster öffnen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="105"/> + <source>Remove</source> + <translation>Entfernen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="110"/> + <source>Properties...</source> + <translation>Eigenschaften...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="115"/> + <source>Add Bookmark...</source> + <translation>Lesezeichen hinzufügen...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="116"/> + <source>Add Folder...</source> + <translation>Ordner hinzufügen...</translation> + </message> +</context> +<context> <name>BreakPointModel</name> <message> - <location filename="../Debugger/BreakPointModel.py" line="39" /> - <source>Filename</source> - <translation>Dateiname</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/BreakPointModel.py" line="40" /> - <source>Line</source> - <translation>Zeile</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/BreakPointModel.py" line="41" /> - <source>Condition</source> - <translation>Bedingung</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/BreakPointModel.py" line="42" /> - <source>Temporary</source> - <translation>Temporär</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/BreakPointModel.py" line="43" /> - <source>Enabled</source> - <translation>Aktiv</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/BreakPointModel.py" line="44" /> - <source>Ignore Count</source> - <translation># Ignorierungen</translation> - </message> - </context> - <context> + <location filename="../Debugger/BreakPointModel.py" line="39"/> + <source>Filename</source> + <translation>Dateiname</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/BreakPointModel.py" line="40"/> + <source>Line</source> + <translation>Zeile</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/BreakPointModel.py" line="41"/> + <source>Condition</source> + <translation>Bedingung</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/BreakPointModel.py" line="42"/> + <source>Temporary</source> + <translation>Temporär</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/BreakPointModel.py" line="43"/> + <source>Enabled</source> + <translation>Aktiv</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/BreakPointModel.py" line="44"/> + <source>Ignore Count</source> + <translation># Ignorierungen</translation> + </message> +</context> +<context> <name>BreakPointViewer</name> <message> - <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="54" /> - <source>Breakpoints</source> - <translation>Haltepunkte</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="195" /> - <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="180" /> - <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="161" /> - <source>Add</source> - <translation>Hinzufügen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="162" /> - <source>Edit...</source> - <translation>Bearbeiten …</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="164" /> - <source>Enable</source> - <translation>Aktivieren</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="199" /> - <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="182" /> - <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="165" /> - <source>Enable all</source> - <translation>Alle aktivieren</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="167" /> - <source>Disable</source> - <translation>Deaktivieren</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="204" /> - <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="185" /> - <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="168" /> - <source>Disable all</source> - <translation>Alle deaktivieren</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="171" /> - <source>Delete</source> - <translation>Löschen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="209" /> - <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="188" /> - <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="172" /> - <source>Delete all</source> - <translation>Alle löschen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="174" /> - <source>Goto</source> - <translation>Gehe zu</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="212" /> - <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="192" /> - <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="176" /> - <source>Configure...</source> - <translation>Einstellungen …</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="197" /> - <source>Enable selected</source> - <translation>Ausgewählte aktivieren</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="202" /> - <source>Disable selected</source> - <translation>Ausgewählte deaktivieren</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="207" /> - <source>Delete selected</source> - <translation>Ausgewählte löschen</translation> - </message> - </context> - <context> + <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="54"/> + <source>Breakpoints</source> + <translation>Haltepunkte</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="195"/> + <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="180"/> + <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="161"/> + <source>Add</source> + <translation>Hinzufügen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="162"/> + <source>Edit...</source> + <translation>Bearbeiten …</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="164"/> + <source>Enable</source> + <translation>Aktivieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="199"/> + <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="182"/> + <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="165"/> + <source>Enable all</source> + <translation>Alle aktivieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="167"/> + <source>Disable</source> + <translation>Deaktivieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="204"/> + <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="185"/> + <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="168"/> + <source>Disable all</source> + <translation>Alle deaktivieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="171"/> + <source>Delete</source> + <translation>Löschen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="209"/> + <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="188"/> + <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="172"/> + <source>Delete all</source> + <translation>Alle löschen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="174"/> + <source>Goto</source> + <translation>Gehe zu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="212"/> + <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="192"/> + <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="176"/> + <source>Configure...</source> + <translation>Einstellungen …</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="197"/> + <source>Enable selected</source> + <translation>Ausgewählte aktivieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="202"/> + <source>Disable selected</source> + <translation>Ausgewählte deaktivieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="207"/> + <source>Delete selected</source> + <translation>Ausgewählte löschen</translation>