Added a dialog to edit the list of unwanted error messages.

Tue, 04 Jun 2013 19:11:08 +0200

author
Detlev Offenbach <detlev@die-offenbachs.de>
date
Tue, 04 Jun 2013 19:11:08 +0200
changeset 2697
1cd7fa670b05
parent 2696
c25359355787
child 2699
dd62671c6d5a

Added a dialog to edit the list of unwanted error messages.

APIs/Python3/eric5.api file | annotate | diff | comparison | revisions
APIs/Python3/eric5.bas file | annotate | diff | comparison | revisions
Documentation/Help/source.qch file | annotate | diff | comparison | revisions
Documentation/Help/source.qhp file | annotate | diff | comparison | revisions
Documentation/Source/eric5.E5Gui.E5ErrorMessage.html file | annotate | diff | comparison | revisions
Documentation/Source/eric5.E5Gui.E5ErrorMessageFilterDialog.html file | annotate | diff | comparison | revisions
Documentation/Source/eric5.Helpviewer.HelpWindow.html file | annotate | diff | comparison | revisions
Documentation/Source/eric5.UI.UserInterface.html file | annotate | diff | comparison | revisions
Documentation/Source/index-eric5.E5Gui.html file | annotate | diff | comparison | revisions
E5Gui/E5ErrorMessage.py file | annotate | diff | comparison | revisions
E5Gui/E5ErrorMessageFilterDialog.py file | annotate | diff | comparison | revisions
E5Gui/E5ErrorMessageFilterDialog.ui file | annotate | diff | comparison | revisions
Helpviewer/HelpWindow.py file | annotate | diff | comparison | revisions
UI/UserInterface.py file | annotate | diff | comparison | revisions
eric5.e4p file | annotate | diff | comparison | revisions
i18n/eric5_cs.ts file | annotate | diff | comparison | revisions
i18n/eric5_de.qm file | annotate | diff | comparison | revisions
i18n/eric5_de.ts file | annotate | diff | comparison | revisions
i18n/eric5_en.ts file | annotate | diff | comparison | revisions
i18n/eric5_es.ts file | annotate | diff | comparison | revisions
i18n/eric5_fr.ts file | annotate | diff | comparison | revisions
i18n/eric5_it.ts file | annotate | diff | comparison | revisions
i18n/eric5_ru.ts file | annotate | diff | comparison | revisions
i18n/eric5_tr.ts file | annotate | diff | comparison | revisions
i18n/eric5_zh_CN.GB2312.ts file | annotate | diff | comparison | revisions
--- a/APIs/Python3/eric5.api	Sun Jun 02 17:22:30 2013 +0200
+++ b/APIs/Python3/eric5.api	Tue Jun 04 19:11:08 2013 +0200
@@ -1208,10 +1208,16 @@
 eric5.E5Gui.E5Completers.E5DirCompleter?1(parent=None, completionMode=QCompleter.PopupCompletion, showHidden=False)
 eric5.E5Gui.E5Completers.E5FileCompleter?1(parent=None, completionMode=QCompleter.PopupCompletion, showHidden=False)
 eric5.E5Gui.E5Completers.E5StringListCompleter?1(parent=None, strings=[], completionMode=QCompleter.PopupCompletion)
+eric5.E5Gui.E5ErrorMessage.E5ErrorMessage.editMessageFilters?4()
 eric5.E5Gui.E5ErrorMessage.E5ErrorMessage.showMessage?4(message, msgType="")
 eric5.E5Gui.E5ErrorMessage.E5ErrorMessage?1(parent=None)
+eric5.E5Gui.E5ErrorMessage.editMessageFilters?4()
 eric5.E5Gui.E5ErrorMessage.messageHandler?4(msgType, message)
+eric5.E5Gui.E5ErrorMessage.messageHandlerInstalled?4()
 eric5.E5Gui.E5ErrorMessage.qtHandler?4()
+eric5.E5Gui.E5ErrorMessageFilterDialog.E5ErrorMessageFilterDialog.getFilters?4()
+eric5.E5Gui.E5ErrorMessageFilterDialog.E5ErrorMessageFilterDialog.on_addButton_clicked?4()
+eric5.E5Gui.E5ErrorMessageFilterDialog.E5ErrorMessageFilterDialog?1(messageFilters, parent=None)
 eric5.E5Gui.E5FileDialog.DontConfirmOverwrite?7
 eric5.E5Gui.E5FileDialog.DontResolveSymlinks?7
 eric5.E5Gui.E5FileDialog.DontUseNativeDialog?7
--- a/APIs/Python3/eric5.bas	Sun Jun 02 17:22:30 2013 +0200
+++ b/APIs/Python3/eric5.bas	Tue Jun 04 19:11:08 2013 +0200
@@ -139,6 +139,7 @@
 E5DirCompleter QCompleter
 E5DnDTabBar E5WheelTabBar
 E5ErrorMessage QErrorMessage
+E5ErrorMessageFilterDialog QDialog Ui_E5ErrorMessageFilterDialog
 E5FileCompleter QCompleter
 E5Ftp ftplib.FTP
 E5FtpProxyError ftplib.Error
Binary file Documentation/Help/source.qch has changed
--- a/Documentation/Help/source.qhp	Sun Jun 02 17:22:30 2013 +0200
+++ b/Documentation/Help/source.qhp	Tue Jun 04 19:11:08 2013 +0200
@@ -120,6 +120,7 @@
             <section title="eric5.E5Gui.E5ComboBox" ref="eric5.E5Gui.E5ComboBox.html" />
             <section title="eric5.E5Gui.E5Completers" ref="eric5.E5Gui.E5Completers.html" />
             <section title="eric5.E5Gui.E5ErrorMessage" ref="eric5.E5Gui.E5ErrorMessage.html" />
+            <section title="eric5.E5Gui.E5ErrorMessageFilterDialog" ref="eric5.E5Gui.E5ErrorMessageFilterDialog.html" />
             <section title="eric5.E5Gui.E5FileDialog" ref="eric5.E5Gui.E5FileDialog.html" />
             <section title="eric5.E5Gui.E5Led" ref="eric5.E5Gui.E5Led.html" />
             <section title="eric5.E5Gui.E5LineEdit" ref="eric5.E5Gui.E5LineEdit.html" />
@@ -3387,7 +3388,13 @@
       <keyword name="E5ErrorMessage (Constructor)" id="E5ErrorMessage (Constructor)" ref="eric5.E5Gui.E5ErrorMessage.html#E5ErrorMessage.__init__" />
       <keyword name="E5ErrorMessage (Module)" id="E5ErrorMessage (Module)" ref="eric5.E5Gui.E5ErrorMessage.html" />
       <keyword name="E5ErrorMessage.__filterMessage" id="E5ErrorMessage.__filterMessage" ref="eric5.E5Gui.E5ErrorMessage.html#E5ErrorMessage.__filterMessage" />
+      <keyword name="E5ErrorMessage.editMessageFilters" id="E5ErrorMessage.editMessageFilters" ref="eric5.E5Gui.E5ErrorMessage.html#E5ErrorMessage.editMessageFilters" />
       <keyword name="E5ErrorMessage.showMessage" id="E5ErrorMessage.showMessage" ref="eric5.E5Gui.E5ErrorMessage.html#E5ErrorMessage.showMessage" />
+      <keyword name="E5ErrorMessageFilterDialog" id="E5ErrorMessageFilterDialog" ref="eric5.E5Gui.E5ErrorMessageFilterDialog.html#E5ErrorMessageFilterDialog" />
+      <keyword name="E5ErrorMessageFilterDialog (Constructor)" id="E5ErrorMessageFilterDialog (Constructor)" ref="eric5.E5Gui.E5ErrorMessageFilterDialog.html#E5ErrorMessageFilterDialog.__init__" />
+      <keyword name="E5ErrorMessageFilterDialog (Module)" id="E5ErrorMessageFilterDialog (Module)" ref="eric5.E5Gui.E5ErrorMessageFilterDialog.html" />
+      <keyword name="E5ErrorMessageFilterDialog.getFilters" id="E5ErrorMessageFilterDialog.getFilters" ref="eric5.E5Gui.E5ErrorMessageFilterDialog.html#E5ErrorMessageFilterDialog.getFilters" />
+      <keyword name="E5ErrorMessageFilterDialog.on_addButton_clicked" id="E5ErrorMessageFilterDialog.on_addButton_clicked" ref="eric5.E5Gui.E5ErrorMessageFilterDialog.html#E5ErrorMessageFilterDialog.on_addButton_clicked" />
       <keyword name="E5FileCompleter" id="E5FileCompleter" ref="eric5.E5Gui.E5Completers.html#E5FileCompleter" />
       <keyword name="E5FileCompleter (Constructor)" id="E5FileCompleter (Constructor)" ref="eric5.E5Gui.E5Completers.html#E5FileCompleter.__init__" />
       <keyword name="E5FileDialog (Module)" id="E5FileDialog (Module)" ref="eric5.E5Gui.E5FileDialog.html" />
@@ -5219,6 +5226,7 @@
       <keyword name="HelpWindow (Module)" id="HelpWindow (Module)" ref="eric5.Helpviewer.HelpWindow.html" />
       <keyword name="HelpWindow.__about" id="HelpWindow.__about" ref="eric5.Helpviewer.HelpWindow.html#HelpWindow.__about" />
       <keyword name="HelpWindow.__aboutQt" id="HelpWindow.__aboutQt" ref="eric5.Helpviewer.HelpWindow.html#HelpWindow.__aboutQt" />
+      <keyword name="HelpWindow.__aboutToShowSettingsMenu" id="HelpWindow.__aboutToShowSettingsMenu" ref="eric5.Helpviewer.HelpWindow.html#HelpWindow.__aboutToShowSettingsMenu" />
       <keyword name="HelpWindow.__aboutToShowTextEncodingMenu" id="HelpWindow.__aboutToShowTextEncodingMenu" ref="eric5.Helpviewer.HelpWindow.html#HelpWindow.__aboutToShowTextEncodingMenu" />
       <keyword name="HelpWindow.__activateCurrentBrowser" id="HelpWindow.__activateCurrentBrowser" ref="eric5.Helpviewer.HelpWindow.html#HelpWindow.__activateCurrentBrowser" />
       <keyword name="HelpWindow.__activateDock" id="HelpWindow.__activateDock" ref="eric5.Helpviewer.HelpWindow.html#HelpWindow.__activateDock" />
@@ -11484,6 +11492,7 @@
       <keyword name="UserInterface.__showQt4Doc" id="UserInterface.__showQt4Doc" ref="eric5.UI.UserInterface.html#UserInterface.__showQt4Doc" />
       <keyword name="UserInterface.__showQt5Doc" id="UserInterface.__showQt5Doc" ref="eric5.UI.UserInterface.html#UserInterface.__showQt5Doc" />
       <keyword name="UserInterface.__showQtDoc" id="UserInterface.__showQtDoc" ref="eric5.UI.UserInterface.html#UserInterface.__showQtDoc" />
+      <keyword name="UserInterface.__showSettingsMenu" id="UserInterface.__showSettingsMenu" ref="eric5.UI.UserInterface.html#UserInterface.__showSettingsMenu" />
       <keyword name="UserInterface.__showSubWindowMenu" id="UserInterface.__showSubWindowMenu" ref="eric5.UI.UserInterface.html#UserInterface.__showSubWindowMenu" />
       <keyword name="UserInterface.__showSvg" id="UserInterface.__showSvg" ref="eric5.UI.UserInterface.html#UserInterface.__showSvg" />
       <keyword name="UserInterface.__showSystemEmailClient" id="UserInterface.__showSystemEmailClient" ref="eric5.UI.UserInterface.html#UserInterface.__showSystemEmailClient" />
@@ -12405,6 +12414,7 @@
       <keyword name="doDependancyChecks" id="doDependancyChecks" ref="eric5.install.html#doDependancyChecks" />
       <keyword name="drawPolygon" id="drawPolygon" ref="eric5.Snapshot.SnapshotFreehandGrabber.html#drawPolygon" />
       <keyword name="drawRect" id="drawRect" ref="eric5.Snapshot.SnapshotRegionGrabber.html#drawRect" />
+      <keyword name="editMessageFilters" id="editMessageFilters" ref="eric5.E5Gui.E5ErrorMessage.html#editMessageFilters" />
       <keyword name="encode" id="encode" ref="eric5.Utilities.__init__.html#encode" />
       <keyword name="encryptData" id="encryptData" ref="eric5.Utilities.crypto.py3AES.html#encryptData" />
       <keyword name="ensureUniqueFilename" id="ensureUniqueFilename" ref="eric5.Helpviewer.HelpUtilities.html#ensureUniqueFilename" />
@@ -12695,6 +12705,7 @@
       <keyword name="message" id="message" ref="eric5.Plugins.CheckerPlugins.Pep8.pep8.html#message" />
       <keyword name="message" id="message" ref="eric5.UtilitiesPython2.pep8.html#message" />
       <keyword name="messageHandler" id="messageHandler" ref="eric5.E5Gui.E5ErrorMessage.html#messageHandler" />
+      <keyword name="messageHandlerInstalled" id="messageHandlerInstalled" ref="eric5.E5Gui.E5ErrorMessage.html#messageHandlerInstalled" />
       <keyword name="messages (Module)" id="messages (Module)" ref="eric5.Utilities.py3flakes.messages.html" />
       <keyword name="messages (Module)" id="messages (Module)" ref="eric5.UtilitiesPython2.py2flakes.messages.html" />
       <keyword name="missing_newline" id="missing_newline" ref="eric5.Plugins.CheckerPlugins.Pep8.pep8.html#missing_newline" />
@@ -13028,6 +13039,7 @@
       <file>eric5.E5Gui.E5ComboBox.html</file>
       <file>eric5.E5Gui.E5Completers.html</file>
       <file>eric5.E5Gui.E5ErrorMessage.html</file>
+      <file>eric5.E5Gui.E5ErrorMessageFilterDialog.html</file>
       <file>eric5.E5Gui.E5FileDialog.html</file>
       <file>eric5.E5Gui.E5Led.html</file>
       <file>eric5.E5Gui.E5LineEdit.html</file>
--- a/Documentation/Source/eric5.E5Gui.E5ErrorMessage.html	Sun Jun 02 17:22:30 2013 +0200
+++ b/Documentation/Source/eric5.E5Gui.E5ErrorMessage.html	Tue Jun 04 19:11:08 2013 +0200
@@ -37,9 +37,15 @@
 <h3>Functions</h3>
 <table>
 <tr>
+<td><a href="#editMessageFilters">editMessageFilters</a></td>
+<td>Module function to edit the list of message filters.</td>
+</tr><tr>
 <td><a href="#messageHandler">messageHandler</a></td>
 <td>Module function handling messages.</td>
 </tr><tr>
+<td><a href="#messageHandlerInstalled">messageHandlerInstalled</a></td>
+<td>Module function to check, if a message handler was installed.</td>
+</tr><tr>
 <td><a href="#qtHandler">qtHandler</a></td>
 <td>Module function to install an E5ErrorMessage dialog as the global message handler.</td>
 </tr>
@@ -69,6 +75,9 @@
 <td><a href="#E5ErrorMessage.__filterMessage">__filterMessage</a></td>
 <td>Private method to filter messages.</td>
 </tr><tr>
+<td><a href="#E5ErrorMessage.editMessageFilters">editMessageFilters</a></td>
+<td>Public method to edit the list of message filters.</td>
+</tr><tr>
 <td><a href="#E5ErrorMessage.showMessage">showMessage</a></td>
 <td>Public method to show a message.</td>
 </tr>
@@ -102,7 +111,12 @@
 <dd>
 flag indicating that the message should be filtered out (boolean)
 </dd>
-</dl><a NAME="E5ErrorMessage.showMessage" ID="E5ErrorMessage.showMessage"></a>
+</dl><a NAME="E5ErrorMessage.editMessageFilters" ID="E5ErrorMessage.editMessageFilters"></a>
+<h4>E5ErrorMessage.editMessageFilters</h4>
+<b>editMessageFilters</b>(<i></i>)
+<p>
+        Public method to edit the list of message filters.
+</p><a NAME="E5ErrorMessage.showMessage" ID="E5ErrorMessage.showMessage"></a>
 <h4>E5ErrorMessage.showMessage</h4>
 <b>showMessage</b>(<i>message, msgType=""</i>)
 <p>
@@ -118,6 +132,14 @@
 </dl>
 <div align="right"><a href="#top">Up</a></div>
 <hr /><hr />
+<a NAME="editMessageFilters" ID="editMessageFilters"></a>
+<h2>editMessageFilters</h2>
+<b>editMessageFilters</b>(<i></i>)
+<p>
+    Module function to edit the list of message filters.
+</p>
+<div align="right"><a href="#top">Up</a></div>
+<hr /><hr />
 <a NAME="messageHandler" ID="messageHandler"></a>
 <h2>messageHandler</h2>
 <b>messageHandler</b>(<i>msgType, message</i>)
@@ -134,6 +156,19 @@
 </dl>
 <div align="right"><a href="#top">Up</a></div>
 <hr /><hr />
+<a NAME="messageHandlerInstalled" ID="messageHandlerInstalled"></a>
+<h2>messageHandlerInstalled</h2>
+<b>messageHandlerInstalled</b>(<i></i>)
+<p>
+    Module function to check, if a message handler was installed.
+</p><dl>
+<dt>Returns:</dt>
+<dd>
+flag indicating an installed message handler (boolean)
+</dd>
+</dl>
+<div align="right"><a href="#top">Up</a></div>
+<hr /><hr />
 <a NAME="qtHandler" ID="qtHandler"></a>
 <h2>qtHandler</h2>
 <b>qtHandler</b>(<i></i>)
--- /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
+++ b/Documentation/Source/eric5.E5Gui.E5ErrorMessageFilterDialog.html	Tue Jun 04 19:11:08 2013 +0200
@@ -0,0 +1,105 @@
+<!DOCTYPE html>
+<html><head>
+<title>eric5.E5Gui.E5ErrorMessageFilterDialog</title>
+<meta charset="UTF-8">
+<style>
+body {
+    background: #EDECE6;
+    margin: 0em 1em 10em 1em;
+    color: black;
+}
+
+h1 { color: white; background: #85774A; }
+h2 { color: white; background: #85774A; }
+h3 { color: white; background: #9D936E; }
+h4 { color: white; background: #9D936E; }
+    
+a { color: #BA6D36; }
+
+</style>
+</head>
+<body><a NAME="top" ID="top"></a>
+<h1>eric5.E5Gui.E5ErrorMessageFilterDialog</h1>
+<p>
+Module implementing a dialog to manage the list of messages to be ignored.
+</p>
+<h3>Global Attributes</h3>
+<table>
+<tr><td>None</td></tr>
+</table>
+<h3>Classes</h3>
+<table>
+<tr>
+<td><a href="#E5ErrorMessageFilterDialog">E5ErrorMessageFilterDialog</a></td>
+<td>Class implementing a dialog to manage the list of messages to be ignored.</td>
+</tr>
+</table>
+<h3>Functions</h3>
+<table>
+<tr><td>None</td></tr>
+</table>
+<hr /><hr />
+<a NAME="E5ErrorMessageFilterDialog" ID="E5ErrorMessageFilterDialog"></a>
+<h2>E5ErrorMessageFilterDialog</h2>
+<p>
+    Class implementing a dialog to manage the list of messages to be ignored.
+</p>
+<h3>Derived from</h3>
+QDialog, Ui_E5ErrorMessageFilterDialog
+<h3>Class Attributes</h3>
+<table>
+<tr><td>None</td></tr>
+</table>
+<h3>Class Methods</h3>
+<table>
+<tr><td>None</td></tr>
+</table>
+<h3>Methods</h3>
+<table>
+<tr>
+<td><a href="#E5ErrorMessageFilterDialog.__init__">E5ErrorMessageFilterDialog</a></td>
+<td>Constructor</td>
+</tr><tr>
+<td><a href="#E5ErrorMessageFilterDialog.getFilters">getFilters</a></td>
+<td>Public method to get the list of message filters.</td>
+</tr><tr>
+<td><a href="#E5ErrorMessageFilterDialog.on_addButton_clicked">on_addButton_clicked</a></td>
+<td>Private slot to add an entry to the list.</td>
+</tr>
+</table>
+<h3>Static Methods</h3>
+<table>
+<tr><td>None</td></tr>
+</table>
+<a NAME="E5ErrorMessageFilterDialog.__init__" ID="E5ErrorMessageFilterDialog.__init__"></a>
+<h4>E5ErrorMessageFilterDialog (Constructor)</h4>
+<b>E5ErrorMessageFilterDialog</b>(<i>messageFilters, parent=None</i>)
+<p>
+        Constructor
+</p><dl>
+<dt><i>messageFilters</i></dt>
+<dd>
+list of message filters to be edited (list of strings)
+</dd><dt><i>parent</i></dt>
+<dd>
+reference to the parent widget (QWidget)
+</dd>
+</dl><a NAME="E5ErrorMessageFilterDialog.getFilters" ID="E5ErrorMessageFilterDialog.getFilters"></a>
+<h4>E5ErrorMessageFilterDialog.getFilters</h4>
+<b>getFilters</b>(<i></i>)
+<p>
+        Public method to get the list of message filters.
+</p><dl>
+<dt>Returns:</dt>
+<dd>
+error message filters (list of strings)
+</dd>
+</dl><a NAME="E5ErrorMessageFilterDialog.on_addButton_clicked" ID="E5ErrorMessageFilterDialog.on_addButton_clicked"></a>
+<h4>E5ErrorMessageFilterDialog.on_addButton_clicked</h4>
+<b>on_addButton_clicked</b>(<i></i>)
+<p>
+        Private slot to add an entry to the list.
+</p>
+<div align="right"><a href="#top">Up</a></div>
+<hr />
+</body></html>
\ No newline at end of file
--- a/Documentation/Source/eric5.Helpviewer.HelpWindow.html	Sun Jun 02 17:22:30 2013 +0200
+++ b/Documentation/Source/eric5.Helpviewer.HelpWindow.html	Tue Jun 04 19:11:08 2013 +0200
@@ -136,6 +136,9 @@
 <td><a href="#HelpWindow.__aboutQt">__aboutQt</a></td>
 <td>Private slot to show info about Qt.</td>
 </tr><tr>
+<td><a href="#HelpWindow.__aboutToShowSettingsMenu">__aboutToShowSettingsMenu</a></td>
+<td>Private slot to show the Settings menu.</td>
+</tr><tr>
 <td><a href="#HelpWindow.__aboutToShowTextEncodingMenu">__aboutToShowTextEncodingMenu</a></td>
 <td>Private slot to populate the text encoding menu.</td>
 </tr><tr>
@@ -763,6 +766,11 @@
 <b>__aboutQt</b>(<i></i>)
 <p>
         Private slot to show info about Qt.
+</p><a NAME="HelpWindow.__aboutToShowSettingsMenu" ID="HelpWindow.__aboutToShowSettingsMenu"></a>
+<h4>HelpWindow.__aboutToShowSettingsMenu</h4>
+<b>__aboutToShowSettingsMenu</b>(<i></i>)
+<p>
+        Private slot to show the Settings menu.
 </p><a NAME="HelpWindow.__aboutToShowTextEncodingMenu" ID="HelpWindow.__aboutToShowTextEncodingMenu"></a>
 <h4>HelpWindow.__aboutToShowTextEncodingMenu</h4>
 <b>__aboutToShowTextEncodingMenu</b>(<i></i>)
--- a/Documentation/Source/eric5.UI.UserInterface.html	Sun Jun 02 17:22:30 2013 +0200
+++ b/Documentation/Source/eric5.UI.UserInterface.html	Tue Jun 04 19:11:08 2013 +0200
@@ -490,6 +490,9 @@
 <td><a href="#UserInterface.__showQtDoc">__showQtDoc</a></td>
 <td>Private method to show the Qt documentation.</td>
 </tr><tr>
+<td><a href="#UserInterface.__showSettingsMenu">__showSettingsMenu</a></td>
+<td>Private slot to show the Settings menu.</td>
+</tr><tr>
 <td><a href="#UserInterface.__showSubWindowMenu">__showSubWindowMenu</a></td>
 <td>Private slot to display the Window menu of the Window menu.</td>
 </tr><tr>
@@ -1491,7 +1494,12 @@
 <dd>
 Qt version to show documentation for (integer)
 </dd>
-</dl><a NAME="UserInterface.__showSubWindowMenu" ID="UserInterface.__showSubWindowMenu"></a>
+</dl><a NAME="UserInterface.__showSettingsMenu" ID="UserInterface.__showSettingsMenu"></a>
+<h4>UserInterface.__showSettingsMenu</h4>
+<b>__showSettingsMenu</b>(<i></i>)
+<p>
+        Private slot to show the Settings menu.
+</p><a NAME="UserInterface.__showSubWindowMenu" ID="UserInterface.__showSubWindowMenu"></a>
 <h4>UserInterface.__showSubWindowMenu</h4>
 <b>__showSubWindowMenu</b>(<i></i>)
 <p>
--- a/Documentation/Source/index-eric5.E5Gui.html	Sun Jun 02 17:22:30 2013 +0200
+++ b/Documentation/Source/index-eric5.E5Gui.html	Tue Jun 04 19:11:08 2013 +0200
@@ -48,6 +48,9 @@
 <td><a href="eric5.E5Gui.E5ErrorMessage.html">E5ErrorMessage</a></td>
 <td>Module implementing a specialized error message dialog.</td>
 </tr><tr>
+<td><a href="eric5.E5Gui.E5ErrorMessageFilterDialog.html">E5ErrorMessageFilterDialog</a></td>
+<td>Module implementing a dialog to manage the list of messages to be ignored.</td>
+</tr><tr>
 <td><a href="eric5.E5Gui.E5FileDialog.html">E5FileDialog</a></td>
 <td>Module implementing alternative functions for the QFileDialog static methods to cope with distributor's usage of KDE wrapper dialogs for Qt file dialogs.</td>
 </tr><tr>
--- a/E5Gui/E5ErrorMessage.py	Sun Jun 02 17:22:30 2013 +0200
+++ b/E5Gui/E5ErrorMessage.py	Tue Jun 04 19:11:08 2013 +0200
@@ -8,9 +8,11 @@
 """
 
 from PyQt4.QtCore import qInstallMsgHandler, QCoreApplication, QtDebugMsg, \
-    QtWarningMsg, QtCriticalMsg, QtFatalMsg, QThread, QMetaObject, Qt, Q_ARG
-from PyQt4.QtGui import QErrorMessage, qApp
+    QtWarningMsg, QtCriticalMsg, QtFatalMsg, QThread, QMetaObject, Qt, Q_ARG, \
+    QSettings
+from PyQt4.QtGui import QErrorMessage, qApp, QDialog
 
+import Globals
 import Utilities
 
 
@@ -30,8 +32,12 @@
         """
         super().__init__(parent)
         
-        # TODO: make this list configurable by the user
-        self.__filters = [
+        self.settings = QSettings(QSettings.IniFormat,
+            QSettings.UserScope,
+            Globals.settingsNameOrganization,
+            "eric5messagefilters")
+        
+        self.__defaultFilters = [
             "QFont::",
             "QCocoaMenu::removeMenuItem",
             "QCocoaMenu::insertNative",
@@ -45,7 +51,7 @@
         @param message message to be checked (string)
         @return flag indicating that the message should be filtered out (boolean)
         """
-        for filter in self.__filters:
+        for filter in self.settings.value("MessageFilters", self.__defaultFilters):
             if filter in message:
                 return True
         
@@ -63,6 +69,17 @@
                 super().showMessage(message, msgType)
             else:
                 super().showMessage(message)
+    
+    def editMessageFilters(self):
+        """
+        Public method to edit the list of message filters.
+        """
+        from .E5ErrorMessageFilterDialog import E5ErrorMessageFilterDialog
+        dlg = E5ErrorMessageFilterDialog(
+            self.settings.value("MessageFilters", self.__defaultFilters))
+        if dlg.exec_() == QDialog.Accepted:
+            filters = dlg.getFilters()
+            self.settings.setValue("MessageFilters", filters)
 
 
 def messageHandler(msgType, message):
@@ -131,3 +148,23 @@
         __origMsgHandler = qInstallMsgHandler(messageHandler)
     
     return __msgHandlerDialog
+
+
+def editMessageFilters():
+    """
+    Module function to edit the list of message filters.
+    """
+    if __msgHandlerDialog:
+        __msgHandlerDialog.editMessageFilters()
+    else:
+        print(QCoreApplication.translate( "E5ErrorMessage",
+            "No message handler installed."))
+
+
+def messageHandlerInstalled():
+    """
+    Module function to check, if a message handler was installed.
+    
+    @return flag indicating an installed message handler (boolean)
+    """
+    return __msgHandlerDialog is not None
--- /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
+++ b/E5Gui/E5ErrorMessageFilterDialog.py	Tue Jun 04 19:11:08 2013 +0200
@@ -0,0 +1,65 @@
+# -*- coding: utf-8 -*-
+
+# Copyright (c) 2013 Detlev Offenbach <detlev@die-offenbachs.de>
+#
+
+"""
+Module implementing a dialog to manage the list of messages to be ignored.
+"""
+
+from PyQt4.QtCore import pyqtSlot, Qt
+from PyQt4.QtGui import QDialog, QStringListModel, QSortFilterProxyModel, \
+    QInputDialog, QLineEdit
+
+from .Ui_E5ErrorMessageFilterDialog import Ui_E5ErrorMessageFilterDialog
+
+
+class E5ErrorMessageFilterDialog(QDialog, Ui_E5ErrorMessageFilterDialog):
+    """
+    Class implementing a dialog to manage the list of messages to be ignored.
+    """
+    def __init__(self, messageFilters, parent=None):
+        """
+        Constructor
+        
+        @param messageFilters list of message filters to be edited (list of strings)
+        @param parent reference to the parent widget (QWidget)
+        """
+        super().__init__(parent)
+        self.setupUi(self)
+        
+        self.__model = QStringListModel(messageFilters, self)
+        self.__model.sort(0)
+        self.__proxyModel = QSortFilterProxyModel(self)
+        self.__proxyModel.setFilterCaseSensitivity(Qt.CaseInsensitive)
+        self.__proxyModel.setSourceModel(self.__model)
+        self.filterList.setModel(self.__proxyModel)
+        
+        self.searchEdit.textChanged.connect(self.__proxyModel.setFilterFixedString)
+        
+        self.removeButton.clicked[()].connect(self.filterList.removeSelected)
+        self.removeAllButton.clicked[()].connect(self.filterList.removeAll)
+    
+    @pyqtSlot()
+    def on_addButton_clicked(self):
+        """
+        Private slot to add an entry to the list.
+        """
+        filter, ok = QInputDialog.getText(
+            self,
+            self.trUtf8("Error Messages Filter"),
+            self.trUtf8("Enter message filter to add to the list:"),
+            QLineEdit.Normal)
+        if ok and filter != "" and filter not in self.__model.stringList():
+            self.__model.insertRow(self.__model.rowCount())
+            self.__model.setData(
+                self.__model.index(self.__model.rowCount() - 1), filter)
+            self.__model.sort(0)
+    
+    def getFilters(self):
+        """
+        Public method to get the list of message filters.
+        
+        @return error message filters (list of strings)
+        """
+        return self.__model.stringList()[:]
--- /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
+++ b/E5Gui/E5ErrorMessageFilterDialog.ui	Tue Jun 04 19:11:08 2013 +0200
@@ -0,0 +1,199 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<ui version="4.0">
+ <class>E5ErrorMessageFilterDialog</class>
+ <widget class="QDialog" name="E5ErrorMessageFilterDialog">
+  <property name="geometry">
+   <rect>
+    <x>0</x>
+    <y>0</y>
+    <width>500</width>
+    <height>350</height>
+   </rect>
+  </property>
+  <property name="windowTitle">
+   <string>Error Messages Filter</string>
+  </property>
+  <property name="sizeGripEnabled">
+   <bool>true</bool>
+  </property>
+  <layout class="QVBoxLayout" name="verticalLayout">
+   <item>
+    <layout class="QGridLayout" name="gridLayout_2">
+     <property name="horizontalSpacing">
+      <number>0</number>
+     </property>
+     <item row="0" column="1">
+      <widget class="E5ClearableLineEdit" name="searchEdit">
+       <property name="sizePolicy">
+        <sizepolicy hsizetype="Expanding" vsizetype="Fixed">
+         <horstretch>0</horstretch>
+         <verstretch>0</verstretch>
+        </sizepolicy>
+       </property>
+       <property name="minimumSize">
+        <size>
+         <width>300</width>
+         <height>0</height>
+        </size>
+       </property>
+       <property name="toolTip">
+        <string>Enter search term for message</string>
+       </property>
+      </widget>
+     </item>
+     <item row="0" column="0">
+      <spacer name="horizontalSpacer">
+       <property name="orientation">
+        <enum>Qt::Horizontal</enum>
+       </property>
+       <property name="sizeHint" stdset="0">
+        <size>
+         <width>40</width>
+         <height>20</height>
+        </size>
+       </property>
+      </spacer>
+     </item>
+    </layout>
+   </item>
+   <item>
+    <layout class="QGridLayout" name="gridLayout">
+     <item row="4" column="1">
+      <spacer name="verticalSpacer">
+       <property name="orientation">
+        <enum>Qt::Vertical</enum>
+       </property>
+       <property name="sizeHint" stdset="0">
+        <size>
+         <width>20</width>
+         <height>40</height>
+        </size>
+       </property>
+      </spacer>
+     </item>
+     <item row="0" column="1">
+      <widget class="QPushButton" name="addButton">
+       <property name="toolTip">
+        <string>Press to add filter to the list</string>
+       </property>
+       <property name="text">
+        <string>&amp;Add...</string>
+       </property>
+       <property name="autoDefault">
+        <bool>false</bool>
+       </property>
+      </widget>
+     </item>
+     <item row="1" column="1">
+      <widget class="Line" name="line">
+       <property name="orientation">
+        <enum>Qt::Horizontal</enum>
+       </property>
+      </widget>
+     </item>
+     <item row="2" column="1">
+      <widget class="QPushButton" name="removeButton">
+       <property name="toolTip">
+        <string>Press to remove the selected entries</string>
+       </property>
+       <property name="text">
+        <string>&amp;Remove</string>
+       </property>
+       <property name="autoDefault">
+        <bool>false</bool>
+       </property>
+      </widget>
+     </item>
+     <item row="3" column="1">
+      <widget class="QPushButton" name="removeAllButton">
+       <property name="toolTip">
+        <string>Press to remove all entries</string>
+       </property>
+       <property name="text">
+        <string>R&amp;emove All</string>
+       </property>
+       <property name="autoDefault">
+        <bool>false</bool>
+       </property>
+      </widget>
+     </item>
+     <item row="0" column="0" rowspan="5">
+      <widget class="E5ListView" name="filterList">
+       <property name="alternatingRowColors">
+        <bool>true</bool>
+       </property>
+       <property name="selectionMode">
+        <enum>QAbstractItemView::ExtendedSelection</enum>
+       </property>
+      </widget>
+     </item>
+    </layout>
+   </item>
+   <item>
+    <widget class="QDialogButtonBox" name="buttonBox">
+     <property name="orientation">
+      <enum>Qt::Horizontal</enum>
+     </property>
+     <property name="standardButtons">
+      <set>QDialogButtonBox::Cancel|QDialogButtonBox::Ok</set>
+     </property>
+    </widget>
+   </item>
+  </layout>
+ </widget>
+ <customwidgets>
+  <customwidget>
+   <class>E5ClearableLineEdit</class>
+   <extends>QLineEdit</extends>
+   <header>E5Gui/E5LineEdit.h</header>
+  </customwidget>
+  <customwidget>
+   <class>E5ListView</class>
+   <extends>QListView</extends>
+   <header>E5Gui/E5ListView.h</header>
+  </customwidget>
+ </customwidgets>
+ <tabstops>
+  <tabstop>searchEdit</tabstop>
+  <tabstop>filterList</tabstop>
+  <tabstop>addButton</tabstop>
+  <tabstop>removeButton</tabstop>
+  <tabstop>removeAllButton</tabstop>
+  <tabstop>buttonBox</tabstop>
+ </tabstops>
+ <resources/>
+ <connections>
+  <connection>
+   <sender>buttonBox</sender>
+   <signal>accepted()</signal>
+   <receiver>E5ErrorMessageFilterDialog</receiver>
+   <slot>accept()</slot>
+   <hints>
+    <hint type="sourcelabel">
+     <x>227</x>
+     <y>329</y>
+    </hint>
+    <hint type="destinationlabel">
+     <x>157</x>
+     <y>274</y>
+    </hint>
+   </hints>
+  </connection>
+  <connection>
+   <sender>buttonBox</sender>
+   <signal>rejected()</signal>
+   <receiver>E5ErrorMessageFilterDialog</receiver>
+   <slot>reject()</slot>
+   <hints>
+    <hint type="sourcelabel">
+     <x>295</x>
+     <y>335</y>
+    </hint>
+    <hint type="destinationlabel">
+     <x>286</x>
+     <y>274</y>
+    </hint>
+   </hints>
+  </connection>
+ </connections>
+</ui>
--- a/Helpviewer/HelpWindow.py	Sun Jun 02 17:22:30 2013 +0200
+++ b/Helpviewer/HelpWindow.py	Tue Jun 04 19:11:08 2013 +0200
@@ -30,7 +30,7 @@
 from .data import javascript_rc     # __IGNORE_WARNING__
 
 from E5Gui.E5Action import E5Action
-from E5Gui import E5MessageBox, E5FileDialog
+from E5Gui import E5MessageBox, E5FileDialog, E5ErrorMessage
 from E5Gui.E5MainWindow import E5MainWindow
 from E5Gui.E5Application import e5App
 from E5Gui.E5ZoomWidget import E5ZoomWidget
@@ -1025,6 +1025,22 @@
                 self.__showGreaseMonkeyConfigDialog)
         self.__actions.append(self.greaseMonkeyAct)
         
+        self.editMessageFilterAct = E5Action(self.trUtf8('Edit Message Filters'),
+                UI.PixmapCache.getIcon("warning.png"),
+                self.trUtf8('Edit Message Filters...'), 0, 0, self,
+                'help_manage_message_filters')
+        self.editMessageFilterAct.setStatusTip(self.trUtf8(
+            'Edit the message filters used to suppress unwanted messages'))
+        self.editMessageFilterAct.setWhatsThis(self.trUtf8(
+            """<b>Edit Message Filters</b>"""
+            """<p>Opens a dialog to edit the message filters used to suppress"""
+            """ unwanted messages been shown in an error window.</p>"""
+        ))
+        if not self.initShortcutsOnly:
+            self.editMessageFilterAct.triggered[()].connect(
+                E5ErrorMessage.editMessageFilters)
+        self.__actions.append(self.editMessageFilterAct)
+
         if self.useQtHelp or self.initShortcutsOnly:
             self.syncTocAct = E5Action(self.trUtf8('Sync with Table of Contents'),
                 UI.PixmapCache.getIcon("syncToc.png"),
@@ -1423,6 +1439,8 @@
         menu.addAction(self.personalDataAct)
         menu.addAction(self.greaseMonkeyAct)
         menu.addSeparator()
+        menu.addAction(self.editMessageFilterAct)
+        menu.addSeparator()
         menu.addAction(self.searchEnginesAct)
         menu.addSeparator()
         menu.addAction(self.passwordsAct)
@@ -1432,6 +1450,9 @@
         menu.addAction(self.adblockAct)
         menu.addAction(self.flashblockAct)
         menu.addSeparator()
+        self.__settingsMenu = menu
+        self.__settingsMenu.aboutToShow.connect(
+            self.__aboutToShowSettingsMenu)
         
         from .UserAgent.UserAgentMenu import UserAgentMenu
         self.__userAgentMenu = UserAgentMenu(self.trUtf8("Global User Agent"))
@@ -2640,6 +2661,12 @@
         E5MessageBox.warning(self,
             self.trUtf8("Help Engine"), msg)
         
+    def __aboutToShowSettingsMenu(self):
+        """
+        Private slot to show the Settings menu.
+        """
+        self.editMessageFilterAct.setEnabled(E5ErrorMessage.messageHandlerInstalled())
+        
     def __showBackMenu(self):
         """
         Private slot showing the backwards navigation menu.
--- a/UI/UserInterface.py	Sun Jun 02 17:22:30 2013 +0200
+++ b/UI/UserInterface.py	Tue Jun 04 19:11:08 2013 +0200
@@ -26,7 +26,7 @@
 from E5Gui.E5SingleApplication import E5SingleApplicationServer
 from E5Gui.E5Action import E5Action, createActionGroup
 from E5Gui.E5ToolBarManager import E5ToolBarManager
-from E5Gui import E5MessageBox, E5FileDialog
+from E5Gui import E5MessageBox, E5FileDialog, E5ErrorMessage
 from E5Gui.E5Application import e5App
 from E5Gui.E5MainWindow import E5MainWindow
 from E5Gui.E5ZoomWidget import E5ZoomWidget
@@ -1882,6 +1882,20 @@
             self.certificatesAct.triggered[()].connect(self.__showCertificatesDialog)
             self.actions.append(self.certificatesAct)
         
+        self.editMessageFilterAct = E5Action(self.trUtf8('Edit Message Filters'),
+                UI.PixmapCache.getIcon("warning.png"),
+                self.trUtf8('Edit Message Filters...'), 0, 0, self,
+                'manage_message_filters')
+        self.editMessageFilterAct.setStatusTip(self.trUtf8(
+            'Edit the message filters used to suppress unwanted messages'))
+        self.editMessageFilterAct.setWhatsThis(self.trUtf8(
+            """<b>Edit Message Filters</b>"""
+            """<p>Opens a dialog to edit the message filters used to suppress"""
+            """ unwanted messages been shown in an error window.</p>"""
+        ))
+        self.editMessageFilterAct.triggered[()].connect(E5ErrorMessage.editMessageFilters)
+        self.actions.append(self.editMessageFilterAct)
+
         self.viewmanagerActivateAct = E5Action(self.trUtf8('Activate current editor'),
                 self.trUtf8('Activate current editor'),
                 QKeySequence(self.trUtf8("Alt+Shift+E")),
@@ -2170,6 +2184,8 @@
         if SSL_AVAILABLE:
             self.__menus["settings"].addSeparator()
             self.__menus["settings"].addAction(self.certificatesAct)
+        self.__menus["settings"].addSeparator()
+        self.__menus["settings"].addAction(self.editMessageFilterAct)
         
         self.__menus["window"] = QMenu(self.trUtf8('&Window'), self)
         mb.addMenu(self.__menus["window"])
@@ -2577,6 +2593,14 @@
         
         self.showMenu.emit("Help", self.__menus["help"])
     
+    def __showSettingsMenu(self):
+        """
+        Private slot to show the Settings menu.
+        """
+        self.editMessageFilterAct.setEnabled(E5ErrorMessage.messageHandlerInstalled())
+        
+        self.showMenu.emit("Settings", self.__menus["settings"])
+    
     def __showNext(self):
         """
         Private slot used to show the next tab or file.
--- a/eric5.e4p	Sun Jun 02 17:22:30 2013 +0200
+++ b/eric5.e4p	Tue Jun 04 19:11:08 2013 +0200
@@ -1079,6 +1079,7 @@
     <Source>Examples/rhallo.py</Source>
     <Source>E5Gui/E5ErrorMessage.py</Source>
     <Source>Helpviewer/Network/NoCacheHostsDialog.py</Source>
+    <Source>E5Gui/E5ErrorMessageFilterDialog.py</Source>
   </Sources>
   <Forms>
     <Form>PyUnit/UnittestDialog.ui</Form>
@@ -1393,6 +1394,7 @@
     <Form>E5Network/E5SslCertificatesInfoWidget.ui</Form>
     <Form>QScintilla/SortOptionsDialog.ui</Form>
     <Form>Helpviewer/Network/NoCacheHostsDialog.ui</Form>
+    <Form>E5Gui/E5ErrorMessageFilterDialog.ui</Form>
   </Forms>
   <Translations>
     <Translation>i18n/eric5_cs.ts</Translation>
--- a/i18n/eric5_cs.ts	Sun Jun 02 17:22:30 2013 +0200
+++ b/i18n/eric5_cs.ts	Tue Jun 04 19:11:08 2013 +0200
@@ -6894,45 +6894,98 @@
 <context>
     <name>E5ErrorMessage</name>
     <message>
-        <location filename="E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="77"/>
+        <location filename="E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="95"/>
         <source>Debug Message:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="79"/>
+        <location filename="E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="98"/>
         <source>Warning:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="81"/>
+        <location filename="E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="101"/>
         <source>Critical:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="83"/>
-        <source>Fatal Error:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="100"/>
-        <source>Warning</source>
-        <translation type="unfinished">Varování</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="102"/>
-        <source>Critical</source>
-        <translation type="unfinished">Kritický</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="104"/>
+        <source>Fatal Error:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="128"/>
+        <source>Warning</source>
+        <translation type="unfinished">Varování</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="130"/>
+        <source>Critical</source>
+        <translation type="unfinished">Kritický</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="132"/>
         <source>Fatal Error</source>
         <translation type="unfinished">Závažná chyba</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="98"/>
+        <location filename="E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="126"/>
         <source>Debug Message</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="160"/>
+        <source>No message handler installed.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>E5ErrorMessageFilterDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ErrorMessageFilterDialog.py" line="48"/>
+        <source>Error Messages Filter</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ErrorMessageFilterDialog.ui" line="40"/>
+        <source>Enter search term for message</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ErrorMessageFilterDialog.ui" line="77"/>
+        <source>Press to add filter to the list</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ErrorMessageFilterDialog.ui" line="80"/>
+        <source>&amp;Add...</source>
+        <translation type="unfinished">Přid&amp;at...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ErrorMessageFilterDialog.ui" line="97"/>
+        <source>Press to remove the selected entries</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ErrorMessageFilterDialog.ui" line="100"/>
+        <source>&amp;Remove</source>
+        <translation type="unfinished">Odeb&amp;rat</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ErrorMessageFilterDialog.ui" line="110"/>
+        <source>Press to remove all entries</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ErrorMessageFilterDialog.ui" line="113"/>
+        <source>R&amp;emove All</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ErrorMessageFilterDialog.py" line="48"/>
+        <source>Enter message filter to add to the list:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>E5GraphicsView</name>
@@ -16990,37 +17043,37 @@
         <translation>&lt;b&gt;Kopírovat&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Kopírovat vybraný text do schránky.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1334"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1350"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation>S&amp;oubor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1355"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1371"/>
         <source>&amp;Edit</source>
         <translation>&amp;Edit</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1363"/>
-        <source>&amp;View</source>
-        <translation>Poh&amp;led</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1379"/>
+        <source>&amp;View</source>
+        <translation>Poh&amp;led</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1395"/>
         <source>&amp;Go</source>
         <translation>&amp;Jít</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1394"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1410"/>
         <source>H&amp;istory</source>
         <translation>H&amp;istorie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1402"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1418"/>
         <source>&amp;Bookmarks</source>
         <translation>&amp;Záložky</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1470"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1491"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation>&amp;Nápověda</translation>
     </message>
@@ -17045,32 +17098,32 @@
         <translation>Tisk</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1481"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1502"/>
         <source>File</source>
         <translation>Soubor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1499"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1520"/>
         <source>Edit</source>
         <translation>Editovat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1504"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1525"/>
         <source>View</source>
         <translation>Pohled</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1513"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1534"/>
         <source>Find</source>
         <translation>Hledat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1550"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1571"/>
         <source>Help</source>
         <translation>Nápověda</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1557"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1578"/>
         <source>Go</source>
         <translation>Jít</translation>
     </message>
@@ -17080,12 +17133,12 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Zadání souboru s nápovědou, který se zobrazí přímo do tohoto editačního okna. Výběr předchozí zobrazené nápovědy z drop down seznamu.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1793"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1814"/>
         <source>Open File</source>
         <translation>Otevřít soubor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1793"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1814"/>
         <source>Help Files (*.html *.htm);;PDF Files (*.pdf);;CHM Files (*.chm);;All Files (*)</source>
         <translation>Help soubory (*.html *.htm);;PDF soubory (*.pdf);;CHM soubory (*.chm);;Všechny soubory (*)</translation>
     </message>
@@ -17332,17 +17385,17 @@
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1138"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1154"/>
         <source>Clear icons database</source>
         <translation>Vyčistit ikony databáze</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1142"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1158"/>
         <source>Clear the database of favicons</source>
         <translation>Vyčistit databázi favicons</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1143"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1159"/>
         <source>&lt;b&gt;Clear icons database&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clears the database of favicons of previously visited URLs.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Vyčistit databázi favicons&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Vyčistit databázi favicons navštívených URL.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -17377,147 +17430,147 @@
         <translation>Zavřít všechna okna s nápovědou</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1029"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1045"/>
         <source>Sync with Table of Contents</source>
         <translation>Sync obsahu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1033"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1049"/>
         <source>Synchronizes the table of contents with current page</source>
         <translation>Synchronizuje obsah s aktuální stranou</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1035"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1051"/>
         <source>&lt;b&gt;Sync with Table of Contents&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Synchronizes the table of contents with current page.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Sync obsah&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Synchronizuje obsah s aktuální stranou.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1043"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1059"/>
         <source>Table of Contents</source>
         <translation>Obsah</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1046"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1062"/>
         <source>Shows the table of contents window</source>
         <translation>Zobrazit okno s obsahem</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1048"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1064"/>
         <source>&lt;b&gt;Table of Contents&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the table of contents window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Obsah&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zobrazit okno s obsahem.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1082"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1098"/>
         <source>Manage QtHelp Documents</source>
         <translation>Uspořádat dokumenty QtNápovědy</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1101"/>
+        <source>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set</source>
+        <translation>Zobrazit dialog pro uspořádání QtNápovědy</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1103"/>
+        <source>&lt;b&gt;Manage QtHelp Documents&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Uspořádat dokumenty QtNápovědy&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zobrazit dialog pro uspořádání QtNápovědy.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1480"/>
+        <source>&amp;Window</source>
+        <translation>O&amp;kno</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1542"/>
+        <source>Filter</source>
+        <translation>Filtr</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1547"/>
+        <source>Filtered by: </source>
+        <translation>Filtrováno: </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2432"/>
+        <source>Could not find an associated content.</source>
+        <translation>Asociovaný obsah nelze nalézt.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1112"/>
+        <source>Manage QtHelp Filters</source>
+        <translation>Uspořádat filtry QtNápovědy</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1115"/>
+        <source>Shows a dialog to manage the QtHelp filters</source>
+        <translation>Zobrazit dialog pro uspořádání filtrů QtNápovědy</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1117"/>
+        <source>&lt;b&gt;Manage QtHelp Filters&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows a dialog to manage the QtHelp filters.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Uspořádat filtry QtNápovědy&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zobrazit dialog pro uspořádání filtrů QtNápovědy.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1072"/>
+        <source>Index</source>
+        <translation>Index</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1075"/>
+        <source>Shows the index window</source>
+        <translation>Zobrazit index okna</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1077"/>
+        <source>&lt;b&gt;Index&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the index window.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Index&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zobrazit index okna.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1085"/>
-        <source>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set</source>
-        <translation>Zobrazit dialog pro uspořádání QtNápovědy</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1087"/>
-        <source>&lt;b&gt;Manage QtHelp Documents&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Uspořádat dokumenty QtNápovědy&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zobrazit dialog pro uspořádání QtNápovědy.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1459"/>
-        <source>&amp;Window</source>
-        <translation>O&amp;kno</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1521"/>
-        <source>Filter</source>
-        <translation>Filtr</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1526"/>
-        <source>Filtered by: </source>
-        <translation>Filtrováno: </translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2411"/>
-        <source>Could not find an associated content.</source>
-        <translation>Asociovaný obsah nelze nalézt.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1096"/>
-        <source>Manage QtHelp Filters</source>
-        <translation>Uspořádat filtry QtNápovědy</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1099"/>
-        <source>Shows a dialog to manage the QtHelp filters</source>
-        <translation>Zobrazit dialog pro uspořádání filtrů QtNápovědy</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1101"/>
-        <source>&lt;b&gt;Manage QtHelp Filters&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows a dialog to manage the QtHelp filters.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Uspořádat filtry QtNápovědy&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zobrazit dialog pro uspořádání filtrů QtNápovědy.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1056"/>
-        <source>Index</source>
-        <translation>Index</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1059"/>
-        <source>Shows the index window</source>
-        <translation>Zobrazit index okna</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1061"/>
-        <source>&lt;b&gt;Index&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the index window.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Index&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zobrazit index okna.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1069"/>
         <source>Search</source>
         <translation>Hledat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1072"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1088"/>
         <source>Shows the search window</source>
         <translation>Zobrazit okno hledání</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1074"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1090"/>
         <source>&lt;b&gt;Search&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the search window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Hledání&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zobrazit okno hledání.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1110"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1126"/>
         <source>Reindex Documentation</source>
         <translation>Znovu indexovat dokumentaci</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1113"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1129"/>
         <source>Reindexes the documentation set</source>
         <translation>Přeindexuje dokumentaci</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1115"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1131"/>
         <source>&lt;b&gt;Reindex Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Reindexes the documentation set.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Znovu indexovat dokumentaci&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Přeindexuje dokumentaci.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2533"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2554"/>
         <source>Updating search index</source>
         <translation>Aktualizovat index pro hledání</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2589"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2610"/>
         <source>Looking for Documentation...</source>
         <translation>Vyhledat dokumentaci...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2621"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2642"/>
         <source>Unfiltered</source>
         <translation>Nefiltrováno</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2640"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2661"/>
         <source>Help Engine</source>
         <translation>Engine nápovědy</translation>
     </message>
@@ -17552,7 +17605,7 @@
         <translation type="obsolete">Načteno</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2114"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2135"/>
         <source>Full Screen</source>
         <translation>Celá obrazovka</translation>
     </message>
@@ -17567,37 +17620,37 @@
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1082"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1098"/>
         <source>Manage QtHelp &amp;Documents</source>
         <translation>Uspořádat QtHelp &amp;dokumenty</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1096"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1112"/>
         <source>Manage QtHelp &amp;Filters</source>
         <translation>Uspořádat QtHelp &amp;filtry</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1110"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1126"/>
         <source>&amp;Reindex Documentation</source>
         <translation>Přeinde&amp;xovat dokumentaci</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1128"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1144"/>
         <source>Clear private data</source>
         <translation>Smazat soukromá data</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1124"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1140"/>
         <source>&amp;Clear private data</source>
         <translation>Smazat &amp;soukromá data</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1129"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1145"/>
         <source>&lt;b&gt;Clear private data&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clears the private data like browsing history, search history or the favicons database.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Smazat soukromá data&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Smaže soukromá data jako je historie prohlížení, vyhledávání a databáze favicon.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1138"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1154"/>
         <source>Clear &amp;icons database</source>
         <translation>Smazat databázi &amp;ikon</translation>
     </message>
@@ -17612,7 +17665,7 @@
         <translation type="obsolete">Zobrazit mo&amp;nitor sítě</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1231"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1247"/>
         <source>Show the network monitor dialog</source>
         <translation>Zobrazit dialog monitoru sítě</translation>
     </message>
@@ -17622,12 +17675,12 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Zobrazit monitor sítě&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zobrazit dialog monitoru sítě.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1417"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1433"/>
         <source>&amp;Settings</source>
         <translation>Na&amp;stavení</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1450"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1471"/>
         <source>&amp;Tools</source>
         <translation>&amp;Nástroje</translation>
     </message>
@@ -17692,7 +17745,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Cookies&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Nastavit ovládání cookies.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1532"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1553"/>
         <source>Settings</source>
         <translation>Nastavení</translation>
     </message>
@@ -17875,7 +17928,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Vytvořit záložky pro všechny taby...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Otevřít dialog pro přidání nové složky záložek pro všechny otevřené taby.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1918"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1939"/>
         <source>Saved Tabs</source>
         <translation>Uložkt taby</translation>
     </message>
@@ -17974,62 +18027,62 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Ukončit&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Ukončit web prohlížeč.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1151"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1167"/>
         <source>Configure Search Engines</source>
         <translation>Konfigurovat vyhledávací enginy</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1155"/>
-        <source>Configure the available search engines</source>
-        <translation>Konfigurovat dostupné vyhledávací enginy</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1157"/>
-        <source>&lt;b&gt;Configure Search Engines...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to configure the available search engines.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Konfigurivat vyhledávací enginy...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Otevře dialog pro konfiguraci dostupných vyhledávacích enginů.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1166"/>
-        <source>Manage Saved Passwords</source>
-        <translation>Spravovat uložená hesla</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1166"/>
-        <source>Manage Saved Passwords...</source>
-        <translation>Spravovat uložená hesla...</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1171"/>
-        <source>Manage the saved passwords</source>
-        <translation>Spravovat vaše uložená hesla</translation>
+        <source>Configure the available search engines</source>
+        <translation>Konfigurovat dostupné vyhledávací enginy</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1173"/>
+        <source>&lt;b&gt;Configure Search Engines...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to configure the available search engines.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Konfigurivat vyhledávací enginy...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Otevře dialog pro konfiguraci dostupných vyhledávacích enginů.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1182"/>
+        <source>Manage Saved Passwords</source>
+        <translation>Spravovat uložená hesla</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1182"/>
+        <source>Manage Saved Passwords...</source>
+        <translation>Spravovat uložená hesla...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1187"/>
+        <source>Manage the saved passwords</source>
+        <translation>Spravovat vaše uložená hesla</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1189"/>
         <source>&lt;b&gt;Manage Saved Passwords...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to manage the saved passwords.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Spravovat uložená hesla...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Otevře dialog pro spravování uložených hesel.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1181"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1197"/>
         <source>Ad Block</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1181"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1197"/>
         <source>&amp;Ad Block...</source>
         <translation>&amp;Ad Block...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1186"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1202"/>
         <source>Configure AdBlock subscriptions and rules</source>
         <translation>Konfigurovat AdBlock odebírání a pravidla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1188"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1204"/>
         <source>&lt;b&gt;Ad Block...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to configure AdBlock subscriptions and rules.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Ad Block...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Otevře dialog pro konfiguraci AdBlock odebírání a pravidel.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2598"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2619"/>
         <source>eric5 Web Browser</source>
         <translation>eric5 web prohlížeč</translation>
     </message>
@@ -18074,17 +18127,17 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1151"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1167"/>
         <source>Configure Search &amp;Engines...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2143"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2164"/>
         <source>&lt;b&gt;Are you sure you want to turn on private browsing?&lt;/b&gt;&lt;p&gt;When private browsing is turned on, web pages are not added to the history, searches are not added to the list of recent searches and web site icons and cookies are not stored. HTML5 offline storage will be deactivated. Until you close the window, you can still click the Back and Forward buttons to return to the web pages you have opened.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1374"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1390"/>
         <source>Text Encoding</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -18094,82 +18147,82 @@
         <translation type="obsolete">Výchozí</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="3054"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="3081"/>
         <source>ISO</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="3055"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="3082"/>
         <source>Windows</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="3056"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="3083"/>
         <source>ISCII</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="3057"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="3084"/>
         <source>Unicode</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="3058"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="3085"/>
         <source>Other</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="3059"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="3086"/>
         <source>IBM</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="3081"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="3108"/>
         <source>Default Encoding</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1240"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1256"/>
         <source>Downloads</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1243"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1259"/>
         <source>Shows the downloads window</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1245"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1261"/>
         <source>&lt;b&gt;Downloads&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the downloads window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1609"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1630"/>
         <source>VirusTotal</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1615"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1636"/>
         <source>&lt;h2&gt;File search&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;In order to search for the last VirusTotal report on a given file just enter its hash. Currently the allowed hashes are MD5, SHA1 and SHA256. You can also search for a particular file report by typing in its permalink id.&lt;/p&gt;&lt;h2&gt;URL search&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;URL searches are simple, just type in the given URL, the application will normalize it and compare it with the entries in VirusTotal&apos;s database. Alternatively you may enter the MD5 hash of an URL preceded by &quot;url:&quot;, e.g. url:7f911bbcf618f052ac6b9928600d2820.&lt;/p&gt;&lt;h2&gt;User search&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;Do you want to know whether a friend has a VT Community account? Simply type in his nick preceded by the symbol &quot;@&quot;, e.g. @EmilianoMartinez.&lt;/p&gt;&lt;h2&gt;Search through comments&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;The comments in VT Community may often help in disinfecting your PC or may proof themselves useful when analysing a particular malware sample, comment tags enable users to search through the VT Community reviews. The standard file tags are: {0} The standard URL tags are: {1}User generated tags are preceded by the symbol &quot;#&quot;, e.g. #disinfect.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1659"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1680"/>
         <source>Search VirusTotal</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1665"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1686"/>
         <source>Scan current site</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="3338"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="3365"/>
         <source>VirusTotal Scan</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="3338"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="3365"/>
         <source>&lt;p&gt;The VirusTotal scan could not be scheduled.&lt;p&gt;
 &lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
@@ -18185,59 +18238,59 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1253"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1269"/>
         <source>RSS Feeds Dialog</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1253"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1269"/>
         <source>&amp;RSS Feeds Dialog...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1253"/>
-        <source>Ctrl+Shift+F</source>
-        <comment>Help|RSS Feeds Dialog</comment>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1258"/>
-        <source>Open a dialog showing the configured RSS feeds.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1260"/>
-        <source>&lt;b&gt;RSS Feeds Dialog...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to show the configured RSS feeds. It can be used to mange the feeds and to show their contents.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1269"/>
-        <source>Siteinfo Dialog</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1269"/>
-        <source>&amp;Siteinfo Dialog...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1269"/>
-        <source>Ctrl+Shift+I</source>
-        <comment>Help|Siteinfo Dialog</comment>
+        <source>Ctrl+Shift+F</source>
+        <comment>Help|RSS Feeds Dialog</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1274"/>
-        <source>Open a dialog showing some information about the current site.</source>
+        <source>Open a dialog showing the configured RSS feeds.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1276"/>
+        <source>&lt;b&gt;RSS Feeds Dialog...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to show the configured RSS feeds. It can be used to mange the feeds and to show their contents.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1285"/>
+        <source>Siteinfo Dialog</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1285"/>
+        <source>&amp;Siteinfo Dialog...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1285"/>
+        <source>Ctrl+Shift+I</source>
+        <comment>Help|Siteinfo Dialog</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1290"/>
+        <source>Open a dialog showing some information about the current site.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1292"/>
         <source>&lt;b&gt;Siteinfo Dialog...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog showing some information about the current site.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1542"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1563"/>
         <source>Tools</source>
         <translation type="unfinished">Nástroje</translation>
     </message>
@@ -18254,52 +18307,52 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1227"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1243"/>
         <source>Network Monitor</source>
         <translation type="unfinished">Monitor sítě</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1227"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1243"/>
         <source>&amp;Network Monitor...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1232"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1248"/>
         <source>&lt;b&gt;Network Monitor...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the network monitor dialog.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1829"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1850"/>
         <source>&lt;b&gt;eric5 Web Browser - {0}&lt;/b&gt;&lt;p&gt;The eric5 Web Browser is a combined help file and HTML browser. It is part of the eric5 development toolset.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2120"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2141"/>
         <source>Restore Window</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1285"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1301"/>
         <source>Manage User Agent Settings</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1285"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1301"/>
         <source>Manage &amp;User Agent Settings</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1288"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1304"/>
         <source>Shows a dialog to manage the User Agent settings</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1290"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1306"/>
         <source>&lt;b&gt;Manage User Agent Settings&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows a dialog to manage the User Agent settings.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1437"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1458"/>
         <source>Global User Agent</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -18329,42 +18382,42 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1299"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1315"/>
         <source>Synchronize data</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1299"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1315"/>
         <source>&amp;Synchronize Data...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1303"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1319"/>
         <source>Shows a dialog to synchronize data via the network</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1305"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1321"/>
         <source>&lt;b&gt;Synchronize Data...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to synchronize data via the network.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1196"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1212"/>
         <source>ClickToFlash</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1196"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1212"/>
         <source>&amp;ClickToFlash...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1201"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1217"/>
         <source>Configure ClickToFlash whitelist</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1203"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1219"/>
         <source>&lt;b&gt;ClickToFlash...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to configure the ClickToFlash whitelist.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -18419,25 +18472,45 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Soubor Qt Style Sheet &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; nelze vytvořit.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Důvod: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1212"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1228"/>
         <source>Manage SSL Certificates</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1212"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1228"/>
         <source>Manage SSL Certificates...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1217"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1233"/>
         <source>Manage the saved SSL certificates</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1219"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1235"/>
         <source>&lt;b&gt;Manage SSL Certificates...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to manage the saved SSL certificates.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1028"/>
+        <source>Edit Message Filters</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1028"/>
+        <source>Edit Message Filters...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1032"/>
+        <source>Edit the message filters used to suppress unwanted messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1034"/>
+        <source>&lt;b&gt;Edit Message Filters&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to edit the message filters used to suppress unwanted messages been shown in an error window.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>Hg</name>
@@ -53558,7 +53631,7 @@
         <translation>Zjistit akt&amp;ualizace...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2677"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2701"/>
         <source>Report Bug</source>
         <translation>Reportovat Bugy</translation>
     </message>
@@ -53578,7 +53651,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Reportovat bug...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Otevře se dialog pro reportování bugu.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2291"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2307"/>
         <source>Unittest</source>
         <translation></translation>
     </message>
@@ -53638,7 +53711,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Unittest Script&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Spustit unittest s aktuálním skriptem.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3670"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3694"/>
         <source>Unittest Project</source>
         <translation>Unittest Projekt</translation>
     </message>
@@ -53833,7 +53906,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Klávesové zkratky&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Nastavení klávesových zkratek aplikace podle zvyklostí uživatele.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4782"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4806"/>
         <source>Export Keyboard Shortcuts</source>
         <translation>Exportovat klávesové zkratky</translation>
     </message>
@@ -53853,7 +53926,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Export klávesových zkratek&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Exportují se klávesové zkratky z aplikace.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4806"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4830"/>
         <source>Import Keyboard Shortcuts</source>
         <translation>Import klávesových zkratek</translation>
     </message>
@@ -53873,62 +53946,62 @@
         <translation>&lt;b&gt;Import klávesových zkratek&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Do aplikace se importují klávesové zkratky.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1885"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1899"/>
         <source>Activate current editor</source>
         <translation>Aktivovat aktuální editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1885"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1899"/>
         <source>Alt+Shift+E</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1894"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1908"/>
         <source>Ctrl+Alt+Tab</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1902"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1916"/>
         <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1981"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1995"/>
         <source>Qt4 Documentation</source>
         <translation>Qt4 dokumentace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1981"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1995"/>
         <source>Qt&amp;4 Documentation</source>
         <translation>Qt&amp;4 dokumentace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1983"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1997"/>
         <source>Open Qt4 Documentation</source>
         <translation>Otevřít Qt4 dokumentaci</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1984"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1998"/>
         <source>&lt;b&gt;Qt4 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Qt4 Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Qt4 dokumentace&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zobrazit Qt4 dokumentaci. V závislosti na vašich nastaveních zobrazí interní Eric prohlížeč nápovědy nebo spustí webový prohlížeč nebo Qt Assistant.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2005"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2019"/>
         <source>PyQt4 Documentation</source>
         <translation>PyQt4 dokumentace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2005"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2019"/>
         <source>P&amp;yQt4 Documentation</source>
         <translation>P&amp;yQt4 dokumentace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2007"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2021"/>
         <source>Open PyQt4 Documentation</source>
         <translation>Otevřít PyQt4 dokumentaci</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2008"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2022"/>
         <source>&lt;b&gt;PyQt4 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the PyQt4 Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;PyQt4 dokumentace&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zobrazit PyQt4 dokumentaci. V závislosti na vašich nastaveních zobrazí interní Eric prohlížeč nápovědy nebo spustí webový prohlížeč nebo Qt Assistant.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -53953,172 +54026,172 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Python dokumentace&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zobrazí python dokumentaci. Pokud není adresář dokumentace nastaven, tak ve Windows se dokumentace hledá v adresáři odkud se python spouští a na Unixu v doc adresáři &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html&lt;/i&gt;. Pokud chcete jiný, nastavte si proměnnou prostředí PYTHONDOCDIR.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2057"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2071"/>
         <source>Eric API Documentation</source>
         <translation>Eric API dokumentace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2057"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2071"/>
         <source>&amp;Eric API Documentation</source>
         <translation>&amp;Eric API dokumentace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2059"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2073"/>
         <source>Open Eric API Documentation</source>
         <translation>Otevřít Eric API dokumentaci</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2115"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2129"/>
         <source>&amp;Unittest</source>
         <translation>&amp;Unittest</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2132"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2146"/>
         <source>E&amp;xtras</source>
         <translation>E&amp;xtra funkce</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2144"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2158"/>
         <source>&amp;Tools</source>
         <translation>&amp;Nástroje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2147"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2161"/>
         <source>Select Tool Group</source>
         <translation>Vybrat skupinu nástrojů</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2153"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2167"/>
         <source>Se&amp;ttings</source>
         <translation>Nas&amp;tavení</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2174"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2190"/>
         <source>&amp;Window</source>
         <translation>O&amp;kno</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2198"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2214"/>
         <source>&amp;Toolbars</source>
         <translation>&amp;Toolbary</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2223"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2239"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation>&amp;Nápověda</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2290"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2306"/>
         <source>Tools</source>
         <translation>Nástroje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2292"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2308"/>
         <source>Settings</source>
         <translation>Nastavení</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3899"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3923"/>
         <source>Help</source>
         <translation>Nápověda</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2294"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2310"/>
         <source>Profiles</source>
         <translation>Profily</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2626"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2650"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version Numbers&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</source>
         <translation>&lt;h3&gt;Čísla verzí&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5497"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5521"/>
         <source>&lt;/table&gt;</source>
         <translation>&lt;/table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2677"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2701"/>
         <source>Email address or mail server address is empty. Please configure your Email settings in the Preferences Dialog.</source>
         <translation>Emailová adresa nebo mail server adresa jsou prázdné. Prosím, nastavte váš email v dialogovém okně Nastavení.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2955"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2979"/>
         <source>Configure Tool Groups ...</source>
         <translation>Konfigurace Skupin nástrojů...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2958"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2982"/>
         <source>Configure current Tool Group ...</source>
         <translation>Konfigurace aktuální skupiny nástrojů...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3007"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3031"/>
         <source>&amp;Builtin Tools</source>
         <translation>&amp;Vestavěné nástroje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3670"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3694"/>
         <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source>
         <translation>V aktuálním projektu není definován hlavní skript. Zrušeno</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4007"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4031"/>
         <source>Problem</source>
         <translation>Problém</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4162"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4186"/>
         <source>Process Generation Error</source>
         <translation>Chyba v procesu generování</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3899"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3923"/>
         <source>Currently no custom viewer is selected. Please use the preferences dialog to specify one.</source>
         <translation>Aktuálně není vybrán žádný prohlížeč. Prosím otevřete Nastavení a nějaký vyberte.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3930"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3954"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start the help viewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;hh&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Nemohu spustit prohlížeč nápovědy.&lt;br&gt;Ověřte jestli je dostupný jako &lt;b&gt;hh&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4527"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4551"/>
         <source>Documentation Missing</source>
         <translation>Dokumentace chybí</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4512"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4536"/>
         <source>Documentation</source>
         <translation>Dokumentace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4420"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4444"/>
         <source>&lt;p&gt;The PyQt4 documentation starting point has not been configured.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Adresář PyQt4 dokumentace není nakonfigurován.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4940"/>
-        <source>Save tasks</source>
-        <translation>Uložit úlohy</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="4964"/>
+        <source>Save tasks</source>
+        <translation>Uložit úlohy</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4988"/>
         <source>Read tasks</source>
         <translation>Načíst úlohy</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5183"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5207"/>
         <source>Drop Error</source>
         <translation>Zahodit chybu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5463"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5487"/>
         <source>Error during updates check</source>
         <translation>Chyba během zjišťování aktualizací</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5450"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5474"/>
         <source>Update available</source>
         <translation>Byla nalezena aktualizace</translation>
     </message>
@@ -54133,17 +54206,17 @@
         <translation>Zobrazit externí nás&amp;troje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5463"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5487"/>
         <source>Could not perform updates check.</source>
         <translation>Kontrolu updatů nelze provést.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5322"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5346"/>
         <source>&amp;Cancel</source>
         <translation>&amp;Zrušit</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5524"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5548"/>
         <source>First time usage</source>
         <translation>Spuštěno poprvé</translation>
     </message>
@@ -54153,62 +54226,62 @@
         <translation>Inicializace Plugin manažera...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2209"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2225"/>
         <source>P&amp;lugins</source>
         <translation>P&amp;luginy</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2295"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2311"/>
         <source>Plugins</source>
         <translation>Pluginy</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1918"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1932"/>
         <source>Plugin Infos</source>
         <translation>Plugin Infa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1921"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1935"/>
         <source>Show Plugin Infos</source>
         <translation>Zobrazit Plugin infa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1922"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1936"/>
         <source>&lt;b&gt;Plugin Infos...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog, that show some information about loaded plugins.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Plugin Infa&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Otevře dialog, který zobrazí informace o načtených pluginech.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1918"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1932"/>
         <source>&amp;Plugin Infos...</source>
         <translation>&amp;Plugin Infa...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3015"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3039"/>
         <source>&amp;Plugin Tools</source>
         <translation>&amp;Plugin nástroje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1944"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1958"/>
         <source>Uninstall Plugin</source>
         <translation>Odinstalovat plugin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1941"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1955"/>
         <source>&amp;Uninstall Plugin...</source>
         <translation>&amp;Odinstalovat plugin...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1945"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1959"/>
         <source>&lt;b&gt;Uninstall Plugin...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to uninstall a plugin.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Odinstalovat plugin...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Otevře dialog pro odinstalaci pluginu.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3105"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3129"/>
         <source>&amp;Show all</source>
         <translation>&amp;Zobrazit vše</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3107"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3131"/>
         <source>&amp;Hide all</source>
         <translation>&amp;Skrýt vše</translation>
     </message>
@@ -54218,7 +54291,7 @@
         <translation>Aktivace pluginů...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2137"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2151"/>
         <source>Wi&amp;zards</source>
         <translation>&amp;Průvodci</translation>
     </message>
@@ -54248,42 +54321,42 @@
         <translation type="obsolete">Nelze stáhnout soubor s verzemi.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5484"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5508"/>
         <source>&lt;h3&gt;Available versions&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</source>
         <translation>&lt;h3&gt;Dostupné verze&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1952"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1966"/>
         <source>Plugin Repository</source>
         <translation>Repozitář pluginů</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1952"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1966"/>
         <source>Plugin &amp;Repository...</source>
         <translation>&amp;Repozitář pluginů...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1955"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1969"/>
         <source>Show Plugins available for download</source>
         <translation>Zobrazit pluginy dostupné ke stažení</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1957"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1971"/>
         <source>&lt;b&gt;Plugin Repository...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog, that shows a list of plugins available on the Internet.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Repozitář pluginů...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Otevře se dialog, který zobrazí seznam pluginů dostupných ke stažení přes internet.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1933"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1947"/>
         <source>Install Plugins</source>
         <translation>Instalovat pluginy</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1930"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1944"/>
         <source>&amp;Install Plugins...</source>
         <translation>&amp;Instalovat pluginy...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1934"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1948"/>
         <source>&lt;b&gt;Install Plugins...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to install or update plugins.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Instalovat pluginy...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Otevře dialog pro instalaci nebo aktualizaci pluginů.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -54338,7 +54411,7 @@
         <translation>Obnovit manažer nástrojových lišt...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4110"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4134"/>
         <source>External Tools</source>
         <translation>Externí nástroje</translation>
     </message>
@@ -54373,22 +54446,22 @@
         <translation type="obsolete">Proh&amp;lížeč šablon</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4980"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5004"/>
         <source>Save session</source>
         <translation>Uložit relaci</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5004"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5028"/>
         <source>Read session</source>
         <translation>Načíst relaci</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2444"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2460"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors encoding.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Tato část status baru zobrazuje aktuální kódování editorů.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2458"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2474"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays an indication of the current editors files writability.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Tato část status baru zobrazuje indikátor práva zápisu editoru do souboru.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -54418,7 +54491,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Požadavek na vlastnost...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Otevře dialog pro odeslání požadavku.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2437"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2453"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors language.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Tato část status baru zobrazuje aktuální jazyk editoru.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -54428,12 +54501,12 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Tato část statusbaru zobrazuje jméno souboru v aktuálním editoru.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2465"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2481"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the line number of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Tato část status baru zobrazuje číslo řádku v aktuálním editoru.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2472"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2488"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the cursor position of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Tato část status baru zobrazuje pozici kurzoru v aktuálním editoru.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -54478,12 +54551,12 @@
         <translation>&lt;b&gt;Přepnout vodorovnou nástrojovou lištu&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Pokud je vodorovná nástrojová lišta skryta, tak se zobrazí. Je-li zobrazena, skryje se.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2923"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2947"/>
         <source>Restart application</source>
         <translation>Restartovat aplikaci</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2923"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2947"/>
         <source>The application needs to be restarted. Do it now?</source>
         <translation>Aplikace potřebuje restartovat. Má se provést nyní?</translation>
     </message>
@@ -54518,22 +54591,22 @@
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2218"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2234"/>
         <source>Configure...</source>
         <translation>Konfigurovat...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2451"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2467"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors eol setting.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Tato část status baru zobrazuje eol nastavení v aktuálním editoru.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1910"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1924"/>
         <source>Switch between tabs</source>
         <translation>Přepnout mezi taby</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1910"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1924"/>
         <source>Ctrl+1</source>
         <translation></translation>
     </message>
@@ -54578,12 +54651,12 @@
         <translation>&lt;b&gt;Import předvoleb&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Import dříve exportované konfigurace.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1894"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1908"/>
         <source>Show next</source>
         <translation>Zobrazit další</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1902"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1916"/>
         <source>Show previous</source>
         <translation>Zobrazit předchozí</translation>
     </message>
@@ -54713,32 +54786,32 @@
         <translation>Editor &amp;ikon...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3849"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3873"/>
         <source>Qt 3 support</source>
         <translation>Qt 3 podpora</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2075"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2089"/>
         <source>PySide Documentation</source>
         <translation>PySide dokumentace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2075"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2089"/>
         <source>Py&amp;Side Documentation</source>
         <translation>Py&amp;Side dokumentace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2077"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2091"/>
         <source>Open PySide Documentation</source>
         <translation>Otevřít PySide dokumentaci</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2078"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2092"/>
         <source>&lt;b&gt;PySide Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the PySide Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;PySide dokumentace&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zobrazit PySide dokumentaci. V závislosti na vašich nastaveních zobrazí interní Eric prohlížeč nápovědy nebo spustí webový prohlížeč nebo Qt Assistant.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4512"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4536"/>
         <source>&lt;p&gt;The PySide documentation starting point has not been configured.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Počátek dokumentace PySide nebyl nastaven.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -54803,91 +54876,91 @@
         <translation>&lt;b&gt;Zobrazit externí nástroje&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Otevře dialog pro zobrazení cesty a verze externích nástrojů používaných Eric5.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2060"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2074"/>
         <source>&lt;b&gt;Eric API Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Eric API documentation. The location for the documentation is the Documentation/Source subdirectory of the eric5 installation directory.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Eric API dokumentace&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zobrazit Eric API dokumentaci. Umístění dokumentace je v podadresáři Documentation/Source v instalačním adresáři eric5.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2540"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2556"/>
         <source>External Tools/{0}</source>
         <translation>Externí nástroje/{0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3849"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3873"/>
         <source>Qt v.3 is not supported by eric5.</source>
         <translation>Qt v.3 není podporováno v eric5.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4007"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4031"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not exist or is zero length.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Soubor &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; neexistuje nebo má nulovou délku.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3767"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3791"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Designer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Nemohu spustit Qt-Designer.&lt;br&gt;Ověřte jestli je dostupný jako &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3826"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3850"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Linguist.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Nemohu spustit Qt-Linguist.&lt;br&gt;Ověřte jestli je dostupný jako &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3872"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3896"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Assistant.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Nemohu spustit Qt-Assistant.&lt;br&gt;Ověřte jestli je dostupný jako &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3911"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3935"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start custom viewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Nemohu spustit aktuální prohlížeč.&lt;br&gt;Ověřte jestli je dostupný jako &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3970"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3994"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start UI Previewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Nemohu spustit UI Previewer.&lt;br&gt;Ověřte jestli je dostupný jako &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4015"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4039"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Translation Previewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Nemohu spustit Previewer překladů.&lt;br&gt;Ověřte jestli je dostupný jako &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4034"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4058"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start SQL Browser.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Nelze spustit SQL Browser.&lt;br&gt;Ujistěte se, že je dostupný jako &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4104"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4128"/>
         <source>No tool entry found for external tool &apos;{0}&apos; in tool group &apos;{1}&apos;.</source>
         <translation>V externím nástroji  &apos;{0}&apos; ve skupině &apos;{1}&apos; nebyl záznam nástroje nalezen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4110"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4134"/>
         <source>No toolgroup entry &apos;{0}&apos; found.</source>
         <translation>Skupina nástrojů &apos;{0}&apos; nenalezena. </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4146"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4170"/>
         <source>Starting process &apos;{0} {1}&apos;.
 </source>
         <translation>Spouštím proces &apos;{0} {1}&apos;.
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4162"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4186"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start the tool entry &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Nemohu spustit příkaz &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Ověřte jestli je dostupný jako &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;. &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4237"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4261"/>
         <source>Process &apos;{0}&apos; has exited.
 </source>
         <translation>Proces &apos;{0}&apos; byl ukončen.
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4527"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4551"/>
         <source>&lt;p&gt;The documentation starting point &quot;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&quot; could not be found.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Adresář dokumentace &quot;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&quot; nebyl nalezen.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -54907,12 +54980,12 @@
         <translation type="obsolete">Soubor klávesových zkratek (*.e4k *.e4kz)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4940"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4964"/>
         <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Do souboru s úlohami &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; nelze zapisovat.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4964"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4988"/>
         <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Soubor s úlohami &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; nelze načíst.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -54922,12 +54995,12 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Soubor s úlohami &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; je v nepodporovaném formátu.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4980"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5004"/>
         <source>&lt;p&gt;The session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Zápis do souboru relace session &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; se nezdařil.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5004"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5028"/>
         <source>&lt;p&gt;The session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Soubor relace session &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; nelze přečíst.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -54937,27 +55010,27 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Soubor relace (session) &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; je v nepodporovaném formátu.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5183"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5207"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; není soubor.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5327"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5351"/>
         <source>Trying host {0}</source>
         <translation>Zkouším host {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5450"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5474"/>
         <source>The update to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; of eric5 is available at &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;. Would you like to get it?</source>
         <translation>Aktualizace &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; eric5 je připravena na &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;. Chcete ji stáhnout a nainstalovat?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5459"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5483"/>
         <source>Eric5 is up to date</source>
         <translation>Eric5 je aktuální</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5459"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5483"/>
         <source>You are using the latest version of eric5</source>
         <translation>Používáte poslední verzi eric5</translation>
     </message>
@@ -54967,7 +55040,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;SSL chyby:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Chcete tyto chyby ignorovat?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5524"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5548"/>
         <source>eric5 has not been configured yet. The configuration dialog will be started.</source>
         <translation>eric5 nebyl ještě nakonfigurován. Bude spuštěn konfigurační dialog.</translation>
     </message>
@@ -55022,72 +55095,72 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4806"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4830"/>
         <source>Keyboard shortcut file (*.e4k)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2021"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2035"/>
         <source>Python 3 Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2021"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2035"/>
         <source>Python &amp;3 Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2023"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2037"/>
         <source>Open Python 3 Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2024"/>
-        <source>&lt;b&gt;Python 3 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Python 3 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 3 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the Python 3 executable on Windows and &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html&lt;/i&gt; on Unix. Set PYTHON3DOCDIR in your environment to override this. &lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2036"/>
-        <source>Python 2 Documentation</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2036"/>
-        <source>Python &amp;2 Documentation</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="2038"/>
+        <source>&lt;b&gt;Python 3 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Python 3 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 3 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the Python 3 executable on Windows and &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html&lt;/i&gt; on Unix. Set PYTHON3DOCDIR in your environment to override this. &lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2050"/>
+        <source>Python 2 Documentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2050"/>
+        <source>Python &amp;2 Documentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2052"/>
         <source>Open Python 2 Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2039"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2053"/>
         <source>&lt;b&gt;Python 2 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Python 2 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 2 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the configured Python 2 executable on Windows and &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html/python-docs-html&lt;/i&gt; on Unix. Set PYTHON2DOCDIR in your environment to override this. &lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5377"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5401"/>
         <source>Error getting versions information</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5371"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5395"/>
         <source>The versions information could not be downloaded. Please go online and try again.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4614"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4638"/>
         <source>Open Browser</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4614"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4638"/>
         <source>Could not start a web browser</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5377"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5401"/>
         <source>The versions information could not be downloaded for the last 7 days. Please go online and try again.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -55198,12 +55271,12 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4084"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4108"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Snapshot tool.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5542"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5566"/>
         <source>Select Workspace Directory</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -55423,7 +55496,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2179"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2195"/>
         <source>&amp;Windows</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Windows</translation>
     </message>
@@ -55498,27 +55571,27 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1993"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2007"/>
         <source>Qt5 Documentation</source>
         <translation type="unfinished">Qt4 dokumentace {5 ?}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1993"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2007"/>
         <source>Qt&amp;5 Documentation</source>
         <translation type="unfinished">Qt&amp;4 dokumentace {5 ?}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1995"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2009"/>
         <source>Open Qt5 Documentation</source>
         <translation type="unfinished">Otevřít Qt4 dokumentaci {5 ?}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1996"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2010"/>
         <source>&lt;b&gt;Qt5 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Qt5 Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished">&lt;b&gt;Qt4 dokumentace&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zobrazit Qt4 dokumentaci. V závislosti na vašich nastaveních zobrazí interní Eric prohlížeč nápovědy nebo spustí webový prohlížeč nebo Qt Assistant.&lt;/p&gt; {5 ?} {5 ?}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2482"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2498"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar allows zooming the current editor, shell or terminal.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -55542,6 +55615,26 @@
         <source>&lt;b&gt;Manage SSL Certificates...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to manage the saved SSL certificates.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1885"/>
+        <source>Edit Message Filters</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1885"/>
+        <source>Edit Message Filters...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1889"/>
+        <source>Edit the message filters used to suppress unwanted messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1891"/>
+        <source>&lt;b&gt;Edit Message Filters&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to edit the message filters used to suppress unwanted messages been shown in an error window.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>UserPropertiesDialog</name>
Binary file i18n/eric5_de.qm has changed
--- a/i18n/eric5_de.ts	Sun Jun 02 17:22:30 2013 +0200
+++ b/i18n/eric5_de.ts	Tue Jun 04 19:11:08 2013 +0200
@@ -6582,45 +6582,98 @@
 <context>
     <name>E5ErrorMessage</name>
     <message>
-        <location filename="E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="77"/>
+        <location filename="E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="95"/>
         <source>Debug Message:</source>
         <translation>Debug Nachricht:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="79"/>
+        <location filename="E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="98"/>
         <source>Warning:</source>
         <translation>Warnung:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="81"/>
+        <location filename="E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="101"/>
         <source>Critical:</source>
         <translation>Kritischer Fehler:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="83"/>
-        <source>Fatal Error:</source>
-        <translation>Fataler Fehler:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="100"/>
-        <source>Warning</source>
-        <translation>Warnung</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="102"/>
-        <source>Critical</source>
-        <translation>Kritischer Fehler</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="104"/>
+        <source>Fatal Error:</source>
+        <translation>Fataler Fehler:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="128"/>
+        <source>Warning</source>
+        <translation>Warnung</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="130"/>
+        <source>Critical</source>
+        <translation>Kritischer Fehler</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="132"/>
         <source>Fatal Error</source>
         <translation>Fataler Fehler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="98"/>
+        <location filename="E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="126"/>
         <source>Debug Message</source>
         <translation>Debug Nachricht</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="160"/>
+        <source>No message handler installed.</source>
+        <translation>Es ist kein Nachrichtenhandler installiert.</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>E5ErrorMessageFilterDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ErrorMessageFilterDialog.py" line="48"/>
+        <source>Error Messages Filter</source>
+        <translation>Fehlermeldungsfilter</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ErrorMessageFilterDialog.ui" line="40"/>
+        <source>Enter search term for message</source>
+        <translation>Gib den Suchausdruck für Meldungen ein</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ErrorMessageFilterDialog.ui" line="77"/>
+        <source>Press to add filter to the list</source>
+        <translation>Drücken, um einen Filter zur Liste hinzuzufügen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ErrorMessageFilterDialog.ui" line="80"/>
+        <source>&amp;Add...</source>
+        <translation>&amp;Hinzufügen...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ErrorMessageFilterDialog.ui" line="97"/>
+        <source>Press to remove the selected entries</source>
+        <translation>Drücken, um die ausgwählten Einträge zu löschen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ErrorMessageFilterDialog.ui" line="100"/>
+        <source>&amp;Remove</source>
+        <translation>&amp;Entfernen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ErrorMessageFilterDialog.ui" line="110"/>
+        <source>Press to remove all entries</source>
+        <translation>Drücken, um alle Einträge zu löschen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ErrorMessageFilterDialog.ui" line="113"/>
+        <source>R&amp;emove All</source>
+        <translation>&amp;Alle entfernen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ErrorMessageFilterDialog.py" line="48"/>
+        <source>Enter message filter to add to the list:</source>
+        <translation>Gib den hinzuzufügenden Nachrichtenfilter ein:</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>E5GraphicsView</name>
@@ -16171,7 +16224,7 @@
 <context>
     <name>HelpWindow</name>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1793"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1814"/>
         <source>Open File</source>
         <translation>Datei öffnen</translation>
     </message>
@@ -16286,22 +16339,22 @@
         <translation>Zeige Informationen über das Qt Toolkit an</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1334"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1350"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation>&amp;Datei</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1379"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1395"/>
         <source>&amp;Go</source>
         <translation>&amp;Gehe zu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1402"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1418"/>
         <source>&amp;Bookmarks</source>
         <translation>&amp;Lesezeichen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1470"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1491"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation>&amp;Hilfe</translation>
     </message>
@@ -16346,12 +16399,12 @@
         <translation>&lt;b&gt;Kopieren&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Kopiert den ausgewählten Text in die Zwischenablage.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1355"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1371"/>
         <source>&amp;Edit</source>
         <translation>&amp;Bearbeiten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1363"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1379"/>
         <source>&amp;View</source>
         <translation>&amp;Ansicht</translation>
     </message>
@@ -16386,7 +16439,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Verkleinern&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Den angezeigten Text verkleinern.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1394"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1410"/>
         <source>H&amp;istory</source>
         <translation>&amp;Chronik</translation>
     </message>
@@ -16467,37 +16520,37 @@
         <translation>Ctrl+C</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1481"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1502"/>
         <source>File</source>
         <translation>Datei</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1499"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1520"/>
         <source>Edit</source>
         <translation>Bearbeiten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1504"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1525"/>
         <source>View</source>
         <translation>Ansicht</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1513"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1534"/>
         <source>Find</source>
         <translation>Suchen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1550"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1571"/>
         <source>Help</source>
         <translation>Hilfe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1557"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1578"/>
         <source>Go</source>
         <translation>Gehe zu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1793"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1814"/>
         <source>Help Files (*.html *.htm);;PDF Files (*.pdf);;CHM Files (*.chm);;All Files (*)</source>
         <translation>Hilfedateien (*.html *.htm);;PDF Dateien (*.pdf);;CHM Dateien (*.chm);;Alle Dateien (*)</translation>
     </message>
@@ -16811,17 +16864,17 @@
         <translation>Ctrl+1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1138"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1154"/>
         <source>Clear icons database</source>
         <translation>Iconsdatenbank löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1142"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1158"/>
         <source>Clear the database of favicons</source>
         <translation>Löscht die Datenbank mit den Favicons</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1143"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1159"/>
         <source>&lt;b&gt;Clear icons database&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clears the database of favicons of previously visited URLs.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Iconsdatenbank löschen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Löscht die Datenbank mit den Favicons besuchter URLs.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -16856,147 +16909,147 @@
         <translation>Schließt alle Hilfefenster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1029"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1045"/>
         <source>Sync with Table of Contents</source>
         <translation>Mit Inhalt synchronisieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1033"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1049"/>
         <source>Synchronizes the table of contents with current page</source>
         <translation>Synchronisiert das Inhaltsverzeichnis mit der aktuellen Seite</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1035"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1051"/>
         <source>&lt;b&gt;Sync with Table of Contents&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Synchronizes the table of contents with current page.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Mit Inhalt synchronisieren&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Synchronisiert das Inhaltsverzeichnis mit der aktuellen Seite.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1043"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1059"/>
         <source>Table of Contents</source>
         <translation>Inhaltsverzeichnis</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1046"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1062"/>
         <source>Shows the table of contents window</source>
         <translation>Zeigt das Fenster mit dem Inhaltsverzeichnis an</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1048"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1064"/>
         <source>&lt;b&gt;Table of Contents&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the table of contents window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Inhaltsverzeichnis&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zeigt das Fenster mit dem Inhaltsverzeichnis an.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1082"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1098"/>
         <source>Manage QtHelp Documents</source>
         <translation>QtHelp Dokumente verwalten</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1101"/>
+        <source>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set</source>
+        <translation>Zeigt einen Dialog zur Verwaltung der QtHelp Dokumente</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1103"/>
+        <source>&lt;b&gt;Manage QtHelp Documents&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;QtHelp Dokumente verwalten&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zeigt einen Dialog zur Verwaltung der QtHelp Dokumente.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1480"/>
+        <source>&amp;Window</source>
+        <translation>&amp;Fenster</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1542"/>
+        <source>Filter</source>
+        <translation>Filter</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1547"/>
+        <source>Filtered by: </source>
+        <translation>Filter: </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2432"/>
+        <source>Could not find an associated content.</source>
+        <translation>Konnte keinen zugehörigen Inhalt finden.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1112"/>
+        <source>Manage QtHelp Filters</source>
+        <translation>QtHelp Filter verwalten</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1115"/>
+        <source>Shows a dialog to manage the QtHelp filters</source>
+        <translation>Zeigt einen Dialog zur Verwaltung der QtHelp Filter</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1117"/>
+        <source>&lt;b&gt;Manage QtHelp Filters&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows a dialog to manage the QtHelp filters.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;QtHelp Filter verwalten&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zeigt einen Dialog zur Verwaltung der QtHelp Filter.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1072"/>
+        <source>Index</source>
+        <translation>Index</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1075"/>
+        <source>Shows the index window</source>
+        <translation>Zeigt das Indexfenster an</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1077"/>
+        <source>&lt;b&gt;Index&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the index window.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Index&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zeigt das Indexfenster an.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1085"/>
-        <source>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set</source>
-        <translation>Zeigt einen Dialog zur Verwaltung der QtHelp Dokumente</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1087"/>
-        <source>&lt;b&gt;Manage QtHelp Documents&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;QtHelp Dokumente verwalten&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zeigt einen Dialog zur Verwaltung der QtHelp Dokumente.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1459"/>
-        <source>&amp;Window</source>
-        <translation>&amp;Fenster</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1521"/>
-        <source>Filter</source>
-        <translation>Filter</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1526"/>
-        <source>Filtered by: </source>
-        <translation>Filter: </translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2411"/>
-        <source>Could not find an associated content.</source>
-        <translation>Konnte keinen zugehörigen Inhalt finden.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1096"/>
-        <source>Manage QtHelp Filters</source>
-        <translation>QtHelp Filter verwalten</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1099"/>
-        <source>Shows a dialog to manage the QtHelp filters</source>
-        <translation>Zeigt einen Dialog zur Verwaltung der QtHelp Filter</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1101"/>
-        <source>&lt;b&gt;Manage QtHelp Filters&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows a dialog to manage the QtHelp filters.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;QtHelp Filter verwalten&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zeigt einen Dialog zur Verwaltung der QtHelp Filter.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1056"/>
-        <source>Index</source>
-        <translation>Index</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1059"/>
-        <source>Shows the index window</source>
-        <translation>Zeigt das Indexfenster an</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1061"/>
-        <source>&lt;b&gt;Index&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the index window.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Index&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zeigt das Indexfenster an.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1069"/>
         <source>Search</source>
         <translation>Suchen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1072"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1088"/>
         <source>Shows the search window</source>
         <translation>Zeigt das Suchfenster an</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1074"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1090"/>
         <source>&lt;b&gt;Search&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the search window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Suchen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zeigt das Suchfenster an.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1110"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1126"/>
         <source>Reindex Documentation</source>
         <translation>Dokumentation reindizieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1113"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1129"/>
         <source>Reindexes the documentation set</source>
         <translation>Reindiziert die Dokumentation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1115"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1131"/>
         <source>&lt;b&gt;Reindex Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Reindexes the documentation set.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Dokumentation reindizieren&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Reindiziert die Dokumentation.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2533"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2554"/>
         <source>Updating search index</source>
         <translation>Aktualisiere Suchindex</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2589"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2610"/>
         <source>Looking for Documentation...</source>
         <translation>Suche nach Dokumentation...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2621"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2642"/>
         <source>Unfiltered</source>
         <translation>Ungefiltert</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2640"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2661"/>
         <source>Help Engine</source>
         <translation>Hilfe</translation>
     </message>
@@ -17016,7 +17069,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Privates Browsen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Schaltet das private Browsen ein. In diesem Modus wird keine Chronik mehr aufgezeichnet.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2114"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2135"/>
         <source>Full Screen</source>
         <translation>Vollbild</translation>
     </message>
@@ -17031,52 +17084,52 @@
         <translation>F11</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1082"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1098"/>
         <source>Manage QtHelp &amp;Documents</source>
         <translation>QtHelp &amp;Dokumente verwalten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1096"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1112"/>
         <source>Manage QtHelp &amp;Filters</source>
         <translation>QtHelp &amp;Filter verwalten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1110"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1126"/>
         <source>&amp;Reindex Documentation</source>
         <translation>Dokumentation &amp;reindizieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1128"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1144"/>
         <source>Clear private data</source>
         <translation>Private Daten löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1124"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1140"/>
         <source>&amp;Clear private data</source>
         <translation>&amp;Private Daten löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1129"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1145"/>
         <source>&lt;b&gt;Clear private data&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clears the private data like browsing history, search history or the favicons database.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Private Daten löschen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Löscht private Daten wie die Web-Chronik, Such-Chronik oder die Icons-Datenbank.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1138"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1154"/>
         <source>Clear &amp;icons database</source>
         <translation>Iconsdatenbank &amp;löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1231"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1247"/>
         <source>Show the network monitor dialog</source>
         <translation>Zeigt den Netzwerkmonitordialog an</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1417"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1433"/>
         <source>&amp;Settings</source>
         <translation>&amp;Einstellungen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1450"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1471"/>
         <source>&amp;Tools</source>
         <translation>&amp;Werkzeuge</translation>
     </message>
@@ -17141,7 +17194,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Cookies&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Cookieverwaltung konfigurieren&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1532"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1553"/>
         <source>Settings</source>
         <translation>Einstellungen</translation>
     </message>
@@ -17324,7 +17377,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Lesezeichen für alle Tabs...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Öffnet einen Dialog, um einen neuen Lesezeichenordner für alle offenen Tabs hinzuzufügen.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1918"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1939"/>
         <source>Saved Tabs</source>
         <translation>Gesicherte Tabs</translation>
     </message>
@@ -17388,62 +17441,62 @@
         <translation>&lt;b&gt;Speichern unter&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies speichert die aktuelle Seite in eine Datei.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1151"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1167"/>
         <source>Configure Search Engines</source>
         <translation>Suchmaschinen verwalten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1155"/>
-        <source>Configure the available search engines</source>
-        <translation>Verwalte die verfügbaren Suchmaschinen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1157"/>
-        <source>&lt;b&gt;Configure Search Engines...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to configure the available search engines.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Suchmaschinen verwalten...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Öffnet einen Dialog zur Verwaltung der verfügbaren Suchmaschinen.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1166"/>
-        <source>Manage Saved Passwords</source>
-        <translation>Gespeicherte Passwörter verwalten</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1166"/>
-        <source>Manage Saved Passwords...</source>
-        <translation>Gespeicherte Passwörter verwalten...</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1171"/>
-        <source>Manage the saved passwords</source>
-        <translation>Verwalten gespeicherter Passwörter</translation>
+        <source>Configure the available search engines</source>
+        <translation>Verwalte die verfügbaren Suchmaschinen</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1173"/>
+        <source>&lt;b&gt;Configure Search Engines...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to configure the available search engines.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Suchmaschinen verwalten...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Öffnet einen Dialog zur Verwaltung der verfügbaren Suchmaschinen.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1182"/>
+        <source>Manage Saved Passwords</source>
+        <translation>Gespeicherte Passwörter verwalten</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1182"/>
+        <source>Manage Saved Passwords...</source>
+        <translation>Gespeicherte Passwörter verwalten...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1187"/>
+        <source>Manage the saved passwords</source>
+        <translation>Verwalten gespeicherter Passwörter</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1189"/>
         <source>&lt;b&gt;Manage Saved Passwords...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to manage the saved passwords.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Gespeicherte Passwörter verwalten...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Öffnet einen Dialog zur Verwaltung gespeicherter Passwörter.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1181"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1197"/>
         <source>Ad Block</source>
         <translation>Ad Block</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1181"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1197"/>
         <source>&amp;Ad Block...</source>
         <translation>&amp;Ad Block...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1186"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1202"/>
         <source>Configure AdBlock subscriptions and rules</source>
         <translation>Konfiguriert AdBlock Abonnements und Regeln</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1188"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1204"/>
         <source>&lt;b&gt;Ad Block...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to configure AdBlock subscriptions and rules.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Ad Block...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Öffnet einen Dialog zum konfigurieren von AdBlock Abonnements und Regeln&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2598"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2619"/>
         <source>eric5 Web Browser</source>
         <translation>eric5 Web-Browser</translation>
     </message>
@@ -17483,97 +17536,97 @@
         <translation>&lt;b&gt;Offline Speicher&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Öffnet einen Dialog zum Konfigurieren des Offline Speichers.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1151"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1167"/>
         <source>Configure Search &amp;Engines...</source>
         <translation>Such&amp;maschinen verwalten...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2143"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2164"/>
         <source>&lt;b&gt;Are you sure you want to turn on private browsing?&lt;/b&gt;&lt;p&gt;When private browsing is turned on, web pages are not added to the history, searches are not added to the list of recent searches and web site icons and cookies are not stored. HTML5 offline storage will be deactivated. Until you close the window, you can still click the Back and Forward buttons to return to the web pages you have opened.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Sind sie sicher, dass sie privates Browsen einschalten möchten?&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Wenn das private Browsen eingeschaltet ist, werden keine Web Seiten mehr zur Chronik hinzugefügt und Suchanfragen, Web Site Icons und Cookies werden nicht mehr gespeichert. HTML5 Offline Speicher wird deaktiviert. Bis das Fenster geschlossen wird, können sie jedoch weiterhin die Zurück und Vorwärts Knöpfe nutzen, um zu besuchten Web Seiten zurückzukehren.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1374"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1390"/>
         <source>Text Encoding</source>
         <translation>Zeichenkodierung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="3054"/>
-        <source>ISO</source>
-        <translation>ISO</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="3055"/>
-        <source>Windows</source>
-        <translation>Windows</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="3056"/>
-        <source>ISCII</source>
-        <translation>ISCII</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="3057"/>
-        <source>Unicode</source>
-        <translation>Unicode</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="3058"/>
-        <source>Other</source>
-        <translation>Sonstige</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="3059"/>
-        <source>IBM</source>
-        <translation>IBM</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="3081"/>
+        <source>ISO</source>
+        <translation>ISO</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="3082"/>
+        <source>Windows</source>
+        <translation>Windows</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="3083"/>
+        <source>ISCII</source>
+        <translation>ISCII</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="3084"/>
+        <source>Unicode</source>
+        <translation>Unicode</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="3085"/>
+        <source>Other</source>
+        <translation>Sonstige</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="3086"/>
+        <source>IBM</source>
+        <translation>IBM</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="3108"/>
         <source>Default Encoding</source>
         <translation>Standardkodierung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1240"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1256"/>
         <source>Downloads</source>
         <translation>Downloads</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1243"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1259"/>
         <source>Shows the downloads window</source>
         <translation>Zeig das Downloadsfenster an</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1245"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1261"/>
         <source>&lt;b&gt;Downloads&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the downloads window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Downloads&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zeig das Downloadsfenster an.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1609"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1630"/>
         <source>VirusTotal</source>
         <translation>VirusTotal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1615"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1636"/>
         <source>&lt;h2&gt;File search&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;In order to search for the last VirusTotal report on a given file just enter its hash. Currently the allowed hashes are MD5, SHA1 and SHA256. You can also search for a particular file report by typing in its permalink id.&lt;/p&gt;&lt;h2&gt;URL search&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;URL searches are simple, just type in the given URL, the application will normalize it and compare it with the entries in VirusTotal&apos;s database. Alternatively you may enter the MD5 hash of an URL preceded by &quot;url:&quot;, e.g. url:7f911bbcf618f052ac6b9928600d2820.&lt;/p&gt;&lt;h2&gt;User search&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;Do you want to know whether a friend has a VT Community account? Simply type in his nick preceded by the symbol &quot;@&quot;, e.g. @EmilianoMartinez.&lt;/p&gt;&lt;h2&gt;Search through comments&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;The comments in VT Community may often help in disinfecting your PC or may proof themselves useful when analysing a particular malware sample, comment tags enable users to search through the VT Community reviews. The standard file tags are: {0} The standard URL tags are: {1}User generated tags are preceded by the symbol &quot;#&quot;, e.g. #disinfect.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;h2&gt;Dateisuche&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;Um nach dem aktuellsten VirusTotal Bericht einer Datei zu suchen, geben sie den Hashwert ein. Momentan sind die Hashmethoden MD5, SHA1 und SHA256 zugelassen. Sie können auch nach einem Dateibericht suchen, indem sie die Permalink-ID eingeben.&lt;/p&gt;&lt;h2&gt;URL Suche&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;URL Suchen sind einfach. Geben sie lediglich die URL ein. Die Anwendung normalisiert sie und vergleicht sie mit den Einträgen in der VirusTotal Datenbank. Alternativ könne sie den MD5 hashwert der URL mit vorangestelltem &quot;url:&quot; eingeben, z.B. url:7f911bbcf618f052ac6b9928600d2820.&lt;/p&gt;&lt;h2&gt;Nutzersuche:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;Wollen sie wissen, ob ein Freund ein VT Community Konto hat? Geben sie einfach seinen Spitznamen mit vorangestelltem &quot;@&quot;-Symbol ein, z.B. @EmilianoMartinez.&lt;/p&gt;&lt;h2&gt;Kommentare durchsuchen&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;Die Kommentar in der VT Community können ihnen oft helfen, ihren PC zu desinfizieren, oder sind hilfreich bei der Untersuchung von Schadsoftware. Kommentartags erlauben es den Nutzern, die VT Community Reviews zu durchsuchen. Die standardisierten Datei Tags sind: {0} Die standardisierten URL Tags sind: {1}Von Nutzern definierte Tags werden mit einem &quot;#&quot;-symbol eingeleitet, z.B. #disinfect.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1659"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1680"/>
         <source>Search VirusTotal</source>
         <translation>Suchen bei VirusTotal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1665"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1686"/>
         <source>Scan current site</source>
         <translation>Aktuelle Seite prüfen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="3338"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="3365"/>
         <source>VirusTotal Scan</source>
         <translation>VirusTotal Prüfung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="3338"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="3365"/>
         <source>&lt;p&gt;The VirusTotal scan could not be scheduled.&lt;p&gt;
 &lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die VirusTotal Prüfung konnte nicht beauftragt werden.&lt;p&gt;
@@ -17590,59 +17643,59 @@
         <translation>&lt;b&gt;Beenden&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Beendet den eric5 Web-Browser.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1253"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1269"/>
         <source>RSS Feeds Dialog</source>
         <translation>RSS Feeds Dialog</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1253"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1269"/>
         <source>&amp;RSS Feeds Dialog...</source>
         <translation>&amp;RSS Feeds Dialog...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1253"/>
-        <source>Ctrl+Shift+F</source>
-        <comment>Help|RSS Feeds Dialog</comment>
-        <translation>Ctrl+Shift+F</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1258"/>
-        <source>Open a dialog showing the configured RSS feeds.</source>
-        <translation>Öffnet einen Dialog mit den konfigurierten RSS Feeds.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1260"/>
-        <source>&lt;b&gt;RSS Feeds Dialog...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to show the configured RSS feeds. It can be used to mange the feeds and to show their contents.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;RSS Feeds Dialog...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies öffnet einen Dialog zur Anzeige der konfigurierten RSS Feeds. Er kann verwendet werden, um sie zu verwalten und ihren Inhalt anzuzeigen.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1269"/>
+        <source>Ctrl+Shift+F</source>
+        <comment>Help|RSS Feeds Dialog</comment>
+        <translation>Ctrl+Shift+F</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1274"/>
+        <source>Open a dialog showing the configured RSS feeds.</source>
+        <translation>Öffnet einen Dialog mit den konfigurierten RSS Feeds.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1276"/>
+        <source>&lt;b&gt;RSS Feeds Dialog...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to show the configured RSS feeds. It can be used to mange the feeds and to show their contents.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;RSS Feeds Dialog...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies öffnet einen Dialog zur Anzeige der konfigurierten RSS Feeds. Er kann verwendet werden, um sie zu verwalten und ihren Inhalt anzuzeigen.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1285"/>
         <source>Siteinfo Dialog</source>
         <translation>Site Informationen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1269"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1285"/>
         <source>&amp;Siteinfo Dialog...</source>
         <translation>&amp;Site Informationen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1269"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1285"/>
         <source>Ctrl+Shift+I</source>
         <comment>Help|Siteinfo Dialog</comment>
         <translation>Ctrl+Shift+I</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1274"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1290"/>
         <source>Open a dialog showing some information about the current site.</source>
         <translation>Öffnet einen Dialog zur Anzeige von Informationen über die aktuelle Site.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1276"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1292"/>
         <source>&lt;b&gt;Siteinfo Dialog...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog showing some information about the current site.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Site Informationen...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Öffnet einen Dialog zur Anzeige von Informationen über die aktuelle Site.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1542"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1563"/>
         <source>Tools</source>
         <translation>Werkzeuge</translation>
     </message>
@@ -17659,52 +17712,52 @@
         <translation>Verkleinern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1227"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1243"/>
         <source>Network Monitor</source>
         <translation>Netzwerkmonitor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1227"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1243"/>
         <source>&amp;Network Monitor...</source>
         <translation>&amp;Netzwerkmonitor...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1232"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1248"/>
         <source>&lt;b&gt;Network Monitor...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the network monitor dialog.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Netzwerkmonitor...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zeigt den Netzwerkmonitordialog an.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1829"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1850"/>
         <source>&lt;b&gt;eric5 Web Browser - {0}&lt;/b&gt;&lt;p&gt;The eric5 Web Browser is a combined help file and HTML browser. It is part of the eric5 development toolset.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;eric5 Web Browser - {0}&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Der eric5-Web-Browser ist eine kombinierte Anzeige für Hilfe- und HTML-Dateien. Er ist Bestandteil der eric5 Entwicklungsumgebung.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2120"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2141"/>
         <source>Restore Window</source>
         <translation>Fenster wiederherstellen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1285"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1301"/>
         <source>Manage User Agent Settings</source>
         <translation>User Agent Einstellungen verwalten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1285"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1301"/>
         <source>Manage &amp;User Agent Settings</source>
         <translation>User &amp;Agent Einstellungen verwalten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1288"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1304"/>
         <source>Shows a dialog to manage the User Agent settings</source>
         <translation>Zeigt einen Dialog zum Verwalten der User Agent Einstellungen an</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1290"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1306"/>
         <source>&lt;b&gt;Manage User Agent Settings&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows a dialog to manage the User Agent settings.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;User Agent Einstellungen verwalten&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zeigt einen Dialog zum Verwalten der User Agent Einstellungen an.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1437"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1458"/>
         <source>Global User Agent</source>
         <translation>Globaler User Agent</translation>
     </message>
@@ -17734,42 +17787,42 @@
         <translation>&lt;b&gt;Bildschirmphoto speichern...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies speichert die aktuelle Seite als Bildschirmphoto.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1299"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1315"/>
         <source>Synchronize data</source>
         <translation>Synchronisation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1299"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1315"/>
         <source>&amp;Synchronize Data...</source>
         <translation>&amp;Synchronisation...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1303"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1319"/>
         <source>Shows a dialog to synchronize data via the network</source>
         <translation>Zeigt einen Dialog zum Synchronisieren von Daten über das Netzwerk</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1305"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1321"/>
         <source>&lt;b&gt;Synchronize Data...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to synchronize data via the network.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Synchronisation...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies zeigt einen Dialog zum Synchronisieren von Daten über das Netzwerk.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1196"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1212"/>
         <source>ClickToFlash</source>
         <translation>ClickToFlash</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1196"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1212"/>
         <source>&amp;ClickToFlash...</source>
         <translation>&amp;ClickToFlash...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1201"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1217"/>
         <source>Configure ClickToFlash whitelist</source>
         <translation>ClickToFlash Whitelist konfigurieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1203"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1219"/>
         <source>&lt;b&gt;ClickToFlash...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to configure the ClickToFlash whitelist.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;ClickToFlash...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies öffnet einen Dialog zur Konfiguration der ClickToFlash Whitelist.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -17814,25 +17867,45 @@
         <translation>&lt;b&gt;GreaseMonkey Skripte...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Öffnet einen Dialog zur Konfiguration der verfügbaren GreaseMonkey Skripte.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1212"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1228"/>
         <source>Manage SSL Certificates</source>
         <translation>SSL Zertifikate verwalten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1212"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1228"/>
         <source>Manage SSL Certificates...</source>
         <translation>SSL Zertifikate verwalten...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1217"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1233"/>
         <source>Manage the saved SSL certificates</source>
         <translation>Verwalten der gespeicherten SSL Zertifikate</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1219"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1235"/>
         <source>&lt;b&gt;Manage SSL Certificates...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to manage the saved SSL certificates.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;SSL Zertifikate verwalten...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Öffnet einen Dialog zur Verwaltung gespeicherter SSL Zertifikate.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1028"/>
+        <source>Edit Message Filters</source>
+        <translation>Meldungsfilter bearbeiten</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1028"/>
+        <source>Edit Message Filters...</source>
+        <translation>Meldungsfilter bearbeiten...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1032"/>
+        <source>Edit the message filters used to suppress unwanted messages</source>
+        <translation>Bearbeite die Meldungsfilter, die zur Unterdrückung ungewünschter Meldungen verwendet werden</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1034"/>
+        <source>&lt;b&gt;Edit Message Filters&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to edit the message filters used to suppress unwanted messages been shown in an error window.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Meldungsfilter bearbeiten&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies öffnet einen Dialog zur Bearbeitung der Meldungsfilter, die zur Unterdrückung ungewünschter Meldungen verwendet werden.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>Hg</name>
@@ -51034,7 +51107,7 @@
         <translation>Öffnet das Hilfe-Fenster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2291"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2307"/>
         <source>Unittest</source>
         <translation>Modultests</translation>
     </message>
@@ -51049,17 +51122,17 @@
         <translation>Starte den Modultest Dialog</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2174"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2190"/>
         <source>&amp;Window</source>
         <translation>&amp;Fenster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2144"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2158"/>
         <source>&amp;Tools</source>
         <translation>&amp;Werkzeuge</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2223"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2239"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation>&amp;Hilfe</translation>
     </message>
@@ -51094,22 +51167,22 @@
         <translation>Beenden der Entwicklungsumgebung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2290"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2306"/>
         <source>Tools</source>
         <translation>Werkzeuge</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3899"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3923"/>
         <source>Help</source>
         <translation>Hilfe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2198"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2214"/>
         <source>&amp;Toolbars</source>
         <translation>&amp;Werkzeugleisten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4007"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4031"/>
         <source>Problem</source>
         <translation>Problem</translation>
     </message>
@@ -51129,7 +51202,7 @@
         <translation>&amp;Was ist das?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4162"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4186"/>
         <source>Process Generation Error</source>
         <translation>Fehler beim Prozessstart</translation>
     </message>
@@ -51149,7 +51222,7 @@
         <translation>Ausgabefenster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2292"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2308"/>
         <source>Settings</source>
         <translation>Einstellungen</translation>
     </message>
@@ -51194,12 +51267,12 @@
         <translation>&lt;b&gt;Tastaturkurzbefehle&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Setze die Tastaturkurzbefehle der Applikation mit den bevorzugten Werten.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2132"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2146"/>
         <source>E&amp;xtras</source>
         <translation>E&amp;xtras</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2677"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2701"/>
         <source>Report Bug</source>
         <translation>Fehler berichten</translation>
     </message>
@@ -51219,7 +51292,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Fehler berichten...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Öffnet einen Dialog zum Senden eines Fehlerberichtes.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4782"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4806"/>
         <source>Export Keyboard Shortcuts</source>
         <translation>Tastaturkurzbefehle exportieren</translation>
     </message>
@@ -51239,7 +51312,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Tastaturkurzbefehle exportieren&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Exportiert die Tastaturkurzbefehle der Applikation.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4806"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4830"/>
         <source>Import Keyboard Shortcuts</source>
         <translation>Tastaturkurzbefehle importieren</translation>
     </message>
@@ -51329,7 +51402,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Modultest (Skript)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Modultest für aktuelles Skript ausführen.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3670"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3694"/>
         <source>Unittest Project</source>
         <translation>Modultest (Projekt)</translation>
     </message>
@@ -51344,12 +51417,12 @@
         <translation>&lt;b&gt;Modultest (Projekt)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Modultest für aktuelles Projekt ausführen.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2115"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2129"/>
         <source>&amp;Unittest</source>
         <translation>&amp;Modultests</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3670"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3694"/>
         <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source>
         <translation>Für das aktuelle Projekt ist kein Hauptskript festgelegt. Abbruch</translation>
     </message>
@@ -51399,7 +51472,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Dateien Seite an Seite vergleichen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Öffnet einen Dialog zum Vergleich zweier Dateien und zur Anzeige des Ergebnisse Seite an Seite.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5183"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5207"/>
         <source>Drop Error</source>
         <translation>Drop Fehler</translation>
     </message>
@@ -51469,32 +51542,32 @@
         <translation>&lt;b&gt;Ansichtenprofile&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Ansichtenprofile konfigurieren. Mit diesem Dialog kann die Sichtbarkeit der verschiedenen Fenster für die vorbestimmten Ansichtenprofile eingestellt werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4007"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4031"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not exist or is zero length.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; existiert nicht oder hat die Größe Null.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3767"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3791"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Designer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Qt-Designer konnte nicht gestartet werden.&lt;br&gt;Stellen Sie sicher, dass es als &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; verfügbar ist.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3826"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3850"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Linguist.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Qt-Linguist konnte nicht gestartet werden.&lt;br&gt;Stellen Sie sicher, dass es als &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; verfügbar ist.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3872"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3896"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Assistant.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Qt-Assistant konnte nicht gestartet werden.&lt;br&gt;Stellen Sie sicher, dass es als &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; verfügbar ist.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4162"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4186"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start the tool entry &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Der Werkzeuge Eintrag &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht gestartet werden.&lt;br&gt;Stellen Sie sicher, dass er als &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; verfügbar ist.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5183"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5207"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; ist keine Datei.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -51519,7 +51592,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;UI Betrachter&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Started den UI Betrachter.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3970"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3994"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start UI Previewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Der UI Betrachter konnte nicht gestartet werden.&lt;br&gt;Stellen Sie sicher, dass er als &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; verfügbar ist.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -51544,7 +51617,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Übersetzungsvorschau&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies startet das Programm zur Vorschau von Übersetzungen.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4015"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4039"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Translation Previewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Übersetzungsvorschau konnte nicht gestartet werden.&lt;br&gt;Stellen Sie sicher, dass sie als &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; verfügbar ist.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -51584,47 +51657,47 @@
         <translation>Aufgabenanzeige</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4940"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4964"/>
         <source>Save tasks</source>
         <translation>Aufgaben speichern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4940"/>
-        <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Die Aufgabendatei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht geschrieben werden.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4964"/>
-        <source>Read tasks</source>
-        <translation>Aufgaben lesen</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="4964"/>
+        <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;Die Aufgabendatei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht geschrieben werden.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4988"/>
+        <source>Read tasks</source>
+        <translation>Aufgaben lesen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4988"/>
         <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Aufgabendatei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht gelesen werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3899"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3923"/>
         <source>Currently no custom viewer is selected. Please use the preferences dialog to specify one.</source>
         <translation>Momentan ist kein Betrachter angegeben. Bitte benutzen sie den Einstellungen Dialog, um einen festzulegen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3911"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3935"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start custom viewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Der Betrachter konnte nicht gestartet werden.&lt;br&gt;Stellen Sie sicher, dass er als &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; verfügbar ist.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4527"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4551"/>
         <source>Documentation Missing</source>
         <translation>Dokumentation fehlt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4527"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4551"/>
         <source>&lt;p&gt;The documentation starting point &quot;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&quot; could not be found.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Der Dokumentationsstartpunkt &quot;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&quot; konnte nicht gefunden werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2677"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2701"/>
         <source>Email address or mail server address is empty. Please configure your Email settings in the Preferences Dialog.</source>
         <translation>Email Adresse oder Mail Server Adresse sind leer. Bitte konfiguriere die Email Einstellungen im Einstellungen Dialog.</translation>
     </message>
@@ -51664,22 +51737,22 @@
         <translation>Alt+Shift+M</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1885"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1899"/>
         <source>Activate current editor</source>
         <translation>Aktiviere aktuellen Editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1885"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1899"/>
         <source>Alt+Shift+E</source>
         <translation>Alt+Shift+E</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1894"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1908"/>
         <source>Ctrl+Alt+Tab</source>
         <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1902"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1916"/>
         <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source>
         <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation>
     </message>
@@ -51689,37 +51762,37 @@
         <translation>Alt+Shift+G</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1981"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1995"/>
         <source>Qt4 Documentation</source>
         <translation>Qt4 Dokumentation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1981"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1995"/>
         <source>Qt&amp;4 Documentation</source>
         <translation>Qt&amp;4 Dokumentation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1983"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1997"/>
         <source>Open Qt4 Documentation</source>
         <translation>Öffne die Qt4 Dokumentation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2057"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2071"/>
         <source>Eric API Documentation</source>
         <translation>Eric API Dokumentation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2057"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2071"/>
         <source>&amp;Eric API Documentation</source>
         <translation>&amp;Eric API Dokumentation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2059"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2073"/>
         <source>Open Eric API Documentation</source>
         <translation>Öffne die Eric API Dokumentation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3930"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3954"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start the help viewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;hh&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Hilfeanzeige konnte nicht gestartet werden.&lt;br&gt;Stellen Sie sicher, dass sie als &lt;b&gt;hh&lt;/b&gt; verfügbar ist.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -51770,101 +51843,101 @@
         <translation>Auf &amp;Aktualisierungen prüfen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1984"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1998"/>
         <source>&lt;b&gt;Qt4 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Qt4 Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Qt4 Dokumentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zeige die Qt4 Dokumentation an. Abhängig von den Einstellungen, wird Erics interner Hilfeanzeiger, ein Web-Browser oder Qt Assistant verwendet.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2005"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2019"/>
         <source>PyQt4 Documentation</source>
         <translation>PyQt4 Dokumentation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2005"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2019"/>
         <source>P&amp;yQt4 Documentation</source>
         <translation>P&amp;yQt4 Dokumentation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2007"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2021"/>
         <source>Open PyQt4 Documentation</source>
         <translation>Öffne die PyQt4 Dokumentation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2008"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2022"/>
         <source>&lt;b&gt;PyQt4 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the PyQt4 Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;PyQt4 Dokumentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zeige die PyQt4 Dokumentation an. Abhängig von den Einstellungen, wird Erics interner Hilfeanzeiger, ein Web-Browser oder Qt Assistant verwendet.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2147"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2161"/>
         <source>Select Tool Group</source>
         <translation>Werkzeuggruppe wählen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2153"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2167"/>
         <source>Se&amp;ttings</source>
         <translation>&amp;Einstellungen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2294"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2310"/>
         <source>Profiles</source>
         <translation>Profile</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3007"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3031"/>
         <source>&amp;Builtin Tools</source>
         <translation>&amp;Eingebaute Werkzeuge</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4146"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4170"/>
         <source>Starting process &apos;{0} {1}&apos;.
 </source>
         <translation>Starte Prozess &apos;{0} {1}&apos;.
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4237"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4261"/>
         <source>Process &apos;{0}&apos; has exited.
 </source>
         <translation>Prozess &apos;{0}&apos; ist beendet.
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4512"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4536"/>
         <source>Documentation</source>
         <translation>Dokumentation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4420"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4444"/>
         <source>&lt;p&gt;The PyQt4 documentation starting point has not been configured.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Der PyQt4 Dokumentations Startpunkt ist nicht konfiguriert.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5463"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5487"/>
         <source>Error during updates check</source>
         <translation>Fehler während der Aktualisierungsprüfung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5450"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5474"/>
         <source>Update available</source>
         <translation>Aktualisierung verfügbar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2626"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2650"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version Numbers&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</source>
         <translation>&lt;h3&gt;Versions Nummern&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5497"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5521"/>
         <source>&lt;/table&gt;</source>
         <translation>&lt;/table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2955"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2979"/>
         <source>Configure Tool Groups ...</source>
         <translation>Konfiguriere Werkzeuggruppen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2958"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2982"/>
         <source>Configure current Tool Group ...</source>
         <translation>Konfiguriere aktuelle Werkzeuggruppe...</translation>
     </message>
@@ -51879,22 +51952,22 @@
         <translation>Zeige externe &amp;Werkzeuge</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5463"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5487"/>
         <source>Could not perform updates check.</source>
         <translation>Konnte keine Aktualisierungsprüfung durchführen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5322"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5346"/>
         <source>&amp;Cancel</source>
         <translation>&amp;Abbrechen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5327"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5351"/>
         <source>Trying host {0}</source>
         <translation>Prüfe Host {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5524"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5548"/>
         <source>First time usage</source>
         <translation>Erstmalige Nutzung</translation>
     </message>
@@ -51904,62 +51977,62 @@
         <translation>Initialisiere Plugin Manager...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2209"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2225"/>
         <source>P&amp;lugins</source>
         <translation>Plugi&amp;ns</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2295"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2311"/>
         <source>Plugins</source>
         <translation>Plugins</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1918"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1932"/>
         <source>Plugin Infos</source>
         <translation>Plugin Informationen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1921"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1935"/>
         <source>Show Plugin Infos</source>
         <translation>Zeigt Plugin Informationen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1922"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1936"/>
         <source>&lt;b&gt;Plugin Infos...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog, that show some information about loaded plugins.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Plugin Informationen...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies öffnet einen Dialog, der einige Informationen über die geladenen Plugins anzeigt.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1918"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1932"/>
         <source>&amp;Plugin Infos...</source>
         <translation>&amp;Plugin Informationen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3015"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3039"/>
         <source>&amp;Plugin Tools</source>
         <translation>&amp;Plugin Werkzeuge</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1944"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1958"/>
         <source>Uninstall Plugin</source>
         <translation>Plugin deinstallieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1941"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1955"/>
         <source>&amp;Uninstall Plugin...</source>
         <translation>Plugin &amp;deinstallieren...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1945"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1959"/>
         <source>&lt;b&gt;Uninstall Plugin...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to uninstall a plugin.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Plugin deinstallieren...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies öffnet einen Dialog zur Deinstallation eines Plugins.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3105"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3129"/>
         <source>&amp;Show all</source>
         <translation>Alle an&amp;zeigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3107"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3131"/>
         <source>&amp;Hide all</source>
         <translation>Alle &amp;ausblenden</translation>
     </message>
@@ -51969,7 +52042,7 @@
         <translation>Aktiviere Plugins...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2137"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2151"/>
         <source>Wi&amp;zards</source>
         <translation>A&amp;utopiloten</translation>
     </message>
@@ -51989,42 +52062,42 @@
         <translation>Zeige die verfügbaren eric4 Versionen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5484"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5508"/>
         <source>&lt;h3&gt;Available versions&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</source>
         <translation>&lt;h3&gt;Verfügbare Versionen&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1952"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1966"/>
         <source>Plugin Repository</source>
         <translation>Plugin Repository</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1952"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1966"/>
         <source>Plugin &amp;Repository...</source>
         <translation>Plugin &amp;Repository...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1955"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1969"/>
         <source>Show Plugins available for download</source>
         <translation>Zeige Plugins verfügbar zum Download an</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1957"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1971"/>
         <source>&lt;b&gt;Plugin Repository...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog, that shows a list of plugins available on the Internet.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Plugin Repository...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies öffnet einen Dialog, der eine Liste der im Internet verfügbaren Plugins anzeigt.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1933"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1947"/>
         <source>Install Plugins</source>
         <translation>Plugins installieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1930"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1944"/>
         <source>&amp;Install Plugins...</source>
         <translation>Plugins &amp;installieren...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1934"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1948"/>
         <source>&lt;b&gt;Install Plugins...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to install or update plugins.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Plugins installieren...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies öffnet einen Dialog zur Installation oder Update von Plugins.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -52069,22 +52142,22 @@
         <translation>Lade Toolbarmanager...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2540"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2556"/>
         <source>External Tools/{0}</source>
         <translation>Externe Werkzeuge/{0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4110"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4134"/>
         <source>External Tools</source>
         <translation>Externe Werkzeuge</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4104"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4128"/>
         <source>No tool entry found for external tool &apos;{0}&apos; in tool group &apos;{1}&apos;.</source>
         <translation>Kein Eintrag für das externe Werkzeug &apos;{0}&apos; in der Gruppe &apos;{1}&apos; gefunden.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4110"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4134"/>
         <source>No toolgroup entry &apos;{0}&apos; found.</source>
         <translation>Kein Werkzeuggruppeneintrag &apos;{0}&apos; gefunden.</translation>
     </message>
@@ -52099,32 +52172,32 @@
         <translation>&amp;Mehrfachprojektanzeige</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4980"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5004"/>
         <source>Save session</source>
         <translation>Session speichern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4980"/>
-        <source>&lt;p&gt;The session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Die Sessiondatei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht geschrieben werden.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="5004"/>
+        <source>&lt;p&gt;The session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;Die Sessiondatei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht geschrieben werden.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5028"/>
         <source>Read session</source>
         <translation>Session lesen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5004"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5028"/>
         <source>&lt;p&gt;The session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Sessiondatei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht gelesen werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2444"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2460"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors encoding.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Dieser Teil der Statusleiste zeigt die Zeichenkodierung des aktuellen Editors an.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2458"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2474"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays an indication of the current editors files writability.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Dieser Teil der Statusleiste zeigt an, ob die aktuelle Datei geschrieben werden kann.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -52149,17 +52222,17 @@
         <translation>&lt;b&gt;Neue Funktion anfragen...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Öffnet einen Dialog, um eine Anfrage für eine neue Funktion zu senden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2437"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2453"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors language.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Dieser Teil der Statusleiste zeigt die Sprache des aktuellen Editors an.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2465"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2481"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the line number of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Dieser Teil der Statusleiste zeigt die Zeilennummer des aktuellen Editors an.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2472"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2488"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the cursor position of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Dieser Teil der Statusleiste zeigt die Cursorposition des aktuellen Editors an.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -52184,12 +52257,12 @@
         <translation>&lt;b&gt;Schalte das Fenster der Horizontalen Werkzeugbox um&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Falls das Fenster der Horizontalen Werkzeugbox nicht sichtbar ist, wird es dargestellt. Ist es sichtbar, so wird es versteckt.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2923"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2947"/>
         <source>Restart application</source>
         <translation>Anwendung neu starten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2923"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2947"/>
         <source>The application needs to be restarted. Do it now?</source>
         <translation>Die Anwendung muss neu gestartet werden. Jetzt durchführen?</translation>
     </message>
@@ -52199,22 +52272,22 @@
         <translation>Alt+Shift+A</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2218"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2234"/>
         <source>Configure...</source>
         <translation>Einstellungen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2451"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2467"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors eol setting.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Dieser Teil der Statusleiste zeigt die Zeilenendekodierung des aktuellen Editors an.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1910"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1924"/>
         <source>Switch between tabs</source>
         <translation>Zwischen Tabs umschalten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1910"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1924"/>
         <source>Ctrl+1</source>
         <translation>Ctrl+1</translation>
     </message>
@@ -52259,12 +52332,12 @@
         <translation>&lt;b&gt;Einstellungen importieren&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Importiert eine zuvor exportierte Konfiguration.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1894"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1908"/>
         <source>Show next</source>
         <translation>Zeige nächste</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1902"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1916"/>
         <source>Show previous</source>
         <translation>Zeige vorherige</translation>
     </message>
@@ -52334,7 +52407,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;SQL Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Erforsche eine SQL Datenbank.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4034"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4058"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start SQL Browser.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Der SQL Browser konnte nicht gestartet werden.&lt;br&gt;Stellen Sie sicher, dass er als &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; verfügbar ist.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -52349,32 +52422,32 @@
         <translation>&amp;Icon Editor...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3849"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3873"/>
         <source>Qt 3 support</source>
         <translation>Qt 3 Unterstützung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2078"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2092"/>
         <source>&lt;b&gt;PySide Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the PySide Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;PySide Dokumentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zeige die PySide Dokumentation an. Abhängig von den Einstellungen, wird Erics interner Hilfeanzeiger, ein Web-Browser oder Qt Assistant verwendet.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4512"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4536"/>
         <source>&lt;p&gt;The PySide documentation starting point has not been configured.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Der PySide Dokumentations Startpunkt ist nicht konfiguriert.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2075"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2089"/>
         <source>PySide Documentation</source>
         <translation>PySide Dokumentation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2075"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2089"/>
         <source>Py&amp;Side Documentation</source>
         <translation>Py&amp;Side Dokumentation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2077"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2091"/>
         <source>Open PySide Documentation</source>
         <translation>Öffne die PySide Dokumentation</translation>
     </message>
@@ -52415,32 +52488,32 @@
         <translation>&lt;b&gt;Zeige externe Werkzeuge&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Öffnet einen Dialog, der die Pfade und Versionen der von eric5 genutzten externen Werkzeuge anzeigt.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2060"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2074"/>
         <source>&lt;b&gt;Eric API Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Eric API documentation. The location for the documentation is the Documentation/Source subdirectory of the eric5 installation directory.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Eric API Dokumentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zeige die Eric API Dokumentation an. Der Pfad für die Dokumentation ist das Unterverzeichnis Documentation/Source im eric5 Installationverzeichnis.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3849"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3873"/>
         <source>Qt v.3 is not supported by eric5.</source>
         <translation>Qt v.3 wird von eric5 nicht unterstützt.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5450"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5474"/>
         <source>The update to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; of eric5 is available at &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;. Would you like to get it?</source>
         <translation>Eine Aktualisierung auf &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; von Eric5 ist unter &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; verfügbar. Wollen Sie sie laden?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5459"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5483"/>
         <source>Eric5 is up to date</source>
         <translation>Eric5 ist aktuell</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5459"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5483"/>
         <source>You are using the latest version of eric5</source>
         <translation>Sie verwenden die aktuellste Version von eric5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5524"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5548"/>
         <source>eric5 has not been configured yet. The configuration dialog will be started.</source>
         <translation>eric5 wurde noch nicht konfiguriert. Der Konfigurationsdialog wird nun gestartet.</translation>
     </message>
@@ -52475,72 +52548,72 @@
         <translation>Alt+Shift+B</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4806"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4830"/>
         <source>Keyboard shortcut file (*.e4k)</source>
         <translation>Tastaturkurzbefehls Datei (*.e4k)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2021"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2035"/>
         <source>Python 3 Documentation</source>
         <translation>Python 3 Dokumentation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2021"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2035"/>
         <source>Python &amp;3 Documentation</source>
         <translation>Python &amp;3 Dokumentation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2023"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2037"/>
         <source>Open Python 3 Documentation</source>
         <translation>Öffne die Python 3 Dokumentation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2024"/>
-        <source>&lt;b&gt;Python 3 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Python 3 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 3 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the Python 3 executable on Windows and &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html&lt;/i&gt; on Unix. Set PYTHON3DOCDIR in your environment to override this. &lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Python 3 Dokumentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zeigt die Python 3 Dokumentation an. Ist kein Dokumentationsverzeichnis konfiguriert, so ist der Ort, an dem die Python 3 Dokumentation gesucht wird, unter Windows das Verzeichnis doc unter dem Verzeichnis, in dem der Python 3 Interpreter installiert ist, und unter Unix das Verzeichnis &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html&lt;/i&gt;. Um dies zu überschreiben, können sie die Umgebungsvariable PYTHON3DOCDIR setzen.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2036"/>
-        <source>Python 2 Documentation</source>
-        <translation>Python 2 Dokumentation</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2036"/>
-        <source>Python &amp;2 Documentation</source>
-        <translation>Python &amp;2 Dokumentation</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="2038"/>
+        <source>&lt;b&gt;Python 3 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Python 3 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 3 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the Python 3 executable on Windows and &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html&lt;/i&gt; on Unix. Set PYTHON3DOCDIR in your environment to override this. &lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Python 3 Dokumentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zeigt die Python 3 Dokumentation an. Ist kein Dokumentationsverzeichnis konfiguriert, so ist der Ort, an dem die Python 3 Dokumentation gesucht wird, unter Windows das Verzeichnis doc unter dem Verzeichnis, in dem der Python 3 Interpreter installiert ist, und unter Unix das Verzeichnis &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html&lt;/i&gt;. Um dies zu überschreiben, können sie die Umgebungsvariable PYTHON3DOCDIR setzen.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2050"/>
+        <source>Python 2 Documentation</source>
+        <translation>Python 2 Dokumentation</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2050"/>
+        <source>Python &amp;2 Documentation</source>
+        <translation>Python &amp;2 Dokumentation</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2052"/>
         <source>Open Python 2 Documentation</source>
         <translation>Öffne die Python 2 Dokumentation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2039"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2053"/>
         <source>&lt;b&gt;Python 2 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Python 2 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 2 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the configured Python 2 executable on Windows and &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html/python-docs-html&lt;/i&gt; on Unix. Set PYTHON2DOCDIR in your environment to override this. &lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Python 2 Dokumentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zeigt die Python 2 Dokumentation an. Ist kein Dokumentationsverzeichnis konfiguriert, so ist der Ort, an dem die Python 2 Dokumentation gesucht wird, unter Windows das Verzeichnis doc unter dem Verzeichnis, in dem der konfigurierte Python 2 Interpreter installiert ist, und unter Unix das Verzeichnis &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html/python-docs-html&lt;/i&gt;. Um dies zu überschreiben, können sie die Umgebungsvariable PYTHON2DOCDIR setzen.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5377"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5401"/>
         <source>Error getting versions information</source>
         <translation>Fehler beim Herunterladen der Versionsinformationen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5371"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5395"/>
         <source>The versions information could not be downloaded. Please go online and try again.</source>
         <translation>Die Versionsinformationen konnten nicht heruntergeladen werden. Bitte gehen sie online und versuchen sie es erneut.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4614"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4638"/>
         <source>Open Browser</source>
         <translation>Browser starten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4614"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4638"/>
         <source>Could not start a web browser</source>
         <translation>Der Systemwebbrowser konnte nicht gestartet werden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5377"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5401"/>
         <source>The versions information could not be downloaded for the last 7 days. Please go online and try again.</source>
         <translation>Die Versionsinformationen konnten seit 7 Tagen nicht heruntergeladen werden. Bitte gehen sie online und versuchen sie es erneut.</translation>
     </message>
@@ -52651,12 +52724,12 @@
         <translation>&lt;b&gt;Bildschirmfoto&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies öffnet einen Dialog, um ein Bildschirmfoto aufzunehmen.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4084"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4108"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Snapshot tool.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Bildschirmfotoanwendung konnte nicht gestartet werden.&lt;br&gt;Stellen Sie sicher, dass sie als &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; verfügbar ist.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5542"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5566"/>
         <source>Select Workspace Directory</source>
         <translation>Wähle Arbeitsverzeichnis</translation>
     </message>
@@ -52876,7 +52949,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Zahlenanzeiger aktivieren&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies schaltet den Eingabefokus auf das Zahlenanzeigerfenster um.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2179"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2195"/>
         <source>&amp;Windows</source>
         <translation>&amp;Fenster</translation>
     </message>
@@ -52951,27 +53024,27 @@
         <translation>&lt;b&gt;Qt-Linguist&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Starte Qt-Linguist (Übersetzungsprogramm).&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1993"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2007"/>
         <source>Qt5 Documentation</source>
         <translation>Qt5 Dokumentation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1993"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2007"/>
         <source>Qt&amp;5 Documentation</source>
         <translation>Qt&amp;5 Dokumentation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1995"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2009"/>
         <source>Open Qt5 Documentation</source>
         <translation>Öffne die Qt5 Dokumentation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1996"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2010"/>
         <source>&lt;b&gt;Qt5 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Qt5 Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Qt5 Dokumentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zeige die Qt5 Dokumentation an. Abhängig von den Einstellungen, wird Erics interner Hilfeanzeiger, ein Web-Browser oder Qt Assistant verwendet.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2482"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2498"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar allows zooming the current editor, shell or terminal.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Dieser Teil der Statusleiste ermöglicht das Zoomen des aktuellen Editors, der Shell oder des Terminals.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -52995,6 +53068,26 @@
         <source>&lt;b&gt;Manage SSL Certificates...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to manage the saved SSL certificates.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;SSL Zertifikate verwalten...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Öffnet einen Dialog zur Verwaltung gespeicherter SSL Zertifikate.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1885"/>
+        <source>Edit Message Filters</source>
+        <translation>Meldungsfilter bearbeiten</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1885"/>
+        <source>Edit Message Filters...</source>
+        <translation>Meldungsfilter bearbeiten...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1889"/>
+        <source>Edit the message filters used to suppress unwanted messages</source>
+        <translation>Bearbeite die Meldungsfilter, die zur Unterdrückung ungewünschter Meldungen verwendet werden</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1891"/>
+        <source>&lt;b&gt;Edit Message Filters&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to edit the message filters used to suppress unwanted messages been shown in an error window.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Meldungsfilter bearbeiten&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies öffnet einen Dialog zur Bearbeitung der Meldungsfilter, die zur Unterdrückung ungewünschter Meldungen verwendet werden.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>UserPropertiesDialog</name>
--- a/i18n/eric5_en.ts	Sun Jun 02 17:22:30 2013 +0200
+++ b/i18n/eric5_en.ts	Tue Jun 04 19:11:08 2013 +0200
@@ -6520,45 +6520,98 @@
 <context>
     <name>E5ErrorMessage</name>
     <message>
-        <location filename="E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="77"/>
+        <location filename="E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="95"/>
         <source>Debug Message:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="79"/>
+        <location filename="E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="98"/>
         <source>Warning:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="81"/>
+        <location filename="E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="101"/>
         <source>Critical:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="83"/>
-        <source>Fatal Error:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="100"/>
-        <source>Warning</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="102"/>
-        <source>Critical</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="104"/>
+        <source>Fatal Error:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="128"/>
+        <source>Warning</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="130"/>
+        <source>Critical</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="132"/>
         <source>Fatal Error</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="98"/>
+        <location filename="E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="126"/>
         <source>Debug Message</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="160"/>
+        <source>No message handler installed.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>E5ErrorMessageFilterDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ErrorMessageFilterDialog.py" line="48"/>
+        <source>Error Messages Filter</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ErrorMessageFilterDialog.ui" line="40"/>
+        <source>Enter search term for message</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ErrorMessageFilterDialog.ui" line="77"/>
+        <source>Press to add filter to the list</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ErrorMessageFilterDialog.ui" line="80"/>
+        <source>&amp;Add...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ErrorMessageFilterDialog.ui" line="97"/>
+        <source>Press to remove the selected entries</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ErrorMessageFilterDialog.ui" line="100"/>
+        <source>&amp;Remove</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ErrorMessageFilterDialog.ui" line="110"/>
+        <source>Press to remove all entries</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ErrorMessageFilterDialog.ui" line="113"/>
+        <source>R&amp;emove All</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ErrorMessageFilterDialog.py" line="48"/>
+        <source>Enter message filter to add to the list:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>E5GraphicsView</name>
@@ -16074,7 +16127,7 @@
 <context>
     <name>HelpWindow</name>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2598"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2619"/>
         <source>eric5 Web Browser</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -16084,12 +16137,12 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1056"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1072"/>
         <source>Index</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1069"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1085"/>
         <source>Search</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -16146,7 +16199,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1793"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1814"/>
         <source>Open File</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -16926,7 +16979,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2114"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2135"/>
         <source>Full Screen</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -17051,432 +17104,432 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1029"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1045"/>
         <source>Sync with Table of Contents</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1033"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1049"/>
         <source>Synchronizes the table of contents with current page</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1035"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1051"/>
         <source>&lt;b&gt;Sync with Table of Contents&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Synchronizes the table of contents with current page.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1043"/>
-        <source>Table of Contents</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1046"/>
-        <source>Shows the table of contents window</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1048"/>
-        <source>&lt;b&gt;Table of Contents&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the table of contents window.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1059"/>
+        <source>Table of Contents</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1062"/>
+        <source>Shows the table of contents window</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1064"/>
+        <source>&lt;b&gt;Table of Contents&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the table of contents window.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1075"/>
         <source>Shows the index window</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1061"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1077"/>
         <source>&lt;b&gt;Index&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the index window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1072"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1088"/>
         <source>Shows the search window</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1074"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1090"/>
         <source>&lt;b&gt;Search&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the search window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1082"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1098"/>
         <source>Manage QtHelp Documents</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1082"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1098"/>
         <source>Manage QtHelp &amp;Documents</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1085"/>
-        <source>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1087"/>
-        <source>&lt;b&gt;Manage QtHelp Documents&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1096"/>
-        <source>Manage QtHelp Filters</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1096"/>
-        <source>Manage QtHelp &amp;Filters</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1099"/>
-        <source>Shows a dialog to manage the QtHelp filters</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1101"/>
-        <source>&lt;b&gt;Manage QtHelp Filters&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows a dialog to manage the QtHelp filters.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1110"/>
-        <source>Reindex Documentation</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1110"/>
-        <source>&amp;Reindex Documentation</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1113"/>
-        <source>Reindexes the documentation set</source>
+        <source>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1103"/>
+        <source>&lt;b&gt;Manage QtHelp Documents&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1112"/>
+        <source>Manage QtHelp Filters</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1112"/>
+        <source>Manage QtHelp &amp;Filters</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1115"/>
-        <source>&lt;b&gt;Reindex Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Reindexes the documentation set.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1128"/>
-        <source>Clear private data</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1124"/>
-        <source>&amp;Clear private data</source>
+        <source>Shows a dialog to manage the QtHelp filters</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1117"/>
+        <source>&lt;b&gt;Manage QtHelp Filters&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows a dialog to manage the QtHelp filters.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1126"/>
+        <source>Reindex Documentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1126"/>
+        <source>&amp;Reindex Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1129"/>
+        <source>Reindexes the documentation set</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1131"/>
+        <source>&lt;b&gt;Reindex Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Reindexes the documentation set.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1144"/>
+        <source>Clear private data</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1140"/>
+        <source>&amp;Clear private data</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1145"/>
         <source>&lt;b&gt;Clear private data&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clears the private data like browsing history, search history or the favicons database.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1138"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1154"/>
         <source>Clear icons database</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1138"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1154"/>
         <source>Clear &amp;icons database</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1142"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1158"/>
         <source>Clear the database of favicons</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1143"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1159"/>
         <source>&lt;b&gt;Clear icons database&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clears the database of favicons of previously visited URLs.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1151"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1167"/>
         <source>Configure Search Engines</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1151"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1167"/>
         <source>Configure Search &amp;Engines...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1155"/>
-        <source>Configure the available search engines</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1157"/>
-        <source>&lt;b&gt;Configure Search Engines...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to configure the available search engines.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1166"/>
-        <source>Manage Saved Passwords</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1166"/>
-        <source>Manage Saved Passwords...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1171"/>
-        <source>Manage the saved passwords</source>
+        <source>Configure the available search engines</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1173"/>
+        <source>&lt;b&gt;Configure Search Engines...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to configure the available search engines.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1182"/>
+        <source>Manage Saved Passwords</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1182"/>
+        <source>Manage Saved Passwords...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1187"/>
+        <source>Manage the saved passwords</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1189"/>
         <source>&lt;b&gt;Manage Saved Passwords...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to manage the saved passwords.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1181"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1197"/>
         <source>Ad Block</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1181"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1197"/>
         <source>&amp;Ad Block...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1186"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1202"/>
         <source>Configure AdBlock subscriptions and rules</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1188"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1204"/>
         <source>&lt;b&gt;Ad Block...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to configure AdBlock subscriptions and rules.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1231"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1247"/>
         <source>Show the network monitor dialog</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1334"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1350"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1355"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1371"/>
         <source>&amp;Edit</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1363"/>
-        <source>&amp;View</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1374"/>
-        <source>Text Encoding</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1379"/>
+        <source>&amp;View</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1390"/>
+        <source>Text Encoding</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1395"/>
         <source>&amp;Go</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1394"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1410"/>
         <source>H&amp;istory</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1402"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1418"/>
         <source>&amp;Bookmarks</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1417"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1433"/>
         <source>&amp;Settings</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1450"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1471"/>
         <source>&amp;Tools</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1459"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1480"/>
         <source>&amp;Window</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1470"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1491"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1481"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1502"/>
         <source>File</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1499"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1520"/>
         <source>Edit</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1504"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1525"/>
         <source>View</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1513"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1534"/>
         <source>Find</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1521"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1542"/>
         <source>Filter</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1526"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1547"/>
         <source>Filtered by: </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1532"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1553"/>
         <source>Settings</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1550"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1571"/>
         <source>Help</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1557"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1578"/>
         <source>Go</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1793"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1814"/>
         <source>Help Files (*.html *.htm);;PDF Files (*.pdf);;CHM Files (*.chm);;All Files (*)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1918"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1939"/>
         <source>Saved Tabs</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2143"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2164"/>
         <source>&lt;b&gt;Are you sure you want to turn on private browsing?&lt;/b&gt;&lt;p&gt;When private browsing is turned on, web pages are not added to the history, searches are not added to the list of recent searches and web site icons and cookies are not stored. HTML5 offline storage will be deactivated. Until you close the window, you can still click the Back and Forward buttons to return to the web pages you have opened.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2411"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2432"/>
         <source>Could not find an associated content.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2533"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2554"/>
         <source>Updating search index</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2589"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2610"/>
         <source>Looking for Documentation...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2621"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2642"/>
         <source>Unfiltered</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2640"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2661"/>
         <source>Help Engine</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="3054"/>
-        <source>ISO</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="3055"/>
-        <source>Windows</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="3056"/>
-        <source>ISCII</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="3057"/>
-        <source>Unicode</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="3058"/>
-        <source>Other</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="3059"/>
-        <source>IBM</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="3081"/>
+        <source>ISO</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="3082"/>
+        <source>Windows</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="3083"/>
+        <source>ISCII</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="3084"/>
+        <source>Unicode</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="3085"/>
+        <source>Other</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="3086"/>
+        <source>IBM</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="3108"/>
         <source>Default Encoding</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1240"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1256"/>
         <source>Downloads</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1243"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1259"/>
         <source>Shows the downloads window</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1245"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1261"/>
         <source>&lt;b&gt;Downloads&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the downloads window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1609"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1630"/>
         <source>VirusTotal</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1615"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1636"/>
         <source>&lt;h2&gt;File search&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;In order to search for the last VirusTotal report on a given file just enter its hash. Currently the allowed hashes are MD5, SHA1 and SHA256. You can also search for a particular file report by typing in its permalink id.&lt;/p&gt;&lt;h2&gt;URL search&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;URL searches are simple, just type in the given URL, the application will normalize it and compare it with the entries in VirusTotal&apos;s database. Alternatively you may enter the MD5 hash of an URL preceded by &quot;url:&quot;, e.g. url:7f911bbcf618f052ac6b9928600d2820.&lt;/p&gt;&lt;h2&gt;User search&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;Do you want to know whether a friend has a VT Community account? Simply type in his nick preceded by the symbol &quot;@&quot;, e.g. @EmilianoMartinez.&lt;/p&gt;&lt;h2&gt;Search through comments&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;The comments in VT Community may often help in disinfecting your PC or may proof themselves useful when analysing a particular malware sample, comment tags enable users to search through the VT Community reviews. The standard file tags are: {0} The standard URL tags are: {1}User generated tags are preceded by the symbol &quot;#&quot;, e.g. #disinfect.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1659"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1680"/>
         <source>Search VirusTotal</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1665"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1686"/>
         <source>Scan current site</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="3338"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="3365"/>
         <source>VirusTotal Scan</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="3338"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="3365"/>
         <source>&lt;p&gt;The VirusTotal scan could not be scheduled.&lt;p&gt;
 &lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
@@ -17492,59 +17545,59 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1253"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1269"/>
         <source>RSS Feeds Dialog</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1253"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1269"/>
         <source>&amp;RSS Feeds Dialog...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1253"/>
-        <source>Ctrl+Shift+F</source>
-        <comment>Help|RSS Feeds Dialog</comment>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1258"/>
-        <source>Open a dialog showing the configured RSS feeds.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1260"/>
-        <source>&lt;b&gt;RSS Feeds Dialog...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to show the configured RSS feeds. It can be used to mange the feeds and to show their contents.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1269"/>
-        <source>Siteinfo Dialog</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1269"/>
-        <source>&amp;Siteinfo Dialog...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1269"/>
-        <source>Ctrl+Shift+I</source>
-        <comment>Help|Siteinfo Dialog</comment>
+        <source>Ctrl+Shift+F</source>
+        <comment>Help|RSS Feeds Dialog</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1274"/>
-        <source>Open a dialog showing some information about the current site.</source>
+        <source>Open a dialog showing the configured RSS feeds.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1276"/>
+        <source>&lt;b&gt;RSS Feeds Dialog...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to show the configured RSS feeds. It can be used to mange the feeds and to show their contents.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1285"/>
+        <source>Siteinfo Dialog</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1285"/>
+        <source>&amp;Siteinfo Dialog...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1285"/>
+        <source>Ctrl+Shift+I</source>
+        <comment>Help|Siteinfo Dialog</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1290"/>
+        <source>Open a dialog showing some information about the current site.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1292"/>
         <source>&lt;b&gt;Siteinfo Dialog...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog showing some information about the current site.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1542"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1563"/>
         <source>Tools</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -17561,52 +17614,52 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1227"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1243"/>
         <source>Network Monitor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1227"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1243"/>
         <source>&amp;Network Monitor...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1232"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1248"/>
         <source>&lt;b&gt;Network Monitor...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the network monitor dialog.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1829"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1850"/>
         <source>&lt;b&gt;eric5 Web Browser - {0}&lt;/b&gt;&lt;p&gt;The eric5 Web Browser is a combined help file and HTML browser. It is part of the eric5 development toolset.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2120"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2141"/>
         <source>Restore Window</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1285"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1301"/>
         <source>Manage User Agent Settings</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1285"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1301"/>
         <source>Manage &amp;User Agent Settings</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1288"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1304"/>
         <source>Shows a dialog to manage the User Agent settings</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1290"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1306"/>
         <source>&lt;b&gt;Manage User Agent Settings&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows a dialog to manage the User Agent settings.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1437"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1458"/>
         <source>Global User Agent</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -17636,42 +17689,42 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1299"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1315"/>
         <source>Synchronize data</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1299"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1315"/>
         <source>&amp;Synchronize Data...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1303"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1319"/>
         <source>Shows a dialog to synchronize data via the network</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1305"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1321"/>
         <source>&lt;b&gt;Synchronize Data...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to synchronize data via the network.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1196"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1212"/>
         <source>ClickToFlash</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1196"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1212"/>
         <source>&amp;ClickToFlash...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1201"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1217"/>
         <source>Configure ClickToFlash whitelist</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1203"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1219"/>
         <source>&lt;b&gt;ClickToFlash...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to configure the ClickToFlash whitelist.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -17716,25 +17769,45 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1212"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1228"/>
         <source>Manage SSL Certificates</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1212"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1228"/>
         <source>Manage SSL Certificates...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1217"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1233"/>
         <source>Manage the saved SSL certificates</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1219"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1235"/>
         <source>&lt;b&gt;Manage SSL Certificates...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to manage the saved SSL certificates.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1028"/>
+        <source>Edit Message Filters</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1028"/>
+        <source>Edit Message Filters...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1032"/>
+        <source>Edit the message filters used to suppress unwanted messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1034"/>
+        <source>&lt;b&gt;Edit Message Filters&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to edit the message filters used to suppress unwanted messages been shown in an error window.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>Hg</name>
@@ -50962,7 +51035,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2677"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2701"/>
         <source>Report Bug</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -51002,7 +51075,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2291"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2307"/>
         <source>Unittest</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -51062,7 +51135,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3670"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3694"/>
         <source>Unittest Project</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -51367,7 +51440,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4782"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4806"/>
         <source>Export Keyboard Shortcuts</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -51387,7 +51460,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4806"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4830"/>
         <source>Import Keyboard Shortcuts</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -51407,669 +51480,669 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1885"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1899"/>
         <source>Activate current editor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1885"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1899"/>
         <source>Alt+Shift+E</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1894"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1908"/>
         <source>Show next</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1894"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1908"/>
         <source>Ctrl+Alt+Tab</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1902"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1916"/>
         <source>Show previous</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1902"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1916"/>
         <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1910"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1924"/>
         <source>Switch between tabs</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1910"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1924"/>
         <source>Ctrl+1</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1918"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1932"/>
         <source>Plugin Infos</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1918"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1932"/>
         <source>&amp;Plugin Infos...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1921"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1935"/>
         <source>Show Plugin Infos</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1922"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1936"/>
         <source>&lt;b&gt;Plugin Infos...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog, that show some information about loaded plugins.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1933"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1947"/>
         <source>Install Plugins</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1930"/>
-        <source>&amp;Install Plugins...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1934"/>
-        <source>&lt;b&gt;Install Plugins...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to install or update plugins.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1944"/>
+        <source>&amp;Install Plugins...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1948"/>
+        <source>&lt;b&gt;Install Plugins...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to install or update plugins.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1958"/>
         <source>Uninstall Plugin</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1941"/>
-        <source>&amp;Uninstall Plugin...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1945"/>
-        <source>&lt;b&gt;Uninstall Plugin...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to uninstall a plugin.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1952"/>
-        <source>Plugin Repository</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1952"/>
-        <source>Plugin &amp;Repository...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1955"/>
+        <source>&amp;Uninstall Plugin...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1959"/>
+        <source>&lt;b&gt;Uninstall Plugin...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to uninstall a plugin.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1966"/>
+        <source>Plugin Repository</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1966"/>
+        <source>Plugin &amp;Repository...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1969"/>
         <source>Show Plugins available for download</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1957"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1971"/>
         <source>&lt;b&gt;Plugin Repository...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog, that shows a list of plugins available on the Internet.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1981"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1995"/>
         <source>Qt4 Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1981"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1995"/>
         <source>Qt&amp;4 Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1983"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1997"/>
         <source>Open Qt4 Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1984"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1998"/>
         <source>&lt;b&gt;Qt4 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Qt4 Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2005"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2019"/>
         <source>PyQt4 Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2005"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2019"/>
         <source>P&amp;yQt4 Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2007"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2021"/>
         <source>Open PyQt4 Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2008"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2022"/>
         <source>&lt;b&gt;PyQt4 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the PyQt4 Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2057"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2071"/>
         <source>Eric API Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2057"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2071"/>
         <source>&amp;Eric API Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2059"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2073"/>
         <source>Open Eric API Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2060"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2074"/>
         <source>&lt;b&gt;Eric API Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Eric API documentation. The location for the documentation is the Documentation/Source subdirectory of the eric5 installation directory.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2075"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2089"/>
         <source>PySide Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2075"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2089"/>
         <source>Py&amp;Side Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2077"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2091"/>
         <source>Open PySide Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2078"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2092"/>
         <source>&lt;b&gt;PySide Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the PySide Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2115"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2129"/>
         <source>&amp;Unittest</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2132"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2146"/>
         <source>E&amp;xtras</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2137"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2151"/>
         <source>Wi&amp;zards</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2144"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2158"/>
         <source>&amp;Tools</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2147"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2161"/>
         <source>Select Tool Group</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2153"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2167"/>
         <source>Se&amp;ttings</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2174"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2190"/>
         <source>&amp;Window</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2198"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2214"/>
         <source>&amp;Toolbars</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2209"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2225"/>
         <source>P&amp;lugins</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2218"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2234"/>
         <source>Configure...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2223"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2239"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2290"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2306"/>
         <source>Tools</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2292"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2308"/>
         <source>Settings</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3899"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3923"/>
         <source>Help</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2294"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2310"/>
         <source>Profiles</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2295"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2311"/>
         <source>Plugins</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2437"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2453"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors language.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2444"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2460"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors encoding.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2451"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2467"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors eol setting.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2458"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2474"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays an indication of the current editors files writability.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2465"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2481"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the line number of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2472"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2488"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the cursor position of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2540"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2556"/>
         <source>External Tools/{0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2626"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2650"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version Numbers&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5497"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5521"/>
         <source>&lt;/table&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2677"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2701"/>
         <source>Email address or mail server address is empty. Please configure your Email settings in the Preferences Dialog.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2923"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2947"/>
         <source>Restart application</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2923"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2947"/>
         <source>The application needs to be restarted. Do it now?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2955"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2979"/>
         <source>Configure Tool Groups ...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2958"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2982"/>
         <source>Configure current Tool Group ...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3007"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3031"/>
         <source>&amp;Builtin Tools</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3015"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3039"/>
         <source>&amp;Plugin Tools</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3105"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3129"/>
         <source>&amp;Show all</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3107"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3131"/>
         <source>&amp;Hide all</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3670"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3694"/>
         <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3849"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3873"/>
         <source>Qt 3 support</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3849"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3873"/>
         <source>Qt v.3 is not supported by eric5.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4007"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4031"/>
         <source>Problem</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4007"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4031"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not exist or is zero length.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4162"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4186"/>
         <source>Process Generation Error</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3767"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3791"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Designer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3826"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3850"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Linguist.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3872"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3896"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Assistant.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3899"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3923"/>
         <source>Currently no custom viewer is selected. Please use the preferences dialog to specify one.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3911"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3935"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start custom viewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3930"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3954"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start the help viewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;hh&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3970"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3994"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start UI Previewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4015"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4039"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Translation Previewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4034"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4058"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start SQL Browser.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4110"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4134"/>
         <source>External Tools</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4104"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4128"/>
         <source>No tool entry found for external tool &apos;{0}&apos; in tool group &apos;{1}&apos;.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4110"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4134"/>
         <source>No toolgroup entry &apos;{0}&apos; found.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4146"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4170"/>
         <source>Starting process &apos;{0} {1}&apos;.
 </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4162"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4186"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start the tool entry &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4237"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4261"/>
         <source>Process &apos;{0}&apos; has exited.
 </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4527"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4551"/>
         <source>Documentation Missing</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4527"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4551"/>
         <source>&lt;p&gt;The documentation starting point &quot;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&quot; could not be found.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4512"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4536"/>
         <source>Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4420"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4444"/>
         <source>&lt;p&gt;The PyQt4 documentation starting point has not been configured.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4512"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4536"/>
         <source>&lt;p&gt;The PySide documentation starting point has not been configured.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4806"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4830"/>
         <source>Keyboard shortcut file (*.e4k)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4940"/>
-        <source>Save tasks</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4940"/>
-        <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="4964"/>
-        <source>Read tasks</source>
+        <source>Save tasks</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="4964"/>
+        <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4988"/>
+        <source>Read tasks</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4988"/>
         <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4980"/>
-        <source>Save session</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4980"/>
-        <source>&lt;p&gt;The session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="5004"/>
-        <source>Read session</source>
+        <source>Save session</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="5004"/>
+        <source>&lt;p&gt;The session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5028"/>
+        <source>Read session</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5028"/>
         <source>&lt;p&gt;The session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5183"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5207"/>
         <source>Drop Error</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5183"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5207"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5322"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5346"/>
         <source>&amp;Cancel</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5327"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5351"/>
         <source>Trying host {0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5450"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5474"/>
         <source>Update available</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5450"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5474"/>
         <source>The update to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; of eric5 is available at &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;. Would you like to get it?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5459"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5483"/>
         <source>Eric5 is up to date</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5459"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5483"/>
         <source>You are using the latest version of eric5</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5463"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5487"/>
         <source>Error during updates check</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5463"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5487"/>
         <source>Could not perform updates check.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5484"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5508"/>
         <source>&lt;h3&gt;Available versions&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5524"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5548"/>
         <source>First time usage</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5524"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5548"/>
         <source>eric5 has not been configured yet. The configuration dialog will be started.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2021"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2035"/>
         <source>Python 3 Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2021"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2035"/>
         <source>Python &amp;3 Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2023"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2037"/>
         <source>Open Python 3 Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2024"/>
-        <source>&lt;b&gt;Python 3 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Python 3 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 3 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the Python 3 executable on Windows and &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html&lt;/i&gt; on Unix. Set PYTHON3DOCDIR in your environment to override this. &lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2036"/>
-        <source>Python 2 Documentation</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2036"/>
-        <source>Python &amp;2 Documentation</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="2038"/>
+        <source>&lt;b&gt;Python 3 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Python 3 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 3 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the Python 3 executable on Windows and &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html&lt;/i&gt; on Unix. Set PYTHON3DOCDIR in your environment to override this. &lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2050"/>
+        <source>Python 2 Documentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2050"/>
+        <source>Python &amp;2 Documentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2052"/>
         <source>Open Python 2 Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2039"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2053"/>
         <source>&lt;b&gt;Python 2 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Python 2 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 2 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the configured Python 2 executable on Windows and &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html/python-docs-html&lt;/i&gt; on Unix. Set PYTHON2DOCDIR in your environment to override this. &lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5377"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5401"/>
         <source>Error getting versions information</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5371"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5395"/>
         <source>The versions information could not be downloaded. Please go online and try again.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4614"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4638"/>
         <source>Open Browser</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4614"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4638"/>
         <source>Could not start a web browser</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5377"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5401"/>
         <source>The versions information could not be downloaded for the last 7 days. Please go online and try again.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -52180,12 +52253,12 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4084"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4108"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Snapshot tool.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5542"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5566"/>
         <source>Select Workspace Directory</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -52405,7 +52478,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2179"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2195"/>
         <source>&amp;Windows</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -52480,27 +52553,27 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1993"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2007"/>
         <source>Qt5 Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1993"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2007"/>
         <source>Qt&amp;5 Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1995"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2009"/>
         <source>Open Qt5 Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1996"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2010"/>
         <source>&lt;b&gt;Qt5 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Qt5 Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2482"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2498"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar allows zooming the current editor, shell or terminal.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -52524,6 +52597,26 @@
         <source>&lt;b&gt;Manage SSL Certificates...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to manage the saved SSL certificates.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1885"/>
+        <source>Edit Message Filters</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1885"/>
+        <source>Edit Message Filters...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1889"/>
+        <source>Edit the message filters used to suppress unwanted messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1891"/>
+        <source>&lt;b&gt;Edit Message Filters&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to edit the message filters used to suppress unwanted messages been shown in an error window.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>UserPropertiesDialog</name>
--- a/i18n/eric5_es.ts	Sun Jun 02 17:22:30 2013 +0200
+++ b/i18n/eric5_es.ts	Tue Jun 04 19:11:08 2013 +0200
@@ -6580,45 +6580,98 @@
 <context>
     <name>E5ErrorMessage</name>
     <message>
-        <location filename="E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="77"/>
+        <location filename="E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="95"/>
         <source>Debug Message:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="79"/>
+        <location filename="E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="98"/>
         <source>Warning:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="81"/>
+        <location filename="E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="101"/>
         <source>Critical:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="83"/>
-        <source>Fatal Error:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="100"/>
-        <source>Warning</source>
-        <translation type="unfinished">Advertencia</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="102"/>
-        <source>Critical</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="104"/>
+        <source>Fatal Error:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="128"/>
+        <source>Warning</source>
+        <translation type="unfinished">Advertencia</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="130"/>
+        <source>Critical</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="132"/>
         <source>Fatal Error</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="98"/>
+        <location filename="E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="126"/>
         <source>Debug Message</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="160"/>
+        <source>No message handler installed.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>E5ErrorMessageFilterDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ErrorMessageFilterDialog.py" line="48"/>
+        <source>Error Messages Filter</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ErrorMessageFilterDialog.ui" line="40"/>
+        <source>Enter search term for message</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ErrorMessageFilterDialog.ui" line="77"/>
+        <source>Press to add filter to the list</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ErrorMessageFilterDialog.ui" line="80"/>
+        <source>&amp;Add...</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Añadir...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ErrorMessageFilterDialog.ui" line="97"/>
+        <source>Press to remove the selected entries</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ErrorMessageFilterDialog.ui" line="100"/>
+        <source>&amp;Remove</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ErrorMessageFilterDialog.ui" line="110"/>
+        <source>Press to remove all entries</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ErrorMessageFilterDialog.ui" line="113"/>
+        <source>R&amp;emove All</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ErrorMessageFilterDialog.py" line="48"/>
+        <source>Enter message filter to add to the list:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>E5GraphicsView</name>
@@ -16225,7 +16278,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Nueva Ventana&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre una nueva ventana del navegador de ayuda.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1793"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1814"/>
         <source>Open File</source>
         <translation>Abrir archivo</translation>
     </message>
@@ -16678,72 +16731,72 @@
         <translation>&lt;b&gt;Disminuir Zoom&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Disminuir el zoom en el texto. Esto provoca que el texto sea menor.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1334"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1350"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation>&amp;Archivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1355"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1371"/>
         <source>&amp;Edit</source>
         <translation>&amp;Edición</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1363"/>
-        <source>&amp;View</source>
-        <translation>&amp;Ver</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1379"/>
+        <source>&amp;View</source>
+        <translation>&amp;Ver</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1395"/>
         <source>&amp;Go</source>
         <translation>&amp;Ir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1394"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1410"/>
         <source>H&amp;istory</source>
         <translation>&amp;Historial</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1402"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1418"/>
         <source>&amp;Bookmarks</source>
         <translation>&amp;Marcadores</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1470"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1491"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation>A&amp;yuda</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1481"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1502"/>
         <source>File</source>
         <translation>Archivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1499"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1520"/>
         <source>Edit</source>
         <translation>Edición</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1504"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1525"/>
         <source>View</source>
         <translation>Ver</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1513"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1534"/>
         <source>Find</source>
         <translation>Buscar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1550"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1571"/>
         <source>Help</source>
         <translation>Ayuda</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1557"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1578"/>
         <source>Go</source>
         <translation>Ir a</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1793"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1814"/>
         <source>Help Files (*.html *.htm);;PDF Files (*.pdf);;CHM Files (*.chm);;All Files (*)</source>
         <translation>Archivos de Ayuda (*.html *.htm);;Archivos PDF (*.pdf);;Archivos CHM (*.chm);;Todos los Archivos (*)</translation>
     </message>
@@ -16813,17 +16866,17 @@
         <translation>Ctrl+1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1138"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1154"/>
         <source>Clear icons database</source>
         <translation>Limpiar base de datos de iconos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1142"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1158"/>
         <source>Clear the database of favicons</source>
         <translation>Limpiar base de datos de favicons</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1143"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1159"/>
         <source>&lt;b&gt;Clear icons database&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clears the database of favicons of previously visited URLs.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Limpiar base de datos de iconos&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Limpia la base de datos de favicons de URLs previamente visitadas.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -16858,147 +16911,147 @@
         <translation>Cerrar todas las ventanas de ayuda</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1029"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1045"/>
         <source>Sync with Table of Contents</source>
         <translation>Sincronizar con la Tabla de Contenidos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1033"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1049"/>
         <source>Synchronizes the table of contents with current page</source>
         <translation>Sincroniza la tabla de contenidos con la página actual</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1035"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1051"/>
         <source>&lt;b&gt;Sync with Table of Contents&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Synchronizes the table of contents with current page.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Sincronizar con la Tabla de Contenidos&lt;/b&gt;Sincroniza la tabla de contenidos con la página actual&lt;p&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1043"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1059"/>
         <source>Table of Contents</source>
         <translation>Tabla de Contenidos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1046"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1062"/>
         <source>Shows the table of contents window</source>
         <translation>Muestra la ventana de la tabla de contenidos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1048"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1064"/>
         <source>&lt;b&gt;Table of Contents&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the table of contents window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Tabla de Contenidos&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra la ventana de la tabla de contenidos.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1082"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1098"/>
         <source>Manage QtHelp Documents</source>
         <translation>Gestionar Documentos de QtHelp</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1101"/>
+        <source>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set</source>
+        <translation>Muestra un diálogo para gestionar el conjunto de documentación de QtHelp</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1103"/>
+        <source>&lt;b&gt;Manage QtHelp Documents&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Gestionar Documentos de QtHelp&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra un diálogo para gestionar el conjunto de documentación de QtHelp.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1480"/>
+        <source>&amp;Window</source>
+        <translation>&amp;Ventana</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1542"/>
+        <source>Filter</source>
+        <translation>Filtro</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1547"/>
+        <source>Filtered by: </source>
+        <translation>Filtrado por:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2432"/>
+        <source>Could not find an associated content.</source>
+        <translation>No se ha podido encontrar un contenido asociado.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1112"/>
+        <source>Manage QtHelp Filters</source>
+        <translation>Gestionar Filtros de QtHelp</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1115"/>
+        <source>Shows a dialog to manage the QtHelp filters</source>
+        <translation>Muestra un diálogo para gestionar los filtros deQtHelp</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1117"/>
+        <source>&lt;b&gt;Manage QtHelp Filters&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows a dialog to manage the QtHelp filters.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Gestionar Filtros de QtHelp&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra un diálogo para gestionar los filtros de QtHelp.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1072"/>
+        <source>Index</source>
+        <translation>Índice</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1075"/>
+        <source>Shows the index window</source>
+        <translation>Muestra la ventana del índice</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1077"/>
+        <source>&lt;b&gt;Index&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the index window.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Índice&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra la ventana del índice.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1085"/>
-        <source>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set</source>
-        <translation>Muestra un diálogo para gestionar el conjunto de documentación de QtHelp</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1087"/>
-        <source>&lt;b&gt;Manage QtHelp Documents&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Gestionar Documentos de QtHelp&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra un diálogo para gestionar el conjunto de documentación de QtHelp.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1459"/>
-        <source>&amp;Window</source>
-        <translation>&amp;Ventana</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1521"/>
-        <source>Filter</source>
-        <translation>Filtro</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1526"/>
-        <source>Filtered by: </source>
-        <translation>Filtrado por:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2411"/>
-        <source>Could not find an associated content.</source>
-        <translation>No se ha podido encontrar un contenido asociado.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1096"/>
-        <source>Manage QtHelp Filters</source>
-        <translation>Gestionar Filtros de QtHelp</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1099"/>
-        <source>Shows a dialog to manage the QtHelp filters</source>
-        <translation>Muestra un diálogo para gestionar los filtros deQtHelp</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1101"/>
-        <source>&lt;b&gt;Manage QtHelp Filters&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows a dialog to manage the QtHelp filters.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Gestionar Filtros de QtHelp&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra un diálogo para gestionar los filtros de QtHelp.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1056"/>
-        <source>Index</source>
-        <translation>Índice</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1059"/>
-        <source>Shows the index window</source>
-        <translation>Muestra la ventana del índice</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1061"/>
-        <source>&lt;b&gt;Index&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the index window.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Índice&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra la ventana del índice.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1069"/>
         <source>Search</source>
         <translation>Buscar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1072"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1088"/>
         <source>Shows the search window</source>
         <translation>Muestra la ventana de búsqueda</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1074"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1090"/>
         <source>&lt;b&gt;Search&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the search window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Buscar&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra la ventana de búsqueda.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1110"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1126"/>
         <source>Reindex Documentation</source>
         <translation>Reindexar Documentación</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1113"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1129"/>
         <source>Reindexes the documentation set</source>
         <translation>Reindexa el conjunto de documentación</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1115"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1131"/>
         <source>&lt;b&gt;Reindex Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Reindexes the documentation set.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Reindexar Documentación&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Reindexa el conjunto de documentación.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2533"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2554"/>
         <source>Updating search index</source>
         <translation>Actualizando índice de búsqueda</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2589"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2610"/>
         <source>Looking for Documentation...</source>
         <translation>Buscando Documentación...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2621"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2642"/>
         <source>Unfiltered</source>
         <translation>Sin filtrar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2640"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2661"/>
         <source>Help Engine</source>
         <translation>Motor de Ayuda</translation>
     </message>
@@ -17018,7 +17071,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Navegación Privada&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Habilita navegación privada. En este modo, el historial no queda registrado.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2114"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2135"/>
         <source>Full Screen</source>
         <translation>Pantalla Completa</translation>
     </message>
@@ -17033,52 +17086,52 @@
         <translation>F11</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1082"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1098"/>
         <source>Manage QtHelp &amp;Documents</source>
         <translation>Gestionar &amp;Documentos de QtHelp</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1096"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1112"/>
         <source>Manage QtHelp &amp;Filters</source>
         <translation>Gestionar &amp;Filtros de QtHelp</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1110"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1126"/>
         <source>&amp;Reindex Documentation</source>
         <translation>&amp;Reindexar Documentación</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1128"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1144"/>
         <source>Clear private data</source>
         <translation>Limpiar Datos Privados</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1124"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1140"/>
         <source>&amp;Clear private data</source>
         <translation>Li&amp;mpiar Datos Privados</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1129"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1145"/>
         <source>&lt;b&gt;Clear private data&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clears the private data like browsing history, search history or the favicons database.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Limpiar datos privados&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Limpia los datos privados como historial de navegación, de búsqueda o base de datos de favicons.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1138"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1154"/>
         <source>Clear &amp;icons database</source>
         <translation>Limpiar base de datos de &amp;iconos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1231"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1247"/>
         <source>Show the network monitor dialog</source>
         <translation>Muestra el diálogo de monitor de red</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1417"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1433"/>
         <source>&amp;Settings</source>
         <translation>Con&amp;figuración</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1450"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1471"/>
         <source>&amp;Tools</source>
         <translation>&amp;Herramientas</translation>
     </message>
@@ -17143,7 +17196,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Cookies&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configurar manejo de cookies.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1532"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1553"/>
         <source>Settings</source>
         <translation>Configuración</translation>
     </message>
@@ -17326,7 +17379,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Todas las Pestañas a Marcadores...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abrir un diálogo para añadir una nueva carpeta de marcadores para todas las pestañas abiertas.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1918"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1939"/>
         <source>Saved Tabs</source>
         <translation>Pestañas Guardadas</translation>
     </message>
@@ -17390,62 +17443,62 @@
         <translation>&lt;b&gt;Guardar Como...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Guarda la página actual en disco.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1151"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1167"/>
         <source>Configure Search Engines</source>
         <translation>Configurar Motores de Búsqueda</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1155"/>
-        <source>Configure the available search engines</source>
-        <translation>Configurar los motores de búsqueda disponibles</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1157"/>
-        <source>&lt;b&gt;Configure Search Engines...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to configure the available search engines.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Configurar Motores de Búsqueda...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo para configurar los motores de búsqueda disponibles.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1166"/>
-        <source>Manage Saved Passwords</source>
-        <translation>Gestionar Contraseñas Almacenadas</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1166"/>
-        <source>Manage Saved Passwords...</source>
-        <translation>Gestionar Contraseñas Almacenadas...</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1171"/>
-        <source>Manage the saved passwords</source>
-        <translation>Gestionar las contraseñas almacenadas</translation>
+        <source>Configure the available search engines</source>
+        <translation>Configurar los motores de búsqueda disponibles</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1173"/>
+        <source>&lt;b&gt;Configure Search Engines...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to configure the available search engines.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Configurar Motores de Búsqueda...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo para configurar los motores de búsqueda disponibles.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1182"/>
+        <source>Manage Saved Passwords</source>
+        <translation>Gestionar Contraseñas Almacenadas</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1182"/>
+        <source>Manage Saved Passwords...</source>
+        <translation>Gestionar Contraseñas Almacenadas...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1187"/>
+        <source>Manage the saved passwords</source>
+        <translation>Gestionar las contraseñas almacenadas</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1189"/>
         <source>&lt;b&gt;Manage Saved Passwords...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to manage the saved passwords.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Gestionar Contraseñas Almacenadas&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo para gestionar las contraseñas almacenadas.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1181"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1197"/>
         <source>Ad Block</source>
         <translation>Ad Block</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1181"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1197"/>
         <source>&amp;Ad Block...</source>
         <translation>&amp;Ad Block...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1186"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1202"/>
         <source>Configure AdBlock subscriptions and rules</source>
         <translation>Configurar las suscripciones y reglas de AdBlock</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1188"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1204"/>
         <source>&lt;b&gt;Ad Block...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to configure AdBlock subscriptions and rules.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Ad Block...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo para configurar las suscripciones y reglas de AdBlock&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2598"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2619"/>
         <source>eric5 Web Browser</source>
         <translation>Navegador Web de eric5</translation>
     </message>
@@ -17485,97 +17538,97 @@
         <translation>&lt;b&gt;Almacenamiento Offline&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo para configurar el almacenamiento offline (sin conexión).&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1151"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1167"/>
         <source>Configure Search &amp;Engines...</source>
         <translation>Configurar Motor&amp;es de Búsqueda...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2143"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2164"/>
         <source>&lt;b&gt;Are you sure you want to turn on private browsing?&lt;/b&gt;&lt;p&gt;When private browsing is turned on, web pages are not added to the history, searches are not added to the list of recent searches and web site icons and cookies are not stored. HTML5 offline storage will be deactivated. Until you close the window, you can still click the Back and Forward buttons to return to the web pages you have opened.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;¿Está seguro de que desea activar la navegación privada?&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Cuando la navegación privada ha sido activada, las páginas web no se añaden al historial, las búsquedas no se añaden a la lista de búsquedas recientes, y los iconos de website y las cookies no son almacenados. El almacenamiento offline de HTML5 tambien es desactivado. Hasta que la ventana sea cerrada, todavía se pueden utilizar los botones de Atrás y Adelante para retornar a las páginas web que hayan sido navegadas.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1374"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1390"/>
         <source>Text Encoding</source>
         <translation>Codificación de Texto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="3054"/>
-        <source>ISO</source>
-        <translation>ISO</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="3055"/>
-        <source>Windows</source>
-        <translation>Windows</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="3056"/>
-        <source>ISCII</source>
-        <translation>ISCII</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="3057"/>
-        <source>Unicode</source>
-        <translation>Unicode</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="3058"/>
-        <source>Other</source>
-        <translation>Otro</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="3059"/>
-        <source>IBM</source>
-        <translation>IBM</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="3081"/>
+        <source>ISO</source>
+        <translation>ISO</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="3082"/>
+        <source>Windows</source>
+        <translation>Windows</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="3083"/>
+        <source>ISCII</source>
+        <translation>ISCII</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="3084"/>
+        <source>Unicode</source>
+        <translation>Unicode</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="3085"/>
+        <source>Other</source>
+        <translation>Otro</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="3086"/>
+        <source>IBM</source>
+        <translation>IBM</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="3108"/>
         <source>Default Encoding</source>
         <translation>Codificación por Defecto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1240"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1256"/>
         <source>Downloads</source>
         <translation>Descargas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1243"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1259"/>
         <source>Shows the downloads window</source>
         <translation>Muestra la ventana de descargas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1245"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1261"/>
         <source>&lt;b&gt;Downloads&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the downloads window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Descargas&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra la ventana de descargas.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1609"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1630"/>
         <source>VirusTotal</source>
         <translation>VirusTotal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1615"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1636"/>
         <source>&lt;h2&gt;File search&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;In order to search for the last VirusTotal report on a given file just enter its hash. Currently the allowed hashes are MD5, SHA1 and SHA256. You can also search for a particular file report by typing in its permalink id.&lt;/p&gt;&lt;h2&gt;URL search&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;URL searches are simple, just type in the given URL, the application will normalize it and compare it with the entries in VirusTotal&apos;s database. Alternatively you may enter the MD5 hash of an URL preceded by &quot;url:&quot;, e.g. url:7f911bbcf618f052ac6b9928600d2820.&lt;/p&gt;&lt;h2&gt;User search&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;Do you want to know whether a friend has a VT Community account? Simply type in his nick preceded by the symbol &quot;@&quot;, e.g. @EmilianoMartinez.&lt;/p&gt;&lt;h2&gt;Search through comments&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;The comments in VT Community may often help in disinfecting your PC or may proof themselves useful when analysing a particular malware sample, comment tags enable users to search through the VT Community reviews. The standard file tags are: {0} The standard URL tags are: {1}User generated tags are preceded by the symbol &quot;#&quot;, e.g. #disinfect.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;h2&gt;Búsqueda de archivo&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;Para buscar el último informe de VirusTotal en un archivo dado, solamente introduzca su hash. Los hashes permitidos actualmente son MD5, SHA1 y SHA256. Tambien puede buscar un informe para un archivo concreto introduciendo su permalink id.&lt;/p&gt;&lt;h2&gt;Búsqueda de URL&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;Las búsquedas de URL son sencillas, simplemente introduzca la URL concreta, la aplicación la normalizará y comparará contra las entradas en la base de datos de VirusTotal. Alternativamente se puede introducir el hash MD5 de una URL precedido por &quot;url:&quot;, por ejemplo url:7f911bbcf618f052ac6b9928600d2820.&lt;/p&gt;&lt;h2&gt;Búsqueda de Usuario&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;¿Desea saber si un amigo tiene cuenta Community de VT? Simplemente teclee su nick precedido por el símbolo &quot;@&quot;,por ejemplo. @EmilianoMartinez.&lt;/p&gt;&lt;h2&gt;Búsqueda a través de comentarios&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;Los comentarios en la Comunidad de VT pueden a menudo ser útiles en la desinfección de su PC, o bien pueden demostrar su utilidad al analizar una muestra en particular de malware, las etiquetas de comentario habilitan a los usuarios a través de las revisiones de la Comunidad de VT. Las etiquetas estándar de archivo son: {0} Las etiquetas estándar de URL son: {1} Las etiquetas generadas por los usuarios se preceden del símbolo &quot;#&quot;, por ejemplo. #disinfect.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1659"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1680"/>
         <source>Search VirusTotal</source>
         <translation>Buscar VirusTotal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1665"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1686"/>
         <source>Scan current site</source>
         <translation>Analizar sitio actual</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="3338"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="3365"/>
         <source>VirusTotal Scan</source>
         <translation>Análisis con VirusTotal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="3338"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="3365"/>
         <source>&lt;p&gt;The VirusTotal scan could not be scheduled.&lt;p&gt;
 &lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El análisis con VirusTotal no se ha podido programar.&lt;p&gt;
@@ -17592,59 +17645,59 @@
         <translation>&lt;b&gt;Salir&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Salir del Navegador Web de eric5.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1253"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1269"/>
         <source>RSS Feeds Dialog</source>
         <translation>Diálogo de RSS Feeds</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1253"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1269"/>
         <source>&amp;RSS Feeds Dialog...</source>
         <translation>Diálogo de &amp;RSS Feeds...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1253"/>
-        <source>Ctrl+Shift+F</source>
-        <comment>Help|RSS Feeds Dialog</comment>
-        <translation>Ctrl+Shift+F</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1258"/>
-        <source>Open a dialog showing the configured RSS feeds.</source>
-        <translation>Abrir un diálogo mostrando los RSS feeds configurados.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1260"/>
-        <source>&lt;b&gt;RSS Feeds Dialog...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to show the configured RSS feeds. It can be used to mange the feeds and to show their contents.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Diálogo de RSS Feeds ...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abrir un diálogo para mostrar todos los RSS feeds configurados. Puede utilizarse para gestionar los feeds y cómo mostrar sus contenidos.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1269"/>
+        <source>Ctrl+Shift+F</source>
+        <comment>Help|RSS Feeds Dialog</comment>
+        <translation>Ctrl+Shift+F</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1274"/>
+        <source>Open a dialog showing the configured RSS feeds.</source>
+        <translation>Abrir un diálogo mostrando los RSS feeds configurados.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1276"/>
+        <source>&lt;b&gt;RSS Feeds Dialog...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to show the configured RSS feeds. It can be used to mange the feeds and to show their contents.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Diálogo de RSS Feeds ...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abrir un diálogo para mostrar todos los RSS feeds configurados. Puede utilizarse para gestionar los feeds y cómo mostrar sus contenidos.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1285"/>
         <source>Siteinfo Dialog</source>
         <translation>Diálogo Siteinfo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1269"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1285"/>
         <source>&amp;Siteinfo Dialog...</source>
         <translation>Diálogo &amp;Siteinfo...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1269"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1285"/>
         <source>Ctrl+Shift+I</source>
         <comment>Help|Siteinfo Dialog</comment>
         <translation>Ctrl+Shift+I</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1274"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1290"/>
         <source>Open a dialog showing some information about the current site.</source>
         <translation>Abrir un diálogo para mostrar información acerca del site actual.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1276"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1292"/>
         <source>&lt;b&gt;Siteinfo Dialog...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog showing some information about the current site.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Diálogo Siteinfo...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo que muestra información acerca del site actual.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1542"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1563"/>
         <source>Tools</source>
         <translation>Herramientas</translation>
     </message>
@@ -17661,52 +17714,52 @@
         <translation>Disminuir Zoom</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1227"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1243"/>
         <source>Network Monitor</source>
         <translation>Monitor de Red</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1227"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1243"/>
         <source>&amp;Network Monitor...</source>
         <translation>Mo&amp;nitor de Red...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1232"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1248"/>
         <source>&lt;b&gt;Network Monitor...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the network monitor dialog.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Monitor de Red...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra el diálogo de monitor de red.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1829"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1850"/>
         <source>&lt;b&gt;eric5 Web Browser - {0}&lt;/b&gt;&lt;p&gt;The eric5 Web Browser is a combined help file and HTML browser. It is part of the eric5 development toolset.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Navegador Web de eric5- {0}&lt;/b&gt;&lt;p&gt;El Navegador Web de eric5 is una combación de navegador de archivos de ayuda y de HTML. Es parte del conjunto de herramientas de desarrollo de eric5.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2120"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2141"/>
         <source>Restore Window</source>
         <translation>Restaurar Ventana</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1285"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1301"/>
         <source>Manage User Agent Settings</source>
         <translation>Gestionar Ajustes de Agente de Usuario</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1285"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1301"/>
         <source>Manage &amp;User Agent Settings</source>
         <translation>Gestionar Ajustes de Agente de &amp;Usuario</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1288"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1304"/>
         <source>Shows a dialog to manage the User Agent settings</source>
         <translation>Muestra un diálogo para gestionar los ajustes de Agente de Usuario</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1290"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1306"/>
         <source>&lt;b&gt;Manage User Agent Settings&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows a dialog to manage the User Agent settings.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Gestionar Ajustes de Agente de Usuario&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra un diálogo para gestionar los ajustes de Agente de Usuario.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1437"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1458"/>
         <source>Global User Agent</source>
         <translation>Agente de Usuario Global</translation>
     </message>
@@ -17736,42 +17789,42 @@
         <translation>&lt;b&gt;Guardar Pantalla de Página...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Guarda la página actual como un pantallazo.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1299"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1315"/>
         <source>Synchronize data</source>
         <translation>Sincronizar datos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1299"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1315"/>
         <source>&amp;Synchronize Data...</source>
         <translation>&amp;Sincronizar Datos...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1303"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1319"/>
         <source>Shows a dialog to synchronize data via the network</source>
         <translation>Muestra un diálogo para sincronizar datos a través de la red</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1305"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1321"/>
         <source>&lt;b&gt;Synchronize Data...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to synchronize data via the network.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Sincronizar Datos...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra un diálogo para sincronizar datos a través de la red.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1196"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1212"/>
         <source>ClickToFlash</source>
         <translation>ClickToFlash</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1196"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1212"/>
         <source>&amp;ClickToFlash...</source>
         <translation>&amp;ClickToFlash...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1201"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1217"/>
         <source>Configure ClickToFlash whitelist</source>
         <translation>Configurar lista blanca de ClickToFlash</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1203"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1219"/>
         <source>&lt;b&gt;ClickToFlash...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to configure the ClickToFlash whitelist.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;ClickToFlash...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo para configurar la lista blanca de ClickToFlash.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -17816,25 +17869,45 @@
         <translation>&lt;b&gt;Scripts de GreaseMonkey...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo para configurar los Scripts de GreaseMonkey disponibles.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1212"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1228"/>
         <source>Manage SSL Certificates</source>
         <translation>Gestionar Certificados SSL</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1212"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1228"/>
         <source>Manage SSL Certificates...</source>
         <translation>Gestionar Certificados SSL...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1217"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1233"/>
         <source>Manage the saved SSL certificates</source>
         <translation>Gestionar los certificados SSL almacenados</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1219"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1235"/>
         <source>&lt;b&gt;Manage SSL Certificates...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to manage the saved SSL certificates.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Gestionar Certificados SSL&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo para gestionar los certificados SSL almacenados.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1028"/>
+        <source>Edit Message Filters</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1028"/>
+        <source>Edit Message Filters...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1032"/>
+        <source>Edit the message filters used to suppress unwanted messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1034"/>
+        <source>&lt;b&gt;Edit Message Filters&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to edit the message filters used to suppress unwanted messages been shown in an error window.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>Hg</name>
@@ -51253,7 +51326,7 @@
         <translation>Mostrar las versiones disponibles para descarga</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2677"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2701"/>
         <source>Report Bug</source>
         <translation>Enviar informe de bugs</translation>
     </message>
@@ -51273,7 +51346,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Enviar informe de Bugs...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo para enviar un informe de un error (bug).&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2291"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2307"/>
         <source>Unittest</source>
         <translation>Test Unitario</translation>
     </message>
@@ -51333,7 +51406,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Test Unitario de Script&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Ejecuta un test unitario con el script actual.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3670"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3694"/>
         <source>Unittest Project</source>
         <translation>Test Unitario de Proyecto</translation>
     </message>
@@ -51513,7 +51586,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Atajos de Teclado&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Establezca los atajos de teclado para la aplicación con sus valores preferidos.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4782"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4806"/>
         <source>Export Keyboard Shortcuts</source>
         <translation>Exportar Atajos de Teclado</translation>
     </message>
@@ -51533,7 +51606,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Exportar Atajos de Teclado&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Exporte  los atajos de teclado de la aplicación.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4806"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4830"/>
         <source>Import Keyboard Shortcuts</source>
         <translation>Importar Atajos de Teclado</translation>
     </message>
@@ -51553,337 +51626,337 @@
         <translation>&lt;b&gt;Importar Atajos de Teclado&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Importe  los atajos de teclado de la aplicación.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1885"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1899"/>
         <source>Activate current editor</source>
         <translation>Activar editor actual</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1885"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1899"/>
         <source>Alt+Shift+E</source>
         <translation>Alt+Shift+E</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1894"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1908"/>
         <source>Ctrl+Alt+Tab</source>
         <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1902"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1916"/>
         <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source>
         <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1918"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1932"/>
         <source>Plugin Infos</source>
         <translation>Información sobre Plugins</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1918"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1932"/>
         <source>&amp;Plugin Infos...</source>
         <translation>Información sobre &amp;Plugins...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1921"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1935"/>
         <source>Show Plugin Infos</source>
         <translation>Mostrar Información sobre Plugins</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1922"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1936"/>
         <source>&lt;b&gt;Plugin Infos...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog, that show some information about loaded plugins.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Información sobre Plugins...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo que muestra información sobre las extensiones (plugins) cargadas.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1944"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1958"/>
         <source>Uninstall Plugin</source>
         <translation>Desinstalar Plugin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1941"/>
-        <source>&amp;Uninstall Plugin...</source>
-        <translation>Desinstalar Pl&amp;ugin...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1945"/>
-        <source>&lt;b&gt;Uninstall Plugin...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to uninstall a plugin.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Desinstalar Plugin...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo para desinstalar una extensión o plugin.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1952"/>
-        <source>Plugin Repository</source>
-        <translation>Repositorio de Plugins</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1952"/>
-        <source>Plugin &amp;Repository...</source>
-        <translation>&amp;Repositorio de Plugins...</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1955"/>
+        <source>&amp;Uninstall Plugin...</source>
+        <translation>Desinstalar Pl&amp;ugin...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1959"/>
+        <source>&lt;b&gt;Uninstall Plugin...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to uninstall a plugin.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Desinstalar Plugin...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo para desinstalar una extensión o plugin.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1966"/>
+        <source>Plugin Repository</source>
+        <translation>Repositorio de Plugins</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1966"/>
+        <source>Plugin &amp;Repository...</source>
+        <translation>&amp;Repositorio de Plugins...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1969"/>
         <source>Show Plugins available for download</source>
         <translation>Mostrar Plugins disponibles para descarga</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1957"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1971"/>
         <source>&lt;b&gt;Plugin Repository...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog, that shows a list of plugins available on the Internet.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Repositorios de Plugins...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo que muestra una lista de extensiones (plugins) disponibles en Internet.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1981"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1995"/>
         <source>Qt4 Documentation</source>
         <translation>Documentación de Qt4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1981"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1995"/>
         <source>Qt&amp;4 Documentation</s