Copied the Chinese translations from development branch (translations provided by Boyuan Yang. 6_1_x

Wed, 10 Feb 2016 19:14:42 +0100

author
Detlev Offenbach <detlev@die-offenbachs.de>
date
Wed, 10 Feb 2016 19:14:42 +0100
branch
6_1_x
changeset 4730
05249ba3dd5d
parent 4723
a495cee37ab9
child 4737
5aa3d09c3f64

Copied the Chinese translations from development branch (translations provided by Boyuan Yang.

i18n/eric6_zh_CN.qm file | annotate | diff | comparison | revisions
i18n/eric6_zh_CN.ts file | annotate | diff | comparison | revisions
Binary file i18n/eric6_zh_CN.qm has changed
--- a/i18n/eric6_zh_CN.ts	Sun Feb 07 15:22:12 2016 +0100
+++ b/i18n/eric6_zh_CN.ts	Wed Feb 10 19:14:42 2016 +0100
@@ -5,7 +5,7 @@
     <message>
         <location filename="../Plugins/AboutPlugin/AboutDialog.ui" line="14"/>
         <source>About Eric</source>
-        <translation>关于Eric</translation>
+        <translation>关于 Eric</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/AboutPlugin/AboutDialog.ui" line="56"/>
@@ -30,7 +30,7 @@
     <message>
         <location filename="../Plugins/AboutPlugin/AboutDialog.py" line="25"/>
         <source>&lt;p&gt;{0} is an Integrated Development Environment for the Python programming language. It is written using the PyQt Python bindings for the Qt GUI toolkit and the QScintilla editor widget.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;For more information see &lt;a href=&quot;{1}&quot;&gt;{1}&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please send bug reports to &lt;a href=&quot;mailto:{2}&quot;&gt;{2}&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;To request a new feature please send an email to &lt;a href=&quot;mailto:{3}&quot;&gt;{3}&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0} uses third party software which is copyrighted by its respective copyright holder. For details see the copyright notice of the individual package.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;p&gt;{0} 是一个进行 Python 编程语言开发的集成开发环境。它由 PyQt(Qt 图形用户界面工具箱和 QScintilla 编辑器小工具的 Python 绑定)写成。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;如需了解更多信息,请访问 &lt;a href=&quot;{1}&quot;&gt;{1}&lt;/a&gt;。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;请将漏洞报告发送至 &lt;a href=&quot;mailto:{2}&quot;&gt;{2}&lt;/a&gt;。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;如果对新功能有所需求,请发送电子邮件至 &lt;a href=&quot;mailto:{3}&quot;&gt;{3}&lt;/a&gt;。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0} 使用了一些第三方软件,其版权属于其各自的版权所有者。如需了解详情,请查看各自独立软件包的版权声明。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -63,17 +63,17 @@
     <message>
         <location filename="../Plugins/PluginAbout.py" line="80"/>
         <source>About {0}</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>关于 {0}</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/PluginAbout.py" line="80"/>
         <source>&amp;About {0}</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>关于 {0}(&amp;A)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/PluginAbout.py" line="87"/>
         <source>&lt;b&gt;About {0}&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display some information about this software.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;b&gt;关于 {0}&lt;/b&gt;&lt;p&gt;显示与本软件有关的部分信息。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -81,12 +81,12 @@
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockAccessHandler.py" line="53"/>
         <source>Subscribe?</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>订阅?</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockAccessHandler.py" line="53"/>
         <source>&lt;p&gt;Subscribe to this AdBlock subscription?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;p&gt;订阅这个 AdBlock 订阅组?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -94,92 +94,92 @@
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.ui" line="14"/>
         <source>AdBlock Configuration</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>AdBlock 配置</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.ui" line="23"/>
         <source>Enable AdBlock</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>启用 AdBlock</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.ui" line="81"/>
         <source>Actions</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>动作</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="150"/>
         <source>Learn more about writing rules...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>了解更多有关书写规则的信息…</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="143"/>
         <source>Update Subscription</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>更新订阅组</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="130"/>
         <source>Browse Subscriptions...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>浏览订阅组…</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="225"/>
         <source>Remove Subscription</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>移除订阅组</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.ui" line="63"/>
         <source>Enter search term for subscriptions and rules</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>输入订阅组和规则的搜索条目</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.ui" line="108"/>
         <source>Enter the update period (1 to 14 days)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>输入更新周期(1 至 14 天)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="41"/>
         <source>Search...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>搜索…</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="125"/>
         <source>Add Rule</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>添加规则</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="127"/>
         <source>Remove Rule</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>移除规则</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="138"/>
         <source>Disable Subscription</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>禁用订阅组</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="140"/>
         <source>Enable Subscription</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>启用订阅组</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="146"/>
         <source>Update All Subscriptions</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>更新所有订阅组</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="215"/>
         <source>&lt;p&gt;Do you really want to remove subscription &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; and all subscriptions requiring it?&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;{1}&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;p&gt;确定要移除订阅组 &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; 以及所有依赖它的其它订阅组吗?&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;{1}&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="222"/>
         <source>&lt;p&gt;Do you really want to remove subscription &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;?&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;p&gt;确定要移除订阅组 &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; 吗?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.ui" line="101"/>
         <source>Default Update Period (days):</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>默认更新周期(天数):</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -187,37 +187,37 @@
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockExceptionsDialog.ui" line="14"/>
         <source>AdBlock Exceptions</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>AdBlock 例外</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockExceptionsDialog.ui" line="51"/>
         <source>Enter a host to block AdBlock for</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>输入不允许 AdBlock 拦截的主机名</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockExceptionsDialog.ui" line="61"/>
         <source>Press to add the host</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>点击添加主机</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockExceptionsDialog.ui" line="64"/>
         <source>&amp;Add</source>
-        <translation type="unfinished">添加(&amp;A)</translation>
+        <translation>添加(&amp;A)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockExceptionsDialog.ui" line="84"/>
         <source>Press to delete the selected hosts</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>点击删除选中的主机</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockExceptionsDialog.ui" line="87"/>
         <source>&amp;Delete</source>
-        <translation type="unfinished">删除(&amp;D)</translation>
+        <translation>删除(&amp;D)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockExceptionsDialog.py" line="37"/>
         <source>Enter host to be added...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>输入要添加的主机…</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -225,22 +225,22 @@
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockIcon.py" line="38"/>
         <source>AdBlock lets you block unwanted content on web pages.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>AdBlock 允许你拦截网页上不想要的内容。</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockIcon.py" line="73"/>
         <source>Disable AdBlock</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>禁用 AdBlock</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockIcon.py" line="78"/>
         <source>Enable AdBlock</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>启用 AdBlock</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockIcon.py" line="106"/>
         <source>Blocked URL (AdBlock Rule) - click to edit rule</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>被拦截的 URL (AdBlock 规则) - 点击修改规则</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockIcon.py" line="111"/>
@@ -250,32 +250,32 @@
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockIcon.py" line="116"/>
         <source>No content blocked</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>没有被拦截的内容</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockIcon.py" line="125"/>
         <source>AdBlock</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>AdBlock</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockIcon.py" line="86"/>
         <source>Remove AdBlock Exception</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>移除 AdBlock 例外</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockIcon.py" line="91"/>
         <source>Add AdBlock Exception</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>添加 AdBlock 例外</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockIcon.py" line="95"/>
         <source>AdBlock Exceptions...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>AdBlock 例外…</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockIcon.py" line="99"/>
         <source>AdBlock Configuration...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>AdBlock 配置…</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -283,7 +283,7 @@
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockManager.py" line="141"/>
         <source>Custom Rules</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>自定义规则</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -291,47 +291,47 @@
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="319"/>
         <source>Load subscription rules</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>载入订阅组规则</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="493"/>
         <source>Downloading subscription rules</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>正在下载订阅组规则</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="430"/>
         <source>Got empty subscription rules.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>得到的订阅组规则为空。</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="516"/>
         <source>Saving subscription rules</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>正在保存订阅组规则</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="309"/>
         <source>Unable to open adblock file &apos;{0}&apos; for reading.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>无法打开 adblock 文件“{0}”以读取数据。</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="417"/>
         <source>&lt;p&gt;Subscription rules could not be downloaded.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {0}&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;p&gt;订阅组规则无法下载。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;错误:{0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="516"/>
         <source>Unable to open adblock file &apos;{0}&apos; for writing.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>无法打开 adblock 文件“{0}”以写入数据。</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="319"/>
         <source>AdBlock file &apos;{0}&apos; does not start with [Adblock.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>AdBlock 文件“{0}”不以 [Adblock 开头。</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="493"/>
         <source>&lt;p&gt;AdBlock subscription &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has a wrong checksum.&lt;br/&gt;Found: {1}&lt;br/&gt;Calculated: {2}&lt;br/&gt;Use it anyway?&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;p&gt;AdBlock 订阅组 &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; 的校验和错误。&lt;br/&gt;原本得到:{1}&lt;br/&gt;计算值:{2}&lt;br/&gt;仍然使用吗?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -339,27 +339,27 @@
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockTreeWidget.py" line="121"/>
         <source>Add Custom Rule</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>添加自定义规则</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockTreeWidget.py" line="121"/>
         <source>Write your rule here:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>在这里写入您的规则:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockTreeWidget.py" line="172"/>
         <source>Add Rule</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>添加规则</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockTreeWidget.py" line="174"/>
         <source>Remove Rule</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>移除规则</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockTreeWidget.py" line="226"/>
         <source>{0} (recently updated)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>{0}(最近更新)</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -367,57 +367,57 @@
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/AddBookmarkDialog.py" line="198"/>
         <source>Add Bookmark</source>
-        <translation type="unfinished">添加书签</translation>
+        <translation>添加书签</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/AddBookmarkDialog.ui" line="42"/>
         <source>Enter the name</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>输入名称</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/AddBookmarkDialog.ui" line="56"/>
         <source>Enter the address</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>输入地址</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/AddBookmarkDialog.py" line="112"/>
         <source>Url</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Url</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/AddBookmarkDialog.py" line="113"/>
         <source>Title</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>标题</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/AddBookmarkDialog.py" line="195"/>
         <source>Add Folder</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>添加文件夹</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/AddBookmarkDialog.ui" line="35"/>
         <source>Name:</source>
-        <translation type="unfinished">名称:</translation>
+        <translation>名称:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/AddBookmarkDialog.ui" line="49"/>
         <source>Address:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>地址:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/AddBookmarkDialog.ui" line="63"/>
         <source>Description:</source>
-        <translation type="unfinished">描述:</translation>
+        <translation>描述:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/AddBookmarkDialog.ui" line="73"/>
         <source>Enter a description</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>输入一个描述</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/AddBookmarkDialog.ui" line="80"/>
         <source>Folder:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>文件夹:</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -443,7 +443,7 @@
         <location filename="../Project/AddDirectoryDialog.ui" line="108"/>
         <source>&lt;b&gt;Target Directory&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Select the target directory via a directory selection dialog.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;目标文件夹&lt;/b&gt;
+        <translation type="unfinished">&lt;b&gt;目标文件夹&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;通过文件夹选择对话框选择目标文件夹。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
@@ -462,7 +462,7 @@
 &lt;p&gt;Enter the name of the directory to add to the current project.
  You may select it with a dialog by pressing the button to
  the right.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;源文件夹&lt;/b&gt;
+        <translation type="unfinished">&lt;b&gt;源文件夹&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;输入要添加到当前项目的文件夹名称。 您可以通过点击对话框右边的按钮来
 进行选择。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -494,18 +494,18 @@
         <location filename="../Project/AddDirectoryDialog.ui" line="100"/>
         <source>&lt;b&gt;Source Directory&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Select the source directory via a directory selection dialog.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;源文件夹&lt;/b&gt;
+        <translation type="unfinished">&lt;b&gt;源文件夹&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;通过文件夹选择对话框选择源文件夹。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Project/AddDirectoryDialog.ui" line="80"/>
         <source>&amp;Source Directory:</source>
-        <translation>源(&amp;S)文件夹:</translation>
+        <translation>源文件夹(&amp;S):</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Project/AddDirectoryDialog.ui" line="90"/>
         <source>&amp;File Type:</source>
-        <translation>文件(&amp;F)类型:</translation>
+        <translation>文件类型(&amp;F):</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Project/AddDirectoryDialog.py" line="72"/>
@@ -535,7 +535,7 @@
     <message>
         <location filename="../Project/AddDirectoryDialog.py" line="116"/>
         <source>Select directory</source>
-        <translation>选择文件夹</translation>
+        <translation type="unfinished">选择文件夹</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -556,7 +556,7 @@
         <location filename="../Project/AddFileDialog.ui" line="74"/>
         <source>&lt;b&gt;Source Files&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Select the source files via a files selection dialog.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;源文件&lt;/b&gt;
+        <translation type="unfinished">&lt;b&gt;源文件&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;通过文件选择对话框选择源文件。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
@@ -582,18 +582,18 @@
         <location filename="../Project/AddFileDialog.ui" line="82"/>
         <source>&lt;b&gt;Target Directory&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Select the target directory via a directory selection dialog.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;目标文件夹&lt;/b&gt;
+        <translation type="unfinished">&lt;b&gt;目标文件夹&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;通过文件夹选择对话框选择目标文件夹。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Project/AddFileDialog.ui" line="51"/>
         <source>&amp;Source Files:</source>
-        <translation>源(&amp;S)文件:</translation>
+        <translation>源文件(&amp;S):</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Project/AddFileDialog.ui" line="61"/>
         <source>Enter the name of files to add separated by the path separator</source>
-        <translation>输入要添加的文件名,使用路径分隔符进行分隔</translation>
+        <translation type="unfinished">输入要添加的文件名,使用路径分隔符进行分隔</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Project/AddFileDialog.ui" line="64"/>
@@ -601,7 +601,7 @@
 &lt;p&gt;Enter the name of files to add to the current project separated
 by the path separator. You may select them with a dialog by pressing 
 the button to the right.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;源文件&lt;/b&gt;
+        <translation type="unfinished">&lt;b&gt;源文件&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;输入要添加到当前项目中的文件名,通过路径分隔符进行分隔。
 您可以通过点击对话框右侧的按钮来进行选择。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -613,7 +613,7 @@
     <message>
         <location filename="../Project/AddFileDialog.ui" line="95"/>
         <source>Is source&amp;code files</source>
-        <translation>是源代码文件</translation>
+        <translation>是源代码文件(&amp;C)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Project/AddFileDialog.ui" line="98"/>
@@ -623,7 +623,7 @@
     <message>
         <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="73"/>
         <source>Select target directory</source>
-        <translation>选择目标文件夹</translation>
+        <translation type="unfinished">选择目标文件夹</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="116"/>
@@ -668,32 +668,32 @@
     <message>
         <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="103"/>
         <source>Source Files ({0});;Forms Files ({1});;Resource Files ({2});;Interface Files ({3});;Translation Files ({4});;All Files (*)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>源文件 ({0});;窗体文件 ({1});;资源文件 ({2});;界面文件 ({3});;翻译文件 ({4});;所有文件 (*)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="122"/>
         <source>Forms Files ({0})</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>窗体文件 ({0})</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="130"/>
         <source>Resource Files ({0})</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>资源文件 ({0})</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="138"/>
         <source>Source Files ({0});;All Files (*)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>源文件 ({0});;所有文件 (*)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="146"/>
         <source>Interface Files ({0})</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>界面文件 ({0})</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="154"/>
         <source>Translation Files ({0})</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>翻译文件 ({0})</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1095,7 +1095,7 @@
     <message>
         <location filename="../MultiProject/AddProjectDialog.ui" line="57"/>
         <source>Select the project file via a file selection dialog</source>
-        <translation>通过文件选择对话框选择项目文件</translation>
+        <translation type="unfinished">通过文件选择对话框选择项目文件</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MultiProject/AddProjectDialog.ui" line="64"/>
@@ -1115,27 +1115,27 @@
     <message>
         <location filename="../MultiProject/AddProjectDialog.py" line="80"/>
         <source>Project Files (*.e4p)</source>
-        <translation type="unfinished">项目文件 (*.e4p)</translation>
+        <translation>项目文件 (*.e4p)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MultiProject/AddProjectDialog.ui" line="110"/>
         <source>Select to make this project the main project</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>选择将当前项目变成主项目</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MultiProject/AddProjectDialog.ui" line="113"/>
         <source>Is &amp;main project</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>是主项目(&amp;M)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MultiProject/AddProjectDialog.ui" line="90"/>
         <source>&amp;Category:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>类别(&amp;C):</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MultiProject/AddProjectDialog.ui" line="100"/>
         <source>Select a project category</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>选择一个项目分类</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1148,7 +1148,7 @@
     <message>
         <location filename="../Graphics/ApplicationDiagramBuilder.py" line="66"/>
         <source>Parsing modules...</source>
-        <translation type="unfinished">正在分析模块……</translation>
+        <translation type="unfinished">正在分析模块…</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Graphics/ApplicationDiagramBuilder.py" line="195"/>
@@ -1316,32 +1316,32 @@
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="194"/>
         <source>Error Log</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>错误日志</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="200"/>
         <source>Select to check the existence of an error log upon startup</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>选择以在系统启动时检查是否存在错误日志</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="175"/>
         <source>Reporting</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>漏洞报告</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="181"/>
         <source>Select to use the system email client to send reports</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>选择使用系统电子邮件客户端来发送报告</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="184"/>
         <source>Use System Email Client</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>使用系统电子邮件客户端</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="203"/>
         <source>Check for Error Log at Startup</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>程序启动时检查错误日志</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1397,12 +1397,12 @@
     <message>
         <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="121"/>
         <source>{0} not configured.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>{0} 未被配置。</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="175"/>
         <source>Restart background client?</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>重启后台客户端?</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="200"/>
@@ -1412,17 +1412,17 @@
     <message>
         <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="405"/>
         <source>Erics background client disconnected because of an unknown reason.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Erics 后台客户端因未知原因断开连接。</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="411"/>
         <source>Background client disconnected.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>后台客户端已断开连接。</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="411"/>
         <source>The background client for &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; disconnect because of an unknown reason.&lt;br&gt;Should it be restarted?</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; 的后台客户端因为一个未知的原因断开了链接。&lt;br&gt;是否应当重新启动它?</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="175"/>
@@ -1435,27 +1435,27 @@
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/UrlBar/BookmarkActionSelectionDialog.ui" line="27"/>
         <source>&lt;b&gt;Add/Edit Bookmark&lt;/b&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;b&gt;添加/编辑书签&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/UrlBar/BookmarkActionSelectionDialog.py" line="51"/>
         <source>Add Bookmark</source>
-        <translation type="unfinished">添加书签</translation>
+        <translation>添加书签</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/UrlBar/BookmarkActionSelectionDialog.py" line="54"/>
         <source>Edit Bookmark</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>编辑书签</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/UrlBar/BookmarkActionSelectionDialog.py" line="58"/>
         <source>Remove from Speed Dial</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>从快速启动中移除</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/UrlBar/BookmarkActionSelectionDialog.py" line="62"/>
         <source>Add to Speed Dial</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>添加到快速启动</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1463,27 +1463,27 @@
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/UrlBar/BookmarkInfoDialog.ui" line="14"/>
         <source>Edit Bookmark</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>编辑书签</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/UrlBar/BookmarkInfoDialog.ui" line="43"/>
         <source>Edit this Bookmark</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>编辑本书签</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/UrlBar/BookmarkInfoDialog.ui" line="59"/>
         <source>Press to remove this bookmark</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>点击移除本书签</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/UrlBar/BookmarkInfoDialog.ui" line="62"/>
         <source>Remove this Bookmark</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>移除本书签</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/UrlBar/BookmarkInfoDialog.ui" line="73"/>
         <source>Title:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>标题:</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1491,37 +1491,37 @@
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarkPropertiesDialog.ui" line="26"/>
         <source>Bookmark Properties</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>书签属性</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarkPropertiesDialog.ui" line="35"/>
         <source>Name:</source>
-        <translation type="unfinished">名称:</translation>
+        <translation>名称:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarkPropertiesDialog.ui" line="42"/>
         <source>Enter the name</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>输入名称</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarkPropertiesDialog.ui" line="49"/>
         <source>Address:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>地址:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarkPropertiesDialog.ui" line="56"/>
         <source>Enter the address</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>输入地址</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarkPropertiesDialog.ui" line="63"/>
         <source>Description:</source>
-        <translation type="unfinished">描述:</translation>
+        <translation>描述:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarkPropertiesDialog.ui" line="73"/>
         <source>Enter a description</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>输入一些描述</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1577,13 +1577,13 @@
     <message>
         <location filename="../ViewManager/BookmarkedFilesDialog.ui" line="169"/>
         <source>Select the file via a file selection dialog</source>
-        <translation>通过文件选择对话框选择文件</translation>
+        <translation type="unfinished">通过文件选择对话框选择文件</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ViewManager/BookmarkedFilesDialog.ui" line="172"/>
         <source>&lt;b&gt;File&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Select the file to be bookmarked via a file selection dialog.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;文件&lt;/b&gt;
+        <translation type="unfinished">&lt;b&gt;文件&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;通过文件选择对话框选择将要设置书签的文件。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
@@ -1670,62 +1670,62 @@
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="14"/>
         <source>Manage Bookmarks</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>管理书签</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="43"/>
         <source>Enter search term for bookmarks</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>输入书签的搜索词</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="88"/>
         <source>Press to add a new bookmarks folder</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>点击添加新书签文件夹</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="91"/>
         <source>Add &amp;Folder</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>添加文件夹(&amp;F)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="146"/>
         <source>&amp;Open</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>打开(&amp;O)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="148"/>
         <source>Open in New &amp;Tab</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>在新选项卡中打开(&amp;T)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="151"/>
         <source>Edit &amp;Name</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>编辑名称(&amp;N)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="154"/>
         <source>Edit &amp;Address</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>编辑地址(&amp;A)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="156"/>
         <source>&amp;Delete</source>
-        <translation type="unfinished">删除(&amp;D)</translation>
+        <translation>删除(&amp;D)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="265"/>
         <source>New Folder</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>新文件夹</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="75"/>
         <source>Press to delete the selected entries</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>点击删除选中的条目</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="160"/>
         <source>&amp;Properties...</source>
-        <translation type="unfinished">属性(&amp;P)……</translation>
+        <translation>属性(&amp;P)…</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1733,22 +1733,47 @@
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksImportDialog.ui" line="20"/>
         <source>Import Bookmarks</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>导入书签</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksImportDialog.ui" line="48"/>
         <source>Choose source from which you want to import bookmarks:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>选择您想要导入书签的来源:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksImportDialog.ui" line="55"/>
         <source>Choose the source to import from</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>选择导入来源</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksImportDialog.ui" line="196"/>
         <source>Cancel</source>
-        <translation type="unfinished">取消</translation>
+        <translation>取消</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksImportDialog.py" line="129"/>
+        <source>&lt;b&gt;Importing from {0}&lt;/b&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;正在从 {0} 导入&lt;/b&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksImportDialog.py" line="136"/>
+        <source>Finish</source>
+        <translation>完成</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksImportDialog.py" line="151"/>
+        <source>Error importing bookmarks</source>
+        <translation>导入书签出错</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksImportDialog.ui" line="189"/>
+        <source>Next &gt;</source>
+        <translation>下一步 &gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksImportDialog.ui" line="145"/>
+        <source>Shows the name of the bookmarks file or directory</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksImportDialog.py" line="94"/>
@@ -1760,43 +1785,18 @@
         <source>Choose File ...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksImportDialog.py" line="129"/>
-        <source>&lt;b&gt;Importing from {0}&lt;/b&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksImportDialog.py" line="136"/>
-        <source>Finish</source>
-        <translation type="unfinished">完成</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksImportDialog.py" line="151"/>
-        <source>Error importing bookmarks</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksImportDialog.ui" line="145"/>
-        <source>Shows the name of the bookmarks file or directory</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksImportDialog.ui" line="189"/>
-        <source>Next &gt;</source>
-        <translation type="unfinished">下一步 &gt;</translation>
-    </message>
 </context>
 <context>
     <name>BookmarksImporters</name>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksImporters/__init__.py" line="47"/>
         <source>XBEL File</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>XBEL 文件</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksImporters/__init__.py" line="51"/>
         <source>HTML File</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>HTML 文件</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1804,57 +1804,57 @@
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="27"/>
         <source>Bookmarks Bar</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>书签栏</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="28"/>
         <source>Bookmarks Menu</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>书签菜单</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="140"/>
         <source>Loading Bookmarks</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>正在加载书签</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="155"/>
         <source>Toolbar Bookmarks</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>工具栏书签</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="161"/>
         <source>Menu</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>菜单</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="207"/>
         <source>Saving Bookmarks</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>正在保存书签</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="369"/>
         <source>Export Bookmarks</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>导出书签</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="393"/>
         <source>Exporting Bookmarks</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>正在导出书签</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="534"/>
         <source>Remove Bookmark</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>移除书签</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="576"/>
         <source>Insert Bookmark</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>插入书签</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="617"/>
         <source>Name Change</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>名称变更</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="621"/>
@@ -1864,28 +1864,29 @@
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="207"/>
         <source>Error saving bookmarks to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>将书签保存至 &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; 时出错。</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="393"/>
         <source>Error exporting bookmarks to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>将书签导出至 &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; 时出错。</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="409"/>
         <source>Converted {0}</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>已转换 {0}</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="369"/>
         <source>XBEL bookmarks (*.xbel);;XBEL bookmarks (*.xml);;HTML Bookmarks (*.html)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>XBEL 书签 (*.xbel);;XBEL 书签 (*.xml);;HTML 书签 (*.html)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="140"/>
         <source>Error when loading bookmarks on line {0}, column {1}:
  {2}</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>加载书签时出错,在第 {0} 行,第 {1} 列:
+{2}</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1893,27 +1894,27 @@
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="98"/>
         <source>Open all in Tabs</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>在选项卡中打开全部</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="142"/>
         <source>&amp;Open</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>打开(&amp;O)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="145"/>
         <source>Open in New &amp;Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>在新选项卡中打开(&amp;T)<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="151"/>
         <source>&amp;Remove</source>
-        <translation type="unfinished">移除(&amp;R)</translation>
+        <translation>移除(&amp;R)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="156"/>
         <source>&amp;Properties...</source>
-        <translation type="unfinished">属性(&amp;P)……</translation>
+        <translation>属性(&amp;P)…</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1921,17 +1922,17 @@
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="280"/>
         <source>Default Home Page</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>默认主页</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="283"/>
         <source>Speed Dial</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>快速启动</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="287"/>
         <source>Open all in Tabs</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>在选项卡中打开全部</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1939,12 +1940,12 @@
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksModel.py" line="47"/>
         <source>Title</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>标题</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksModel.py" line="48"/>
         <source>Address</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>地址</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1952,37 +1953,37 @@
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="42"/>
         <source>Bookmarks</source>
-        <translation type="unfinished">书签</translation>
+        <translation>书签</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="90"/>
         <source>&amp;Open</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>打开(&amp;O)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="99"/>
         <source>&amp;Remove</source>
-        <translation type="unfinished">移除(&amp;R)</translation>
+        <translation>移除(&amp;R)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="109"/>
         <source>Add &amp;Bookmark...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>添加书签(&amp;B)…</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="110"/>
         <source>Add &amp;Folder...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>添加文件夹(&amp;F)…</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="93"/>
         <source>Open in New &amp;Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>在新选项卡中打开(&amp;T)<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="104"/>
         <source>&amp;Properties...</source>
-        <translation type="unfinished">属性(&amp;P)……</translation>
+        <translation>属性(&amp;P)…</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2033,7 +2034,7 @@
     <message>
         <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="149"/>
         <source>Edit...</source>
-        <translation>编辑……</translation>
+        <translation>编辑…</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="151"/>
@@ -2073,7 +2074,7 @@
     <message>
         <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="199"/>
         <source>Configure...</source>
-        <translation>配置……</translation>
+        <translation>配置…</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="184"/>
@@ -2094,102 +2095,102 @@
 <context>
     <name>Browser</name>
     <message>
-        <location filename="../UI/Browser.py" line="75"/>
+        <location filename="../UI/Browser.py" line="77"/>
         <source>File-Browser</source>
         <translation>文件浏览器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/Browser.py" line="231"/>
+        <location filename="../UI/Browser.py" line="233"/>
         <source>Open</source>
         <translation>打开</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/Browser.py" line="198"/>
+        <location filename="../UI/Browser.py" line="200"/>
         <source>Run unittest...</source>
-        <translation>运行单元测试……</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/Browser.py" line="295"/>
+        <translation>运行单元测试…</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/Browser.py" line="297"/>
         <source>Configure...</source>
-        <translation>配置……</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/Browser.py" line="290"/>
+        <translation>配置…</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/Browser.py" line="292"/>
         <source>New toplevel directory...</source>
-        <translation>新顶层文件夹……</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/Browser.py" line="244"/>
+        <translation>新顶层文件夹…</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/Browser.py" line="246"/>
         <source>Add as toplevel directory</source>
         <translation>添加为顶层文件夹</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/Browser.py" line="247"/>
+        <location filename="../UI/Browser.py" line="249"/>
         <source>Remove from toplevel</source>
         <translation>从顶层移除</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/Browser.py" line="255"/>
+        <location filename="../UI/Browser.py" line="257"/>
         <source>Find in this directory</source>
         <translation>在该文件夹中查找</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/Browser.py" line="258"/>
+        <location filename="../UI/Browser.py" line="260"/>
         <source>Find&amp;&amp;Replace in this directory</source>
         <translation>在该文件夹中查找和替换(&amp;R)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/Browser.py" line="547"/>
+        <location filename="../UI/Browser.py" line="556"/>
         <source>New toplevel directory</source>
         <translation>新建顶层文件夹</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/Browser.py" line="213"/>
+        <location filename="../UI/Browser.py" line="215"/>
         <source>Open in Icon Editor</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/Browser.py" line="262"/>
+        <translation>在图标编辑器中打开</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/Browser.py" line="264"/>
         <source>Copy Path to Clipboard</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/Browser.py" line="251"/>
+        <translation>将路径复制到剪贴板</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/Browser.py" line="253"/>
         <source>Refresh directory</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/Browser.py" line="272"/>
+        <translation>刷新目录</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/Browser.py" line="274"/>
         <source>Goto</source>
         <translation type="unfinished">跳转</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/Browser.py" line="378"/>
+        <location filename="../UI/Browser.py" line="387"/>
         <source>Line {0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/Browser.py" line="96"/>
+        <location filename="../UI/Browser.py" line="98"/>
         <source>&lt;b&gt;The Browser Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This allows you to easily navigate the hierarchy of directories and files on your system, identify the Python programs and open them up in a Source Viewer window. The window displays several separate hierarchies.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The first hierarchy is only shown if you have opened a program for debugging and its root is the directory containing that program. Usually all of the separate files that make up a Python application are held in the same directory, so this hierarchy gives you easy access to most of what you will need.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The next hierarchy is used to easily navigate the directories that are specified in the Python &lt;tt&gt;sys.path&lt;/tt&gt; variable.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The remaining hierarchies allow you navigate your system as a whole. On a UNIX system there will be a hierarchy with &lt;tt&gt;/&lt;/tt&gt; at its root and another with the user home directory. On a Windows system there will be a hierarchy for each drive on the system.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Python programs (i.e. those with a &lt;tt&gt;.py&lt;/tt&gt; file name suffix) are identified in the hierarchies with a Python icon. The right mouse button will popup a menu which lets you open the file in a Source Viewer window, open the file for debugging or use it for a unittest run.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The context menu of a class, function or method allows you to open the file defining this class, function or method and will ensure, that the correct source line is visible.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt-Designer files (i.e. those with a &lt;tt&gt;.ui&lt;/tt&gt; file name suffix) are shown with a Designer icon. The context menu of these files allows you to start Qt-Designer with that file.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt-Linguist files (i.e. those with a &lt;tt&gt;.ts&lt;/tt&gt; file name suffix) are shown with a Linguist icon. The context menu of these files allows you to start Qt-Linguist with that file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/Browser.py" line="490"/>
+        <location filename="../UI/Browser.py" line="499"/>
         <source>Show Mime-Type</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/Browser.py" line="470"/>
+        <translation>显示 MIME 类型</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/Browser.py" line="479"/>
         <source>The mime type of the file could not be determined.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/Browser.py" line="484"/>
+        <translation>文件 MIME 类型无法确定。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/Browser.py" line="493"/>
         <source>The file has the mime type &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/Browser.py" line="490"/>
+        <location filename="../UI/Browser.py" line="499"/>
         <source>The file has the mime type &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt; Shall it be added to the list of text mime types?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2232,17 +2233,17 @@
     <message>
         <location filename="../Debugger/CallStackViewer.py" line="50"/>
         <source>Show source</source>
-        <translation type="unfinished">显示源代码</translation>
+        <translation>显示源代码</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Debugger/CallStackViewer.py" line="52"/>
         <source>Clear</source>
-        <translation type="unfinished">清除</translation>
+        <translation>清除</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Debugger/CallStackViewer.py" line="54"/>
         <source>Save</source>
-        <translation type="unfinished">保存</translation>
+        <translation>保存</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Debugger/CallStackViewer.py" line="61"/>
@@ -2265,12 +2266,12 @@
     <message>
         <location filename="../Debugger/CallStackViewer.py" line="158"/>
         <source>Text Files (*.txt);;All Files (*)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">文本文件 (*.txt);;所有文件 (*)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Debugger/CallStackViewer.py" line="172"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">&lt;p&gt;文件 &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; 已经存在。是否覆盖?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Debugger/CallStackViewer.py" line="191"/>
@@ -2338,12 +2339,12 @@
     <message>
         <location filename="../Debugger/CallTraceViewer.py" line="123"/>
         <source>Text Files (*.txt);;All Files (*)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">文本文件 (*.txt);;所有文件 (*)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Debugger/CallTraceViewer.py" line="137"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">&lt;p&gt;文件 &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; 已经存在。是否覆盖?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Debugger/CallTraceViewer.py" line="162"/>
@@ -2361,12 +2362,12 @@
     <message>
         <location filename="../Cooperation/ChatWidget.ui" line="63"/>
         <source>Chat</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>聊天</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Cooperation/ChatWidget.ui" line="38"/>
         <source>Users</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>用户</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Cooperation/ChatWidget.ui" line="89"/>
@@ -2376,42 +2377,42 @@
     <message>
         <location filename="../Cooperation/ChatWidget.ui" line="92"/>
         <source>Send</source>
-        <translation type="unfinished">发送</translation>
+        <translation>发送</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Cooperation/ChatWidget.ui" line="186"/>
         <source>Connection</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>连接</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Cooperation/ChatWidget.ui" line="194"/>
         <source>Host:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>主机:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Cooperation/ChatWidget.ui" line="274"/>
         <source>Port:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>端口:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Cooperation/ChatWidget.ui" line="256"/>
         <source>Shows the connection status</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>显示连接状态</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Cooperation/ChatWidget.ui" line="268"/>
         <source>Server</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>服务器</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Cooperation/ChatWidget.ui" line="316"/>
         <source>Shows the status of the server</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>显示服务器状态</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="307"/>
         <source>Start Server</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>启动服务器</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="153"/>
@@ -2434,23 +2435,24 @@
     <message>
         <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="318"/>
         <source>Stop Server</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>停止服务器</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="323"/>
         <source>! Server Error: {0}
 </source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>! 服务器错误:{0}
+</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="335"/>
         <source>Disconnect</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>断开连接</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="339"/>
         <source>Connect</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>连接</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Cooperation/ChatWidget.ui" line="105"/>
@@ -2480,27 +2482,27 @@
     <message>
         <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="513"/>
         <source>Clear</source>
-        <translation type="unfinished">清除</translation>
+        <translation>清除</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="518"/>
         <source>Save</source>
-        <translation type="unfinished">保存</translation>
+        <translation>保存</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="499"/>
         <source>Copy</source>
-        <translation type="unfinished">复制</translation>
+        <translation>复制</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="573"/>
         <source>Save Chat</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>保存聊天</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="559"/>
         <source>Text Files (*.txt);;All Files (*)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>文本文件 (*.txt);;所有文件 (*)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="588"/>
@@ -2535,7 +2537,7 @@
     <message>
         <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="508"/>
         <source>Copy all</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>复制全部</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="627"/>
@@ -2573,12 +2575,12 @@
     <message>
         <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="573"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">&lt;p&gt;文件 &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; 已经存在。是否覆盖?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="188"/>
         <source>New User</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>新用户</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="188"/>
@@ -2598,7 +2600,7 @@
     <message>
         <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="242"/>
         <source>Message from &lt;{0}&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>来自 &lt;{0}&gt; 的消息</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Cooperation/ChatWidget.ui" line="207"/>
@@ -2626,28 +2628,29 @@
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksImporters/ChromeImporter.py" line="114"/>
         <source>File &apos;{0}&apos; does not exist.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>文件“{0}”不存在。</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksImporters/ChromeImporter.py" line="131"/>
         <source>File &apos;{0}&apos; cannot be read.
 Reason: {1}</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>无法读取文件“{0}”。
+原因:{1}</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksImporters/ChromeImporter.py" line="142"/>
         <source>Google Chrome Import</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Google Chrome 导入</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksImporters/ChromeImporter.py" line="144"/>
         <source>Chromium Import</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Chromium 导入</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksImporters/ChromeImporter.py" line="146"/>
         <source>Imported {0}</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">已导入 {0}</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2733,7 +2736,7 @@
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.ui" line="123"/>
         <source>Press to remove the selected entries</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">点击移除选中的条目</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.ui" line="126"/>
@@ -2743,12 +2746,12 @@
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.ui" line="136"/>
         <source>Press to remove all entries</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">点击移除所有条目</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.ui" line="139"/>
         <source>R&amp;emove All</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">移除全部(&amp;E)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.py" line="54"/>
@@ -2897,7 +2900,7 @@
     <message>
         <location filename="../DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="158"/>
         <source>%v/%m Files</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">%v/%m 文件</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="201"/>
@@ -2920,142 +2923,137 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="44"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="50"/>
         <source>Exclude Files:</source>
         <translation type="unfinished">排除文件:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="51"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="57"/>
         <source>Enter filename patterns of files to be excluded separated by a comma</source>
         <translation type="unfinished">输入要排除文件的文件名样式,用逗号分隔</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="528"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="534"/>
         <source>Press to start the code style check run</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="63"/>
-        <source>Start</source>
-        <translation type="obsolete">开始</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="538"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="544"/>
         <source>Press to fix the selected issues</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="561"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="567"/>
         <source>Press to load the default values</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="571"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="577"/>
         <source>Press to store the current values as defaults</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="581"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="587"/>
         <source>Press to reset the default values</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="58"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="64"/>
         <source>Exclude Messages:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="65"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="71"/>
         <source>Enter message codes or categories to be excluded separated by a comma</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="135"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="141"/>
         <source>Press to select the message codes from a list</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="79"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="85"/>
         <source>Included Messages:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="86"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="92"/>
         <source>Enter message codes or categories to be included separated by a comma</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="100"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="106"/>
         <source>Fix Issues:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="107"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="113"/>
         <source>Enter message codes of issues to be fixed automatically (leave empty to fix all)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="121"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="127"/>
         <source>Don&apos;t Fix Issues:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="128"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="134"/>
         <source>Enter message codes of issues not to be fixed automatically</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="259"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="265"/>
         <source>Max. Line Length:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="266"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="272"/>
         <source>Enter the maximum allowed line length (PEP-8: 79 characters)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="319"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="325"/>
         <source>Docstring Type:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="326"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="332"/>
         <source>Select the rule set for docstrings</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="300"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="306"/>
         <source>Select to allow hanging closing brackets</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="303"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="309"/>
         <source>Allow hanging closing brackets</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="144"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="150"/>
         <source>Select to repeat each message type</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="147"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="153"/>
         <source>Repeat messages</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="157"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="163"/>
         <source>Select to fix some issues</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="160"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="166"/>
         <source>Fix issues automatically</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="596"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="608"/>
         <source>&lt;b&gt;Result List&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;This list shows the results of the code style check. Double clicking
 an entry will open this entry in an editor window and position the cursor at
@@ -3063,54 +3061,54 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="612"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="624"/>
         <source>File/Line</source>
         <translation type="unfinished">文件/行</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="617"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="629"/>
         <source>Code</source>
         <translation type="unfinished">代码</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="622"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="634"/>
         <source>Message</source>
         <translation type="unfinished">消息</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="68"/>
-        <source>PEP-257</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="69"/>
-        <source>Eric</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="73"/>
-        <source>Statistics...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="75"/>
-        <source>Press to show some statistics for the last run</source>
+        <source>PEP-257</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="74"/>
+        <source>Eric</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="78"/>
-        <source>Show</source>
-        <translation type="unfinished">显示</translation>
+        <source>Statistics...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="80"/>
+        <source>Press to show some statistics for the last run</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="83"/>
+        <source>Show</source>
+        <translation type="unfinished">显示</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="85"/>
         <source>Press to show all files containing an issue</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="552"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="557"/>
         <source>Error: {0}</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">错误:{0}</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/PluginCodeStyleChecker.py" line="237"/>
@@ -3118,157 +3116,157 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="692"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="697"/>
         <source>No issues found.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="643"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="655"/>
         <source>Shows the progress of the code style check</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="652"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="664"/>
         <source>%v/%m Files</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="170"/>
+        <translation type="unfinished">%v/%m 文件</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="176"/>
         <source>Select to show ignored issues</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="173"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="179"/>
         <source>Show ignored</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="645"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="650"/>
         <source>{0} (ignored)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="537"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="542"/>
         <source>Preparing files...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="472"/>
+        <source>Max. Complexity:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="479"/>
+        <source>Enter the maximum allowed code complexity (McCabe: 10)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="139"/>
+        <source>Errors</source>
+        <translation type="unfinished">错误</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="584"/>
+        <source>Transferring data...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="44"/>
+        <source>Global Options</source>
+        <translation type="unfinished">全局选项</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="215"/>
+        <source>Specific Options</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="257"/>
+        <source>Source Style</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="319"/>
+        <source>Documentation Style</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="355"/>
+        <source>Coding Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="361"/>
+        <source>Valid Encodings:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="368"/>
+        <source>Enter valid encodings separated by a comma (leave empty to use defaults)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="378"/>
+        <source>Copyright</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="384"/>
+        <source>Min. File Size:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="391"/>
+        <source>Enter the minimum size a file must have to be checked (0 for all files)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="417"/>
+        <source>Author:</source>
+        <translation type="unfinished">作者:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="424"/>
+        <source>Enter a copyright author name to check for (leave empty to omit this check)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="434"/>
+        <source>Future Imports</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="440"/>
+        <source>Expected Imports:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="466"/>
-        <source>Max. Complexity:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="473"/>
-        <source>Enter the maximum allowed code complexity (McCabe: 10)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="134"/>
-        <source>Errors</source>
-        <translation type="unfinished">错误</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="579"/>
-        <source>Transferring data...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="38"/>
-        <source>Global Options</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="209"/>
-        <source>Specific Options</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="251"/>
-        <source>Source Style</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="313"/>
-        <source>Documentation Style</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="349"/>
-        <source>Coding Line</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="355"/>
-        <source>Valid Encodings:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="362"/>
-        <source>Enter valid encodings separated by a comma (leave empty to use defaults)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="372"/>
-        <source>Copyright</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="378"/>
-        <source>Min. File Size:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="385"/>
-        <source>Enter the minimum size a file must have to be checked (0 for all files)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="411"/>
-        <source>Author:</source>
-        <translation type="unfinished">作者:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="418"/>
-        <source>Enter a copyright author name to check for (leave empty to omit this check)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="428"/>
-        <source>Future Imports</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="434"/>
-        <source>Expected Imports:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="460"/>
         <source>McCabe Complexity</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="531"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="537"/>
         <source>&amp;Start</source>
         <translation type="unfinished">开始(&amp;S)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="541"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="547"/>
         <source>&amp;Fix Selected</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="564"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="570"/>
         <source>&amp;Load Defaults</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="574"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="580"/>
         <source>St&amp;ore Defaults</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="584"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="590"/>
         <source>&amp;Reset Defaults</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3278,22 +3276,22 @@
     <message>
         <location filename="../Plugins/PluginCodeStyleChecker.py" line="347"/>
         <source>Check Code Style</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">检查代码格式</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/PluginCodeStyleChecker.py" line="347"/>
         <source>&amp;Code Style...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">代码格式(&amp;C)…</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/PluginCodeStyleChecker.py" line="255"/>
         <source>Check code style.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">检查代码格式。</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/PluginCodeStyleChecker.py" line="351"/>
         <source>&lt;b&gt;Check Code Style...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This checks Python files for compliance to the code style conventions given in various PEPs.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;b&gt;检查代码格式…&lt;/b&gt;本插件对 Python 源文件进行检查,确保其符合各个 PEP 所规定的代码格式惯例。&lt;/[&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/PluginCodeStyleChecker.py" line="110"/>
@@ -3337,231 +3335,231 @@
 <context>
     <name>CodeStyleFixer</name>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="447"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="446"/>
         <source>Triple single quotes converted to triple double quotes.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="450"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="449"/>
         <source>Introductory quotes corrected to be {0}&quot;&quot;&quot;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="453"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="452"/>
         <source>Single line docstring put on one line.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="456"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="455"/>
         <source>Period added to summary line.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="483"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="482"/>
         <source>Blank line before function/method docstring removed.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="462"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="461"/>
         <source>Blank line inserted before class docstring.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="465"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="464"/>
         <source>Blank line inserted after class docstring.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="468"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="467"/>
         <source>Blank line inserted after docstring summary.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="471"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="470"/>
         <source>Blank line inserted after last paragraph of docstring.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="474"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="473"/>
         <source>Leading quotes put on separate line.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="477"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="476"/>
         <source>Trailing quotes put on separate line.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="480"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="479"/>
         <source>Blank line before class docstring removed.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="486"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="485"/>
         <source>Blank line after class docstring removed.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="489"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="488"/>
         <source>Blank line after function/method docstring removed.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="492"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="491"/>
         <source>Blank line after last paragraph removed.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="495"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="494"/>
         <source>Tab converted to 4 spaces.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="498"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="497"/>
         <source>Indentation adjusted to be a multiple of four.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="501"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="500"/>
         <source>Indentation of continuation line corrected.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="504"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="503"/>
         <source>Indentation of closing bracket corrected.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="507"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="506"/>
         <source>Missing indentation of continuation line corrected.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="510"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="509"/>
         <source>Closing bracket aligned to opening bracket.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="513"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="512"/>
         <source>Indentation level changed.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="516"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="515"/>
         <source>Indentation level of hanging indentation changed.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="519"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="518"/>
         <source>Visual indentation corrected.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="534"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="533"/>
         <source>Extraneous whitespace removed.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="531"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="530"/>
         <source>Missing whitespace added.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="537"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="536"/>
         <source>Whitespace around comment sign corrected.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="540"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="539"/>
         <source>One blank line inserted.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="544"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="543"/>
         <source>%n blank line(s) inserted.</source>
         <translation type="unfinished">
             <numerusform></numerusform>
         </translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="547"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="546"/>
         <source>%n superfluous lines removed</source>
         <translation type="unfinished">
             <numerusform></numerusform>
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="551"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="550"/>
         <source>Superfluous blank lines removed.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="554"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="553"/>
         <source>Superfluous blank lines after function decorator removed.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="557"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="556"/>
         <source>Imports were put on separate lines.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="560"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="559"/>
         <source>Long lines have been shortened.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="563"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="562"/>
         <source>Redundant backslash in brackets removed.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="569"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="568"/>
         <source>Compound statement corrected.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="572"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="571"/>
         <source>Comparison to None/True/False corrected.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="575"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="574"/>
         <source>&apos;{0}&apos; argument added.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="578"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="577"/>
         <source>&apos;{0}&apos; argument removed.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="581"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="580"/>
         <source>Whitespace stripped from end of line.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="584"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="583"/>
         <source>newline added to end of file.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="587"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="586"/>
         <source>Superfluous trailing blank lines removed from end of file.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="590"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="589"/>
         <source>&apos;&lt;&gt;&apos; replaced by &apos;!=&apos;.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="594"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="593"/>
         <source>Could not save the file! Skipping it. Reason: {0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="659"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="658"/>
         <source> no message defined for code &apos;{0}&apos;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3605,8 +3603,8 @@
     <message numerus="yes">
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleStatisticsDialog.py" line="67"/>
         <source>%n file(s) checked</source>
-        <translation type="unfinished">
-            <numerusform></numerusform>
+        <translation>
+            <numerusform>%n 文件已检查</numerusform>
         </translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
@@ -3642,7 +3640,7 @@
     <message>
         <location filename="../Plugins/PluginWizardQColorDialog.py" line="74"/>
         <source>Q&amp;ColorDialog Wizard...</source>
-        <translation>Q&amp;ColorDialog 向导……</translation>
+        <translation>Q&amp;ColorDialog 向导…</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/PluginWizardQColorDialog.py" line="79"/>
@@ -3855,7 +3853,7 @@
     <message>
         <location filename="../Plugins/WizardPlugins/ColorDialogWizard/ColorDialogWizardDialog.ui" line="71"/>
         <source>Title</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">标题</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/WizardPlugins/ColorDialogWizard/ColorDialogWizardDialog.ui" line="77"/>
@@ -3943,7 +3941,7 @@
     <message>
         <location filename="../UI/CompareDialog.ui" line="82"/>
         <source>Press to select the file via a file selection dialog</source>
-        <translation>请通过文件选择对话框选择文件</translation>
+        <translation type="unfinished">请通过文件选择对话框选择文件</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/CompareDialog.ui" line="65"/>
@@ -3998,42 +3996,42 @@
     <message>
         <location filename="../UI/CompareDialog.py" line="448"/>
         <source>Select file to compare</source>
-        <translation>选择要比较的文件</translation>
+        <translation type="unfinished">选择要比较的文件</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/CompareDialog.ui" line="224"/>
         <source>Select, if the horizontal scrollbars should be synchronized</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>选择以同步水平滚动条</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/CompareDialog.ui" line="227"/>
         <source>&amp;Synchronize horizontal scrollbars</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>同步水平滚动条(&amp;S)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/CompareDialog.py" line="360"/>
         <source>Total: {0}</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>总计:{0}</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/CompareDialog.py" line="362"/>
         <source>Changed: {0}</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>已更改:{0}</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/CompareDialog.py" line="363"/>
         <source>Added: {0}</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>已添加:{0}</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/CompareDialog.py" line="364"/>
         <source>Deleted: {0}</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>已删除:{0}</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/CompareDialog.py" line="253"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;p&gt;文件 &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; 无法读取。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -4064,7 +4062,7 @@
         <translation>图标</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="345"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="342"/>
         <source>Network</source>
         <translation>网络</translation>
     </message>
@@ -4074,7 +4072,7 @@
         <translation>插件管理器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="348"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="345"/>
         <source>Printer</source>
         <translation>打印机</translation>
     </message>
@@ -4114,230 +4112,225 @@
         <translation>调试器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="230"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="227"/>
         <source>General</source>
         <translation>通用配置</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="206"/>
-        <source>Ruby</source>
-        <translation>Ruby</translation>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="207"/>
+        <source>Editor</source>
+        <translation>编辑器</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="210"/>
-        <source>Editor</source>
-        <translation>编辑器</translation>
+        <source>APIs</source>
+        <translation>API</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="213"/>
-        <source>APIs</source>
-        <translation>API</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="216"/>
         <source>Autocompletion</source>
         <translation>自动完成</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="227"/>
-        <source>QScintilla</source>
-        <translation>QScintilla</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="224"/>
+        <source>QScintilla</source>
+        <translation>QScintilla</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="221"/>
         <source>Calltips</source>
         <translation>调用提示</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="233"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="230"/>
         <source>Filehandling</source>
         <translation>文件处理</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="234"/>
+        <source>Searching</source>
+        <translation>查找</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="237"/>
-        <source>Searching</source>
-        <translation>查找</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="240"/>
         <source>Spell checking</source>
         <translation>拼写检查</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="244"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="241"/>
         <source>Style</source>
         <translation>风格</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="247"/>
+        <source>Typing</source>
+        <translation>键盘输入</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="250"/>
-        <source>Typing</source>
-        <translation>键盘输入</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="253"/>
         <source>Exporters</source>
         <translation>输出器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="257"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="254"/>
         <source>Highlighters</source>
         <translation>高亮功能</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="261"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="258"/>
         <source>Filetype Associations</source>
         <translation>文件类型关联</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="265"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="262"/>
         <source>Styles</source>
         <translation>风格</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="272"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="269"/>
         <source>Properties</source>
         <translation>属性</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="352"/>
+        <source>Help</source>
+        <translation>帮助</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="358"/>
+        <source>Help Documentation</source>
+        <translation>帮助文档</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="292"/>
+        <source>Help Viewers</source>
+        <translation>帮助浏览器</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="309"/>
+        <source>Project</source>
+        <translation>项目</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="306"/>
+        <source>Project Viewer</source>
+        <translation>项目浏览器</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="312"/>
+        <source>Multiproject</source>
+        <translation>多重项目</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="339"/>
+        <source>Interface</source>
+        <translation>界面</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="323"/>
+        <source>Viewmanager</source>
+        <translation>视图管理器</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="355"/>
-        <source>Help</source>
-        <translation>帮助</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="361"/>
-        <source>Help Documentation</source>
-        <translation>帮助文档</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="295"/>
-        <source>Help Viewers</source>
-        <translation>帮助浏览器</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="312"/>
-        <source>Project</source>
-        <translation>项目</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="309"/>
-        <source>Project Viewer</source>
-        <translation>项目浏览器</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="315"/>
-        <source>Multiproject</source>
-        <translation>多重项目</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="342"/>
-        <source>Interface</source>
-        <translation>界面</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="326"/>
-        <source>Viewmanager</source>
-        <translation>视图管理器</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="358"/>
         <source>Appearance</source>
         <translation>外观</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="517"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="514"/>
         <source>Preferences</source>
-        <translation>参数选择</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="522"/>
+        <translation>首选项</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="519"/>
         <source>Please select an entry of the list 
 to display the configuration page.</source>
         <translation>请在左边选择一个列表项以显示配置页面。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="595"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="592"/>
         <source>Configuration Page Error</source>
         <translation>配置页面错误</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="203"/>
         <source>Python3</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="595"/>
+        <translation>Python3</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="592"/>
         <source>&lt;p&gt;The configuration page &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be loaded.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="269"/>
+        <translation>&lt;p&gt;配置页面 &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; 无法载入。&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="266"/>
         <source>Keywords</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="130"/>
         <source>Cooperation</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="385"/>
+        <translation>协作</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="382"/>
         <source>Tray Starter</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="369"/>
+        <translation>托盘启动器</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="366"/>
         <source>VirusTotal Interface</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="351"/>
+        <translation>VirusTotal 界面</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="348"/>
         <source>Security</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>安全</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="157"/>
         <source>Notifications</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>通知</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="145"/>
         <source>IRC</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="247"/>
+        <translation>IRC</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="244"/>
         <source>Code Checkers</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="372"/>
+        <translation>代码检查器</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="369"/>
         <source>eric6 Web Browser</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>eric6 网页浏览器</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="148"/>
         <source>Log-Viewer</source>
-        <translation type="unfinished">日志浏览器</translation>
+        <translation>日志浏览器</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="151"/>
         <source>Mimetypes</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="455"/>
+        <translation>MIME 类型</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="452"/>
         <source>Enter search text...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="276"/>
+        <translation>输入搜索内容…</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="273"/>
         <source>Mouse Click Handlers</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="365"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="362"/>
         <source>Flash Cookie Manager</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Flash Cookie 管理器</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -4345,17 +4338,17 @@
     <message>
         <location filename="../Cooperation/Connection.py" line="79"/>
         <source>undefined</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>未定义</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Cooperation/Connection.py" line="80"/>
         <source>unknown</source>
-        <translation type="unfinished">未知</translation>
+        <translation>未知</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Cooperation/Connection.py" line="218"/>
         <source>New Connection</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>新连接</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Cooperation/Connection.py" line="218"/>
@@ -4388,12 +4381,12 @@
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/CookieJar/CookieDetailsDialog.ui" line="39"/>
         <source>Name:</source>
-        <translation type="unfinished">名称:</translation>
+        <translation>名称:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/CookieJar/CookieDetailsDialog.ui" line="53"/>
         <source>Path:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">路径:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/CookieJar/CookieDetailsDialog.ui" line="67"/>
@@ -4416,7 +4409,7 @@
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/CookieJar/CookieExceptionsModel.py" line="35"/>
         <source>Website</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">网站</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/CookieJar/CookieExceptionsModel.py" line="36"/>
@@ -4426,7 +4419,7 @@
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/CookieJar/CookieExceptionsModel.py" line="80"/>
         <source>Allow</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">允许</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/CookieJar/CookieExceptionsModel.py" line="89"/>
@@ -4444,17 +4437,17 @@
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/CookieJar/CookieModel.py" line="30"/>
         <source>Website</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>网站</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/CookieJar/CookieModel.py" line="31"/>
         <source>Name</source>
-        <translation type="unfinished">名称</translation>
+        <translation>名称</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/CookieJar/CookieModel.py" line="32"/>
         <source>Path</source>
-        <translation type="unfinished">路径</translation>
+        <translation>路径</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/CookieJar/CookieModel.py" line="33"/>
@@ -4482,7 +4475,7 @@
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/CookieJar/CookiesConfigurationDialog.ui" line="23"/>
         <source>&lt;b&gt;Configure cookies&lt;/b&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;b&gt;配置 cookies&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/CookieJar/CookiesConfigurationDialog.ui" line="45"/>
@@ -4502,7 +4495,7 @@
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/CookieJar/CookiesConfigurationDialog.ui" line="70"/>
         <source>Never</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">从不</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/CookieJar/CookiesConfigurationDialog.ui" line="75"/>
@@ -4570,12 +4563,12 @@
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="14"/>
         <source>Cookies</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">Cookies</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="79"/>
         <source>Press to remove the selected entries</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">点击移除选中的条目</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="82"/>
@@ -4585,12 +4578,12 @@
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="92"/>
         <source>Press to remove all entries</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">点击移除所有条目</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="95"/>
         <source>Remove &amp;All</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">移除全部(&amp;A)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="49"/>
@@ -4673,7 +4666,7 @@
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="183"/>
         <source>Press to remove the selected entries</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">点击移除选中的条目</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="186"/>
@@ -4683,12 +4676,12 @@
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="196"/>
         <source>Press to remove all entries</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">点击移除所有条目</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="199"/>
         <source>Remove &amp;All</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">移除全部(&amp;A)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.py" line="66"/>
@@ -4720,97 +4713,97 @@
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/CooperationPage.ui" line="20"/>
         <source>&lt;b&gt;Configure cooperation settings&lt;/b&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;b&gt;配置协作设置&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/CooperationPage.ui" line="46"/>
         <source>Select to start the server automatically</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>选择自动启动服务器</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/CooperationPage.ui" line="49"/>
         <source>Start server automatically</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>自动启动服务器</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/CooperationPage.ui" line="56"/>
         <source>Server Port:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>服务器端口:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/CooperationPage.ui" line="63"/>
         <source>Enter the port number to listen on</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>输入要监听的端口号</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/CooperationPage.ui" line="95"/>
         <source>Select to incrementally try other ports for the server</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>选择以增量地尝试服务器的其他端口</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/CooperationPage.ui" line="98"/>
         <source>Try other ports for server</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>尝试服务器的其他端口</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/CooperationPage.ui" line="108"/>
         <source>No. ports to try:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>端口尝试数量:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/CooperationPage.ui" line="118"/>
         <source>Enter the maximum number of additional ports to try</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>输入最大的额外尝试的端口数量</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/CooperationPage.ui" line="40"/>
         <source>Server</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>服务器</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/CooperationPage.ui" line="147"/>
         <source>Connections</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>连接</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/CooperationPage.ui" line="153"/>
         <source>Select to accept incomming connections automatically</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>选择以自动接受入站连接</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/CooperationPage.ui" line="156"/>
         <source>Accept connections automatically</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>自动接受连接</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/CooperationPage.ui" line="166"/>
         <source>Banned Users</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>封禁的用户</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/CooperationPage.ui" line="185"/>
         <source>Delete the selected entries from the list of banned users</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>删除封禁用户列表中已选条目</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/CooperationPage.ui" line="188"/>
         <source>Delete</source>
-        <translation type="unfinished">删除</translation>
+        <translation>删除</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/CooperationPage.ui" line="195"/>
         <source>Enter the user and host of the banned user</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>输入被封禁用户的用户名和和主机</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/CooperationPage.ui" line="205"/>
         <source>Add the user to the list of banned users</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>将用户添加至封禁用户列表中</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/CooperationPage.ui" line="208"/>
         <source>Add</source>
-        <translation type="unfinished">添加</translation>
+        <translation>添加</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -4843,7 +4836,7 @@
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/CorbaPage.py" line="55"/>
         <source>Select IDL compiler</source>
-        <translation>选择 IDL 编译器</translation>
+        <translation type="unfinished">选择 IDL 编译器</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -4866,7 +4859,7 @@
     <message>
         <location filename="../Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="51"/>
         <source>&amp;New...</source>
-        <translation>新建(&amp;N)……</translation>
+        <translation>新建(&amp;N)…</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="25"/>
@@ -4939,22 +4932,22 @@
     <message>
         <location filename="../Utilities/crypto/__init__.py" line="96"/>
         <source>Master Password</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>主密码</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Utilities/crypto/__init__.py" line="68"/>
         <source>Enter the master password:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>输入主密码:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Utilities/crypto/__init__.py" line="81"/>
         <source>The given password is incorrect.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>所给的密码不正确。</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Utilities/crypto/__init__.py" line="89"/>
         <source>There is no master password registered.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>没有注册主密码。</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -4972,12 +4965,12 @@
         <translation>改变</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="701"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="684"/>
         <source>Connection from illegal host</source>
         <translation>连接非法主机</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1323"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1306"/>
         <source>
 Not connected
 </source>
@@ -4986,18 +4979,18 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="701"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="684"/>
         <source>&lt;p&gt;A connection was attempted by the illegal host &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Accept this connection?&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1503"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1486"/>
         <source>Passive debug connection received
 </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1517"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1500"/>
         <source>Passive debug connection closed
 </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
@@ -5013,7 +5006,7 @@
     <message>
         <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="176"/>
         <source>&amp;Run Script...</source>
-        <translation>运行脚本(&amp;R)……</translation>
+        <translation>运行脚本(&amp;R)…</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="181"/>
@@ -5033,7 +5026,7 @@
     <message>
         <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="191"/>
         <source>Run &amp;Project...</source>
-        <translation>运行项目(&amp;P)……</translation>
+        <translation>运行项目(&amp;P)…</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="196"/>
@@ -5053,7 +5046,7 @@
     <message>
         <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="207"/>
         <source>Coverage run of Script...</source>
-        <translation>脚本覆盖率测试……</translation>
+        <translation>脚本覆盖率测试…</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="212"/>
@@ -5073,7 +5066,7 @@
     <message>
         <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="223"/>
         <source>Coverage run of Project...</source>
-        <translation>项目覆盖率测试……</translation>
+        <translation>项目覆盖率测试…</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="228"/>
@@ -5093,7 +5086,7 @@
     <message>
         <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="240"/>
         <source>Profile Script...</source>
-        <translation>剖析脚本……</translation>
+        <translation>剖析脚本…</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="244"/>
@@ -5113,7 +5106,7 @@
     <message>
         <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="253"/>
         <source>Profile Project...</source>
-        <translation>剖析项目……</translation>
+        <translation>剖析项目…</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="258"/>
@@ -5133,7 +5126,7 @@
     <message>
         <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="269"/>
         <source>&amp;Debug Script...</source>
-        <translation>调试脚本(&amp;D)……</translation>
+        <translation>调试脚本(&amp;D)…</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="274"/>
@@ -5153,7 +5146,7 @@
     <message>
         <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="285"/>
         <source>Debug &amp;Project...</source>
-        <translation>调试项目(&amp;P)……</translation>
+        <translation>调试项目(&amp;P)…</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="290"/>
@@ -5223,7 +5216,7 @@
     <message>
         <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="365"/>
         <source>Sin&amp;gle Step</source>
-        <translation>单步执行(&amp;g)</translation>
+        <translation>单步执行(&amp;Q)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="370"/>
@@ -5263,7 +5256,7 @@
     <message>
         <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="400"/>
         <source>Step Ou&amp;t</source>
-        <translation>跳出(&amp;t)</translation>
+        <translation>跳出(&amp;T)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="405"/>
@@ -5303,7 +5296,7 @@
     <message>
         <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="434"/>
         <source>E&amp;valuate...</source>
-        <translation>赋值(&amp;v)……</translation>
+        <translation>赋值(&amp;V)…</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="438"/>
@@ -5323,7 +5316,7 @@
     <message>
         <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="448"/>
         <source>E&amp;xecute...</source>
-        <translation>执行(&amp;x)……</translation>
+        <translation>执行(&amp;x)…</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="452"/>
@@ -5343,7 +5336,7 @@
     <message>
         <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="462"/>
         <source>Varia&amp;bles Type Filter...</source>
-        <translation>变量类型过滤器(&amp;b)……</translation>
+        <translation>变量类型过滤器(&amp;B)…</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="466"/>
@@ -5363,7 +5356,7 @@
     <message>
         <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="478"/>
         <source>&amp;Exceptions Filter...</source>
-        <translation>异常过滤器(&amp;E)……</translation>
+        <translation>异常过滤器(&amp;E)…</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="482"/>
@@ -5413,7 +5406,7 @@
     <message>
         <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="529"/>
         <source>Edit Breakpoint...</source>
-        <translation type="unfinished">编辑断点……</translation>
+        <translation>编辑断点…</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="536"/>
@@ -5499,7 +5492,7 @@
         <translation>被调试的程序包含一个未指定的语法错误。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1111"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1110"/>
         <source>An unhandled exception occured. See the shell window for details.</source>
         <translation>产生了一个未处理的异常。详细信息参见命令行窗口。</translation>
     </message>
@@ -5567,23 +5560,23 @@
         <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="514"/>
         <source>Shift+F11</source>
         <comment>Debug|Toggle Breakpoint</comment>
-        <translation type="unfinished">Shift+F11</translation>
+        <translation>Shift+F11</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="529"/>
         <source>Shift+F12</source>
         <comment>Debug|Edit Breakpoint</comment>
-        <translation type="unfinished">Shift+F12</translation>
+        <translation>Shift+F12</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1021"/>
         <source>&lt;p&gt;The program has terminated with an exit status of {0}.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;p&gt;程序已终止,其返回值为 {0}。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1026"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has terminated with an exit status of {1}.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; 已终止,其返回值为 {1}。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1092"/>
@@ -5698,17 +5691,17 @@
     <message>
         <location filename="../Debugger/DebugViewer.py" line="263"/>
         <source>ID</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>ID</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Debugger/DebugViewer.py" line="263"/>
         <source>Name</source>
-        <translation type="unfinished">名称</translation>
+        <translation>名称</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Debugger/DebugViewer.py" line="263"/>
         <source>State</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>状态</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Debugger/DebugViewer.py" line="520"/>
@@ -5786,12 +5779,12 @@
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="125"/>
         <source>Edit...</source>
-        <translation>编辑……</translation>
+        <translation>编辑…</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="132"/>
         <source>Add...</source>
-        <translation>添加……</translation>
+        <translation>添加…</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="152"/>
@@ -6135,12 +6128,12 @@
     <message>
         <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="817"/>
         <source>Parent Process</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">父进程</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="818"/>
         <source>Child process</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>子进程</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="819"/>
@@ -6155,7 +6148,7 @@
     <message>
         <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="167"/>
         <source>&lt;p&gt;No Python2 interpreter configured.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;p&gt;没有已配置的 Python2 解释器。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -6163,22 +6156,22 @@
     <message>
         <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="373"/>
         <source>Start Debugger</source>
-        <translation type="unfinished">启动调试器</translation>
+        <translation>启动调试器</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="373"/>
         <source>&lt;p&gt;The debugger backend could not be started.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished">&lt;p&gt;调试器后端无法启动。&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation>&lt;p&gt;调试器后端无法启动。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="814"/>
         <source>Parent Process</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>父进程</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="815"/>
         <source>Child process</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>子进程</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="816"/>
@@ -6193,7 +6186,7 @@
     <message>
         <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="164"/>
         <source>&lt;p&gt;No Python3 interpreter configured.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;p&gt;没有已配置的 Python3 解释器。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -6201,12 +6194,12 @@
     <message>
         <location filename="../Debugger/DebuggerInterfaceRuby.py" line="346"/>
         <source>Start Debugger</source>
-        <translation>启动调试器</translation>
+        <translation type="unfinished">启动调试器</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Debugger/DebuggerInterfaceRuby.py" line="346"/>
         <source>&lt;p&gt;The debugger backend could not be started.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;调试器后端无法启动。&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="unfinished">&lt;p&gt;调试器后端无法启动。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Debugger/DebuggerInterfaceRuby.py" line="157"/>
@@ -6234,7 +6227,7 @@
     <message>
         <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="36"/>
         <source>Press to select the Debug Client via a file selection dialog</source>
-        <translation>点击以通过选择对话框选择调试客户</translation>
+        <translation type="unfinished">点击以通过选择对话框选择调试客户</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="46"/>
@@ -6249,7 +6242,7 @@
     <message>
         <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="59"/>
         <source>Press to select the interpreter via a file selection dialog</source>
-        <translation>点击以通过选择对话框选择解释器</translation>
+        <translation type="unfinished">点击以通过选择对话框选择解释器</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="69"/>
@@ -6313,7 +6306,7 @@
     <message>
         <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="138"/>
         <source>Enter the local path</source>
-        <translation>输入本地路径:</translation>
+        <translation>输入本地路径</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="145"/>
@@ -6404,7 +6397,7 @@
     <message>
         <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.py" line="119"/>
         <source>Select interpreter for Debug Client</source>
-        <translation>选择调试客户的解释器</translation>
+        <translation type="unfinished">选择调试客户的解释器</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.py" line="135"/>
@@ -6414,12 +6407,12 @@
     <message>
         <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.py" line="136"/>
         <source>Select Debug Client</source>
-        <translation>选择调试客户</translation>
+        <translation type="unfinished">选择调试客户</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="234"/>
         <source>Select to redirect stdin, stdout and stderr of the program being debugged to the eric6 IDE</source>
-        <translation type="unfinished">选择对在 Eric4 IDE 中调试的程序的 stdin 、stdout 和 stderr 进行重定向 {5 ?} {6 ?}</translation>
+        <translation>选择对在 eric4 IDE 中调试的程序的标准输入、标准输出和标准错误进行重定向</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -6427,7 +6420,7 @@
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="17"/>
         <source>&lt;b&gt;Configure Python3 Debugger&lt;/b&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;b&gt;配置 Python3 调试器&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="37"/>
@@ -6462,7 +6455,7 @@
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="93"/>
         <source>Standard</source>
-        <translation type="unfinished">标准</translation>
+        <translation>标准</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="100"/>
@@ -6472,7 +6465,7 @@
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="103"/>
         <source>Custom</source>
-        <translation type="unfinished">自定义</translation>
+        <translation>自定义</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="110"/>
@@ -6482,12 +6475,12 @@
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="113"/>
         <source>Multi Threaded</source>
-        <translation type="unfinished">多线程</translation>
+        <translation>多线程</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="123"/>
         <source>Source association</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">源代码关联</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="129"/>
@@ -6522,7 +6515,7 @@
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.py" line="109"/>
         <source>Python Files (*.py *.py3)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Python 文件 (*.py *.py3)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="43"/>
@@ -6615,17 +6608,17 @@
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.py" line="94"/>
         <source>Select Python interpreter for Debug Client</source>
-        <translation>为调试客户选择 Python 解释器</translation>
+        <translation type="unfinished">为调试客户选择 Python 解释器</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.py" line="109"/>
         <source>Select Debug Client</source>
-        <translation>选择调试客户</translation>
+        <translation type="unfinished">选择调试客户</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="123"/>
         <source>Source association</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">源代码关联</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="129"/>
@@ -6635,7 +6628,7 @@
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.py" line="109"/>
         <source>Python Files (*.py *.py2)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">Python 文件 (*.py *.py3) {2)?}</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="43"/>
@@ -6653,32 +6646,32 @@
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerRubyPage.ui" line="17"/>
         <source>&lt;b&gt;Configure Ruby Debugger&lt;/b&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;配置 Ruby 调试器&lt;/b&gt;</translation>
+        <translation type="unfinished">&lt;b&gt;配置 Ruby 调试器&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerRubyPage.ui" line="37"/>
         <source>Ruby Interpreter for Debug Client</source>
-        <translation>调试客户的 Ruby 解释器</translation>
+        <translation type="unfinished">调试客户的 Ruby 解释器</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerRubyPage.ui" line="43"/>
         <source>Enter the path of the Ruby interpreter to be used by the debug client.</source>
-        <translation>输入调试客户使用的 Ruby 解释器路径</translation>
+        <translation type="unfinished">输入调试客户使用的 Ruby 解释器路径</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerRubyPage.ui" line="50"/>
         <source>Press to select the Ruby interpreter via a file selection dialog</source>
-        <translation>点击通过文件选择对话框选择 Ruby 解释器</translation>
+        <translation type="unfinished">点击通过文件选择对话框选择 Ruby 解释器</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerRubyPage.ui" line="63"/>
         <source>Redirect stdin/stdout/stderr</source>
-        <translation>重定向 stdin/stdout/stderr</translation>
+        <translation type="unfinished">重定向 stdin/stdout/stderr</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerRubyPage.py" line="64"/>
         <source>Select Ruby interpreter for Debug Client</source>
-        <translation>为调试客户选择 Ruby 解释器</translation>
+        <translation type="unfinished">为调试客户选择 Ruby 解释器</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerRubyPage.ui" line="60"/>
@@ -6714,7 +6707,7 @@
     <message>
         <location filename="../UI/DiffDialog.ui" line="67"/>
         <source>Press to select the file via a file selection dialog</source>
-        <translation>请通过文件选择对话框选择文件</translation>
+        <translation type="unfinished">请通过文件选择对话框选择文件</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/DiffDialog.ui" line="50"/>
@@ -6799,22 +6792,22 @@
     <message>
         <location filename="../UI/DiffDialog.py" line="467"/>
         <source>Select file to compare</source>
-        <translation>选择要比较的文件</translation>
+        <translation type="unfinished">选择要比较的文件</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/DiffDialog.py" line="325"/>
         <source>&lt;p&gt;The patch file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be saved.&lt;br /&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;p&gt;补丁文件 &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; 无法保存。&lt;br /&gt;原因:{1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/DiffDialog.py" line="366"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;p&gt;文件 &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; 无法读取。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/DiffDialog.py" line="306"/>
         <source>&lt;p&gt;The patch file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;p&gt;补丁文件 &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; 已经存在。是否覆盖?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -6829,13 +6822,15 @@
         <location filename="../Helpviewer/Sync/DirectorySyncHandler.py" line="99"/>
         <source>Cannot read remote file.
 {0}</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>无法读取远程文件。
+{0}</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Sync/DirectorySyncHandler.py" line="134"/>
         <source>Cannot write remote file.
 {0}</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>无法写入远程文件。
+{0}</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Sync/DirectorySyncHandler.py" line="219"/>
@@ -7046,57 +7041,57 @@
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadAskActionDialog.ui" line="14"/>
         <source>What to do?</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>如何进行处理?</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadAskActionDialog.ui" line="23"/>
         <source>You are about to download this file:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>您将要下载如下文件:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadAskActionDialog.ui" line="49"/>
         <source>Type:</source>
-        <translation type="unfinished">类型:</translation>
+        <translation>类型:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadAskActionDialog.ui" line="69"/>
         <source>From:</source>
-        <translation type="unfinished">从:</translation>
+        <translation>来自:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadAskActionDialog.ui" line="100"/>
         <source>Select to open the downloaded file</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>选择打开下载的文件</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadAskActionDialog.ui" line="103"/>
         <source>&amp;Open File</source>
-        <translation type="unfinished">打开文件(&amp;O)</translation>
+        <translation>打开文件(&amp;O)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadAskActionDialog.ui" line="110"/>
         <source>Select to scan the file with VirusTotal</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>选择使用 VirusTotal 扫描文件</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadAskActionDialog.ui" line="113"/>
         <source>Scan with &amp;VirusTotal</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>使用 &amp;VirusTotal 扫描</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadAskActionDialog.ui" line="133"/>
         <source>Select to save the file</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>选择保存文件</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadAskActionDialog.ui" line="136"/>
         <source>&amp;Save File</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>保存文件(&amp;S)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadAskActionDialog.ui" line="146"/>
         <source>&lt;b&gt;What do you want to do?&lt;/b&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;b&gt;您打算如何处理?&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -7104,37 +7099,37 @@
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadItem.ui" line="26"/>
         <source>Icon</source>
-        <translation type="unfinished">图标</translation>
+        <translation>图标</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadItem.ui" line="41"/>
         <source>Filename</source>
-        <translation type="unfinished">文件名</translation>
+        <translation>文件名</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadItem.ui" line="78"/>
         <source>Press to repeat the download</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>点击重新进行下载</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadItem.ui" line="101"/>
         <source>Press to cancel the download</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>点击取消下载</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadItem.ui" line="111"/>
         <source>Press to open the downloaded file</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>点击打开已下载文件</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="239"/>
         <source>Download canceled: {0}</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>下载已取消:{0}</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="229"/>
         <source>Save File</source>
-        <translation type="unfinished">保存文件</translation>
+        <translation>保存文件</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="259"/>
@@ -7154,7 +7149,7 @@
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="447"/>
         <source>Network Error: {0}</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>网络错误:{0}</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="565"/>
@@ -7174,7 +7169,7 @@
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadItem.ui" line="88"/>
         <source>Press to pause the download</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>点击暂停下载</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="564"/>
@@ -7193,9 +7188,9 @@
 <context>
     <name>DownloadManager</name>
     <message>
-        <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="397"/>
+        <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="400"/>
         <source>Downloads</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>下载</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadManager.ui" line="31"/>
@@ -7208,14 +7203,14 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="386"/>
+        <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="389"/>
         <source>%n Download(s)</source>
         <translation type="unfinished">
             <numerusform></numerusform>
         </translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="153"/>
+        <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="156"/>
         <source>There are %n downloads in progress.
 Do you want to quit anyway?</source>
         <translation type="unfinished">
@@ -7225,53 +7220,53 @@
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadManager.ui" line="34"/>
         <source>Clear List</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="88"/>
+        <translation type="unfinished">清空列表</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="91"/>
         <source>Retry</source>
-        <translation type="unfinished">重试</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="93"/>
+        <translation>重试</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="96"/>
         <source>Open</source>
-        <translation type="unfinished">打开</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="97"/>
+        <translation>打开</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="100"/>
         <source>Cancel</source>
-        <translation type="unfinished">取消</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="101"/>
+        <translation>取消</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="104"/>
         <source>Open Containing Folder</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="105"/>
-        <source>Go to Download Page</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="108"/>
+        <source>Go to Download Page</source>
+        <translation>前往下载页面</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="111"/>
         <source>Copy Download Link</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="112"/>
+        <translation>复制下载链接</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="115"/>
         <source>Select All</source>
-        <translation type="unfinished">全选</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="119"/>
+        <translation>全选</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="122"/>
         <source>Remove From List</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="394"/>
+        <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="397"/>
         <source>Downloading %n file(s)</source>
-        <translation type="unfinished">
-            <numerusform></numerusform>
+        <translation>
+            <numerusform>正在下载 %n 个文件</numerusform>
         </translation>
     </message>
 </context>
@@ -7280,35 +7275,35 @@
     <message numerus="yes">
         <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadUtilities.py" line="31"/>
         <source>%n seconds remaining</source>
-        <translation type="unfinished">
-            <numerusform></numerusform>
+        <translation>
+            <numerusform>剩余 %n 秒</numerusform>
         </translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadUtilities.py" line="48"/>
         <source>Bytes</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>字节</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadUtilities.py" line="51"/>
         <source>KiB</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>KiB</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadUtilities.py" line="54"/>
         <source>MiB</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>MiB</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadUtilities.py" line="57"/>
         <source>GiB</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>GiB</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
         <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadUtilities.py" line="25"/>
         <source>%n:{0:02} minutes remaining</source>
-        <translation type="unfinished">
-            <numerusform></numerusform>
+        <translation>
+            <numerusform>剩余 %n:{0:02} 分钟</numerusform>
         </translation>
     </message>
 </context>
@@ -7317,12 +7312,12 @@
     <message>
         <location filename="../E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="107"/>
         <source>Debug Message:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>调试信息:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="110"/>
         <source>Warning:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>警告:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="113"/>
@@ -7337,7 +7332,7 @@
     <message>
         <location filename="../E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="150"/>
         <source>Warning</source>
-        <translation type="unfinished">警告</translation>
+        <translation>警告</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="153"/>
@@ -7365,22 +7360,12 @@
     <message>
         <location filename="../E5Gui/E5ErrorMessageFilterDialog.ui" line="14"/>
         <source>Error Messages Filter</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../E5Gui/E5ErrorMessageFilterDialog.ui" line="80"/>
-        <source>&amp;Add...</source>
-        <translation type="obsolete">添加(&amp;A)…</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../E5Gui/E5ErrorMessageFilterDialog.ui" line="100"/>
-        <source>&amp;Remove</source>
-        <translation type="obsolete">移除(&amp;R)</translation>
+        <translation>错误消息过滤器</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../E5Gui/E5ErrorMessageFilterDialog.py" line="33"/>
         <source>&lt;b&gt;Error Message Filters&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This list shows the configured message filters used to suppress error messages from within Qt.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;b&gt;错误消息过滤器&lt;/b&gt;&lt;p&gt;这个列表显示了配置的消息过滤器,使特定的来自 Qt 内部的错误消息不再显示。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -7416,7 +7401,7 @@
     <message>
         <location filename="../E5Gui/E5MainWindow.py" line="56"/>
         <source>Loading Style Sheet</source>
-        <translation type="unfinished">样式表载入中</translation>
+        <translation>样式表载入中</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../E5Gui/E5MainWindow.py" line="56"/>
@@ -7429,12 +7414,12 @@
     <message>
         <location filename="../Plugins/PluginWizardE5MessageBox.py" line="78"/>
         <source>E5MessageBox Wizard</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>E5MessageBox 向导</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/PluginWizardE5MessageBox.py" line="74"/>
         <source>&amp;E5MessageBox Wizard...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&amp;E5MessageBox 向导…</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/PluginWizardE5MessageBox.py" line="79"/>
@@ -7449,7 +7434,7 @@
     <message>
         <location filename="../Plugins/PluginWizardE5MessageBox.py" line="125"/>
         <source>Please open or create a file first.</source>
-        <translation type="unfinished">请您先打开或创建一个文件。</translation>
+        <translation>请您先打开或创建一个文件。</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -7457,7 +7442,7 @@
     <message>
         <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="14"/>
         <source>E5MessageBox Wizard</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>E5MessageBox 向导</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="23"/>
@@ -7567,7 +7552,7 @@
     <message>
         <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="164"/>
         <source>Title</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">标题</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="171"/>
@@ -7630,92 +7615,92 @@
         <translation type="unfinished">标准按钮</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="38"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="41"/>
         <source>Abort</source>
-        <translation type="unfinished">终止</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="39"/>
-        <source>Apply</source>
-        <translation type="unfinished">应用</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="40"/>
-        <source>Cancel</source>
-        <translation type="unfinished">取消</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="41"/>
-        <source>Close</source>
-        <translation type="unfinished">关闭</translation>
+        <translation>终止</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="42"/>
-        <source>Discard</source>
-        <translation type="unfinished">放弃</translation>
+        <source>Apply</source>
+        <translation>应用</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="43"/>
-        <source>Help</source>
-        <translation type="unfinished">帮助</translation>
+        <source>Cancel</source>
+        <translation>取消</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="44"/>
-        <source>Ignore</source>
-        <translation type="unfinished">忽略</translation>
+        <source>Close</source>
+        <translation>关闭</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="45"/>
-        <source>No</source>
-        <translation type="unfinished">否</translation>
+        <source>Discard</source>
+        <translation>放弃</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="46"/>
-        <source>No to all</source>
-        <translation type="unfinished">全部否</translation>
+        <source>Help</source>
+        <translation>帮助</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="47"/>
-        <source>Ok</source>
-        <translation type="unfinished">确定</translation>
+        <source>Ignore</source>
+        <translation>忽略</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="48"/>
-        <source>Open</source>
-        <translation type="unfinished">打开</translation>
+        <source>No</source>
+        <translation type="unfinished">否</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="49"/>
-        <source>Reset</source>
-        <translation type="unfinished">重置</translation>
+        <source>No to all</source>
+        <translation type="unfinished">全部否</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="50"/>
-        <source>Restore defaults</source>
-        <translation type="unfinished">恢复默认</translation>
+        <source>Ok</source>
+        <translation type="unfinished">确定</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="51"/>
-        <source>Retry</source>
-        <translation type="unfinished">重试</translation>
+        <source>Open</source>
+        <translation type="unfinished">打开</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="52"/>
-        <source>Save</source>
-        <translation type="unfinished">保存</translation>
+        <source>Reset</source>
+        <translation type="unfinished">重置</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="53"/>
-        <source>Save all</source>
-        <translation type="unfinished">全部保存</translation>
+        <source>Restore defaults</source>
+        <translation type="unfinished">恢复默认</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="54"/>
-        <source>Yes</source>
-        <translation type="unfinished">是</translation>
+        <source>Retry</source>
+        <translation type="unfinished">重试</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="55"/>
+        <source>Save</source>
+        <translation type="unfinished">保存</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="56"/>
+        <source>Save all</source>
+        <translation type="unfinished">全部保存</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="57"/>
+        <source>Yes</source>
+        <translation type="unfinished">是</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="58"/>
         <source>Yes to all</source>
         <translation type="unfinished">全部是</translation>
     </message>
@@ -7732,7 +7717,7 @@
     <message>
         <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="408"/>
         <source>Icon</source>
-        <translation type="unfinished">图标</translation>
+        <translation>图标</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="414"/>
@@ -7785,19 +7770,19 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="37"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="40"/>
         <source>No button</source>
         <translation type="unfinished">没有按钮</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="102"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="105"/>
         <source>Test</source>
-        <translation type="unfinished">测试</translation>
+        <translation>测试</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="150"/>
         <source>Result:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">结果:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="157"/>
@@ -7858,7 +7843,7 @@
     <message>
         <location filename="../E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="101"/>
         <source>Remove &amp;All</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>移除全部(&amp;A)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="133"/>
@@ -7886,7 +7871,7 @@
     <message>
         <location filename="../E5Network/E5NetworkProxyFactory.py" line="224"/>
         <source>Proxy Configuration Error</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>代理配置错误</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../E5Network/E5NetworkProxyFactory.py" line="53"/>
@@ -7909,7 +7894,7 @@
     <message>
         <location filename="../E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="226"/>
         <source>Address</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">地址</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="227"/>
@@ -7975,7 +7960,7 @@
     <message>
         <location filename="../E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="46"/>
         <source>Server</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">服务器</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="145"/>
@@ -8085,7 +8070,7 @@
     <message>
         <location filename="../E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="467"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">&lt;p&gt;文件 &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; 已经存在。是否覆盖?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="478"/>
@@ -8108,7 +8093,7 @@
     <message>
         <location filename="../E5Network/E5SslCertificatesInfoDialog.ui" line="14"/>
         <source>SSL Certificate Info</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>SSL 证书信息</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -8116,12 +8101,12 @@
     <message>
         <location filename="../E5Network/E5SslCertificatesInfoWidget.ui" line="23"/>
         <source>&lt;h2&gt;Certificate Information&lt;/h2&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;h2&gt;证书信息&lt;/h2&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../E5Network/E5SslCertificatesInfoWidget.ui" line="32"/>
         <source>Certificate Chain:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>证书链:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../E5Network/E5SslCertificatesInfoWidget.ui" line="51"/>
@@ -8141,7 +8126,7 @@
     <message>
         <location filename="../E5Network/E5SslCertificatesInfoWidget.ui" line="188"/>
         <source>Organization (O):</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>组织 (O):</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../E5Network/E5SslCertificatesInfoWidget.ui" line="208"/>
@@ -8186,12 +8171,12 @@
     <message>
         <location filename="../E5Network/E5SslCertificatesInfoWidget.ui" line="315"/>
         <source>SHA1-Fingerprint:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>SHA1 指纹:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../E5Network/E5SslCertificatesInfoWidget.ui" line="335"/>
         <source>MD5-Fingerprint:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>MD5 指纹:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../E5Network/E5SslCertificatesInfoWidget.py" line="174"/>
@@ -8204,7 +8189,7 @@
     <message>
         <location filename="../E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="134"/>
         <source>SSL Errors</source>
-        <translation type="unfinished">SSL 错误</translation>
+        <translation>SSL 错误</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="134"/>
@@ -8214,7 +8199,7 @@
     <message>
         <location filename="../E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="149"/>
         <source>Certificates</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>证书</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="149"/>
@@ -8229,7 +8214,7 @@
     <message>
         <location filename="../E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="213"/>
         <source>&lt;br/&gt;Organization: {0}</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;br/&gt;组织:{0}</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="217"/>
@@ -8247,7 +8232,7 @@
     <message>
         <location filename="../E5Network/E5SslInfoWidget.py" line="57"/>
         <source>Identity</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">身份</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../E5Network/E5SslInfoWidget.py" line="67"/>
@@ -8314,37 +8299,37 @@
     <message>
         <location filename="../E5Gui/E5StringListEditWidget.ui" line="86"/>
         <source>Press to add an entry</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>点击添加条目</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../E5Gui/E5StringListEditWidget.ui" line="89"/>
         <source>&amp;Add...</source>
-        <translation type="unfinished">添加(&amp;A)…</translation>
+        <translation>添加(&amp;A)…</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../E5Gui/E5StringListEditWidget.ui" line="106"/>
         <source>Press to remove the selected entries</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>点击移除选中的条目</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../E5Gui/E5StringListEditWidget.ui" line="109"/>
         <source>&amp;Remove</source>
-        <translation type="unfinished">移除(&amp;R)</translation>
+        <translation>移除(&amp;R)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../E5Gui/E5StringListEditWidget.ui" line="119"/>
         <source>Press to remove all entries</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>点击移除所有条目</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../E5Gui/E5StringListEditWidget.ui" line="122"/>
         <source>R&amp;emove All</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>移除全部(&amp;E)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../E5Gui/E5StringListEditWidget.py" line="72"/>
         <source>Add Entry</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>添加条目</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../E5Gui/E5StringListEditWidget.py" line="72"/>
@@ -8357,37 +8342,37 @@
     <message>
         <location filename="../E5Gui/E5TextEditSearchWidget.ui" line="29"/>
         <source>Find:</source>
-        <translation type="unfinished">查找:</translation>
+        <translation>查找:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../E5Gui/E5TextEditSearchWidget.ui" line="61"/>
         <source>Match case</source>
-        <translation type="unfinished">匹配大小写</translation>
+        <translation>匹配大小写</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../E5Gui/E5TextEditSearchWidget.ui" line="68"/>
         <source>Whole word</source>
-        <translation type="unfinished">全部文字</translation>
+        <translation>全部文字</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../E5Gui/E5TextEditSearchWidget.ui" line="75"/>
         <source>Press to find the previous occurrence</source>
-        <translation type="unfinished">点击查找上一次出现</translation>
+        <translation>点击查找上一次出现</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../E5Gui/E5TextEditSearchWidget.ui" line="82"/>
         <source>Press to find the next occurrence</source>
-        <translation type="unfinished">点击查找下一次出现</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../E5Gui/E5TextEditSearchWidget.py" line="138"/>
+        <translation>点击查找下一次出现</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../E5Gui/E5TextEditSearchWidget.py" line="140"/>
         <source>Find</source>
-        <translation type="unfinished">查找</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../E5Gui/E5TextEditSearchWidget.py" line="138"/>
+        <translation>查找</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../E5Gui/E5TextEditSearchWidget.py" line="140"/>
         <source>&apos;{0}&apos; was not found.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>“{0}”未找到。</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -8395,57 +8380,57 @@
     <message>
         <location filename="../E5Gui/E5ToolBarDialog.ui" line="14"/>
         <source>Configure Toolbars</source>
-        <translation type="unfinished">配置工具栏</translation>
+        <translation>配置工具栏</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../E5Gui/E5ToolBarDialog.ui" line="25"/>
         <source>&amp;Toolbar:</source>
-        <translation type="unfinished">工具栏(&amp;T):</translation>
+        <translation>工具栏(&amp;T):</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../E5Gui/E5ToolBarDialog.ui" line="41"/>
         <source>Select the toolbar to configure</source>
-        <translation type="unfinished">选择要配置的工具栏</translation>
+        <translation>选择要配置的工具栏</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../E5Gui/E5ToolBarDialog.ui" line="48"/>
         <source>Press to create a new toolbar</source>
-        <translation type="unfinished">点击创建新工具栏</translation>
+        <translation>点击创建新工具栏</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../E5Gui/E5ToolBarDialog.ui" line="51"/>
         <source>&amp;New</source>
-        <translation type="unfinished">新建(&amp;N)</translation>
+        <translation>新建(&amp;N)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../E5Gui/E5ToolBarDialog.ui" line="58"/>
         <source>Press to remove the selected toolbar</source>
-        <translation type="unfinished">点击移除已选工具栏</translation>
+        <translation>点击移除已选工具栏</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../E5Gui/E5ToolBarDialog.ui" line="61"/>
         <source>&amp;Remove</source>
-        <translation type="unfinished">移除(&amp;R)</translation>
+        <translation>移除(&amp;R)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../E5Gui/E5ToolBarDialog.ui" line="68"/>
         <source>Press to rename the selected toolbar</source>
-        <translation type="unfinished">点击重命名已选工具栏</translation>
+        <translation>点击重命名已选工具栏</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../E5Gui/E5ToolBarDialog.ui" line="71"/>
         <source>R&amp;ename</source>
-        <translation type="unfinished">重命名(&amp;e)</translation>
+        <translation>重命名(&amp;e)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../E5Gui/E5ToolBarDialog.ui" line="89"/>
         <source>Actions:</source>
-        <translation type="unfinished">动作:</translation>
+        <translation>动作:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../E5Gui/E5ToolBarDialog.ui" line="96"/>
         <source>Current Toolbar Actions:</source>
-        <translation type="unfinished">当前工具栏动作:</translation>
+        <translation>当前工具栏动作:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../E5Gui/E5ToolBarDialog.ui" line="103"/>
@@ -8465,7 +8450,7 @@
     <message>
         <location filename="../E5Gui/E5ToolBarDialog.ui" line="149"/>
         <source>Press to move the selected action up.</source>
-        <translation type="unfinished">点击向上移动所选行为</translation>
+        <translation>点击向上移动所选行为。</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../E5Gui/E5ToolBarDialog.ui" line="159"/>
@@ -8480,12 +8465,12 @@
     <message>
         <location filename="../E5Gui/E5ToolBarDialog.ui" line="179"/>
         <source>Press to move the selected action down.</source>
-        <translation type="unfinished">点击向下移动所选行为</translation>
+        <translation>点击向下移动所选行为。</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../E5Gui/E5ToolBarDialog.py" line="85"/>
         <source>--Separator--</source>
-        <translation type="unfinished">--分隔符--</translation>
+        <translation>--分隔符--</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../E5Gui/E5ToolBarDialog.py" line="146"/>
@@ -8505,7 +8490,7 @@
     <message>
         <location filename="../E5Gui/E5ToolBarDialog.py" line="171"/>
         <source>Remove Toolbar</source>
-        <translation type="unfinished">移除工具栏</translation>
+        <translation>移除工具栏</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../E5Gui/E5ToolBarDialog.py" line="171"/>
@@ -8515,7 +8500,7 @@
     <message>
         <location filename="../E5Gui/E5ToolBarDialog.py" line="207"/>
         <source>Rename Toolbar</source>
-        <translation type="unfinished">重命名工具栏</translation>
+        <translation>重命名工具栏</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../E5Gui/E5ToolBarDialog.py" line="196"/>
@@ -8528,7 +8513,7 @@
     <message>
         <location filename="../E5Network/E5XmlRpcClient.py" line="102"/>
         <source>SSL Error</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>SSL 错误</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -8536,22 +8521,22 @@
     <message>
         <location filename="../E5Gui/E5ZoomWidget.ui" line="75"/>
         <source>Zoom out</source>
-        <translation type="unfinished">缩小</translation>
+        <translation>缩小</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../E5Gui/E5ZoomWidget.ui" line="103"/>
         <source>Drag to zoom</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>拖动以缩放</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../E5Gui/E5ZoomWidget.ui" line="140"/>
         <source>Zoom in</source>
-        <translation type="unfinished">放大</translation>
+        <translation>放大</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../E5Gui/E5ZoomWidget.ui" line="165"/>
         <source>Zoom reset</source>
-        <translation type="unfinished">重置缩放</translation>
+        <translation>重置缩放</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -8604,7 +8589,7 @@
     <message>
         <location filename="../Debugger/EditBreakpointDialog.ui" line="165"/>
         <source>Press to open a file selection dialog</source>
-        <translation>点击打开文件选择对话框</translation>
+        <translation type="unfinished">点击打开文件选择对话框</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Debugger/EditBreakpointDialog.ui" line="137"/>
@@ -8634,7 +8619,7 @@
     <message>
         <location filename="../Debugger/EditBreakpointDialog.py" line="129"/>
         <source>Select filename of the breakpoint</source>
-        <translation>选择断点的文件名</translation>
+        <translation type="unfinished">选择断点的文件名</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -8798,14 +8783,14 @@
         <translation>全部取消选择</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7224"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7225"/>
         <source>Check spelling...</source>
-        <translation>正在进行拼写检查……</translation>
+        <translation>正在进行拼写检查…</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="707"/>
         <source>Check spelling of selection...</source>
-        <translation>正在对所选内容进行拼写检查……</translation>
+        <translation>正在对所选内容进行拼写检查…</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="715"/>
@@ -8828,11 +8813,6 @@
         <translation>允许输入辅助</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="726"/>
-        <source>Autocompletion enabled</source>
-        <translation type="obsolete">自动完成已启用</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="768"/>
         <source>Close</source>
         <translation>关闭</translation>
@@ -8845,7 +8825,7 @@
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="777"/>
         <source>Save As...</source>
-        <translation>另存为……</translation>
+        <translation>另存为…</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="790"/>
@@ -8858,11 +8838,6 @@
         <translation>打印</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="797"/>
-        <source>Autocomplete</source>
-        <translation type="obsolete">自动完成</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="816"/>
         <source>dynamic</source>
         <translation>动态</translation>
@@ -8900,12 +8875,12 @@
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="858"/>
         <source>Code metrics...</source>
-        <translation>代码度量……</translation>
+        <translation>代码度量…</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="859"/>
         <source>Code coverage...</source>
-        <translation>代码覆盖率……</translation>
+        <translation>代码覆盖率…</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="861"/>
@@ -8920,7 +8895,7 @@
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="867"/>
         <source>Profile data...</source>
-        <translation>剖析数据……</translation>
+        <translation>剖析数据…</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="880"/>
@@ -8930,22 +8905,22 @@
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="882"/>
         <source>Class Diagram...</source>
-        <translation>类图……</translation>
+        <translation>类图…</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="884"/>
         <source>Package Diagram...</source>
-        <translation>程序包图……</translation>
+        <translation>程序包图…</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="886"/>
         <source>Imports Diagram...</source>
-        <translation>引用图……</translation>
+        <translation>引用图…</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="888"/>
         <source>Application Diagram...</source>
-        <translation>应用程序图……</translation>
+        <translation>应用程序图…</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="906"/>
@@ -9030,10 +9005,10 @@
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1183"/>
         <source>Edit breakpoint...</source>
-        <translation>编辑断点……</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5138"/>
+        <translation>编辑断点…</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5139"/>
         <source>Enable breakpoint</source>
         <translation>允许断点</translation>
     </message>
@@ -9105,7 +9080,7 @@
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1252"/>
         <source>No export format given. Aborting...</source>
-        <translation>没有给定导出格式。终止……</translation>
+        <translation>没有给定导出格式。终止…</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1283"/>
@@ -9130,7 +9105,7 @@
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2428"/>
         <source>Printing...</source>
-        <translation>打印中……</translation>
+        <translation>打印中…</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2445"/>
@@ -9168,219 +9143,219 @@
         <translation>自动完成无效,没有设定自动完成源。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5141"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5142"/>
         <source>Disable breakpoint</source>
         <translation>去除断点</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5515"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5516"/>
         <source>Code Coverage</source>
         <translation>代码覆盖率</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5515"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5516"/>
         <source>Please select a coverage file</source>
         <translation>请选择一个覆盖率文件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5578"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5579"/>
         <source>Show Code Coverage Annotations</source>
         <translation>显示代码覆盖率注解</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5571"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5572"/>
         <source>All lines have been covered.</source>
         <translation>所有行均被已覆盖。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5578"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5579"/>
         <source>There is no coverage file available.</source>
         <translation>没有有效的覆盖率文件。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5693"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5694"/>
         <source>Profile Data</source>
         <translation>剖析数据</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5693"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5694"/>
         <source>Please select a profile file</source>
         <translation>请选择一个剖析文件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5853"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5854"/>
         <source>Syntax Error</source>
         <translation>语法错误</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5853"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5854"/>
         <source>No syntax error message available.</source>
         <translation>语法错误消息无效。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6168"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6169"/>
         <source>Macro Name</source>
         <translation>宏名称</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6168"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6169"/>
         <source>Select a macro name:</source>
         <translation>选择一个宏名称:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6196"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6197"/>
         <source>Load macro file</source>
         <translation>输入宏文件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6239"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6240"/>
         <source>Macro files (*.macro)</source>
         <translation>宏文件 (*.macro)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6219"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6220"/>
         <source>Error loading macro</source>
         <translation>载入宏文件出错</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6239"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6240"/>
         <source>Save macro file</source>
         <translation>保存宏文件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6256"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6257"/>
         <source>Save macro</source>
         <translation>保存宏</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6272"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6273"/>
         <source>Error saving macro</source>
         <translation>保存宏出错</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6285"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6286"/>
         <source>Start Macro Recording</source>
         <translation>开始宏录制</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6285"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6286"/>
         <source>Macro recording is already active. Start new?</source>
         <translation>宏录制已激活。开始录制新宏?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6311"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6312"/>
         <source>Macro Recording</source>
         <translation>宏录制</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6311"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6312"/>
         <source>Enter name of the macro:</source>
         <translation>输入宏名称:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6449"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6450"/>
         <source>File changed</source>
         <translation>文件已改变</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6751"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6752"/>
         <source>Drop Error</source>
         <translation>降落误差</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6772"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6773"/>
         <source>Resources</source>
         <translation>资源</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6774"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6775"/>
         <source>Add file...</source>
-        <translation>添加文件……</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6776"/>
+        <translation>添加文件…</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6777"/>
         <source>Add files...</source>
-        <translation>添加文件……</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6778"/>
+        <translation>添加文件…</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6779"/>
         <source>Add aliased file...</source>
-        <translation>添加别名文件……</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6781"/>
+        <translation>添加别名文件…</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6782"/>
         <source>Add localized resource...</source>
-        <translation>添加本地资源……</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6785"/>
+        <translation>添加本地资源…</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6786"/>
         <source>Add resource frame</source>
         <translation>添加资源结构</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6804"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6805"/>
         <source>Add file resource</source>
         <translation>添加文件资源</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6820"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6821"/>
         <source>Add file resources</source>
         <translation>添加多个文件资源</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6848"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6849"/>
         <source>Add aliased file resource</source>
         <translation>添加别名文件资源</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6912"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6913"/>
         <source>Package Diagram</source>
         <translation>程序包图</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6912"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6913"/>
         <source>Include class attributes?</source>
         <translation>包含类属性?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6932"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6933"/>
         <source>Imports Diagram</source>
         <translation>引用图</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6932"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6933"/>
         <source>Include imports from external modules?</source>
         <translation>从外部模块包含引用?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6946"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6947"/>
         <source>Application Diagram</source>
         <translation>应用程序图</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6946"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6947"/>
         <source>Include module names?</source>
         <translation>包含模块名?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7227"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7228"/>
         <source>Add to dictionary</source>
         <translation>添加到文件夹</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7229"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7230"/>
         <source>Ignore All</source>
         <translation>全部忽略</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="711"/>
         <source>Remove from dictionary</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>从词典里移除</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="340"/>
         <source>&lt;p&gt;The size of the file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is &lt;b&gt;{1} KB&lt;/b&gt;. Do you really want to load it?&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;p&gt;文件 &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; 的大小为 &lt;b&gt;{1} KB&lt;/b&gt;。确认要读取它?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1244"/>
@@ -9395,92 +9370,92 @@
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2808"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has unsaved changes.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">&lt;p&gt;文件 &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; 有未保存的更改。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2863"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be opened.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">&lt;p&gt;文件 &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; 无法打开。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;原因:{1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2967"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be saved.&lt;br/&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6210"/>
+        <translation type="unfinished">&lt;p&gt;文件 &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; 无法保存。&lt;br /&gt;原因:{1}&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6211"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6219"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6220"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is corrupt.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6272"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6273"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6611"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6612"/>
         <source>{0} (ro)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6751"/>
+        <translation>{0}(只读)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6752"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6848"/>
+        <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; 不是一个文件。&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6849"/>
         <source>Alias for file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1168"/>
         <source>Next warning</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>下一个警告</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1171"/>
         <source>Previous warning</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>上一个警告</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1173"/>
         <source>Show warning message</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>显示警告信息</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1175"/>
         <source>Clear warnings</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>清空警告</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3026"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6256"/>
+        <translation>&lt;p&gt;文件 &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; 已经存在。是否覆盖?&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6257"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6107"/>
+        <translation>&lt;p&gt;宏文件 &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; 已经存在。是否覆盖?&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6108"/>
         <source>Warning: {0}</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6114"/>
+        <translation>警告:{0}</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6115"/>
         <source>Error: {0}</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6445"/>
+        <translation>错误:{0}</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6446"/>
         <source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; You will lose your changes upon reopening it.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;br&gt;&lt;b&gt;警告:&lt;/b&gt;您在重新打开时将丢失所有更改。</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4517"/>
@@ -9515,35 +9490,35 @@
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1206"/>
         <source>Next change</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>下一个更改</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1209"/>
         <source>Previous change</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7641"/>
+        <translation>上一个更改</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7642"/>
         <source>Sort Lines</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7641"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7642"/>
         <source>The selection contains illegal data for a numerical sort.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6043"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6044"/>
         <source>Warning</source>
-        <translation type="unfinished">警告</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6043"/>
+        <translation>警告</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6044"/>
         <source>No warning messages available.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6104"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6105"/>
         <source>Style: {0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -9568,7 +9543,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6439"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6440"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has been changed while it was opened in eric6. Reread it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -9580,7 +9555,7 @@
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="814"/>
         <source>Complete</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">补全</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4566"/>
@@ -9603,19 +9578,19 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7728"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7729"/>
         <source>Register Mouse Click Handler</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7728"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7729"/>
         <source>A mouse click handler for &quot;{0}&quot; was already registered by &quot;{1}&quot;. Aborting request by &quot;{2}&quot;...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="780"/>
         <source>Save Copy...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">保存副本…</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -9678,7 +9653,7 @@
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.ui" line="116"/>
         <source>Enter a file to be added</source>
-        <translation>输入要添加的文件</translation>
+        <translation type="unfinished">输入要添加的文件</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.ui" line="173"/>
@@ -9718,7 +9693,7 @@
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.py" line="142"/>
         <source>Select API file</source>
-        <translation>选择 API 文件</translation>
+        <translation type="unfinished">选择 API 文件</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.py" line="142"/>
@@ -9743,7 +9718,7 @@
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.py" line="197"/>
         <source>There are no APIs installed yet. Selection is not available.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>没有已安装的 API。选择不可用。</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -9832,11 +9807,6 @@
 <context>
     <name>EditorAutocompletionQScintillaPage</name>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionQScintillaPage.ui" line="16"/>
-        <source>&lt;b&gt;Configure QScintilla Autocompletion&lt;/b&gt;</source>
-        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;配置 QScintilla 自动完成&lt;/b&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionQScintillaPage.ui" line="37"/>
         <source>Select this, if single entries shall be inserted automatically</source>
         <translation>如果要自动插入单个条目,请选择该选项</translation>
@@ -10053,7 +10023,7 @@
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorExportersPage.ui" line="58"/>
         <source>Select the exporter to be configured.</source>
-        <translation>选择要配置的输出器</translation>
+        <translation>选择要配置的输出器。</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorExportersPage.ui" line="390"/>
@@ -10418,12 +10388,12 @@
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="402"/>
         <source>Add...</source>
-        <translation type="unfinished">添加……</translation>
+        <translation type="unfinished">添加…</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="412"/>
         <source>Edit...</source>
-        <translation type="unfinished">编辑……</translation>
+        <translation type="unfinished">编辑…</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="422"/>
@@ -10792,7 +10762,7 @@
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="153"/>
         <source>All Background Colours</source>
-        <translation>所有背景色</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="160"/>
@@ -10940,17 +10910,17 @@
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorKeywordsPage.ui" line="17"/>
         <source>&lt;b&gt;Configure syntax highlighter keywords&lt;/b&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;b&gt;配置语法高亮器关键字&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorKeywordsPage.ui" line="42"/>
         <source>Language:</source>
-        <translation type="unfinished">语言:</translation>
+        <translation>语言:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorKeywordsPage.ui" line="58"/>
         <source>Select the language to be configured.</source>
-        <translation type="unfinished">选择要配置的语言。</translation>
+        <translation>选择要配置的语言。</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorKeywordsPage.ui" line="65"/>
@@ -10960,7 +10930,7 @@
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorKeywordsPage.ui" line="84"/>
         <source>Enter the keywords separated by a blank</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>输入关键字,用空白分隔</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -11584,7 +11554,7 @@
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.py" line="207"/>
         <source>Tabs</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">选项卡</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="181"/>
@@ -11770,12 +11740,12 @@
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.ui" line="237"/>
         <source>Enter the filename of the personal word list</source>
-        <translation>输个人单词列表的文件名</translation>
+        <translation type="unfinished">输个人单词列表的文件名</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.ui" line="272"/>
         <source>Select the personal word list file via a file selection dialog</source>
-        <translation>通过文件选择对话框选择个人单词列表</translation>
+        <translation type="unfinished">通过文件选择对话框选择个人单词列表</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.ui" line="244"/>
@@ -11785,12 +11755,12 @@
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.ui" line="251"/>
         <source>Enter the filename of the personal exclude list</source>
-        <translation>输入个人排除列表的文件名</translation>
+        <translation type="unfinished">输入个人排除列表的文件名</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.ui" line="279"/>
         <source>Select the personal exclude list file via a file selection dialog</source>
-        <translation>通过文件选择对话框选择个人排除列表文件</translation>
+        <translation type="unfinished">通过文件选择对话框选择个人排除列表文件</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.ui" line="258"/>
@@ -11830,17 +11800,17 @@
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.py" line="115"/>
         <source>Select personal word list</source>
-        <translation>选择个人单词列表</translation>
+        <translation type="unfinished">选择个人单词列表</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.py" line="129"/>
         <source>Select personal exclude list</source>
-        <translation>选择个人排除列表</translation>
+        <translation type="unfinished">选择个人排除列表</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.py" line="129"/>
         <source>Dictionary File (*.dic);;All Files (*)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">字典文件 (*.dic);;所有文件 (*)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.ui" line="65"/>
@@ -12378,7 +12348,7 @@
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="37"/>
         <source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; Fonts and colors of the syntax highlighters have to be configured on the syntax highlighter styles page.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;b&gt;注意:&lt;/b&gt;语法高亮器的字体和颜色必须在语法高亮器风格页面进行配置。</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1158"/>
@@ -12493,7 +12463,7 @@
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="47"/>
         <source>Colours</source>
-        <translation type="unfinished">颜色</translation>
+        <translation>颜色</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1312"/>
@@ -12723,7 +12693,7 @@
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1548"/>
         <source>Select whether indentation guides should be shown.</source>
-        <translation type="unfinished">选择是否显示缩进指示</translation>
+        <translation>选择是否显示缩进指示。</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1551"/>
@@ -12766,7 +12736,7 @@
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSyntaxPage.ui" line="55"/>
         <source>Select to enable the online syntax checker</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>选择启用在线语法检查器</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSyntaxPage.ui" line="58"/>
@@ -12776,7 +12746,7 @@
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSyntaxPage.ui" line="61"/>
         <source>Online Syntax Check</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>在线语法检查</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSyntaxPage.ui" line="70"/>
@@ -12796,7 +12766,7 @@
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSyntaxPage.ui" line="46"/>
         <source>Automatic Syntax Check</source>
-        <translation type="unfinished">自动语法检查</translation>
+        <translation>自动语法检查</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSyntaxPage.ui" line="40"/>
@@ -12811,27 +12781,27 @@
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSyntaxPage.ui" line="89"/>
         <source> s</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation> 秒</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSyntaxPage.ui" line="20"/>
         <source>&lt;b&gt;Configure Code Checker settings&lt;/b&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;b&gt;配置代码检查器设置&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSyntaxPage.ui" line="115"/>
         <source>PyFlakes</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>PyFlakes</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSyntaxPage.ui" line="121"/>
         <source>Select to include a PyFlakes check after the syntax check</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>选择以在语法检查后进行一次 PyFlakes 检查</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSyntaxPage.ui" line="124"/>
         <source>Include PyFlakes Checks after syntax check</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>在语法检查后进行 PyFlakes 检查</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSyntaxPage.ui" line="131"/>
@@ -13014,12 +12984,12 @@
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorTypingPage.ui" line="281"/>
         <source>Select to dedent &apos;def&apos; statements to the last &apos;def&apos; or &apos;class&apos;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorTypingPage.ui" line="284"/>
         <source>Automatic dedent of &apos;def&apos; statements</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>自动取消“def”语句的缩进</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -13092,12 +13062,12 @@
     <message>
         <location filename="../UI/EmailDialog.py" line="81"/>
         <source>Enter your &amp;feature request below. Version information is added automatically.</source>
-        <translation>在上面输入你想要的软件功能。将自动添加版本信息。</translation>
+        <translation>在上面输入你想要的软件功能(&amp;F)。将自动添加版本信息。</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/EmailDialog.py" line="87"/>
         <source>Enter your &amp;bug description below. Version information is added automatically.</source>
-        <translation>在上面输入你的错误描述。将自动添加版本信息。</translation>
+        <translation>在上面输入你的错误描述(&amp;B)。版本信息将被自动添加。</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/EmailDialog.py" line="92"/>
@@ -13132,17 +13102,17 @@
     <message>
         <location filename="../UI/EmailDialog.py" line="80"/>
         <source>Send feature request</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>发送功能请求</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/EmailDialog.py" line="311"/>
         <source>&lt;p&gt;Authentication failed.&lt;br&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;p&gt;验证失败。&lt;br&gt;原因:{0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/EmailDialog.py" line="337"/>
         <source>&lt;p&gt;Message could not be sent.&lt;br&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;p&gt;信息无法发送。&lt;br&gt;原因:{0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -13225,37 +13195,37 @@
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EmailPage.ui" line="39"/>
         <source>Outgoing mail server (SMTP):</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>邮件发送服务器(SMTP):</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EmailPage.ui" line="53"/>
         <source>Outgoing mail server port:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>邮件发送服务器端口:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EmailPage.ui" line="193"/>
         <source>Press to test the login data</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>点击测试登录信息</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EmailPage.ui" line="196"/>
         <source>Test Login</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>测试登录</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EmailPage.py" line="175"/>
         <source>Login Test</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>登录测试</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EmailPage.py" line="138"/>
         <source>The login test succeeded.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>登录测试成功。</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EmailPage.py" line="175"/>
         <source>&lt;p&gt;The login test failed.&lt;br&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;p&gt;登录测试失败。&lt;br&gt;原因:{0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -13263,22 +13233,22 @@
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Network/EricAccessHandler.py" line="79"/>
         <source>Speed Dial</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>快速启动</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Network/EricAccessHandler.py" line="79"/>
         <source>URL</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>URL</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Network/EricAccessHandler.py" line="79"/>
         <source>Title</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>标题</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Network/EricAccessHandler.py" line="79"/>
         <source>Apply</source>
-        <translation type="unfinished">应用</translation>
+        <translation>应用</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Network/EricAccessHandler.py" line="79"/>
@@ -13288,12 +13258,12 @@
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Network/EricAccessHandler.py" line="79"/>
         <source>Edit</source>
-        <translation type="unfinished">编辑</translation>
+        <translation>编辑</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Network/EricAccessHandler.py" line="79"/>
         <source>Remove</source>
-        <translation type="unfinished">移除</translation>
+        <translation>移除</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Network/EricAccessHandler.py" line="79"/>
@@ -13308,12 +13278,12 @@
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Network/EricAccessHandler.py" line="79"/>
         <source>Speed Dial Settings</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>快速启动设置</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Network/EricAccessHandler.py" line="79"/>
         <source>Add New Page</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>添加新页面</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Network/EricAccessHandler.py" line="79"/>
@@ -13328,12 +13298,12 @@
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Network/EricAccessHandler.py" line="79"/>
         <source>Close</source>
-        <translation type="unfinished">关闭</translation>
+        <translation>关闭</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Network/EricAccessHandler.py" line="79"/>
         <source>Are you sure to remove this speed dial?</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>确定要移除这个快速启动项?</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -13356,7 +13326,7 @@
     <message>
         <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiConfigDialog.ui" line="45"/>
         <source>Press to open a file selection dialog</source>
-        <translation>点击打开文件选择对话框</translation>
+        <translation type="unfinished">点击打开文件选择对话框</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiConfigDialog.ui" line="35"/>
@@ -13456,7 +13426,7 @@
     <message>
         <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiConfigDialog.ui" line="222"/>
         <source>Press to open a directory selection dialog</source>
-        <translation>点击打开文件夹选择对话框</translation>
+        <translation type="unfinished">点击打开文件夹选择对话框</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiConfigDialog.ui" line="212"/>
@@ -13466,7 +13436,7 @@
     <message>
         <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiConfigDialog.py" line="197"/>
         <source>Select output file</source>
-        <translation>选择输出文件</translation>
+        <translation type="unfinished">选择输出文件</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiConfigDialog.py" line="197"/>
@@ -13476,7 +13446,7 @@
     <message>
         <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiConfigDialog.py" line="228"/>
         <source>Select directory to exclude</source>
-        <translation>选择要排除的文件夹</translation>
+        <translation type="unfinished">选择要排除的文件夹</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -13523,14 +13493,16 @@
     <message>
         <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiExecDialog.py" line="93"/>
         <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">进程 {0} 无法启动。请保证它处在搜索路径中。</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiExecDialog.py" line="132"/>
         <source>
 {0} finished.
 </source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>
+{0} 已完成。
+</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -13538,27 +13510,27 @@
     <message>
         <location filename="../Plugins/PluginEricapi.py" line="58"/>
         <source>Eric6 API File Generator</source>
-        <translation type="unfinished">Eric4 API 文件生成器 {5 ?} {6 ?}</translation>
+        <translation>Eric6 API 文件生成器</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/PluginEricapi.py" line="99"/>
         <source>Generate API file (eric6_api)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>生成 API 文件(eric6_api)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/PluginEricapi.py" line="99"/>
         <source>Generate &amp;API file (eric6_api)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>生成 &amp;API 文件(eric6_api)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/PluginEricapi.py" line="103"/>
         <source>Generate an API file using eric6_api</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>使用 eric6_api 生成 API 文件</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/PluginEricapi.py" line="105"/>
         <source>&lt;b&gt;Generate API file&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Generate an API file using eric6_api.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;b&gt;生成 API 文件&lt;/b&gt;&lt;p&gt;使用 eric6_api 生成一个 API 文件。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -13586,7 +13558,7 @@
     <message>
         <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="400"/>
         <source>Press to open a directory selection dialog</source>
-        <translation>点击打开文件夹选择对话框</translation>
+        <translation type="unfinished">点击打开文件夹选择对话框</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="63"/>
@@ -13691,7 +13663,7 @@
     <message>
         <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="243"/>
         <source>Press to open a file selection dialog</source>
-        <translation>点击打开文件选择对话框</translation>
+        <translation type="unfinished">点击打开文件选择对话框</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="253"/>
@@ -13796,17 +13768,17 @@
     <message>
         <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.py" line="305"/>
         <source>Select output directory</source>
-        <translation>选择输出文件夹</translation>
+        <translation type="unfinished">选择输出文件夹</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.py" line="330"/>
         <source>Select directory to exclude</source>
-        <translation>选择要排除的文件夹</translation>
+        <translation type="unfinished">选择要排除的文件夹</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.py" line="370"/>
         <source>Select CSS style sheet</source>
-        <translation>选择 CSS 样式表</translation>
+        <translation type="unfinished">选择 CSS 样式表</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.py" line="370"/>
@@ -13816,12 +13788,12 @@
     <message>
         <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="363"/>
         <source>QtHelp</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">QtHelp</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="369"/>
         <source>Generate QtHelp Files</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>生成 QtHelp 文件</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="409"/>
@@ -13866,7 +13838,7 @@
     <message>
         <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="465"/>
         <source>Title:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>标题:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="472"/>
@@ -13874,11 +13846,6 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.py" line="519"/>
-        <source>Select output directory for QtHelp files</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="479"/>
         <source>Select to generate the QtHelp collection files</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
@@ -13893,6 +13860,11 @@
         <source>&lt;?xml version=&quot;1.0&quot; encoding=&quot;utf-8&quot;?&gt;&lt;!DOCTYPE html PUBLIC &quot;-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN&quot;&quot;http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd&quot;&gt;&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;title&gt;&lt;/title&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot;background-color:{BodyBgColor};color:{BodyColor}&quot;&gt;&lt;h1 style=&quot;background-color:{Level1HeaderBgColor};color:{Level1HeaderColor}&quot;&gt;Level 1 Header&lt;/h1&gt;&lt;h3 style=&quot;background-color:{Level2HeaderBgColor};color:{Level2HeaderColor}&quot;&gt;Level 2 Header&lt;/h3&gt;&lt;h2 style=&quot;background-color:{CFBgColor};color:{CFColor}&quot;&gt;Class and Function Header&lt;/h2&gt;Standard body text with &lt;a style=&quot;color:{LinkColor}&quot;&gt;some links&lt;/a&gt; embedded.&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.py" line="522"/>
+        <source>Select output directory for QtHelp files</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>EricdocExecDialog</name>
@@ -13932,19 +13904,21 @@
     <message>
         <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocExecDialog.py" line="88"/>
         <source>{0} - {1}</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocExecDialog.py" line="93"/>
         <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>进程 {0} 无法启动。请保证它处在搜索路径中。</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocExecDialog.py" line="132"/>
         <source>
 {0} finished.
 </source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>
+{0} 已完成。
+</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -13952,32 +13926,32 @@
     <message>
         <location filename="../Plugins/PluginEricdoc.py" line="90"/>
         <source>Qt Help Tools</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Qt 帮助工具</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/PluginEricdoc.py" line="58"/>
         <source>Eric6 Documentation Generator</source>
-        <translation type="unfinished">Eric4 文档生成器 {5 ?} {6 ?}</translation>
+        <translation>Eric6 文档生成器</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/PluginEricdoc.py" line="134"/>
         <source>Generate documentation (eric6_doc)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>生成文档(eric6_doc)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/PluginEricdoc.py" line="134"/>
         <source>Generate &amp;documentation (eric6_doc)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>生成文档(&amp;D)(eric6_doc)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/PluginEricdoc.py" line="138"/>
         <source>Generate API documentation using eric6_doc</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>使用 eric6_doc 生成 API 文档</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/PluginEricdoc.py" line="140"/>
         <source>&lt;b&gt;Generate documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Generate API documentation using eric6_doc.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;b&gt;生成文档&lt;/b&gt;&lt;p&gt;使用 eric6_doc 生成 API 文档。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -13985,57 +13959,57 @@
     <message>
         <location filename="../UI/ErrorLogDialog.ui" line="14"/>
         <source>Error Log Found</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>找到错误日志</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/ErrorLogDialog.ui" line="34"/>
         <source>&lt;b&gt;An error log file was found. What should be done with it?&lt;/b&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;b&gt;找到了一份错误日志文件。应当如何处理它?&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/ErrorLogDialog.ui" line="52"/>
         <source>Press to send an email</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>点击发送电子邮件</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/ErrorLogDialog.ui" line="55"/>
         <source>Send Bug Email</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>发送漏洞电子邮件</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/ErrorLogDialog.ui" line="65"/>
         <source>Press to ignore the error and delete the log file</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>点击忽略错误并删除日志文件</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/ErrorLogDialog.ui" line="68"/>
         <source>Ignore and Delete</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>忽略并删除</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/ErrorLogDialog.ui" line="75"/>
         <source>Press to ignore the error but keep the log file</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>点击忽略错日志文件</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/ErrorLogDialog.ui" line="78"/>
         <source>Ignore but Keep</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>忽略但保留</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/ErrorLogDialog.py" line="44"/>
         <source>Delete</source>
-        <translation type="unfinished">删除</translation>
+        <translation>删除</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/ErrorLogDialog.py" line="45"/>
         <source>Close</source>
-        <translation type="unfinished">关闭</translation>
+        <translation>关闭</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/ErrorLogDialog.py" line="46"/>
         <source>Error Log</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>错误日志</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -14068,7 +14042,7 @@
     <message>
         <location filename="../Debugger/ExceptionLogger.py" line="68"/>
         <source>Configure...</source>
-        <translation>配置……</translation>
+        <translation>配置…</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Debugger/ExceptionLogger.py" line="101"/>
@@ -14160,7 +14134,7 @@
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterBase.py" line="59"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;p&gt;文件 &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; 已经存在。是否覆盖?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -14186,7 +14160,7 @@
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterODT.py" line="41"/>
         <source>ODT Files (*.odt)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>ODT 文件 (*.odt)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterODT.py" line="73"/>
@@ -14278,7 +14252,7 @@
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Exporters/__init__.py" line="28"/>
         <source>ODT</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>ODT</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -14296,12 +14270,12 @@
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/FeaturePermissions/FeaturePermissionBar.py" line="68"/>
         <source>Allow</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>允许</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/FeaturePermissions/FeaturePermissionBar.py" line="69"/>
         <source>Deny</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>拒绝</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/FeaturePermissions/FeaturePermissionBar.py" line="91"/>
@@ -14311,7 +14285,7 @@
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/FeaturePermissions/FeaturePermissionBar.py" line="66"/>
         <source>Remember</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>记住</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -14324,7 +14298,7 @@
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/FeaturePermissions/FeaturePermissionsDialog.ui" line="27"/>
         <source>Notifications</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>通知</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/FeaturePermissions/FeaturePermissionsDialog.ui" line="122"/>
@@ -14339,7 +14313,7 @@
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/FeaturePermissions/FeaturePermissionsDialog.ui" line="150"/>
         <source>Remove</source>
-        <translation type="unfinished">移除</translation>
+        <translation>移除</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/FeaturePermissions/FeaturePermissionsDialog.ui" line="157"/>
@@ -14349,17 +14323,17 @@
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/FeaturePermissions/FeaturePermissionsDialog.ui" line="97"/>
         <source>Geolocation</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>地理位置</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/FeaturePermissions/FeaturePermissionsDialog.py" line="37"/>
         <source>Allow</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>允许</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/FeaturePermissions/FeaturePermissionsDialog.py" line="38"/>
         <source>Deny</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>拒绝</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -14508,12 +14482,12 @@
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Feeds/FeedsManager.py" line="349"/>
         <source>&amp;Open</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">打开(&amp;O)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Feeds/FeedsManager.py" line="351"/>
         <source>Open in New &amp;Tab</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">在新选项卡中打开(&amp;T)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Feeds/FeedsManager.py" line="354"/>
@@ -14577,7 +14551,7 @@
     <message>
         <location filename="../Plugins/PluginWizardQFileDialog.py" line="78"/>
         <source>Q&amp;FileDialog Wizard...</source>
-        <translation>Q&amp;FileDialog 向导……</translation>
+        <translation>Q&amp;FileDialog 向导…</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/PluginWizardQFileDialog.py" line="83"/>
@@ -14840,7 +14814,7 @@
     <message>
         <location filename="../Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="166"/>
         <source>Title:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">标题:</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -14860,7 +14834,7 @@
         <location filename="../Helpviewer/Network/FileReply.py" line="256"/>
         <source>{0} {1}</source>
         <comment>size unit</comment>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>{0} {1}</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Network/FileReply.py" line="281"/>
@@ -14958,7 +14932,7 @@
     <message>
         <location filename="../Project/FiletypeAssociationDialog.py" line="45"/>
         <source>Ignore</source>
-        <translation type="unfinished">忽略</translation>
+        <translation>忽略</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -15111,7 +15085,7 @@
     <message>
         <location filename="../UI/FindFileDialog.ui" line="288"/>
         <source>Select the directory via a directory selection dialog</source>
-        <translation>通过文件夹选择对话框选择文件夹</translation>
+        <translation type="unfinished">通过文件夹选择对话框选择文件夹</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/FindFileDialog.ui" line="299"/>
@@ -15166,7 +15140,7 @@
     <message>
         <location filename="../UI/FindFileDialog.py" line="553"/>
         <source>Select directory</source>
-        <translation>选择文件夹</translation>
+        <translation type="unfinished">选择文件夹</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/FindFileDialog.ui" line="120"/>
@@ -15186,7 +15160,7 @@
     <message>
         <location filename="../UI/FindFileDialog.py" line="692"/>
         <source>Copy Path to Clipboard</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">将路径复制到剪贴板</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/FindFileDialog.py" line="376"/>
@@ -15216,7 +15190,7 @@
     <message>
         <location filename="../UI/FindFileDialog.ui" line="338"/>
         <source>%v/%m Files</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">%v/%m 文件</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/FindFileDialog.py" line="497"/>
@@ -15284,7 +15258,7 @@
     <message>
         <location filename="../UI/FindFileNameDialog.ui" line="86"/>
         <source>Press to select the directory, the file should be searched in</source>
-        <translation>点击选择文件夹,将在该文件夹中搜索文件</translation>
+        <translation type="unfinished">点击选择文件夹,将在该文件夹中搜索文件</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/FindFileNameDialog.ui" line="97"/>
@@ -15309,7 +15283,7 @@
     <message>
         <location filename="../UI/FindFileNameDialog.ui" line="113"/>
         <source>Search in &amp;sys.path</source>
-        <translation>在系统路径中搜索</translation>
+        <translation>在系统路径中搜索(&amp;S)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/FindFileNameDialog.ui" line="116"/>
@@ -15344,7 +15318,7 @@
     <message>
         <location filename="../UI/FindFileNameDialog.py" line="205"/>
         <source>Select search directory</source>
-        <translation>选择搜索文件夹</translation>
+        <translation type="unfinished">选择搜索文件夹</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -15362,7 +15336,7 @@
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksImporters/FirefoxImporter.py" line="94"/>
         <source>File &apos;{0}&apos; does not exist.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">文件“{0}”不存在。</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksImporters/FirefoxImporter.py" line="172"/>
@@ -15373,12 +15347,12 @@
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksImporters/FirefoxImporter.py" line="178"/>
         <source>Mozilla Firefox Import</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Mozilla Firefox 导入</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksImporters/FirefoxImporter.py" line="180"/>
         <source>Imported {0}</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">{0} 已导入</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -15442,7 +15416,7 @@
         <translation type="unfinished">名称:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Helpviewer/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.py" line="191"/>
+        <location filename="../Helpviewer/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.py" line="193"/>
         <source>&lt;no flash cookie selected&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -15452,7 +15426,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Helpviewer/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.py" line="120"/>
+        <location filename="../Helpviewer/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.py" line="122"/>
         <source>Origin:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -15469,7 +15443,7 @@
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="194"/>
         <source>Path:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">路径:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="212"/>
@@ -15487,7 +15461,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Helpviewer/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.py" line="211"/>
+        <location filename="../Helpviewer/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.py" line="213"/>
         <source>Remove Cookie</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -15534,7 +15508,7 @@
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="392"/>
         <source>Add...</source>
-        <translation type="unfinished">添加……</translation>
+        <translation type="unfinished">添加…</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="379"/>
@@ -15547,58 +15521,58 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Helpviewer/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.py" line="228"/>
+        <location filename="../Helpviewer/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.py" line="230"/>
         <source>Add to whitelist</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Helpviewer/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.py" line="95"/>
+        <location filename="../Helpviewer/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.py" line="97"/>
         <source>The server &apos;{0}&apos; is already in the blacklist. Please remove it first.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Helpviewer/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.py" line="227"/>
+        <location filename="../Helpviewer/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.py" line="229"/>
         <source>Add to blacklist</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Helpviewer/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.py" line="139"/>
+        <location filename="../Helpviewer/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.py" line="141"/>
         <source>The server &apos;{0}&apos; is already in the whitelist. Please remove it first.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Helpviewer/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.py" line="194"/>
+        <location filename="../Helpviewer/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.py" line="196"/>
         <source>Remove Cookie Group</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Helpviewer/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.py" line="364"/>
+        <location filename="../Helpviewer/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.py" line="366"/>
         <source> (settings)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Helpviewer/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.py" line="374"/>
+        <location filename="../Helpviewer/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.py" line="376"/>
         <source>{0}{1}</source>
         <comment>name and suffix</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Helpviewer/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.py" line="205"/>
+        <location filename="../Helpviewer/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.py" line="207"/>
         <source>{0} Byte</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Helpviewer/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.py" line="256"/>
+        <location filename="../Helpviewer/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.py" line="258"/>
         <source>Remove All</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Helpviewer/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.py" line="256"/>
+        <location filename="../Helpviewer/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.py" line="258"/>
         <source>Do you really want to delete all flash cookies on your computer?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Helpviewer/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.py" line="368"/>
+        <location filename="../Helpviewer/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.py" line="370"/>
         <source> [new]</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -15631,7 +15605,7 @@
     <message>
         <location filename="../Plugins/PluginWizardQFontDialog.py" line="74"/>
         <source>Q&amp;FontDialog Wizard...</source>
-        <translation>Q&amp;FontDialog 向导……</translation>
+        <translation>Q&amp;FontDialog 向导…</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/PluginWizardQFontDialog.py" line="79"/>
@@ -15664,7 +15638,7 @@
     <message>
         <location filename="../Plugins/WizardPlugins/FontDialogWizard/FontDialogWizardDialog.ui" line="128"/>
         <source>Select Font ...</source>
-        <translation>选择字体……</translation>
+        <translation>选择字体…</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/WizardPlugins/FontDialogWizard/FontDialogWizardDialog.ui" line="160"/>
@@ -15679,7 +15653,7 @@
     <message>
         <location filename="../Plugins/WizardPlugins/FontDialogWizard/FontDialogWizardDialog.ui" line="23"/>
         <source>Result:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>结果:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/WizardPlugins/FontDialogWizard/FontDialogWizardDialog.ui" line="30"/>
@@ -15694,7 +15668,7 @@
     <message>
         <location filename="../Plugins/WizardPlugins/FontDialogWizard/FontDialogWizardDialog.ui" line="37"/>
         <source>Title:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>标题:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/WizardPlugins/FontDialogWizard/FontDialogWizardDialog.ui" line="44"/>
@@ -15734,7 +15708,7 @@
     <message>
         <location filename="../Plugins/WizardPlugins/FontDialogWizard/FontDialogWizardDialog.ui" line="85"/>
         <source>Expression:</source>
-        <translation type="unfinished">表达式:</translation>
+        <translation>表达式:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/WizardPlugins/FontDialogWizard/FontDialogWizardDialog.ui" line="95"/>
@@ -15759,7 +15733,7 @@
         <location filename="../Helpviewer/Network/FtpReply.py" line="466"/>
         <source>{0} {1}</source>
         <comment>size unit</comment>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>{0} {1}</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Network/FtpReply.py" line="491"/>
@@ -16177,38 +16151,38 @@
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpAppearancePage.ui" line="182"/>
         <source>Select the user style sheet via a file selection dialog</source>
-        <translation>通过文件选择对话框选择用户样式表</translation>
+        <translation type="unfinished">通过文件选择对话框选择用户样式表</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpAppearancePage.py" line="137"/>
         <source>Select Style Sheet</source>
-        <translation>选择样式表</translation>
+        <translation type="unfinished">选择样式表</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpAppearancePage.ui" line="192"/>
         <source>Tabs</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>选项卡</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpAppearancePage.ui" line="198"/>
         <source>Show only one close button instead of one for each tab</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>仅显示一个关闭按钮,而不是每个选项卡显示一个按钮</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpAppearancePage.ui" line="208"/>
         <source>Warn, if multiple tabs are about to be closed</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>如果将要关闭多个选项卡,发出警告</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpAppearancePage.ui" line="205"/>
         <source>Select to issue a warning, if multiple tabs are about to be closed</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>选择在多个选项卡将要被关闭时弹出警告</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>HelpBrowser</name>
     <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1175"/>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1176"/>
         <source>Open Link in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source>
         <translation>在新选项卡中打开链接<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</translation>
     </message>
@@ -16218,72 +16192,72 @@
         <translation>&lt;b&gt;帮助窗口&lt;/b&gt;&lt;p&gt;该窗口显示已选的帮助信息。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1434"/>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1435"/>
         <source>Web Inspector...</source>
-        <translation>网络检查器……</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2099"/>
+        <translation>网络检查器…</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2100"/>
         <source>Check the address for errors such as &lt;b&gt;ww&lt;/b&gt;.example.org instead of &lt;b&gt;www&lt;/b&gt;.example.org</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2104"/>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2105"/>
         <source>If the address is correct, try checking the network connection.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2108"/>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2109"/>
         <source>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that the browser is permitted to access the network.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1353"/>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1354"/>
         <source>Bookmark this Page</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1180"/>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1181"/>
         <source>Save Lin&amp;k</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1183"/>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1184"/>
         <source>Bookmark this Link</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1188"/>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1189"/>
         <source>Copy Link to Clipboard</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1205"/>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1206"/>
         <source>Open Image in New Tab</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1210"/>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1211"/>
         <source>Save Image</source>
-        <translation type="unfinished">保存图像</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1213"/>
+        <translation>保存图像</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1214"/>
         <source>Copy Image to Clipboard</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1215"/>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1216"/>
         <source>Copy Image Location to Clipboard</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1224"/>
+        <translation type="unfinished">将图像位置复制至剪贴板</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1225"/>
         <source>Block Image</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1381"/>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1382"/>
         <source>Search with...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -16303,244 +16277,244 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2078"/>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2079"/>
         <source>Error loading page: {0}</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2096"/>
+        <translation type="unfinished">加载页面出错:{0}</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2097"/>
         <source>When connecting to: {0}.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2159"/>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2160"/>
         <source>Web Database Quota</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2159"/>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2160"/>
         <source>&lt;p&gt;The database quota of &lt;strong&gt;{0}&lt;/strong&gt; has been exceeded while accessing database &lt;strong&gt;{1}&lt;/strong&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Shall it be changed?&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2170"/>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2171"/>
         <source>New Web Database Quota</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2194"/>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2195"/>
         <source>bytes</source>
         <translation type="unfinished">字节</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2197"/>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2198"/>
         <source>kB</source>
         <translation type="unfinished">千字节</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2200"/>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2201"/>
         <source>MB</source>
         <translation type="unfinished">兆字节</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2170"/>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2171"/>
         <source>Enter the new quota in MB (current = {0}, used = {1}; step size = 5 MB):</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1430"/>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1431"/>
         <source>Add to web search toolbar</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1609"/>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1610"/>
         <source>Method not supported</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1609"/>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1610"/>
         <source>{0} method is not supported.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1669"/>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1670"/>
         <source>Search engine</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1669"/>
+        <translation>搜索引擎</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1670"/>
         <source>Choose the desired search engine</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1691"/>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1692"/>
         <source>Engine name</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1691"/>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1692"/>
         <source>Enter a name for the engine</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2114"/>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2115"/>
         <source>If your cache policy is set to offline browsing,only pages in the local cache are available.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1197"/>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1198"/>
         <source>Scan Link with VirusTotal</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1230"/>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1231"/>
         <source>Scan Image with VirusTotal</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1191"/>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1192"/>
         <source>Send Link</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1219"/>
+        <translation>发送链接</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1220"/>
         <source>Send Image Link</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1315"/>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1316"/>
         <source>This Frame</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1318"/>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1319"/>
         <source>Show &amp;only this frame</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1321"/>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1322"/>
         <source>Show in new &amp;tab</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1326"/>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1327"/>
         <source>&amp;Print</source>
-        <translation type="unfinished">打印(&amp;P)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1329"/>
+        <translation>打印(&amp;P)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1330"/>
         <source>Print Preview</source>
-        <translation type="unfinished">打印预览</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1332"/>
+        <translation>打印预览</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1333"/>
         <source>Print as PDF</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1336"/>
+        <translation>打印为 PDF</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1337"/>
         <source>Zoom &amp;in</source>
-        <translation type="unfinished">放大(&amp;i)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1339"/>
+        <translation>放大(&amp;I)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1340"/>
         <source>Zoom &amp;reset</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1342"/>
+        <translation>重置缩放(&amp;R)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1343"/>
         <source>Zoom &amp;out</source>
-        <translation type="unfinished">缩小(&amp;o)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1346"/>
+        <translation>缩小(&amp;O)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1347"/>
         <source>Show frame so&amp;urce</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1356"/>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1357"/>
         <source>Send Page Link</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1374"/>
+        <translation>发送页面链接</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1375"/>
         <source>Send Text</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1406"/>
+        <translation>发送文本</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1407"/>
         <source>Google Translate</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1413"/>
+        <translation>谷歌翻译</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1414"/>
         <source>Dictionary</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1421"/>
+        <translation>字典</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1422"/>
         <source>Go to web address</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1360"/>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1361"/>
         <source>User Agent</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2119"/>
+        <translation>用户代理(UA)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2120"/>
         <source>Try Again</source>
-        <translation type="unfinished">再试</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1248"/>
+        <translation>再试一次</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1249"/>
         <source>Play</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1252"/>
+        <translation>播放</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1253"/>
         <source>Pause</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1256"/>
+        <translation>暂停</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1257"/>
         <source>Unmute</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1260"/>
+        <translation>取消静音</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1261"/>
         <source>Mute</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1264"/>
+        <translation>静音</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1265"/>
         <source>Copy Media Address to Clipboard</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1268"/>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1269"/>
         <source>Send Media Address</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1272"/>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1273"/>
         <source>Save Media</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2555"/>
+        <translation>保存媒体</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2556"/>
         <source>eric6 Web Browser</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2555"/>
+        <translation>eric6 Web Browser</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2556"/>
         <source>&lt;p&gt;Printing is not available due to a bug in PyQt5. Please upgrade.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2523"/>
+        <translation>&lt;p&gt;打印功能因为 PyQt5 中存在的一个错误而无法使用。请进行升级。&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2524"/>
         <source>&lt;p&gt;Printing is not available due to a bug in PyQt5.Please upgrade.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished">&lt;p&gt;由于 PyQt4 中存在一个错误,导致无法打印。请升级。&lt;/p&gt; {5.?}</translation>
+        <translation>&lt;p&gt;打印功能因为 PyQt4 中存在的一个错误而无法使用。请进行升级。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -16548,133 +16522,133 @@
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpClearPrivateDataDialog.ui" line="14"/>
         <source>Clear Private Data</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">清空隐私数据</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpClearPrivateDataDialog.ui" line="23"/>
         <source>Select to clear the browsing history</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>选择以清除浏览历史</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpClearPrivateDataDialog.ui" line="26"/>
         <source>&amp;Browsing History</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>浏览历史(&amp;B)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpClearPrivateDataDialog.ui" line="91"/>
         <source>Select to clear the search history</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>选择以清除搜索历史</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpClearPrivateDataDialog.ui" line="94"/>
         <source>&amp;Search History</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>搜索历史(&amp;S)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpClearPrivateDataDialog.ui" line="143"/>
         <source>Select to clear the website icons</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>选择以清除网站图标</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpClearPrivateDataDialog.ui" line="146"/>
         <source>Website &amp;Icons</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>网站图标(&amp;I)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpClearPrivateDataDialog.ui" line="130"/>
         <source>Select to clear the disk cache</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>选择以清除地盘缓存</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpClearPrivateDataDialog.ui" line="133"/>
         <source>Cached &amp;Web Pages</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>缓存的网页(&amp;W)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpClearPrivateDataDialog.ui" line="117"/>
         <source>Select to clear the cookies</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>选择以清除 cookies</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpClearPrivateDataDialog.ui" line="120"/>
         <source>&amp;Cookies</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&amp;Cookies</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpClearPrivateDataDialog.ui" line="156"/>
         <source>Select to clear the saved passwords</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>选择以清除保存的密码</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpClearPrivateDataDialog.ui" line="159"/>
         <source>Saved &amp;Passwords</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>保存的密码(&amp;P)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpClearPrivateDataDialog.ui" line="169"/>
         <source>Select to delete all web databases</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>选择以删除所有网络数据库</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpClearPrivateDataDialog.ui" line="172"/>
         <source>Web &amp;Databases</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>网络数据库(&amp;D)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpClearPrivateDataDialog.ui" line="104"/>
         <source>Select to clear the download history</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>选择以清除下载历史</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpClearPrivateDataDialog.ui" line="57"/>
         <source>Select the history period to be deleted</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>选择需要删除的浏览历史周期</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpClearPrivateDataDialog.ui" line="61"/>
         <source>Last Hour</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>前一小时</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpClearPrivateDataDialog.ui" line="66"/>
         <source>Last Day</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>前一天</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpClearPrivateDataDialog.ui" line="71"/>
         <source>Last Week</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>前一周</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpClearPrivateDataDialog.ui" line="76"/>
         <source>Last 4 Weeks</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>前四周</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpClearPrivateDataDialog.ui" line="81"/>
         <source>Whole Period</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>整个时间周期</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpClearPrivateDataDialog.ui" line="186"/>
         <source>Select to clear cookies set by the Adobe Flash Player</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>选择清理由 Adobe Flash Player 设置的 cookies</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpClearPrivateDataDialog.ui" line="107"/>
         <source>Download &amp;History</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>下载记录(&amp;H)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpClearPrivateDataDialog.ui" line="189"/>
         <source>Cookies from Adobe &amp;Flash Player</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>来自 Adobe &amp;Flash Player 的 Cookies</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>HelpDocsInstaller</name>
     <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpDocsInstaller.py" line="220"/>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpDocsInstaller.py" line="230"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be registered. &lt;br/&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -16694,12 +16668,12 @@
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="126"/>
         <source>Press to select the Qt4 documentation directory via a dialog</source>
-        <translation>点击通过对话框选择 Qt4 文档文件夹</translation>
+        <translation type="unfinished">点击通过对话框选择 Qt4 文档文件夹</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="109"/>
         <source>Enter the Qt4 documentation directory</source>
-        <translation>输入 Qt4 文档文件夹</translation>
+        <translation>输入 Qt4 文档目录</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="116"/>
@@ -16712,14 +16686,9 @@
         <translation>PyQt4 文档</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="192"/>
-        <source>Press to select the PyQt4 documentation directory via a dialog</source>
-        <translation>点击通过对话框选择 PyQt4 文档文件夹</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="175"/>
         <source>Enter the PyQt4 documentation directory</source>
-        <translation>输入 PyQt4 文档文件夹</translation>
+        <translation>输入 PyQt4 文档目录</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="182"/>
@@ -16729,6 +16698,106 @@
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="235"/>
         <source>PySide Documentation</source>
+        <translation>PySide 文档</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="241"/>
+        <source>Enter the PySide documentation directory</source>
+        <translation>输入 PySide 文档目录</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="248"/>
+        <source>&lt;b&gt;Note&lt;/b&gt;: Leave empty to use the PYSIDEDOCDIR environment variable, if set.</source>
+        <translation>&lt;b&gt;注意&lt;/b&gt;: 为空时使用 PYSIDEDOCDIR 环境变量,如果该环境变量已设定。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.py" line="201"/>
+        <source>HTML Files (*.html *.htm);;All Files (*)</source>
+        <translation>HTML 文件 (*.html *.htm);;所有文件 (*)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.py" line="128"/>
+        <source>HTML Files (*.html *.htm);;Compressed Help Files (*.chm);;All Files (*)</source>
+        <translation>HTML 文件 (*.html *.htm);;已压缩的帮助文件 (*.chm);;所有文件 (*)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="37"/>
+        <source>Python 2 Documentation</source>
+        <translation type="unfinished">eric API 文档</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="43"/>
+        <source>Enter the Python 2 documentation directory</source>
+        <translation>输入 Python 2 文档目录</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="50"/>
+        <source>&lt;b&gt;Note&lt;/b&gt;: Leave empty to use the PYTHON2DOCDIR environment variable, if set.</source>
+        <translation>&lt;b&gt;注意&lt;/b&gt;: 为空时使用 PYTHON2DOCDIR 环境变量,如果该环境变量已设定。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="70"/>
+        <source>Python 3 Documentation</source>
+        <translation>Python 3 文档</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="76"/>
+        <source>Enter the Python 3 documentation directory</source>
+        <translation>输入 Python 3 文档目录</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="83"/>
+        <source>&lt;b&gt;Note&lt;/b&gt;: Leave empty to use the PYTHON3DOCDIR environment variable, if set.</source>
+        <translation>&lt;b&gt;注意&lt;/b&gt;: 为空时使用 PYTHON3DOCDIR 环境变量,如果该环境变量已设定。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="136"/>
+        <source>Qt5 Documentation</source>
+        <translation>Qt5 文档</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="159"/>
+        <source>Press to select the Qt5 documentation directory via a dialog</source>
+        <translation type="unfinished">点击通过对话框选择 Qt4 文档文件夹 {5 ?}</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="142"/>
+        <source>Enter the Qt5 documentation directory</source>
+        <translation>输入 Qt5 文档目录</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="149"/>
+        <source>&lt;b&gt;Note&lt;/b&gt;: Leave empty to use the QT5DOCDIR environment variable, if set.</source>
+        <translation>&lt;b&gt;注意&lt;/b&gt;: 为空时使用 QT5DOCDIR 环境变量,如果该环境变量已设定。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="202"/>
+        <source>PyQt5 Documentation</source>
+        <translation>PyQt5 文档</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="225"/>
+        <source>Press to select the PyQt5 documentation directory via a dialog</source>
+        <translation type="unfinished">点击通过对话框选择 PyQt4 文档文件夹 {5 ?}</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="208"/>
+        <source>Enter the PyQt5 documentation directory</source>
+        <translation>输入 PyQt5 文档目录</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="215"/>
+        <source>&lt;b&gt;Note&lt;/b&gt;: Leave empty to use the PYQT5DOCDIR environment variable, if set.</source>
+        <translation>&lt;b&gt;注意&lt;/b&gt;: 为空时使用 PYQT5DOCDIR 环境变量,如果该环境变量已设定。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="60"/>
+        <source>Press to select the Python 2 documentation directory via a dialog</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="93"/>
+        <source>Press to select the Python 3 documentation directory via a dialog</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
@@ -16737,76 +16806,6 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="241"/>
-        <source>Enter the PySide documentation directory</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="248"/>
-        <source>&lt;b&gt;Note&lt;/b&gt;: Leave empty to use the PYSIDEDOCDIR environment variable, if set.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.py" line="201"/>
-        <source>HTML Files (*.html *.htm);;All Files (*)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.py" line="145"/>
-        <source>Select Qt4 documentation entry</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.py" line="201"/>
-        <source>Select PySide documentation entry</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.py" line="128"/>
-        <source>HTML Files (*.html *.htm);;Compressed Help Files (*.chm);;All Files (*)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="37"/>
-        <source>Python 2 Documentation</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="60"/>
-        <source>Press to select the Python 2 documentation directory via a dialog</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="43"/>
-        <source>Enter the Python 2 documentation directory</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="50"/>
-        <source>&lt;b&gt;Note&lt;/b&gt;: Leave empty to use the PYTHON2DOCDIR environment variable, if set.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="70"/>
-        <source>Python 3 Documentation</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="93"/>
-        <source>Press to select the Python 3 documentation directory via a dialog</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="76"/>
-        <source>Enter the Python 3 documentation directory</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="83"/>
-        <source>&lt;b&gt;Note&lt;/b&gt;: Leave empty to use the PYTHON3DOCDIR environment variable, if set.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.py" line="111"/>
         <source>Select Python 2 documentation entry</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
@@ -16817,24 +16816,9 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="136"/>
-        <source>Qt5 Documentation</source>
-        <translation type="unfinished">Qt4 文档 {5 ?}</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="159"/>
-        <source>Press to select the Qt5 documentation directory via a dialog</source>
-        <translation type="unfinished">点击通过对话框选择 Qt4 文档文件夹 {5 ?}</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="142"/>
-        <source>Enter the Qt5 documentation directory</source>
-        <translation type="unfinished">输入 Qt4 文档文件夹 {5 ?}</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="149"/>
-        <source>&lt;b&gt;Note&lt;/b&gt;: Leave empty to use the QT5DOCDIR environment variable, if set.</source>
-        <translation type="unfinished">&lt;b&gt;注意&lt;/b&gt;: 为空时使用 QT4DOCDIR 环境变量,如果该环境变量已设定。 {5D?}</translation>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.py" line="145"/>
+        <source>Select Qt4 documentation entry</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.py" line="159"/>
@@ -16842,30 +16826,15 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="202"/>
-        <source>PyQt5 Documentation</source>
-        <translation type="unfinished">PyQt4 文档 {5 ?}</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="225"/>
-        <source>Press to select the PyQt5 documentation directory via a dialog</source>
-        <translation type="unfinished">点击通过对话框选择 PyQt4 文档文件夹 {5 ?}</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="208"/>
-        <source>Enter the PyQt5 documentation directory</source>
-        <translation type="unfinished">输入 PyQt4 文档文件夹 {5 ?}</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="215"/>
-        <source>&lt;b&gt;Note&lt;/b&gt;: Leave empty to use the PYQT5DOCDIR environment variable, if set.</source>
-        <translation type="unfinished">&lt;b&gt;注意&lt;/b&gt;: 为空时使用 PYQT4DOCDIR 环境变量,如果该环境变量已设定。 {5D?}</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.py" line="187"/>
         <source>Select PyQt5 documentation entry</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.py" line="201"/>
+        <source>Select PySide documentation entry</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>HelpFlashCookieManagerPage</name>
@@ -16935,7 +16904,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpFlashCookieManagerPage.py" line="68"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpFlashCookieManagerPage.py" line="70"/>
         <source>Select Flash Cookies Data Path</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -16950,7 +16919,7 @@
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpIndexWidget.py" line="146"/>
         <source>Open Link</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">打开链接</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpIndexWidget.py" line="147"/>
@@ -16963,7 +16932,7 @@
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpInterfacePage.ui" line="17"/>
         <source>&lt;b&gt;Configure User Interface&lt;/b&gt;</source>
-        <translation type="unfinished">&lt;b&gt;配置用户界面&lt;/b&gt;</translation>
+        <translation>&lt;b&gt;配置用户界面&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpInterfacePage.ui" line="39"/>
@@ -16978,7 +16947,7 @@
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpInterfacePage.ui" line="53"/>
         <source>Style Sheet:</source>
-        <translation type="unfinished">样式表:</translation>
+        <translation>样式表:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpInterfacePage.ui" line="60"/>
@@ -16991,19 +16960,19 @@
         <translation type="unfinished">通过文件选择对话框选择样式表文件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpInterfacePage.py" line="62"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpInterfacePage.py" line="65"/>
         <source>System</source>
         <translation type="unfinished">系统</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpInterfacePage.py" line="75"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpInterfacePage.py" line="78"/>
         <source>Select style sheet file</source>
         <translation type="unfinished">选择样式表文件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpInterfacePage.py" line="75"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpInterfacePage.py" line="78"/>
         <source>Qt Style Sheets (*.qss);;Cascading Style Sheets (*.css);;All files (*)</source>
-        <translation type="unfinished">Qt 样式表 (*.qss);;Cascading 样式表 (*.css);;所有文件 (*)</translation>
+        <translation>Qt 样式表 (*.qss);;层叠样式表 (*.css);;所有文件 (*)</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -17011,32 +16980,32 @@
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpLanguagesDialog.ui" line="14"/>
         <source>Languages</source>
-        <translation type="unfinished">语言</translation>
+        <translation>语言</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpLanguagesDialog.ui" line="20"/>
         <source>Languages in order of preference:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>按优先级排序的偏好语言:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpLanguagesDialog.ui" line="30"/>
         <source>&amp;Up</source>
-        <translation type="unfinished">向上(&amp;U)</translation>
+        <translation>向上(&amp;U)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpLanguagesDialog.ui" line="37"/>
         <source>&amp;Down</source>
-        <translation type="unfinished">向下(&amp;D)</translation>
+        <translation>向下(&amp;D)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpLanguagesDialog.ui" line="44"/>
         <source>&amp;Remove</source>
-        <translation type="unfinished">移除(&amp;R)</translation>
+        <translation>移除(&amp;R)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpLanguagesDialog.ui" line="67"/>
         <source>&amp;Add</source>
-        <translation type="unfinished">添加(&amp;A)</translation>
+        <translation>添加(&amp;A)</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -17044,12 +17013,12 @@
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpSearchWidget.py" line="132"/>
         <source>Open Link</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>打开链接</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpSearchWidget.py" line="133"/>
         <source>Open Link in New Tab</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>在新选项卡中打开链接</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -17062,115 +17031,116 @@
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="120"/>
         <source>Close the current help window</source>
-        <translation type="unfinished">关闭当前帮助浏览器</translation>
+        <translation>关闭当前帮助窗口</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="137"/>
         <source>Open a new help window tab</source>
-        <translation type="unfinished">打开新帮助窗口选项卡</translation>
+        <translation>打开新帮助窗口选项卡</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="151"/>
         <source>New Tab</source>
-        <translation type="unfinished">新建选项卡</translation>
+        <translation>新建选项卡</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="155"/>
         <source>Move Left</source>
-        <translation type="unfinished">左移</translation>
+        <translation>左移</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="158"/>
         <source>Move Right</source>
-        <translation type="unfinished">右移</translation>
+        <translation>右移</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="162"/>
         <source>Duplicate Page</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>产生相同页面</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="165"/>
         <source>Close</source>
-        <translation type="unfinished">关闭</translation>
+        <translation>关闭</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="168"/>
         <source>Close Others</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>关闭其它</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="193"/>
         <source>Close All</source>
-        <translation type="unfinished">全部关闭</translation>
+        <translation>全部关闭</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="174"/>
         <source>Print Preview</source>
-        <translation type="unfinished">打印预览</translation>
+        <translation>打印预览</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="177"/>
         <source>Print</source>
-        <translation type="unfinished">打印</translation>
+        <translation>打印</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="180"/>
         <source>Print as PDF</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>打印为 PDF</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="198"/>
         <source>Bookmark All Tabs</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="350"/>
+        <translation>将所有选项卡加入书签</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="357"/>
         <source>...</source>
-        <translation type="unfinished">……</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="759"/>
+        <translation>…</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="767"/>
         <source>Loading...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="780"/>
+        <translation>正在加载…</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="788"/>
         <source>Finished loading</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="782"/>
+        <translation>加载完成</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="790"/>
         <source>Failed to load</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="822"/>
-        <source>Are you sure you want to close the window?</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message numerus="yes">
-        <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="822"/>
-        <source>Are you sure you want to close the window?
-You have %n tab(s) open.</source>
-        <translation type="unfinished">
-            <numerusform></numerusform>
-        </translation>
+        <translation>加载失败</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="830"/>
+        <source>Are you sure you want to close the window?</source>
+        <translation>确定要关闭窗口?</translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="830"/>
+        <source>Are you sure you want to close the window?
+You have %n tab(s) open.</source>
+        <translation>
+            <numerusform>确定要关闭窗口?
+您有 %n 个打开的选项卡。</numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="838"/>
         <source>&amp;Close</source>
-        <translation type="unfinished">关闭(&amp;C)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="834"/>
+        <translation>关闭(&amp;C)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="842"/>
         <source>&amp;Quit</source>
-        <translation type="unfinished">退出(&amp;Q)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="837"/>
+        <translation>退出(&amp;Q)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="845"/>
         <source>C&amp;lose Current Tab</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>关闭当前选项卡(&amp;C)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="111"/>
@@ -17180,48 +17150,49 @@
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="195"/>
         <source>Reload All</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>重新载入所有内容</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="202"/>
         <source>Restore Closed Tab</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="994"/>
+        <translation>恢复已关闭的选项卡</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="1002"/>
         <source>Restore All Closed Tabs</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="996"/>
+        <translation>恢复所有已关闭的选项卡</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="1004"/>
         <source>Clear List</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="658"/>
+        <translation>清空列表</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="666"/>
         <source>eric6 Web Browser</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="604"/>
+        <translation>eric6 网页浏览器</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="612"/>
         <source>&lt;p&gt;Printing is not available due to a bug in PyQt5. Please upgrade.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="658"/>
+        <translation>&lt;p&gt;打印功能因为 PyQt5 中存在的一个错误而无法使用。请进行升级。&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="666"/>
         <source>&lt;p&gt;Printing is not available due to a bug in PyQt5.Please upgrade.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished">&lt;p&gt;由于 PyQt4 中存在一个错误,导致无法打印。请升级。&lt;/p&gt; {5.?}</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="459"/>
+        <translation>&lt;p&gt;打印功能因为 PyQt5 中存在的一个错误而无法使用。请进行升级。&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="467"/>
         <source>Do you really want to close this page?</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="459"/>
+        <translation>确定要关闭本页面?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="467"/>
         <source>You have modified this page and when closing it you would lose the modification.
 Do you really want to close this page?</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>您在本页面中进行了编辑,编辑内容将在您关闭页面时丢失。
+确认要关闭本页面?</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -17229,12 +17200,12 @@
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpTocWidget.py" line="150"/>
         <source>Open Link</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>打开链接</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpTocWidget.py" line="151"/>
         <source>Open Link in New Tab</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>在新选项卡中打开文件</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -17242,12 +17213,12 @@
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpTopicDialog.ui" line="13"/>
         <source>Select Help Topic</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>选择帮助主题</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpTopicDialog.ui" line="19"/>
         <source>&amp;Topics:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>主题(&amp;T):</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpTopicDialog.py" line="34"/>
@@ -17275,7 +17246,7 @@
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpViewersPage.ui" line="58"/>
         <source>Press to select the custom viewer via a file selection dialog</source>
-        <translation>点击通过文件选择对话框选择自定义浏览器</translation>
+        <translation type="unfinished">点击通过文件选择对话框选择自定义浏览器</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpViewersPage.ui" line="67"/>
@@ -17300,22 +17271,22 @@
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpViewersPage.py" line="84"/>
         <source>Select Custom Viewer</source>
-        <translation>选择自定义浏览器</translation>
+        <translation type="unfinished">选择自定义浏览器</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpViewersPage.py" line="98"/>
         <source>Select Web-Browser</source>
-        <translation>选择网络浏览器</translation>
+        <translation type="unfinished">选择网络浏览器</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpViewersPage.py" line="112"/>
         <source>Select PDF-Viewer</source>
-        <translation>选择 PDF 浏览器</translation>
+        <translation type="unfinished">选择 PDF 浏览器</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpViewersPage.py" line="126"/>
         <source>Select CHM-Viewer</source>
-        <translation>选择 CHM 浏览器</translation>
+        <translation type="unfinished">选择 CHM 浏览器</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpViewersPage.ui" line="87"/>
@@ -17343,62 +17314,62 @@
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpVirusTotalPage.ui" line="20"/>
         <source>&lt;b&gt;Configure VirusTotal Interface&lt;/b&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;b&gt;配置 VirusTotal 界面&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpVirusTotalPage.ui" line="40"/>
         <source>Select to enable the VirusTotal interface</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>选择启用 VirusTotal 界面</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpVirusTotalPage.ui" line="43"/>
         <source>Enable VirusTotal</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>启用 VirusTotal</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpVirusTotalPage.ui" line="50"/>
         <source>Service Key</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>服务密钥</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpVirusTotalPage.ui" line="56"/>
         <source>Enter your personal VirusTotal service key (s. &lt;a href=&quot;http://virustotal.com&quot;&gt;VirusTotal &amp;copy;&lt;/a&gt; for details):</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>输入您的个人 VirusTotal 服务密钥(查看 &lt;a href=&quot;http://virustotal.com&quot;&gt;VirusTotal &amp;copy;&lt;/a&gt; 以了解详情):</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpVirusTotalPage.ui" line="107"/>
         <source>Test Service Key</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>测试服务密钥</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpVirusTotalPage.ui" line="132"/>
         <source>Select to use secure (https) connections</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>选择启用安全(https)连接</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpVirusTotalPage.ui" line="135"/>
         <source>Use secure (https) connections</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>使用安全(https)连接</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpVirusTotalPage.py" line="78"/>
         <source>Checking validity of the service key...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>正在检查服务密钥的有效性…</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpVirusTotalPage.py" line="96"/>
         <source>The service key is valid.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>服务密钥有效。</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpVirusTotalPage.py" line="100"/>
         <source>&lt;font color=&quot;#FF0000&quot;&gt;The service key is not valid.&lt;/font&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;font color=&quot;#FF0000&quot;&gt;服务密钥无效。&lt;/font&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpVirusTotalPage.py" line="104"/>
         <source>&lt;font color=&quot;#FF0000&quot;&gt;&lt;b&gt;Error:&lt;/b&gt; {0}&lt;/font&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;font color=&quot;#FF0000&quot;&gt;&lt;b&gt;错误:&lt;/b&gt;{0}&lt;/font&gt;</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -17406,222 +17377,222 @@
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="17"/>
         <source>&lt;b&gt;Configure web browser&lt;/b&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;b&gt;配置网页浏览器&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="39"/>
         <source>Select to use a single help browser window only</source>
-        <translation type="unfinished">选择仅使用一个帮助浏览器</translation>
+        <translation>选择仅使用单一的帮助浏览器窗口</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="42"/>
         <source>Use single web browser window</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>使用单一网页浏览器窗口</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="59"/>
         <source>Select to save the window size and position</source>
-        <translation type="unfinished">选择保存窗口尺寸和位置</translation>
+        <translation>选择保存窗口尺寸和位置</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="62"/>
         <source>Save size and position upon exit</source>
-        <translation type="unfinished">在退出时保存尺寸和位置</translation>
+        <translation>在退出时保存尺寸和位置</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="49"/>
         <source>Select to enable suggestions for web searches</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>选择启用网页搜索建议</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="52"/>
         <source>Show suggestions for web searches</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>为网页搜索提供建议</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="211"/>
         <source>Privacy</source>
-        <translation type="unfinished">隐私</translation>
+        <translation>隐私</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="217"/>
         <source>Select to enable Java</source>
-        <translation type="unfinished">选择允许 Java</translation>
+        <translation>选择启用 Java</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="220"/>
         <source>Enable Java</source>
-        <translation type="unfinished">允许 Java</translation>
+        <translation>启用 Java</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="227"/>
         <source>Select to enable JavaScript</source>
-        <translation type="unfinished">选择允许 JavaScript</translation>
+        <translation>选择启用 JavaScript</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="230"/>
         <source>Enable JavaScript</source>
-        <translation type="unfinished">允许 JavaScript</translation>
+        <translation>启用 JavaScript</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="242"/>
         <source>Select to allow JavaScript to open windows</source>
-        <translation type="unfinished">选择允许 JavaScript 打开窗口</translation>
+        <translation>选择允许 JavaScript 打开窗口</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="245"/>
         <source>JavaScript can open windows</source>
-        <translation type="unfinished">JavaScript 可以打开窗口</translation>
+        <translation>JavaScript 可以打开窗口</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="262"/>
         <source>Select to allow JavaScript to access the clipboard</source>
-        <translation type="unfinished">选择允许 JavaScript 访问剪贴板</translation>
+        <translation>选择允许 JavaScript 访问剪贴板</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="265"/>
         <source>JavaScript can access clipboard</source>
-        <translation type="unfinished">JavaScript 可以访问剪贴板</translation>
+        <translation>JavaScript 可以访问剪贴板</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="275"/>
         <source>Select to enable plugins in web pages</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>选择启用网页中的插件</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="456"/>
         <source>Browser Cache</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>浏览器缓存</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="464"/>
         <source>Enable disk cache</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>启用磁盘缓存</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="535"/>
         <source>Cache size:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>缓存大小:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="542"/>
         <source>Enter the maximum size of the disk cache</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>输入磁盘缓存的最大值</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="548"/>
         <source> MB</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>MB</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="616"/>
         <source>Printing</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>打印</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="622"/>
         <source>Select to print background colours and images</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>选择打印背景颜色和图像</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="625"/>
         <source>Print background colours and images</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>打印背景颜色和图像</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="91"/>
         <source>Startup</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>启动</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="97"/>
         <source>On startup:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>启动时:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="104"/>
         <source>Select the startup behavior</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>选择启动行为</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="126"/>
         <source>Home Page:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>主页:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="133"/>
         <source>Enter the desired home page</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>输入期望的主页</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="140"/>
         <source>Press to set the current page as the home page</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>点击设置当前页面为主页</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="143"/>
         <source>Set to current page</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>设置为当前页面</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="150"/>
         <source>Press to set the default home page</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>点击设置为默认主页</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="153"/>
         <source>Set to default home page</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>重置为默认主页</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="392"/>
         <source>History</source>
-        <translation type="unfinished">历史</translation>
+        <translation>历史</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="398"/>
         <source>Remove history items:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>移除历史条目:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="411"/>
         <source>Select the period for expiration of history entries</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>选择历史条目过期的时间周期</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="415"/>
         <source>After one day</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>一天以后</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="420"/>
         <source>After one week</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>一周以后</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="425"/>
         <source>After two weeks</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>两周以后</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="430"/>
         <source>After one month</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>一月以后</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="435"/>
         <source>After one year</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>一年以后</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="440"/>
         <source>Manually</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>手动</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="445"/>
         <source>On application exit</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>在程序退出时</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="176"/>
@@ -17681,12 +17652,12 @@
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="69"/>
         <source>Select to show a page preview when the mouse hovers over the tab</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>选择在鼠标悬停在选项卡上时显示页面预览</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="72"/>
         <source>Show preview when hovering tab</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>选项卡上悬停时显示预览</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="669"/>
@@ -17701,27 +17672,27 @@
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="577"/>
         <source>Web Search</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>网络搜索</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="583"/>
         <source>Language:</source>
-        <translation type="unfinished">语言:</translation>
+        <translation>语言:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="590"/>
         <source>Select the language to be used for web searches</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>选择用于网页搜索的语言</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="319"/>
         <source>Select to enabled the &quot;Do Not Track&quot; feature</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>选择启用“Do Not Track”功能</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="322"/>
         <source>Tell web sites I do not want to be tracked</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>告诉站点我不想被追踪</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="79"/>
@@ -17736,7 +17707,7 @@
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="369"/>
         <source>Security</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>安全</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="375"/>
@@ -17751,7 +17722,7 @@
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="635"/>
         <source>Navigation</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>导航</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="641"/>
@@ -17814,17 +17785,17 @@
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="108"/>
         <source>Show Home Page</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>显示主页</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="113"/>
         <source>Show Speed Dial</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>显示快速启动</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="118"/>
         <source>Show Empty Page</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>显示空白页</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="354"/>
@@ -17849,17 +17820,17 @@
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="252"/>
         <source>Select to allow JavaScript to close windows</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>选择允许 JavaScript 关闭窗口</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="255"/>
         <source>JavaScript can close windows</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>JavaScript 可以关闭窗口</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="278"/>
         <source>Enable Plug-ins</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>启用插件</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -17867,7 +17838,7 @@
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="372"/>
         <source>Error loading page: {0}</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>加载页面出错:{0}</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="391"/>
@@ -17897,7 +17868,7 @@
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="223"/>
         <source>Resending POST request</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>正在重新发送 POST 请求</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="223"/>
@@ -17907,37 +17878,37 @@
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="415"/>
         <source>Try Again</source>
-        <translation type="unfinished">再试</translation>
+        <translation>再试一次</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="347"/>
         <source>Content blocked by AdBlock Plus</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>内容已被 AdBlock Plus 拦截</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="348"/>
         <source>Blocked by rule: &lt;i&gt;{0}&lt;/i&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>由以下规则拦截:&lt;i&gt;{0}&lt;/i&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="305"/>
         <source>Select files to upload...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>选择要上传的文件…</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="580"/>
         <source>SSL Info</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>SSL 信息</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="580"/>
         <source>This site does not contain SSL information.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>这个站点未包括 SSL 信息。</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="320"/>
         <source>Protocol Error</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>协议错误</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="320"/>
@@ -17951,22 +17922,22 @@
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpWebSearchWidget.py" line="134"/>
         <source>Suggestions</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>建议</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpWebSearchWidget.py" line="143"/>
         <source>No Recent Searches</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>没有最近的搜索</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpWebSearchWidget.py" line="148"/>
         <source>Recent Searches</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>最近的搜索</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpWebSearchWidget.py" line="287"/>
         <source>Clear Recent Searches</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>清空最近搜索</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpWebSearchWidget.py" line="277"/>
@@ -18318,12 +18289,12 @@
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="808"/>
         <source>Find...</source>
-        <translation>查找……</translation>
+        <translation>查找…</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="808"/>
         <source>&amp;Find...</source>
-        <translation>查找(&amp;F)……</translation>
+        <translation>查找(&amp;F)…</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="808"/>
@@ -18349,7 +18320,7 @@
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="823"/>
         <source>Find &amp;next</source>
-        <translation>查找下一个(&amp;n)</translation>
+        <translation>查找下一个(&amp;N)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="823"/>
@@ -18375,7 +18346,7 @@
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="839"/>
         <source>Find &amp;previous</source>
-        <translation>查找上一个(&amp;p)</translation>
+        <translation>查找上一个(&amp;P)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="839"/>
@@ -18472,7 +18443,7 @@
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="966"/>
         <source>Zoom &amp;in</source>
-        <translation>放大(&amp;i)</translation>
+        <translation>放大(&amp;I)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="966"/>
@@ -18498,7 +18469,7 @@
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="982"/>
         <source>Zoom &amp;out</source>
-        <translation>缩小(&amp;o)</translation>
+        <translation>缩小(&amp;O)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="982"/>
@@ -18549,12 +18520,12 @@
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1091"/>
         <source>Preferences</source>
-        <translation>参数选择</translation>
+        <translation>首选项</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1091"/>
         <source>&amp;Preferences...</source>
-        <translation>参数选择(&amp;P)……</translation>
+        <translation>首选项(&amp;P)…</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1095"/>
@@ -18564,7 +18535,7 @@
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1097"/>
         <source>&lt;b&gt;Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the configuration items of the application with your prefered values.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;参数选择&lt;/b&gt;&lt;p&gt;将应用程序的配置项设定为你喜欢的值。&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation>&lt;b&gt;首选项&lt;/b&gt;&lt;p&gt;将应用程序的配置项设定为你喜欢的值。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1362"/>
@@ -18604,7 +18575,7 @@
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1645"/>
         <source>H&amp;istory</source>
-        <translation>历史(&amp;i)</translation>
+        <translation>历史(&amp;I)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1653"/>
@@ -18709,12 +18680,12 @@
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1717"/>
         <source>&amp;Window</source>
-        <translation type="unfinished">窗口(&amp;W)</translation>
+        <translation>窗口(&amp;W)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1786"/>
         <source>Filter</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>过滤器</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1791"/>
@@ -18722,7 +18693,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2687"/>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2689"/>
         <source>Could not find an associated content.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -18759,7 +18730,7 @@
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1284"/>
         <source>Search</source>
-        <translation type="unfinished">搜索</translation>
+        <translation>搜索</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1288"/>
@@ -18787,59 +18758,59 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2810"/>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2812"/>
         <source>Updating search index</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2880"/>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2882"/>
         <source>Looking for Documentation...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2915"/>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2917"/>
         <source>Unfiltered</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2934"/>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2936"/>
         <source>Help Engine</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>帮助引擎</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="679"/>
         <source>Private Browsing</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>隐私浏览</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="674"/>
         <source>Private &amp;Browsing</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>隐私浏览(&amp;B)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="680"/>
         <source>&lt;b&gt;Private Browsing&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Enables private browsing. In this mode no history is recorded anymore.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2377"/>
+        <translation>&lt;b&gt;隐私浏览&lt;/b&gt;启用隐私浏览。浏览器在这个模式下不再记录浏览历史。&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2379"/>
         <source>Full Screen</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>全屏幕</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1050"/>
         <source>&amp;Full Screen</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>全屏幕(&amp;F)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1050"/>
         <source>F11</source>
-        <translation type="unfinished">F11</translation>
+        <translation>F11</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1299"/>
         <source>Manage QtHelp &amp;Documents</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>管理 QtHelp 文档(&amp;D)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1315"/>
@@ -18854,87 +18825,87 @@
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1350"/>
         <source>Clear private data</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>清空隐私数据</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1345"/>
         <source>&amp;Clear private data</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>清空隐私数据(&amp;C)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1352"/>
         <source>&lt;b&gt;Clear private data&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clears the private data like browsing history, search history or the favicons database.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;b&gt;清空隐私数据&lt;/b&gt;&lt;p&gt;清空隐私数据,例如浏览历史、搜索历史或 favicon 数据库。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1362"/>
         <source>Clear &amp;icons database</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>清空图标数据库(&amp;I)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1470"/>
         <source>Show the network monitor dialog</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>显示网络监视对话框</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1668"/>
         <source>&amp;Settings</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>设置(&amp;S)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1708"/>
         <source>&amp;Tools</source>
-        <translation type="unfinished">工具(&amp;T)</translation>
+        <translation>工具(&amp;T)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1034"/>
         <source>Show page source</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>显示页面源代码</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1034"/>
         <source>Ctrl+U</source>
-        <translation type="unfinished">Ctrl+U</translation>
+        <translation>Ctrl+U</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1039"/>
         <source>Show the page source in an editor</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>在编辑器中显示页面源代码</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1041"/>
         <source>&lt;b&gt;Show page source&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Show the page source in an editor.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;b&gt;显示页面源代码&lt;/b&gt;&lt;p&gt;在编辑器中显示页面源代码。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1106"/>
         <source>&amp;Languages...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>语言(&amp;L)…</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1111"/>
         <source>Configure the accepted languages for web pages</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>配置显示网页时能接受的语言</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1113"/>
         <source>&lt;b&gt;Language