Sat, 17 May 2014 10:39:44 +0200
Einige kleinere Korrekturen.
--- a/Documentation/Source/eric5.QScintilla.Editor.html Sat May 17 10:27:22 2014 +0200 +++ b/Documentation/Source/eric5.QScintilla.Editor.html Sat May 17 10:39:44 2014 +0200 @@ -423,7 +423,7 @@ <td>Private slot to process a remote RequestSync command.</td> </tr><tr> <td><a href="#Editor.__processResult">__processResult</a></td> -<td>Slot to report the resulting messages.</td> +<td>Private slot to report the resulting messages.</td> </tr><tr> <td><a href="#Editor.__processStartEditCommand">__processStartEditCommand</a></td> <td>Private slot to process a remote StartEdit command.</td> @@ -648,7 +648,7 @@ <td>Public slot to perform an interactive spell check of the document.</td> </tr><tr> <td><a href="#Editor.checkSyntax">checkSyntax</a></td> -<td>Private method to perform an automatic syntax check of the file.</td> +<td>Public method to perform an automatic syntax check of the file.</td> </tr><tr> <td><a href="#Editor.clearBookmarks">clearBookmarks</a></td> <td>Public slot to handle the 'Clear all bookmarks' context menu action.</td> @@ -2071,7 +2071,7 @@ <h4>Editor.__processResult</h4> <b>__processResult</b>(<i>fn, problems</i>) <p> - Slot to report the resulting messages. + Private slot to report the resulting messages. </p><dl> <dt><i>fn</i></dt> <dd> @@ -2619,7 +2619,7 @@ <h4>Editor.checkSyntax</h4> <b>checkSyntax</b>(<i></i>) <p> - Private method to perform an automatic syntax check of the file. + Public method to perform an automatic syntax check of the file. </p><a NAME="Editor.clearBookmarks" ID="Editor.clearBookmarks"></a> <h4>Editor.clearBookmarks</h4> <b>clearBookmarks</b>(<i></i>)
--- a/QScintilla/Editor.py Sat May 17 10:27:22 2014 +0200 +++ b/QScintilla/Editor.py Sat May 17 10:39:44 2014 +0200 @@ -5070,7 +5070,7 @@ def checkSyntax(self): """ - Private method to perform an automatic syntax check of the file. + Public method to perform an automatic syntax check of the file. """ if self.filetype not in self.syntaxCheckService.getLanguages(): return @@ -5084,7 +5084,7 @@ def __processResult(self, fn, problems): """ - Slot to report the resulting messages. + Private slot to report the resulting messages. @param fn filename of the checked file (str) @param problems dictionary with the keys 'error' and 'warnings' which
--- a/Utilities/BackgroundService.py Sat May 17 10:27:22 2014 +0200 +++ b/Utilities/BackgroundService.py Sat May 17 10:39:44 2014 +0200 @@ -168,13 +168,16 @@ "<p>The background client for <b>{0}</b> has stopped" " due to an exception. It's used by various plug-ins like" " the different checkers.</p>" - "<p>Select<br>" - "<b>'Yes'</b> to restart the client, but abort the last" - " job<br>" - "<b>'Retry'</b> to restart the client and the last job<br>" - "<b>'No'</b> to leave the client off.</p>" + "<p>Select" + "<ul>" + "<li><b>'Yes'</b> to restart the client, but abort the" + " last job</li>" + "<li><b>'Retry'</b> to restart the client and the last" + " job</li>" + "<li><b>'No'</b> to leave the client off.</li>" + "</ul></p>" "<p>Note: The client can be restarted by opening and" - " accepting the preferences dialog or reloading/ changing" + " accepting the preferences dialog or reloading/changing" " the project.</p>").format(lang), E5MessageBox.Yes | E5MessageBox.No | E5MessageBox.Retry, E5MessageBox.Yes)
--- a/i18n/eric5_cs.ts Sat May 17 10:27:22 2014 +0200 +++ b/i18n/eric5_cs.ts Sat May 17 10:39:44 2014 +0200 @@ -1487,13 +1487,38 @@ <context> <name>BackgroundService</name> <message> - <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="110"/> + <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="118"/> <source>{0} not configured.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="264"/> - <source>Error in Erics background service stopped service.</source> + <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="165"/> + <source>Restart background client?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="190"/> + <source>An error in Erics background client stopped the service.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="356"/> + <source>Erics background client disconnected because of an unknown reason.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="362"/> + <source>Background client disconnected.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="362"/> + <source>The background client for <b>{0}</b> disconnect because of an unknown reason.<br>Should it be restarted?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="165"/> + <source><p>The background client for <b>{0}</b> has stopped due to an exception. It's used by various plug-ins like the different checkers.</p><p>Select<ul><li><b>'Yes'</b> to restart the client, but abort the last job</li><li><b>'Retry'</b> to restart the client and the last job</li><li><b>'No'</b> to leave the client off.</li></ul></p><p>Note: The client can be restarted by opening and accepting the preferences dialog or reloading/changing the project.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> @@ -9260,7 +9285,7 @@ <translation>Editovat breakpoint...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4855"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4856"/> <source>Enable breakpoint</source> <translation>Aktivovat breakpoint</translation> </message> @@ -9360,112 +9385,112 @@ <translation>Autodoplňování není dostupné protože zdrojová část autodoplňování nebyla nalezena.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4858"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4859"/> <source>Disable breakpoint</source> <translation>Deaktivovat breakpoint</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5202"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5203"/> <source>Code Coverage</source> <translation>Pokrytí kódu</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5202"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5203"/> <source>Please select a coverage file</source> <translation>Prosím, vyberte soubor s pokrytím kódu</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5266"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5267"/> <source>Show Code Coverage Annotations</source> <translation>Zobrazit poznámky pokrytí kódu</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5259"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5260"/> <source>All lines have been covered.</source> <translation>Všechny řádky byly pokryty.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5266"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5267"/> <source>There is no coverage file available.</source> <translation>Soubor s pokrytím není dostupný.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5381"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5382"/> <source>Profile Data</source> <translation>Profilovat data</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5381"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5382"/> <source>Please select a profile file</source> <translation>Prosím, vyberte soubor s profilem</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5541"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5542"/> <source>Syntax Error</source> <translation>Chyba syntaxe</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5541"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5542"/> <source>No syntax error message available.</source> <translation>Hlášení syntaktické chyby není dostupné.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5856"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5857"/> <source>Macro Name</source> <translation>Název makra</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5856"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5857"/> <source>Select a macro name:</source> <translation>Vyberte název makra:</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5884"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5885"/> <source>Load macro file</source> <translation>Načíst soubor makra</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5927"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5928"/> <source>Macro files (*.macro)</source> <translation>Macro soubory (*.macro)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5907"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5908"/> <source>Error loading macro</source> <translation>Chyba při načítání makra</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5927"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5928"/> <source>Save macro file</source> <translation>Uložit soubor s makrem</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5944"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5945"/> <source>Save macro</source> <translation>Uložit makro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5960"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5961"/> <source>Error saving macro</source> <translation>Chyba při ukládání makra</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5973"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5974"/> <source>Start Macro Recording</source> <translation>Spustit záznam makra</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5973"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5974"/> <source>Macro recording is already active. Start new?</source> <translation>Nahrávání makra již probíhá. Spustit nové?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5999"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6000"/> <source>Macro Recording</source> <translation>Záznam makra</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5999"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6000"/> <source>Enter name of the macro:</source> <translation>Vložte název makra:</translation> </message> @@ -9475,77 +9500,77 @@ <translation type="obsolete"><br><b>Pozor:</b> Ztratíte všechny změny pokud jej znovu otevřete.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6133"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6134"/> <source>File changed</source> <translation>Soubor změněn</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6431"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6432"/> <source>Drop Error</source> <translation>Zahodit chybu</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6452"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6453"/> <source>Resources</source> <translation>Zdroje</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6454"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6455"/> <source>Add file...</source> <translation>Přidat soubor...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6456"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6457"/> <source>Add files...</source> <translation>Přidat soubory...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6458"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6459"/> <source>Add aliased file...</source> <translation>Přidat zástupce souboru...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6461"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6462"/> <source>Add localized resource...</source> <translation>Přidat lokalizované resource...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6465"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6466"/> <source>Add resource frame</source> <translation>Přidat resource frame</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6484"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6485"/> <source>Add file resource</source> <translation>Přidat soubor resource</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6500"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6501"/> <source>Add file resources</source> <translation>Přidat soubory resource</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6528"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6529"/> <source>Add aliased file resource</source> <translation>Přidat zástupce souboru resource</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6592"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6593"/> <source>Package Diagram</source> <translation>Diagram balíčku</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6592"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6593"/> <source>Include class attributes?</source> <translation>Včetně atributů třídy?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6626"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6627"/> <source>Application Diagram</source> <translation>Diagram aplikace</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6626"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6627"/> <source>Include module names?</source> <translation>Včetně jmen modulů?</translation> </message> @@ -9565,12 +9590,12 @@ <translation>Nebyl zadán forám exportu. Zrušeno....</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6612"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6613"/> <source>Imports Diagram</source> <translation>Importovat diagram</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6612"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6613"/> <source>Include imports from external modules?</source> <translation>Zahrnout importy z externích modulů?</translation> </message> @@ -9645,7 +9670,7 @@ <translation>Použít Pygments lexer.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6914"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6915"/> <source>Check spelling...</source> <translation>Zatrhnout kontrolu...</translation> </message> @@ -9655,12 +9680,12 @@ <translation>Zatrhnout výběr kontroly...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6917"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6918"/> <source>Add to dictionary</source> <translation>Přidat do slovníku</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6919"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6920"/> <source>Ignore All</source> <translation>Ignorovat vše</translation> </message> @@ -9705,12 +9730,12 @@ <translation type="obsolete"><p>Soubor <b>{0}</b> již existuje.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5898"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5899"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Soubor s makrem <b>{0}</b> nelze načíst.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5907"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5908"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> is corrupt.</p></source> <translation><p>Soubor s makrem <b>{0}</b> je poškozen.</p></translation> </message> @@ -9720,27 +9745,27 @@ <translation type="obsolete"><p>Soubor s makrem <b>{0}</b> již existuje.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5960"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5961"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>So souboru s makrem <b>{0}</b> nelze zapisovat.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6123"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6124"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has been changed while it was opened in eric5. Reread it?</p></source> <translation><p>Soubor <b>{0}</b> byl změněn po té co již byl načten do eric5. Znovu načíst?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6291"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6292"/> <source>{0} (ro)</source> <translation>{0} (ro)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6431"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6432"/> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation><p><b>{0}</b> není soubor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6528"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6529"/> <source>Alias for file <b>{0}</b>:</source> <translation>Zástupce pro soubor <b>{0}</b>:</translation> </message> @@ -9780,22 +9805,22 @@ <translation type="unfinished"><p>Soubor <b>{0}</b> již existuje.</p><p>Má se přepsat?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5944"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5945"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5795"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5796"/> <source>Warning: {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5802"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5803"/> <source>Error: {0}</source> <translation type="unfinished">Chyby: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6129"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6130"/> <source><br><b>Warning:</b> You will lose your changes upon reopening it.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -9840,27 +9865,27 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7331"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7332"/> <source>Sort Lines</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7331"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7332"/> <source>The selection contains illegal data for a numerical sort.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5731"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5732"/> <source>Warning</source> <translation type="unfinished">Varování</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5731"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5732"/> <source>No warning messages available.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5792"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5793"/> <source>Style: {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -19826,7 +19851,7 @@ <translation>Odeslání (push) do Mercurial repozitáře</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2102"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2103"/> <source>Resolving files/directories</source> <translation>Vyřešení souborů/složek</translation> </message> @@ -19841,87 +19866,87 @@ <translation type="obsolete">Zadejte název větve</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2161"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2162"/> <source>Creating branch in the Mercurial repository</source> <translation>Vytvoření větve v Mercurial repozitáři</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2314"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2315"/> <source>Verifying the integrity of the Mercurial repository</source> <translation>Ověřit integritu Mercurial repozitáře</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2339"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2340"/> <source>Showing the combined configuration settings</source> <translation>Zobrazení nastavení kombinovaných konfigurací</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2363"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2364"/> <source>Showing aliases for remote repositories</source> <translation>Zobrazení aliasů pro vzdálené úložiště</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2387"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2388"/> <source>Recovering from interrupted transaction</source> <translation>Obnovení z přerušené transakce</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2606"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2607"/> <source>Shall the working directory be updated?</source> <translation>Má být pracovní adresář aktualizován?</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2190"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2191"/> <source>Showing current branch</source> <translation>Zobrazení aktuální větve</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2538"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2539"/> <source>Create changegroup</source> <translation>Vytvořit skupinu změn</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2618"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2619"/> <source>Apply changegroups</source> <translation>Použít skupinu změn</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2636"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2637"/> <source>Bisect subcommand ({0}) invalid.</source> <translation>Neplatný bisect podpříkaz ({0}).</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2666"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2667"/> <source>Mercurial Bisect ({0})</source> <translation>Mercurial Bisect ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2559"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2560"/> <source>Preview changegroup</source> <translation>Náhled skupiny změn</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2411"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2412"/> <source>Identifying project directory</source> <translation>Rozpoznat složku projektu</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2447"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2448"/> <source>Create .hgignore file</source> <translation>Vytvořit soubor .hgignore</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2447"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2448"/> <source><p>The file <b>{0}</b> exists already. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Soubor <b>{0}</b> již existuje.</p><p>Má se přepsat?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2698"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2699"/> <source>Removing files from the Mercurial repository only</source> <translation>Odebrat soubory jen z Mercurial úložiště</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2495"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2496"/> <source>Mercurial Changegroup Files (*.hg)</source> <translation>Soubory Mercurial skupiny změn (*.hg)</translation> </message> @@ -19931,7 +19956,7 @@ <translation type="obsolete"><p>Soubor Mercurial skupiny změn<b>{0}</b> již existuje.</p><p>Má se přepsat?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2598"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2599"/> <source>Mercurial Changegroup Files (*.hg);;All Files (*)</source> <translation>Soubory Mercurial skupiny změn (*.hg);;Všechny soubory (*)</translation> </message> @@ -19941,27 +19966,27 @@ <translation type="obsolete">Rozpoznat soubor skupiny změn</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2752"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2753"/> <source>Backing out changeset</source> <translation>Zálohovat skupinu změn</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2732"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2733"/> <source>No revision given. Aborting...</source> <translation>Nebyla dána žádná revize. Ruším...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2512"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2513"/> <source><p>The Mercurial changegroup file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2779"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2780"/> <source>Rollback last transaction</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2772"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2773"/> <source>Are you sure you want to rollback the last transaction?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -19971,72 +19996,72 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3428"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3429"/> <source>Mercurial Command Server</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3268"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3269"/> <source><p>The Mercurial Command Server could not be restarted.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3428"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3429"/> <source><p>The Mercurial Command Server could not be started.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2847"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2848"/> <source>Import Patch</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2894"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2895"/> <source>Export Patches</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2941"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2942"/> <source>Change Phase</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2994"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2995"/> <source>Copy Changesets</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3020"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3021"/> <source>Copy Changesets (Continue)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3137"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3138"/> <source>Add Sub-repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3170"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3171"/> <source><p>The sub-repositories file .hgsub could not be read.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3118"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3119"/> <source><p>The sub-repositories file .hgsub already contains an entry <b>{0}</b>. Aborting...</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3189"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3190"/> <source><p>The sub-repositories file .hgsub could not be written to.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3189"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3190"/> <source>Remove Sub-repositories</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3158"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3159"/> <source><p>The sub-repositories file .hgsub does not exist. Aborting...</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -20066,7 +20091,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3055"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3056"/> <source>Create Unversioned Archive</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -20091,7 +20116,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2168"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2169"/> <source>Created new branch <{0}>.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -20101,67 +20126,67 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2128"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2129"/> <source>Cancelling uncommitted merge</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3536"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3537"/> <source>Mercurial Bookmark</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3554"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3555"/> <source>Delete Bookmark</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3554"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3555"/> <source>Select the bookmark to be deleted:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3565"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3566"/> <source>Delete Mercurial Bookmark</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3593"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3594"/> <source>Rename Mercurial Bookmark</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3626"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3627"/> <source>Move Mercurial Bookmark</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3711"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3712"/> <source>Pull Bookmark</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3711"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3712"/> <source>Select the bookmark to be pulled:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3722"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3723"/> <source>Pulling bookmark from a remote Mercurial repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3744"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3745"/> <source>Push Bookmark</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3744"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3745"/> <source>Select the bookmark to be push:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3755"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3756"/> <source>Pushing bookmark to a remote Mercurial repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -58748,37 +58773,37 @@ <translation>Nastavení připojení...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="447"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="451"/> <source>Initializing Tools...</source> <translation>Inicializace nástrojů...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="458"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="462"/> <source>Registering Objects...</source> <translation>Registrování objektů...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="479"/> - <source>Initializing Actions...</source> - <translation>Inicializace akcí...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="481"/> - <source>Initializing Menus...</source> - <translation>Inicializace menu...</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="483"/> - <source>Initializing Toolbars...</source> - <translation>Inicializace nástrojových lišt...</translation> + <source>Initializing Actions...</source> + <translation>Inicializace akcí...</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="485"/> + <source>Initializing Menus...</source> + <translation>Inicializace menu...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="487"/> + <source>Initializing Toolbars...</source> + <translation>Inicializace nástrojových lišt...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="489"/> <source>Initializing Statusbar...</source> <translation>Inicializace statusbaru...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="512"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="516"/> <source>Initializing Single Application Server...</source> <translation>Inicializace jednouživatelského aplikačního serveru...</translation> </message> @@ -58788,98 +58813,98 @@ <translation type="obsolete">Načtení kaskádového stylu</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1269"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1273"/> <source>Project-Viewer</source> <translation>Prohlížeč projektu</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1304"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1308"/> <source>Debug-Viewer</source> <translation>Prohlížeč debugeru</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1355"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1359"/> <source>Log-Viewer</source> <translation>Prohlížeč logu</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1373"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1377"/> <source>Task-Viewer</source> <translation>Prohlížeč úloh</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1391"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1395"/> <source>Template-Viewer</source> <translation>Prohlížeč šablon</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1322"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1326"/> <source>Shell</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1338"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1342"/> <source>File-Browser</source> <translation>Browser souborů</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1199"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1203"/> <source>Quit</source> <translation>Konec</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1199"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1203"/> <source>&Quit</source> <translation>&Konec</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1199"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1203"/> <source>Ctrl+Q</source> <comment>File|Quit</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1205"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1209"/> <source>Quit the IDE</source> <translation>Ukončit IDE</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1206"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1210"/> <source><b>Quit the IDE</b><p>This quits the IDE. Any unsaved changes may be saved first. Any Python program being debugged will be stopped and the preferences will be written to disc.</p></source> <translation><b>Ukončit IDE</b><p>Ukončí se IDE. Nejdříve by se měly uložit neuložené změny. Python programy běžící v debug procesu budou ukončeny a nastavení budou uložena.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1235"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1239"/> <source>Edit Profile</source> <translation>Editační profil</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1241"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1245"/> <source>Activate the edit view profile</source> <translation>Aktivovat profil editace</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1243"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1247"/> <source><b>Edit Profile</b><p>Activate the "Edit View Profile". Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the "View Profile Configuration" dialog.</p></source> <translation><b>Editační profil</b><p>Aktivování skupiny 'Editační profil'. Okna, která se v tomto profilu zobrazí lze nastavit v dialogu 'Konfigurace profilu pohledů'.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1252"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1256"/> <source>Debug Profile</source> <translation>Debugovací profil</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1258"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1262"/> <source>Activate the debug view profile</source> <translation>Aktivovat debugovací profil</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1260"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1264"/> <source><b>Debug Profile</b><p>Activate the "Debug View Profile". Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the "View Profile Configuration" dialog.</p></source> <translation><b>Debugovací profil</b><p>Aktivování skupiny 'Debugovací profil'. Okna, která se v tomto profilu zobrazí lze nastavit v dialogu 'Konfigurace profilu pohledů'.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1269"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1273"/> <source>&Project-Viewer</source> <translation>Prohlížeč &projektu</translation> </message> @@ -58899,17 +58924,17 @@ <translation type="obsolete">Aktivovat prohlížeč projektu</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1269"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1273"/> <source>Alt+Shift+P</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1304"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1308"/> <source>Alt+Shift+D</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1322"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1326"/> <source>&Shell</source> <translation>&Shell</translation> </message> @@ -58929,7 +58954,7 @@ <translation type="obsolete">Aktivovat Shell</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1322"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1326"/> <source>Alt+Shift+S</source> <translation></translation> </message> @@ -58954,7 +58979,7 @@ <translation type="obsolete">Aktivovat Browser souborů</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1338"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1342"/> <source>Alt+Shift+F</source> <translation></translation> </message> @@ -58979,7 +59004,7 @@ <translation type="obsolete">Aktivovat Log prohlížeč</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1355"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1359"/> <source>Alt+Shift+G</source> <translation></translation> </message> @@ -59004,7 +59029,7 @@ <translation type="obsolete">Aktivovat prohlížeč úloh</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1373"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1377"/> <source>Alt+Shift+T</source> <translation></translation> </message> @@ -59024,182 +59049,182 @@ <translation type="obsolete">Aktivovat prohlížeč šablon</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1286"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1290"/> <source>Alt+Shift+M</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1560"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1564"/> <source>What's This?</source> <translation>Co je to?</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1560"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1564"/> <source>&What's This?</source> <translation>&Co je to?</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1560"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1564"/> <source>Shift+F1</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1566"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1570"/> <source>Context sensitive help</source> <translation>Kontextově senzitivní nápověda</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1567"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1571"/> <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> <translation><b>Zobrazit kontextově senzitivní nápovědu</b><p>V režimu "Co je to?" se nad různými prvky aplikace u kurzoru zobrazí otazník. Když pak kliknete na tyto prvky, zobrazí se krátký popis co daný prvek znamená a jak jej použít. V dialogových oknech se tato funkce spustí tlačítkem kontextové nápovědy na horní liště.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1578"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1582"/> <source>Helpviewer</source> <translation>Prohlížeč nápovědy</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1578"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1582"/> <source>&Helpviewer...</source> <translation>Pro&hlížeč nápovědy...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1578"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1582"/> <source>F1</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1584"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1588"/> <source>Open the helpviewer window</source> <translation>Otevřít okno prohlížeče nápovědy</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1603"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1607"/> <source>Show Versions</source> <translation>Zobrazit verze</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1603"/> - <source>Show &Versions</source> - <translation>Zobrazit &verze</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1607"/> + <source>Show &Versions</source> + <translation>Zobrazit &verze</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1611"/> <source>Display version information</source> <translation>Zobrazit informace o verzích</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1609"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1613"/> <source><b>Show Versions</b><p>Display version information.</p></source> <translation><b>Zobrazit verze</b><p>Zobrazí informace o verzích.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1619"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1623"/> <source>Check for Updates</source> <translation>Zjistit aktualizace</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1616"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1620"/> <source>Check for &Updates...</source> <translation>Zjistit akt&ualizace...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2983"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2987"/> <source>Report Bug</source> <translation>Reportovat Bugy</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1654"/> - <source>Report &Bug...</source> - <translation>Reportovat &Bugy...</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1658"/> + <source>Report &Bug...</source> + <translation>Reportovat &Bugy...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1662"/> <source>Report a bug</source> <translation>Reportovat bug</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1659"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1663"/> <source><b>Report Bug...</b><p>Opens a dialog to report a bug.</p></source> <translation><b>Reportovat bug...</b><p>Otevře se dialog pro reportování bugu.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2579"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2583"/> <source>Unittest</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1681"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1685"/> <source>&Unittest...</source> <translation>&Unittest...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1686"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1690"/> <source>Start unittest dialog</source> <translation>Otevřít dialog unittestu</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1687"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1691"/> <source><b>Unittest</b><p>Perform unit tests. The dialog gives you the ability to select and run a unittest suite.</p></source> <translation><b>Unittest</b><p>Provést unittesty. V dialogovém okně se nastaví který test se má provést.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1695"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1699"/> <source>Unittest Restart</source> <translation>Restart unittestu</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1695"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1699"/> <source>&Restart Unittest...</source> <translation>&Restart unittestu...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1700"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1704"/> <source>Restart last unittest</source> <translation>Restart posledního unittestu</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1701"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1705"/> <source><b>Restart Unittest</b><p>Restart the unittest performed last.</p></source> <translation><b>Restart unittestu</b><p>Restartuje se poslední provedený unittest.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1725"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1729"/> <source>Unittest Script</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1725"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1729"/> <source>Unittest &Script...</source> <translation>Unittest &Script...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1730"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1734"/> <source>Run unittest with current script</source> <translation>Spustit unittest s aktuálním skriptem</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1732"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1736"/> <source><b>Unittest Script</b><p>Run unittest with current script.</p></source> <translation><b>Unittest Script</b><p>Spustit unittest s aktuálním skriptem.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4028"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4032"/> <source>Unittest Project</source> <translation>Unittest Projekt</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1740"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1744"/> <source>Unittest &Project...</source> <translation>Unittest &Projekt...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1745"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1749"/> <source>Run unittest with current project</source> <translation>Spustit unittest s aktuálním projektem</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1747"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1751"/> <source><b>Unittest Project</b><p>Run unittest with current project.</p></source> <translation><b>Unittest projekt</b><p>Spustit unittest s aktuálním projektem.</p></translation> </message> @@ -59224,67 +59249,67 @@ <translation type="obsolete"><b>Qt-Linguist 4</b><p>Spustit Qt-Linguist 4.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1808"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1812"/> <source>UI Previewer</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1808"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1812"/> <source>&UI Previewer...</source> <translation>&UI Previewer...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1813"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1817"/> <source>Start the UI Previewer</source> <translation>Spustit UI Previewer</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1814"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1818"/> <source><b>UI Previewer</b><p>Start the UI Previewer.</p></source> <translation><b>UI Previewer</b><p>Spustit UI Previewer.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1821"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1825"/> <source>Translations Previewer</source> <translation>Náhled překladů</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1821"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1825"/> <source>&Translations Previewer...</source> <translation>Náhled &překladů...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1826"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1830"/> <source>Start the Translations Previewer</source> <translation>Spustit Previewer překladů</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1828"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1832"/> <source><b>Translations Previewer</b><p>Start the Translations Previewer.</p></source> <translation><b>Previewer překladů</b><p>Spustit Previewer překladů.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1835"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1839"/> <source>Compare Files</source> <translation>Porovnat soubory</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1835"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1839"/> <source>&Compare Files...</source> <translation>&Porovnat soubory...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1853"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1857"/> <source>Compare two files</source> <translation>Porovnat dva soubory</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1841"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1845"/> <source><b>Compare Files</b><p>Open a dialog to compare two files.</p></source> <translation><b>Porovnat soubory</b><p>Otevře dialog pro porovnání dvou souborů.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1848"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1852"/> <source>Compare Files side by side</source> <translation>Porovnat soubory stranu proti straně</translation> </message> @@ -59294,162 +59319,162 @@ <translation type="obsolete">Porovnat soubory &stranu proti straně...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1854"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1858"/> <source><b>Compare Files side by side</b><p>Open a dialog to compare two files and show the result side by side.</p></source> <translation><b>Porovnat soubory stranu proti straně</b><p>Otevře dialog pro porovnání souborů a zobrazení rozdílů strany proti straně.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1931"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1935"/> <source>Preferences</source> <translation>Nastavení</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1931"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1935"/> <source>&Preferences...</source> <translation>Na&stavení...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1936"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1940"/> <source>Set the prefered configuration</source> <translation>Nastavení konfigurace</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1938"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1942"/> <source><b>Preferences</b><p>Set the configuration items of the application with your prefered values.</p></source> <translation><b>Nastavení</b><p>Upravit konfiguraci aplikace podle požadavků uživatele.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1975"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1979"/> <source>Reload APIs</source> <translation>Obnovit API</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1975"/> - <source>Reload &APIs</source> - <translation>Obnovit &API</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1979"/> + <source>Reload &APIs</source> + <translation>Obnovit &API</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1983"/> <source>Reload the API information</source> <translation>Obnovit API nastavení</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1981"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1985"/> <source><b>Reload APIs</b><p>Reload the API information.</p></source> <translation><b>Obnovit API</b><p>Obnovit API nastavení.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2004"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2008"/> <source>View Profiles</source> <translation>Profily pohledů</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2004"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2008"/> <source>&View Profiles...</source> <translation>Profily &pohledů...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2009"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2013"/> <source>Configure view profiles</source> <translation>Konfigurace profilů pohledů</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2011"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2015"/> <source><b>View Profiles</b><p>Configure the view profiles. With this dialog you may set the visibility of the various windows for the predetermined view profiles.</p></source> <translation><b>Profily pohledů</b><p>Konfigurace profilu pohledů. V tomto dialogu můžete nastavit zobrazování různých typů pohledů - editačních oken.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2036"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2040"/> <source>Keyboard Shortcuts</source> <translation>Klávesové zkratky</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2036"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2040"/> <source>Keyboard &Shortcuts...</source> <translation>Klávesové &zkratky...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2041"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2045"/> <source>Set the keyboard shortcuts</source> <translation>Nastavení klávesových zkratek</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2043"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2047"/> <source><b>Keyboard Shortcuts</b><p>Set the keyboard shortcuts of the application with your prefered values.</p></source> <translation><b>Klávesové zkratky</b><p>Nastavení klávesových zkratek aplikace podle zvyklostí uživatele.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5293"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5297"/> <source>Export Keyboard Shortcuts</source> <translation>Exportovat klávesové zkratky</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2051"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2055"/> <source>&Export Keyboard Shortcuts...</source> <translation>&Exportovat klávesové zkratky...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2056"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2060"/> <source>Export the keyboard shortcuts</source> <translation>Export klávesových zkratek</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2058"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2062"/> <source><b>Export Keyboard Shortcuts</b><p>Export the keyboard shortcuts of the application.</p></source> <translation><b>Export klávesových zkratek</b><p>Exportují se klávesové zkratky z aplikace.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5317"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5321"/> <source>Import Keyboard Shortcuts</source> <translation>Import klávesových zkratek</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2065"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2069"/> <source>&Import Keyboard Shortcuts...</source> <translation>&Import klávesových zkratek...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2070"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2074"/> <source>Import the keyboard shortcuts</source> <translation>Import klávesových zkratek</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2072"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2076"/> <source><b>Import Keyboard Shortcuts</b><p>Import the keyboard shortcuts of the application.</p></source> <translation><b>Import klávesových zkratek</b><p>Do aplikace se importují klávesové zkratky.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2113"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2117"/> <source>Activate current editor</source> <translation>Aktivovat aktuální editor</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2113"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2117"/> <source>Alt+Shift+E</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2123"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2127"/> <source>Ctrl+Alt+Tab</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2132"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2136"/> <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2220"/> - <source>Qt4 Documentation</source> - <translation>Qt4 dokumentace</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2220"/> - <source>Qt&4 Documentation</source> - <translation>Qt&4 dokumentace</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2224"/> + <source>Qt4 Documentation</source> + <translation>Qt4 dokumentace</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2224"/> + <source>Qt&4 Documentation</source> + <translation>Qt&4 dokumentace</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2228"/> <source>Open Qt4 Documentation</source> <translation>Otevřít Qt4 dokumentaci</translation> </message> @@ -59459,7 +59484,7 @@ <translation type="obsolete"><b>Qt4 dokumentace</b><p>Zobrazit Qt4 dokumentaci. V závislosti na vašich nastaveních zobrazí interní Eric prohlížeč nápovědy nebo spustí webový prohlížeč nebo Qt Assistant.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2248"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2252"/> <source>PyQt4 Documentation</source> <translation>PyQt4 dokumentace</translation> </message> @@ -59469,7 +59494,7 @@ <translation type="obsolete">P&yQt4 dokumentace</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2252"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2256"/> <source>Open PyQt4 Documentation</source> <translation>Otevřít PyQt4 dokumentaci</translation> </message> @@ -59499,197 +59524,197 @@ <translation type="obsolete"><b>Python dokumentace</b><p>Zobrazí python dokumentaci. Pokud není adresář dokumentace nastaven, tak ve Windows se dokumentace hledá v adresáři odkud se python spouští a na Unixu v doc adresáři <i>/usr/share/doc/packages/python/html</i>. Pokud chcete jiný, nastavte si proměnnou prostředí PYTHONDOCDIR.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2329"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2333"/> <source>Eric API Documentation</source> <translation>Eric API dokumentace</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2329"/> - <source>&Eric API Documentation</source> - <translation>&Eric API dokumentace</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2333"/> + <source>&Eric API Documentation</source> + <translation>&Eric API dokumentace</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2337"/> <source>Open Eric API Documentation</source> <translation>Otevřít Eric API dokumentaci</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2395"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2399"/> <source>&Unittest</source> <translation>&Unittest</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2412"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2416"/> <source>E&xtras</source> <translation>E&xtra funkce</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2425"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2429"/> <source>&Tools</source> <translation>&Nástroje</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2428"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2432"/> <source>Select Tool Group</source> <translation>Vybrat skupinu nástrojů</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2434"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2438"/> <source>Se&ttings</source> <translation>Nas&tavení</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2457"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2461"/> <source>&Window</source> <translation>O&kno</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2482"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2486"/> <source>&Toolbars</source> <translation>&Toolbary</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2507"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2511"/> <source>&Help</source> <translation>&Nápověda</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2578"/> - <source>Tools</source> - <translation>Nástroje</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2580"/> - <source>Settings</source> - <translation>Nastavení</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4280"/> - <source>Help</source> - <translation>Nápověda</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2582"/> + <source>Tools</source> + <translation>Nástroje</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2584"/> + <source>Settings</source> + <translation>Nastavení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4284"/> + <source>Help</source> + <translation>Nápověda</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2586"/> <source>Profiles</source> <translation>Profily</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2932"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2936"/> <source><h3>Version Numbers</h3><table></source> <translation><h3>Čísla verzí</h3><table></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6065"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6069"/> <source></table></source> <translation></table></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2983"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2987"/> <source>Email address or mail server address is empty. Please configure your Email settings in the Preferences Dialog.</source> <translation>Emailová adresa nebo mail server adresa jsou prázdné. Prosím, nastavte váš email v dialogovém okně Nastavení.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3290"/> - <source>Configure Tool Groups ...</source> - <translation>Konfigurace Skupin nástrojů...</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3294"/> + <source>Configure Tool Groups ...</source> + <translation>Konfigurace Skupin nástrojů...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3298"/> <source>Configure current Tool Group ...</source> <translation>Konfigurace aktuální skupiny nástrojů...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3344"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3348"/> <source>&Builtin Tools</source> <translation>&Vestavěné nástroje</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4028"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4032"/> <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source> <translation>V aktuálním projektu není definován hlavní skript. Zrušeno</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4406"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4410"/> <source>Problem</source> <translation>Problém</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4581"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4585"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>Chyba v procesu generování</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4280"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4284"/> <source>Currently no custom viewer is selected. Please use the preferences dialog to specify one.</source> <translation>Aktuálně není vybrán žádný prohlížeč. Prosím otevřete Nastavení a nějaký vyberte.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4314"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4318"/> <source><p>Could not start the help viewer.<br>Ensure that it is available as <b>hh</b>.</p></source> <translation><p>Nemohu spustit prohlížeč nápovědy.<br>Ověřte jestli je dostupný jako <b>hh</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5024"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5028"/> <source>Documentation Missing</source> <translation>Dokumentace chybí</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5008"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5012"/> <source>Documentation</source> <translation>Dokumentace</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4850"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4854"/> <source><p>The PyQt4 documentation starting point has not been configured.</p></source> <translation><p>Adresář PyQt4 dokumentace není nakonfigurován.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5451"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5455"/> <source>Save tasks</source> <translation>Uložit úlohy</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5477"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5481"/> <source>Read tasks</source> <translation>Načíst úlohy</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5713"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5717"/> <source>Drop Error</source> <translation>Zahodit chybu</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6028"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6032"/> <source>Error during updates check</source> <translation>Chyba během zjišťování aktualizací</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6008"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6012"/> <source>Update available</source> <translation>Byla nalezena aktualizace</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1993"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1997"/> <source>Show external tools</source> <translation>Zobrazit externí nástroje</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1988"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1992"/> <source>Show external &tools</source> <translation>Zobrazit externí nás&troje</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6028"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6032"/> <source>Could not perform updates check.</source> <translation>Kontrolu updatů nelze provést.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5858"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5862"/> <source>&Cancel</source> <translation>&Zrušit</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6092"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6096"/> <source>First time usage</source> <translation>Spuštěno poprvé</translation> </message> @@ -59699,87 +59724,87 @@ <translation>Inicializace Plugin manažera...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2493"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2497"/> <source>P&lugins</source> <translation>P&luginy</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2583"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2587"/> <source>Plugins</source> <translation>Pluginy</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2150"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2154"/> <source>Plugin Infos</source> <translation>Plugin Infa</translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2158"/> + <source>Show Plugin Infos</source> + <translation>Zobrazit Plugin infa</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2159"/> + <source><b>Plugin Infos...</b><p>This opens a dialog, that show some information about loaded plugins.</p></source> + <translation><b>Plugin Infa</b><p>Otevře dialog, který zobrazí informace o načtených pluginech.</p></translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2154"/> - <source>Show Plugin Infos</source> - <translation>Zobrazit Plugin infa</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2155"/> - <source><b>Plugin Infos...</b><p>This opens a dialog, that show some information about loaded plugins.</p></source> - <translation><b>Plugin Infa</b><p>Otevře dialog, který zobrazí informace o načtených pluginech.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2150"/> <source>&Plugin Infos...</source> <translation>&Plugin Infa...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3352"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3356"/> <source>&Plugin Tools</source> <translation>&Plugin nástroje</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2181"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2185"/> <source>Uninstall Plugin</source> <translation>Odinstalovat plugin</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2176"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2180"/> <source>&Uninstall Plugin...</source> <translation>&Odinstalovat plugin...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2182"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2186"/> <source><b>Uninstall Plugin...</b><p>This opens a dialog to uninstall a plugin.</p></source> <translation><b>Odinstalovat plugin...</b><p>Otevře dialog pro odinstalaci pluginu.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3442"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3446"/> <source>&Show all</source> <translation>&Zobrazit vše</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3444"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3448"/> <source>&Hide all</source> <translation>&Skrýt vše</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="521"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="525"/> <source>Activating Plugins...</source> <translation>Aktivace pluginů...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2417"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2421"/> <source>Wi&zards</source> <translation>&Průvodci</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1627"/> - <source>Show downloadable versions</source> - <translation>Zobrazit verze ke stažení</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1627"/> - <source>Show &downloadable versions...</source> - <translation>Zobrazit verze pro &download...</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1631"/> + <source>Show downloadable versions</source> + <translation>Zobrazit verze ke stažení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1631"/> + <source>Show &downloadable versions...</source> + <translation>Zobrazit verze pro &download...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1635"/> <source>Show the versions available for download</source> <translation>Zobrazit dostupné verze ke stažení</translation> </message> @@ -59794,57 +59819,57 @@ <translation type="obsolete">Nelze stáhnout soubor s verzemi.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6051"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6055"/> <source><h3>Available versions</h3><table></source> <translation><h3>Dostupné verze</h3><table></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2189"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2193"/> <source>Plugin Repository</source> <translation>Repozitář pluginů</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2189"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2193"/> <source>Plugin &Repository...</source> <translation>&Repozitář pluginů...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2194"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2198"/> <source>Show Plugins available for download</source> <translation>Zobrazit pluginy dostupné ke stažení</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2196"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2200"/> <source><b>Plugin Repository...</b><p>This opens a dialog, that shows a list of plugins available on the Internet.</p></source> <translation><b>Repozitář pluginů...</b><p>Otevře se dialog, který zobrazí seznam pluginů dostupných ke stažení přes internet.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2168"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2172"/> <source>Install Plugins</source> <translation>Instalovat pluginy</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2163"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2167"/> <source>&Install Plugins...</source> <translation>&Instalovat pluginy...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2169"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2173"/> <source><b>Install Plugins...</b><p>This opens a dialog to install or update plugins.</p></source> <translation><b>Instalovat pluginy...</b><p>Otevře dialog pro instalaci nebo aktualizaci pluginů.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1880"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1884"/> <source>Mini Editor</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1875"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1879"/> <source>Mini &Editor...</source> <translation>Mini &Editor...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1881"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1885"/> <source><b>Mini Editor</b><p>Open a dialog with a simplified editor.</p></source> <translation><b>Mini editor</b><p>Otevře se okno s jednoduchým editorem</p></translation> </message> @@ -59859,42 +59884,42 @@ <translation type="obsolete">&Linguist 4...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2021"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2025"/> <source>Toolbars</source> <translation>Lišty nástrojů</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2021"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2025"/> <source>Tool&bars...</source> <translation>&Lišty nástrojů...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2026"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2030"/> <source>Configure toolbars</source> <translation>Konfigurace lišt nástrojů</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2027"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2031"/> <source><b>Toolbars</b><p>Configure the toolbars. With this dialog you may change the actions shown on the various toolbars and define your own toolbars.</p></source> <translation><b>Listy nástrojů</b><p>Konfigurace lišt nástrojů. S tímto dialogem můžete změnit akce zobrazené v různých nástrojových lištách nebo definovat své vlastní nástrojové lišty.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="529"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="533"/> <source>Restoring Toolbarmanager...</source> <translation>Obnovit manažer nástrojových lišt...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4526"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4530"/> <source>External Tools</source> <translation>Externí nástroje</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1286"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1290"/> <source>Multiproject-Viewer</source> <translation>Prohlížeč multiprojektu</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1286"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1290"/> <source>&Multiproject-Viewer</source> <translation>Prohlížeč &multiprojektu</translation> </message> @@ -59919,22 +59944,22 @@ <translation type="obsolete">Proh&lížeč šablon</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5495"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5499"/> <source>Save session</source> <translation>Uložit relaci</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5523"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5527"/> <source>Read session</source> <translation>Načíst relaci</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2737"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2741"/> <source><p>This part of the status bar displays the current editors encoding.</p></source> <translation><p>Tato část status baru zobrazuje aktuální kódování editorů.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2751"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2755"/> <source><p>This part of the status bar displays an indication of the current editors files writability.</p></source> <translation><p>Tato část status baru zobrazuje indikátor práva zápisu editoru do souboru.</p></translation> </message> @@ -59944,27 +59969,27 @@ <translation type="obsolete">SSL chyby</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1666"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1670"/> <source>Request Feature</source> <translation>Požadavek na vlastnost</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1666"/> - <source>Request &Feature...</source> - <translation>&Požadavek na vlastnost...</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1670"/> + <source>Request &Feature...</source> + <translation>&Požadavek na vlastnost...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1674"/> <source>Send a feature request</source> <translation>Poslat požadavek na vlastnost</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1672"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1676"/> <source><b>Request Feature...</b><p>Opens a dialog to send a feature request.</p></source> <translation><b>Požadavek na vlastnost...</b><p>Otevře dialog pro odeslání požadavku.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2730"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2734"/> <source><p>This part of the status bar displays the current editors language.</p></source> <translation><p>Tato část status baru zobrazuje aktuální jazyk editoru.</p></translation> </message> @@ -59974,12 +59999,12 @@ <translation type="obsolete"><p>Tato část statusbaru zobrazuje jméno souboru v aktuálním editoru.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2758"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2762"/> <source><p>This part of the status bar displays the line number of the current editor.</p></source> <translation><p>Tato část status baru zobrazuje číslo řádku v aktuálním editoru.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2765"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2769"/> <source><p>This part of the status bar displays the cursor position of the current editor.</p></source> <translation><p>Tato část status baru zobrazuje pozici kurzoru v aktuálním editoru.</p></translation> </message> @@ -59989,7 +60014,7 @@ <translation type="obsolete">Svislá nástrojová lišta</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1434"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1438"/> <source>Horizontal Toolbox</source> <translation>Vodorovná nástrojová lišta</translation> </message> @@ -60009,27 +60034,27 @@ <translation type="obsolete"><b>Přepnout svislou nástrojovou lištu</b><p>Pokud je svislá nástrojová lišta skryta, tak se zobrazí. Je-li zobrazena, skryje se.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1434"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1438"/> <source>&Horizontal Toolbox</source> <translation>&Horizontální lista nástrojů</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1438"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1442"/> <source>Toggle the Horizontal Toolbox window</source> <translation>Přepnout na vodorovnou lištu nástrojů</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1440"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1444"/> <source><b>Toggle the Horizontal Toolbox window</b><p>If the Horizontal Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation><b>Přepnout vodorovnou nástrojovou lištu</b><p>Pokud je vodorovná nástrojová lišta skryta, tak se zobrazí. Je-li zobrazena, skryje se.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3256"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3260"/> <source>Restart application</source> <translation>Restartovat aplikaci</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3256"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3260"/> <source>The application needs to be restarted. Do it now?</source> <translation>Aplikace potřebuje restartovat. Má se provést nyní?</translation> </message> @@ -60059,122 +60084,122 @@ <translation type="obsolete">Aktivovat terminál</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1391"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1395"/> <source>Alt+Shift+A</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2502"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2506"/> <source>Configure...</source> <translation>Konfigurovat...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2744"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2748"/> <source><p>This part of the status bar displays the current editors eol setting.</p></source> <translation><p>Tato část status baru zobrazuje eol nastavení v aktuálním editoru.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2141"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2145"/> <source>Switch between tabs</source> <translation>Přepnout mezi taby</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2141"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2145"/> <source>Ctrl+1</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1947"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1951"/> <source>Export Preferences</source> <translation>Exportovat předvolby</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1947"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1951"/> <source>E&xport Preferences...</source> <translation>E&xportovat předvolby...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1952"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1956"/> <source>Export the current configuration</source> <translation>Export aktuální konfigurace</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1954"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1958"/> <source><b>Export Preferences</b><p>Export the current configuration to a file.</p></source> <translation><b>Export předvoleb</b><p>Export aktuální konfigurace do souboru.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1961"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1965"/> <source>Import Preferences</source> <translation>Import předvoleb</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1961"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1965"/> <source>I&mport Preferences...</source> <translation>I&mport předvoleb...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1966"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1970"/> <source>Import a previously exported configuration</source> <translation>Import dříve exportované konfigurace</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1968"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1972"/> <source><b>Import Preferences</b><p>Import a previously exported configuration.</p></source> <translation><b>Import předvoleb</b><p>Import dříve exportované konfigurace.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2123"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2127"/> <source>Show next</source> <translation>Zobrazit další</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2132"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2136"/> <source>Show previous</source> <translation>Zobrazit předchozí</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1448"/> - <source>Left Sidebar</source> - <translation>Levé menu</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1448"/> - <source>&Left Sidebar</source> - <translation>&Levé menu</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1452"/> + <source>Left Sidebar</source> + <translation>Levé menu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1452"/> + <source>&Left Sidebar</source> + <translation>&Levé menu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1456"/> <source>Toggle the left sidebar window</source> <translation>Přepnout okno levého menu</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1453"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1457"/> <source><b>Toggle the left sidebar window</b><p>If the left sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation><b>Přepnout okno levého menu</b><p>Je-li okno levého menu skryto, tak se zobrazí. Je-li zobrazeno, skryje se.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1475"/> - <source>Bottom Sidebar</source> - <translation>Dolní menu</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1475"/> - <source>&Bottom Sidebar</source> - <translation>&Dolní menu</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1479"/> + <source>Bottom Sidebar</source> + <translation>Dolní menu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1479"/> + <source>&Bottom Sidebar</source> + <translation>&Dolní menu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1483"/> <source>Toggle the bottom sidebar window</source> <translation>Přepnout okno dolního menu</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1481"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1485"/> <source><b>Toggle the bottom sidebar window</b><p>If the bottom sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation><b>Přepnout okno dolního menu</b><p>Je-li okno dolního menu skryto, tak se zobrazí. Je-li zobrazeno, skryje se.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1304"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1308"/> <source>&Debug-Viewer</source> <translation>Prohlížeč &debugeru</translation> </message> @@ -60194,22 +60219,22 @@ <translation type="obsolete">Aktivní debug prohlížeč</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1862"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1866"/> <source>SQL Browser</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1862"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1866"/> <source>SQL &Browser...</source> <translation>SQL &Browser...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1867"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1871"/> <source>Browse a SQL database</source> <translation>Procházet SQL databázi</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1868"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1872"/> <source><b>SQL Browser</b><p>Browse a SQL database.</p></source> <translation><b>SQL Browser</b><p>Procházet SQL databázi.</p></translation> </message> @@ -60249,32 +60274,32 @@ <translation type="obsolete">&Web prohlížeč...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1902"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1906"/> <source>Icon Editor</source> <translation>Editor ikon</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1902"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1906"/> <source>&Icon Editor...</source> <translation>Editor &ikon...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4227"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4231"/> <source>Qt 3 support</source> <translation>Qt 3 podpora</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2350"/> - <source>PySide Documentation</source> - <translation>PySide dokumentace</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2350"/> - <source>Py&Side Documentation</source> - <translation>Py&Side dokumentace</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2354"/> + <source>PySide Documentation</source> + <translation>PySide dokumentace</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2354"/> + <source>Py&Side Documentation</source> + <translation>Py&Side dokumentace</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2358"/> <source>Open PySide Documentation</source> <translation>Otevřít PySide dokumentaci</translation> </message> @@ -60284,7 +60309,7 @@ <translation type="obsolete"><b>PySide dokumentace</b><p>Zobrazit PySide dokumentaci. V závislosti na vašich nastaveních zobrazí interní Eric prohlížeč nápovědy nebo spustí webový prohlížeč nebo Qt Assistant.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5008"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5012"/> <source><p>The PySide documentation starting point has not been configured.</p></source> <translation><p>Počátek dokumentace PySide nebyl nastaven.</p></translation> </message> @@ -60294,37 +60319,37 @@ <translation type="obsolete"><p>Soubor Qt Style Sheet <b>{0}</b> nelze vytvořit.</p><p>Důvod: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1167"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1171"/> <source>{0} - Passive Mode</source> <translation>{0} - Pasivní mód</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1173"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1177"/> <source>{0} - {1} - Passive Mode</source> <translation>{0} - {1} - pasivní mód</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1176"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1180"/> <source>{0} - {1} - {2} - Passive Mode</source> <translation>{0} - {1} - {2} - pasivní mód</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1586"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1590"/> <source><b>Helpviewer</b><p>Display the eric5 web browser. This window will show HTML help files and help from Qt help collections. It has the capability to navigate to links, set bookmarks, print the displayed help and some more features. You may use it to browse the internet as well</p><p>If called with a word selected, this word is search in the Qt help collection.</p></source> <translation><b>Prohlížeč nápovědy</b><p>Otevře se eric5 web prohlížeč. Toto okno zobrazuje HTML soubory s nápovědou z Qt kolekce. Má schopnosti navigovat přes odkazy, nastavovat záložky, tisknout zobrazenou nápovědu a další možnosti. Můžete jej také použít pro procházení internetem</p><p>Je-li otevřen s hledaným slovem, je toto slovo hledáno v Qt nápovědách.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1620"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1624"/> <source><b>Check for Updates...</b><p>Checks the internet for updates of eric5.</p></source> <translation><b>Zjistit aktualizace</b><p>Zkontroluje přes internet jestli existují nějaké aktualizace Eric5.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1633"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1637"/> <source><b>Show downloadable versions...</b><p>Shows the eric5 versions available for download from the internet.</p></source> <translation><b>Zobrazit dostupné verze ke stažení</b><p>Zobrazit dostupné verze eric5 pro stažení z internetu.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1893"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1897"/> <source>Start the eric5 Web Browser</source> <translation>Spustit eric5 web prohlížeč</translation> </message> @@ -60334,106 +60359,106 @@ <translation type="obsolete"><b>Web prohlížeč</b><p>Procházet internet pomocí eric5 web prohlížeče.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1907"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1911"/> <source>Start the eric5 Icon Editor</source> <translation>Spustit eric5 editor ikon</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1909"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1913"/> <source><b>Icon Editor</b><p>Starts the eric5 Icon Editor for editing simple icons.</p></source> <translation><b>Editor ikon</b><p>Spustí se eric5 editor ikon pro jednoduchou editaci ikon.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1995"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1999"/> <source><b>Show external tools</b><p>Opens a dialog to show the path and versions of all extenal tools used by eric5.</p></source> <translation><b>Zobrazit externí nástroje</b><p>Otevře dialog pro zobrazení cesty a verze externích nástrojů používaných Eric5.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2335"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2339"/> <source><b>Eric API Documentation</b><p>Display the Eric API documentation. The location for the documentation is the Documentation/Source subdirectory of the eric5 installation directory.</p></source> <translation><b>Eric API dokumentace</b><p>Zobrazit Eric API dokumentaci. Umístění dokumentace je v podadresáři Documentation/Source v instalačním adresáři eric5.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2835"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2839"/> <source>External Tools/{0}</source> <translation>Externí nástroje/{0}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4227"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4231"/> <source>Qt v.3 is not supported by eric5.</source> <translation>Qt v.3 není podporováno v eric5.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4406"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4410"/> <source><p>The file <b>{0}</b> does not exist or is zero length.</p></source> <translation><p>Soubor <b>{0}</b> neexistuje nebo má nulovou délku.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4134"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4138"/> <source><p>Could not start Qt-Designer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Nemohu spustit Qt-Designer.<br>Ověřte jestli je dostupný jako <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4201"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4205"/> <source><p>Could not start Qt-Linguist.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Nemohu spustit Qt-Linguist.<br>Ověřte jestli je dostupný jako <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4252"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4256"/> <source><p>Could not start Qt-Assistant.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Nemohu spustit Qt-Assistant.<br>Ověřte jestli je dostupný jako <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4294"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4298"/> <source><p>Could not start custom viewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Nemohu spustit aktuální prohlížeč.<br>Ověřte jestli je dostupný jako <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4362"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4366"/> <source><p>Could not start UI Previewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Nemohu spustit UI Previewer.<br>Ověřte jestli je dostupný jako <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4417"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4421"/> <source><p>Could not start Translation Previewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Nemohu spustit Previewer překladů.<br>Ověřte jestli je dostupný jako <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4438"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4442"/> <source><p>Could not start SQL Browser.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Nelze spustit SQL Browser.<br>Ujistěte se, že je dostupný jako <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4517"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4521"/> <source>No tool entry found for external tool '{0}' in tool group '{1}'.</source> <translation>V externím nástroji '{0}' ve skupině '{1}' nebyl záznam nástroje nalezen.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4526"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4530"/> <source>No toolgroup entry '{0}' found.</source> <translation>Skupina nástrojů '{0}' nenalezena. </translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4565"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4569"/> <source>Starting process '{0} {1}'. </source> <translation>Spouštím proces '{0} {1}'. </translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4581"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4585"/> <source><p>Could not start the tool entry <b>{0}</b>.<br>Ensure that it is available as <b>{1}</b>.</p></source> <translation><p>Nemohu spustit příkaz <b>{0}</b><br>Ověřte jestli je dostupný jako <b>{1}</b>. </p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4657"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4661"/> <source>Process '{0}' has exited. </source> <translation>Proces '{0}' byl ukončen. </translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5024"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5028"/> <source><p>The documentation starting point "<b>{0}</b>" could not be found.</p></source> <translation><p>Adresář dokumentace "<b>{0}</b>" nebyl nalezen.</p></translation> </message> @@ -60453,12 +60478,12 @@ <translation type="obsolete">Soubor klávesových zkratek (*.e4k *.e4kz)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5451"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5455"/> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>Do souboru s úlohami <b>{0}</b> nelze zapisovat.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5477"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5481"/> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Soubor s úlohami <b>{0}</b> nelze načíst.</p></translation> </message> @@ -60468,12 +60493,12 @@ <translation type="obsolete"><p>Soubor s úlohami <b>{0}</b> je v nepodporovaném formátu.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5495"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5499"/> <source><p>The session file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>Zápis do souboru relace session <b>{0}</b> se nezdařil.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5523"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5527"/> <source><p>The session file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Soubor relace session <b>{0}</b> nelze přečíst.</p></translation> </message> @@ -60483,27 +60508,27 @@ <translation type="obsolete"><p>Soubor relace (session) <b>{0}</b> je v nepodporovaném formátu.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5713"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5717"/> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation><p><b>{0}</b> není soubor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5867"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5871"/> <source>Trying host {0}</source> <translation>Zkouším host {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6008"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6012"/> <source>The update to <b>{0}</b> of eric5 is available at <b>{1}</b>. Would you like to get it?</source> <translation>Aktualizace <b>{0}</b> eric5 je připravena na <b>{1}</b>. Chcete ji stáhnout a nainstalovat?</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6021"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6025"/> <source>Eric5 is up to date</source> <translation>Eric5 je aktuální</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6021"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6025"/> <source>You are using the latest version of eric5</source> <translation>Používáte poslední verzi eric5</translation> </message> @@ -60513,12 +60538,12 @@ <translation type="obsolete"><p>SSL chyby:</p><p>{0}</p><p>Chcete tyto chyby ignorovat?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6092"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6096"/> <source>eric5 has not been configured yet. The configuration dialog will be started.</source> <translation>eric5 nebyl ještě nakonfigurován. Bude spuštěn konfigurační dialog.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="817"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="821"/> <source>Cooperation</source> <translation>Spolupráce</translation> </message> @@ -60543,513 +60568,513 @@ <translation type="obsolete">Aktivovat náhled spolupráce</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1489"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1493"/> <source>Alt+Shift+O</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="874"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="878"/> <source>Symbols</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1524"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1528"/> <source>Alt+Shift+Y</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="882"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="886"/> <source>Numbers</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1542"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1546"/> <source>Alt+Shift+B</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5317"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5321"/> <source>Keyboard shortcut file (*.e4k)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2287"/> - <source>Python 3 Documentation</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2287"/> - <source>Python &3 Documentation</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2291"/> + <source>Python 3 Documentation</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2291"/> + <source>Python &3 Documentation</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2295"/> <source>Open Python 3 Documentation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2305"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2309"/> <source>Python 2 Documentation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2305"/> - <source>Python &2 Documentation</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2309"/> + <source>Python &2 Documentation</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2313"/> <source>Open Python 2 Documentation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2311"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2315"/> <source><b>Python 2 Documentation</b><p>Display the Python 2 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 2 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the configured Python 2 executable on Windows and <i>/usr/share/doc/packages/python/html/python-docs-html</i> on Unix. Set PYTHON2DOCDIR in your environment to override this. </p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5918"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5922"/> <source>Error getting versions information</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5911"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5915"/> <source>The versions information could not be downloaded. Please go online and try again.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5117"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5121"/> <source>Open Browser</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5117"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5121"/> <source>Could not start a web browser</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5918"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5922"/> <source>The versions information could not be downloaded for the last 7 days. Please go online and try again.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1888"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1892"/> <source>eric5 Web Browser</source> <translation type="unfinished">eric5 web prohlížeč</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1888"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1892"/> <source>eric5 &Web Browser...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1895"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1899"/> <source><b>eric5 Web Browser</b><p>Browse the Internet with the eric5 Web Browser.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="534"/> - <source>Setting View Profile...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="538"/> - <source>Reading Tasks...</source> + <source>Setting View Profile...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="542"/> - <source>Reading Templates...</source> + <source>Reading Tasks...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="546"/> + <source>Reading Templates...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="550"/> <source>Starting Debugger...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1216"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1220"/> <source>New Window</source> <translation type="unfinished">Nové okno</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1216"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1220"/> <source>New &Window</source> <translation type="unfinished">&Nové okno</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1216"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1220"/> <source>Ctrl+Shift+N</source> <comment>File|New Window</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1222"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1226"/> <source>Open a new eric5 instance</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1224"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1228"/> <source><b>New Window</b><p>This opens a new instance of the eric5 IDE.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1709"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1713"/> <source>Unittest Rerun Failed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1709"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1713"/> <source>Rerun Failed Tests...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1714"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1718"/> <source>Rerun failed tests of the last run</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1716"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1720"/> <source><b>Rerun Failed Tests</b><p>Rerun all tests that failed during the last unittest run.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1848"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1852"/> <source>Compare &Files side by side...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1916"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1920"/> <source>Snapshot</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1916"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1920"/> <source>&Snapshot...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1921"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1925"/> <source>Take snapshots of a screen region</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1923"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1927"/> <source><b>Snapshot</b><p>This opens a dialog to take snapshots of a screen region.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4496"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4500"/> <source><p>Could not start Snapshot tool.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6111"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6115"/> <source>Select Workspace Directory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1409"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1413"/> <source>Left Toolbox</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1421"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1425"/> <source>Right Toolbox</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1275"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1279"/> <source>Switch the input focus to the Project-Viewer window.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1277"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1281"/> <source><b>Activate Project-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Project-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1292"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1296"/> <source>Switch the input focus to the Multiproject-Viewer window.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1294"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1298"/> <source><b>Activate Multiproject-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Multiproject-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1310"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1314"/> <source>Switch the input focus to the Debug-Viewer window.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1312"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1316"/> <source><b>Activate Debug-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Debug-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1328"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1332"/> <source>Switch the input focus to the Shell window.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1330"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1334"/> <source><b>Activate Shell</b><p>This switches the input focus to the Shell window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1338"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1342"/> <source>&File-Browser</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1344"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1348"/> <source>Switch the input focus to the File-Browser window.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1346"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1350"/> <source><b>Activate File-Browser</b><p>This switches the input focus to the File-Browser window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1355"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1359"/> <source>Lo&g-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1361"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1365"/> <source>Switch the input focus to the Log-Viewer window.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1363"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1367"/> <source><b>Activate Log-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Log-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1373"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1377"/> <source>&Task-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1379"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1383"/> <source>Switch the input focus to the Task-Viewer window.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1391"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1395"/> <source>Templ&ate-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1397"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1401"/> <source>Switch the input focus to the Template-Viewer window.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1399"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1403"/> <source><b>Activate Template-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Template-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1409"/> - <source>&Left Toolbox</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1412"/> - <source>Toggle the Left Toolbox window</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1413"/> + <source>&Left Toolbox</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1416"/> + <source>Toggle the Left Toolbox window</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1417"/> <source><b>Toggle the Left Toolbox window</b><p>If the Left Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1421"/> - <source>&Right Toolbox</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1425"/> + <source>&Right Toolbox</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1429"/> <source>Toggle the Right Toolbox window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1426"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1430"/> <source><b>Toggle the Right Toolbox window</b><p>If the Right Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1461"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1465"/> <source>Right Sidebar</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1461"/> - <source>&Right Sidebar</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1465"/> + <source>&Right Sidebar</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1469"/> <source>Toggle the right sidebar window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1467"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1471"/> <source><b>Toggle the right sidebar window</b><p>If the right sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1489"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1493"/> <source>Cooperation-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1489"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1493"/> <source>Co&operation-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1495"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1499"/> <source>Switch the input focus to the Cooperation-Viewer window.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1497"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1501"/> <source><b>Activate Cooperation-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Cooperation-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1524"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1528"/> <source>Symbols-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1524"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1528"/> <source>S&ymbols-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1530"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1534"/> <source>Switch the input focus to the Symbols-Viewer window.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1532"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1536"/> <source><b>Activate Symbols-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Symbols-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1542"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1546"/> <source>Numbers-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1542"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1546"/> <source>Num&bers-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1548"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1552"/> <source>Switch the input focus to the Numbers-Viewer window.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1550"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1554"/> <source><b>Activate Numbers-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Numbers-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2462"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2466"/> <source>&Windows</source> <translation type="unfinished">&Windows</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1381"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1385"/> <source><b>Activate Task-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Task-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1507"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1511"/> <source>IRC</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1507"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1511"/> <source>&IRC</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1507"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1511"/> <source>Meta+Shift+I</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1513"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1517"/> <source>Switch the input focus to the IRC window.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1515"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1519"/> <source><b>Activate IRC</b><p>This switches the input focus to the IRC window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1767"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1771"/> <source>Qt-Designer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1767"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1771"/> <source>Qt-&Designer...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1772"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1776"/> <source>Start Qt-Designer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1773"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1777"/> <source><b>Qt-Designer</b><p>Start Qt-Designer.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1793"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1797"/> <source>Qt-Linguist</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1793"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1797"/> <source>Qt-&Linguist...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1798"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1802"/> <source>Start Qt-Linguist</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1799"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1803"/> <source><b>Qt-Linguist</b><p>Start Qt-Linguist.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2234"/> - <source>Qt5 Documentation</source> - <translation type="unfinished">Qt4 dokumentace {5 ?}</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2234"/> - <source>Qt&5 Documentation</source> - <translation type="unfinished">Qt&4 dokumentace {5 ?}</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2238"/> + <source>Qt5 Documentation</source> + <translation type="unfinished">Qt4 dokumentace {5 ?}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2238"/> + <source>Qt&5 Documentation</source> + <translation type="unfinished">Qt&4 dokumentace {5 ?}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2242"/> <source>Open Qt5 Documentation</source> <translation type="unfinished">Otevřít Qt4 dokumentaci {5 ?}</translation> </message> @@ -61059,67 +61084,67 @@ <translation type="obsolete"><b>Qt4 dokumentace</b><p>Zobrazit Qt4 dokumentaci. V závislosti na vašich nastaveních zobrazí interní Eric prohlížeč nápovědy nebo spustí webový prohlížeč nebo Qt Assistant.</p> {5 ?} {5 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2776"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2780"/> <source><p>This part of the status bar allows zooming the current editor, shell or terminal.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2080"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2084"/> <source>Manage SSL Certificates</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2080"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2084"/> <source>Manage SSL Certificates...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2085"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2089"/> <source>Manage the saved SSL certificates</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2087"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2091"/> <source><b>Manage SSL Certificates...</b><p>Opens a dialog to manage the saved SSL certificates.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2096"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2100"/> <source>Edit Message Filters</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2096"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2100"/> <source>Edit Message Filters...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2101"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2105"/> <source>Edit the message filters used to suppress unwanted messages</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2103"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2107"/> <source><b>Edit Message Filters</b><p>Opens a dialog to edit the message filters used to suppress unwanted messages been shown in an error window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2248"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2252"/> <source>PyQt&4 Documentation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2264"/> - <source>PyQt5 Documentation</source> - <translation type="unfinished">PyQt4 dokumentace {5 ?}</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2264"/> - <source>PyQt&5 Documentation</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2268"/> + <source>PyQt5 Documentation</source> + <translation type="unfinished">PyQt4 dokumentace {5 ?}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2268"/> + <source>PyQt&5 Documentation</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2272"/> <source>Open PyQt5 Documentation</source> <translation type="unfinished">Otevřít PyQt4 dokumentaci {5 ?}</translation> </message> @@ -61129,62 +61154,62 @@ <translation type="obsolete"><b>PyQt4 dokumentace</b><p>Zobrazit PyQt4 dokumentaci. V závislosti na vašich nastaveních zobrazí interní Eric prohlížeč nápovědy nebo spustí webový prohlížeč nebo Qt Assistant.</p> {5 ?} {5 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4911"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4915"/> <source><p>The PyQt5 documentation starting point has not been configured.</p></source> <translation type="unfinished"><p>Adresář PyQt4 dokumentace není nakonfigurován.</p> {5 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2225"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2229"/> <source><b>Qt4 Documentation</b><p>Display the Qt4 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2239"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2243"/> <source><b>Qt5 Documentation</b><p>Display the Qt5 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2253"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2257"/> <source><b>PyQt4 Documentation</b><p>Display the PyQt4 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2270"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2274"/> <source><b>PyQt5 Documentation</b><p>Display the PyQt5 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2293"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2297"/> <source><b>Python 3 Documentation</b><p>Display the Python 3 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 3 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the Python 3 executable on Windows and <i>/usr/share/doc/packages/python/html</i> on Unix. Set PYTHON3DOCDIR in your environment to override this.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2356"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2360"/> <source><b>PySide Documentation</b><p>Display the PySide Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5858"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5862"/> <source>%v/%m</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1650"/> + <source>Show Error Log</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1646"/> - <source>Show Error Log</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1642"/> <source>Show Error &Log...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1647"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1651"/> <source><b>Show Error Log...</b><p>Opens a dialog showing the most recent error log.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5862"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5866"/> <source>Version Check</source> <translation type="unfinished"></translation> </message>
--- a/i18n/eric5_de.ts Sat May 17 10:27:22 2014 +0200 +++ b/i18n/eric5_de.ts Sat May 17 10:39:44 2014 +0200 @@ -36,42 +36,42 @@ <context> <name>AboutPlugin</name> <message> - <location filename="../Plugins/PluginAbout.py" line="79"/> + <location filename="../Plugins/PluginAbout.py" line="80"/> <source>About {0}</source> <translation>Über {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginAbout.py" line="79"/> + <location filename="../Plugins/PluginAbout.py" line="80"/> <source>&About {0}</source> <translation>&Über {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginAbout.py" line="84"/> + <location filename="../Plugins/PluginAbout.py" line="85"/> <source>Display information about this software</source> <translation>Zeigt Informationen zu diesem Programm an</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginAbout.py" line="86"/> + <location filename="../Plugins/PluginAbout.py" line="87"/> <source><b>About {0}</b><p>Display some information about this software.</p></source> <translation><b>Über {0}</b><p>Zeige Informationen über dieses Programm an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginAbout.py" line="94"/> + <location filename="../Plugins/PluginAbout.py" line="95"/> <source>About Qt</source> <translation>Über Qt</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginAbout.py" line="94"/> + <location filename="../Plugins/PluginAbout.py" line="95"/> <source>About &Qt</source> <translation>Über &Qt</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginAbout.py" line="98"/> + <location filename="../Plugins/PluginAbout.py" line="99"/> <source>Display information about the Qt toolkit</source> <translation>Zeige Informationen über das Qt-Toolkit an</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginAbout.py" line="100"/> + <location filename="../Plugins/PluginAbout.py" line="101"/> <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> <translation><b>Über Qt</b><p>Zeige Informationen über das Qt-Toolkit an.</p></translation> </message> @@ -289,47 +289,47 @@ <context> <name>AdBlockSubscription</name> <message> - <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="280"/> + <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="285"/> <source>Load subscription rules</source> <translation>Abonnementregeln laden</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="270"/> + <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="275"/> <source>Unable to open adblock file '{0}' for reading.</source> <translation>Adblock-Datei „{0}“ konnte nicht zum Lesen geöffnet werden.</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="453"/> + <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="458"/> <source>Downloading subscription rules</source> <translation>Lade Abonnementregeln herunter</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="378"/> + <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="383"/> <source><p>Subscription rules could not be downloaded.</p><p>Error: {0}</p></source> <translation><p>Abonnementregeln konnten nicht heruntergeladen werden.</p><p>Fehler: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="391"/> + <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="396"/> <source>Got empty subscription rules.</source> <translation>Habe leere Abonnementregeln erhalten.</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="476"/> + <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="481"/> <source>Unable to open adblock file '{0}' for writing.</source> <translation>Adblock-Datei „{0}“ konnte nicht zum Schreiben geöffnet werden.</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="476"/> + <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="481"/> <source>Saving subscription rules</source> <translation>Speichern der Abonnementregeln</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="280"/> + <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="285"/> <source>AdBlock file '{0}' does not start with [Adblock.</source> <translation>AdBlock-Datei „{0}“ startet nicht mit [Adblock.</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="453"/> + <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="458"/> <source><p>AdBlock subscription <b>{0}</b> has a wrong checksum.<br/>Found: {1}<br/>Calculated: {2}<br/>Use it anyway?</p></source> <translation><p>AdBlock Abonnement <b>{0}</b> hat eine falsche Prüfsumme.<br/>Gefunden: {1}<br/>Berechnet: {2}<br/>Trotzdem verwenden?</p></translation> </message> @@ -337,27 +337,27 @@ <context> <name>AdBlockTreeWidget</name> <message> - <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockTreeWidget.py" line="118"/> + <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockTreeWidget.py" line="120"/> <source>Add Custom Rule</source> <translation>Spezifische Regel hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockTreeWidget.py" line="118"/> + <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockTreeWidget.py" line="120"/> <source>Write your rule here:</source> <translation>Schreibe die Regel hier:</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockTreeWidget.py" line="169"/> - <source>Add Rule</source> - <translation>Regel hinzufügen</translation> - </message> - <message> <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockTreeWidget.py" line="171"/> + <source>Add Rule</source> + <translation>Regel hinzufügen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockTreeWidget.py" line="173"/> <source>Remove Rule</source> <translation>Regel löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockTreeWidget.py" line="223"/> + <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockTreeWidget.py" line="225"/> <source>{0} (recently updated)</source> <translation>{0} (kürzlich aktualisiert)</translation> </message> @@ -1073,7 +1073,7 @@ <context> <name>AddProjectDialog</name> <message> - <location filename="../MultiProject/AddProjectDialog.py" line="77"/> + <location filename="../MultiProject/AddProjectDialog.py" line="78"/> <source>Add Project</source> <translation>Projekt hinzufügen</translation> </message> @@ -1113,12 +1113,12 @@ <translation>&Beschreibung:</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/AddProjectDialog.py" line="56"/> + <location filename="../MultiProject/AddProjectDialog.py" line="57"/> <source>Project Properties</source> <translation>Projekteigenschaften</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/AddProjectDialog.py" line="77"/> + <location filename="../MultiProject/AddProjectDialog.py" line="78"/> <source>Project Files (*.e4p)</source> <translation>Projektdateien (*.e4p)</translation> </message> @@ -1405,35 +1405,35 @@ <translation>{0} nicht konfiguriert.</translation> </message> <message> - <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="164"/> + <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="165"/> <source>Restart background client?</source> <translation>Hintergrund Client neu starten?</translation> </message> <message> - <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="164"/> - <source><p>The background client for <b>{0}</b> has stopped due to an exception. It's used by various plug-ins like the different checkers.</p><p>Select<br><b>'Yes'</b> to restart the client, but abort the last job<br><b>'Retry'</b> to restart the client and the last job<br><b>'No'</b> to leave the client off.</p><p>Note: The client can be restarted by opening and accepting the preferences dialog or reloading/ changing the project.</p></source> - <translation><p>Der Hintergund Client für <b>{0}</b> wurde durch eine Exception gestoppt. Er wird für verschiedene Plugins, wie z.B. die Checker, verwendet.</p><p>Wähle:<br><b>'Ja'</b> um den Client aber nicht den letzten Job neu zu starten<br><b>'Wiederholen'</b> um den Client und letzten Job neu zu starten<br><b>'Nein'</b> um den Client nicht neu zu starten.</p><p>Hinweis: Der Client kann immer wieder gestartet werden, indem der Einstellungsdialog mit Ok geschlossen wird oder durch das Neuladen/ Wechseln des Projektes.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="358"/> + <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="362"/> <source>Background client disconnected.</source> <translation>Hintergrund Client wurde getrennt.</translation> </message> <message> - <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="358"/> + <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="362"/> <source>The background client for <b>{0}</b> disconnect because of an unknown reason.<br>Should it be restarted?</source> <translation>Die Verbindung zum Hintergund Client für <b>{0}</b> wurde aus unbekanntem Grund getrennt.<br>Soll er neu gestartet werden?</translation> </message> <message> - <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="352"/> + <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="356"/> <source>Erics background client disconnected because of an unknown reason.</source> <translation>Die Verbindung zu Erics Hintergund Client wurde aus unbekanntem Grund getrennt.</translation> </message> <message> - <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="186"/> + <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="190"/> <source>An error in Erics background client stopped the service.</source> <translation>Ein Fehler im Eric Hintergrunddienst hat den Dienst beendet.</translation> </message> + <message> + <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="165"/> + <source><p>The background client for <b>{0}</b> has stopped due to an exception. It's used by various plug-ins like the different checkers.</p><p>Select<ul><li><b>'Yes'</b> to restart the client, but abort the last job</li><li><b>'Retry'</b> to restart the client and the last job</li><li><b>'No'</b> to leave the client off.</li></ul></p><p>Note: The client can be restarted by opening and accepting the preferences dialog or reloading/changing the project.</p></source> + <translation><p>Der Hintergund Client für <b>{0}</b> wurde durch eine Exception gestoppt. Er wird für verschiedene Plugins, wie z.B. die Checker, verwendet.</p><p>Wähle:<ul><li><b>'Ja'</b>, um den Client aber nicht den letzten Job neu zu starten</li><li><b>'Wiederholen'</b>, um den Client und letzten Job neu zu starten</li><li><b>'Nein'</b>, um den Client nicht neu zu starten.</li></ul></p><p>Hinweis: Der Client kann immer wieder gestartet werden, indem der Einstellungsdialog mit Ok geschlossen wird oder durch das Neuladen/ Wechseln des Projektes.</p></translation> + </message> </context> <context> <name>BookmarkActionSelectionDialog</name> @@ -1756,27 +1756,27 @@ <translation>Abbrechen</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksImportDialog.py" line="91"/> + <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksImportDialog.py" line="94"/> <source>Choose Directory ...</source> <translation>Wähle Verzeichnis …</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksImportDialog.py" line="101"/> + <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksImportDialog.py" line="104"/> <source>Choose File ...</source> <translation>Wähle Datei …</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksImportDialog.py" line="126"/> + <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksImportDialog.py" line="129"/> <source><b>Importing from {0}</b></source> <translation><b>Imprtiere von {0}</b></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksImportDialog.py" line="133"/> + <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksImportDialog.py" line="136"/> <source>Finish</source> <translation>Abschließen</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksImportDialog.py" line="148"/> + <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksImportDialog.py" line="151"/> <source>Error importing bookmarks</source> <translation>Fehler beim Importieren von Lesezeichen</translation> </message> @@ -2130,7 +2130,7 @@ <translation>Als übergeordneten Ordner hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/Browser.py" line="487"/> + <location filename="../UI/Browser.py" line="488"/> <source>New toplevel directory</source> <translation>Neuer übergeordneter Ordner</translation> </message> @@ -2183,27 +2183,27 @@ <context> <name>BrowserModel</name> <message> - <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="63"/> + <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="64"/> <source>Name</source> <translation>Name</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="680"/> + <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="684"/> <source>Attributes</source> <translation>Attribute</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="629"/> + <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="633"/> <source>Coding: {0}</source> <translation>Kodierung: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="635"/> + <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="639"/> <source>Globals</source> <translation>Globale Variablen</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="690"/> + <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="694"/> <source>Class Attributes</source> <translation>Klassenattribute</translation> </message> @@ -2476,22 +2476,22 @@ <translation>Speichern</translation> </message> <message> - <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="571"/> + <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="572"/> <source>Save Chat</source> <translation>Chat speichern</translation> </message> <message> - <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="557"/> + <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="558"/> <source>Text Files (*.txt);;All Files (*)</source> <translation>Textdateien (*.txt);;Alle Dateien (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="586"/> + <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="587"/> <source>Error saving Chat</source> <translation>Fehlr beim Speichern</translation> </message> <message> - <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="586"/> + <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="587"/> <source><p>The chat contents could not be written to <b>{0}</b></p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Der Inhalt des Chats konnte nicht nach <b>{0}</b> geschrieben werden.</p><p>Ursache: {1}</p></translation> </message> @@ -2526,40 +2526,40 @@ <translation>Alles kopieren</translation> </message> <message> - <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="625"/> + <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="626"/> <source>Kick User</source> <translation>Nutzer ausschließen</translation> </message> <message> - <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="629"/> + <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="630"/> <source>Ban User</source> <translation>Nutzer bannen</translation> </message> <message> - <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="633"/> + <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="634"/> <source>Ban and Kick User</source> <translation>Nutzer bannen und ausschließen</translation> </message> <message> - <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="662"/> + <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="663"/> <source>* {0} has been kicked. </source> <translation>* {0} wurde ausgeschlossen.</translation> </message> <message> - <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="678"/> + <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="679"/> <source>* {0} has been banned. </source> <translation>* {0} wurde gebannt.</translation> </message> <message> - <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="694"/> + <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="695"/> <source>* {0} has been banned and kicked. </source> <translation>* {0} wurde gebannt und ausgeschlossen.</translation> </message> <message> - <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="571"/> + <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="572"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> existiert bereits. Überschreiben?</p></translation> </message> @@ -2612,29 +2612,29 @@ <translation>Chromium speichert die Lesezeichen in der Datei <b>Bookmarks</b>. Diese Datei befindet sich gewöhnlich in</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksImporters/ChromeImporter.py" line="113"/> + <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksImporters/ChromeImporter.py" line="114"/> <source>File '{0}' does not exist.</source> <translation>Datei „{0}“ existiert nicht.</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksImporters/ChromeImporter.py" line="130"/> + <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksImporters/ChromeImporter.py" line="131"/> <source>File '{0}' cannot be read. Reason: {1}</source> <translation>Datei „{0}“ kann nicht gelesen werden. Ursache: {1}</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksImporters/ChromeImporter.py" line="141"/> + <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksImporters/ChromeImporter.py" line="142"/> <source>Google Chrome Import</source> <translation>Google-Chrome-Import</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksImporters/ChromeImporter.py" line="143"/> + <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksImporters/ChromeImporter.py" line="144"/> <source>Chromium Import</source> <translation>Chromium-Import</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksImporters/ChromeImporter.py" line="145"/> + <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksImporters/ChromeImporter.py" line="146"/> <source>Imported {0}</source> <translation>Importiert {0}</translation> </message> @@ -3123,17 +3123,17 @@ <translation>Drücken, um alle Dateien mit Problemen anzuzeigen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="408"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="409"/> <source>Error: {0}</source> <translation>Fehler: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginCodeStyleChecker.py" line="173"/> + <location filename="../Plugins/PluginCodeStyleChecker.py" line="174"/> <source>Fix: {0}</source> <translation>Lösung: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="503"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="504"/> <source>No issues found.</source> <translation>Keine Probleme gefunden.</translation> </message> @@ -3158,7 +3158,7 @@ <translation>Ignorierte anzeigen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="461"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="462"/> <source>{0} (ignored)</source> <translation>{0} (ignoriert)</translation> </message> @@ -3166,22 +3166,22 @@ <context> <name>CodeStyleCheckerPlugin</name> <message> - <location filename="../Plugins/PluginCodeStyleChecker.py" line="283"/> + <location filename="../Plugins/PluginCodeStyleChecker.py" line="284"/> <source>Check Code Style</source> <translation>Quelltextstil püfen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginCodeStyleChecker.py" line="283"/> + <location filename="../Plugins/PluginCodeStyleChecker.py" line="284"/> <source>&Code Style...</source> <translation>&Quelltextstil...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginCodeStyleChecker.py" line="191"/> + <location filename="../Plugins/PluginCodeStyleChecker.py" line="192"/> <source>Check code style.</source> <translation>Quelltextstil püfen.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginCodeStyleChecker.py" line="287"/> + <location filename="../Plugins/PluginCodeStyleChecker.py" line="288"/> <source><b>Check Code Style...</b><p>This checks Python files for compliance to the code style conventions given in various PEPs.</p></source> <translation><b>Quelltextstil prüfen...</b><p>Dies überprüft Python-Dateien auf Einhaltung der Konventionen verschiedener PEPs.</p></translation> </message> @@ -3443,7 +3443,7 @@ <translation>Datei konnte nicht gespeichert werden! Ursache: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="552"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="553"/> <source> no message defined for code '{0}'</source> <translation> keine Nachricht für '{0}' definiert</translation> </message> @@ -3522,27 +3522,27 @@ <context> <name>ColorDialogWizard</name> <message> - <location filename="../Plugins/PluginWizardQColorDialog.py" line="124"/> + <location filename="../Plugins/PluginWizardQColorDialog.py" line="125"/> <source>No current editor</source> <translation>Kein aktueller Editor</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginWizardQColorDialog.py" line="124"/> + <location filename="../Plugins/PluginWizardQColorDialog.py" line="125"/> <source>Please open or create a file first.</source> <translation>Bitte öffnen oder erzeugen Sie zuerst eine Datei.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginWizardQColorDialog.py" line="77"/> - <source>QColorDialog Wizard</source> - <translation>QColorDialog-Assistent</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/PluginWizardQColorDialog.py" line="73"/> - <source>Q&ColorDialog Wizard...</source> - <translation>Q&ColorDialog-Assistent …</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/PluginWizardQColorDialog.py" line="78"/> + <source>QColorDialog Wizard</source> + <translation>QColorDialog-Assistent</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/PluginWizardQColorDialog.py" line="74"/> + <source>Q&ColorDialog Wizard...</source> + <translation>Q&ColorDialog-Assistent …</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/PluginWizardQColorDialog.py" line="79"/> <source><b>QColorDialog Wizard</b><p>This wizard opens a dialog for entering all the parameters needed to create a QColorDialog. The generated code is inserted at the current cursor position.</p></source> <translation><b>QColorDialog-Assistent</b><p>Dieser Assistent öffnet einen Dialog zur Eingabe der Parameter, die zur Erzeugung eines QColorDialog benötigt werden. Der erzeugte Quelltext wird an der aktuellen Cursorposition eingefügt.</p></translation> </message> @@ -3818,7 +3818,7 @@ <translation>Dateien vergleichen</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/CompareDialog.py" line="446"/> + <location filename="../UI/CompareDialog.py" line="448"/> <source>Select file to compare</source> <translation>Wähle eine zu vergleichende Datei</translation> </message> @@ -3893,22 +3893,22 @@ <translation>Vergleichen</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/CompareDialog.py" line="358"/> + <location filename="../UI/CompareDialog.py" line="360"/> <source>Total: {0}</source> <translation>Gesamt: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/CompareDialog.py" line="360"/> - <source>Changed: {0}</source> - <translation>Geändert: {0}</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/CompareDialog.py" line="361"/> - <source>Added: {0}</source> - <translation>Hinzugefügt: {0}</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/CompareDialog.py" line="362"/> + <source>Changed: {0}</source> + <translation>Geändert: {0}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/CompareDialog.py" line="363"/> + <source>Added: {0}</source> + <translation>Hinzugefügt: {0}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/CompareDialog.py" line="364"/> <source>Deleted: {0}</source> <translation>Gelöscht: {0}</translation> </message> @@ -4572,14 +4572,14 @@ <translation>unbekannt</translation> </message> <message> - <location filename="../Cooperation/CooperationClient.py" line="296"/> + <location filename="../Cooperation/CooperationClient.py" line="297"/> <source>Illegal address: {0}@{1} </source> <translation>Ungültige Adresse: {0}@{1} </translation> </message> <message> - <location filename="../Cooperation/CooperationClient.py" line="389"/> + <location filename="../Cooperation/CooperationClient.py" line="390"/> <source>No servers present.</source> <translation>Keine Server vorhanden.</translation> </message> @@ -4763,32 +4763,32 @@ <translation>&Filtere mit:</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="513"/> + <location filename="../Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="515"/> <source>Code Generation</source> <translation>Codeerzeugung</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="398"/> + <location filename="../Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="400"/> <source><p>Could not open the code template file "{0}".</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Die Codevorlagendatei „{0}“ konnte nicht geöffnet werden.</p><p>Ursache: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="434"/> + <location filename="../Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="436"/> <source><p>Could not open the source file "{0}".</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Die Quelltextdatei „{0}“ konnte nicht geöffnet werden.</p><p>Ursache: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="513"/> + <location filename="../Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="515"/> <source><p>Could not write the source file "{0}".</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Die Quelltextdatei „{0}“ konnte nicht geschrieben werden.</p><p>Ursache: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="329"/> + <location filename="../Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="331"/> <source>uic error</source> <translation>uic-Fehler</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="329"/> + <location filename="../Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="331"/> <source><p>There was an error loading the form <b>{0}</b>.</p><p>{1}</p></source> <translation><p>Es gab einen Fehler beim Laden des Formulars <b>{0}</b>.</p><p>{1}</p></translation> </message> @@ -4829,12 +4829,12 @@ <context> <name>DebugServer</name> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1454"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1458"/> <source>Passive debug connection received</source> <translation>Verbindung für passives Debuggen empfangen</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1468"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1472"/> <source>Passive debug connection closed</source> <translation>Verbindung für passives Debuggen geschlossen</translation> </message> @@ -4851,12 +4851,12 @@ <translation>geändert</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="672"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="676"/> <source>Connection from illegal host</source> <translation>Verbindung von ungültigem Rechner</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1274"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1278"/> <source> Not connected </source> @@ -4865,7 +4865,7 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="672"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="676"/> <source><p>A connection was attempted by the illegal host <b>{0}</b>. Accept this connection?</p></source> <translation><p>Es wurde versucht, eine Verbindung von dem nicht zugelassenen Rechner <b>{0}</b> aufzubauen. Soll die Verbindung angenommen werden?</p></translation> </message> @@ -4873,661 +4873,661 @@ <context> <name>DebugUI</name> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1730"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1734"/> <source>Run Script</source> <translation>Skript ausführen</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="173"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="174"/> <source>&Run Script...</source> <translation>&Skript ausführen …</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="178"/> - <source>Run the current Script</source> - <translation>Das aktuelle Skript ausführen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1745"/> - <source>Run Project</source> - <translation>Projekt ausführen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="188"/> - <source>Run &Project...</source> - <translation>Projekt &ausführen …</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="193"/> - <source>Run the current Project</source> - <translation>Das aktuelle Projekt ausführen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="330"/> - <source>Continue</source> - <translation>Weiter</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="330"/> - <source>&Continue</source> - <translation>&Weiter</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="335"/> - <source>Continue running the program from the current line</source> - <translation>Führe das laufende Programm ab der aktuellen Zeile weiter aus</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="337"/> - <source><b>Continue</b><p>Continue running the program from the current line. The program will stop when it terminates or when a breakpoint is reached.</p></source> - <translation><b>Weiter</b><p>Führe das laufende Programm ab der aktuellen Zeile weiter aus. Das Programm wird angehalten, wenn es das Ende oder einen Haltepunkt erreicht.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="362"/> - <source>Single Step</source> - <translation>Einzelschritt</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="367"/> - <source>Execute a single Python statement</source> - <translation>Führe eine einzelne Python-Anweisung aus</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="368"/> - <source><b>Single Step</b><p>Execute a single Python statement. If the statement is an <tt>import</tt> statement, a class constructor, or a method or function call then control is returned to the debugger at the next statement.</p></source> - <translation><b>Einzelschritt</b><p>Führe eine einzelne Python-Anweisung aus. Ist die Anweisung eine <tt>import</tt>-Anweisung, ein Klassenkonstruktor oder eine Methode oder Funktionsaufruf, so wird die Kontrolle bei der nächsten Anweisung an den Debugger zurückgegeben.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="378"/> - <source>Step Over</source> - <translation>Prozedurschritt</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="378"/> - <source>Step &Over</source> - <translation>&Prozedurschritt</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="383"/> - <source>Execute a single Python statement staying in the current frame</source> - <translation>Führe eine einzelne Python-Anweisung aus, bleibe aber in der aktuellen Ebene</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="386"/> - <source><b>Step Over</b><p>Execute a single Python statement staying in the same frame. If the statement is an <tt>import</tt> statement, a class constructor, or a method or function call then control is returned to the debugger after the statement has completed.</p></source> - <translation><b>Prozedurschritt</b><p>Führe eine einzelne Python-Anweisung aus, bleibe jedoch in der aktuellen Ebene. Ist die Anweisung eine <tt>import</tt>-Anweisung, ein Klassenkonstruktor oder eine Methode oder Funktionsaufruf, so wird die Kontrolle nach Beendigung der Anweisung an den Debugger zurückgegeben.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="397"/> - <source>Step Out</source> - <translation>Rückschritt</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="397"/> - <source>Step Ou&t</source> - <translation>&Rückschritt</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="402"/> - <source>Execute Python statements until leaving the current frame</source> - <translation>Führe Python-Anweisung bis zum Rücksprung aus</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="405"/> - <source><b>Step Out</b><p>Execute Python statements until leaving the current frame. If the statements are inside an <tt>import</tt> statement, a class constructor, or a method or function call then control is returned to the debugger after the current frame has been left.</p></source> - <translation><b>Rücksprung</b><p>Führe Python-Anweisungen bis zum Rücksprung aus. Sind die Anweisungen innerhalb einer <tt>import</tt>-Anweisung, eines Klassenkonstruktors oder einer Methode oder Funktionsaufrufes, so wird die Kontrolle nach dem Rücksprung an den Debugger zurückgegeben.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="416"/> - <source>Stop</source> - <translation>Anhalten</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="421"/> - <source>Stop debugging</source> - <translation>Beende das Debuggen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="422"/> - <source><b>Stop</b><p>Stop the running debugging session.</p></source> - <translation><b>Anhalten</b><p>Beende das Debuggen des laufenden Programms.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="435"/> - <source>Evaluate in current context</source> - <translation>Auswerten im aktuellen Kontext</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="449"/> - <source>Execute a one line statement in the current context</source> - <translation>Ausführen einer einzelnen Anweisung im aktuellen Kontext</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="451"/> - <source><b>Execute</b><p>Execute a one line statement in the current context of the debugged program.</p></source> - <translation><b>Einzelanweisung ausführen</b><p>Führe eine einzelne Anweisung im aktuellen Kontext des debuggten Programmes aus.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1065"/> - <source>The program being debugged contains an unspecified syntax error.</source> - <translation>Das untersuchte Programm enthält einen unspezifizierten Syntaxfehler.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1102"/> - <source>An unhandled exception occured. See the shell window for details.</source> - <translation>Eine nicht abgefangene Ausnahme ist aufgetreten. Details finden Sie im Shell-Fenster.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1194"/> - <source>The program being debugged has terminated unexpectedly.</source> - <translation>Das untersuchte Programm wurde unerwartet beendet.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1866"/> - <source>Debug Project</source> - <translation>Projekt debuggen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1866"/> - <source>There is no main script defined for the current project. No debugging possible.</source> - <translation>Das aktuelle Projekt besitzt kein Hauptskript. Debuggen ist nicht möglich.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2157"/> - <source>Evaluate</source> - <translation>Auswerten</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2157"/> - <source>Enter the statement to evaluate</source> - <translation>Gebe die auszuwertende Anweisung ein</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2186"/> - <source>Execute</source> - <translation>Einzelanweisung ausführen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2186"/> - <source>Enter the statement to execute</source> - <translation>Gebe die auszuführende Anweisung ein</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="362"/> - <source>Sin&gle Step</source> - <translation>&Einzelschritt</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="416"/> - <source>&Stop</source> - <translation>An&halten</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="431"/> - <source>E&valuate...</source> - <translation>Auswer&ten …</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="445"/> - <source>E&xecute...</source> - <translation>E&inzelanweisung ausführen …</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="303"/> - <source>Restart the last debugged script</source> - <translation>Das zuletzt untersuchte Skript neu starten</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="475"/> - <source>&Exceptions Filter...</source> - <translation>&Ausnahmenfilter …</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="479"/> - <source>Configure exceptions filter</source> - <translation>Konfiguriert den Ausnahmenfilter</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="481"/> - <source><b>Exceptions Filter</b><p>Configure the exceptions filter. Only exception types that are listed are highlighted during a debugging session.</p><p>Please note, that all unhandled exceptions are highlighted indepent from the filter list.</p></source> - <translation><b>Ausnahmen Filter</b><p>Konfiguriert den Ausnahmenfilter. Nur Ausnahmen, deren Typ aufgelistet sind, werden während einer Debug-Sitzung angezeigt.</p><p>Bitte beachten Sie, dass alle nicht abgefangenen Ausnahmen unabhängig von der Liste angezeigt werden.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="179"/> - <source><b>Run Script</b><p>Set the command line arguments and run the script outside the debugger. If the file has unsaved changes it may be saved first.</p></source> - <translation><b>Skript ausführen</b><p>Bestimme die Kommandozeilenparameter und führe das Skript außerhalb des Debuggers aus. Falls die Datei ungesicherte Änderungen hat, so können diese zunächst gesichert werden.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1851"/> - <source>Debug Script</source> - <translation>Skript debuggen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="266"/> - <source>&Debug Script...</source> - <translation>Skript &debuggen …</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="271"/> - <source>Debug the current Script</source> - <translation>Das aktuelle Skript debuggen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="272"/> - <source><b>Debug Script</b><p>Set the command line arguments and set the current line to be the first executable Python statement of the current editor window. If the file has unsaved changes it may be saved first.</p></source> - <translation><b>Skript debuggen</b><p>Bestimme die Kommandozeilenparameter und setze die erste ausführbare Python-Zeile des aktuellen Editors als aktuelle Zeile. Falls die Datei ungesicherte Änderungen hat, so können diese zunächst gesichert werden.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="282"/> - <source>Debug &Project...</source> - <translation>&Projekt debuggen…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="287"/> - <source>Debug the current Project</source> - <translation>Das aktuelle Projekt debuggen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="289"/> - <source><b>Debug Project</b><p>Set the command line arguments and set the current line to be the first executable Python statement of the main script of the current project. If files of the current project have unsaved changes they may be saved first.</p></source> - <translation><b>Projekt debuggen</b><p>Bestimme die Kommandozeilenparameter und setze die erste ausführbare Python-Zeile des Hauptskriptes des aktuellen Projektes als aktuelle Zeile. Falls Dateien des aktuellen Projektes ungesicherte Änderungen haben, so können diese zunächst gesichert werden.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1745"/> - <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source> - <translation>Für das aktuelle Projekt ist kein Hauptskript festgelegt. Abbruch</translation> + <source>Run the current Script</source> + <translation>Das aktuelle Skript ausführen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1749"/> + <source>Run Project</source> + <translation>Projekt ausführen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="189"/> + <source>Run &Project...</source> + <translation>Projekt &ausführen …</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="194"/> + <source>Run the current Project</source> + <translation>Das aktuelle Projekt ausführen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="331"/> + <source>Continue</source> + <translation>Weiter</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="331"/> + <source>&Continue</source> + <translation>&Weiter</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="336"/> + <source>Continue running the program from the current line</source> + <translation>Führe das laufende Programm ab der aktuellen Zeile weiter aus</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="338"/> + <source><b>Continue</b><p>Continue running the program from the current line. The program will stop when it terminates or when a breakpoint is reached.</p></source> + <translation><b>Weiter</b><p>Führe das laufende Programm ab der aktuellen Zeile weiter aus. Das Programm wird angehalten, wenn es das Ende oder einen Haltepunkt erreicht.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="363"/> + <source>Single Step</source> + <translation>Einzelschritt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="368"/> + <source>Execute a single Python statement</source> + <translation>Führe eine einzelne Python-Anweisung aus</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="369"/> + <source><b>Single Step</b><p>Execute a single Python statement. If the statement is an <tt>import</tt> statement, a class constructor, or a method or function call then control is returned to the debugger at the next statement.</p></source> + <translation><b>Einzelschritt</b><p>Führe eine einzelne Python-Anweisung aus. Ist die Anweisung eine <tt>import</tt>-Anweisung, ein Klassenkonstruktor oder eine Methode oder Funktionsaufruf, so wird die Kontrolle bei der nächsten Anweisung an den Debugger zurückgegeben.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="379"/> + <source>Step Over</source> + <translation>Prozedurschritt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="379"/> + <source>Step &Over</source> + <translation>&Prozedurschritt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="384"/> + <source>Execute a single Python statement staying in the current frame</source> + <translation>Führe eine einzelne Python-Anweisung aus, bleibe aber in der aktuellen Ebene</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="387"/> + <source><b>Step Over</b><p>Execute a single Python statement staying in the same frame. If the statement is an <tt>import</tt> statement, a class constructor, or a method or function call then control is returned to the debugger after the statement has completed.</p></source> + <translation><b>Prozedurschritt</b><p>Führe eine einzelne Python-Anweisung aus, bleibe jedoch in der aktuellen Ebene. Ist die Anweisung eine <tt>import</tt>-Anweisung, ein Klassenkonstruktor oder eine Methode oder Funktionsaufruf, so wird die Kontrolle nach Beendigung der Anweisung an den Debugger zurückgegeben.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="398"/> + <source>Step Out</source> + <translation>Rückschritt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="398"/> + <source>Step Ou&t</source> + <translation>&Rückschritt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="403"/> + <source>Execute Python statements until leaving the current frame</source> + <translation>Führe Python-Anweisung bis zum Rücksprung aus</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="406"/> + <source><b>Step Out</b><p>Execute Python statements until leaving the current frame. If the statements are inside an <tt>import</tt> statement, a class constructor, or a method or function call then control is returned to the debugger after the current frame has been left.</p></source> + <translation><b>Rücksprung</b><p>Führe Python-Anweisungen bis zum Rücksprung aus. Sind die Anweisungen innerhalb einer <tt>import</tt>-Anweisung, eines Klassenkonstruktors oder einer Methode oder Funktionsaufrufes, so wird die Kontrolle nach dem Rücksprung an den Debugger zurückgegeben.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="417"/> + <source>Stop</source> + <translation>Anhalten</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="422"/> + <source>Stop debugging</source> + <translation>Beende das Debuggen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="423"/> + <source><b>Stop</b><p>Stop the running debugging session.</p></source> + <translation><b>Anhalten</b><p>Beende das Debuggen des laufenden Programms.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="436"/> + <source>Evaluate in current context</source> + <translation>Auswerten im aktuellen Kontext</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="450"/> + <source>Execute a one line statement in the current context</source> + <translation>Ausführen einer einzelnen Anweisung im aktuellen Kontext</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="452"/> + <source><b>Execute</b><p>Execute a one line statement in the current context of the debugged program.</p></source> + <translation><b>Einzelanweisung ausführen</b><p>Führe eine einzelne Anweisung im aktuellen Kontext des debuggten Programmes aus.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1068"/> + <source>The program being debugged contains an unspecified syntax error.</source> + <translation>Das untersuchte Programm enthält einen unspezifizierten Syntaxfehler.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1105"/> + <source>An unhandled exception occured. See the shell window for details.</source> + <translation>Eine nicht abgefangene Ausnahme ist aufgetreten. Details finden Sie im Shell-Fenster.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1197"/> + <source>The program being debugged has terminated unexpectedly.</source> + <translation>Das untersuchte Programm wurde unerwartet beendet.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1870"/> + <source>Debug Project</source> + <translation>Projekt debuggen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1870"/> + <source>There is no main script defined for the current project. No debugging possible.</source> + <translation>Das aktuelle Projekt besitzt kein Hauptskript. Debuggen ist nicht möglich.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2161"/> + <source>Evaluate</source> + <translation>Auswerten</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2161"/> + <source>Enter the statement to evaluate</source> + <translation>Gebe die auszuwertende Anweisung ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2190"/> + <source>Execute</source> + <translation>Einzelanweisung ausführen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2190"/> + <source>Enter the statement to execute</source> + <translation>Gebe die auszuführende Anweisung ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="363"/> + <source>Sin&gle Step</source> + <translation>&Einzelschritt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="417"/> + <source>&Stop</source> + <translation>An&halten</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="432"/> + <source>E&valuate...</source> + <translation>Auswer&ten …</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="446"/> + <source>E&xecute...</source> + <translation>E&inzelanweisung ausführen …</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="304"/> + <source>Restart the last debugged script</source> + <translation>Das zuletzt untersuchte Skript neu starten</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="476"/> + <source>&Exceptions Filter...</source> + <translation>&Ausnahmenfilter …</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="480"/> + <source>Configure exceptions filter</source> + <translation>Konfiguriert den Ausnahmenfilter</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="482"/> + <source><b>Exceptions Filter</b><p>Configure the exceptions filter. Only exception types that are listed are highlighted during a debugging session.</p><p>Please note, that all unhandled exceptions are highlighted indepent from the filter list.</p></source> + <translation><b>Ausnahmen Filter</b><p>Konfiguriert den Ausnahmenfilter. Nur Ausnahmen, deren Typ aufgelistet sind, werden während einer Debug-Sitzung angezeigt.</p><p>Bitte beachten Sie, dass alle nicht abgefangenen Ausnahmen unabhängig von der Liste angezeigt werden.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="180"/> + <source><b>Run Script</b><p>Set the command line arguments and run the script outside the debugger. If the file has unsaved changes it may be saved first.</p></source> + <translation><b>Skript ausführen</b><p>Bestimme die Kommandozeilenparameter und führe das Skript außerhalb des Debuggers aus. Falls die Datei ungesicherte Änderungen hat, so können diese zunächst gesichert werden.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1855"/> + <source>Debug Script</source> + <translation>Skript debuggen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="267"/> + <source>&Debug Script...</source> + <translation>Skript &debuggen …</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="272"/> + <source>Debug the current Script</source> + <translation>Das aktuelle Skript debuggen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="273"/> + <source><b>Debug Script</b><p>Set the command line arguments and set the current line to be the first executable Python statement of the current editor window. If the file has unsaved changes it may be saved first.</p></source> + <translation><b>Skript debuggen</b><p>Bestimme die Kommandozeilenparameter und setze die erste ausführbare Python-Zeile des aktuellen Editors als aktuelle Zeile. Falls die Datei ungesicherte Änderungen hat, so können diese zunächst gesichert werden.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="283"/> + <source>Debug &Project...</source> + <translation>&Projekt debuggen…</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="288"/> + <source>Debug the current Project</source> + <translation>Das aktuelle Projekt debuggen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="290"/> + <source><b>Debug Project</b><p>Set the command line arguments and set the current line to be the first executable Python statement of the main script of the current project. If files of the current project have unsaved changes they may be saved first.</p></source> + <translation><b>Projekt debuggen</b><p>Bestimme die Kommandozeilenparameter und setze die erste ausführbare Python-Zeile des Hauptskriptes des aktuellen Projektes als aktuelle Zeile. Falls Dateien des aktuellen Projektes ungesicherte Änderungen haben, so können diese zunächst gesichert werden.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1749"/> + <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source> + <translation>Für das aktuelle Projekt ist kein Hauptskript festgelegt. Abbruch</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="195"/> <source><b>Run Project</b><p>Set the command line arguments and run the current project outside the debugger. If files of the current project have unsaved changes they may be saved first.</p></source> <translation><b>Projekt ausführen</b><p>Bestimme die Kommandozeilenparameter und führe das Hauptskript des aktuellen Projektes außerhalb des Debuggers aus. Falls Dateien des aktuellen Projektes ungesicherte Änderungen haben, so können diese zunächst gesichert werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="204"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="205"/> <source>Coverage run of Script</source> <translation>Abdeckungslauf des Skriptes</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="204"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="205"/> <source>Coverage run of Script...</source> <translation>Abdeckungslauf des Skriptes …</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="209"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="210"/> <source>Perform a coverage run of the current Script</source> <translation>Führe einen Abdeckungslauf des aktuellen Skriptes durch</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="211"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="212"/> <source><b>Coverage run of Script</b><p>Set the command line arguments and run the script under the control of a coverage analysis tool. If the file has unsaved changes it may be saved first.</p></source> <translation><b>Abdeckungslauf des Skriptes</b><p>Bestimme die Kommandozeilenparameter und führe das Skript unter Kontrolle eines Abdeckungsanalysetools aus. Falls die Datei ungesicherte Änderungen hat, so können diese zunächst gesichert werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="220"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="221"/> <source>Coverage run of Project</source> <translation>Abdeckungslauf des Projektes</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="220"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="221"/> <source>Coverage run of Project...</source> <translation>Abdeckungslauf des Projektes …</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="225"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="226"/> <source>Perform a coverage run of the current Project</source> <translation>Führe einen Abdeckungslauf des aktuellen Projektes durch</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="227"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="228"/> <source><b>Coverage run of Project</b><p>Set the command line arguments and run the current project under the control of a coverage analysis tool. If files of the current project have unsaved changes they may be saved first.</p></source> <translation><b>Abdeckungslauf des Projektes</b><p>Bestimme die Kommandozeilenparameter und führe das Hauptskript des aktuellen Projektes unter Kontrolle eines Abdeckungsanalysetools aus. Falls Dateien des aktuellen Projektes ungesicherte Änderungen haben, so können diese zunächst gesichert werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1507"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1511"/> <source>Coverage of Project</source> <translation>Abdeckung des Projektes</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1494"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1498"/> <source>Coverage of Script</source> <translation>Abdeckung des Skriptes</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="237"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="238"/> <source>Profile Script</source> <translation>Skriptprofil</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="237"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="238"/> <source>Profile Script...</source> <translation>Skriptprofil …</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="241"/> - <source>Profile the current Script</source> - <translation>Profil des aktuellen Skriptes erstellen</translation> - </message> - <message> <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="242"/> + <source>Profile the current Script</source> + <translation>Profil des aktuellen Skriptes erstellen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="243"/> <source><b>Profile Script</b><p>Set the command line arguments and profile the script. If the file has unsaved changes it may be saved first.</p></source> <translation><b>Skriptprofil</b><p>Bestimme die Kommandozeilenparameter und führe das Skript unter Kontrolle des Python-Profilers aus. Falls die Datei ungesicherte Änderungen hat, so können diese zunächst gesichert werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="250"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="251"/> <source>Profile Project</source> <translation>Projektprofil</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="250"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="251"/> <source>Profile Project...</source> <translation>Projektprofil …</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="255"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="256"/> <source>Profile the current Project</source> <translation>Profil des aktuellen Projektes erstellen</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="257"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="258"/> <source><b>Profile Project</b><p>Set the command line arguments and profile the current project. If files of the current project have unsaved changes they may be saved first.</p></source> <translation><b>Projektprofil</b><p>Bestimme die Kommandozeilenparameter und führe das Hauptskript des aktuellen Projektes unter Kontrolle des Python-Profilers aus. Falls Dateien des aktuellen Projektes ungesicherte Änderungen haben, so können diese zunächst gesichert werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1625"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1629"/> <source>Profile of Project</source> <translation>Projektprofil</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1612"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1616"/> <source>Profile of Script</source> <translation>Skriptprofil</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="475"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="476"/> <source>Exceptions Filter</source> <translation>Ausnahmen Filter</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="517"/> - <source>Toggle Breakpoint</source> - <translation>Haltepunkt setzen/löschen</translation> - </message> - <message> <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="518"/> + <source>Toggle Breakpoint</source> + <translation>Haltepunkt setzen/löschen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="519"/> <source><b>Toggle Breakpoint</b><p>Toggles a breakpoint at the current line of the current editor.</p></source> <translation><b>Haltepunkt setzen/löschen</b><p>Setzt/löscht einen Haltepunkt in der aktuellen Zeile des aktuellen Editors.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="548"/> - <source>Next Breakpoint</source> - <translation>Nächster Haltepunkt</translation> - </message> - <message> <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="549"/> + <source>Next Breakpoint</source> + <translation>Nächster Haltepunkt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="550"/> <source><b>Next Breakpoint</b><p>Go to next breakpoint of the current editor.</p></source> <translation><b>Nächster Haltepunkt</b><p>Gehe zum nächsten Haltepunkt des aktuellen Editors.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="563"/> - <source>Previous Breakpoint</source> - <translation>Vorheriger Haltepunkt</translation> - </message> - <message> <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="564"/> + <source>Previous Breakpoint</source> + <translation>Vorheriger Haltepunkt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="565"/> <source><b>Previous Breakpoint</b><p>Go to previous breakpoint of the current editor.</p></source> <translation><b>Vorheriger Haltepunkt</b><p>Gehe zum vorherigen Haltepunkt des aktuellen Editors.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="577"/> - <source>Clear Breakpoints</source> - <translation>Haltepunkte löschen</translation> - </message> - <message> <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="578"/> + <source>Clear Breakpoints</source> + <translation>Haltepunkte löschen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="579"/> <source><b>Clear Breakpoints</b><p>Clear breakpoints of all editors.</p></source> <translation><b>Haltepunkte löschen</b><p>Haltepunkte aller Editoren löschen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="609"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="610"/> <source>&Breakpoints</source> <translation>&Haltepunkte</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="532"/> - <source>Edit Breakpoint</source> - <translation>Haltepunkt bearbeiten</translation> - </message> - <message> <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="533"/> + <source>Edit Breakpoint</source> + <translation>Haltepunkt bearbeiten</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="534"/> <source><b>Edit Breakpoint</b><p>Opens a dialog to edit the breakpoints properties. It works at the current line of the current editor.</p></source> <translation><b>Haltepunkt bearbeiten</b><p>Öffnet einen Dialog zum Bearbeiten der Haltepunkteigenschaften. Es wird mit der aktuellen Zeile des aktuellen Editors gearbeitet.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="346"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="347"/> <source>Continue to Cursor</source> <translation>Weiter bis Einfügemarke</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="346"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="347"/> <source>Continue &To Cursor</source> <translation>Weiter bis Einfüge&marke</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="351"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="352"/> <source>Continue running the program from the current line to the current cursor position</source> <translation>Das Programm von der aktuellen Zeile bis zur Einfügemarke ausführen</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="354"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="355"/> <source><b>Continue To Cursor</b><p>Continue running the program from the current line to the current cursor position.</p></source> <translation><b>Weiter bis Einfügemarke</b><p>Das Programm von der aktuellen Zeile bis zur Einfügemarke ausführen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="459"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="460"/> <source>Variables Type Filter</source> <translation>Variablentypenfilter</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="459"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="460"/> <source>Varia&bles Type Filter...</source> <translation>&Variablentypenfilter …</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="463"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="464"/> <source>Configure variables type filter</source> <translation>Konfiguriert die Variablentypenfilter</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="465"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="466"/> <source><b>Variables Type Filter</b><p>Configure the variables type filter. Only variable types that are not selected are displayed in the global or local variables window during a debugging session.</p></source> <translation><b>Variablenfilter</b><p>Konfigurieren der Variablenfilter. Nur Variablen mit einem Typ, der nicht ausgewählt ist, werden im globalen oder lokalen Variablenfenster während einer Debuggingsitzung angezeigt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1018"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1021"/> <source><p><b>{0}</b> has terminated with an exit status of {1}.</p></source> <translation><p><b>{0}</b> wurde mit dem Status {1} beendet.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1157"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1160"/> <source><p>The debugged program raised the exception <b>{0}</b><br>"<b>{1}</b>"</p></source> <translation><p>Das untersuchte Programm erzeugte die Ausnahme <b>{0}</b><br>„<b>{1}</b>“</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1013"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1016"/> <source><p>The program has terminated with an exit status of {0}.</p></source> <translation><p>Das Programm wurde mit dem Status {0} beendet.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1267"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1270"/> <source>Breakpoint Condition Error</source> <translation>Fehler in Haltepunktbedingung</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1267"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1270"/> <source><p>The condition of the breakpoint <b>{0}, {1}</b> contains a syntax error.</p></source> <translation><p>Die Bedingung des Haltepunktes <b>{0}, {1}</b> enthält einen Syntaxfehler.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="541"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="542"/> <source>Ctrl+Shift+PgDown</source> <comment>Debug|Next Breakpoint</comment> <translation>Ctrl+Shift+PgDown</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="556"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="557"/> <source>Ctrl+Shift+PgUp</source> <comment>Debug|Previous Breakpoint</comment> <translation>Ctrl+Shift+PgUp</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="571"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="572"/> <source>Ctrl+Shift+C</source> <comment>Debug|Clear Breakpoints</comment> <translation>Ctrl+Shift+C</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="605"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="606"/> <source>&Debug</source> <translation>Debu&g</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="607"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="608"/> <source>&Start</source> <translation>&Start</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="654"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="655"/> <source>Start</source> <translation>Start</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="668"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="669"/> <source>Debug</source> <translation>Debug</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1142"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1145"/> <source><p>The debugged program raised the exception <b>{0}</b><br>"<b>{1}</b>"<br>File: <b>{2}</b>, Line: <b>{3}</b></p><p>Break here?</p></source> <translation><p>Das untersuchte Programm erzeugte die Ausnahme <b>{0}</b><br>„<b>{1}</b>“<br>Datei: <b>{2}</b>, Zeile: <b>{3}</b></p><p>Anhalten?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1083"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1086"/> <source><p>The file <b>{0}</b> contains the syntax error <b>{1}</b> at line <b>{2}</b>, character <b>{3}</b>.</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> enthält den Syntaxfehler <b>{1}</b> in Zeile <b>{2}</b>, Position <b>{3}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="320"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="321"/> <source>Stop the running script.</source> <translation>Halte das laufende Skript an.</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="436"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="437"/> <source><b>Evaluate</b><p>Evaluate an expression in the current context of the debugged program. The result is displayed in the shell window.</p></source> <translation><b>Auswerten</b><p>Wertet einen Ausdruck im aktuellen Kontext des debuggten Programmes aus. Das Resultat wird im Shell-Fenster angezeigt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1303"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1306"/> <source>Watch Expression Error</source> <translation>Fehler in Beobachtungsausdruck</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1303"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1306"/> <source><p>The watch expression <b>{0}</b> contains a syntax error.</p></source> <translation><p>Der Beobachtungsausdrucks <b>{0}</b> enthält einen Syntaxfehler.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1333"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1336"/> <source><p>A watch expression '<b>{0}</b>' already exists.</p></source> <translation><p>Ein Beobachtungsausdruck „<b>{0}</b>“ existiert bereits.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1337"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1340"/> <source><p>A watch expression '<b>{0}</b>' for the variable <b>{1}</b> already exists.</p></source> <translation><p>Ein Beobachtungsausdruck „<b>{0}</b>“ für die Variable <b>{1}</b> existiert bereits.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1343"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1346"/> <source>Watch expression already exists</source> <translation>Beobachtungsausdruck existiert bereits</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="492"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="493"/> <source>Ignored Exceptions</source> <translation>Ignorierte Ausnahmen</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="492"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="493"/> <source>&Ignored Exceptions...</source> <translation>&Ignorierte Ausnahmen …</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="496"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="497"/> <source>Configure ignored exceptions</source> <translation>Konfiguriert ignorierte Ausnahmen</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="498"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="499"/> <source><b>Ignored Exceptions</b><p>Configure the ignored exceptions. Only exception types that are not listed are highlighted during a debugging session.</p><p>Please note, that unhandled exceptions cannot be ignored.</p></source> <translation><b>Ignorierte Ausnahmen</b><p>Konfiguriert die ignorierten Ausnahmen. Nur Ausnahmen, deren Typ nicht aufgelistet sind, werden während einer Debug-Sitzung angezeigt.</p><p>Bitte beachten Sie, dass nicht abgefangenen Ausnahmen nicht ignoriert werden können.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="511"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="512"/> <source>Shift+F11</source> <comment>Debug|Toggle Breakpoint</comment> <translation>Shift+F11</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="526"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="527"/> <source>Shift+F12</source> <comment>Debug|Edit Breakpoint</comment> <translation>Shift+F12</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="526"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="527"/> <source>Edit Breakpoint...</source> <translation>Haltepunkt bearbeiten …</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1039"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1042"/> <source>The program has terminated with an exit status of {0}. </source> <translation>Das Programm wurde mit dem Status {0} beendet. </translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1043"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1046"/> <source>"{0}" has terminated with an exit status of {1}. </source> <translation>„{0}“ wurde mit dem Status {1} beendet. </translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1034"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1037"/> <source>Program terminated</source> <translation>Programm beendet</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1027"/> - <source>The program has terminated with an exit status of {0}.</source> - <translation>Das Programm wurde mit dem Status {0} beendet.</translation> - </message> - <message> <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1030"/> + <source>The program has terminated with an exit status of {0}.</source> + <translation>Das Programm wurde mit dem Status {0} beendet.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1033"/> <source>"{0}" has terminated with an exit status of {1}.</source> <translation>„{0}“ wurde mit dem Status {1} beendet.</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="299"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="300"/> <source>Restart</source> <translation>Neu starten</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="305"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="306"/> <source><b>Restart</b><p>Set the command line arguments and set the current line to be the first executable Python statement of the script that was debugged last. If there are unsaved changes, they may be saved first.</p></source> <translation><b>Neu starten</b><p>Setzt die Kommandozeilenparameter und setzt die erste ausführbare Python-Zeile des zuletzt untersuchten Skriptes. Falls ungesicherte Änderungen vorliegen, so werden diese zunächst gesichert.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="321"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="322"/> <source><b>Stop</b><p>This stops the script running in the debugger backend.</p></source> <translation><b>Anhalten</b><p>Dies hält das Skript, das im Debugger läuft, an.</p></translation> </message> @@ -5976,37 +5976,37 @@ <context> <name>DebuggerInterfacePython</name> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="364"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="371"/> <source>Start Debugger</source> <translation>Debugger starten</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="364"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="371"/> <source><p>The debugger backend could not be started.</p></source> <translation><p>Der Debugger konnte nicht gestartet werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="805"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="812"/> <source>Parent Process</source> <translation>Vaterprozess</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="806"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="813"/> <source>Child process</source> <translation>Kindprozess</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="807"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="814"/> <source>Client forking</source> <translation>Client forkt</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="807"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="814"/> <source>Select the fork branch to follow.</source> <translation>Wähle den zu folgenden Forkpfad.</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="161"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="162"/> <source><p>No Python2 interpreter configured.</p></source> <translation><p>Kein Python 2-Interpreter gefunden.</p></translation> </message> @@ -6014,37 +6014,37 @@ <context> <name>DebuggerInterfacePython3</name> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="361"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="368"/> <source>Start Debugger</source> <translation>Debugger starten</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="361"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="368"/> <source><p>The debugger backend could not be started.</p></source> <translation><p>Der Debugger konnte nicht gestartet werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="802"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="809"/> <source>Parent Process</source> <translation>Vaterprozess</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="803"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="810"/> <source>Child process</source> <translation>Kindprozess</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="804"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="811"/> <source>Client forking</source> <translation>Client forkt</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="804"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="811"/> <source>Select the fork branch to follow.</source> <translation>Wähle den zu folgenden Forkpfad.</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="158"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="159"/> <source><p>No Python3 interpreter configured.</p></source> <translation><p>Kein Python 3-Interpreter gefunden.</p></translation> </message> @@ -6052,12 +6052,12 @@ <context> <name>DebuggerInterfaceRuby</name> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfaceRuby.py" line="337"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfaceRuby.py" line="341"/> <source>Start Debugger</source> <translation>Debugger starten</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfaceRuby.py" line="337"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfaceRuby.py" line="341"/> <source><p>The debugger backend could not be started.</p></source> <translation><p>Der Debugger konnte nicht gestartet werden.</p></translation> </message> @@ -6070,17 +6070,17 @@ <context> <name>DebuggerPropertiesDialog</name> <message> - <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.py" line="118"/> + <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.py" line="119"/> <source>Select interpreter for Debug Client</source> <translation>Wähle den Interpreter für den Debug-Client</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.py" line="134"/> - <source>All Files (*)</source> - <translation>Alle Dateien (*)</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.py" line="135"/> + <source>All Files (*)</source> + <translation>Alle Dateien (*)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.py" line="136"/> <source>Select Debug Client</source> <translation>Wähle den Debug-Client</translation> </message> @@ -6550,32 +6550,32 @@ <context> <name>DiffDialog</name> <message> - <location filename="../UI/DiffDialog.py" line="292"/> + <location filename="../UI/DiffDialog.py" line="294"/> <source>Patch Files (*.diff)</source> <translation>Patchdateien (*.diff)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/DiffDialog.py" line="328"/> + <location filename="../UI/DiffDialog.py" line="330"/> <source>Save Diff</source> <translation>Diff speichern</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/DiffDialog.py" line="367"/> + <location filename="../UI/DiffDialog.py" line="371"/> <source>Compare Files</source> <translation>Dateien vergleichen</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/DiffDialog.py" line="471"/> + <location filename="../UI/DiffDialog.py" line="475"/> <source>There is no difference.</source> <translation>Es gibt keinen Unterschied.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/DiffDialog.py" line="491"/> + <location filename="../UI/DiffDialog.py" line="495"/> <source>Select file to compare</source> <translation>Wähle eine zu vergleichende Datei</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/DiffDialog.py" line="367"/> + <location filename="../UI/DiffDialog.py" line="371"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> konnte nicht gelesen werden.</p></translation> </message> @@ -6650,7 +6650,7 @@ <translation>Speichere die Ausgabe in eine Patchdatei</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/DiffDialog.py" line="328"/> + <location filename="../UI/DiffDialog.py" line="330"/> <source><p>The patch file <b>{0}</b> could not be saved.<br />Reason: {1}</p></source> <translation><p>Die Patchdatei <b>{0}</b> konnte nicht gespeichert werden.<br>Grund: {1}</p></translation> </message> @@ -6665,7 +6665,7 @@ <translation>Speichern</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/DiffDialog.py" line="309"/> + <location filename="../UI/DiffDialog.py" line="311"/> <source><p>The patch file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Die Patchdatei <b>{0}</b> existiert bereits. Überschreiben?</p></translation> </message> @@ -6978,47 +6978,47 @@ <translation>Drücken, um die geladenen Datei zu öffnen</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="228"/> + <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="230"/> <source>Download canceled: {0}</source> <translation>Download abgebrochen: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="218"/> + <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="220"/> <source>Save File</source> <translation>Datei speichern</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="248"/> + <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="250"/> <source>Download directory ({0}) couldn't be created.</source> <translation>Das Downloadverzeichnis ({0}) konnte nicht erzeugt werden.</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="425"/> + <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="428"/> <source>Error opening save file: {0}</source> <translation>Fehler beim Öffnen der zu speichernden Datei: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="438"/> + <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="441"/> <source>Error saving: {0}</source> <translation>Fehler beim Speichern: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="450"/> + <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="453"/> <source>Network Error: {0}</source> <translation>Netzwerkfehler: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="562"/> + <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="567"/> <source>?</source> <translation>?</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="578"/> + <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="583"/> <source>{0} of {1} - Stopped</source> <translation>{0} von {1} – Angehalten</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="205"/> + <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="207"/> <source>VirusTotal scan scheduled: {0}</source> <translation>Prüfung mit VirusTotal beauftragt: {0}</translation> </message> @@ -7028,14 +7028,14 @@ <translation>Drücken, um den Download zu pausieren</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="561"/> + <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="566"/> <source>{0} of {1} ({2}/sec) {3}</source> <translation>{0} von {1} ({2}/s) {3}</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="570"/> + <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="575"/> <source>{0} downloaded SHA1: {1} MD5: {2}</source> @@ -7047,7 +7047,7 @@ <context> <name>DownloadManager</name> <message> - <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="394"/> + <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="395"/> <source>Downloads</source> <translation>Downloads</translation> </message> @@ -7062,7 +7062,7 @@ <translation>0 Einträge</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="383"/> + <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="384"/> <source>%n Download(s)</source> <translation> <numerusform>1 Download</numerusform> @@ -7070,7 +7070,7 @@ </translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="150"/> + <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="151"/> <source>There are %n downloads in progress. Do you want to quit anyway?</source> <translation> @@ -7086,47 +7086,47 @@ <translation>Liste löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="85"/> + <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="86"/> <source>Retry</source> <translation>Wiederholen</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="90"/> + <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="91"/> <source>Open</source> <translation>Öffnen</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="94"/> + <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="95"/> <source>Cancel</source> <translation>Abbrechen</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="98"/> + <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="99"/> <source>Open Containing Folder</source> <translation>Übergeordnetes Verzeichnis öffnen</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="102"/> + <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="103"/> <source>Go to Download Page</source> <translation>Zur Downloadseite gehen</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="105"/> + <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="106"/> <source>Copy Download Link</source> <translation>Downloadlink kopieren</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="109"/> + <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="110"/> <source>Select All</source> <translation>Alles auswählen</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="116"/> + <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="117"/> <source>Remove From List</source> <translation>Aus der Liste löschen</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="391"/> + <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="392"/> <source>Downloading %n file(s)</source> <translation> <numerusform>Lade eine Datei herunter</numerusform> @@ -7145,22 +7145,22 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadUtilities.py" line="47"/> + <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadUtilities.py" line="48"/> <source>Bytes</source> <translation>Bytes</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadUtilities.py" line="50"/> + <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadUtilities.py" line="51"/> <source>KiB</source> <translation>KiB</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadUtilities.py" line="53"/> + <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadUtilities.py" line="54"/> <source>MiB</source> <translation>MiB</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadUtilities.py" line="56"/> + <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadUtilities.py" line="57"/> <source>GiB</source> <translation>GiB</translation> </message> @@ -7326,27 +7326,27 @@ <context> <name>E5MessageBoxWizard</name> <message> - <location filename="../Plugins/PluginWizardE5MessageBox.py" line="77"/> + <location filename="../Plugins/PluginWizardE5MessageBox.py" line="78"/> <source>E5MessageBox Wizard</source> <translation>E5MessageBox-Assistent</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginWizardE5MessageBox.py" line="73"/> + <location filename="../Plugins/PluginWizardE5MessageBox.py" line="74"/> <source>&E5MessageBox Wizard...</source> <translation>&E5MessageBox-Assistent …</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginWizardE5MessageBox.py" line="78"/> + <location filename="../Plugins/PluginWizardE5MessageBox.py" line="79"/> <source><b>E5MessageBox Wizard</b><p>This wizard opens a dialog for entering all the parameters needed to create an E5MessageBox. The generated code is inserted at the current cursor position.</p></source> <translation><b>E5MessageBox-Assistent</b><p>Dieser Assistent öffnet einen Dialog zur Eingabe der Parameter, die zur Erzeugung einer E5MessageBox benötigt werden. Der erzeugte Quelltext wird an der aktuellen Cursorposition eingefügt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginWizardE5MessageBox.py" line="124"/> + <location filename="../Plugins/PluginWizardE5MessageBox.py" line="125"/> <source>No current editor</source> <translation>Kein aktueller Editor</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginWizardE5MessageBox.py" line="124"/> + <location filename="../Plugins/PluginWizardE5MessageBox.py" line="125"/> <source>Please open or create a file first.</source> <translation>Bitte öffnen oder erzeugen Sie zuerst eine Datei.</translation> </message> @@ -7770,12 +7770,12 @@ <translation>Response Headers</translation> </message> <message> - <location filename="../E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="85"/> + <location filename="../E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="88"/> <source>Name</source> <translation>Name</translation> </message> <message> - <location filename="../E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="85"/> + <location filename="../E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="88"/> <source>Value</source> <translation>Wert</translation> </message> @@ -7783,17 +7783,17 @@ <context> <name>E5NetworkProxyFactory</name> <message> - <location filename="../E5Network/E5NetworkProxyFactory.py" line="139"/> + <location filename="../E5Network/E5NetworkProxyFactory.py" line="140"/> <source>Proxy Configuration Error</source> <translation>Proxykonfigurationsfehler</translation> </message> <message> - <location filename="../E5Network/E5NetworkProxyFactory.py" line="52"/> + <location filename="../E5Network/E5NetworkProxyFactory.py" line="53"/> <source><b>Connect to proxy '{0}' using:</b></source> <translation><b>Verbinden zu Proxy „{0}“ mit:</b></translation> </message> <message> - <location filename="../E5Network/E5NetworkProxyFactory.py" line="139"/> + <location filename="../E5Network/E5NetworkProxyFactory.py" line="140"/> <source>Proxy usage was activated but no proxy host for protocol '{0}' configured.</source> <translation>Proxyverwendung ist aktiviert, aber es ist kein Proxyrechner für das Protokoll „{0}“ konfiguriert.</translation> </message> @@ -7801,42 +7801,42 @@ <context> <name>E5RequestModel</name> <message> - <location filename="../E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="219"/> + <location filename="../E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="222"/> <source>Method</source> <translation>Methode</translation> </message> <message> - <location filename="../E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="220"/> - <source>Address</source> - <translation>Adresse</translation> - </message> - <message> - <location filename="../E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="221"/> - <source>Response</source> - <translation>Antwort</translation> - </message> - <message> - <location filename="../E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="222"/> - <source>Length</source> - <translation>Länge</translation> - </message> - <message> <location filename="../E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="223"/> - <source>Content Type</source> - <translation>Inhaltstyp</translation> + <source>Address</source> + <translation>Adresse</translation> </message> <message> <location filename="../E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="224"/> + <source>Response</source> + <translation>Antwort</translation> + </message> + <message> + <location filename="../E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="225"/> + <source>Length</source> + <translation>Länge</translation> + </message> + <message> + <location filename="../E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="226"/> + <source>Content Type</source> + <translation>Inhaltstyp</translation> + </message> + <message> + <location filename="../E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="227"/> <source>Info</source> <translation>Info</translation> </message> <message> - <location filename="../E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="298"/> + <location filename="../E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="302"/> <source>Redirect: {0}</source> <translation>Redirect: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="331"/> + <location filename="../E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="335"/> <source>Unknown</source> <translation>Unbekannt</translation> </message> @@ -8298,42 +8298,42 @@ <translation>Drücken, um die Aktion nach unten zu verschieben.</translation> </message> <message> - <location filename="../E5Gui/E5ToolBarDialog.py" line="83"/> + <location filename="../E5Gui/E5ToolBarDialog.py" line="84"/> <source>--Separator--</source> <translation>--Trenner--</translation> </message> <message> - <location filename="../E5Gui/E5ToolBarDialog.py" line="144"/> + <location filename="../E5Gui/E5ToolBarDialog.py" line="145"/> <source>New Toolbar</source> <translation>Neue Werkzeugleiste</translation> </message> <message> - <location filename="../E5Gui/E5ToolBarDialog.py" line="136"/> + <location filename="../E5Gui/E5ToolBarDialog.py" line="137"/> <source>Toolbar Name:</source> <translation>Name der Werkzeugleiste:</translation> </message> <message> - <location filename="../E5Gui/E5ToolBarDialog.py" line="205"/> + <location filename="../E5Gui/E5ToolBarDialog.py" line="206"/> <source>A toolbar with the name <b>{0}</b> already exists.</source> <translation>Eine Werkzeugleiste mit dem Namen <b>{0}</b> existiert bereits.</translation> </message> <message> - <location filename="../E5Gui/E5ToolBarDialog.py" line="169"/> + <location filename="../E5Gui/E5ToolBarDialog.py" line="170"/> <source>Remove Toolbar</source> <translation>Werkzeugleiste entfernen</translation> </message> <message> - <location filename="../E5Gui/E5ToolBarDialog.py" line="169"/> + <location filename="../E5Gui/E5ToolBarDialog.py" line="170"/> <source>Should the toolbar <b>{0}</b> really be removed?</source> <translation>Soll die Werkzeugleiste <b>{0}</b> wirklich entfernt werden?</translation> </message> <message> - <location filename="../E5Gui/E5ToolBarDialog.py" line="205"/> + <location filename="../E5Gui/E5ToolBarDialog.py" line="206"/> <source>Rename Toolbar</source> <translation>Werkzeugleiste umbenennen</translation> </message> <message> - <location filename="../E5Gui/E5ToolBarDialog.py" line="194"/> + <location filename="../E5Gui/E5ToolBarDialog.py" line="195"/> <source>New Toolbar Name:</source> <translation>Neuer Name der Werkzeugleiste:</translation> </message> @@ -8364,7 +8364,7 @@ <context> <name>EditBreakpointDialog</name> <message> - <location filename="../Debugger/EditBreakpointDialog.py" line="126"/> + <location filename="../Debugger/EditBreakpointDialog.py" line="129"/> <source>Select filename of the breakpoint</source> <translation>Wähle den Dateinamen des Haltepunktes aus</translation> </message> @@ -8439,7 +8439,7 @@ <translation>Aktiv</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/EditBreakpointDialog.py" line="93"/> + <location filename="../Debugger/EditBreakpointDialog.py" line="94"/> <source>Add Breakpoint</source> <translation>Haltepunkt hinzufügen</translation> </message> @@ -8520,862 +8520,862 @@ <context> <name>Editor</name> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2829"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2843"/> <source>Open File</source> <translation>Datei öffnen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2999"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3013"/> <source>Save File</source> <translation>Datei sichern</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="636"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="641"/> <source>Undo</source> <translation>Rückgängig</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="639"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="644"/> <source>Redo</source> <translation>Wiederherstellen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="646"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="651"/> <source>Cut</source> <translation>Ausschneiden</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="649"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="654"/> <source>Copy</source> <translation>Kopieren</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="652"/> - <source>Paste</source> - <translation>Einfügen</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="657"/> + <source>Paste</source> + <translation>Einfügen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="662"/> <source>Indent</source> <translation>Einrücken</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="660"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="665"/> <source>Unindent</source> <translation>Einrücken rückgängig</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="663"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="668"/> <source>Comment</source> <translation>Kommentar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="666"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="671"/> <source>Uncomment</source> <translation>Kommentar entfernen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="744"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="749"/> <source>Close</source> <translation>Schließen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="750"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="755"/> <source>Save</source> <translation>Speichern</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="753"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="758"/> <source>Save As...</source> <translation>Speichern unter...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="678"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="683"/> <source>Select all</source> <translation>Alles auswählen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="679"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="684"/> <source>Deselect all</source> <translation>Auswahl aufheben</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="676"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="681"/> <source>Select to brace</source> <translation>Zur Klammer auswählen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="766"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="771"/> <source>Print</source> <translation>Drucken</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2395"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2408"/> <source>Printing...</source> <translation>Drucke...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2412"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2425"/> <source>Printing completed</source> <translation>Drucken beendet</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2414"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2427"/> <source>Error while printing</source> <translation>Fehler beim Drucken</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2417"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2430"/> <source>Printing aborted</source> <translation>Drucken abgebrochen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6116"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6134"/> <source>File changed</source> <translation>Datei geändert</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="812"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="817"/> <source>Check</source> <translation>Prüfen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2774"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2788"/> <source>File Modified</source> <translation>Datei geändert</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="834"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="839"/> <source>Code metrics...</source> <translation>Quelltextmetriken...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="835"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="840"/> <source>Code coverage...</source> <translation>Quelltext Abdeckung...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="843"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="848"/> <source>Profile data...</source> <translation>Profildaten...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="832"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="837"/> <source>Show</source> <translation>Zeige</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="669"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="674"/> <source>Stream Comment</source> <translation>Stream Kommentar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="672"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="677"/> <source>Box Comment</source> <translation>Box Kommentar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1705"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1716"/> <source>Modification of Read Only file</source> <translation>Änderungsversuch für eine schreibgeschützte Datei</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1705"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1716"/> <source>You are attempting to change a read only file. Please save to a different file first.</source> <translation>Sie versuchen, eine schreibgeschützte Datei zu ändern. Bitte speichern Sie sie zuerst in eine andere Datei.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="882"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="887"/> <source>Languages</source> <translation>Sprachen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="642"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="647"/> <source>Revert to last saved state</source> <translation>Zurück zum letzten gesichert Zustand</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5839"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5857"/> <source>Macro Name</source> <translation>Makro Name</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5839"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5857"/> <source>Select a macro name:</source> <translation>Wähle einen Makro Namen:</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5910"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5928"/> <source>Macro files (*.macro)</source> <translation>Makrodateien (*.macro)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5867"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5885"/> <source>Load macro file</source> <translation>Lade Makrodatei</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5890"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5908"/> <source>Error loading macro</source> <translation>Fehler beim Makro Laden</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5910"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5928"/> <source>Save macro file</source> <translation>Makrodatei schreiben</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5927"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5945"/> <source>Save macro</source> <translation>Makro speichern</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5943"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5961"/> <source>Error saving macro</source> <translation>Fehler beim Makro speichern</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5956"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5974"/> <source>Start Macro Recording</source> <translation>Makroaufzeichnung starten</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5982"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6000"/> <source>Macro Recording</source> <translation>Makroaufzeichnung</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5982"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6000"/> <source>Enter name of the macro:</source> <translation>Gib einen Namen für das Makro ein:</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1128"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1133"/> <source>Toggle bookmark</source> <translation>Lesezeichen setzen/löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1130"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1135"/> <source>Next bookmark</source> <translation>Nächstes Lesezeichen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1132"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1137"/> <source>Previous bookmark</source> <translation>Vorheriges Lesezeichen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1134"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1139"/> <source>Clear all bookmarks</source> <translation>Alle Lesezeichen löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1154"/> - <source>Toggle breakpoint</source> - <translation>Haltepunkt setzen/löschen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1188"/> - <source>LMB toggles bookmarks</source> - <translation>LMK schaltet Lesezeichen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1192"/> - <source>LMB toggles breakpoints</source> - <translation>LMK schaltet Haltepunkte</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1164"/> - <source>Next breakpoint</source> - <translation>Nächster Haltepunkt</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1166"/> - <source>Previous breakpoint</source> - <translation>Vorheriger Haltepunkt</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1168"/> - <source>Clear all breakpoints</source> - <translation>Alle Haltepunkte löschen</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1159"/> - <source>Edit breakpoint...</source> - <translation>Haltepunkt bearbeiten...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4838"/> - <source>Enable breakpoint</source> - <translation>Haltepunkt aktivieren</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4841"/> - <source>Disable breakpoint</source> - <translation>Haltepunkt deaktivieren</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5185"/> - <source>Code Coverage</source> - <translation>Quelltext Abdeckung</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5185"/> - <source>Please select a coverage file</source> - <translation>Bitte wählen Sie eine Datei mit Abdeckungsdaten</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5364"/> - <source>Profile Data</source> - <translation>Profildaten</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5364"/> - <source>Please select a profile file</source> - <translation>Bitte wählen Sie eine Datei mit Profildaten</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="716"/> - <source>Autocompletion enabled</source> - <translation>Automatische Vervollständigung aktiv</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4310"/> - <source>Autocompletion</source> - <translation>Automatische Vervollständigung</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4310"/> - <source>Autocompletion is not available because there is no autocompletion source set.</source> - <translation>Die automatische Vervollständigung ist nicht verfügbar, da keine Quelle gesetzt ist.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="700"/> - <source>Use Monospaced Font</source> - <translation>Benutze Monospace Font</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="693"/> - <source>Shorten empty lines</source> - <translation>Leere Zeilen verkürzen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1137"/> - <source>Goto syntax error</source> - <translation>Zu Syntaxfehler gehen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1141"/> - <source>Clear syntax error</source> - <translation>Syntaxfehler löschen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="705"/> - <source>Autosave enabled</source> - <translation>Autom. Speicherung aktiv</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6414"/> - <source>Drop Error</source> - <translation>Drop Fehler</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1139"/> - <source>Show syntax error message</source> - <translation>Zeige Syntaxfehlermeldung</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5524"/> - <source>Syntax Error</source> - <translation>Syntaxfehler</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5524"/> - <source>No syntax error message available.</source> - <translation>Keine Syntaxfehlermeldung verfügbar.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1156"/> - <source>Toggle temporary breakpoint</source> - <translation>Temporären Haltepunkt setzen/löschen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="837"/> - <source>Show code coverage annotations</source> - <translation>Markiere Zeilen ohne Abdeckung</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="840"/> - <source>Hide code coverage annotations</source> - <translation>Lösche Abdeckungsmarkierungen</translation> + <source>Toggle breakpoint</source> + <translation>Haltepunkt setzen/löschen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1193"/> + <source>LMB toggles bookmarks</source> + <translation>LMK schaltet Lesezeichen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1197"/> + <source>LMB toggles breakpoints</source> + <translation>LMK schaltet Haltepunkte</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1169"/> + <source>Next breakpoint</source> + <translation>Nächster Haltepunkt</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1171"/> + <source>Previous breakpoint</source> + <translation>Vorheriger Haltepunkt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1173"/> + <source>Clear all breakpoints</source> + <translation>Alle Haltepunkte löschen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1164"/> + <source>Edit breakpoint...</source> + <translation>Haltepunkt bearbeiten...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4856"/> + <source>Enable breakpoint</source> + <translation>Haltepunkt aktivieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4859"/> + <source>Disable breakpoint</source> + <translation>Haltepunkt deaktivieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5203"/> + <source>Code Coverage</source> + <translation>Quelltext Abdeckung</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5203"/> + <source>Please select a coverage file</source> + <translation>Bitte wählen Sie eine Datei mit Abdeckungsdaten</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5382"/> + <source>Profile Data</source> + <translation>Profildaten</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5382"/> + <source>Please select a profile file</source> + <translation>Bitte wählen Sie eine Datei mit Profildaten</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="721"/> + <source>Autocompletion enabled</source> + <translation>Automatische Vervollständigung aktiv</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4328"/> + <source>Autocompletion</source> + <translation>Automatische Vervollständigung</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4328"/> + <source>Autocompletion is not available because there is no autocompletion source set.</source> + <translation>Die automatische Vervollständigung ist nicht verfügbar, da keine Quelle gesetzt ist.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="705"/> + <source>Use Monospaced Font</source> + <translation>Benutze Monospace Font</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="698"/> + <source>Shorten empty lines</source> + <translation>Leere Zeilen verkürzen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1142"/> + <source>Goto syntax error</source> + <translation>Zu Syntaxfehler gehen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1146"/> + <source>Clear syntax error</source> + <translation>Syntaxfehler löschen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="710"/> + <source>Autosave enabled</source> + <translation>Autom. Speicherung aktiv</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6432"/> + <source>Drop Error</source> + <translation>Drop Fehler</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1144"/> + <source>Show syntax error message</source> + <translation>Zeige Syntaxfehlermeldung</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5542"/> + <source>Syntax Error</source> + <translation>Syntaxfehler</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5542"/> + <source>No syntax error message available.</source> + <translation>Keine Syntaxfehlermeldung verfügbar.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1161"/> + <source>Toggle temporary breakpoint</source> + <translation>Temporären Haltepunkt setzen/löschen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="842"/> + <source>Show code coverage annotations</source> + <translation>Markiere Zeilen ohne Abdeckung</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="845"/> + <source>Hide code coverage annotations</source> + <translation>Lösche Abdeckungsmarkierungen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1176"/> <source>Next uncovered line</source> <translation>Nächste nichtabgedeckte Zeile</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1174"/> - <source>Previous uncovered line</source> - <translation>Vorige nichtabgedeckte Zeile</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5249"/> - <source>Show Code Coverage Annotations</source> - <translation>Zeilen ohne Abdeckung Markieren</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5242"/> - <source>All lines have been covered.</source> - <translation>Alle Zeilen sind abgedeckt.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5249"/> - <source>There is no coverage file available.</source> - <translation>Es gibt keine Datei mit Abdeckungsinformationen.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2774"/> - <source><p>The file <b>{0}</b> has unsaved changes.</p></source> - <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> enthält ungesicherte Änderungen.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5881"/> - <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> - <translation><p>Die Makrodatei <b>{0}</b> kann nicht gelesen werden.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5890"/> - <source><p>The macro file <b>{0}</b> is corrupt.</p></source> - <translation><p>Die Makrodatei <b>{0}</b> ist zerstört.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5943"/> - <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> - <translation><p>Die Makrodatei <b>{0}</b> kann nicht geschrieben werden.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6414"/> - <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> - <translation><p><b>{0}</b> ist keine Datei.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="326"/> - <source><p>The size of the file <b>{0}</b> is <b>{1} KB</b>. Do you really want to load it?</p></source> - <translation><p>Die Größe der Datei <b>{0}</b> ist <b>{1} KB<7B>. Soll sie wirklich geladen werden?</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="856"/> - <source>Diagrams</source> - <translation>Diagramme</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="858"/> - <source>Class Diagram...</source> - <translation>Klassendiagramm...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="860"/> - <source>Package Diagram...</source> - <translation>Package Diagramm...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="862"/> - <source>Imports Diagram...</source> - <translation>Imports-Diagramm...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="864"/> - <source>Application Diagram...</source> - <translation>Applikations-Diagramm...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="885"/> - <source>No Language</source> - <translation>Keine Sprache</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6274"/> - <source>{0} (ro)</source> - <translation>{0} (ro)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6435"/> - <source>Resources</source> - <translation>Ressourcen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6437"/> - <source>Add file...</source> - <translation>Datei hinzufügen...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6439"/> - <source>Add files...</source> - <translation>Dateien hinzufügen...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6441"/> - <source>Add aliased file...</source> - <translation>Aliased-Datei hinzufügen...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6444"/> - <source>Add localized resource...</source> - <translation>Lokalisierte Ressource hinzufügen...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6467"/> - <source>Add file resource</source> - <translation>Dateiressource hinzufügen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6483"/> - <source>Add file resources</source> - <translation>Dateiressourcen hinzufügen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6510"/> - <source>Add aliased file resource</source> - <translation>Aliased-Dateiressourcen hinzufügen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6510"/> - <source>Alias for file <b>{0}</b>:</source> - <translation>Alias für Datei <b>{0}</b>:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6574"/> - <source>Package Diagram</source> - <translation>Package-Diagramm</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6574"/> - <source>Include class attributes?</source> - <translation>Klassenattribute anzeigen?</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6608"/> - <source>Application Diagram</source> - <translation>Applikations-Diagramm</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6608"/> - <source>Include module names?</source> - <translation>Modulnamen anzeigen?</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6448"/> - <source>Add resource frame</source> - <translation>Ressourcenrahmen hinzufügen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5956"/> - <source>Macro recording is already active. Start new?</source> - <translation>Eine Makroaufzeichnung ist bereits aktiv. Neu starten?</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1177"/> - <source>Next task</source> - <translation>Nächste Aufgabe</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1179"/> + <source>Previous uncovered line</source> + <translation>Vorige nichtabgedeckte Zeile</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5267"/> + <source>Show Code Coverage Annotations</source> + <translation>Zeilen ohne Abdeckung Markieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5260"/> + <source>All lines have been covered.</source> + <translation>Alle Zeilen sind abgedeckt.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5267"/> + <source>There is no coverage file available.</source> + <translation>Es gibt keine Datei mit Abdeckungsinformationen.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2788"/> + <source><p>The file <b>{0}</b> has unsaved changes.</p></source> + <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> enthält ungesicherte Änderungen.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5899"/> + <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> + <translation><p>Die Makrodatei <b>{0}</b> kann nicht gelesen werden.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5908"/> + <source><p>The macro file <b>{0}</b> is corrupt.</p></source> + <translation><p>Die Makrodatei <b>{0}</b> ist zerstört.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5961"/> + <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> + <translation><p>Die Makrodatei <b>{0}</b> kann nicht geschrieben werden.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6432"/> + <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> + <translation><p><b>{0}</b> ist keine Datei.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="330"/> + <source><p>The size of the file <b>{0}</b> is <b>{1} KB</b>. Do you really want to load it?</p></source> + <translation><p>Die Größe der Datei <b>{0}</b> ist <b>{1} KB<7B>. Soll sie wirklich geladen werden?</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="861"/> + <source>Diagrams</source> + <translation>Diagramme</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="863"/> + <source>Class Diagram...</source> + <translation>Klassendiagramm...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="865"/> + <source>Package Diagram...</source> + <translation>Package Diagramm...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="867"/> + <source>Imports Diagram...</source> + <translation>Imports-Diagramm...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="869"/> + <source>Application Diagram...</source> + <translation>Applikations-Diagramm...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="890"/> + <source>No Language</source> + <translation>Keine Sprache</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6292"/> + <source>{0} (ro)</source> + <translation>{0} (ro)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6453"/> + <source>Resources</source> + <translation>Ressourcen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6455"/> + <source>Add file...</source> + <translation>Datei hinzufügen...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6457"/> + <source>Add files...</source> + <translation>Dateien hinzufügen...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6459"/> + <source>Add aliased file...</source> + <translation>Aliased-Datei hinzufügen...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6462"/> + <source>Add localized resource...</source> + <translation>Lokalisierte Ressource hinzufügen...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6485"/> + <source>Add file resource</source> + <translation>Dateiressource hinzufügen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6501"/> + <source>Add file resources</source> + <translation>Dateiressourcen hinzufügen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6529"/> + <source>Add aliased file resource</source> + <translation>Aliased-Dateiressourcen hinzufügen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6529"/> + <source>Alias for file <b>{0}</b>:</source> + <translation>Alias für Datei <b>{0}</b>:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6593"/> + <source>Package Diagram</source> + <translation>Package-Diagramm</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6593"/> + <source>Include class attributes?</source> + <translation>Klassenattribute anzeigen?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6627"/> + <source>Application Diagram</source> + <translation>Applikations-Diagramm</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6627"/> + <source>Include module names?</source> + <translation>Modulnamen anzeigen?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6466"/> + <source>Add resource frame</source> + <translation>Ressourcenrahmen hinzufügen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5974"/> + <source>Macro recording is already active. Start new?</source> + <translation>Eine Makroaufzeichnung ist bereits aktiv. Neu starten?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1182"/> + <source>Next task</source> + <translation>Nächste Aufgabe</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1184"/> <source>Previous task</source> <translation>Vorherige Aufgabe</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="787"/> - <source>Autocomplete</source> - <translation>Vervollständigen</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="792"/> + <source>Autocomplete</source> + <translation>Vervollständigen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="797"/> <source>from Document</source> <translation>vom Dokument</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="794"/> - <source>from APIs</source> - <translation>von APIs</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="796"/> - <source>from Document and APIs</source> - <translation>vom Dokument und von APIs</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1005"/> - <source>Export as</source> - <translation>Exportieren als</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1228"/> - <source>Export source</source> - <translation>Quelltext exportieren</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1220"/> - <source><p>No exporter available for the export format <b>{0}</b>. Aborting...</p></source> - <translation><p>Für das Exportformat <b>{0}</b> steht kein Exporter zur Verfügung. Abbruch...</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1228"/> - <source>No export format given. Aborting...</source> - <translation>Kein Exportformat angegeben. Abbruch...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6594"/> - <source>Imports Diagram</source> - <translation>Imports Diagramm</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6594"/> - <source>Include imports from external modules?</source> - <translation>Imports externer Module anzeigen?</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="789"/> - <source>dynamic</source> - <translation>dynamisch</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="799"/> + <source>from APIs</source> + <translation>von APIs</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="801"/> + <source>from Document and APIs</source> + <translation>vom Dokument und von APIs</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1010"/> + <source>Export as</source> + <translation>Exportieren als</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1233"/> + <source>Export source</source> + <translation>Quelltext exportieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1225"/> + <source><p>No exporter available for the export format <b>{0}</b>. Aborting...</p></source> + <translation><p>Für das Exportformat <b>{0}</b> steht kein Exporter zur Verfügung. Abbruch...</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1233"/> + <source>No export format given. Aborting...</source> + <translation>Kein Exportformat angegeben. Abbruch...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6613"/> + <source>Imports Diagram</source> + <translation>Imports Diagramm</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6613"/> + <source>Include imports from external modules?</source> + <translation>Imports externer Module anzeigen?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="794"/> + <source>dynamic</source> + <translation>dynamisch</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="804"/> <source>Calltip</source> <translation>Calltip</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="763"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="768"/> <source>Print Preview</source> <translation>Druckvorschau</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="379"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="383"/> <source><b>A Source Editor Window</b><p>This window is used to display and edit a source file. You can open as many of these as you like. The name of the file is displayed in the window's titlebar.</p><p>In order to set breakpoints just click in the space between the line numbers and the fold markers. Via the context menu of the margins they may be edited.</p><p>In order to set bookmarks just Shift click in the space between the line numbers and the fold markers.</p><p>These actions can be reversed via the context menu.</p><p>Ctrl clicking on a syntax error marker shows some info about this error.</p></source> <translation><b>Quelltexteditorfenster</b><p>Dieses Fenster wird zum Bearbeiten von Quelltexten benutzt. Sie können beliebig viele dieser Fenster öffnen. Der Name der Datei wird im Titel des Fensters dargestellt.</p><p>Um Haltepunkte zu setzen, klicken sie in den Raum zwischen den Zeilennummern und der Faltungsspalte. Über das Kontextmenü des Bereiches links des Editors können Haltepunkte bearbeitet werden.</p><p>Um Lesezeichen zu setzen, drücken Sie die Shift-Taste und klicken in den Raum zwischen den Zeilennummern und der Faltungsspalte.</p><p>Diese Aktionen können über das Kontextmenü umgedreht werden.</p><p>Ein Klick auf einen Syntaxfehler-Marker mit gedrückter Strg-Taste zeigt die zugehörige Fehlermeldung an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="709"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="714"/> <source>Typing aids enabled</source> <translation>Eingabehilfen aktiv</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="969"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="974"/> <source>End-of-Line Type</source> <translation>Zeilenendemarkierung</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="973"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="978"/> <source>Unix</source> <translation>Unix</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="980"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="985"/> <source>Windows</source> <translation>Windows</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="987"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="992"/> <source>Macintosh</source> <translation>Macintosh</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="928"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="933"/> <source>Encodings</source> <translation>Kodierungen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="908"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="913"/> <source>Guessed</source> <translation>Ermittelt</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1243"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1248"/> <source>Alternatives</source> <translation>Alternativen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1239"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1244"/> <source>Alternatives ({0})</source> <translation>Alternativen ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1259"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1264"/> <source>Pygments Lexer</source> <translation>Pygments Lexer</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1259"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1264"/> <source>Select the Pygments lexer to apply.</source> <translation>Wähle den anzuwendenden Pygments Lexer.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6896"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6915"/> <source>Check spelling...</source> <translation>Rechtschreibprüfung...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="685"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="690"/> <source>Check spelling of selection...</source> <translation>Rechtschreibprüfung für Auswahl...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6899"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6918"/> <source>Add to dictionary</source> <translation>Zum Wörterbuch hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6901"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6920"/> <source>Ignore All</source> <translation>Alle ignorieren</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="689"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="694"/> <source>Remove from dictionary</source> <translation>Aus dem Wörterbuch entfernen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2829"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2843"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be opened.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> konnte nicht geöffnet werden.<br />Ursache: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2932"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2946"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.<br/>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> konnte nicht gesichert werden.<br/>Grund: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6106"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6124"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has been changed while it was opened in eric5. Reread it?</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> wurde geändert, während sie in eric5 geöffnet war. Neu einlesen?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1144"/> - <source>Next warning</source> - <translation>Nächste Warnung</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1147"/> - <source>Previous warning</source> - <translation>Vorherige Warnung</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1149"/> + <source>Next warning</source> + <translation>Nächste Warnung</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1152"/> + <source>Previous warning</source> + <translation>Vorherige Warnung</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1154"/> <source>Show warning message</source> <translation>Zeige Warnung</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1151"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1156"/> <source>Clear warnings</source> <translation>Warnungen löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2999"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3013"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> existiert bereits. Überschreiben?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5927"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5945"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Die Makrodatei <b>{0}</b> existiert bereits. Überschreiben?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5778"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5796"/> <source>Warning: {0}</source> <translation>Warnung: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5785"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5803"/> <source>Error: {0}</source> <translation>Fehler: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6112"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6130"/> <source><br><b>Warning:</b> You will lose your changes upon reopening it.</source> <translation><br><b>Warnung:</b> Vorgenommenen Änderungen gehen beim neu einlesen verloren.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4411"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4429"/> <source>Activating Auto-Completion Provider</source> <translation>Aktivierung eines Providers für automatische Vervollständigungen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4411"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4429"/> <source>Auto-completion provider cannot be connected because there is already another one active. Please check your configuration.</source> <translation>Ein Provider für automatische Vervollständigungen kann nicht angebunden werden, da bereits ein anderer aktiv ist. Bitte überprüfen Sie Ihre Konfiguration.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4601"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4619"/> <source>Activating Calltip Provider</source> <translation>Aktivierung eines Providers für Calltips</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4601"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4619"/> <source>Calltip provider cannot be connected because there is already another one active. Please check your configuration.</source> <translation>Ein Provider für Calltips kann nicht angebunden werden, da bereits ein anderer aktiv ist. Bitte überprüfen Sie Ihre Konfiguration.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="759"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="764"/> <source>Open 'rejection' file</source> <translation>Öffne „Ablehnungs“-Datei</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="868"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="873"/> <source>Load Diagram...</source> <translation>Diagramm laden...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1182"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1187"/> <source>Next change</source> <translation>Nächste Änderung</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1185"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1190"/> <source>Previous change</source> <translation>Vorherige Änderung</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7310"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7332"/> <source>Sort Lines</source> <translation>Zeilen sortieren</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7310"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7332"/> <source>The selection contains illegal data for a numerical sort.</source> <translation>Die Auswahl enthält für eine numerische Sortierung ungültige Daten.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5714"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5732"/> <source>Warning</source> <translation>Warnung</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5714"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5732"/> <source>No warning messages available.</source> <translation>Keine Warnmeldungen verfügbar.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5775"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5793"/> <source>Style: {0}</source> <translation>Stil: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="736"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="741"/> <source>New Document View</source> <translation>Neue Dokumentenansicht</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="739"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="744"/> <source>New Document View (with new split)</source> <translation>Neue Dokumentenansicht (in neuem Abschnitt)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="822"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="827"/> <source>Tools</source> <translation>Werkzeuge</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="950"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="955"/> <source>Re-Open With Encoding</source> <translation>Öffnen mit Kodierung</translation> </message> @@ -9428,12 +9428,12 @@ <translation>Liste der API-Dateien</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.py" line="141"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.py" line="142"/> <source>Select API file</source> <translation>Wähle API-Datei</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.py" line="141"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.py" line="142"/> <source>API File (*.api);;All Files (*)</source> <translation>API-Dateien (*.api);;Alle Dateien (*)</translation> </message> @@ -9458,7 +9458,7 @@ <translation>Drücken, um eine API-Datei aus der Liste installierter API-Dateien zu wählen</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.py" line="196"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.py" line="197"/> <source>Add from installed APIs</source> <translation>Von installierten APIs hinzufügen</translation> </message> @@ -9468,17 +9468,17 @@ <translation>Drücke, um die gewählte APIs Zusammenstellung zu übersetzen</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.py" line="248"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.py" line="249"/> <source>Compile APIs</source> <translation>APIs übersetzen</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.py" line="185"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.py" line="186"/> <source>Select from the list of installed API files</source> <translation>Wähle aus der Liste installierter API-Dateien</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.py" line="263"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.py" line="264"/> <source>Cancel compilation</source> <translation>Übersetzung abbrechen</translation> </message> @@ -9493,17 +9493,17 @@ <translation>Drücken, um eine API-Datei aus der Liste von API-Dateien, die von Plugins installierter wurden, zu wählen</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.py" line="215"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.py" line="216"/> <source>Add from Plugin APIs</source> <translation>Von Plugin APIs hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.py" line="215"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.py" line="216"/> <source>Select from the list of API files installed by plugins</source> <translation>Wähle aus der Liste von API-Dateien, die von Plugins installierter wurden</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.py" line="196"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.py" line="197"/> <source>There are no APIs installed yet. Selection is not available.</source> <translation>Es sind noch keine APIs installiert. Die Auswahl ist nicht verfügbar.</translation> </message> @@ -12611,32 +12611,32 @@ <context> <name>EmailDialog</name> <message> - <location filename="../UI/EmailDialog.py" line="334"/> + <location filename="../UI/EmailDialog.py" line="335"/> <source>Send bug report</source> <translation>Sende Fehlerbericht</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/EmailDialog.py" line="352"/> + <location filename="../UI/EmailDialog.py" line="353"/> <source>Attach file</source> <translation>Datei anhängen</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/EmailDialog.py" line="334"/> + <location filename="../UI/EmailDialog.py" line="335"/> <source><p>Message could not be sent.<br>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Nachricht konnte nicht gesendet werden.<br>Grund: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/EmailDialog.py" line="290"/> + <location filename="../UI/EmailDialog.py" line="291"/> <source>Mail Server Password</source> <translation>Mail Server Kennwort</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/EmailDialog.py" line="290"/> + <location filename="../UI/EmailDialog.py" line="291"/> <source>Enter your mail server password</source> <translation>Geben Sie Ihr Mailserver-Kennwort ein</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/EmailDialog.py" line="308"/> + <location filename="../UI/EmailDialog.py" line="309"/> <source><p>Authentication failed.<br>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Autorisierung fehlgeschlagen.<br>Grund: {0}</p></translation> </message> @@ -12829,17 +12829,17 @@ <translation>Anmeldung testen</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EmailPage.py" line="173"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EmailPage.py" line="174"/> <source>Login Test</source> <translation>Anmeldetest</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EmailPage.py" line="136"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EmailPage.py" line="137"/> <source>The login test succeeded.</source> <translation>Der Anmeldetest war erfolgreich.</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EmailPage.py" line="173"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EmailPage.py" line="174"/> <source><p>The login test failed.<br>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Der Anmeldetest ist fehlgeschlagen.<br>Ursache: {0}</p></translation> </message> @@ -13114,27 +13114,27 @@ <context> <name>EricapiPlugin</name> <message> - <location filename="../Plugins/PluginEricapi.py" line="57"/> + <location filename="../Plugins/PluginEricapi.py" line="58"/> <source>Eric5 API File Generator</source> <translation>Eric5 API-Datei-Generator</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginEricapi.py" line="98"/> + <location filename="../Plugins/PluginEricapi.py" line="99"/> <source>Generate API file (eric5_api)</source> <translation>Erzeuge API-Datei (eric5_api)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginEricapi.py" line="98"/> + <location filename="../Plugins/PluginEricapi.py" line="99"/> <source>Generate &API file (eric5_api)</source> <translation>Erzeuge &API-Datei (eric5_api)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginEricapi.py" line="102"/> + <location filename="../Plugins/PluginEricapi.py" line="103"/> <source>Generate an API file using eric5_api</source> <translation>Erzeuge eine API-Datei unter Verwendung von eric5_api</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginEricapi.py" line="104"/> + <location filename="../Plugins/PluginEricapi.py" line="105"/> <source><b>Generate API file</b><p>Generate an API file using eric5_api.</p></source> <translation><b>Erzeuge API-Datei</b><p>Erzeuge eine API-Datei unter Verwendung von eric5_api.</p></translation> </message> @@ -13531,32 +13531,32 @@ <context> <name>EricdocPlugin</name> <message> - <location filename="../Plugins/PluginEricdoc.py" line="57"/> + <location filename="../Plugins/PluginEricdoc.py" line="58"/> <source>Eric5 Documentation Generator</source> <translation>Eric5 Dokumentationsgenerator</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginEricdoc.py" line="133"/> + <location filename="../Plugins/PluginEricdoc.py" line="134"/> <source>Generate documentation (eric5_doc)</source> <translation>Erzeuge Dokumentation (eric5_doc)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginEricdoc.py" line="133"/> + <location filename="../Plugins/PluginEricdoc.py" line="134"/> <source>Generate &documentation (eric5_doc)</source> <translation>Erzeuge &Dokumentation (eric5_doc)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginEricdoc.py" line="137"/> + <location filename="../Plugins/PluginEricdoc.py" line="138"/> <source>Generate API documentation using eric5_doc</source> <translation>Erzeuge die API Dokumentation unter Verwendung von eric_doc</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginEricdoc.py" line="139"/> + <location filename="../Plugins/PluginEricdoc.py" line="140"/> <source><b>Generate documentation</b><p>Generate API documentation using eric5_doc.</p></source> <translation><b>Erzeuge Dokumentation</b><p>Erzeuge die API Dokumentation unter Verwendung von eric5_doc.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginEricdoc.py" line="89"/> + <location filename="../Plugins/PluginEricdoc.py" line="90"/> <source>Qt Help Tools</source> <translation>Qt Help Werkzeuge</translation> </message> @@ -13748,17 +13748,17 @@ <context> <name>ExporterHTML</name> <message> - <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterHTML.py" line="407"/> + <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterHTML.py" line="410"/> <source>Export source</source> <translation>Quelltext exportieren</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterHTML.py" line="407"/> + <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterHTML.py" line="410"/> <source><p>The source could not be exported to <b>{0}</b>.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Der Quelltext konnte nicht nach <b>{0}</b> exportiert werden.</p><p>Ursache: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterHTML.py" line="372"/> + <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterHTML.py" line="375"/> <source>HTML Files (*.html)</source> <translation>HTML-Dateien (*.html)</translation> </message> @@ -13784,17 +13784,17 @@ <context> <name>ExporterPDF</name> <message> - <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterPDF.py" line="418"/> + <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterPDF.py" line="427"/> <source>PDF Files (*.pdf)</source> <translation>PDF-Dateien (*.pdf)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterPDF.py" line="599"/> + <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterPDF.py" line="610"/> <source>Export source</source> <translation>Quelltext exportieren</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterPDF.py" line="599"/> + <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterPDF.py" line="610"/> <source><p>The source could not be exported to <b>{0}</b>.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Der Quelltext konnte nicht nach <b>{0}</b> exportiert werden.</p><p>Ursache: {1}</p></translation> </message> @@ -13802,17 +13802,17 @@ <context> <name>ExporterRTF</name> <message> - <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterRTF.py" line="119"/> + <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterRTF.py" line="122"/> <source>RTF Files (*.rtf)</source> <translation>RTF-Dateien (*.rtf)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterRTF.py" line="351"/> + <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterRTF.py" line="358"/> <source>Export source</source> <translation>Quelltext exportieren</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterRTF.py" line="351"/> + <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterRTF.py" line="358"/> <source><p>The source could not be exported to <b>{0}</b>.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Der Quelltext konnte nicht nach <b>{0}</b> exportiert werden.</p><p>Ursache: {1}</p></translation> </message> @@ -13820,17 +13820,17 @@ <context> <name>ExporterTEX</name> <message> - <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterTEX.py" line="114"/> + <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterTEX.py" line="115"/> <source>TeX Files (*.tex)</source> <translation>TeX-Dateien (*.tex)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterTEX.py" line="272"/> + <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterTEX.py" line="275"/> <source>Export source</source> <translation>Quelltext exportieren</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterTEX.py" line="272"/> + <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterTEX.py" line="275"/> <source><p>The source could not be exported to <b>{0}</b>.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Der Quelltext konnte nicht nach <b>{0}</b> exportiert werden.</p><p>Ursache: {1}</p></translation> </message> @@ -14002,32 +14002,32 @@ <translation><p>Soll der Feed <b>{0}</b> wirklich gelöscht werden?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/Feeds/FeedsManager.py" line="312"/> + <location filename="../Helpviewer/Feeds/FeedsManager.py" line="316"/> <source>Error fetching feed</source> <translation>Fehler beim Laden des Feeds</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/Feeds/FeedsManager.py" line="342"/> - <source>&Open</source> - <translation>Ö&ffnen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Helpviewer/Feeds/FeedsManager.py" line="344"/> - <source>Open in New &Tab</source> - <translation>In neuem &Register öffnen</translation> - </message> - <message> <location filename="../Helpviewer/Feeds/FeedsManager.py" line="347"/> + <source>&Open</source> + <translation>Ö&ffnen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Helpviewer/Feeds/FeedsManager.py" line="349"/> + <source>Open in New &Tab</source> + <translation>In neuem &Register öffnen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Helpviewer/Feeds/FeedsManager.py" line="352"/> <source>&Copy URL to Clipboard</source> <translation>URL in die Zwischenablage &kopieren</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/Feeds/FeedsManager.py" line="354"/> + <location filename="../Helpviewer/Feeds/FeedsManager.py" line="359"/> <source>&Show error data</source> <translation>&Zeige Fehlerdaten</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/Feeds/FeedsManager.py" line="433"/> + <location filename="../Helpviewer/Feeds/FeedsManager.py" line="438"/> <source>Error loading feed</source> <translation>Fehler beim Laden des Feeds</translation> </message> @@ -14071,27 +14071,27 @@ <context> <name>FileDialogWizard</name> <message> - <location filename="../Plugins/PluginWizardQFileDialog.py" line="134"/> + <location filename="../Plugins/PluginWizardQFileDialog.py" line="135"/> <source>No current editor</source> <translation>Kein aktueller Editor</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginWizardQFileDialog.py" line="134"/> + <location filename="../Plugins/PluginWizardQFileDialog.py" line="135"/> <source>Please open or create a file first.</source> <translation>Bitte öffnen oder erzeugen Sie zuerst eine Datei.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginWizardQFileDialog.py" line="81"/> - <source>QFileDialog Wizard</source> - <translation>QFileDialog-Assistent</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/PluginWizardQFileDialog.py" line="77"/> - <source>Q&FileDialog Wizard...</source> - <translation>Q&FileDialog-Assistent...</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/PluginWizardQFileDialog.py" line="82"/> + <source>QFileDialog Wizard</source> + <translation>QFileDialog-Assistent</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/PluginWizardQFileDialog.py" line="78"/> + <source>Q&FileDialog Wizard...</source> + <translation>Q&FileDialog-Assistent...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/PluginWizardQFileDialog.py" line="83"/> <source><b>QFileDialog Wizard</b><p>This wizard opens a dialog for entering all the parameters needed to create a QFileDialog. The generated code is inserted at the current cursor position.</p></source> <translation><b>QFileDialog-Assistent</b><p>Dieser Assistent öffnet einen Dialog zur Eingabe der Parameter, die zur Erzeugung eines QFileDialog benötigt werden. Der erzeugte Quelltext wird an der aktuellen Cursorposition eingefügt.</p></translation> </message> @@ -14347,25 +14347,25 @@ <context> <name>FileReply</name> <message> - <location filename="../Helpviewer/Network/FileReply.py" line="215"/> + <location filename="../Helpviewer/Network/FileReply.py" line="216"/> <source> <p><a class="link_parent" href="{0}">Change to parent directory</a></p></source> <translation> <p><a class="link_parent" href="{0}">In den übergeordneten Ordner wechseln</a></p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/Network/FileReply.py" line="228"/> + <location filename="../Helpviewer/Network/FileReply.py" line="230"/> <source> <tr><th align="left">Name</th><th>Size</th><th align="left">Last modified</th></tr> </source> <translation> <tr><th align="left">Name</th><th>Größe</th><th align="left">Zuletzt verändert</th></tr> </translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/Network/FileReply.py" line="254"/> + <location filename="../Helpviewer/Network/FileReply.py" line="256"/> <source>{0} {1}</source> <comment>size unit</comment> <translation>{0} {1}</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/Network/FileReply.py" line="278"/> + <location filename="../Helpviewer/Network/FileReply.py" line="281"/> <source>Listing of {0}</source> <translation>Index von {0}</translation> </message> @@ -14466,7 +14466,7 @@ <context> <name>FindFileDialog</name> <message> - <location filename="../UI/FindFileDialog.py" line="548"/> + <location filename="../UI/FindFileDialog.py" line="549"/> <source>Select directory</source> <translation>Wähle ein Verzeichnis</translation> </message> @@ -14656,17 +14656,17 @@ <translation>Ersetzen</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/FindFileDialog.py" line="659"/> + <location filename="../UI/FindFileDialog.py" line="660"/> <source>Replace in Files</source> <translation>Ersetzen in Dateien</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/FindFileDialog.py" line="618"/> + <location filename="../UI/FindFileDialog.py" line="619"/> <source><p>Could not read the file <b>{0}</b>. Skipping it.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> konnte nicht gelesen werden. Überspringe sie.</p><p>Ursache: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/FindFileDialog.py" line="659"/> + <location filename="../UI/FindFileDialog.py" line="660"/> <source><p>Could not save the file <b>{0}</b>. Skipping it.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> konnte nicht gespeichert werden. Überspringe sie.</p><p>Ursache: {1}</p></translation> </message> @@ -14691,12 +14691,12 @@ <translation>Ersttreffer öffnen</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/FindFileDialog.py" line="686"/> + <location filename="../UI/FindFileDialog.py" line="687"/> <source>Open</source> <translation>Öffnen</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/FindFileDialog.py" line="687"/> + <location filename="../UI/FindFileDialog.py" line="688"/> <source>Copy Path to Clipboard</source> <translation>Pfad in die Zwischenablage kopieren</translation> </message> @@ -14711,7 +14711,7 @@ <translation><p>Der Suchausdruck ist nicht gültig.</p><p>Fehler: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/FindFileDialog.py" line="633"/> + <location filename="../UI/FindFileDialog.py" line="634"/> <source><p>The current and the original hash of the file <b>{0}</b> are different. Skipping it.</p><p>Hash 1: {1}</p><p>Hash 2: {2}</p></source> <translation><p>Der aktuelle und der originale Hash-Wert der Datei <b>{0}</b> sind unterschiedlich. Überspringe sie.</p><p>Hash 1: {1}</p><p>Hash 2: {2}</p></translation> </message> @@ -14721,13 +14721,13 @@ <translation>%v/%m Dateien</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/FindFileDialog.py" line="492"/> + <location filename="../UI/FindFileDialog.py" line="493"/> <source>{0} / {1}</source> <comment>occurrences / files</comment> <translation>{0} / {1}</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../UI/FindFileDialog.py" line="493"/> + <location filename="../UI/FindFileDialog.py" line="494"/> <source>%n occurrence(s)</source> <translation> <numerusform>%n Vorkommen</numerusform> @@ -14735,7 +14735,7 @@ </translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../UI/FindFileDialog.py" line="493"/> + <location filename="../UI/FindFileDialog.py" line="494"/> <source>%n file(s)</source> <translation> <numerusform>%n Datei</numerusform> @@ -14864,24 +14864,24 @@ <translation>Bitte wähle die Datei, um den Import von Lesezeichen zu starten.</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksImporters/FirefoxImporter.py" line="93"/> + <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksImporters/FirefoxImporter.py" line="94"/> <source>File '{0}' does not exist.</source> <translation>Datei „{0}“ existiert nicht.</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksImporters/FirefoxImporter.py" line="171"/> + <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksImporters/FirefoxImporter.py" line="172"/> <source>Unable to open database. Reason: {0}</source> <translation>Die Datenbank kann nicht geöffnet werden. Ursache: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksImporters/FirefoxImporter.py" line="177"/> + <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksImporters/FirefoxImporter.py" line="178"/> <source>Mozilla Firefox Import</source> <translation>Mozilla-Firefox-Import</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksImporters/FirefoxImporter.py" line="179"/> + <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksImporters/FirefoxImporter.py" line="180"/> <source>Imported {0}</source> <translation>Importiert {0}</translation> </message> @@ -14889,27 +14889,27 @@ <context> <name>FontDialogWizard</name> <message> - <location filename="../Plugins/PluginWizardQFontDialog.py" line="124"/> + <location filename="../Plugins/PluginWizardQFontDialog.py" line="125"/> <source>No current editor</source> <translation>Kein aktueller Editor</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginWizardQFontDialog.py" line="124"/> + <location filename="../Plugins/PluginWizardQFontDialog.py" line="125"/> <source>Please open or create a file first.</source> <translation>Bitte öffnen oder erzeugen Sie zuerst eine Datei.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginWizardQFontDialog.py" line="77"/> - <source>QFontDialog Wizard</source> - <translation>QFontDialog-Assistent</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/PluginWizardQFontDialog.py" line="73"/> - <source>Q&FontDialog Wizard...</source> - <translation>QF&ontDialog-Assistent...</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/PluginWizardQFontDialog.py" line="78"/> + <source>QFontDialog Wizard</source> + <translation>QFontDialog-Assistent</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/PluginWizardQFontDialog.py" line="74"/> + <source>Q&FontDialog Wizard...</source> + <translation>QF&ontDialog-Assistent...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/PluginWizardQFontDialog.py" line="79"/> <source><b>QFontDialog Wizard</b><p>This wizard opens a dialog for entering all the parameters needed to create a QFontDialog. The generated code is inserted at the current cursor position.</p></source> <translation><b>QFontDialog-Assistent</b><p>Dieser Assistent öffnet einen Dialog zur Eingabe der Parameter, die zur Erzeugung eines QFontDialog benötigt werden. Der erzeugte Quelltext wird an der aktuellen Cursorposition eingefügt.</p></translation> </message> @@ -15010,37 +15010,37 @@ <context> <name>FtpReply</name> <message> - <location filename="../Helpviewer/Network/FtpReply.py" line="424"/> + <location filename="../Helpviewer/Network/FtpReply.py" line="425"/> <source> <p><a class="link_parent" href="{0}">Change to parent directory</a></p></source> <translation> <p><a class="link_parent" href="{0}">In den übergeordneten Ordner wechseln</a></p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/Network/FtpReply.py" line="437"/> + <location filename="../Helpviewer/Network/FtpReply.py" line="439"/> <source> <tr><th align="left">Name</th><th>Size</th><th align="left">Last modified</th></tr> </source> <translation> <tr><th align="left">Name</th><th>Größe</th><th align="left">Zuletzt verändert</th></tr> </translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/Network/FtpReply.py" line="463"/> + <location filename="../Helpviewer/Network/FtpReply.py" line="465"/> <source>{0} {1}</source> <comment>size unit</comment> <translation>{0} {1}</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/Network/FtpReply.py" line="487"/> + <location filename="../Helpviewer/Network/FtpReply.py" line="490"/> <source>Listing of {0}</source> <translation>Index von {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/Network/FtpReply.py" line="275"/> + <location filename="../Helpviewer/Network/FtpReply.py" line="276"/> <source>The proxy type seems to be wrong. If it is not in the list of supported proxy types please report it with the instructions given by the proxy. {0}</source> <translation>Der Proxytyp scheint nicht richtig zu sein. Falls er nicht in der Liste der unterstützten Proxytypen ist, berichte dies bitte unter Angabe der vom Proxy gesendeten Anweisungen. {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/Network/FtpReply.py" line="289"/> + <location filename="../Helpviewer/Network/FtpReply.py" line="290"/> <source><b>Connect to proxy '{0}' using:</b></source> <translation><b>Verbinden zu Proxy „{0}“ mit:</b></translation> </message> @@ -15180,7 +15180,7 @@ <context> <name>GreaseMonkeyAddScriptDialog</name> <message> - <location filename="../Helpviewer/GreaseMonkey/GreaseMonkeyAddScriptDialog.py" line="103"/> + <location filename="../Helpviewer/GreaseMonkey/GreaseMonkeyAddScriptDialog.py" line="105"/> <source>GreaseMonkey Script Installation</source> <translation>GreaseMonkey-Skriptinstallation</translation> </message> @@ -15215,22 +15215,22 @@ <translation>Quelltext des Skriptes anzeigen</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/GreaseMonkey/GreaseMonkeyAddScriptDialog.py" line="54"/> + <location filename="../Helpviewer/GreaseMonkey/GreaseMonkeyAddScriptDialog.py" line="56"/> <source><p>runs at:<br/><i>{0}</i></p></source> <translation><b>ausgeführt für:<br/><i>{0}</i></p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/GreaseMonkey/GreaseMonkeyAddScriptDialog.py" line="58"/> + <location filename="../Helpviewer/GreaseMonkey/GreaseMonkeyAddScriptDialog.py" line="60"/> <source><p>does not run at:<br/><i>{0}</i></p></source> <translation><p>nicht ausgeführt für:<br/><i>{0}</i></p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/GreaseMonkey/GreaseMonkeyAddScriptDialog.py" line="88"/> + <location filename="../Helpviewer/GreaseMonkey/GreaseMonkeyAddScriptDialog.py" line="90"/> <source><p><b>{0}</b> installed successfully.</p></source> <translation><p><b>{0}</b> wurde erfolgreich installiert.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/GreaseMonkey/GreaseMonkeyAddScriptDialog.py" line="93"/> + <location filename="../Helpviewer/GreaseMonkey/GreaseMonkeyAddScriptDialog.py" line="95"/> <source><p>Cannot install script.</p></source> <translation><p>Skript kann nicht installiert werden.</p></translation> </message> @@ -15339,17 +15339,17 @@ <context> <name>GreaseMonkeyDownloader</name> <message> - <location filename="../Helpviewer/GreaseMonkey/GreaseMonkeyDownloader.py" line="167"/> + <location filename="../Helpviewer/GreaseMonkey/GreaseMonkeyDownloader.py" line="168"/> <source>GreaseMonkey Download</source> <translation>GreaseMonkey-Download</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/GreaseMonkey/GreaseMonkeyDownloader.py" line="122"/> + <location filename="../Helpviewer/GreaseMonkey/GreaseMonkeyDownloader.py" line="123"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be opened for writing.<br/>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> konnte nicht zum Schreiben geöffnet werden.<br/>Ursache: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/GreaseMonkey/GreaseMonkeyDownloader.py" line="167"/> + <location filename="../Helpviewer/GreaseMonkey/GreaseMonkeyDownloader.py" line="168"/> <source><p><b>{0}</b> is already installed.</p></source> <translation><p><b>{0}</b> ist bereits installiert.</p></translation> </message> @@ -15475,337 +15475,337 @@ <context> <name>HelpBrowser</name> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="874"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="879"/> <source><p>Could not start a viewer for file <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Es konnte kein Betrachter für die Datei <b>{0}</b> gestartet werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="829"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="834"/> <source><p>The file <b>{0}</b> does not exist.</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> existiert nicht.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="657"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="662"/> <source><b>Help Window</b><p>This window displays the selected help information.</p></source> <translation><b>Hilfe Fenster</b><p>Dieses Fenster zeigt die ausgewählte Hilfe an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1343"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1349"/> <source>Web Inspector...</source> <translation>Web Inspektor...</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1943"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1950"/> <source>Error loading page: {0}</source> <translation>Fehler beim Laden von: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1961"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1968"/> <source>When connecting to: {0}.</source> <translation>Beim Verbinden zu: {0}.</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1964"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1971"/> <source>Check the address for errors such as <b>ww</b>.example.org instead of <b>www</b>.example.org</source> <translation>Überprüfen Sie die Adresse auf Fehler wie <b>ww</b>.example.org statt <b>www</b>.example.org</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1969"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1976"/> <source>If the address is correct, try checking the network connection.</source> <translation>Falls die Adresse stimmt, versuchen Sie, die Netzwerkverbindung zu überprüfen.</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1973"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1980"/> <source>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that the browser is permitted to access the network.</source> <translation>Wenn Ihr Computer oder Ihr Netzwerk durch eine Firewall oder einen Proxy geschützt ist, stellen Sie sicher, dass der Browser auf das Netzwerk zugreifen darf.</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="854"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="859"/> <source><p>Could not start an application for URL <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Es konnte keine Anwendung für die URL <b>{0}</b> gestartet werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1262"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1268"/> <source>Bookmark this Page</source> <translation>Lesezeichen für diese Seite hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1089"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1095"/> <source>Save Lin&k</source> <translation>Lin&k speichern</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1092"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1098"/> <source>Bookmark this Link</source> <translation>Lesezeichen für diesen Link hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1097"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1103"/> <source>Copy Link to Clipboard</source> <translation>Link in die Zwischenablage kopieren</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1114"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1120"/> <source>Open Image in New Tab</source> <translation>Bild in neuem Register öffnen</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1119"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1125"/> <source>Save Image</source> <translation>Bild speichern</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1122"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1128"/> <source>Copy Image to Clipboard</source> <translation>Bild in die Zwischenablage kopieren</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1124"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1130"/> <source>Copy Image Location to Clipboard</source> <translation>Bildadresse in die Zwischenablage kopieren</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1133"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1139"/> <source>Block Image</source> <translation>Bild blockieren</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1290"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1296"/> <source>Search with...</source> <translation>Suchen mit...</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2012"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2019"/> <source>Web Database Quota</source> <translation>Webdatenbankquota</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2012"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2019"/> <source><p>The database quota of <strong>{0}</strong> has been exceeded while accessing database <strong>{1}</strong>.</p><p>Shall it be changed?</p></source> <translation><p>Das Datenbankquota von <strong>{0}</strong> wurde beim Zugriff auf die Datenbank <strong>{1}</strong> überschritten.</p><p>Soll es geändert werden?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2023"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2030"/> <source>New Web Database Quota</source> <translation>Neues Datenbankquota</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2046"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2054"/> <source>bytes</source> <translation>Bytes</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2049"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2057"/> <source>kB</source> <translation>kB</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2052"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2060"/> <source>MB</source> <translation>MB</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2023"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2030"/> <source>Enter the new quota in MB (current = {0}, used = {1}; step size = 5 MB):</source> <translation>Gib das neue Quota in MB ein (aktuell = {0}, verbraucht = {1}; Schrittweite = 5 MB):</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1339"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1345"/> <source>Add to web search toolbar</source> <translation>Zur Websuchleiste hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1518"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1524"/> <source>Method not supported</source> <translation>Methode nicht unterstützt</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1518"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1524"/> <source>{0} method is not supported.</source> <translation>{0} Methode wird nicht unterstützt.</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1563"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1569"/> <source>Search engine</source> <translation>Suchmaschine</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1563"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1569"/> <source>Choose the desired search engine</source> <translation>Wähle die gewünschte Suchmaschine aus</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1581"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1588"/> <source>Engine name</source> <translation>Suchmaschinenname</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1581"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1588"/> <source>Enter a name for the engine</source> <translation>Gib einen Namen für die Suchmaschine ein</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1979"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1986"/> <source>If your cache policy is set to offline browsing,only pages in the local cache are available.</source> <translation>Wenn die Zwischenspeicher-Regelung auf Offline-Browsing steht, sind nur Seiten im lokalen Zwischenspeicher verfügbar.</translation> </message> <message> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1112"/> + <source>Scan Link with VirusTotal</source> + <translation>Link mit VirusTotal überprüfen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1145"/> + <source>Scan Image with VirusTotal</source> + <translation>Bild mit VirusTotal überprüfen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2415"/> + <source>eric5 Web Browser</source> + <translation>eric5-Webbrowser</translation> + </message> + <message> <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1106"/> - <source>Scan Link with VirusTotal</source> - <translation>Link mit VirusTotal überprüfen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1139"/> - <source>Scan Image with VirusTotal</source> - <translation>Bild mit VirusTotal überprüfen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2405"/> - <source>eric5 Web Browser</source> - <translation>eric5-Webbrowser</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1100"/> <source>Send Link</source> <translation>Link verschicken</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1128"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1134"/> <source>Send Image Link</source> <translation>Link auf Bild verschicken</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1224"/> - <source>This Frame</source> - <translation>Dieser Rahmen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1227"/> - <source>Show &only this frame</source> - <translation>&Nur diesen Rahmen anzeigen </translation> - </message> - <message> <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1230"/> + <source>This Frame</source> + <translation>Dieser Rahmen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1233"/> + <source>Show &only this frame</source> + <translation>&Nur diesen Rahmen anzeigen </translation> + </message> + <message> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1236"/> <source>Show in new &tab</source> <translation>In neuem &Register anzeigen</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1235"/> - <source>&Print</source> - <translation>&Drucken</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1238"/> - <source>Print Preview</source> - <translation>Druckvorschau</translation> - </message> - <message> <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1241"/> + <source>&Print</source> + <translation>&Drucken</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1244"/> + <source>Print Preview</source> + <translation>Druckvorschau</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1247"/> <source>Print as PDF</source> <translation>Als PDF drucken</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1245"/> - <source>Zoom &in</source> - <translation>Ver&größern</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1248"/> - <source>Zoom &reset</source> - <translation>Vergrößerung &zurücksetzen</translation> - </message> - <message> <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1251"/> + <source>Zoom &in</source> + <translation>Ver&größern</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1254"/> + <source>Zoom &reset</source> + <translation>Vergrößerung &zurücksetzen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1257"/> <source>Zoom &out</source> <translation>Ver&kleinern</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1255"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1261"/> <source>Show frame so&urce</source> <translation>Rahmen&quelltext anzeigen</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1265"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1271"/> <source>Send Page Link</source> <translation>Link auf Seite verschicken</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1283"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1289"/> <source>Send Text</source> <translation>Text verschicken</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1315"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1321"/> <source>Google Translate</source> <translation>Google Übersetzer</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1322"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1328"/> <source>Dictionary</source> <translation>Wörterbuch</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1330"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1336"/> <source>Go to web address</source> <translation>Zur Web-Adresse springen</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2373"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2383"/> <source><p>Printing is not available due to a bug in PyQt4.Please upgrade.</p></source> <translation><p>Drucken ist wegen eine Fehlers in PyQt4 nicht verfügbar. Bitte aktualisieren.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1269"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1275"/> <source>User Agent</source> <translation>User Agent</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1984"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1991"/> <source>Try Again</source> <translation>Wiederholen</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1084"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1090"/> <source>Open Link in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> <translation>Link in neuem Fenster öffnen<byte value="x9"/>Strg+LMK</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1157"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1163"/> <source>Play</source> <translation>Abspielen</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1161"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1167"/> <source>Pause</source> <translation>Pause</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1165"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1171"/> <source>Unmute</source> <translation>Laut</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1169"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1175"/> <source>Mute</source> <translation>Stumm</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1173"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1179"/> <source>Copy Media Address to Clipboard</source> <translation>Medienadresse in die Zwischenablage kopieren</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1177"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1183"/> <source>Send Media Address</source> <translation>Medienadresse verschicken</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1181"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1187"/> <source>Save Media</source> <translation>Medium speichern</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2405"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2415"/> <source><p>Printing is not available due to a bug in PyQt4. Please upgrade.</p></source> <translation><p>Drucken ist wegen eine Fehlers in PyQt4 nicht verfügbar. Bitte aktualisieren.</p></translation> </message> @@ -15941,7 +15941,7 @@ <context> <name>HelpDocsInstaller</name> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpDocsInstaller.py" line="212"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpDocsInstaller.py" line="214"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be registered. <br/>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> konnte nicht registriert werden.<br/>Ursache: {1}</p></translation> </message> @@ -16324,37 +16324,37 @@ <translation>Lesezeichen für alle Tabs</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="348"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="349"/> <source>...</source> <translation>...</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="643"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="644"/> <source><p>Printing is not available due to a bug in PyQt4.Please upgrade.</p></source> <translation><p>Drucken ist wegen eine Fehlers in PyQt4 nicht verfügbar. Bitte aktualisieren.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="744"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="745"/> <source>Loading...</source> <translation>Lade...</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="765"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="766"/> <source>Finished loading</source> <translation>Seite geladen</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="767"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="768"/> <source>Failed to load</source> <translation>Fehler bei