i18n/eric5_tr.ts

changeset 64
283b4227dc96
parent 15
f6ccc31d6e72
child 67
4b52a61c96f3
--- a/i18n/eric5_tr.ts	Sat Jan 16 14:14:45 2010 +0000
+++ b/i18n/eric5_tr.ts	Sat Jan 16 14:46:24 2010 +0000
@@ -38,7 +38,12 @@
     <message>
         <location filename="Plugins/AboutPlugin/AboutDialog.py" line="22"/>
         <source>&lt;p&gt;%1 is an Integrated Development Environment for the Python programming language. It is written using the PyQt Python bindings for the Qt GUI toolkit and the QScintilla editor widget.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;For more information see &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;%2&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please send bug reports to &lt;a href=&quot;mailto:%3&quot;&gt;%3&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;To request a new feature please send an email to &lt;a href=&quot;mailto:%4&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;%1 uses third party software which is copyrighted by it&apos;s respective copyright holder. For details see the copyright notice of the individual package.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;%1 Python programlama dili için hazırlanmış bütünleşik geliştirme ortamıdır. Qt Gui araçları ve Qsicintilla düzenleyici parçaları ile Python kullanılarak yazılmıştır.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Daha fazla bilgi için &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; adresine bakınız.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Lütfen tespit ettiğiniz hataları &lt;a href=&quot;mailto:%3&quot;&gt;%3&lt;/a&gt;adresine gönderiniz.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;İhtiyaç duyduğunuz yeni özellikler için  &lt;a href=&quot;mailto:%4&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;adresine emektup gönderiniz.&lt;p&gt;%1 kullanılan üçüncü parti yazılımların kopyalama hakları kopyalama kanunlarının güvencesi altındadır.Daha fazla detay için kendi paketlerine bakabilirsiniz.&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;%1 Python programlama dili için hazırlanmış bütünleşik geliştirme ortamıdır. Qt Gui araçları ve Qsicintilla düzenleyici parçaları ile Python kullanılarak yazılmıştır.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Daha fazla bilgi için &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; adresine bakınız.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Lütfen tespit ettiğiniz hataları &lt;a href=&quot;mailto:%3&quot;&gt;%3&lt;/a&gt;adresine gönderiniz.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;İhtiyaç duyduğunuz yeni özellikler için  &lt;a href=&quot;mailto:%4&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;adresine emektup gönderiniz.&lt;p&gt;%1 kullanılan üçüncü parti yazılımların kopyalama hakları kopyalama kanunlarının güvencesi altındadır.Daha fazla detay için kendi paketlerine bakabilirsiniz.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/AboutPlugin/AboutDialog.py" line="22"/>
+        <source>&lt;p&gt;{0} is an Integrated Development Environment for the Python programming language. It is written using the PyQt Python bindings for the Qt GUI toolkit and the QScintilla editor widget.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;For more information see &lt;a href=&quot;{1}&quot;&gt;{1}&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please send bug reports to &lt;a href=&quot;mailto:{2}&quot;&gt;{2}&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;To request a new feature please send an email to &lt;a href=&quot;mailto:{3}&quot;&gt;{3}&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0} uses third party software which is copyrighted by it&apos;s respective copyright holder. For details see the copyright notice of the individual package.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -46,74 +51,89 @@
     <message>
         <location filename="Plugins/PluginAbout.py" line="81"/>
         <source>About %1</source>
-        <translation>%1 Hakkında</translation>
+        <translation type="obsolete">%1 Hakkında</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/PluginAbout.py" line="81"/>
         <source>&amp;About %1</source>
-        <translation>%1 H&amp;akkında</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/PluginAbout.py" line="85"/>
+        <translation type="obsolete">%1 H&amp;akkında</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/PluginAbout.py" line="80"/>
         <source>Display information about this software</source>
         <translation>Bu yazılım hakkında bilgi göster</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/PluginAbout.py" line="86"/>
         <source>&lt;b&gt;About %1&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display some information about this software.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;%1 Hakkında&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu yazılım hakkında bazı bilgiler gösteriliyor.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/PluginAbout.py" line="93"/>
+        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;%1 Hakkında&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu yazılım hakkında bazı bilgiler gösteriliyor.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/PluginAbout.py" line="88"/>
         <source>About Qt</source>
         <translation>Qt Hakkında</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/PluginAbout.py" line="88"/>
+        <source>About &amp;Qt</source>
+        <translation>&amp;Qt Hakkında</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/PluginAbout.py" line="91"/>
+        <source>Display information about the Qt toolkit</source>
+        <translation>Qt araçkiti hakkında bilgi göster</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/PluginAbout.py" line="93"/>
-        <source>About &amp;Qt</source>
-        <translation>&amp;Qt Hakkında</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/PluginAbout.py" line="96"/>
-        <source>Display information about the Qt toolkit</source>
-        <translation>Qt araçkiti hakkında bilgi göster</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/PluginAbout.py" line="98"/>
         <source>&lt;b&gt;About Qt&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display some information about the Qt toolkit.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Qt Hakkında&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Qt Araçkiti hakkında bazı bilgiler gösterir.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/PluginAbout.py" line="106"/>
         <source>About KDE</source>
-        <translation>KDE Hakkında</translation>
+        <translation type="obsolete">KDE Hakkında</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/PluginAbout.py" line="106"/>
         <source>About &amp;KDE</source>
-        <translation>&amp;KDE Hakkında</translation>
+        <translation type="obsolete">&amp;KDE Hakkında</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/PluginAbout.py" line="109"/>
         <source>Display information about KDE</source>
-        <translation>KDE hakkında bilgi göster</translation>
+        <translation type="obsolete">KDE hakkında bilgi göster</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/PluginAbout.py" line="110"/>
         <source>&lt;b&gt;About KDE&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display some information about KDE.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;KDE Hakkında&lt;/b&gt;&lt;p&gt;KDE Hakkında bazı bilgiler gösterir.&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;KDE Hakkında&lt;/b&gt;&lt;p&gt;KDE Hakkında bazı bilgiler gösterir.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/PluginAbout.py" line="76"/>
+        <source>About {0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/PluginAbout.py" line="76"/>
+        <source>&amp;About {0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/PluginAbout.py" line="81"/>
+        <source>&lt;b&gt;About {0}&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display some information about this software.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>AdBlockAccessHandler</name>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockAccessHandler.py" line="43"/>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockAccessHandler.py" line="41"/>
         <source>Subscribe?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockAccessHandler.py" line="43"/>
-        <source>&lt;p&gt;Subscribe to this AdBlock subscription?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;</source>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockAccessHandler.py" line="41"/>
+        <source>&lt;p&gt;Subscribe to this AdBlock subscription?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -121,7 +141,7 @@
     <name>AdBlockBlockedNetworkReply</name>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockBlockedNetworkReply.py" line="29"/>
-        <source>Blocked by AdBlock rule: %1.</source>
+        <source>Blocked by AdBlock rule: {0}.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -197,43 +217,43 @@
 <context>
     <name>AdBlockSubscription</name>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="206"/>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="205"/>
         <source>Load subscription rules</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="198"/>
-        <source>Unable to open adblock file &apos;%1&apos; for reading.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="206"/>
-        <source>Adblock file &apos;%1&apos; does not start with [Adblock.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="280"/>
         <source>Downloading subscription rules</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="258"/>
-        <source>&lt;p&gt;Subscription rules could not be downloaded.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: %1&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="272"/>
         <source>Got empty subscription rules.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="301"/>
-        <source>Unable to open adblock file &apos;%1&apos; for writing.</source>
+        <source>Saving subscription rules</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="197"/>
+        <source>Unable to open adblock file &apos;{0}&apos; for reading.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="205"/>
+        <source>Adblock file &apos;{0}&apos; does not start with [Adblock.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="258"/>
+        <source>&lt;p&gt;Subscription rules could not be downloaded.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {0}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="301"/>
-        <source>Saving subscription rules</source>
+        <source>Unable to open adblock file &apos;{0}&apos; for writing.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -369,32 +389,32 @@
         <translation>&amp;Dosya Tipi:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/AddDirectoryDialog.py" line="66"/>
+        <location filename="Project/AddDirectoryDialog.py" line="58"/>
         <source>Source Files</source>
         <translation>Kaynak Dosyaları</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/AddDirectoryDialog.py" line="68"/>
+        <location filename="Project/AddDirectoryDialog.py" line="59"/>
         <source>Forms Files</source>
         <translation>Form Dosyaları</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/AddDirectoryDialog.py" line="70"/>
+        <location filename="Project/AddDirectoryDialog.py" line="60"/>
         <source>Resource Files</source>
         <translation>Kaynak Dosyalar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/AddDirectoryDialog.py" line="72"/>
+        <location filename="Project/AddDirectoryDialog.py" line="61"/>
         <source>Interface Files</source>
         <translation>Arayüz Dosyaları</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/AddDirectoryDialog.py" line="74"/>
+        <location filename="Project/AddDirectoryDialog.py" line="62"/>
         <source>Other Files (*)</source>
         <translation>Diğer Dosyalar (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/AddDirectoryDialog.py" line="107"/>
+        <location filename="Project/AddDirectoryDialog.py" line="94"/>
         <source>Select directory</source>
         <translation>Dizin Seçiniz</translation>
     </message>
@@ -486,80 +506,110 @@
         <translation>Alt+C</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/AddFileDialog.py" line="62"/>
+        <location filename="Project/AddFileDialog.py" line="60"/>
         <source>Select target directory</source>
         <translation>Hedef dizini seç</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/AddFileDialog.py" line="94"/>
         <source>Source Files (%1);;Forms Files (%2);;Resource Files (%3);;Interface Files (%4);;Translation Files (%5);;All Files (*)</source>
-        <translation>Kaynak Dosyaları (%1);;Form Dosyaları (%2);;Kaynak Dosyaları (%3);;Arayüz Dosyaları (%4);;Çeviri Dosyaları (%5);;Tüm Dosyalar (*)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/AddFileDialog.py" line="106"/>
+        <translation type="obsolete">Kaynak Dosyaları (%1);;Form Dosyaları (%2);;Kaynak Dosyaları (%3);;Arayüz Dosyaları (%4);;Çeviri Dosyaları (%5);;Tüm Dosyalar (*)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/AddFileDialog.py" line="103"/>
         <source>Select Files</source>
         <translation>Dosyaları Seç</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/AddFileDialog.py" line="112"/>
         <source>Forms Files (%1)</source>
-        <translation>Form Dosyaları (%1)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/AddFileDialog.py" line="114"/>
+        <translation type="obsolete">Form Dosyaları (%1)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/AddFileDialog.py" line="111"/>
         <source>Select user-interface files</source>
         <translation>Kullanıcı-arayüz dosyalarını seç</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/AddFileDialog.py" line="120"/>
         <source>Resource Files (%1)</source>
-        <translation>Kaynak Dosyalar (%1)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/AddFileDialog.py" line="122"/>
+        <translation type="obsolete">Kaynak Dosyalar (%1)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/AddFileDialog.py" line="119"/>
         <source>Select resource files</source>
         <translation>Kaynak(resource) dosyalarını seç</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/AddFileDialog.py" line="128"/>
         <source>Source Files (%1);;All Files (*)</source>
-        <translation>Kaynak Dosyaları (%1);;Tüm Dosyalar (*)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/AddFileDialog.py" line="130"/>
+        <translation type="obsolete">Kaynak Dosyaları (%1);;Tüm Dosyalar (*)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/AddFileDialog.py" line="127"/>
         <source>Select source files</source>
         <translation>Kaynak dosyalarını seç</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/AddFileDialog.py" line="136"/>
         <source>Interface Files (%1)</source>
-        <translation>Arayüz Dosyaları (%1)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/AddFileDialog.py" line="138"/>
+        <translation type="obsolete">Arayüz Dosyaları (%1)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/AddFileDialog.py" line="135"/>
         <source>Select interface files</source>
         <translation>Arayüz dosyalarını seç</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/AddFileDialog.py" line="144"/>
         <source>Translation Files (%1)</source>
-        <translation>Çeviri Dosyaları(%1)</translation>
+        <translation type="obsolete">Çeviri Dosyaları(%1)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/AddFileDialog.py" line="143"/>
+        <source>Select translation files</source>
+        <translation>Çeviri dosyalarını seç</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/AddFileDialog.py" line="145"/>
+        <source>All Files (*)</source>
+        <translation>Tüm Dosyalar (*)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/AddFileDialog.py" line="146"/>
-        <source>Select translation files</source>
-        <translation>Çeviri dosyalarını seç</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/AddFileDialog.py" line="148"/>
-        <source>All Files (*)</source>
-        <translation>Tüm Dosyalar (*)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/AddFileDialog.py" line="149"/>
         <source>Select files</source>
         <translation>Dosyaları seç</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/AddFileDialog.py" line="91"/>
+        <source>Source Files ({0});;Forms Files ({1});;Resource Files ({2});;Interface Files ({3});;Translation Files ({4});;All Files (*)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/AddFileDialog.py" line="109"/>
+        <source>Forms Files ({0})</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/AddFileDialog.py" line="117"/>
+        <source>Resource Files ({0})</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/AddFileDialog.py" line="125"/>
+        <source>Source Files ({0});;All Files (*)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/AddFileDialog.py" line="133"/>
+        <source>Interface Files ({0})</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/AddFileDialog.py" line="141"/>
+        <source>Translation Files ({0})</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>AddFoundFilesDialog</name>
@@ -933,7 +983,7 @@
 <context>
     <name>AddProjectDialog</name>
     <message>
-        <location filename="MultiProject/AddProjectDialog.py" line="62"/>
+        <location filename="MultiProject/AddProjectDialog.py" line="60"/>
         <source>Add Project</source>
         <translation>Proje Ekle</translation>
     </message>
@@ -988,12 +1038,12 @@
         <translation>Ana proje &amp;mi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="MultiProject/AddProjectDialog.py" line="44"/>
+        <location filename="MultiProject/AddProjectDialog.py" line="42"/>
         <source>Project Properties</source>
         <translation>Proje Özellikleri</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="MultiProject/AddProjectDialog.py" line="62"/>
+        <location filename="MultiProject/AddProjectDialog.py" line="60"/>
         <source>Project Files (*.e4p *.e4pz)</source>
         <translation>Proje Dosyaları (*.e4p *.e4pz)</translation>
     </message>
@@ -1001,17 +1051,17 @@
 <context>
     <name>ApplicationDiagram</name>
     <message>
-        <location filename="Graphics/ApplicationDiagram.py" line="66"/>
+        <location filename="Graphics/ApplicationDiagram.py" line="64"/>
         <source>Parsing modules...</source>
         <translation>Moduller İnceleniyor...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/ApplicationDiagram.py" line="187"/>
+        <location filename="Graphics/ApplicationDiagram.py" line="183"/>
         <source>&lt;&lt;Application&gt;&gt;</source>
         <translation>&lt;&lt;Uygulama&gt;&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/ApplicationDiagram.py" line="189"/>
+        <location filename="Graphics/ApplicationDiagram.py" line="185"/>
         <source>&lt;&lt;Others&gt;&gt;</source>
         <translation>&lt;&lt;Diğerleri&gt;&gt;</translation>
     </message>
@@ -1540,53 +1590,42 @@
 <context>
     <name>BookmarksManager</name>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="28"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="26"/>
         <source>Bookmarks Bar</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="29"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="27"/>
         <source>Bookmarks Menu</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="156"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="154"/>
         <source>Loading Bookmarks</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="156"/>
-        <source>Error when loading bookmarks on line %1, column %2:
-%3</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="168"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="166"/>
         <source>Toolbar Bookmarks</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="174"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="172"/>
         <source>Menu</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="217"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="215"/>
         <source>Saving Bookmarks</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="217"/>
-        <source>Error saving bookmarks to &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="378"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="326"/>
         <source>XBEL bookmarks</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="328"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="327"/>
         <source>HTML Netscape bookmarks</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1596,59 +1635,75 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="345"/>
-        <source>Error opening bookmarks file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.</source>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="378"/>
+        <source>Export Bookmarks</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="394"/>
+        <source>Exporting Bookmarks</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="434"/>
+        <source>Remove Bookmark</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="475"/>
+        <source>Insert Bookmark</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="513"/>
+        <source>Name Change</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="516"/>
+        <source>Address Change</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="154"/>
+        <source>Error when loading bookmarks on line {0}, column {1}:
+{3}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="215"/>
+        <source>Error saving bookmarks to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="344"/>
+        <source>Error opening bookmarks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="360"/>
-        <source>Error when importing bookmarks on line %1, column %2:
-%3</source>
+        <source>Error when importing bookmarks on line {0}, column [1}:
+{2}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="370"/>
-        <source>Imported %1</source>
+        <source>Imported {0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="378"/>
-        <source>Export Bookmarks</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="388"/>
-        <source>Exporting Bookmarks</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="388"/>
-        <source>Error exporting bookmarks to &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="405"/>
-        <source>Converted %1</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="430"/>
-        <source>Remove Bookmark</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="471"/>
-        <source>Insert Bookmark</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="509"/>
-        <source>Name Change</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="512"/>
-        <source>Address Change</source>
+        <source>XBEL bookmarks (*.xbel);;XBEL bookmarks (*.xml</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="394"/>
+        <source>Error exporting bookmarks to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="409"/>
+        <source>Converted {0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -1830,67 +1885,67 @@
 <context>
     <name>Browser</name>
     <message>
-        <location filename="UI/Browser.py" line="56"/>
+        <location filename="UI/Browser.py" line="55"/>
         <source>File-Browser</source>
         <translation>Dosya-Gözatıcısı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/Browser.py" line="75"/>
+        <location filename="UI/Browser.py" line="74"/>
         <source>&lt;b&gt;The Browser Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This allows you to easily navigate the hierachy of directories and files on your system, identify the Python programs and open them up in a Source Viewer window. The window displays several separate hierachies.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The first hierachy is only shown if you have opened a program for debugging and it&apos;s root is the directory containing that program. Usually all of the separate files that make up a Python application are held in the same directory, so this hierachy gives you easy access to most of what you will need.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The next hierachy is used to easily navigate the directories that are specified in the Python &lt;tt&gt;sys.path&lt;/tt&gt; variable.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The remaining hierachies allow you navigate your system as a whole. On a UNIX system there will be a hierachy with &lt;tt&gt;/&lt;/tt&gt; at its root and another with the user home directory. On a Windows system there will be a hierachy for each drive on the system.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Python programs (i.e. those with a &lt;tt&gt;.py&lt;/tt&gt; file name suffix) are identified in the hierachies with a Python icon. The right mouse button will popup a menu which lets you open the file in a Source Viewer window, open the file for debugging or use it for a unittest run.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The context menu of a class, function or method allows you to open the file defining this class, function or method and will ensure, that the correct source line is visible.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt-Designer files (i.e. those with a &lt;tt&gt;.ui&lt;/tt&gt; file name suffix) are shown with a Designer icon. The context menu of these files allows you to start Qt-Designer with that file.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt-Linguist files (i.e. those with a &lt;tt&gt;.ts&lt;/tt&gt; file name suffix) are shown with a Linguist icon. The context menu of these files allows you to start Qt-Linguist with that file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Gösterim Penceresi&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu pencere Python programlarını tanımak ve onları bir kaynak gösterici penceresinde açmak için dosya sisteminizde  dizinleri hiyerarşik bir şekilde kolayca bulmanızı sağlar.Gösterilen Pencereler çeşitli hiyerarşik bölümlere ayrılmıştır. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Eğer debug etmek için bir proğram açtıysanızve bu programın olduğu yeri proje ana dizini yaptıysanız ilk sırada onu gösterir. Usually all of the separate files that make up a Python application are held in the same directory, so this hierachy gives you easy access to most of what you will need.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The next hierachy is used to easily navigate the directories that are specified in the Python &lt;tt&gt;sys.path&lt;/tt&gt; variable.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The remaining hierachies allow you navigate your system as a whole. On a UNIX system there will be a hierachy with &lt;tt&gt;/&lt;/tt&gt; at its root and another with the user home directory. On a Windows system there will be a hierachy for each drive on the system.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Python programs (i.e. those with a &lt;tt&gt;.py&lt;/tt&gt; file name suffix) are identified in the hierachies with a Python icon. The right mouse button will popup a menu which lets you open the file in a Source Viewer window, open the file for debugging or use it for a unittest run.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The context menu of a class, function or method allows you to open the file defining this class, function or method and will ensure, that the correct source line is visible.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt-Designer files (i.e. those with a &lt;tt&gt;.ui&lt;/tt&gt; file name suffix) are shown with a Designer icon. The context menu of these files allows you to start Qt-Designer with that file.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt-Linguist files (i.e. those with a &lt;tt&gt;.ts&lt;/tt&gt; file name suffix) are shown with a Linguist icon. The context menu of these files allows you to start Qt-Linguist with that file.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/Browser.py" line="191"/>
+        <location filename="UI/Browser.py" line="190"/>
         <source>Open</source>
         <translation>Aç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/Browser.py" line="169"/>
+        <location filename="UI/Browser.py" line="168"/>
         <source>Run unittest...</source>
         <translation>Test Arabirimini çalıştır...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/Browser.py" line="231"/>
+        <location filename="UI/Browser.py" line="230"/>
         <source>Configure...</source>
         <translation>Yapılandır...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/Browser.py" line="226"/>
+        <location filename="UI/Browser.py" line="225"/>
         <source>New toplevel directory...</source>
         <translation>Yeni enüstseviye dizini...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/Browser.py" line="203"/>
+        <location filename="UI/Browser.py" line="202"/>
         <source>Add as toplevel directory</source>
         <translation>Dizinin en üst seviyesi olarak ekle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/Browser.py" line="206"/>
+        <location filename="UI/Browser.py" line="205"/>
         <source>Remove from toplevel</source>
         <translation>Enüst seviyeyi kaldır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/Browser.py" line="210"/>
+        <location filename="UI/Browser.py" line="209"/>
         <source>Find in this directory</source>
         <translation>Bu dizin içinde bul</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/Browser.py" line="213"/>
+        <location filename="UI/Browser.py" line="212"/>
         <source>Find&amp;&amp;Replace in this directory</source>
         <translation>Bu dizinde Bul&amp;&amp;Değiştir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/Browser.py" line="403"/>
+        <location filename="UI/Browser.py" line="402"/>
         <source>New toplevel directory</source>
         <translation>Yeni enüstseviye dizini</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/Browser.py" line="179"/>
+        <location filename="UI/Browser.py" line="178"/>
         <source>Open in Icon Editor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/Browser.py" line="216"/>
+        <location filename="UI/Browser.py" line="215"/>
         <source>Copy Path to Clipboard</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1905,7 +1960,7 @@
     <message>
         <location filename="UI/BrowserModel.py" line="431"/>
         <source>Coding: %1</source>
-        <translation>Kodlanıyor : %1</translation>
+        <translation type="obsolete">Kodlanıyor : %1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/BrowserModel.py" line="436"/>
@@ -1922,6 +1977,11 @@
         <source>Attributes (global)</source>
         <translation>Öznitelikler (Küresel)</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/BrowserModel.py" line="431"/>
+        <source>Coding: {0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>CodeMetricsDialog</name>
@@ -2051,33 +2111,38 @@
     <message>
         <location filename="Utilities/__init__.py" line="68"/>
         <source>The coding &apos;%1&apos; is wrong for the given text.</source>
-        <translation>Verilen metindeki &apos;%1  &apos; kodu yanlış.</translation>
+        <translation type="obsolete">Verilen metindeki &apos;%1  &apos; kodu yanlış.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Utilities/__init__.py" line="72"/>
+        <source>The coding &apos;{0}&apos; is wrong for the given text.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>ColorDialogWizard</name>
     <message>
-        <location filename="Plugins/PluginWizardQColorDialog.py" line="75"/>
+        <location filename="Plugins/PluginWizardQColorDialog.py" line="74"/>
         <source>QColorDialog Wizard</source>
         <translation>QColorDialog Sihirbazı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/PluginWizardQColorDialog.py" line="72"/>
+        <location filename="Plugins/PluginWizardQColorDialog.py" line="71"/>
         <source>Q&amp;ColorDialog Wizard...</source>
         <translation>Q&amp;ColorDialog Sihirbazı...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/PluginWizardQColorDialog.py" line="76"/>
+        <location filename="Plugins/PluginWizardQColorDialog.py" line="75"/>
         <source>&lt;b&gt;QColorDialog Wizard&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This wizard opens a dialog for entering all the parameters needed to create a QColorDialog. The generated code is inserted at the current cursor position.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;QColorDialog Sihirbazı&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu sihirbaz QColorDialog oluşturmak için ihtiyaç duyulan tüm parametrelerin girilmesini sağlayan bir diyalog açar. Üretilen kodlar geçerli imleç pozizyonuna eklenir. &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/PluginWizardQColorDialog.py" line="120"/>
+        <location filename="Plugins/PluginWizardQColorDialog.py" line="119"/>
         <source>No current editor</source>
         <translation>Geçerli düzenleyici yok</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/PluginWizardQColorDialog.py" line="120"/>
+        <location filename="Plugins/PluginWizardQColorDialog.py" line="119"/>
         <source>Please open or create a file first.</source>
         <translation>Lütfen ilkönce bir dosya açın yada oluşturun.</translation>
     </message>
@@ -2270,19 +2335,19 @@
         <translation>Yeşil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/ColorDialogWizard/ColorDialogWizardDialog.py" line="36"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/ColorDialogWizard/ColorDialogWizardDialog.py" line="34"/>
         <source>Test</source>
         <translation>Test</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/ColorDialogWizard/ColorDialogWizardDialog.py" line="73"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/ColorDialogWizard/ColorDialogWizardDialog.py" line="71"/>
         <source>QColorDialog Wizard Error</source>
         <translation>QColorDialog Sihirbazı Hatası</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/WizardPlugins/ColorDialogWizard/ColorDialogWizardDialog.py" line="73"/>
         <source>&lt;p&gt;The colour &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; is not valid.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;renk yok.&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;renk yok.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/WizardPlugins/ColorDialogWizard/ColorDialogWizardDialog.ui" line="23"/>
@@ -2319,369 +2384,414 @@
         <source>Enter the dialog title</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/ColorDialogWizard/ColorDialogWizardDialog.py" line="71"/>
+        <source>&lt;p&gt;The colour &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not valid.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>CompareDialog</name>
     <message>
-        <location filename="UI/CompareDialog.ui" line="13"/>
+        <location filename="UI/CompareDialog.ui" line="14"/>
         <source>File Comparison</source>
         <translation>Dosya Karşılaştırma</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/CompareDialog.ui" line="31"/>
+        <location filename="UI/CompareDialog.ui" line="32"/>
         <source>File &amp;1:</source>
         <translation>Dosya &amp;1:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/CompareDialog.ui" line="41"/>
+        <location filename="UI/CompareDialog.ui" line="42"/>
         <source>Enter the name of the first file</source>
         <translation>İlk dosyanın adını giriniz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/CompareDialog.ui" line="75"/>
+        <location filename="UI/CompareDialog.ui" line="76"/>
         <source>Press to select the file via a file selection dialog</source>
         <translation>Dosya seçme diyaloğu ile bir dosya seç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/CompareDialog.ui" line="78"/>
-        <source>...</source>
-        <translation>...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/CompareDialog.ui" line="58"/>
+        <location filename="UI/CompareDialog.ui" line="79"/>
+        <source>...</source>
+        <translation>...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/CompareDialog.ui" line="59"/>
         <source>File &amp;2:</source>
         <translation>Dosya &amp;2:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/CompareDialog.ui" line="68"/>
+        <location filename="UI/CompareDialog.ui" line="69"/>
         <source>Enter the name of the second file</source>
         <translation>İkinci dosyanın adını giriniz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/CompareDialog.ui" line="147"/>
+        <location filename="UI/CompareDialog.ui" line="148"/>
         <source>Press to move to the first difference</source>
         <translation>İlk farka taşımak için basınız</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/CompareDialog.ui" line="157"/>
+        <location filename="UI/CompareDialog.ui" line="158"/>
         <source>Press to move to the previous difference</source>
         <translation>Birönceki farka taşımak için basınız</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/CompareDialog.ui" line="167"/>
+        <location filename="UI/CompareDialog.ui" line="168"/>
         <source>Press to move to the next difference</source>
         <translation>Sonraki farka taşımak için basınız</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/CompareDialog.ui" line="177"/>
+        <location filename="UI/CompareDialog.ui" line="178"/>
         <source>Press to move to the last difference</source>
         <translation>Son farka taşımak için basınız</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/CompareDialog.ui" line="220"/>
         <source>Select, if the scrollbars should be synchronized</source>
-        <translation>Kaydırmaçubuğunun eşzamanlı hareket etmesini istiyorsanız, seçiniz</translation>
+        <translation type="obsolete">Kaydırmaçubuğunun eşzamanlı hareket etmesini istiyorsanız, seçiniz</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/CompareDialog.ui" line="223"/>
         <source>&amp;Synchronize scrollbars</source>
-        <translation>Eşzamanlı Kaydırmaçubuğu &amp;S</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/CompareDialog.ui" line="226"/>
+        <translation type="obsolete">Eşzamanlı Kaydırmaçubuğu &amp;S</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/CompareDialog.ui" line="227"/>
         <source>Alt+S</source>
         <translation>Alt+S</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/CompareDialog.py" line="97"/>
+        <location filename="UI/CompareDialog.py" line="94"/>
         <source>Compare</source>
         <translation>Karşılaştırma</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/CompareDialog.py" line="98"/>
+        <location filename="UI/CompareDialog.py" line="95"/>
         <source>Press to perform the comparison of the two files</source>
         <translation>İki dosya arasındaki karşılaştırmayı başlatmak için basınız</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/CompareDialog.py" line="305"/>
         <source>Total: %1</source>
-        <translation>Toplam: %1</translation>
+        <translation type="obsolete">Toplam: %1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/CompareDialog.py" line="306"/>
         <source>Changed: %1</source>
-        <translation>Değiştirme: %1</translation>
+        <translation type="obsolete">Değiştirme: %1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/CompareDialog.py" line="307"/>
         <source>Added: %1</source>
-        <translation>Eklenen: %1</translation>
+        <translation type="obsolete">Eklenen: %1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/CompareDialog.py" line="308"/>
         <source>Deleted: %1</source>
-        <translation>Silenen: %1</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/CompareDialog.py" line="243"/>
+        <translation type="obsolete">Silenen: %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/CompareDialog.py" line="240"/>
         <source>Compare Files</source>
         <translation>Dosyaları Karşılaştır</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/CompareDialog.py" line="243"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;dosyası okunamıyor.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/CompareDialog.py" line="391"/>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;dosyası okunamıyor.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/CompareDialog.py" line="389"/>
         <source>Select file to compare</source>
         <translation>Karşılaştırma için dosya seç</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/CompareDialog.ui" line="221"/>
+        <source>Select, if the horizontal scrollbars should be synchronized</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/CompareDialog.ui" line="224"/>
+        <source>&amp;Synchronize horizontal scrollbars</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/CompareDialog.py" line="302"/>
+        <source>Total: {0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/CompareDialog.py" line="304"/>
+        <source>Changed: {0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/CompareDialog.py" line="305"/>
+        <source>Added: {0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/CompareDialog.py" line="306"/>
+        <source>Deleted: {0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/CompareDialog.py" line="240"/>
+        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ConfigurationWidget</name>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="96"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="94"/>
         <source>Application</source>
         <translation>Uygulama</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="99"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="97"/>
         <source>CORBA</source>
         <translation>CORBA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="102"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="100"/>
         <source>Email</source>
         <translation>E-posta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="105"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="103"/>
         <source>Graphics</source>
         <translation>Grafik</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="108"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="106"/>
         <source>Icons</source>
         <translation>İconlar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="265"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="263"/>
         <source>Network</source>
         <translation>Şebeke</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="114"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="112"/>
         <source>Plugin Manager</source>
         <translation>Eklenti Yöneticisi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="117"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="115"/>
         <source>Printer</source>
         <translation>Yazıcı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="268"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="266"/>
         <source>Python</source>
         <translation>Python</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="123"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="121"/>
         <source>Qt</source>
         <translation>Qt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="126"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="124"/>
         <source>Shell</source>
         <translation>Kabuk</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="129"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="127"/>
         <source>Tasks</source>
         <translation>Görevler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="132"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="130"/>
         <source>Templates</source>
         <translation>Şablonlar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="135"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="133"/>
         <source>Terminal</source>
         <translation>Terminal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="138"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="136"/>
         <source>Version Control Systems</source>
         <translation>Sürüm Kontrol Sistemi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="142"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="140"/>
         <source>Debugger</source>
         <translation>Hata Ayıklayıcı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="177"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="175"/>
         <source>General</source>
         <translation>Genel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="154"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="152"/>
         <source>Ruby</source>
         <translation>Ruby</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="158"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="156"/>
         <source>Editor</source>
         <translation>Düzenleyici</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="161"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="159"/>
         <source>APIs</source>
         <translation>API&apos;ler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="164"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="162"/>
         <source>Autocompletion</source>
         <translation>Otomatik tamamlama</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="174"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="172"/>
         <source>QScintilla</source>
         <translation>QScintilla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="171"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="169"/>
         <source>Calltips</source>
         <translation>İpuçları</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="180"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="178"/>
         <source>Filehandling</source>
         <translation>Dosyaişleme</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="183"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="181"/>
         <source>Searching</source>
         <translation>Arıyor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="186"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="184"/>
         <source>Spell checking</source>
         <translation>Yazım denetimi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="189"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="187"/>
         <source>Style</source>
         <translation>Stil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="192"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="190"/>
         <source>Typing</source>
         <translation>Yazıyor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="195"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="193"/>
         <source>Exporters</source>
         <translation>Dışaaktarım</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="199"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="197"/>
         <source>Highlighters</source>
         <translation>Metin Vurgulayıcı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="202"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="200"/>
         <source>Filetype Associations</source>
         <translation>Dosyatipi Birleştirme</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="206"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="204"/>
         <source>Styles</source>
         <translation>Stiller</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="210"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="208"/>
         <source>Properties</source>
         <translation>Özellikler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="272"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="270"/>
         <source>Help</source>
         <translation>Yardım</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="278"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="276"/>
         <source>Help Documentation</source>
         <translation>Yardım Belgeleri</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="282"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="280"/>
         <source>Help Viewers</source>
         <translation>Yardım Göstericiler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="237"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="235"/>
         <source>Project</source>
         <translation>Proje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="234"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="232"/>
         <source>Project Viewer</source>
         <translation>Proje Görüntüleyici</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="240"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="238"/>
         <source>Multiproject</source>
         <translation>Çokluproje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="247"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="245"/>
         <source>Interface</source>
         <translation>Arayüz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="250"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="248"/>
         <source>Viewmanager</source>
         <translation>Görünüm Yönetcisi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="275"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="273"/>
         <source>Appearance</source>
         <translation>Görünüm</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="377"/>
+        <source>Preferences</source>
+        <translation>Tercihler</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="382"/>
-        <source>Preferences</source>
-        <translation>Tercihler</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="387"/>
         <source>Please select an entry of the list 
 to display the configuration page.</source>
         <translation>Lütfen ayarlama sayfasını 
 göstermek için gelen listeyi seçiniz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="421"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="416"/>
         <source>Configuration Page Error</source>
         <translation>Ayarlama Sayfası Hatası</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="421"/>
         <source>&lt;p&gt;The configuration page &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; could not be loaded.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; ayarlama sayfası yüklenemiyor.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="151"/>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; ayarlama sayfası yüklenemiyor.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="149"/>
         <source>Python3</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="285"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="283"/>
         <source>Eric Web Browser</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="416"/>
+        <source>&lt;p&gt;The configuration page &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be loaded.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>CookieDetailsDialog</name>
@@ -3049,7 +3159,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Not:&lt;/b&gt; Varsayılan değerleri kullanmak için girişi boş bırakınız (omniidl veya omniidl.exe).</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/CorbaPage.py" line="50"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/CorbaPage.py" line="49"/>
         <source>Select IDL compiler</source>
         <translation>IDL derleyicisini seçiniz</translation>
     </message>
@@ -3102,77 +3212,102 @@
         <translation>Bunun&amp;la Filtrele:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="90"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="89"/>
         <source>Create Dialog Code</source>
         <translation>Diyalog kodunu Üret</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="90"/>
         <source>The file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; exists but does not contain any classes.</source>
-        <translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; dosyasıvar ancak hiçbir sınfa dahil değil.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="238"/>
+        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; dosyasıvar ancak hiçbir sınfa dahil değil.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="267"/>
         <source>uic error</source>
         <translation>uic hatası</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="238"/>
         <source>&lt;p&gt;There was an error loading the form &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;%2&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;form dosyası yüklenirken bir hata oldu.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;%2&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="374"/>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;form dosyası yüklenirken bir hata oldu.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;%2&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="401"/>
         <source>Code Generation</source>
         <translation>Kod üretici</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="282"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not open the code template file &quot;%1&quot;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: %2&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;&quot;%1&quot;Geçici dosyası açılamıyor.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Sebep: %2&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;&quot;%1&quot;Geçici dosyası açılamıyor.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Sebep: %2&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="318"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not open the source file &quot;%1&quot;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: %2&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;&quot;%1&quot; kaynak dosyası açılamıyor.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Sebep: %2&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;&quot;%1&quot; kaynak dosyası açılamıyor.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Sebep: %2&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="374"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not write the source file &quot;%1&quot;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: %2&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;&quot;%1&quot;kaynak koduna yazılamıyor.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Sebep: %2&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;&quot;%1&quot;kaynak koduna yazılamıyor.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Sebep: %2&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="98"/>
         <source>...</source>
         <translation type="obsolete">...</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="89"/>
+        <source>The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; exists but does not contain any classes.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="267"/>
+        <source>&lt;p&gt;There was an error loading the form &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="311"/>
+        <source>&lt;p&gt;Could not open the code template file &quot;{0}&quot;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="346"/>
+        <source>&lt;p&gt;Could not open the source file &quot;{0}&quot;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="401"/>
+        <source>&lt;p&gt;Could not write the source file &quot;{0}&quot;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>DebugServer</name>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugServer.py" line="106"/>
+        <location filename="Debugger/DebugServer.py" line="105"/>
         <source>created</source>
         <comment>must be same as in EditWatchpointDialog</comment>
         <translation>Üretildi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugServer.py" line="108"/>
+        <location filename="Debugger/DebugServer.py" line="107"/>
         <source>changed</source>
         <comment>must be same as in EditWatchpointDialog</comment>
         <translation>değişti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugServer.py" line="551"/>
+        <location filename="Debugger/DebugServer.py" line="552"/>
         <source>Connection from illegal host</source>
         <translation>Yasal olmayan bir host tan balğlantı</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Debugger/DebugServer.py" line="551"/>
         <source>&lt;p&gt;A connection was attempted by the illegal host &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;. Accept this connection?&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;yetkisiz bir anabilgisayardan bağlantı isteği. Bu bağlantıyı onaylıyor musunuz?&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Debugger/DebugServer.py" line="1076"/>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;yetkisiz bir anabilgisayardan bağlantı isteği. Bu bağlantıyı onaylıyor musunuz?&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Debugger/DebugServer.py" line="1077"/>
         <source>
 Not connected
 </source>
@@ -3181,135 +3316,140 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugServer.py" line="1207"/>
+        <location filename="Debugger/DebugServer.py" line="1208"/>
         <source>Passive debug connection received</source>
         <translation>Pasif Hata Ayıklama bağlantısı alındı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugServer.py" line="1220"/>
+        <location filename="Debugger/DebugServer.py" line="1221"/>
         <source>Passive debug connection closed</source>
         <translation>Pasif Hata Ayıklama bağlantısı kapatıldı</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Debugger/DebugServer.py" line="552"/>
+        <source>&lt;p&gt;A connection was attempted by the illegal host &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Accept this connection?&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>DebugUI</name>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1574"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1561"/>
         <source>Run Script</source>
         <translation>Betiği Çalıştır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="166"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="159"/>
         <source>&amp;Run Script...</source>
         <translation>Betiiğ Çalıştı&amp;r...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="169"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="162"/>
         <source>Run the current Script</source>
         <translation>Geçerli betiği çalıştır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="170"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="163"/>
         <source>&lt;b&gt;Run Script&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the command line arguments and run the script outside the debugger. If the file has unsaved changes it may be saved first.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Betiği Çalıştır&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Komut satırı değişkenlerini ayarla ve betiği hata ayıklayıcının dışında çalıştır. Dosyada kaydedilmemiş değişiklikler varsa önce kaydedilmelidir.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1584"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1571"/>
         <source>Run Project</source>
         <translation>Projeyi Çalıştır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="178"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="171"/>
         <source>Run &amp;Project...</source>
         <translation>&amp;Projeyi Çalıştır...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="182"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="175"/>
         <source>Run the current Project</source>
         <translation>Geçerli Projeyi Çalıştır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="183"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="176"/>
         <source>&lt;b&gt;Run Project&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the command line arguments and run the current project outside the debugger. If files of the current project have unsaved changes they may be saved first.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Projeyi Çalıştır&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Komut satırı parametrelerini ayarla ve geçerli projeyi hata ayıklayıcının dışında çalıştır.Eğer geçerli projede kaydadelmemiş değişiklikler varsa öncelikle kaydedilmelidir.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="193"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="186"/>
         <source>Coverage run of Script</source>
         <translation>Betik Çalıştırma Kapsamı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="193"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="186"/>
         <source>Coverage run of Script...</source>
         <translation>Betik Çalıştırma Kapsamı...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="196"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="189"/>
         <source>Perform a coverage run of the current Script</source>
         <translation>Geçerli betiğin çalışma süresini test et</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="198"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="191"/>
         <source>&lt;b&gt;Coverage run of Script&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the command line arguments and run the script under the control of a coverage analysis tool. If the file has unsaved changes it may be saved first.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Betik Çalıştırma Kapsamı&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Kapsam analiz araçlarının kontrolünde betiğin komut satırı argümanlarını ayarlayınız. Eğer dosyada kaydedilmemiş değişiklikler varsa ilk önce kaydedilmelidir.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="207"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="200"/>
         <source>Coverage run of Project</source>
         <translation>Proje Çalıştırma Kapsamı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="207"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="200"/>
         <source>Coverage run of Project...</source>
         <translation>Proje Çalıştırma Kapsamı...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="210"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="203"/>
         <source>Perform a coverage run of the current Project</source>
         <translation>Geçerli Projenin çalışma kapsamını test et</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="212"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="205"/>
         <source>&lt;b&gt;Coverage run of Project&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the command line arguments and run the current project under the control of a coverage analysis tool. If files of the current project have unsaved changes they may be saved first.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Proje Çalıştırma Kapsamı&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Geçerli projenin kapsam analiz araçlarının kontrolünde komut satırı argümanlarını ayarlayınızl. Eğer geçerli projede kaydedilmemiş değişiklikler varsa ilk önce kaydedilmelidir.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="222"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="215"/>
         <source>Profile Script</source>
         <translation>Betik Kesiti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="222"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="215"/>
         <source>Profile Script...</source>
         <translation>Betik Kesiti...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="225"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="218"/>
         <source>Profile the current Script</source>
         <translation>Geçerli Betiğin Kesiti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="226"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="219"/>
         <source>&lt;b&gt;Profile Script&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the command line arguments and profile the script. If the file has unsaved changes it may be saved first.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Betik Kesiti&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Komut satırı parametrelerini girin ve betik kesitini çıkarın. Eğer kaydedilmemiş değişiklikler varsa ilk önce kaydedilmelidir.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="234"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="227"/>
         <source>Profile Project</source>
         <translation>Proje Kesiti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="234"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="227"/>
         <source>Profile Project...</source>
         <translation>Proje Kesiti...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="237"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="230"/>
         <source>Profile the current Project</source>
         <translation>Geçerli Projenin Kesiti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="238"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="231"/>
         <source>&lt;b&gt;Profile Project&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the command line arguments and profile the current project. If files of the current project have unsaved changes they may be saved first.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Proje Kesiti&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Komut satırı parametrelerini girin ve geçerli proje kesitini çıkarın. Eğer geçerli projede kaydedilmemiş dosyalar varsa ilk önce kaydedilmelidir.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -3349,490 +3489,470 @@
         <translation type="obsolete">Geçerli Projeyi  Tepegöz aracılığıyla çalıştır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1674"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1661"/>
         <source>Debug Script</source>
         <translation>Betik Hata Ayıklama</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="247"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="240"/>
         <source>&amp;Debug Script...</source>
         <translation>Be&amp;tik Hata Ayıklama...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="250"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="243"/>
         <source>Debug the current Script</source>
         <translation>Geçerli betikte hata ayıklama</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="251"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="244"/>
         <source>&lt;b&gt;Debug Script&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the command line arguments and set the current line to be the first executable Python statement of the current editor window. If the file has unsaved changes it may be saved first.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1687"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1674"/>
         <source>Debug Project</source>
         <translation>Proje Hata Ayıklama</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="260"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="253"/>
         <source>Debug &amp;Project...</source>
         <translation>&amp;Proje Hata Ayıklama...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="264"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="257"/>
         <source>Debug the current Project</source>
         <translation>Geçeli Projede Hata Ayıklama</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="265"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="258"/>
         <source>&lt;b&gt;Debug Project&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the command line arguments and set the current line to be the first executable Python statement of the main script of the current project. If files of the current project have unsaved changes they may be saved first.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="275"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="268"/>
         <source>Restart Script</source>
         <translation>Betiği Yeniden Çalıştır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="278"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="271"/>
         <source>Restart the last debugged script</source>
         <translation>En son hata ayıklama yapılan betiği yeniden çalıştır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="279"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="272"/>
         <source>&lt;b&gt;Restart Script&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the command line arguments and set the current line to be the first executable Python statement of the script that was debugged last. If there are unsaved changes, they may be saved first.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Betiği Yeniden Çalıştır&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Komutsatırı değişkenlerini gir ve  En son hata ayıklaması yapılan çalıştırılabilacak ilk python deyiminin satırını ayarla.Eğer kaydedilmemiş değişiklikler varsa önce kaydedelmelidir.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="288"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="281"/>
         <source>Stop Script</source>
         <translation>Betiği Durdur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="292"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="285"/>
         <source>Stop the running script.</source>
         <translation>Çalışan betiği durdur.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="293"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="286"/>
         <source>&lt;b&gt;Stop Script&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This stops the script running in the debugger backend.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Betiği Durdur&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu geri planda hata ayıklaması yapılan betiğin çalışmasını durrurur.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="302"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="295"/>
         <source>Continue</source>
         <translation>Devam et</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="302"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="295"/>
         <source>&amp;Continue</source>
         <translation>&amp;Devam et</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="306"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="299"/>
         <source>Continue running the program from the current line</source>
         <translation>Geçerli satırdan itibaren programı çalıştırmaya devam et</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="308"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="301"/>
         <source>&lt;b&gt;Continue&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Continue running the program from the current line. The program will stop when it terminates or when a breakpoint is reached.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Devam Et&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Geçerli satırdan itibaren programı çalıştırmaya devam et. Proğram sonlandırıldığında yada bir bekleme nokatsına ulaştığında durur.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="316"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="309"/>
         <source>Continue to Cursor</source>
         <translation>İmlece kadar devam et</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="316"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="309"/>
         <source>Continue &amp;To Cursor</source>
         <translation>İmlece Kadar Devam E&amp;t</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="320"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="313"/>
         <source>Continue running the program from the current line to the current cursor position</source>
         <translation>Geçerli satırdan geçerli imleç pozisyonuna kadar programı çalıştırmaya devam et</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="322"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="315"/>
         <source>&lt;b&gt;Continue To Cursor&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Continue running the program from the current line to the current cursor position.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;İmlece Kadar Devam Et&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Geçerli satırdan geçerli imleç pozisyonuna kadar programı çalıştırmaya devam et.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="330"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="323"/>
         <source>Single Step</source>
         <translation>Tekli Adım</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="330"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="323"/>
         <source>Sin&amp;gle Step</source>
         <translation>Tek&amp;li Adım</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="334"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="327"/>
         <source>Execute a single Python statement</source>
         <translation>Tekbir Python deyimini çalıştır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="335"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="328"/>
         <source>&lt;b&gt;Single Step&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Execute a single Python statement. If the statement is an &lt;tt&gt;import&lt;/tt&gt; statement, a class constructor, or a method or function call then control is returned to the debugger at the next statement.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="345"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="338"/>
         <source>Step Over</source>
         <translation>Sona Kadar Adımla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="345"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="338"/>
         <source>Step &amp;Over</source>
         <translation>S&amp;ona Kadar Adımla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="349"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="342"/>
         <source>Execute a single Python statement staying in the current frame</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="351"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="344"/>
         <source>&lt;b&gt;Step Over&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Execute a single Python statement staying in the same frame. If the statement is an &lt;tt&gt;import&lt;/tt&gt; statement, a class constructor, or a method or function call then control is returned to the debugger after the statement has completed.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="361"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="354"/>
         <source>Step Out</source>
         <translation>Adımlamadan Çık</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="361"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="354"/>
         <source>Step Ou&amp;t</source>
         <translation>Adımdan Çı&amp;k</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="365"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="358"/>
         <source>Execute Python statements until leaving the current frame</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="367"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="360"/>
         <source>&lt;b&gt;Step Out&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Execute Python statements until leaving the current frame. If the statements are inside an &lt;tt&gt;import&lt;/tt&gt; statement, a class constructor, or a method or function call then control is returned to the debugger after the current frame has been left.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="377"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="370"/>
         <source>Stop</source>
         <translation>Dur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="377"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="370"/>
         <source>&amp;Stop</source>
         <translation>D&amp;ur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="381"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="374"/>
         <source>Stop debugging</source>
         <translation>Hata ayıklamayı durdur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="382"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="375"/>
         <source>&lt;b&gt;Stop&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Stop the running debugging session.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Dur&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Çalışan hata ayıklama oturumunu durdur.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1927"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1914"/>
         <source>Evaluate</source>
         <translation>Değerlendir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="391"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="384"/>
         <source>E&amp;valuate...</source>
         <translation>Değer&amp;endir...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="394"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="387"/>
         <source>Evaluate in current context</source>
         <translation>Geçerli içeriği değerlendir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="395"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="388"/>
         <source>&lt;b&gt;Evaluate&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Evaluate an expression in the current context of the debugged program. The result is displayed in the shell window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1955"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1943"/>
         <source>Execute</source>
         <translation>Çalıştır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="404"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="397"/>
         <source>E&amp;xecute...</source>
         <translation>Gerçekl&amp;eştir...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="407"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="400"/>
         <source>Execute a one line statement in the current context</source>
         <translation>Geçerli metindeki tek bir satırlık deyimi çalıştır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="409"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="402"/>
         <source>&lt;b&gt;Execute&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Execute a one line statement in the current context of the debugged program.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Çalıştır&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Hata ayıklaması yapılan programın geçerli metnindeki tek bir satırlık deyimi çalıştır.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="417"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="410"/>
         <source>Variables Type Filter</source>
         <translation>Değişken Türüi Süzgeçi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="417"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="410"/>
         <source>Varia&amp;bles Type Filter...</source>
         <translation>Değişken Türü Süzge&amp;çi...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="420"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="413"/>
         <source>Configure variables type filter</source>
         <translation>Değişken Tipi Süzgeçi ayarla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="421"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="414"/>
         <source>&lt;b&gt;Variables Type Filter&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure the variables type filter. Only variable types that are not selected are displayed in the global or local variables window during a debugging session.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Değişken Türü Süzgeçi&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Değişken Türü Süzgeçini yapılandır.Yalnızca hata ayıklama penceresinde gösterilmeyenküresel ve yerel değişkenler gösterilebilir.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="431"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="424"/>
         <source>Exceptions Filter</source>
         <translation>İstisnai Süzgeç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="431"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="424"/>
         <source>&amp;Exceptions Filter...</source>
         <translation>İstisnai Süz&amp;eç...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="433"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="426"/>
         <source>Configure exceptions filter</source>
         <translation>İstisnai Süzgeçi Ayarla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="434"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="427"/>
         <source>&lt;b&gt;Exceptions Filter&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure the exceptions filter. Only exception types that are listed are highlighted during a debugging session.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please note, that all unhandled exceptions are highlighted indepent from the filter list.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="445"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="438"/>
         <source>Ignored Exceptions</source>
         <translation>Yoksayılan İstisnalar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="445"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="438"/>
         <source>&amp;Ignored Exceptions...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="448"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="441"/>
         <source>Configure ignored exceptions</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="449"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="442"/>
         <source>&lt;b&gt;Ignored Exceptions&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure the ignored exceptions. Only exception types that are not listed are highlighted during a debugging session.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please note, that unhandled exceptions cannot be ignored.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="466"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="459"/>
         <source>Toggle Breakpoint</source>
         <translation>Beklemenoktası Açkapa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="467"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="460"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle Breakpoint&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Toggles a breakpoint at the current line of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="480"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="473"/>
         <source>Edit Breakpoint</source>
         <translation>Bekleme Noktasını Düzenle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="475"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="468"/>
         <source>Edit Breakpoint...</source>
         <translation type="unfinished">Bekleme Noktasını Düzenle...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="481"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="474"/>
         <source>&lt;b&gt;Edit Breakpoint&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to edit the breakpoints properties. It works at the current line of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="494"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="487"/>
         <source>Next Breakpoint</source>
         <translation>Sonraki Beklemenoktası</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="489"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="482"/>
         <source>Ctrl+Shift+PgDown</source>
         <comment>Debug|Next Breakpoint</comment>
         <translation>Ctrl+Shift+PgDown</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="495"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="488"/>
         <source>&lt;b&gt;Next Breakpoint&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to next breakpoint of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Sonraki Beklemenoktası&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Geçerli düzenleyicide sonraki beklemenoktasına git.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="507"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="500"/>
         <source>Previous Breakpoint</source>
         <translation>Önceki Beklemenoktası</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="502"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="495"/>
         <source>Ctrl+Shift+PgUp</source>
         <comment>Debug|Previous Breakpoint</comment>
         <translation>Ctrl+Shift+PgUp</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="501"/>
+        <source>&lt;b&gt;Previous Breakpoint&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to previous breakpoint of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Önceki Durmanoktası&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Geçerli düzenleyiciyde önceki durma noktasına git.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="512"/>
+        <source>Clear Breakpoints</source>
+        <translation>Beklemenoktalarını Temizle</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="508"/>
-        <source>&lt;b&gt;Previous Breakpoint&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to previous breakpoint of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Önceki Durmanoktası&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Geçerli düzenleyiciyde önceki durma noktasına git.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="519"/>
-        <source>Clear Breakpoints</source>
-        <translation>Beklemenoktalarını Temizle</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="515"/>
         <source>Ctrl+Shift+C</source>
         <comment>Debug|Clear Breakpoints</comment>
         <translation>Ctrl+Shift+C</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="520"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="513"/>
         <source>&lt;b&gt;Clear Breakpoints&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clear breakpoints of all editors.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Durmanoktalarını Temizle&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Tüm düzenleyicilerdeki durmanoktalırını düzenle.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="547"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="540"/>
         <source>&amp;Debug</source>
         <translation>Hata Ayık&amp;lama</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="549"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="542"/>
         <source>&amp;Start</source>
         <translation>Ba&amp;şlat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="551"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="544"/>
         <source>&amp;Breakpoints</source>
         <translation>&amp;Durmanoktası</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="597"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="590"/>
         <source>Start</source>
         <translation>Başla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="611"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="604"/>
         <source>Debug</source>
         <translation>Hata Ayıklama</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="960"/>
         <source>&lt;p&gt;The program has terminated with an exit status of %1.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Program %1 ifadesi ile sonlandırıldı.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="964"/>
-        <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; has terminated with an exit status of %2.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="984"/>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Program %1 ifadesi ile sonlandırıldı.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="979"/>
         <source>The program being debugged contains an unspecified syntax error.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="990"/>
-        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; contains the syntax error &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; at line &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;, character &lt;b&gt;%4&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1010"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1002"/>
         <source>An unhandled exception occured. See the shell window for details.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1035"/>
-        <source>&lt;p&gt;The debugged program raised the exception &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&quot;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;&quot;&lt;br&gt;File: &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;, Line: &lt;b&gt;%4&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Break here?&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1046"/>
         <source>&lt;p&gt;The debugged program raised the exception &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&quot;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;&quot;&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Hata ayıklaması yapılyan program yandaki istisnaları ortaya çıkardı &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&quot;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;&quot;&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1080"/>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Hata ayıklaması yapılyan program yandaki istisnaları ortaya çıkardı &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&quot;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;&quot;&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1072"/>
         <source>The program being debugged has terminated unexpectedly.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1149"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1141"/>
         <source>Breakpoint Condition Error</source>
         <translation>Bekleme Noktası Koşul Hatası</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1149"/>
-        <source>&lt;p&gt;The condition of the breakpoint &lt;b&gt;%1, %2&lt;/b&gt; contains a syntax error.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1180"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1172"/>
         <source>Watch Expression Error</source>
         <translation>Gözetleme İfade hatası</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1180"/>
         <source>&lt;p&gt;The watch expression &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; contains a syntax error.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; gözetleme ifadesi sözdizimi hataları içeriyor.&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; gözetleme ifadesi sözdizimi hataları içeriyor.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1207"/>
         <source>&lt;p&gt;A watch expression &apos;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&apos; already exists.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;&apos;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&apos;gözetleme ifadesi hali hazırda var.&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;&apos;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&apos;gözetleme ifadesi hali hazırda var.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1211"/>
         <source>&lt;p&gt;A watch expression &apos;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&apos; for the variable &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;&apos;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&apos;  değişkenleri için gözetleme ifadesi  &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; hali hazırda var.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1215"/>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;&apos;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&apos;  değişkenleri için gözetleme ifadesi  &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; hali hazırda var.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1207"/>
         <source>Watch expression already exists</source>
         <translation>Hali hazırda gözetleme ifadesi var</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1377"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1364"/>
         <source>Coverage of Project</source>
         <translation>Proje Kapsamı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1367"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1354"/>
         <source>Coverage of Script</source>
         <translation>Betik Kapsama</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1584"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1571"/>
         <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source>
         <translation>Bugeçerli projede tanımlanan ana betik değil. Durduruluyor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1481"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1468"/>
         <source>Profile of Project</source>
         <translation>Proje Kesiti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1470"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1457"/>
         <source>Profile of Script</source>
         <translation>Betik Kesiti</translation>
     </message>
@@ -3852,32 +3972,77 @@
         <translation type="obsolete">Tepiegöz Hatası</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1687"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1674"/>
         <source>There is no main script defined for the current project. No debugging possible.</source>
         <translation>Geçerli projede ana betik tanımlanmamış. Hata ayıklama imkanı yok.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1927"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1914"/>
         <source>Enter the statement to evaluate</source>
         <translation>Değerlendirilecek deyimi gir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1955"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1943"/>
         <source>Enter the statement to execute</source>
         <translation>Çalıştırılacak deyimi gir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="461"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="454"/>
         <source>Shift+F11</source>
         <comment>Debug|Toggle Breakpoint</comment>
         <translation type="unfinished">Shift+F11</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="475"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="468"/>
         <source>Shift+F12</source>
         <comment>Debug|Edit Breakpoint</comment>
         <translation type="unfinished">Shift+F12</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="956"/>
+        <source>&lt;p&gt;The program has terminated with an exit status of {0}.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="960"/>
+        <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has terminated with an exit status of {1}.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="985"/>
+        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; contains the syntax error &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; at line &lt;b&gt;{2}&lt;/b&gt;, character &lt;b&gt;{3}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1027"/>
+        <source>&lt;p&gt;The debugged program raised the exception &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&quot;&lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;&quot;&lt;br&gt;File: &lt;b&gt;{2}&lt;/b&gt;, Line: &lt;b&gt;{3}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Break here?&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1038"/>
+        <source>&lt;p&gt;The debugged program raised the exception &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&quot;&lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;&quot;&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1141"/>
+        <source>&lt;p&gt;The condition of the breakpoint &lt;b&gt;{0}, {1}&lt;/b&gt; contains a syntax error.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1172"/>
+        <source>&lt;p&gt;The watch expression &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; contains a syntax error.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1199"/>
+        <source>&lt;p&gt;A watch expression &apos;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&apos; already exists.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1203"/>
+        <source>&lt;p&gt;A watch expression &apos;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&apos; for the variable &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>DebugViewer</name>
@@ -4235,22 +4400,22 @@
         <translation>Betiklerdeki değişiklikleri otomatik kaydet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.py" line="218"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.py" line="221"/>
         <source>Add allowed host</source>
         <translation>İzin verilen hostlara ekle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.py" line="237"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.py" line="240"/>
         <source>Enter the IP address of an allowed host</source>
         <translation>İzin verilen hosların IP numaralrını giriniz</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.py" line="248"/>
         <source>&lt;p&gt;The entered address &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; is not a valid IP v4 or IP v6 address. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Girilen &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;  adresi uygun bir IP v4 yada IP v6 adresi değil. İptal ediliyor...&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.py" line="248"/>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Girilen &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;  adresi uygun bir IP v4 yada IP v6 adresi değil. İptal ediliyor...&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.py" line="251"/>
         <source>Edit allowed host</source>
         <translation>İzin verilen Hostları düzenle</translation>
     </message>
@@ -4304,6 +4469,11 @@
         <source>Always break at exceptions</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.py" line="251"/>
+        <source>&lt;p&gt;The entered address &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a valid IP v4 or IP v6 address. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>DebuggerInterfacePython</name>
@@ -4318,60 +4488,60 @@
         <translation>&lt;p&gt;Hata ayıklayıcıbaşlatılamadı.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="720"/>
+        <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="716"/>
         <source>Parent Process</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="720"/>
+        <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="716"/>
         <source>Child process</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="721"/>
+        <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="717"/>
         <source>Client forking</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="721"/>
+        <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="717"/>
         <source>Select the fork branch to follow.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="148"/>
+        <source>&lt;p&gt;No Python2 interpreter configured.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>DebuggerInterfacePython3</name>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="340"/>
+        <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="331"/>
         <source>Start Debugger</source>
         <translation type="unfinished">Hata Ayıklayıcıyı Başlat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="156"/>
-        <source>&lt;p&gt;No Python3 interpreter configured.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="340"/>
+        <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="331"/>
         <source>&lt;p&gt;The debugger backend could not be started.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished">&lt;p&gt;Hata ayıklayıcıbaşlatılamadı.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="728"/>
+        <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="715"/>
         <source>Parent Process</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="728"/>
+        <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="715"/>
         <source>Child process</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="729"/>
+        <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="716"/>
         <source>Client forking</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="729"/>
+        <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="716"/>
         <source>Select the fork branch to follow.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4379,12 +4549,12 @@
 <context>
     <name>DebuggerInterfaceRuby</name>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebuggerInterfaceRuby.py" line="310"/>
+        <location filename="Debugger/DebuggerInterfaceRuby.py" line="309"/>
         <source>Start Debugger</source>
         <translation>Hata Ayıklayıcıyı Başlat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebuggerInterfaceRuby.py" line="310"/>
+        <location filename="Debugger/DebuggerInterfaceRuby.py" line="309"/>
         <source>&lt;p&gt;The debugger backend could not be started.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Hata ayıklayıcıbaşlatılamadı.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -4392,67 +4562,67 @@
 <context>
     <name>DebuggerPropertiesDialog</name>
     <message>
-        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="13"/>
+        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="14"/>
         <source>Debugger Properties</source>
         <translation>Hata Ayıklayıcı Özellikleri</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="22"/>
+        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="23"/>
         <source>Debug Client</source>
         <translation>Hata Ayıklayıcı İstemcisi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="28"/>
+        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="29"/>
         <source>Enter the path of the Debug Client to be used.  Leave empty to use the default.</source>
         <translation>Kullanmak için hata ayıklayıcısının yolunu giriniz. Boş bırakırsanız varsayılan yol kullanılır.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="35"/>
+        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="36"/>
         <source>Press to select the Debug Client via a file selection dialog</source>
         <translation>Hata ayıklayıcı istemcisini dosya seçme diyaloğu ile seçmek için basınız</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="64"/>
-        <source>...</source>
-        <translation>...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="48"/>
+        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="65"/>
+        <source>...</source>
+        <translation>...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="49"/>
         <source>Interpreter for Debug Client</source>
         <translation>Hata Ayıklayıcı İstemcisi için yorumlayıcı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="54"/>
+        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="55"/>
         <source>Enter the path of the interpreter to be used by the debug client.</source>
         <translation>Hata ayıklayıcı istemcisinde kullanılacak olan yorumlayıcının yolunu giriniz.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="61"/>
+        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="62"/>
         <source>Press to select the interpreter via a file selection dialog</source>
         <translation>Yorumlayıcıyı dosya seçme diyaloğu ile seçmek için basınız</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="74"/>
+        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="75"/>
         <source>Environment for Debug Client</source>
         <translation>Hata ayıklayıcı istemci ortamı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="80"/>
+        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="81"/>
         <source>Select, if the environment of the debug client should be replaced</source>
         <translation>Hata Ayıklayıcı istemcisinin ortamı değişecekse, seçiniz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="83"/>
+        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="84"/>
         <source>Replace Environment</source>
         <translation>Ortamı Değiştir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="90"/>
+        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="91"/>
         <source>Enter the environment variables to be set.</source>
         <translation>Ortam değişkenlerini belirlemek için giriniz.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="93"/>
+        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="94"/>
         <source>&lt;b&gt;Environment&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Enter the environment variables to be set for the debugger. The individual settings must be separate by whitespace and be given in the form &apos;var=value&apos;.&lt;/p&gt;
 &lt;p&gt;Example: var1=1 var2=&quot;hello world&quot;&lt;/p&gt;</source>
@@ -4461,105 +4631,105 @@
 &lt;p&gt;Örnek: var1=1 var2=&quot;merhaba dünya&quot;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="102"/>
+        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="103"/>
         <source>Environment:</source>
         <translation>Ortam:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="112"/>
+        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="113"/>
         <source>Select, if the debugger should be run remotely</source>
         <translation>Hata ayıklayıcı uzaktan yürütülecekse, seçiniz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="115"/>
+        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="116"/>
         <source>Remote Debugger</source>
         <translation>Uzuktan Hata Ayıklayıcı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="124"/>
+        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="125"/>
         <source>Select, if path translation for remote debugging should be done</source>
         <translation>Uzak Hata ayıklayıcının çeviri yolu olacaksa, seçiniz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="127"/>
+        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="128"/>
         <source>Perform Path Translation</source>
         <translation>Uygulanacak Çeviri Yolu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="136"/>
+        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="137"/>
         <source>Local Path:</source>
         <translation>Yerel Yol:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="143"/>
+        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="144"/>
         <source>Enter the local path</source>
         <translation>Yerel yolu gir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="150"/>
+        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="151"/>
         <source>Enter the remote path</source>
         <translation>Uzak yolu gir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="157"/>
+        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="158"/>
         <source>Remote Path:</source>
         <translation>Uzak Yol:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="167"/>
+        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="168"/>
         <source>Remote Host:</source>
         <translation>Uzak Ana Bilgisayar:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="174"/>
+        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="175"/>
         <source>Enter the remote execution command.</source>
         <translation>Uzaktan yürütme komutunu gir.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="177"/>
+        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="178"/>
         <source>&lt;b&gt;Remote Execution&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Enter the remote execution command (e.g. ssh). This command is used to log into the remote host and execute the remote debugger.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Uzaktan Ayarlama&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Uzaktan ayarlama komutunu girin (ör. ssh). Bu komut uzak hostun ve uzaktan ayarlamanın kayıtlarını tutar.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="185"/>
+        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="186"/>
         <source>Remote Execution:</source>
         <translation>Uzaktan Yürütme:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="192"/>
+        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="193"/>
         <source>Enter the hostname of the remote machine.</source>
         <translation>Uzak makinanın hostadını giriniz.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="195"/>
+        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="196"/>
         <source>&lt;b&gt;Remote Host&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Enter the hostname of the remote machine.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Uzak Host&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Uzak makinanın hostadını giriniz.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="206"/>
+        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="207"/>
         <source>Select, if the debugger should be executed in a console window</source>
         <translation>Hata ayıklayıcı konsol penceresinde çalıştırlması gerekiyorsa, seç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="209"/>
+        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="210"/>
         <source>Console Debugger</source>
         <translation>Uçbirim Hata Ayıklayıcısı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="218"/>
+        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="219"/>
         <source>Console Command:</source>
         <translation>Uçbirim Komutu:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="225"/>
+        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="226"/>
         <source>Enter the console command (e.g. xterm -e)</source>
         <translation>Konsol komutunu giriniz (ör. xterm -e)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="228"/>
+        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="229"/>
         <source>&lt;b&gt;Console Command&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Enter the console command (e.g. xterm -e). This command is used to open a command window for the debugger.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Konsol Komutu&lt;/b&gt;
@@ -4568,38 +4738,43 @@
     <message>
         <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="239"/>
         <source>Select to redirect stdin, stdout and stderr of the program being debugged to the eric4 IDE</source>
-        <translation>Eric4 IDE tarafından hata ayıklamaya başlatılan programın stdgirdi, stdçıktı ve stdhata yolunu yeniden yönlendirmek için seç</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="242"/>
+        <translation type="obsolete">Eric4 IDE tarafından hata ayıklamaya başlatılan programın stdgirdi, stdçıktı ve stdhata yolunu yeniden yönlendirmek için seç</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="243"/>
         <source>Redirect stdin/stdout/stderr</source>
         <translation>Stdin/Stdout/Stderr u yeniden yönlendir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="249"/>
+        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="250"/>
         <source>Select to not set the debug client encoding</source>
         <translation>Hata ayıklayıcı istemcisi şifrelemesini ayarlamayı iptal için seç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="252"/>
+        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="253"/>
         <source>Don&apos;t set the encoding of the debug client</source>
         <translation>Hata ayıklayıcı istemcisini şifreleme ayarlarını yapma</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.py" line="99"/>
+        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.py" line="100"/>
         <source>Select interpreter for Debug Client</source>
         <translation>Hata Ayıklayıcı İstemcisi için yorumlayıcı seçiniz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.py" line="114"/>
-        <source>All Files (*)</source>
-        <translation>Tüm Dosyalar (*)</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.py" line="115"/>
+        <source>All Files (*)</source>
+        <translation>Tüm Dosyalar (*)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.py" line="116"/>
         <source>Select Debug Client</source>
         <translation>Hata Ayıklayıcı İstemcisini Seç</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="240"/>
+        <source>Select to redirect stdin, stdout and stderr of the program being debugged to the eric5 IDE</source>
+        <translation type="unfinished">Eric4 IDE tarafından hata ayıklamaya başlatılan programın stdgirdi, stdçıktı ve stdhata yolunu yeniden yönlendirmek için seç {5 ?}</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>DebuggerPython3Page</name>
@@ -4614,110 +4789,125 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="43"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="53"/>
         <source>Enter the path of the Python3 interpreter to be used by the debug client.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="50"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="60"/>
         <source>Press to select the Python3 interpreter via a file selection dialog</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="87"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="97"/>
         <source>...</source>
         <translation type="unfinished">...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="63"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="73"/>
         <source>Debug Client Type</source>
         <translation type="unfinished">Hata Ayıklayıcı İstemcisi Tipi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="74"/>
-        <source>Enter the path of the Debug Client to be used.  Leave empty to use the default.</source>
-        <translation type="unfinished">Kullanmak için hata ayıklayıcısının yolunu giriniz. Boş bırakırsanız varsayılan yol kullanılır.</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="84"/>
+        <source>Enter the path of the Debug Client to be used.  Leave empty to use the default.</source>
+        <translation type="unfinished">Kullanmak için hata ayıklayıcısının yolunu giriniz. Boş bırakırsanız varsayılan yol kullanılır.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="94"/>
         <source>Press to select the Debug Client via a file selection dialog</source>
         <translation type="unfinished">Hata ayıklayıcı istemcisini dosya seçme diyaloğu ile seçmek için basınız</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="96"/>
-        <source>Select the standard debug client</source>
-        <translation type="unfinished">Standart hata ayıklayıcı istemcisini seçin</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="99"/>
-        <source>Standard</source>
-        <translation type="unfinished">Standart</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="106"/>
-        <source>Select the custom selected debug client</source>
-        <translation type="unfinished">Seçilmiş kullanıcı hata ayıklayıcı istemcisini seçiniz</translation>
+        <source>Select the standard debug client</source>
+        <translation type="unfinished">Standart hata ayıklayıcı istemcisini seçin</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="109"/>
-        <source>Custom</source>
-        <translation type="unfinished">Özel</translation>
+        <source>Standard</source>
+        <translation type="unfinished">Standart</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="116"/>
-        <source>Select the multi threaded debug client</source>
-        <translation type="unfinished">Çok görevli hata ayıklayıcı istemcisini seç</translation>
+        <source>Select the custom selected debug client</source>
+        <translation type="unfinished">Seçilmiş kullanıcı hata ayıklayıcı istemcisini seçiniz</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="119"/>
-        <source>Multi Threaded</source>
-        <translation type="unfinished">Çoklu Görev</translation>
+        <source>Custom</source>
+        <translation type="unfinished">Özel</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="126"/>
+        <source>Select the multi threaded debug client</source>
+        <translation type="unfinished">Çok görevli hata ayıklayıcı istemcisini seç</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="129"/>
+        <source>Multi Threaded</source>
+        <translation type="unfinished">Çoklu Görev</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="139"/>
         <source>Source association</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="135"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="145"/>
         <source>Enter the file extensions to be associated with the Python3 debugger separated by a space. They must not overlap with the ones for Python2.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="151"/>
         <source>Select, to redirect stdin, stdout and stderr of the program being debugged to the eric4 IDE</source>
-        <translation type="unfinished">Stdin/Stdout/Stderr gönderilerinin Eric4 IDE&apos;de hata ayıklamasının yapılması için, seçiniz</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="154"/>
-        <source>Redirect stdin/stdout/stderr</source>
-        <translation type="unfinished">Stdin/Stdout/Stderr u yeniden yönlendir</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="161"/>
-        <source>Select to not set the debug client encoding</source>
-        <translation type="unfinished">Hata ayıklayıcı istemcisi şifrelemesini ayarlamayı iptal için seç</translation>
+        <translation type="obsolete">Stdin/Stdout/Stderr gönderilerinin Eric4 IDE&apos;de hata ayıklamasının yapılması için, seçiniz</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="164"/>
+        <source>Redirect stdin/stdout/stderr</source>
+        <translation type="unfinished">Stdin/Stdout/Stderr u yeniden yönlendir</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="171"/>
+        <source>Select to not set the debug client encoding</source>
+        <translation type="unfinished">Hata ayıklayıcı istemcisi şifrelemesini ayarlamayı iptal için seç</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="174"/>
         <source>Don&apos;t set the encoding of the debug client</source>
         <translation type="unfinished">Hata ayıklayıcı istemcisini şifreleme ayarlarını yapma</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.py" line="83"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.py" line="86"/>
         <source>Select Python interpreter for Debug Client</source>
         <translation type="unfinished">Hata Ayıklayıcı İstemcisi için Python yorumlayıcısını seçiniz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.py" line="98"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.py" line="101"/>
         <source>Select Debug Client</source>
         <translation type="unfinished">Hata Ayıklayıcı İstemcisini Seç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.py" line="98"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.py" line="101"/>
         <source>Python Files (*.py *.py3)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="43"/>
+        <source>Select, whether a special Python interpreter should be used</source>
+        <translation type="unfinished">Kullanmak için tercih ettiğininiz özel Python yorumyayıcısının seçiniz</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="46"/>
+        <source>Custom Python Interpreter</source>
+        <translation type="unfinished">Özel Python Yorumlayıcısı</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="161"/>
+        <source>Select, to redirect stdin, stdout and stderr of the program being debugged to the eric5 IDE</source>
+        <translation type="unfinished">Stdin/Stdout/Stderr gönderilerinin Eric4 IDE&apos;de hata ayıklamasının yapılması için, seçiniz {5 ?}</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>DebuggerPythonPage</name>
@@ -4734,161 +4924,171 @@
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="43"/>
         <source>Select, whether a special Python interpreter should be used</source>
-        <translation>Kullanmak için tercih ettiğininiz özel Python yorumyayıcısının seçiniz</translation>
+        <translation type="obsolete">Kullanmak için tercih ettiğininiz özel Python yorumyayıcısının seçiniz</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="46"/>
         <source>Custom Python Interpreter</source>
-        <translation>Özel Python Yorumlayıcısı</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="56"/>
+        <translation type="obsolete">Özel Python Yorumlayıcısı</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="43"/>
         <source>Enter the path of the Python interpreter to be used by the debug client.  Leave empty to use the default.</source>
         <translation>Hata ayıklayıcı istemcisinde kullanmak için Python yorumlayıcısının yolunu giriniz. Boş olarak bırakırsanız varsayılan yol kullanılır.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="66"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="50"/>
         <source>Press to select the Python interpreter via a file selection dialog</source>
         <translation>Dosya seçme diyaloğu ile Python yorumlayıcısını seçmek için basınız</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="103"/>
-        <source>...</source>
-        <translation>...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="79"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="87"/>
+        <source>...</source>
+        <translation>...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="63"/>
         <source>Debug Client Type</source>
         <translation>Hata Ayıklayıcı İstemcisi Tipi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="90"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="74"/>
         <source>Enter the path of the Debug Client to be used.  Leave empty to use the default.</source>
         <translation>Kullanmak için hata ayıklayıcısının yolunu giriniz. Boş bırakırsanız varsayılan yol kullanılır.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="100"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="84"/>
         <source>Press to select the Debug Client via a file selection dialog</source>
         <translation>Hata ayıklayıcı istemcisini dosya seçme diyaloğu ile seçmek için basınız</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="112"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="96"/>
         <source>Select the standard debug client</source>
         <translation>Standart hata ayıklayıcı istemcisini seçin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="115"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="99"/>
         <source>Standard</source>
         <translation>Standart</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="122"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="106"/>
         <source>Select the custom selected debug client</source>
         <translation>Seçilmiş kullanıcı hata ayıklayıcı istemcisini seçiniz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="125"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="109"/>
         <source>Custom</source>
         <translation>Özel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="132"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="116"/>
         <source>Select the multi threaded debug client</source>
         <translation>Çok görevli hata ayıklayıcı istemcisini seç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="135"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="119"/>
         <source>Multi Threaded</source>
         <translation>Çoklu Görev</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="167"/>
         <source>Select, to redirect stdin, stdout and stderr of the program being debugged to the eric4 IDE</source>
-        <translation>Stdin/Stdout/Stderr gönderilerinin Eric4 IDE&apos;de hata ayıklamasının yapılması için, seçiniz</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="170"/>
+        <translation type="obsolete">Stdin/Stdout/Stderr gönderilerinin Eric4 IDE&apos;de hata ayıklamasının yapılması için, seçiniz</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="154"/>
         <source>Redirect stdin/stdout/stderr</source>
         <translation>Stdin/Stdout/Stderr u yeniden yönlendir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="177"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="161"/>
         <source>Select to not set the debug client encoding</source>
         <translation>Hata ayıklayıcı istemcisi şifrelemesini ayarlamayı iptal için seç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="180"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="164"/>
         <source>Don&apos;t set the encoding of the debug client</source>
         <translation>Hata ayıklayıcı istemcisini şifreleme ayarlarını yapma</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.py" line="87"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.py" line="82"/>
         <source>Select Python interpreter for Debug Client</source>
         <translation>Hata Ayıklayıcı İstemcisi için Python yorumlayıcısını seçiniz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.py" line="102"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.py" line="97"/>
         <source>Select Debug Client</source>
         <translation>Hata Ayıklayıcı İstemcisini Seç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.py" line="102"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.py" line="97"/>
         <source>Python Files (*.py)</source>
         <translation>Python Dosyaları (*.py)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="145"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="129"/>
         <source>Source association</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="135"/>
+        <source>Enter the file extensions to be associated with the Python2 debugger separated by a space. They must not overlap with the ones for Python3.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="151"/>
-        <source>Enter the file extensions to be associated with the Python2 debugger separated by a space. They must not overlap with the ones for Python3.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <source>Select, to redirect stdin, stdout and stderr of the program being debugged to the eric5 IDE</source>
+        <translation type="unfinished">Stdin/Stdout/Stderr gönderilerinin Eric4 IDE&apos;de hata ayıklamasının yapılması için, seçiniz {5 ?}</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>DebuggerRubyPage</name>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerRubyPage.ui" line="16"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerRubyPage.ui" line="17"/>
         <source>&lt;b&gt;Configure Ruby Debugger&lt;/b&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Ruby Hata Ayıklayıcısını Ayarla&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerRubyPage.ui" line="36"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerRubyPage.ui" line="37"/>
         <source>Ruby Interpreter for Debug Client</source>
         <translation>Hata Ayıklama İstemcisi için Ruby Yorumlayıcısı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerRubyPage.ui" line="42"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerRubyPage.ui" line="43"/>
         <source>Enter the path of the Ruby interpreter to be used by the debug client.</source>
         <translation>Hata ayıklayıcı istemcisinde kullanmak için Ruby yorumlayıcısının yolunu giriniz.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerRubyPage.ui" line="49"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerRubyPage.ui" line="50"/>
         <source>Press to select the Ruby interpreter via a file selection dialog</source>
         <translation>Dosya seçme diyaloğu ile Ruby yorumlayıcısını seçmek için basınız</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerRubyPage.ui" line="52"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerRubyPage.ui" line="53"/>
         <source>...</source>
         <translation>...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerRubyPage.ui" line="62"/>
         <source>Select, to redirect stdin, stdout and stderr of the program being debugged to the eric4 IDE</source>
-        <translation>Stdin/Stdout/Stderr gönderilerinin Eric4 IDE&apos;de hata ayıklamasının yapılması için, seçiniz</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerRubyPage.ui" line="65"/>
+        <translation type="obsolete">Stdin/Stdout/Stderr gönderilerinin Eric4 IDE&apos;de hata ayıklamasının yapılması için, seçiniz</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerRubyPage.ui" line="66"/>
         <source>Redirect stdin/stdout/stderr</source>
         <translation>Stdin/Stdout/Stderr u yeniden yönlendir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerRubyPage.py" line="56"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerRubyPage.py" line="55"/>
         <source>Select Ruby interpreter for Debug Client</source>
         <translation>Hata Ayıklayıcısı için Ruby yorumlayıcısını seç</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerRubyPage.ui" line="63"/>
+        <source>Select, to redirect stdin, stdout and stderr of the program being debugged to the eric5 IDE</source>
+        <translation type="unfinished">Stdin/Stdout/Stderr gönderilerinin Eric4 IDE&apos;de hata ayıklamasının yapılması için, seçiniz {5 ?}</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>DeleteFilesConfirmationDialog</name>
@@ -4966,95 +5166,110 @@
         <translation>Alt+N</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/DiffDialog.py" line="205"/>
+        <location filename="UI/DiffDialog.py" line="202"/>
         <source>Compare</source>
         <translation>Karşılaştırma</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="UI/DiffDialog.py" line="203"/>
+        <source>Press to perform the comparison of the two files</source>
+        <translation>İki dosya arasındaki karşılaştırmayı başlatmak için basınız</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="UI/DiffDialog.py" line="206"/>
-        <source>Press to perform the comparison of the two files</source>
-        <translation>İki dosya arasındaki karşılaştırmayı başlatmak için basınız</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/DiffDialog.py" line="209"/>
         <source>Save</source>
         <translation>Kaydet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/DiffDialog.py" line="210"/>
+        <location filename="UI/DiffDialog.py" line="207"/>
         <source>Save the output to a patch file</source>
         <translation>Çıktıyı yama dosyasına kaydet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/DiffDialog.py" line="315"/>
+        <location filename="UI/DiffDialog.py" line="311"/>
         <source>Save Diff</source>
         <translation>Farklılıkları Kaydet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/DiffDialog.py" line="277"/>
+        <location filename="UI/DiffDialog.py" line="273"/>
         <source>Patch Files (*.diff)</source>
         <translation>Patch Dosyaları (*.diff)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/DiffDialog.py" line="294"/>
         <source>&lt;p&gt;The patch file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Yama dosyası &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; halihazırda mevcut.&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Yama dosyası &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; halihazırda mevcut.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/DiffDialog.py" line="315"/>
         <source>&lt;p&gt;The patch file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; could not be saved.&lt;br /&gt;Reason: %2&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Yama dosyası &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; kaydedilemedi.&lt;br&gt;Sebep: %2&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/DiffDialog.py" line="351"/>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Yama dosyası &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; kaydedilemedi.&lt;br&gt;Sebep: %2&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/DiffDialog.py" line="347"/>
         <source>Compare Files</source>
         <translation>Dosyaları Karşılaştır</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/DiffDialog.py" line="351"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;dosyası okunamıyor.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/DiffDialog.py" line="449"/>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;dosyası okunamıyor.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/DiffDialog.py" line="445"/>
         <source>There is no difference.</source>
         <translation>Herhangi bir farklılık bulunamadı.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/DiffDialog.py" line="468"/>
+        <location filename="UI/DiffDialog.py" line="464"/>
         <source>Select file to compare</source>
         <translation>Karşılaştırma için dosya seç</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/DiffDialog.py" line="290"/>
+        <source>&lt;p&gt;The patch file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/DiffDialog.py" line="311"/>
+        <source>&lt;p&gt;The patch file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be saved.&lt;br /&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/DiffDialog.py" line="347"/>
+        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>DownloadDialog</name>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.ui" line="13"/>
         <source>Eric4 Download</source>
-        <translation>Eric4 İndirme</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.ui" line="21"/>
+        <translation type="obsolete">Eric4 İndirme</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.ui" line="22"/>
         <source>Icon</source>
         <translation>İcon</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.ui" line="30"/>
+        <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.ui" line="31"/>
         <source>Filename</source>
         <translation>Dosyaadı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.ui" line="40"/>
+        <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.ui" line="41"/>
         <source>Info</source>
         <translation>Bilgi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.ui" line="51"/>
+        <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.ui" line="52"/>
         <source>Select to keep the dialog open when finished</source>
         <translation>Bitince koruma diyaloğunu açmak için seç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.ui" line="54"/>
+        <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.ui" line="55"/>
         <source>Keep open when finished</source>
         <translation>bitince korumayı aç</translation>
     </message>
@@ -5076,52 +5291,52 @@
     <message>
         <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="142"/>
         <source>Download canceled: %1</source>
-        <translation>İndirme iptal: %1</translation>
+        <translation type="obsolete">İndirme iptal: %1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="255"/>
         <source>Error opening save file: %1</source>
-        <translation>Kaydedilen dosyayı eçerken hata : %1</translation>
+        <translation type="obsolete">Kaydedilen dosyayı eçerken hata : %1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="262"/>
         <source>Error saving: %1</source>
-        <translation>Kaydederken hata : %1</translation>
+        <translation type="obsolete">Kaydederken hata : %1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="279"/>
         <source>Network Error: %1</source>
-        <translation>Şebeke Hatası : %1</translation>
+        <translation type="obsolete">Şebeke Hatası : %1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="334"/>
         <source>- %4:%5 minutes remaining</source>
-        <translation>- %4:%5 dakika gerekiyor</translation>
+        <translation type="obsolete">- %4:%5 dakika gerekiyor</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="342"/>
         <source>- %4 seconds remaining</source>
-        <translation>-%4 saniye gerekiyor</translation>
+        <translation type="obsolete">-%4 saniye gerekiyor</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="343"/>
         <source>%1 of %2 (%3/sec) %4</source>
-        <translation>%1 of %2 (%3/sn) %4</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="345"/>
+        <translation type="obsolete">%1 of %2 (%3/sn) %4</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="343"/>
         <source>?</source>
         <translation>?</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="351"/>
         <source>%1 downloaded</source>
-        <translation>%1 &apos;i indirildi</translation>
+        <translation type="obsolete">%1 &apos;i indirildi</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="354"/>
         <source>%1 of %2 - Stopped</source>
-        <translation>%1 of %2 - Durdu</translation>
+        <translation type="obsolete">%1 of %2 - Durdu</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="368"/>
@@ -5144,8 +5359,58 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.ui" line="14"/>
+        <source>Eric5 Download</source>
+        <translation type="unfinished">Eric4 İndirme {5 ?}</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="119"/>
-        <source>&lt;p&gt;You are about to download the file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;What do you want to do?&lt;/p&gt;</source>
+        <source>&lt;p&gt;You are about to download the file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;What do you want to do?&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="141"/>
+        <source>Download canceled: {0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="254"/>
+        <source>Error opening save file: {0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="261"/>
+        <source>Error saving: {0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="278"/>
+        <source>Network Error: {0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="333"/>
+        <source>- {0}:{1:02} minutes remaining</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="340"/>
+        <source>- {0} seconds remaining</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="342"/>
+        <source>{0} of {1} ({2}/sec) {3}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="351"/>
+        <source>{0} downloaded</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="354"/>
+        <source>{0} of {1} - Stopped</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -5168,7 +5433,7 @@
 whole selection.&lt;/li&gt;
 &lt;/ul&gt;
 </source>
-        <translation>&lt;b&gt;Grafik Görünüm&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu grafik görünüm görünüm şemaları göstermek için kullanılır.
+        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Grafik Görünüm&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu grafik görünüm görünüm şemaları göstermek için kullanılır.
 Gösterilen eleman üzerinde çeşetle ayarlamalar yapma imkanınız vardır.&lt;/p&gt;
 &lt;ul&gt;
 &lt;li&gt;Seçmek için elemanın üzerine tıklayınız.&lt;/li&gt;
@@ -5183,131 +5448,56 @@
     <message>
         <location filename="E4Graphics/E4GraphicsView.py" line="313"/>
         <source>Diagram: %1, Page %2</source>
-        <translation>Şema: %1, Sayfa %2</translation>
+        <translation type="obsolete">Şema: %1, Sayfa %2</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>E4NetworkHeaderDetailsDialog</name>
     <message>
-        <location filename="E4Network/E4NetworkHeaderDetailsDialog.ui" line="14"/>
-        <source>Header Details</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="E4Network/E4NetworkHeaderDetailsDialog.ui" line="23"/>
         <source>Name:</source>
-        <translation type="unfinished">Adı:</translation>
+        <translation type="obsolete">Adı:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="E4Network/E4NetworkHeaderDetailsDialog.ui" line="37"/>
         <source>Value:</source>
-        <translation type="unfinished">Değer:</translation>
+        <translation type="obsolete">Değer:</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>E4NetworkMonitor</name>
     <message>
-        <location filename="E4Network/E4NetworkMonitor.ui" line="14"/>
-        <source>Network Monitor</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="E4Network/E4NetworkMonitor.ui" line="25"/>
-        <source>Network Requests</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="E4Network/E4NetworkMonitor.ui" line="50"/>
-        <source>Enter search term for requests</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="E4Network/E4NetworkMonitor.ui" line="57"/>
         <source>...</source>
-        <translation type="unfinished">...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="E4Network/E4NetworkMonitor.ui" line="86"/>
-        <source>Press to remove the selected requests</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="obsolete">...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="E4Network/E4NetworkMonitor.ui" line="89"/>
         <source>&amp;Remove</source>
-        <translation type="unfinished">Kaldı&amp;r</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="E4Network/E4NetworkMonitor.ui" line="96"/>
-        <source>Press to remove all requests</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="E4Network/E4NetworkMonitor.ui" line="99"/>
-        <source>Remove &amp;All</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="E4Network/E4NetworkMonitor.ui" line="128"/>
-        <source>Request Headers</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="E4Network/E4NetworkMonitor.ui" line="152"/>
-        <source>Response Headers</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="obsolete">Kaldı&amp;r</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="E4Network/E4NetworkMonitor.py" line="89"/>
         <source>Name</source>
-        <translation type="unfinished">Adı</translation>
+        <translation type="obsolete">Adı</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="E4Network/E4NetworkMonitor.py" line="89"/>
         <source>Value</source>
-        <translation type="unfinished">Değer</translation>
+        <translation type="obsolete">Değer</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>E4RequestModel</name>
     <message>
-        <location filename="E4Network/E4NetworkMonitor.py" line="222"/>
-        <source>Method</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="E4Network/E4NetworkMonitor.py" line="223"/>
-        <source>Address</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="E4Network/E4NetworkMonitor.py" line="224"/>
-        <source>Response</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="E4Network/E4NetworkMonitor.py" line="225"/>
-        <source>Length</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="E4Network/E4NetworkMonitor.py" line="226"/>
-        <source>Content Type</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="E4Network/E4NetworkMonitor.py" line="227"/>
         <source>Info</source>
-        <translation type="unfinished">Bilgi</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="E4Network/E4NetworkMonitor.py" line="299"/>
-        <source>Redirect: %1</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="obsolete">Bilgi</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="E4Network/E4NetworkMonitor.py" line="332"/>
         <source>Unknown</source>
-        <translation type="unfinished">Bilinmeyen</translation>
+        <translation type="obsolete">Bilinmeyen</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -5315,7 +5505,7 @@
     <message>
         <location filename="E4Gui/E4SideBar.py" line="48"/>
         <source>Deselect to activate automatic collapsing</source>
-        <translation>Otomatik dallanmayı iptal et</translation>
+        <translation type="obsolete">Otomatik dallanmayı iptal et</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -5323,132 +5513,434 @@
     <message>
         <location filename="E4Gui/E4ToolBarDialog.ui" line="13"/>
         <source>Configure Toolbars</source>
-        <translation>Araççubukları Yapılandırması</translation>
+        <translation type="obsolete">Araççubukları Yapılandırması</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="E4Gui/E4ToolBarDialog.ui" line="24"/>
         <source>&amp;Toolbar:</source>
-        <translation>&amp;Araç Çubuğu:</translation>
+        <translation type="obsolete">&amp;Araç Çubuğu:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="E4Gui/E4ToolBarDialog.ui" line="40"/>
         <source>Select the toolbar to configure</source>
-        <translation>Ayarlamak için aletçubuğunu seç</translation>
+        <translation type="obsolete">Ayarlamak için aletçubuğunu seç</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="E4Gui/E4ToolBarDialog.ui" line="47"/>
         <source>Press to create a new toolbar</source>
-        <translation>Yeni bir aletçubuğu oluşturmak için basın</translation>
+        <translation type="obsolete">Yeni bir aletçubuğu oluşturmak için basın</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="E4Gui/E4ToolBarDialog.ui" line="50"/>
         <source>&amp;New</source>
-        <translation>Ye&amp;ni</translation>
+        <translation type="obsolete">Ye&amp;ni</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="E4Gui/E4ToolBarDialog.ui" line="57"/>
         <source>Press to remove the selected toolbar</source>
-        <translation>Seçilen aletçubuğunu kaldırmak için basınız</translation>
+        <translation type="obsolete">Seçilen aletçubuğunu kaldırmak için basınız</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="E4Gui/E4ToolBarDialog.ui" line="60"/>
         <source>&amp;Remove</source>
-        <translation>Kaldı&amp;r</translation>
+        <translation type="obsolete">Kaldı&amp;r</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="E4Gui/E4ToolBarDialog.ui" line="67"/>
         <source>Press to rename the selected toolbar</source>
-        <translation>Seçilen aletçubuğunu yeniden adlandırmak için basınız</translation>
+        <translation type="obsolete">Seçilen aletçubuğunu yeniden adlandırmak için basınız</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="E4Gui/E4ToolBarDialog.ui" line="70"/>
         <source>R&amp;ename</source>
-        <translation>Y&amp;eniden Adlandır</translation>
+        <translation type="obsolete">Y&amp;eniden Adlandır</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="E4Gui/E4ToolBarDialog.ui" line="88"/>
         <source>Actions:</source>
-        <translation>İşlem:</translation>
+        <translation type="obsolete">İşlem:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="E4Gui/E4ToolBarDialog.ui" line="95"/>
         <source>Current Toolbar Actions:</source>
-        <translation>Geçerli Alet Çubuğu İşlemleri:</translation>
+        <translation type="obsolete">Geçerli Alet Çubuğu İşlemleri:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="E4Gui/E4ToolBarDialog.ui" line="102"/>
         <source>Select the action to add to the current toolbar</source>
-        <translation>Geçerli aletçubuğuna işlem eklemek için seçiniz</translation>
+        <translation type="obsolete">Geçerli aletçubuğuna işlem eklemek için seçiniz</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="E4Gui/E4ToolBarDialog.ui" line="133"/>
         <source>Select the action to work on</source>
-        <translation>Üzerinde çalışmak için işlem seçiniz</translation>
+        <translation type="obsolete">Üzerinde çalışmak için işlem seçiniz</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="E4Gui/E4ToolBarDialog.ui" line="136"/>
         <source>&lt;b&gt;Current Toolbar Actions&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This list shows the actions of the selected toolbar. Select an action and use the up or down button to change the order of actions or the left button to delete it. To add an action to the toolbar, select it in the list of available actions and press the right button.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Geçerli Araç Çubuğu İşlemleri&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu liste seçilen araç çubuğundaki işlemleri gösterirr. Bir işlem seç ve aşağı yukarı düğmeleri kullanarak sırasını değiştir yada sol düğmeye basarak onu sil. Sağ düğmeye basarak uygun olan işlemlerden birini araç çubuğuna ekleyebilirsiniz.&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Geçerli Araç Çubuğu İşlemleri&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu liste seçilen araç çubuğundaki işlemleri gösterirr. Bir işlem seç ve aşağı yukarı düğmeleri kullanarak sırasını değiştir yada sol düğmeye basarak onu sil. Sağ düğmeye basarak uygun olan işlemlerden birini araç çubuğuna ekleyebilirsiniz.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="E4Gui/E4ToolBarDialog.ui" line="148"/>
         <source>Press to move the selected action up.</source>
-        <translation>Seçilen işlemi yukarı taşımak için basınız.</translation>
+        <translation type="obsolete">Seçilen işlemi yukarı taşımak için basınız.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="E4Gui/E4ToolBarDialog.ui" line="158"/>
         <source>Press to delete the selected action from the toolbar</source>
-        <translation>Seçilen işlemi aletçubğundan silmek için basınız</translation>
+        <translation type="obsolete">Seçilen işlemi aletçubğundan silmek için basınız</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="E4Gui/E4ToolBarDialog.ui" line="168"/>
         <source>Press to add the selected action to the toolbar</source>
-        <translation>Seçilen işlemi aletçubuğuna eklemek için basınız</translation>
+        <translation type="obsolete">Seçilen işlemi aletçubuğuna eklemek için basınız</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="E4Gui/E4ToolBarDialog.ui" line="178"/>
         <source>Press to move the selected action down.</source>
-        <translation>Seçilen işlemi aşağı taşımak için basınız.</translation>
+        <translation type="obsolete">Seçilen işlemi aşağı taşımak için basınız.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="E4Gui/E4ToolBarDialog.py" line="72"/>
         <source>--Separator--</source>
-        <translation>--Ayırıcı--</translation>
+        <translation type="obsolete">--Ayırıcı--</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="E4Gui/E4ToolBarDialog.py" line="131"/>
         <source>New Toolbar</source>
-        <translation>Yeni Araççubuğu</translation>
+        <translation type="obsolete">Yeni Araççubuğu</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="E4Gui/E4ToolBarDialog.py" line="123"/>
         <source>Toolbar Name:</source>
-        <translation>Araç Çubuğu Adı:</translation>
+        <translation type="obsolete">Araç Çubuğu Adı:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="E4Gui/E4ToolBarDialog.py" line="192"/>
         <source>A toolbar with the name &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; already exists.</source>
-        <translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;adında bir araç çubuğu halihazırda var.</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;adında bir araç çubuğu halihazırda var.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="E4Gui/E4ToolBarDialog.py" line="154"/>
         <source>Remove Toolbar</source>
-        <translation>Araççubuğunu Kaldır</translation>
+        <translation type="obsolete">Araççubuğunu Kaldır</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="E4Gui/E4ToolBarDialog.py" line="154"/>
         <source>Should the toolbar &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; really be removed?</source>
-        <translation> &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Araç çubuğunu gerçekten kaldırmak istiyor musunuz?</translation>
+        <translation type="obsolete"> &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Araç çubuğunu gerçekten kaldırmak istiyor musunuz?</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="E4Gui/E4ToolBarDialog.py" line="192"/>
         <source>Rename Toolbar</source>
-        <translation>Araççubuğunu Yeniden Adlandır</translation>
+        <translation type="obsolete">Araççubuğunu Yeniden Adlandır</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="E4Gui/E4ToolBarDialog.py" line="181"/>
         <source>New Toolbar Name:</source>
-        <translation>Yeni Araççubuğu Adı:</translation>
+        <translation type="obsolete">Yeni Araççubuğu Adı:</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>E5GraphicsView</name>
+    <message>
+        <location filename="E5Graphics/E5GraphicsView.py" line="44"/>
+        <source>&lt;b&gt;Graphics View&lt;/b&gt;
+&lt;p&gt;This graphics view is used to show a diagram. 
+There are various actions available to manipulate the 
+shown items.&lt;/p&gt;
+&lt;ul&gt;
+&lt;li&gt;Clicking on an item selects it.&lt;/li&gt;
+&lt;li&gt;Ctrl-clicking adds an item to the selection.&lt;/li&gt;
+&lt;li&gt;Ctrl-clicking a selected item deselects it.&lt;/li&gt;
+&lt;li&gt;Clicking on an empty spot of the canvas resets the selection.&lt;/li&gt;
+&lt;li&gt;Dragging the mouse over the canvas spans a rubberband to 
+select multiple items.&lt;/li&gt;
+&lt;li&gt;Dragging the mouse over a selected item moves the 
+whole selection.&lt;/li&gt;
+&lt;/ul&gt;
+</source>
+        <translation type="unfinished">&lt;b&gt;Grafik Görünüm&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu grafik görünüm görünüm şemaları göstermek için kullanılır.
+Gösterilen eleman üzerinde çeşetle ayarlamalar yapma imkanınız vardır.&lt;/p&gt;
+&lt;ul&gt;
+&lt;li&gt;Seçmek için elemanın üzerine tıklayınız.&lt;/li&gt;
+&lt;li&gt;Ctrl-tıklama seçime yeni bir eleman ekler.&lt;/li&gt;
+&lt;li&gt;Ctrl-tıklama seçimin iptal edilmesini sağlar.&lt;/li&gt;
+&lt;li&gt;Boş bir alanda tıklama tüm seçimi sıfırlar.&lt;/li&gt;
+&lt;li&gt;Fareyi basılı iken kaydırmak çerçeve içindeki elemanların seçilmesini sağlar.&lt;/li&gt;
+&lt;li&gt;Fareyi seçilen alanı tutarak kaydırırsanız tüm seçili elemanları taşırsınız.&lt;/li&gt;
+&lt;/ul&gt;
+</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Graphics/E5GraphicsView.py" line="313"/>
+        <source>Diagram: {0}, Page {1}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>E5NetworkHeaderDetailsDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkHeaderDetailsDialog.ui" line="14"/>
+        <source>Header Details</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkHeaderDetailsDialog.ui" line="23"/>
+        <source>Name:</source>
+        <translation type="unfinished">Adı:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkHeaderDetailsDialog.ui" line="37"/>
+        <source>Value:</source>
+        <translation type="unfinished">Değer:</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>E5NetworkMonitor</name>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="14"/>
+        <source>Network Monitor</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="25"/>
+        <source>Network Requests</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="50"/>
+        <source>Enter search term for requests</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="57"/>
+        <source>...</source>
+        <translation type="unfinished">...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="86"/>
+        <source>Press to remove the selected requests</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="89"/>
+        <source>&amp;Remove</source>
+        <translation type="unfinished">Kaldı&amp;r</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="96"/>
+        <source>Press to remove all requests</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="99"/>
+        <source>Remove &amp;All</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="128"/>
+        <source>Request Headers</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="152"/>
+        <source>Response Headers</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="89"/>
+        <source>Name</source>
+        <translation type="unfinished">Adı</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="89"/>
+        <source>Value</source>
+        <translation type="unfinished">Değer</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>E5RequestModel</name>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="222"/>
+        <source>Method</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="223"/>
+        <source>Address</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="224"/>
+        <source>Response</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="225"/>
+        <source>Length</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="226"/>
+        <source>Content Type</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="227"/>
+        <source>Info</source>
+        <translation type="unfinished">Bilgi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="297"/>
+        <source>Redirect: {0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="330"/>
+        <source>Unknown</source>
+        <translation type="unfinished">Bilinmeyen</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>E5SideBar</name>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5SideBar.py" line="48"/>
+        <source>Deselect to activate automatic collapsing</source>
+        <translation type="unfinished">Otomatik dallanmayı iptal et</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>E5ToolBarDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.ui" line="14"/>
+        <source>Configure Toolbars</source>
+        <translation type="unfinished">Araççubukları Yapılandırması</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.ui" line="25"/>
+        <source>&amp;Toolbar:</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Araç Çubuğu:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.ui" line="41"/>
+        <source>Select the toolbar to configure</source>
+        <translation type="unfinished">Ayarlamak için aletçubuğunu seç</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.ui" line="48"/>
+        <source>Press to create a new toolbar</source>
+        <translation type="unfinished">Yeni bir aletçubuğu oluşturmak için basın</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.ui" line="51"/>
+        <source>&amp;New</source>
+        <translation type="unfinished">Ye&amp;ni</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.ui" line="58"/>
+        <source>Press to remove the selected toolbar</source>
+        <translation type="unfinished">Seçilen aletçubuğunu kaldırmak için basınız</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.ui" line="61"/>
+        <source>&amp;Remove</source>
+        <translation type="unfinished">Kaldı&amp;r</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.ui" line="68"/>
+        <source>Press to rename the selected toolbar</source>
+        <translation type="unfinished">Seçilen aletçubuğunu yeniden adlandırmak için basınız</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.ui" line="71"/>
+        <source>R&amp;ename</source>
+        <translation type="unfinished">Y&amp;eniden Adlandır</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.ui" line="89"/>
+        <source>Actions:</source>
+        <translation type="unfinished">İşlem:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.ui" line="96"/>
+        <source>Current Toolbar Actions:</source>
+        <translation type="unfinished">Geçerli Alet Çubuğu İşlemleri:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.ui" line="103"/>
+        <source>Select the action to add to the current toolbar</source>
+        <translation type="unfinished">Geçerli aletçubuğuna işlem eklemek için seçiniz</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.ui" line="134"/>
+        <source>Select the action to work on</source>
+        <translation type="unfinished">Üzerinde çalışmak için işlem seçiniz</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.ui" line="137"/>
+        <source>&lt;b&gt;Current Toolbar Actions&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This list shows the actions of the selected toolbar. Select an action and use the up or down button to change the order of actions or the left button to delete it. To add an action to the toolbar, select it in the list of available actions and press the right button.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished">&lt;b&gt;Geçerli Araç Çubuğu İşlemleri&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu liste seçilen araç çubuğundaki işlemleri gösterirr. Bir işlem seç ve aşağı yukarı düğmeleri kullanarak sırasını değiştir yada sol düğmeye basarak onu sil. Sağ düğmeye basarak uygun olan işlemlerden birini araç çubuğuna ekleyebilirsiniz.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.ui" line="149"/>
+        <source>Press to move the selected action up.</source>
+        <translation type="unfinished">Seçilen işlemi yukarı taşımak için basınız.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.ui" line="159"/>
+        <source>Press to delete the selected action from the toolbar</source>
+        <translation type="unfinished">Seçilen işlemi aletçubğundan silmek için basınız</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.ui" line="169"/>
+        <source>Press to add the selected action to the toolbar</source>
+        <translation type="unfinished">Seçilen işlemi aletçubuğuna eklemek için basınız</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.ui" line="179"/>
+        <source>Press to move the selected action down.</source>
+        <translation type="unfinished">Seçilen işlemi aşağı taşımak için basınız.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.py" line="70"/>
+        <source>--Separator--</source>
+        <translation type="unfinished">--Ayırıcı--</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.py" line="129"/>
+        <source>New Toolbar</source>
+        <translation type="unfinished">Yeni Araççubuğu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.py" line="121"/>
+        <source>Toolbar Name:</source>
+        <translation type="unfinished">Araç Çubuğu Adı:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.py" line="190"/>
+        <source>A toolbar with the name &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.py" line="152"/>
+        <source>Remove Toolbar</source>
+        <translation type="unfinished">Araççubuğunu Kaldır</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.py" line="152"/>
+        <source>Should the toolbar &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; really be removed?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.py" line="190"/>
+        <source>Rename Toolbar</source>
+        <translation type="unfinished">Araççubuğunu Yeniden Adlandır</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.py" line="179"/>
+        <source>New Toolbar Name:</source>
+        <translation type="unfinished">Yeni Araççubuğu Adı:</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -5529,12 +6021,12 @@
         <translation>Sayımı Yoksay:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/EditBreakpointDialog.py" line="84"/>
+        <location filename="Debugger/EditBreakpointDialog.py" line="83"/>
         <source>Add Breakpoint</source>
         <translation>Bekleme Noktası Ekle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/EditBreakpointDialog.py" line="112"/>
+        <location filename="Debugger/EditBreakpointDialog.py" line="113"/>
         <source>Select filename of the breakpoint</source>
         <translation>Bekleme noktasının dosyaadını seç</translation>
     </message>
@@ -5615,232 +6107,232 @@
 <context>
     <name>Editor</name>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2217"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2191"/>
         <source>Open File</source>
         <translation>Dosya Aç</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="244"/>
         <source>&lt;p&gt;The size of the file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; is &lt;b&gt;%2 KB&lt;/b&gt;. Do you really want to load it?&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Dosyanın boyutu&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; &lt;b&gt;%2 KB&lt;/b&gt;.Gerçekten tam yüklendiğine inanıyor musunuz?&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="302"/>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Dosyanın boyutu&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; &lt;b&gt;%2 KB&lt;/b&gt;.Gerçekten tam yüklendiğine inanıyor musunuz?&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="299"/>
         <source>&lt;b&gt;A Source Editor Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This window is used to display and edit a source file.  You can open as many of these as you like. The name of the file is displayed in the window&apos;s titlebar.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;In order to set breakpoints just click in the space between the line numbers and the fold markers. Via the context menu of the margins they may be edited.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;In order to set bookmarks just Shift click in the space between the line numbers and the fold markers.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;These actions can be reversed via the context menu.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ctrl clicking on a syntax error marker shows some info about this error.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Kaynak Düzenleme Penceresi&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu pencere bir kaynak dosyasını düzenlemek ve görüntülemek için kullanılır.  Bunlardan istediğiniz kadarını açabilirsiniz.Pencerenin başlık çubuğunda dosyanın adı görüntülenir.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Katlama işareti ile satır numarası arasındaki boşluğa tıklayarak bekleme noktalarını kolayca oluşturabilirsiniz. Sağ tuş menüsü ile sınırları kolayca belirleyebilirsiniz.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Üstkarakter tuşu ile birlikte katlama işareti ile satır numarası arasındaki boşluğa tıklarsanız yerimlerini oluşturabilirsiniz.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Bu işlem sağ tuş menüsünde ayrılmıştır&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ctrl ile beraber tıklarsanız varsa söz dizimi hatası ile ilgili ipuçları ve nedenlerini görebilirsiniz.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="531"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="527"/>
         <source>Undo</source>
         <translation>Geri Al</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="534"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="530"/>
         <source>Redo</source>
         <translation>İlerial</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="533"/>
+        <source>Revert to last saved state</source>
+        <translation>En son kaydedileni eski haline getir</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="537"/>
-        <source>Revert to last saved state</source>
-        <translation>En son kaydedileni eski haline getir</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="541"/>
         <source>Cut</source>
         <translation>Kes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="544"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="540"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>Kopyala</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="542"/>
+        <source>Paste</source>
+        <translation>Yapıştır</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="546"/>
-        <source>Paste</source>
-        <translation>Yapıştır</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="550"/>
         <source>Indent</source>
         <translation>Girintili</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="552"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="548"/>
         <source>Unindent</source>
         <translation>Girintisiz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="555"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="551"/>
         <source>Comment</source>
         <translation>Yorumlayıcı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="558"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="554"/>
         <source>Uncomment</source>
         <translation>Yorumlanamaz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="561"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="557"/>
         <source>Stream Comment</source>
         <translation>Yorumlayıcı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="564"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="560"/>
         <source>Box Comment</source>
         <translation>Kutu Yorumlayıcı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="567"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="563"/>
         <source>Select to brace</source>
         <translation>Köşeli ayracı seç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="569"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="565"/>
         <source>Select all</source>
         <translation>Hepsini seç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="570"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="566"/>
         <source>Deselect all</source>
         <translation>Tüm seçimi iptal et</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5273"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5215"/>
         <source>Check spelling...</source>
         <translation>Yazım denetimi ...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="572"/>
+        <source>Check spelling of selection...</source>
+        <translation>Seçilen bölümün yazım denitimi...</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="576"/>
-        <source>Check spelling of selection...</source>
-        <translation>Seçilen bölümün yazım denitimi...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="580"/>
         <source>Remove from dictionary</source>
         <translation>Sözlükten kaldır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="583"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="579"/>
         <source>Shorten empty lines</source>
         <translation>Boş satırları kısalt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="591"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="587"/>
         <source>Use Monospaced Font</source>
         <translation>Tek hacimli yazıtipi kullan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="596"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="592"/>
         <source>Autosave enabled</source>
         <translation>Otomatik kayıt kabul edildi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="601"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="597"/>
         <source>Typing aids enabled</source>
         <translation>İmla düzeltme kabul edildi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="608"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="604"/>
         <source>Autocompletion enabled</source>
         <translation>Otomatik tamamlama onaylı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="625"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="621"/>
         <source>New view</source>
         <translation>Yeni görünüm</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="622"/>
+        <source>New view (with new split)</source>
+        <translation>Yeni görünüm (yeni ayraç ile)</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="626"/>
-        <source>New view (with new split)</source>
-        <translation>Yeni görünüm (yeni ayraç ile)</translation>
+        <source>Close</source>
+        <translation>Kapat</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="630"/>
-        <source>Close</source>
-        <translation>Kapat</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="634"/>
         <source>Save</source>
         <translation>Kaydet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="636"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="632"/>
         <source>Save As...</source>
         <translation>Farklı Kaydet...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="641"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="637"/>
         <source>Print Preview</source>
         <translation>Yazdırma Öngörünümü</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="643"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="639"/>
         <source>Print</source>
         <translation>Yazdır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="660"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="656"/>
         <source>Autocomplete</source>
         <translation>Otomatik tamamlama</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="663"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="659"/>
         <source>dynamic</source>
         <translation>dinamik</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="666"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="662"/>
         <source>from Document</source>
         <translation>Belgeden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="669"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="665"/>
         <source>from APIs</source>
         <translation>API&apos;den</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="668"/>
+        <source>from Document and APIs</source>
+        <translation>Belgeden ve API&apos;den</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="672"/>
-        <source>from Document and APIs</source>
-        <translation>Belgeden ve API&apos;den</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="676"/>
         <source>Calltip</source>
         <translation>İpucu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="686"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="682"/>
         <source>Check</source>
         <translation>Kontrol</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="690"/>
+        <source>Show</source>
+        <translation>Göster</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="692"/>
+        <source>Code metrics...</source>
+        <translation>Metrik Kod...</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="694"/>
-        <source>Show</source>
-        <translation>Göster</translation>
+        <source>Code coverage...</source>
+        <translation>Kod koruyucu...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="696"/>
-        <source>Code metrics...</source>
-        <translation>Metrik Kod...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="698"/>
-        <source>Code coverage...</source>
-        <translation>Kod koruyucu...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="700"/>
         <source>Show code coverage annotations</source>
         <translation>Kodun dipnotunu göster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="703"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="699"/>
         <source>Hide code coverage annotations</source>
         <translation>Kod koruyucu dipnotunu gizle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="706"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="702"/>
         <source>Profile data...</source>
         <translation>Veri kesiti...</translation>
     </message>
@@ -5855,317 +6347,317 @@
         <translation type="obsolete">Tepegöz raporunu kaldır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="716"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="712"/>
         <source>Diagrams</source>
         <translation>Şema</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="714"/>
+        <source>Class Diagram...</source>
+        <translation>Sınıf Şeması...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="716"/>
+        <source>Package Diagram...</source>
+        <translation>Paket Şeması...</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="718"/>
-        <source>Class Diagram...</source>
-        <translation>Sınıf Şeması...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="720"/>
-        <source>Package Diagram...</source>
-        <translation>Paket Şeması...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="722"/>
         <source>Imports Diagram...</source>
         <translation>Şemayı İçeal...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="725"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="721"/>
         <source>Application Diagram...</source>
         <translation>Uygulama Şeması...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="736"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="732"/>
         <source>Languages</source>
         <translation>Diller</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="739"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="735"/>
         <source>No Language</source>
         <translation>Dil Yok</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="759"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="754"/>
         <source>Guessed</source>
         <translation>Konuk</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1054"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1048"/>
         <source>Alternatives</source>
         <translation>Alternatif</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="777"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="772"/>
         <source>Encodings</source>
         <translation>Kodçözülüyor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="799"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="794"/>
         <source>End-of-Line Type</source>
         <translation>Satır Sonu Yazısı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="803"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="798"/>
         <source>Unix</source>
         <translation>Unix</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="809"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="804"/>
         <source>Windows</source>
         <translation>Pencereler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="815"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="810"/>
         <source>Macintosh</source>
         <translation>Macintosh</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="830"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="825"/>
         <source>Export as</source>
         <translation>Farklı Dışaktar</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="934"/>
+        <source>Toggle bookmark</source>
+        <translation>Yerimi açkapa</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="937"/>
+        <source>Next bookmark</source>
+        <translation>Sonraki yerimi</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="940"/>
-        <source>Toggle bookmark</source>
-        <translation>Yerimi açkapa</translation>
+        <source>Previous bookmark</source>
+        <translation>Önceki yerimi</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="943"/>
-        <source>Next bookmark</source>
-        <translation>Sonraki yerimi</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="946"/>
-        <source>Previous bookmark</source>
-        <translation>Önceki yerimi</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="949"/>
         <source>Clear all bookmarks</source>
         <translation>Tüm yerimlerini temizle</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="957"/>
+        <source>Toggle breakpoint</source>
+        <translation>Beklemenoktası açkapa</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="960"/>
+        <source>Toggle temporary breakpoint</source>
+        <translation>Geçici bekleme noktası açkapa</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="963"/>
-        <source>Toggle breakpoint</source>
-        <translation>Beklemenoktası açkapa</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="966"/>
-        <source>Toggle temporary breakpoint</source>
-        <translation>Geçici bekleme noktası açkapa</translation>
+        <source>Edit breakpoint...</source>
+        <translation>Bekleme noktasını düzenle...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3853"/>
+        <source>Enable breakpoint</source>
+        <translation>Beklemenoktasını kabul et</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="969"/>
-        <source>Edit breakpoint...</source>
-        <translation>Bekleme noktasını düzenle...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3900"/>
-        <source>Enable breakpoint</source>
-        <translation>Beklemenoktasını kabul et</translation>
+        <source>Next breakpoint</source>
+        <translation>Sonraki Beklemenoktası</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="972"/>
+        <source>Previous breakpoint</source>
+        <translation>Önceki bekleme noktası</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="975"/>
-        <source>Next breakpoint</source>
-        <translation>Sonraki Beklemenoktası</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="978"/>
-        <source>Previous breakpoint</source>
-        <translation>Önceki bekleme noktası</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="981"/>
         <source>Clear all breakpoints</source>
         <translation>Tüm beklemenoktalarını temizle</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="947"/>
+        <source>Goto syntax error</source>
+        <translation>Sözdizimi hatasına git</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="950"/>
+        <source>Show syntax error message</source>
+        <translation>Sözdizimi hata mesajını göster</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="953"/>
-        <source>Goto syntax error</source>
-        <translation>Sözdizimi hatasına git</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="956"/>
-        <source>Show syntax error message</source>
-        <translation>Sözdizimi hata mesajını göster</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="959"/>
         <source>Clear syntax error</source>
         <translation>Sözdizimi hatalarını sil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="985"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="979"/>
         <source>Next uncovered line</source>
         <translation>Sonraki kapanmamış satır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="988"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="982"/>
         <source>Previous uncovered line</source>
         <translation>Önceki kaplanmamış satır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="992"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="986"/>
         <source>Next task</source>
         <translation>Sonraki görev</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="995"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="989"/>
         <source>Previous task</source>
         <translation>Önceki görev</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="999"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="993"/>
         <source>LMB toggles bookmarks</source>
         <translation>LMB açkapa yerimleri</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1004"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="998"/>
         <source>LMB toggles breakpoints</source>
         <translation>LMB açkapa bekleme noktası</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1040"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1034"/>
         <source>Export source</source>
         <translation>Kaynağı dışaktar</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1032"/>
         <source>&lt;p&gt;No exporter available for the export format &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;dışa aktarma formatı eric4&apos;ün dışa aktarım formatlarından değil. İptel ediliyor...&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1040"/>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;dışa aktarma formatı eric4&apos;ün dışa aktarım formatlarından değil. İptel ediliyor...&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1034"/>
         <source>No export format given. Aborting...</source>
         <translation>Girilen dışaaktarma formatı yok. İptal edildi...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1051"/>
         <source>Alternatives (%1)</source>
-        <translation>Alternatifler (%1)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1069"/>
+        <translation type="obsolete">Alternatifler (%1)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1063"/>
         <source>Pygments Lexer</source>
         <translation>Pyment Lexer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1069"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1063"/>
         <source>Select the Pygments lexer to apply.</source>
         <translation>Kullanmak için Pygment lexer seç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1445"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1437"/>
         <source>Modification of Read Only file</source>
         <translation>Yalnızca okunabilir dosyada değişiklik</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1445"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1437"/>
         <source>You are attempting to change a read only file. Please save to a different file first.</source>
         <translation>Yalnızca okunabilir bir dosyayı değiştirmeşe çalışıyorsunuz. Lütfen önce farklı bir isimde kaydediniz.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1992"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1984"/>
         <source>Printing...</source>
         <translation>Yazılıyor...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2009"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2001"/>
         <source>Printing completed</source>
         <translation>Yazdırma tamalandı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2011"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2003"/>
         <source>Error while printing</source>
         <translation>Yazdırılırken hata</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2014"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2006"/>
         <source>Printing aborted</source>
         <translation>Yazdırma iptal edildi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2138"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2135"/>
         <source>File Modified</source>
         <translation>Dosya Değiştirildi</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2138"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; has unsaved changes.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1 Dosyasının &lt;/b&gt; Kaydedilmemiş.&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1 Dosyasının &lt;/b&gt; Kaydedilmemiş.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2217"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; could not be opened.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; dosyası açılamıyor.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2387"/>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; dosyası açılamıyor.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2344"/>
         <source>Save File</source>
         <translation>Dosyayı Kaydet</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2347"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; could not be saved.&lt;br&gt;Reason: %2&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;dosyası kaydedilemedi.&lt;br&gt;Sebep: %2&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;dosyası kaydedilemedi.&lt;br&gt;Sebep: %2&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2387"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;dosyası burda zaten var.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3438"/>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;dosyası burda zaten var.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3388"/>
         <source>Autocompletion</source>
         <translation>Otomatik tamamlama</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3438"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3388"/>
         <source>Autocompletion is not available because there is no autocompletion source set.</source>
         <translation>Otomatiktamamlama uygun değil çünkü bu otomatiktamamlama kaynağı değil.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3903"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3856"/>
         <source>Disable breakpoint</source>
         <translation>Durmanoktasını iptal et</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4109"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4061"/>
         <source>Code Coverage</source>
         <translation>Kod Koruyucu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4109"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4061"/>
         <source>Please select a coverage file</source>
         <translation>Lütfen bir koruyucu dosya seçiniz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4156"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4107"/>
         <source>Show Code Coverage Annotations</source>
         <translation>Kodların Dipnotunu Göster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4152"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4103"/>
         <source>All lines have been covered.</source>
         <translation>Tüm satırlar korumaya alındı.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4156"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4107"/>
         <source>There is no coverage file available.</source>
         <translation>Hazırda koruma dosyası yok.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4252"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4200"/>
         <source>Profile Data</source>
         <translation>Veri Kesiti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4252"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4200"/>
         <source>Please select a profile file</source>
         <translation>Lütfen kesit dosyasını seçiniz</translation>
     </message>
@@ -6190,92 +6682,92 @@
         <translation type="obsolete">Lütfen, kaldırılacak Tepegöz rapor dosyasını seçin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4369"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4316"/>
         <source>Syntax Error</source>
         <translation>Sözdizimi Hatası</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4369"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4316"/>
         <source>No syntax error message available.</source>
         <translation>Uygun söz dizimi hata mesajı yok.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4388"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4335"/>
         <source>Macro Name</source>
         <translation>Makro Adı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4388"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4335"/>
         <source>Select a macro name:</source>
         <translation>Bir makro ismi seç:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4416"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4363"/>
         <source>Load macro file</source>
         <translation>Makro dosyasını yükle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4459"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4403"/>
         <source>Macro files (*.macro)</source>
         <translation>Makro dosyaları (*.macro)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4438"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4384"/>
         <source>Error loading macro</source>
         <translation>Makronun yüklenmesinde hata</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4431"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; makro dosyası okunamıyor.&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; makro dosyası okunamıyor.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4438"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; is corrupt.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;makro dosyası bozuk.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4459"/>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;makro dosyası bozuk.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4403"/>
         <source>Save macro file</source>
         <translation>Makro Dosyasını Kaydet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4476"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4420"/>
         <source>Save macro</source>
         <translation>Makro Kaydet</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4476"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;makro dosyası zaten açık.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4494"/>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;makro dosyası zaten açık.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4438"/>
         <source>Error saving macro</source>
         <translation>Makronun kaydedilmesinde hata</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4494"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; makro dosyası yazılamıyor.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4505"/>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; makro dosyası yazılamıyor.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4449"/>
         <source>Start Macro Recording</source>
         <translation>Makro Kaydı Başladı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4505"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4449"/>
         <source>Macro recording is already active. Start new?</source>
         <translation>Makro kaydı şuan aktif. Yeniden başlasın mı?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4532"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4476"/>
         <source>Macro Recording</source>
         <translation>Makro Kaydediliyor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4532"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4476"/>
         <source>Enter name of the macro:</source>
         <translation>Makronun ismini gir:</translation>
     </message>
@@ -6285,123 +6777,193 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; dosyası eric4 açıkken değiştirildi.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4653"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4597"/>
         <source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; You will loose your changes upon reopening it.</source>
         <translation>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Uyarı:&lt;/b&gt; Yapılan değişiklikleri yeniden açarken kaybedebilirsiniz.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4657"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4601"/>
         <source>File changed</source>
         <translation>Dosya değiştirilmiş</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4736"/>
         <source>%1 (ro)</source>
-        <translation>%1 (ro)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4850"/>
+        <translation type="obsolete">%1 (ro)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4794"/>
         <source>Drop Error</source>
         <translation>Düşme hatası</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4850"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;dosya değil.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4868"/>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;dosya değil.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4812"/>
         <source>Resources</source>
         <translation>Kaynaklar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4870"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4814"/>
         <source>Add file...</source>
         <translation>Dosya ekle...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4872"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4816"/>
         <source>Add files...</source>
         <translation>Dosyaları ekle...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4874"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4818"/>
         <source>Add aliased file...</source>
         <translation>Kısaltmalar dosyasına ekle...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4876"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4820"/>
         <source>Add localized resource...</source>
         <translation>Yaral kaynak ekle...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4879"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4823"/>
         <source>Add resource frame</source>
         <translation>Çerçeve kaynağı ekle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4897"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4841"/>
         <source>Add file resource</source>
         <translation>Dosya kaynağını ekle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4914"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4857"/>
         <source>Add file resources</source>
         <translation>Dosya kaynaklarını ekle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4943"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4884"/>
         <source>Add aliased file resource</source>
         <translation>Kısaltmalar dosyası kaynağını ekle</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4943"/>
         <source>Alias for file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;:</source>
-        <translation>Kısaltmalar dosyası için &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5004"/>
+        <translation type="obsolete">Kısaltmalar dosyası için &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4945"/>
         <source>Package Diagram</source>
         <translation>Paket Şeması</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5004"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4945"/>
         <source>Include class attributes?</source>
         <translation>Sınıf nitelikleri dahil edilsin mi?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5025"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4966"/>
         <source>Imports Diagram</source>
         <translation>Şemayı İçeal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5025"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4966"/>
         <source>Include imports from external modules?</source>
         <translation>Harici modüllerdan içe aktarım dahil edilsin mi?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5041"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4982"/>
         <source>Application Diagram</source>
         <translation>Uygulama Şeması</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5041"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4982"/>
         <source>Include module names?</source>
         <translation>Modül isimleri dahil edilsin mi?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5275"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5217"/>
         <source>Add to dictionary</source>
         <translation>Sözlüğe ekle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5277"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5219"/>
         <source>Ignore All</source>
         <translation>Hepsini Görmezden Gel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4648"/>
-        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; has been changed while it was opened in eric4. Reread it?&lt;/p&gt;</source>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="244"/>
+        <source>&lt;p&gt;The size of the file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is &lt;b&gt;{1} KB&lt;/b&gt;. Do you really want to load it?&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1026"/>
+        <source>&lt;p&gt;No exporter available for the export format &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1045"/>
+        <source>Alternatives ({0})</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2135"/>
+        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has unsaved changes.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2191"/>
+        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be opened.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2303"/>
+        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be saved.&lt;br/&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2344"/>
+        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4377"/>
+        <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4384"/>
+        <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is corrupt.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4420"/>
+        <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4438"/>
+        <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4592"/>
+        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has been changed while it was opened in eric5. Reread it?&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4680"/>
+        <source>{0} (ro)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4794"/>
+        <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4884"/>
+        <source>Alias for file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -6483,7 +7045,7 @@
         <translation>Kurulan API dosyalarının listesinden bir API dosyası seçmek için basınız</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.py" line="169"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.py" line="167"/>
         <source>Add from installed APIs</source>
         <translation>Kurulan API&apos;lerden ekle</translation>
     </message>
@@ -6493,7 +7055,7 @@
         <translation>Kurulen eklentilerin API dosya listesinden bir API dosyası seçmek için basınız</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.py" line="189"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.py" line="187"/>
         <source>Add from Plugin APIs</source>
         <translation>Eklenti API&apos;lerinden ekle</translation>
     </message>
@@ -6503,32 +7065,32 @@
         <translation>Seçilen API&apos;lerin tanımlarının derlenmesi için basınız</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.py" line="220"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.py" line="218"/>
         <source>Compile APIs</source>
         <translation>API&apos;leri Derle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.py" line="129"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.py" line="127"/>
         <source>Select API file</source>
         <translation>API dosyasını seç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.py" line="129"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.py" line="127"/>
         <source>API File (*.api);;All Files (*)</source>
         <translation>API Dosyası (*.api);;Tüm Dosyalar (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.py" line="169"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.py" line="167"/>
         <source>Select from the list of installed API files</source>
         <translation>Kurulan API dosyalırının listesinden seçiniz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.py" line="189"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.py" line="187"/>
         <source>Select from the list of API files installed by plugins</source>
         <translation>Kurulan eklentilerin API dosyalırının listesinden seçiniz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.py" line="235"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.py" line="233"/>
         <source>Cancel compilation</source>
         <translation>Derlemeden Vazgeç</translation>
     </message>
@@ -6923,27 +7485,27 @@
         <translation>RTF için  dışa aktarım yazı tipi </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorExportersPage.py" line="43"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorExportersPage.py" line="41"/>
         <source>Courier</source>
         <translation>Courier</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorExportersPage.py" line="44"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorExportersPage.py" line="42"/>
         <source>Helvetica</source>
         <translation>Helvetica</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorExportersPage.py" line="43"/>
+        <source>Times</source>
+        <translation>Times</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorExportersPage.py" line="45"/>
-        <source>Times</source>
-        <translation>Times</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorExportersPage.py" line="47"/>
         <source>A4</source>
         <translation>A4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorExportersPage.py" line="48"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorExportersPage.py" line="46"/>
         <source>Letter</source>
         <translation>Mektup</translation>
     </message>
@@ -7323,7 +7885,7 @@
         <translation>Alternatif lexeri yada benzerini seçiniz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightersPage.py" line="136"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightersPage.py" line="131"/>
         <source>Alternative</source>
         <translation>Alternatif</translation>
     </message>
@@ -7386,7 +7948,7 @@
         <translation>Satır sonuna kadar dolrurmak için seç.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="203"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="201"/>
         <source>Fill to end of line</source>
         <translation>Satırın sonuna kadar doldur</translation>
     </message>
@@ -7486,48 +8048,53 @@
         <translation>Tüm stilleri dışa aktar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="201"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="199"/>
         <source>Enabled</source>
         <translation>Yetkili</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="202"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="200"/>
         <source>Disabled</source>
         <translation>Onaylanmamış</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="203"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="201"/>
         <source>Select fill to end of line for all styles</source>
         <translation>Tüm stiller için satır sonunu doldurmayı  seç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="306"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="302"/>
         <source>Export Highlighting Styles</source>
         <translation>Metin Vurgulayıcı Stillerini Dışa Aktar</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="320"/>
         <source>eric4 highlighting styles file (*.e4h)</source>
-        <translation>eric4 metin vurgulayıcı stilleri dosyası (*.e4h)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="306"/>
-        <source>&lt;p&gt;The highlighting styles could not be exported to file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: %2&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="380"/>
+        <translation type="obsolete">eric4 metin vurgulayıcı stilleri dosyası (*.e4h)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="370"/>
         <source>Import Highlighting Styles</source>
         <translation>Metin Vurgulayıcı Stillerini İçe Aktar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="371"/>
-        <source>&lt;p&gt;The highlighting styles could not be read from file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: %2&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="380"/>
-        <source>&lt;p&gt;The highlighting styles file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; has invalid contents.&lt;/p&gt;</source>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="315"/>
+        <source>Highlighting styles file (*.e4h)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="302"/>
+        <source>&lt;p&gt;The highlighting styles could not be exported to file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="362"/>
+        <source>&lt;p&gt;The highlighting styles could not be read from file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="370"/>
+        <source>&lt;p&gt;The highlighting styles file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has invalid contents.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -8105,17 +8672,17 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.py" line="115"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.py" line="113"/>
         <source>Select personal word list</source>
         <translation>Kişisel kelime listesini seçiniz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.py" line="129"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.py" line="127"/>
         <source>Dictionary File (*.dic);;All Files (*)</source>
         <translation>Sözlük Dosyası (*.dic);;Tüm Dosyalar (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.py" line="129"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.py" line="127"/>
         <source>Select personal exclude list</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -8794,7 +9361,7 @@
 <context>
     <name>EmailDialog</name>
     <message>
-        <location filename="UI/EmailDialog.py" line="275"/>
+        <location filename="UI/EmailDialog.py" line="293"/>
         <source>Send bug report</source>
         <translation>Hata raporu gönder</translation>
     </message>
@@ -8859,60 +9426,70 @@
         <translation>Alt+D</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/EmailDialog.py" line="51"/>
+        <location filename="UI/EmailDialog.py" line="68"/>
         <source>Enter your &amp;feature request below. Version information is added automatically.</source>
         <translation>İhtiyaç duyduğunuz ö&amp;zellikleri giriniz. Sürüm numarası otomatik olarak eklenecektir.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/EmailDialog.py" line="57"/>
+        <location filename="UI/EmailDialog.py" line="74"/>
         <source>Enter your &amp;bug description below. Version information is added automatically.</source>
         <translation>Hata hakkında &amp;bilgi giriniz. Sürüm bilgisi otomatik olarak eklenecektir.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/EmailDialog.py" line="63"/>
+        <location filename="UI/EmailDialog.py" line="80"/>
         <source>Send</source>
         <translation>Gönder</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/EmailDialog.py" line="113"/>
+        <location filename="UI/EmailDialog.py" line="130"/>
         <source>Close dialog</source>
         <translation>Diyaloğu kapat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/EmailDialog.py" line="113"/>
+        <location filename="UI/EmailDialog.py" line="130"/>
         <source>Do you really want to close the dialog?</source>
         <translation>Diyaloğu kapatmak istediğinizden emin misiniz?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/EmailDialog.py" line="242"/>
+        <location filename="UI/EmailDialog.py" line="260"/>
         <source>Mail Server Password</source>
         <translation>Posta Sunucu Parolası</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/EmailDialog.py" line="242"/>
+        <location filename="UI/EmailDialog.py" line="260"/>
         <source>Enter your mail server password</source>
         <translation>Posta sunucu parolanızı giriniz</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/EmailDialog.py" line="254"/>
         <source>&lt;p&gt;Authentication failed.&lt;br&gt;Reason: %1&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Yetki belgeleme hatası.&lt;br&gt;Sebep: %1&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Yetki belgeleme hatası.&lt;br&gt;Sebep: %1&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/EmailDialog.py" line="275"/>
         <source>&lt;p&gt;Message could not be sent.&lt;br&gt;Reason: %1&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Mesaj gönderilemedi.&lt;br&gt;Sebep: %1&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/EmailDialog.py" line="294"/>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Mesaj gönderilemedi.&lt;br&gt;Sebep: %1&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/EmailDialog.py" line="312"/>
         <source>Attach file</source>
         <translation>Dosya ekle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/EmailDialog.py" line="50"/>
+        <location filename="UI/EmailDialog.py" line="67"/>
         <source>Send feature request</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/EmailDialog.py" line="272"/>
+        <source>&lt;p&gt;Authentication failed.&lt;br&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/EmailDialog.py" line="293"/>
+        <source>&lt;p&gt;Message could not be sent.&lt;br&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>EmailPage</name>
@@ -9155,17 +9732,17 @@
         <translation>iptal edilecek kök dizin listesi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiConfigDialog.py" line="169"/>
+        <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiConfigDialog.py" line="167"/>
         <source>Select output file</source>
         <translation>Çıktı dosyasının seçiniz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiConfigDialog.py" line="169"/>
+        <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiConfigDialog.py" line="167"/>
         <source>API files (*.api);;All files (*)</source>
         <translation>API dosyaları (*.api);;Tüm dosyalar (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiConfigDialog.py" line="200"/>
+        <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiConfigDialog.py" line="198"/>
         <source>Select directory to exclude</source>
         <translation>Dışırıda tutulacak dizinleri seçiniz</translation>
     </message>
@@ -9203,7 +9780,7 @@
     <message>
         <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiExecDialog.py" line="81"/>
         <source>%1 - %2</source>
-        <translation>%1 - %2</translation>
+        <translation type="obsolete">%1 - %2</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiExecDialog.py" line="85"/>
@@ -9213,44 +9790,86 @@
     <message>
         <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiExecDialog.py" line="85"/>
         <source>The process %1 could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
-        <translation>%1 işlemi başlatılamadı.Büyük ihtimalle, problem arama yolunda.</translation>
+        <translation type="obsolete">%1 işlemi başlatılamadı.Büyük ihtimalle, problem arama yolunda.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiExecDialog.py" line="123"/>
         <source>
 %1 finished.
 </source>
-        <translation>
+        <translation type="obsolete">
 %1 bitti.
 </translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiExecDialog.py" line="81"/>
+        <source>{0} - {1}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiExecDialog.py" line="85"/>
+        <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiExecDialog.py" line="123"/>
+        <source>
+{0} finished.
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>EricapiPlugin</name>
     <message>
         <location filename="Plugins/PluginEricapi.py" line="54"/>
         <source>Eric4 API File Generator</source>
-        <translation>Eric4 API Dosya Üreteci</translation>
+        <translation type="obsolete">Eric4 API Dosya Üreteci</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/PluginEricapi.py" line="94"/>
         <source>Generate API file (eric4-api)</source>
-        <translation>API Dosyası üret (eric4-api)</translation>
+        <translation type="obsolete">API Dosyası üret (eric4-api)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/PluginEricapi.py" line="94"/>
         <source>Generate &amp;API file (eric4-api)</source>
-        <translation>&amp;API Dosyası Üret (eric4-api)</translation>
+        <translation type="obsolete">&amp;API Dosyası Üret (eric4-api)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/PluginEricapi.py" line="97"/>
         <source>Generate an API file using eric4-api</source>
-        <translation>API dosyası  eric4-apide kullanılmak üzere üretiliyor.</translation>
+        <translation type="obsolete">API dosyası  eric4-apide kullanılmak üzere üretiliyor.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/PluginEricapi.py" line="99"/>
         <source>&lt;b&gt;Generate API file&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Generate an API file using eric4-api.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;API Dosyası üret&lt;/b&gt;&lt;p&gt; API dosyası  eric4-apide kullanılmak üzere üretiliyor.&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;API Dosyası üret&lt;/b&gt;&lt;p&gt; API dosyası  eric4-apide kullanılmak üzere üretiliyor.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/PluginEricapi.py" line="55"/>
+        <source>Eric5 API File Generator</source>
+        <translation type="unfinished">Eric4 API Dosya Üreteci {5 ?}</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/PluginEricapi.py" line="95"/>
+        <source>Generate API file (eric5-api)</source>
+        <translation type="unfinished">API Dosyası üret (eric4-api) {5-?}</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/PluginEricapi.py" line="95"/>
+        <source>Generate &amp;API file (eric5-api)</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;API Dosyası Üret (eric4-api) {5-?}</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/PluginEricapi.py" line="98"/>
+        <source>Generate an API file using eric5-api</source>
+        <translation type="unfinished">API dosyası  eric4-apide kullanılmak üzere üretiliyor. {5-?}</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/PluginEricapi.py" line="100"/>
+        <source>&lt;b&gt;Generate API file&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Generate an API file using eric5-api.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished">&lt;b&gt;API Dosyası üret&lt;/b&gt;&lt;p&gt; API dosyası  eric4-apide kullanılmak üzere üretiliyor.&lt;/p&gt; {5-?}</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -9491,27 +10110,27 @@
         <translation>Bu seçilen renklerin örneklerini gösterir.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.py" line="46"/>
+        <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.py" line="44"/>
         <source>&lt;?xml version=&quot;1.0&quot; encoding=&quot;utf-8&quot;?&gt;&lt;!DOCTYPE html PUBLIC &quot;-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN&quot;&quot;http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd&quot;&gt;&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;title&gt;%%(Title)s&lt;/title&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot;background-color:%(BodyBgColor)s;color:%(BodyColor)s&quot;&gt;&lt;h1 style=&quot;background-color:%(Level1HeaderBgColor)s;color:%(Level1HeaderColor)s&quot;&gt;Level 1 Header&lt;/h1&gt;&lt;h3 style=&quot;background-color:%(Level2HeaderBgColor)s;color:%(Level2HeaderColor)s&quot;&gt;Level 2 Header&lt;/h3&gt;&lt;h2 style=&quot;background-color:%(CFBgColor)s;color:%(CFColor)s&quot;&gt;Class and Function Header&lt;/h2&gt;Standard body text with &lt;a style=&quot;color:%(LinkColor)s&quot;&gt;some links&lt;/a&gt; embedded.&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.py" line="243"/>
+        <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.py" line="241"/>
         <source>Select output directory</source>
         <translation>Çıktı dizinini seç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.py" line="268"/>
+        <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.py" line="266"/>
         <source>Select directory to exclude</source>
         <translation>Dışırıda tutulacak dizinleri seçiniz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.py" line="306"/>
+        <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.py" line="304"/>
         <source>Select CSS style sheet</source>
         <translation>CSS sayfa stilini seç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.py" line="306"/>
+        <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.py" line="304"/>
         <source>Style sheet (*.css);;All files (*)</source>
         <translation>Sayfa stili (*.css);;Tüm dosyalar (*)</translation>
     </message>
@@ -9576,7 +10195,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.py" line="454"/>
+        <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.py" line="452"/>
         <source>Select output directory for QtHelp files</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -9623,7 +10242,7 @@
     <message>
         <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocExecDialog.py" line="81"/>
         <source>%1 - %2</source>
-        <translation>%1 - %2</translation>
+        <translation type="obsolete">%1 - %2</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocExecDialog.py" line="85"/>
@@ -9633,44 +10252,86 @@
     <message>
         <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocExecDialog.py" line="85"/>
         <source>The process %1 could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
-        <translation>%1 işlemi başlatılamadı.Büyük ihtimalle, problem arama yolunda.</translation>
+        <translation type="obsolete">%1 işlemi başlatılamadı.Büyük ihtimalle, problem arama yolunda.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocExecDialog.py" line="123"/>
         <source>
 %1 finished.
 </source>
-        <translation>
+        <translation type="obsolete">
 %1 bitti.
 </translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocExecDialog.py" line="81"/>
+        <source>{0} - {1}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocExecDialog.py" line="85"/>
+        <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocExecDialog.py" line="123"/>
+        <source>
+{0} finished.
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>EricdocPlugin</name>
     <message>
         <location filename="Plugins/PluginEricdoc.py" line="55"/>
         <source>Eric4 Documentation Generator</source>
-        <translation>Eric4 Belge Üreteci</translation>
+        <translation type="obsolete">Eric4 Belge Üreteci</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/PluginEricdoc.py" line="96"/>
         <source>Generate documentation (eric4-doc)</source>
-        <translation>Belge üreteci (eric4-doc)</translation>
+        <translation type="obsolete">Belge üreteci (eric4-doc)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/PluginEricdoc.py" line="96"/>
         <source>Generate &amp;documentation (eric4-doc)</source>
-        <translation>Bel&amp;ge üreteci (eric4-doc)</translation>
+        <translation type="obsolete">Bel&amp;ge üreteci (eric4-doc)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/PluginEricdoc.py" line="99"/>
         <source>Generate API documentation using eric4-doc</source>
-        <translation>Eric4-doc ta kullanılmak üzere API belgesi üretiliyor</translation>
+        <translation type="obsolete">Eric4-doc ta kullanılmak üzere API belgesi üretiliyor</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/PluginEricdoc.py" line="101"/>
         <source>&lt;b&gt;Generate documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Generate API documentation using eric4-doc.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Belge Üreteci&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Eric4-doc ta kullanılmak üzere API belgesi üretiliyor.&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Belge Üreteci&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Eric4-doc ta kullanılmak üzere API belgesi üretiliyor.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/PluginEricdoc.py" line="56"/>
+        <source>Eric5 Documentation Generator</source>
+        <translation type="unfinished">Eric4 Belge Üreteci {5 ?}</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/PluginEricdoc.py" line="97"/>
+        <source>Generate documentation (eric5-doc)</source>
+        <translation type="unfinished">Belge üreteci (eric4-doc) {5-?}</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/PluginEricdoc.py" line="97"/>
+        <source>Generate &amp;documentation (eric5-doc)</source>
+        <translation type="unfinished">Bel&amp;ge üreteci (eric4-doc) {5-?}</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/PluginEricdoc.py" line="100"/>
+        <source>Generate API documentation using eric5-doc</source>
+        <translation type="unfinished">Eric4-doc ta kullanılmak üzere API belgesi üretiliyor {5-?}</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/PluginEricdoc.py" line="102"/>
+        <source>&lt;b&gt;Generate documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Generate API documentation using eric5-doc.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished">&lt;b&gt;Belge Üreteci&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Eric4-doc ta kullanılmak üzere API belgesi üretiliyor.&lt;/p&gt; {5-?}</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -9779,7 +10440,7 @@
 <context>
     <name>Exporter</name>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Exporters/ExporterBase.py" line="40"/>
+        <location filename="QScintilla/Exporters/ExporterBase.py" line="38"/>
         <source>All Files (*)</source>
         <translation>Tüm Dosyalar (*)</translation>
     </message>
@@ -9787,86 +10448,111 @@
 <context>
     <name>ExporterBase</name>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Exporters/ExporterBase.py" line="57"/>
+        <location filename="QScintilla/Exporters/ExporterBase.py" line="54"/>
         <source>Export source</source>
         <translation>Kaynağı dışaktar</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Exporters/ExporterBase.py" line="57"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;dosyası burda zaten var.&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;dosyası burda zaten var.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Exporters/ExporterBase.py" line="54"/>
+        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>ExporterHTML</name>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Exporters/ExporterHTML.py" line="43"/>
+        <location filename="QScintilla/Exporters/ExporterHTML.py" line="41"/>
         <source>HTML Files (*.html)</source>
         <translation>HTML Dosyaları (*.html)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Exporters/ExporterHTML.py" line="359"/>
+        <location filename="QScintilla/Exporters/ExporterHTML.py" line="355"/>
         <source>Export source</source>
         <translation>Kaynağı dışaktar</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Exporters/ExporterHTML.py" line="359"/>
         <source>&lt;p&gt;The source could not be exported to &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: %2&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Kaynak &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&apos;ya dışaaktarılamıyor.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Sebep: %2&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Kaynak &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&apos;ya dışaaktarılamıyor.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Sebep: %2&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Exporters/ExporterHTML.py" line="355"/>
+        <source>&lt;p&gt;The source could not be exported to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>ExporterPDF</name>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Exporters/ExporterPDF.py" line="404"/>
+        <location filename="QScintilla/Exporters/ExporterPDF.py" line="403"/>
         <source>PDF Files (*.pdf)</source>
         <translation>PDF Dosyaları (*.pdf)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Exporters/ExporterPDF.py" line="583"/>
+        <location filename="QScintilla/Exporters/ExporterPDF.py" line="579"/>
         <source>Export source</source>
         <translation>Kaynağı dışaktar</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Exporters/ExporterPDF.py" line="583"/>
         <source>&lt;p&gt;The source could not be exported to &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: %2&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Kaynak &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&apos;ya dışaaktarılamıyor.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Sebep: %2&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Kaynak &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&apos;ya dışaaktarılamıyor.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Sebep: %2&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Exporters/ExporterPDF.py" line="579"/>
+        <source>&lt;p&gt;The source could not be exported to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>ExporterRTF</name>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Exporters/ExporterRTF.py" line="113"/>
+        <location filename="QScintilla/Exporters/ExporterRTF.py" line="111"/>
         <source>RTF Files (*.rtf)</source>
         <translation>RTF Dosyaları (*.rtf)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Exporters/ExporterRTF.py" line="337"/>
+        <location filename="QScintilla/Exporters/ExporterRTF.py" line="332"/>
         <source>Export source</source>
         <translation>Kaynağı dışaktar</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Exporters/ExporterRTF.py" line="337"/>
         <source>&lt;p&gt;The source could not be exported to &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: %2&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Kaynak &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&apos;ya dışaaktarılamıyor.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Sebep: %2&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Kaynak &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&apos;ya dışaaktarılamıyor.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Sebep: %2&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Exporters/ExporterRTF.py" line="332"/>
+        <source>&lt;p&gt;The source could not be exported to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>ExporterTEX</name>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Exporters/ExporterTEX.py" line="106"/>
+        <location filename="QScintilla/Exporters/ExporterTEX.py" line="104"/>
         <source>TeX Files (*.tex)</source>
         <translation>TeX Dosyaları (*.tex)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Exporters/ExporterTEX.py" line="240"/>
+        <location filename="QScintilla/Exporters/ExporterTEX.py" line="254"/>
         <source>Export source</source>
         <translation>Kaynağı dışaktar</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Exporters/ExporterTEX.py" line="240"/>
         <source>&lt;p&gt;The source could not be exported to &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: %2&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Kaynak &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&apos;ya dışaaktarılamıyor.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Sebep: %2&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Kaynak &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&apos;ya dışaaktarılamıyor.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Sebep: %2&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Exporters/ExporterTEX.py" line="254"/>
+        <source>&lt;p&gt;The source could not be exported to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -9895,27 +10581,27 @@
 <context>
     <name>FileDialogWizard</name>
     <message>
-        <location filename="Plugins/PluginWizardQFileDialog.py" line="75"/>
+        <location filename="Plugins/PluginWizardQFileDialog.py" line="74"/>
         <source>QFileDialog Wizard</source>
         <translation>QFileDialog Sihirbazı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/PluginWizardQFileDialog.py" line="72"/>
+        <location filename="Plugins/PluginWizardQFileDialog.py" line="71"/>
         <source>Q&amp;FileDialog Wizard...</source>
         <translation>Q&amp;FileDialog Sihirbazı...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/PluginWizardQFileDialog.py" line="76"/>
+        <location filename="Plugins/PluginWizardQFileDialog.py" line="75"/>
         <source>&lt;b&gt;QFileDialog Wizard&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This wizard opens a dialog for entering all the parameters needed to create a QFileDialog. The generated code is inserted at the current cursor position.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;QFileDialog Sihirbazı&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu sihirbaz QFileDialog&apos;unun ihtiyaç duyduğu tüm parametrelerin girilmesini sağlayan bir diyalog açar. Üretilen kodlar geçerli imleç pozisyonundan itibaren eklenir.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/PluginWizardQFileDialog.py" line="120"/>
+        <location filename="Plugins/PluginWizardQFileDialog.py" line="119"/>
         <source>No current editor</source>
         <translation>Geçerli düzenleyici yok</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/PluginWizardQFileDialog.py" line="120"/>
+        <location filename="Plugins/PluginWizardQFileDialog.py" line="119"/>
         <source>Please open or create a file first.</source>
         <translation>Lütfen ilkönce bir dosya açın yada oluşturun.</translation>
     </message>
@@ -9998,100 +10684,130 @@
         <translation>Dizin Seçiniz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="75"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="108"/>
         <source>Caption</source>
         <translation>Başlık</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="82"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="115"/>
         <source>Enter the caption text</source>
         <translation>Başlık metnini girin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="89"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="122"/>
         <source>Check to resolve symbolic links</source>
         <translation>Sembolik bağlantıların çözümlemesini kontrol et</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="92"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="125"/>
         <source>Resolve Symlinks</source>
         <translation>Sembolik Bağlantı Çözümlemesi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="102"/>
-        <source>File Dialog Properties</source>
-        <translation>Dosya Diyaloğu Özellikleri</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="195"/>
-        <source>Check this if the contents of the edit names a variable or variable function</source>
-        <translation>Bir değişken adının yada bir değişken fonksiyonun içeriğini kontrol et</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="198"/>
-        <source>Is Variable</source>
-        <translation>Değişken mi</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="118"/>
-        <source>Enter the filter specifications separated by &apos;;;&apos;</source>
-        <translation>Süzgeç elemanlarının arsında &apos;;;&apos; karakterleri olacak şekilde gir</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="135"/>
+        <source>File Dialog Properties</source>
+        <translation>Dosya Diyaloğu Özellikleri</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="228"/>
+        <source>Check this if the contents of the edit names a variable or variable function</source>
+        <translation>Bir değişken adının yada bir değişken fonksiyonun içeriğini kontrol et</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="231"/>
+        <source>Is Variable</source>
+        <translation>Değişken mi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="151"/>
+        <source>Enter the filter specifications separated by &apos;;;&apos;</source>
+        <translation>Süzgeç elemanlarının arsında &apos;;;&apos; karakterleri olacak şekilde gir</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="168"/>
         <source>Enter the working directory or a filename</source>
         <translation>Çalışma dizinini yada dosya adını giriniz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="142"/>
-        <source>Filters</source>
-        <translation>Süzgeçler</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="152"/>
-        <source>Select to show an overwrite confirmation dialog</source>
-        <translation>Üzerine yazmayı onaylama diyaloğunu göstermeyi seç</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="155"/>
-        <source>Show overwrite confirmation</source>
-        <translation>Üstüne yazma bilgisini göster</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="162"/>
-        <source>Start With / Working Directory</source>
-        <translation>Çalışma dizini ile başla</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="175"/>
-        <source>Directory Dialog Properties</source>
-        <translation>Dızin Diyaloğu Özellikleri</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="181"/>
-        <source>Enter the working directory</source>
-        <translation>Çalışma dizinini gir</translation>
+        <source>Filters</source>
+        <translation>Süzgeçler</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="185"/>
+        <source>Select to show an overwrite confirmation dialog</source>
+        <translation>Üzerine yazmayı onaylama diyaloğunu göstermeyi seç</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="188"/>
-        <source>Working Directory</source>
-        <translation>Çalışma Dizini</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="205"/>
-        <source>Check to display directories only</source>
-        <translation>Yalnızca görüntülencek dizinliri kontrol et</translation>
+        <source>Show overwrite confirmation</source>
+        <translation>Üstüne yazma bilgisini göster</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="195"/>
+        <source>Start With / Working Directory</source>
+        <translation>Çalışma dizini ile başla</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="208"/>
+        <source>Directory Dialog Properties</source>
+        <translation>Dızin Diyaloğu Özellikleri</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="214"/>
+        <source>Enter the working directory</source>
+        <translation>Çalışma dizinini gir</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="221"/>
+        <source>Working Directory</source>
+        <translation>Çalışma Dizini</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="238"/>
+        <source>Check to display directories only</source>
+        <translation>Yalnızca görüntülencek dizinliri kontrol et</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="241"/>
         <source>Show Directories Only</source>
         <translation>Yalnızca Dizinleri Göster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.py" line="52"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.py" line="54"/>
         <source>Test</source>
         <translation>Test</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="72"/>
+        <source>Select to create an &apos;Open File&apos; dialog capturing the selected filter</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="75"/>
+        <source>Open File and Filter</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="85"/>
+        <source>Select to create an &apos;Open Files&apos; dialog capturing the selected filter</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="88"/>
+        <source>Open Files and Filter</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="95"/>
+        <source>Select to create a &apos;Save File&apos; dialog capturing the selected filter</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="98"/>
+        <source>Save File and Filter</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>FiletypeAssociationDialog</name>
@@ -10379,34 +11095,34 @@
         <translation>Yerdeğiştir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="57"/>
+        <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="56"/>
         <source>Stop</source>
         <translation>Dur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="61"/>
+        <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="60"/>
         <source>Find</source>
         <translation>Bul</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="547"/>
+        <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="552"/>
         <source>Replace in Files</source>
         <translation>Dosya içinde değiştir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="458"/>
+        <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="468"/>
         <source>Select directory</source>
         <translation>Dizin Seçiniz</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="521"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not read the file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;. Skipping it.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: %2&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1 dosyası okunamıyor&lt;/b&gt;.O atlanıyort.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Sebip: %2&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1 dosyası okunamıyor&lt;/b&gt;.O atlanıyort.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Sebip: %2&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="547"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not save the file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;. Skipping it.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: %2&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1 dosyası kaydedilemiyor&lt;/b&gt;.O atlanıyor.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Sebep: %2&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1 dosyası kaydedilemiyor&lt;/b&gt;.O atlanıyor.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Sebep: %2&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/FindFileDialog.ui" line="125"/>
@@ -10419,15 +11135,35 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="572"/>
+        <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="577"/>
         <source>Open</source>
         <translation type="unfinished">Aç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="573"/>
+        <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="578"/>
         <source>Copy Path to Clipboard</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="327"/>
+        <source>Invalid search expression</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="327"/>
+        <source>&lt;p&gt;The search expression is not valid.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {0}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="529"/>
+        <source>&lt;p&gt;Could not read the file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Skipping it.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="552"/>
+        <source>&lt;p&gt;Could not save the file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Skipping it.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>FindFileNameDialog</name>
@@ -10537,7 +11273,7 @@
         <translation>Seçilen dosya açılıyor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/FindFileNameDialog.py" line="182"/>
+        <location filename="UI/FindFileNameDialog.py" line="180"/>
         <source>Select search directory</source>
         <translation>Arama dizinini seç</translation>
     </message>
@@ -10545,27 +11281,27 @@
 <context>
     <name>FontDialogWizard</name>
     <message>
-        <location filename="Plugins/PluginWizardQFontDialog.py" line="75"/>
+        <location filename="Plugins/PluginWizardQFontDialog.py" line="74"/>
         <source>QFontDialog Wizard</source>
         <translation>QFontDialog Sihirbazı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/PluginWizardQFontDialog.py" line="72"/>
+        <location filename="Plugins/PluginWizardQFontDialog.py" line="71"/>
         <source>Q&amp;FontDialog Wizard...</source>
         <translation>Q&amp;FontDialog Sihirbazı...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/PluginWizardQFontDialog.py" line="76"/>
+        <location filename="Plugins/PluginWizardQFontDialog.py" line="75"/>
         <source>&lt;b&gt;QFontDialog Wizard&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This wizard opens a dialog for entering all the parameters needed to create a QFontDialog. The generated code is inserted at the current cursor position.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;QFontDialog Sihirbazı&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu sihirbaz QFontDialog oluşturmak için ihtiyaç duyulan tüm parametrelerin girilmesini sağlayan bir diyalog açar. Üretilen kodlar geçerli imleç pozizyonuna eklenir. &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/PluginWizardQFontDialog.py" line="120"/>
+        <location filename="Plugins/PluginWizardQFontDialog.py" line="119"/>
         <source>No current editor</source>
         <translation>Geçerli düzenleyici yok</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/PluginWizardQFontDialog.py" line="120"/>
+        <location filename="Plugins/PluginWizardQFontDialog.py" line="119"/>
         <source>Please open or create a file first.</source>
         <translation>Lütfen ilkönce bir dosya açın yada oluşturun.</translation>
     </message>
@@ -10744,7 +11480,7 @@
         <translation>...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpAppearancePage.py" line="104"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpAppearancePage.py" line="103"/>
         <source>Select Style Sheet</source>
         <translation>Sayfa stilini seçiniz</translation>
     </message>
@@ -10769,25 +11505,25 @@
     <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="340"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; does not exist.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; dosyası mevcut değil.&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; dosyası mevcut değil.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="380"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start a viewer for file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; dosyası için bir gösterici başlatılamadı.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="559"/>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; dosyası için bir gösterici başlatılamadı.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="553"/>
         <source>Open Link in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source>
         <translation>Yeni sekmede bir bağlantı açar<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="196"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="193"/>
         <source>&lt;b&gt;Help Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This window displays the selected help information.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Yardım Penceresi&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu pencere seçilen yardım bilgilerini gösterir.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="618"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="612"/>
         <source>Web Inspector...</source>
         <translation>Web Denetleyicisi...</translation>
     </message>
@@ -10797,90 +11533,100 @@
         <translation type="obsolete">&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;title&gt;Yardım Penceresi&lt;/title&gt;&lt;/head&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Talep edilen  URL &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; adresi yüklenemedi.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Sebep: %2&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="876"/>
-        <source>Error loading page: %1</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="885"/>
-        <source>When connecting to: %1.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="885"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="879"/>
         <source>Check the address for errors such as &lt;b&gt;ww&lt;/b&gt;.example.org instead of &lt;b&gt;www&lt;/b&gt;.example.org</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="885"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="879"/>
         <source>If the address is correct, try checking the network connection.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="885"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="879"/>
         <source>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that the browser is permitted to access the network.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="362"/>
-        <source>&lt;p&gt;Could not start an application for URL &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="592"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="586"/>
         <source>Bookmark this Page</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="563"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="557"/>
         <source>Save Lin&amp;k</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="564"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="558"/>
         <source>Bookmark this Link</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="567"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="561"/>
         <source>Copy Link to Clipboard</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="566"/>
+        <source>Open Image in New Tab</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="570"/>
+        <source>Save Image</source>
+        <translation type="unfinished">Görüntüyü Kaydet</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="571"/>
+        <source>Copy Image to Clipboard</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="572"/>
-        <source>Open Image in New Tab</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <source>Copy Image Location to Clipboard</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="374"/>
+        <source>Web Browser</source>
+        <translation type="unfinished">Web Gözatıcısı</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="576"/>
-        <source>Save Image</source>
-        <translation type="unfinished">Görüntüyü Kaydet</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="577"/>
-        <source>Copy Image to Clipboard</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="578"/>
-        <source>Copy Image Location to Clipboard</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="380"/>
-        <source>Web Browser</source>
-        <translation type="unfinished">Web Gözatıcısı</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="582"/>
         <source>Block Image</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="606"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="600"/>
         <source>Search with...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="334"/>
+        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not exist.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="374"/>
+        <source>&lt;p&gt;Could not start a viewer for file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="356"/>
+        <source>&lt;p&gt;Could not start an application for URL &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="870"/>
+        <source>Error loading page: {0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="879"/>
+        <source>When connecting to: {0}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>HelpClearPrivateDataDialog</name>
@@ -10953,40 +11699,40 @@
 <context>
     <name>HelpDocsInstaller</name>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpDocsInstaller.py" line="183"/>
-        <source>The file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; could not be registered.&lt;br/&gt;Reason: %2</source>
+        <location filename="Helpviewer/HelpDocsInstaller.py" line="182"/>
+        <source>The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be registered.&lt;br/&gt;Reason: {1}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>HelpDocumentationPage</name>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="16"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="17"/>
         <source>&lt;b&gt;Configure help documentation&lt;/b&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Yardım belgelerini ayarla&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="36"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="37"/>
         <source>Python Documentation</source>
         <translation>Python Belgeleri</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="42"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="43"/>
         <source>Press to select the Python documentation directory via a dialog</source>
         <translation>Bir diyalog ile Python belgelerini seçmek için basınız</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="177"/>
-        <source>...</source>
-        <translation>...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="52"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="145"/>
+        <source>...</source>
+        <translation>...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="53"/>
         <source>Enter the Python documentation directory</source>
         <translation>Python belgelirinin dizini gir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="59"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="60"/>
         <source>&lt;b&gt;Note&lt;/b&gt;: Leave empty to use the PYTHONDOCDIR environment variable, if set.</source>
         <translation>&lt;b&gt;Not&lt;/b&gt;: Ayarlandığında Boş bıraktıysanız PYTHONDOCDIR ortam değişkeni kullanılır.</translation>
     </message>
@@ -11011,67 +11757,67 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Not&lt;/b&gt;: Ayarlandığında Boş bıraktıysanız QTDOCDIR ortam değişkeni kullanılır.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="69"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="70"/>
         <source>Qt4 Documentation</source>
         <translation>Qt4 Belgeleri</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="75"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="76"/>
         <source>Press to select the Qt4 documentation directory via a dialog</source>
         <translation>Bir diyalog ile Qt4 belgelerini seçmek için basınız</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="85"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="86"/>
         <source>Enter the Qt4 documentation directory</source>
         <translation>Qt4 belgelirinin dizini gir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="92"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="93"/>
         <source>&lt;b&gt;Note&lt;/b&gt;: Leave empty to use the QT4DOCDIR environment variable, if set.</source>
         <translation>&lt;b&gt;Not&lt;/b&gt;: Ayarlandığında Boş bıraktıysanız QT4DOCDIR ortam değişkeni kullanılır.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="102"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="103"/>
         <source>PyQt4 Documentation</source>
         <translation>PyQt4 Belgeleri</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="108"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="109"/>
         <source>Press to select the PyQt4 documentation directory via a dialog</source>
         <translation>Bir diyalog ile PyQt4 belgelerini seçmek için basınız</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="118"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="119"/>
         <source>Enter the PyQt4 documentation directory</source>
         <translation>PyQt4 belgelirinin dizini gir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="125"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="126"/>
         <source>&lt;b&gt;Note&lt;/b&gt;: Leave empty to use the PYQT4DOCDIR environment variable, if set.</source>
         <translation>&lt;b&gt;Not&lt;/b&gt;: Ayarlandığında Boş bıraktıysanız PYQT4DOCDIR ortam değişkeni kullanılır.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="135"/>
         <source>PyKDE4 Documentation</source>
-        <translation>PyKDEt4 Belgeleri</translation>
+        <translation type="obsolete">PyKDEt4 Belgeleri</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="141"/>
         <source>Press to select the PyKDE4 documentation directory via a dialog</source>
-        <translation>Bir diyalog ile PyKDE4 belgelerini seçmek için basınız</translation>
+        <translation type="obsolete">Bir diyalog ile PyKDE4 belgelerini seçmek için basınız</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="151"/>
         <source>Enter the PyKDE4 documentation directory</source>
-        <translation>PyKDE4 belgelirinin dizini gir</translation>
+        <translation type="obsolete">PyKDE4 belgelirinin dizini gir</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="158"/>
         <source>&lt;b&gt;Note&lt;/b&gt;: Leave empty to use the PYKDE4DOCDIR environment variable, if set.</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Not&lt;/b&gt;: Ayarlandığında Boş bıraktıysanız PYKDE4DOCDIR ortam değişkeni kullanılır.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.py" line="82"/>
+        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Not&lt;/b&gt;: Ayarlandığında Boş bıraktıysanız PYKDE4DOCDIR ortam değişkeni kullanılır.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.py" line="73"/>
         <source>Select Python documentation directory</source>
         <translation>Python belgelirinin dizini seç</translation>
     </message>
@@ -11081,42 +11827,42 @@
         <translation type="obsolete">Qt3 belgelirinin dizini seç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.py" line="97"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.py" line="88"/>
         <source>Select Qt4 documentation directory</source>
         <translation>Qt4 belgelirinin dizini seç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.py" line="112"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.py" line="103"/>
         <source>Select PyQt4 documentation directory</source>
         <translation>PyQt4 belgelirinin dizini seç</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.py" line="127"/>
         <source>Select PyKDE4 documentation directory</source>
-        <translation>PyKDE4 belgelirinin dizini seç</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="168"/>
+        <translation type="obsolete">PyKDE4 belgelirinin dizini seç</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="136"/>
         <source>PySide Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="174"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="142"/>
         <source>Press to select the PySide documentation directory via a dialog</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="184"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="152"/>
         <source>Enter the PySide documentation directory</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="191"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="159"/>
         <source>&lt;b&gt;Note&lt;/b&gt;: Leave empty to use the PYSIDEDOCDIR environment variable, if set.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.py" line="142"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.py" line="118"/>
         <source>Select PySide documentation directory</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -11245,7 +11991,7 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpTopicDialog.py" line="31"/>
-        <source>Choose a &amp;topic for &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;:</source>
+        <source>Choose a &amp;topic for &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -11377,22 +12123,22 @@
         <translation type="obsolete">Javabetikleri panoya erişebilir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpViewersPage.py" line="77"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpViewersPage.py" line="75"/>
         <source>Select Custom Viewer</source>
         <translation>Geleneksel-Görüntüleyiciyi seçiniz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpViewersPage.py" line="91"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpViewersPage.py" line="89"/>
         <source>Select Web-Browser</source>
         <translation>Web-Gözatıcısını seçiniz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpViewersPage.py" line="105"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpViewersPage.py" line="103"/>
         <source>Select PDF-Viewer</source>
         <translation>PDF-Görüntüleyicisini seçiniz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpViewersPage.py" line="119"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpViewersPage.py" line="117"/>
         <source>Select CHM-Viewer</source>
         <translation>CHM-Görüntüleyicisini Seçiniz</translation>
     </message>
@@ -11683,30 +12429,30 @@
 <context>
     <name>HelpWebSearchWidget</name>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWebSearchWidget.py" line="143"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWebSearchWidget.py" line="144"/>
         <source>Suggestions</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWebSearchWidget.py" line="151"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWebSearchWidget.py" line="152"/>
         <source>No Recent Searches</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWebSearchWidget.py" line="155"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWebSearchWidget.py" line="156"/>
         <source>Recent Searches</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWebSearchWidget.py" line="283"/>
-        <source>Add &apos;%1&apos;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWebSearchWidget.py" line="292"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWebSearchWidget.py" line="293"/>
         <source>Clear Recent Searches</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWebSearchWidget.py" line="284"/>
+        <source>Add &apos;{0}&apos;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>HelpWindow</name>
@@ -11716,38 +12462,38 @@
         <translation type="obsolete">eric4 Yardım Göstericisi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="460"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="454"/>
         <source>Close the current help window</source>
         <translation>Geçerli yardım penceresini kapat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="337"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="331"/>
         <source>Open a new help window tab</source>
         <translation>Yeni bir yardım penceresi sekmesi aç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="332"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="326"/>
         <source>New Tab</source>
         <translation>Yeni Sekme</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="326"/>
+        <source>&amp;New Tab</source>
+        <translation>Ye&amp;ni Sekme</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="326"/>
+        <source>Ctrl+T</source>
+        <comment>File|New Tab</comment>
+        <translation>Ctrl+T</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="332"/>
-        <source>&amp;New Tab</source>
-        <translation>Ye&amp;ni Sekme</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="332"/>
-        <source>Ctrl+T</source>
-        <comment>File|New Tab</comment>
-        <translation>Ctrl+T</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="338"/>
         <source>&lt;b&gt;New Tab&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a new help window tab.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Yeni Sekme&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu yeni bin yardım penceresi sekmesi açar.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="345"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="339"/>
         <source>New Window</source>
         <translation>Yeni Pencere</translation>
     </message>
@@ -11757,142 +12503,142 @@
         <translation type="obsolete">Y&amp;eni Pencere</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="345"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="339"/>
         <source>Ctrl+N</source>
         <comment>File|New Window</comment>
         <translation>Ctrl+N</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="350"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="344"/>
         <source>Open a new help browser window</source>
         <translation>Yeni bir yardım gözatıcı penceresi aç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="351"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="345"/>
         <source>&lt;b&gt;New Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a new help browser window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Yeni Pencere&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu yeni bir yardım gözatıcı penceresi açar.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1567"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1564"/>
         <source>Open File</source>
         <translation>Dosya Aç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="358"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="352"/>
         <source>&amp;Open File</source>
         <translation>D&amp;osya Aç</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="352"/>
+        <source>Ctrl+O</source>
+        <comment>File|Open</comment>
+        <translation>Ctrl+O</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="357"/>
+        <source>Open a help file for display</source>
+        <translation>Göstermek için bir yardım dosyası aç</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="358"/>
-        <source>Ctrl+O</source>
-        <comment>File|Open</comment>
-        <translation>Ctrl+O</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="363"/>
-        <source>Open a help file for display</source>
-        <translation>Göstermek için bir yardım dosyası aç</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="364"/>
         <source>&lt;b&gt;Open File&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a new help file for display. It pops up a file selection dialog.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Dosya Aç&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu göstermek için yeni bir yardım dosyası açar. Dosya seçme diyaloğu görünür.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="372"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="366"/>
         <source>Open File in New Tab</source>
         <translation>Yeni Sekmede Dosya Aç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="372"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="366"/>
         <source>Open File in New &amp;Tab</source>
         <translation>Yeni Sek&amp;mede Dosya Aç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="372"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="366"/>
         <source>Shift+Ctrl+O</source>
         <comment>File|Open in new tab</comment>
         <translation>Shift+Ctrl+O</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="377"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="371"/>
         <source>Open a help file for display in a new tab</source>
         <translation>Yeni bir sekmede göstermek için bir yardım dosyası aç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="379"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="373"/>
         <source>&lt;b&gt;Open File in New Tab&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a new help file for display in a new tab. It pops up a file selection dialog.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Yeni Sekmede Dosya aç&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu yeni bir sekmede yardım dosyası göstermek için açar.Dosya seçme diyaloğu ortaya çıkarır.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1208"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1202"/>
         <source>Print</source>
         <translation>Yazdır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="428"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="422"/>
         <source>&amp;Print</source>
         <translation>&amp;Yazdır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="428"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="422"/>
         <source>Ctrl+P</source>
         <comment>File|Print</comment>
         <translation>Ctrl+P</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="433"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="427"/>
         <source>Print the displayed help</source>
         <translation>Görüntülenen yardımı yazdır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="434"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="428"/>
         <source>&lt;b&gt;Print&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Print the displayed help text.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Yazdır&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Görüntülenen yardım metnini yazdır.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1206"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1200"/>
         <source>Print Preview</source>
         <translation>Yazdırma Öngörünümü</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="445"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="439"/>
         <source>Print preview of the displayed help</source>
         <translation>Görüntülenen yardımının yazıcı öngörünümünü göster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="447"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="441"/>
         <source>&lt;b&gt;Print Preview&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Print preview of the displayed help text.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Yazıcı Öngörünümü&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Görüntülenen yardım metninin yazıcı öngörünümü.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1199"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1193"/>
         <source>Close</source>
         <translation>Kapat</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="449"/>
+        <source>&amp;Close</source>
+        <translation>&amp;Kapat</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="449"/>
+        <source>Ctrl+W</source>
+        <comment>File|Close</comment>
+        <translation>Ctrl+W</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="455"/>
-        <source>&amp;Close</source>
-        <translation>&amp;Kapat</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="455"/>
-        <source>Ctrl+W</source>
-        <comment>File|Close</comment>
-        <translation>Ctrl+W</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="461"/>
         <source>&lt;b&gt;Close&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Closes the current help window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Kapat&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Geçerli yardım penceresini kapat.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="468"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="462"/>
         <source>Close All</source>
         <translation>Hepsini Kapat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="468"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="462"/>
         <source>Close &amp;All</source>
         <translation>Hepsini K&amp;apat</translation>
     </message>
@@ -11902,22 +12648,22 @@
         <translation type="obsolete">Tüm yardım pencerelerini kapat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="472"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="466"/>
         <source>&lt;b&gt;Close All&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Closes all help windows except the first one.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Hepisini Kapat&lt;/b&gt;&lt;p&gt;İlk açılan hariç tüm yardım pencerelerini kapat.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="494"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="488"/>
         <source>Quit</source>
         <translation>Çık</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="494"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="488"/>
         <source>&amp;Quit</source>
         <translation>&amp;Çıkış</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="494"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="488"/>
         <source>Ctrl+Q</source>
         <comment>File|Quit</comment>
         <translation>Ctrl+Q</translation>
@@ -11933,222 +12679,222 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Çık&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Yardım göstericiden çık.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="511"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="505"/>
         <source>Backward</source>
         <translation>Geriye Doğru</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="511"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="505"/>
         <source>&amp;Backward</source>
         <translation>Geriye &amp;Doğru</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="511"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="505"/>
         <source>Alt+Left</source>
         <comment>Go|Backward</comment>
         <translation>Alt+Left</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="511"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="505"/>
         <source>Backspace</source>
         <comment>Go|Backward</comment>
         <translation>Backspace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="517"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="511"/>
         <source>Move one help screen backward</source>
         <translation>Önceki yardım ekranına götür</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="518"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="512"/>
         <source>&lt;b&gt;Backward&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Moves one help screen backward. If none is available, this action is disabled.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Geriye Doğru&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bir yardım ekranın geriye taşı. Eğer hazırda bir tane yoksa ,bu işlem iptal edilir.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="526"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="520"/>
         <source>Forward</source>
         <translation>İleriye</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="526"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="520"/>
         <source>&amp;Forward</source>
         <translation>İleri&amp;ye</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="526"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="520"/>
         <source>Alt+Right</source>
         <comment>Go|Forward</comment>
         <translation>Alt+Right</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="520"/>
+        <source>Shift+Backspace</source>
+        <comment>Go|Forward</comment>
+        <translation>Shift+Backspace</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="526"/>
-        <source>Shift+Backspace</source>
-        <comment>Go|Forward</comment>
-        <translation>Shift+Backspace</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="532"/>
         <source>Move one help screen forward</source>
         <translation>Bir yardım görüntüsü ileri taşı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="533"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="527"/>
         <source>&lt;b&gt;Forward&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Moves one help screen forward. If none is available, this action is disabled.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;İleriye Doğru&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Yardım ekranın bir ileriye taşı. Eğer hazırda bir tane yoksa ,bu işlem iptal edilir.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="541"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="535"/>
         <source>Home</source>
         <translation>Home</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="541"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="535"/>
         <source>&amp;Home</source>
         <translation>&amp;Ev</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="535"/>
+        <source>Ctrl+Home</source>
+        <comment>Go|Home</comment>
+        <translation>Ctrl+Home</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="540"/>
+        <source>Move to the initial help screen</source>
+        <translation>İlk yardım sayfasına taşı</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="541"/>
-        <source>Ctrl+Home</source>
-        <comment>Go|Home</comment>
-        <translation>Ctrl+Home</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="546"/>
-        <source>Move to the initial help screen</source>
-        <translation>İlk yardım sayfasına taşı</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="547"/>
         <source>&lt;b&gt;Home&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Moves to the initial help screen.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Giriş&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Yardım ekranını ilk baştakine taşı.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="554"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="548"/>
         <source>Reload</source>
         <translation>Yeniden Yükle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="554"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="548"/>
         <source>&amp;Reload</source>
         <translation>&amp;Yeniden Yükle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="554"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="548"/>
         <source>Ctrl+R</source>
         <comment>Go|Reload</comment>
         <translation>Ctrl+R</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="560"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="554"/>
         <source>Reload the current help screen</source>
         <translation>Geçerli yardım ekranını yeniden yükle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="561"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="555"/>
         <source>&lt;b&gt;Reload&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Reloads the current help screen.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Yeniden Yükle&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Geçerli yardım görüntüsünü yeniden yükle.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="582"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="576"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>Kopyala</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="582"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="576"/>
         <source>&amp;Copy</source>
         <translation>&amp;Kopyala</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="582"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="576"/>
         <source>Ctrl+C</source>
         <comment>Edit|Copy</comment>
         <translation>Ctrl+C</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="587"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="581"/>
         <source>Copy the selected text</source>
         <translation>Seçilen metni kopyala</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="588"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="582"/>
         <source>&lt;b&gt;Copy&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Copy the selected text to the clipboard.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Kopya&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Seçilen metni clipboard kopyala.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="595"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="589"/>
         <source>Find...</source>
         <translation>Bul...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="595"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="589"/>
         <source>&amp;Find...</source>
         <translation>&amp;Bul...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="595"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="589"/>
         <source>Ctrl+F</source>
         <comment>Edit|Find</comment>
         <translation>Ctrl+F</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="600"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="594"/>
         <source>Find text in page</source>
         <translation>Metni sayfa içinde bul</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="601"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="595"/>
         <source>&lt;b&gt;Find&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Find text in the current page.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;BUl&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Metni geçerli sayfada bul.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="608"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="602"/>
         <source>Find next</source>
         <translation>Sonrakini bul</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="608"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="602"/>
         <source>Find &amp;next</source>
         <translation>So&amp;nrakini Bul</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="608"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="602"/>
         <source>F3</source>
         <comment>Edit|Find next</comment>
         <translation>F3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="613"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="607"/>
         <source>Find next occurrence of text in page</source>
         <translation>Geçerli sayfadaki metinde bir sonrakini bul</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="614"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="608"/>
         <source>&lt;b&gt;Find next&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Find the next occurrence of text in the current page.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Bir sonrakini bul&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Geçerli sayfadaki metinde bir sonrakini bul.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="622"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="616"/>
         <source>Find previous</source>
         <translation>Öncekini bul</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="622"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="616"/>
         <source>Find &amp;previous</source>
         <translation>Öncekini b&amp;ul</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="622"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="616"/>
         <source>Shift+F3</source>
         <comment>Edit|Find previous</comment>
         <translation>Shift+F3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="627"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="621"/>
         <source>Find previous occurrence of text in page</source>
         <translation>Geçerli sayfadaki metinde bir öncekini bul</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="629"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="623"/>
         <source>&lt;b&gt;Find previous&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Find the previous occurrence of text in the current page.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Bir öncekini bul&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Geçerli sayfadaki metinde bir öncekini bul.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -12173,7 +12919,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Geçmişi Temizle&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Geçmiş bilgileri silinir.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="652"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="646"/>
         <source>Add Bookmark</source>
         <translation>Yerimi Ekle</translation>
     </message>
@@ -12213,175 +12959,175 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Yerimlerini Düzenle&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu işlem yerimlerinin adını ve menü içindeki sıralarını değiştirebileceğiniz bir diyalog açar.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="693"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="687"/>
         <source>What&apos;s This?</source>
         <translation>Bu nedir?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="693"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="687"/>
         <source>&amp;What&apos;s This?</source>
         <translation>Bu &amp;Nedir?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="693"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="687"/>
         <source>Shift+F1</source>
         <comment>Help|What&apos;s This?&apos;</comment>
         <translation>Shift+F1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="698"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="692"/>
         <source>Context sensitive help</source>
         <translation>İçeriğe duyarlı yardım</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="699"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="693"/>
         <source>&lt;b&gt;Display context sensitive help&lt;/b&gt;&lt;p&gt;In What&apos;s This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Duyarlı yardım içeriğini görüntüle&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu Nedir? modunda, Fare imleci soru işeretiyle beraber bir ok şeklindedir ve bir arayüz elemanı üzerinde tıklarsanız bu elemanın nasıl kullanılacağı ve hakkında kısa bilgi verir. bu özellik diyaloglarda başlık çubuğu üzerindeyken çıkarılan açılır menülerde de bulunmaktadır.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="710"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="704"/>
         <source>About</source>
         <translation>Hakkında</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="710"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="704"/>
         <source>&amp;About</source>
         <translation>H&amp;akkında</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="713"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="707"/>
         <source>Display information about this software</source>
         <translation>Bu yazılım hakkında bilgi göster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="714"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="708"/>
         <source>&lt;b&gt;About&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display some information about this software.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Hakkında&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu yazılım hakkındaki çeşitli bilgileri gösterir.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="721"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="715"/>
         <source>About Qt</source>
         <translation>Qt Hakkında</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="721"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="715"/>
         <source>About &amp;Qt</source>
         <translation>&amp;Qt Hakkında</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="724"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="718"/>
         <source>Display information about the Qt toolkit</source>
         <translation>Qt araçkiti hakkında bilgi göster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="726"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="720"/>
         <source>&lt;b&gt;About Qt&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display some information about the Qt toolkit.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Qt Hakkında&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Qt Araçkiti hakkında bazı bilgiler gösterir.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="733"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="727"/>
         <source>Zoom in</source>
         <translation>Büyüt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="733"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="727"/>
         <source>Zoom &amp;in</source>
         <translation>Bü&amp;yült</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="733"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="727"/>
         <source>Ctrl++</source>
         <comment>View|Zoom in</comment>
         <translation>Ctrl++</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="738"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="732"/>
         <source>Zoom in on the text</source>
         <translation>MEtni Büyüt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="739"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="733"/>
         <source>&lt;b&gt;Zoom in&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zoom in on the text. This makes the text bigger.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Büyült&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Metin üzerinde büyüt. Bu metni daha büyük yapar.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="746"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="740"/>
         <source>Zoom out</source>
         <translation>Küçült</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="746"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="740"/>
         <source>Zoom &amp;out</source>
         <translation>Küçü&amp;lt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="746"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="740"/>
         <source>Ctrl+-</source>
         <comment>View|Zoom out</comment>
         <translation>Ctrl+-</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="751"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="745"/>
         <source>Zoom out on the text</source>
         <translation>Metin üzerinde küçült</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="752"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="746"/>
         <source>&lt;b&gt;Zoom out&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zoom out on the text. This makes the text smaller.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Küçült&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Metni küçült. Bu metni daha küçük yapar.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="812"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="806"/>
         <source>Show next tab</source>
         <translation>Sonraki sekmeyi göster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="812"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="806"/>
         <source>Ctrl+Alt+Tab</source>
         <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="820"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="814"/>
         <source>Show previous tab</source>
         <translation>Önceki sekmeyi göster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="820"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="814"/>
         <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source>
         <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="828"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="822"/>
         <source>Switch between tabs</source>
         <translation>Sekme arasına tıkla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="828"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="822"/>
         <source>Ctrl+1</source>
         <translation>Ctrl+1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="836"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="830"/>
         <source>Preferences</source>
         <translation>Tercihler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="836"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="830"/>
         <source>&amp;Preferences...</source>
         <translation>&amp;Tercihler...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="839"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="833"/>
         <source>Set the prefered configuration</source>
         <translation>tercih edilen ayarları yapınız</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="840"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="834"/>
         <source>&lt;b&gt;Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the configuration items of the application with your prefered values.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Tercihler&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Uygulamanın ayarlama maddelerini tercih ettiğiniz değerlerle ayarlayınız.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="977"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="971"/>
         <source>Clear icons database</source>
         <translation>İkon veritabanını temizle</translation>
     </message>
@@ -12391,42 +13137,42 @@
         <translation type="obsolete">İ&amp;kon veritabanını temizle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="981"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="975"/>
         <source>Clear the database of favicons</source>
         <translation>Favori icon veritabanını sil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="982"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="976"/>
         <source>&lt;b&gt;Clear icons database&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clears the database of favicons of previously visited URLs.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;İcon veritabanını temizle&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Sıklıkla ziyaret edilen favori URLlerin veritabanını temizle.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1064"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1058"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation>&amp;Dosya</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1086"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1080"/>
         <source>&amp;Edit</source>
         <translation>Düz&amp;en</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1094"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1088"/>
         <source>&amp;View</source>
         <translation>&amp;Görünüm</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1105"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1099"/>
         <source>&amp;Go</source>
         <translation>&amp;Git</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1118"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1112"/>
         <source>H&amp;istory</source>
         <translation>Geçmi&amp;ş</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1127"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1121"/>
         <source>&amp;Bookmarks</source>
         <translation>&amp;Yerimleri</translation>
     </message>
@@ -12436,37 +13182,37 @@
         <translation type="obsolete">Ayar&amp;lar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1172"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1166"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation>&amp;Yardım</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1188"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1182"/>
         <source>Move Left</source>
         <translation>Sola Götür</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1191"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1185"/>
         <source>Move Right</source>
         <translation>Sağa Götür</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1217"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1211"/>
         <source>File</source>
         <translation>Dosya</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1233"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1227"/>
         <source>Edit</source>
         <translation>Düzen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1238"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1232"/>
         <source>View</source>
         <translation>Görünüm</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1247"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1241"/>
         <source>Find</source>
         <translation>Bul</translation>
     </message>
@@ -12476,22 +13222,22 @@
         <translation type="obsolete">Yerimleri</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1274"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1268"/>
         <source>Help</source>
         <translation>Yardım</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1281"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1275"/>
         <source>Go</source>
         <translation>Git</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1303"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1297"/>
         <source>&lt;p&gt;Enter the help file to be displayed directly into this edit field. Select a previously shown help file from the drop down list.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Görüntülenen bu düzenleme alanından direkt yardım dosyasını gir. Aşağı kayan listededen öncelikle görünmesini istediğiniz yardım dosyasını seçiniz.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1567"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1564"/>
         <source>Help Files (*.html *.htm);;PDF Files (*.pdf);;CHM Files (*.chm);;All Files (*)</source>
         <translation>Yardım Dosyaları (*.html *.htm);;PDF Dosyaları (*.pdf);;CHM Dosyaları (*.chm);;Tüm Dosyalar (*)</translation>
     </message>
@@ -12501,7 +13247,7 @@
         <translation type="obsolete">Yardımgösterici</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1665"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1661"/>
         <source>&lt;p&gt;Printing is not available due to a bug in PyQt4.Please upgrade.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;PyQt4 te hatyı yazdırmak tam olarak mümkün değil. Lütfen güncelleyiniz.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -12511,7 +13257,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Yardım Gösterici Hakkında&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;Yardım gösterici penceresi, QT belgelerinde olduğu gibi HTML yardım dosyalarını gösteren küçük bir HTML gözatıcısıdır&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2044"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2033"/>
         <source>...</source>
         <translation>...</translation>
     </message>
@@ -12541,682 +13287,682 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;%2 için SSL Hataları&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Bu hataları gözardı itmek istiyor musunuz?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="150"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="143"/>
         <source>Contents</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="471"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="465"/>
         <source>Close all help windows</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="868"/>
+        <source>Sync with Table of Contents</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="872"/>
+        <source>Synchronizes the table of contents with current page</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="874"/>
-        <source>Sync with Table of Contents</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="878"/>
-        <source>Synchronizes the table of contents with current page</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="880"/>
         <source>&lt;b&gt;Sync with Table of Contents&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Synchronizes the table of contents with current page.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="887"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="881"/>
         <source>Table of Contents</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="890"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="884"/>
         <source>Shows the table of contents window</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="892"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="886"/>
         <source>&lt;b&gt;Table of Contents&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the table of contents window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="923"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="917"/>
         <source>Manage QtHelp Documents</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="926"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="920"/>
         <source>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="928"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="922"/>
         <source>&lt;b&gt;Manage QtHelp Documents&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1164"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1158"/>
         <source>&amp;Window</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Pencere</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1254"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1248"/>
         <source>Filter</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1259"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1253"/>
         <source>Filtered by: </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2361"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2349"/>
         <source>Could not find an associated content.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="936"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="930"/>
         <source>Manage QtHelp Filters</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="939"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="933"/>
         <source>Shows a dialog to manage the QtHelp filters</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="941"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="935"/>
         <source>&lt;b&gt;Manage QtHelp Filters&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows a dialog to manage the QtHelp filters.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="899"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="893"/>
         <source>Index</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="902"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="896"/>
         <source>Shows the index window</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="904"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="898"/>
         <source>&lt;b&gt;Index&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the index window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="911"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="905"/>
         <source>Search</source>
         <translation type="unfinished">Ara</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="914"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="908"/>
         <source>Shows the search window</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="916"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="910"/>
         <source>&lt;b&gt;Search&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the search window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="949"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="943"/>
         <source>Reindex Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="952"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="946"/>
         <source>Reindexes the documentation set</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="954"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="948"/>
         <source>&lt;b&gt;Reindex Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Reindexes the documentation set.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2477"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2465"/>
         <source>Updating search index</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2531"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2519"/>
         <source>Looking for Documentation...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2561"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2549"/>
         <source>Unfiltered</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2580"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2568"/>
         <source>Help Engine</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="190"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="183"/>
         <source>Show a navigation menu</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="483"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="477"/>
         <source>Private Browsing</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="479"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="473"/>
         <source>Private &amp;Browsing</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="484"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="478"/>
         <source>&lt;b&gt;Private Browsing&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Enables private browsing. In this mode no history is recorded anymore.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2237"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2225"/>
         <source>Loading...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2250"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2238"/>
         <source>Finished loading</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="803"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="797"/>
         <source>Full Screen</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="803"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="797"/>
         <source>&amp;Full Screen</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="803"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="797"/>
         <source>F11</source>
         <translation type="unfinished">F11</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="923"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="917"/>
         <source>Manage QtHelp &amp;Documents</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="936"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="930"/>
         <source>Manage QtHelp &amp;Filters</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="949"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="943"/>
         <source>&amp;Reindex Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="967"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="961"/>
         <source>Clear private data</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="963"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="957"/>
         <source>&amp;Clear private data</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="968"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="962"/>
         <source>&lt;b&gt;Clear private data&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clears the private data like browsing history, search history or the favicons database.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="977"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="971"/>
         <source>Clear &amp;icons database</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1031"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1025"/>
         <source>Show Network Monitor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1031"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1025"/>
         <source>Show &amp;Network Monitor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1035"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1029"/>
         <source>Show the network monitor dialog</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1036"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1030"/>
         <source>&lt;b&gt;Show Network Monitor&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the network monitor dialog.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1141"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1135"/>
         <source>&amp;Settings</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1160"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1154"/>
         <source>&amp;Tools</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Araçlar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="790"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="784"/>
         <source>Show page source</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="790"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="784"/>
         <source>Ctrl+U</source>
         <translation type="unfinished">Ctrl+U</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="794"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="788"/>
         <source>Show the page source in an editor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="795"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="789"/>
         <source>&lt;b&gt;Show page source&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Show the page source in an editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="848"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="842"/>
         <source>&amp;Languages...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="851"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="845"/>
         <source>Configure the accepted languages for web pages</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="853"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="847"/>
         <source>&lt;b&gt;Languages&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure the accepted languages for web pages.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="848"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="842"/>
         <source>Languages</source>
         <translation type="unfinished">Diller</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="861"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="855"/>
         <source>Cookies</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="861"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="855"/>
         <source>C&amp;ookies...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="864"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="858"/>
         <source>Configure cookies handling</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="866"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="860"/>
         <source>&lt;b&gt;Cookies&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure cookies handling.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1267"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1261"/>
         <source>Settings</source>
         <translation type="unfinished">Ayarlar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="759"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="753"/>
         <source>Zoom reset</source>
         <translation type="unfinished">Büyütmeyi sıfırla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="759"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="753"/>
         <source>Zoom &amp;reset</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="753"/>
+        <source>Ctrl+0</source>
+        <comment>View|Zoom reset</comment>
+        <translation type="unfinished">Ctrl+0</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="758"/>
+        <source>Reset the zoom of the text</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="768"/>
+        <source>Zoom text only</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="768"/>
+        <source>Zoom &amp;text only</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="772"/>
+        <source>Zoom text only; pictures remain constant</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="774"/>
+        <source>&lt;b&gt;Zoom text only&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zoom text only; pictures remain constant.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="759"/>
-        <source>Ctrl+0</source>
-        <comment>View|Zoom reset</comment>
-        <translation type="unfinished">Ctrl+0</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="764"/>
-        <source>Reset the zoom of the text</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="774"/>
-        <source>Zoom text only</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="774"/>
-        <source>Zoom &amp;text only</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="778"/>
-        <source>Zoom text only; pictures remain constant</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="780"/>
-        <source>&lt;b&gt;Zoom text only&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zoom text only; pictures remain constant.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="765"/>
         <source>&lt;b&gt;Zoom reset&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Reset the zoom of the text. This sets the zoom factor to 100%.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="345"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="339"/>
         <source>New &amp;Window</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="402"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="396"/>
         <source>Import Bookmarks</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="402"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="396"/>
         <source>&amp;Import Bookmarks...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="405"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="399"/>
         <source>Import bookmarks from other browsers</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="407"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="401"/>
         <source>&lt;b&gt;Import Bookmarks&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Import bookmarks from other browsers.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="415"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="409"/>
         <source>Export Bookmarks</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="415"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="409"/>
         <source>&amp;Export Bookmarks...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="418"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="412"/>
         <source>Export the bookmarks into a file</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="420"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="414"/>
         <source>&lt;b&gt;Export Bookmarks&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Export the bookmarks into a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="638"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="632"/>
         <source>Manage Bookmarks</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="638"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="632"/>
         <source>&amp;Manage Bookmarks...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="632"/>
+        <source>Ctrl+Shift+B</source>
+        <comment>Help|Manage bookmarks</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="636"/>
+        <source>Open a dialog to manage the bookmarks.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="638"/>
-        <source>Ctrl+Shift+B</source>
-        <comment>Help|Manage bookmarks</comment>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="642"/>
-        <source>Open a dialog to manage the bookmarks.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="644"/>
         <source>&lt;b&gt;Manage Bookmarks...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to manage the bookmarks.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="652"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="646"/>
         <source>Add &amp;Bookmark...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="652"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="646"/>
         <source>Ctrl+D</source>
         <comment>Help|Add bookmark</comment>
         <translation type="unfinished">Ctrl+D</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="658"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="652"/>
         <source>Open a dialog to add a bookmark.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="659"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="653"/>
         <source>&lt;b&gt;Add Bookmark&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to add the current URL as a bookmark.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="666"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="660"/>
         <source>Add Folder</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="666"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="660"/>
         <source>Add &amp;Folder...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="669"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="663"/>
         <source>Open a dialog to add a new bookmarks folder.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="671"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="665"/>
         <source>&lt;b&gt;Add Folder...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to add a new bookmarks folder.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="679"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="673"/>
         <source>Bookmark All Tabs</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="679"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="673"/>
         <source>Bookmark All Tabs...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="682"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="676"/>
         <source>Bookmark all open tabs.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="684"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="678"/>
         <source>&lt;b&gt;Bookmark All Tabs...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to add a new bookmarks folder for all open tabs.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1766"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1754"/>
         <source>Saved Tabs</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1202"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1196"/>
         <source>Close Others</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="554"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="548"/>
         <source>F5</source>
         <comment>Go|Reload</comment>
         <translation type="unfinished">F5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="568"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="562"/>
         <source>Stop</source>
         <translation type="unfinished">Dur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="568"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="562"/>
         <source>&amp;Stop</source>
         <translation type="unfinished">D&amp;ur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="568"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="562"/>
         <source>Ctrl+.</source>
         <comment>Go|Stop</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="568"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="562"/>
         <source>Esc</source>
         <comment>Go|Stop</comment>
         <translation type="unfinished">Esc</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="574"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="568"/>
         <source>Stop loading</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="575"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="569"/>
         <source>&lt;b&gt;Stop&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Stops loading of the current tab.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1195"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1189"/>
         <source>Duplicate Page</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="387"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="381"/>
         <source>Save As </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="387"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="381"/>
         <source>&amp;Save As...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="387"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="381"/>
         <source>Shift+Ctrl+S</source>
         <comment>File|Save As</comment>
         <translation type="unfinished">Shift+Ctrl+S</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="392"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="386"/>
         <source>Save the current page to disk</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="394"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="388"/>
         <source>&lt;b&gt;Save As...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Saves the current page to disk.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2540"/>
-        <source>eric4 Web Browser</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1684"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1680"/>
         <source>Eric Web Browser</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1675"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1671"/>
         <source>&lt;h3&gt;About Eric Web Browser&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;The Eric Web Browser is a combined help file and HTML browser.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1989"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1977"/>
         <source>&lt;b&gt;Are you sure you want to turn on private browsing?&lt;/b&gt;&lt;p&gt;When private browsing is turned on, web pages are not added to the history, searches are not added to the list of recent searches and web site icons and cookies are not stored. Until you close the window, you can still click the Back and Forward buttons to return to the web pages you have opened.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="499"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="493"/>
         <source>Quit the web browser</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="500"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="494"/>
         <source>&lt;b&gt;Quit&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Quit the web browser.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="983"/>
+        <source>Configure Search Engines</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="983"/>
+        <source>Configure &amp;Search Engines...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="987"/>
+        <source>Configure the available search engines</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="989"/>
-        <source>Configure Search Engines</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="989"/>
-        <source>Configure &amp;Search Engines...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="993"/>
-        <source>Configure the available search engines</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="995"/>
         <source>&lt;b&gt;Configure Search Engines...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to configure the available search engines.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1003"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="997"/>
         <source>Manage Saved Passwords</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="997"/>
+        <source>Manage Saved Passwords...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1001"/>
+        <source>Manage the saved passwords</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1003"/>
-        <source>Manage Saved Passwords...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1007"/>
-        <source>Manage the saved passwords</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1009"/>
         <source>&lt;b&gt;Manage Saved Passwords...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to manage the saved passwords.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1011"/>
+        <source>Ad Block</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1011"/>
+        <source>&amp;Ad Block...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1015"/>
+        <source>Configure AdBlock subscriptions and rules</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1017"/>
-        <source>Ad Block</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1017"/>
-        <source>&amp;Ad Block