eric6/i18n/eric6_pt.ts

changeset 7628
f904d0eef264
parent 7626
7f643d41464e
child 7631
2c7ccb4484bf
equal deleted inserted replaced
7626:7f643d41464e 7628:f904d0eef264
1568 <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="131"/> 1568 <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="131"/>
1569 <source>{0} not configured.</source> 1569 <source>{0} not configured.</source>
1570 <translation>{0} sem configurar.</translation> 1570 <translation>{0} sem configurar.</translation>
1571 </message> 1571 </message>
1572 <message> 1572 <message>
1573 <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="184"/> 1573 <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="185"/>
1574 <source>Restart background client?</source> 1574 <source>Restart background client?</source>
1575 <translation>Reiniciar cliente de fundo?</translation> 1575 <translation>Reiniciar cliente de fundo?</translation>
1576 </message> 1576 </message>
1577 <message> 1577 <message>
1578 <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="184"/> 1578 <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="185"/>
1579 <source>&lt;p&gt;The background client for &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has stopped due to an exception. It&apos;s used by various plug-ins like the different checkers.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Select&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;&apos;Yes&apos;&lt;/b&gt; to restart the client, but abort the last job&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;&apos;Retry&apos;&lt;/b&gt; to restart the client and the last job&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;&apos;No&apos;&lt;/b&gt; to leave the client off.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Note: The client can be restarted by opening and accepting the preferences dialog or reloading/changing the project.&lt;/p&gt;</source> 1579 <source>&lt;p&gt;The background client for &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has stopped due to an exception. It&apos;s used by various plug-ins like the different checkers.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Select&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;&apos;Yes&apos;&lt;/b&gt; to restart the client, but abort the last job&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;&apos;Retry&apos;&lt;/b&gt; to restart the client and the last job&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;&apos;No&apos;&lt;/b&gt; to leave the client off.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Note: The client can be restarted by opening and accepting the preferences dialog or reloading/changing the project.&lt;/p&gt;</source>
1580 <translation>&lt;p&gt;O cliente de fundo para &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; parou devido a uma exceção. Usa-se por varios complementos tais como os diferentes verificadores.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Selecionar&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;&apos;Sim&apos;&lt;/b&gt; para reiniciar o cliente mas abandona o último trabalho&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;&apos;Reintentar&apos;&lt;/b&gt; para reiniciar o cliente e o último trabalho&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;&apos;Não&apos;&lt;/b&gt; para deixar o cliente apagado.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Nota: O cliente pode reiniciar-se abrindo e confirmando a caixa de diálogo de preferências ou recarregando/alterando o projeto.&lt;/p&gt;</translation> 1580 <translation>&lt;p&gt;O cliente de fundo para &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; parou devido a uma exceção. Usa-se por varios complementos tais como os diferentes verificadores.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Selecionar&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;&apos;Sim&apos;&lt;/b&gt; para reiniciar o cliente mas abandona o último trabalho&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;&apos;Reintentar&apos;&lt;/b&gt; para reiniciar o cliente e o último trabalho&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;&apos;Não&apos;&lt;/b&gt; para deixar o cliente apagado.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Nota: O cliente pode reiniciar-se abrindo e confirmando a caixa de diálogo de preferências ou recarregando/alterando o projeto.&lt;/p&gt;</translation>
1581 </message> 1581 </message>
1582 <message> 1582 <message>
1583 <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="210"/> 1583 <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="211"/>
1584 <source>An error in Erics background client stopped the service.</source> 1584 <source>An error in Erics background client stopped the service.</source>
1585 <translation>Um erro no cliente de fundo de Eric parou o serviço.</translation> 1585 <translation>Um erro no cliente de fundo de Eric parou o serviço.</translation>
1586 </message> 1586 </message>
1587 <message> 1587 <message>
1588 <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="423"/> 1588 <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="424"/>
1589 <source>Eric&apos;s background client disconnected because of an unknown reason.</source> 1589 <source>Eric&apos;s background client disconnected because of an unknown reason.</source>
1590 <translation type="unfinished">Cliente de fundo de Eric desconectou-se por motivo desconhecido.</translation> 1590 <translation type="unfinished">Cliente de fundo de Eric desconectou-se por motivo desconhecido.</translation>
1591 </message> 1591 </message>
1592 <message> 1592 <message>
1593 <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="429"/> 1593 <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="430"/>
1594 <source>Background client disconnected.</source> 1594 <source>Background client disconnected.</source>
1595 <translation>Cliente de fundo desconectado.</translation> 1595 <translation>Cliente de fundo desconectado.</translation>
1596 </message> 1596 </message>
1597 <message> 1597 <message>
1598 <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="429"/> 1598 <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="430"/>
1599 <source>The background client for &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; disconnected because of an unknown reason.&lt;br&gt;Should it be restarted?</source> 1599 <source>The background client for &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; disconnected because of an unknown reason.&lt;br&gt;Should it be restarted?</source>
1600 <translation>Cliente de fundo para &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; desconetou-se por um motivo desconhecido. &lt;br&gt;Deveria reiniciar-se?</translation> 1600 <translation>Cliente de fundo para &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; desconetou-se por um motivo desconhecido. &lt;br&gt;Deveria reiniciar-se?</translation>
1601 </message> 1601 </message>
1602 </context> 1602 </context>
1603 <context> 1603 <context>
5756 </message> 5756 </message>
5757 </context> 5757 </context>
5758 <context> 5758 <context>
5759 <name>ConfigurationWidget</name> 5759 <name>ConfigurationWidget</name>
5760 <message> 5760 <message>
5761 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="143"/> 5761 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="135"/>
5762 <source>Application</source> 5762 <source>Application</source>
5763 <translation>Aplicação</translation> 5763 <translation>Aplicação</translation>
5764 </message> 5764 </message>
5765 <message> 5765 <message>
5766 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="149"/> 5766 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="141"/>
5767 <source>Cooperation</source> 5767 <source>Cooperation</source>
5768 <translation>Colaboração</translation> 5768 <translation>Colaboração</translation>
5769 </message> 5769 </message>
5770 <message> 5770 <message>
5771 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="152"/> 5771 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="144"/>
5772 <source>CORBA</source> 5772 <source>CORBA</source>
5773 <translation></translation> 5773 <translation></translation>
5774 </message> 5774 </message>
5775 <message> 5775 <message>
5776 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="158"/> 5776 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="150"/>
5777 <source>Email</source> 5777 <source>Email</source>
5778 <translation>Correio Eletrónico</translation> 5778 <translation>Correio Eletrónico</translation>
5779 </message> 5779 </message>
5780 <message> 5780 <message>
5781 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="161"/> 5781 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="153"/>
5782 <source>Graphics</source> 5782 <source>Graphics</source>
5783 <translation>Gráficos</translation> 5783 <translation>Gráficos</translation>
5784 </message> 5784 </message>
5785 <message> 5785 <message>
5786 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="167"/> 5786 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="159"/>
5787 <source>Icons</source> 5787 <source>Icons</source>
5788 <translation>Ícones</translation> 5788 <translation>Ícones</translation>
5789 </message> 5789 </message>
5790 <message> 5790 <message>
5791 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="391"/> 5791 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="383"/>
5792 <source>Network</source> 5792 <source>Network</source>
5793 <translation>Rede</translation> 5793 <translation>Rede</translation>
5794 </message> 5794 </message>
5795 <message> 5795 <message>
5796 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="192"/> 5796 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="184"/>
5797 <source>Plugin Manager</source> 5797 <source>Plugin Manager</source>
5798 <translation>Gestor de Plugins</translation> 5798 <translation>Gestor de Plugins</translation>
5799 </message> 5799 </message>
5800 <message> 5800 <message>
5801 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="394"/> 5801 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="386"/>
5802 <source>Printer</source> 5802 <source>Printer</source>
5803 <translation>Impressora</translation> 5803 <translation>Impressora</translation>
5804 </message> 5804 </message>
5805 <message> 5805 <message>
5806 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="202"/> 5806 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="194"/>
5807 <source>Python</source> 5807 <source>Python</source>
5808 <translation></translation> 5808 <translation></translation>
5809 </message> 5809 </message>
5810 <message> 5810 <message>
5811 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="205"/> 5811 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="197"/>
5812 <source>Qt</source> 5812 <source>Qt</source>
5813 <translation>Qt</translation> 5813 <translation>Qt</translation>
5814 </message> 5814 </message>
5815 <message> 5815 <message>
5816 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="211"/> 5816 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="203"/>
5817 <source>Shell</source> 5817 <source>Shell</source>
5818 <translation>Shell</translation> 5818 <translation>Shell</translation>
5819 </message> 5819 </message>
5820 <message> 5820 <message>
5821 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="214"/> 5821 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="206"/>
5822 <source>Tasks</source> 5822 <source>Tasks</source>
5823 <translation>Tarefas</translation> 5823 <translation>Tarefas</translation>
5824 </message> 5824 </message>
5825 <message> 5825 <message>
5826 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="217"/> 5826 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="209"/>
5827 <source>Templates</source> 5827 <source>Templates</source>
5828 <translation>Modelos</translation> 5828 <translation>Modelos</translation>
5829 </message> 5829 </message>
5830 <message> 5830 <message>
5831 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="223"/> 5831 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="215"/>
5832 <source>Version Control Systems</source> 5832 <source>Version Control Systems</source>
5833 <translation>Sistemas de Control de Versão</translation> 5833 <translation>Sistemas de Control de Versão</translation>
5834 </message> 5834 </message>
5835 <message> 5835 <message>
5836 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="228"/> 5836 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="220"/>
5837 <source>Debugger</source> 5837 <source>Debugger</source>
5838 <translation>Depurador</translation> 5838 <translation>Depurador</translation>
5839 </message> 5839 </message>
5840 <message> 5840 <message>
5841 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="264"/> 5841 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="256"/>
5842 <source>General</source> 5842 <source>General</source>
5843 <translation>Geral</translation> 5843 <translation>Geral</translation>
5844 </message> 5844 </message>
5845 <message> 5845 <message>
5846 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="237"/> 5846 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="229"/>
5847 <source>Python3</source> 5847 <source>Python3</source>
5848 <translation></translation> 5848 <translation></translation>
5849 </message> 5849 </message>
5850 <message> 5850 <message>
5851 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="241"/> 5851 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="233"/>
5852 <source>Editor</source> 5852 <source>Editor</source>
5853 <translation></translation> 5853 <translation></translation>
5854 </message> 5854 </message>
5855 <message> 5855 <message>
5856 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="244"/> 5856 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="236"/>
5857 <source>APIs</source> 5857 <source>APIs</source>
5858 <translation></translation> 5858 <translation></translation>
5859 </message> 5859 </message>
5860 <message> 5860 <message>
5861 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="247"/> 5861 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="239"/>
5862 <source>Autocompletion</source> 5862 <source>Autocompletion</source>
5863 <translation>Autocompletar</translation> 5863 <translation>Autocompletar</translation>
5864 </message> 5864 </message>
5865 <message> 5865 <message>
5866 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="258"/> 5866 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="250"/>
5867 <source>QScintilla</source> 5867 <source>QScintilla</source>
5868 <translation></translation> 5868 <translation></translation>
5869 </message> 5869 </message>
5870 <message> 5870 <message>
5871 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="255"/> 5871 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="247"/>
5872 <source>Calltips</source> 5872 <source>Calltips</source>
5873 <translation>Dicas</translation> 5873 <translation>Dicas</translation>
5874 </message> 5874 </message>
5875 <message> 5875 <message>
5876 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="267"/> 5876 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="259"/>
5877 <source>Filehandling</source> 5877 <source>Filehandling</source>
5878 <translation>Tratamento de Ficheiros</translation> 5878 <translation>Tratamento de Ficheiros</translation>
5879 </message> 5879 </message>
5880 <message> 5880 <message>
5881 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="271"/> 5881 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="263"/>
5882 <source>Searching</source> 5882 <source>Searching</source>
5883 <translation>Pesquisa</translation> 5883 <translation>Pesquisa</translation>
5884 </message> 5884 </message>
5885 <message> 5885 <message>
5886 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="421"/> 5886 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="413"/>
5887 <source>Spell checking</source> 5887 <source>Spell checking</source>
5888 <translation>Verificação ortográfica</translation> 5888 <translation>Verificação ortográfica</translation>
5889 </message> 5889 </message>
5890 <message> 5890 <message>
5891 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="278"/> 5891 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="270"/>
5892 <source>Style</source> 5892 <source>Style</source>
5893 <translation>Estilo</translation> 5893 <translation>Estilo</translation>
5894 </message> 5894 </message>
5895 <message> 5895 <message>
5896 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="284"/> 5896 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="276"/>
5897 <source>Typing</source> 5897 <source>Typing</source>
5898 <translation>Digitação</translation> 5898 <translation>Digitação</translation>
5899 </message> 5899 </message>
5900 <message> 5900 <message>
5901 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="287"/> 5901 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="279"/>
5902 <source>Exporters</source> 5902 <source>Exporters</source>
5903 <translation>Exportadores</translation> 5903 <translation>Exportadores</translation>
5904 </message> 5904 </message>
5905 <message> 5905 <message>
5906 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="291"/> 5906 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="283"/>
5907 <source>Highlighters</source> 5907 <source>Highlighters</source>
5908 <translation>Realçadores</translation> 5908 <translation>Realçadores</translation>
5909 </message> 5909 </message>
5910 <message> 5910 <message>
5911 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="295"/> 5911 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="287"/>
5912 <source>Filetype Associations</source> 5912 <source>Filetype Associations</source>
5913 <translation>Associações de Tipos de Ficheiros</translation> 5913 <translation>Associações de Tipos de Ficheiros</translation>
5914 </message> 5914 </message>
5915 <message> 5915 <message>
5916 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="299"/> 5916 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="291"/>
5917 <source>Styles</source> 5917 <source>Styles</source>
5918 <translation>Estilos</translation> 5918 <translation>Estilos</translation>
5919 </message> 5919 </message>
5920 <message> 5920 <message>
5921 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="303"/> 5921 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="295"/>
5922 <source>Keywords</source> 5922 <source>Keywords</source>
5923 <translation>Palavras Chave</translation> 5923 <translation>Palavras Chave</translation>
5924 </message> 5924 </message>
5925 <message> 5925 <message>
5926 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="306"/> 5926 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="298"/>
5927 <source>Properties</source> 5927 <source>Properties</source>
5928 <translation>Propriedades</translation> 5928 <translation>Propriedades</translation>
5929 </message> 5929 </message>
5930 <message> 5930 <message>
5931 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="315"/> 5931 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="307"/>
5932 <source>Help</source> 5932 <source>Help</source>
5933 <translation>Ajuda</translation> 5933 <translation>Ajuda</translation>
5934 </message> 5934 </message>
5935 <message> 5935 <message>
5936 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="406"/> 5936 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="398"/>
5937 <source>Appearance</source> 5937 <source>Appearance</source>
5938 <translation>Aparência</translation> 5938 <translation>Aparência</translation>
5939 </message> 5939 </message>
5940 <message> 5940 <message>
5941 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="401"/> 5941 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="393"/>
5942 <source>Help Documentation</source> 5942 <source>Help Documentation</source>
5943 <translation>Documentação de Ajuda</translation> 5943 <translation>Documentação de Ajuda</translation>
5944 </message> 5944 </message>
5945 <message> 5945 <message>
5946 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="322"/> 5946 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="314"/>
5947 <source>Help Viewers</source> 5947 <source>Help Viewers</source>
5948 <translation>Visores de Ajuda</translation> 5948 <translation>Visores de Ajuda</translation>
5949 </message> 5949 </message>
5950 <message> 5950 <message>
5951 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="333"/> 5951 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="325"/>
5952 <source>Project</source> 5952 <source>Project</source>
5953 <translation>Projeto</translation> 5953 <translation>Projeto</translation>
5954 </message> 5954 </message>
5955 <message> 5955 <message>
5956 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="330"/> 5956 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="322"/>
5957 <source>Project Viewer</source> 5957 <source>Project Viewer</source>
5958 <translation>Visor de Projeto</translation> 5958 <translation>Visor de Projeto</translation>
5959 </message> 5959 </message>
5960 <message> 5960 <message>
5961 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="336"/> 5961 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="328"/>
5962 <source>Multiproject</source> 5962 <source>Multiproject</source>
5963 <translation>Multiprojeto</translation> 5963 <translation>Multiprojeto</translation>
5964 </message> 5964 </message>
5965 <message> 5965 <message>
5966 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="388"/> 5966 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="380"/>
5967 <source>Interface</source> 5967 <source>Interface</source>
5968 <translation></translation> 5968 <translation></translation>
5969 </message> 5969 </message>
5970 <message> 5970 <message>
5971 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="347"/> 5971 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="339"/>
5972 <source>Viewmanager</source> 5972 <source>Viewmanager</source>
5973 <translation>Gestor de Vista</translation> 5973 <translation>Gestor de Vista</translation>
5974 </message> 5974 </message>
5975 <message> 5975 <message>
5976 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="589"/> 5976 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="581"/>
5977 <source>Preferences</source> 5977 <source>Preferences</source>
5978 <translation>Preferências</translation> 5978 <translation>Preferências</translation>
5979 </message> 5979 </message>
5980 <message> 5980 <message>
5981 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="594"/> 5981 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="586"/>
5982 <source>Please select an entry of the list 5982 <source>Please select an entry of the list
5983 to display the configuration page.</source> 5983 to display the configuration page.</source>
5984 <translation>Por favor selecione uma entrada da lista 5984 <translation>Por favor selecione uma entrada da lista
5985 para mostrar a página de configuração.</translation> 5985 para mostrar a página de configuração.</translation>
5986 </message> 5986 </message>
5987 <message> 5987 <message>
5988 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="671"/> 5988 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="663"/>
5989 <source>Configuration Page Error</source> 5989 <source>Configuration Page Error</source>
5990 <translation>Erro na Página de Configuração</translation> 5990 <translation>Erro na Página de Configuração</translation>
5991 </message> 5991 </message>
5992 <message> 5992 <message>
5993 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="671"/> 5993 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="663"/>
5994 <source>&lt;p&gt;The configuration page &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be loaded.&lt;/p&gt;</source> 5994 <source>&lt;p&gt;The configuration page &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be loaded.&lt;/p&gt;</source>
5995 <translation>&lt;p&gt;A página de configuração &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; não pôde ser carregada.&lt;/p&gt;</translation> 5995 <translation>&lt;p&gt;A página de configuração &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; não pôde ser carregada.&lt;/p&gt;</translation>
5996 </message> 5996 </message>
5997 <message> 5997 <message>
5998 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="435"/> 5998 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="427"/>
5999 <source>Tray Starter</source> 5999 <source>Tray Starter</source>
6000 <translation>Iniciador de Bandeja de Sistema</translation> 6000 <translation>Iniciador de Bandeja de Sistema</translation>
6001 </message> 6001 </message>
6002 <message> 6002 <message>
6003 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="417"/> 6003 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="409"/>
6004 <source>VirusTotal Interface</source> 6004 <source>VirusTotal Interface</source>
6005 <translation>Interface de VirusTotal</translation> 6005 <translation>Interface de VirusTotal</translation>
6006 </message> 6006 </message>
6007 <message> 6007 <message>
6008 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="397"/> 6008 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="389"/>
6009 <source>Security</source> 6009 <source>Security</source>
6010 <translation>Segurança</translation> 6010 <translation>Segurança</translation>
6011 </message> 6011 </message>
6012 <message> 6012 <message>
6013 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="185"/> 6013 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="177"/>
6014 <source>Notifications</source> 6014 <source>Notifications</source>
6015 <translation>Notificações</translation> 6015 <translation>Notificações</translation>
6016 </message> 6016 </message>
6017 <message> 6017 <message>
6018 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="170"/> 6018 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="162"/>
6019 <source>IRC</source> 6019 <source>IRC</source>
6020 <translation></translation> 6020 <translation></translation>
6021 </message> 6021 </message>
6022 <message> 6022 <message>
6023 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="281"/> 6023 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="273"/>
6024 <source>Code Checkers</source> 6024 <source>Code Checkers</source>
6025 <translation>Verificadores de Código</translation> 6025 <translation>Verificadores de Código</translation>
6026 </message> 6026 </message>
6027 <message> 6027 <message>
6028 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="409"/> 6028 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="401"/>
6029 <source>eric6 Web Browser</source> 6029 <source>eric6 Web Browser</source>
6030 <translation>Navegador Web de eric6</translation> 6030 <translation>Navegador Web de eric6</translation>
6031 </message> 6031 </message>
6032 <message> 6032 <message>
6033 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="173"/> 6033 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="165"/>
6034 <source>Log-Viewer</source> 6034 <source>Log-Viewer</source>
6035 <translation>Visor de Registos</translation> 6035 <translation>Visor de Registos</translation>
6036 </message> 6036 </message>
6037 <message> 6037 <message>
6038 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="179"/> 6038 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="171"/>
6039 <source>Mimetypes</source> 6039 <source>Mimetypes</source>
6040 <translation>Tipos MIME</translation> 6040 <translation>Tipos MIME</translation>
6041 </message> 6041 </message>
6042 <message> 6042 <message>
6043 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="525"/> 6043 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="517"/>
6044 <source>Enter search text...</source> 6044 <source>Enter search text...</source>
6045 <translation type="unfinished"></translation> 6045 <translation type="unfinished"></translation>
6046 </message> 6046 </message>
6047 <message> 6047 <message>
6048 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="310"/> 6048 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="302"/>
6049 <source>Mouse Click Handlers</source> 6049 <source>Mouse Click Handlers</source>
6050 <translation type="unfinished"></translation> 6050 <translation type="unfinished"></translation>
6051 </message> 6051 </message>
6052 <message> 6052 <message>
6053 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="413"/> 6053 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="405"/>
6054 <source>Flash Cookie Manager</source> 6054 <source>Flash Cookie Manager</source>
6055 <translation type="unfinished"></translation> 6055 <translation type="unfinished"></translation>
6056 </message> 6056 </message>
6057 <message> 6057 <message>
6058 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="448"/> 6058 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="440"/>
6059 <source>Hex Editor</source> 6059 <source>Hex Editor</source>
6060 <translation type="unfinished"></translation> 6060 <translation type="unfinished"></translation>
6061 </message> 6061 </message>
6062 <message> 6062 <message>
6063 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="351"/> 6063 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="343"/>
6064 <source>Web Browser</source> 6064 <source>Web Browser</source>
6065 <translation type="unfinished"></translation> 6065 <translation type="unfinished"></translation>
6066 </message> 6066 </message>
6067 <message> 6067 <message>
6068 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="155"/> 6068 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="147"/>
6069 <source>Diff</source> 6069 <source>Diff</source>
6070 <translation type="unfinished">Diff</translation> 6070 <translation type="unfinished">Diff</translation>
6071 </message> 6071 </message>
6072 <message> 6072 <message>
6073 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="261"/> 6073 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="253"/>
6074 <source>Documentation Viewer</source> 6074 <source>Documentation Viewer</source>
6075 <translation type="unfinished"></translation> 6075 <translation type="unfinished"></translation>
6076 </message> 6076 </message>
6077 <message> 6077 <message>
6078 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="199"/> 6078 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="191"/>
6079 <source>Protobuf</source> 6079 <source>Protobuf</source>
6080 <translation type="unfinished"></translation> 6080 <translation type="unfinished"></translation>
6081 </message> 6081 </message>
6082 <message> 6082 <message>
6083 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="234"/> 6083 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="226"/>
6084 <source>Python2</source> 6084 <source>Python2</source>
6085 <translation type="unfinished"></translation> 6085 <translation type="unfinished"></translation>
6086 </message> 6086 </message>
6087 <message> 6087 <message>
6088 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="146"/> 6088 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="138"/>
6089 <source>Conda</source> 6089 <source>Conda</source>
6090 <translation type="unfinished"></translation> 6090 <translation type="unfinished"></translation>
6091 </message> 6091 </message>
6092 <message> 6092 <message>
6093 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="189"/> 6093 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="181"/>
6094 <source>Python Package Management</source> 6094 <source>Python Package Management</source>
6095 <translation type="unfinished"></translation> 6095 <translation type="unfinished"></translation>
6096 </message> 6096 </message>
6097 <message> 6097 <message>
6098 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="176"/> 6098 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="168"/>
6099 <source>MicroPython</source> 6099 <source>MicroPython</source>
6100 <translation type="unfinished"></translation> 6100 <translation type="unfinished"></translation>
6101 </message> 6101 </message>
6102 </context> 6102 </context>
6103 <context> 6103 <context>
10414 </message> 10414 </message>
10415 </context> 10415 </context>
10416 <context> 10416 <context>
10417 <name>E5PathPickerBase</name> 10417 <name>E5PathPickerBase</name>
10418 <message> 10418 <message>
10419 <location filename="../E5Gui/E5PathPicker.py" line="163"/> 10419 <location filename="../E5Gui/E5PathPicker.py" line="165"/>
10420 <source>Enter Path Name</source> 10420 <source>Enter Path Name</source>
10421 <translation type="unfinished"></translation> 10421 <translation type="unfinished"></translation>
10422 </message> 10422 </message>
10423 <message> 10423 <message>
10424 <location filename="../E5Gui/E5PathPicker.py" line="160"/> 10424 <location filename="../E5Gui/E5PathPicker.py" line="162"/>
10425 <source>Enter Path Names separated by &apos;;&apos;</source> 10425 <source>Enter Path Names separated by &apos;;&apos;</source>
10426 <translation type="unfinished"></translation> 10426 <translation type="unfinished"></translation>
10427 </message> 10427 </message>
10428 <message> 10428 <message>
10429 <location filename="../E5Gui/E5PathPicker.py" line="501"/> 10429 <location filename="../E5Gui/E5PathPicker.py" line="503"/>
10430 <source>Choose a file to open</source> 10430 <source>Choose a file to open</source>
10431 <translation type="unfinished"></translation> 10431 <translation type="unfinished"></translation>
10432 </message> 10432 </message>
10433 <message> 10433 <message>
10434 <location filename="../E5Gui/E5PathPicker.py" line="503"/> 10434 <location filename="../E5Gui/E5PathPicker.py" line="505"/>
10435 <source>Choose files to open</source> 10435 <source>Choose files to open</source>
10436 <translation type="unfinished"></translation> 10436 <translation type="unfinished"></translation>
10437 </message> 10437 </message>
10438 <message> 10438 <message>
10439 <location filename="../E5Gui/E5PathPicker.py" line="508"/> 10439 <location filename="../E5Gui/E5PathPicker.py" line="510"/>
10440 <source>Choose a file to save</source> 10440 <source>Choose a file to save</source>
10441 <translation type="unfinished"></translation> 10441 <translation type="unfinished"></translation>
10442 </message> 10442 </message>
10443 <message> 10443 <message>
10444 <location filename="../E5Gui/E5PathPicker.py" line="510"/> 10444 <location filename="../E5Gui/E5PathPicker.py" line="512"/>
10445 <source>Choose a directory</source> 10445 <source>Choose a directory</source>
10446 <translation type="unfinished"></translation> 10446 <translation type="unfinished"></translation>
10447 </message> 10447 </message>
10448 </context> 10448 </context>
10449 <context> 10449 <context>
11064 <location filename="../E5Gui/E5TextEditSearchWidget.py" line="127"/> 11064 <location filename="../E5Gui/E5TextEditSearchWidget.py" line="127"/>
11065 <source>Press to find the next occurrence</source> 11065 <source>Press to find the next occurrence</source>
11066 <translation>Pressionar para encontrar a ocurrência seguinte</translation> 11066 <translation>Pressionar para encontrar a ocurrência seguinte</translation>
11067 </message> 11067 </message>
11068 <message> 11068 <message>
11069 <location filename="../E5Gui/E5TextEditSearchWidget.py" line="340"/> 11069 <location filename="../E5Gui/E5TextEditSearchWidget.py" line="342"/>
11070 <source>&apos;{0}&apos; was not found.</source> 11070 <source>&apos;{0}&apos; was not found.</source>
11071 <translation>&apos;{0}&apos; não foi encontrada.</translation> 11071 <translation>&apos;{0}&apos; não foi encontrada.</translation>
11072 </message> 11072 </message>
11073 </context> 11073 </context>
11074 <context> 11074 <context>
11223 </message> 11223 </message>
11224 </context> 11224 </context>
11225 <context> 11225 <context>
11226 <name>E5XmlRpcClient</name> 11226 <name>E5XmlRpcClient</name>
11227 <message> 11227 <message>
11228 <location filename="../E5Network/E5XmlRpcClient.py" line="100"/> 11228 <location filename="../E5Network/E5XmlRpcClient.py" line="102"/>
11229 <source>SSL Error</source> 11229 <source>SSL Error</source>
11230 <translation>Erro SSL</translation> 11230 <translation>Erro SSL</translation>
11231 </message> 11231 </message>
11232 </context> 11232 </context>
11233 <context> 11233 <context>
11490 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="825"/> 11490 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="825"/>
11491 <source>Deselect all</source> 11491 <source>Deselect all</source>
11492 <translation>Desselecionar tudo</translation> 11492 <translation>Desselecionar tudo</translation>
11493 </message> 11493 </message>
11494 <message> 11494 <message>
11495 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7848"/> 11495 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7846"/>
11496 <source>Check spelling...</source> 11496 <source>Check spelling...</source>
11497 <translation>Verificação ortográfica...</translation> 11497 <translation>Verificação ortográfica...</translation>
11498 </message> 11498 </message>
11499 <message> 11499 <message>
11500 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="833"/> 11500 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="833"/>
11940 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6336"/> 11940 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6336"/>
11941 <source>No syntax error message available.</source> 11941 <source>No syntax error message available.</source>
11942 <translation>Não está disponível a mensagem de erro de sintaxe.</translation> 11942 <translation>Não está disponível a mensagem de erro de sintaxe.</translation>
11943 </message> 11943 </message>
11944 <message> 11944 <message>
11945 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6727"/> 11945 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6725"/>
11946 <source>Macro Name</source> 11946 <source>Macro Name</source>
11947 <translation>Nome de Macro</translation> 11947 <translation>Nome de Macro</translation>
11948 </message> 11948 </message>
11949 <message> 11949 <message>
11950 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6727"/> 11950 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6725"/>
11951 <source>Select a macro name:</source> 11951 <source>Select a macro name:</source>
11952 <translation>Selecionar um nome de macro:</translation> 11952 <translation>Selecionar um nome de macro:</translation>
11953 </message> 11953 </message>
11954 <message> 11954 <message>
11955 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6755"/> 11955 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6753"/>
11956 <source>Load macro file</source> 11956 <source>Load macro file</source>
11957 <translation>Carregar ficheiro macro</translation> 11957 <translation>Carregar ficheiro macro</translation>
11958 </message> 11958 </message>
11959 <message> 11959 <message>
11960 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6798"/> 11960 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6796"/>
11961 <source>Macro files (*.macro)</source> 11961 <source>Macro files (*.macro)</source>
11962 <translation>Ficheiros Macro (*.macro)</translation> 11962 <translation>Ficheiros Macro (*.macro)</translation>
11963 </message> 11963 </message>
11964 <message> 11964 <message>
11965 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6778"/> 11965 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6776"/>
11966 <source>Error loading macro</source> 11966 <source>Error loading macro</source>
11967 <translation>Erro ao carregar macro</translation> 11967 <translation>Erro ao carregar macro</translation>
11968 </message> 11968 </message>
11969 <message> 11969 <message>
11970 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6769"/> 11970 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6767"/>
11971 <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source> 11971 <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
11972 <translation>&lt;p&gt;O ficheiro macro &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; não se pode ler.&lt;/p&gt;</translation> 11972 <translation>&lt;p&gt;O ficheiro macro &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; não se pode ler.&lt;/p&gt;</translation>
11973 </message> 11973 </message>
11974 <message> 11974 <message>
11975 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6778"/> 11975 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6776"/>
11976 <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is corrupt.&lt;/p&gt;</source> 11976 <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is corrupt.&lt;/p&gt;</source>
11977 <translation>&lt;p&gt;O ficheiro macro &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; está corrompido.&lt;/p&gt;</translation> 11977 <translation>&lt;p&gt;O ficheiro macro &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; está corrompido.&lt;/p&gt;</translation>
11978 </message> 11978 </message>
11979 <message> 11979 <message>
11980 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6798"/> 11980 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6796"/>
11981 <source>Save macro file</source> 11981 <source>Save macro file</source>
11982 <translation>Gravar ficheiro macro</translation> 11982 <translation>Gravar ficheiro macro</translation>
11983 </message> 11983 </message>
11984 <message> 11984 <message>
11985 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6815"/> 11985 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6813"/>
11986 <source>Save macro</source> 11986 <source>Save macro</source>
11987 <translation>Gravar macro</translation> 11987 <translation>Gravar macro</translation>
11988 </message> 11988 </message>
11989 <message> 11989 <message>
11990 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6815"/> 11990 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6813"/>
11991 <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source> 11991 <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
11992 <translation>&lt;p&gt;O ficheiro macro &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; já existe. Sobreescrever-lo?&lt;/p&gt;</translation> 11992 <translation>&lt;p&gt;O ficheiro macro &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; já existe. Sobreescrever-lo?&lt;/p&gt;</translation>
11993 </message> 11993 </message>
11994 <message> 11994 <message>
11995 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6831"/> 11995 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6829"/>
11996 <source>Error saving macro</source> 11996 <source>Error saving macro</source>
11997 <translation>Erro ao gravar macro</translation> 11997 <translation>Erro ao gravar macro</translation>
11998 </message> 11998 </message>
11999 <message> 11999 <message>
12000 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6831"/> 12000 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6829"/>
12001 <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source> 12001 <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
12002 <translation>&lt;p&gt;O ficheiro macro &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; não pode ser escrito.&lt;/p&gt;</translation> 12002 <translation>&lt;p&gt;O ficheiro macro &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; não pode ser escrito.&lt;/p&gt;</translation>
12003 </message> 12003 </message>
12004 <message> 12004 <message>
12005 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6844"/> 12005 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6842"/>
12006 <source>Start Macro Recording</source> 12006 <source>Start Macro Recording</source>
12007 <translation>Iniciar Registo de Macro</translation> 12007 <translation>Iniciar Registo de Macro</translation>
12008 </message> 12008 </message>
12009 <message> 12009 <message>
12010 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6844"/> 12010 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6842"/>
12011 <source>Macro recording is already active. Start new?</source> 12011 <source>Macro recording is already active. Start new?</source>
12012 <translation>A gravação de macro já está ativada. Começar nova?</translation> 12012 <translation>A gravação de macro já está ativada. Começar nova?</translation>
12013 </message> 12013 </message>
12014 <message> 12014 <message>
12015 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6870"/> 12015 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6868"/>
12016 <source>Macro Recording</source> 12016 <source>Macro Recording</source>
12017 <translation>Gravação de Macro</translation> 12017 <translation>Gravação de Macro</translation>
12018 </message> 12018 </message>
12019 <message> 12019 <message>
12020 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6870"/> 12020 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6868"/>
12021 <source>Enter name of the macro:</source> 12021 <source>Enter name of the macro:</source>
12022 <translation>Introduza o nome de macro:</translation> 12022 <translation>Introduza o nome de macro:</translation>
12023 </message> 12023 </message>
12024 <message> 12024 <message>
12025 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7010"/> 12025 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7008"/>
12026 <source>File changed</source> 12026 <source>File changed</source>
12027 <translation>Ficheiro alterado</translation> 12027 <translation>Ficheiro alterado</translation>
12028 </message> 12028 </message>
12029 <message> 12029 <message>
12030 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7180"/> 12030 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7178"/>
12031 <source>{0} (ro)</source> 12031 <source>{0} (ro)</source>
12032 <translation></translation> 12032 <translation></translation>
12033 </message> 12033 </message>
12034 <message> 12034 <message>
12035 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7321"/> 12035 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7319"/>
12036 <source>Drop Error</source> 12036 <source>Drop Error</source>
12037 <translation type="unfinished"></translation> 12037 <translation type="unfinished"></translation>
12038 </message> 12038 </message>
12039 <message> 12039 <message>
12040 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7321"/> 12040 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7319"/>
12041 <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source> 12041 <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source>
12042 <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; não é um ficheiro.&lt;/p&gt;</translation> 12042 <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; não é um ficheiro.&lt;/p&gt;</translation>
12043 </message> 12043 </message>
12044 <message> 12044 <message>
12045 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7342"/> 12045 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7340"/>
12046 <source>Resources</source> 12046 <source>Resources</source>
12047 <translation>Recursos</translation> 12047 <translation>Recursos</translation>
12048 </message> 12048 </message>
12049 <message> 12049 <message>
12050 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7344"/> 12050 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7342"/>
12051 <source>Add file...</source> 12051 <source>Add file...</source>
12052 <translation>Adicionar Ficheiro...</translation> 12052 <translation>Adicionar Ficheiro...</translation>
12053 </message> 12053 </message>
12054 <message> 12054 <message>
12055 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7346"/> 12055 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7344"/>
12056 <source>Add files...</source> 12056 <source>Add files...</source>
12057 <translation>Adicionar Ficheiros...</translation> 12057 <translation>Adicionar Ficheiros...</translation>
12058 </message> 12058 </message>
12059 <message> 12059 <message>
12060 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7348"/> 12060 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7346"/>
12061 <source>Add aliased file...</source> 12061 <source>Add aliased file...</source>
12062 <translation>Adicionar ficheiro com pseudónimo...</translation> 12062 <translation>Adicionar ficheiro com pseudónimo...</translation>
12063 </message> 12063 </message>
12064 <message> 12064 <message>
12065 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7351"/> 12065 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7349"/>
12066 <source>Add localized resource...</source> 12066 <source>Add localized resource...</source>
12067 <translation>Adicionar recursos localizado...</translation> 12067 <translation>Adicionar recursos localizado...</translation>
12068 </message> 12068 </message>
12069 <message> 12069 <message>
12070 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7355"/> 12070 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7353"/>
12071 <source>Add resource frame</source> 12071 <source>Add resource frame</source>
12072 <translation type="unfinished"></translation> 12072 <translation type="unfinished"></translation>
12073 </message> 12073 </message>
12074 <message> 12074 <message>
12075 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7374"/> 12075 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7372"/>
12076 <source>Add file resource</source> 12076 <source>Add file resource</source>
12077 <translation>Adicionar recurso de ficheiro</translation> 12077 <translation>Adicionar recurso de ficheiro</translation>
12078 </message> 12078 </message>
12079 <message> 12079 <message>
12080 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7390"/> 12080 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7388"/>
12081 <source>Add file resources</source> 12081 <source>Add file resources</source>
12082 <translation>Adicionar recursos de ficheiro</translation> 12082 <translation>Adicionar recursos de ficheiro</translation>
12083 </message> 12083 </message>
12084 <message> 12084 <message>
12085 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7417"/> 12085 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7415"/>
12086 <source>Add aliased file resource</source> 12086 <source>Add aliased file resource</source>
12087 <translation>Adicionar recurso de ficheiro com pseudónimo</translation> 12087 <translation>Adicionar recurso de ficheiro com pseudónimo</translation>
12088 </message> 12088 </message>
12089 <message> 12089 <message>
12090 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7417"/> 12090 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7415"/>
12091 <source>Alias for file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:</source> 12091 <source>Alias for file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:</source>
12092 <translation>Pseudónimo para o ficheiro &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:</translation> 12092 <translation>Pseudónimo para o ficheiro &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:</translation>
12093 </message> 12093 </message>
12094 <message> 12094 <message>
12095 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7483"/> 12095 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7481"/>
12096 <source>Package Diagram</source> 12096 <source>Package Diagram</source>
12097 <translation>Diagrama do Pacote</translation> 12097 <translation>Diagrama do Pacote</translation>
12098 </message> 12098 </message>
12099 <message> 12099 <message>
12100 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7483"/> 12100 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7481"/>
12101 <source>Include class attributes?</source> 12101 <source>Include class attributes?</source>
12102 <translation>Incluir atributos de classes?</translation> 12102 <translation>Incluir atributos de classes?</translation>
12103 </message> 12103 </message>
12104 <message> 12104 <message>
12105 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7505"/> 12105 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7503"/>
12106 <source>Imports Diagram</source> 12106 <source>Imports Diagram</source>
12107 <translation>Diagrama de Imports</translation> 12107 <translation>Diagrama de Imports</translation>
12108 </message> 12108 </message>
12109 <message> 12109 <message>
12110 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7505"/> 12110 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7503"/>
12111 <source>Include imports from external modules?</source> 12111 <source>Include imports from external modules?</source>
12112 <translation>Incluir imports de módulos externos?</translation> 12112 <translation>Incluir imports de módulos externos?</translation>
12113 </message> 12113 </message>
12114 <message> 12114 <message>
12115 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7519"/> 12115 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7517"/>
12116 <source>Application Diagram</source> 12116 <source>Application Diagram</source>
12117 <translation>Diagrama da Aplicação</translation> 12117 <translation>Diagrama da Aplicação</translation>
12118 </message> 12118 </message>
12119 <message> 12119 <message>
12120 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7519"/> 12120 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7517"/>
12121 <source>Include module names?</source> 12121 <source>Include module names?</source>
12122 <translation>Incluir nome dos módulos?</translation> 12122 <translation>Incluir nome dos módulos?</translation>
12123 </message> 12123 </message>
12124 <message> 12124 <message>
12125 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7851"/> 12125 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7849"/>
12126 <source>Add to dictionary</source> 12126 <source>Add to dictionary</source>
12127 <translation>Adicionar dicionário</translation> 12127 <translation>Adicionar dicionário</translation>
12128 </message> 12128 </message>
12129 <message> 12129 <message>
12130 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7853"/> 12130 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7851"/>
12131 <source>Ignore All</source> 12131 <source>Ignore All</source>
12132 <translation>Ignorar Tudo</translation> 12132 <translation>Ignorar Tudo</translation>
12133 </message> 12133 </message>
12134 <message> 12134 <message>
12135 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6615"/> 12135 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6613"/>
12136 <source>Warning: {0}</source> 12136 <source>Warning: {0}</source>
12137 <translation>Aviso: {0}</translation> 12137 <translation>Aviso: {0}</translation>
12138 </message> 12138 </message>
12139 <message> 12139 <message>
12140 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6622"/> 12140 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6620"/>
12141 <source>Error: {0}</source> 12141 <source>Error: {0}</source>
12142 <translation>Erro: {0}</translation> 12142 <translation>Erro: {0}</translation>
12143 </message> 12143 </message>
12144 <message> 12144 <message>
12145 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7006"/> 12145 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7004"/>
12146 <source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; You will lose your changes upon reopening it.</source> 12146 <source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; You will lose your changes upon reopening it.</source>
12147 <translation>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Aviso:&lt;/b&gt; Perderá todas as alterações uma vez que o volte a abrir.</translation> 12147 <translation>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Aviso:&lt;/b&gt; Perderá todas as alterações uma vez que o volte a abrir.</translation>
12148 </message> 12148 </message>
12149 <message> 12149 <message>
12150 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5186"/> 12150 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5186"/>
12170 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1353"/> 12170 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1353"/>
12171 <source>Previous change</source> 12171 <source>Previous change</source>
12172 <translation>Alteração anterior</translation> 12172 <translation>Alteração anterior</translation>
12173 </message> 12173 </message>
12174 <message> 12174 <message>
12175 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8269"/> 12175 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8267"/>
12176 <source>Sort Lines</source> 12176 <source>Sort Lines</source>
12177 <translation>Ordenar Linhas</translation> 12177 <translation>Ordenar Linhas</translation>
12178 </message> 12178 </message>
12179 <message> 12179 <message>
12180 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8269"/> 12180 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8267"/>
12181 <source>The selection contains illegal data for a numerical sort.</source> 12181 <source>The selection contains illegal data for a numerical sort.</source>
12182 <translation>A seleção contém dados ilegais para uma ordenação numérica.</translation> 12182 <translation>A seleção contém dados ilegais para uma ordenação numérica.</translation>
12183 </message> 12183 </message>
12184 <message> 12184 <message>
12185 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6550"/> 12185 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6548"/>
12186 <source>Warning</source> 12186 <source>Warning</source>
12187 <translation>Aviso</translation> 12187 <translation>Aviso</translation>
12188 </message> 12188 </message>
12189 <message> 12189 <message>
12190 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6550"/> 12190 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6548"/>
12191 <source>No warning messages available.</source> 12191 <source>No warning messages available.</source>
12192 <translation>Não estão disponíveis mensagens de aviso.</translation> 12192 <translation>Não estão disponíveis mensagens de aviso.</translation>
12193 </message> 12193 </message>
12194 <message> 12194 <message>
12195 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6612"/> 12195 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6610"/>
12196 <source>Style: {0}</source> 12196 <source>Style: {0}</source>
12197 <translation>Estilo: {0}</translation> 12197 <translation>Estilo: {0}</translation>
12198 </message> 12198 </message>
12199 <message> 12199 <message>
12200 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="890"/> 12200 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="890"/>
12215 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1111"/> 12215 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1111"/>
12216 <source>Re-Open With Encoding</source> 12216 <source>Re-Open With Encoding</source>
12217 <translation>Reabrir Com Codificação</translation> 12217 <translation>Reabrir Com Codificação</translation>
12218 </message> 12218 </message>
12219 <message> 12219 <message>
12220 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7000"/> 12220 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6998"/>
12221 <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has been changed while it was opened in eric6. Reread it?&lt;/p&gt;</source> 12221 <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has been changed while it was opened in eric6. Reread it?&lt;/p&gt;</source>
12222 <translation>&lt;p&gt;O ficheiro &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; foi alterado enquanto estava aberto em eric6. Recarregar?&lt;/p&gt;</translation> 12222 <translation>&lt;p&gt;O ficheiro &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; foi alterado enquanto estava aberto em eric6. Recarregar?&lt;/p&gt;</translation>
12223 </message> 12223 </message>
12224 <message> 12224 <message>
12225 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="866"/> 12225 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="866"/>
12245 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5186"/> 12245 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5186"/>
12246 <source>The call-tips provider &apos;{0}&apos; was already registered. Ignoring duplicate request.</source> 12246 <source>The call-tips provider &apos;{0}&apos; was already registered. Ignoring duplicate request.</source>
12247 <translation type="unfinished"></translation> 12247 <translation type="unfinished"></translation>
12248 </message> 12248 </message>
12249 <message> 12249 <message>
12250 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8358"/> 12250 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8356"/>
12251 <source>Register Mouse Click Handler</source> 12251 <source>Register Mouse Click Handler</source>
12252 <translation type="unfinished"></translation> 12252 <translation type="unfinished"></translation>
12253 </message> 12253 </message>
12254 <message> 12254 <message>
12255 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8358"/> 12255 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8356"/>
12256 <source>A mouse click handler for &quot;{0}&quot; was already registered by &quot;{1}&quot;. Aborting request by &quot;{2}&quot;...</source> 12256 <source>A mouse click handler for &quot;{0}&quot; was already registered by &quot;{1}&quot;. Aborting request by &quot;{2}&quot;...</source>
12257 <translation type="unfinished"></translation> 12257 <translation type="unfinished"></translation>
12258 </message> 12258 </message>
12259 <message> 12259 <message>
12260 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="910"/> 12260 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="910"/>
12280 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="799"/> 12280 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="799"/>
12281 <source>Execute Selection In Console</source> 12281 <source>Execute Selection In Console</source>
12282 <translation type="unfinished"></translation> 12282 <translation type="unfinished"></translation>
12283 </message> 12283 </message>
12284 <message> 12284 <message>
12285 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8479"/> 12285 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8477"/>
12286 <source>EditorConfig Properties</source> 12286 <source>EditorConfig Properties</source>
12287 <translation type="unfinished"></translation> 12287 <translation type="unfinished"></translation>
12288 </message> 12288 </message>
12289 <message> 12289 <message>
12290 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8479"/> 12290 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8477"/>
12291 <source>&lt;p&gt;The EditorConfig properties for file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be loaded.&lt;/p&gt;</source> 12291 <source>&lt;p&gt;The EditorConfig properties for file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be loaded.&lt;/p&gt;</source>
12292 <translation type="unfinished"></translation> 12292 <translation type="unfinished"></translation>
12293 </message> 12293 </message>
12294 <message> 12294 <message>
12295 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1261"/> 12295 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1261"/>
21909 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="97"/> 21909 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="97"/>
21910 <source>Stash Contents of {0}</source> 21910 <source>Stash Contents of {0}</source>
21911 <translation type="unfinished"></translation> 21911 <translation type="unfinished"></translation>
21912 </message> 21912 </message>
21913 <message> 21913 <message>
21914 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="166"/> 21914 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="169"/>
21915 <source>Difference ({0})</source> 21915 <source>Difference ({0})</source>
21916 <translation type="unfinished"></translation> 21916 <translation type="unfinished"></translation>
21917 </message> 21917 </message>
21918 <message> 21918 <message>
21919 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="174"/> 21919 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="177"/>
21920 <source>Process Generation Error</source> 21920 <source>Process Generation Error</source>
21921 <translation type="unfinished">Erro na Criação de Processo</translation> 21921 <translation type="unfinished">Erro na Criação de Processo</translation>
21922 </message> 21922 </message>
21923 <message> 21923 <message>
21924 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="174"/> 21924 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="177"/>
21925 <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> 21925 <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
21926 <translation type="unfinished">Não pôde iniciar {0}.&lt;br&gt;Certifique-se de que está na rota de pesquisa.</translation> 21926 <translation type="unfinished">Não pôde iniciar {0}.&lt;br&gt;Certifique-se de que está na rota de pesquisa.</translation>
21927 </message> 21927 </message>
21928 <message> 21928 <message>
21929 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="201"/> 21929 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="204"/>
21930 <source>There is no difference.</source> 21930 <source>There is no difference.</source>
21931 <translation type="unfinished">Não há diferenças.</translation> 21931 <translation type="unfinished">Não há diferenças.</translation>
21932 </message> 21932 </message>
21933 <message> 21933 <message>
21934 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="222"/> 21934 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="225"/>
21935 <source>&lt;Start&gt;</source> 21935 <source>&lt;Start&gt;</source>
21936 <translation type="unfinished">&lt;Inicio&gt;</translation> 21936 <translation type="unfinished">&lt;Inicio&gt;</translation>
21937 </message> 21937 </message>
21938 <message> 21938 <message>
21939 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="223"/> 21939 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="226"/>
21940 <source>&lt;End&gt;</source> 21940 <source>&lt;End&gt;</source>
21941 <translation type="unfinished">&lt;Fim&gt;</translation> 21941 <translation type="unfinished">&lt;Fim&gt;</translation>
21942 </message> 21942 </message>
21943 <message> 21943 <message>
21944 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="351"/> 21944 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="354"/>
21945 <source>Save Diff</source> 21945 <source>Save Diff</source>
21946 <translation type="unfinished">Gravar Diff</translation> 21946 <translation type="unfinished">Gravar Diff</translation>
21947 </message> 21947 </message>
21948 <message> 21948 <message>
21949 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="317"/> 21949 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="320"/>
21950 <source>Patch Files (*.diff)</source> 21950 <source>Patch Files (*.diff)</source>
21951 <translation type="unfinished"></translation> 21951 <translation type="unfinished"></translation>
21952 </message> 21952 </message>
21953 <message> 21953 <message>
21954 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="334"/> 21954 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="337"/>
21955 <source>&lt;p&gt;The patch file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source> 21955 <source>&lt;p&gt;The patch file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
21956 <translation type="unfinished"></translation> 21956 <translation type="unfinished"></translation>
21957 </message> 21957 </message>
21958 <message> 21958 <message>
21959 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="351"/> 21959 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="354"/>
21960 <source>&lt;p&gt;The patch file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be saved.&lt;br&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source> 21960 <source>&lt;p&gt;The patch file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be saved.&lt;br&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
21961 <translation type="unfinished">&lt;p&gt;O ficheiro remendo &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; não se pôde gravar.&lt;br /&gt;Motivo: {1}&lt;/p&gt;</translation> 21961 <translation type="unfinished">&lt;p&gt;O ficheiro remendo &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; não se pôde gravar.&lt;br /&gt;Motivo: {1}&lt;/p&gt;</translation>
21962 </message> 21962 </message>
21963 </context> 21963 </context>
21964 <context> 21964 <context>
31074 <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="664"/> 31074 <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="664"/>
31075 <source>Open &amp;Recent Files</source> 31075 <source>Open &amp;Recent Files</source>
31076 <translation type="unfinished">Abrir Ficheiros Rece&amp;ntes</translation> 31076 <translation type="unfinished">Abrir Ficheiros Rece&amp;ntes</translation>
31077 </message> 31077 </message>
31078 <message> 31078 <message>
31079 <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1431"/> 31079 <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1432"/>
31080 <source>&amp;Clear</source> 31080 <source>&amp;Clear</source>
31081 <translation type="unfinished">&amp;Limpar</translation> 31081 <translation type="unfinished">&amp;Limpar</translation>
31082 </message> 31082 </message>
31083 </context> 31083 </context>
31084 <context> 31084 <context>
44568 </message> 44568 </message>
44569 </context> 44569 </context>
44570 <context> 44570 <context>
44571 <name>Largefiles</name> 44571 <name>Largefiles</name>
44572 <message> 44572 <message>
44573 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/largefiles.py" line="72"/> 44573 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/largefiles.py" line="75"/>
44574 <source>Convert Project - Converting</source> 44574 <source>Convert Project - Converting</source>
44575 <translation>Converter Projeto - A converter</translation> 44575 <translation>Converter Projeto - A converter</translation>
44576 </message> 44576 </message>
44577 <message> 44577 <message>
44578 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/largefiles.py" line="83"/> 44578 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/largefiles.py" line="86"/>
44579 <source>Convert Project - Extracting</source> 44579 <source>Convert Project - Extracting</source>
44580 <translation>Converter Projeto - A extrair</translation> 44580 <translation>Converter Projeto - A extrair</translation>
44581 </message> 44581 </message>
44582 <message> 44582 <message>
44583 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/largefiles.py" line="132"/> 44583 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/largefiles.py" line="135"/>
44584 <source>Adding files to the Mercurial repository</source> 44584 <source>Adding files to the Mercurial repository</source>
44585 <translation>A adicionar ficheiros ao repositório Mercurial</translation> 44585 <translation>A adicionar ficheiros ao repositório Mercurial</translation>
44586 </message> 44586 </message>
44587 <message> 44587 <message>
44588 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/largefiles.py" line="169"/> 44588 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/largefiles.py" line="172"/>
44589 <source>Pulling large files</source> 44589 <source>Pulling large files</source>
44590 <translation>A puxar ficheiros grandes</translation> 44590 <translation>A puxar ficheiros grandes</translation>
44591 </message> 44591 </message>
44592 <message> 44592 <message>
44593 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/largefiles.py" line="198"/> 44593 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/largefiles.py" line="201"/>
44594 <source>Verifying the integrity of large files</source> 44594 <source>Verifying the integrity of large files</source>
44595 <translation>A verificar integridade dos ficheiros grandes</translation> 44595 <translation>A verificar integridade dos ficheiros grandes</translation>
44596 </message> 44596 </message>
44597 </context> 44597 </context>
44598 <context> 44598 <context>
53908 </message> 53908 </message>
53909 </context> 53909 </context>
53910 <context> 53910 <context>
53911 <name>Preferences</name> 53911 <name>Preferences</name>
53912 <message> 53912 <message>
53913 <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1645"/> 53913 <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1646"/>
53914 <source>Export Preferences</source> 53914 <source>Export Preferences</source>
53915 <translation>Exportar Preferências</translation> 53915 <translation>Exportar Preferências</translation>
53916 </message> 53916 </message>
53917 <message> 53917 <message>
53918 <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1673"/> 53918 <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1674"/>
53919 <source>Import Preferences</source> 53919 <source>Import Preferences</source>
53920 <translation>Importar Preferências</translation> 53920 <translation>Importar Preferências</translation>
53921 </message> 53921 </message>
53922 <message> 53922 <message>
53923 <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1673"/> 53923 <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1674"/>
53924 <source>Properties File (*.ini);;All Files (*)</source> 53924 <source>Properties File (*.ini);;All Files (*)</source>
53925 <translation>Ficheiro de Propriedades (*.ini);;Ficheiros Todos (*)</translation> 53925 <translation>Ficheiro de Propriedades (*.ini);;Ficheiros Todos (*)</translation>
53926 </message> 53926 </message>
53927 </context> 53927 </context>
53928 <context> 53928 <context>
65172 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Security/translations.py" line="360"/> 65172 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Security/translations.py" line="360"/>
65173 <source>Potential XSS on &apos;mark_safe()&apos; function.</source> 65173 <source>Potential XSS on &apos;mark_safe()&apos; function.</source>
65174 <translation type="unfinished"></translation> 65174 <translation type="unfinished"></translation>
65175 </message> 65175 </message>
65176 <message> 65176 <message>
65177 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Security/translations.py" line="365"/>
65178 <source>Possible hardcoded AWS access key ID: {0:r}</source>
65179 <translation type="unfinished"></translation>
65180 </message>
65181 <message>
65182 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Security/translations.py" line="368"/>
65183 <source>Possible hardcoded AWS secret access key: {0:r}</source>
65184 <translation type="unfinished"></translation>
65185 </message>
65186 <message>
65187 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Security/translations.py" line="373"/> 65177 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Security/translations.py" line="373"/>
65188 <source>{0}: {1}</source> 65178 <source>{0}: {1}</source>
65189 <translation type="unfinished">{0}: {1}</translation> 65179 <translation type="unfinished">{0}: {1}</translation>
65180 </message>
65181 <message>
65182 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Security/translations.py" line="365"/>
65183 <source>Possible hardcoded AWS access key ID: {0}</source>
65184 <translation type="unfinished"></translation>
65185 </message>
65186 <message>
65187 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Security/translations.py" line="368"/>
65188 <source>Possible hardcoded AWS secret access key: {0}</source>
65189 <translation type="unfinished"></translation>
65190 </message> 65190 </message>
65191 </context> 65191 </context>
65192 <context> 65192 <context>
65193 <name>SecurityPage</name> 65193 <name>SecurityPage</name>
65194 <message> 65194 <message>
67616 </message> 67616 </message>
67617 </context> 67617 </context>
67618 <context> 67618 <context>
67619 <name>SnapshotRegionGrabber</name> 67619 <name>SnapshotRegionGrabber</name>
67620 <message> 67620 <message>
67621 <location filename="../Snapshot/SnapshotRegionGrabber.py" line="99"/> 67621 <location filename="../Snapshot/SnapshotRegionGrabber.py" line="102"/>
67622 <source>Select a region using the mouse. To take the snapshot, press the Enter key or double click. Press Esc to quit.</source> 67622 <source>Select a region using the mouse. To take the snapshot, press the Enter key or double click. Press Esc to quit.</source>
67623 <translation>Selecionar uma região com o rato. Para tirar uma instantânea, pressionar a tecla Enter ou fazer duplo-clique. Pressionar Esc para sair.</translation> 67623 <translation>Selecionar uma região com o rato. Para tirar uma instantânea, pressionar a tecla Enter ou fazer duplo-clique. Pressionar Esc para sair.</translation>
67624 </message> 67624 </message>
67625 </context> 67625 </context>
67626 <context> 67626 <context>
79062 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="679"/> 79062 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="679"/>
79063 <source>Restoring Toolbarmanager...</source> 79063 <source>Restoring Toolbarmanager...</source>
79064 <translation>A restaurar Gestor da Barra de Ferramentas...</translation> 79064 <translation>A restaurar Gestor da Barra de Ferramentas...</translation>
79065 </message> 79065 </message>
79066 <message> 79066 <message>
79067 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1634"/> 79067 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1633"/>
79068 <source>Project-Viewer</source> 79068 <source>Project-Viewer</source>
79069 <translation>Visor de Projeto</translation> 79069 <translation>Visor de Projeto</translation>
79070 </message> 79070 </message>
79071 <message> 79071 <message>
79072 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1651"/> 79072 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1650"/>
79073 <source>Multiproject-Viewer</source> 79073 <source>Multiproject-Viewer</source>
79074 <translation>Visor de Multiprojeto</translation> 79074 <translation>Visor de Multiprojeto</translation>
79075 </message> 79075 </message>
79076 <message> 79076 <message>
79077 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1669"/> 79077 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1668"/>
79078 <source>Debug-Viewer</source> 79078 <source>Debug-Viewer</source>
79079 <translation>Visor de Depuração</translation> 79079 <translation>Visor de Depuração</translation>
79080 </message> 79080 </message>
79081 <message> 79081 <message>
79082 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1100"/> 79082 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1100"/>
79087 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1156"/> 79087 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1156"/>
79088 <source>Symbols</source> 79088 <source>Symbols</source>
79089 <translation>Símbolos</translation> 79089 <translation>Símbolos</translation>
79090 </message> 79090 </message>
79091 <message> 79091 <message>
79092 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1721"/> 79092 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1720"/>
79093 <source>Log-Viewer</source> 79093 <source>Log-Viewer</source>
79094 <translation>Visor de Registos</translation> 79094 <translation>Visor de Registos</translation>
79095 </message> 79095 </message>
79096 <message> 79096 <message>
79097 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1739"/> 79097 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1738"/>
79098 <source>Task-Viewer</source> 79098 <source>Task-Viewer</source>
79099 <translation>Visor de Tarefas</translation> 79099 <translation>Visor de Tarefas</translation>
79100 </message> 79100 </message>
79101 <message> 79101 <message>
79102 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1758"/> 79102 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1757"/>
79103 <source>Template-Viewer</source> 79103 <source>Template-Viewer</source>
79104 <translation>Visor de Modelos</translation> 79104 <translation>Visor de Modelos</translation>
79105 </message> 79105 </message>
79106 <message> 79106 <message>
79107 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1165"/> 79107 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1165"/>
79108 <source>Numbers</source> 79108 <source>Numbers</source>
79109 <translation>Números</translation> 79109 <translation>Números</translation>
79110 </message> 79110 </message>
79111 <message> 79111 <message>
79112 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1704"/> 79112 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1703"/>
79113 <source>File-Browser</source> 79113 <source>File-Browser</source>
79114 <translation>Navegador de Ficheiros</translation> 79114 <translation>Navegador de Ficheiros</translation>
79115 </message> 79115 </message>
79116 <message> 79116 <message>
79117 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1687"/> 79117 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1686"/>
79118 <source>Shell</source> 79118 <source>Shell</source>
79119 <translation></translation> 79119 <translation></translation>
79120 </message> 79120 </message>
79121 <message> 79121 <message>
79122 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1801"/> 79122 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1800"/>
79123 <source>Horizontal Toolbox</source> 79123 <source>Horizontal Toolbox</source>
79124 <translation>Caixa de Ferramentas Horizontal</translation> 79124 <translation>Caixa de Ferramentas Horizontal</translation>
79125 </message> 79125 </message>
79126 <message> 79126 <message>
79127 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1488"/> 79127 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1487"/>
79128 <source>{0} - Passive Mode</source> 79128 <source>{0} - Passive Mode</source>
79129 <translation>{0} - Modo Passivo</translation> 79129 <translation>{0} - Modo Passivo</translation>
79130 </message> 79130 </message>
79131 <message> 79131 <message>
79132 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1495"/> 79132 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1494"/>
79133 <source>{0} - {1} - Passive Mode</source> 79133 <source>{0} - {1} - Passive Mode</source>
79134 <translation>{0} - {1} - Modo Passivo</translation> 79134 <translation>{0} - {1} - Modo Passivo</translation>
79135 </message> 79135 </message>
79136 <message> 79136 <message>
79137 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1499"/> 79137 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1498"/>
79138 <source>{0} - {1} - {2} - Passive Mode</source> 79138 <source>{0} - {1} - {2} - Passive Mode</source>
79139 <translation>{0} - {1} - {2} - Modo Passivo</translation> 79139 <translation>{0} - {1} - {2} - Modo Passivo</translation>
79140 </message> 79140 </message>
79141 <message> 79141 <message>
79142 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1522"/> 79142 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1521"/>
79143 <source>Quit</source> 79143 <source>Quit</source>
79144 <translation>Sair</translation> 79144 <translation>Sair</translation>
79145 </message> 79145 </message>
79146 <message> 79146 <message>
79147 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1522"/> 79147 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1521"/>
79148 <source>&amp;Quit</source> 79148 <source>&amp;Quit</source>
79149 <translation>Sai&amp;r</translation> 79149 <translation>Sai&amp;r</translation>
79150 </message> 79150 </message>
79151 <message> 79151 <message>
79152 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1522"/> 79152 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1521"/>
79153 <source>Ctrl+Q</source> 79153 <source>Ctrl+Q</source>
79154 <comment>File|Quit</comment> 79154 <comment>File|Quit</comment>
79155 <translation></translation> 79155 <translation></translation>
79156 </message> 79156 </message>
79157 <message> 79157 <message>
79158 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1528"/> 79158 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1527"/>
79159 <source>Quit the IDE</source> 79159 <source>Quit the IDE</source>
79160 <translation>Sair do IDE</translation> 79160 <translation>Sair do IDE</translation>
79161 </message> 79161 </message>
79162 <message> 79162 <message>
79163 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1529"/> 79163 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1528"/>
79164 <source>&lt;b&gt;Quit the IDE&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This quits the IDE. Any unsaved changes may be saved first. Any Python program being debugged will be stopped and the preferences will be written to disc.&lt;/p&gt;</source> 79164 <source>&lt;b&gt;Quit the IDE&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This quits the IDE. Any unsaved changes may be saved first. Any Python program being debugged will be stopped and the preferences will be written to disc.&lt;/p&gt;</source>
79165 <translation>&lt;b&gt;Sair do IDE&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Isto sai do IDE. Pode gravar antes as alterações. Qualquer programa Python que esteja a ser depurado será parado e as preferências serão escritas no disco.&lt;/p&gt;</translation> 79165 <translation>&lt;b&gt;Sair do IDE&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Isto sai do IDE. Pode gravar antes as alterações. Qualquer programa Python que esteja a ser depurado será parado e as preferências serão escritas no disco.&lt;/p&gt;</translation>
79166 </message> 79166 </message>
79167 <message> 79167 <message>
79168 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1600"/> 79168 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1599"/>
79169 <source>Edit Profile</source> 79169 <source>Edit Profile</source>
79170 <translation>Perfil de Edição</translation> 79170 <translation>Perfil de Edição</translation>
79171 </message> 79171 </message>
79172 <message> 79172 <message>
79173 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1606"/> 79173 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1605"/>
79174 <source>Activate the edit view profile</source> 79174 <source>Activate the edit view profile</source>
79175 <translation>Ativar o perfil de vista de edição</translation> 79175 <translation>Ativar o perfil de vista de edição</translation>
79176 </message> 79176 </message>
79177 <message> 79177 <message>
79178 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1608"/> 79178 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1607"/>
79179 <source>&lt;b&gt;Edit Profile&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Activate the &quot;Edit View Profile&quot;. Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the &quot;View Profile Configuration&quot; dialog.&lt;/p&gt;</source> 79179 <source>&lt;b&gt;Edit Profile&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Activate the &quot;Edit View Profile&quot;. Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the &quot;View Profile Configuration&quot; dialog.&lt;/p&gt;</source>
79180 <translation>&lt;b&gt;Perfil de Edição&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Activa o &quot;Perfil da Vista de Edição&quot;. As janelas a serem mostradas, se este perfil está activado, podem ser configuradas com a caixa de diálogo &quot;Configuração de Vista do Perfil&quot;&lt;/p&gt;</translation> 79180 <translation>&lt;b&gt;Perfil de Edição&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Activa o &quot;Perfil da Vista de Edição&quot;. As janelas a serem mostradas, se este perfil está activado, podem ser configuradas com a caixa de diálogo &quot;Configuração de Vista do Perfil&quot;&lt;/p&gt;</translation>
79181 </message> 79181 </message>
79182 <message> 79182 <message>
79183 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1617"/> 79183 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1616"/>
79184 <source>Debug Profile</source> 79184 <source>Debug Profile</source>
79185 <translation>Perfil de Depuração</translation> 79185 <translation>Perfil de Depuração</translation>
79186 </message> 79186 </message>
79187 <message> 79187 <message>
79188 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1623"/> 79188 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1622"/>
79189 <source>Activate the debug view profile</source> 79189 <source>Activate the debug view profile</source>
79190 <translation>Ativar o perfile de vista de depuração</translation> 79190 <translation>Ativar o perfile de vista de depuração</translation>
79191 </message> 79191 </message>
79192 <message> 79192 <message>
79193 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1625"/> 79193 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1624"/>
79194 <source>&lt;b&gt;Debug Profile&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Activate the &quot;Debug View Profile&quot;. Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the &quot;View Profile Configuration&quot; dialog.&lt;/p&gt;</source> 79194 <source>&lt;b&gt;Debug Profile&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Activate the &quot;Debug View Profile&quot;. Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the &quot;View Profile Configuration&quot; dialog.&lt;/p&gt;</source>
79195 <translation>&lt;b&gt;Perfil de Depuração&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Activa o &quot;Perfile da Vista de Depuração&quot;. As janelas a serem mostradas, se este perfil está activado, podem ser configuradas com a caixa de diálogo &quot;Configuração de Vista do Perfil&quot;&lt;/p&gt;</translation> 79195 <translation>&lt;b&gt;Perfil de Depuração&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Activa o &quot;Perfile da Vista de Depuração&quot;. As janelas a serem mostradas, se este perfil está activado, podem ser configuradas com a caixa de diálogo &quot;Configuração de Vista do Perfil&quot;&lt;/p&gt;</translation>
79196 </message> 79196 </message>
79197 <message> 79197 <message>
79198 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1634"/> 79198 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1633"/>
79199 <source>&amp;Project-Viewer</source> 79199 <source>&amp;Project-Viewer</source>
79200 <translation>Visor de &amp;Projeto</translation> 79200 <translation>Visor de &amp;Projeto</translation>
79201 </message> 79201 </message>
79202 <message> 79202 <message>
79203 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1634"/> 79203 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1633"/>
79204 <source>Alt+Shift+P</source> 79204 <source>Alt+Shift+P</source>
79205 <translation></translation> 79205 <translation></translation>
79206 </message> 79206 </message>
79207 <message> 79207 <message>
79208 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1651"/> 79208 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1650"/>
79209 <source>&amp;Multiproject-Viewer</source> 79209 <source>&amp;Multiproject-Viewer</source>
79210 <translation>Visor de &amp;Multiprojeto</translation> 79210 <translation>Visor de &amp;Multiprojeto</translation>
79211 </message> 79211 </message>
79212 <message> 79212 <message>
79213 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1651"/> 79213 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1650"/>
79214 <source>Alt+Shift+M</source> 79214 <source>Alt+Shift+M</source>
79215 <translation></translation> 79215 <translation></translation>
79216 </message> 79216 </message>
79217 <message> 79217 <message>
79218 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1669"/> 79218 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1668"/>
79219 <source>&amp;Debug-Viewer</source> 79219 <source>&amp;Debug-Viewer</source>
79220 <translation>Visor de &amp;Depuração</translation> 79220 <translation>Visor de &amp;Depuração</translation>
79221 </message> 79221 </message>
79222 <message> 79222 <message>
79223 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1669"/> 79223 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1668"/>
79224 <source>Alt+Shift+D</source> 79224 <source>Alt+Shift+D</source>
79225 <translation></translation> 79225 <translation></translation>
79226 </message> 79226 </message>
79227 <message> 79227 <message>
79228 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1687"/> 79228 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1686"/>
79229 <source>&amp;Shell</source> 79229 <source>&amp;Shell</source>
79230 <translation></translation> 79230 <translation></translation>
79231 </message> 79231 </message>
79232 <message> 79232 <message>
79233 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1687"/> 79233 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1686"/>
79234 <source>Alt+Shift+S</source> 79234 <source>Alt+Shift+S</source>
79235 <translation></translation> 79235 <translation></translation>
79236 </message> 79236 </message>
79237 <message> 79237 <message>
79238 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1704"/> 79238 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1703"/>
79239 <source>Alt+Shift+F</source> 79239 <source>Alt+Shift+F</source>
79240 <translation></translation> 79240 <translation></translation>
79241 </message> 79241 </message>
79242 <message> 79242 <message>
79243 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1721"/> 79243 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1720"/>
79244 <source>Alt+Shift+G</source> 79244 <source>Alt+Shift+G</source>
79245 <translation></translation> 79245 <translation></translation>
79246 </message> 79246 </message>
79247 <message> 79247 <message>
79248 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1739"/> 79248 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1738"/>
79249 <source>Alt+Shift+T</source> 79249 <source>Alt+Shift+T</source>
79250 <translation></translation> 79250 <translation></translation>
79251 </message> 79251 </message>
79252 <message> 79252 <message>
79253 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1758"/> 79253 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1757"/>
79254 <source>Alt+Shift+A</source> 79254 <source>Alt+Shift+A</source>
79255 <translation></translation> 79255 <translation></translation>
79256 </message> 79256 </message>
79257 <message> 79257 <message>
79258 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1801"/> 79258 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1800"/>
79259 <source>&amp;Horizontal Toolbox</source> 79259 <source>&amp;Horizontal Toolbox</source>
79260 <translation>Caixa de Ferramentas &amp;Horizontal</translation> 79260 <translation>Caixa de Ferramentas &amp;Horizontal</translation>
79261 </message> 79261 </message>
79262 <message> 79262 <message>
79263 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1805"/> 79263 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1804"/>
79264 <source>Toggle the Horizontal Toolbox window</source> 79264 <source>Toggle the Horizontal Toolbox window</source>
79265 <translation>Alternar a janela de Caixa de Ferramentas Horizontal</translation> 79265 <translation>Alternar a janela de Caixa de Ferramentas Horizontal</translation>
79266 </message> 79266 </message>
79267 <message> 79267 <message>
79268 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1807"/> 79268 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1806"/>
79269 <source>&lt;b&gt;Toggle the Horizontal Toolbox window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Horizontal Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source> 79269 <source>&lt;b&gt;Toggle the Horizontal Toolbox window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Horizontal Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
79270 <translation type="unfinished"></translation> 79270 <translation type="unfinished"></translation>
79271 </message> 79271 </message>
79272 <message> 79272 <message>
79273 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1815"/> 79273 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1814"/>
79274 <source>Left Sidebar</source> 79274 <source>Left Sidebar</source>
79275 <translation>Barra Esquerda</translation> 79275 <translation>Barra Esquerda</translation>
79276 </message> 79276 </message>
79277 <message> 79277 <message>
79278 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1815"/> 79278 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1814"/>
79279 <source>&amp;Left Sidebar</source> 79279 <source>&amp;Left Sidebar</source>
79280 <translation>Barra Lateral &amp;Esquerda</translation> 79280 <translation>Barra Lateral &amp;Esquerda</translation>
79281 </message> 79281 </message>
79282 <message> 79282 <message>
79283 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1819"/> 79283 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1818"/>
79284 <source>Toggle the left sidebar window</source> 79284 <source>Toggle the left sidebar window</source>
79285 <translation>Alternar a janela da barra lateral esquerda</translation> 79285 <translation>Alternar a janela da barra lateral esquerda</translation>
79286 </message> 79286 </message>
79287 <message> 79287 <message>
79288 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1820"/> 79288 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1819"/>
79289 <source>&lt;b&gt;Toggle the left sidebar window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the left sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source> 79289 <source>&lt;b&gt;Toggle the left sidebar window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the left sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
79290 <translation type="unfinished"></translation> 79290 <translation type="unfinished"></translation>
79291 </message> 79291 </message>
79292 <message> 79292 <message>
79293 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1842"/> 79293 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1841"/>
79294 <source>Bottom Sidebar</source> 79294 <source>Bottom Sidebar</source>
79295 <translation>Barra Inferior</translation> 79295 <translation>Barra Inferior</translation>
79296 </message> 79296 </message>
79297 <message> 79297 <message>
79298 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1842"/> 79298 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1841"/>
79299 <source>&amp;Bottom Sidebar</source> 79299 <source>&amp;Bottom Sidebar</source>
79300 <translation>Barra Lateral &amp;Inferior</translation> 79300 <translation>Barra Lateral &amp;Inferior</translation>
79301 </message> 79301 </message>
79302 <message> 79302 <message>
79303 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1846"/> 79303 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1845"/>
79304 <source>Toggle the bottom sidebar window</source> 79304 <source>Toggle the bottom sidebar window</source>
79305 <translation>Alternar janela da barra lateral inferior</translation> 79305 <translation>Alternar janela da barra lateral inferior</translation>
79306 </message> 79306 </message>
79307 <message> 79307 <message>
79308 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1848"/> 79308 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1847"/>
79309 <source>&lt;b&gt;Toggle the bottom sidebar window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the bottom sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source> 79309 <source>&lt;b&gt;Toggle the bottom sidebar window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the bottom sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
79310 <translation>&lt;b&gt;Alternar janela da barra lateral inferior&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Mostra a janela da barra lateral inferior se está escondida. Esconde-a se está visível.&lt;/p&gt;</translation> 79310 <translation>&lt;b&gt;Alternar janela da barra lateral inferior&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Mostra a janela da barra lateral inferior se está escondida. Esconde-a se está visível.&lt;/p&gt;</translation>
79311 </message> 79311 </message>
79312 <message> 79312 <message>
79313 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1857"/> 79313 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1856"/>
79314 <source>Alt+Shift+O</source> 79314 <source>Alt+Shift+O</source>
79315 <translation></translation> 79315 <translation></translation>
79316 </message> 79316 </message>
79317 <message> 79317 <message>
79318 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1894"/> 79318 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1893"/>
79319 <source>Alt+Shift+Y</source> 79319 <source>Alt+Shift+Y</source>
79320 <translation></translation> 79320 <translation></translation>
79321 </message> 79321 </message>
79322 <message> 79322 <message>
79323 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1913"/> 79323 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1912"/>
79324 <source>Alt+Shift+B</source> 79324 <source>Alt+Shift+B</source>
79325 <translation></translation> 79325 <translation></translation>
79326 </message> 79326 </message>
79327 <message> 79327 <message>
79328 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2006"/> 79328 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2005"/>
79329 <source>What&apos;s This?</source> 79329 <source>What&apos;s This?</source>
79330 <translation>O que é Isto?</translation> 79330 <translation>O que é Isto?</translation>
79331 </message> 79331 </message>
79332 <message> 79332 <message>
79333 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2006"/> 79333 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2005"/>
79334 <source>&amp;What&apos;s This?</source> 79334 <source>&amp;What&apos;s This?</source>
79335 <translation>O &amp;que é Isto?</translation> 79335 <translation>O &amp;que é Isto?</translation>
79336 </message> 79336 </message>
79337 <message> 79337 <message>
79338 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2006"/> 79338 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2005"/>
79339 <source>Shift+F1</source> 79339 <source>Shift+F1</source>
79340 <translation></translation> 79340 <translation></translation>
79341 </message> 79341 </message>
79342 <message> 79342 <message>
79343 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2012"/> 79343 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2011"/>
79344 <source>Context sensitive help</source> 79344 <source>Context sensitive help</source>
79345 <translation type="unfinished">Ajuda sensível ao contexto</translation> 79345 <translation type="unfinished">Ajuda sensível ao contexto</translation>
79346 </message> 79346 </message>
79347 <message> 79347 <message>
79348 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2013"/> 79348 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2012"/>
79349 <source>&lt;b&gt;Display context sensitive help&lt;/b&gt;&lt;p&gt;In What&apos;s This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.&lt;/p&gt;</source> 79349 <source>&lt;b&gt;Display context sensitive help&lt;/b&gt;&lt;p&gt;In What&apos;s This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.&lt;/p&gt;</source>
79350 <translation type="unfinished">&lt;b&gt;Mostrar ajuda sensível a contexto&lt;/b&gt;&lt;p&gt;No modo &apos;Que é Isto?&apos; o cursor do rato mostra uma flecha com um ponto de interrogação, e pode clicar nos elementos da interface para ver uma breve descrição do que fazem e como se usam. Nas caixas de diálogo, pode-se aceder a esta característica através do botão de ajuda contextual da barra de título.&lt;/p&gt;</translation> 79350 <translation type="unfinished">&lt;b&gt;Mostrar ajuda sensível a contexto&lt;/b&gt;&lt;p&gt;No modo &apos;Que é Isto?&apos; o cursor do rato mostra uma flecha com um ponto de interrogação, e pode clicar nos elementos da interface para ver uma breve descrição do que fazem e como se usam. Nas caixas de diálogo, pode-se aceder a esta característica através do botão de ajuda contextual da barra de título.&lt;/p&gt;</translation>
79351 </message> 79351 </message>
79352 <message> 79352 <message>
79353 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2024"/> 79353 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2023"/>
79354 <source>Helpviewer</source> 79354 <source>Helpviewer</source>
79355 <translation>Visor de Ajuda</translation> 79355 <translation>Visor de Ajuda</translation>
79356 </message> 79356 </message>
79357 <message> 79357 <message>
79358 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2024"/> 79358 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2023"/>
79359 <source>&amp;Helpviewer...</source> 79359 <source>&amp;Helpviewer...</source>
79360 <translation>Visor de &amp;Ajuda...</translation> 79360 <translation>Visor de &amp;Ajuda...</translation>
79361 </message> 79361 </message>
79362 <message> 79362 <message>
79363 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2024"/> 79363 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2023"/>
79364 <source>F1</source> 79364 <source>F1</source>
79365 <translation></translation> 79365 <translation></translation>
79366 </message> 79366 </message>
79367 <message> 79367 <message>
79368 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2030"/> 79368 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2029"/>
79369 <source>Open the helpviewer window</source> 79369 <source>Open the helpviewer window</source>
79370 <translation>Abrir a janela do visor de ajuda</translation> 79370 <translation>Abrir a janela do visor de ajuda</translation>
79371 </message> 79371 </message>
79372 <message> 79372 <message>
79373 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2050"/> 79373 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2049"/>
79374 <source>Show Versions</source> 79374 <source>Show Versions</source>
79375 <translation>Mostrar Versões</translation> 79375 <translation>Mostrar Versões</translation>
79376 </message> 79376 </message>
79377 <message> 79377 <message>
79378 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2050"/> 79378 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2049"/>
79379 <source>Show &amp;Versions</source> 79379 <source>Show &amp;Versions</source>
79380 <translation>Mostrar &amp;Versões</translation> 79380 <translation>Mostrar &amp;Versões</translation>
79381 </message> 79381 </message>
79382 <message> 79382 <message>
79383 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2054"/> 79383 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2053"/>
79384 <source>Display version information</source> 79384 <source>Display version information</source>
79385 <translation>Mostrar a informação da versão</translation> 79385 <translation>Mostrar a informação da versão</translation>
79386 </message> 79386 </message>
79387 <message> 79387 <message>
79388 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2056"/> 79388 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2055"/>
79389 <source>&lt;b&gt;Show Versions&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display version information.&lt;/p&gt;</source> 79389 <source>&lt;b&gt;Show Versions&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display version information.&lt;/p&gt;</source>
79390 <translation type="unfinished"></translation> 79390 <translation type="unfinished"></translation>
79391 </message> 79391 </message>
79392 <message> 79392 <message>
79393 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2066"/> 79393 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2065"/>
79394 <source>Check for Updates</source> 79394 <source>Check for Updates</source>
79395 <translation>Procurar Atualizações</translation> 79395 <translation>Procurar Atualizações</translation>
79396 </message> 79396 </message>
79397 <message> 79397 <message>
79398 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2063"/> 79398 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2062"/>
79399 <source>Check for &amp;Updates...</source> 79399 <source>Check for &amp;Updates...</source>
79400 <translation>Procurar &amp;Atualizações...</translation> 79400 <translation>Procurar &amp;Atualizações...</translation>
79401 </message> 79401 </message>
79402 <message> 79402 <message>
79403 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2074"/> 79403 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2073"/>
79404 <source>Show downloadable versions</source> 79404 <source>Show downloadable versions</source>
79405 <translation>Mostrar versões descarregáveis</translation> 79405 <translation>Mostrar versões descarregáveis</translation>
79406 </message> 79406 </message>
79407 <message> 79407 <message>
79408 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2074"/> 79408 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2073"/>
79409 <source>Show &amp;downloadable versions...</source> 79409 <source>Show &amp;downloadable versions...</source>
79410 <translation>Mostrar versões &amp;descarregáveis...</translation> 79410 <translation>Mostrar versões &amp;descarregáveis...</translation>
79411 </message> 79411 </message>
79412 <message> 79412 <message>
79413 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2078"/> 79413 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2077"/>
79414 <source>Show the versions available for download</source> 79414 <source>Show the versions available for download</source>
79415 <translation>Mostrar as versões disponíveis para descarregar</translation> 79415 <translation>Mostrar as versões disponíveis para descarregar</translation>
79416 </message> 79416 </message>
79417 <message> 79417 <message>
79418 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3723"/> 79418 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3722"/>
79419 <source>Report Bug</source> 79419 <source>Report Bug</source>
79420 <translation>Reportar Falho</translation> 79420 <translation>Reportar Falho</translation>
79421 </message> 79421 </message>
79422 <message> 79422 <message>
79423 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2101"/> 79423 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2100"/>
79424 <source>Report &amp;Bug...</source> 79424 <source>Report &amp;Bug...</source>
79425 <translation>Reportar &amp;Falho...</translation> 79425 <translation>Reportar &amp;Falho...</translation>
79426 </message> 79426 </message>
79427 <message> 79427 <message>
79428 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2105"/> 79428 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2104"/>
79429 <source>Report a bug</source> 79429 <source>Report a bug</source>
79430 <translation>Reportar um falho</translation> 79430 <translation>Reportar um falho</translation>
79431 </message> 79431 </message>
79432 <message> 79432 <message>
79433 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2106"/> 79433 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2105"/>
79434 <source>&lt;b&gt;Report Bug...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to report a bug.&lt;/p&gt;</source> 79434 <source>&lt;b&gt;Report Bug...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to report a bug.&lt;/p&gt;</source>
79435 <translation>&lt;b&gt;Reportar Falho...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre uma caixa de diálogo para reportar um falho.&lt;/p&gt;</translation> 79435 <translation>&lt;b&gt;Reportar Falho...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre uma caixa de diálogo para reportar um falho.&lt;/p&gt;</translation>
79436 </message> 79436 </message>
79437 <message> 79437 <message>
79438 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2113"/> 79438 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2112"/>
79439 <source>Request Feature</source> 79439 <source>Request Feature</source>
79440 <translation>Solicitar Característica</translation> 79440 <translation>Solicitar Característica</translation>
79441 </message> 79441 </message>
79442 <message> 79442 <message>
79443 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2113"/> 79443 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2112"/>
79444 <source>Request &amp;Feature...</source> 79444 <source>Request &amp;Feature...</source>
79445 <translation>Solicitar Ca&amp;racterística...</translation> 79445 <translation>Solicitar Ca&amp;racterística...</translation>
79446 </message> 79446 </message>
79447 <message> 79447 <message>
79448 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2117"/> 79448 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2116"/>
79449 <source>Send a feature request</source> 79449 <source>Send a feature request</source>
79450 <translation>Enviar uma solicitude de característica</translation> 79450 <translation>Enviar uma solicitude de característica</translation>
79451 </message> 79451 </message>
79452 <message> 79452 <message>
79453 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2119"/> 79453 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2118"/>
79454 <source>&lt;b&gt;Request Feature...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to send a feature request.&lt;/p&gt;</source> 79454 <source>&lt;b&gt;Request Feature...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to send a feature request.&lt;/p&gt;</source>
79455 <translation>&lt;b&gt;Solicitar Característica...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre uma caixa de diálogo para enviar uma solicitude de característica.&lt;/p&gt;</translation> 79455 <translation>&lt;b&gt;Solicitar Característica...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre uma caixa de diálogo para enviar uma solicitude de característica.&lt;/p&gt;</translation>
79456 </message> 79456 </message>
79457 <message> 79457 <message>
79458 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3264"/> 79458 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3263"/>
79459 <source>Unittest</source> 79459 <source>Unittest</source>
79460 <translation>Teste Unitário</translation> 79460 <translation>Teste Unitário</translation>
79461 </message> 79461 </message>
79462 <message> 79462 <message>
79463 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2128"/> 79463 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2127"/>
79464 <source>&amp;Unittest...</source> 79464 <source>&amp;Unittest...</source>
79465 <translation>Teste &amp;Unitário...</translation> 79465 <translation>Teste &amp;Unitário...</translation>
79466 </message> 79466 </message>
79467 <message> 79467 <message>
79468 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2133"/> 79468 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2132"/>
79469 <source>Start unittest dialog</source> 79469 <source>Start unittest dialog</source>
79470 <translation>Iniciar a caixa de diálogo de teste unitário</translation> 79470 <translation>Iniciar a caixa de diálogo de teste unitário</translation>
79471 </message> 79471 </message>
79472 <message> 79472 <message>
79473 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2134"/> 79473 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2133"/>
79474 <source>&lt;b&gt;Unittest&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Perform unit tests. The dialog gives you the ability to select and run a unittest suite.&lt;/p&gt;</source> 79474 <source>&lt;b&gt;Unittest&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Perform unit tests. The dialog gives you the ability to select and run a unittest suite.&lt;/p&gt;</source>
79475 <translation type="unfinished"></translation> 79475 <translation type="unfinished"></translation>
79476 </message> 79476 </message>
79477 <message> 79477 <message>
79478 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2142"/> 79478 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2141"/>
79479 <source>Unittest Restart</source> 79479 <source>Unittest Restart</source>
79480 <translation>Reiniciar Teste Unitário</translation> 79480 <translation>Reiniciar Teste Unitário</translation>
79481 </message> 79481 </message>
79482 <message> 79482 <message>
79483 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2142"/> 79483 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2141"/>
79484 <source>&amp;Restart Unittest...</source> 79484 <source>&amp;Restart Unittest...</source>
79485 <translation>&amp;Reiniciar Teste Unitário...</translation> 79485 <translation>&amp;Reiniciar Teste Unitário...</translation>
79486 </message> 79486 </message>
79487 <message> 79487 <message>
79488 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2147"/> 79488 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2146"/>
79489 <source>Restart last unittest</source> 79489 <source>Restart last unittest</source>
79490 <translation>Reiniciar o último teste unitário</translation> 79490 <translation>Reiniciar o último teste unitário</translation>
79491 </message> 79491 </message>
79492 <message> 79492 <message>
79493 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2148"/> 79493 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2147"/>
79494 <source>&lt;b&gt;Restart Unittest&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Restart the unittest performed last.&lt;/p&gt;</source> 79494 <source>&lt;b&gt;Restart Unittest&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Restart the unittest performed last.&lt;/p&gt;</source>
79495 <translation type="unfinished"></translation> 79495 <translation type="unfinished"></translation>
79496 </message> 79496 </message>
79497 <message> 79497 <message>
79498 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2172"/> 79498 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2171"/>
79499 <source>Unittest Script</source> 79499 <source>Unittest Script</source>
79500 <translation>Teste Unitário ao Script</translation> 79500 <translation>Teste Unitário ao Script</translation>
79501 </message> 79501 </message>
79502 <message> 79502 <message>
79503 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2172"/> 79503 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2171"/>
79504 <source>Unittest &amp;Script...</source> 79504 <source>Unittest &amp;Script...</source>
79505 <translation>Teste Unitário ao &amp;Script...</translation> 79505 <translation>Teste Unitário ao &amp;Script...</translation>
79506 </message> 79506 </message>
79507 <message> 79507 <message>
79508 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2177"/> 79508 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2176"/>
79509 <source>Run unittest with current script</source> 79509 <source>Run unittest with current script</source>
79510 <translation>Executar teste unitário com o script atual</translation> 79510 <translation>Executar teste unitário com o script atual</translation>
79511 </message> 79511 </message>
79512 <message> 79512 <message>
79513 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2179"/> 79513 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2178"/>
79514 <source>&lt;b&gt;Unittest Script&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Run unittest with current script.&lt;/p&gt;</source> 79514 <source>&lt;b&gt;Unittest Script&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Run unittest with current script.&lt;/p&gt;</source>
79515 <translation>&lt;b&gt;Teste Unitário ao Script&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Executar teste unitário com o script atual.&lt;/p&gt;</translation> 79515 <translation>&lt;b&gt;Teste Unitário ao Script&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Executar teste unitário com o script atual.&lt;/p&gt;</translation>
79516 </message> 79516 </message>
79517 <message> 79517 <message>
79518 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2187"/> 79518 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2186"/>
79519 <source>Unittest Project</source> 79519 <source>Unittest Project</source>
79520 <translation>Teste Unitário ao Projeto</translation> 79520 <translation>Teste Unitário ao Projeto</translation>
79521 </message> 79521 </message>
79522 <message> 79522 <message>
79523 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2187"/> 79523 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2186"/>
79524 <source>Unittest &amp;Project...</source> 79524 <source>Unittest &amp;Project...</source>
79525 <translation>Teste Unitário ao &amp;Projeto...</translation> 79525 <translation>Teste Unitário ao &amp;Projeto...</translation>
79526 </message> 79526 </message>
79527 <message> 79527 <message>
79528 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2192"/> 79528 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2191"/>
79529 <source>Run unittest with current project</source> 79529 <source>Run unittest with current project</source>
79530 <translation>Executar teste unitário com o projeto atual</translation> 79530 <translation>Executar teste unitário com o projeto atual</translation>
79531 </message> 79531 </message>
79532 <message> 79532 <message>
79533 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2194"/> 79533 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2193"/>
79534 <source>&lt;b&gt;Unittest Project&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Run unittest with current project.&lt;/p&gt;</source> 79534 <source>&lt;b&gt;Unittest Project&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Run unittest with current project.&lt;/p&gt;</source>
79535 <translation>&lt;b&gt;Teste Unitário ao Projeto&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Executar teste unitário com o projeto atual.&lt;/p&gt;</translation> 79535 <translation>&lt;b&gt;Teste Unitário ao Projeto&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Executar teste unitário com o projeto atual.&lt;/p&gt;</translation>
79536 </message> 79536 </message>
79537 <message> 79537 <message>
79538 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2255"/> 79538 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2254"/>
79539 <source>UI Previewer</source> 79539 <source>UI Previewer</source>
79540 <translation>Antevisor de UI</translation> 79540 <translation>Antevisor de UI</translation>
79541 </message> 79541 </message>
79542 <message> 79542 <message>
79543 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2255"/> 79543 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2254"/>
79544 <source>&amp;UI Previewer...</source> 79544 <source>&amp;UI Previewer...</source>
79545 <translation>Antevisor &amp;UI...</translation> 79545 <translation>Antevisor &amp;UI...</translation>
79546 </message> 79546 </message>
79547 <message> 79547 <message>
79548 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2260"/> 79548 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2259"/>
79549 <source>Start the UI Previewer</source> 79549 <source>Start the UI Previewer</source>
79550 <translation>Iniciar Antevisor de UI</translation> 79550 <translation>Iniciar Antevisor de UI</translation>
79551 </message> 79551 </message>
79552 <message> 79552 <message>
79553 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2261"/> 79553 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2260"/>
79554 <source>&lt;b&gt;UI Previewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start the UI Previewer.&lt;/p&gt;</source> 79554 <source>&lt;b&gt;UI Previewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start the UI Previewer.&lt;/p&gt;</source>
79555 <translation>&lt;b&gt;Antevisor de UI&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Inicia o Antevisor de UI.&lt;/p&gt;</translation> 79555 <translation>&lt;b&gt;Antevisor de UI&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Inicia o Antevisor de UI.&lt;/p&gt;</translation>
79556 </message> 79556 </message>
79557 <message> 79557 <message>
79558 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2268"/> 79558 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2267"/>
79559 <source>Translations Previewer</source> 79559 <source>Translations Previewer</source>
79560 <translation>Antevisor de Traduções</translation> 79560 <translation>Antevisor de Traduções</translation>
79561 </message> 79561 </message>
79562 <message> 79562 <message>
79563 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2268"/> 79563 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2267"/>
79564 <source>&amp;Translations Previewer...</source> 79564 <source>&amp;Translations Previewer...</source>
79565 <translation>Antevisor de &amp;Traduções...</translation> 79565 <translation>Antevisor de &amp;Traduções...</translation>
79566 </message> 79566 </message>
79567 <message> 79567 <message>
79568 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2273"/> 79568 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2272"/>
79569 <source>Start the Translations Previewer</source> 79569 <source>Start the Translations Previewer</source>
79570 <translation>Iniciar Antevisor de Traduções</translation> 79570 <translation>Iniciar Antevisor de Traduções</translation>
79571 </message> 79571 </message>
79572 <message> 79572 <message>
79573 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2275"/> 79573 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2274"/>
79574 <source>&lt;b&gt;Translations Previewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start the Translations Previewer.&lt;/p&gt;</source> 79574 <source>&lt;b&gt;Translations Previewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start the Translations Previewer.&lt;/p&gt;</source>
79575 <translation type="unfinished"></translation> 79575 <translation type="unfinished"></translation>
79576 </message> 79576 </message>
79577 <message> 79577 <message>
79578 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2282"/> 79578 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2281"/>
79579 <source>Compare Files</source> 79579 <source>Compare Files</source>
79580 <translation>Comparar Ficheiros</translation> 79580 <translation>Comparar Ficheiros</translation>
79581 </message> 79581 </message>
79582 <message> 79582 <message>
79583 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2282"/> 79583 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2281"/>
79584 <source>&amp;Compare Files...</source> 79584 <source>&amp;Compare Files...</source>
79585 <translation>&amp;Comparar Ficheiros...</translation> 79585 <translation>&amp;Comparar Ficheiros...</translation>
79586 </message> 79586 </message>
79587 <message> 79587 <message>
79588 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2300"/> 79588 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2299"/>
79589 <source>Compare two files</source> 79589 <source>Compare two files</source>
79590 <translation>Comparar dois ficheiros</translation> 79590 <translation>Comparar dois ficheiros</translation>
79591 </message> 79591 </message>
79592 <message> 79592 <message>
79593 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2288"/> 79593 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2287"/>
79594 <source>&lt;b&gt;Compare Files&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to compare two files.&lt;/p&gt;</source> 79594 <source>&lt;b&gt;Compare Files&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to compare two files.&lt;/p&gt;</source>
79595 <translation type="unfinished"></translation> 79595 <translation type="unfinished"></translation>
79596 </message> 79596 </message>
79597 <message> 79597 <message>
79598 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2295"/> 79598 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2294"/>
79599 <source>Compare Files side by side</source> 79599 <source>Compare Files side by side</source>
79600 <translation>Comparar Ficheiros lado-a-lado</translation> 79600 <translation>Comparar Ficheiros lado-a-lado</translation>
79601 </message> 79601 </message>
79602 <message> 79602 <message>
79603 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2301"/> 79603 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2300"/>
79604 <source>&lt;b&gt;Compare Files side by side&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to compare two files and show the result side by side.&lt;/p&gt;</source> 79604 <source>&lt;b&gt;Compare Files side by side&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to compare two files and show the result side by side.&lt;/p&gt;</source>
79605 <translation type="unfinished"></translation> 79605 <translation type="unfinished"></translation>
79606 </message> 79606 </message>
79607 <message> 79607 <message>
79608 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2309"/> 79608 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2308"/>
79609 <source>SQL Browser</source> 79609 <source>SQL Browser</source>
79610 <translation>Navegador SQL</translation> 79610 <translation>Navegador SQL</translation>
79611 </message> 79611 </message>
79612 <message> 79612 <message>
79613 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2309"/> 79613 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2308"/>
79614 <source>SQL &amp;Browser...</source> 79614 <source>SQL &amp;Browser...</source>
79615 <translation>Navegador S&amp;QL...</translation> 79615 <translation>Navegador S&amp;QL...</translation>
79616 </message> 79616 </message>
79617 <message> 79617 <message>
79618 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2314"/> 79618 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2313"/>
79619 <source>Browse a SQL database</source> 79619 <source>Browse a SQL database</source>
79620 <translation>Navegar numa base de dados SQL</translation> 79620 <translation>Navegar numa base de dados SQL</translation>
79621 </message> 79621 </message>
79622 <message> 79622 <message>
79623 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2315"/> 79623 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2314"/>
79624 <source>&lt;b&gt;SQL Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Browse a SQL database.&lt;/p&gt;</source> 79624 <source>&lt;b&gt;SQL Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Browse a SQL database.&lt;/p&gt;</source>
79625 <translation>&lt;b&gt;Navegador SQL&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Navegar numa base de dados SQL.&lt;/p&gt;</translation> 79625 <translation>&lt;b&gt;Navegador SQL&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Navegar numa base de dados SQL.&lt;/p&gt;</translation>
79626 </message> 79626 </message>
79627 <message> 79627 <message>
79628 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2327"/> 79628 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2326"/>
79629 <source>Mini Editor</source> 79629 <source>Mini Editor</source>
79630 <translation>Mini Editor</translation> 79630 <translation>Mini Editor</translation>
79631 </message> 79631 </message>
79632 <message> 79632 <message>
79633 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2322"/> 79633 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2321"/>
79634 <source>Mini &amp;Editor...</source> 79634 <source>Mini &amp;Editor...</source>
79635 <translation>Mini &amp;Editor...</translation> 79635 <translation>Mini &amp;Editor...</translation>
79636 </message> 79636 </message>
79637 <message> 79637 <message>
79638 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2328"/> 79638 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2327"/>
79639 <source>&lt;b&gt;Mini Editor&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog with a simplified editor.&lt;/p&gt;</source> 79639 <source>&lt;b&gt;Mini Editor&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog with a simplified editor.&lt;/p&gt;</source>
79640 <translation>&lt;b&gt;Mini Editor&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre uma caixa de diálogo com um editor simplificado.&lt;/p&gt;</translation> 79640 <translation>&lt;b&gt;Mini Editor&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre uma caixa de diálogo com um editor simplificado.&lt;/p&gt;</translation>
79641 </message> 79641 </message>
79642 <message> 79642 <message>
79643 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2366"/> 79643 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2365"/>
79644 <source>Icon Editor</source> 79644 <source>Icon Editor</source>
79645 <translation>Editor de Ícones</translation> 79645 <translation>Editor de Ícones</translation>
79646 </message> 79646 </message>
79647 <message> 79647 <message>
79648 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2366"/> 79648 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2365"/>
79649 <source>&amp;Icon Editor...</source> 79649 <source>&amp;Icon Editor...</source>
79650 <translation>Editor de &amp;Ícones...</translation> 79650 <translation>Editor de &amp;Ícones...</translation>
79651 </message> 79651 </message>
79652 <message> 79652 <message>
79653 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2395"/> 79653 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2394"/>
79654 <source>Preferences</source> 79654 <source>Preferences</source>
79655 <translation>Preferências</translation> 79655 <translation>Preferências</translation>
79656 </message> 79656 </message>
79657 <message> 79657 <message>
79658 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2395"/> 79658 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2394"/>
79659 <source>&amp;Preferences...</source> 79659 <source>&amp;Preferences...</source>
79660 <translation>&amp;Preferências...</translation> 79660 <translation>&amp;Preferências...</translation>
79661 </message> 79661 </message>
79662 <message> 79662 <message>
79663 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2400"/> 79663 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2399"/>
79664 <source>Set the prefered configuration</source> 79664 <source>Set the prefered configuration</source>
79665 <translation>Definir a configuração desejada</translation> 79665 <translation>Definir a configuração desejada</translation>
79666 </message> 79666 </message>
79667 <message> 79667 <message>
79668 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2402"/> 79668 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2401"/>
79669 <source>&lt;b&gt;Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the configuration items of the application with your prefered values.&lt;/p&gt;</source> 79669 <source>&lt;b&gt;Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the configuration items of the application with your prefered values.&lt;/p&gt;</source>
79670 <translation>&lt;b&gt;Preferências&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Define os elementos de configuração da aplicação com os valores desejados.&lt;/p&gt;</translation> 79670 <translation>&lt;b&gt;Preferências&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Define os elementos de configuração da aplicação com os valores desejados.&lt;/p&gt;</translation>
79671 </message> 79671 </message>
79672 <message> 79672 <message>
79673 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2411"/> 79673 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2410"/>
79674 <source>Export Preferences</source> 79674 <source>Export Preferences</source>
79675 <translation>Exportar Preferências</translation> 79675 <translation>Exportar Preferências</translation>
79676 </message> 79676 </message>
79677 <message> 79677 <message>
79678 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2411"/> 79678 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2410"/>
79679 <source>E&amp;xport Preferences...</source> 79679 <source>E&amp;xport Preferences...</source>
79680 <translation>E&amp;xportar Preferências...</translation> 79680 <translation>E&amp;xportar Preferências...</translation>
79681 </message> 79681 </message>
79682 <message> 79682 <message>
79683 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2416"/> 79683 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2415"/>
79684 <source>Export the current configuration</source> 79684 <source>Export the current configuration</source>
79685 <translation>Exportar a configuração atual</translation> 79685 <translation>Exportar a configuração atual</translation>
79686 </message> 79686 </message>
79687 <message> 79687 <message>
79688 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2418"/> 79688 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2417"/>
79689 <source>&lt;b&gt;Export Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Export the current configuration to a file.&lt;/p&gt;</source> 79689 <source>&lt;b&gt;Export Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Export the current configuration to a file.&lt;/p&gt;</source>
79690 <translation>&lt;b&gt;Exportar Preferências&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Exporta a configuração atual a um ficheiro.&lt;/p&gt;</translation> 79690 <translation>&lt;b&gt;Exportar Preferências&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Exporta a configuração atual a um ficheiro.&lt;/p&gt;</translation>
79691 </message> 79691 </message>
79692 <message> 79692 <message>
79693 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2425"/> 79693 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2424"/>
79694 <source>Import Preferences</source> 79694 <source>Import Preferences</source>
79695 <translation>Importar Preferências</translation> 79695 <translation>Importar Preferências</translation>
79696 </message> 79696 </message>
79697 <message> 79697 <message>
79698 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2425"/> 79698 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2424"/>
79699 <source>I&amp;mport Preferences...</source> 79699 <source>I&amp;mport Preferences...</source>
79700 <translation>&amp;Importar Preferências...</translation> 79700 <translation>&amp;Importar Preferências...</translation>
79701 </message> 79701 </message>
79702 <message> 79702 <message>
79703 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2430"/> 79703 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2429"/>
79704 <source>Import a previously exported configuration</source> 79704 <source>Import a previously exported configuration</source>
79705 <translation>Importar uma configuração exportada antes</translation> 79705 <translation>Importar uma configuração exportada antes</translation>
79706 </message> 79706 </message>
79707 <message> 79707 <message>
79708 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2432"/> 79708 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2431"/>
79709 <source>&lt;b&gt;Import Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Import a previously exported configuration.&lt;/p&gt;</source> 79709 <source>&lt;b&gt;Import Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Import a previously exported configuration.&lt;/p&gt;</source>
79710 <translation>&lt;b&gt;Importar Preferências&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Importa uma configuração anteriormente exportada.&lt;/p&gt;</translation> 79710 <translation>&lt;b&gt;Importar Preferências&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Importa uma configuração anteriormente exportada.&lt;/p&gt;</translation>
79711 </message> 79711 </message>
79712 <message> 79712 <message>
79713 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2439"/> 79713 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2438"/>
79714 <source>Reload APIs</source> 79714 <source>Reload APIs</source>
79715 <translation>Recarregar APIs</translation> 79715 <translation>Recarregar APIs</translation>
79716 </message> 79716 </message>
79717 <message> 79717 <message>
79718 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2439"/> 79718 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2438"/>
79719 <source>Reload &amp;APIs</source> 79719 <source>Reload &amp;APIs</source>
79720 <translation>Recarregar &amp;APIs</translation> 79720 <translation>Recarregar &amp;APIs</translation>
79721 </message> 79721 </message>
79722 <message> 79722 <message>
79723 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2443"/> 79723 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2442"/>
79724 <source>Reload the API information</source> 79724 <source>Reload the API information</source>
79725 <translation>Recarregar a informação de API</translation> 79725 <translation>Recarregar a informação de API</translation>
79726 </message> 79726 </message>
79727 <message> 79727 <message>
79728 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2445"/> 79728 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2444"/>
79729 <source>&lt;b&gt;Reload APIs&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Reload the API information.&lt;/p&gt;</source> 79729 <source>&lt;b&gt;Reload APIs&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Reload the API information.&lt;/p&gt;</source>
79730 <translation type="unfinished"></translation> 79730 <translation type="unfinished"></translation>
79731 </message> 79731 </message>
79732 <message> 79732 <message>
79733 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2457"/> 79733 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2456"/>
79734 <source>Show external tools</source> 79734 <source>Show external tools</source>
79735 <translation>Mostrar ferramentas externas</translation> 79735 <translation>Mostrar ferramentas externas</translation>
79736 </message> 79736 </message>
79737 <message> 79737 <message>
79738 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2452"/> 79738 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2451"/>
79739 <source>Show external &amp;tools</source> 79739 <source>Show external &amp;tools</source>
79740 <translation>Mostrar &amp;ferramentas externas</translation> 79740 <translation>Mostrar &amp;ferramentas externas</translation>
79741 </message> 79741 </message>
79742 <message> 79742 <message>
79743 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2468"/> 79743 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2467"/>
79744 <source>View Profiles</source> 79744 <source>View Profiles</source>
79745 <translation>Perfiles de Vista</translation> 79745 <translation>Perfiles de Vista</translation>
79746 </message> 79746 </message>
79747 <message> 79747 <message>
79748 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2468"/> 79748 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2467"/>
79749 <source>&amp;View Profiles...</source> 79749 <source>&amp;View Profiles...</source>
79750 <translation>Perfiles de &amp;Vista...</translation> 79750 <translation>Perfiles de &amp;Vista...</translation>
79751 </message> 79751 </message>
79752 <message> 79752 <message>
79753 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2473"/> 79753 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2472"/>
79754 <source>Configure view profiles</source> 79754 <source>Configure view profiles</source>
79755 <translation>Configurar perfiles de vista</translation> 79755 <translation>Configurar perfiles de vista</translation>
79756 </message> 79756 </message>
79757 <message> 79757 <message>
79758 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2475"/> 79758 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2474"/>
79759 <source>&lt;b&gt;View Profiles&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure the view profiles. With this dialog you may set the visibility of the various windows for the predetermined view profiles.&lt;/p&gt;</source> 79759 <source>&lt;b&gt;View Profiles&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure the view profiles. With this dialog you may set the visibility of the various windows for the predetermined view profiles.&lt;/p&gt;</source>
79760 <translation>&lt;b&gt;Perfiles de Vista&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configurar os perfiles de vista. Com esta caixa de diálogo pode definir a visibilidade de várias janelas para os perfiles de vista predefinidos.&lt;/p&gt;</translation> 79760 <translation>&lt;b&gt;Perfiles de Vista&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configurar os perfiles de vista. Com esta caixa de diálogo pode definir a visibilidade de várias janelas para os perfiles de vista predefinidos.&lt;/p&gt;</translation>
79761 </message> 79761 </message>
79762 <message> 79762 <message>
79763 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2485"/> 79763 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2484"/>
79764 <source>Toolbars</source> 79764 <source>Toolbars</source>
79765 <translation>Barras de Ferramentas</translation> 79765 <translation>Barras de Ferramentas</translation>
79766 </message> 79766 </message>
79767 <message> 79767 <message>
79768 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2485"/> 79768 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2484"/>
79769 <source>Tool&amp;bars...</source> 79769 <source>Tool&amp;bars...</source>
79770 <translation>&amp;Barras de Ferramentas...</translation> 79770 <translation>&amp;Barras de Ferramentas...</translation>
79771 </message> 79771 </message>
79772 <message> 79772 <message>
79773 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2490"/> 79773 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2489"/>
79774 <source>Configure toolbars</source> 79774 <source>Configure toolbars</source>
79775 <translation>Configurar as barras de ferramentas</translation> 79775 <translation>Configurar as barras de ferramentas</translation>
79776 </message> 79776 </message>
79777 <message> 79777 <message>
79778 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2491"/> 79778 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2490"/>
79779 <source>&lt;b&gt;Toolbars&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure the toolbars. With this dialog you may change the actions shown on the various toolbars and define your own toolbars.&lt;/p&gt;</source> 79779 <source>&lt;b&gt;Toolbars&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure the toolbars. With this dialog you may change the actions shown on the various toolbars and define your own toolbars.&lt;/p&gt;</source>
79780 <translation type="unfinished"></translation> 79780 <translation type="unfinished"></translation>
79781 </message> 79781 </message>
79782 <message> 79782 <message>
79783 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2500"/> 79783 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2499"/>
79784 <source>Keyboard Shortcuts</source> 79784 <source>Keyboard Shortcuts</source>
79785 <translation>Atalhos de Teclado</translation> 79785 <translation>Atalhos de Teclado</translation>
79786 </message> 79786 </message>
79787 <message> 79787 <message>
79788 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2500"/> 79788 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2499"/>
79789 <source>Keyboard &amp;Shortcuts...</source> 79789 <source>Keyboard &amp;Shortcuts...</source>
79790 <translation>Atalho&amp;s de Teclado...</translation> 79790 <translation>Atalho&amp;s de Teclado...</translation>
79791 </message> 79791 </message>
79792 <message> 79792 <message>
79793 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2505"/> 79793 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2504"/>
79794 <source>Set the keyboard shortcuts</source> 79794 <source>Set the keyboard shortcuts</source>
79795 <translation>Definir os atalhos de teclado</translation> 79795 <translation>Definir os atalhos de teclado</translation>
79796 </message> 79796 </message>
79797 <message> 79797 <message>
79798 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2507"/> 79798 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2506"/>
79799 <source>&lt;b&gt;Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the keyboard shortcuts of the application with your prefered values.&lt;/p&gt;</source> 79799 <source>&lt;b&gt;Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the keyboard shortcuts of the application with your prefered values.&lt;/p&gt;</source>
79800 <translation type="unfinished"></translation> 79800 <translation type="unfinished"></translation>
79801 </message> 79801 </message>
79802 <message> 79802 <message>
79803 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6294"/> 79803 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6290"/>
79804 <source>Export Keyboard Shortcuts</source> 79804 <source>Export Keyboard Shortcuts</source>
79805 <translation>Exportar Atalhos de Teclado</translation> 79805 <translation>Exportar Atalhos de Teclado</translation>
79806 </message> 79806 </message>
79807 <message> 79807 <message>
79808 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2515"/> 79808 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2514"/>
79809 <source>&amp;Export Keyboard Shortcuts...</source> 79809 <source>&amp;Export Keyboard Shortcuts...</source>
79810 <translation>&amp;Exportar Atalhos de Teclado...</translation> 79810 <translation>&amp;Exportar Atalhos de Teclado...</translation>
79811 </message> 79811 </message>
79812 <message> 79812 <message>
79813 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2520"/> 79813 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2519"/>
79814 <source>Export the keyboard shortcuts</source> 79814 <source>Export the keyboard shortcuts</source>
79815 <translation>Exportar os Atalhos de Teclado</translation> 79815 <translation>Exportar os Atalhos de Teclado</translation>
79816 </message> 79816 </message>
79817 <message> 79817 <message>
79818 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2522"/> 79818 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2521"/>
79819 <source>&lt;b&gt;Export Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Export the keyboard shortcuts of the application.&lt;/p&gt;</source> 79819 <source>&lt;b&gt;Export Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Export the keyboard shortcuts of the application.&lt;/p&gt;</source>
79820 <translation type="unfinished"></translation> 79820 <translation type="unfinished"></translation>
79821 </message> 79821 </message>
79822 <message> 79822 <message>
79823 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6318"/> 79823 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6314"/>
79824 <source>Import Keyboard Shortcuts</source> 79824 <source>Import Keyboard Shortcuts</source>
79825 <translation>Importar Atalhos de Teclado</translation> 79825 <translation>Importar Atalhos de Teclado</translation>
79826 </message> 79826 </message>
79827 <message> 79827 <message>
79828 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2529"/> 79828 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2528"/>
79829 <source>&amp;Import Keyboard Shortcuts...</source> 79829 <source>&amp;Import Keyboard Shortcuts...</source>
79830 <translation>&amp;Importar Atalhos de Teclado...</translation> 79830 <translation>&amp;Importar Atalhos de Teclado...</translation>
79831 </message> 79831 </message>
79832 <message> 79832 <message>
79833 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2534"/> 79833 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2533"/>
79834 <source>Import the keyboard shortcuts</source> 79834 <source>Import the keyboard shortcuts</source>
79835 <translation>Importar os atalhos de teclado</translation> 79835 <translation>Importar os atalhos de teclado</translation>
79836 </message> 79836 </message>
79837 <message> 79837 <message>
79838 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2536"/> 79838 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2535"/>
79839 <source>&lt;b&gt;Import Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Import the keyboard shortcuts of the application.&lt;/p&gt;</source> 79839 <source>&lt;b&gt;Import Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Import the keyboard shortcuts of the application.&lt;/p&gt;</source>
79840 <translation type="unfinished"></translation> 79840 <translation type="unfinished"></translation>
79841 </message> 79841 </message>
79842 <message> 79842 <message>
79843 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2594"/> 79843 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2593"/>
79844 <source>Activate current editor</source> 79844 <source>Activate current editor</source>
79845 <translation>Ativar o editor atual</translation> 79845 <translation>Ativar o editor atual</translation>
79846 </message> 79846 </message>
79847 <message> 79847 <message>
79848 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2594"/> 79848 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2593"/>
79849 <source>Alt+Shift+E</source> 79849 <source>Alt+Shift+E</source>
79850 <translation></translation> 79850 <translation></translation>
79851 </message> 79851 </message>
79852 <message> 79852 <message>
79853 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2604"/> 79853 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2603"/>
79854 <source>Show next</source> 79854 <source>Show next</source>
79855 <translation>Mostrar próximo</translation> 79855 <translation>Mostrar próximo</translation>
79856 </message> 79856 </message>
79857 <message> 79857 <message>
79858 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2604"/> 79858 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2603"/>
79859 <source>Ctrl+Alt+Tab</source> 79859 <source>Ctrl+Alt+Tab</source>
79860 <translation></translation> 79860 <translation></translation>
79861 </message> 79861 </message>
79862 <message> 79862 <message>
79863 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2613"/> 79863 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2612"/>
79864 <source>Show previous</source> 79864 <source>Show previous</source>
79865 <translation>Mostrar anterior</translation> 79865 <translation>Mostrar anterior</translation>
79866 </message> 79866 </message>
79867 <message> 79867 <message>
79868 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2613"/> 79868 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2612"/>
79869 <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source> 79869 <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source>
79870 <translation></translation> 79870 <translation></translation>
79871 </message> 79871 </message>
79872 <message> 79872 <message>
79873 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2622"/> 79873 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2621"/>
79874 <source>Switch between tabs</source> 79874 <source>Switch between tabs</source>
79875 <translation>Mudar entre separadores</translation> 79875 <translation>Mudar entre separadores</translation>
79876 </message> 79876 </message>
79877 <message> 79877 <message>
79878 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2622"/> 79878 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2621"/>
79879 <source>Ctrl+1</source> 79879 <source>Ctrl+1</source>
79880 <translation></translation> 79880 <translation></translation>
79881 </message> 79881 </message>
79882 <message> 79882 <message>
79883 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2631"/> 79883 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2630"/>
79884 <source>Plugin Infos</source> 79884 <source>Plugin Infos</source>
79885 <translation>Informação dos Complementos</translation> 79885 <translation>Informação dos Complementos</translation>
79886 </message> 79886 </message>
79887 <message> 79887 <message>
79888 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2631"/> 79888 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2630"/>
79889 <source>&amp;Plugin Infos...</source> 79889 <source>&amp;Plugin Infos...</source>
79890 <translation>Informação dos &amp;Complementos...</translation> 79890 <translation>Informação dos &amp;Complementos...</translation>
79891 </message> 79891 </message>
79892 <message> 79892 <message>
79893 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2635"/> 79893 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2634"/>
79894 <source>Show Plugin Infos</source> 79894 <source>Show Plugin Infos</source>
79895 <translation>Mostrar Informação dos Complementos</translation> 79895 <translation>Mostrar Informação dos Complementos</translation>
79896 </message> 79896 </message>
79897 <message> 79897 <message>
79898 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2636"/> 79898 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2635"/>
79899 <source>&lt;b&gt;Plugin Infos...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog, that show some information about loaded plugins.&lt;/p&gt;</source> 79899 <source>&lt;b&gt;Plugin Infos...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog, that show some information about loaded plugins.&lt;/p&gt;</source>
79900 <translation>&lt;b&gt;Informação dos Complementos...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre uma caixa de diálogo que mostra alguma informação sobre os complementos carregados.&lt;/p&gt;</translation> 79900 <translation>&lt;b&gt;Informação dos Complementos...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre uma caixa de diálogo que mostra alguma informação sobre os complementos carregados.&lt;/p&gt;</translation>
79901 </message> 79901 </message>
79902 <message> 79902 <message>
79903 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2649"/> 79903 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2648"/>
79904 <source>Install Plugins</source> 79904 <source>Install Plugins</source>
79905 <translation>Instalar Complementos</translation> 79905 <translation>Instalar Complementos</translation>
79906 </message> 79906 </message>
79907 <message> 79907 <message>
79908 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2644"/> 79908 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2643"/>
79909 <source>&amp;Install Plugins...</source> 79909 <source>&amp;Install Plugins...</source>
79910 <translation>&amp;Instalar Complementos...</translation> 79910 <translation>&amp;Instalar Complementos...</translation>
79911 </message> 79911 </message>
79912 <message> 79912 <message>
79913 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2650"/> 79913 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2649"/>
79914 <source>&lt;b&gt;Install Plugins...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to install or update plugins.&lt;/p&gt;</source> 79914 <source>&lt;b&gt;Install Plugins...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to install or update plugins.&lt;/p&gt;</source>
79915 <translation>&lt;b&gt;Instalar Complementos...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre uma caixa de diálogo para instalar ou atualizar complementos.&lt;/p&gt;</translation> 79915 <translation>&lt;b&gt;Instalar Complementos...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre uma caixa de diálogo para instalar ou atualizar complementos.&lt;/p&gt;</translation>
79916 </message> 79916 </message>
79917 <message> 79917 <message>
79918 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2662"/> 79918 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2661"/>
79919 <source>Uninstall Plugin</source> 79919 <source>Uninstall Plugin</source>
79920 <translation>Desinstalar Complemento</translation> 79920 <translation>Desinstalar Complemento</translation>
79921 </message> 79921 </message>
79922 <message> 79922 <message>
79923 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2657"/> 79923 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2656"/>
79924 <source>&amp;Uninstall Plugin...</source> 79924 <source>&amp;Uninstall Plugin...</source>
79925 <translation>&amp;Desinstalar Complemento...</translation> 79925 <translation>&amp;Desinstalar Complemento...</translation>
79926 </message> 79926 </message>
79927 <message> 79927 <message>
79928 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2663"/> 79928 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2662"/>
79929 <source>&lt;b&gt;Uninstall Plugin...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to uninstall a plugin.&lt;/p&gt;</source> 79929 <source>&lt;b&gt;Uninstall Plugin...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to uninstall a plugin.&lt;/p&gt;</source>
79930 <translation>&lt;b&gt;Desinstalar Complemento...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre uma caixa de diálogo para desinstalar um complemento.&lt;/p&gt;</translation> 79930 <translation>&lt;b&gt;Desinstalar Complemento...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre uma caixa de diálogo para desinstalar um complemento.&lt;/p&gt;</translation>
79931 </message> 79931 </message>
79932 <message> 79932 <message>
79933 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2670"/> 79933 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2669"/>
79934 <source>Plugin Repository</source> 79934 <source>Plugin Repository</source>
79935 <translation>Repositório de Complementos</translation> 79935 <translation>Repositório de Complementos</translation>
79936 </message> 79936 </message>
79937 <message> 79937 <message>
79938 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2670"/> 79938 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2669"/>
79939 <source>Plugin &amp;Repository...</source> 79939 <source>Plugin &amp;Repository...</source>
79940 <translation>&amp;Repositório de Complementos...</translation> 79940 <translation>&amp;Repositório de Complementos...</translation>
79941 </message> 79941 </message>
79942 <message> 79942 <message>
79943 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2675"/> 79943 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2674"/>
79944 <source>Show Plugins available for download</source> 79944 <source>Show Plugins available for download</source>
79945 <translation>Mostrar Complementos disponíveis para descarregar</translation> 79945 <translation>Mostrar Complementos disponíveis para descarregar</translation>
79946 </message> 79946 </message>
79947 <message> 79947 <message>
79948 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2677"/> 79948 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2676"/>
79949 <source>&lt;b&gt;Plugin Repository...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog, that shows a list of plugins available on the Internet.&lt;/p&gt;</source> 79949 <source>&lt;b&gt;Plugin Repository...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog, that shows a list of plugins available on the Internet.&lt;/p&gt;</source>
79950 <translation>&lt;b&gt;Repositório de Complementos...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre uma caixa de diálogo que mostra a lista de complementos disponíveis em Internet.&lt;/p&gt;</translation> 79950 <translation>&lt;b&gt;Repositório de Complementos...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre uma caixa de diálogo que mostra a lista de complementos disponíveis em Internet.&lt;/p&gt;</translation>
79951 </message> 79951 </message>
79952 <message> 79952 <message>
79953 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2736"/> 79953 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2735"/>
79954 <source>Qt4 Documentation</source> 79954 <source>Qt4 Documentation</source>
79955 <translation>Documentação de Qt4</translation> 79955 <translation>Documentação de Qt4</translation>
79956 </message> 79956 </message>
79957 <message> 79957 <message>
79958 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2736"/> 79958 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2735"/>
79959 <source>Qt&amp;4 Documentation</source> 79959 <source>Qt&amp;4 Documentation</source>
79960 <translation>Documentação de Qt&amp;4</translation> 79960 <translation>Documentação de Qt&amp;4</translation>
79961 </message> 79961 </message>
79962 <message> 79962 <message>
79963 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2740"/> 79963 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2739"/>
79964 <source>Open Qt4 Documentation</source> 79964 <source>Open Qt4 Documentation</source>
79965 <translation>Abrir a Documentação de Qt4</translation> 79965 <translation>Abrir a Documentação de Qt4</translation>
79966 </message> 79966 </message>
79967 <message> 79967 <message>
79968 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2768"/> 79968 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2767"/>
79969 <source>PyQt4 Documentation</source> 79969 <source>PyQt4 Documentation</source>
79970 <translation>Documentação do PyQt4</translation> 79970 <translation>Documentação do PyQt4</translation>
79971 </message> 79971 </message>
79972 <message> 79972 <message>
79973 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2772"/> 79973 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2771"/>
79974 <source>Open PyQt4 Documentation</source> 79974 <source>Open PyQt4 Documentation</source>
79975 <translation>Abrir a Documentação de PyQt4</translation> 79975 <translation>Abrir a Documentação de PyQt4</translation>
79976 </message> 79976 </message>
79977 <message> 79977 <message>
79978 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2848"/> 79978 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2847"/>
79979 <source>Eric API Documentation</source> 79979 <source>Eric API Documentation</source>
79980 <translation>Documentação de API do Eric</translation> 79980 <translation>Documentação de API do Eric</translation>
79981 </message> 79981 </message>
79982 <message> 79982 <message>
79983 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2848"/> 79983 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2847"/>
79984 <source>&amp;Eric API Documentation</source> 79984 <source>&amp;Eric API Documentation</source>
79985 <translation>Documentação de API do &amp;Eric</translation> 79985 <translation>Documentação de API do &amp;Eric</translation>
79986 </message> 79986 </message>
79987 <message> 79987 <message>
79988 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2852"/> 79988 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2851"/>
79989 <source>Open Eric API Documentation</source> 79989 <source>Open Eric API Documentation</source>
79990 <translation>Abrir a Documentação de API do Eric</translation> 79990 <translation>Abrir a Documentação de API do Eric</translation>
79991 </message> 79991 </message>
79992 <message> 79992 <message>
79993 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2870"/> 79993 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2869"/>
79994 <source>PySide Documentation</source> 79994 <source>PySide Documentation</source>
79995 <translation>Documentação de PySide</translation> 79995 <translation>Documentação de PySide</translation>
79996 </message> 79996 </message>
79997 <message> 79997 <message>
79998 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2870"/> 79998 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2869"/>
79999 <source>Py&amp;Side Documentation</source> 79999 <source>Py&amp;Side Documentation</source>
80000 <translation>Documentação de Py&amp;Side</translation> 80000 <translation>Documentação de Py&amp;Side</translation>
80001 </message> 80001 </message>
80002 <message> 80002 <message>
80003 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2874"/> 80003 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2873"/>
80004 <source>Open PySide Documentation</source> 80004 <source>Open PySide Documentation</source>
80005 <translation>Abrir Documentação de PySide</translation> 80005 <translation>Abrir Documentação de PySide</translation>
80006 </message> 80006 </message>
80007 <message> 80007 <message>
80008 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3055"/> 80008 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3054"/>
80009 <source>&amp;Unittest</source> 80009 <source>&amp;Unittest</source>
80010 <translation>Teste &amp;Unitário</translation> 80010 <translation>Teste &amp;Unitário</translation>
80011 </message> 80011 </message>
80012 <message> 80012 <message>
80013 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2999"/> 80013 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2998"/>
80014 <source>E&amp;xtras</source> 80014 <source>E&amp;xtras</source>
80015 <translation></translation> 80015 <translation></translation>
80016 </message> 80016 </message>
80017 <message> 80017 <message>
80018 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3009"/> 80018 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3008"/>
80019 <source>Wi&amp;zards</source> 80019 <source>Wi&amp;zards</source>
80020 <translation>A&amp;ssistentes</translation> 80020 <translation>A&amp;ssistentes</translation>
80021 </message> 80021 </message>
80022 <message> 80022 <message>
80023 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3072"/> 80023 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3071"/>
80024 <source>Select Tool Group</source> 80024 <source>Select Tool Group</source>
80025 <translation>Selecionar Grupo de Ferramentas</translation> 80025 <translation>Selecionar Grupo de Ferramentas</translation>
80026 </message> 80026 </message>
80027 <message> 80027 <message>
80028 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3083"/> 80028 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3082"/>
80029 <source>Se&amp;ttings</source> 80029 <source>Se&amp;ttings</source>
80030 <translation>Definiçõe&amp;s</translation> 80030 <translation>Definiçõe&amp;s</translation>
80031 </message> 80031 </message>
80032 <message> 80032 <message>
80033 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3113"/> 80033 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3112"/>
80034 <source>&amp;Window</source> 80034 <source>&amp;Window</source>
80035 <translation>&amp;Janela</translation> 80035 <translation>&amp;Janela</translation>
80036 </message> 80036 </message>
80037 <message> 80037 <message>
80038 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3174"/> 80038 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3173"/>
80039 <source>&amp;Toolbars</source> 80039 <source>&amp;Toolbars</source>
80040 <translation>Barras de Ferramen&amp;tas</translation> 80040 <translation>Barras de Ferramen&amp;tas</translation>
80041 </message> 80041 </message>
80042 <message> 80042 <message>
80043 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3036"/> 80043 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3035"/>
80044 <source>P&amp;lugins</source> 80044 <source>P&amp;lugins</source>
80045 <translation>Comp&amp;lementos</translation> 80045 <translation>Comp&amp;lementos</translation>
80046 </message> 80046 </message>
80047 <message> 80047 <message>
80048 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3045"/> 80048 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3044"/>
80049 <source>Configure...</source> 80049 <source>Configure...</source>
80050 <translation>Configurar...</translation> 80050 <translation>Configurar...</translation>
80051 </message> 80051 </message>
80052 <message> 80052 <message>
80053 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3188"/> 80053 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3187"/>
80054 <source>&amp;Help</source> 80054 <source>&amp;Help</source>
80055 <translation>&amp;Ajuda</translation> 80055 <translation>&amp;Ajuda</translation>
80056 </message> 80056 </message>
80057 <message> 80057 <message>
80058 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3263"/> 80058 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3262"/>
80059 <source>Tools</source> 80059 <source>Tools</source>
80060 <translation>Ferramentas</translation> 80060 <translation>Ferramentas</translation>
80061 </message> 80061 </message>
80062 <message> 80062 <message>
80063 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3265"/> 80063 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3264"/>
80064 <source>Settings</source> 80064 <source>Settings</source>
80065 <translation>Definições</translation> 80065 <translation>Definições</translation>
80066 </message> 80066 </message>
80067 <message> 80067 <message>
80068 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5082"/> 80068 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5081"/>
80069 <source>Help</source> 80069 <source>Help</source>
80070 <translation>Ajuda</translation> 80070 <translation>Ajuda</translation>
80071 </message> 80071 </message>
80072 <message> 80072 <message>
80073 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3267"/> 80073 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3266"/>
80074 <source>Profiles</source> 80074 <source>Profiles</source>
80075 <translation>Perfiles</translation> 80075 <translation>Perfiles</translation>
80076 </message> 80076 </message>
80077 <message> 80077 <message>
80078 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3268"/> 80078 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3267"/>
80079 <source>Plugins</source> 80079 <source>Plugins</source>
80080 <translation>Complementos</translation> 80080 <translation>Complementos</translation>
80081 </message> 80081 </message>
80082 <message> 80082 <message>
80083 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3433"/> 80083 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3432"/>
80084 <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors language.&lt;/p&gt;</source> 80084 <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors language.&lt;/p&gt;</source>
80085 <translation type="unfinished"></translation> 80085 <translation type="unfinished"></translation>
80086 </message> 80086 </message>
80087 <message> 80087 <message>
80088 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3440"/> 80088 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3439"/>
80089 <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors encoding.&lt;/p&gt;</source> 80089 <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors encoding.&lt;/p&gt;</source>
80090 <translation type="unfinished"></translation> 80090 <translation type="unfinished"></translation>
80091 </message> 80091 </message>
80092 <message> 80092 <message>
80093 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3447"/> 80093 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3446"/>
80094 <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors eol setting.&lt;/p&gt;</source> 80094 <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors eol setting.&lt;/p&gt;</source>
80095 <translation type="unfinished"></translation> 80095 <translation type="unfinished"></translation>
80096 </message> 80096 </message>
80097 <message> 80097 <message>
80098 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3454"/> 80098 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3453"/>
80099 <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays an indication of the current editors files writability.&lt;/p&gt;</source> 80099 <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays an indication of the current editors files writability.&lt;/p&gt;</source>
80100 <translation type="unfinished"></translation> 80100 <translation type="unfinished"></translation>
80101 </message> 80101 </message>
80102 <message> 80102 <message>
80103 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3461"/> 80103 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3460"/>
80104 <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the line number of the current editor.&lt;/p&gt;</source> 80104 <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the line number of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
80105 <translation type="unfinished"></translation> 80105 <translation type="unfinished"></translation>
80106 </message> 80106 </message>
80107 <message> 80107 <message>
80108 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3468"/> 80108 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3467"/>
80109 <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the cursor position of the current editor.&lt;/p&gt;</source> 80109 <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the cursor position of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
80110 <translation type="unfinished"></translation> 80110 <translation type="unfinished"></translation>
80111 </message> 80111 </message>
80112 <message> 80112 <message>
80113 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3544"/> 80113 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3543"/>
80114 <source>External Tools/{0}</source> 80114 <source>External Tools/{0}</source>
80115 <translation>Ferramentas Externas/{0}</translation> 80115 <translation>Ferramentas Externas/{0}</translation>
80116 </message> 80116 </message>
80117 <message> 80117 <message>
80118 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3650"/> 80118 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3650"/>
80119 <source>&lt;h3&gt;Version Numbers&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</source> 80119 <source>&lt;h3&gt;Version Numbers&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</source>
80120 <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Números de Versão&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</translation> 80120 <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Números de Versão&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</translation>
80121 </message> 80121 </message>
80122 <message> 80122 <message>
80123 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7291"/> 80123 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7287"/>
80124 <source>&lt;/table&gt;</source> 80124 <source>&lt;/table&gt;</source>
80125 <translation></translation> 80125 <translation></translation>
80126 </message> 80126 </message>
80127 <message> 80127 <message>
80128 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3723"/> 80128 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3722"/>
80129 <source>Email address or mail server address is empty. Please configure your Email settings in the Preferences Dialog.</source> 80129 <source>Email address or mail server address is empty. Please configure your Email settings in the Preferences Dialog.</source>
80130 <translation>A direção do correio eletrónico ou a direção do servidor de correio está vazia. Por favor configure as Definiçães de Correio Eletrónico na Caixa de Diálogo de Preferências.</translation> 80130 <translation>A direção do correio eletrónico ou a direção do servidor de correio está vazia. Por favor configure as Definiçães de Correio Eletrónico na Caixa de Diálogo de Preferências.</translation>
80131 </message> 80131 </message>
80132 <message> 80132 <message>
80133 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4003"/> 80133 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4002"/>
80134 <source>Restart application</source> 80134 <source>Restart application</source>
80135 <translation>Reiniciar a aplicação</translation> 80135 <translation>Reiniciar a aplicação</translation>
80136 </message> 80136 </message>
80137 <message> 80137 <message>
80138 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4003"/> 80138 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4002"/>
80139 <source>The application needs to be restarted. Do it now?</source> 80139 <source>The application needs to be restarted. Do it now?</source>
80140 <translation>A aplicação necessita ser reiniciada. Reiniciar agora?</translation> 80140 <translation>A aplicação necessita ser reiniciada. Reiniciar agora?</translation>
80141 </message> 80141 </message>
80142 <message> 80142 <message>
80143 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4084"/> 80143 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4083"/>
80144 <source>Configure Tool Groups ...</source> 80144 <source>Configure Tool Groups ...</source>
80145 <translation>Configurar Grupos de Ferramentas...</translation> 80145 <translation>Configurar Grupos de Ferramentas...</translation>
80146 </message> 80146 </message>
80147 <message> 80147 <message>
80148 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4088"/> 80148 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4087"/>
80149 <source>Configure current Tool Group ...</source> 80149 <source>Configure current Tool Group ...</source>
80150 <translation>Configurar o atual Grupo de Ferramentas ...</translation> 80150 <translation>Configurar o atual Grupo de Ferramentas ...</translation>
80151 </message> 80151 </message>
80152 <message> 80152 <message>
80153 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4039"/> 80153 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4038"/>
80154 <source>&amp;Builtin Tools</source> 80154 <source>&amp;Builtin Tools</source>
80155 <translation>Ferramentas &amp;Internas</translation> 80155 <translation>Ferramentas &amp;Internas</translation>
80156 </message> 80156 </message>
80157 <message> 80157 <message>
80158 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4056"/> 80158 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4055"/>
80159 <source>&amp;Plugin Tools</source> 80159 <source>&amp;Plugin Tools</source>
80160 <translation>Ferramentas dos &amp;Complementos</translation> 80160 <translation>Ferramentas dos &amp;Complementos</translation>
80161 </message> 80161 </message>
80162 <message> 80162 <message>
80163 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4204"/> 80163 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4203"/>
80164 <source>&amp;Show all</source> 80164 <source>&amp;Show all</source>
80165 <translation>&amp;Mostrar tudo</translation> 80165 <translation>&amp;Mostrar tudo</translation>
80166 </message> 80166 </message>
80167 <message> 80167 <message>
80168 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4206"/> 80168 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4205"/>
80169 <source>&amp;Hide all</source> 80169 <source>&amp;Hide all</source>
80170 <translation>&amp;Esconder tudo</translation> 80170 <translation>&amp;Esconder tudo</translation>
80171 </message> 80171 </message>
80172 <message> 80172 <message>
80173 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4725"/> 80173 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4725"/>
80178 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5062"/> 80178 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5062"/>
80179 <source>Qt 3 support</source> 80179 <source>Qt 3 support</source>
80180 <translation type="obsolete">Suporte Qt3</translation> 80180 <translation type="obsolete">Suporte Qt3</translation>
80181 </message> 80181 </message>
80182 <message> 80182 <message>
80183 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5210"/> 80183 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5209"/>
80184 <source>Problem</source> 80184 <source>Problem</source>
80185 <translation>Problema</translation> 80185 <translation>Problema</translation>
80186 </message> 80186 </message>
80187 <message> 80187 <message>
80188 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5210"/> 80188 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5209"/>
80189 <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not exist or is zero length.&lt;/p&gt;</source> 80189 <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not exist or is zero length.&lt;/p&gt;</source>
80190 <translation type="unfinished"></translation> 80190 <translation type="unfinished"></translation>
80191 </message> 80191 </message>
80192 <message> 80192 <message>
80193 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5405"/> 80193 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5404"/>
80194 <source>Process Generation Error</source> 80194 <source>Process Generation Error</source>
80195 <translation>Erro na Criação de Processo</translation> 80195 <translation>Erro na Criação de Processo</translation>
80196 </message> 80196 </message>
80197 <message> 80197 <message>
80198 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4935"/> 80198 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4934"/>
80199 <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Designer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source> 80199 <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Designer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
80200 <translation type="unfinished"></translation> 80200 <translation type="unfinished"></translation>
80201 </message> 80201 </message>
80202 <message> 80202 <message>
80203 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5005"/> 80203 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5004"/>
80204 <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Linguist.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source> 80204 <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Linguist.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
80205 <translation type="unfinished"></translation> 80205 <translation type="unfinished"></translation>
80206 </message> 80206 </message>
80207 <message> 80207 <message>
80208 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5049"/> 80208 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5048"/>
80209 <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Assistant.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source> 80209 <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Assistant.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
80210 <translation type="unfinished"></translation> 80210 <translation type="unfinished"></translation>
80211 </message> 80211 </message>
80212 <message> 80212 <message>
80213 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5082"/> 80213 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5081"/>
80214 <source>Currently no custom viewer is selected. Please use the preferences dialog to specify one.</source> 80214 <source>Currently no custom viewer is selected. Please use the preferences dialog to specify one.</source>
80215 <translation>Não há nenhum visor personalizado selecionado. Por favor use a caixa de diálogo das preferências para escolher um.</translation> 80215 <translation>Não há nenhum visor personalizado selecionado. Por favor use a caixa de diálogo das preferências para escolher um.</translation>
80216 </message> 80216 </message>
80217 <message> 80217 <message>
80218 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5096"/> 80218 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5095"/>
80219 <source>&lt;p&gt;Could not start custom viewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source> 80219 <source>&lt;p&gt;Could not start custom viewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
80220 <translation type="unfinished"></translation> 80220 <translation type="unfinished"></translation>
80221 </message> 80221 </message>
80222 <message> 80222 <message>
80223 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5116"/> 80223 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5115"/>
80224 <source>&lt;p&gt;Could not start the help viewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;hh&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source> 80224 <source>&lt;p&gt;Could not start the help viewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;hh&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
80225 <translation type="unfinished"></translation> 80225 <translation type="unfinished"></translation>
80226 </message> 80226 </message>
80227 <message> 80227 <message>
80228 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5166"/> 80228 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5165"/>
80229 <source>&lt;p&gt;Could not start UI Previewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source> 80229 <source>&lt;p&gt;Could not start UI Previewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
80230 <translation type="unfinished"></translation> 80230 <translation type="unfinished"></translation>
80231 </message> 80231 </message>
80232 <message> 80232 <message>
80233 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5223"/> 80233 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5222"/>
80234 <source>&lt;p&gt;Could not start Translation Previewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source> 80234 <source>&lt;p&gt;Could not start Translation Previewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
80235 <translation type="unfinished"></translation> 80235 <translation type="unfinished"></translation>
80236 </message> 80236 </message>
80237 <message> 80237 <message>
80238 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5246"/> 80238 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5245"/>
80239 <source>&lt;p&gt;Could not start SQL Browser.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source> 80239 <source>&lt;p&gt;Could not start SQL Browser.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
80240 <translation type="unfinished"></translation> 80240 <translation type="unfinished"></translation>
80241 </message> 80241 </message>
80242 <message> 80242 <message>
80243 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5350"/> 80243 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5349"/>
80244 <source>External Tools</source> 80244 <source>External Tools</source>
80245 <translation>Ferramentas Externas</translation> 80245 <translation>Ferramentas Externas</translation>
80246 </message> 80246 </message>
80247 <message> 80247 <message>
80248 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5341"/> 80248 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5340"/>
80249 <source>No tool entry found for external tool &apos;{0}&apos; in tool group &apos;{1}&apos;.</source> 80249 <source>No tool entry found for external tool &apos;{0}&apos; in tool group &apos;{1}&apos;.</source>
80250 <translation type="unfinished"></translation> 80250 <translation type="unfinished"></translation>
80251 </message> 80251 </message>
80252 <message> 80252 <message>
80253 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5350"/> 80253 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5349"/>
80254 <source>No toolgroup entry &apos;{0}&apos; found.</source> 80254 <source>No toolgroup entry &apos;{0}&apos; found.</source>
80255 <translation type="unfinished"></translation> 80255 <translation type="unfinished"></translation>
80256 </message> 80256 </message>
80257 <message> 80257 <message>
80258 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5389"/> 80258 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5388"/>
80259 <source>Starting process &apos;{0} {1}&apos;. 80259 <source>Starting process &apos;{0} {1}&apos;.
80260 </source> 80260 </source>
80261 <translation>A iniciar processo &apos;{0} {1}&apos;. 80261 <translation>A iniciar processo &apos;{0} {1}&apos;.
80262 </translation> 80262 </translation>
80263 </message> 80263 </message>
80264 <message> 80264 <message>
80265 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5405"/> 80265 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5404"/>
80266 <source>&lt;p&gt;Could not start the tool entry &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source> 80266 <source>&lt;p&gt;Could not start the tool entry &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
80267 <translation type="unfinished"></translation> 80267 <translation type="unfinished"></translation>
80268 </message> 80268 </message>
80269 <message> 80269 <message>
80270 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5483"/> 80270 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5482"/>
80271 <source>Process &apos;{0}&apos; has exited. 80271 <source>Process &apos;{0}&apos; has exited.
80272 </source> 80272 </source>
80273 <translation>Processo &apos;{0}&apos; saiu.</translation> 80273 <translation>Processo &apos;{0}&apos; saiu.</translation>
80274 </message> 80274 </message>
80275 <message> 80275 <message>
80276 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5886"/> 80276 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5882"/>
80277 <source>Documentation Missing</source> 80277 <source>Documentation Missing</source>
80278 <translation>Falta a Documentação</translation> 80278 <translation>Falta a Documentação</translation>
80279 </message> 80279 </message>
80280 <message> 80280 <message>
80281 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5886"/> 80281 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5882"/>
80282 <source>&lt;p&gt;The documentation starting point &quot;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&quot; could not be found.&lt;/p&gt;</source> 80282 <source>&lt;p&gt;The documentation starting point &quot;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&quot; could not be found.&lt;/p&gt;</source>
80283 <translation type="unfinished"></translation> 80283 <translation type="unfinished"></translation>
80284 </message> 80284 </message>
80285 <message> 80285 <message>
80286 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5869"/> 80286 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5865"/>
80287 <source>Documentation</source> 80287 <source>Documentation</source>
80288 <translation>Documentação</translation> 80288 <translation>Documentação</translation>
80289 </message> 80289 </message>
80290 <message> 80290 <message>
80291 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5694"/> 80291 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5692"/>
80292 <source>&lt;p&gt;The PyQt4 documentation starting point has not been configured.&lt;/p&gt;</source> 80292 <source>&lt;p&gt;The PyQt4 documentation starting point has not been configured.&lt;/p&gt;</source>
80293 <translation type="unfinished"></translation> 80293 <translation type="unfinished"></translation>
80294 </message> 80294 </message>
80295 <message> 80295 <message>
80296 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6318"/> 80296 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6314"/>
80297 <source>Keyboard shortcut file (*.e4k)</source> 80297 <source>Keyboard shortcut file (*.e4k)</source>
80298 <translation>Ficheiro de atalhos de teclado (*.e4k)</translation> 80298 <translation>Ficheiro de atalhos de teclado (*.e4k)</translation>
80299 </message> 80299 </message>
80300 <message> 80300 <message>
80301 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6488"/> 80301 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6484"/>
80302 <source>Save tasks</source> 80302 <source>Save tasks</source>
80303 <translation>Gravar tarefas</translation> 80303 <translation>Gravar tarefas</translation>
80304 </message> 80304 </message>
80305 <message> 80305 <message>
80306 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6488"/> 80306 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6484"/>
80307 <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source> 80307 <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
80308 <translation type="unfinished"></translation> 80308 <translation type="unfinished"></translation>
80309 </message> 80309 </message>
80310 <message> 80310 <message>
80311 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6517"/> 80311 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6513"/>
80312 <source>Read tasks</source> 80312 <source>Read tasks</source>
80313 <translation>Ler tarefas</translation> 80313 <translation>Ler tarefas</translation>
80314 </message> 80314 </message>
80315 <message> 80315 <message>
80316 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6517"/> 80316 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6513"/>
80317 <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source> 80317 <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
80318 <translation type="unfinished"></translation> 80318 <translation type="unfinished"></translation>
80319 </message> 80319 </message>
80320 <message> 80320 <message>
80321 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6613"/> 80321 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6609"/>
80322 <source>Save session</source> 80322 <source>Save session</source>
80323 <translation>Guargar sessão</translation> 80323 <translation>Guargar sessão</translation>
80324 </message> 80324 </message>
80325 <message> 80325 <message>
80326 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6551"/> 80326 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6547"/>
80327 <source>&lt;p&gt;The session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source> 80327 <source>&lt;p&gt;The session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
80328 <translation type="unfinished"></translation> 80328 <translation type="unfinished"></translation>
80329 </message> 80329 </message>
80330 <message> 80330 <message>
80331 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6597"/> 80331 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6593"/>
80332 <source>Read session</source> 80332 <source>Read session</source>
80333 <translation>Sessão de leitura</translation> 80333 <translation>Sessão de leitura</translation>
80334 </message> 80334 </message>
80335 <message> 80335 <message>
80336 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6597"/> 80336 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6593"/>
80337 <source>&lt;p&gt;The session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source> 80337 <source>&lt;p&gt;The session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
80338 <translation type="unfinished"></translation> 80338 <translation type="unfinished"></translation>
80339 </message> 80339 </message>
80340 <message> 80340 <message>
80341 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6881"/> 80341 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6877"/>
80342 <source>Drop Error</source> 80342 <source>Drop Error</source>
80343 <translation type="unfinished"></translation> 80343 <translation type="unfinished"></translation>
80344 </message> 80344 </message>
80345 <message> 80345 <message>
80346 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6881"/> 80346 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6877"/>
80347 <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source> 80347 <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source>
80348 <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; não é um ficheiro.&lt;/p&gt;</translation> 80348 <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; não é um ficheiro.&lt;/p&gt;</translation>
80349 </message> 80349 </message>
80350 <message> 80350 <message>
80351 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7066"/> 80351 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7062"/>
80352 <source>&amp;Cancel</source> 80352 <source>&amp;Cancel</source>
80353 <translation>&amp;Cancelar</translation> 80353 <translation>&amp;Cancelar</translation>
80354 </message> 80354 </message>
80355 <message> 80355 <message>
80356 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7075"/> 80356 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7071"/>
80357 <source>Trying host {0}</source> 80357 <source>Trying host {0}</source>
80358 <translation type="unfinished"></translation> 80358 <translation type="unfinished"></translation>
80359 </message> 80359 </message>
80360 <message> 80360 <message>
80361 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7233"/> 80361 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7229"/>
80362 <source>Update available</source> 80362 <source>Update available</source>
80363 <translation>Atualização disponível</translation> 80363 <translation>Atualização disponível</translation>
80364 </message> 80364 </message>
80365 <message> 80365 <message>
80366 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7252"/> 80366 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7248"/>
80367 <source>Error during updates check</source> 80367 <source>Error during updates check</source>
80368 <translation>Erro na verificação de atualizações</translation> 80368 <translation>Erro na verificação de atualizações</translation>
80369 </message> 80369 </message>
80370 <message> 80370 <message>
80371 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7252"/> 80371 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7248"/>
80372 <source>Could not perform updates check.</source> 80372 <source>Could not perform updates check.</source>
80373 <translation>Não procurar atualizações.</translation> 80373 <translation>Não procurar atualizações.</translation>
80374 </message> 80374 </message>
80375 <message> 80375 <message>
80376 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7276"/> 80376 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7272"/>
80377 <source>&lt;h3&gt;Available versions&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</source> 80377 <source>&lt;h3&gt;Available versions&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</source>
80378 <translation>&lt;h3&gt;Versões Disponíveis&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</translation> 80378 <translation>&lt;h3&gt;Versões Disponíveis&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</translation>
80379 </message> 80379 </message>
80380 <message> 80380 <message>
80381 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7328"/> 80381 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7324"/>
80382 <source>First time usage</source> 80382 <source>First time usage</source>
80383 <translation>Usado a primeira vez</translation> 80383 <translation>Usado a primeira vez</translation>
80384 </message> 80384 </message>
80385 <message> 80385 <message>
80386 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2806"/> 80386 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2805"/>
80387 <source>Python 3 Documentation</source> 80387 <source>Python 3 Documentation</source>
80388 <translation>Documentação de Python 3</translation> 80388 <translation>Documentação de Python 3</translation>
80389 </message> 80389 </message>
80390 <message> 80390 <message>
80391 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2806"/> 80391 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2805"/>
80392 <source>Python &amp;3 Documentation</source> 80392 <source>Python &amp;3 Documentation</source>
80393 <translation>Documentação de Python &amp;3</translation> 80393 <translation>Documentação de Python &amp;3</translation>
80394 </message> 80394 </message>
80395 <message> 80395 <message>
80396 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2810"/> 80396 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2809"/>
80397 <source>Open Python 3 Documentation</source> 80397 <source>Open Python 3 Documentation</source>
80398 <translation>Abrir a Documentação de Python 3</translation> 80398 <translation>Abrir a Documentação de Python 3</translation>
80399 </message> 80399 </message>
80400 <message> 80400 <message>
80401 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2824"/> 80401 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2823"/>
80402 <source>Python 2 Documentation</source> 80402 <source>Python 2 Documentation</source>
80403 <translation>Documentação de Python 2</translation> 80403 <translation>Documentação de Python 2</translation>
80404 </message> 80404 </message>
80405 <message> 80405 <message>
80406 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2824"/> 80406 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2823"/>
80407 <source>Python &amp;2 Documentation</source> 80407 <source>Python &amp;2 Documentation</source>
80408 <translation>Documentação de Python &amp;2</translation> 80408 <translation>Documentação de Python &amp;2</translation>
80409 </message> 80409 </message>
80410 <message> 80410 <message>
80411 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2828"/> 80411 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2827"/>
80412 <source>Open Python 2 Documentation</source> 80412 <source>Open Python 2 Documentation</source>
80413 <translation>Abrir a Documentação de Python 2</translation> 80413 <translation>Abrir a Documentação de Python 2</translation>
80414 </message> 80414 </message>
80415 <message> 80415 <message>
80416 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2830"/> 80416 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2829"/>
80417 <source>&lt;b&gt;Python 2 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Python 2 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 2 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the configured Python 2 executable on Windows and &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html/python-docs-html&lt;/i&gt; on Unix. Set PYTHON2DOCDIR in your environment to override this. &lt;/p&gt;</source> 80417 <source>&lt;b&gt;Python 2 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Python 2 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 2 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the configured Python 2 executable on Windows and &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html/python-docs-html&lt;/i&gt; on Unix. Set PYTHON2DOCDIR in your environment to override this. &lt;/p&gt;</source>
80418 <translation type="unfinished"></translation> 80418 <translation type="unfinished"></translation>
80419 </message> 80419 </message>
80420 <message> 80420 <message>
80421 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7141"/> 80421 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7137"/>
80422 <source>Error getting versions information</source> 80422 <source>Error getting versions information</source>
80423 <translation>Erro na obtenção da informação de versões</translation> 80423 <translation>Erro na obtenção da informação de versões</translation>
80424 </message> 80424 </message>
80425 <message> 80425 <message>
80426 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7134"/> 80426 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7130"/>
80427 <source>The versions information could not be downloaded. Please go online and try again.</source> 80427 <source>The versions information could not be downloaded. Please go online and try again.</source>
80428 <translation type="unfinished"></translation> 80428 <translation type="unfinished"></translation>
80429 </message> 80429 </message>
80430 <message> 80430 <message>
80431 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6086"/> 80431 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6082"/>
80432 <source>Open Browser</source> 80432 <source>Open Browser</source>
80433 <translation>Abrir Navegador</translation> 80433 <translation>Abrir Navegador</translation>
80434 </message> 80434 </message>
80435 <message> 80435 <message>
80436 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6086"/> 80436 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6082"/>
80437 <source>Could not start a web browser</source> 80437 <source>Could not start a web browser</source>
80438 <translation>Não se pôde iniciar um navegador web</translation> 80438 <translation>Não se pôde iniciar um navegador web</translation>
80439 </message> 80439 </message>
80440 <message> 80440 <message>
80441 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7141"/> 80441 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7137"/>
80442 <source>The versions information could not be downloaded for the last 7 days. Please go online and try again.</source> 80442 <source>The versions information could not be downloaded for the last 7 days. Please go online and try again.</source>
80443 <translation type="unfinished"></translation> 80443 <translation type="unfinished"></translation>
80444 </message> 80444 </message>
80445 <message> 80445 <message>
80446 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="688"/> 80446 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="688"/>
80461 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="702"/> 80461 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="702"/>
80462 <source>Starting Debugger...</source> 80462 <source>Starting Debugger...</source>
80463 <translation>A iniciar Depurador...</translation> 80463 <translation>A iniciar Depurador...</translation>
80464 </message> 80464 </message>
80465 <message> 80465 <message>
80466 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1581"/> 80466 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1580"/>
80467 <source>New Window</source> 80467 <source>New Window</source>
80468 <translation>Nova Janela</translation> 80468 <translation>Nova Janela</translation>
80469 </message> 80469 </message>
80470 <message> 80470 <message>
80471 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1581"/> 80471 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1580"/>
80472 <source>New &amp;Window</source> 80472 <source>New &amp;Window</source>
80473 <translation>Nova &amp;Janela</translation> 80473 <translation>Nova &amp;Janela</translation>
80474 </message> 80474 </message>
80475 <message> 80475 <message>
80476 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1581"/> 80476 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1580"/>
80477 <source>Ctrl+Shift+N</source> 80477 <source>Ctrl+Shift+N</source>
80478 <comment>File|New Window</comment> 80478 <comment>File|New Window</comment>
80479 <translation>Ctrl+Shift+N</translation> 80479 <translation>Ctrl+Shift+N</translation>
80480 </message> 80480 </message>
80481 <message> 80481 <message>
80482 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2156"/> 80482 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2155"/>
80483 <source>Unittest Rerun Failed</source> 80483 <source>Unittest Rerun Failed</source>
80484 <translation type="unfinished"></translation> 80484 <translation type="unfinished"></translation>
80485 </message> 80485 </message>
80486 <message> 80486 <message>
80487 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2156"/> 80487 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2155"/>
80488 <source>Rerun Failed Tests...</source> 80488 <source>Rerun Failed Tests...</source>
80489 <translation type="unfinished"></translation> 80489 <translation type="unfinished"></translation>
80490 </message> 80490 </message>
80491 <message> 80491 <message>
80492 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2161"/> 80492 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2160"/>
80493 <source>Rerun failed tests of the last run</source> 80493 <source>Rerun failed tests of the last run</source>
80494 <translation type="unfinished"></translation> 80494 <translation type="unfinished"></translation>
80495 </message> 80495 </message>
80496 <message> 80496 <message>
80497 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2163"/> 80497 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2162"/>
80498 <source>&lt;b&gt;Rerun Failed Tests&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Rerun all tests that failed during the last unittest run.&lt;/p&gt;</source> 80498 <source>&lt;b&gt;Rerun Failed Tests&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Rerun all tests that failed during the last unittest run.&lt;/p&gt;</source>
80499 <translation type="unfinished"></translation> 80499 <translation type="unfinished"></translation>
80500 </message> 80500 </message>
80501 <message> 80501 <message>
80502 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2295"/> 80502 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2294"/>
80503 <source>Compare &amp;Files side by side...</source> 80503 <source>Compare &amp;Files side by side...</source>
80504 <translation>Comparar &amp;Ficheiros lado-a-lado...</translation> 80504 <translation>Comparar &amp;Ficheiros lado-a-lado...</translation>
80505 </message> 80505 </message>
80506 <message> 80506 <message>
80507 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2380"/> 80507 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2379"/>
80508 <source>Snapshot</source> 80508 <source>Snapshot</source>
80509 <translation type="unfinished"></translation> 80509 <translation type="unfinished"></translation>
80510 </message> 80510 </message>
80511 <message> 80511 <message>
80512 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2380"/> 80512 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2379"/>
80513 <source>&amp;Snapshot...</source> 80513 <source>&amp;Snapshot...</source>
80514 <translation type="unfinished"></translation> 80514 <translation type="unfinished"></translation>
80515 </message> 80515 </message>
80516 <message> 80516 <message>
80517 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2385"/> 80517 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2384"/>
80518 <source>Take snapshots of a screen region</source> 80518 <source>Take snapshots of a screen region</source>
80519 <translation type="unfinished"></translation> 80519 <translation type="unfinished"></translation>
80520 </message> 80520 </message>
80521 <message> 80521 <message>
80522 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2387"/> 80522 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2386"/>
80523 <source>&lt;b&gt;Snapshot&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to take snapshots of a screen region.&lt;/p&gt;</source> 80523 <source>&lt;b&gt;Snapshot&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to take snapshots of a screen region.&lt;/p&gt;</source>
80524 <translation type="unfinished"></translation> 80524 <translation type="unfinished"></translation>
80525 </message> 80525 </message>
80526 <message> 80526 <message>
80527 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5318"/> 80527 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5317"/>
80528 <source>&lt;p&gt;Could not start Snapshot tool.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source> 80528 <source>&lt;p&gt;Could not start Snapshot tool.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
80529 <translation type="unfinished"></translation> 80529 <translation type="unfinished"></translation>
80530 </message> 80530 </message>
80531 <message> 80531 <message>
80532 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7347"/> 80532 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7343"/>
80533 <source>Select Workspace Directory</source> 80533 <source>Select Workspace Directory</source>
80534 <translation>Selecionar o Diretório de Trabalho</translation> 80534 <translation>Selecionar o Diretório de Trabalho</translation>
80535 </message> 80535 </message>
80536 <message> 80536 <message>
80537 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1776"/> 80537 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1775"/>
80538 <source>Left Toolbox</source> 80538 <source>Left Toolbox</source>
80539 <translation>Caixa de Ferramentas Esquerda</translation> 80539 <translation>Caixa de Ferramentas Esquerda</translation>
80540 </message> 80540 </message>
80541 <message> 80541 <message>
80542 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1788"/> 80542 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1787"/>
80543 <source>Right Toolbox</source> 80543 <source>Right Toolbox</source>
80544 <translation>Caixa de Ferramentas Direita</translation> 80544 <translation>Caixa de Ferramentas Direita</translation>
80545 </message> 80545 </message>
80546 <message> 80546 <message>
80547 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1640"/> 80547 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1639"/>
80548 <source>Switch the input focus to the Project-Viewer window.</source> 80548 <source>Switch the input focus to the Project-Viewer window.</source>
80549 <translation type="unfinished"></translation> 80549 <translation type="unfinished"></translation>
80550 </message> 80550 </message>
80551 <message> 80551 <message>
80552 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1642"/> 80552 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1641"/>
80553 <source>&lt;b&gt;Activate Project-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Project-Viewer window.&lt;/p&gt;</source> 80553 <source>&lt;b&gt;Activate Project-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Project-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
80554 <translation type="unfinished"></translation> 80554 <translation type="unfinished"></translation>
80555 </message> 80555 </message>
80556 <message> 80556 <message>
80557 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1657"/> 80557 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1656"/>
80558 <source>Switch the input focus to the Multiproject-Viewer window.</source> 80558 <source>Switch the input focus to the Multiproject-Viewer window.</source>
80559 <translation type="unfinished"></translation> 80559 <translation type="unfinished"></translation>
80560 </message> 80560 </message>
80561 <message> 80561 <message>
80562 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1659"/> 80562 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1658"/>
80563 <source>&lt;b&gt;Activate Multiproject-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Multiproject-Viewer window.&lt;/p&gt;</source> 80563 <source>&lt;b&gt;Activate Multiproject-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Multiproject-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
80564 <translation type="unfinished"></translation> 80564 <translation type="unfinished"></translation>
80565 </message> 80565 </message>
80566 <message> 80566 <message>
80567 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1675"/> 80567 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1674"/>
80568 <source>Switch the input focus to the Debug-Viewer window.</source> 80568 <source>Switch the input focus to the Debug-Viewer window.</source>
80569 <translation type="unfinished"></translation> 80569 <translation type="unfinished"></translation>
80570 </message> 80570 </message>
80571 <message> 80571 <message>
80572 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1677"/> 80572 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1676"/>
80573 <source>&lt;b&gt;Activate Debug-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Debug-Viewer window.&lt;/p&gt;</source> 80573 <source>&lt;b&gt;Activate Debug-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Debug-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
80574 <translation type="unfinished"></translation> 80574 <translation type="unfinished"></translation>
80575 </message> 80575 </message>
80576 <message> 80576 <message>
80577 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1693"/> 80577 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1692"/>
80578 <source>Switch the input focus to the Shell window.</source> 80578 <source>Switch the input focus to the Shell window.</source>
80579 <translation type="unfinished"></translation> 80579 <translation type="unfinished"></translation>
80580 </message> 80580 </message>
80581 <message> 80581 <message>
80582 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1695"/> 80582 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1694"/>
80583 <source>&lt;b&gt;Activate Shell&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Shell window.&lt;/p&gt;</source> 80583 <source>&lt;b&gt;Activate Shell&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Shell window.&lt;/p&gt;</source>
80584 <translation type="unfinished"></translation> 80584 <translation type="unfinished"></translation>
80585 </message> 80585 </message>
80586 <message> 80586 <message>
80587 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1704"/> 80587 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1703"/>
80588 <source>&amp;File-Browser</source> 80588 <source>&amp;File-Browser</source>
80589 <translation>Navegador de &amp;Ficheiros</translation> 80589 <translation>Navegador de &amp;Ficheiros</translation>
80590 </message> 80590 </message>
80591 <message> 80591 <message>
80592 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1710"/> 80592 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1709"/>
80593 <source>Switch the input focus to the File-Browser window.</source> 80593 <source>Switch the input focus to the File-Browser window.</source>
80594 <translation type="unfinished"></translation> 80594 <translation type="unfinished"></translation>
80595 </message> 80595 </message>
80596 <message> 80596 <message>
80597 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1712"/> 80597 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1711"/>
80598 <source>&lt;b&gt;Activate File-Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the File-Browser window.&lt;/p&gt;</source> 80598 <source>&lt;b&gt;Activate File-Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the File-Browser window.&lt;/p&gt;</source>
80599 <translation type="unfinished"></translation> 80599 <translation type="unfinished"></translation>
80600 </message> 80600 </message>
80601 <message> 80601 <message>
80602 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1721"/> 80602 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1720"/>
80603 <source>Lo&amp;g-Viewer</source> 80603 <source>Lo&amp;g-Viewer</source>
80604 <translation>Visor de Re&amp;gistos</translation> 80604 <translation>Visor de Re&amp;gistos</translation>
80605 </message> 80605 </message>
80606 <message> 80606 <message>
80607 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1727"/> 80607 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1726"/>
80608 <source>Switch the input focus to the Log-Viewer window.</source> 80608 <source>Switch the input focus to the Log-Viewer window.</source>
80609 <translation type="unfinished"></translation> 80609 <translation type="unfinished"></translation>
80610 </message> 80610 </message>
80611 <message> 80611 <message>
80612 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1729"/> 80612 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1728"/>
80613 <source>&lt;b&gt;Activate Log-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Log-Viewer window.&lt;/p&gt;</source> 80613 <source>&lt;b&gt;Activate Log-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Log-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
80614 <translation type="unfinished"></translation> 80614 <translation type="unfinished"></translation>
80615 </message> 80615 </message>
80616 <message> 80616 <message>
80617 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1739"/> 80617 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1738"/>
80618 <source>&amp;Task-Viewer</source> 80618 <source>&amp;Task-Viewer</source>
80619 <translation>Visor de &amp;Tarefas</translation> 80619 <translation>Visor de &amp;Tarefas</translation>
80620 </message> 80620 </message>
80621 <message> 80621 <message>
80622 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1745"/> 80622 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1744"/>
80623 <source>Switch the input focus to the Task-Viewer window.</source> 80623 <source>Switch the input focus to the Task-Viewer window.</source>
80624 <translation>Muda o enfoque de entrada à janela do Visor de Tarefas.</translation> 80624 <translation>Muda o enfoque de entrada à janela do Visor de Tarefas.</translation>
80625 </message> 80625 </message>
80626 <message> 80626 <message>
80627 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1758"/> 80627 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1757"/>
80628 <source>Templ&amp;ate-Viewer</source> 80628 <source>Templ&amp;ate-Viewer</source>
80629 <translation>Visor de Mod&amp;elos</translation> 80629 <translation>Visor de Mod&amp;elos</translation>
80630 </message> 80630 </message>
80631 <message> 80631 <message>
80632 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1764"/> 80632 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1763"/>
80633 <source>Switch the input focus to the Template-Viewer window.</source> 80633 <source>Switch the input focus to the Template-Viewer window.</source>
80634 <translation>Muda o enfoque de entrada à janela do Visor de Modelos.</translation> 80634 <translation>Muda o enfoque de entrada à janela do Visor de Modelos.</translation>
80635 </message> 80635 </message>
80636 <message> 80636 <message>
80637 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1766"/> 80637 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1765"/>
80638 <source>&lt;b&gt;Activate Template-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Template-Viewer window.&lt;/p&gt;</source> 80638 <source>&lt;b&gt;Activate Template-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Template-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
80639 <translation type="unfinished"></translation> 80639 <translation type="unfinished"></translation>
80640 </message> 80640 </message>
80641 <message> 80641 <message>
80642 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1776"/> 80642 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1775"/>
80643 <source>&amp;Left Toolbox</source> 80643 <source>&amp;Left Toolbox</source>
80644 <translation>Caixa de Ferramentas &amp;Esquerda</translation> 80644 <translation>Caixa de Ferramentas &amp;Esquerda</translation>
80645 </message> 80645 </message>
80646 <message> 80646 <message>
80647 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1778"/>
80648 <source>Toggle the Left Toolbox window</source>
80649 <translation type="unfinished"></translation>
80650 </message>
80651 <message>
80647 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1779"/> 80652 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1779"/>
80648 <source>Toggle the Left Toolbox window</source>
80649 <translation type="unfinished"></translation>
80650 </message>
80651 <message>
80652 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1780"/>
80653 <source>&lt;b&gt;Toggle the Left Toolbox window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Left Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source> 80653 <source>&lt;b&gt;Toggle the Left Toolbox window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Left Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
80654 <translation type="unfinished"></translation> 80654 <translation type="unfinished"></translation>
80655 </message> 80655 </message>
80656 <message> 80656 <message>
80657 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1788"/> 80657 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1787"/>
80658 <source>&amp;Right Toolbox</source> 80658 <source>&amp;Right Toolbox</source>
80659 <translation>Caixa de Ferramentas Di&amp;reita</translation> 80659 <translation>Caixa de Ferramentas Di&amp;reita</translation>
80660 </message> 80660 </message>
80661 <message> 80661 <message>
80662 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1791"/>
80663 <source>Toggle the Right Toolbox window</source>
80664 <translation type="unfinished"></translation>
80665 </message>
80666 <message>
80662 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1792"/> 80667 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1792"/>
80663 <source>Toggle the Right Toolbox window</source>
80664 <translation type="unfinished"></translation>
80665 </message>
80666 <message>
80667 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1793"/>
80668 <source>&lt;b&gt;Toggle the Right Toolbox window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Right Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source> 80668 <source>&lt;b&gt;Toggle the Right Toolbox window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Right Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
80669 <translation type="unfinished"></translation> 80669 <translation type="unfinished"></translation>
80670 </message> 80670 </message>
80671 <message> 80671 <message>
80672 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1828"/> 80672 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1827"/>
80673 <source>Right Sidebar</source> 80673 <source>Right Sidebar</source>
80674 <translation>Barra Direita</translation> 80674 <translation>Barra Direita</translation>
80675 </message> 80675 </message>
80676 <message> 80676 <message>
80677 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1828"/> 80677 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1827"/>
80678 <source>&amp;Right Sidebar</source> 80678 <source>&amp;Right Sidebar</source>
80679 <translation>Barra Lateral Di&amp;reita</translation> 80679 <translation>Barra Lateral Di&amp;reita</translation>
80680 </message> 80680 </message>
80681 <message> 80681 <message>
80682 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1832"/> 80682 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1831"/>
80683 <source>Toggle the right sidebar window</source> 80683 <source>Toggle the right sidebar window</source>
80684 <translation type="unfinished"></translation> 80684 <translation type="unfinished"></translation>
80685 </message> 80685 </message>
80686 <message> 80686 <message>
80687 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1834"/> 80687 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1833"/>
80688 <source>&lt;b&gt;Toggle the right sidebar window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the right sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source> 80688 <source>&lt;b&gt;Toggle the right sidebar window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the right sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
80689 <translation type="unfinished"></translation> 80689 <translation type="unfinished"></translation>
80690 </message> 80690 </message>
80691 <message> 80691 <message>
80692 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1857"/> 80692 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1856"/>
80693 <source>Cooperation-Viewer</source> 80693 <source>Cooperation-Viewer</source>
80694 <translation>Visor de Colaboração</translation> 80694 <translation>Visor de Colaboração</translation>
80695 </message> 80695 </message>
80696 <message> 80696 <message>
80697 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1857"/> 80697 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1856"/>
80698 <source>Co&amp;operation-Viewer</source> 80698 <source>Co&amp;operation-Viewer</source>
80699 <translation>Visor de C&amp;olaboração</translation> 80699 <translation>Visor de C&amp;olaboração</translation>
80700 </message> 80700 </message>
80701 <message> 80701 <message>
80702 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1863"/> 80702 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1862"/>
80703 <source>Switch the input focus to the Cooperation-Viewer window.</source> 80703 <source>Switch the input focus to the Cooperation-Viewer window.</source>
80704 <translation type="unfinished"></translation> 80704 <translation type="unfinished"></translation>
80705 </message> 80705 </message>
80706 <message> 80706 <message>
80707 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1865"/> 80707 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1864"/>
80708 <source>&lt;b&gt;Activate Cooperation-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Cooperation-Viewer window.&lt;/p&gt;</source> 80708 <source>&lt;b&gt;Activate Cooperation-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Cooperation-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
80709 <translation>&lt;b&gt;Ativar Visor de Colaboração&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muda o enfoque de entrada para a janela do Visualizador de Colaboração.&lt;/p&gt;</translation> 80709 <translation>&lt;b&gt;Ativar Visor de Colaboração&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muda o enfoque de entrada para a janela do Visualizador de Colaboração.&lt;/p&gt;</translation>
80710 </message> 80710 </message>
80711 <message> 80711 <message>
80712 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1894"/> 80712 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1893"/>
80713 <source>Symbols-Viewer</source> 80713 <source>Symbols-Viewer</source>
80714 <translation>Visor de Símbolos</translation> 80714 <translation>Visor de Símbolos</translation>
80715 </message> 80715 </message>
80716 <message> 80716 <message>
80717 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1894"/> 80717 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1893"/>
80718 <source>S&amp;ymbols-Viewer</source> 80718 <source>S&amp;ymbols-Viewer</source>
80719 <translation>V&amp;isor de Símbolos</translation> 80719 <translation>V&amp;isor de Símbolos</translation>
80720 </message> 80720 </message>
80721 <message> 80721 <message>
80722 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1900"/> 80722 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1899"/>
80723 <source>Switch the input focus to the Symbols-Viewer window.</source> 80723 <source>Switch the input focus to the Symbols-Viewer window.</source>
80724 <translation type="unfinished"></translation> 80724 <translation type="unfinished"></translation>
80725 </message> 80725 </message>
80726 <message> 80726 <message>
80727 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1902"/> 80727 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1901"/>
80728 <source>&lt;b&gt;Activate Symbols-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Symbols-Viewer window.&lt;/p&gt;</source> 80728 <source>&lt;b&gt;Activate Symbols-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Symbols-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
80729 <translation type="unfinished"></translation> 80729 <translation type="unfinished"></translation>
80730 </message> 80730 </message>
80731 <message> 80731 <message>
80732 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1913"/> 80732 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1912"/>
80733 <source>Numbers-Viewer</source> 80733 <source>Numbers-Viewer</source>
80734 <translation>Visor de Números</translation> 80734 <translation>Visor de Números</translation>
80735 </message> 80735 </message>
80736 <message> 80736 <message>
80737 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1913"/> 80737 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1912"/>
80738 <source>Num&amp;bers-Viewer</source> 80738 <source>Num&amp;bers-Viewer</source>
80739 <translation>Visor de Nú&amp;meros</translation> 80739 <translation>Visor de Nú&amp;meros</translation>
80740 </message> 80740 </message>
80741 <message> 80741 <message>
80742 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1919"/> 80742 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1918"/>
80743 <source>Switch the input focus to the Numbers-Viewer window.</source> 80743 <source>Switch the input focus to the Numbers-Viewer window.</source>
80744 <translation type="unfinished"></translation> 80744 <translation type="unfinished"></translation>
80745 </message> 80745 </message>
80746 <message> 80746 <message>
80747 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1921"/> 80747 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1920"/>
80748 <source>&lt;b&gt;Activate Numbers-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Numbers-Viewer window.&lt;/p&gt;</source> 80748 <source>&lt;b&gt;Activate Numbers-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Numbers-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
80749 <translation type="unfinished"></translation> 80749 <translation type="unfinished"></translation>
80750 </message> 80750 </message>
80751 <message> 80751 <message>
80752 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3122"/> 80752 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3121"/>
80753 <source>&amp;Windows</source> 80753 <source>&amp;Windows</source>
80754 <translation>&amp;Janelas</translation> 80754 <translation>&amp;Janelas</translation>
80755 </message> 80755 </message>
80756 <message> 80756 <message>
80757 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1747"/> 80757 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1746"/>
80758 <source>&lt;b&gt;Activate Task-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Task-Viewer window.&lt;/p&gt;</source> 80758 <source>&lt;b&gt;Activate Task-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Task-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
80759 <translation type="unfinished"></translation> 80759 <translation type="unfinished"></translation>
80760 </message> 80760 </message>
80761 <message> 80761 <message>
80762 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1876"/> 80762 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1875"/>
80763 <source>IRC</source> 80763 <source>IRC</source>
80764 <translation></translation> 80764 <translation></translation>
80765 </message> 80765 </message>
80766 <message> 80766 <message>
80767 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1876"/> 80767 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1875"/>
80768 <source>&amp;IRC</source> 80768 <source>&amp;IRC</source>
80769 <translation></translation> 80769 <translation></translation>
80770 </message> 80770 </message>
80771 <message> 80771 <message>
80772 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1882"/> 80772 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1881"/>
80773 <source>Switch the input focus to the IRC window.</source> 80773 <source>Switch the input focus to the IRC window.</source>
80774 <translation type="unfinished"></translation> 80774 <translation type="unfinished"></translation>
80775 </message> 80775 </message>
80776 <message> 80776 <message>
80777 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1884"/> 80777 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1883"/>
80778 <source>&lt;b&gt;Activate IRC&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the IRC window.&lt;/p&gt;</source> 80778 <source>&lt;b&gt;Activate IRC&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the IRC window.&lt;/p&gt;</source>
80779 <translation type="unfinished"></translation> 80779 <translation type="unfinished"></translation>
80780 </message> 80780 </message>
80781 <message> 80781 <message>
80782 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2214"/> 80782 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2213"/>
80783 <source>Qt-Designer</source> 80783 <source>Qt-Designer</source>
80784 <translation></translation> 80784 <translation></translation>
80785 </message> 80785 </message>
80786 <message> 80786 <message>
80787 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2214"/> 80787 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2213"/>
80788 <source>Qt-&amp;Designer...</source> 80788 <source>Qt-&amp;Designer...</source>
80789 <translation></translation> 80789 <translation></translation>
80790 </message> 80790 </message>
80791 <message> 80791 <message>
80792 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2219"/> 80792 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2218"/>
80793 <source>Start Qt-Designer</source> 80793 <source>Start Qt-Designer</source>
80794 <translation>Iniciar Qt-Designer</translation> 80794 <translation>Iniciar Qt-Designer</translation>
80795 </message> 80795 </message>
80796 <message> 80796 <message>
80797 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2220"/> 80797 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2219"/>
80798 <source>&lt;b&gt;Qt-Designer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start Qt-Designer.&lt;/p&gt;</source> 80798 <source>&lt;b&gt;Qt-Designer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start Qt-Designer.&lt;/p&gt;</source>
80799 <translation type="unfinished"></translation> 80799 <translation type="unfinished"></translation>
80800 </message> 80800 </message>
80801 <message> 80801 <message>
80802 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2240"/> 80802 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2239"/>
80803 <source>Qt-Linguist</source> 80803 <source>Qt-Linguist</source>
80804 <translation></translation> 80804 <translation></translation>
80805 </message> 80805 </message>
80806 <message> 80806 <message>
80807 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2240"/> 80807 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2239"/>
80808 <source>Qt-&amp;Linguist...</source> 80808 <source>Qt-&amp;Linguist...</source>
80809 <translation></translation> 80809 <translation></translation>
80810 </message> 80810 </message>
80811 <message> 80811 <message>
80812 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2245"/> 80812 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2244"/>
80813 <source>Start Qt-Linguist</source> 80813 <source>Start Qt-Linguist</source>
80814 <translation>Iniciar Qt-Linguist</translation> 80814 <translation>Iniciar Qt-Linguist</translation>
80815 </message> 80815 </message>
80816 <message> 80816 <message>
80817 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2246"/> 80817 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2245"/>
80818 <source>&lt;b&gt;Qt-Linguist&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start Qt-Linguist.&lt;/p&gt;</source> 80818 <source>&lt;b&gt;Qt-Linguist&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start Qt-Linguist.&lt;/p&gt;</source>
80819 <translation type="unfinished"></translation> 80819 <translation type="unfinished"></translation>
80820 </message> 80820 </message>
80821 <message> 80821 <message>
80822 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2751"/> 80822 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2750"/>
80823 <source>Qt5 Documentation</source> 80823 <source>Qt5 Documentation</source>
80824 <translation>Documentação de Qt5</translation> 80824 <translation>Documentação de Qt5</translation>
80825 </message> 80825 </message>
80826 <message> 80826 <message>
80827 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2751"/> 80827 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2750"/>
80828 <source>Qt&amp;5 Documentation</source> 80828 <source>Qt&amp;5 Documentation</source>
80829 <translation>Documentação de Qt&amp;5</translation> 80829 <translation>Documentação de Qt&amp;5</translation>
80830 </message> 80830 </message>
80831 <message> 80831 <message>
80832 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2755"/> 80832 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2754"/>
80833 <source>Open Qt5 Documentation</source> 80833 <source>Open Qt5 Documentation</source>
80834 <translation>Abrir a Documentação de Qt5</translation> 80834 <translation>Abrir a Documentação de Qt5</translation>
80835 </message> 80835 </message>
80836 <message> 80836 <message>
80837 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2544"/> 80837 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2543"/>
80838 <source>Manage SSL Certificates</source> 80838 <source>Manage SSL Certificates</source>
80839 <translation>Gestionar Certificados SSL</translation> 80839 <translation>Gestionar Certificados SSL</translation>
80840 </message> 80840 </message>
80841 <message> 80841 <message>
80842 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2544"/> 80842 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2543"/>
80843 <source>Manage SSL Certificates...</source> 80843 <source>Manage SSL Certificates...</source>
80844 <translation>Gestionar Certificados SSL...</translation> 80844 <translation>Gestionar Certificados SSL...</translation>
80845 </message> 80845 </message>
80846 <message> 80846 <message>
80847 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2549"/> 80847 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2548"/>
80848 <source>Manage the saved SSL certificates</source> 80848 <source>Manage the saved SSL certificates</source>
80849 <translation>Gestionar certificados SSL gravados</translation> 80849 <translation>Gestionar certificados SSL gravados</translation>
80850 </message> 80850 </message>
80851 <message> 80851 <message>
80852 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2551"/> 80852 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2550"/>
80853 <source>&lt;b&gt;Manage SSL Certificates...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to manage the saved SSL certificates.&lt;/p&gt;</source> 80853 <source>&lt;b&gt;Manage SSL Certificates...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to manage the saved SSL certificates.&lt;/p&gt;</source>
80854 <translation type="unfinished"></translation> 80854 <translation type="unfinished"></translation>
80855 </message> 80855 </message>
80856 <message> 80856 <message>
80857 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2560"/> 80857 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2559"/>
80858 <source>Edit Message Filters</source> 80858 <source>Edit Message Filters</source>
80859 <translation>Editar Filtros de Mensagens</translation> 80859 <translation>Editar Filtros de Mensagens</translation>
80860 </message> 80860 </message>
80861 <message> 80861 <message>
80862 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2560"/> 80862 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2559"/>
80863 <source>Edit Message Filters...</source> 80863 <source>Edit Message Filters...</source>
80864 <translation>Editar Filtros de Mensagens...</translation> 80864 <translation>Editar Filtros de Mensagens...</translation>
80865 </message> 80865 </message>
80866 <message> 80866 <message>
80867 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2565"/> 80867 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2564"/>
80868 <source>Edit the message filters used to suppress unwanted messages</source> 80868 <source>Edit the message filters used to suppress unwanted messages</source>
80869 <translation type="unfinished"></translation> 80869 <translation type="unfinished"></translation>
80870 </message> 80870 </message>
80871 <message> 80871 <message>
80872 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2567"/> 80872 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2566"/>
80873 <source>&lt;b&gt;Edit Message Filters&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to edit the message filters used to suppress unwanted messages been shown in an error window.&lt;/p&gt;</source> 80873 <source>&lt;b&gt;Edit Message Filters&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to edit the message filters used to suppress unwanted messages been shown in an error window.&lt;/p&gt;</source>
80874 <translation type="unfinished"></translation> 80874 <translation type="unfinished"></translation>
80875 </message> 80875 </message>
80876 <message> 80876 <message>
80877 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2768"/> 80877 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2767"/>
80878 <source>PyQt&amp;4 Documentation</source> 80878 <source>PyQt&amp;4 Documentation</source>
80879 <translation>Documentação do PyQt&amp;4</translation> 80879 <translation>Documentação do PyQt&amp;4</translation>
80880 </message> 80880 </message>
80881 <message> 80881 <message>
80882 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2785"/> 80882 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2784"/>
80883 <source>PyQt5 Documentation</source> 80883 <source>PyQt5 Documentation</source>
80884 <translation>Documentação do PyQt5</translation> 80884 <translation>Documentação do PyQt5</translation>
80885 </message> 80885 </message>
80886 <message> 80886 <message>
80887 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2785"/> 80887 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2784"/>
80888 <source>PyQt&amp;5 Documentation</source> 80888 <source>PyQt&amp;5 Documentation</source>
80889 <translation>Documentação do PyQt&amp;5</translation> 80889 <translation>Documentação do PyQt&amp;5</translation>
80890 </message> 80890 </message>
80891 <message> 80891 <message>
80892 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2789"/> 80892 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2788"/>
80893 <source>Open PyQt5 Documentation</source> 80893 <source>Open PyQt5 Documentation</source>
80894 <translation>Abrir a Documentação de PyQt5</translation> 80894 <translation>Abrir a Documentação de PyQt5</translation>
80895 </message> 80895 </message>
80896 <message> 80896 <message>
80897 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5756"/> 80897 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5754"/>
80898 <source>&lt;p&gt;The PyQt5 documentation starting point has not been configured.&lt;/p&gt;</source> 80898 <source>&lt;p&gt;The PyQt5 documentation starting point has not been configured.&lt;/p&gt;</source>
80899 <translation type="unfinished"></translation> 80899 <translation type="unfinished"></translation>
80900 </message> 80900 </message>
80901 <message> 80901 <message>
80902 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2812"/> 80902 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2811"/>
80903 <source>&lt;b&gt;Python 3 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Python 3 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 3 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the Python 3 executable on Windows and &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html&lt;/i&gt; on Unix. Set PYTHON3DOCDIR in your environment to override this.&lt;/p&gt;</source> 80903 <source>&lt;b&gt;Python 3 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Python 3 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 3 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the Python 3 executable on Windows and &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html&lt;/i&gt; on Unix. Set PYTHON3DOCDIR in your environment to override this.&lt;/p&gt;</source>
80904 <translation type="unfinished"></translation> 80904 <translation type="unfinished"></translation>
80905 </message> 80905 </message>
80906 <message> 80906 <message>
80907 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7066"/> 80907 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7062"/>
80908 <source>%v/%m</source> 80908 <source>%v/%m</source>
80909 <translation></translation> 80909 <translation></translation>
80910 </message> 80910 </message>
80911 <message> 80911 <message>
80912 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2093"/> 80912 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2092"/>
80913 <source>Show Error Log</source> 80913 <source>Show Error Log</source>
80914 <translation>Mostrar Registo de Erros</translation> 80914 <translation>Mostrar Registo de Erros</translation>
80915 </message> 80915 </message>
80916 <message> 80916 <message>
80917 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2089"/> 80917 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2088"/>
80918 <source>Show Error &amp;Log...</source> 80918 <source>Show Error &amp;Log...</source>
80919 <translation>Mostrar &amp;Registo de Erros...</translation> 80919 <translation>Mostrar &amp;Registo de Erros...</translation>
80920 </message> 80920 </message>
80921 <message> 80921 <message>
80922 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2094"/> 80922 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2093"/>
80923 <source>&lt;b&gt;Show Error Log...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog showing the most recent error log.&lt;/p&gt;</source> 80923 <source>&lt;b&gt;Show Error Log...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog showing the most recent error log.&lt;/p&gt;</source>
80924 <translation type="unfinished"></translation> 80924 <translation type="unfinished"></translation>
80925 </message> 80925 </message>
80926 <message> 80926 <message>
80927 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1587"/> 80927 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1586"/>
80928 <source>Open a new eric6 instance</source> 80928 <source>Open a new eric6 instance</source>
80929 <translation type="unfinished"></translation> 80929 <translation type="unfinished"></translation>
80930 </message> 80930 </message>
80931 <message> 80931 <message>
80932 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1589"/> 80932 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1588"/>
80933 <source>&lt;b&gt;New Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a new instance of the eric6 IDE.&lt;/p&gt;</source> 80933 <source>&lt;b&gt;New Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a new instance of the eric6 IDE.&lt;/p&gt;</source>
80934 <translation type="unfinished"></translation> 80934 <translation type="unfinished"></translation>
80935 </message> 80935 </message>
80936 <message> 80936 <message>
80937 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2032"/> 80937 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2031"/>
80938 <source>&lt;b&gt;Helpviewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the eric6 web browser. This window will show HTML help files and help from Qt help collections. It has the capability to navigate to links, set bookmarks, print the displayed help and some more features. You may use it to browse the internet as well&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If called with a word selected, this word is search in the Qt help collection.&lt;/p&gt;</source> 80938 <source>&lt;b&gt;Helpviewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the eric6 web browser. This window will show HTML help files and help from Qt help collections. It has the capability to navigate to links, set bookmarks, print the displayed help and some more features. You may use it to browse the internet as well&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If called with a word selected, this word is search in the Qt help collection.&lt;/p&gt;</source>
80939 <translation type="unfinished"></translation> 80939 <translation type="unfinished"></translation>
80940 </message> 80940 </message>
80941 <message> 80941 <message>
80942 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2067"/> 80942 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2066"/>
80943 <source>&lt;b&gt;Check for Updates...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Checks the internet for updates of eric6.&lt;/p&gt;</source> 80943 <source>&lt;b&gt;Check for Updates...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Checks the internet for updates of eric6.&lt;/p&gt;</source>
80944 <translation type="unfinished"></translation> 80944 <translation type="unfinished"></translation>
80945 </message> 80945 </message>
80946 <message> 80946 <message>
80947 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2080"/> 80947 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2079"/>
80948 <source>&lt;b&gt;Show downloadable versions...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the eric6 versions available for download from the internet.&lt;/p&gt;</source> 80948 <source>&lt;b&gt;Show downloadable versions...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the eric6 versions available for download from the internet.&lt;/p&gt;</source>
80949 <translation type="unfinished"></translation> 80949 <translation type="unfinished"></translation>
80950 </message> 80950 </message>
80951 <message> 80951 <message>
80952 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2350"/> 80952 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2349"/>
80953 <source>eric6 Web Browser</source> 80953 <source>eric6 Web Browser</source>
80954 <translation>Navegador Web de eric6</translation> 80954 <translation>Navegador Web de eric6</translation>
80955 </message> 80955 </message>
80956 <message> 80956 <message>
80957 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2350"/> 80957 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2349"/>
80958 <source>eric6 &amp;Web Browser...</source> 80958 <source>eric6 &amp;Web Browser...</source>
80959 <translation>Navegador &amp;Web de eric6...</translation> 80959 <translation>Navegador &amp;Web de eric6...</translation>
80960 </message> 80960 </message>
80961 <message> 80961 <message>
80962 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2355"/> 80962 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2354"/>
80963 <source>Start the eric6 Web Browser</source> 80963 <source>Start the eric6 Web Browser</source>
80964 <translation>Iniciar o Navegador Web de eric6</translation> 80964 <translation>Iniciar o Navegador Web de eric6</translation>
80965 </message> 80965 </message>
80966 <message> 80966 <message>
80967 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2357"/> 80967 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2356"/>
80968 <source>&lt;b&gt;eric6 Web Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Browse the Internet with the eric6 Web Browser.&lt;/p&gt;</source> 80968 <source>&lt;b&gt;eric6 Web Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Browse the Internet with the eric6 Web Browser.&lt;/p&gt;</source>
80969 <translation>&lt;b&gt;Navegardor Web eric6&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Navegar por internet com o Navegador Web eric6.&lt;/p&gt;</translation> 80969 <translation>&lt;b&gt;Navegardor Web eric6&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Navegar por internet com o Navegador Web eric6.&lt;/p&gt;</translation>
80970 </message> 80970 </message>
80971 <message> 80971 <message>
80972 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2371"/> 80972 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2370"/>
80973 <source>Start the eric6 Icon Editor</source> 80973 <source>Start the eric6 Icon Editor</source>
80974 <translation>Iniciar o Editor de Icones de eric6</translation> 80974 <translation>Iniciar o Editor de Icones de eric6</translation>
80975 </message> 80975 </message>
80976 <message> 80976 <message>
80977 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2373"/> 80977 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2372"/>
80978 <source>&lt;b&gt;Icon Editor&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Starts the eric6 Icon Editor for editing simple icons.&lt;/p&gt;</source> 80978 <source>&lt;b&gt;Icon Editor&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Starts the eric6 Icon Editor for editing simple icons.&lt;/p&gt;</source>
80979 <translation type="unfinished"></translation> 80979 <translation type="unfinished"></translation>
80980 </message> 80980 </message>
80981 <message> 80981 <message>
80982 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2459"/> 80982 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2458"/>
80983 <source>&lt;b&gt;Show external tools&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to show the path and versions of all extenal tools used by eric6.&lt;/p&gt;</source> 80983 <source>&lt;b&gt;Show external tools&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to show the path and versions of all extenal tools used by eric6.&lt;/p&gt;</source>
80984 <translation type="unfinished"></translation> 80984 <translation type="unfinished"></translation>
80985 </message> 80985 </message>
80986 <message> 80986 <message>
80987 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2854"/> 80987 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2853"/>
80988 <source>&lt;b&gt;Eric API Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Eric API documentation. The location for the documentation is the Documentation/Source subdirectory of the eric6 installation directory.&lt;/p&gt;</source> 80988 <source>&lt;b&gt;Eric API Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Eric API documentation. The location for the documentation is the Documentation/Source subdirectory of the eric6 installation directory.&lt;/p&gt;</source>
80989 <translation type="unfinished"></translation> 80989 <translation type="unfinished"></translation>
80990 </message> 80990 </message>
80991 <message> 80991 <message>
80992 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5062"/> 80992 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5062"/>
80993 <source>Qt v.3 is not supported by eric6.</source> 80993 <source>Qt v.3 is not supported by eric6.</source>
80994 <translation type="obsolete">Qt v.3 não está suportado por eric6.</translation> 80994 <translation type="obsolete">Qt v.3 não está suportado por eric6.</translation>
80995 </message> 80995 </message>
80996 <message> 80996 <message>
80997 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7070"/> 80997 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7066"/>
80998 <source>Version Check</source> 80998 <source>Version Check</source>
80999 <translation type="unfinished"></translation> 80999 <translation type="unfinished"></translation>
81000 </message> 81000 </message>
81001 <message> 81001 <message>
81002 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7233"/> 81002 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7229"/>
81003 <source>The update to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; of eric6 is available at &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;. Would you like to get it?</source> 81003 <source>The update to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; of eric6 is available at &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;. Would you like to get it?</source>
81004 <translation>Atualização a &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; de eric6 já está disponível em &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;. Quere-a descarregar?</translation> 81004 <translation>Atualização a &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; de eric6 já está disponível em &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;. Quere-a descarregar?</translation>
81005 </message> 81005 </message>
81006 <message> 81006 <message>
81007 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7245"/> 81007 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7241"/>
81008 <source>Eric6 is up to date</source> 81008 <source>Eric6 is up to date</source>
81009 <translation>Eric6 está atualizado</translation> 81009 <translation>Eric6 está atualizado</translation>
81010 </message> 81010 </message>
81011 <message> 81011 <message>
81012 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7245"/> 81012 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7241"/>
81013 <source>You are using the latest version of eric6</source> 81013 <source>You are using the latest version of eric6</source>
81014 <translation>Utiliza a última versão do eric6</translation> 81014 <translation>Utiliza a última versão do eric6</translation>
81015 </message> 81015 </message>
81016 <message> 81016 <message>
81017 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7328"/> 81017 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7324"/>
81018 <source>eric6 has not been configured yet. The configuration dialog will be started.</source> 81018 <source>eric6 has not been configured yet. The configuration dialog will be started.</source>
81019 <translation>eric6 ainda não foi configurado. A caixa de diálogo de configuração vai iniciar-se.</translation> 81019 <translation>eric6 ainda não foi configurado. A caixa de diálogo de configuração vai iniciar-se.</translation>
81020 </message> 81020 </message>
81021 <message> 81021 <message>
81022 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="665"/> 81022 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="665"/>
81023 <source>Generating Plugins Toolbars...</source> 81023 <source>Generating Plugins Toolbars...</source>
81024 <translation type="unfinished"></translation> 81024 <translation type="unfinished"></translation>
81025 </message> 81025 </message>
81026 <message> 81026 <message>
81027 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4059"/> 81027 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4058"/>
81028 <source>&amp;User Tools</source> 81028 <source>&amp;User Tools</source>
81029 <translation>Ferramentas de &amp;Utilizador</translation> 81029 <translation>Ferramentas de &amp;Utilizador</translation>
81030 </message> 81030 </message>
81031 <message> 81031 <message>
81032 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4131"/> 81032 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4130"/>
81033 <source>No User Tools Configured</source> 81033 <source>No User Tools Configured</source>
81034 <translation type="unfinished"></translation> 81034 <translation type="unfinished"></translation>
81035 </message> 81035 </message>
81036 <message> 81036 <message>
81037 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7086"/> 81037 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7082"/>
81038 <source>The versions information cannot not be downloaded because you are &lt;b&gt;offline&lt;/b&gt;. Please go online and try again.</source> 81038 <source>The versions information cannot not be downloaded because you are &lt;b&gt;offline&lt;/b&gt;. Please go online and try again.</source>
81039 <translation type="unfinished"></translation> 81039 <translation type="unfinished"></translation>
81040 </message> 81040 </message>
81041 <message> 81041 <message>
81042 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2335"/> 81042 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2334"/>
81043 <source>Hex Editor</source> 81043 <source>Hex Editor</source>
81044 <translation type="unfinished"></translation> 81044 <translation type="unfinished"></translation>
81045 </message> 81045 </message>
81046 <message> 81046 <message>
81047 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2335"/> 81047 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2334"/>
81048 <source>&amp;Hex Editor...</source> 81048 <source>&amp;Hex Editor...</source>
81049 <translation type="unfinished"></translation> 81049 <translation type="unfinished"></translation>
81050 </message> 81050 </message>
81051 <message> 81051 <message>
81052 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2340"/> 81052 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2339"/>
81053 <source>Start the eric6 Hex Editor</source> 81053 <source>Start the eric6 Hex Editor</source>
81054 <translation type="unfinished"></translation> 81054 <translation type="unfinished"></translation>
81055 </message> 81055 </message>
81056 <message> 81056 <message>
81057 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2342"/> 81057 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2341"/>
81058 <source>&lt;b&gt;Hex Editor&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Starts the eric6 Hex Editor for viewing or editing binary files.&lt;/p&gt;</source> 81058 <source>&lt;b&gt;Hex Editor&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Starts the eric6 Hex Editor for viewing or editing binary files.&lt;/p&gt;</source>
81059 <translation type="unfinished"></translation> 81059 <translation type="unfinished"></translation>
81060 </message> 81060 </message>
81061 <message> 81061 <message>
81062 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2583"/> 81062 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2582"/>
81063 <source>Clear private data</source> 81063 <source>Clear private data</source>
81064 <translation type="unfinished">Limpar dados privados</translation> 81064 <translation type="unfinished">Limpar dados privados</translation>
81065 </message> 81065 </message>
81066 <message> 81066 <message>
81067 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2585"/> 81067 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2584"/>
81068 <source>&lt;b&gt;Clear private data&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clears the private data like the various list of recently opened files, projects or multi projects.&lt;/p&gt;</source> 81068 <source>&lt;b&gt;Clear private data&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clears the private data like the various list of recently opened files, projects or multi projects.&lt;/p&gt;</source>
81069 <translation type="unfinished"></translation> 81069 <translation type="unfinished"></translation>
81070 </message> 81070 </message>
81071 <message> 81071 <message>
81072 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1555"/> 81072 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1554"/>
81073 <source>Save session...</source> 81073 <source>Save session...</source>
81074 <translation type="unfinished"></translation> 81074 <translation type="unfinished"></translation>
81075 </message> 81075 </message>
81076 <message> 81076 <message>
81077 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1560"/> 81077 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1559"/>
81078 <source>&lt;b&gt;Save session...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the current session to disk. A dialog is opened to select the file name.&lt;/p&gt;</source> 81078 <source>&lt;b&gt;Save session...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the current session to disk. A dialog is opened to select the file name.&lt;/p&gt;</source>
81079 <translation type="unfinished"></translation> 81079 <translation type="unfinished"></translation>
81080 </message> 81080 </message>
81081 <message> 81081 <message>
81082 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6635"/> 81082 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6631"/>
81083 <source>Load session</source> 81083 <source>Load session</source>
81084 <translation type="unfinished">Carregar sessão</translation> 81084 <translation type="unfinished">Carregar sessão</translation>
81085 </message> 81085 </message>
81086 <message> 81086 <message>
81087 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1568"/> 81087 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1567"/>
81088 <source>Load session...</source> 81088 <source>Load session...</source>
81089 <translation type="unfinished"></translation> 81089 <translation type="unfinished"></translation>
81090 </message> 81090 </message>
81091 <message> 81091 <message>
81092 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1573"/> 81092 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1572"/>
81093 <source>&lt;b&gt;Load session...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This loads a session saved to disk previously. A dialog is opened to select the file name.&lt;/p&gt;</source> 81093 <source>&lt;b&gt;Load session...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This loads a session saved to disk previously. A dialog is opened to select the file name.&lt;/p&gt;</source>
81094 <translation type="unfinished"></translation> 81094 <translation type="unfinished"></translation>
81095 </message> 81095 </message>
81096 <message> 81096 <message>
81097 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6635"/> 81097 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6631"/>
81098 <source>eric6 Session Files (*.e5s)</source> 81098 <source>eric6 Session Files (*.e5s)</source>
81099 <translation type="unfinished"></translation> 81099 <translation type="unfinished"></translation>
81100 </message> 81100 </message>
81101 <message> 81101 <message>
81102 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6686"/> 81102 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6682"/>
81103 <source>Crash Session found!</source> 81103 <source>Crash Session found!</source>
81104 <translation type="unfinished"></translation> 81104 <translation type="unfinished"></translation>
81105 </message> 81105 </message>
81106 <message> 81106 <message>
81107 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6686"/> 81107 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6682"/>
81108 <source>A session file of a crashed session was found. Shall this session be restored?</source> 81108 <source>A session file of a crashed session was found. Shall this session be restored?</source>
81109 <translation type="unfinished"></translation> 81109 <translation type="unfinished"></translation>
81110 </message> 81110 </message>
81111 <message> 81111 <message>
81112 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="668"/> 81112 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="668"/>
81117 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="660"/> 81117 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="660"/>
81118 <source>Initializing Plugins...</source> 81118 <source>Initializing Plugins...</source>
81119 <translation type="unfinished"></translation> 81119 <translation type="unfinished"></translation>
81120 </message> 81120 </message>
81121 <message> 81121 <message>
81122 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7221"/> 81122 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7217"/>
81123 <source>Update Check</source> 81123 <source>Update Check</source>
81124 <translation type="unfinished"></translation> 81124 <translation type="unfinished"></translation>
81125 </message> 81125 </message>
81126 <message> 81126 <message>
81127 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7221"/> 81127 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7217"/>
81128 <source>You installed eric directly from the source code. There is no possibility to check for the availability of an update.</source> 81128 <source>You installed eric directly from the source code. There is no possibility to check for the availability of an update.</source>
81129 <translation type="unfinished"></translation> 81129 <translation type="unfinished"></translation>
81130 </message> 81130 </message>
81131 <message> 81131 <message>
81132 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7211"/> 81132 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7207"/>
81133 <source>You are using a snapshot release of eric6. A more up-to-date stable release might be available.</source> 81133 <source>You are using a snapshot release of eric6. A more up-to-date stable release might be available.</source>
81134 <translation type="unfinished"></translation> 81134 <translation type="unfinished"></translation>
81135 </message> 81135 </message>
81136 <message> 81136 <message>
81137 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1932"/> 81137 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1931"/>
81138 <source>Code Documentation Viewer</source> 81138 <source>Code Documentation Viewer</source>
81139 <translation type="unfinished"></translation> 81139 <translation type="unfinished"></translation>
81140 </message> 81140 </message>
81141 <message> 81141 <message>
81142 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2741"/> 81142 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2740"/>
81143 <source>&lt;b&gt;Qt4 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Qt4 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source> 81143 <source>&lt;b&gt;Qt4 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Qt4 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
81144 <translation type="unfinished"></translation> 81144 <translation type="unfinished"></translation>
81145 </message> 81145 </message>
81146 <message> 81146 <message>
81147 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2756"/> 81147 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2755"/>
81148 <source>&lt;b&gt;Qt5 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Qt5 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source> 81148 <source>&lt;b&gt;Qt5 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Qt5 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
81149 <translation type="unfinished"></translation> 81149 <translation type="unfinished"></translation>
81150 </message> 81150 </message>
81151 <message> 81151 <message>
81152 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2773"/> 81152 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2772"/>
81153 <source>&lt;b&gt;PyQt4 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the PyQt4 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source> 81153 <source>&lt;b&gt;PyQt4 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the PyQt4 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
81154 <translation type="unfinished"></translation> 81154 <translation type="unfinished"></translation>
81155 </message> 81155 </message>
81156 <message> 81156 <message>
81157 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2791"/> 81157 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2790"/>
81158 <source>&lt;b&gt;PyQt5 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the PyQt5 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source> 81158 <source>&lt;b&gt;PyQt5 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the PyQt5 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
81159 <translation type="unfinished"></translation> 81159 <translation type="unfinished"></translation>
81160 </message> 81160 </message>
81161 <message> 81161 <message>
81162 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2876"/> 81162 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2875"/>
81163 <source>&lt;b&gt;PySide Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the PySide Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source> 81163 <source>&lt;b&gt;PySide Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the PySide Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
81164 <translation type="unfinished"></translation> 81164 <translation type="unfinished"></translation>
81165 </message> 81165 </message>
81166 <message> 81166 <message>
81167 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2891"/> 81167 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2890"/>
81168 <source>PySide2 Documentation</source> 81168 <source>PySide2 Documentation</source>
81169 <translation type="unfinished"></translation> 81169 <translation type="unfinished"></translation>
81170 </message> 81170 </message>
81171 <message> 81171 <message>
81172 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2891"/> 81172 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2890"/>
81173 <source>PySide&amp;2 Documentation</source> 81173 <source>PySide&amp;2 Documentation</source>
81174 <translation type="unfinished"></translation> 81174 <translation type="unfinished"></translation>
81175 </message> 81175 </message>
81176 <message> 81176 <message>
81177 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2895"/> 81177 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2894"/>
81178 <source>Open PySide2 Documentation</source> 81178 <source>Open PySide2 Documentation</source>
81179 <translation type="unfinished"></translation> 81179 <translation type="unfinished"></translation>
81180 </message> 81180 </message>
81181 <message> 81181 <message>
81182 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2897"/> 81182 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2896"/>
81183 <source>&lt;b&gt;PySide2 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the PySide2 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source> 81183 <source>&lt;b&gt;PySide2 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the PySide2 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
81184 <translation type="unfinished"></translation> 81184 <translation type="unfinished"></translation>
81185 </message> 81185 </message>
81186 <message> 81186 <message>
81187 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5869"/> 81187 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5865"/>
81188 <source>&lt;p&gt;The PySide{0} documentation starting point has not been configured.&lt;/p&gt;</source> 81188 <source>&lt;p&gt;The PySide{0} documentation starting point has not been configured.&lt;/p&gt;</source>
81189 <translation type="unfinished"></translation> 81189 <translation type="unfinished"></translation>
81190 </message> 81190 </message>
81191 <message> 81191 <message>
81192 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2691"/> 81192 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2690"/>
81193 <source>Virtualenv Manager</source> 81193 <source>Virtualenv Manager</source>
81194 <translation type="unfinished"></translation> 81194 <translation type="unfinished"></translation>
81195 </message> 81195 </message>
81196 <message> 81196 <message>
81197 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2685"/> 81197 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2684"/>
81198 <source>&amp;Virtualenv Manager...</source> 81198 <source>&amp;Virtualenv Manager...</source>
81199 <translation type="unfinished"></translation> 81199 <translation type="unfinished"></translation>
81200 </message> 81200 </message>
81201 <message> 81201 <message>
81202 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2693"/> 81202 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2692"/>
81203 <source>&lt;b&gt;Virtualenv Manager&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to manage the defined Python virtual environments.&lt;/p&gt;</source> 81203 <source>&lt;b&gt;Virtualenv Manager&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to manage the defined Python virtual environments.&lt;/p&gt;</source>
81204 <translation type="unfinished"></translation> 81204 <translation type="unfinished"></translation>
81205 </message> 81205 </message>
81206 <message> 81206 <message>
81207 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2708"/> 81207 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2707"/>
81208 <source>Virtualenv Configurator</source> 81208 <source>Virtualenv Configurator</source>
81209 <translation type="unfinished">Assistente para Virtualenv</translation> 81209 <translation type="unfinished">Assistente para Virtualenv</translation>
81210 </message> 81210 </message>
81211 <message> 81211 <message>
81212 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2702"/> 81212 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2701"/>
81213 <source>Virtualenv &amp;Configurator...</source> 81213 <source>Virtualenv &amp;Configurator...</source>
81214 <translation type="unfinished"></translation> 81214 <translation type="unfinished"></translation>
81215 </message> 81215 </message>
81216 <message> 81216 <message>
81217 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2710"/> 81217 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2709"/>
81218 <source>&lt;b&gt;Virtualenv Configurator&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for entering all the parameters needed to create a Python virtual environment using virtualenv or pyvenv.&lt;/p&gt;</source> 81218 <source>&lt;b&gt;Virtualenv Configurator&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for entering all the parameters needed to create a Python virtual environment using virtualenv or pyvenv.&lt;/p&gt;</source>
81219 <translation type="unfinished"></translation> 81219 <translation type="unfinished"></translation>
81220 </message> 81220 </message>
81221 <message> 81221 <message>
81222 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3129"/> 81222 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3128"/>
81223 <source>Left Side</source> 81223 <source>Left Side</source>
81224 <translation type="unfinished"></translation> 81224 <translation type="unfinished"></translation>
81225 </message> 81225 </message>
81226 <message> 81226 <message>
81227 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3141"/> 81227 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3140"/>
81228 <source>Bottom Side</source> 81228 <source>Bottom Side</source>
81229 <translation type="unfinished"></translation> 81229 <translation type="unfinished"></translation>
81230 </message> 81230 </message>
81231 <message> 81231 <message>
81232 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3148"/> 81232 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3147"/>
81233 <source>Right Side</source> 81233 <source>Right Side</source>
81234 <translation type="unfinished"></translation> 81234 <translation type="unfinished"></translation>
81235 </message> 81235 </message>
81236 <message> 81236 <message>
81237 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3168"/> 81237 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3167"/>
81238 <source>Plug-ins</source> 81238 <source>Plug-ins</source>
81239 <translation type="unfinished"></translation> 81239 <translation type="unfinished"></translation>
81240 </message> 81240 </message>
81241 <message> 81241 <message>
81242 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1539"/> 81242 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1538"/>
81243 <source>Restart</source> 81243 <source>Restart</source>
81244 <translation type="unfinished">Reiniciar</translation> 81244 <translation type="unfinished">Reiniciar</translation>
81245 </message> 81245 </message>
81246 <message> 81246 <message>
81247 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1539"/> 81247 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1538"/>
81248 <source>Ctrl+Shift+Q</source> 81248 <source>Ctrl+Shift+Q</source>
81249 <comment>File|Quit</comment> 81249 <comment>File|Quit</comment>
81250 <translation type="unfinished"></translation> 81250 <translation type="unfinished"></translation>
81251 </message> 81251 </message>
81252 <message> 81252 <message>
81253 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1544"/>
81254 <source>Restart the IDE</source>
81255 <translation type="unfinished"></translation>
81256 </message>
81257 <message>
81253 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1545"/> 81258 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1545"/>
81254 <source>Restart the IDE</source>
81255 <translation type="unfinished"></translation>
81256 </message>
81257 <message>
81258 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1546"/>
81259 <source>&lt;b&gt;Restart the IDE&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This restarts the IDE. Any unsaved changes may be saved first. Any Python program being debugged will be stopped and the preferences will be written to disc.&lt;/p&gt;</source> 81259 <source>&lt;b&gt;Restart the IDE&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This restarts the IDE. Any unsaved changes may be saved first. Any Python program being debugged will be stopped and the preferences will be written to disc.&lt;/p&gt;</source>
81260 <translation type="unfinished"></translation> 81260 <translation type="unfinished"></translation>
81261 </message> 81261 </message>
81262 <message> 81262 <message>
81263 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6043"/> 81263 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6039"/>
81264 <source>Start Web Browser</source> 81264 <source>Start Web Browser</source>
81265 <translation type="unfinished"></translation> 81265 <translation type="unfinished"></translation>
81266 </message> 81266 </message>
81267 <message> 81267 <message>
81268 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5982"/> 81268 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5978"/>
81269 <source>The eric6 web browser could not be started.</source> 81269 <source>The eric6 web browser could not be started.</source>
81270 <translation type="unfinished"></translation> 81270 <translation type="unfinished"></translation>
81271 </message> 81271 </message>
81272 <message> 81272 <message>
81273 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6043"/> 81273 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6039"/>
81274 <source>&lt;p&gt;The eric6 web browser is not started.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source> 81274 <source>&lt;p&gt;The eric6 web browser is not started.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
81275 <translation type="unfinished"></translation> 81275 <translation type="unfinished"></translation>
81276 </message> 81276 </message>
81277 <message> 81277 <message>
81278 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1970"/> 81278 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1969"/>
81279 <source>Conda</source> 81279 <source>Conda</source>
81280 <translation type="unfinished"></translation> 81280 <translation type="unfinished"></translation>
81281 </message> 81281 </message>
81282 <message> 81282 <message>
81283 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1952"/> 81283 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1951"/>
81284 <source>PyPI</source> 81284 <source>PyPI</source>
81285 <translation type="unfinished"></translation> 81285 <translation type="unfinished"></translation>
81286 </message> 81286 </message>
81287 <message> 81287 <message>
81288 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3479"/> 81288 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3478"/>
81289 <source>&lt;p&gt;This part of the status bar allows zooming the current editor or shell.&lt;/p&gt;</source> 81289 <source>&lt;p&gt;This part of the status bar allows zooming the current editor or shell.&lt;/p&gt;</source>
81290 <translation type="unfinished"></translation> 81290 <translation type="unfinished"></translation>
81291 </message> 81291 </message>
81292 <message> 81292 <message>
81293 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1988"/> 81293 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1987"/>
81294 <source>MicroPython</source> 81294 <source>MicroPython</source>
81295 <translation type="unfinished"></translation> 81295 <translation type="unfinished"></translation>
81296 </message> 81296 </message>
81297 <message> 81297 <message>
81298 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1876"/> 81298 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1875"/>
81299 <source>Ctrl+Alt+Shift+I</source> 81299 <source>Ctrl+Alt+Shift+I</source>
81300 <translation type="unfinished"></translation> 81300 <translation type="unfinished"></translation>
81301 </message> 81301 </message>
81302 <message> 81302 <message>
81303 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1932"/> 81303 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1931"/>
81304 <source>Ctrl+Alt+Shift+D</source> 81304 <source>Ctrl+Alt+Shift+D</source>
81305 <translation type="unfinished"></translation> 81305 <translation type="unfinished"></translation>
81306 </message> 81306 </message>
81307 <message> 81307 <message>
81308 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1938"/> 81308 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1937"/>
81309 <source>Switch the input focus to the Code Documentation Viewer window.</source> 81309 <source>Switch the input focus to the Code Documentation Viewer window.</source>
81310 <translation type="unfinished"></translation> 81310 <translation type="unfinished"></translation>
81311 </message> 81311 </message>
81312 <message> 81312 <message>
81313 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1941"/> 81313 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1940"/>
81314 <source>&lt;b&gt;Code Documentation Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Code Documentation Viewer window.&lt;/p&gt;</source> 81314 <source>&lt;b&gt;Code Documentation Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Code Documentation Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
81315 <translation type="unfinished"></translation> 81315 <translation type="unfinished"></translation>
81316 </message> 81316 </message>
81317 <message> 81317 <message>
81318 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1952"/> 81318 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1951"/>
81319 <source>Ctrl+Alt+Shift+P</source> 81319 <source>Ctrl+Alt+Shift+P</source>
81320 <translation type="unfinished"></translation> 81320 <translation type="unfinished"></translation>
81321 </message> 81321 </message>
81322 <message> 81322 <message>
81323 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1958"/> 81323 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1957"/>
81324 <source>Switch the input focus to the PyPI window.</source> 81324 <source>Switch the input focus to the PyPI window.</source>
81325 <translation type="unfinished"></translation> 81325 <translation type="unfinished"></translation>
81326 </message> 81326 </message>
81327 <message> 81327 <message>
81328 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1960"/> 81328 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1959"/>
81329 <source>&lt;b&gt;PyPI&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the PyPI window.&lt;/p&gt;</source> 81329 <source>&lt;b&gt;PyPI&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the PyPI window.&lt;/p&gt;</source>
81330 <translation type="unfinished"></translation> 81330 <translation type="unfinished"></translation>
81331 </message> 81331 </message>
81332 <message> 81332 <message>
81333 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1970"/> 81333 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1969"/>
81334 <source>Ctrl+Alt+Shift+C</source> 81334 <source>Ctrl+Alt+Shift+C</source>
81335 <translation type="unfinished"></translation> 81335 <translation type="unfinished"></translation>
81336 </message> 81336 </message>
81337 <message> 81337 <message>
81338 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1976"/> 81338 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1975"/>
81339 <source>Switch the input focus to the Conda window.</source> 81339 <source>Switch the input focus to the Conda window.</source>
81340 <translation type="unfinished"></translation> 81340 <translation type="unfinished"></translation>
81341 </message> 81341 </message>
81342 <message> 81342 <message>
81343 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1978"/> 81343 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1977"/>
81344 <source>&lt;b&gt;Conda&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Conda window.&lt;/p&gt;</source> 81344 <source>&lt;b&gt;Conda&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Conda window.&lt;/p&gt;</source>
81345 <translation type="unfinished"></translation> 81345 <translation type="unfinished"></translation>
81346 </message> 81346 </message>
81347 <message> 81347 <message>
81348 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1988"/> 81348 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1987"/>
81349 <source>Ctrl+Alt+Shift+M</source> 81349 <source>Ctrl+Alt+Shift+M</source>
81350 <translation type="unfinished"></translation> 81350 <translation type="unfinished"></translation>
81351 </message> 81351 </message>
81352 <message> 81352 <message>
81353 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1994"/> 81353 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1993"/>
81354 <source>Switch the input focus to the MicroPython window.</source> 81354 <source>Switch the input focus to the MicroPython window.</source>
81355 <translation type="unfinished"></translation> 81355 <translation type="unfinished"></translation>
81356 </message> 81356 </message>
81357 <message> 81357 <message>
81358 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1996"/> 81358 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1995"/>
81359 <source>&lt;b&gt;MicroPython&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the MicroPython window.&lt;/p&gt;</source> 81359 <source>&lt;b&gt;MicroPython&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the MicroPython window.&lt;/p&gt;</source>
81360 <translation type="unfinished"></translation> 81360 <translation type="unfinished"></translation>
81361 </message> 81361 </message>
81362 <message> 81362 <message>
81363 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3126"/> 81363 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3125"/>
81364 <source>Central Park</source> 81364 <source>Central Park</source>
81365 <translation type="unfinished"></translation> 81365 <translation type="unfinished"></translation>
81366 </message> 81366 </message>
81367 <message> 81367 <message>
81368 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3650"/> 81368 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3649"/>
81369 <source>&lt;h2&gt;Version Numbers&lt;/h2&gt;&lt;table&gt;</source> 81369 <source>&lt;h2&gt;Version Numbers&lt;/h2&gt;&lt;table&gt;</source>
81370 <translation type="unfinished">&lt;h3&gt;Números de Versão&lt;/h3&gt;&lt;table&gt; {2&gt;?} {2&gt;?}</translation> 81370 <translation type="unfinished">&lt;h3&gt;Números de Versão&lt;/h3&gt;&lt;table&gt; {2&gt;?} {2&gt;?}</translation>
81371 </message> 81371 </message>
81372 <message> 81372 <message>
81373 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4944"/> 81373 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4943"/>
81374 <source>&lt;p&gt;Could not find the Qt-Designer executable.&lt;br&gt;Ensure that it is installed and optionally configured on the Qt configuration page.&lt;/p&gt;</source> 81374 <source>&lt;p&gt;Could not find the Qt-Designer executable.&lt;br&gt;Ensure that it is installed and optionally configured on the Qt configuration page.&lt;/p&gt;</source>
81375 <translation type="unfinished"></translation> 81375 <translation type="unfinished"></translation>
81376 </message> 81376 </message>
81377 <message> 81377 <message>
81378 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5014"/> 81378 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5013"/>
81379 <source>&lt;p&gt;Could not find the Qt-Linguist executable.&lt;br&gt;Ensure that it is installed and optionally configured on the Qt configuration page.&lt;/p&gt;</source> 81379 <source>&lt;p&gt;Could not find the Qt-Linguist executable.&lt;br&gt;Ensure that it is installed and optionally configured on the Qt configuration page.&lt;/p&gt;</source>
81380 <translation type="unfinished"></translation> 81380 <translation type="unfinished"></translation>
81381 </message> 81381 </message>
81382 <message> 81382 <message>
81383 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5058"/> 81383 <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5057"/>
81384 <source>&lt;p&gt;Could not find the Qt-Assistant executable.&lt;br&gt;Ensure that it is installed and optionally configured on the Qt configuration page.&lt;/p&gt;</source> 81384 <source>&lt;p&gt;Could not find the Qt-Assistant executable.&lt;br&gt;Ensure that it is installed and optionally configured on the Qt configuration page.&lt;/p&gt;</source>
81385 <translation type="unfinished"></translation> 81385 <translation type="unfinished"></translation>
81386 </message> 81386 </message>
81387 </context> 81387 </context>
81388 <context> 81388 <context>
81436 </message> 81436 </message>
81437 </context> 81437 </context>
81438 <context> 81438 <context>
81439 <name>Utilities</name> 81439 <name>Utilities</name>
81440 <message> 81440 <message>
81441 <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1502"/> 81441 <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1503"/>
81442 <source>&lt;p&gt;You may use %-codes as placeholders in the string. Supported codes are:&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%C&lt;/td&gt;&lt;td&gt;column of the cursor of the current editor&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%D&lt;/td&gt;&lt;td&gt;directory of the current editor&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%F&lt;/td&gt;&lt;td&gt;filename of the current editor&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%H&lt;/td&gt;&lt;td&gt;home directory of the current user&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%L&lt;/td&gt;&lt;td&gt;line of the cursor of the current editor&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%P&lt;/td&gt;&lt;td&gt;path of the current project&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%S&lt;/td&gt;&lt;td&gt;selected text of the current editor&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%U&lt;/td&gt;&lt;td&gt;username of the current user&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%%&lt;/td&gt;&lt;td&gt;the percent sign&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/p&gt;</source> 81442 <source>&lt;p&gt;You may use %-codes as placeholders in the string. Supported codes are:&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%C&lt;/td&gt;&lt;td&gt;column of the cursor of the current editor&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%D&lt;/td&gt;&lt;td&gt;directory of the current editor&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%F&lt;/td&gt;&lt;td&gt;filename of the current editor&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%H&lt;/td&gt;&lt;td&gt;home directory of the current user&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%L&lt;/td&gt;&lt;td&gt;line of the cursor of the current editor&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%P&lt;/td&gt;&lt;td&gt;path of the current project&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%S&lt;/td&gt;&lt;td&gt;selected text of the current editor&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%U&lt;/td&gt;&lt;td&gt;username of the current user&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%%&lt;/td&gt;&lt;td&gt;the percent sign&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/p&gt;</source>
81443 <translation>&lt;p&gt;Pode usar códigos % como espaços reservados dentro da string. Os códigos suportados são:&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%C&lt;/td&gt;&lt;td&gt;coluna do cursor do editor atual&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%D&lt;/td&gt;&lt;td&gt;directório do editor atual&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%F&lt;/td&gt;&lt;td&gt;nome do ficheiro do editor atual&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%H&lt;/td&gt;&lt;td&gt;diretório home do usuário atual&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%L&lt;/td&gt;&lt;td&gt;linha do cursor do editor atual&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%P&lt;/td&gt;&lt;td&gt;rota do projeto atual&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%S&lt;/td&gt;&lt;td&gt;texto selecionado do editor atual&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%U&lt;/td&gt;&lt;td&gt;nome de usuário do usuário atual&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%%&lt;/td&gt;&lt;td&gt;sinal de percentagem&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/p&gt;</translation> 81443 <translation>&lt;p&gt;Pode usar códigos % como espaços reservados dentro da string. Os códigos suportados são:&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%C&lt;/td&gt;&lt;td&gt;coluna do cursor do editor atual&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%D&lt;/td&gt;&lt;td&gt;directório do editor atual&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%F&lt;/td&gt;&lt;td&gt;nome do ficheiro do editor atual&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%H&lt;/td&gt;&lt;td&gt;diretório home do usuário atual&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%L&lt;/td&gt;&lt;td&gt;linha do cursor do editor atual&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%P&lt;/td&gt;&lt;td&gt;rota do projeto atual&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%S&lt;/td&gt;&lt;td&gt;texto selecionado do editor atual&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%U&lt;/td&gt;&lt;td&gt;nome de usuário do usuário atual&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%%&lt;/td&gt;&lt;td&gt;sinal de percentagem&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/p&gt;</translation>
81444 </message> 81444 </message>
81445 </context> 81445 </context>
81446 <context> 81446 <context>

eric ide

mercurial