17668 </message> |
17668 </message> |
17669 </context> |
17669 </context> |
17670 <context> |
17670 <context> |
17671 <name>Git</name> |
17671 <name>Git</name> |
17672 <message> |
17672 <message> |
17673 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="209"/> |
17673 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="210"/> |
17674 <source>The git process finished with the exit code {0}</source> |
17674 <source>The git process finished with the exit code {0}</source> |
17675 <translation>Процесс Git завершился с кодом выхода {0}</translation> |
17675 <translation>Процесс Git завершился с кодом выхода {0}</translation> |
17676 </message> |
17676 </message> |
17677 <message> |
17677 <message> |
17678 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1557"/> |
17678 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1558"/> |
17679 <source>The git process did not finish within 30s.</source> |
17679 <source>The git process did not finish within 30s.</source> |
17680 <translation>Процесс Git не завершился в течении 30 сек.</translation> |
17680 <translation>Процесс Git не завершился в течении 30 сек.</translation> |
17681 </message> |
17681 </message> |
17682 <message> |
17682 <message> |
17683 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="216"/> |
17683 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="217"/> |
17684 <source>Could not start the git executable.</source> |
17684 <source>Could not start the git executable.</source> |
17685 <translation>Невозможно запустить Git.</translation> |
17685 <translation>Невозможно запустить Git.</translation> |
17686 </message> |
17686 </message> |
17687 <message> |
17687 <message> |
17688 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="244"/> |
17688 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="245"/> |
17689 <source>Create project repository</source> |
17689 <source>Create project repository</source> |
17690 <translation>Создать репозиторий проекта</translation> |
17690 <translation>Создать репозиторий проекта</translation> |
17691 </message> |
17691 </message> |
17692 <message> |
17692 <message> |
17693 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="244"/> |
17693 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="245"/> |
17694 <source>The project repository could not be created.</source> |
17694 <source>The project repository could not be created.</source> |
17695 <translation>Невозможно создать репозиторий проекта.</translation> |
17695 <translation>Невозможно создать репозиторий проекта.</translation> |
17696 </message> |
17696 </message> |
17697 <message> |
17697 <message> |
17698 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="272"/> |
17698 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="273"/> |
17699 <source>Creating Git repository</source> |
17699 <source>Creating Git repository</source> |
17700 <translation>Создание Git репозитория</translation> |
17700 <translation>Создание Git репозитория</translation> |
17701 </message> |
17701 </message> |
17702 <message> |
17702 <message> |
17703 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="287"/> |
17703 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="288"/> |
17704 <source>Adding files to Git repository</source> |
17704 <source>Adding files to Git repository</source> |
17705 <translation>Добавление файлов в репозиторий Git проекта</translation> |
17705 <translation>Добавление файлов в репозиторий Git проекта</translation> |
17706 </message> |
17706 </message> |
17707 <message> |
17707 <message> |
17708 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="298"/> |
17708 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="299"/> |
17709 <source>Initial commit to Git repository</source> |
17709 <source>Initial commit to Git repository</source> |
17710 <translation>Первичная фиксация в Git репозиторий</translation> |
17710 <translation>Первичная фиксация в Git репозиторий</translation> |
17711 </message> |
17711 </message> |
17712 <message> |
17712 <message> |
17713 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="328"/> |
17713 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="329"/> |
17714 <source>Cloning project from a Git repository</source> |
17714 <source>Cloning project from a Git repository</source> |
17715 <translation>Клонирование проекта из Git репозитория</translation> |
17715 <translation>Клонирование проекта из Git репозитория</translation> |
17716 </message> |
17716 </message> |
17717 <message> |
17717 <message> |
17718 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="417"/> |
17718 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="418"/> |
17719 <source>Commit Changes</source> |
17719 <source>Commit Changes</source> |
17720 <translation>Фиксация изменений</translation> |
17720 <translation>Фиксация изменений</translation> |
17721 </message> |
17721 </message> |
17722 <message> |
17722 <message> |
17723 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="417"/> |
17723 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="418"/> |
17724 <source>The commit affects files, that have unsaved changes. Shall the commit be continued?</source> |
17724 <source>The commit affects files, that have unsaved changes. Shall the commit be continued?</source> |
17725 <translation>Фиксация влияет на файлы с несохраненными изменениями. Продолжать ли фиксацию?</translation> |
17725 <translation>Фиксация влияет на файлы с несохраненными изменениями. Продолжать ли фиксацию?</translation> |
17726 </message> |
17726 </message> |
17727 <message> |
17727 <message> |
17728 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="476"/> |
17728 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="477"/> |
17729 <source>Committing changes to Git repository</source> |
17729 <source>Committing changes to Git repository</source> |
17730 <translation>Фиксация изменений в Git репозитории</translation> |
17730 <translation>Фиксация изменений в Git репозитории</translation> |
17731 </message> |
17731 </message> |
17732 <message> |
17732 <message> |
17733 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="530"/> |
17733 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="531"/> |
17734 <source>Synchronizing with the Git repository</source> |
17734 <source>Synchronizing with the Git repository</source> |
17735 <translation>Синхронизация с Git репозиторием</translation> |
17735 <translation>Синхронизация с Git репозиторием</translation> |
17736 </message> |
17736 </message> |
17737 <message> |
17737 <message> |
17738 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="577"/> |
17738 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="578"/> |
17739 <source>Adding files/directories to the Git repository</source> |
17739 <source>Adding files/directories to the Git repository</source> |
17740 <translation>Добавление файлов/директорий в Git репозиторий</translation> |
17740 <translation>Добавление файлов/директорий в Git репозиторий</translation> |
17741 </message> |
17741 </message> |
17742 <message> |
17742 <message> |
17743 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="651"/> |
17743 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="652"/> |
17744 <source>Removing files/directories from the Git repository</source> |
17744 <source>Removing files/directories from the Git repository</source> |
17745 <translation>Удаление файлов/директорий из Git репозитория</translation> |
17745 <translation>Удаление файлов/директорий из Git репозитория</translation> |
17746 </message> |
17746 </message> |
17747 <message> |
17747 <message> |
17748 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="708"/> |
17748 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="709"/> |
17749 <source>Renaming {0}</source> |
17749 <source>Renaming {0}</source> |
17750 <translation>Переименование {0}</translation> |
17750 <translation>Переименование {0}</translation> |
17751 </message> |
17751 </message> |
17752 <message> |
17752 <message> |
17753 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="831"/> |
17753 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="832"/> |
17754 <source>Unstage files/directories</source> |
17754 <source>Unstage files/directories</source> |
17755 <translation>Отменить индексирование файлов/директорий</translation> |
17755 <translation>Отменить индексирование файлов/директорий</translation> |
17756 </message> |
17756 </message> |
17757 <message> |
17757 <message> |
17758 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="882"/> |
17758 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="883"/> |
17759 <source>Revert changes</source> |
17759 <source>Revert changes</source> |
17760 <translation>Вернуть изменения</translation> |
17760 <translation>Вернуть изменения</translation> |
17761 </message> |
17761 </message> |
17762 <message> |
17762 <message> |
17763 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="873"/> |
17763 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="874"/> |
17764 <source>Do you really want to revert all changes to these files or directories?</source> |
17764 <source>Do you really want to revert all changes to these files or directories?</source> |
17765 <translation>Вы действительно хотите вернуть все изменения в этих файлах и директориях?</translation> |
17765 <translation>Вы действительно хотите вернуть все изменения в этих файлах и директориях?</translation> |
17766 </message> |
17766 </message> |
17767 <message> |
17767 <message> |
17768 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="882"/> |
17768 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="883"/> |
17769 <source>Do you really want to revert all changes of the project?</source> |
17769 <source>Do you really want to revert all changes of the project?</source> |
17770 <translation>Вы действительно хотите вернуть все изменения в проекте?</translation> |
17770 <translation>Вы действительно хотите вернуть все изменения в проекте?</translation> |
17771 </message> |
17771 </message> |
17772 <message> |
17772 <message> |
17773 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="888"/> |
17773 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="889"/> |
17774 <source>Reverting changes</source> |
17774 <source>Reverting changes</source> |
17775 <translation>Возврат изменений</translation> |
17775 <translation>Возврат изменений</translation> |
17776 </message> |
17776 </message> |
17777 <message> |
17777 <message> |
17778 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="940"/> |
17778 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="941"/> |
17779 <source>Merging</source> |
17779 <source>Merging</source> |
17780 <translation>Слияние</translation> |
17780 <translation>Слияние</translation> |
17781 </message> |
17781 </message> |
17782 <message> |
17782 <message> |
17783 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="965"/> |
17783 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="966"/> |
17784 <source>Master branch head</source> |
17784 <source>Master branch head</source> |
17785 <translation>Вершина ветви Master</translation> |
17785 <translation>Вершина ветви Master</translation> |
17786 </message> |
17786 </message> |
17787 <message> |
17787 <message> |
17788 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1198"/> |
17788 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1199"/> |
17789 <source>Git Command</source> |
17789 <source>Git Command</source> |
17790 <translation>Команда git</translation> |
17790 <translation>Команда git</translation> |
17791 </message> |
17791 </message> |
17792 <message> |
17792 <message> |
17793 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1285"/> |
17793 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1286"/> |
17794 <source><tr><td><b>Commit</b></td><td>{0}</td></tr></source> |
17794 <source><tr><td><b>Commit</b></td><td>{0}</td></tr></source> |
17795 <translation><tr><td><b>Коммит</b></td><td>{0}</td></tr></translation> |
17795 <translation><tr><td><b>Коммит</b></td><td>{0}</td></tr></translation> |
17796 </message> |
17796 </message> |
17797 <message> |
17797 <message> |
17798 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1289"/> |
17798 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1290"/> |
17799 <source><tr><td><b>Parents</b></td><td>{0}</td></tr></source> |
17799 <source><tr><td><b>Parents</b></td><td>{0}</td></tr></source> |
17800 <translation><tr><td><b>Предки</b></td><td>{0}</td></tr></translation> |
17800 <translation><tr><td><b>Предки</b></td><td>{0}</td></tr></translation> |
17801 </message> |
17801 </message> |
17802 <message> |
17802 <message> |
17803 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1293"/> |
17803 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1294"/> |
17804 <source><tr><td><b>Tags</b></td><td>{0}</td></tr></source> |
17804 <source><tr><td><b>Tags</b></td><td>{0}</td></tr></source> |
17805 <translation><tr><td><b>Теги</b></td><td>{0}</td></tr></translation> |
17805 <translation><tr><td><b>Теги</b></td><td>{0}</td></tr></translation> |
17806 </message> |
17806 </message> |
17807 <message> |
17807 <message> |
17808 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1297"/> |
17808 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1298"/> |
17809 <source><tr><td><b>Branches</b></td><td>{0}</td></tr></source> |
17809 <source><tr><td><b>Branches</b></td><td>{0}</td></tr></source> |
17810 <translation><tr><td><b>Ветви</b></td><td>{0}</td></tr></translation> |
17810 <translation><tr><td><b>Ветви</b></td><td>{0}</td></tr></translation> |
17811 </message> |
17811 </message> |
17812 <message> |
17812 <message> |
17813 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1300"/> |
17813 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1301"/> |
17814 <source><tr><td><b>Author</b></td><td>{0} &lt;{1}&gt;</td></tr></source> |
17814 <source><tr><td><b>Author</b></td><td>{0} &lt;{1}&gt;</td></tr></source> |
17815 <translation><tr><td><b>Автор</b></td><td>{0} &lt;{1}&gt;</td></tr></translation> |
17815 <translation><tr><td><b>Автор</b></td><td>{0} &lt;{1}&gt;</td></tr></translation> |
17816 </message> |
17816 </message> |
17817 <message> |
17817 <message> |
17818 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1303"/> |
17818 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1304"/> |
17819 <source><tr><td><b>Date</b></td><td>{0}</td></tr></source> |
17819 <source><tr><td><b>Date</b></td><td>{0}</td></tr></source> |
17820 <translation><tr><td><b>Дата</b></td><td>{0}</td></tr></translation> |
17820 <translation><tr><td><b>Дата</b></td><td>{0}</td></tr></translation> |
17821 </message> |
17821 </message> |
17822 <message> |
17822 <message> |
17823 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1306"/> |
17823 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1307"/> |
17824 <source><tr><td><b>Committer</b></td><td>{0} &lt;{1}&gt;</td></tr></source> |
17824 <source><tr><td><b>Committer</b></td><td>{0} &lt;{1}&gt;</td></tr></source> |
17825 <translation><tr><td><b>Коммиттер</b></td><td>{0} &lt;{1}&gt;</td></tr></translation> |
17825 <translation><tr><td><b>Коммиттер</b></td><td>{0} &lt;{1}&gt;</td></tr></translation> |
17826 </message> |
17826 </message> |
17827 <message> |
17827 <message> |
17828 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1309"/> |
17828 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1310"/> |
17829 <source><tr><td><b>Committed Date</b></td><td>{0}</td></tr></source> |
17829 <source><tr><td><b>Committed Date</b></td><td>{0}</td></tr></source> |
17830 <translation><tr><td><b>Дата подачи</b></td><td>{0}</td></tr></translation> |
17830 <translation><tr><td><b>Дата подачи</b></td><td>{0}</td></tr></translation> |
17831 </message> |
17831 </message> |
17832 <message> |
17832 <message> |
17833 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1312"/> |
17833 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1313"/> |
17834 <source><tr><td><b>Subject</b></td><td>{0}</td></tr></source> |
17834 <source><tr><td><b>Subject</b></td><td>{0}</td></tr></source> |
17835 <translation><tr><td><b>Сообщение</b></td><td>{0}</td></tr></translation> |
17835 <translation><tr><td><b>Сообщение</b></td><td>{0}</td></tr></translation> |
17836 </message> |
17836 </message> |
17837 <message> |
17837 <message> |
17838 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1320"/> |
17838 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1321"/> |
17839 <source><h3>Repository information</h3> |
17839 <source><h3>Repository information</h3> |
17840 <p><table> |
17840 <p><table> |
17841 <tr><td><b>Git V.</b></td><td>{0}</td></tr> |
17841 <tr><td><b>Git V.</b></td><td>{0}</td></tr> |
17842 <tr></tr> |
17842 <tr></tr> |
17843 {1}</table></p> |
17843 {1}</table></p> |
17848 <tr></tr> |
17848 <tr></tr> |
17849 {1}</table></p> |
17849 {1}</table></p> |
17850 </translation> |
17850 </translation> |
17851 </message> |
17851 </message> |
17852 <message> |
17852 <message> |
17853 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1382"/> |
17853 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1383"/> |
17854 <source>Create {0} file</source> |
17854 <source>Create {0} file</source> |
17855 <translation>Создать {0} файл</translation> |
17855 <translation>Создать {0} файл</translation> |
17856 </message> |
17856 </message> |
17857 <message> |
17857 <message> |
17858 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1382"/> |
17858 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1383"/> |
17859 <source><p>The file <b>{0}</b> exists already. Overwrite it?</p></source> |
17859 <source><p>The file <b>{0}</b> exists already. Overwrite it?</p></source> |
17860 <translation><p>Файл <b>{0}</b> уже существует. Переписать его?</p></translation> |
17860 <translation><p>Файл <b>{0}</b> уже существует. Переписать его?</p></translation> |
17861 </message> |
17861 </message> |
17862 <message> |
17862 <message> |
17863 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1441"/> |
17863 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1442"/> |
17864 <source>Git Copy</source> |
17864 <source>Git Copy</source> |
17865 <translation>Git: Копирование</translation> |
17865 <translation>Git: Копирование</translation> |
17866 </message> |
17866 </message> |
17867 <message> |
17867 <message> |
17868 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1426"/> |
17868 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1427"/> |
17869 <source><p>Copying the directory <b>{0}</b> failed.</p><p>Reason: {1}</p></source> |
17869 <source><p>Copying the directory <b>{0}</b> failed.</p><p>Reason: {1}</p></source> |
17870 <translation><p>Сбой копирования директории <b>{0}</b>.</p><p>Причина: {1}</p></translation> |
17870 <translation><p>Сбой копирования директории <b>{0}</b>.</p><p>Причина: {1}</p></translation> |
17871 </message> |
17871 </message> |
17872 <message> |
17872 <message> |
17873 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1441"/> |
17873 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1442"/> |
17874 <source><p>Copying the file <b>{0}</b> failed.</p><p>Reason: {1}</p></source> |
17874 <source><p>Copying the file <b>{0}</b> failed.</p><p>Reason: {1}</p></source> |
17875 <translation><p>Сбой копирования файла <b>{0}</b>.</p><p>Причина: {1}</p></translation> |
17875 <translation><p>Сбой копирования файла <b>{0}</b>.</p><p>Причина: {1}</p></translation> |
17876 </message> |
17876 </message> |
17877 <message> |
17877 <message> |
17878 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2626"/> |
17878 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2627"/> |
17879 <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> |
17879 <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> |
17880 <translation>Невозможно запустить процесс {0}. Убедитесь, что он находится в путях поиска.</translation> |
17880 <translation>Невозможно запустить процесс {0}. Убедитесь, что он находится в путях поиска.</translation> |
17881 </message> |
17881 </message> |
17882 <message> |
17882 <message> |
17883 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1628"/> |
17883 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1629"/> |
17884 <source>Git Side-by-Side Difference</source> |
17884 <source>Git Side-by-Side Difference</source> |
17885 <translation>Git: Построчный просмотр различий</translation> |
17885 <translation>Git: Построчный просмотр различий</translation> |
17886 </message> |
17886 </message> |
17887 <message> |
17887 <message> |
17888 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1628"/> |
17888 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1629"/> |
17889 <source><p>The file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> |
17889 <source><p>The file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> |
17890 <translation><p>Невозможно прочитать файл: <b>{0}</b></p></translation> |
17890 <translation><p>Невозможно прочитать файл: <b>{0}</b></p></translation> |
17891 </message> |
17891 </message> |
17892 <message> |
17892 <message> |
17893 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1677"/> |
17893 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1678"/> |
17894 <source>Fetching from a remote Git repository</source> |
17894 <source>Fetching from a remote Git repository</source> |
17895 <translation>Получение изменений из удаленного Git репозитория</translation> |
17895 <translation>Получение изменений из удаленного Git репозитория</translation> |
17896 </message> |
17896 </message> |
17897 <message> |
17897 <message> |
17898 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1715"/> |
17898 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1716"/> |
17899 <source>Pulling from a remote Git repository</source> |
17899 <source>Pulling from a remote Git repository</source> |
17900 <translation>Затягивание изменений из удаленного Git репозитория</translation> |
17900 <translation>Затягивание изменений из удаленного Git репозитория</translation> |
17901 </message> |
17901 </message> |
17902 <message> |
17902 <message> |
17903 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1756"/> |
17903 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1757"/> |
17904 <source>Pushing to a remote Git repository</source> |
17904 <source>Pushing to a remote Git repository</source> |
17905 <translation>Проталкивание изменений в удаленный Git репозиторий</translation> |
17905 <translation>Проталкивание изменений в удаленный Git репозиторий</translation> |
17906 </message> |
17906 </message> |
17907 <message> |
17907 <message> |
17908 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1784"/> |
17908 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1785"/> |
17909 <source>Committing failed merge</source> |
17909 <source>Committing failed merge</source> |
17910 <translation>Фиксация неудачного слияния</translation> |
17910 <translation>Фиксация неудачного слияния</translation> |
17911 </message> |
17911 </message> |
17912 <message> |
17912 <message> |
17913 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1811"/> |
17913 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1812"/> |
17914 <source>Aborting uncommitted/failed merge</source> |
17914 <source>Aborting uncommitted/failed merge</source> |
17915 <translation>Отмена незафиксированного/неудачного слияния</translation> |
17915 <translation>Отмена незафиксированного/неудачного слияния</translation> |
17916 </message> |
17916 </message> |
17917 <message> |
17917 <message> |
17918 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1961"/> |
17918 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1962"/> |
17919 <source>Tagging in the Git repository</source> |
17919 <source>Tagging in the Git repository</source> |
17920 <translation>Работа с тегами в Git репозитории</translation> |
17920 <translation>Работа с тегами в Git репозитории</translation> |
17921 </message> |
17921 </message> |
17922 <message> |
17922 <message> |
17923 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2192"/> |
17923 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2193"/> |
17924 <source>Branching in the Git repository</source> |
17924 <source>Branching in the Git repository</source> |
17925 <translation>Работа с ветвями в Git репозитории</translation> |
17925 <translation>Работа с ветвями в Git репозитории</translation> |
17926 </message> |
17926 </message> |
17927 <message> |
17927 <message> |
17928 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2232"/> |
17928 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2233"/> |
17929 <source>Delete Remote Branch</source> |
17929 <source>Delete Remote Branch</source> |
17930 <translation>Удалить удаленную ветвь</translation> |
17930 <translation>Удалить удаленную ветвь</translation> |
17931 </message> |
17931 </message> |
17932 <message> |
17932 <message> |
17933 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2253"/> |
17933 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2254"/> |
17934 <source>Current Branch</source> |
17934 <source>Current Branch</source> |
17935 <translation>Текущая ветвь</translation> |
17935 <translation>Текущая ветвь</translation> |
17936 </message> |
17936 </message> |
17937 <message> |
17937 <message> |
17938 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2253"/> |
17938 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2254"/> |
17939 <source><p>The current branch is <b>{0}</b>.</p></source> |
17939 <source><p>The current branch is <b>{0}</b>.</p></source> |
17940 <translation><p>Текущая ветвь <b>{0}</b>.</p></translation> |
17940 <translation><p>Текущая ветвь <b>{0}</b>.</p></translation> |
17941 </message> |
17941 </message> |
17942 <message> |
17942 <message> |
17943 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2317"/> |
17943 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2318"/> |
17944 <source>Create Bundle</source> |
17944 <source>Create Bundle</source> |
17945 <translation>Создать комплект</translation> |
17945 <translation>Создать комплект</translation> |
17946 </message> |
17946 </message> |
17947 <message> |
17947 <message> |
17948 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2282"/> |
17948 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2283"/> |
17949 <source>Git Bundle Files (*.bundle)</source> |
17949 <source>Git Bundle Files (*.bundle)</source> |
17950 <translation>Файлы Git пакетов (*.bundle)</translation> |
17950 <translation>Файлы Git пакетов (*.bundle)</translation> |
17951 </message> |
17951 </message> |
17952 <message> |
17952 <message> |
17953 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2299"/> |
17953 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2300"/> |
17954 <source><p>The Git bundle file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> |
17954 <source><p>The Git bundle file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> |
17955 <translation><p>Файл Git комплекта<b>{0}</b> уже существует. Перезаписать?</p></translation> |
17955 <translation><p>Файл Git комплекта<b>{0}</b> уже существует. Перезаписать?</p></translation> |
17956 </message> |
17956 </message> |
17957 <message> |
17957 <message> |
17958 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2347"/> |
17958 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2348"/> |
17959 <source>Verify Bundle</source> |
17959 <source>Verify Bundle</source> |
17960 <translation>Проверить комплект</translation> |
17960 <translation>Проверить комплект</translation> |
17961 </message> |
17961 </message> |
17962 <message> |
17962 <message> |
17963 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2477"/> |
17963 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2478"/> |
17964 <source>Git Bundle Files (*.bundle);;All Files (*)</source> |
17964 <source>Git Bundle Files (*.bundle);;All Files (*)</source> |
17965 <translation>Файлы Git комплектов (*.bundle);;Все файлы (*)</translation> |
17965 <translation>Файлы Git комплектов (*.bundle);;Все файлы (*)</translation> |
17966 </message> |
17966 </message> |
17967 <message> |
17967 <message> |
17968 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2377"/> |
17968 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2378"/> |
17969 <source>List Bundle Heads</source> |
17969 <source>List Bundle Heads</source> |
17970 <translation>Список головных ревизий в комплекте</translation> |
17970 <translation>Список головных ревизий в комплекте</translation> |
17971 </message> |
17971 </message> |
17972 <message> |
17972 <message> |
17973 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2477"/> |
17973 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2478"/> |
17974 <source>Apply Bundle</source> |
17974 <source>Apply Bundle</source> |
17975 <translation>Применить комплект</translation> |
17975 <translation>Применить комплект</translation> |
17976 </message> |
17976 </message> |
17977 <message> |
17977 <message> |
17978 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2500"/> |
17978 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2501"/> |
17979 <source>Applying a bundle file (fetch)</source> |
17979 <source>Applying a bundle file (fetch)</source> |
17980 <translation>Применение комплекта (fetch)</translation> |
17980 <translation>Применение комплекта (fetch)</translation> |
17981 </message> |
17981 </message> |
17982 <message> |
17982 <message> |
17983 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2527"/> |
17983 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2528"/> |
17984 <source>Bisect subcommand ({0}) invalid.</source> |
17984 <source>Bisect subcommand ({0}) invalid.</source> |
17985 <translation>Bisect Недействительная подкоманда ({0}).</translation> |
17985 <translation>Bisect Недействительная подкоманда ({0}).</translation> |
17986 </message> |
17986 </message> |
17987 <message> |
17987 <message> |
17988 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2730"/> |
17988 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2731"/> |
17989 <source>Git Bisect ({0})</source> |
17989 <source>Git Bisect ({0})</source> |
17990 <translation>Git Bisect ({0})</translation> |
17990 <translation>Git Bisect ({0})</translation> |
17991 </message> |
17991 </message> |
17992 <message> |
17992 <message> |
17993 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2626"/> |
17993 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2627"/> |
17994 <source>Process Generation Error</source> |
17994 <source>Process Generation Error</source> |
17995 <translation>Ошибка при запуске процесса</translation> |
17995 <translation>Ошибка при запуске процесса</translation> |
17996 </message> |
17996 </message> |
17997 <message> |
17997 <message> |
17998 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2670"/> |
17998 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2671"/> |
17999 <source>Create Bisect Replay File</source> |
17999 <source>Create Bisect Replay File</source> |
18000 <translation>Создать файл повтора Bisect</translation> |
18000 <translation>Создать файл повтора Bisect</translation> |
18001 </message> |
18001 </message> |
18002 <message> |
18002 <message> |
18003 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2636"/> |
18003 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2637"/> |
18004 <source>Git Bisect Replay Files (*.replay)</source> |
18004 <source>Git Bisect Replay Files (*.replay)</source> |
18005 <translation>Файлы повтора Git Bisect (*.replay)</translation> |
18005 <translation>Файлы повтора Git Bisect (*.replay)</translation> |
18006 </message> |
18006 </message> |
18007 <message> |
18007 <message> |
18008 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2653"/> |
18008 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2654"/> |
18009 <source><p>The Git bisect replay file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> |
18009 <source><p>The Git bisect replay file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> |
18010 <translation><p>Файл повтора Git Bisect<b>{0}</b> уже существует. Перезаписать?</p></translation> |
18010 <translation><p>Файл повтора Git Bisect<b>{0}</b> уже существует. Перезаписать?</p></translation> |
18011 </message> |
18011 </message> |
18012 <message> |
18012 <message> |
18013 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2670"/> |
18013 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2671"/> |
18014 <source><p>The file <b>{0}</b> could not be written.</p><p>Reason: {1}</p></source> |
18014 <source><p>The file <b>{0}</b> could not be written.</p><p>Reason: {1}</p></source> |
18015 <translation><p>Невозможно записать файл <b>{0}</b></p><p>Причина: {1}</p></translation> |
18015 <translation><p>Невозможно записать файл <b>{0}</b></p><p>Причина: {1}</p></translation> |
18016 </message> |
18016 </message> |
18017 <message> |
18017 <message> |
18018 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2691"/> |
18018 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2692"/> |
18019 <source>Edit Bisect Replay File</source> |
18019 <source>Edit Bisect Replay File</source> |
18020 <translation>Редактировать файл повтора bisect-поиска</translation> |
18020 <translation>Редактировать файл повтора bisect-поиска</translation> |
18021 </message> |
18021 </message> |
18022 <message> |
18022 <message> |
18023 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2718"/> |
18023 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2719"/> |
18024 <source>Git Bisect Replay Files (*.replay);;All Files (*)</source> |
18024 <source>Git Bisect Replay Files (*.replay);;All Files (*)</source> |
18025 <translation>Файлы повтора Git Bisect(*.replay);;Все файлы (*)</translation> |
18025 <translation>Файлы повтора Git Bisect(*.replay);;Все файлы (*)</translation> |
18026 </message> |
18026 </message> |
18027 <message> |
18027 <message> |
18028 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2718"/> |
18028 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2719"/> |
18029 <source>Bisect Replay</source> |
18029 <source>Bisect Replay</source> |
18030 <translation>Повтор Bisect-поиска</translation> |
18030 <translation>Повтор Bisect-поиска</translation> |
18031 </message> |
18031 </message> |
18032 <message> |
18032 <message> |
18033 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3070"/> |
18033 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3071"/> |
18034 <source>Show Remote Info</source> |
18034 <source>Show Remote Info</source> |
18035 <translation>Показать инфо об удаленном источнике</translation> |
18035 <translation>Показать инфо об удаленном источнике</translation> |
18036 </message> |
18036 </message> |
18037 <message> |
18037 <message> |
18038 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2949"/> |
18038 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2950"/> |
18039 <source>Rename Remote Repository</source> |
18039 <source>Rename Remote Repository</source> |
18040 <translation>Переименовать удаленный репозиторий</translation> |
18040 <translation>Переименовать удаленный репозиторий</translation> |
18041 </message> |
18041 </message> |
18042 <message> |
18042 <message> |
18043 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2949"/> |
18043 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2950"/> |
18044 <source>Enter new name for remote repository:</source> |
18044 <source>Enter new name for remote repository:</source> |
18045 <translation>Введите новое имя для удаленного репозитория:</translation> |
18045 <translation>Введите новое имя для удаленного репозитория:</translation> |
18046 </message> |
18046 </message> |
18047 <message> |
18047 <message> |
18048 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3094"/> |
18048 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3095"/> |
18049 <source>Show Shortlog</source> |
18049 <source>Show Shortlog</source> |
18050 <translation>Отображение журнала изменений</translation> |
18050 <translation>Отображение журнала изменений</translation> |
18051 </message> |
18051 </message> |
18052 <message> |
18052 <message> |
18053 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3152"/> |
18053 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3153"/> |
18054 <source>Cherry-pick</source> |
18054 <source>Cherry-pick</source> |
18055 <translation>Выборка</translation> |
18055 <translation>Выборка</translation> |
18056 </message> |
18056 </message> |
18057 <message> |
18057 <message> |
18058 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3182"/> |
18058 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3183"/> |
18059 <source>Copy Changesets (Continue)</source> |
18059 <source>Copy Changesets (Continue)</source> |
18060 <translation>Копировать набор изменений (Continue)</translation> |
18060 <translation>Копировать набор изменений (Continue)</translation> |
18061 </message> |
18061 </message> |
18062 <message> |
18062 <message> |
18063 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3207"/> |
18063 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3208"/> |
18064 <source>Copy Changesets (Quit)</source> |
18064 <source>Copy Changesets (Quit)</source> |
18065 <translation>Копировать набор изменений (Quit)</translation> |
18065 <translation>Копировать набор изменений (Quit)</translation> |
18066 </message> |
18066 </message> |
18067 <message> |
18067 <message> |
18068 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3233"/> |
18068 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3234"/> |
18069 <source>Copy Changesets (Cancel)</source> |
18069 <source>Copy Changesets (Cancel)</source> |
18070 <translation>Копировать набор изменений (Cancel)</translation> |
18070 <translation>Копировать набор изменений (Cancel)</translation> |
18071 </message> |
18071 </message> |
18072 <message> |
18072 <message> |
18073 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3313"/> |
18073 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3314"/> |
18074 <source>Saving stash</source> |
18074 <source>Saving stash</source> |
18075 <translation>Сохранение в стеке незавершенных изменений ("заначка")</translation> |
18075 <translation>Сохранение в стеке незавершенных изменений ("заначка")</translation> |
18076 </message> |
18076 </message> |
18077 <message> |
18077 <message> |
18078 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3512"/> |
18078 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3513"/> |
18079 <source>Show Stash</source> |
18079 <source>Show Stash</source> |
18080 <translation>Показать "заначку"</translation> |
18080 <translation>Показать "заначку"</translation> |
18081 </message> |
18081 </message> |
18082 <message> |
18082 <message> |
18083 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3512"/> |
18083 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3513"/> |
18084 <source>Select a stash (empty for latest stash):</source> |
18084 <source>Select a stash (empty for latest stash):</source> |
18085 <translation>Выберите "заначку" (оставьте пустым чтобы использовать последнюю):</translation> |
18085 <translation>Выберите "заначку" (оставьте пустым чтобы использовать последнюю):</translation> |
18086 </message> |
18086 </message> |
18087 <message> |
18087 <message> |
18088 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3424"/> |
18088 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3425"/> |
18089 <source>Restore Stash</source> |
18089 <source>Restore Stash</source> |
18090 <translation>Восстановить из "заначки"</translation> |
18090 <translation>Восстановить из "заначки"</translation> |
18091 </message> |
18091 </message> |
18092 <message> |
18092 <message> |
18093 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3438"/> |
18093 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3439"/> |
18094 <source>Restoring stash</source> |
18094 <source>Restoring stash</source> |
18095 <translation>Восстановление из стека незавершенных изменений ("заначки")</translation> |
18095 <translation>Восстановление из стека незавершенных изменений ("заначки")</translation> |
18096 </message> |
18096 </message> |
18097 <message> |
18097 <message> |
18098 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3472"/> |
18098 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3473"/> |
18099 <source>Create Branch</source> |
18099 <source>Create Branch</source> |
18100 <translation>Создать ветвь</translation> |
18100 <translation>Создать ветвь</translation> |
18101 </message> |
18101 </message> |
18102 <message> |
18102 <message> |
18103 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3462"/> |
18103 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3463"/> |
18104 <source>Enter a branch name to restore a stash to:</source> |
18104 <source>Enter a branch name to restore a stash to:</source> |
18105 <translation>Введите имя ветви для восстановления из "заначки":</translation> |
18105 <translation>Введите имя ветви для восстановления из "заначки":</translation> |
18106 </message> |
18106 </message> |
18107 <message> |
18107 <message> |
18108 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3487"/> |
18108 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3488"/> |
18109 <source>Creating branch</source> |
18109 <source>Creating branch</source> |
18110 <translation>Создание ветви</translation> |
18110 <translation>Создание ветви</translation> |
18111 </message> |
18111 </message> |
18112 <message> |
18112 <message> |
18113 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3521"/> |
18113 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3522"/> |
18114 <source>Delete Stash</source> |
18114 <source>Delete Stash</source> |
18115 <translation>Удалить "заначку"</translation> |
18115 <translation>Удалить "заначку"</translation> |
18116 </message> |
18116 </message> |
18117 <message> |
18117 <message> |
18118 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3521"/> |
18118 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3522"/> |
18119 <source>Do you really want to delete the stash <b>{0}</b>?</source> |
18119 <source>Do you really want to delete the stash <b>{0}</b>?</source> |
18120 <translation>Вы действительно хотите удалить "заначку" <b>{0}</b>?</translation> |
18120 <translation>Вы действительно хотите удалить "заначку" <b>{0}</b>?</translation> |
18121 </message> |
18121 </message> |
18122 <message> |
18122 <message> |
18123 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3532"/> |
18123 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3533"/> |
18124 <source>Deleting stash</source> |
18124 <source>Deleting stash</source> |
18125 <translation>Удаление "заначки"</translation> |
18125 <translation>Удаление "заначки"</translation> |
18126 </message> |
18126 </message> |
18127 <message> |
18127 <message> |
18128 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3552"/> |
18128 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3553"/> |
18129 <source>Delete All Stashes</source> |
18129 <source>Delete All Stashes</source> |
18130 <translation>Удалить все "заначки"</translation> |
18130 <translation>Удалить все "заначки"</translation> |
18131 </message> |
18131 </message> |
18132 <message> |
18132 <message> |
18133 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3552"/> |
18133 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3553"/> |
18134 <source>Do you really want to delete all stashes?</source> |
18134 <source>Do you really want to delete all stashes?</source> |
18135 <translation>Вы действительно хотите удалить все "заначки"?</translation> |
18135 <translation>Вы действительно хотите удалить все "заначки"?</translation> |
18136 </message> |
18136 </message> |
18137 <message> |
18137 <message> |
18138 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3560"/> |
18138 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3561"/> |
18139 <source>Deleting all stashes</source> |
18139 <source>Deleting all stashes</source> |
18140 <translation>Удаление всех "заначек"</translation> |
18140 <translation>Удаление всех "заначек"</translation> |
18141 </message> |
18141 </message> |
18142 <message> |
18142 <message> |
18143 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3632"/> |
18143 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3633"/> |
18144 <source>Showing the combined configuration settings</source> |
18144 <source>Showing the combined configuration settings</source> |
18145 <translation>Отображение обобщенных параметров конфигурации</translation> |
18145 <translation>Отображение обобщенных параметров конфигурации</translation> |
18146 </message> |
18146 </message> |
18147 <message> |
18147 <message> |
18148 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3658"/> |
18148 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3659"/> |
18149 <source>Verifying the integrity of the Git repository</source> |
18149 <source>Verifying the integrity of the Git repository</source> |
18150 <translation>Проверка целостности Git репозитория</translation> |
18150 <translation>Проверка целостности Git репозитория</translation> |
18151 </message> |
18151 </message> |
18152 <message> |
18152 <message> |
18153 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3683"/> |
18153 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3684"/> |
18154 <source>Performing Repository Housekeeping</source> |
18154 <source>Performing Repository Housekeeping</source> |
18155 <translation>Проведение уборки репозитория</translation> |
18155 <translation>Проведение уборки репозитория</translation> |
18156 </message> |
18156 </message> |
18157 <message> |
18157 <message> |
18158 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3727"/> |
18158 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3728"/> |
18159 <source><tr><td><b>Statistics</b></td></tr></source> |
18159 <source><tr><td><b>Statistics</b></td></tr></source> |
18160 <translation><tr><td><b>Статистика</b></td></tr></translation> |
18160 <translation><tr><td><b>Статистика</b></td></tr></translation> |
18161 </message> |
18161 </message> |
18162 <message> |
18162 <message> |
18163 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3728"/> |
18163 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3729"/> |
18164 <source><tr><td>Number of loose objects: </td><td>{0}</td></tr></source> |
18164 <source><tr><td>Number of loose objects: </td><td>{0}</td></tr></source> |
18165 <translation><tr><td>Количество "рыхлых" объектов: </td><td>{0}</td></tr></translation> |
18165 <translation><tr><td>Количество "рыхлых" объектов: </td><td>{0}</td></tr></translation> |
18166 </message> |
18166 </message> |
18167 <message> |
18167 <message> |
18168 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3732"/> |
18168 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3733"/> |
18169 <source><tr><td>Disk space used by loose objects: </td><td>{0} KiB</td></tr></source> |
18169 <source><tr><td>Disk space used by loose objects: </td><td>{0} KiB</td></tr></source> |
18170 <translation><tr><td>Дисковое пространство, занятое "рыхлыми" объектами: </td><td>{0} KiB</td></tr></translation> |
18170 <translation><tr><td>Дисковое пространство, занятое "рыхлыми" объектами: </td><td>{0} KiB</td></tr></translation> |
18171 </message> |
18171 </message> |
18172 <message> |
18172 <message> |
18173 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3736"/> |
18173 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3737"/> |
18174 <source><tr><td>Number of packed objects: </td><td>{0}</td></tr></source> |
18174 <source><tr><td>Number of packed objects: </td><td>{0}</td></tr></source> |
18175 <translation><tr><td>Количество упакованных объектов: </td><td>{0}</td></tr></translation> |
18175 <translation><tr><td>Количество упакованных объектов: </td><td>{0}</td></tr></translation> |
18176 </message> |
18176 </message> |
18177 <message> |
18177 <message> |
18178 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3740"/> |
18178 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3741"/> |
18179 <source><tr><td>Number of packs: </td><td>{0}</td></tr></source> |
18179 <source><tr><td>Number of packs: </td><td>{0}</td></tr></source> |
18180 <translation><tr><td>Количество упаковок: </td><td>{0}</td></tr></translation> |
18180 <translation><tr><td>Количество упаковок: </td><td>{0}</td></tr></translation> |
18181 </message> |
18181 </message> |
18182 <message> |
18182 <message> |
18183 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3744"/> |
18183 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3745"/> |
18184 <source><tr><td>Disk space used by packed objects: </td><td>{0} KiB</td></tr></source> |
18184 <source><tr><td>Disk space used by packed objects: </td><td>{0} KiB</td></tr></source> |
18185 <translation><tr><td>Дисковое пространство, занятое упакованными объектами: </td><td>{0} KiB</td></tr></translation> |
18185 <translation><tr><td>Дисковое пространство, занятое упакованными объектами: </td><td>{0} KiB</td></tr></translation> |
18186 </message> |
18186 </message> |
18187 <message> |
18187 <message> |
18188 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3748"/> |
18188 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3749"/> |
18189 <source><tr><td>Packed objects waiting for pruning: </td><td>{0}</td></tr></source> |
18189 <source><tr><td>Packed objects waiting for pruning: </td><td>{0}</td></tr></source> |
18190 <translation><tr><td>Упакованные объекты, ожидающие удаления: </td><td>{0}</td></tr></translation> |
18190 <translation><tr><td>Упакованные объекты, ожидающие удаления: </td><td>{0}</td></tr></translation> |
18191 </message> |
18191 </message> |
18192 <message> |
18192 <message> |
18193 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3752"/> |
18193 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3753"/> |
18194 <source><tr><td>Garbage files: </td><td>{0}</td></tr></source> |
18194 <source><tr><td>Garbage files: </td><td>{0}</td></tr></source> |
18195 <translation><tr><td>Мусорные файлы: </td><td>{0}</td></tr></translation> |
18195 <translation><tr><td>Мусорные файлы: </td><td>{0}</td></tr></translation> |
18196 </message> |
18196 </message> |
18197 <message> |
18197 <message> |
18198 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3756"/> |
18198 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3757"/> |
18199 <source><tr><td>Disk space used by garbage files: </td><td>{0} KiB</td></tr></source> |
18199 <source><tr><td>Disk space used by garbage files: </td><td>{0} KiB</td></tr></source> |
18200 <translation><tr><td>Дисковое пространство, занятое мусорными файлами: </td><td>{0} KiB</td></tr></translation> |
18200 <translation><tr><td>Дисковое пространство, занятое мусорными файлами: </td><td>{0} KiB</td></tr></translation> |
18201 </message> |
18201 </message> |
18202 <message> |
18202 <message> |
18203 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3762"/> |
18203 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3763"/> |
18204 <source><p><b>No statistics available.</b></p></source> |
18204 <source><p><b>No statistics available.</b></p></source> |
18205 <translation><p><b>Нет статистики.</b></p></translation> |
18205 <translation><p><b>Нет статистики.</b></p></translation> |
18206 </message> |
18206 </message> |
18207 <message> |
18207 <message> |
18208 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3828"/> |
18208 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3829"/> |
18209 <source>Creating Archive</source> |
18209 <source>Creating Archive</source> |
18210 <translation>Создание архива</translation> |
18210 <translation>Создание архива</translation> |
18211 </message> |
18211 </message> |
18212 <message> |
18212 <message> |
18213 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="499"/> |
18213 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="500"/> |
18214 <source>Switch</source> |
18214 <source>Switch</source> |
18215 <translation>Переключиться</translation> |
18215 <translation>Переключиться</translation> |
18216 </message> |
18216 </message> |
18217 <message> |
18217 <message> |
18218 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="499"/> |
18218 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="500"/> |
18219 <source><p>Do you really want to switch to <b>{0}</b>?</p></source> |
18219 <source><p>Do you really want to switch to <b>{0}</b>?</p></source> |
18220 <translation><p>Вы действительно хотите переключиться на <b>{0}</b>?</p></translation> |
18220 <translation><p>Вы действительно хотите переключиться на <b>{0}</b>?</p></translation> |
18221 </message> |
18221 </message> |
18222 <message> |
18222 <message> |
18223 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1844"/> |
18223 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1845"/> |
18224 <source>Applying patch</source> |
18224 <source>Applying patch</source> |
18225 <translation>Применение патча</translation> |
18225 <translation>Применение патча</translation> |
18226 </message> |
18226 </message> |
18227 <message> |
18227 <message> |
18228 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1876"/> |
18228 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1877"/> |
18229 <source>Check patch files</source> |
18229 <source>Check patch files</source> |
18230 <translation>Проверить файлы патчей</translation> |
18230 <translation>Проверить файлы патчей</translation> |
18231 </message> |
18231 </message> |
18232 <message> |
18232 <message> |
18233 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1879"/> |
18233 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1880"/> |
18234 <source>Apply patch files</source> |
18234 <source>Apply patch files</source> |
18235 <translation>Применить файлы патчей</translation> |
18235 <translation>Применить файлы патчей</translation> |
18236 </message> |
18236 </message> |
18237 <message> |
18237 <message> |
18238 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3871"/> |
18238 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3872"/> |
18239 <source>Add Submodule</source> |
18239 <source>Add Submodule</source> |
18240 <translation>Добавить подмодуль</translation> |
18240 <translation>Добавить подмодуль</translation> |
18241 </message> |
18241 </message> |
18242 <message> |
18242 <message> |
18243 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3941"/> |
18243 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3942"/> |
18244 <source>List Submodules</source> |
18244 <source>List Submodules</source> |
18245 <translation>Список подмодулей</translation> |
18245 <translation>Список подмодулей</translation> |
18246 </message> |
18246 </message> |
18247 <message> |
18247 <message> |
18248 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3941"/> |
18248 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3942"/> |
18249 <source>No submodules defined for the project.</source> |
18249 <source>No submodules defined for the project.</source> |
18250 <translation>Подмодули для проекта не определены.</translation> |
18250 <translation>Подмодули для проекта не определены.</translation> |
18251 </message> |
18251 </message> |
18252 <message> |
18252 <message> |
18253 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3956"/> |
18253 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3957"/> |
18254 <source>All</source> |
18254 <source>All</source> |
18255 <translation>Все</translation> |
18255 <translation>Все</translation> |
18256 </message> |
18256 </message> |
18257 <message> |
18257 <message> |
18258 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3959"/> |
18258 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3960"/> |
18259 <source>Submodule Path</source> |
18259 <source>Submodule Path</source> |
18260 <translation>Путь подмодуля</translation> |
18260 <translation>Путь подмодуля</translation> |
18261 </message> |
18261 </message> |
18262 <message> |
18262 <message> |
18263 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3959"/> |
18263 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3960"/> |
18264 <source>Select a submodule path:</source> |
18264 <source>Select a submodule path:</source> |
18265 <translation>Выберите путь к подмодулю:</translation> |
18265 <translation>Выберите путь к подмодулю:</translation> |
18266 </message> |
18266 </message> |
18267 <message> |
18267 <message> |
18268 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4012"/> |
18268 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4013"/> |
18269 <source>Initialize Submodules</source> |
18269 <source>Initialize Submodules</source> |
18270 <translation>Инициализация подмодулей</translation> |
18270 <translation>Инициализация подмодулей</translation> |
18271 </message> |
18271 </message> |
18272 <message> |
18272 <message> |
18273 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4049"/> |
18273 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4050"/> |
18274 <source>Unregister Submodules</source> |
18274 <source>Unregister Submodules</source> |
18275 <translation>Отменить регистрацию подмодулей</translation> |
18275 <translation>Отменить регистрацию подмодулей</translation> |
18276 </message> |
18276 </message> |
18277 <message> |
18277 <message> |
18278 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4129"/> |
18278 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4130"/> |
18279 <source>Update Submodules</source> |
18279 <source>Update Submodules</source> |
18280 <translation>Обновить подмодули</translation> |
18280 <translation>Обновить подмодули</translation> |
18281 </message> |
18281 </message> |
18282 <message> |
18282 <message> |
18283 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4163"/> |
18283 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4164"/> |
18284 <source>Synchronize Submodules</source> |
18284 <source>Synchronize Submodules</source> |
18285 <translation>Синхронизировать подмодули</translation> |
18285 <translation>Синхронизировать подмодули</translation> |
18286 </message> |
18286 </message> |
18287 <message> |
18287 <message> |
18288 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4221"/> |
18288 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4222"/> |
18289 <source>Submodules Summary</source> |
18289 <source>Submodules Summary</source> |
18290 <translation>Сводка о подмодулях</translation> |
18290 <translation>Сводка о подмодулях</translation> |
18291 </message> |
18291 </message> |
18292 </context> |
18292 </context> |
18293 <context> |
18293 <context> |
40700 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.ui" line="97"/> |
40700 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.ui" line="97"/> |
40701 <source>Enter a message, send by pressing Return or Enter</source> |
40701 <source>Enter a message, send by pressing Return or Enter</source> |
40702 <translation>Введите сообщение. Для его отправки нажмите Return или Enter</translation> |
40702 <translation>Введите сообщение. Для его отправки нажмите Return или Enter</translation> |
40703 </message> |
40703 </message> |
40704 <message> |
40704 <message> |
40705 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="369"/> |
40705 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="416"/> |
40706 <source>Send Message</source> |
40706 <source>Send Message</source> |
40707 <translation>Отправить сообщение</translation> |
40707 <translation>Отправить сообщение</translation> |
40708 </message> |
40708 </message> |
40709 <message> |
40709 <message> |
40710 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="369"/> |
40710 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="416"/> |
40711 <source>Messages starting with a '/' are not allowed in private chats.</source> |
40711 <source>Messages starting with a '/' are not allowed in private chats.</source> |
40712 <translation>В приватных разговорах сообщения, начинающиеся с '/', не разрешаются.</translation> |
40712 <translation>В приватных разговорах сообщения, начинающиеся с '/', не разрешаются.</translation> |
40713 </message> |
40713 </message> |
40714 <message> |
40714 <message> |
40715 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="405"/> |
40715 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="528"/> |
40716 <source>Leave IRC channel</source> |
40716 <source>Leave IRC channel</source> |
40717 <translation>Уйти с канала</translation> |
40717 <translation>Уйти с канала</translation> |
40718 </message> |
40718 </message> |
40719 <message> |
40719 <message> |
40720 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="405"/> |
40720 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="528"/> |
40721 <source>Do you really want to leave the IRC channel <b>{0}</b>?</source> |
40721 <source>Do you really want to leave the IRC channel <b>{0}</b>?</source> |
40722 <translation>Вы действительно хотите уйти с канала <b>{0}</b>?</translation> |
40722 <translation>Вы действительно хотите уйти с канала <b>{0}</b>?</translation> |
40723 </message> |
40723 </message> |
40724 <message> |
40724 <message> |
40725 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="546"/> |
40725 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="681"/> |
40726 <source>Channel Message</source> |
40726 <source>Channel Message</source> |
40727 <translation>Сообщение в канале</translation> |
40727 <translation>Сообщение в канале</translation> |
40728 </message> |
40728 </message> |
40729 <message> |
40729 <message> |
40730 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="551"/> |
40730 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="686"/> |
40731 <source>Nick mentioned</source> |
40731 <source>Nick mentioned</source> |
40732 <translation>Упомянутый ник</translation> |
40732 <translation>Упомянутый ник</translation> |
40733 </message> |
40733 </message> |
40734 <message> |
40734 <message> |
40735 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="576"/> |
40735 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="711"/> |
40736 <source>{0} has joined the channel {1} ({2}).</source> |
40736 <source>{0} has joined the channel {1} ({2}).</source> |
40737 <translation>{0} присоединился к каналу {1} ({2}).</translation> |
40737 <translation>{0} присоединился к каналу {1} ({2}).</translation> |
40738 </message> |
40738 </message> |
40739 <message> |
40739 <message> |
40740 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="582"/> |
40740 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="717"/> |
40741 <source>You have joined the channel {0} ({1}).</source> |
40741 <source>You have joined the channel {0} ({1}).</source> |
40742 <translation>Вы присоединились к каналу {0} ({1}).</translation> |
40742 <translation>Вы присоединились к каналу {0} ({1}).</translation> |
40743 </message> |
40743 </message> |
40744 <message> |
40744 <message> |
40745 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="589"/> |
40745 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="724"/> |
40746 <source>Join Channel</source> |
40746 <source>Join Channel</source> |
40747 <translation>Подключиться к каналу</translation> |
40747 <translation>Подключиться к каналу</translation> |
40748 </message> |
40748 </message> |
40749 <message> |
40749 <message> |
40750 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="608"/> |
40750 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="743"/> |
40751 <source>{0} has left {1}.</source> |
40751 <source>{0} has left {1}.</source> |
40752 <translation>{0} отсоединился {1}.</translation> |
40752 <translation>{0} отсоединился {1}.</translation> |
40753 </message> |
40753 </message> |
40754 <message> |
40754 <message> |
40755 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="616"/> |
40755 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="751"/> |
40756 <source>{0} has left {1}: {2}.</source> |
40756 <source>{0} has left {1}: {2}.</source> |
40757 <translation>{0} отсоединился {1}: {2}.</translation> |
40757 <translation>{0} отсоединился {1}: {2}.</translation> |
40758 </message> |
40758 </message> |
40759 <message> |
40759 <message> |
40760 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="622"/> |
40760 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="757"/> |
40761 <source>Leave Channel</source> |
40761 <source>Leave Channel</source> |
40762 <translation>Уйти с канала</translation> |
40762 <translation>Уйти с канала</translation> |
40763 </message> |
40763 </message> |
40764 <message> |
40764 <message> |
40765 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="641"/> |
40765 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="776"/> |
40766 <source>{0} has quit {1}.</source> |
40766 <source>{0} has quit {1}.</source> |
40767 <translation>{0} отсоединился {1}.</translation> |
40767 <translation>{0} отсоединился {1}.</translation> |
40768 </message> |
40768 </message> |
40769 <message> |
40769 <message> |
40770 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="646"/> |
40770 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="781"/> |
40771 <source>{0} has quit {1}: {2}.</source> |
40771 <source>{0} has quit {1}: {2}.</source> |
40772 <translation>{0} отсоединился {1}: {2}.</translation> |
40772 <translation>{0} отсоединился {1}: {2}.</translation> |
40773 </message> |
40773 </message> |
40774 <message> |
40774 <message> |
40775 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="652"/> |
40775 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="787"/> |
40776 <source>Quit</source> |
40776 <source>Quit</source> |
40777 <translation>Выход</translation> |
40777 <translation>Выход</translation> |
40778 </message> |
40778 </message> |
40779 <message> |
40779 <message> |
40780 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="670"/> |
40780 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="805"/> |
40781 <source>You are now known as {0}.</source> |
40781 <source>You are now known as {0}.</source> |
40782 <translation>Вы теперь {0}.</translation> |
40782 <translation>Вы теперь {0}.</translation> |
40783 </message> |
40783 </message> |
40784 <message> |
40784 <message> |
40785 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="676"/> |
40785 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="811"/> |
40786 <source>User {0} is now known as {1}.</source> |
40786 <source>User {0} is now known as {1}.</source> |
40787 <translation>Пользователь {0} сменил псевдоним на {1}.</translation> |
40787 <translation>Пользователь {0} сменил псевдоним на {1}.</translation> |
40788 </message> |
40788 </message> |
40789 <message> |
40789 <message> |
40790 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="714"/> |
40790 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="849"/> |
40791 <source>Away</source> |
40791 <source>Away</source> |
40792 <translation>Отсутствует</translation> |
40792 <translation>Отсутствует</translation> |
40793 </message> |
40793 </message> |
40794 <message> |
40794 <message> |
40795 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="714"/> |
40795 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="849"/> |
40796 <source>{0} is away: {1}</source> |
40796 <source>{0} is away: {1}</source> |
40797 <translation>{0} вдали: {1}</translation> |
40797 <translation>{0} вдали: {1}</translation> |
40798 </message> |
40798 </message> |
40799 <message> |
40799 <message> |
40800 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="731"/> |
40800 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="866"/> |
40801 <source>The channel topic is: "{0}".</source> |
40801 <source>The channel topic is: "{0}".</source> |
40802 <translation>Тема канала: "{0}".</translation> |
40802 <translation>Тема канала: "{0}".</translation> |
40803 </message> |
40803 </message> |
40804 <message> |
40804 <message> |
40805 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="747"/> |
40805 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="882"/> |
40806 <source>The topic was set by {0} on {1}.</source> |
40806 <source>The topic was set by {0} on {1}.</source> |
40807 <translation>Тему отрыл {0} {1}.</translation> |
40807 <translation>Тему отрыл {0} {1}.</translation> |
40808 </message> |
40808 </message> |
40809 <message> |
40809 <message> |
40810 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="764"/> |
40810 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="899"/> |
40811 <source>Channel URL: {0}</source> |
40811 <source>Channel URL: {0}</source> |
40812 <translation>URL канала: {0}</translation> |
40812 <translation>URL канала: {0}</translation> |
40813 </message> |
40813 </message> |
40814 <message> |
40814 <message> |
40815 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="789"/> |
40815 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="924"/> |
40816 <source>password protected ({0})</source> |
40816 <source>password protected ({0})</source> |
40817 <translation>защищён паролем ({0})</translation> |
40817 <translation>защищён паролем ({0})</translation> |
40818 </message> |
40818 </message> |
40819 <message numerus="yes"> |
40819 <message numerus="yes"> |
40820 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="793"/> |
40820 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="928"/> |
40821 <source>limited to %n user(s)</source> |
40821 <source>limited to %n user(s)</source> |
40822 <translation> |
40822 <translation> |
40823 <numerusform>ограничивается %n пользователем</numerusform> |
40823 <numerusform>ограничивается %n пользователем</numerusform> |
40824 <numerusform>ограничивается %n пользователями</numerusform> |
40824 <numerusform>ограничивается %n пользователями</numerusform> |
40825 <numerusform>ограничивается %n пользователями</numerusform> |
40825 <numerusform>ограничивается %n пользователями</numerusform> |
40826 </translation> |
40826 </translation> |
40827 </message> |
40827 </message> |
40828 <message> |
40828 <message> |
40829 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="800"/> |
40829 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="935"/> |
40830 <source>Channel modes: {0}.</source> |
40830 <source>Channel modes: {0}.</source> |
40831 <translation>Режимы канала: {0}.</translation> |
40831 <translation>Режимы канала: {0}.</translation> |
40832 </message> |
40832 </message> |
40833 <message> |
40833 <message> |
40834 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="816"/> |
40834 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="951"/> |
40835 <source>This channel was created on {0}.</source> |
40835 <source>This channel was created on {0}.</source> |
40836 <translation>Этот канал был открыт {0}.</translation> |
40836 <translation>Этот канал был открыт {0}.</translation> |
40837 </message> |
40837 </message> |
40838 <message> |
40838 <message> |
40839 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="851"/> |
40839 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="986"/> |
40840 <source>{0} sets the channel mode to 'anonymous'.</source> |
40840 <source>{0} sets the channel mode to 'anonymous'.</source> |
40841 <translation>{0} устанавливает 'анонимный' режим для канала.</translation> |
40841 <translation>{0} устанавливает 'анонимный' режим для канала.</translation> |
40842 </message> |
40842 </message> |
40843 <message> |
40843 <message> |
40844 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="855"/> |
40844 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="990"/> |
40845 <source>{0} removes the 'anonymous' mode from the channel.</source> |
40845 <source>{0} removes the 'anonymous' mode from the channel.</source> |
40846 <translation>{0} отменяет 'анонимный' режим для канала.</translation> |
40846 <translation>{0} отменяет 'анонимный' режим для канала.</translation> |
40847 </message> |
40847 </message> |
40848 <message> |
40848 <message> |
40849 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="860"/> |
40849 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="995"/> |
40850 <source>{0} sets a ban on {1}.</source> |
40850 <source>{0} sets a ban on {1}.</source> |
40851 <translation>{0} устанавливает запрет на {1}.</translation> |
40851 <translation>{0} устанавливает запрет на {1}.</translation> |
40852 </message> |
40852 </message> |
40853 <message> |
40853 <message> |
40854 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="864"/> |
40854 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="999"/> |
40855 <source>{0} removes the ban on {1}.</source> |
40855 <source>{0} removes the ban on {1}.</source> |
40856 <translation>{0} снимает запрет на {1}.</translation> |
40856 <translation>{0} снимает запрет на {1}.</translation> |
40857 </message> |
40857 </message> |
40858 <message> |
40858 <message> |
40859 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="869"/> |
40859 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1004"/> |
40860 <source>{0} sets the channel mode to 'no colors allowed'.</source> |
40860 <source>{0} sets the channel mode to 'no colors allowed'.</source> |
40861 <translation>{0} устанавливает 'цвета запрещены' режим для канала.</translation> |
40861 <translation>{0} устанавливает 'цвета запрещены' режим для канала.</translation> |
40862 </message> |
40862 </message> |
40863 <message> |
40863 <message> |
40864 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="873"/> |
40864 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1008"/> |
40865 <source>{0} sets the channel mode to 'allow color codes'.</source> |
40865 <source>{0} sets the channel mode to 'allow color codes'.</source> |
40866 <translation>{0} устанавливает 'цвета разрешены' режим для канала.</translation> |
40866 <translation>{0} устанавливает 'цвета разрешены' режим для канала.</translation> |
40867 </message> |
40867 </message> |
40868 <message> |
40868 <message> |
40869 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="878"/> |
40869 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1013"/> |
40870 <source>{0} sets a ban exception on {1}.</source> |
40870 <source>{0} sets a ban exception on {1}.</source> |
40871 <translation>{0} устанавливает ислючение на запрет на {1}.</translation> |
40871 <translation>{0} устанавливает ислючение на запрет на {1}.</translation> |
40872 </message> |
40872 </message> |
40873 <message> |
40873 <message> |
40874 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="882"/> |
40874 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1017"/> |
40875 <source>{0} removes the ban exception on {1}.</source> |
40875 <source>{0} removes the ban exception on {1}.</source> |
40876 <translation>{0} отменяет ислючение на запрет на {1}.</translation> |
40876 <translation>{0} отменяет ислючение на запрет на {1}.</translation> |
40877 </message> |
40877 </message> |
40878 <message> |
40878 <message> |
40879 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="887"/> |
40879 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1022"/> |
40880 <source>{0} sets the channel mode to 'invite only'.</source> |
40880 <source>{0} sets the channel mode to 'invite only'.</source> |
40881 <translation>{0} устанавливает 'только по приглашению' режим для канала.</translation> |
40881 <translation>{0} устанавливает 'только по приглашению' режим для канала.</translation> |
40882 </message> |
40882 </message> |
40883 <message> |
40883 <message> |
40884 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="891"/> |
40884 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1026"/> |
40885 <source>{0} removes the 'invite only' mode from the channel.</source> |
40885 <source>{0} removes the 'invite only' mode from the channel.</source> |
40886 <translation>{0} отменяет 'только по приглашению' режим для канала.</translation> |
40886 <translation>{0} отменяет 'только по приглашению' режим для канала.</translation> |
40887 </message> |
40887 </message> |
40888 <message> |
40888 <message> |
40889 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="896"/> |
40889 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1031"/> |
40890 <source>{0} sets the channel key to '{1}'.</source> |
40890 <source>{0} sets the channel key to '{1}'.</source> |
40891 <translation>{0} устанавливает ключ '{1}' для канала.</translation> |
40891 <translation>{0} устанавливает ключ '{1}' для канала.</translation> |
40892 </message> |
40892 </message> |
40893 <message> |
40893 <message> |
40894 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="900"/> |
40894 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1035"/> |
40895 <source>{0} removes the channel key.</source> |
40895 <source>{0} removes the channel key.</source> |
40896 <translation>{0} удаляет ключ для канала.</translation> |
40896 <translation>{0} удаляет ключ для канала.</translation> |
40897 </message> |
40897 </message> |
40898 <message numerus="yes"> |
40898 <message numerus="yes"> |
40899 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="904"/> |
40899 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1039"/> |
40900 <source>{0} sets the channel limit to %n nick(s).</source> |
40900 <source>{0} sets the channel limit to %n nick(s).</source> |
40901 <translation> |
40901 <translation> |
40902 <numerusform>{0} устанавливает ограничение канала в %n ник.</numerusform> |
40902 <numerusform>{0} устанавливает ограничение канала в %n ник.</numerusform> |
40903 <numerusform>{0} устанавливает ограничение канала в %n ника.</numerusform> |
40903 <numerusform>{0} устанавливает ограничение канала в %n ника.</numerusform> |
40904 <numerusform>{0} устанавливает ограничение канала в %n ников.</numerusform> |
40904 <numerusform>{0} устанавливает ограничение канала в %n ников.</numerusform> |
40905 </translation> |
40905 </translation> |
40906 </message> |
40906 </message> |
40907 <message> |
40907 <message> |
40908 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="908"/> |
40908 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1043"/> |
40909 <source>{0} removes the channel limit.</source> |
40909 <source>{0} removes the channel limit.</source> |
40910 <translation>{0} снимает ограничение на число пользователей канала.</translation> |
40910 <translation>{0} снимает ограничение на число пользователей канала.</translation> |
40911 </message> |
40911 </message> |
40912 <message> |
40912 <message> |
40913 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="912"/> |
40913 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1047"/> |
40914 <source>{0} sets the channel mode to 'moderated'.</source> |
40914 <source>{0} sets the channel mode to 'moderated'.</source> |
40915 <translation>{0} устанавливает 'контролируемый' режим для канала.</translation> |
40915 <translation>{0} устанавливает 'контролируемый' режим для канала.</translation> |
40916 </message> |
40916 </message> |
40917 <message> |
40917 <message> |
40918 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="916"/> |
40918 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1051"/> |
40919 <source>{0} sets the channel mode to 'unmoderated'.</source> |
40919 <source>{0} sets the channel mode to 'unmoderated'.</source> |
40920 <translation>{0} устанавливает 'неконтролируемый' режим для канала.</translation> |
40920 <translation>{0} устанавливает 'неконтролируемый' режим для канала.</translation> |
40921 </message> |
40921 </message> |
40922 <message> |
40922 <message> |
40923 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="921"/> |
40923 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1056"/> |
40924 <source>{0} sets the channel mode to 'no messages from outside'.</source> |
40924 <source>{0} sets the channel mode to 'no messages from outside'.</source> |
40925 <translation>{0} устанавливает 'внешние сообщения запрещены' режим для канала.</translation> |
40925 <translation>{0} устанавливает 'внешние сообщения запрещены' режим для канала.</translation> |
40926 </message> |
40926 </message> |
40927 <message> |
40927 <message> |
40928 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="925"/> |
40928 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1060"/> |
40929 <source>{0} sets the channel mode to 'allow messages from outside'.</source> |
40929 <source>{0} sets the channel mode to 'allow messages from outside'.</source> |
40930 <translation>{0} устанавливает режим 'внешние сообщения разрешены' для канала.</translation> |
40930 <translation>{0} устанавливает режим 'внешние сообщения разрешены' для канала.</translation> |
40931 </message> |
40931 </message> |
40932 <message> |
40932 <message> |
40933 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="930"/> |
40933 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1065"/> |
40934 <source>{0} sets the channel mode to 'private'.</source> |
40934 <source>{0} sets the channel mode to 'private'.</source> |
40935 <translation>{0} устанавливает 'приватный' режим для канала.</translation> |
40935 <translation>{0} устанавливает 'приватный' режим для канала.</translation> |
40936 </message> |
40936 </message> |
40937 <message> |
40937 <message> |
40938 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="934"/> |
40938 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1069"/> |
40939 <source>{0} sets the channel mode to 'public'.</source> |
40939 <source>{0} sets the channel mode to 'public'.</source> |
40940 <translation>{0} устанавливает 'общий' режим для канала.</translation> |
40940 <translation>{0} устанавливает 'общий' режим для канала.</translation> |
40941 </message> |
40941 </message> |
40942 <message> |
40942 <message> |
40943 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="939"/> |
40943 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1074"/> |
40944 <source>{0} sets the channel mode to 'quiet'.</source> |
40944 <source>{0} sets the channel mode to 'quiet'.</source> |
40945 <translation>{0} устанавливает 'тихий' режим для канала.</translation> |
40945 <translation>{0} устанавливает 'тихий' режим для канала.</translation> |
40946 </message> |
40946 </message> |
40947 <message> |
40947 <message> |
40948 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="943"/> |
40948 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1078"/> |
40949 <source>{0} removes the 'quiet' mode from the channel.</source> |
40949 <source>{0} removes the 'quiet' mode from the channel.</source> |
40950 <translation>{0} отменяет 'тихий' режим для канала.</translation> |
40950 <translation>{0} отменяет 'тихий' режим для канала.</translation> |
40951 </message> |
40951 </message> |
40952 <message> |
40952 <message> |
40953 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="950"/> |
40953 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1085"/> |
40954 <source>{0} sets the channel mode to 'secret'.</source> |
40954 <source>{0} sets the channel mode to 'secret'.</source> |
40955 <translation>{0} устанавливает 'секретный' режим для канала.</translation> |
40955 <translation>{0} устанавливает 'секретный' режим для канала.</translation> |
40956 </message> |
40956 </message> |
40957 <message> |
40957 <message> |
40958 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="954"/> |
40958 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1089"/> |
40959 <source>{0} sets the channel mode to 'visible'.</source> |
40959 <source>{0} sets the channel mode to 'visible'.</source> |
40960 <translation>{0} устанавливает 'открытый' режим для канала.</translation> |
40960 <translation>{0} устанавливает 'открытый' режим для канала.</translation> |
40961 </message> |
40961 </message> |
40962 <message> |
40962 <message> |
40963 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="959"/> |
40963 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1094"/> |
40964 <source>{0} switches on 'topic protection'.</source> |
40964 <source>{0} switches on 'topic protection'.</source> |
40965 <translation>{0} включает 'тема защищена'.</translation> |
40965 <translation>{0} включает 'тема защищена'.</translation> |
40966 </message> |
40966 </message> |
40967 <message> |
40967 <message> |
40968 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="962"/> |
40968 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1097"/> |
40969 <source>{0} switches off 'topic protection'.</source> |
40969 <source>{0} switches off 'topic protection'.</source> |
40970 <translation>{0} выключает 'тема защищена'.</translation> |
40970 <translation>{0} выключает 'тема защищена'.</translation> |
40971 </message> |
40971 </message> |
40972 <message> |
40972 <message> |
40973 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="967"/> |
40973 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1102"/> |
40974 <source>{0} sets invitation mask {1}.</source> |
40974 <source>{0} sets invitation mask {1}.</source> |
40975 <translation>{0} устанавливает шаблон для приглашений {1}.</translation> |
40975 <translation>{0} устанавливает шаблон для приглашений {1}.</translation> |
40976 </message> |
40976 </message> |
40977 <message> |
40977 <message> |
40978 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="971"/> |
40978 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1106"/> |
40979 <source>{0} removes the invitation mask {1}.</source> |
40979 <source>{0} removes the invitation mask {1}.</source> |
40980 <translation>{0} отменяет шаблон для приглашений {1}.</translation> |
40980 <translation>{0} отменяет шаблон для приглашений {1}.</translation> |
40981 </message> |
40981 </message> |
40982 <message> |
40982 <message> |
40983 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="975"/> |
40983 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1110"/> |
40984 <source>Mode</source> |
40984 <source>Mode</source> |
40985 <translation>Режим</translation> |
40985 <translation>Режим</translation> |
40986 </message> |
40986 </message> |
40987 <message> |
40987 <message> |
40988 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="993"/> |
40988 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1128"/> |
40989 <source>{0} sets mode for {1}: {2}.</source> |
40989 <source>{0} sets mode for {1}: {2}.</source> |
40990 <translation>{0} устанавливает режим для {1}: {2}.</translation> |
40990 <translation>{0} устанавливает режим для {1}: {2}.</translation> |
40991 </message> |
40991 </message> |
40992 <message> |
40992 <message> |
40993 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1020"/> |
40993 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1155"/> |
40994 <source>Help</source> |
40994 <source>Help</source> |
40995 <translation>Справка</translation> |
40995 <translation>Справка</translation> |
40996 </message> |
40996 </message> |
40997 <message> |
40997 <message> |
40998 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1154"/> |
40998 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1289"/> |
40999 <source>--- New From Here ---</source> |
40999 <source>--- New From Here ---</source> |
41000 <translation>--- Здесь новые сообщения ---</translation> |
41000 <translation>--- Здесь новые сообщения ---</translation> |
41001 </message> |
41001 </message> |
41002 <message> |
41002 <message> |
41003 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1237"/> |
41003 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1372"/> |
41004 <source>Save Messages</source> |
41004 <source>Save Messages</source> |
41005 <translation>Сохранить сообщения</translation> |
41005 <translation>Сохранить сообщения</translation> |
41006 </message> |
41006 </message> |
41007 <message> |
41007 <message> |
41008 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1220"/> |
41008 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1355"/> |
41009 <source>HTML Files (*.{0});;Text Files (*.txt);;All Files (*)</source> |
41009 <source>HTML Files (*.{0});;Text Files (*.txt);;All Files (*)</source> |
41010 <translation>Файлы HTML (*.{0});;Текстовые файлы (*.txt);;Все файлы (*)</translation> |
41010 <translation>Файлы HTML (*.{0});;Текстовые файлы (*.txt);;Все файлы (*)</translation> |
41011 </message> |
41011 </message> |
41012 <message> |
41012 <message> |
41013 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1237"/> |
41013 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1372"/> |
41014 <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> |
41014 <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> |
41015 <translation><p>Файл <b>{0}</b> уже существует. Переписать?</p></translation> |
41015 <translation><p>Файл <b>{0}</b> уже существует. Переписать?</p></translation> |
41016 </message> |
41016 </message> |
41017 <message> |
41017 <message> |
41018 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1256"/> |
41018 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1391"/> |
41019 <source>Error saving Messages</source> |
41019 <source>Error saving Messages</source> |
41020 <translation>Ошибка при сохранении сообщений</translation> |
41020 <translation>Ошибка при сохранении сообщений</translation> |
41021 </message> |
41021 </message> |
41022 <message> |
41022 <message> |
41023 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1256"/> |
41023 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1391"/> |
41024 <source><p>The messages contents could not be written to <b>{0}</b></p><p>Reason: {1}</p></source> |
41024 <source><p>The messages contents could not be written to <b>{0}</b></p><p>Reason: {1}</p></source> |
41025 <translation><p>Невозможно записать сообщения в файл <b>{0}</b>:<br>Причина: {1}.</p></translation> |
41025 <translation><p>Невозможно записать сообщения в файл <b>{0}</b>:<br>Причина: {1}.</p></translation> |
41026 </message> |
41026 </message> |
41027 <message> |
41027 <message> |
41028 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1270"/> |
41028 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1405"/> |
41029 <source>Copy</source> |
41029 <source>Copy</source> |
41030 <translation>Копировать</translation> |
41030 <translation>Копировать</translation> |
41031 </message> |
41031 </message> |
41032 <message> |
41032 <message> |
41033 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1275"/> |
41033 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1410"/> |
41034 <source>Cut all</source> |
41034 <source>Cut all</source> |
41035 <translation>Вырезать всё</translation> |
41035 <translation>Вырезать всё</translation> |
41036 </message> |
41036 </message> |
41037 <message> |
41037 <message> |
41038 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1279"/> |
41038 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1414"/> |
41039 <source>Copy all</source> |
41039 <source>Copy all</source> |
41040 <translation>Копировать всё</translation> |
41040 <translation>Копировать всё</translation> |
41041 </message> |
41041 </message> |
41042 <message> |
41042 <message> |
41043 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1284"/> |
41043 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1419"/> |
41044 <source>Clear</source> |
41044 <source>Clear</source> |
41045 <translation>Очистить</translation> |
41045 <translation>Очистить</translation> |
41046 </message> |
41046 </message> |
41047 <message> |
41047 <message> |
41048 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1289"/> |
41048 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1424"/> |
41049 <source>Save</source> |
41049 <source>Save</source> |
41050 <translation>Сохранить</translation> |
41050 <translation>Сохранить</translation> |
41051 </message> |
41051 </message> |
41052 <message> |
41052 <message> |
41053 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1293"/> |
41053 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1428"/> |
41054 <source>Mark Current Position</source> |
41054 <source>Mark Current Position</source> |
41055 <translation>Пометить текущую позицию</translation> |
41055 <translation>Пометить текущую позицию</translation> |
41056 </message> |
41056 </message> |
41057 <message> |
41057 <message> |
41058 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1295"/> |
41058 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1430"/> |
41059 <source>Remove Position Marker</source> |
41059 <source>Remove Position Marker</source> |
41060 <translation>Удалить маркер позиции</translation> |
41060 <translation>Удалить маркер позиции</translation> |
41061 </message> |
41061 </message> |
41062 <message> |
41062 <message> |
41063 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1345"/> |
41063 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1480"/> |
41064 <source>Who Is</source> |
41064 <source>Who Is</source> |
41065 <translation>Кто это</translation> |
41065 <translation>Кто это</translation> |
41066 </message> |
41066 </message> |
41067 <message> |
41067 <message> |
41068 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1348"/> |
41068 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1483"/> |
41069 <source>Private Chat</source> |
41069 <source>Private Chat</source> |
41070 <translation>Приватный чат</translation> |
41070 <translation>Приватный чат</translation> |
41071 </message> |
41071 </message> |
41072 <message> |
41072 <message> |
41073 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1463"/> |
41073 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1598"/> |
41074 <source>Who</source> |
41074 <source>Who</source> |
41075 <translation>Кто</translation> |
41075 <translation>Кто</translation> |
41076 </message> |
41076 </message> |
41077 <message> |
41077 <message> |
41078 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1437"/> |
41078 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1572"/> |
41079 <source>End of WHO list for {0}.</source> |
41079 <source>End of WHO list for {0}.</source> |
41080 <translation>Конец списка для {0}.</translation> |
41080 <translation>Конец списка для {0}.</translation> |
41081 </message> |
41081 </message> |
41082 <message> |
41082 <message> |
41083 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1460"/> |
41083 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1595"/> |
41084 <source> (Away)</source> |
41084 <source> (Away)</source> |
41085 <translation> (отсутствует)</translation> |
41085 <translation> (отсутствует)</translation> |
41086 </message> |
41086 </message> |
41087 <message> |
41087 <message> |
41088 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1463"/> |
41088 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1598"/> |
41089 <source>{0} is {1}@{2} ({3}){4}</source> |
41089 <source>{0} is {1}@{2} ({3}){4}</source> |
41090 <translation>{0} это {1}@{2} ({3}){4}</translation> |
41090 <translation>{0} это {1}@{2} ({3}){4}</translation> |
41091 </message> |
41091 </message> |
41092 <message> |
41092 <message> |
41093 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1801"/> |
41093 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1936"/> |
41094 <source>Whois</source> |
41094 <source>Whois</source> |
41095 <translation>Whois</translation> |
41095 <translation>Whois</translation> |
41096 </message> |
41096 </message> |
41097 <message> |
41097 <message> |
41098 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1485"/> |
41098 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1620"/> |
41099 <source>{0} is {1}@{2} ({3}).</source> |
41099 <source>{0} is {1}@{2} ({3}).</source> |
41100 <translation>{0} это {1}@{2} ({3}).</translation> |
41100 <translation>{0} это {1}@{2} ({3}).</translation> |
41101 </message> |
41101 </message> |
41102 <message> |
41102 <message> |
41103 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1531"/> |
41103 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1666"/> |
41104 <source>{0} is a user on channels: {1}</source> |
41104 <source>{0} is a user on channels: {1}</source> |
41105 <translation>{0} это пользователь в каналах: {1}</translation> |
41105 <translation>{0} это пользователь в каналах: {1}</translation> |
41106 </message> |
41106 </message> |
41107 <message> |
41107 <message> |
41108 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1536"/> |
41108 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1671"/> |
41109 <source>{0} has voice on channels: {1}</source> |
41109 <source>{0} has voice on channels: {1}</source> |
41110 <translation>{0} обладает голосом в каналах: {1}</translation> |
41110 <translation>{0} обладает голосом в каналах: {1}</translation> |
41111 </message> |
41111 </message> |
41112 <message> |
41112 <message> |
41113 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1541"/> |
41113 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1676"/> |
41114 <source>{0} is a halfop on channels: {1}</source> |
41114 <source>{0} is a halfop on channels: {1}</source> |
41115 <translation>{0} это помощник оператора в каналах: {1}</translation> |
41115 <translation>{0} это помощник оператора в каналах: {1}</translation> |
41116 </message> |
41116 </message> |
41117 <message> |
41117 <message> |
41118 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1546"/> |
41118 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1681"/> |
41119 <source>{0} is an operator on channels: {1}</source> |
41119 <source>{0} is an operator on channels: {1}</source> |
41120 <translation>{0} это оператор в каналах: {1}</translation> |
41120 <translation>{0} это оператор в каналах: {1}</translation> |
41121 </message> |
41121 </message> |
41122 <message> |
41122 <message> |
41123 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1551"/> |
41123 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1686"/> |
41124 <source>{0} is owner of channels: {1}</source> |
41124 <source>{0} is owner of channels: {1}</source> |
41125 <translation>{0} это владелец каналов: {1}</translation> |
41125 <translation>{0} это владелец каналов: {1}</translation> |
41126 </message> |
41126 </message> |
41127 <message> |
41127 <message> |
41128 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1556"/> |
41128 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1691"/> |
41129 <source>{0} is admin on channels: {1}</source> |
41129 <source>{0} is admin on channels: {1}</source> |
41130 <translation>{0} это администратор в каналах: {1}</translation> |
41130 <translation>{0} это администратор в каналах: {1}</translation> |
41131 </message> |
41131 </message> |
41132 <message> |
41132 <message> |
41133 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1575"/> |
41133 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1710"/> |
41134 <source>{0} is online via {1} ({2}).</source> |
41134 <source>{0} is online via {1} ({2}).</source> |
41135 <translation>{0} в режиме онлайн через {1} ({2}).</translation> |
41135 <translation>{0} в режиме онлайн через {1} ({2}).</translation> |
41136 </message> |
41136 </message> |
41137 <message> |
41137 <message> |
41138 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1594"/> |
41138 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1729"/> |
41139 <source>{0} is an IRC Operator.</source> |
41139 <source>{0} is an IRC Operator.</source> |
41140 <translation>{0} это IRC оператор.</translation> |
41140 <translation>{0} это IRC оператор.</translation> |
41141 </message> |
41141 </message> |
41142 <message numerus="yes"> |
41142 <message numerus="yes"> |
41143 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1627"/> |
41143 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1762"/> |
41144 <source>%n day(s)</source> |
41144 <source>%n day(s)</source> |
41145 <translation> |
41145 <translation> |
41146 <numerusform>%n день</numerusform> |
41146 <numerusform>%n день</numerusform> |
41147 <numerusform>%n дня</numerusform> |
41147 <numerusform>%n дня</numerusform> |
41148 <numerusform>%n дней</numerusform> |
41148 <numerusform>%n дней</numerusform> |
41149 </translation> |
41149 </translation> |
41150 </message> |
41150 </message> |
41151 <message numerus="yes"> |
41151 <message numerus="yes"> |
41152 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1641"/> |
41152 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1776"/> |
41153 <source>%n hour(s)</source> |
41153 <source>%n hour(s)</source> |
41154 <translation> |
41154 <translation> |
41155 <numerusform>%n час</numerusform> |
41155 <numerusform>%n час</numerusform> |
41156 <numerusform>%n часа</numerusform> |
41156 <numerusform>%n часа</numerusform> |
41157 <numerusform>%n часов</numerusform> |
41157 <numerusform>%n часов</numerusform> |
41158 </translation> |
41158 </translation> |
41159 </message> |
41159 </message> |
41160 <message numerus="yes"> |
41160 <message numerus="yes"> |
41161 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1653"/> |
41161 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1788"/> |
41162 <source>%n minute(s)</source> |
41162 <source>%n minute(s)</source> |
41163 <translation> |
41163 <translation> |
41164 <numerusform>%n минуту</numerusform> |
41164 <numerusform>%n минуту</numerusform> |
41165 <numerusform>%n минуты</numerusform> |
41165 <numerusform>%n минуты</numerusform> |
41166 <numerusform>%n минут</numerusform> |
41166 <numerusform>%n минут</numerusform> |
41167 </translation> |
41167 </translation> |
41168 </message> |
41168 </message> |
41169 <message numerus="yes"> |
41169 <message numerus="yes"> |
41170 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1654"/> |
41170 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1789"/> |
41171 <source>%n second(s)</source> |
41171 <source>%n second(s)</source> |
41172 <translation> |
41172 <translation> |
41173 <numerusform>%n секунду</numerusform> |
41173 <numerusform>%n секунду</numerusform> |
41174 <numerusform>%n секунды</numerusform> |
41174 <numerusform>%n секунды</numerusform> |
41175 <numerusform>%n секунд</numerusform> |
41175 <numerusform>%n секунд</numerusform> |
41176 </translation> |
41176 </translation> |
41177 </message> |
41177 </message> |
41178 <message> |
41178 <message> |
41179 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1631"/> |
41179 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1766"/> |
41180 <source>{0} has been idle for {1}, {2}, {3}, and {4}.</source> |
41180 <source>{0} has been idle for {1}, {2}, {3}, and {4}.</source> |
41181 <comment>{0} = name of person, {1} = (x days), {2} = (x hours), {3} = (x minutes), {4} = (x seconds)</comment> |
41181 <comment>{0} = name of person, {1} = (x days), {2} = (x hours), {3} = (x minutes), {4} = (x seconds)</comment> |
41182 <translation>{0} не появлялся {1}, {2}, {3}, и {4}.</translation> |
41182 <translation>{0} не появлялся {1}, {2}, {3}, и {4}.</translation> |
41183 </message> |
41183 </message> |
41184 <message> |
41184 <message> |
41185 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1644"/> |
41185 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1779"/> |
41186 <source>{0} has been idle for {1}, {2}, and {3}.</source> |
41186 <source>{0} has been idle for {1}, {2}, and {3}.</source> |
41187 <comment>{0} = name of person, {1} = (x hours), {2} = (x minutes), {3} = (x seconds)</comment> |
41187 <comment>{0} = name of person, {1} = (x hours), {2} = (x minutes), {3} = (x seconds)</comment> |
41188 <translation>{0} не появлялся {1}, {2}, и {3}.</translation> |
41188 <translation>{0} не появлялся {1}, {2}, и {3}.</translation> |
41189 </message> |
41189 </message> |
41190 <message> |
41190 <message> |
41191 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1655"/> |
41191 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1790"/> |
41192 <source>{0} has been idle for {1} and {2}.</source> |
41192 <source>{0} has been idle for {1} and {2}.</source> |
41193 <comment>{0} = name of person, {1} = (x minutes), {3} = (x seconds)</comment> |
41193 <comment>{0} = name of person, {1} = (x minutes), {3} = (x seconds)</comment> |
41194 <translation>{0} не появлялся {1} и {2}.</translation> |
41194 <translation>{0} не появлялся {1} и {2}.</translation> |
41195 </message> |
41195 </message> |
41196 <message numerus="yes"> |
41196 <message numerus="yes"> |
41197 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1663"/> |
41197 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1798"/> |
41198 <source>{0} has been idle for %n second(s).</source> |
41198 <source>{0} has been idle for %n second(s).</source> |
41199 <translation> |
41199 <translation> |
41200 <numerusform>{0} бездействует %n секунду.</numerusform> |
41200 <numerusform>{0} бездействует %n секунду.</numerusform> |
41201 <numerusform>{0} бездействует %n секунды.</numerusform> |
41201 <numerusform>{0} бездействует %n секунды.</numerusform> |
41202 <numerusform>{0} бездействует %n секунд.</numerusform> |
41202 <numerusform>{0} бездействует %n секунд.</numerusform> |
41203 </translation> |
41203 </translation> |
41204 </message> |
41204 </message> |
41205 <message> |
41205 <message> |
41206 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1670"/> |
41206 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1805"/> |
41207 <source>{0} has been online since {1}.</source> |
41207 <source>{0} has been online since {1}.</source> |
41208 <translation>{0} присутствует с {1}.</translation> |
41208 <translation>{0} присутствует с {1}.</translation> |
41209 </message> |
41209 </message> |
41210 <message> |
41210 <message> |
41211 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1691"/> |
41211 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1826"/> |
41212 <source>End of WHOIS list for {0}.</source> |
41212 <source>End of WHOIS list for {0}.</source> |
41213 <translation>Конец WHOIS списка для {0}.</translation> |
41213 <translation>Конец WHOIS списка для {0}.</translation> |
41214 </message> |
41214 </message> |
41215 <message> |
41215 <message> |
41216 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1709"/> |
41216 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1844"/> |
41217 <source>{0} is an identified user.</source> |
41217 <source>{0} is an identified user.</source> |
41218 <translation>{0} является реальным пользователем.</translation> |
41218 <translation>{0} является реальным пользователем.</translation> |
41219 </message> |
41219 </message> |
41220 <message> |
41220 <message> |
41221 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1727"/> |
41221 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1862"/> |
41222 <source>{0} is available for help.</source> |
41222 <source>{0} is available for help.</source> |
41223 <translation>{0} готов помочь.</translation> |
41223 <translation>{0} готов помочь.</translation> |
41224 </message> |
41224 </message> |
41225 <message> |
41225 <message> |
41226 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1745"/> |
41226 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1880"/> |
41227 <source>{0} is logged in as {1}.</source> |
41227 <source>{0} is logged in as {1}.</source> |
41228 <translation>{0} вошёл как {1}.</translation> |
41228 <translation>{0} вошёл как {1}.</translation> |
41229 </message> |
41229 </message> |
41230 <message> |
41230 <message> |
41231 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1764"/> |
41231 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1899"/> |
41232 <source>{0} is actually using the host {1} (IP: {2}).</source> |
41232 <source>{0} is actually using the host {1} (IP: {2}).</source> |
41233 <translation>{0} использует компьютер {1} (IP: {2}).</translation> |
41233 <translation>{0} использует компьютер {1} (IP: {2}).</translation> |
41234 </message> |
41234 </message> |
41235 <message> |
41235 <message> |
41236 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1782"/> |
41236 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1917"/> |
41237 <source>{0} is using a secure connection.</source> |
41237 <source>{0} is using a secure connection.</source> |
41238 <translation>{0} использует безопасное соединение.</translation> |
41238 <translation>{0} использует безопасное соединение.</translation> |
41239 </message> |
41239 </message> |
41240 <message> |
41240 <message> |
41241 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1801"/> |
41241 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1936"/> |
41242 <source>{0} is connecting from {1} (IP: {2}).</source> |
41242 <source>{0} is connecting from {1} (IP: {2}).</source> |
41243 <translation>{0} подсоединился с {1} (IP: {2}).</translation> |
41243 <translation>{0} подсоединился с {1} (IP: {2}).</translation> |
41244 </message> |
41244 </message> |
41245 <message> |
41245 <message> |
41246 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1068"/> |
41246 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1203"/> |
41247 <source>CTCP</source> |
41247 <source>CTCP</source> |
41248 <translation>CTCP (Клиент-клиент протокол)</translation> |
41248 <translation>CTCP (Клиент-клиент протокол)</translation> |
41249 </message> |
41249 </message> |
41250 <message> |
41250 <message> |
41251 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1046"/> |
41251 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1181"/> |
41252 <source>Received Version request from {0}.</source> |
41252 <source>Received Version request from {0}.</source> |
41253 <translation>Получен запрос версии от {0}.</translation> |
41253 <translation>Получен запрос версии от {0}.</translation> |
41254 </message> |
41254 </message> |
41255 <message> |
41255 <message> |
41256 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1052"/> |
41256 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1187"/> |
41257 <source>Received CTCP-PING request from {0}, sending answer.</source> |
41257 <source>Received CTCP-PING request from {0}, sending answer.</source> |
41258 <translation>CTCP-PING запрос от {0}, отправление ответа.</translation> |
41258 <translation>CTCP-PING запрос от {0}, отправление ответа.</translation> |
41259 </message> |
41259 </message> |
41260 <message> |
41260 <message> |
41261 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1060"/> |
41261 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1195"/> |
41262 <source>Received CTCP-CLIENTINFO request from {0}, sending answer.</source> |
41262 <source>Received CTCP-CLIENTINFO request from {0}, sending answer.</source> |
41263 <translation>CTCP-CLIENTINFO запрос от {0}, отправление ответа.</translation> |
41263 <translation>CTCP-CLIENTINFO запрос от {0}, отправление ответа.</translation> |
41264 </message> |
41264 </message> |
41265 <message> |
41265 <message> |
41266 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1068"/> |
41266 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1203"/> |
41267 <source>Received unknown CTCP-{0} request from {1}.</source> |
41267 <source>Received unknown CTCP-{0} request from {1}.</source> |
41268 <translation>Неизвестный CTCP-{0} запрос от {1}.</translation> |
41268 <translation>Неизвестный CTCP-{0} запрос от {1}.</translation> |
41269 </message> |
41269 </message> |
41270 <message> |
41270 <message> |
41271 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.ui" line="41"/> |
41271 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.ui" line="41"/> |
41272 <source>Press to change the topic</source> |
41272 <source>Press to change the topic</source> |
41273 <translation>Сменить тему</translation> |
41273 <translation>Сменить тему</translation> |
41274 </message> |
41274 </message> |
41275 <message> |
41275 <message> |
41276 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1351"/> |
41276 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1486"/> |
41277 <source>Refresh</source> |
41277 <source>Refresh</source> |
41278 <translation>Освежить</translation> |
41278 <translation>Освежить</translation> |
41279 </message> |
41279 </message> |
41280 <message> |
41280 <message> |
41281 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1822"/> |
41281 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1957"/> |
41282 <source>Edit Channel Topic</source> |
41282 <source>Edit Channel Topic</source> |
41283 <translation>Изменить тему канала</translation> |
41283 <translation>Изменить тему канала</translation> |
41284 </message> |
41284 </message> |
41285 <message> |
41285 <message> |
41286 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1822"/> |
41286 <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1957"/> |
41287 <source>Enter the topic for this channel:</source> |
41287 <source>Enter the topic for this channel:</source> |
41288 <translation>Введите тему для канала:</translation> |
41288 <translation>Введите тему для канала:</translation> |
41289 </message> |
41289 </message> |
41290 </context> |
41290 </context> |
41291 <context> |
41291 <context> |
42273 </message> |
42281 </message> |
42274 </context> |
42282 </context> |
42275 <context> |
42283 <context> |
42276 <name>IrcWidget</name> |
42284 <name>IrcWidget</name> |
42277 <message> |
42285 <message> |
42278 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="68"/> |
42286 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="69"/> |
42279 <source>Press to leave the current channel</source> |
42287 <source>Press to leave the current channel</source> |
42280 <translation>Отключиться от текущего канала</translation> |
42288 <translation>Отключиться от текущего канала</translation> |
42281 </message> |
42289 </message> |
42282 <message> |
42290 <message> |
42283 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="242"/> |
42291 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="243"/> |
42284 <source>Disconnect from Server</source> |
42292 <source>Disconnect from Server</source> |
42285 <translation>Отключение от сервера</translation> |
42293 <translation>Отключение от сервера</translation> |
42286 </message> |
42294 </message> |
42287 <message> |
42295 <message> |
42288 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="242"/> |
42296 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="243"/> |
42289 <source><p>Do you really want to disconnect from <b>{0}</b>?</p><p>All channels will be closed.</p></source> |
42297 <source><p>Do you really want to disconnect from <b>{0}</b>?</p><p>All channels will be closed.</p></source> |
42290 <translation><p>Вы действительно хотите отключиться от <b>{0}</b>?</p><p>Все каналы будут закрыты.</p></translation> |
42298 <translation><p>Вы действительно хотите отключиться от <b>{0}</b>?</p><p>Все каналы будут закрыты.</p></translation> |
42291 </message> |
42299 </message> |
42292 <message> |
42300 <message> |
42293 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="195"/> |
42301 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="196"/> |
42294 <source>SSL Connection</source> |
42302 <source>SSL Connection</source> |
42295 <translation>SSL соединение</translation> |
42303 <translation>SSL соединение</translation> |
42296 </message> |
42304 </message> |
42297 <message> |
42305 <message> |
42298 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="195"/> |
42306 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="196"/> |
42299 <source>An encrypted connection to the IRC network was requested but SSL is not available. Please change the server configuration.</source> |
42307 <source>An encrypted connection to the IRC network was requested but SSL is not available. Please change the server configuration.</source> |
42300 <translation>Было запрошено шифрованное соединение к IRC сети, но SSL не доступен. Пожалуйста измените настройки сервера.</translation> |
42308 <translation>Было запрошено шифрованное соединение к IRC сети, но SSL не доступен. Пожалуйста измените настройки сервера.</translation> |
42301 </message> |
42309 </message> |
42302 <message> |
42310 <message> |
42303 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="510"/> |
42311 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="563"/> |
42304 <source>Info</source> |
42312 <source>Info</source> |
42305 <translation>Информация</translation> |
42313 <translation>Информация</translation> |
42306 </message> |
42314 </message> |
42307 <message> |
42315 <message> |
42308 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="221"/> |
42316 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="222"/> |
42309 <source>Looking for server {0} (port {1}) using an SSL encrypted connection...</source> |
42317 <source>Looking for server {0} (port {1}) using an SSL encrypted connection...</source> |
42310 <translation>Поиск сервера {0} (порт {1}) используя шифрованное SSL соединение...</translation> |
42318 <translation>Поиск сервера {0} (порт {1}) используя шифрованное SSL соединение...</translation> |
42311 </message> |
42319 </message> |
42312 <message> |
42320 <message> |
42313 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="230"/> |
42321 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="231"/> |
42314 <source>Looking for server {0} (port {1})...</source> |
42322 <source>Looking for server {0} (port {1})...</source> |
42315 <translation>Поиск сервера {0} (порт {1})...</translation> |
42323 <translation>Поиск сервера {0} (порт {1})...</translation> |
42316 </message> |
42324 </message> |
42317 <message> |
42325 <message> |
42318 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="251"/> |
42326 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="252"/> |
42319 <source>Disconnecting from server {0}...</source> |
42327 <source>Disconnecting from server {0}...</source> |
42320 <translation>Отключение от сервера {0}...</translation> |
42328 <translation>Отключение от сервера {0}...</translation> |
42321 </message> |
42329 </message> |
42322 <message> |
42330 <message> |
42323 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="466"/> |
42331 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="519"/> |
42324 <source>Server found,connecting...</source> |
42332 <source>Server found,connecting...</source> |
42325 <translation>Сервер найден, подключение...</translation> |
42333 <translation>Сервер найден, подключение...</translation> |
42326 </message> |
42334 </message> |
42327 <message> |
42335 <message> |
42328 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="475"/> |
42336 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="528"/> |
42329 <source>Connected,logging in...</source> |
42337 <source>Connected,logging in...</source> |
42330 <translation>Подключение выполнено, вход...</translation> |
42338 <translation>Подключение выполнено, вход...</translation> |
42331 </message> |
42339 </message> |
42332 <message> |
42340 <message> |
42333 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="510"/> |
42341 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="563"/> |
42334 <source>Server disconnected.</source> |
42342 <source>Server disconnected.</source> |
42335 <translation>Сервер отсоединился.</translation> |
42343 <translation>Сервер отсоединился.</translation> |
42336 </message> |
42344 </message> |
42337 <message> |
42345 <message> |
42338 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="557"/> |
42346 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="610"/> |
42339 <source>Message Error</source> |
42347 <source>Message Error</source> |
42340 <translation>Ошибка сообщения</translation> |
42348 <translation>Ошибка сообщения</translation> |
42341 </message> |
42349 </message> |
42342 <message> |
42350 <message> |
42343 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="557"/> |
42351 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="610"/> |
42344 <source>Unknown message received from server:<br/>{0}</source> |
42352 <source>Unknown message received from server:<br/>{0}</source> |
42345 <translation>Неизвестное сообщение от сервера:<br/>{0}</translation> |
42353 <translation>Неизвестное сообщение от сервера:<br/>{0}</translation> |
42346 </message> |
42354 </message> |
42347 <message> |
42355 <message> |
42348 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="583"/> |
42356 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="678"/> |
42349 <source>Notice</source> |
42357 <source>Notice</source> |
42350 <translation>Уведомление</translation> |
42358 <translation>Уведомление</translation> |
42351 </message> |
42359 </message> |
42352 <message> |
42360 <message> |
42353 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="601"/> |
42361 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="696"/> |
42354 <source>Mode</source> |
42362 <source>Mode</source> |
42355 <translation>Режим</translation> |
42363 <translation>Режим</translation> |
42356 </message> |
42364 </message> |
42357 <message> |
42365 <message> |
42358 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="608"/> |
42366 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="703"/> |
42359 <source>You have left channel {0}.</source> |
42367 <source>You have left channel {0}.</source> |
42360 <translation>Вы отключились от канала {0}.</translation> |
42368 <translation>Вы отключились от канала {0}.</translation> |
42361 </message> |
42369 </message> |
42362 <message> |
42370 <message> |
42363 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="619"/> |
42371 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="714"/> |
42364 <source>You are now known as {0}.</source> |
42372 <source>You are now known as {0}.</source> |
42365 <translation>Вы теперь {0}.</translation> |
42373 <translation>Вы теперь {0}.</translation> |
42366 </message> |
42374 </message> |
42367 <message> |
42375 <message> |
42368 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="624"/> |
42376 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="719"/> |
42369 <source>User {0} is now known as {1}.</source> |
42377 <source>User {0} is now known as {1}.</source> |
42370 <translation>Пользователь {0} сменил псевдоним на {1}.</translation> |
42378 <translation>Пользователь {0} сменил псевдоним на {1}.</translation> |
42371 </message> |
42379 </message> |
42372 <message> |
42380 <message> |
42373 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="629"/> |
42381 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="729"/> |
42374 <source>Server Error</source> |
42382 <source>Server Error</source> |
42375 <translation>Ошибка сервера</translation> |
42383 <translation>Ошибка сервера</translation> |
42376 </message> |
42384 </message> |
42377 <message> |
42385 <message> |
42378 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="665"/> |
42386 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="765"/> |
42379 <source>Error</source> |
42387 <source>Error</source> |
42380 <translation>Ошибка</translation> |
42388 <translation>Ошибка</translation> |
42381 </message> |
42389 </message> |
42382 <message> |
42390 <message> |
42383 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="680"/> |
42391 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="780"/> |
42384 <source>Welcome</source> |
42392 <source>Welcome</source> |
42385 <translation>Добро пожаловать</translation> |
42393 <translation>Добро пожаловать</translation> |
42386 </message> |
42394 </message> |
42387 <message> |
42395 <message> |
42388 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="682"/> |
42396 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="782"/> |
42389 <source>Support</source> |
42397 <source>Support</source> |
42390 <translation>Поддержка</translation> |
42398 <translation>Поддержка</translation> |
42391 </message> |
42399 </message> |
42392 <message> |
42400 <message> |
42393 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="684"/> |
42401 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="784"/> |
42394 <source>User</source> |
42402 <source>User</source> |
42395 <translation>Пользователь</translation> |
42403 <translation>Пользователь</translation> |
42396 </message> |
42404 </message> |
42397 <message> |
42405 <message> |
42398 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="686"/> |
42406 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="786"/> |
42399 <source>MOTD</source> |
42407 <source>MOTD</source> |
42400 <translation>MOTD</translation> |
42408 <translation>MOTD</translation> |
42401 </message> |
42409 </message> |
42402 <message> |
42410 <message> |
42403 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="688"/> |
42411 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="788"/> |
42404 <source>Away</source> |
42412 <source>Away</source> |
42405 <translation>Отсутствует</translation> |
42413 <translation>Отсутствует</translation> |
42406 </message> |
42414 </message> |
42407 <message> |
42415 <message> |
42408 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="690"/> |
42416 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="790"/> |
42409 <source>Info ({0})</source> |
42417 <source>Info ({0})</source> |
42410 <translation>Инфо ({0})</translation> |
42418 <translation>Инфо ({0})</translation> |
42411 </message> |
42419 </message> |
42412 <message> |
42420 <message> |
42413 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="694"/> |
42421 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="794"/> |
42414 <source>Message of the day</source> |
42422 <source>Message of the day</source> |
42415 <translation>Сообщение дня</translation> |
42423 <translation>Сообщение дня</translation> |
42416 </message> |
42424 </message> |
42417 <message> |
42425 <message> |
42418 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="696"/> |
42426 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="796"/> |
42419 <source>End of message of the day</source> |
42427 <source>End of message of the day</source> |
42420 <translation>Конец сообщения дня</translation> |
42428 <translation>Конец сообщения дня</translation> |
42421 </message> |
42429 </message> |
42422 <message> |
42430 <message> |
42423 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="699"/> |
42431 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="799"/> |
42424 <source>Server {0} (Version {1}), User-Modes: {2}, Channel-Modes: {3}</source> |
42432 <source>Server {0} (Version {1}), User-Modes: {2}, Channel-Modes: {3}</source> |
42425 <translation>Сервер {0} (Версия {1}), Пользовательские режимы: {2}, Режимы каналов: {3}</translation> |
42433 <translation>Сервер {0} (Версия {1}), Пользовательские режимы: {2}, Режимы каналов: {3}</translation> |
42426 </message> |
42434 </message> |
42427 <message> |
42435 <message> |
42428 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="705"/> |
42436 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="805"/> |
42429 <source>Current users on {0}: {1}, max. {2}</source> |
42437 <source>Current users on {0}: {1}, max. {2}</source> |
42430 <translation>Текущее число пользователей на {0}: {1}, максимум: {2}</translation> |
42438 <translation>Текущее число пользователей на {0}: {1}, максимум: {2}</translation> |
42431 </message> |
42439 </message> |
42432 <message> |
42440 <message> |
42433 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="710"/> |
42441 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="810"/> |
42434 <source>Current users on the network: {0}, max. {1}</source> |
42442 <source>Current users on the network: {0}, max. {1}</source> |
42435 <translation>Текущее число пользователей в сети {0}, максимум: {1}</translation> |
42443 <translation>Текущее число пользователей в сети {0}, максимум: {1}</translation> |
42436 </message> |
42444 </message> |
42437 <message> |
42445 <message> |
42438 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="714"/> |
42446 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="814"/> |
42439 <source>You are no longer marked as being away.</source> |
42447 <source>You are no longer marked as being away.</source> |
42440 <translation>Вы больше не отмечены как отсутствующий.</translation> |
42448 <translation>Вы больше не отмечены как отсутствующий.</translation> |
42441 </message> |
42449 </message> |
42442 <message> |
42450 <message> |
42443 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="716"/> |
42451 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="816"/> |
42444 <source>You have been marked as being away.</source> |
42452 <source>You have been marked as being away.</source> |
42445 <translation>Вы отмечены как отсутствующий.</translation> |
42453 <translation>Вы отмечены как отсутствующий.</translation> |
42446 </message> |
42454 </message> |
42447 <message> |
42455 <message> |
42448 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="835"/> |
42456 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="935"/> |
42449 <source>SSL Error</source> |
42457 <source>SSL Error</source> |
42450 <translation>Ошибка SSL</translation> |
42458 <translation>Ошибка SSL</translation> |
42451 </message> |
42459 </message> |
42452 <message> |
42460 <message> |
42453 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="777"/> |
42461 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="877"/> |
42454 <source>Connection to server {0} (port {1}) lost while waiting for user response to an SSL error.</source> |
42462 <source>Connection to server {0} (port {1}) lost while waiting for user response to an SSL error.</source> |
42455 <translation>Соединение с сервером {0} (порт {1}) потеряно.</translation> |
42463 <translation>Соединение с сервером {0} (порт {1}) потеряно.</translation> |
42456 </message> |
42464 </message> |
42457 <message> |
42465 <message> |
42458 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="808"/> |
42466 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="908"/> |
42459 <source>Socket Error</source> |
42467 <source>Socket Error</source> |
42460 <translation>Ошибка соединения</translation> |
42468 <translation>Ошибка соединения</translation> |
42461 </message> |
42469 </message> |
42462 <message> |
42470 <message> |
42463 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="785"/> |
42471 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="885"/> |
42464 <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source> |
42472 <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source> |
42465 <translation>Сервер не найден. Пожалуйста проверьте имя сервера и порт.</translation> |
42473 <translation>Сервер не найден. Пожалуйста проверьте имя сервера и порт.</translation> |
42466 </message> |
42474 </message> |
42467 <message> |
42475 <message> |
42468 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="791"/> |
42476 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="891"/> |
42469 <source>The connection was refused by the peer. Please check the host name and port settings.</source> |
42477 <source>The connection was refused by the peer. Please check the host name and port settings.</source> |
42470 <translation>Сервер отказал в подключении. Пожалуйста проверьте имя сервера и порт.</translation> |
42478 <translation>Сервер отказал в подключении. Пожалуйста проверьте имя сервера и порт.</translation> |
42471 </message> |
42479 </message> |
42472 <message> |
42480 <message> |
42473 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="802"/> |
42481 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="902"/> |
42474 <source>The following network error occurred:<br/>{0}</source> |
42482 <source>The following network error occurred:<br/>{0}</source> |
42475 <translation>Сетевая ошибка:<br/>{0}</translation> |
42483 <translation>Сетевая ошибка:<br/>{0}</translation> |
42476 </message> |
42484 </message> |
42477 <message> |
42485 <message> |
42478 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="934"/> |
42486 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="1034"/> |
42479 <source>{0} ({1})</source> |
42487 <source>{0} ({1})</source> |
42480 <comment>channel name, users count</comment> |
42488 <comment>channel name, users count</comment> |
42481 <translation>{0} ({1})</translation> |
42489 <translation>{0} ({1})</translation> |
42482 </message> |
42490 </message> |
42483 <message> |
42491 <message> |
42484 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="969"/> |
42492 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="1069"/> |
42485 <source>Critical</source> |
42493 <source>Critical</source> |
42486 <translation>Критическая</translation> |
42494 <translation>Критическая</translation> |
42487 </message> |
42495 </message> |
42488 <message> |
42496 <message> |
42489 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="949"/> |
42497 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="1049"/> |
42490 <source>No nickname acceptable to the server configured for <b>{0}</b>. Disconnecting...</source> |
42498 <source>No nickname acceptable to the server configured for <b>{0}</b>. Disconnecting...</source> |
42491 <translation>Нет приемлимых псевдонимов на сервере, сконфигурированном для <b>{0}</b>. Отключение...</translation> |
42499 <translation>Нет приемлимых псевдонимов на сервере, сконфигурированном для <b>{0}</b>. Отключение...</translation> |
42492 </message> |
42500 </message> |
42493 <message> |
42501 <message> |
42494 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="969"/> |
42502 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="1069"/> |
42495 <source>The given nickname is already in use.</source> |
42503 <source>The given nickname is already in use.</source> |
42496 <translation>Данный псевдоним уже используется.</translation> |
42504 <translation>Данный псевдоним уже используется.</translation> |
42497 </message> |
42505 </message> |
42498 <message> |
42506 <message> |
42499 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="919"/> |
42507 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="1019"/> |
42500 <source>CTCP</source> |
42508 <source>CTCP</source> |
42501 <translation>CTCP (Клиент-клиент протокол)</translation> |
42509 <translation>CTCP (Клиент-клиент протокол)</translation> |
42502 </message> |
42510 </message> |
42503 <message> |
42511 <message> |
42504 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="896"/> |
42512 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="996"/> |
42505 <source>Received Version request from {0}.</source> |
42513 <source>Received Version request from {0}.</source> |
42506 <translation>Получен запрос версии от {0}.</translation> |
42514 <translation>Получен запрос версии от {0}.</translation> |
42507 </message> |
42515 </message> |
42508 <message> |
42516 <message> |
42509 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="902"/> |
42517 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="1002"/> |
42510 <source>Received CTCP-PING request from {0}, sending answer.</source> |
42518 <source>Received CTCP-PING request from {0}, sending answer.</source> |
42511 <translation>CTCP-PING запрос от {0}, отправление ответа.</translation> |
42519 <translation>CTCP-PING запрос от {0}, отправление ответа.</translation> |
42512 </message> |
42520 </message> |
42513 <message> |
42521 <message> |
42514 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="910"/> |
42522 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="1010"/> |
42515 <source>Received CTCP-CLIENTINFO request from {0}, sending answer.</source> |
42523 <source>Received CTCP-CLIENTINFO request from {0}, sending answer.</source> |
42516 <translation>CTCP-CLIENTINFO запрос от {0}, отправление ответа.</translation> |
42524 <translation>CTCP-CLIENTINFO запрос от {0}, отправление ответа.</translation> |
42517 </message> |
42525 </message> |
42518 <message> |
42526 <message> |
42519 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="919"/> |
42527 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="1019"/> |
42520 <source>Received unknown CTCP-{0} request from {1}.</source> |
42528 <source>Received unknown CTCP-{0} request from {1}.</source> |
42521 <translation>Неизвестный CTCP-{0} запрос от {1}.</translation> |
42529 <translation>Неизвестный CTCP-{0} запрос от {1}.</translation> |
42522 </message> |
42530 </message> |
42523 <message> |
42531 <message> |
42524 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="594"/> |
42532 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="689"/> |
42525 <source>You have set your personal modes to <b>[{0}]</b>.</source> |
42533 <source>You have set your personal modes to <b>[{0}]</b>.</source> |
42526 <translation>Ваши личные режимы установлены: <b>[{0}]</b>.</translation> |
42534 <translation>Ваши личные режимы установлены: <b>[{0}]</b>.</translation> |
42527 </message> |
42535 </message> |
42528 <message> |
42536 <message> |
42529 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="598"/> |
42537 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="693"/> |
42530 <source>{0} has changed your personal modes to <b>[{1}]</b>.</source> |
42538 <source>{0} has changed your personal modes to <b>[{1}]</b>.</source> |
42531 <translation>{0} изменил ваши личные режимы на: <b>[{1}]</b>.</translation> |
42539 <translation>{0} изменил ваши личные режимы на: <b>[{1}]</b>.</translation> |
42532 </message> |
42540 </message> |
42533 <message> |
42541 <message> |
42534 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.ui" line="27"/> |
42542 <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.ui" line="27"/> |