21594 <translation>Mostrar diferencias lado a lado</translation> |
21595 <translation>Mostrar diferencias lado a lado</translation> |
21595 </message> |
21596 </message> |
21596 <message> |
21597 <message> |
21597 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="371"/> |
21598 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="371"/> |
21598 <source>Select action from menu</source> |
21599 <source>Select action from menu</source> |
21599 <translation type="unfinished"></translation> |
21600 <translation>Seleccionar acción del menú</translation> |
21600 </message> |
21601 </message> |
21601 <message> |
21602 <message> |
21602 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="143"/> |
21603 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="143"/> |
21603 <source>Copy the selected changesets to the current branch</source> |
21604 <source>Copy the selected changesets to the current branch</source> |
21604 <translation type="unfinished"></translation> |
21605 <translation>Pulsar para copiar los changesets seleccionados a la branch actual</translation> |
21605 </message> |
21606 </message> |
21606 <message> |
21607 <message> |
21607 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="158"/> |
21608 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="158"/> |
21608 <source>Tag</source> |
21609 <source>Tag</source> |
21609 <translation type="unfinished"></translation> |
21610 <translation>Aplicar Tag</translation> |
21610 </message> |
21611 </message> |
21611 <message> |
21612 <message> |
21612 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="160"/> |
21613 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="160"/> |
21613 <source>Tag the selected revision</source> |
21614 <source>Tag the selected revision</source> |
21614 <translation type="unfinished"></translation> |
21615 <translation>Aplicar Tag a la revisión seleccionada</translation> |
21615 </message> |
21616 </message> |
21616 </context> |
21617 </context> |
21617 <context> |
21618 <context> |
21618 <name>HgLogDialog</name> |
21619 <name>HgLogDialog</name> |
21619 <message> |
21620 <message> |
25286 <translation>Mercurial Tag</translation> |
25287 <translation>Mercurial Tag</translation> |
25287 </message> |
25288 </message> |
25288 <message> |
25289 <message> |
25289 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagDialog.ui" line="56"/> |
25290 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagDialog.ui" line="56"/> |
25290 <source>Revision:</source> |
25291 <source>Revision:</source> |
25291 <translation type="unfinished"></translation> |
25292 <translation>Revisión:</translation> |
25292 </message> |
25293 </message> |
25293 <message> |
25294 <message> |
25294 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagDialog.ui" line="63"/> |
25295 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagDialog.ui" line="63"/> |
25295 <source>Enter a revision to set a tag for</source> |
25296 <source>Enter a revision to set a tag for</source> |
25296 <translation type="unfinished"></translation> |
25297 <translation>Introducir una revisión a la que aplicar tag</translation> |
25297 </message> |
25298 </message> |
25298 <message> |
25299 <message> |
25299 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagDialog.ui" line="76"/> |
25300 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagDialog.ui" line="76"/> |
25300 <source>Select to create a tag</source> |
25301 <source>Select to create a tag</source> |
25301 <translation type="unfinished"></translation> |
25302 <translation>Seleccionar para crear tag</translation> |
25302 </message> |
25303 </message> |
25303 <message> |
25304 <message> |
25304 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagDialog.ui" line="79"/> |
25305 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagDialog.ui" line="79"/> |
25305 <source><b>Create Tag</b> |
25306 <source><b>Create Tag</b> |
25306 <p>Select this entry in order to create a tag.</p></source> |
25307 <p>Select this entry in order to create a tag.</p></source> |
25307 <translation type="unfinished"></translation> |
25308 <translation><b>Crear Tag</b> |
|
25309 <p>Seleccionar esta entrada para cerar una tag.</p></translation> |
25308 </message> |
25310 </message> |
25309 <message> |
25311 <message> |
25310 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagDialog.ui" line="83"/> |
25312 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagDialog.ui" line="83"/> |
25311 <source>Create Tag</source> |
25313 <source>Create Tag</source> |
25312 <translation type="unfinished"></translation> |
25314 <translation>Crear Tag</translation> |
25313 </message> |
25315 </message> |
25314 <message> |
25316 <message> |
25315 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagDialog.ui" line="110"/> |
25317 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagDialog.ui" line="110"/> |
25316 <source>Tag Type</source> |
25318 <source>Tag Type</source> |
25317 <translation type="unfinished">Tipo de Tag</translation> |
25319 <translation>Tipo de Tag</translation> |
25318 </message> |
25320 </message> |
25319 <message> |
25321 <message> |
25320 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagDialog.ui" line="116"/> |
25322 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagDialog.ui" line="116"/> |
25321 <source>Select to create/delete a global tag</source> |
25323 <source>Select to create/delete a global tag</source> |
25322 <translation type="unfinished"></translation> |
25324 <translation>Seleccionar para crear/borrar una tag global</translation> |
25323 </message> |
25325 </message> |
25324 <message> |
25326 <message> |
25325 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagDialog.ui" line="119"/> |
25327 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagDialog.ui" line="119"/> |
25326 <source>Global Tag</source> |
25328 <source>Global Tag</source> |
25327 <translation type="unfinished"></translation> |
25329 <translation>Tag Global</translation> |
25328 </message> |
25330 </message> |
25329 <message> |
25331 <message> |
25330 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagDialog.ui" line="129"/> |
25332 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagDialog.ui" line="129"/> |
25331 <source>Select to create/delete a local tag</source> |
25333 <source>Select to create/delete a local tag</source> |
25332 <translation type="unfinished"></translation> |
25334 <translation>Seleccionar para crear/borrar una tag local</translation> |
25333 </message> |
25335 </message> |
25334 <message> |
25336 <message> |
25335 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagDialog.ui" line="132"/> |
25337 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagDialog.ui" line="132"/> |
25336 <source>Local Tag</source> |
25338 <source>Local Tag</source> |
25337 <translation type="unfinished"></translation> |
25339 <translation>Tag Local</translation> |
25338 </message> |
25340 </message> |
25339 </context> |
25341 </context> |
25340 <context> |
25342 <context> |
25341 <name>HistoryDialog</name> |
25343 <name>HistoryDialog</name> |
25342 <message> |
25344 <message> |
33785 <translation>Comprobar únicamente actualizaciones para plugins instalados</translation> |
33787 <translation>Comprobar únicamente actualizaciones para plugins instalados</translation> |
33786 </message> |
33788 </message> |
33787 <message> |
33789 <message> |
33788 <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PluginManagerPage.ui" line="62"/> |
33790 <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PluginManagerPage.ui" line="62"/> |
33789 <source>Download Housekeeping</source> |
33791 <source>Download Housekeeping</source> |
33790 <translation type="unfinished"></translation> |
33792 <translation>Descargar HouseKeeping</translation> |
33791 </message> |
33793 </message> |
33792 <message> |
33794 <message> |
33793 <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PluginManagerPage.ui" line="68"/> |
33795 <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PluginManagerPage.ui" line="68"/> |
33794 <source>No. of generations to keep:</source> |
33796 <source>No. of generations to keep:</source> |
33795 <translation type="unfinished"></translation> |
33797 <translation>Núm. de generaciones a conservar:</translation> |
33796 </message> |
33798 </message> |
33797 <message> |
33799 <message> |
33798 <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PluginManagerPage.ui" line="75"/> |
33800 <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PluginManagerPage.ui" line="75"/> |
33799 <source>Enter the number of generations to keep for each plugin</source> |
33801 <source>Enter the number of generations to keep for each plugin</source> |
33800 <translation type="unfinished"></translation> |
33802 <translation>Introducir el número de generaciones a conservar para cada plugin</translation> |
33801 </message> |
33803 </message> |
33802 <message> |
33804 <message> |
33803 <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PluginManagerPage.ui" line="101"/> |
33805 <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PluginManagerPage.ui" line="101"/> |
33804 <source>Select to keep generations of hidden plugins</source> |
33806 <source>Select to keep generations of hidden plugins</source> |
33805 <translation type="unfinished"></translation> |
33807 <translation>Seleccionar para conservar generaciones de plugins ocultos</translation> |
33806 </message> |
33808 </message> |
33807 <message> |
33809 <message> |
33808 <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PluginManagerPage.ui" line="104"/> |
33810 <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PluginManagerPage.ui" line="104"/> |
33809 <source>Keep generations of hidden plugins</source> |
33811 <source>Keep generations of hidden plugins</source> |
33810 <translation type="unfinished"></translation> |
33812 <translation>Mantener </translation> |
33811 </message> |
33813 </message> |
33812 </context> |
33814 </context> |
33813 <context> |
33815 <context> |
33814 <name>PluginRepositoryDialog</name> |
33816 <name>PluginRepositoryDialog</name> |
33815 <message> |
33817 <message> |
33978 <translation>La URL del repositorio de plugins ha cambiado. Seleccionar el botón 'Actualizar' para obtener el nuevo archivo del repositorio.</translation> |
33980 <translation>La URL del repositorio de plugins ha cambiado. Seleccionar el botón 'Actualizar' para obtener el nuevo archivo del repositorio.</translation> |
33979 </message> |
33981 </message> |
33980 <message> |
33982 <message> |
33981 <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="99"/> |
33983 <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="99"/> |
33982 <source>Hide</source> |
33984 <source>Hide</source> |
33983 <translation type="unfinished"></translation> |
33985 <translation>Ocultar</translation> |
33984 </message> |
33986 </message> |
33985 <message> |
33987 <message> |
33986 <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="101"/> |
33988 <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="101"/> |
33987 <source>Hide Selected</source> |
33989 <source>Hide Selected</source> |
33988 <translation type="unfinished"></translation> |
33990 <translation>Ocultar seleccionados</translation> |
33989 </message> |
33991 </message> |
33990 <message> |
33992 <message> |
33991 <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="104"/> |
33993 <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="104"/> |
33992 <source>Show All</source> |
33994 <source>Show All</source> |
33993 <translation type="unfinished"></translation> |
33995 <translation>Mostrar Todos</translation> |
33994 </message> |
33996 </message> |
33995 <message> |
33997 <message> |
33996 <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="107"/> |
33998 <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="107"/> |
33997 <source>Cleanup Downloads</source> |
33999 <source>Cleanup Downloads</source> |
33998 <translation type="unfinished"></translation> |
34000 <translation>Limpiar Descargas</translation> |
33999 </message> |
34001 </message> |
34000 <message> |
34002 <message> |
34001 <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="538"/> |
34003 <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="538"/> |
34002 <source>up-to-date</source> |
34004 <source>up-to-date</source> |
34003 <translation type="unfinished"></translation> |
34005 <translation>al dia</translation> |
34004 </message> |
34006 </message> |
34005 <message> |
34007 <message> |
34006 <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="541"/> |
34008 <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="541"/> |
34007 <source>new download available</source> |
34009 <source>new download available</source> |
34008 <translation type="unfinished"></translation> |
34010 <translation>mueva descarga disponible</translation> |
34009 </message> |
34011 </message> |
34010 <message> |
34012 <message> |
34011 <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="544"/> |
34013 <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="544"/> |
34012 <source>update installable</source> |
34014 <source>update installable</source> |
34013 <translation type="unfinished"></translation> |
34015 <translation>actualización instalable</translation> |
34014 </message> |
34016 </message> |
34015 <message> |
34017 <message> |
34016 <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="547"/> |
34018 <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="547"/> |
34017 <source>updated download available</source> |
34019 <source>updated download available</source> |
34018 <translation type="unfinished"></translation> |
34020 <translation>descarga actualizada disponible</translation> |
34019 </message> |
34021 </message> |
34020 <message> |
34022 <message> |
34021 <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="717"/> |
34023 <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="717"/> |
34022 <source>Cleanup of Plugin Downloads</source> |
34024 <source>Cleanup of Plugin Downloads</source> |
34023 <translation type="unfinished"></translation> |
34025 <translation>Limpieza de Descargas de Plugins</translation> |
34024 </message> |
34026 </message> |
34025 <message> |
34027 <message> |
34026 <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="717"/> |
34028 <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="717"/> |
34027 <source><p>The plugin download <b>{0}</b> could not be deleted.</p><p>Reason: {1}</p></source> |
34029 <source><p>The plugin download <b>{0}</b> could not be deleted.</p><p>Reason: {1}</p></source> |
34028 <translation type="unfinished"></translation> |
34030 <translation><p>La descarga del plugin <b>{0}</b> no se ha podido borrar.</p><p>Razón: {1}</p></translation> |
34029 </message> |
34031 </message> |
34030 </context> |
34032 </context> |
34031 <context> |
34033 <context> |
34032 <name>PluginRepositoryWindow</name> |
34034 <name>PluginRepositoryWindow</name> |
34033 <message> |
34035 <message> |
41718 <translation type="obsolete">Eliminar Atributo</translation> |
41720 <translation type="obsolete">Eliminar Atributo</translation> |
41719 </message> |
41721 </message> |
41720 <message> |
41722 <message> |
41721 <location filename="../Helpviewer/QtHelpFiltersDialog.ui" line="86"/> |
41723 <location filename="../Helpviewer/QtHelpFiltersDialog.ui" line="86"/> |
41722 <source>Press to remove the selected filters</source> |
41724 <source>Press to remove the selected filters</source> |
41723 <translation type="unfinished"></translation> |
41725 <translation>Pulsar para eliminar los filtros seleccionados</translation> |
41724 </message> |
41726 </message> |
41725 <message> |
41727 <message> |
41726 <location filename="../Helpviewer/QtHelpFiltersDialog.py" line="148"/> |
41728 <location filename="../Helpviewer/QtHelpFiltersDialog.py" line="148"/> |
41727 <source>Remove Filters</source> |
41729 <source>Remove Filters</source> |
41728 <translation type="unfinished"></translation> |
41730 <translation>Eliminar Filtros</translation> |
41729 </message> |
41731 </message> |
41730 <message> |
41732 <message> |
41731 <location filename="../Helpviewer/QtHelpFiltersDialog.ui" line="96"/> |
41733 <location filename="../Helpviewer/QtHelpFiltersDialog.ui" line="96"/> |
41732 <source>Press to remove the selected attributes</source> |
41734 <source>Press to remove the selected attributes</source> |
41733 <translation type="unfinished"></translation> |
41735 <translation>Pulsar para eliminar los atributos seleccionados</translation> |
41734 </message> |
41736 </message> |
41735 <message> |
41737 <message> |
41736 <location filename="../Helpviewer/QtHelpFiltersDialog.py" line="176"/> |
41738 <location filename="../Helpviewer/QtHelpFiltersDialog.py" line="176"/> |
41737 <source>Remove Attributes</source> |
41739 <source>Remove Attributes</source> |
41738 <translation type="unfinished"></translation> |
41740 <translation>Eliminar Atributos</translation> |
41739 </message> |
41741 </message> |
41740 <message> |
41742 <message> |
41741 <location filename="../Helpviewer/QtHelpFiltersDialog.ui" line="106"/> |
41743 <location filename="../Helpviewer/QtHelpFiltersDialog.ui" line="106"/> |
41742 <source>Press to select all unused attributes</source> |
41744 <source>Press to select all unused attributes</source> |
41743 <translation type="unfinished"></translation> |
41745 <translation>Pulsar para seleccionar todos los atributos sin utilizar</translation> |
41744 </message> |
41746 </message> |
41745 <message> |
41747 <message> |
41746 <location filename="../Helpviewer/QtHelpFiltersDialog.ui" line="109"/> |
41748 <location filename="../Helpviewer/QtHelpFiltersDialog.ui" line="109"/> |
41747 <source>Select Unused</source> |
41749 <source>Select Unused</source> |
41748 <translation type="unfinished"></translation> |
41750 <translation>Seleccionar No Utilizados</translation> |
41749 </message> |
41751 </message> |
41750 <message> |
41752 <message> |
41751 <location filename="../Helpviewer/QtHelpFiltersDialog.py" line="148"/> |
41753 <location filename="../Helpviewer/QtHelpFiltersDialog.py" line="148"/> |
41752 <source>Do you really want to remove the selected filters from the database?</source> |
41754 <source>Do you really want to remove the selected filters from the database?</source> |
41753 <translation type="unfinished"></translation> |
41755 <translation>¿Desea realmente eliminar los filtros seleccionados de la base de datos?</translation> |
41754 </message> |
41756 </message> |
41755 <message> |
41757 <message> |
41756 <location filename="../Helpviewer/QtHelpFiltersDialog.py" line="176"/> |
41758 <location filename="../Helpviewer/QtHelpFiltersDialog.py" line="176"/> |
41757 <source>Do you really want to remove the selected attributes from the database?</source> |
41759 <source>Do you really want to remove the selected attributes from the database?</source> |
41758 <translation type="unfinished"></translation> |
41760 <translation>¿Desea realmente eliminar los atributos seleccionados de la base de datos?</translation> |
41759 </message> |
41761 </message> |
41760 </context> |
41762 </context> |
41761 <context> |
41763 <context> |
41762 <name>QtPage</name> |
41764 <name>QtPage</name> |
41763 <message> |
41765 <message> |
60912 <translation><b>Nueva Vista de Documento</b><p>Abre una nueva vista del documento actual en una nueva división. Ambas vistas muestran el mismo documento. Sin embargo, los cursores pueden estar ubicados de manera independiente.</p></translation> |
60914 <translation><b>Nueva Vista de Documento</b><p>Abre una nueva vista del documento actual en una nueva división. Ambas vistas muestran el mismo documento. Sin embargo, los cursores pueden estar ubicados de manera independiente.</p></translation> |
60913 </message> |
60915 </message> |
60914 <message> |
60916 <message> |
60915 <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3762"/> |
60917 <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3762"/> |
60916 <source><b>Next warning message</b><p>Go to next line of the current editor having a pyflakes warning.</p></source> |
60918 <source><b>Next warning message</b><p>Go to next line of the current editor having a pyflakes warning.</p></source> |
60917 <translation type="unfinished"></translation> |
60919 <translation><b>Siguiente mensaje de advertencia</b><p>Ir a la siguiente línea en el editor actual que contenga una advertencia de pyflakes.</p></translation> |
60918 </message> |
60920 </message> |
60919 <message> |
60921 <message> |
60920 <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3780"/> |
60922 <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3780"/> |
60921 <source><b>Previous warning message</b><p>Go to previous line of the current editor having a pyflakes warning.</p></source> |
60923 <source><b>Previous warning message</b><p>Go to previous line of the current editor having a pyflakes warning.</p></source> |
60922 <translation type="unfinished"></translation> |
60924 <translation><b>Anterior mensaje de advertencia</b><p>Ir a la anterior línea en el editor actual que contenga una advertencia de pyflakes.</p></translation> |
60923 </message> |
60925 </message> |
60924 <message> |
60926 <message> |
60925 <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3796"/> |
60927 <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3796"/> |
60926 <source><b>Clear Warning Messages</b><p>Clear pyflakes warning messages of all editors.</p></source> |
60928 <source><b>Clear Warning Messages</b><p>Clear pyflakes warning messages of all editors.</p></source> |
60927 <translation type="unfinished"></translation> |
60929 <translation><b>Limpiar Mensajes de Advertencia</b><p>Limpiar mensajes de advertencia de pyflakes en todos los editores.</p></translation> |
60928 </message> |
60930 </message> |
60929 </context> |
60931 </context> |
60930 <context> |
60932 <context> |
60931 <name>ViewProfileSidebarsDialog</name> |
60933 <name>ViewProfileSidebarsDialog</name> |
60932 <message> |
60934 <message> |
61888 <context> |
61890 <context> |
61889 <name>pyFlakes</name> |
61891 <name>pyFlakes</name> |
61890 <message> |
61892 <message> |
61891 <location filename="../Utilities/pyflakes/translations.py" line="15"/> |
61893 <location filename="../Utilities/pyflakes/translations.py" line="15"/> |
61892 <source>{0!r} imported but unused.</source> |
61894 <source>{0!r} imported but unused.</source> |
61893 <translation type="unfinished">{0!r} se ha importado pero no se ha utilizado.</translation> |
61895 <translation>{0!r} se ha importado pero no se ha utilizado.</translation> |
61894 </message> |
61896 </message> |
61895 <message> |
61897 <message> |
61896 <location filename="../Utilities/pyflakes/translations.py" line="18"/> |
61898 <location filename="../Utilities/pyflakes/translations.py" line="18"/> |
61897 <source>Redefinition of unused {0!r} from line {1!r}.</source> |
61899 <source>Redefinition of unused {0!r} from line {1!r}.</source> |
61898 <translation type="unfinished">Redefinición de {0!r} no utilizado desde la línea {1!r}.</translation> |
61900 <translation>Redefinición de {0!r} no utilizado desde la línea {1!r}.</translation> |
61899 </message> |
61901 </message> |
61900 <message> |
61902 <message> |
61901 <location filename="../Utilities/pyflakes/translations.py" line="21"/> |
61903 <location filename="../Utilities/pyflakes/translations.py" line="21"/> |
61902 <source>Import {0!r} from line {1!r} shadowed by loop variable.</source> |
61904 <source>Import {0!r} from line {1!r} shadowed by loop variable.</source> |
61903 <translation type="unfinished">Import {0!r} en la línea {1!r} oculto por variable en un bucle.</translation> |
61905 <translation>Import {0!r} en la línea {1!r} oculto por variable en un bucle.</translation> |
61904 </message> |
61906 </message> |
61905 <message> |
61907 <message> |
61906 <location filename="../Utilities/pyflakes/translations.py" line="24"/> |
61908 <location filename="../Utilities/pyflakes/translations.py" line="24"/> |
61907 <source>'from {0} import *' used; unable to detect undefined names.</source> |
61909 <source>'from {0} import *' used; unable to detect undefined names.</source> |
61908 <translation type="unfinished">Se ha utilizado 'from {0} import *'; no se pueden detectar nombres sin definir.</translation> |
61910 <translation>Se ha utilizado 'from {0} import *'; no se pueden detectar nombres sin definir.</translation> |
61909 </message> |
61911 </message> |
61910 <message> |
61912 <message> |
61911 <location filename="../Utilities/pyflakes/translations.py" line="27"/> |
61913 <location filename="../Utilities/pyflakes/translations.py" line="27"/> |
61912 <source>Undefined name {0!r}.</source> |
61914 <source>Undefined name {0!r}.</source> |
61913 <translation type="unfinished">Nombre sin definir {0!r}.</translation> |
61915 <translation>Nombre sin definir {0!r}.</translation> |
61914 </message> |
61916 </message> |
61915 <message> |
61917 <message> |
61916 <location filename="../Utilities/pyflakes/translations.py" line="30"/> |
61918 <location filename="../Utilities/pyflakes/translations.py" line="30"/> |
61917 <source>Undefined name {0!r} in __all__.</source> |
61919 <source>Undefined name {0!r} in __all__.</source> |
61918 <translation type="unfinished">Nombre sin definir {0!r} en __all__.</translation> |
61920 <translation>Nombre sin definir {0!r} en __all__.</translation> |
61919 </message> |
61921 </message> |
61920 <message> |
61922 <message> |
61921 <location filename="../Utilities/pyflakes/translations.py" line="33"/> |
61923 <location filename="../Utilities/pyflakes/translations.py" line="33"/> |
61922 <source>Local variable {0!r} (defined in enclosing scope on line {1!r}) referenced before assignment.</source> |
61924 <source>Local variable {0!r} (defined in enclosing scope on line {1!r}) referenced before assignment.</source> |
61923 <translation type="unfinished">Variable local {0!r} (definida en ámbito en la línea {1!r}) referenciada antes de asignación.</translation> |
61925 <translation>Variable local {0!r} (definida en ámbito en la línea {1!r}) referenciada antes de asignación.</translation> |
61924 </message> |
61926 </message> |
61925 <message> |
61927 <message> |
61926 <location filename="../Utilities/pyflakes/translations.py" line="37"/> |
61928 <location filename="../Utilities/pyflakes/translations.py" line="37"/> |
61927 <source>Duplicate argument {0!r} in function definition.</source> |
61929 <source>Duplicate argument {0!r} in function definition.</source> |
61928 <translation type="unfinished">Argumento duplicado {0!r} en definición de función.</translation> |
61930 <translation>Argumento duplicado {0!r} en definición de función.</translation> |
61929 </message> |
61931 </message> |
61930 <message> |
61932 <message> |
61931 <location filename="../Utilities/py3flakes/translations.py" line="40"/> |
61933 <location filename="../Utilities/py3flakes/translations.py" line="40"/> |
61932 <source>Redefinition of function {0!r} from line {1!r}.</source> |
61934 <source>Redefinition of function {0!r} from line {1!r}.</source> |
61933 <translation type="obsolete">Redefinicion de función {0!r} a partir de la línea {1!r}.</translation> |
61935 <translation type="obsolete">Redefinicion de función {0!r} a partir de la línea {1!r}.</translation> |
61934 </message> |
61936 </message> |
61935 <message> |
61937 <message> |
61936 <location filename="../Utilities/pyflakes/translations.py" line="43"/> |
61938 <location filename="../Utilities/pyflakes/translations.py" line="43"/> |
61937 <source>Future import(s) {0!r} after other statements.</source> |
61939 <source>Future import(s) {0!r} after other statements.</source> |
61938 <translation type="unfinished">Future import(s) {0!r} despues de otras sentencias.</translation> |
61940 <translation>Future import(s) {0!r} despues de otras sentencias.</translation> |
61939 </message> |
61941 </message> |
61940 <message> |
61942 <message> |
61941 <location filename="../Utilities/pyflakes/translations.py" line="46"/> |
61943 <location filename="../Utilities/pyflakes/translations.py" line="46"/> |
61942 <source>Local variable {0!r} is assigned to but never used.</source> |
61944 <source>Local variable {0!r} is assigned to but never used.</source> |
61943 <translation type="unfinished">La variable local {0!r} is asignada pero nunca es utilizada.</translation> |
61945 <translation>La variable local {0!r} está asignada pero nunca es utilizada.</translation> |
61944 </message> |
61946 </message> |
61945 <message> |
61947 <message> |
61946 <location filename="../Utilities/pyflakes/translations.py" line="71"/> |
61948 <location filename="../Utilities/pyflakes/translations.py" line="71"/> |
61947 <source>no message defined for code '{0}'</source> |
61949 <source>no message defined for code '{0}'</source> |
61948 <translation type="unfinished"></translation> |
61950 <translation>sin mensaje definido para el código '{0}'</translation> |
61949 </message> |
61951 </message> |
61950 <message> |
61952 <message> |
61951 <location filename="../Utilities/pyflakes/translations.py" line="40"/> |
61953 <location filename="../Utilities/pyflakes/translations.py" line="40"/> |
61952 <source>Redefinition of {0!r} from line {1!r}.</source> |
61954 <source>Redefinition of {0!r} from line {1!r}.</source> |
61953 <translation type="unfinished"></translation> |
61955 <translation>Redefinición de {0!r} en la línea {1!r}.</translation> |
61954 </message> |
61956 </message> |
61955 <message> |
61957 <message> |
61956 <location filename="../Utilities/pyflakes/translations.py" line="49"/> |
61958 <location filename="../Utilities/pyflakes/translations.py" line="49"/> |
61957 <source>List comprehension redefines {0!r} from line {1!r}.</source> |
61959 <source>List comprehension redefines {0!r} from line {1!r}.</source> |
61958 <translation type="unfinished"></translation> |
61960 <translation>Lista por comprensión redefine {0!r} en línea {1!r}.</translation> |
61959 </message> |
61961 </message> |
61960 <message> |
61962 <message> |
61961 <location filename="../Utilities/pyflakes/translations.py" line="52"/> |
61963 <location filename="../Utilities/pyflakes/translations.py" line="52"/> |
61962 <source>Syntax error detected in doctest.</source> |
61964 <source>Syntax error detected in doctest.</source> |
61963 <translation type="unfinished"></translation> |
61965 <translation>Error de sintaxis detectado en doctest.</translation> |
61964 </message> |
61966 </message> |
61965 </context> |
61967 </context> |
61966 <context> |
61968 <context> |
61967 <name>subversion</name> |
61969 <name>subversion</name> |
61968 <message> |
61970 <message> |