i18n/eric6_ru.ts

changeset 5286
d14191a9ca44
parent 5284
3a2f9bee8974
child 5292
ac8b476ba122
equal deleted inserted replaced
5285:a0229f0a3e12 5286:d14191a9ca44
388 </message> 388 </message>
389 </context> 389 </context>
390 <context> 390 <context>
391 <name>AddBookmarkDialog</name> 391 <name>AddBookmarkDialog</name>
392 <message> 392 <message>
393 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/AddBookmarkDialog.py" line="198"/> 393 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/AddBookmarkDialog.ui" line="26"/>
394 <source>Add Bookmark</source> 394 <source>Add Bookmark</source>
395 <translation>Добавить закладку</translation> 395 <translation>Добавить закладку</translation>
396 </message> 396 </message>
397 <message> 397 <message>
398 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/AddBookmarkDialog.ui" line="42"/> 398 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/AddBookmarkDialog.ui" line="42"/>
1678 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="72"/> 1678 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="72"/>
1679 <source>Press to delete the selected entries</source> 1679 <source>Press to delete the selected entries</source>
1680 <translation>Удалить выбранные элементы</translation> 1680 <translation>Удалить выбранные элементы</translation>
1681 </message> 1681 </message>
1682 <message> 1682 <message>
1683 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="169"/> 1683 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="75"/>
1684 <source>&amp;Delete</source> 1684 <source>&amp;Delete</source>
1685 <translation>&amp;Удалить</translation> 1685 <translation>&amp;Удалить</translation>
1686 </message> 1686 </message>
1687 <message> 1687 <message>
1688 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="85"/> 1688 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="85"/>
2401 <location filename="../Debugger/CallTraceViewer.ui" line="85"/> 2401 <location filename="../Debugger/CallTraceViewer.ui" line="85"/>
2402 <source>Press to save the call trace as a text file</source> 2402 <source>Press to save the call trace as a text file</source>
2403 <translation>Сохранить трассировку вызовов как текстовый файл</translation> 2403 <translation>Сохранить трассировку вызовов как текстовый файл</translation>
2404 </message> 2404 </message>
2405 <message> 2405 <message>
2406 <location filename="../Debugger/CallTraceViewer.py" line="54"/> 2406 <location filename="../Debugger/CallTraceViewer.ui" line="109"/>
2407 <source>From</source> 2407 <source>From</source>
2408 <translation>От</translation> 2408 <translation>От</translation>
2409 </message> 2409 </message>
2410 <message> 2410 <message>
2411 <location filename="../Debugger/CallTraceViewer.py" line="54"/> 2411 <location filename="../Debugger/CallTraceViewer.ui" line="114"/>
2412 <source>To</source> 2412 <source>To</source>
2413 <translation>До</translation> 2413 <translation>До</translation>
2414 </message> 2414 </message>
2415 <message> 2415 <message>
2416 <location filename="../Debugger/CallTraceViewer.py" line="158"/> 2416 <location filename="../Debugger/CallTraceViewer.py" line="158"/>
2514 <location filename="../Cooperation/ChatWidget.ui" line="227"/> 2514 <location filename="../Cooperation/ChatWidget.ui" line="227"/>
2515 <source>Press to clear the hosts list</source> 2515 <source>Press to clear the hosts list</source>
2516 <translation>Очистить список хостов</translation> 2516 <translation>Очистить список хостов</translation>
2517 </message> 2517 </message>
2518 <message> 2518 <message>
2519 <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="513"/> 2519 <location filename="../Cooperation/ChatWidget.ui" line="230"/>
2520 <source>Clear</source> 2520 <source>Clear</source>
2521 <translation>Очистить</translation> 2521 <translation>Очистить</translation>
2522 </message> 2522 </message>
2523 <message> 2523 <message>
2524 <location filename="../Cooperation/ChatWidget.ui" line="256"/> 2524 <location filename="../Cooperation/ChatWidget.ui" line="256"/>
2872 </message> 2872 </message>
2873 </context> 2873 </context>
2874 <context> 2874 <context>
2875 <name>ClickToFlashWhitelistDialog</name> 2875 <name>ClickToFlashWhitelistDialog</name>
2876 <message> 2876 <message>
2877 <location filename="../Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.py" line="54"/> 2877 <location filename="../Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.ui" line="14"/>
2878 <source>ClickToFlash Whitelist</source> 2878 <source>ClickToFlash Whitelist</source>
2879 <translation>Белый список ClickToFlash</translation> 2879 <translation>Белый список ClickToFlash</translation>
2880 </message> 2880 </message>
2881 <message> 2881 <message>
2882 <location filename="../Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.ui" line="103"/> 2882 <location filename="../Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.ui" line="103"/>
4799 <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="95"/> 4799 <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="95"/>
4800 <source>Domain:</source> 4800 <source>Domain:</source>
4801 <translation>Домен:</translation> 4801 <translation>Домен:</translation>
4802 </message> 4802 </message>
4803 <message> 4803 <message>
4804 <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesDialog.py" line="177"/> 4804 <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="223"/>
4805 <source>&lt;no cookie selected&gt;</source> 4805 <source>&lt;no cookie selected&gt;</source>
4806 <translation>&lt;куки не выбраны&gt;</translation> 4806 <translation>&lt;куки не выбраны&gt;</translation>
4807 </message> 4807 </message>
4808 <message> 4808 <message>
4809 <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="118"/> 4809 <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="118"/>
7390 </message> 7390 </message>
7391 </context> 7391 </context>
7392 <context> 7392 <context>
7393 <name>DownloadManager</name> 7393 <name>DownloadManager</name>
7394 <message> 7394 <message>
7395 <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadManager.py" line="363"/> 7395 <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadManager.ui" line="14"/>
7396 <source>Downloads</source> 7396 <source>Downloads</source>
7397 <translation>Загрузки</translation> 7397 <translation>Загрузки</translation>
7398 </message> 7398 </message>
7399 <message> 7399 <message>
7400 <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadManager.ui" line="31"/> 7400 <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadManager.ui" line="31"/>
7854 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="251"/> 7854 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="251"/>
7855 <source>Standard Buttons</source> 7855 <source>Standard Buttons</source>
7856 <translation>Стандартные кнопки</translation> 7856 <translation>Стандартные кнопки</translation>
7857 </message> 7857 </message>
7858 <message> 7858 <message>
7859 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="41"/> 7859 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="257"/>
7860 <source>Abort</source> 7860 <source>Abort</source>
7861 <translation>Прервать</translation> 7861 <translation>Прервать</translation>
7862 </message> 7862 </message>
7863 <message> 7863 <message>
7864 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="42"/> 7864 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="264"/>
7865 <source>Apply</source> 7865 <source>Apply</source>
7866 <translation>Применить</translation> 7866 <translation>Применить</translation>
7867 </message> 7867 </message>
7868 <message> 7868 <message>
7869 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="43"/> 7869 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="271"/>
7870 <source>Cancel</source> 7870 <source>Cancel</source>
7871 <translation>Отмена</translation> 7871 <translation>Отмена</translation>
7872 </message> 7872 </message>
7873 <message> 7873 <message>
7874 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="44"/> 7874 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="278"/>
7875 <source>Close</source> 7875 <source>Close</source>
7876 <translation>Закрыть</translation> 7876 <translation>Закрыть</translation>
7877 </message> 7877 </message>
7878 <message> 7878 <message>
7879 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="45"/> 7879 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="285"/>
7880 <source>Discard</source> 7880 <source>Discard</source>
7881 <translation>Сбросить</translation> 7881 <translation>Сбросить</translation>
7882 </message> 7882 </message>
7883 <message> 7883 <message>
7884 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="46"/> 7884 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="292"/>
7885 <source>Help</source> 7885 <source>Help</source>
7886 <translation>Справка</translation> 7886 <translation>Справка</translation>
7887 </message> 7887 </message>
7888 <message> 7888 <message>
7889 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="47"/> 7889 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="299"/>
7890 <source>Ignore</source> 7890 <source>Ignore</source>
7891 <translation>Игнорировать</translation> 7891 <translation>Игнорировать</translation>
7892 </message> 7892 </message>
7893 <message> 7893 <message>
7894 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="48"/> 7894 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="306"/>
7895 <source>No</source> 7895 <source>No</source>
7896 <translation>Нет</translation> 7896 <translation>Нет</translation>
7897 </message> 7897 </message>
7898 <message> 7898 <message>
7899 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="49"/> 7899 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="313"/>
7900 <source>No to all</source> 7900 <source>No to all</source>
7901 <translation>Нет для всех</translation> 7901 <translation>Нет для всех</translation>
7902 </message> 7902 </message>
7903 <message> 7903 <message>
7904 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="50"/> 7904 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="320"/>
7905 <source>Ok</source> 7905 <source>Ok</source>
7906 <translation>Ok</translation> 7906 <translation>Ok</translation>
7907 </message> 7907 </message>
7908 <message> 7908 <message>
7909 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="51"/> 7909 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="327"/>
7910 <source>Open</source> 7910 <source>Open</source>
7911 <translation>Открыть</translation> 7911 <translation>Открыть</translation>
7912 </message> 7912 </message>
7913 <message> 7913 <message>
7914 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="52"/> 7914 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="334"/>
7915 <source>Reset</source> 7915 <source>Reset</source>
7916 <translation>Сбросить</translation> 7916 <translation>Сбросить</translation>
7917 </message> 7917 </message>
7918 <message> 7918 <message>
7919 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="53"/> 7919 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="341"/>
7920 <source>Restore defaults</source> 7920 <source>Restore defaults</source>
7921 <translation>Восстановить умолчания</translation> 7921 <translation>Восстановить умолчания</translation>
7922 </message> 7922 </message>
7923 <message> 7923 <message>
7924 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="54"/> 7924 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="348"/>
7925 <source>Retry</source> 7925 <source>Retry</source>
7926 <translation>Повтор</translation> 7926 <translation>Повтор</translation>
7927 </message> 7927 </message>
7928 <message> 7928 <message>
7929 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="55"/> 7929 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="355"/>
7930 <source>Save</source> 7930 <source>Save</source>
7931 <translation>Сохранить</translation> 7931 <translation>Сохранить</translation>
7932 </message> 7932 </message>
7933 <message> 7933 <message>
7934 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="56"/> 7934 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="362"/>
7935 <source>Save all</source> 7935 <source>Save all</source>
7936 <translation>Сохранить всё</translation> 7936 <translation>Сохранить всё</translation>
7937 </message> 7937 </message>
7938 <message> 7938 <message>
7939 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="57"/> 7939 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="369"/>
7940 <source>Yes</source> 7940 <source>Yes</source>
7941 <translation>Да</translation> 7941 <translation>Да</translation>
7942 </message> 7942 </message>
7943 <message> 7943 <message>
7944 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="58"/> 7944 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="376"/>
7945 <source>Yes to all</source> 7945 <source>Yes to all</source>
7946 <translation>Да для всех</translation> 7946 <translation>Да для всех</translation>
7947 </message> 7947 </message>
7948 <message> 7948 <message>
7949 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="386"/> 7949 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="386"/>
9958 <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.ui" line="129"/> 9958 <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.ui" line="129"/>
9959 <source>Press to select an API file from the list of installed API files</source> 9959 <source>Press to select an API file from the list of installed API files</source>
9960 <translation>Выбор API-файла из списка установленных файлов</translation> 9960 <translation>Выбор API-файла из списка установленных файлов</translation>
9961 </message> 9961 </message>
9962 <message> 9962 <message>
9963 <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.py" line="184"/> 9963 <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.ui" line="132"/>
9964 <source>Add from installed APIs</source> 9964 <source>Add from installed APIs</source>
9965 <translation>Добавить из списка установленных файлов API</translation> 9965 <translation>Добавить из списка установленных файлов API</translation>
9966 </message> 9966 </message>
9967 <message> 9967 <message>
9968 <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.ui" line="139"/> 9968 <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.ui" line="139"/>
9969 <source>Press to select an API file from the list of API files installed by plugins</source> 9969 <source>Press to select an API file from the list of API files installed by plugins</source>
9970 <translation>Выбор API-файла из списка API-файлов установленных плагинов</translation> 9970 <translation>Выбор API-файла из списка API-файлов установленных плагинов</translation>
9971 </message> 9971 </message>
9972 <message> 9972 <message>
9973 <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.py" line="203"/> 9973 <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.ui" line="142"/>
9974 <source>Add from Plugin APIs</source> 9974 <source>Add from Plugin APIs</source>
9975 <translation>Добавить из списка файлов API, установленных с помощью плагинов</translation> 9975 <translation>Добавить из списка файлов API, установленных с помощью плагинов</translation>
9976 </message> 9976 </message>
9977 <message> 9977 <message>
9978 <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.ui" line="156"/> 9978 <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.ui" line="156"/>
9979 <source>Press to compile the selected APIs definition</source> 9979 <source>Press to compile the selected APIs definition</source>
9980 <translation>Компиляция выбранных определений API</translation> 9980 <translation>Компиляция выбранных определений API</translation>
9981 </message> 9981 </message>
9982 <message> 9982 <message>
9983 <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.py" line="236"/> 9983 <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.ui" line="159"/>
9984 <source>Compile APIs</source> 9984 <source>Compile APIs</source>
9985 <translation>Компилировать API</translation> 9985 <translation>Компилировать API</translation>
9986 </message> 9986 </message>
9987 <message> 9987 <message>
9988 <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.py" line="41"/> 9988 <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.py" line="41"/>
11023 <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="100"/> 11023 <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="100"/>
11024 <source>Select the font.</source> 11024 <source>Select the font.</source>
11025 <translation>Выберите шрифт.</translation> 11025 <translation>Выберите шрифт.</translation>
11026 </message> 11026 </message>
11027 <message> 11027 <message>
11028 <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="69"/> 11028 <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="103"/>
11029 <source>Font</source> 11029 <source>Font</source>
11030 <translation>Шрифт</translation> 11030 <translation>Шрифт</translation>
11031 </message> 11031 </message>
11032 <message> 11032 <message>
11033 <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="110"/> 11033 <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="110"/>
11034 <source>Select end of line fill.</source> 11034 <source>Select end of line fill.</source>
11035 <translation>Разрешить заливку фона до конца строки.</translation> 11035 <translation>Разрешить заливку фона до конца строки.</translation>
11036 </message> 11036 </message>
11037 <message> 11037 <message>
11038 <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="353"/> 11038 <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="113"/>
11039 <source>Fill to end of line</source> 11039 <source>Fill to end of line</source>
11040 <translation>Заливка до конца строки</translation> 11040 <translation>Заливка до конца строки</translation>
11041 </message> 11041 </message>
11042 <message> 11042 <message>
11043 <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="130"/> 11043 <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="130"/>
12555 <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1066"/> 12555 <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1066"/>
12556 <source>Mode:</source> 12556 <source>Mode:</source>
12557 <translation>Режим:</translation> 12557 <translation>Режим:</translation>
12558 </message> 12558 </message>
12559 <message> 12559 <message>
12560 <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.py" line="58"/> 12560 <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1080"/>
12561 <source>Disabled</source> 12561 <source>Disabled</source>
12562 <translation>Отключена</translation> 12562 <translation>Отключена</translation>
12563 </message> 12563 </message>
12564 <message> 12564 <message>
12565 <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1085"/> 12565 <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1085"/>
13264 </message> 13264 </message>
13265 </context> 13265 </context>
13266 <context> 13266 <context>
13267 <name>EmailDialog</name> 13267 <name>EmailDialog</name>
13268 <message> 13268 <message>
13269 <location filename="../UI/EmailDialog.py" line="339"/> 13269 <location filename="../UI/EmailDialog.ui" line="13"/>
13270 <source>Send bug report</source> 13270 <source>Send bug report</source>
13271 <translation>Отправить сообщение об ошибке</translation> 13271 <translation>Отправить сообщение об ошибке</translation>
13272 </message> 13272 </message>
13273 <message> 13273 <message>
13274 <location filename="../UI/EmailDialog.ui" line="26"/> 13274 <location filename="../UI/EmailDialog.ui" line="26"/>
14669 <location filename="../Helpviewer/FeaturePermissions/FeaturePermissionsDialog.ui" line="27"/> 14669 <location filename="../Helpviewer/FeaturePermissions/FeaturePermissionsDialog.ui" line="27"/>
14670 <source>Notifications</source> 14670 <source>Notifications</source>
14671 <translation>Уведомления</translation> 14671 <translation>Уведомления</translation>
14672 </message> 14672 </message>
14673 <message> 14673 <message>
14674 <location filename="../WebBrowser/FeaturePermissions/FeaturePermissionsDialog.py" line="110"/> 14674 <location filename="../Helpviewer/FeaturePermissions/FeaturePermissionsDialog.ui" line="122"/>
14675 <source>Host</source> 14675 <source>Host</source>
14676 <translation>Хост</translation> 14676 <translation>Хост</translation>
14677 </message> 14677 </message>
14678 <message> 14678 <message>
14679 <location filename="../WebBrowser/FeaturePermissions/FeaturePermissionsDialog.py" line="111"/> 14679 <location filename="../Helpviewer/FeaturePermissions/FeaturePermissionsDialog.ui" line="127"/>
14680 <source>Permission</source> 14680 <source>Permission</source>
14681 <translation>Разрешение</translation> 14681 <translation>Разрешение</translation>
14682 </message> 14682 </message>
14683 <message> 14683 <message>
14684 <location filename="../Helpviewer/FeaturePermissions/FeaturePermissionsDialog.ui" line="150"/> 14684 <location filename="../Helpviewer/FeaturePermissions/FeaturePermissionsDialog.ui" line="150"/>
14689 <location filename="../Helpviewer/FeaturePermissions/FeaturePermissionsDialog.ui" line="157"/> 14689 <location filename="../Helpviewer/FeaturePermissions/FeaturePermissionsDialog.ui" line="157"/>
14690 <source>Remove All</source> 14690 <source>Remove All</source>
14691 <translation>Удалить все</translation> 14691 <translation>Удалить все</translation>
14692 </message> 14692 </message>
14693 <message> 14693 <message>
14694 <location filename="../WebBrowser/FeaturePermissions/FeaturePermissionsDialog.py" line="51"/> 14694 <location filename="../Helpviewer/FeaturePermissions/FeaturePermissionsDialog.ui" line="97"/>
14695 <source>Geolocation</source> 14695 <source>Geolocation</source>
14696 <translation>Геолокация</translation> 14696 <translation>Геолокация</translation>
14697 </message> 14697 </message>
14698 <message> 14698 <message>
14699 <location filename="../WebBrowser/FeaturePermissions/FeaturePermissionsDialog.py" line="126"/> 14699 <location filename="../WebBrowser/FeaturePermissions/FeaturePermissionsDialog.py" line="126"/>
15816 <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="106"/> 15816 <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="106"/>
15817 <source>Name:</source> 15817 <source>Name:</source>
15818 <translation>Имя:</translation> 15818 <translation>Имя:</translation>
15819 </message> 15819 </message>
15820 <message> 15820 <message>
15821 <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.py" line="193"/> 15821 <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="158"/>
15822 <source>&lt;no flash cookie selected&gt;</source> 15822 <source>&lt;no flash cookie selected&gt;</source>
15823 <translation>&lt;нет выделенных флэш-куки&gt;</translation> 15823 <translation>&lt;нет выделенных флэш-куки&gt;</translation>
15824 </message> 15824 </message>
15825 <message> 15825 <message>
15826 <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="123"/> 15826 <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="123"/>
15827 <source>Size:</source> 15827 <source>Size:</source>
15828 <translation>Размер:</translation> 15828 <translation>Размер:</translation>
15829 </message> 15829 </message>
15830 <message> 15830 <message>
15831 <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.py" line="122"/> 15831 <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="137"/>
15832 <source>Origin:</source> 15832 <source>Origin:</source>
15833 <translation>Источник:</translation> 15833 <translation>Источник:</translation>
15834 </message> 15834 </message>
15835 <message> 15835 <message>
15836 <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="151"/> 15836 <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="151"/>
15861 <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="222"/> 15861 <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="222"/>
15862 <source>Press to remove selected flash cookies</source> 15862 <source>Press to remove selected flash cookies</source>
15863 <translation>Удалить выбранные флэш-куки</translation> 15863 <translation>Удалить выбранные флэш-куки</translation>
15864 </message> 15864 </message>
15865 <message> 15865 <message>
15866 <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.py" line="213"/> 15866 <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="225"/>
15867 <source>Remove Cookie</source> 15867 <source>Remove Cookie</source>
15868 <translation>Удалить куки</translation> 15868 <translation>Удалить куки</translation>
15869 </message> 15869 </message>
15870 <message> 15870 <message>
15871 <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="248"/> 15871 <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="248"/>
16290 </message> 16290 </message>
16291 </context> 16291 </context>
16292 <context> 16292 <context>
16293 <name>GreaseMonkeyAddScriptDialog</name> 16293 <name>GreaseMonkeyAddScriptDialog</name>
16294 <message> 16294 <message>
16295 <location filename="../WebBrowser/GreaseMonkey/GreaseMonkeyAddScriptDialog.py" line="105"/> 16295 <location filename="../WebBrowser/GreaseMonkey/GreaseMonkeyAddScriptDialog.ui" line="14"/>
16296 <source>GreaseMonkey Script Installation</source> 16296 <source>GreaseMonkey Script Installation</source>
16297 <translation>Инсталляция GreaseMonkey скрипта</translation> 16297 <translation>Инсталляция GreaseMonkey скрипта</translation>
16298 </message> 16298 </message>
16299 <message> 16299 <message>
16300 <location filename="../WebBrowser/GreaseMonkey/GreaseMonkeyAddScriptDialog.ui" line="51"/> 16300 <location filename="../WebBrowser/GreaseMonkey/GreaseMonkeyAddScriptDialog.ui" line="51"/>
18307 <translation>Предложения</translation> 18307 <translation>Предложения</translation>
18308 </message> 18308 </message>
18309 <message> 18309 <message>
18310 <location filename="../Helpviewer/HelpWebSearchWidget.py" line="143"/> 18310 <location filename="../Helpviewer/HelpWebSearchWidget.py" line="143"/>
18311 <source>No Recent Searches</source> 18311 <source>No Recent Searches</source>
18312 <translation>Нет недавних поисков</translation> 18312 <translation>Нет поисковых запросов</translation>
18313 </message> 18313 </message>
18314 <message> 18314 <message>
18315 <location filename="../Helpviewer/HelpWebSearchWidget.py" line="148"/> 18315 <location filename="../Helpviewer/HelpWebSearchWidget.py" line="148"/>
18316 <source>Recent Searches</source> 18316 <source>Recent Searches</source>
18317 <translation>Недавние поиски</translation> 18317 <translation>Последние поисковые запросы</translation>
18318 </message> 18318 </message>
18319 <message> 18319 <message>
18320 <location filename="../Helpviewer/HelpWebSearchWidget.py" line="277"/> 18320 <location filename="../Helpviewer/HelpWebSearchWidget.py" line="277"/>
18321 <source>Add &apos;{0}&apos;</source> 18321 <source>Add &apos;{0}&apos;</source>
18322 <translation>Добавить &apos;{0}&apos;</translation> 18322 <translation>Добавить &apos;{0}&apos;</translation>
18323 </message> 18323 </message>
18324 <message> 18324 <message>
18325 <location filename="../Helpviewer/HelpWebSearchWidget.py" line="287"/> 18325 <location filename="../Helpviewer/HelpWebSearchWidget.py" line="287"/>
18326 <source>Clear Recent Searches</source> 18326 <source>Clear Recent Searches</source>
18327 <translation>Очистить недавние поиски</translation> 18327 <translation>Очистить последние запросы</translation>
18328 </message> 18328 </message>
18329 </context> 18329 </context>
18330 <context> 18330 <context>
18331 <name>HelpWindow</name> 18331 <name>HelpWindow</name>
18332 <message> 18332 <message>
21897 <translation>Пометить как &apos;разрешенный&apos;</translation> 21897 <translation>Пометить как &apos;разрешенный&apos;</translation>
21898 </message> 21898 </message>
21899 <message> 21899 <message>
21900 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3177"/> 21900 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3177"/>
21901 <source>Delete All Backups</source> 21901 <source>Delete All Backups</source>
21902 <translation type="unfinished"></translation> 21902 <translation>Удалить все резервные копии</translation>
21903 </message> 21903 </message>
21904 <message> 21904 <message>
21905 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3177"/> 21905 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3177"/>
21906 <source>&lt;p&gt;Do you really want to delete all backup bundles stored the backup area &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;?&lt;/p&gt;</source> 21906 <source>&lt;p&gt;Do you really want to delete all backup bundles stored the backup area &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;?&lt;/p&gt;</source>
21907 <translation type="unfinished"></translation> 21907 <translation>&lt;p&gt;Вы действительно хотите удалить все резервные bundles-пакеты, сохраненные в области резервного копирования &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;?&lt;/p&gt;</translation>
21908 </message> 21908 </message>
21909 </context> 21909 </context>
21910 <context> 21910 <context>
21911 <name>HgAddSubrepositoryDialog</name> 21911 <name>HgAddSubrepositoryDialog</name>
21912 <message> 21912 <message>
21913 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAddSubrepositoryDialog.py" line="98"/> 21913 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAddSubrepositoryDialog.ui" line="14"/>
21914 <source>Add Sub-repository</source> 21914 <source>Add Sub-repository</source>
21915 <translation>Добавить субрепозиторий</translation> 21915 <translation>Добавить субрепозиторий</translation>
21916 </message> 21916 </message>
21917 <message> 21917 <message>
21918 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAddSubrepositoryDialog.ui" line="23"/> 21918 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAddSubrepositoryDialog.ui" line="23"/>
22999 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.ui" line="70"/> 22999 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.ui" line="70"/>
23000 <source>Press to mark the selected entries as &apos;resolved&apos;</source> 23000 <source>Press to mark the selected entries as &apos;resolved&apos;</source>
23001 <translation>Пометить выбранные конфликты как &apos;разрешенные&apos;</translation> 23001 <translation>Пометить выбранные конфликты как &apos;разрешенные&apos;</translation>
23002 </message> 23002 </message>
23003 <message> 23003 <message>
23004 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.py" line="246"/> 23004 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.ui" line="73"/>
23005 <source>Resolved</source> 23005 <source>Resolved</source>
23006 <translation>Разрешённые</translation> 23006 <translation>Разрешённые</translation>
23007 </message> 23007 </message>
23008 <message> 23008 <message>
23009 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.ui" line="80"/> 23009 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.ui" line="80"/>
23010 <source>Press to mark the selected entries as &apos;unresolved&apos;</source> 23010 <source>Press to mark the selected entries as &apos;unresolved&apos;</source>
23011 <translation>Пометить выбранные конфликты как &apos;неразрешенные&apos;</translation> 23011 <translation>Пометить выбранные конфликты как &apos;неразрешенные&apos;</translation>
23012 </message> 23012 </message>
23013 <message> 23013 <message>
23014 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.py" line="244"/> 23014 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.ui" line="83"/>
23015 <source>Unresolved</source> 23015 <source>Unresolved</source>
23016 <translation>Неразрешённые</translation> 23016 <translation>Неразрешённые</translation>
23017 </message> 23017 </message>
23018 <message> 23018 <message>
23019 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.ui" line="103"/> 23019 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.ui" line="103"/>
23602 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="51"/> 23602 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="51"/>
23603 <source>Select the category to filter on</source> 23603 <source>Select the category to filter on</source>
23604 <translation>Задайте поле, по которому фильтровать</translation> 23604 <translation>Задайте поле, по которому фильтровать</translation>
23605 </message> 23605 </message>
23606 <message> 23606 <message>
23607 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.py" line="317"/> 23607 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="55"/>
23608 <source>Revision</source> 23608 <source>Revision</source>
23609 <translation>Ревизия</translation> 23609 <translation>Ревизия</translation>
23610 </message> 23610 </message>
23611 <message> 23611 <message>
23612 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="60"/> 23612 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="60"/>
23796 <context> 23796 <context>
23797 <name>HgHisteditCommitEditor</name> 23797 <name>HgHisteditCommitEditor</name>
23798 <message> 23798 <message>
23799 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditCommitEditor.py" line="96"/> 23799 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditCommitEditor.py" line="96"/>
23800 <source>Edit Commit Message</source> 23800 <source>Edit Commit Message</source>
23801 <translation type="unfinished"></translation> 23801 <translation>Редактирование сообщения фиксации</translation>
23802 </message> 23802 </message>
23803 <message> 23803 <message>
23804 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditCommitEditor.py" line="96"/> 23804 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditCommitEditor.py" line="96"/>
23805 <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source> 23805 <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
23806 <translation type="unfinished">&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation> 23806 <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
23807 </message> 23807 </message>
23808 <message> 23808 <message>
23809 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditCommitEditor.ui" line="27"/> 23809 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditCommitEditor.ui" line="27"/>
23810 <source>Commit Message</source> 23810 <source>Commit Message</source>
23811 <translation type="unfinished"></translation> 23811 <translation>Сообщение фиксации</translation>
23812 </message> 23812 </message>
23813 <message> 23813 <message>
23814 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditCommitEditor.ui" line="33"/> 23814 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditCommitEditor.ui" line="33"/>
23815 <source>Edit the commit message</source> 23815 <source>Edit the commit message</source>
23816 <translation type="unfinished"></translation> 23816 <translation>Редактирование сообщения фиксации</translation>
23817 </message> 23817 </message>
23818 <message> 23818 <message>
23819 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditCommitEditor.ui" line="43"/> 23819 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditCommitEditor.ui" line="43"/>
23820 <source>Recent commit messages</source> 23820 <source>Recent commit messages</source>
23821 <translation type="unfinished">Недавние сообщения фиксации</translation> 23821 <translation>Недавние сообщения фиксации</translation>
23822 </message> 23822 </message>
23823 <message> 23823 <message>
23824 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditCommitEditor.ui" line="50"/> 23824 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditCommitEditor.ui" line="50"/>
23825 <source>Select a recent commit message to use</source> 23825 <source>Select a recent commit message to use</source>
23826 <translation type="unfinished">Выберите недавнее сообщение фиксации</translation> 23826 <translation>Выберите недавнее сообщение фиксации</translation>
23827 </message> 23827 </message>
23828 <message> 23828 <message>
23829 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditCommitEditor.ui" line="58"/> 23829 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditCommitEditor.ui" line="58"/>
23830 <source>Information</source> 23830 <source>Information</source>
23831 <translation type="unfinished">Информация</translation> 23831 <translation>Информация</translation>
23832 </message> 23832 </message>
23833 </context> 23833 </context>
23834 <context> 23834 <context>
23835 <name>HgHisteditConfigDialog</name> 23835 <name>HgHisteditConfigDialog</name>
23836 <message> 23836 <message>
23837 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditConfigDialog.ui" line="14"/> 23837 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditConfigDialog.ui" line="14"/>
23838 <source>Histedit Configuration</source> 23838 <source>Histedit Configuration</source>
23839 <translation type="unfinished"></translation> 23839 <translation>Конфигурация Histedit</translation>
23840 </message> 23840 </message>
23841 <message> 23841 <message>
23842 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditConfigDialog.ui" line="23"/> 23842 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditConfigDialog.ui" line="23"/>
23843 <source>Start Revision</source> 23843 <source>Start Revision</source>
23844 <translation type="unfinished"></translation> 23844 <translation>Исходная ревизия</translation>
23845 </message> 23845 </message>
23846 <message> 23846 <message>
23847 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditConfigDialog.ui" line="29"/> 23847 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditConfigDialog.ui" line="29"/>
23848 <source>Select to use the default revision as the base</source> 23848 <source>Select to use the default revision as the base</source>
23849 <translation type="unfinished"></translation> 23849 <translation>Разрешить использовать ревизию по умолчанию как базовую</translation>
23850 </message> 23850 </message>
23851 <message> 23851 <message>
23852 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditConfigDialog.ui" line="32"/> 23852 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditConfigDialog.ui" line="32"/>
23853 <source>Default Revision</source> 23853 <source>Default Revision</source>
23854 <translation type="unfinished"></translation> 23854 <translation>Ревизия по умолчанию</translation>
23855 </message> 23855 </message>
23856 <message> 23856 <message>
23857 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditConfigDialog.ui" line="42"/> 23857 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditConfigDialog.ui" line="42"/>
23858 <source>Select to edit all outgoing revisions</source> 23858 <source>Select to edit all outgoing revisions</source>
23859 <translation type="unfinished"></translation> 23859 <translation>Разрешить правку всех исходящих ревизий</translation>
23860 </message> 23860 </message>
23861 <message> 23861 <message>
23862 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditConfigDialog.ui" line="45"/> 23862 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditConfigDialog.ui" line="45"/>
23863 <source>All Outgoing</source> 23863 <source>All Outgoing</source>
23864 <translation type="unfinished"></translation> 23864 <translation>Все исходящие</translation>
23865 </message> 23865 </message>
23866 <message> 23866 <message>
23867 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditConfigDialog.ui" line="52"/> 23867 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditConfigDialog.ui" line="52"/>
23868 <source>Select to use a revision as start point</source> 23868 <source>Select to use a revision as start point</source>
23869 <translation type="unfinished"></translation> 23869 <translation>Разрешить использовать ревизию как исходную точку</translation>
23870 </message> 23870 </message>
23871 <message> 23871 <message>
23872 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditConfigDialog.ui" line="68"/> 23872 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditConfigDialog.ui" line="68"/>
23873 <source>Revision</source> 23873 <source>Revision</source>
23874 <translation type="unfinished">Ревизия</translation> 23874 <translation>Ревизия</translation>
23875 </message> 23875 </message>
23876 <message> 23876 <message>
23877 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditConfigDialog.ui" line="74"/> 23877 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditConfigDialog.ui" line="74"/>
23878 <source>Select to specify a revision by number</source> 23878 <source>Select to specify a revision by number</source>
23879 <translation type="unfinished"></translation> 23879 <translation>Разрешить задавать ревизию порядковым номером</translation>
23880 </message> 23880 </message>
23881 <message> 23881 <message>
23882 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditConfigDialog.ui" line="77"/> 23882 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditConfigDialog.ui" line="77"/>
23883 <source>Number</source> 23883 <source>Number</source>
23884 <translation type="unfinished">Номер</translation> 23884 <translation>Номер</translation>
23885 </message> 23885 </message>
23886 <message> 23886 <message>
23887 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditConfigDialog.ui" line="90"/> 23887 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditConfigDialog.ui" line="90"/>
23888 <source>Enter a revision number</source> 23888 <source>Enter a revision number</source>
23889 <translation type="unfinished">Задайте номер ревизии</translation> 23889 <translation>Задайте номер ревизии</translation>
23890 </message> 23890 </message>
23891 <message> 23891 <message>
23892 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditConfigDialog.ui" line="116"/> 23892 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditConfigDialog.ui" line="116"/>
23893 <source>Select to specify a revision by changeset id</source> 23893 <source>Select to specify a revision by changeset id</source>
23894 <translation type="unfinished"></translation> 23894 <translation>Разрешить задание ревизии идентификатором набора изменений</translation>
23895 </message> 23895 </message>
23896 <message> 23896 <message>
23897 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditConfigDialog.ui" line="119"/> 23897 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditConfigDialog.ui" line="119"/>
23898 <source>Id:</source> 23898 <source>Id:</source>
23899 <translation type="unfinished">Id:</translation> 23899 <translation>Id:</translation>
23900 </message> 23900 </message>
23901 <message> 23901 <message>
23902 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditConfigDialog.ui" line="132"/> 23902 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditConfigDialog.ui" line="132"/>
23903 <source>Enter a changeset id</source> 23903 <source>Enter a changeset id</source>
23904 <translation type="unfinished"></translation> 23904 <translation>Задайте идентификатор набора изменений</translation>
23905 </message> 23905 </message>
23906 <message> 23906 <message>
23907 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditConfigDialog.ui" line="139"/> 23907 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditConfigDialog.ui" line="139"/>
23908 <source>Select to specify a revision by a tag</source> 23908 <source>Select to specify a revision by a tag</source>
23909 <translation type="unfinished"></translation> 23909 <translation>Разрешить задание ревизии с помощью тега</translation>
23910 </message> 23910 </message>
23911 <message> 23911 <message>
23912 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditConfigDialog.ui" line="142"/> 23912 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditConfigDialog.ui" line="142"/>
23913 <source>Tag:</source> 23913 <source>Tag:</source>
23914 <translation type="unfinished">Тег:</translation> 23914 <translation>Тег:</translation>
23915 </message> 23915 </message>
23916 <message> 23916 <message>
23917 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditConfigDialog.ui" line="152"/> 23917 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditConfigDialog.ui" line="152"/>
23918 <source>Enter a tag name</source> 23918 <source>Enter a tag name</source>
23919 <translation type="unfinished">Введите имя тега</translation> 23919 <translation>Введите имя тега</translation>
23920 </message> 23920 </message>
23921 <message> 23921 <message>
23922 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditConfigDialog.ui" line="162"/> 23922 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditConfigDialog.ui" line="162"/>
23923 <source>Select to specify a revision by a branch</source> 23923 <source>Select to specify a revision by a branch</source>
23924 <translation type="unfinished">Разрешить задание ревизии с помощью ветви</translation> 23924 <translation>Разрешить задание ревизии с помощью ветви</translation>
23925 </message> 23925 </message>
23926 <message> 23926 <message>
23927 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditConfigDialog.ui" line="165"/> 23927 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditConfigDialog.ui" line="165"/>
23928 <source>Branch:</source> 23928 <source>Branch:</source>
23929 <translation type="unfinished">Ветвь:</translation> 23929 <translation>Ветвь:</translation>
23930 </message> 23930 </message>
23931 <message> 23931 <message>
23932 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditConfigDialog.ui" line="175"/> 23932 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditConfigDialog.ui" line="175"/>
23933 <source>Enter a branch name</source> 23933 <source>Enter a branch name</source>
23934 <translation type="unfinished">Введите имя ветви</translation> 23934 <translation>Введите имя ветви</translation>
23935 </message> 23935 </message>
23936 <message> 23936 <message>
23937 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditConfigDialog.ui" line="185"/> 23937 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditConfigDialog.ui" line="185"/>
23938 <source>Select to specify a revision by a bookmark</source> 23938 <source>Select to specify a revision by a bookmark</source>
23939 <translation type="unfinished">Разрешить задание ревизии с помощью закладки</translation> 23939 <translation>Разрешить задание ревизии с помощью закладки</translation>
23940 </message> 23940 </message>
23941 <message> 23941 <message>
23942 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditConfigDialog.ui" line="188"/> 23942 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditConfigDialog.ui" line="188"/>
23943 <source>Bookmark:</source> 23943 <source>Bookmark:</source>
23944 <translation type="unfinished"></translation> 23944 <translation>Закладка:</translation>
23945 </message> 23945 </message>
23946 <message> 23946 <message>
23947 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditConfigDialog.ui" line="204"/> 23947 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditConfigDialog.ui" line="204"/>
23948 <source>Enter a bookmark name</source> 23948 <source>Enter a bookmark name</source>
23949 <translation type="unfinished">Введите имя закладки</translation> 23949 <translation>Введите имя закладки</translation>
23950 </message> 23950 </message>
23951 <message> 23951 <message>
23952 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditConfigDialog.ui" line="223"/> 23952 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditConfigDialog.ui" line="223"/>
23953 <source>Select to force outgoing</source> 23953 <source>Select to force outgoing</source>
23954 <translation type="unfinished"></translation> 23954 <translation>Разрешить принудительную отправку</translation>
23955 </message> 23955 </message>
23956 <message> 23956 <message>
23957 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditConfigDialog.ui" line="226"/> 23957 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditConfigDialog.ui" line="226"/>
23958 <source>Force outgoing</source> 23958 <source>Force outgoing</source>
23959 <translation type="unfinished"></translation> 23959 <translation>Принудительная отправка</translation>
23960 </message> 23960 </message>
23961 <message> 23961 <message>
23962 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditConfigDialog.ui" line="233"/> 23962 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditConfigDialog.ui" line="233"/>
23963 <source>Select to keep old nodes</source> 23963 <source>Select to keep old nodes</source>
23964 <translation type="unfinished"></translation> 23964 <translation>Разрешить сохранять старые узлы</translation>
23965 </message> 23965 </message>
23966 <message> 23966 <message>
23967 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditConfigDialog.ui" line="236"/> 23967 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditConfigDialog.ui" line="236"/>
23968 <source>Keep old nodes</source> 23968 <source>Keep old nodes</source>
23969 <translation type="unfinished"></translation> 23969 <translation>Сохранять старые узлы</translation>
23970 </message> 23970 </message>
23971 </context> 23971 </context>
23972 <context> 23972 <context>
23973 <name>HgHisteditPlanEditor</name> 23973 <name>HgHisteditPlanEditor</name>
23974 <message> 23974 <message>
23975 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditPlanEditor.py" line="244"/> 23975 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditPlanEditor.py" line="244"/>
23976 <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source> 23976 <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
23977 <translation type="unfinished">&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation> 23977 <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
23978 </message> 23978 </message>
23979 <message> 23979 <message>
23980 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditPlanEditor.py" line="244"/> 23980 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditPlanEditor.ui" line="14"/>
23981 <source>Edit Plan</source> 23981 <source>Edit Plan</source>
23982 <translation type="unfinished"></translation> 23982 <translation>Изменение плана</translation>
23983 </message> 23983 </message>
23984 <message> 23984 <message>
23985 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditPlanEditor.ui" line="33"/> 23985 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditPlanEditor.ui" line="33"/>
23986 <source>Modification Plan</source> 23986 <source>Modification Plan</source>
23987 <translation type="unfinished"></translation> 23987 <translation>Модификация плана</translation>
23988 </message> 23988 </message>
23989 <message> 23989 <message>
23990 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditPlanEditor.ui" line="61"/> 23990 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditPlanEditor.ui" line="61"/>
23991 <source>Action</source> 23991 <source>Action</source>
23992 <translation type="unfinished">Действие</translation> 23992 <translation>Действие</translation>
23993 </message> 23993 </message>
23994 <message> 23994 <message>
23995 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditPlanEditor.ui" line="66"/> 23995 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditPlanEditor.ui" line="66"/>
23996 <source>Revision</source> 23996 <source>Revision</source>
23997 <translation type="unfinished">Ревизия</translation> 23997 <translation>Ревизия</translation>
23998 </message> 23998 </message>
23999 <message> 23999 <message>
24000 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditPlanEditor.ui" line="71"/> 24000 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditPlanEditor.ui" line="71"/>
24001 <source>Summary</source> 24001 <source>Summary</source>
24002 <translation type="unfinished">Итого</translation> 24002 <translation>Сводка</translation>
24003 </message> 24003 </message>
24004 <message> 24004 <message>
24005 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditPlanEditor.ui" line="94"/> 24005 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditPlanEditor.ui" line="94"/>
24006 <source>Press to move the selected entry up</source> 24006 <source>Press to move the selected entry up</source>
24007 <translation type="unfinished"></translation> 24007 <translation>Переместить выделенную запись вверх</translation>
24008 </message> 24008 </message>
24009 <message> 24009 <message>
24010 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditPlanEditor.ui" line="97"/> 24010 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditPlanEditor.ui" line="97"/>
24011 <source>Up</source> 24011 <source>Up</source>
24012 <translation type="unfinished"></translation> 24012 <translation>Вверх</translation>
24013 </message> 24013 </message>
24014 <message> 24014 <message>
24015 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditPlanEditor.ui" line="104"/> 24015 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditPlanEditor.ui" line="104"/>
24016 <source>Press to move the selected entry down</source> 24016 <source>Press to move the selected entry down</source>
24017 <translation type="unfinished"></translation> 24017 <translation>Переместить выделенную запись вниз</translation>
24018 </message> 24018 </message>
24019 <message> 24019 <message>
24020 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditPlanEditor.ui" line="107"/> 24020 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditPlanEditor.ui" line="107"/>
24021 <source>Down</source> 24021 <source>Down</source>
24022 <translation type="unfinished"></translation> 24022 <translation>Вниз</translation>
24023 </message> 24023 </message>
24024 <message> 24024 <message>
24025 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditPlanEditor.ui" line="130"/> 24025 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditPlanEditor.ui" line="130"/>
24026 <source>Information</source> 24026 <source>Information</source>
24027 <translation type="unfinished">Информация</translation> 24027 <translation>Информация</translation>
24028 </message> 24028 </message>
24029 </context> 24029 </context>
24030 <context> 24030 <context>
24031 <name>HgImportDialog</name> 24031 <name>HgImportDialog</name>
24032 <message> 24032 <message>
24100 <translation>Введите имя файла с патчем</translation> 24100 <translation>Введите имя файла с патчем</translation>
24101 </message> 24101 </message>
24102 <message> 24102 <message>
24103 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="185"/> 24103 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="185"/>
24104 <source>Select to enforce the import</source> 24104 <source>Select to enforce the import</source>
24105 <translation>Разрешить принудительное выполнение операции</translation> 24105 <translation>Разрешить применение импорта</translation>
24106 </message> 24106 </message>
24107 <message> 24107 <message>
24108 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="188"/> 24108 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.ui" line="188"/>
24109 <source>Enforce Import</source> 24109 <source>Enforce Import</source>
24110 <translation>Импортировать принудительно</translation> 24110 <translation>Применять импорт</translation>
24111 </message> 24111 </message>
24112 <message> 24112 <message>
24113 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.py" line="34"/> 24113 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.py" line="34"/>
24114 <source>Patch Files (*.diff *.patch);;All Files (*)</source> 24114 <source>Patch Files (*.diff *.patch);;All Files (*)</source>
24115 <translation>Файл с патчем (*.diff *.patch);Все файлы (*)</translation> 24115 <translation>Файл с патчем (*.diff *.patch);Все файлы (*)</translation>
24116 </message> 24116 </message>
24117 </context> 24117 </context>
24118 <context> 24118 <context>
24119 <name>HgLogBrowserDialog</name> 24119 <name>HgLogBrowserDialog</name>
24120 <message> 24120 <message>
24121 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="71"/> 24121 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="14"/>
24122 <source>Mercurial Log</source> 24122 <source>Mercurial Log</source>
24123 <translation>Mercurial: Журнал</translation> 24123 <translation>Mercurial: Журнал</translation>
24124 </message> 24124 </message>
24125 <message> 24125 <message>
24126 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="42"/> 24126 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="42"/>
24156 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="119"/> 24156 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="119"/>
24157 <source>Select the field to filter on</source> 24157 <source>Select the field to filter on</source>
24158 <translation>Задайте поле, по которому фильтровать</translation> 24158 <translation>Задайте поле, по которому фильтровать</translation>
24159 </message> 24159 </message>
24160 <message> 24160 <message>
24161 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="96"/> 24161 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="181"/>
24162 <source>Revision</source> 24162 <source>Revision</source>
24163 <translation>Ревизия</translation> 24163 <translation>Ревизия</translation>
24164 </message> 24164 </message>
24165 <message> 24165 <message>
24166 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="97"/> 24166 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="191"/>
24167 <source>Author</source> 24167 <source>Author</source>
24168 <translation>Автор</translation> 24168 <translation>Автор</translation>
24169 </message> 24169 </message>
24170 <message> 24170 <message>
24171 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="98"/> 24171 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="201"/>
24172 <source>Message</source> 24172 <source>Message</source>
24173 <translation>Сообщение</translation> 24173 <translation>Сообщение</translation>
24174 </message> 24174 </message>
24175 <message> 24175 <message>
24176 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="171"/> 24176 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="171"/>
24878 <translation>Не задавать ревизию</translation> 24878 <translation>Не задавать ревизию</translation>
24879 </message> 24879 </message>
24880 <message> 24880 <message>
24881 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgMergeDialog.ui" line="179"/> 24881 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgMergeDialog.ui" line="179"/>
24882 <source>Select to force the merge operation</source> 24882 <source>Select to force the merge operation</source>
24883 <translation>Разрешить принудительное выполнение операции</translation> 24883 <translation>Разрешить принудительное выполнение слияния</translation>
24884 </message> 24884 </message>
24885 <message> 24885 <message>
24886 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgMergeDialog.ui" line="182"/> 24886 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgMergeDialog.ui" line="182"/>
24887 <source>Enforce merge</source> 24887 <source>Enforce merge</source>
24888 <translation>Слить принудительно</translation> 24888 <translation>Применять слияние</translation>
24889 </message> 24889 </message>
24890 <message> 24890 <message>
24891 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgMergeDialog.ui" line="134"/> 24891 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgMergeDialog.ui" line="134"/>
24892 <source>Select to specify a revision by a bookmark</source> 24892 <source>Select to specify a revision by a bookmark</source>
24893 <translation>Разрешить задание ревизии с помощью закладки</translation> 24893 <translation>Разрешить задание ревизии с помощью закладки</translation>
25126 <translation>Разрешить принудительное изменение фазы</translation> 25126 <translation>Разрешить принудительное изменение фазы</translation>
25127 </message> 25127 </message>
25128 <message> 25128 <message>
25129 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgPhaseDialog.ui" line="63"/> 25129 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgPhaseDialog.ui" line="63"/>
25130 <source>Force Phase Change</source> 25130 <source>Force Phase Change</source>
25131 <translation>Принудить изменение фазы</translation> 25131 <translation>Принудительное изменение фазы</translation>
25132 </message> 25132 </message>
25133 <message> 25133 <message>
25134 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgPhaseDialog.py" line="33"/> 25134 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgPhaseDialog.py" line="33"/>
25135 <source>Public</source> 25135 <source>Public</source>
25136 <translation>Public</translation> 25136 <translation>Public</translation>
25407 <translation>&lt;b&gt;Протолкнуть изменения&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Передать изменения из локального проекта в удалённый репозиторий.&lt;/p&gt;</translation> 25407 <translation>&lt;b&gt;Протолкнуть изменения&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Передать изменения из локального проекта в удалённый репозиторий.&lt;/p&gt;</translation>
25408 </message> 25408 </message>
25409 <message> 25409 <message>
25410 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="232"/> 25410 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="232"/>
25411 <source>Push changes (force)</source> 25411 <source>Push changes (force)</source>
25412 <translation>Протолкнуть изменения (принудительно)</translation> 25412 <translation>Протолкнуть изменения принудительно (force)</translation>
25413 </message> 25413 </message>
25414 <message> 25414 <message>
25415 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="237"/> 25415 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="237"/>
25416 <source>Push changes to a remote repository with force option</source> 25416 <source>Push changes to a remote repository with force option</source>
25417 <translation>Протолкнуть (передать) изменения в удалённый репозиторий (принудительно)</translation> 25417 <translation>Протолкнуть (передать) изменения в удалённый репозиторий (c опцией force)</translation>
25418 </message> 25418 </message>
25419 <message> 25419 <message>
25420 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="240"/> 25420 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="240"/>
25421 <source>&lt;b&gt;Push changes (force)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This pushes changes from the local repository to a remote repository using the &apos;force&apos; option.&lt;/p&gt;</source> 25421 <source>&lt;b&gt;Push changes (force)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This pushes changes from the local repository to a remote repository using the &apos;force&apos; option.&lt;/p&gt;</source>
25422 <translation>&lt;b&gt;Протолкнуть изменения (принудительно)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Передача изменений в удалённый репозиторий (принудительно).&lt;/p&gt;</translation> 25422 <translation>&lt;b&gt;Протолкнуть изменения принудительно (force)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Передача изменений в удалённый репозиторий с опцией &apos;force&apos;.&lt;/p&gt;</translation>
25423 </message> 25423 </message>
25424 <message> 25424 <message>
25425 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="248"/> 25425 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="248"/>
25426 <source>Export from repository</source> 25426 <source>Export from repository</source>
25427 <translation>Экспорт из репозитория</translation> 25427 <translation>Экспорт из репозитория</translation>
26692 <translation>&lt;b&gt;Протолкнуть текущую закладку&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отправка текущей закладки из локального репозитория в удаленный репозиторий.&lt;/p&gt;</translation> 26692 <translation>&lt;b&gt;Протолкнуть текущую закладку&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отправка текущей закладки из локального репозитория в удаленный репозиторий.&lt;/p&gt;</translation>
26693 </message> 26693 </message>
26694 <message> 26694 <message>
26695 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1243"/> 26695 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1243"/>
26696 <source>Delete all backups</source> 26696 <source>Delete all backups</source>
26697 <translation type="unfinished"></translation> 26697 <translation>Удалить все резервные копии</translation>
26698 </message> 26698 </message>
26699 <message> 26699 <message>
26700 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1248"/> 26700 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1248"/>
26701 <source>Delete all backup bundles stored in the backup area</source> 26701 <source>Delete all backup bundles stored in the backup area</source>
26702 <translation type="unfinished"></translation> 26702 <translation>Удалить все резервные bundles-пакеты, сохраненные в области резервного копирования</translation>
26703 </message> 26703 </message>
26704 <message> 26704 <message>
26705 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1251"/> 26705 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1251"/>
26706 <source>&lt;b&gt;Delete all backups&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This deletes all backup bundles stored in the backup area of the repository.&lt;/p&gt;</source> 26706 <source>&lt;b&gt;Delete all backups&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This deletes all backup bundles stored in the backup area of the repository.&lt;/p&gt;</source>
26707 <translation type="unfinished"></translation> 26707 <translation>&lt;b&gt;Удалить все резервные копии&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Удаление всех резервных bundles-пакетов, сохраненных в области резервного копирования репозитория.&lt;/p&gt;</translation>
26708 </message> 26708 </message>
26709 </context> 26709 </context>
26710 <context> 26710 <context>
26711 <name>HgPurgeListDialog</name> 26711 <name>HgPurgeListDialog</name>
26712 <message> 26712 <message>
28049 </message> 28049 </message>
28050 </context> 28050 </context>
28051 <context> 28051 <context>
28052 <name>HgStatusDialog</name> 28052 <name>HgStatusDialog</name>
28053 <message> 28053 <message>
28054 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="313"/> 28054 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="14"/>
28055 <source>Mercurial Status</source> 28055 <source>Mercurial Status</source>
28056 <translation>Mercurial: Статус </translation> 28056 <translation>Mercurial: Статус </translation>
28057 </message> 28057 </message>
28058 <message> 28058 <message>
28059 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="17"/> 28059 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="17"/>
28191 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="365"/> 28191 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="365"/>
28192 <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> 28192 <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
28193 <translation>Невозможно запустить процесс {0}. Убедитесь, что он находится в путях поиска.</translation> 28193 <translation>Невозможно запустить процесс {0}. Убедитесь, что он находится в путях поиска.</translation>
28194 </message> 28194 </message>
28195 <message> 28195 <message>
28196 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="708"/> 28196 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="87"/>
28197 <source>Commit</source> 28197 <source>Commit</source>
28198 <translation>Фиксация</translation> 28198 <translation>Фиксация</translation>
28199 </message> 28199 </message>
28200 <message> 28200 <message>
28201 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="874"/> 28201 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="874"/>
28311 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="582"/> 28311 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="582"/>
28312 <source>all</source> 28312 <source>all</source>
28313 <translation>все</translation> 28313 <translation>все</translation>
28314 </message> 28314 </message>
28315 <message> 28315 <message>
28316 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="854"/> 28316 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="203"/>
28317 <source>Differences</source> 28317 <source>Differences</source>
28318 <translation>Различия</translation> 28318 <translation>Различия</translation>
28319 </message> 28319 </message>
28320 <message> 28320 <message>
28321 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="708"/> 28321 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="708"/>
29380 <context> 29380 <context>
29381 <name>Histedit</name> 29381 <name>Histedit</name>
29382 <message> 29382 <message>
29383 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/histedit.py" line="77"/> 29383 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/histedit.py" line="77"/>
29384 <source>Starting histedit session</source> 29384 <source>Starting histedit session</source>
29385 <translation type="unfinished"></translation> 29385 <translation>Запуск сессии histedit</translation>
29386 </message> 29386 </message>
29387 <message> 29387 <message>
29388 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/histedit.py" line="112"/> 29388 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/histedit.py" line="112"/>
29389 <source>Continue histedit session</source> 29389 <source>Continue histedit session</source>
29390 <translation type="unfinished"></translation> 29390 <translation>Продолжение сессии histedit</translation>
29391 </message> 29391 </message>
29392 <message> 29392 <message>
29393 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/histedit.py" line="147"/> 29393 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/histedit.py" line="147"/>
29394 <source>Abort histedit session</source> 29394 <source>Abort histedit session</source>
29395 <translation type="unfinished"></translation> 29395 <translation>Отмена сессии histedit</translation>
29396 </message> 29396 </message>
29397 <message> 29397 <message>
29398 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/histedit.py" line="183"/> 29398 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/histedit.py" line="183"/>
29399 <source>Edit Plan</source> 29399 <source>Edit Plan</source>
29400 <translation type="unfinished"></translation> 29400 <translation>Редактирование плана</translation>
29401 </message> 29401 </message>
29402 </context> 29402 </context>
29403 <context> 29403 <context>
29404 <name>HisteditProjectHelper</name> 29404 <name>HisteditProjectHelper</name>
29405 <message> 29405 <message>
29406 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/ProjectHelper.py" line="36"/> 29406 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/ProjectHelper.py" line="36"/>
29407 <source>Start</source> 29407 <source>Start</source>
29408 <translation type="unfinished">Начать</translation> 29408 <translation>Начать сессию</translation>
29409 </message> 29409 </message>
29410 <message> 29410 <message>
29411 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/ProjectHelper.py" line="41"/> 29411 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/ProjectHelper.py" line="41"/>
29412 <source>Start a new changeset history editing session</source> 29412 <source>Start a new changeset history editing session</source>
29413 <translation type="unfinished"></translation> 29413 <translation>Начать новую сессию редактирования истории набора изменений</translation>
29414 </message> 29414 </message>
29415 <message> 29415 <message>
29416 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/ProjectHelper.py" line="44"/> 29416 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/ProjectHelper.py" line="44"/>
29417 <source>&lt;b&gt;Start&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This starts a new history editing session. A dialog will be presented to modify the edit plan.&lt;/p&gt;</source> 29417 <source>&lt;b&gt;Start&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This starts a new history editing session. A dialog will be presented to modify the edit plan.&lt;/p&gt;</source>
29418 <translation type="unfinished"></translation> 29418 <translation>&lt;b&gt;Начать&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Начало новой сессии редактирования истории. Будет предоставлен диалог для изменения плана.&lt;/p&gt;</translation>
29419 </message> 29419 </message>
29420 <message> 29420 <message>
29421 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/ProjectHelper.py" line="52"/> 29421 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/ProjectHelper.py" line="52"/>
29422 <source>Continue</source> 29422 <source>Continue</source>
29423 <translation type="unfinished">Продолжить</translation> 29423 <translation>Продолжить</translation>
29424 </message> 29424 </message>
29425 <message> 29425 <message>
29426 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/ProjectHelper.py" line="56"/> 29426 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/ProjectHelper.py" line="56"/>
29427 <source>Continue an interrupted changeset history editing session</source> 29427 <source>Continue an interrupted changeset history editing session</source>
29428 <translation type="unfinished"></translation> 29428 <translation>Продолжить прерванную сессию редактирования истории набора изменений</translation>
29429 </message> 29429 </message>
29430 <message> 29430 <message>
29431 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/ProjectHelper.py" line="59"/> 29431 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/ProjectHelper.py" line="59"/>
29432 <source>&lt;b&gt;Continue&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This continues an interrupted history editing session.&lt;/p&gt;</source> 29432 <source>&lt;b&gt;Continue&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This continues an interrupted history editing session.&lt;/p&gt;</source>
29433 <translation type="unfinished"></translation> 29433 <translation>&lt;b&gt;Продолжить&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Продолжение прерванной сессии редактирования истории.&lt;/p&gt;</translation>
29434 </message> 29434 </message>
29435 <message> 29435 <message>
29436 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/ProjectHelper.py" line="66"/> 29436 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/ProjectHelper.py" line="66"/>
29437 <source>Abort</source> 29437 <source>Abort</source>
29438 <translation type="unfinished">Прервать</translation> 29438 <translation>Отменить</translation>
29439 </message> 29439 </message>
29440 <message> 29440 <message>
29441 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/ProjectHelper.py" line="70"/> 29441 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/ProjectHelper.py" line="70"/>
29442 <source>Abort an interrupted changeset history editing session</source> 29442 <source>Abort an interrupted changeset history editing session</source>
29443 <translation type="unfinished"></translation> 29443 <translation>Отменить прерванную сессию редактирования истории набора изменений</translation>
29444 </message> 29444 </message>
29445 <message> 29445 <message>
29446 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/ProjectHelper.py" line="73"/> 29446 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/ProjectHelper.py" line="73"/>
29447 <source>&lt;b&gt;Abort&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This aborts an interrupted history editing session.&lt;/p&gt;</source> 29447 <source>&lt;b&gt;Abort&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This aborts an interrupted history editing session.&lt;/p&gt;</source>
29448 <translation type="unfinished"></translation> 29448 <translation>&lt;b&gt;Отменить&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отмена прерванной сессии редактирования истории.&lt;/p&gt;</translation>
29449 </message> 29449 </message>
29450 <message> 29450 <message>
29451 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/ProjectHelper.py" line="178"/> 29451 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/ProjectHelper.py" line="178"/>
29452 <source>Edit Plan</source> 29452 <source>Edit Plan</source>
29453 <translation type="unfinished"></translation> 29453 <translation>Изменение плана</translation>
29454 </message> 29454 </message>
29455 <message> 29455 <message>
29456 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/ProjectHelper.py" line="84"/> 29456 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/ProjectHelper.py" line="84"/>
29457 <source>Edit the remaining actions list</source> 29457 <source>Edit the remaining actions list</source>
29458 <translation type="unfinished"></translation> 29458 <translation>Изменение списка оставшихся действий</translation>
29459 </message> 29459 </message>
29460 <message> 29460 <message>
29461 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/ProjectHelper.py" line="87"/> 29461 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/ProjectHelper.py" line="87"/>
29462 <source>&lt;b&gt;Edit Plan&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens an editor to edit the remaining actions list of an interrupted history editing session.&lt;/p&gt;</source> 29462 <source>&lt;b&gt;Edit Plan&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens an editor to edit the remaining actions list of an interrupted history editing session.&lt;/p&gt;</source>
29463 <translation type="unfinished"></translation> 29463 <translation>&lt;b&gt;Изменение плана&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открытие редактора для изменения оставшихся действий из списка прерванной сессии редактирования истории.&lt;/p&gt;</translation>
29464 </message> 29464 </message>
29465 <message> 29465 <message>
29466 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/ProjectHelper.py" line="123"/> 29466 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/ProjectHelper.py" line="123"/>
29467 <source>Edit History</source> 29467 <source>Edit History</source>
29468 <translation type="unfinished"></translation> 29468 <translation>Edit History (правка истории)</translation>
29469 </message> 29469 </message>
29470 <message> 29470 <message>
29471 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/ProjectHelper.py" line="132"/> 29471 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/ProjectHelper.py" line="132"/>
29472 <source>Start History Editing</source> 29472 <source>Start History Editing</source>
29473 <translation type="unfinished"></translation> 29473 <translation>Начало редактирования истории</translation>
29474 </message> 29474 </message>
29475 <message> 29475 <message>
29476 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/ProjectHelper.py" line="178"/> 29476 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/ProjectHelper.py" line="178"/>
29477 <source>The project should be reread. Do this now?</source> 29477 <source>The project should be reread. Do this now?</source>
29478 <translation type="unfinished">Проект должен быть перепрочитан. Сделать это сейчас?</translation> 29478 <translation>Проект должен быть перепрочитан. Сделать это сейчас?</translation>
29479 </message> 29479 </message>
29480 <message> 29480 <message>
29481 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/ProjectHelper.py" line="147"/> 29481 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/ProjectHelper.py" line="147"/>
29482 <source>Continue History Editing</source> 29482 <source>Continue History Editing</source>
29483 <translation type="unfinished"></translation> 29483 <translation>Продолжить редактирование истории</translation>
29484 </message> 29484 </message>
29485 <message> 29485 <message>
29486 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/ProjectHelper.py" line="162"/> 29486 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/ProjectHelper.py" line="162"/>
29487 <source>Abort History Editing</source> 29487 <source>Abort History Editing</source>
29488 <translation type="unfinished"></translation> 29488 <translation>Отменить редактирование истории</translation>
29489 </message> 29489 </message>
29490 </context> 29490 </context>
29491 <context> 29491 <context>
29492 <name>HistoryDialog</name> 29492 <name>HistoryDialog</name>
29493 <message> 29493 <message>
29504 <location filename="../WebBrowser/History/HistoryDialog.ui" line="72"/> 29504 <location filename="../WebBrowser/History/HistoryDialog.ui" line="72"/>
29505 <source>Press to remove the selected entries</source> 29505 <source>Press to remove the selected entries</source>
29506 <translation>Удалить выбранные записи</translation> 29506 <translation>Удалить выбранные записи</translation>
29507 </message> 29507 </message>
29508 <message> 29508 <message>
29509 <location filename="../WebBrowser/History/HistoryDialog.py" line="114"/> 29509 <location filename="../WebBrowser/History/HistoryDialog.ui" line="75"/>
29510 <source>&amp;Remove</source> 29510 <source>&amp;Remove</source>
29511 <translation>&amp;Удалить</translation> 29511 <translation>&amp;Удалить</translation>
29512 </message> 29512 </message>
29513 <message> 29513 <message>
29514 <location filename="../WebBrowser/History/HistoryDialog.ui" line="85"/> 29514 <location filename="../WebBrowser/History/HistoryDialog.ui" line="85"/>
35167 <translation>Слияния</translation> 35167 <translation>Слияния</translation>
35168 </message> 35168 </message>
35169 <message> 35169 <message>
35170 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ConfigurationPage/MercurialPage.ui" line="238"/> 35170 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ConfigurationPage/MercurialPage.ui" line="238"/>
35171 <source>Select to enforce usage of the Mercural internal merge tool</source> 35171 <source>Select to enforce usage of the Mercural internal merge tool</source>
35172 <translation>Разрешить использование внутреннего инструмента слияния Mercural</translation> 35172 <translation>Обеспечить применение внутреннего инструмента слияния Mercural</translation>
35173 </message> 35173 </message>
35174 <message> 35174 <message>
35175 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ConfigurationPage/MercurialPage.ui" line="241"/> 35175 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ConfigurationPage/MercurialPage.ui" line="241"/>
35176 <source>&lt;b&gt;Internal Merge Tool&lt;/b&gt; 35176 <source>&lt;b&gt;Internal Merge Tool&lt;/b&gt;
35177 &lt;p&gt;Select to enforce usage of the Mercural internal merge tool,which leaves conflict markers in the file in case of conflicting changes.&lt;/p&gt;</source> 35177 &lt;p&gt;Select to enforce usage of the Mercural internal merge tool,which leaves conflict markers in the file in case of conflicting changes.&lt;/p&gt;</source>
35178 <translation>&lt;b&gt;Внутренний инструмент слияния&lt;/b&gt; 35178 <translation>&lt;b&gt;Внутренний инструмент слияния&lt;/b&gt;
35179 &lt;p&gt;Использовать внутренний инструмент слияния Mercural, который оставляет маркеры конфликтов в файле в случае конфликтующих изменений.&lt;/p&gt;</translation> 35179 &lt;p&gt;Применять внутренний инструмент слияния Mercural, который оставляет маркеры конфликтов в файле в случае наличия конфликтующих изменений.&lt;/p&gt;</translation>
35180 </message> 35180 </message>
35181 <message> 35181 <message>
35182 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ConfigurationPage/MercurialPage.ui" line="245"/> 35182 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ConfigurationPage/MercurialPage.ui" line="245"/>
35183 <source>Use internal merge with conflict markers</source> 35183 <source>Use internal merge with conflict markers</source>
35184 <translation>Использовать внутренний инструмент слияния</translation> 35184 <translation>Использовать внутренний инструмент слияния</translation>
35374 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="211"/> 35374 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="211"/>
35375 <source>Standard Buttons</source> 35375 <source>Standard Buttons</source>
35376 <translation>Стандартные кнопки</translation> 35376 <translation>Стандартные кнопки</translation>
35377 </message> 35377 </message>
35378 <message> 35378 <message>
35379 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.py" line="40"/> 35379 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="219"/>
35380 <source>Apply</source> 35380 <source>Apply</source>
35381 <translation>Применить</translation> 35381 <translation>Применить</translation>
35382 </message> 35382 </message>
35383 <message> 35383 <message>
35384 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.py" line="39"/> 35384 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="226"/>
35385 <source>Abort</source> 35385 <source>Abort</source>
35386 <translation>Прервать</translation> 35386 <translation>Прервать</translation>
35387 </message> 35387 </message>
35388 <message> 35388 <message>
35389 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.py" line="41"/> 35389 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="233"/>
35390 <source>Cancel</source> 35390 <source>Cancel</source>
35391 <translation>Отмена</translation> 35391 <translation>Отмена</translation>
35392 </message> 35392 </message>
35393 <message> 35393 <message>
35394 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.py" line="45"/> 35394 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="240"/>
35395 <source>Ignore</source> 35395 <source>Ignore</source>
35396 <translation>Игнорировать</translation> 35396 <translation>Игнорировать</translation>
35397 </message> 35397 </message>
35398 <message> 35398 <message>
35399 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.py" line="54"/> 35399 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="247"/>
35400 <source>Save all</source> 35400 <source>Save all</source>
35401 <translation>Сохранить всё</translation> 35401 <translation>Сохранить всё</translation>
35402 </message> 35402 </message>
35403 <message> 35403 <message>
35404 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.py" line="53"/> 35404 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="254"/>
35405 <source>Save</source> 35405 <source>Save</source>
35406 <translation>Сохранить</translation> 35406 <translation>Сохранить</translation>
35407 </message> 35407 </message>
35408 <message> 35408 <message>
35409 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.py" line="43"/> 35409 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="261"/>
35410 <source>Discard</source> 35410 <source>Discard</source>
35411 <translation>Сбросить</translation> 35411 <translation>Сбросить</translation>
35412 </message> 35412 </message>
35413 <message> 35413 <message>
35414 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.py" line="56"/> 35414 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="268"/>
35415 <source>Yes to all</source> 35415 <source>Yes to all</source>
35416 <translation>Да для всех</translation> 35416 <translation>Да для всех</translation>
35417 </message> 35417 </message>
35418 <message> 35418 <message>
35419 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.py" line="49"/> 35419 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="275"/>
35420 <source>Open</source> 35420 <source>Open</source>
35421 <translation>Открыть</translation> 35421 <translation>Открыть</translation>
35422 </message> 35422 </message>
35423 <message> 35423 <message>
35424 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.py" line="50"/> 35424 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="282"/>
35425 <source>Reset</source> 35425 <source>Reset</source>
35426 <translation>Сбросить</translation> 35426 <translation>Сбросить</translation>
35427 </message> 35427 </message>
35428 <message> 35428 <message>
35429 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.py" line="48"/> 35429 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="289"/>
35430 <source>Ok</source> 35430 <source>Ok</source>
35431 <translation>Ok</translation> 35431 <translation>Ok</translation>
35432 </message> 35432 </message>
35433 <message> 35433 <message>
35434 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.py" line="46"/> 35434 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="296"/>
35435 <source>No</source> 35435 <source>No</source>
35436 <translation>Нет</translation> 35436 <translation>Нет</translation>
35437 </message> 35437 </message>
35438 <message> 35438 <message>
35439 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.py" line="44"/> 35439 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="303"/>
35440 <source>Help</source> 35440 <source>Help</source>
35441 <translation>Справка</translation> 35441 <translation>Справка</translation>
35442 </message> 35442 </message>
35443 <message> 35443 <message>
35444 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.py" line="47"/> 35444 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="310"/>
35445 <source>No to all</source> 35445 <source>No to all</source>
35446 <translation>Нет для всех</translation> 35446 <translation>Нет для всех</translation>
35447 </message> 35447 </message>
35448 <message> 35448 <message>
35449 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.py" line="52"/> 35449 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="317"/>
35450 <source>Retry</source> 35450 <source>Retry</source>
35451 <translation>Повтор</translation> 35451 <translation>Повтор</translation>
35452 </message> 35452 </message>
35453 <message> 35453 <message>
35454 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.py" line="51"/> 35454 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="324"/>
35455 <source>Restore defaults</source> 35455 <source>Restore defaults</source>
35456 <translation>Восстановить умолчания</translation> 35456 <translation>Восстановить умолчания</translation>
35457 </message> 35457 </message>
35458 <message> 35458 <message>
35459 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.py" line="55"/> 35459 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="331"/>
35460 <source>Yes</source> 35460 <source>Yes</source>
35461 <translation>Да</translation> 35461 <translation>Да</translation>
35462 </message> 35462 </message>
35463 <message> 35463 <message>
35464 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.py" line="42"/> 35464 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="338"/>
35465 <source>Close</source> 35465 <source>Close</source>
35466 <translation>Закрыть</translation> 35466 <translation>Закрыть</translation>
35467 </message> 35467 </message>
35468 <message> 35468 <message>
35469 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="349"/> 35469 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="349"/>
37161 </message> 37161 </message>
37162 </context> 37162 </context>
37163 <context> 37163 <context>
37164 <name>NoCacheHostsDialog</name> 37164 <name>NoCacheHostsDialog</name>
37165 <message> 37165 <message>
37166 <location filename="../Helpviewer/Network/NoCacheHostsDialog.py" line="52"/> 37166 <location filename="../Helpviewer/Network/NoCacheHostsDialog.ui" line="14"/>
37167 <source>Not Cached Hosts</source> 37167 <source>Not Cached Hosts</source>
37168 <translation>Некэшированные хосты</translation> 37168 <translation>Некэшированные хосты</translation>
37169 </message> 37169 </message>
37170 <message> 37170 <message>
37171 <location filename="../Helpviewer/Network/NoCacheHostsDialog.ui" line="40"/> 37171 <location filename="../Helpviewer/Network/NoCacheHostsDialog.ui" line="40"/>
37269 <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.ui" line="143"/> 37269 <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.ui" line="143"/>
37270 <source>Press to select the position visually, release to get it</source> 37270 <source>Press to select the position visually, release to get it</source>
37271 <translation>Задать координаты визуально</translation> 37271 <translation>Задать координаты визуально</translation>
37272 </message> 37272 </message>
37273 <message> 37273 <message>
37274 <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.py" line="81"/> 37274 <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.ui" line="146"/>
37275 <source>Visual Selection</source> 37275 <source>Visual Selection</source>
37276 <translation>Визуальный выбор</translation> 37276 <translation>Визуальный выбор</translation>
37277 </message> 37277 </message>
37278 <message> 37278 <message>
37279 <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.py" line="82"/> 37279 <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.py" line="82"/>
37942 </message> 37942 </message>
37943 </context> 37943 </context>
37944 <context> 37944 <context>
37945 <name>PasswordsDialog</name> 37945 <name>PasswordsDialog</name>
37946 <message> 37946 <message>
37947 <location filename="../WebBrowser/Passwords/PasswordsDialog.py" line="91"/> 37947 <location filename="../WebBrowser/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="14"/>
37948 <source>Saved Passwords</source> 37948 <source>Saved Passwords</source>
37949 <translation>Сохранённые пароли</translation> 37949 <translation>Сохранённые пароли</translation>
37950 </message> 37950 </message>
37951 <message> 37951 <message>
37952 <location filename="../WebBrowser/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="55"/> 37952 <location filename="../WebBrowser/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="55"/>
42725 <location filename="../DataViews/PyCoverageDialog.ui" line="167"/> 42725 <location filename="../DataViews/PyCoverageDialog.ui" line="167"/>
42726 <source>Executed</source> 42726 <source>Executed</source>
42727 <translation>Выполнено</translation> 42727 <translation>Выполнено</translation>
42728 </message> 42728 </message>
42729 <message> 42729 <message>
42730 <location filename="../DataViews/PyCoverageDialog.py" line="349"/> 42730 <location filename="../DataViews/PyCoverageDialog.ui" line="172"/>
42731 <source>Coverage</source> 42731 <source>Coverage</source>
42732 <translation>Охват</translation> 42732 <translation>Охват</translation>
42733 </message> 42733 </message>
42734 <message> 42734 <message>
42735 <location filename="../DataViews/PyCoverageDialog.ui" line="123"/> 42735 <location filename="../DataViews/PyCoverageDialog.ui" line="123"/>
42806 <numerusform>Невозможно разобрать %n файла. Информация охвата для них недоступна.</numerusform> 42806 <numerusform>Невозможно разобрать %n файла. Информация охвата для них недоступна.</numerusform>
42807 <numerusform>Невозможно разобрать %n файлов. Информация охвата для них недоступна.</numerusform> 42807 <numerusform>Невозможно разобрать %n файлов. Информация охвата для них недоступна.</numerusform>
42808 </translation> 42808 </translation>
42809 </message> 42809 </message>
42810 <message> 42810 <message>
42811 <location filename="../DataViews/PyCoverageDialog.py" line="345"/> 42811 <location filename="../DataViews/PyCoverageDialog.ui" line="192"/>
42812 <source>%v/%m Files</source> 42812 <source>%v/%m Files</source>
42813 <translation>%v из %m файлов</translation> 42813 <translation>%v из %m файлов</translation>
42814 </message> 42814 </message>
42815 </context> 42815 </context>
42816 <context> 42816 <context>
42817 <name>PyProfileDialog</name> 42817 <name>PyProfileDialog</name>
42818 <message> 42818 <message>
42819 <location filename="../DataViews/PyProfileDialog.py" line="233"/> 42819 <location filename="../DataViews/PyProfileDialog.ui" line="20"/>
42820 <source>Profile Results</source> 42820 <source>Profile Results</source>
42821 <translation>Результаты профайлера</translation> 42821 <translation>Результаты профайлера</translation>
42822 </message> 42822 </message>
42823 <message> 42823 <message>
42824 <location filename="../DataViews/PyProfileDialog.ui" line="23"/> 42824 <location filename="../DataViews/PyProfileDialog.ui" line="23"/>
47546 <location filename="../WebBrowser/QtHelp/QtHelpFiltersDialog.ui" line="86"/> 47546 <location filename="../WebBrowser/QtHelp/QtHelpFiltersDialog.ui" line="86"/>
47547 <source>Press to remove the selected filters</source> 47547 <source>Press to remove the selected filters</source>
47548 <translation>Удалить выделенные фильтры</translation> 47548 <translation>Удалить выделенные фильтры</translation>
47549 </message> 47549 </message>
47550 <message> 47550 <message>
47551 <location filename="../WebBrowser/QtHelp/QtHelpFiltersDialog.py" line="150"/> 47551 <location filename="../WebBrowser/QtHelp/QtHelpFiltersDialog.ui" line="89"/>
47552 <source>Remove Filters</source> 47552 <source>Remove Filters</source>
47553 <translation>Удалить фильтры</translation> 47553 <translation>Удалить фильтры</translation>
47554 </message> 47554 </message>
47555 <message> 47555 <message>
47556 <location filename="../WebBrowser/QtHelp/QtHelpFiltersDialog.ui" line="96"/> 47556 <location filename="../WebBrowser/QtHelp/QtHelpFiltersDialog.ui" line="96"/>
47557 <source>Press to remove the selected attributes</source> 47557 <source>Press to remove the selected attributes</source>
47558 <translation>Удалить выбранные атрибуты</translation> 47558 <translation>Удалить выбранные атрибуты</translation>
47559 </message> 47559 </message>
47560 <message> 47560 <message>
47561 <location filename="../WebBrowser/QtHelp/QtHelpFiltersDialog.py" line="178"/> 47561 <location filename="../WebBrowser/QtHelp/QtHelpFiltersDialog.ui" line="99"/>
47562 <source>Remove Attributes</source> 47562 <source>Remove Attributes</source>
47563 <translation>Удалить атрибуты</translation> 47563 <translation>Удалить атрибуты</translation>
47564 </message> 47564 </message>
47565 <message> 47565 <message>
47566 <location filename="../WebBrowser/QtHelp/QtHelpFiltersDialog.ui" line="106"/> 47566 <location filename="../WebBrowser/QtHelp/QtHelpFiltersDialog.ui" line="106"/>
48230 <translation>Протолкнуть/Оттянуть</translation> 48230 <translation>Протолкнуть/Оттянуть</translation>
48231 </message> 48231 </message>
48232 <message> 48232 <message>
48233 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="707"/> 48233 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="707"/>
48234 <source>Push/Pop (force)</source> 48234 <source>Push/Pop (force)</source>
48235 <translation>Протолкнуть/Оттянуть (принудительно)</translation> 48235 <translation>Протолкнуть/Оттянуть (force)</translation>
48236 </message> 48236 </message>
48237 <message> 48237 <message>
48238 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="147"/> 48238 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="147"/>
48239 <source>&lt;b&gt;List Patches&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This lists all applied and unapplied patches.&lt;/p&gt;</source> 48239 <source>&lt;b&gt;List Patches&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This lists all applied and unapplied patches.&lt;/p&gt;</source>
48240 <translation>&lt;b&gt;Список патчей&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Локазывает список как применённых так и не применйнных патчей.&lt;/p&gt;</translation> 48240 <translation>&lt;b&gt;Список патчей&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Локазывает список как применённых так и не применйнных патчей.&lt;/p&gt;</translation>
49071 </message> 49071 </message>
49072 </context> 49072 </context>
49073 <context> 49073 <context>
49074 <name>SendRefererWhitelistDialog</name> 49074 <name>SendRefererWhitelistDialog</name>
49075 <message> 49075 <message>
49076 <location filename="../WebBrowser/Network/SendRefererWhitelistDialog.py" line="52"/> 49076 <location filename="../WebBrowser/Network/SendRefererWhitelistDialog.ui" line="14"/>
49077 <source>Send Referer Whitelist</source> 49077 <source>Send Referer Whitelist</source>
49078 <translation>Отправить реферер белого списка</translation> 49078 <translation>Отправить реферер белого списка</translation>
49079 </message> 49079 </message>
49080 <message> 49080 <message>
49081 <location filename="../WebBrowser/Network/SendRefererWhitelistDialog.ui" line="40"/> 49081 <location filename="../WebBrowser/Network/SendRefererWhitelistDialog.ui" line="40"/>
50286 <location filename="../Snapshot/SnapWidget.ui" line="198"/> 50286 <location filename="../Snapshot/SnapWidget.ui" line="198"/>
50287 <source>Copy &amp;Preview</source> 50287 <source>Copy &amp;Preview</source>
50288 <translation>К&amp;опировать превью</translation> 50288 <translation>К&amp;опировать превью</translation>
50289 </message> 50289 </message>
50290 <message> 50290 <message>
50291 <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="531"/> 50291 <location filename="../Snapshot/SnapWidget.ui" line="20"/>
50292 <source>eric6 Snapshot</source> 50292 <source>eric6 Snapshot</source>
50293 <translation>Снимки eric6</translation> 50293 <translation>Снимки eric6</translation>
50294 </message> 50294 </message>
50295 <message> 50295 <message>
50296 <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="452"/> 50296 <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="452"/>
52806 </message> 52806 </message>
52807 </context> 52807 </context>
52808 <context> 52808 <context>
52809 <name>SvnDiffDialog</name> 52809 <name>SvnDiffDialog</name>
52810 <message> 52810 <message>
52811 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="171"/> 52811 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="14"/>
52812 <source>Subversion Diff</source> 52812 <source>Subversion Diff</source>
52813 <translation>Subversion: Отображение различий</translation> 52813 <translation>Subversion: Отображение различий</translation>
52814 </message> 52814 </message>
52815 <message> 52815 <message>
52816 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="26"/> 52816 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="26"/>
53109 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="56"/> 53109 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="56"/>
53110 <source>Select the field to filter on</source> 53110 <source>Select the field to filter on</source>
53111 <translation>Выберите поле, по которому фильтровать</translation> 53111 <translation>Выберите поле, по которому фильтровать</translation>
53112 </message> 53112 </message>
53113 <message> 53113 <message>
53114 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="621"/> 53114 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="112"/>
53115 <source>Revision</source> 53115 <source>Revision</source>
53116 <translation>Ревизия</translation> 53116 <translation>Ревизия</translation>
53117 </message> 53117 </message>
53118 <message> 53118 <message>
53119 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="618"/> 53119 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="117"/>
53120 <source>Author</source> 53120 <source>Author</source>
53121 <translation>Автор</translation> 53121 <translation>Автор</translation>
53122 </message> 53122 </message>
53123 <message> 53123 <message>
53124 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="141"/> 53124 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="127"/>
53125 <source>Message</source> 53125 <source>Message</source>
53126 <translation>Сообщение</translation> 53126 <translation>Сообщение</translation>
53127 </message> 53127 </message>
53128 <message> 53128 <message>
53129 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="78"/> 53129 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="78"/>
53485 <translation>Subversion: Слияние</translation> 53485 <translation>Subversion: Слияние</translation>
53486 </message> 53486 </message>
53487 <message> 53487 <message>
53488 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnMergeDialog.ui" line="22"/> 53488 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnMergeDialog.ui" line="22"/>
53489 <source>Select to force the merge operation</source> 53489 <source>Select to force the merge operation</source>
53490 <translation>Разрешить принудительное выполнение операции</translation> 53490 <translation>Разрешить принудительное выполнение слияния</translation>
53491 </message> 53491 </message>
53492 <message> 53492 <message>
53493 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnMergeDialog.ui" line="25"/> 53493 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnMergeDialog.ui" line="25"/>
53494 <source>Enforce merge</source> 53494 <source>Enforce merge</source>
53495 <translation>Слить принудительно</translation> 53495 <translation>Принудительное слияние</translation>
53496 </message> 53496 </message>
53497 <message> 53497 <message>
53498 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnMergeDialog.ui" line="42"/> 53498 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnMergeDialog.ui" line="42"/>
53499 <source>Target:</source> 53499 <source>Target:</source>
53500 <translation>Назначение:</translation> 53500 <translation>Назначение:</translation>
53582 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnNewProjectOptionsDialog.ui" line="67"/> 53582 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnNewProjectOptionsDialog.ui" line="67"/>
53583 <source>&lt;b&gt;URL&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Enter the URL to the module. For a repository with standard layout, this must not contain the trunk, tags or branches part.&lt;/p&gt;</source> 53583 <source>&lt;b&gt;URL&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Enter the URL to the module. For a repository with standard layout, this must not contain the trunk, tags or branches part.&lt;/p&gt;</source>
53584 <translation>&lt;b&gt;URL&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Задайте URL модуля. Репозиторий со стандартной раскладкой не должен содержать части trunk, tags или branches.&lt;/p&gt;</translation> 53584 <translation>&lt;b&gt;URL&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Задайте URL модуля. Репозиторий со стандартной раскладкой не должен содержать части trunk, tags или branches.&lt;/p&gt;</translation>
53585 </message> 53585 </message>
53586 <message> 53586 <message>
53587 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnNewProjectOptionsDialog.py" line="128"/> 53587 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnNewProjectOptionsDialog.ui" line="45"/>
53588 <source>&amp;URL:</source> 53588 <source>&amp;URL:</source>
53589 <translation>&amp;URL репозитория:</translation> 53589 <translation>&amp;URL репозитория:</translation>
53590 </message> 53590 </message>
53591 <message> 53591 <message>
53592 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnNewProjectOptionsDialog.ui" line="114"/> 53592 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnNewProjectOptionsDialog.ui" line="114"/>
53677 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnOptionsDialog.ui" line="38"/> 53677 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnOptionsDialog.ui" line="38"/>
53678 <source>Select the protocol to access the repository</source> 53678 <source>Select the protocol to access the repository</source>
53679 <translation>Задайте протокол доступа к репозиторию</translation> 53679 <translation>Задайте протокол доступа к репозиторию</translation>
53680 </message> 53680 </message>
53681 <message> 53681 <message>
53682 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnOptionsDialog.py" line="95"/> 53682 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnOptionsDialog.ui" line="45"/>
53683 <source>&amp;URL:</source> 53683 <source>&amp;URL:</source>
53684 <translation>&amp;URL репозитория:</translation> 53684 <translation>&amp;URL репозитория:</translation>
53685 </message> 53685 </message>
53686 <message> 53686 <message>
53687 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnOptionsDialog.ui" line="84"/> 53687 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnOptionsDialog.ui" line="84"/>
54887 </message> 54887 </message>
54888 </context> 54888 </context>
54889 <context> 54889 <context>
54890 <name>SvnStatusDialog</name> 54890 <name>SvnStatusDialog</name>
54891 <message> 54891 <message>
54892 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="394"/> 54892 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="14"/>
54893 <source>Subversion Status</source> 54893 <source>Subversion Status</source>
54894 <translation>Subversion: Статус</translation> 54894 <translation>Subversion: Статус</translation>
54895 </message> 54895 </message>
54896 <message> 54896 <message>
54897 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="17"/> 54897 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="17"/>
55164 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="401"/> 55164 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="401"/>
55165 <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> 55165 <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
55166 <translation>Невозможно запустить процесс {0}. Убедитесь, что он находится в путях поиска.</translation> 55166 <translation>Невозможно запустить процесс {0}. Убедитесь, что он находится в путях поиска.</translation>
55167 </message> 55167 </message>
55168 <message> 55168 <message>
55169 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="711"/> 55169 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="80"/>
55170 <source>Commit</source> 55170 <source>Commit</source>
55171 <translation>Фиксация</translation> 55171 <translation>Фиксация</translation>
55172 </message> 55172 </message>
55173 <message> 55173 <message>
55174 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="836"/> 55174 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="836"/>
60396 </message> 60396 </message>
60397 </context> 60397 </context>
60398 <context> 60398 <context>
60399 <name>UnittestDialog</name> 60399 <name>UnittestDialog</name>
60400 <message> 60400 <message>
60401 <location filename="../PyUnit/UnittestDialog.py" line="400"/> 60401 <location filename="../PyUnit/UnittestDialog.ui" line="14"/>
60402 <source>Unittest</source> 60402 <source>Unittest</source>
60403 <translation>Unittest</translation> 60403 <translation>Unittest</translation>
60404 </message> 60404 </message>
60405 <message> 60405 <message>
60406 <location filename="../PyUnit/UnittestDialog.ui" line="69"/> 60406 <location filename="../PyUnit/UnittestDialog.ui" line="69"/>
69001 <translation>Предложения</translation> 69001 <translation>Предложения</translation>
69002 </message> 69002 </message>
69003 <message> 69003 <message>
69004 <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWebSearchWidget.py" line="147"/> 69004 <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWebSearchWidget.py" line="147"/>
69005 <source>No Recent Searches</source> 69005 <source>No Recent Searches</source>
69006 <translation>Нет недавних поисков</translation> 69006 <translation>Нет поисковых запросов</translation>
69007 </message> 69007 </message>
69008 <message> 69008 <message>
69009 <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWebSearchWidget.py" line="152"/> 69009 <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWebSearchWidget.py" line="152"/>
69010 <source>Recent Searches</source> 69010 <source>Recent Searches</source>
69011 <translation>Недавние поиски</translation> 69011 <translation>Последние поисковые запросы</translation>
69012 </message> 69012 </message>
69013 <message> 69013 <message>
69014 <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWebSearchWidget.py" line="280"/> 69014 <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWebSearchWidget.py" line="280"/>
69015 <source>Add &apos;{0}&apos;</source> 69015 <source>Add &apos;{0}&apos;</source>
69016 <translation>Добавить &apos;{0}&apos;</translation> 69016 <translation>Добавить &apos;{0}&apos;</translation>
69017 </message> 69017 </message>
69018 <message> 69018 <message>
69019 <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWebSearchWidget.py" line="290"/> 69019 <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWebSearchWidget.py" line="290"/>
69020 <source>Clear Recent Searches</source> 69020 <source>Clear Recent Searches</source>
69021 <translation>Очистить недавние поиски</translation> 69021 <translation>Очистить последние запросы</translation>
69022 </message> 69022 </message>
69023 </context> 69023 </context>
69024 <context> 69024 <context>
69025 <name>WebBrowserWindow</name> 69025 <name>WebBrowserWindow</name>
69026 <message> 69026 <message>

eric ide

mercurial