eric6/i18n/eric6_es.ts

changeset 7043
be40ccefd4da
parent 7040
f89952e5fc11
child 7044
03fca68ab2c1
equal deleted inserted replaced
7040:f89952e5fc11 7043:be40ccefd4da
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> 1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2 <!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="es" sourcelanguage=""> 2 <!DOCTYPE TS>
3 <TS version="2.1" language="es">
3 <context> 4 <context>
4 <name>AboutDialog</name> 5 <name>AboutDialog</name>
5 <message> 6 <message>
6 <location filename="../Plugins/AboutPlugin/AboutDialog.ui" line="14"/> 7 <location filename="../Plugins/AboutPlugin/AboutDialog.ui" line="14"/>
7 <source>About Eric</source> 8 <source>About Eric</source>
1967 <source>Open</source> 1968 <source>Open</source>
1968 <translation>Abrir</translation> 1969 <translation>Abrir</translation>
1969 </message> 1970 </message>
1970 <message> 1971 <message>
1971 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="170"/> 1972 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="170"/>
1972 <source>Open in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> 1973 <source>Open in New Tab Ctrl+LMB</source>
1973 <translation>Abrir en Nueva Pestaña<byte value="x9"/> Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation> 1974 <translation>Abrir en Nueva Pestaña Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation>
1974 </message> 1975 </message>
1975 <message> 1976 <message>
1976 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="174"/> 1977 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="174"/>
1977 <source>Open in New Window</source> 1978 <source>Open in New Window</source>
1978 <translation>Abrir Enlace en Nueva Ventana</translation> 1979 <translation>Abrir Enlace en Nueva Ventana</translation>
2046 <source>Open</source> 2047 <source>Open</source>
2047 <translation>Abrir</translation> 2048 <translation>Abrir</translation>
2048 </message> 2049 </message>
2049 <message> 2050 <message>
2050 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="91"/> 2051 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="91"/>
2051 <source>Open in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> 2052 <source>Open in New Tab Ctrl+LMB</source>
2052 <translation>Abrir en Nueva Pestaña<byte value="x9"/> Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation> 2053 <translation>Abrir en Nueva Pestaña Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation>
2053 </message> 2054 </message>
2054 <message> 2055 <message>
2055 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="95"/> 2056 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="95"/>
2056 <source>Open in New Window</source> 2057 <source>Open in New Window</source>
2057 <translation>Abrir Enlace en Nueva Ventana</translation> 2058 <translation>Abrir Enlace en Nueva Ventana</translation>
3673 <translation>Máx. Longitud Línea Documentación:</translation> 3674 <translation>Máx. Longitud Línea Documentación:</translation>
3674 </message> 3675 </message>
3675 <message> 3676 <message>
3676 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="647"/> 3677 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="647"/>
3677 <source>Commented Code</source> 3678 <source>Commented Code</source>
3678 <translation type="unfinished"></translation> 3679 <translation>Código Comentado</translation>
3679 </message> 3680 </message>
3680 <message> 3681 <message>
3681 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="653"/> 3682 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="653"/>
3682 <source>Select to search for commented code more aggressively. This may increase the number of false positives.</source> 3683 <source>Select to search for commented code more aggressively. This may increase the number of false positives.</source>
3683 <translation type="unfinished"></translation> 3684 <translation>Seleccionar para buscar el código en comentarios más agresivamente. Puede incrementar el número de falsos positivos.</translation>
3684 </message> 3685 </message>
3685 <message> 3686 <message>
3686 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="656"/> 3687 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="656"/>
3687 <source>Search aggressively</source> 3688 <source>Search aggressively</source>
3688 <translation type="unfinished"></translation> 3689 <translation>Búsqueda agresiva</translation>
3689 </message> 3690 </message>
3690 </context> 3691 </context>
3691 <context> 3692 <context>
3692 <name>CodeStyleCheckerPlugin</name> 3693 <name>CodeStyleCheckerPlugin</name>
3693 <message> 3694 <message>
26006 </context> 26007 </context>
26007 <context> 26008 <context>
26008 <name>HelpBrowser</name> 26009 <name>HelpBrowser</name>
26009 <message> 26010 <message>
26010 <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1217"/> 26011 <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1217"/>
26011 <source>Open Link in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> 26012 <source>Open Link in New Tab Ctrl+LMB</source>
26012 <translation>Abrir enlace en Nueva Pestaña Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation> 26013 <translation>Abrir enlace en Nueva Pestaña Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation>
26013 </message> 26014 </message>
26014 <message> 26015 <message>
26015 <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="743"/> 26016 <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="743"/>
26016 <source>&lt;b&gt;Help Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This window displays the selected help information.&lt;/p&gt;</source> 26017 <source>&lt;b&gt;Help Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This window displays the selected help information.&lt;/p&gt;</source>
47872 <translation>no invocar setattr con un valor de atributo constante</translation> 47873 <translation>no invocar setattr con un valor de atributo constante</translation>
47873 </message> 47874 </message>
47874 <message> 47875 <message>
47875 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="670"/> 47876 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="670"/>
47876 <source>commented code lines should be removed</source> 47877 <source>commented code lines should be removed</source>
47877 <translation type="unfinished"></translation> 47878 <translation>las líneas de código comentadas se deberían eliminar</translation>
47878 </message> 47879 </message>
47879 </context> 47880 </context>
47880 <context> 47881 <context>
47881 <name>MouseClickDialog</name> 47882 <name>MouseClickDialog</name>
47882 <message> 47883 <message>
86265 <source>Inspect Element...</source> 86266 <source>Inspect Element...</source>
86266 <translation>Inspeccionar Elemento...</translation> 86267 <translation>Inspeccionar Elemento...</translation>
86267 </message> 86268 </message>
86268 <message> 86269 <message>
86269 <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="649"/> 86270 <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="649"/>
86270 <source>Open Link in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> 86271 <source>Open Link in New Tab Ctrl+LMB</source>
86271 <translation>Abrir enlace en nueva pestaña Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation> 86272 <translation>Abrir enlace en nueva pestaña Tab Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation>
86272 </message> 86273 </message>
86273 <message> 86274 <message>
86274 <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="655"/> 86275 <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="655"/>
86275 <source>Open Link in New Window</source> 86276 <source>Open Link in New Window</source>
86276 <translation>Abrir Enlace en Nueva Ventana</translation> 86277 <translation>Abrir Enlace en Nueva Ventana</translation>

eric ide

mercurial