eric6/i18n/eric6_pt.ts

changeset 8212
91015c7ace79
parent 8199
f6db89b067e7
child 8238
849d7434c2e1
equal deleted inserted replaced
8211:8322a6f219ff 8212:91015c7ace79
3055 </message> 3055 </message>
3056 </context> 3056 </context>
3057 <context> 3057 <context>
3058 <name>CheckerCategories</name> 3058 <name>CheckerCategories</name>
3059 <message> 3059 <message>
3060 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="67"/> 3060 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="68"/>
3061 <source>Annotations</source> 3061 <source>Annotations</source>
3062 <translation type="unfinished">Anotações</translation> 3062 <translation type="unfinished">Anotações</translation>
3063 </message> 3063 </message>
3064 <message> 3064 <message>
3065 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="70"/> 3065 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="71"/>
3066 <source>Code Complexity</source> 3066 <source>Code Complexity</source>
3067 <translation type="unfinished"></translation> 3067 <translation type="unfinished"></translation>
3068 </message> 3068 </message>
3069 <message> 3069 <message>
3070 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="73"/> 3070 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="74"/>
3071 <source>Documentation</source> 3071 <source>Documentation</source>
3072 <translation type="unfinished">Documentação</translation> 3072 <translation type="unfinished">Documentação</translation>
3073 </message> 3073 </message>
3074 <message> 3074 <message>
3075 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="76"/> 3075 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="77"/>
3076 <source>Errors</source> 3076 <source>Errors</source>
3077 <translation type="unfinished">Erros</translation> 3077 <translation type="unfinished">Erros</translation>
3078 </message> 3078 </message>
3079 <message> 3079 <message>
3080 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="79"/> 3080 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="80"/>
3081 <source>Miscellaneous</source> 3081 <source>Miscellaneous</source>
3082 <translation type="unfinished"></translation> 3082 <translation type="unfinished"></translation>
3083 </message> 3083 </message>
3084 <message> 3084 <message>
3085 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="82"/> 3085 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="83"/>
3086 <source>Naming</source> 3086 <source>Naming</source>
3087 <translation type="unfinished"></translation> 3087 <translation type="unfinished"></translation>
3088 </message> 3088 </message>
3089 <message> 3089 <message>
3090 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="91"/> 3090 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="92"/>
3091 <source>Warnings</source> 3091 <source>Warnings</source>
3092 <translation type="unfinished">Avisos</translation> 3092 <translation type="unfinished">Avisos</translation>
3093 </message> 3093 </message>
3094 <message> 3094 <message>
3095 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="88"/> 3095 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="89"/>
3096 <source>Security</source> 3096 <source>Security</source>
3097 <translation type="unfinished">Segurança</translation> 3097 <translation type="unfinished">Segurança</translation>
3098 </message> 3098 </message>
3099 <message> 3099 <message>
3100 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="85"/> 3100 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="86"/>
3101 <source>&apos;pathlib&apos; Usage</source> 3101 <source>&apos;pathlib&apos; Usage</source>
3102 <translation type="unfinished"></translation> 3102 <translation type="unfinished"></translation>
3103 </message> 3103 </message>
3104 <message> 3104 <message>
3105 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="94"/> 3105 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="95"/>
3106 <source>Simplify Code</source> 3106 <source>Simplify Code</source>
3107 <translation type="unfinished"></translation> 3107 <translation type="unfinished"></translation>
3108 </message> 3108 </message>
3109 </context> 3109 </context>
3110 <context> 3110 <context>
3111 <name>ChromeImporter</name> 3111 <name>ChromeImporter</name>
3112 <message> 3112 <message>
3113 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/ChromeImporter.py" line="42"/> 3113 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/ChromeImporter.py" line="46"/>
3114 <source>Google Chrome stores its bookmarks in the &lt;b&gt;Bookmarks&lt;/b&gt; text file. This file is usually located in</source> 3114 <source>Google Chrome stores its bookmarks in the &lt;b&gt;Bookmarks&lt;/b&gt; text file. This file is usually located in</source>
3115 <translation>Google Chrome armazena os marcadores no ficheiro de texto &lt;b&gt;Bookmarks&lt;/b&gt;. Geralmente este ficheiro está localizado em</translation> 3115 <translation>Google Chrome armazena os marcadores no ficheiro de texto &lt;b&gt;Bookmarks&lt;/b&gt;. Geralmente este ficheiro está localizado em</translation>
3116 </message> 3116 </message>
3117 <message> 3117 <message>
3118 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/ChromeImporter.py" line="63"/> 3118 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/ChromeImporter.py" line="67"/>
3119 <source>Please choose the file to begin importing bookmarks.</source> 3119 <source>Please choose the file to begin importing bookmarks.</source>
3120 <translation>Por favor escolha o ficheiro para começar a importar marcadores.</translation> 3120 <translation>Por favor escolha o ficheiro para começar a importar marcadores.</translation>
3121 </message> 3121 </message>
3122 <message> 3122 <message>
3123 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/ChromeImporter.py" line="63"/> 3123 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/ChromeImporter.py" line="67"/>
3124 <source>Chromium stores its bookmarks in the &lt;b&gt;Bookmarks&lt;/b&gt; text file. This file is usually located in</source> 3124 <source>Chromium stores its bookmarks in the &lt;b&gt;Bookmarks&lt;/b&gt; text file. This file is usually located in</source>
3125 <translation>Chromium armazena os marcadores no ficheiro de texto &lt;b&gt;Bookmarks&lt;/b&gt;. Geralmente este ficheiro está localizado em</translation> 3125 <translation>Chromium armazena os marcadores no ficheiro de texto &lt;b&gt;Bookmarks&lt;/b&gt;. Geralmente este ficheiro está localizado em</translation>
3126 </message> 3126 </message>
3127 <message> 3127 <message>
3128 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/ChromeImporter.py" line="112"/> 3128 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/ChromeImporter.py" line="113"/>
3129 <source>File &apos;{0}&apos; does not exist.</source> 3129 <source>File &apos;{0}&apos; does not exist.</source>
3130 <translation>Não existe o ficheiro &apos;{0}&apos;.</translation> 3130 <translation>Não existe o ficheiro &apos;{0}&apos;.</translation>
3131 </message> 3131 </message>
3132 <message> 3132 <message>
3133 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/ChromeImporter.py" line="128"/> 3133 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/ChromeImporter.py" line="129"/>
3134 <source>File &apos;{0}&apos; cannot be read. 3134 <source>File &apos;{0}&apos; cannot be read.
3135 Reason: {1}</source> 3135 Reason: {1}</source>
3136 <translation>Não se pode ler o ficheiro &apos;{0}&apos;. Motivo: {1}</translation> 3136 <translation>Não se pode ler o ficheiro &apos;{0}&apos;. Motivo: {1}</translation>
3137 </message> 3137 </message>
3138 <message> 3138 <message>
3139 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/ChromeImporter.py" line="139"/> 3139 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/ChromeImporter.py" line="140"/>
3140 <source>Google Chrome Import</source> 3140 <source>Google Chrome Import</source>
3141 <translation>Importar de Google Chrome</translation> 3141 <translation>Importar de Google Chrome</translation>
3142 </message> 3142 </message>
3143 <message> 3143 <message>
3144 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/ChromeImporter.py" line="141"/> 3144 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/ChromeImporter.py" line="142"/>
3145 <source>Chromium Import</source> 3145 <source>Chromium Import</source>
3146 <translation>Importar de Chromium</translation> 3146 <translation>Importar de Chromium</translation>
3147 </message> 3147 </message>
3148 <message> 3148 <message>
3149 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/ChromeImporter.py" line="143"/> 3149 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/ChromeImporter.py" line="144"/>
3150 <source>Imported {0}</source> 3150 <source>Imported {0}</source>
3151 <translation>Importado {0}</translation> 3151 <translation>Importado {0}</translation>
3152 </message> 3152 </message>
3153 </context> 3153 </context>
3154 <context> 3154 <context>
3587 <location filename="../DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="55"/> 3587 <location filename="../DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="55"/>
3588 <source>Expand all</source> 3588 <source>Expand all</source>
3589 <translation type="obsolete">Expandir tudo</translation> 3589 <translation type="obsolete">Expandir tudo</translation>
3590 </message> 3590 </message>
3591 <message> 3591 <message>
3592 <location filename="../DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="206"/> 3592 <location filename="../DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="203"/>
3593 <source>files</source> 3593 <source>files</source>
3594 <translation>ficheiros</translation> 3594 <translation>ficheiros</translation>
3595 </message> 3595 </message>
3596 <message> 3596 <message>
3597 <location filename="../DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="208"/> 3597 <location filename="../DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="205"/>
3598 <source>lines</source> 3598 <source>lines</source>
3599 <translation>linhas</translation> 3599 <translation>linhas</translation>
3600 </message> 3600 </message>
3601 <message> 3601 <message>
3602 <location filename="../DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="210"/> 3602 <location filename="../DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="207"/>
3603 <source>bytes</source> 3603 <source>bytes</source>
3604 <translation></translation> 3604 <translation></translation>
3605 </message> 3605 </message>
3606 <message> 3606 <message>
3607 <location filename="../DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="212"/> 3607 <location filename="../DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="209"/>
3608 <source>comments</source> 3608 <source>comments</source>
3609 <translation>comentários</translation> 3609 <translation>comentários</translation>
3610 </message> 3610 </message>
3611 <message> 3611 <message>
3612 <location filename="../DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="216"/> 3612 <location filename="../DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="213"/>
3613 <source>empty lines</source> 3613 <source>empty lines</source>
3614 <translation>linhas vazias</translation> 3614 <translation>linhas vazias</translation>
3615 </message> 3615 </message>
3616 <message> 3616 <message>
3617 <location filename="../DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="218"/> 3617 <location filename="../DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="215"/>
3618 <source>non-commentary lines</source> 3618 <source>non-commentary lines</source>
3619 <translation>linhas não-comentário</translation> 3619 <translation>linhas não-comentário</translation>
3620 </message> 3620 </message>
3621 <message> 3621 <message>
3622 <location filename="../DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="158"/> 3622 <location filename="../DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="158"/>
3623 <source>%v/%m Files</source> 3623 <source>%v/%m Files</source>
3624 <translation>%v/%m Ficheiros</translation> 3624 <translation>%v/%m Ficheiros</translation>
3625 </message> 3625 </message>
3626 <message> 3626 <message>
3627 <location filename="../DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="214"/> 3627 <location filename="../DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="211"/>
3628 <source>comment lines</source> 3628 <source>comment lines</source>
3629 <translation>linhas comentário</translation> 3629 <translation>linhas comentário</translation>
3630 </message> 3630 </message>
3631 <message> 3631 <message>
3632 <location filename="../DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="55"/> 3632 <location filename="../DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="55"/>
3851 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="1327"/> 3851 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="1327"/>
3852 <source>Message</source> 3852 <source>Message</source>
3853 <translation>Mensagem</translation> 3853 <translation>Mensagem</translation>
3854 </message> 3854 </message>
3855 <message> 3855 <message>
3856 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="132"/> 3856 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="133"/>
3857 <source>PEP-257</source> 3857 <source>PEP-257</source>
3858 <translation></translation> 3858 <translation></translation>
3859 </message> 3859 </message>
3860 <message> 3860 <message>
3861 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="133"/> 3861 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="134"/>
3862 <source>Eric</source> 3862 <source>Eric</source>
3863 <translation></translation> 3863 <translation></translation>
3864 </message> 3864 </message>
3865 <message> 3865 <message>
3866 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="1392"/> 3866 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="1392"/>
3881 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="1379"/> 3881 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="1379"/>
3882 <source>Press to show all files containing an issue</source> 3882 <source>Press to show all files containing an issue</source>
3883 <translation>Pressionar para mostrar todos os ficheiros que tenham algum problema</translation> 3883 <translation>Pressionar para mostrar todos os ficheiros que tenham algum problema</translation>
3884 </message> 3884 </message>
3885 <message> 3885 <message>
3886 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="253"/> 3886 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="266"/>
3887 <source>Error: {0}</source> 3887 <source>Error: {0}</source>
3888 <translation>Erro: {0}</translation> 3888 <translation>Erro: {0}</translation>
3889 </message> 3889 </message>
3890 <message> 3890 <message>
3891 <location filename="../Plugins/PluginCodeStyleChecker.py" line="224"/> 3891 <location filename="../Plugins/PluginCodeStyleChecker.py" line="224"/>
3892 <source>Fix: {0}</source> 3892 <source>Fix: {0}</source>
3893 <translation>Corrigir: {0}</translation> 3893 <translation>Corrigir: {0}</translation>
3894 </message> 3894 </message>
3895 <message> 3895 <message>
3896 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="1056"/> 3896 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="1066"/>
3897 <source>No issues found.</source> 3897 <source>No issues found.</source>
3898 <translation>Não se encontraram problemas.</translation> 3898 <translation>Não se encontraram problemas.</translation>
3899 </message> 3899 </message>
3900 <message> 3900 <message>
3901 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="1227"/> 3901 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="1227"/>
3916 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="197"/> 3916 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="197"/>
3917 <source>Show ignored</source> 3917 <source>Show ignored</source>
3918 <translation>Mostrar ignorado</translation> 3918 <translation>Mostrar ignorado</translation>
3919 </message> 3919 </message>
3920 <message> 3920 <message>
3921 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="980"/> 3921 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="990"/>
3922 <source>{0} (ignored)</source> 3922 <source>{0} (ignored)</source>
3923 <translation>{0} (ignorado)</translation> 3923 <translation>{0} (ignorado)</translation>
3924 </message> 3924 </message>
3925 <message> 3925 <message>
3926 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="873"/> 3926 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="883"/>
3927 <source>Preparing files...</source> 3927 <source>Preparing files...</source>
3928 <translation>A preparar ficheiros...</translation> 3928 <translation>A preparar ficheiros...</translation>
3929 </message> 3929 </message>
3930 <message> 3930 <message>
3931 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="736"/> 3931 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="736"/>
3932 <source>Enter the maximum allowed code complexity (McCabe: 10)</source> 3932 <source>Enter the maximum allowed code complexity (McCabe: 10)</source>
3933 <translation type="unfinished"></translation> 3933 <translation type="unfinished"></translation>
3934 </message> 3934 </message>
3935 <message> 3935 <message>
3936 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="226"/> 3936 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="239"/>
3937 <source>Errors</source> 3937 <source>Errors</source>
3938 <translation>Erros</translation> 3938 <translation>Erros</translation>
3939 </message> 3939 </message>
3940 <message> 3940 <message>
3941 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="912"/> 3941 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="922"/>
3942 <source>Transferring data...</source> 3942 <source>Transferring data...</source>
3943 <translation>A transferir dados...</translation> 3943 <translation>A transferir dados...</translation>
3944 </message> 3944 </message>
3945 <message> 3945 <message>
3946 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="42"/> 3946 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="42"/>
4041 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="1174"/> 4041 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="1174"/>
4042 <source>&amp;Reset Defaults</source> 4042 <source>&amp;Reset Defaults</source>
4043 <translation type="unfinished"></translation> 4043 <translation type="unfinished"></translation>
4044 </message> 4044 </message>
4045 <message> 4045 <message>
4046 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="1059"/> 4046 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="1069"/>
4047 <source>No files found (check your ignore list).</source> 4047 <source>No files found (check your ignore list).</source>
4048 <translation type="unfinished"></translation> 4048 <translation type="unfinished"></translation>
4049 </message> 4049 </message>
4050 <message> 4050 <message>
4051 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="572"/> 4051 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="572"/>
4351 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="672"/> 4351 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="672"/>
4352 <source>Press to add a commented code whitelist pattern</source> 4352 <source>Press to add a commented code whitelist pattern</source>
4353 <translation type="unfinished"></translation> 4353 <translation type="unfinished"></translation>
4354 </message> 4354 </message>
4355 <message> 4355 <message>
4356 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="2026"/> 4356 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="2036"/>
4357 <source>Commented Code Whitelist Pattern</source> 4357 <source>Commented Code Whitelist Pattern</source>
4358 <translation type="unfinished"></translation> 4358 <translation type="unfinished"></translation>
4359 </message> 4359 </message>
4360 <message> 4360 <message>
4361 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="2026"/> 4361 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="2036"/>
4362 <source>Enter a Commented Code Whitelist Pattern</source> 4362 <source>Enter a Commented Code Whitelist Pattern</source>
4363 <translation type="unfinished"></translation> 4363 <translation type="unfinished"></translation>
4364 </message> 4364 </message>
4365 <message> 4365 <message>
4366 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="1406"/> 4366 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="1406"/>
4676 <translation>Estatísticas da Verificação de Estilo do Código</translation> 4676 <translation>Estatísticas da Verificação de Estilo do Código</translation>
4677 </message> 4677 </message>
4678 <message> 4678 <message>
4679 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleStatisticsDialog.ui" line="30"/> 4679 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleStatisticsDialog.ui" line="30"/>
4680 <source>Count</source> 4680 <source>Count</source>
4681 <translation>Contagem</translation> 4681 <translation type="obsolete">Contagem</translation>
4682 </message> 4682 </message>
4683 <message> 4683 <message>
4684 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleStatisticsDialog.ui" line="35"/> 4684 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleStatisticsDialog.ui" line="30"/>
4685 <source>Code</source> 4685 <source>Code</source>
4686 <translation>Código</translation> 4686 <translation>Código</translation>
4687 </message> 4687 </message>
4688 <message> 4688 <message>
4689 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleStatisticsDialog.ui" line="40"/> 4689 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleStatisticsDialog.ui" line="45"/>
4690 <source>Message</source> 4690 <source>Message</source>
4691 <translation>Mensagem</translation> 4691 <translation>Mensagem</translation>
4692 </message> 4692 </message>
4693 <message numerus="yes"> 4693 <message numerus="yes">
4694 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleStatisticsDialog.py" line="63"/> 4694 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleStatisticsDialog.py" line="65"/>
4695 <source>%n issue(s) found</source> 4695 <source>%n issue(s) found</source>
4696 <translation> 4696 <translation>
4697 <numerusform>encontrado um falho</numerusform> 4697 <numerusform>encontrado um falho</numerusform>
4698 <numerusform>encontrados %n falhos</numerusform> 4698 <numerusform>encontrados %n falhos</numerusform>
4699 </translation> 4699 </translation>
4700 </message> 4700 </message>
4701 <message numerus="yes"> 4701 <message numerus="yes">
4702 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleStatisticsDialog.py" line="67"/> 4702 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleStatisticsDialog.py" line="69"/>
4703 <source>%n issue(s) fixed</source> 4703 <source>%n issue(s) fixed</source>
4704 <translation> 4704 <translation>
4705 <numerusform>um falho reparado</numerusform> 4705 <numerusform>um falho reparado</numerusform>
4706 <numerusform>%n falhos reparados</numerusform> 4706 <numerusform>%n falhos reparados</numerusform>
4707 </translation> 4707 </translation>
4708 </message> 4708 </message>
4709 <message numerus="yes"> 4709 <message numerus="yes">
4710 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleStatisticsDialog.py" line="69"/> 4710 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleStatisticsDialog.py" line="71"/>
4711 <source>%n file(s) checked</source> 4711 <source>%n file(s) checked</source>
4712 <translation> 4712 <translation>
4713 <numerusform>um ficheiro verificado</numerusform> 4713 <numerusform>um ficheiro verificado</numerusform>
4714 <numerusform>%n ficheiros verificados</numerusform> 4714 <numerusform>%n ficheiros verificados</numerusform>
4715 </translation> 4715 </translation>
4716 </message> 4716 </message>
4717 <message numerus="yes"> 4717 <message numerus="yes">
4718 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleStatisticsDialog.py" line="71"/> 4718 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleStatisticsDialog.py" line="73"/>
4719 <source>%n file(s) with issues found</source> 4719 <source>%n file(s) with issues found</source>
4720 <translation> 4720 <translation>
4721 <numerusform>encontrado um ficheiro com falhos</numerusform> 4721 <numerusform>encontrado um ficheiro com falhos</numerusform>
4722 <numerusform>encontrados %n ficheiros com falhos</numerusform> 4722 <numerusform>encontrados %n ficheiros com falhos</numerusform>
4723 </translation> 4723 </translation>
4724 </message> 4724 </message>
4725 <message numerus="yes"> 4725 <message numerus="yes">
4726 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleStatisticsDialog.py" line="65"/> 4726 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleStatisticsDialog.py" line="67"/>
4727 <source>%n issue(s) ignored</source> 4727 <source>%n issue(s) ignored</source>
4728 <translation> 4728 <translation>
4729 <numerusform>um falho ignorado</numerusform> 4729 <numerusform>um falho ignorado</numerusform>
4730 <numerusform>%n falhos ignorados</numerusform> 4730 <numerusform>%n falhos ignorados</numerusform>
4731 </translation> 4731 </translation>
4732 </message> 4732 </message>
4733 <message numerus="yes"> 4733 <message numerus="yes">
4734 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleStatisticsDialog.py" line="73"/> 4734 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleStatisticsDialog.py" line="75"/>
4735 <source>%n security issue(s) acknowledged</source> 4735 <source>%n security issue(s) acknowledged</source>
4736 <translation type="unfinished"> 4736 <translation type="unfinished">
4737 <numerusform></numerusform> 4737 <numerusform></numerusform>
4738 <numerusform></numerusform> 4738 <numerusform></numerusform>
4739 </translation> 4739 </translation>
4740 </message> 4740 </message>
4741 <message>
4742 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleStatisticsDialog.ui" line="35"/>
4743 <source>Open</source>
4744 <translation type="unfinished">Abrir</translation>
4745 </message>
4746 <message>
4747 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleStatisticsDialog.ui" line="40"/>
4748 <source>Ignored</source>
4749 <translation type="unfinished"></translation>
4750 </message>
4741 </context> 4751 </context>
4742 <context> 4752 <context>
4743 <name>CodingError</name> 4753 <name>CodingError</name>
4744 <message> 4754 <message>
4745 <location filename="../Utilities/__init__.py" line="130"/> 4755 <location filename="../Utilities/__init__.py" line="130"/>
5981 </message> 5991 </message>
5982 </context> 5992 </context>
5983 <context> 5993 <context>
5984 <name>ConfigurationWidget</name> 5994 <name>ConfigurationWidget</name>
5985 <message> 5995 <message>
5986 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="134"/> 5996 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="142"/>
5987 <source>Application</source> 5997 <source>Application</source>
5988 <translation>Aplicação</translation> 5998 <translation>Aplicação</translation>
5989 </message> 5999 </message>
5990 <message> 6000 <message>
5991 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="140"/> 6001 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="148"/>
5992 <source>Cooperation</source> 6002 <source>Cooperation</source>
5993 <translation>Colaboração</translation> 6003 <translation>Colaboração</translation>
5994 </message> 6004 </message>
5995 <message> 6005 <message>
5996 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="143"/> 6006 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="151"/>
5997 <source>CORBA</source> 6007 <source>CORBA</source>
5998 <translation></translation> 6008 <translation></translation>
5999 </message> 6009 </message>
6000 <message> 6010 <message>
6001 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="149"/> 6011 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="157"/>
6002 <source>Email</source> 6012 <source>Email</source>
6003 <translation>Correio Eletrónico</translation> 6013 <translation>Correio Eletrónico</translation>
6004 </message> 6014 </message>
6005 <message> 6015 <message>
6006 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="152"/> 6016 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="160"/>
6007 <source>Graphics</source> 6017 <source>Graphics</source>
6008 <translation>Gráficos</translation> 6018 <translation>Gráficos</translation>
6009 </message> 6019 </message>
6010 <message> 6020 <message>
6011 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="158"/> 6021 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="166"/>
6012 <source>Icons</source> 6022 <source>Icons</source>
6013 <translation>Ícones</translation> 6023 <translation>Ícones</translation>
6014 </message> 6024 </message>
6015 <message> 6025 <message>
6016 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="374"/> 6026 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="382"/>
6017 <source>Network</source> 6027 <source>Network</source>
6018 <translation>Rede</translation> 6028 <translation>Rede</translation>
6019 </message> 6029 </message>
6020 <message> 6030 <message>
6021 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="183"/> 6031 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="191"/>
6022 <source>Plugin Manager</source> 6032 <source>Plugin Manager</source>
6023 <translation>Gestor de Plugins</translation> 6033 <translation>Gestor de Plugins</translation>
6024 </message> 6034 </message>
6025 <message> 6035 <message>
6026 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="377"/> 6036 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="385"/>
6027 <source>Printer</source> 6037 <source>Printer</source>
6028 <translation>Impressora</translation> 6038 <translation>Impressora</translation>
6029 </message> 6039 </message>
6030 <message> 6040 <message>
6031 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="193"/> 6041 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="201"/>
6032 <source>Python</source> 6042 <source>Python</source>
6033 <translation></translation> 6043 <translation></translation>
6034 </message> 6044 </message>
6035 <message> 6045 <message>
6036 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="196"/> 6046 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="204"/>
6037 <source>Qt</source> 6047 <source>Qt</source>
6038 <translation>Qt</translation> 6048 <translation>Qt</translation>
6039 </message> 6049 </message>
6040 <message> 6050 <message>
6041 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="202"/> 6051 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="210"/>
6042 <source>Shell</source> 6052 <source>Shell</source>
6043 <translation>Shell</translation> 6053 <translation>Shell</translation>
6044 </message> 6054 </message>
6045 <message> 6055 <message>
6046 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="205"/> 6056 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="213"/>
6047 <source>Tasks</source> 6057 <source>Tasks</source>
6048 <translation>Tarefas</translation> 6058 <translation>Tarefas</translation>
6049 </message> 6059 </message>
6050 <message> 6060 <message>
6051 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="208"/> 6061 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="216"/>
6052 <source>Templates</source> 6062 <source>Templates</source>
6053 <translation>Modelos</translation> 6063 <translation>Modelos</translation>
6054 </message> 6064 </message>
6055 <message> 6065 <message>
6056 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="214"/> 6066 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="222"/>
6057 <source>Version Control Systems</source> 6067 <source>Version Control Systems</source>
6058 <translation>Sistemas de Control de Versão</translation> 6068 <translation>Sistemas de Control de Versão</translation>
6059 </message> 6069 </message>
6060 <message> 6070 <message>
6061 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="219"/> 6071 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="227"/>
6062 <source>Debugger</source> 6072 <source>Debugger</source>
6063 <translation>Depurador</translation> 6073 <translation>Depurador</translation>
6064 </message> 6074 </message>
6065 <message> 6075 <message>
6066 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="252"/> 6076 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="260"/>
6067 <source>General</source> 6077 <source>General</source>
6068 <translation>Geral</translation> 6078 <translation>Geral</translation>
6069 </message> 6079 </message>
6070 <message> 6080 <message>
6071 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="225"/> 6081 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="233"/>
6072 <source>Python3</source> 6082 <source>Python3</source>
6073 <translation></translation> 6083 <translation></translation>
6074 </message> 6084 </message>
6075 <message> 6085 <message>
6076 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="229"/> 6086 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="237"/>
6077 <source>Editor</source> 6087 <source>Editor</source>
6078 <translation></translation> 6088 <translation></translation>
6079 </message> 6089 </message>
6080 <message> 6090 <message>
6081 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="232"/> 6091 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="240"/>
6082 <source>APIs</source> 6092 <source>APIs</source>
6083 <translation></translation> 6093 <translation></translation>
6084 </message> 6094 </message>
6085 <message> 6095 <message>
6086 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="235"/> 6096 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="243"/>
6087 <source>Autocompletion</source> 6097 <source>Autocompletion</source>
6088 <translation>Autocompletar</translation> 6098 <translation>Autocompletar</translation>
6089 </message> 6099 </message>
6090 <message> 6100 <message>
6091 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="246"/> 6101 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="254"/>
6092 <source>QScintilla</source> 6102 <source>QScintilla</source>
6093 <translation></translation> 6103 <translation></translation>
6094 </message> 6104 </message>
6095 <message> 6105 <message>
6096 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="243"/> 6106 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="251"/>
6097 <source>Calltips</source> 6107 <source>Calltips</source>
6098 <translation>Dicas</translation> 6108 <translation>Dicas</translation>
6099 </message> 6109 </message>
6100 <message> 6110 <message>
6101 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="255"/> 6111 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="263"/>
6102 <source>Filehandling</source> 6112 <source>Filehandling</source>
6103 <translation>Tratamento de Ficheiros</translation> 6113 <translation>Tratamento de Ficheiros</translation>
6104 </message> 6114 </message>
6105 <message> 6115 <message>
6106 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="259"/> 6116 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="267"/>
6107 <source>Searching</source> 6117 <source>Searching</source>
6108 <translation>Pesquisa</translation> 6118 <translation>Pesquisa</translation>
6109 </message> 6119 </message>
6110 <message> 6120 <message>
6111 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="400"/> 6121 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="408"/>
6112 <source>Spell checking</source> 6122 <source>Spell checking</source>
6113 <translation>Verificação ortográfica</translation> 6123 <translation>Verificação ortográfica</translation>
6114 </message> 6124 </message>
6115 <message> 6125 <message>
6116 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="266"/> 6126 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="274"/>
6117 <source>Style</source> 6127 <source>Style</source>
6118 <translation>Estilo</translation> 6128 <translation>Estilo</translation>
6119 </message> 6129 </message>
6120 <message> 6130 <message>
6121 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="272"/> 6131 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="280"/>
6122 <source>Typing</source> 6132 <source>Typing</source>
6123 <translation>Digitação</translation> 6133 <translation>Digitação</translation>
6124 </message> 6134 </message>
6125 <message> 6135 <message>
6126 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="275"/> 6136 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="283"/>
6127 <source>Exporters</source> 6137 <source>Exporters</source>
6128 <translation>Exportadores</translation> 6138 <translation>Exportadores</translation>
6129 </message> 6139 </message>
6130 <message> 6140 <message>
6131 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="279"/> 6141 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="287"/>
6132 <source>Highlighters</source> 6142 <source>Highlighters</source>
6133 <translation>Realçadores</translation> 6143 <translation>Realçadores</translation>
6134 </message> 6144 </message>
6135 <message> 6145 <message>
6136 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="283"/> 6146 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="291"/>
6137 <source>Filetype Associations</source> 6147 <source>Filetype Associations</source>
6138 <translation>Associações de Tipos de Ficheiros</translation> 6148 <translation>Associações de Tipos de Ficheiros</translation>
6139 </message> 6149 </message>
6140 <message> 6150 <message>
6141 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="287"/> 6151 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="295"/>
6142 <source>Styles</source> 6152 <source>Styles</source>
6143 <translation>Estilos</translation> 6153 <translation>Estilos</translation>
6144 </message> 6154 </message>
6145 <message> 6155 <message>
6146 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="291"/> 6156 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="299"/>
6147 <source>Keywords</source> 6157 <source>Keywords</source>
6148 <translation>Palavras Chave</translation> 6158 <translation>Palavras Chave</translation>
6149 </message> 6159 </message>
6150 <message> 6160 <message>
6151 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="294"/> 6161 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="302"/>
6152 <source>Properties</source> 6162 <source>Properties</source>
6153 <translation>Propriedades</translation> 6163 <translation>Propriedades</translation>
6154 </message> 6164 </message>
6155 <message> 6165 <message>
6156 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="303"/> 6166 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="311"/>
6157 <source>Help</source> 6167 <source>Help</source>
6158 <translation>Ajuda</translation> 6168 <translation>Ajuda</translation>
6159 </message> 6169 </message>
6160 <message> 6170 <message>
6161 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="389"/> 6171 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="397"/>
6162 <source>Appearance</source> 6172 <source>Appearance</source>
6163 <translation>Aparência</translation> 6173 <translation>Aparência</translation>
6164 </message> 6174 </message>
6165 <message> 6175 <message>
6166 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="384"/> 6176 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="392"/>
6167 <source>Help Documentation</source> 6177 <source>Help Documentation</source>
6168 <translation>Documentação de Ajuda</translation> 6178 <translation>Documentação de Ajuda</translation>
6169 </message> 6179 </message>
6170 <message> 6180 <message>
6171 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="310"/> 6181 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="318"/>
6172 <source>Help Viewers</source> 6182 <source>Help Viewers</source>
6173 <translation>Visores de Ajuda</translation> 6183 <translation>Visores de Ajuda</translation>
6174 </message> 6184 </message>
6175 <message> 6185 <message>
6176 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="321"/> 6186 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="329"/>
6177 <source>Project</source> 6187 <source>Project</source>
6178 <translation>Projeto</translation> 6188 <translation>Projeto</translation>
6179 </message> 6189 </message>
6180 <message> 6190 <message>
6181 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="318"/> 6191 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="326"/>
6182 <source>Project Viewer</source> 6192 <source>Project Viewer</source>
6183 <translation>Visor de Projeto</translation> 6193 <translation>Visor de Projeto</translation>
6184 </message> 6194 </message>
6185 <message> 6195 <message>
6186 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="324"/> 6196 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="332"/>
6187 <source>Multiproject</source> 6197 <source>Multiproject</source>
6188 <translation>Multiprojeto</translation> 6198 <translation>Multiprojeto</translation>
6189 </message> 6199 </message>
6190 <message> 6200 <message>
6191 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="371"/> 6201 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="379"/>
6192 <source>Interface</source> 6202 <source>Interface</source>
6193 <translation></translation> 6203 <translation></translation>
6194 </message> 6204 </message>
6195 <message> 6205 <message>
6196 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="335"/> 6206 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="343"/>
6197 <source>Viewmanager</source> 6207 <source>Viewmanager</source>
6198 <translation>Gestor de Vista</translation> 6208 <translation>Gestor de Vista</translation>
6199 </message> 6209 </message>
6200 <message> 6210 <message>
6201 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="578"/> 6211 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="582"/>
6202 <source>Preferences</source> 6212 <source>Preferences</source>
6203 <translation>Preferências</translation> 6213 <translation>Preferências</translation>
6204 </message> 6214 </message>
6205 <message> 6215 <message>
6206 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="584"/> 6216 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="588"/>
6207 <source>Please select an entry of the list 6217 <source>Please select an entry of the list
6208 to display the configuration page.</source> 6218 to display the configuration page.</source>
6209 <translation>Por favor selecione uma entrada da lista 6219 <translation>Por favor selecione uma entrada da lista
6210 para mostrar a página de configuração.</translation> 6220 para mostrar a página de configuração.</translation>
6211 </message> 6221 </message>
6212 <message> 6222 <message>
6213 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="661"/> 6223 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="665"/>
6214 <source>Configuration Page Error</source> 6224 <source>Configuration Page Error</source>
6215 <translation>Erro na Página de Configuração</translation> 6225 <translation>Erro na Página de Configuração</translation>
6216 </message> 6226 </message>
6217 <message> 6227 <message>
6218 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="661"/> 6228 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="665"/>
6219 <source>&lt;p&gt;The configuration page &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be loaded.&lt;/p&gt;</source> 6229 <source>&lt;p&gt;The configuration page &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be loaded.&lt;/p&gt;</source>
6220 <translation>&lt;p&gt;A página de configuração &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; não pôde ser carregada.&lt;/p&gt;</translation> 6230 <translation>&lt;p&gt;A página de configuração &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; não pôde ser carregada.&lt;/p&gt;</translation>
6221 </message> 6231 </message>
6222 <message> 6232 <message>
6223 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="414"/> 6233 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="422"/>
6224 <source>Tray Starter</source> 6234 <source>Tray Starter</source>
6225 <translation>Iniciador de Bandeja de Sistema</translation> 6235 <translation>Iniciador de Bandeja de Sistema</translation>
6226 </message> 6236 </message>
6227 <message> 6237 <message>
6228 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="396"/> 6238 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="404"/>
6229 <source>VirusTotal Interface</source> 6239 <source>VirusTotal Interface</source>
6230 <translation>Interface de VirusTotal</translation> 6240 <translation>Interface de VirusTotal</translation>
6231 </message> 6241 </message>
6232 <message> 6242 <message>
6233 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="380"/> 6243 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="388"/>
6234 <source>Security</source> 6244 <source>Security</source>
6235 <translation>Segurança</translation> 6245 <translation>Segurança</translation>
6236 </message> 6246 </message>
6237 <message> 6247 <message>
6238 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="176"/> 6248 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="184"/>
6239 <source>Notifications</source> 6249 <source>Notifications</source>
6240 <translation>Notificações</translation> 6250 <translation>Notificações</translation>
6241 </message> 6251 </message>
6242 <message> 6252 <message>
6243 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="161"/> 6253 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="169"/>
6244 <source>IRC</source> 6254 <source>IRC</source>
6245 <translation></translation> 6255 <translation></translation>
6246 </message> 6256 </message>
6247 <message> 6257 <message>
6248 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="269"/> 6258 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="277"/>
6249 <source>Code Checkers</source> 6259 <source>Code Checkers</source>
6250 <translation>Verificadores de Código</translation> 6260 <translation>Verificadores de Código</translation>
6251 </message> 6261 </message>
6252 <message> 6262 <message>
6253 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="397"/> 6263 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="397"/>
6254 <source>eric6 Web Browser</source> 6264 <source>eric6 Web Browser</source>
6255 <translation type="obsolete">Navegador Web de eric6</translation> 6265 <translation type="obsolete">Navegador Web de eric6</translation>
6256 </message> 6266 </message>
6257 <message> 6267 <message>
6258 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="164"/> 6268 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="172"/>
6259 <source>Log-Viewer</source> 6269 <source>Log-Viewer</source>
6260 <translation>Visor de Registos</translation> 6270 <translation>Visor de Registos</translation>
6261 </message> 6271 </message>
6262 <message> 6272 <message>
6263 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="170"/> 6273 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="178"/>
6264 <source>Mimetypes</source> 6274 <source>Mimetypes</source>
6265 <translation>Tipos MIME</translation> 6275 <translation>Tipos MIME</translation>
6266 </message> 6276 </message>
6267 <message> 6277 <message>
6268 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="505"/> 6278 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="509"/>
6269 <source>Enter search text...</source> 6279 <source>Enter search text...</source>
6270 <translation type="unfinished"></translation> 6280 <translation type="unfinished"></translation>
6271 </message> 6281 </message>
6272 <message> 6282 <message>
6273 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="298"/> 6283 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="306"/>
6274 <source>Mouse Click Handlers</source> 6284 <source>Mouse Click Handlers</source>
6275 <translation type="unfinished"></translation> 6285 <translation type="unfinished"></translation>
6276 </message> 6286 </message>
6277 <message> 6287 <message>
6278 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="427"/> 6288 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="435"/>
6279 <source>Hex Editor</source> 6289 <source>Hex Editor</source>
6280 <translation type="unfinished"></translation> 6290 <translation type="unfinished"></translation>
6281 </message> 6291 </message>
6282 <message> 6292 <message>
6283 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="339"/> 6293 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="347"/>
6284 <source>Web Browser</source> 6294 <source>Web Browser</source>
6285 <translation type="unfinished"></translation> 6295 <translation type="unfinished"></translation>
6286 </message> 6296 </message>
6287 <message> 6297 <message>
6288 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="146"/> 6298 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="154"/>
6289 <source>Diff</source> 6299 <source>Diff</source>
6290 <translation type="unfinished">Diff</translation> 6300 <translation type="unfinished">Diff</translation>
6291 </message> 6301 </message>
6292 <message> 6302 <message>
6293 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="249"/> 6303 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="257"/>
6294 <source>Documentation Viewer</source> 6304 <source>Documentation Viewer</source>
6295 <translation type="unfinished"></translation> 6305 <translation type="unfinished"></translation>
6296 </message> 6306 </message>
6297 <message> 6307 <message>
6298 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="190"/> 6308 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="198"/>
6299 <source>Protobuf</source> 6309 <source>Protobuf</source>
6300 <translation type="unfinished"></translation> 6310 <translation type="unfinished"></translation>
6301 </message> 6311 </message>
6302 <message> 6312 <message>
6303 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="137"/> 6313 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="145"/>
6304 <source>Conda</source> 6314 <source>Conda</source>
6305 <translation type="unfinished"></translation> 6315 <translation type="unfinished"></translation>
6306 </message> 6316 </message>
6307 <message> 6317 <message>
6308 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="180"/> 6318 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="188"/>
6309 <source>Python Package Management</source> 6319 <source>Python Package Management</source>
6310 <translation type="unfinished"></translation> 6320 <translation type="unfinished"></translation>
6311 </message> 6321 </message>
6312 <message> 6322 <message>
6313 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="167"/> 6323 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="175"/>
6314 <source>MicroPython</source> 6324 <source>MicroPython</source>
6315 <translation type="unfinished"></translation> 6325 <translation type="unfinished"></translation>
6316 </message> 6326 </message>
6317 <message> 6327 <message>
6318 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="392"/> 6328 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="400"/>
6319 <source>eric Web Browser</source> 6329 <source>eric Web Browser</source>
6320 <translation type="unfinished"></translation> 6330 <translation type="unfinished"></translation>
6321 </message> 6331 </message>
6322 </context> 6332 </context>
6323 <context> 6333 <context>
10305 </message> 10315 </message>
10306 </context> 10316 </context>
10307 <context> 10317 <context>
10308 <name>E5MainWindow</name> 10318 <name>E5MainWindow</name>
10309 <message> 10319 <message>
10310 <location filename="../E5Gui/E5MainWindow.py" line="54"/> 10320 <location filename="../E5Gui/E5MainWindow.py" line="55"/>
10311 <source>Loading Style Sheet</source> 10321 <source>Loading Style Sheet</source>
10312 <translation>A carregar Folha de Estilos</translation> 10322 <translation>A carregar Folha de Estilos</translation>
10313 </message> 10323 </message>
10314 <message> 10324 <message>
10315 <location filename="../E5Gui/E5MainWindow.py" line="54"/> 10325 <location filename="../E5Gui/E5MainWindow.py" line="55"/>
10316 <source>&lt;p&gt;The Qt Style Sheet file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;br&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source> 10326 <source>&lt;p&gt;The Qt Style Sheet file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;br&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
10317 <translation>&lt;p&gt;O ficheiro de Folha de Estilos do Qt &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; nao pode ser lido. &lt;br&gt;Razao: {1}&lt;/p&gt;</translation> 10327 <translation>&lt;p&gt;O ficheiro de Folha de Estilos do Qt &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; nao pode ser lido. &lt;br&gt;Razao: {1}&lt;/p&gt;</translation>
10318 </message> 10328 </message>
10319 </context> 10329 </context>
10320 <context> 10330 <context>
17425 <location filename="../UI/EmailDialog.py" line="134"/> 17435 <location filename="../UI/EmailDialog.py" line="134"/>
17426 <source>Do you really want to close the dialog?</source> 17436 <source>Do you really want to close the dialog?</source>
17427 <translation>Tem a certeza de que quer fechar a caixa de diálogo?</translation> 17437 <translation>Tem a certeza de que quer fechar a caixa de diálogo?</translation>
17428 </message> 17438 </message>
17429 <message> 17439 <message>
17430 <location filename="../UI/EmailDialog.py" line="322"/> 17440 <location filename="../UI/EmailDialog.py" line="325"/>
17431 <source>Mail Server Password</source> 17441 <source>Mail Server Password</source>
17432 <translation>Senha do Servidor de Correio</translation> 17442 <translation>Senha do Servidor de Correio</translation>
17433 </message> 17443 </message>
17434 <message> 17444 <message>
17435 <location filename="../UI/EmailDialog.py" line="322"/> 17445 <location filename="../UI/EmailDialog.py" line="325"/>
17436 <source>Enter your mail server password</source> 17446 <source>Enter your mail server password</source>
17437 <translation>Introduzir a senha do seu servidor de correio</translation> 17447 <translation>Introduzir a senha do seu servidor de correio</translation>
17438 </message> 17448 </message>
17439 <message> 17449 <message>
17440 <location filename="../UI/EmailDialog.py" line="342"/> 17450 <location filename="../UI/EmailDialog.py" line="345"/>
17441 <source>&lt;p&gt;Authentication failed.&lt;br&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source> 17451 <source>&lt;p&gt;Authentication failed.&lt;br&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
17442 <translation>&lt;p&gt;Falho na autenticação. &lt;br&gt;Razão: {0}&lt;/p&gt;</translation> 17452 <translation>&lt;p&gt;Falho na autenticação. &lt;br&gt;Razão: {0}&lt;/p&gt;</translation>
17443 </message> 17453 </message>
17444 <message> 17454 <message>
17445 <location filename="../UI/EmailDialog.py" line="411"/> 17455 <location filename="../UI/EmailDialog.py" line="414"/>
17446 <source>&lt;p&gt;Message could not be sent.&lt;br&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source> 17456 <source>&lt;p&gt;Message could not be sent.&lt;br&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
17447 <translation>&lt;p&gt;Não se pôde enviar a mensagem. &lt;br&gt;Razão: {0}&lt;/p&gt;</translation> 17457 <translation>&lt;p&gt;Não se pôde enviar a mensagem. &lt;br&gt;Razão: {0}&lt;/p&gt;</translation>
17448 </message> 17458 </message>
17449 <message> 17459 <message>
17450 <location filename="../UI/EmailDialog.py" line="424"/> 17460 <location filename="../UI/EmailDialog.py" line="427"/>
17451 <source>Attach file</source> 17461 <source>Attach file</source>
17452 <translation>Anexar ficheiro</translation> 17462 <translation>Anexar ficheiro</translation>
17453 </message> 17463 </message>
17454 <message> 17464 <message>
17455 <location filename="../UI/EmailDialog.py" line="80"/> 17465 <location filename="../UI/EmailDialog.py" line="80"/>
17460 <location filename="../UI/EmailDialog.py" line="158"/> 17470 <location filename="../UI/EmailDialog.py" line="158"/>
17461 <source>Gmail API Help</source> 17471 <source>Gmail API Help</source>
17462 <translation type="unfinished"></translation> 17472 <translation type="unfinished"></translation>
17463 </message> 17473 </message>
17464 <message> 17474 <message>
17465 <location filename="../UI/EmailDialog.py" line="367"/> 17475 <location filename="../UI/EmailDialog.py" line="370"/>
17466 <source>Send Message</source> 17476 <source>Send Message</source>
17467 <translation type="unfinished">Enviar Mensagem</translation> 17477 <translation type="unfinished">Enviar Mensagem</translation>
17468 </message> 17478 </message>
17469 <message> 17479 <message>
17470 <location filename="../UI/EmailDialog.py" line="152"/> 17480 <location filename="../UI/EmailDialog.py" line="152"/>
17471 <source>&lt;p&gt;The Google Mail Client API is not installed. Use &lt;code&gt;{0}&lt;/code&gt; to install it.&lt;/p&gt;</source> 17481 <source>&lt;p&gt;The Google Mail Client API is not installed. Use &lt;code&gt;{0}&lt;/code&gt; to install it.&lt;/p&gt;</source>
17472 <translation type="unfinished"></translation> 17482 <translation type="unfinished"></translation>
17473 </message> 17483 </message>
17474 <message> 17484 <message>
17475 <location filename="../UI/EmailDialog.py" line="411"/> 17485 <location filename="../UI/EmailDialog.py" line="414"/>
17476 <source>Send Message via Gmail</source> 17486 <source>Send Message via Gmail</source>
17477 <translation type="unfinished"></translation> 17487 <translation type="unfinished"></translation>
17478 </message> 17488 </message>
17479 </context> 17489 </context>
17480 <context> 17490 <context>
18698 <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="187"/> 18708 <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="187"/>
18699 <source>Erase Flash</source> 18709 <source>Erase Flash</source>
18700 <translation type="unfinished"></translation> 18710 <translation type="unfinished"></translation>
18701 </message> 18711 </message>
18702 <message> 18712 <message>
18703 <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="231"/> 18713 <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="233"/>
18704 <source>Flash MicroPython Firmware</source> 18714 <source>Flash MicroPython Firmware</source>
18705 <translation type="unfinished"></translation> 18715 <translation type="unfinished"></translation>
18706 </message> 18716 </message>
18707 <message> 18717 <message>
18708 <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="266"/> 18718 <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="268"/>
18709 <source>Flash Additional Firmware</source> 18719 <source>Flash Additional Firmware</source>
18710 <translation type="unfinished"></translation> 18720 <translation type="unfinished"></translation>
18711 </message> 18721 </message>
18712 <message> 18722 <message>
18713 <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="159"/> 18723 <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="159"/>
18723 <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="187"/> 18733 <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="187"/>
18724 <source>&apos;esptool erase_flash&apos; Output</source> 18734 <source>&apos;esptool erase_flash&apos; Output</source>
18725 <translation type="unfinished"></translation> 18735 <translation type="unfinished"></translation>
18726 </message> 18736 </message>
18727 <message> 18737 <message>
18728 <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="210"/> 18738 <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="206"/>
18729 <source>Unsupported chip type &apos;{0}&apos;.</source> 18739 <source>Unsupported chip type &apos;{0}&apos;.</source>
18730 <translation type="unfinished"></translation> 18740 <translation type="unfinished"></translation>
18731 </message> 18741 </message>
18732 <message> 18742 <message>
18733 <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="327"/> 18743 <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="329"/>
18734 <source>&apos;esptool write_flash&apos; Output</source> 18744 <source>&apos;esptool write_flash&apos; Output</source>
18735 <translation type="unfinished"></translation> 18745 <translation type="unfinished"></translation>
18736 </message> 18746 </message>
18737 <message> 18747 <message>
18738 <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="157"/> 18748 <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="157"/>
18739 <source>Reset Device</source> 18749 <source>Reset Device</source>
18740 <translation type="unfinished"></translation> 18750 <translation type="unfinished"></translation>
18741 </message> 18751 </message>
18742 <message> 18752 <message>
18743 <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="293"/> 18753 <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="295"/>
18744 <source>Backup Firmware</source> 18754 <source>Backup Firmware</source>
18745 <translation type="unfinished"></translation> 18755 <translation type="unfinished"></translation>
18746 </message> 18756 </message>
18747 <message> 18757 <message>
18748 <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="327"/> 18758 <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="329"/>
18749 <source>Restore Firmware</source> 18759 <source>Restore Firmware</source>
18750 <translation type="unfinished"></translation> 18760 <translation type="unfinished"></translation>
18751 </message> 18761 </message>
18752 <message> 18762 <message>
18753 <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="345"/> 18763 <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="347"/>
18754 <source>Show Chip ID</source> 18764 <source>Show Chip ID</source>
18755 <translation type="unfinished"></translation> 18765 <translation type="unfinished"></translation>
18756 </message> 18766 </message>
18757 <message> 18767 <message>
18758 <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="362"/> 18768 <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="364"/>
18759 <source>Show Flash ID</source> 18769 <source>Show Flash ID</source>
18760 <translation type="unfinished"></translation> 18770 <translation type="unfinished"></translation>
18761 </message> 18771 </message>
18762 <message> 18772 <message>
18763 <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="379"/> 18773 <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="381"/>
18764 <source>Show MAC Address</source> 18774 <source>Show MAC Address</source>
18765 <translation type="unfinished"></translation> 18775 <translation type="unfinished"></translation>
18766 </message> 18776 </message>
18767 <message> 18777 <message>
18768 <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="293"/> 18778 <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="295"/>
18769 <source>&apos;esptool read_flash&apos; Output</source> 18779 <source>&apos;esptool read_flash&apos; Output</source>
18770 <translation type="unfinished"></translation> 18780 <translation type="unfinished"></translation>
18771 </message> 18781 </message>
18772 <message> 18782 <message>
18773 <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="345"/> 18783 <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="347"/>
18774 <source>&apos;esptool chip_id&apos; Output</source> 18784 <source>&apos;esptool chip_id&apos; Output</source>
18775 <translation type="unfinished"></translation> 18785 <translation type="unfinished"></translation>
18776 </message> 18786 </message>
18777 <message> 18787 <message>
18778 <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="362"/> 18788 <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="364"/>
18779 <source>&apos;esptool flash_id&apos; Output</source> 18789 <source>&apos;esptool flash_id&apos; Output</source>
18780 <translation type="unfinished"></translation> 18790 <translation type="unfinished"></translation>
18781 </message> 18791 </message>
18782 <message> 18792 <message>
18783 <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="379"/> 18793 <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="381"/>
18784 <source>&apos;esptool read_mac&apos; Output</source> 18794 <source>&apos;esptool read_mac&apos; Output</source>
18785 <translation type="unfinished"></translation> 18795 <translation type="unfinished"></translation>
18786 </message> 18796 </message>
18787 </context> 18797 </context>
18788 <context> 18798 <context>
18992 </message> 19002 </message>
18993 </context> 19003 </context>
18994 <context> 19004 <context>
18995 <name>ExporterHTML</name> 19005 <name>ExporterHTML</name>
18996 <message> 19006 <message>
18997 <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterHTML.py" line="413"/> 19007 <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterHTML.py" line="414"/>
18998 <source>HTML Files (*.html)</source> 19008 <source>HTML Files (*.html)</source>
18999 <translation>Ficheiros HTML (*.html)</translation> 19009 <translation>Ficheiros HTML (*.html)</translation>
19000 </message> 19010 </message>
19001 <message> 19011 <message>
19002 <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterHTML.py" line="551"/> 19012 <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterHTML.py" line="549"/>
19003 <source>Export source</source> 19013 <source>Export source</source>
19004 <translation>Exportar fonte</translation> 19014 <translation>Exportar fonte</translation>
19005 </message> 19015 </message>
19006 <message> 19016 <message>
19007 <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterHTML.py" line="483"/> 19017 <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterHTML.py" line="481"/>
19008 <source>&lt;p&gt;The source could not be exported to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source> 19018 <source>&lt;p&gt;The source could not be exported to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
19009 <translation>&lt;p&gt;Não se pôde exportar a fonte para &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Razão: {1}&lt;/p&gt;</translation> 19019 <translation>&lt;p&gt;Não se pôde exportar a fonte para &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Razão: {1}&lt;/p&gt;</translation>
19010 </message> 19020 </message>
19011 <message> 19021 <message>
19012 <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterHTML.py" line="491"/> 19022 <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterHTML.py" line="489"/>
19013 <source>&lt;p&gt;The source could not be exported to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: No HTML code generated.&lt;/p&gt;</source> 19023 <source>&lt;p&gt;The source could not be exported to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: No HTML code generated.&lt;/p&gt;</source>
19014 <translation type="unfinished"></translation> 19024 <translation type="unfinished"></translation>
19015 </message> 19025 </message>
19016 <message> 19026 <message>
19017 <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterHTML.py" line="551"/> 19027 <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterHTML.py" line="549"/>
19018 <source>&lt;p&gt;Markdown export requires the &lt;b&gt;python-markdown&lt;/b&gt; package.&lt;br/&gt;Install it with your package manager, &apos;pip install docutils&apos; or see &lt;a href=&quot;http://pythonhosted.org/Markdown/install.html&quot;&gt; installation instructions.&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</source> 19028 <source>&lt;p&gt;Markdown export requires the &lt;b&gt;python-markdown&lt;/b&gt; package.&lt;br/&gt;Install it with your package manager, &apos;pip install docutils&apos; or see &lt;a href=&quot;http://pythonhosted.org/Markdown/install.html&quot;&gt; installation instructions.&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</source>
19019 <translation type="unfinished"></translation> 19029 <translation type="unfinished"></translation>
19020 </message> 19030 </message>
19021 <message> 19031 <message>
19022 <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterHTML.py" line="516"/> 19032 <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterHTML.py" line="514"/>
19023 <source>&lt;p&gt;ReStructuredText export requires the &lt;b&gt;python-docutils&lt;/b&gt; package.&lt;br/&gt;Install it with your package manager, &apos;pip install docutils&apos; or see &lt;a href=&quot;http://pypi.python.org/pypi/docutils&quot;&gt;this page.&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</source> 19033 <source>&lt;p&gt;ReStructuredText export requires the &lt;b&gt;python-docutils&lt;/b&gt; package.&lt;br/&gt;Install it with your package manager, &apos;pip install docutils&apos; or see &lt;a href=&quot;http://pypi.python.org/pypi/docutils&quot;&gt;this page.&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</source>
19024 <translation type="unfinished"></translation> 19034 <translation type="unfinished"></translation>
19025 </message> 19035 </message>
19026 <message> 19036 <message>
19027 <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterHTML.py" line="430"/> 19037 <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterHTML.py" line="428"/>
19028 <source>Light Background Color</source> 19038 <source>Light Background Color</source>
19029 <translation type="unfinished"></translation> 19039 <translation type="unfinished"></translation>
19030 </message> 19040 </message>
19031 <message> 19041 <message>
19042 <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterHTML.py" line="429"/>
19043 <source>Dark Background Color</source>
19044 <translation type="unfinished"></translation>
19045 </message>
19046 <message>
19032 <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterHTML.py" line="431"/> 19047 <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterHTML.py" line="431"/>
19033 <source>Dark Background Color</source>
19034 <translation type="unfinished"></translation>
19035 </message>
19036 <message>
19037 <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterHTML.py" line="433"/>
19038 <source>Markdown Export</source> 19048 <source>Markdown Export</source>
19039 <translation type="unfinished"></translation> 19049 <translation type="unfinished"></translation>
19040 </message> 19050 </message>
19041 <message> 19051 <message>
19042 <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterHTML.py" line="433"/> 19052 <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterHTML.py" line="431"/>
19043 <source>Select color scheme:</source> 19053 <source>Select color scheme:</source>
19044 <translation type="unfinished"></translation> 19054 <translation type="unfinished"></translation>
19045 </message> 19055 </message>
19046 </context> 19056 </context>
19047 <context> 19057 <context>
19068 <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterPDF.py" line="434"/> 19078 <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterPDF.py" line="434"/>
19069 <source>PDF Files (*.pdf)</source> 19079 <source>PDF Files (*.pdf)</source>
19070 <translation>Ficheiros PDF (*.pdf)</translation> 19080 <translation>Ficheiros PDF (*.pdf)</translation>
19071 </message> 19081 </message>
19072 <message> 19082 <message>
19073 <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterPDF.py" line="630"/> 19083 <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterPDF.py" line="628"/>
19074 <source>Export source</source> 19084 <source>Export source</source>
19075 <translation>Exportar fonte</translation> 19085 <translation>Exportar fonte</translation>
19076 </message> 19086 </message>
19077 <message> 19087 <message>
19078 <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterPDF.py" line="630"/> 19088 <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterPDF.py" line="628"/>
19079 <source>&lt;p&gt;The source could not be exported to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source> 19089 <source>&lt;p&gt;The source could not be exported to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
19080 <translation>&lt;p&gt;Não se pôde exportar a fonte para &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Razão: {1}&lt;/p&gt;</translation> 19090 <translation>&lt;p&gt;Não se pôde exportar a fonte para &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Razão: {1}&lt;/p&gt;</translation>
19081 </message> 19091 </message>
19082 </context> 19092 </context>
19083 <context> 19093 <context>
19086 <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterRTF.py" line="117"/> 19096 <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterRTF.py" line="117"/>
19087 <source>RTF Files (*.rtf)</source> 19097 <source>RTF Files (*.rtf)</source>
19088 <translation>Ficheiros RTF (*.rtf)</translation> 19098 <translation>Ficheiros RTF (*.rtf)</translation>
19089 </message> 19099 </message>
19090 <message> 19100 <message>
19091 <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterRTF.py" line="215"/> 19101 <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterRTF.py" line="214"/>
19092 <source>Export source</source> 19102 <source>Export source</source>
19093 <translation>Exportar fonte</translation> 19103 <translation>Exportar fonte</translation>
19094 </message> 19104 </message>
19095 <message> 19105 <message>
19096 <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterRTF.py" line="215"/> 19106 <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterRTF.py" line="214"/>
19097 <source>&lt;p&gt;The source could not be exported to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source> 19107 <source>&lt;p&gt;The source could not be exported to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
19098 <translation>&lt;p&gt;Não se pôde exportar a fonte para &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Razão: {1}&lt;/p&gt;</translation> 19108 <translation>&lt;p&gt;Não se pôde exportar a fonte para &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Razão: {1}&lt;/p&gt;</translation>
19099 </message> 19109 </message>
19100 </context> 19110 </context>
19101 <context> 19111 <context>
19104 <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterTEX.py" line="117"/> 19114 <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterTEX.py" line="117"/>
19105 <source>TeX Files (*.tex)</source> 19115 <source>TeX Files (*.tex)</source>
19106 <translation>Ficheiros TeX (*.tex)</translation> 19116 <translation>Ficheiros TeX (*.tex)</translation>
19107 </message> 19117 </message>
19108 <message> 19118 <message>
19109 <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterTEX.py" line="300"/> 19119 <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterTEX.py" line="296"/>
19110 <source>Export source</source> 19120 <source>Export source</source>
19111 <translation>Exportar fonte</translation> 19121 <translation>Exportar fonte</translation>
19112 </message> 19122 </message>
19113 <message> 19123 <message>
19114 <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterTEX.py" line="300"/> 19124 <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterTEX.py" line="296"/>
19115 <source>&lt;p&gt;The source could not be exported to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source> 19125 <source>&lt;p&gt;The source could not be exported to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
19116 <translation>&lt;p&gt;Não se pôde exportar a fonte para &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Razão: {1}&lt;/p&gt;</translation> 19126 <translation>&lt;p&gt;Não se pôde exportar a fonte para &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Razão: {1}&lt;/p&gt;</translation>
19117 </message> 19127 </message>
19118 </context> 19128 </context>
19119 <context> 19129 <context>
20363 </message> 20373 </message>
20364 </context> 20374 </context>
20365 <context> 20375 <context>
20366 <name>FirefoxImporter</name> 20376 <name>FirefoxImporter</name>
20367 <message> 20377 <message>
20368 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/FirefoxImporter.py" line="41"/> 20378 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/FirefoxImporter.py" line="44"/>
20369 <source>Mozilla Firefox stores its bookmarks in the &lt;b&gt;places.sqlite&lt;/b&gt; SQLite database. This file is usually located in</source> 20379 <source>Mozilla Firefox stores its bookmarks in the &lt;b&gt;places.sqlite&lt;/b&gt; SQLite database. This file is usually located in</source>
20370 <translation>Mozilla Firefox armazena os seus marcadores na base de dados SQLite &lt;b&gt;places.sqlite&lt;/b&gt;. Normalmente este ficheiro está localizado em</translation> 20380 <translation>Mozilla Firefox armazena os seus marcadores na base de dados SQLite &lt;b&gt;places.sqlite&lt;/b&gt;. Normalmente este ficheiro está localizado em</translation>
20371 </message> 20381 </message>
20372 <message> 20382 <message>
20373 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/FirefoxImporter.py" line="41"/> 20383 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/FirefoxImporter.py" line="44"/>
20374 <source>Please choose the file to begin importing bookmarks.</source> 20384 <source>Please choose the file to begin importing bookmarks.</source>
20375 <translation>Por favor escolha o ficheiro para começar a importar marcadores.</translation> 20385 <translation>Por favor escolha o ficheiro para começar a importar marcadores.</translation>
20376 </message> 20386 </message>
20377 <message> 20387 <message>
20378 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/FirefoxImporter.py" line="92"/> 20388 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/FirefoxImporter.py" line="92"/>
32198 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="530"/> 32208 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="530"/>
32199 <source>Committing changes to Mercurial repository</source> 32209 <source>Committing changes to Mercurial repository</source>
32200 <translation type="unfinished"></translation> 32210 <translation type="unfinished"></translation>
32201 </message> 32211 </message>
32202 <message> 32212 <message>
32203 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2947"/> 32213 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2949"/>
32204 <source>Mercurial Command Server</source> 32214 <source>Mercurial Command Server</source>
32205 <translation type="unfinished"></translation> 32215 <translation type="unfinished"></translation>
32206 </message> 32216 </message>
32207 <message> 32217 <message>
32208 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2809"/> 32218 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2811"/>
32209 <source>&lt;p&gt;The Mercurial Command Server could not be restarted.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source> 32219 <source>&lt;p&gt;The Mercurial Command Server could not be restarted.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
32210 <translation type="unfinished"></translation> 32220 <translation type="unfinished"></translation>
32211 </message> 32221 </message>
32212 <message> 32222 <message>
32213 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2947"/> 32223 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2949"/>
32214 <source>&lt;p&gt;The Mercurial Command Server could not be started.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source> 32224 <source>&lt;p&gt;The Mercurial Command Server could not be started.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
32215 <translation type="unfinished"></translation> 32225 <translation type="unfinished"></translation>
32216 </message> 32226 </message>
32217 <message> 32227 <message>
32218 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2363"/> 32228 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2363"/>
32223 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2404"/> 32233 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2404"/>
32224 <source>Export Patches</source> 32234 <source>Export Patches</source>
32225 <translation type="unfinished"></translation> 32235 <translation type="unfinished"></translation>
32226 </message> 32236 </message>
32227 <message> 32237 <message>
32228 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2441"/> 32238 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2443"/>
32229 <source>Change Phase</source> 32239 <source>Change Phase</source>
32230 <translation>Mudar Fase</translation> 32240 <translation>Mudar Fase</translation>
32231 </message> 32241 </message>
32232 <message> 32242 <message>
32233 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2490"/> 32243 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2492"/>
32234 <source>Copy Changesets</source> 32244 <source>Copy Changesets</source>
32235 <translation type="unfinished">Copiar Conjuntos de Alterações</translation> 32245 <translation type="unfinished">Copiar Conjuntos de Alterações</translation>
32236 </message> 32246 </message>
32237 <message> 32247 <message>
32238 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2530"/> 32248 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2532"/>
32239 <source>Copy Changesets (Continue)</source> 32249 <source>Copy Changesets (Continue)</source>
32240 <translation type="unfinished"></translation> 32250 <translation type="unfinished"></translation>
32241 </message> 32251 </message>
32242 <message> 32252 <message>
32243 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2673"/> 32253 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2675"/>
32244 <source>Add Sub-repository</source> 32254 <source>Add Sub-repository</source>
32245 <translation type="unfinished"></translation> 32255 <translation type="unfinished"></translation>
32246 </message> 32256 </message>
32247 <message> 32257 <message>
32248 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2705"/> 32258 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2707"/>
32249 <source>&lt;p&gt;The sub-repositories file .hgsub could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source> 32259 <source>&lt;p&gt;The sub-repositories file .hgsub could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
32250 <translation type="unfinished"></translation> 32260 <translation type="unfinished"></translation>
32251 </message> 32261 </message>
32252 <message> 32262 <message>
32253 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2655"/> 32263 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2657"/>
32254 <source>&lt;p&gt;The sub-repositories file .hgsub already contains an entry &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Aborting...&lt;/p&gt;</source> 32264 <source>&lt;p&gt;The sub-repositories file .hgsub already contains an entry &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
32255 <translation type="unfinished"></translation> 32265 <translation type="unfinished"></translation>
32256 </message> 32266 </message>
32257 <message> 32267 <message>
32258 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2724"/> 32268 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2726"/>
32259 <source>&lt;p&gt;The sub-repositories file .hgsub could not be written to.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source> 32269 <source>&lt;p&gt;The sub-repositories file .hgsub could not be written to.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
32260 <translation type="unfinished"></translation> 32270 <translation type="unfinished"></translation>
32261 </message> 32271 </message>
32262 <message> 32272 <message>
32263 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2724"/> 32273 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2726"/>
32264 <source>Remove Sub-repositories</source> 32274 <source>Remove Sub-repositories</source>
32265 <translation>Retirar Sub Repositórios</translation> 32275 <translation>Retirar Sub Repositórios</translation>
32266 </message> 32276 </message>
32267 <message> 32277 <message>
32268 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2694"/> 32278 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2696"/>
32269 <source>&lt;p&gt;The sub-repositories file .hgsub does not exist. Aborting...&lt;/p&gt;</source> 32279 <source>&lt;p&gt;The sub-repositories file .hgsub does not exist. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
32270 <translation type="unfinished"></translation> 32280 <translation type="unfinished"></translation>
32271 </message> 32281 </message>
32272 <message> 32282 <message>
32273 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="472"/> 32283 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="472"/>
32293 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="885"/> 32303 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="885"/>
32294 <source>Do you really want to revert all changes of the project?</source> 32304 <source>Do you really want to revert all changes of the project?</source>
32295 <translation type="unfinished"></translation> 32305 <translation type="unfinished"></translation>
32296 </message> 32306 </message>
32297 <message> 32307 <message>
32298 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2578"/> 32308 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2580"/>
32299 <source>Create Unversioned Archive</source> 32309 <source>Create Unversioned Archive</source>
32300 <translation type="unfinished"></translation> 32310 <translation type="unfinished"></translation>
32301 </message> 32311 </message>
32302 <message> 32312 <message>
32303 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1558"/> 32313 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1558"/>
32358 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1849"/> 32368 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1849"/>
32359 <source>Created new branch &lt;{0}&gt;.</source> 32369 <source>Created new branch &lt;{0}&gt;.</source>
32360 <translation>Criado o novo ramo &lt;{0}&gt;.</translation> 32370 <translation>Criado o novo ramo &lt;{0}&gt;.</translation>
32361 </message> 32371 </message>
32362 <message> 32372 <message>
32363 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3059"/> 32373 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3061"/>
32364 <source>Mercurial Bookmark</source> 32374 <source>Mercurial Bookmark</source>
32365 <translation>Marcador de Mercurial</translation> 32375 <translation>Marcador de Mercurial</translation>
32366 </message> 32376 </message>
32367 <message> 32377 <message>
32368 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3073"/> 32378 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3075"/>
32369 <source>Delete Bookmark</source> 32379 <source>Delete Bookmark</source>
32370 <translation>Apagar Marcador</translation> 32380 <translation>Apagar Marcador</translation>
32371 </message> 32381 </message>
32372 <message> 32382 <message>
32373 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3073"/> 32383 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3075"/>
32374 <source>Select the bookmark to be deleted:</source> 32384 <source>Select the bookmark to be deleted:</source>
32375 <translation>Selecionar o marcador a apagar:</translation> 32385 <translation>Selecionar o marcador a apagar:</translation>
32376 </message> 32386 </message>
32377 <message> 32387 <message>
32378 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3084"/> 32388 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3086"/>
32379 <source>Delete Mercurial Bookmark</source> 32389 <source>Delete Mercurial Bookmark</source>
32380 <translation>Apagar o Marcador de Mercurial</translation> 32390 <translation>Apagar o Marcador de Mercurial</translation>
32381 </message> 32391 </message>
32382 <message> 32392 <message>
32383 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3108"/> 32393 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3110"/>
32384 <source>Rename Mercurial Bookmark</source> 32394 <source>Rename Mercurial Bookmark</source>
32385 <translation>Renomear o Marcador de Mercurial</translation> 32395 <translation>Renomear o Marcador de Mercurial</translation>
32386 </message> 32396 </message>
32387 <message> 32397 <message>
32388 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3142"/> 32398 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3144"/>
32389 <source>Move Mercurial Bookmark</source> 32399 <source>Move Mercurial Bookmark</source>
32390 <translation>Mover o Marcador de Mercurial</translation> 32400 <translation>Mover o Marcador de Mercurial</translation>
32391 </message> 32401 </message>
32392 <message> 32402 <message>
32393 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3210"/> 32403 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3212"/>
32394 <source>Pull Bookmark</source> 32404 <source>Pull Bookmark</source>
32395 <translation>Puxar Marcador</translation> 32405 <translation>Puxar Marcador</translation>
32396 </message> 32406 </message>
32397 <message> 32407 <message>
32398 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3210"/> 32408 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3212"/>
32399 <source>Select the bookmark to be pulled:</source> 32409 <source>Select the bookmark to be pulled:</source>
32400 <translation>Selecionar o marcador a puxar:</translation> 32410 <translation>Selecionar o marcador a puxar:</translation>
32401 </message> 32411 </message>
32402 <message> 32412 <message>
32403 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3222"/> 32413 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3224"/>
32404 <source>Pulling bookmark from a remote Mercurial repository</source> 32414 <source>Pulling bookmark from a remote Mercurial repository</source>
32405 <translation>A puxar marcador desde o repositório remoto de Mercurial</translation> 32415 <translation>A puxar marcador desde o repositório remoto de Mercurial</translation>
32406 </message> 32416 </message>
32407 <message> 32417 <message>
32408 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3247"/> 32418 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3249"/>
32409 <source>Push Bookmark</source> 32419 <source>Push Bookmark</source>
32410 <translation>Empurrar Marcador</translation> 32420 <translation>Empurrar Marcador</translation>
32411 </message> 32421 </message>
32412 <message> 32422 <message>
32413 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3247"/> 32423 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3249"/>
32414 <source>Select the bookmark to be push:</source> 32424 <source>Select the bookmark to be push:</source>
32415 <translation>Selecione o marcador a empurrar:</translation> 32425 <translation>Selecione o marcador a empurrar:</translation>
32416 </message> 32426 </message>
32417 <message> 32427 <message>
32418 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3262"/> 32428 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3264"/>
32419 <source>Pushing bookmark to a remote Mercurial repository</source> 32429 <source>Pushing bookmark to a remote Mercurial repository</source>
32420 <translation>A empurrar marcador a um repositório remoto de Mercurial</translation> 32430 <translation>A empurrar marcador a um repositório remoto de Mercurial</translation>
32421 </message> 32431 </message>
32422 <message> 32432 <message>
32423 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2589"/> 32433 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2591"/>
32424 <source>Delete All Backups</source> 32434 <source>Delete All Backups</source>
32425 <translation type="unfinished"></translation> 32435 <translation type="unfinished"></translation>
32426 </message> 32436 </message>
32427 <message> 32437 <message>
32428 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2589"/> 32438 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2591"/>
32429 <source>&lt;p&gt;Do you really want to delete all backup bundles stored the backup area &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;?&lt;/p&gt;</source> 32439 <source>&lt;p&gt;Do you really want to delete all backup bundles stored the backup area &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;?&lt;/p&gt;</source>
32430 <translation type="unfinished"></translation> 32440 <translation type="unfinished"></translation>
32431 </message> 32441 </message>
32432 <message> 32442 <message>
32433 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2542"/> 32443 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2544"/>
32434 <source>Copy Changesets (Stop)</source> 32444 <source>Copy Changesets (Stop)</source>
32435 <translation type="unfinished"></translation> 32445 <translation type="unfinished"></translation>
32436 </message> 32446 </message>
32437 <message> 32447 <message>
32438 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2555"/> 32448 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2557"/>
32439 <source>Copy Changesets (Abort)</source> 32449 <source>Copy Changesets (Abort)</source>
32440 <translation type="unfinished"></translation> 32450 <translation type="unfinished"></translation>
32441 </message> 32451 </message>
32442 <message> 32452 <message>
32443 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1820"/> 32453 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1820"/>
33066 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBookmarksInOutDialog.py" line="144"/> 33076 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBookmarksInOutDialog.py" line="144"/>
33067 <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> 33077 <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
33068 <translation type="obsolete">Não pôde iniciar {0}.&lt;br&gt;Certifique-se de que está na rota de pesquisa.</translation> 33078 <translation type="obsolete">Não pôde iniciar {0}.&lt;br&gt;Certifique-se de que está na rota de pesquisa.</translation>
33069 </message> 33079 </message>
33070 <message> 33080 <message>
33071 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBookmarksInOutDialog.py" line="121"/> 33081 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBookmarksInOutDialog.py" line="123"/>
33072 <source>no bookmarks found</source> 33082 <source>no bookmarks found</source>
33073 <translation>sem marcadores encontrados</translation> 33083 <translation>sem marcadores encontrados</translation>
33074 </message> 33084 </message>
33075 </context> 33085 </context>
33076 <context> 33086 <context>
40591 </message> 40601 </message>
40592 </context> 40602 </context>
40593 <context> 40603 <context>
40594 <name>HtmlImporter</name> 40604 <name>HtmlImporter</name>
40595 <message> 40605 <message>
40596 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/HtmlImporter.py" line="31"/> 40606 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/HtmlImporter.py" line="34"/>
40597 <source>HTML Netscape Bookmarks</source> 40607 <source>HTML Netscape Bookmarks</source>
40598 <translation>Marcadores HTML de Netscape</translation> 40608 <translation>Marcadores HTML de Netscape</translation>
40599 </message> 40609 </message>
40600 <message> 40610 <message>
40601 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/HtmlImporter.py" line="31"/> 40611 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/HtmlImporter.py" line="34"/>
40602 <source>Please choose the file to begin importing bookmarks.</source> 40612 <source>Please choose the file to begin importing bookmarks.</source>
40603 <translation>Por favor escolha o ficheiro para começar a importar marcadores.</translation> 40613 <translation>Por favor escolha o ficheiro para começar a importar marcadores.</translation>
40604 </message> 40614 </message>
40605 <message> 40615 <message>
40606 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/HtmlImporter.py" line="84"/> 40616 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/HtmlImporter.py" line="84"/>
40616 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/HtmlImporter.py" line="106"/> 40626 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/HtmlImporter.py" line="106"/>
40617 <source>Imported {0}</source> 40627 <source>Imported {0}</source>
40618 <translation>Importado {0}</translation> 40628 <translation>Importado {0}</translation>
40619 </message> 40629 </message>
40620 <message> 40630 <message>
40621 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/HtmlImporter.py" line="31"/> 40631 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/HtmlImporter.py" line="34"/>
40622 <source>You can import bookmarks from any browser that supports HTML exporting. This file has usually the extension .htm or .html.</source> 40632 <source>You can import bookmarks from any browser that supports HTML exporting. This file has usually the extension .htm or .html.</source>
40623 <translation>Pode importar marcadores de qualquer navegador que suporte exportação HTML. Normalmente o ficheiro tem extensão .htm ou .html.</translation> 40633 <translation>Pode importar marcadores de qualquer navegador que suporte exportação HTML. Normalmente o ficheiro tem extensão .htm ou .html.</translation>
40624 </message> 40634 </message>
40625 </context> 40635 </context>
40626 <context> 40636 <context>
40660 </message> 40670 </message>
40661 </context> 40671 </context>
40662 <context> 40672 <context>
40663 <name>IExplorerImporter</name> 40673 <name>IExplorerImporter</name>
40664 <message> 40674 <message>
40665 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/IExplorerImporter.py" line="37"/> 40675 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/IExplorerImporter.py" line="40"/>
40666 <source>Internet Explorer stores its bookmarks in the &lt;b&gt;Favorites&lt;/b&gt; folder This folder is usually located in</source> 40676 <source>Internet Explorer stores its bookmarks in the &lt;b&gt;Favorites&lt;/b&gt; folder This folder is usually located in</source>
40667 <translation>Internet Explorer armazena os seus marcadores no diretório &lt;b&gt;Favoritos&lt;/b&gt; Normalmente este diretório está em</translation> 40677 <translation>Internet Explorer armazena os seus marcadores no diretório &lt;b&gt;Favoritos&lt;/b&gt; Normalmente este diretório está em</translation>
40668 </message> 40678 </message>
40669 <message> 40679 <message>
40670 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/IExplorerImporter.py" line="37"/> 40680 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/IExplorerImporter.py" line="40"/>
40671 <source>Please choose the folder to begin importing bookmarks.</source> 40681 <source>Please choose the folder to begin importing bookmarks.</source>
40672 <translation>Por favor escolha o diretório para começar a importar marcadores.</translation> 40682 <translation>Por favor escolha o diretório para começar a importar marcadores.</translation>
40673 </message> 40683 </message>
40674 <message> 40684 <message>
40675 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/IExplorerImporter.py" line="87"/> 40685 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/IExplorerImporter.py" line="87"/>
52307 </message> 52317 </message>
52308 </context> 52318 </context>
52309 <context> 52319 <context>
52310 <name>OperaImporter</name> 52320 <name>OperaImporter</name>
52311 <message> 52321 <message>
52312 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/OperaImporter.py" line="39"/> 52322 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/OperaImporter.py" line="42"/>
52313 <source>Opera stores its bookmarks in the &lt;b&gt;bookmarks.adr&lt;/b&gt; text file. This file is usually located in</source> 52323 <source>Opera stores its bookmarks in the &lt;b&gt;bookmarks.adr&lt;/b&gt; text file. This file is usually located in</source>
52314 <translation type="unfinished"></translation> 52324 <translation type="unfinished"></translation>
52315 </message> 52325 </message>
52316 <message> 52326 <message>
52317 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/OperaImporter.py" line="39"/> 52327 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/OperaImporter.py" line="42"/>
52318 <source>Please choose the file to begin importing bookmarks.</source> 52328 <source>Please choose the file to begin importing bookmarks.</source>
52319 <translation>Por favor escolha o ficheiro para começar a importar marcadores.</translation> 52329 <translation>Por favor escolha o ficheiro para começar a importar marcadores.</translation>
52320 </message> 52330 </message>
52321 <message> 52331 <message>
52322 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/OperaImporter.py" line="88"/> 52332 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/OperaImporter.py" line="88"/>
55911 <location filename="../Project/Project.py" line="2016"/> 55921 <location filename="../Project/Project.py" line="2016"/>
55912 <source>Rename File</source> 55922 <source>Rename File</source>
55913 <translation>Renomear Ficheiro</translation> 55923 <translation>Renomear Ficheiro</translation>
55914 </message> 55924 </message>
55915 <message> 55925 <message>
55916 <location filename="../Project/Project.py" line="3174"/> 55926 <location filename="../Project/Project.py" line="3171"/>
55917 <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source> 55927 <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
55918 <translation>&lt;p&gt;O ficheiro &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; já existe. Sobreescrever?&lt;/p&gt;</translation> 55928 <translation>&lt;p&gt;O ficheiro &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; já existe. Sobreescrever?&lt;/p&gt;</translation>
55919 </message> 55929 </message>
55920 <message> 55930 <message>
55921 <location filename="../Project/Project.py" line="2016"/> 55931 <location filename="../Project/Project.py" line="2016"/>
55931 <location filename="../Project/Project.py" line="2296"/> 55941 <location filename="../Project/Project.py" line="2296"/>
55932 <source>Delete directory</source> 55942 <source>Delete directory</source>
55933 <translation>Apagar diretório</translation> 55943 <translation>Apagar diretório</translation>
55934 </message> 55944 </message>
55935 <message> 55945 <message>
55936 <location filename="../Project/Project.py" line="2391"/> 55946 <location filename="../Project/Project.py" line="2388"/>
55937 <source>Create project directory</source> 55947 <source>Create project directory</source>
55938 <translation>Criar diretório de projeto</translation> 55948 <translation>Criar diretório de projeto</translation>
55939 </message> 55949 </message>
55940 <message> 55950 <message>
55941 <location filename="../Project/Project.py" line="2391"/> 55951 <location filename="../Project/Project.py" line="2388"/>
55942 <source>&lt;p&gt;The project directory &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;</source> 55952 <source>&lt;p&gt;The project directory &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;</source>
55943 <translation>&lt;p&gt;O diretorio do projeto &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; não se pôde criar.&lt;/p&gt;</translation> 55953 <translation>&lt;p&gt;O diretorio do projeto &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; não se pôde criar.&lt;/p&gt;</translation>
55944 </message> 55954 </message>
55945 <message> 55955 <message>
55946 <location filename="../Project/Project.py" line="3011"/> 55956 <location filename="../Project/Project.py" line="3008"/>
55947 <source>New Project</source> 55957 <source>New Project</source>
55948 <translation>Projeto Novo</translation> 55958 <translation>Projeto Novo</translation>
55949 </message> 55959 </message>
55950 <message> 55960 <message>
55951 <location filename="../Project/Project.py" line="2511"/> 55961 <location filename="../Project/Project.py" line="2508"/>
55952 <source>Add existing files to the project?</source> 55962 <source>Add existing files to the project?</source>
55953 <translation>Adicionar os ficheiros existentes ao projeto?</translation> 55963 <translation>Adicionar os ficheiros existentes ao projeto?</translation>
55954 </message> 55964 </message>
55955 <message> 55965 <message>
55956 <location filename="../Project/Project.py" line="3011"/> 55966 <location filename="../Project/Project.py" line="3008"/>
55957 <source>Select Version Control System</source> 55967 <source>Select Version Control System</source>
55958 <translation>Selecionar o Sistema de Control de Versão</translation> 55968 <translation>Selecionar o Sistema de Control de Versão</translation>
55959 </message> 55969 </message>
55960 <message> 55970 <message>
55961 <location filename="../Project/Project.py" line="2638"/> 55971 <location filename="../Project/Project.py" line="2635"/>
55962 <source>Would you like to edit the VCS command options?</source> 55972 <source>Would you like to edit the VCS command options?</source>
55963 <translation>Quer editar as opções de commandos VCS?</translation> 55973 <translation>Quer editar as opções de commandos VCS?</translation>
55964 </message> 55974 </message>
55965 <message> 55975 <message>
55966 <location filename="../Project/Project.py" line="3884"/> 55976 <location filename="../Project/Project.py" line="3877"/>
55967 <source>New project</source> 55977 <source>New project</source>
55968 <translation>Projeto novo</translation> 55978 <translation>Projeto novo</translation>
55969 </message> 55979 </message>
55970 <message> 55980 <message>
55971 <location filename="../Project/Project.py" line="2581"/> 55981 <location filename="../Project/Project.py" line="2578"/>
55972 <source>Shall the project file be added to the repository?</source> 55982 <source>Shall the project file be added to the repository?</source>
55973 <translation>Deve adicionar-se o ficheiro de projeto ao repositório?</translation> 55983 <translation>Deve adicionar-se o ficheiro de projeto ao repositório?</translation>
55974 </message> 55984 </message>
55975 <message> 55985 <message>
55976 <location filename="../Project/Project.py" line="2617"/> 55986 <location filename="../Project/Project.py" line="2614"/>
55977 <source>None</source> 55987 <source>None</source>
55978 <translation>Nenhum</translation> 55988 <translation>Nenhum</translation>
55979 </message> 55989 </message>
55980 <message> 55990 <message>
55981 <location filename="../Project/Project.py" line="2610"/> 55991 <location filename="../Project/Project.py" line="2607"/>
55982 <source>Select version control system for the project</source> 55992 <source>Select version control system for the project</source>
55983 <translation>Selecionar o sistema de control de versão para o projeto</translation> 55993 <translation>Selecionar o sistema de control de versão para o projeto</translation>
55984 </message> 55994 </message>
55985 <message> 55995 <message>
55986 <location filename="../Project/Project.py" line="2719"/> 55996 <location filename="../Project/Project.py" line="2716"/>
55987 <source>Translation Pattern</source> 55997 <source>Translation Pattern</source>
55988 <translation>Padrão de Tradução</translation> 55998 <translation>Padrão de Tradução</translation>
55989 </message> 55999 </message>
55990 <message> 56000 <message>
55991 <location filename="../Project/Project.py" line="2719"/> 56001 <location filename="../Project/Project.py" line="2716"/>
55992 <source>Enter the path pattern for translation files (use &apos;%language%&apos; in place of the language code):</source> 56002 <source>Enter the path pattern for translation files (use &apos;%language%&apos; in place of the language code):</source>
55993 <translation>Introduzir o padrão para os ficheiros de tradução (usar &apos;%language%&apos; em lugar do código de idioma):</translation> 56003 <translation>Introduzir o padrão para os ficheiros de tradução (usar &apos;%language%&apos; em lugar do código de idioma):</translation>
55994 </message> 56004 </message>
55995 <message> 56005 <message>
55996 <location filename="../Project/Project.py" line="3898"/> 56006 <location filename="../Project/Project.py" line="3891"/>
55997 <source>Open project</source> 56007 <source>Open project</source>
55998 <translation>Abrir projeto</translation> 56008 <translation>Abrir projeto</translation>
55999 </message> 56009 </message>
56000 <message> 56010 <message>
56001 <location filename="../Project/Project.py" line="3136"/> 56011 <location filename="../Project/Project.py" line="3136"/>
56002 <source>Project Files (*.e4p)</source> 56012 <source>Project Files (*.e4p)</source>
56003 <translation type="obsolete">Ficheiros de Projeto (*.e4p)</translation> 56013 <translation type="obsolete">Ficheiros de Projeto (*.e4p)</translation>
56004 </message> 56014 </message>
56005 <message> 56015 <message>
56006 <location filename="../Project/Project.py" line="3935"/> 56016 <location filename="../Project/Project.py" line="3928"/>
56007 <source>Save project as</source> 56017 <source>Save project as</source>
56008 <translation>Gravar projeto como</translation> 56018 <translation>Gravar projeto como</translation>
56009 </message> 56019 </message>
56010 <message> 56020 <message>
56011 <location filename="../Project/Project.py" line="3174"/> 56021 <location filename="../Project/Project.py" line="3171"/>
56012 <source>Save File</source> 56022 <source>Save File</source>
56013 <translation>Gravar Ficheiro</translation> 56023 <translation>Gravar Ficheiro</translation>
56014 </message> 56024 </message>
56015 <message> 56025 <message>
56016 <location filename="../Project/Project.py" line="3210"/> 56026 <location filename="../Project/Project.py" line="3207"/>
56017 <source>Close Project</source> 56027 <source>Close Project</source>
56018 <translation>Fechar Projeto</translation> 56028 <translation>Fechar Projeto</translation>
56019 </message> 56029 </message>
56020 <message> 56030 <message>
56021 <location filename="../Project/Project.py" line="3210"/> 56031 <location filename="../Project/Project.py" line="3207"/>
56022 <source>The current project has unsaved changes.</source> 56032 <source>The current project has unsaved changes.</source>
56023 <translation>O projeto atual tem alterações por gravar.</translation> 56033 <translation>O projeto atual tem alterações por gravar.</translation>
56024 </message> 56034 </message>
56025 <message> 56035 <message>
56026 <location filename="../Project/Project.py" line="3387"/> 56036 <location filename="../Project/Project.py" line="3384"/>
56027 <source>Syntax errors detected</source> 56037 <source>Syntax errors detected</source>
56028 <translation>Detetados erros de sintaxe</translation> 56038 <translation>Detetados erros de sintaxe</translation>
56029 </message> 56039 </message>
56030 <message numerus="yes"> 56040 <message numerus="yes">
56031 <location filename="../Project/Project.py" line="3387"/> 56041 <location filename="../Project/Project.py" line="3384"/>
56032 <source>The project contains %n file(s) with syntax errors.</source> 56042 <source>The project contains %n file(s) with syntax errors.</source>
56033 <translation> 56043 <translation>
56034 <numerusform>O projeto tem um ficheiro com erros de síntaxe.</numerusform> 56044 <numerusform>O projeto tem um ficheiro com erros de síntaxe.</numerusform>
56035 <numerusform>O projeto tem %n ficheiros com erros de síntaxe.</numerusform> 56045 <numerusform>O projeto tem %n ficheiros com erros de síntaxe.</numerusform>
56036 </translation> 56046 </translation>
56037 </message> 56047 </message>
56038 <message> 56048 <message>
56039 <location filename="../Project/Project.py" line="3884"/> 56049 <location filename="../Project/Project.py" line="3877"/>
56040 <source>&amp;New...</source> 56050 <source>&amp;New...</source>
56041 <translation>&amp;Novo...</translation> 56051 <translation>&amp;Novo...</translation>
56042 </message> 56052 </message>
56043 <message> 56053 <message>
56044 <location filename="../Project/Project.py" line="3889"/> 56054 <location filename="../Project/Project.py" line="3882"/>
56045 <source>Generate a new project</source> 56055 <source>Generate a new project</source>
56046 <translation>Criar um projeto novo</translation> 56056 <translation>Criar um projeto novo</translation>
56047 </message> 56057 </message>
56048 <message> 56058 <message>
56049 <location filename="../Project/Project.py" line="3890"/> 56059 <location filename="../Project/Project.py" line="3883"/>
56050 <source>&lt;b&gt;New...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for entering the info for a new project.&lt;/p&gt;</source> 56060 <source>&lt;b&gt;New...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for entering the info for a new project.&lt;/p&gt;</source>
56051 <translation>&lt;b&gt;Novo...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre uma caixa de diálogo para introduzir a informação para um projeto novo.&lt;/p&gt;</translation> 56061 <translation>&lt;b&gt;Novo...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre uma caixa de diálogo para introduzir a informação para um projeto novo.&lt;/p&gt;</translation>
56052 </message> 56062 </message>
56053 <message> 56063 <message>
56054 <location filename="../Project/Project.py" line="3898"/> 56064 <location filename="../Project/Project.py" line="3891"/>
56055 <source>&amp;Open...</source> 56065 <source>&amp;Open...</source>
56056 <translation>&amp;Abrir...</translation> 56066 <translation>&amp;Abrir...</translation>
56057 </message> 56067 </message>
56058 <message> 56068 <message>
56059 <location filename="../Project/Project.py" line="3903"/> 56069 <location filename="../Project/Project.py" line="3896"/>
56060 <source>Open an existing project</source> 56070 <source>Open an existing project</source>
56061 <translation>Abrir um projeto existente</translation> 56071 <translation>Abrir um projeto existente</translation>
56062 </message> 56072 </message>
56063 <message> 56073 <message>
56064 <location filename="../Project/Project.py" line="3904"/> 56074 <location filename="../Project/Project.py" line="3897"/>
56065 <source>&lt;b&gt;Open...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens an existing project.&lt;/p&gt;</source> 56075 <source>&lt;b&gt;Open...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens an existing project.&lt;/p&gt;</source>
56066 <translation>&lt;b&gt;Abrir...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Isto abre um projeto existente.&lt;/p&gt;</translation> 56076 <translation>&lt;b&gt;Abrir...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Isto abre um projeto existente.&lt;/p&gt;</translation>
56067 </message> 56077 </message>
56068 <message> 56078 <message>
56069 <location filename="../Project/Project.py" line="3911"/> 56079 <location filename="../Project/Project.py" line="3904"/>
56070 <source>Close project</source> 56080 <source>Close project</source>
56071 <translation>Fechar projeto</translation> 56081 <translation>Fechar projeto</translation>
56072 </message> 56082 </message>
56073 <message> 56083 <message>
56074 <location filename="../Project/Project.py" line="3911"/> 56084 <location filename="../Project/Project.py" line="3904"/>
56075 <source>&amp;Close</source> 56085 <source>&amp;Close</source>
56076 <translation>&amp;Fechar</translation> 56086 <translation>&amp;Fechar</translation>
56077 </message> 56087 </message>
56078 <message> 56088 <message>
56079 <location filename="../Project/Project.py" line="3915"/> 56089 <location filename="../Project/Project.py" line="3908"/>
56080 <source>Close the current project</source> 56090 <source>Close the current project</source>
56081 <translation>Fechar o projeto atual</translation> 56091 <translation>Fechar o projeto atual</translation>
56082 </message> 56092 </message>
56083 <message> 56093 <message>
56084 <location filename="../Project/Project.py" line="3916"/> 56094 <location filename="../Project/Project.py" line="3909"/>
56085 <source>&lt;b&gt;Close&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This closes the current project.&lt;/p&gt;</source> 56095 <source>&lt;b&gt;Close&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This closes the current project.&lt;/p&gt;</source>
56086 <translation>&lt;b&gt;Fechar&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Fecha o projeto atual&lt;/p&gt;</translation> 56096 <translation>&lt;b&gt;Fechar&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Fecha o projeto atual&lt;/p&gt;</translation>
56087 </message> 56097 </message>
56088 <message> 56098 <message>
56089 <location filename="../Project/Project.py" line="3923"/> 56099 <location filename="../Project/Project.py" line="3916"/>
56090 <source>Save project</source> 56100 <source>Save project</source>
56091 <translation>Gravar projeto</translation> 56101 <translation>Gravar projeto</translation>
56092 </message> 56102 </message>
56093 <message> 56103 <message>
56094 <location filename="../Project/Project.py" line="4115"/> 56104 <location filename="../Project/Project.py" line="4108"/>
56095 <source>&amp;Save</source> 56105 <source>&amp;Save</source>
56096 <translation>&amp;Gravar</translation> 56106 <translation>&amp;Gravar</translation>
56097 </message> 56107 </message>
56098 <message> 56108 <message>
56099 <location filename="../Project/Project.py" line="3927"/> 56109 <location filename="../Project/Project.py" line="3920"/>
56100 <source>Save the current project</source> 56110 <source>Save the current project</source>
56101 <translation>Gravar o projeto actual</translation> 56111 <translation>Gravar o projeto actual</translation>
56102 </message> 56112 </message>
56103 <message> 56113 <message>
56104 <location filename="../Project/Project.py" line="3928"/> 56114 <location filename="../Project/Project.py" line="3921"/>
56105 <source>&lt;b&gt;Save&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the current project.&lt;/p&gt;</source> 56115 <source>&lt;b&gt;Save&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the current project.&lt;/p&gt;</source>
56106 <translation>&lt;b&gt;Gravar&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Guarda o projeto atual.&lt;/p&gt;</translation> 56116 <translation>&lt;b&gt;Gravar&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Guarda o projeto atual.&lt;/p&gt;</translation>
56107 </message> 56117 </message>
56108 <message> 56118 <message>
56109 <location filename="../Project/Project.py" line="3935"/> 56119 <location filename="../Project/Project.py" line="3928"/>
56110 <source>Save &amp;as...</source> 56120 <source>Save &amp;as...</source>
56111 <translation>Gravar &amp;como...</translation> 56121 <translation>Gravar &amp;como...</translation>
56112 </message> 56122 </message>
56113 <message> 56123 <message>
56114 <location filename="../Project/Project.py" line="3939"/> 56124 <location filename="../Project/Project.py" line="3932"/>
56115 <source>Save the current project to a new file</source> 56125 <source>Save the current project to a new file</source>
56116 <translation>Gravar o projeto atual para um ficheiro novo</translation> 56126 <translation>Gravar o projeto atual para um ficheiro novo</translation>
56117 </message> 56127 </message>
56118 <message> 56128 <message>
56119 <location filename="../Project/Project.py" line="3941"/> 56129 <location filename="../Project/Project.py" line="3934"/>
56120 <source>&lt;b&gt;Save as&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the current project to a new file.&lt;/p&gt;</source> 56130 <source>&lt;b&gt;Save as&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the current project to a new file.&lt;/p&gt;</source>
56121 <translation>&lt;b&gt;Gravar como&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Guarda o projeto atual para um ficheiro novo.&lt;/p&gt;</translation> 56131 <translation>&lt;b&gt;Gravar como&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Guarda o projeto atual para um ficheiro novo.&lt;/p&gt;</translation>
56122 </message> 56132 </message>
56123 <message> 56133 <message>
56124 <location filename="../Project/Project.py" line="3950"/> 56134 <location filename="../Project/Project.py" line="3943"/>
56125 <source>Add files to project</source> 56135 <source>Add files to project</source>
56126 <translation>Adicionar ficheiros ao projeto</translation> 56136 <translation>Adicionar ficheiros ao projeto</translation>
56127 </message> 56137 </message>
56128 <message> 56138 <message>
56129 <location filename="../Project/Project.py" line="3950"/> 56139 <location filename="../Project/Project.py" line="3943"/>
56130 <source>Add &amp;files...</source> 56140 <source>Add &amp;files...</source>
56131 <translation>Adicionar &amp;ficheiros...</translation> 56141 <translation>Adicionar &amp;ficheiros...</translation>
56132 </message> 56142 </message>
56133 <message> 56143 <message>
56134 <location filename="../Project/Project.py" line="3955"/> 56144 <location filename="../Project/Project.py" line="3948"/>
56135 <source>Add files to the current project</source> 56145 <source>Add files to the current project</source>
56136 <translation>Adicionar ficheiros ao projeto atual</translation> 56146 <translation>Adicionar ficheiros ao projeto atual</translation>
56137 </message> 56147 </message>
56138 <message> 56148 <message>
56139 <location filename="../Project/Project.py" line="3957"/> 56149 <location filename="../Project/Project.py" line="3950"/>
56140 <source>&lt;b&gt;Add files...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for adding files to the current project. The place to add is determined by the file extension.&lt;/p&gt;</source> 56150 <source>&lt;b&gt;Add files...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for adding files to the current project. The place to add is determined by the file extension.&lt;/p&gt;</source>
56141 <translation>&lt;b&gt;Adicionar ficheiros...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre uma caixa de diálogo para adicionar ficheiros ao projeto atual. O lugar para adicionar determina-se pela extensão de ficheiro.&lt;/p&gt;</translation> 56151 <translation>&lt;b&gt;Adicionar ficheiros...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre uma caixa de diálogo para adicionar ficheiros ao projeto atual. O lugar para adicionar determina-se pela extensão de ficheiro.&lt;/p&gt;</translation>
56142 </message> 56152 </message>
56143 <message> 56153 <message>
56144 <location filename="../Project/Project.py" line="3966"/> 56154 <location filename="../Project/Project.py" line="3959"/>
56145 <source>Add directory to project</source> 56155 <source>Add directory to project</source>
56146 <translation>Adicionar diretório ao projeto</translation> 56156 <translation>Adicionar diretório ao projeto</translation>
56147 </message> 56157 </message>
56148 <message> 56158 <message>
56149 <location filename="../Project/Project.py" line="3966"/> 56159 <location filename="../Project/Project.py" line="3959"/>
56150 <source>Add directory...</source> 56160 <source>Add directory...</source>
56151 <translation>Adicionar diretório...</translation> 56161 <translation>Adicionar diretório...</translation>
56152 </message> 56162 </message>
56153 <message> 56163 <message>
56154 <location filename="../Project/Project.py" line="3971"/> 56164 <location filename="../Project/Project.py" line="3964"/>
56155 <source>Add a directory to the current project</source> 56165 <source>Add a directory to the current project</source>
56156 <translation>Adicionar um diretório ao projeto atual</translation> 56166 <translation>Adicionar um diretório ao projeto atual</translation>
56157 </message> 56167 </message>
56158 <message> 56168 <message>
56159 <location filename="../Project/Project.py" line="3973"/> 56169 <location filename="../Project/Project.py" line="3966"/>
56160 <source>&lt;b&gt;Add directory...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for adding a directory to the current project.&lt;/p&gt;</source> 56170 <source>&lt;b&gt;Add directory...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for adding a directory to the current project.&lt;/p&gt;</source>
56161 <translation>&lt;b&gt;Adicionar diretório&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre uma caixa de diálogo para adicionar um diretório ao projeto atual.&lt;/p&gt;</translation> 56171 <translation>&lt;b&gt;Adicionar diretório&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre uma caixa de diálogo para adicionar um diretório ao projeto atual.&lt;/p&gt;</translation>
56162 </message> 56172 </message>
56163 <message> 56173 <message>
56164 <location filename="../Project/Project.py" line="3981"/> 56174 <location filename="../Project/Project.py" line="3974"/>
56165 <source>Add translation to project</source> 56175 <source>Add translation to project</source>
56166 <translation type="unfinished"></translation> 56176 <translation type="unfinished"></translation>
56167 </message> 56177 </message>
56168 <message> 56178 <message>
56169 <location filename="../Project/Project.py" line="3981"/> 56179 <location filename="../Project/Project.py" line="3974"/>
56170 <source>Add &amp;translation...</source> 56180 <source>Add &amp;translation...</source>
56171 <translation>Adicionar &amp;tradução...</translation> 56181 <translation>Adicionar &amp;tradução...</translation>
56172 </message> 56182 </message>
56173 <message> 56183 <message>
56174 <location filename="../Project/Project.py" line="3986"/> 56184 <location filename="../Project/Project.py" line="3979"/>
56175 <source>Add a translation to the current project</source> 56185 <source>Add a translation to the current project</source>
56176 <translation type="unfinished"></translation> 56186 <translation type="unfinished"></translation>
56177 </message> 56187 </message>
56178 <message> 56188 <message>
56179 <location filename="../Project/Project.py" line="3988"/> 56189 <location filename="../Project/Project.py" line="3981"/>
56180 <source>&lt;b&gt;Add translation...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for add a translation to the current project.&lt;/p&gt;</source> 56190 <source>&lt;b&gt;Add translation...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for add a translation to the current project.&lt;/p&gt;</source>
56181 <translation type="unfinished"></translation> 56191 <translation type="unfinished"></translation>
56182 </message> 56192 </message>
56183 <message> 56193 <message>
56184 <location filename="../Project/Project.py" line="3996"/> 56194 <location filename="../Project/Project.py" line="3989"/>
56185 <source>Search new files</source> 56195 <source>Search new files</source>
56186 <translation>Procurar ficheiros novos</translation> 56196 <translation>Procurar ficheiros novos</translation>
56187 </message> 56197 </message>
56188 <message> 56198 <message>
56189 <location filename="../Project/Project.py" line="3996"/> 56199 <location filename="../Project/Project.py" line="3989"/>
56190 <source>Searc&amp;h new files...</source> 56200 <source>Searc&amp;h new files...</source>
56191 <translation>&amp;Procurar ficheiros novos...</translation> 56201 <translation>&amp;Procurar ficheiros novos...</translation>
56192 </message> 56202 </message>
56193 <message> 56203 <message>
56194 <location filename="../Project/Project.py" line="4000"/> 56204 <location filename="../Project/Project.py" line="3993"/>
56195 <source>Search new files in the project directory.</source> 56205 <source>Search new files in the project directory.</source>
56196 <translation>Procurar ficheiros novos no diretório do projeto.</translation> 56206 <translation>Procurar ficheiros novos no diretório do projeto.</translation>
56197 </message> 56207 </message>
56198 <message> 56208 <message>
56199 <location filename="../Project/Project.py" line="4026"/> 56209 <location filename="../Project/Project.py" line="4019"/>
56200 <source>Project properties</source> 56210 <source>Project properties</source>
56201 <translation>Propriedades do projeto</translation> 56211 <translation>Propriedades do projeto</translation>
56202 </message> 56212 </message>
56203 <message> 56213 <message>
56204 <location filename="../Project/Project.py" line="4026"/> 56214 <location filename="../Project/Project.py" line="4019"/>
56205 <source>&amp;Properties...</source> 56215 <source>&amp;Properties...</source>
56206 <translation>&amp;Propriedades...</translation> 56216 <translation>&amp;Propriedades...</translation>
56207 </message> 56217 </message>
56208 <message> 56218 <message>
56209 <location filename="../Project/Project.py" line="4031"/> 56219 <location filename="../Project/Project.py" line="4024"/>
56210 <source>Show the project properties</source> 56220 <source>Show the project properties</source>
56211 <translation>Mostrar as propriedades do projeto</translation> 56221 <translation>Mostrar as propriedades do projeto</translation>
56212 </message> 56222 </message>
56213 <message> 56223 <message>
56224 <location filename="../Project/Project.py" line="4025"/>
56225 <source>&lt;b&gt;Properties...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the project properties.&lt;/p&gt;</source>
56226 <translation type="unfinished"></translation>
56227 </message>
56228 <message>
56214 <location filename="../Project/Project.py" line="4032"/> 56229 <location filename="../Project/Project.py" line="4032"/>
56215 <source>&lt;b&gt;Properties...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the project properties.&lt;/p&gt;</source>
56216 <translation type="unfinished"></translation>
56217 </message>
56218 <message>
56219 <location filename="../Project/Project.py" line="4039"/>
56220 <source>User project properties</source> 56230 <source>User project properties</source>
56221 <translation>Propriedades de projecto do usuário</translation> 56231 <translation>Propriedades de projecto do usuário</translation>
56222 </message> 56232 </message>
56223 <message> 56233 <message>
56224 <location filename="../Project/Project.py" line="4039"/> 56234 <location filename="../Project/Project.py" line="4032"/>
56225 <source>&amp;User Properties...</source> 56235 <source>&amp;User Properties...</source>
56226 <translation>Propriedades de &amp;Usuário...</translation> 56236 <translation>Propriedades de &amp;Usuário...</translation>
56227 </message> 56237 </message>
56228 <message> 56238 <message>
56229 <location filename="../Project/Project.py" line="4044"/> 56239 <location filename="../Project/Project.py" line="4037"/>
56230 <source>Show the user specific project properties</source> 56240 <source>Show the user specific project properties</source>
56231 <translation>Mostrar as propriedades do projeto específicas do usuário</translation> 56241 <translation>Mostrar as propriedades do projeto específicas do usuário</translation>
56232 </message> 56242 </message>
56233 <message> 56243 <message>
56234 <location filename="../Project/Project.py" line="4046"/> 56244 <location filename="../Project/Project.py" line="4039"/>
56235 <source>&lt;b&gt;User Properties...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the user specific project properties.&lt;/p&gt;</source> 56245 <source>&lt;b&gt;User Properties...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the user specific project properties.&lt;/p&gt;</source>
56236 <translation type="unfinished"></translation> 56246 <translation type="unfinished"></translation>
56237 </message> 56247 </message>
56238 <message> 56248 <message>
56239 <location filename="../Project/Project.py" line="4054"/> 56249 <location filename="../Project/Project.py" line="4047"/>
56240 <source>Filetype Associations</source> 56250 <source>Filetype Associations</source>
56241 <translation>Associações de Tipos de Ficheiros</translation> 56251 <translation>Associações de Tipos de Ficheiros</translation>
56242 </message> 56252 </message>
56243 <message> 56253 <message>
56244 <location filename="../Project/Project.py" line="4054"/> 56254 <location filename="../Project/Project.py" line="4047"/>
56245 <source>Filetype Associations...</source> 56255 <source>Filetype Associations...</source>
56246 <translation>Associações de Tipos de Ficheiros...</translation> 56256 <translation>Associações de Tipos de Ficheiros...</translation>
56247 </message> 56257 </message>
56248 <message> 56258 <message>
56249 <location filename="../Project/Project.py" line="4035"/> 56259 <location filename="../Project/Project.py" line="4035"/>
56250 <source>Show the project filetype associations</source> 56260 <source>Show the project filetype associations</source>
56251 <translation type="obsolete">Mostrar as associações de tipos de ficheiros do projeto</translation> 56261 <translation type="obsolete">Mostrar as associações de tipos de ficheiros do projeto</translation>
56252 </message> 56262 </message>
56253 <message> 56263 <message>
56254 <location filename="../Project/Project.py" line="4072"/> 56264 <location filename="../Project/Project.py" line="4065"/>
56255 <source>Lexer Associations</source> 56265 <source>Lexer Associations</source>
56256 <translation type="unfinished"></translation> 56266 <translation type="unfinished"></translation>
56257 </message> 56267 </message>
56258 <message> 56268 <message>
56259 <location filename="../Project/Project.py" line="4072"/> 56269 <location filename="../Project/Project.py" line="4065"/>
56260 <source>Lexer Associations...</source> 56270 <source>Lexer Associations...</source>
56261 <translation type="unfinished"></translation> 56271 <translation type="unfinished"></translation>
56262 </message> 56272 </message>
56263 <message> 56273 <message>
56264 <location filename="../Project/Project.py" line="4076"/> 56274 <location filename="../Project/Project.py" line="4069"/>
56265 <source>Show the project lexer associations (overriding defaults)</source> 56275 <source>Show the project lexer associations (overriding defaults)</source>
56266 <translation type="unfinished"></translation> 56276 <translation type="unfinished"></translation>
56267 </message> 56277 </message>
56268 <message> 56278 <message>
56269 <location filename="../Project/Project.py" line="4078"/> 56279 <location filename="../Project/Project.py" line="4071"/>
56270 <source>&lt;b&gt;Lexer Associations...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the lexer associations of the project. These associations override the global lexer associations. Lexers are used to highlight the editor text.&lt;/p&gt;</source> 56280 <source>&lt;b&gt;Lexer Associations...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the lexer associations of the project. These associations override the global lexer associations. Lexers are used to highlight the editor text.&lt;/p&gt;</source>
56271 <translation type="unfinished"></translation> 56281 <translation type="unfinished"></translation>
56272 </message> 56282 </message>
56273 <message> 56283 <message>
56274 <location filename="../Project/Project.py" line="4090"/> 56284 <location filename="../Project/Project.py" line="4083"/>
56275 <source>Debugger Properties</source> 56285 <source>Debugger Properties</source>
56276 <translation>Propriedades do Depurador</translation> 56286 <translation>Propriedades do Depurador</translation>
56277 </message> 56287 </message>
56278 <message> 56288 <message>
56279 <location filename="../Project/Project.py" line="4090"/> 56289 <location filename="../Project/Project.py" line="4083"/>
56280 <source>Debugger &amp;Properties...</source> 56290 <source>Debugger &amp;Properties...</source>
56281 <translation>&amp;Propriedades do Depurador...</translation> 56291 <translation>&amp;Propriedades do Depurador...</translation>
56282 </message> 56292 </message>
56283 <message> 56293 <message>
56284 <location filename="../Project/Project.py" line="4094"/> 56294 <location filename="../Project/Project.py" line="4087"/>
56285 <source>Show the debugger properties</source> 56295 <source>Show the debugger properties</source>
56286 <translation>Mostrar as propriedades do depurador</translation> 56296 <translation>Mostrar as propriedades do depurador</translation>
56287 </message> 56297 </message>
56288 <message> 56298 <message>
56289 <location filename="../Project/Project.py" line="4095"/> 56299 <location filename="../Project/Project.py" line="4088"/>
56290 <source>&lt;b&gt;Debugger Properties...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source> 56300 <source>&lt;b&gt;Debugger Properties...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
56291 <translation type="unfinished"></translation> 56301 <translation type="unfinished"></translation>
56292 </message> 56302 </message>
56293 <message> 56303 <message>
56294 <location filename="../Project/Project.py" line="4103"/> 56304 <location filename="../Project/Project.py" line="4096"/>
56295 <source>Load</source> 56305 <source>Load</source>
56296 <translation>Carregar</translation> 56306 <translation>Carregar</translation>
56297 </message> 56307 </message>
56298 <message> 56308 <message>
56299 <location filename="../Project/Project.py" line="4103"/> 56309 <location filename="../Project/Project.py" line="4096"/>
56300 <source>&amp;Load</source> 56310 <source>&amp;Load</source>
56301 <translation>&amp;Carregar</translation> 56311 <translation>&amp;Carregar</translation>
56302 </message> 56312 </message>
56303 <message> 56313 <message>
56304 <location filename="../Project/Project.py" line="4107"/> 56314 <location filename="../Project/Project.py" line="4100"/>
56305 <source>Load the debugger properties</source> 56315 <source>Load the debugger properties</source>
56306 <translation>Carregar propriedades do depurador</translation> 56316 <translation>Carregar propriedades do depurador</translation>
56307 </message> 56317 </message>
56308 <message> 56318 <message>
56319 <location filename="../Project/Project.py" line="4101"/>
56320 <source>&lt;b&gt;Load Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This loads the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
56321 <translation type="unfinished"></translation>
56322 </message>
56323 <message>
56309 <location filename="../Project/Project.py" line="4108"/> 56324 <location filename="../Project/Project.py" line="4108"/>
56310 <source>&lt;b&gt;Load Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This loads the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
56311 <translation type="unfinished"></translation>
56312 </message>
56313 <message>
56314 <location filename="../Project/Project.py" line="4115"/>
56315 <source>Save</source> 56325 <source>Save</source>
56316 <translation>Gravar</translation> 56326 <translation>Gravar</translation>
56317 </message> 56327 </message>
56318 <message> 56328 <message>
56319 <location filename="../Project/Project.py" line="4119"/> 56329 <location filename="../Project/Project.py" line="4112"/>
56320 <source>Save the debugger properties</source> 56330 <source>Save the debugger properties</source>
56321 <translation>Gravar propriedades do depurador</translation> 56331 <translation>Gravar propriedades do depurador</translation>
56322 </message> 56332 </message>
56323 <message> 56333 <message>
56334 <location filename="../Project/Project.py" line="4113"/>
56335 <source>&lt;b&gt;Save Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
56336 <translation type="unfinished"></translation>
56337 </message>
56338 <message>
56324 <location filename="../Project/Project.py" line="4120"/> 56339 <location filename="../Project/Project.py" line="4120"/>
56325 <source>&lt;b&gt;Save Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
56326 <translation type="unfinished"></translation>
56327 </message>
56328 <message>
56329 <location filename="../Project/Project.py" line="4127"/>
56330 <source>Delete</source> 56340 <source>Delete</source>
56331 <translation>Apagar</translation> 56341 <translation>Apagar</translation>
56332 </message> 56342 </message>
56333 <message> 56343 <message>
56334 <location filename="../Project/Project.py" line="4127"/> 56344 <location filename="../Project/Project.py" line="4120"/>
56335 <source>&amp;Delete</source> 56345 <source>&amp;Delete</source>
56336 <translation>&amp;Apagar</translation> 56346 <translation>&amp;Apagar</translation>
56337 </message> 56347 </message>
56338 <message> 56348 <message>
56339 <location filename="../Project/Project.py" line="4131"/> 56349 <location filename="../Project/Project.py" line="4124"/>
56340 <source>Delete the debugger properties</source> 56350 <source>Delete the debugger properties</source>
56341 <translation>Apagar as propriedades do depurador</translation> 56351 <translation>Apagar as propriedades do depurador</translation>
56342 </message> 56352 </message>
56343 <message> 56353 <message>
56344 <location filename="../Project/Project.py" line="4132"/> 56354 <location filename="../Project/Project.py" line="4125"/>
56345 <source>&lt;b&gt;Delete Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This deletes the file containing the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source> 56355 <source>&lt;b&gt;Delete Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This deletes the file containing the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
56346 <translation type="unfinished"></translation> 56356 <translation type="unfinished"></translation>
56347 </message> 56357 </message>
56348 <message> 56358 <message>
56349 <location filename="../Project/Project.py" line="4140"/> 56359 <location filename="../Project/Project.py" line="4133"/>
56350 <source>Reset</source> 56360 <source>Reset</source>
56351 <translation>Reinicializar</translation> 56361 <translation>Reinicializar</translation>
56352 </message> 56362 </message>
56353 <message> 56363 <message>
56354 <location filename="../Project/Project.py" line="4140"/> 56364 <location filename="../Project/Project.py" line="4133"/>
56355 <source>&amp;Reset</source> 56365 <source>&amp;Reset</source>
56356 <translation>&amp;Reinicializar</translation> 56366 <translation>&amp;Reinicializar</translation>
56357 </message> 56367 </message>
56358 <message> 56368 <message>
56359 <location filename="../Project/Project.py" line="4144"/> 56369 <location filename="../Project/Project.py" line="4137"/>
56360 <source>Reset the debugger properties</source> 56370 <source>Reset the debugger properties</source>
56361 <translation>Reinicializar as propriedades do depurador</translation> 56371 <translation>Reinicializar as propriedades do depurador</translation>
56362 </message> 56372 </message>
56363 <message> 56373 <message>
56364 <location filename="../Project/Project.py" line="4145"/> 56374 <location filename="../Project/Project.py" line="4138"/>
56365 <source>&lt;b&gt;Reset Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This resets the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source> 56375 <source>&lt;b&gt;Reset Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This resets the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
56366 <translation type="unfinished"></translation> 56376 <translation type="unfinished"></translation>
56367 </message> 56377 </message>
56368 <message> 56378 <message>
56369 <location filename="../Project/Project.py" line="4154"/> 56379 <location filename="../Project/Project.py" line="4147"/>
56370 <source>Load session</source> 56380 <source>Load session</source>
56371 <translation>Carregar sessão</translation> 56381 <translation>Carregar sessão</translation>
56372 </message> 56382 </message>
56373 <message> 56383 <message>
56374 <location filename="../Project/Project.py" line="4158"/> 56384 <location filename="../Project/Project.py" line="4151"/>
56375 <source>Load the projects session file.</source> 56385 <source>Load the projects session file.</source>
56376 <translation>Carregar o ficheiro de sessão do projeto.</translation> 56386 <translation>Carregar o ficheiro de sessão do projeto.</translation>
56377 </message> 56387 </message>
56378 <message> 56388 <message>
56379 <location filename="../Project/Project.py" line="4159"/> 56389 <location filename="../Project/Project.py" line="4152"/>
56380 <source>&lt;b&gt;Load session&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This loads the projects session file. The session consists of the following data.&lt;br&gt;- all open source files&lt;br&gt;- all breakpoint&lt;br&gt;- the commandline arguments&lt;br&gt;- the working directory&lt;br&gt;- the exception reporting flag&lt;/p&gt;</source> 56390 <source>&lt;b&gt;Load session&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This loads the projects session file. The session consists of the following data.&lt;br&gt;- all open source files&lt;br&gt;- all breakpoint&lt;br&gt;- the commandline arguments&lt;br&gt;- the working directory&lt;br&gt;- the exception reporting flag&lt;/p&gt;</source>
56381 <translation type="unfinished"></translation> 56391 <translation type="unfinished"></translation>
56382 </message> 56392 </message>
56383 <message> 56393 <message>
56384 <location filename="../Project/Project.py" line="4172"/> 56394 <location filename="../Project/Project.py" line="4165"/>
56385 <source>Save session</source> 56395 <source>Save session</source>
56386 <translation>Guargar sessão</translation> 56396 <translation>Guargar sessão</translation>
56387 </message> 56397 </message>
56388 <message> 56398 <message>
56389 <location filename="../Project/Project.py" line="4176"/> 56399 <location filename="../Project/Project.py" line="4169"/>
56390 <source>Save the projects session file.</source> 56400 <source>Save the projects session file.</source>
56391 <translation>Gravar ficheiro de sessão do projeto.</translation> 56401 <translation>Gravar ficheiro de sessão do projeto.</translation>
56392 </message> 56402 </message>
56393 <message> 56403 <message>
56394 <location filename="../Project/Project.py" line="4177"/> 56404 <location filename="../Project/Project.py" line="4170"/>
56395 <source>&lt;b&gt;Save session&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the projects session file. The session consists of the following data.&lt;br&gt;- all open source files&lt;br&gt;- all breakpoint&lt;br&gt;- the commandline arguments&lt;br&gt;- the working directory&lt;br&gt;- the exception reporting flag&lt;/p&gt;</source> 56405 <source>&lt;b&gt;Save session&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the projects session file. The session consists of the following data.&lt;br&gt;- all open source files&lt;br&gt;- all breakpoint&lt;br&gt;- the commandline arguments&lt;br&gt;- the working directory&lt;br&gt;- the exception reporting flag&lt;/p&gt;</source>
56396 <translation type="unfinished"></translation> 56406 <translation type="unfinished"></translation>
56397 </message> 56407 </message>
56398 <message> 56408 <message>
56399 <location filename="../Project/Project.py" line="4190"/> 56409 <location filename="../Project/Project.py" line="4183"/>
56400 <source>Delete session</source> 56410 <source>Delete session</source>
56401 <translation>Apagar sessão</translation> 56411 <translation>Apagar sessão</translation>
56402 </message> 56412 </message>
56403 <message> 56413 <message>
56404 <location filename="../Project/Project.py" line="4194"/> 56414 <location filename="../Project/Project.py" line="4187"/>
56405 <source>Delete the projects session file.</source> 56415 <source>Delete the projects session file.</source>
56406 <translation>Apagar o ficheiro de sessão do projeto.</translation> 56416 <translation>Apagar o ficheiro de sessão do projeto.</translation>
56407 </message> 56417 </message>
56408 <message> 56418 <message>
56409 <location filename="../Project/Project.py" line="4195"/> 56419 <location filename="../Project/Project.py" line="4188"/>
56410 <source>&lt;b&gt;Delete session&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This deletes the projects session file&lt;/p&gt;</source> 56420 <source>&lt;b&gt;Delete session&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This deletes the projects session file&lt;/p&gt;</source>
56411 <translation type="unfinished"></translation> 56421 <translation type="unfinished"></translation>
56412 </message> 56422 </message>
56413 <message> 56423 <message>
56414 <location filename="../Project/Project.py" line="4204"/> 56424 <location filename="../Project/Project.py" line="4197"/>
56415 <source>Code Metrics</source> 56425 <source>Code Metrics</source>
56416 <translation type="unfinished">Métricas de Código</translation> 56426 <translation type="unfinished">Métricas de Código</translation>
56417 </message> 56427 </message>
56418 <message> 56428 <message>
56419 <location filename="../Project/Project.py" line="4204"/> 56429 <location filename="../Project/Project.py" line="4197"/>
56420 <source>&amp;Code Metrics...</source> 56430 <source>&amp;Code Metrics...</source>
56421 <translation type="unfinished"></translation> 56431 <translation type="unfinished"></translation>
56422 </message> 56432 </message>
56423 <message> 56433 <message>
56424 <location filename="../Project/Project.py" line="4208"/> 56434 <location filename="../Project/Project.py" line="4201"/>
56425 <source>Show some code metrics for the project.</source> 56435 <source>Show some code metrics for the project.</source>
56426 <translation type="unfinished"></translation> 56436 <translation type="unfinished"></translation>
56427 </message> 56437 </message>
56428 <message> 56438 <message>
56429 <location filename="../Project/Project.py" line="4210"/> 56439 <location filename="../Project/Project.py" line="4203"/>
56430 <source>&lt;b&gt;Code Metrics...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows some code metrics for all Python files in the project.&lt;/p&gt;</source> 56440 <source>&lt;b&gt;Code Metrics...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows some code metrics for all Python files in the project.&lt;/p&gt;</source>
56431 <translation type="unfinished"></translation> 56441 <translation type="unfinished"></translation>
56432 </message> 56442 </message>
56433 <message> 56443 <message>
56434 <location filename="../Project/Project.py" line="4218"/> 56444 <location filename="../Project/Project.py" line="4211"/>
56435 <source>Python Code Coverage</source> 56445 <source>Python Code Coverage</source>
56436 <translation type="unfinished"></translation> 56446 <translation type="unfinished"></translation>
56437 </message> 56447 </message>
56438 <message> 56448 <message>
56439 <location filename="../Project/Project.py" line="4218"/> 56449 <location filename="../Project/Project.py" line="4211"/>
56440 <source>Code Co&amp;verage...</source> 56450 <source>Code Co&amp;verage...</source>
56441 <translation type="unfinished"></translation> 56451 <translation type="unfinished"></translation>
56442 </message> 56452 </message>
56443 <message> 56453 <message>
56444 <location filename="../Project/Project.py" line="4222"/> 56454 <location filename="../Project/Project.py" line="4215"/>
56445 <source>Show code coverage information for the project.</source> 56455 <source>Show code coverage information for the project.</source>
56446 <translation type="unfinished"></translation> 56456 <translation type="unfinished"></translation>
56447 </message> 56457 </message>
56448 <message> 56458 <message>
56449 <location filename="../Project/Project.py" line="4224"/> 56459 <location filename="../Project/Project.py" line="4217"/>
56450 <source>&lt;b&gt;Code Coverage...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows the code coverage information for all Python files in the project.&lt;/p&gt;</source> 56460 <source>&lt;b&gt;Code Coverage...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows the code coverage information for all Python files in the project.&lt;/p&gt;</source>
56451 <translation type="unfinished"></translation> 56461 <translation type="unfinished"></translation>
56452 </message> 56462 </message>
56453 <message> 56463 <message>
56454 <location filename="../Project/Project.py" line="5108"/> 56464 <location filename="../Project/Project.py" line="5101"/>
56455 <source>Profile Data</source> 56465 <source>Profile Data</source>
56456 <translation type="unfinished">Dados de Perfil</translation> 56466 <translation type="unfinished">Dados de Perfil</translation>
56457 </message> 56467 </message>
56458 <message> 56468 <message>
56459 <location filename="../Project/Project.py" line="4232"/> 56469 <location filename="../Project/Project.py" line="4225"/>
56460 <source>&amp;Profile Data...</source> 56470 <source>&amp;Profile Data...</source>
56461 <translation type="unfinished"></translation> 56471 <translation type="unfinished"></translation>
56462 </message> 56472 </message>
56463 <message> 56473 <message>
56464 <location filename="../Project/Project.py" line="4236"/> 56474 <location filename="../Project/Project.py" line="4229"/>
56465 <source>Show profiling data for the project.</source> 56475 <source>Show profiling data for the project.</source>
56466 <translation type="unfinished"></translation> 56476 <translation type="unfinished"></translation>
56467 </message> 56477 </message>
56468 <message> 56478 <message>
56469 <location filename="../Project/Project.py" line="4238"/> 56479 <location filename="../Project/Project.py" line="4231"/>
56470 <source>&lt;b&gt;Profile Data...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows the profiling data for the project.&lt;/p&gt;</source> 56480 <source>&lt;b&gt;Profile Data...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows the profiling data for the project.&lt;/p&gt;</source>
56471 <translation type="unfinished"></translation> 56481 <translation type="unfinished"></translation>
56472 </message> 56482 </message>
56473 <message> 56483 <message>
56474 <location filename="../Project/Project.py" line="5162"/> 56484 <location filename="../Project/Project.py" line="5155"/>
56475 <source>Application Diagram</source> 56485 <source>Application Diagram</source>
56476 <translation>Diagrama da Aplicação</translation> 56486 <translation>Diagrama da Aplicação</translation>
56477 </message> 56487 </message>
56478 <message> 56488 <message>
56479 <location filename="../Project/Project.py" line="4247"/> 56489 <location filename="../Project/Project.py" line="4240"/>
56480 <source>&amp;Application Diagram...</source> 56490 <source>&amp;Application Diagram...</source>
56481 <translation>Diagrama da &amp;Aplicação...</translation> 56491 <translation>Diagrama da &amp;Aplicação...</translation>
56482 </message> 56492 </message>
56483 <message> 56493 <message>
56484 <location filename="../Project/Project.py" line="4251"/> 56494 <location filename="../Project/Project.py" line="4244"/>
56485 <source>Show a diagram of the project.</source> 56495 <source>Show a diagram of the project.</source>
56486 <translation>Mostrar o diagrama do projeto.</translation> 56496 <translation>Mostrar o diagrama do projeto.</translation>
56487 </message> 56497 </message>
56488 <message> 56498 <message>
56489 <location filename="../Project/Project.py" line="4253"/> 56499 <location filename="../Project/Project.py" line="4246"/>
56490 <source>&lt;b&gt;Application Diagram...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a diagram of the project.&lt;/p&gt;</source> 56500 <source>&lt;b&gt;Application Diagram...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a diagram of the project.&lt;/p&gt;</source>
56491 <translation>&lt;b&gt;Diagrama da Aplicação...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Mostra um diagrama do projeto.&lt;/p&gt;</translation> 56501 <translation>&lt;b&gt;Diagrama da Aplicação...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Mostra um diagrama do projeto.&lt;/p&gt;</translation>
56492 </message> 56502 </message>
56493 <message> 56503 <message>
56494 <location filename="../Project/Project.py" line="5357"/> 56504 <location filename="../Project/Project.py" line="5350"/>
56495 <source>Create Package List</source> 56505 <source>Create Package List</source>
56496 <translation type="unfinished"></translation> 56506 <translation type="unfinished"></translation>
56497 </message> 56507 </message>
56498 <message> 56508 <message>
56499 <location filename="../Project/Project.py" line="4276"/> 56509 <location filename="../Project/Project.py" line="4269"/>
56500 <source>Create &amp;Package List</source> 56510 <source>Create &amp;Package List</source>
56501 <translation type="unfinished"></translation> 56511 <translation type="unfinished"></translation>
56502 </message> 56512 </message>
56503 <message> 56513 <message>
56504 <location filename="../Project/Project.py" line="5628"/> 56514 <location filename="../Project/Project.py" line="5621"/>
56505 <source>Create Plugin Archive</source> 56515 <source>Create Plugin Archive</source>
56506 <translation type="unfinished"></translation> 56516 <translation type="unfinished"></translation>
56507 </message> 56517 </message>
56508 <message> 56518 <message>
56509 <location filename="../Project/Project.py" line="4378"/> 56519 <location filename="../Project/Project.py" line="4371"/>
56510 <source>&amp;Project</source> 56520 <source>&amp;Project</source>
56511 <translation>&amp;Projeto</translation> 56521 <translation>&amp;Projeto</translation>
56512 </message> 56522 </message>
56513 <message> 56523 <message>
56514 <location filename="../Project/Project.py" line="4379"/> 56524 <location filename="../Project/Project.py" line="4372"/>
56515 <source>Open &amp;Recent Projects</source> 56525 <source>Open &amp;Recent Projects</source>
56516 <translation>Abrir Projetos &amp;Recentes</translation> 56526 <translation>Abrir Projetos &amp;Recentes</translation>
56517 </message> 56527 </message>
56518 <message> 56528 <message>
56519 <location filename="../Project/Project.py" line="4384"/> 56529 <location filename="../Project/Project.py" line="4377"/>
56520 <source>&amp;Version Control</source> 56530 <source>&amp;Version Control</source>
56521 <translation>Contro&amp;l de Versão</translation> 56531 <translation>Contro&amp;l de Versão</translation>
56522 </message> 56532 </message>
56523 <message> 56533 <message>
56524 <location filename="../Project/Project.py" line="4388"/> 56534 <location filename="../Project/Project.py" line="4381"/>
56525 <source>Chec&amp;k</source> 56535 <source>Chec&amp;k</source>
56526 <translation>&amp;Verificar</translation> 56536 <translation>&amp;Verificar</translation>
56527 </message> 56537 </message>
56528 <message> 56538 <message>
56529 <location filename="../Project/Project.py" line="4390"/> 56539 <location filename="../Project/Project.py" line="4383"/>
56530 <source>Sho&amp;w</source> 56540 <source>Sho&amp;w</source>
56531 <translation>&amp;Mostrar</translation> 56541 <translation>&amp;Mostrar</translation>
56532 </message> 56542 </message>
56533 <message> 56543 <message>
56534 <location filename="../Project/Project.py" line="4391"/> 56544 <location filename="../Project/Project.py" line="4384"/>
56535 <source>&amp;Diagrams</source> 56545 <source>&amp;Diagrams</source>
56536 <translation>&amp;Diagramas</translation> 56546 <translation>&amp;Diagramas</translation>
56537 </message> 56547 </message>
56538 <message> 56548 <message>
56539 <location filename="../Project/Project.py" line="4380"/> 56549 <location filename="../Project/Project.py" line="4373"/>
56540 <source>Session</source> 56550 <source>Session</source>
56541 <translation>Sessão</translation> 56551 <translation>Sessão</translation>
56542 </message> 56552 </message>
56543 <message> 56553 <message>
56544 <location filename="../Project/Project.py" line="4393"/> 56554 <location filename="../Project/Project.py" line="4386"/>
56545 <source>Source &amp;Documentation</source> 56555 <source>Source &amp;Documentation</source>
56546 <translation>&amp;Documentação Fonte</translation> 56556 <translation>&amp;Documentação Fonte</translation>
56547 </message> 56557 </message>
56548 <message> 56558 <message>
56549 <location filename="../Project/Project.py" line="4381"/> 56559 <location filename="../Project/Project.py" line="4374"/>
56550 <source>Debugger</source> 56560 <source>Debugger</source>
56551 <translation>Depurador</translation> 56561 <translation>Depurador</translation>
56552 </message> 56562 </message>
56553 <message> 56563 <message>
56554 <location filename="../Project/Project.py" line="4392"/> 56564 <location filename="../Project/Project.py" line="4385"/>
56555 <source>Pac&amp;kagers</source> 56565 <source>Pac&amp;kagers</source>
56556 <translation type="unfinished"></translation> 56566 <translation type="unfinished"></translation>
56557 </message> 56567 </message>
56558 <message> 56568 <message>
56559 <location filename="../Project/Project.py" line="4518"/> 56569 <location filename="../Project/Project.py" line="4511"/>
56560 <source>Project</source> 56570 <source>Project</source>
56561 <translation>Projeto</translation> 56571 <translation>Projeto</translation>
56562 </message> 56572 </message>
56563 <message> 56573 <message>
56564 <location filename="../Project/Project.py" line="4584"/> 56574 <location filename="../Project/Project.py" line="4577"/>
56565 <source>&amp;Clear</source> 56575 <source>&amp;Clear</source>
56566 <translation>&amp;Limpar</translation> 56576 <translation>&amp;Limpar</translation>
56567 </message> 56577 </message>
56568 <message> 56578 <message>
56569 <location filename="../Project/Project.py" line="4757"/> 56579 <location filename="../Project/Project.py" line="4750"/>
56570 <source>Search New Files</source> 56580 <source>Search New Files</source>
56571 <translation>Procurar Ficheiros Novos</translation> 56581 <translation>Procurar Ficheiros Novos</translation>
56572 </message> 56582 </message>
56573 <message> 56583 <message>
56574 <location filename="../Project/Project.py" line="4757"/> 56584 <location filename="../Project/Project.py" line="4750"/>
56575 <source>There were no new files found to be added.</source> 56585 <source>There were no new files found to be added.</source>
56576 <translation>Não se encontraram ficheiros novos para adicionar.</translation> 56586 <translation>Não se encontraram ficheiros novos para adicionar.</translation>
56577 </message> 56587 </message>
56578 <message> 56588 <message>
56579 <location filename="../Project/Project.py" line="4905"/> 56589 <location filename="../Project/Project.py" line="4898"/>
56580 <source>Version Control System</source> 56590 <source>Version Control System</source>
56581 <translation>Sistema de Control de Versão</translation> 56591 <translation>Sistema de Control de Versão</translation>
56582 </message> 56592 </message>
56583 <message> 56593 <message>
56584 <location filename="../Project/Project.py" line="4905"/> 56594 <location filename="../Project/Project.py" line="4898"/>
56585 <source>&lt;p&gt;The selected VCS &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be found.&lt;br/&gt;Disabling version control.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</source> 56595 <source>&lt;p&gt;The selected VCS &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be found.&lt;br/&gt;Disabling version control.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</source>
56586 <translation type="unfinished"></translation> 56596 <translation type="unfinished"></translation>
56587 </message> 56597 </message>
56588 <message> 56598 <message>
56589 <location filename="../Project/Project.py" line="5035"/> 56599 <location filename="../Project/Project.py" line="5028"/>
56590 <source>Coverage Data</source> 56600 <source>Coverage Data</source>
56591 <translation type="unfinished"></translation> 56601 <translation type="unfinished"></translation>
56592 </message> 56602 </message>
56593 <message> 56603 <message>
56594 <location filename="../Project/Project.py" line="5085"/> 56604 <location filename="../Project/Project.py" line="5078"/>
56595 <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source> 56605 <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source>
56596 <translation>O projeto atual não tem um script principal definido. A cancelar</translation> 56606 <translation>O projeto atual não tem um script principal definido. A cancelar</translation>
56597 </message> 56607 </message>
56598 <message> 56608 <message>
56599 <location filename="../Project/Project.py" line="5058"/> 56609 <location filename="../Project/Project.py" line="5051"/>
56600 <source>Code Coverage</source> 56610 <source>Code Coverage</source>
56601 <translation type="unfinished"></translation> 56611 <translation type="unfinished"></translation>
56602 </message> 56612 </message>
56603 <message> 56613 <message>
56604 <location filename="../Project/Project.py" line="5058"/> 56614 <location filename="../Project/Project.py" line="5051"/>
56605 <source>Please select a coverage file</source> 56615 <source>Please select a coverage file</source>
56606 <translation type="unfinished"></translation> 56616 <translation type="unfinished"></translation>
56607 </message> 56617 </message>
56608 <message> 56618 <message>
56609 <location filename="../Project/Project.py" line="5108"/> 56619 <location filename="../Project/Project.py" line="5101"/>
56610 <source>Please select a profile file</source> 56620 <source>Please select a profile file</source>
56611 <translation>Escolha um ficheiro de perfil por favor</translation> 56621 <translation>Escolha um ficheiro de perfil por favor</translation>
56612 </message> 56622 </message>
56613 <message> 56623 <message>
56614 <location filename="../Project/Project.py" line="5162"/> 56624 <location filename="../Project/Project.py" line="5155"/>
56615 <source>Include module names?</source> 56625 <source>Include module names?</source>
56616 <translation>Incluir nomes de módulos?</translation> 56626 <translation>Incluir nomes de módulos?</translation>
56617 </message> 56627 </message>
56618 <message> 56628 <message>
56619 <location filename="../Project/Project.py" line="5306"/> 56629 <location filename="../Project/Project.py" line="5299"/>
56620 <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Overwrite it?&lt;/p&gt;</source> 56630 <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
56621 <translation type="unfinished"></translation> 56631 <translation type="unfinished"></translation>
56622 </message> 56632 </message>
56623 <message> 56633 <message>
56624 <location filename="../Project/Project.py" line="5357"/> 56634 <location filename="../Project/Project.py" line="5350"/>
56625 <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source> 56635 <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
56626 <translation type="unfinished"></translation> 56636 <translation type="unfinished"></translation>
56627 </message> 56637 </message>
56628 <message> 56638 <message>
56629 <location filename="../Project/Project.py" line="5376"/> 56639 <location filename="../Project/Project.py" line="5369"/>
56630 <source>The project does not have a main script defined. Aborting...</source> 56640 <source>The project does not have a main script defined. Aborting...</source>
56631 <translation>O projeto atual não tem um script principal definido. A cancelar...</translation> 56641 <translation>O projeto atual não tem um script principal definido. A cancelar...</translation>
56632 </message> 56642 </message>
56633 <message> 56643 <message>
56634 <location filename="../Project/Project.py" line="5516"/> 56644 <location filename="../Project/Project.py" line="5509"/>
56635 <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be stored in the archive. Ignoring it.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source> 56645 <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be stored in the archive. Ignoring it.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
56636 <translation type="unfinished"></translation> 56646 <translation type="unfinished"></translation>
56637 </message> 56647 </message>
56638 <message> 56648 <message>
56639 <location filename="../Project/Project.py" line="5587"/> 56649 <location filename="../Project/Project.py" line="5580"/>
56640 <source>&lt;p&gt;The plugin file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source> 56650 <source>&lt;p&gt;The plugin file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
56641 <translation type="unfinished"></translation> 56651 <translation type="unfinished"></translation>
56642 </message> 56652 </message>
56643 <message> 56653 <message>
56644 <location filename="../Project/Project.py" line="175"/> 56654 <location filename="../Project/Project.py" line="175"/>
56645 <source>Python2 Files (*.py2);;Python2 GUI Files (*.pyw2);;</source> 56655 <source>Python2 Files (*.py2);;Python2 GUI Files (*.pyw2);;</source>
56646 <translation type="obsolete">Ficheiros Python2 (*.py2);;Ficheiros GUI Python2 (*.pyw2);;</translation> 56656 <translation type="obsolete">Ficheiros Python2 (*.py2);;Ficheiros GUI Python2 (*.pyw2);;</translation>
56647 </message> 56657 </message>
56648 <message> 56658 <message>
56649 <location filename="../Project/Project.py" line="2477"/> 56659 <location filename="../Project/Project.py" line="2474"/>
56650 <source>Create main script</source> 56660 <source>Create main script</source>
56651 <translation type="unfinished"></translation> 56661 <translation type="unfinished"></translation>
56652 </message> 56662 </message>
56653 <message> 56663 <message>
56654 <location filename="../Project/Project.py" line="2477"/> 56664 <location filename="../Project/Project.py" line="2474"/>
56655 <source>&lt;p&gt;The mainscript &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;br/&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source> 56665 <source>&lt;p&gt;The mainscript &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;br/&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
56656 <translation type="unfinished"></translation> 56666 <translation type="unfinished"></translation>
56657 </message> 56667 </message>
56658 <message> 56668 <message>
56659 <location filename="../Project/Project.py" line="4261"/> 56669 <location filename="../Project/Project.py" line="4254"/>
56660 <source>Load Diagram</source> 56670 <source>Load Diagram</source>
56661 <translation>Carregar Diagrama</translation> 56671 <translation>Carregar Diagrama</translation>
56662 </message> 56672 </message>
56663 <message> 56673 <message>
56664 <location filename="../Project/Project.py" line="4261"/> 56674 <location filename="../Project/Project.py" line="4254"/>
56665 <source>&amp;Load Diagram...</source> 56675 <source>&amp;Load Diagram...</source>
56666 <translation>&amp;Carregar Diagrama...</translation> 56676 <translation>&amp;Carregar Diagrama...</translation>
56667 </message> 56677 </message>
56668 <message> 56678 <message>
56669 <location filename="../Project/Project.py" line="4265"/> 56679 <location filename="../Project/Project.py" line="4258"/>
56670 <source>Load a diagram from file.</source> 56680 <source>Load a diagram from file.</source>
56671 <translation>Carregar um diagrama desde um ficheiro.</translation> 56681 <translation>Carregar um diagrama desde um ficheiro.</translation>
56672 </message> 56682 </message>
56673 <message> 56683 <message>
56674 <location filename="../Project/Project.py" line="4267"/> 56684 <location filename="../Project/Project.py" line="4260"/>
56675 <source>&lt;b&gt;Load Diagram...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This loads a diagram from file.&lt;/p&gt;</source> 56685 <source>&lt;b&gt;Load Diagram...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This loads a diagram from file.&lt;/p&gt;</source>
56676 <translation>&lt;b&gt;Carregar Diagrama...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Carga um diagrama desde um ficheiro.&lt;/p&gt;</translation> 56686 <translation>&lt;b&gt;Carregar Diagrama...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Carga um diagrama desde um ficheiro.&lt;/p&gt;</translation>
56677 </message> 56687 </message>
56678 <message> 56688 <message>
56679 <location filename="../Project/Project.py" line="373"/> 56689 <location filename="../Project/Project.py" line="373"/>
56699 <location filename="../Project/Project.py" line="282"/> 56709 <location filename="../Project/Project.py" line="282"/>
56700 <source>PyQt5 Console</source> 56710 <source>PyQt5 Console</source>
56701 <translation>Consola de PyQt5</translation> 56711 <translation>Consola de PyQt5</translation>
56702 </message> 56712 </message>
56703 <message> 56713 <message>
56704 <location filename="../Project/Project.py" line="4893"/> 56714 <location filename="../Project/Project.py" line="4886"/>
56705 <source>&lt;p&gt;The selected VCS &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be found. &lt;br/&gt;Reverting override.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</source> 56715 <source>&lt;p&gt;The selected VCS &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be found. &lt;br/&gt;Reverting override.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</source>
56706 <translation type="unfinished"></translation> 56716 <translation type="unfinished"></translation>
56707 </message> 56717 </message>
56708 <message> 56718 <message>
56709 <location filename="../Project/Project.py" line="5628"/> 56719 <location filename="../Project/Project.py" line="5621"/>
56710 <source>&lt;p&gt;The plugin file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source> 56720 <source>&lt;p&gt;The plugin file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
56711 <translation type="unfinished"></translation> 56721 <translation type="unfinished"></translation>
56712 </message> 56722 </message>
56713 <message> 56723 <message>
56714 <location filename="../Project/Project.py" line="280"/> 56724 <location filename="../Project/Project.py" line="280"/>
56729 <location filename="../Project/Project.py" line="4227"/> 56739 <location filename="../Project/Project.py" line="4227"/>
56730 <source>Create an initial PKGLIST file for an eric6 plugin.</source> 56740 <source>Create an initial PKGLIST file for an eric6 plugin.</source>
56731 <translation type="obsolete">Criar um ficheiro PKGLIST inicial para complemento eric6.</translation> 56741 <translation type="obsolete">Criar um ficheiro PKGLIST inicial para complemento eric6.</translation>
56732 </message> 56742 </message>
56733 <message> 56743 <message>
56734 <location filename="../Project/Project.py" line="2981"/> 56744 <location filename="../Project/Project.py" line="2978"/>
56735 <source>Create project management directory</source> 56745 <source>Create project management directory</source>
56736 <translation type="unfinished"></translation> 56746 <translation type="unfinished"></translation>
56737 </message> 56747 </message>
56738 <message> 56748 <message>
56739 <location filename="../Project/Project.py" line="2981"/> 56749 <location filename="../Project/Project.py" line="2978"/>
56740 <source>&lt;p&gt;The project directory &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not writable.&lt;/p&gt;</source> 56750 <source>&lt;p&gt;The project directory &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not writable.&lt;/p&gt;</source>
56741 <translation type="unfinished"></translation> 56751 <translation type="unfinished"></translation>
56742 </message> 56752 </message>
56743 <message> 56753 <message>
56744 <location filename="../Project/Project.py" line="4011"/> 56754 <location filename="../Project/Project.py" line="4004"/>
56745 <source>Alt+Ctrl+P</source> 56755 <source>Alt+Ctrl+P</source>
56746 <comment>Project|Search Project File</comment> 56756 <comment>Project|Search Project File</comment>
56747 <translation type="unfinished"></translation> 56757 <translation type="unfinished"></translation>
56748 </message> 56758 </message>
56749 <message> 56759 <message>
56750 <location filename="../Project/Project.py" line="4017"/> 56760 <location filename="../Project/Project.py" line="4010"/>
56751 <source>Search for a file in the project list of files.</source> 56761 <source>Search for a file in the project list of files.</source>
56752 <translation type="unfinished"></translation> 56762 <translation type="unfinished"></translation>
56753 </message> 56763 </message>
56754 <message> 56764 <message>
56755 <location filename="../Project/Project.py" line="4019"/> 56765 <location filename="../Project/Project.py" line="4012"/>
56756 <source>&lt;b&gt;Search Project File&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This searches for a file in the project list of files.&lt;/p&gt;</source> 56766 <source>&lt;b&gt;Search Project File&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This searches for a file in the project list of files.&lt;/p&gt;</source>
56757 <translation type="unfinished"></translation> 56767 <translation type="unfinished"></translation>
56758 </message> 56768 </message>
56759 <message> 56769 <message>
56760 <location filename="../Project/Project.py" line="4011"/> 56770 <location filename="../Project/Project.py" line="4004"/>
56761 <source>Search Project File</source> 56771 <source>Search Project File</source>
56762 <translation type="unfinished"></translation> 56772 <translation type="unfinished"></translation>
56763 </message> 56773 </message>
56764 <message> 56774 <message>
56765 <location filename="../Project/Project.py" line="4011"/> 56775 <location filename="../Project/Project.py" line="4004"/>
56766 <source>Search Project File...</source> 56776 <source>Search Project File...</source>
56767 <translation type="unfinished"></translation> 56777 <translation type="unfinished"></translation>
56768 </message> 56778 </message>
56769 <message> 56779 <message>
56770 <location filename="../Project/Project.py" line="5412"/> 56780 <location filename="../Project/Project.py" line="5405"/>
56771 <source>Create Plugin Archives</source> 56781 <source>Create Plugin Archives</source>
56772 <translation type="unfinished"></translation> 56782 <translation type="unfinished"></translation>
56773 </message> 56783 </message>
56774 <message> 56784 <message>
56775 <location filename="../Project/Project.py" line="4292"/> 56785 <location filename="../Project/Project.py" line="4285"/>
56776 <source>Create Plugin &amp;Archives</source> 56786 <source>Create Plugin &amp;Archives</source>
56777 <translation type="unfinished"></translation> 56787 <translation type="unfinished"></translation>
56778 </message> 56788 </message>
56779 <message> 56789 <message>
56780 <location filename="../Project/Project.py" line="4309"/> 56790 <location filename="../Project/Project.py" line="4302"/>
56781 <source>Create Plugin Archives (Snapshot)</source> 56791 <source>Create Plugin Archives (Snapshot)</source>
56782 <translation type="unfinished"></translation> 56792 <translation type="unfinished"></translation>
56783 </message> 56793 </message>
56784 <message> 56794 <message>
56785 <location filename="../Project/Project.py" line="4309"/> 56795 <location filename="../Project/Project.py" line="4302"/>
56786 <source>Create Plugin Archives (&amp;Snapshot)</source> 56796 <source>Create Plugin Archives (&amp;Snapshot)</source>
56787 <translation type="unfinished"></translation> 56797 <translation type="unfinished"></translation>
56788 </message> 56798 </message>
56789 <message> 56799 <message>
56790 <location filename="../Project/Project.py" line="5390"/> 56800 <location filename="../Project/Project.py" line="5383"/>
56791 <source>Select package lists:</source> 56801 <source>Select package lists:</source>
56792 <translation type="unfinished"></translation> 56802 <translation type="unfinished"></translation>
56793 </message> 56803 </message>
56794 <message> 56804 <message>
56795 <location filename="../Project/Project.py" line="5408"/> 56805 <location filename="../Project/Project.py" line="5401"/>
56796 <source>Creating plugin archives...</source> 56806 <source>Creating plugin archives...</source>
56797 <translation type="unfinished"></translation> 56807 <translation type="unfinished"></translation>
56798 </message> 56808 </message>
56799 <message> 56809 <message>
56800 <location filename="../Project/Project.py" line="5408"/> 56810 <location filename="../Project/Project.py" line="5401"/>
56801 <source>Abort</source> 56811 <source>Abort</source>
56802 <translation type="unfinished"></translation> 56812 <translation type="unfinished"></translation>
56803 </message> 56813 </message>
56804 <message> 56814 <message>
56805 <location filename="../Project/Project.py" line="5408"/> 56815 <location filename="../Project/Project.py" line="5401"/>
56806 <source>%v/%m Archives</source> 56816 <source>%v/%m Archives</source>
56807 <translation type="unfinished"></translation> 56817 <translation type="unfinished"></translation>
56808 </message> 56818 </message>
56809 <message> 56819 <message>
56810 <location filename="../Project/Project.py" line="5424"/> 56820 <location filename="../Project/Project.py" line="5417"/>
56811 <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source> 56821 <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
56812 <translation type="unfinished">&lt;p&gt;O ficheiro &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; não se pôde ler. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Motivo: {1}&lt;/p&gt;</translation> 56822 <translation type="unfinished">&lt;p&gt;O ficheiro &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; não se pôde ler. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Motivo: {1}&lt;/p&gt;</translation>
56813 </message> 56823 </message>
56814 <message> 56824 <message>
56815 <location filename="../Project/Project.py" line="5401"/> 56825 <location filename="../Project/Project.py" line="5394"/>
56816 <source>&lt;p&gt;No package list files (PKGLIST*) available or selected. Aborting...&lt;/p&gt;</source> 56826 <source>&lt;p&gt;No package list files (PKGLIST*) available or selected. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
56817 <translation type="unfinished"></translation> 56827 <translation type="unfinished"></translation>
56818 </message> 56828 </message>
56819 <message> 56829 <message>
56820 <location filename="../Project/Project.py" line="5452"/> 56830 <location filename="../Project/Project.py" line="5445"/>
56821 <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not ready yet.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please rework it and delete the&apos;; initial_list&apos; line of the header.&lt;/p&gt;</source> 56831 <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not ready yet.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please rework it and delete the&apos;; initial_list&apos; line of the header.&lt;/p&gt;</source>
56822 <translation type="unfinished"></translation> 56832 <translation type="unfinished"></translation>
56823 </message> 56833 </message>
56824 <message> 56834 <message>
56825 <location filename="../Project/Project.py" line="4002"/> 56835 <location filename="../Project/Project.py" line="3995"/>
56826 <source>&lt;b&gt;Search new files...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This searches for new files (sources, *.ui, *.idl, *.proto) in the project directory and registered subdirectories.&lt;/p&gt;</source> 56836 <source>&lt;b&gt;Search new files...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This searches for new files (sources, *.ui, *.idl, *.proto) in the project directory and registered subdirectories.&lt;/p&gt;</source>
56827 <translation type="unfinished"></translation> 56837 <translation type="unfinished"></translation>
56828 </message> 56838 </message>
56829 <message> 56839 <message>
56830 <location filename="../Project/Project.py" line="4060"/> 56840 <location filename="../Project/Project.py" line="4053"/>
56831 <source>&lt;b&gt;Filetype Associations...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the file type associations of the project. These associations determine the type (source, form, interface, protocol or others) with a filename pattern. They are used when adding a file to the project and when performing a search for new files.&lt;/p&gt;</source> 56841 <source>&lt;b&gt;Filetype Associations...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the file type associations of the project. These associations determine the type (source, form, interface, protocol or others) with a filename pattern. They are used when adding a file to the project and when performing a search for new files.&lt;/p&gt;</source>
56832 <translation type="unfinished"></translation> 56842 <translation type="unfinished"></translation>
56833 </message> 56843 </message>
56834 <message> 56844 <message>
56835 <location filename="../Project/Project.py" line="1547"/> 56845 <location filename="../Project/Project.py" line="1547"/>
56845 <location filename="../Project/Project.py" line="2296"/> 56855 <location filename="../Project/Project.py" line="2296"/>
56846 <source>&lt;p&gt;The selected directory &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be deleted.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source> 56856 <source>&lt;p&gt;The selected directory &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be deleted.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
56847 <translation type="unfinished"></translation> 56857 <translation type="unfinished"></translation>
56848 </message> 56858 </message>
56849 <message> 56859 <message>
56850 <location filename="../Project/Project.py" line="2792"/> 56860 <location filename="../Project/Project.py" line="2789"/>
56851 <source>Create Makefile</source> 56861 <source>Create Makefile</source>
56852 <translation type="unfinished"></translation> 56862 <translation type="unfinished"></translation>
56853 </message> 56863 </message>
56854 <message> 56864 <message>
56855 <location filename="../Project/Project.py" line="2792"/> 56865 <location filename="../Project/Project.py" line="2789"/>
56856 <source>&lt;p&gt;The makefile &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;br/&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source> 56866 <source>&lt;p&gt;The makefile &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;br/&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
56857 <translation type="unfinished"></translation> 56867 <translation type="unfinished"></translation>
56858 </message> 56868 </message>
56859 <message> 56869 <message>
56860 <location filename="../Project/Project.py" line="5813"/> 56870 <location filename="../Project/Project.py" line="5806"/>
56861 <source>Execute Make</source> 56871 <source>Execute Make</source>
56862 <translation type="unfinished"></translation> 56872 <translation type="unfinished"></translation>
56863 </message> 56873 </message>
56864 <message> 56874 <message>
56865 <location filename="../Project/Project.py" line="4330"/> 56875 <location filename="../Project/Project.py" line="4323"/>
56866 <source>&amp;Execute Make</source> 56876 <source>&amp;Execute Make</source>
56867 <translation type="unfinished"></translation> 56877 <translation type="unfinished"></translation>
56868 </message> 56878 </message>
56869 <message> 56879 <message>
56870 <location filename="../Project/Project.py" line="4334"/> 56880 <location filename="../Project/Project.py" line="4327"/>
56871 <source>Perform a &apos;make&apos; run.</source> 56881 <source>Perform a &apos;make&apos; run.</source>
56872 <translation type="unfinished"></translation> 56882 <translation type="unfinished"></translation>
56873 </message> 56883 </message>
56874 <message> 56884 <message>
56875 <location filename="../Project/Project.py" line="4336"/> 56885 <location filename="../Project/Project.py" line="4329"/>
56876 <source>&lt;b&gt;Execute Make&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This performs a &apos;make&apos; run to rebuild the configured target.&lt;/p&gt;</source> 56886 <source>&lt;b&gt;Execute Make&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This performs a &apos;make&apos; run to rebuild the configured target.&lt;/p&gt;</source>
56877 <translation type="unfinished"></translation> 56887 <translation type="unfinished"></translation>
56878 </message> 56888 </message>
56879 <message> 56889 <message>
56880 <location filename="../Project/Project.py" line="5794"/> 56890 <location filename="../Project/Project.py" line="5787"/>
56881 <source>Test for Changes</source> 56891 <source>Test for Changes</source>
56882 <translation type="unfinished"></translation> 56892 <translation type="unfinished"></translation>
56883 </message> 56893 </message>
56884 <message> 56894 <message>
56885 <location filename="../Project/Project.py" line="4344"/> 56895 <location filename="../Project/Project.py" line="4337"/>
56886 <source>&amp;Test for Changes</source> 56896 <source>&amp;Test for Changes</source>
56887 <translation type="unfinished"></translation> 56897 <translation type="unfinished"></translation>
56888 </message> 56898 </message>
56889 <message> 56899 <message>
56890 <location filename="../Project/Project.py" line="4348"/> 56900 <location filename="../Project/Project.py" line="4341"/>
56891 <source>Question &apos;make&apos;, if a rebuild is needed.</source> 56901 <source>Question &apos;make&apos;, if a rebuild is needed.</source>
56892 <translation type="unfinished"></translation> 56902 <translation type="unfinished"></translation>
56893 </message> 56903 </message>
56894 <message> 56904 <message>
56895 <location filename="../Project/Project.py" line="4350"/> 56905 <location filename="../Project/Project.py" line="4343"/>
56896 <source>&lt;b&gt;Test for Changes&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This questions &apos;make&apos;, if a rebuild of the configured target is necessary.&lt;/p&gt;</source> 56906 <source>&lt;b&gt;Test for Changes&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This questions &apos;make&apos;, if a rebuild of the configured target is necessary.&lt;/p&gt;</source>
56897 <translation type="unfinished"></translation> 56907 <translation type="unfinished"></translation>
56898 </message> 56908 </message>
56899 <message> 56909 <message>
56900 <location filename="../Project/Project.py" line="4395"/> 56910 <location filename="../Project/Project.py" line="4388"/>
56901 <source>Make</source> 56911 <source>Make</source>
56902 <translation type="unfinished"></translation> 56912 <translation type="unfinished"></translation>
56903 </message> 56913 </message>
56904 <message> 56914 <message>
56905 <location filename="../Project/Project.py" line="5742"/> 56915 <location filename="../Project/Project.py" line="5735"/>
56906 <source>The make process did not start.</source> 56916 <source>The make process did not start.</source>
56907 <translation type="unfinished"></translation> 56917 <translation type="unfinished"></translation>
56908 </message> 56918 </message>
56909 <message> 56919 <message>
56910 <location filename="../Project/Project.py" line="5787"/> 56920 <location filename="../Project/Project.py" line="5780"/>
56911 <source>The make process crashed.</source> 56921 <source>The make process crashed.</source>
56912 <translation type="unfinished"></translation> 56922 <translation type="unfinished"></translation>
56913 </message> 56923 </message>
56914 <message> 56924 <message>
56915 <location filename="../Project/Project.py" line="5797"/> 56925 <location filename="../Project/Project.py" line="5790"/>
56916 <source>&lt;p&gt;There are changes that require the configured make target &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; to be rebuilt.&lt;/p&gt;</source> 56926 <source>&lt;p&gt;There are changes that require the configured make target &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; to be rebuilt.&lt;/p&gt;</source>
56917 <translation type="unfinished"></translation> 56927 <translation type="unfinished"></translation>
56918 </message> 56928 </message>
56919 <message> 56929 <message>
56920 <location filename="../Project/Project.py" line="5802"/> 56930 <location filename="../Project/Project.py" line="5795"/>
56921 <source>&lt;p&gt;There are changes that require the default make target to be rebuilt.&lt;/p&gt;</source> 56931 <source>&lt;p&gt;There are changes that require the default make target to be rebuilt.&lt;/p&gt;</source>
56922 <translation type="unfinished"></translation> 56932 <translation type="unfinished"></translation>
56923 </message> 56933 </message>
56924 <message> 56934 <message>
56925 <location filename="../Project/Project.py" line="5813"/> 56935 <location filename="../Project/Project.py" line="5806"/>
56926 <source>The makefile contains errors.</source> 56936 <source>The makefile contains errors.</source>
56927 <translation type="unfinished"></translation> 56937 <translation type="unfinished"></translation>
56928 </message> 56938 </message>
56929 <message> 56939 <message>
56930 <location filename="../Project/Project.py" line="299"/> 56940 <location filename="../Project/Project.py" line="299"/>
56935 <location filename="../Project/Project.py" line="300"/> 56945 <location filename="../Project/Project.py" line="300"/>
56936 <source>PySide2 Console</source> 56946 <source>PySide2 Console</source>
56937 <translation type="unfinished"></translation> 56947 <translation type="unfinished"></translation>
56938 </message> 56948 </message>
56939 <message> 56949 <message>
56940 <location filename="../Project/Project.py" line="4383"/> 56950 <location filename="../Project/Project.py" line="4376"/>
56941 <source>Project-T&amp;ools</source> 56951 <source>Project-T&amp;ools</source>
56942 <translation type="unfinished"></translation> 56952 <translation type="unfinished"></translation>
56943 </message> 56953 </message>
56944 <message> 56954 <message>
56945 <location filename="../Project/Project.py" line="368"/> 56955 <location filename="../Project/Project.py" line="368"/>
56965 <location filename="../Project/Project.py" line="306"/> 56975 <location filename="../Project/Project.py" line="306"/>
56966 <source>PySide6 Console</source> 56976 <source>PySide6 Console</source>
56967 <translation type="unfinished"></translation> 56977 <translation type="unfinished"></translation>
56968 </message> 56978 </message>
56969 <message> 56979 <message>
56970 <location filename="../Project/Project.py" line="4281"/> 56980 <location filename="../Project/Project.py" line="4274"/>
56971 <source>Create an initial PKGLIST file for an eric plugin.</source> 56981 <source>Create an initial PKGLIST file for an eric plugin.</source>
56972 <translation type="unfinished"></translation> 56982 <translation type="unfinished"></translation>
56973 </message> 56983 </message>
56974 <message> 56984 <message>
56975 <location filename="../Project/Project.py" line="4283"/> 56985 <location filename="../Project/Project.py" line="4276"/>
56976 <source>&lt;b&gt;Create Package List&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This creates an initial list of files to include in an eric plugin archive. The list is created from the project file.&lt;/p&gt;</source> 56986 <source>&lt;b&gt;Create Package List&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This creates an initial list of files to include in an eric plugin archive. The list is created from the project file.&lt;/p&gt;</source>
56977 <translation type="unfinished"></translation> 56987 <translation type="unfinished"></translation>
56978 </message> 56988 </message>
56979 <message> 56989 <message>
56980 <location filename="../Project/Project.py" line="4297"/> 56990 <location filename="../Project/Project.py" line="4290"/>
56981 <source>Create eric plugin archive files.</source> 56991 <source>Create eric plugin archive files.</source>
56982 <translation type="unfinished"></translation> 56992 <translation type="unfinished"></translation>
56983 </message> 56993 </message>
56984 <message> 56994 <message>
56985 <location filename="../Project/Project.py" line="4299"/> 56995 <location filename="../Project/Project.py" line="4292"/>
56986 <source>&lt;b&gt;Create Plugin Archives&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This creates eric plugin archive files using the list of files given in a PKGLIST* file. The archive name is built from the main script name if not designated in the package list file.&lt;/p&gt;</source> 56996 <source>&lt;b&gt;Create Plugin Archives&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This creates eric plugin archive files using the list of files given in a PKGLIST* file. The archive name is built from the main script name if not designated in the package list file.&lt;/p&gt;</source>
56987 <translation type="unfinished"></translation> 56997 <translation type="unfinished"></translation>
56988 </message> 56998 </message>
56989 <message> 56999 <message>
56990 <location filename="../Project/Project.py" line="4314"/> 57000 <location filename="../Project/Project.py" line="4307"/>
56991 <source>Create eric plugin archive files (snapshot releases).</source> 57001 <source>Create eric plugin archive files (snapshot releases).</source>
56992 <translation type="unfinished"></translation> 57002 <translation type="unfinished"></translation>
56993 </message> 57003 </message>
56994 <message> 57004 <message>
56995 <location filename="../Project/Project.py" line="4316"/> 57005 <location filename="../Project/Project.py" line="4309"/>
56996 <source>&lt;b&gt;Create Plugin Archives (Snapshot)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This creates eric plugin archive files using the list of files given in the PKGLIST* file. The archive name is built from the main script name if not designated in the package list file. The version entry of the main script is modified to reflect a snapshot release.&lt;/p&gt;</source> 57006 <source>&lt;b&gt;Create Plugin Archives (Snapshot)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This creates eric plugin archive files using the list of files given in the PKGLIST* file. The archive name is built from the main script name if not designated in the package list file. The version entry of the main script is modified to reflect a snapshot release.&lt;/p&gt;</source>
56997 <translation type="unfinished"></translation> 57007 <translation type="unfinished"></translation>
56998 </message> 57008 </message>
56999 <message> 57009 <message>
57000 <location filename="../Project/Project.py" line="5480"/> 57010 <location filename="../Project/Project.py" line="5473"/>
57001 <source>&lt;p&gt;The eric plugin archive file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source> 57011 <source>&lt;p&gt;The eric plugin archive file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
57002 <translation type="unfinished"></translation> 57012 <translation type="unfinished"></translation>
57003 </message> 57013 </message>
57004 <message> 57014 <message>
57005 <location filename="../Project/Project.py" line="5535"/> 57015 <location filename="../Project/Project.py" line="5528"/>
57006 <source>&lt;p&gt;The eric plugin archive files were created with some errors.&lt;/p&gt;</source> 57016 <source>&lt;p&gt;The eric plugin archive files were created with some errors.&lt;/p&gt;</source>
57007 <translation type="unfinished"></translation> 57017 <translation type="unfinished"></translation>
57008 </message> 57018 </message>
57009 <message> 57019 <message>
57010 <location filename="../Project/Project.py" line="5543"/> 57020 <location filename="../Project/Project.py" line="5536"/>
57011 <source>&lt;p&gt;The eric plugin archive files were created successfully.&lt;/p&gt;</source> 57021 <source>&lt;p&gt;The eric plugin archive files were created successfully.&lt;/p&gt;</source>
57012 <translation type="unfinished"></translation> 57022 <translation type="unfinished"></translation>
57013 </message> 57023 </message>
57014 <message> 57024 <message>
57015 <location filename="../Project/Project.py" line="837"/> 57025 <location filename="../Project/Project.py" line="837"/>
57060 <location filename="../Project/Project.py" line="1277"/> 57070 <location filename="../Project/Project.py" line="1277"/>
57061 <source>Delete Debugger Properties</source> 57071 <source>Delete Debugger Properties</source>
57062 <translation type="unfinished"></translation> 57072 <translation type="unfinished"></translation>
57063 </message> 57073 </message>
57064 <message> 57074 <message>
57065 <location filename="../Project/Project.py" line="3158"/> 57075 <location filename="../Project/Project.py" line="3155"/>
57066 <source>Project Files (*.epj);;XML Project Files (*.e4p)</source> 57076 <source>Project Files (*.epj);;XML Project Files (*.e4p)</source>
57067 <translation type="unfinished"></translation> 57077 <translation type="unfinished"></translation>
57068 </message> 57078 </message>
57069 <message> 57079 <message>
57070 <location filename="../Project/Project.py" line="3150"/> 57080 <location filename="../Project/Project.py" line="3147"/>
57071 <source>Project Files (*.epj)</source> 57081 <source>Project Files (*.epj)</source>
57072 <translation type="unfinished"></translation> 57082 <translation type="unfinished"></translation>
57073 </message> 57083 </message>
57074 <message> 57084 <message>
57075 <location filename="../Project/Project.py" line="4058"/> 57085 <location filename="../Project/Project.py" line="4051"/>
57076 <source>Show the project file type associations</source> 57086 <source>Show the project file type associations</source>
57077 <translation type="unfinished"></translation> 57087 <translation type="unfinished"></translation>
57078 </message> 57088 </message>
57079 </context> 57089 </context>
57080 <context> 57090 <context>
57146 <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="71"/> 57156 <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="71"/>
57147 <source>conflict</source> 57157 <source>conflict</source>
57148 <translation>conflito</translation> 57158 <translation>conflito</translation>
57149 </message> 57159 </message>
57150 <message> 57160 <message>
57151 <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="401"/> 57161 <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="394"/>
57152 <source>unknown status</source> 57162 <source>unknown status</source>
57153 <translation>estado desconhecido</translation> 57163 <translation>estado desconhecido</translation>
57154 </message> 57164 </message>
57155 </context> 57165 </context>
57156 <context> 57166 <context>
59525 <location filename="../DataViews/PyCoverageDialog.ui" line="167"/> 59535 <location filename="../DataViews/PyCoverageDialog.ui" line="167"/>
59526 <source>Executed</source> 59536 <source>Executed</source>
59527 <translation type="unfinished"></translation> 59537 <translation type="unfinished"></translation>
59528 </message> 59538 </message>
59529 <message> 59539 <message>
59530 <location filename="../DataViews/PyCoverageDialog.py" line="361"/> 59540 <location filename="../DataViews/PyCoverageDialog.py" line="359"/>
59531 <source>Coverage</source> 59541 <source>Coverage</source>
59532 <translation type="unfinished"></translation> 59542 <translation type="unfinished"></translation>
59533 </message> 59543 </message>
59534 <message> 59544 <message>
59535 <location filename="../DataViews/PyCoverageDialog.ui" line="123"/> 59545 <location filename="../DataViews/PyCoverageDialog.ui" line="123"/>
59576 <location filename="../DataViews/PyCoverageDialog.py" line="69"/> 59586 <location filename="../DataViews/PyCoverageDialog.py" line="69"/>
59577 <source>Erase Coverage Info</source> 59587 <source>Erase Coverage Info</source>
59578 <translation type="unfinished"></translation> 59588 <translation type="unfinished"></translation>
59579 </message> 59589 </message>
59580 <message> 59590 <message>
59581 <location filename="../DataViews/PyCoverageDialog.py" line="357"/> 59591 <location filename="../DataViews/PyCoverageDialog.py" line="355"/>
59582 <source>Annotating files...</source> 59592 <source>Annotating files...</source>
59583 <translation type="unfinished"></translation> 59593 <translation type="unfinished"></translation>
59584 </message> 59594 </message>
59585 <message> 59595 <message>
59586 <location filename="../DataViews/PyCoverageDialog.py" line="357"/> 59596 <location filename="../DataViews/PyCoverageDialog.py" line="355"/>
59587 <source>Abort</source> 59597 <source>Abort</source>
59588 <translation>Cancelar</translation> 59598 <translation>Cancelar</translation>
59589 </message> 59599 </message>
59590 <message> 59600 <message>
59591 <location filename="../DataViews/PyCoverageDialog.py" line="60"/> 59601 <location filename="../DataViews/PyCoverageDialog.py" line="60"/>
59592 <source>Open</source> 59602 <source>Open</source>
59593 <translation>Abrir</translation> 59603 <translation>Abrir</translation>
59594 </message> 59604 </message>
59595 <message> 59605 <message>
59596 <location filename="../DataViews/PyCoverageDialog.py" line="246"/> 59606 <location filename="../DataViews/PyCoverageDialog.py" line="244"/>
59597 <source>Parse Error</source> 59607 <source>Parse Error</source>
59598 <translation type="unfinished"></translation> 59608 <translation type="unfinished"></translation>
59599 </message> 59609 </message>
59600 <message numerus="yes"> 59610 <message numerus="yes">
59601 <location filename="../DataViews/PyCoverageDialog.py" line="246"/> 59611 <location filename="../DataViews/PyCoverageDialog.py" line="244"/>
59602 <source>%n file(s) could not be parsed. Coverage info for these is not available.</source> 59612 <source>%n file(s) could not be parsed. Coverage info for these is not available.</source>
59603 <translation type="unfinished"> 59613 <translation type="unfinished">
59604 <numerusform>One file could not be parsed. Coverage info for this one is not available.</numerusform> 59614 <numerusform>One file could not be parsed. Coverage info for this one is not available.</numerusform>
59605 <numerusform>%n files could not be parsed. Coverage info for these is not available.</numerusform> 59615 <numerusform>%n files could not be parsed. Coverage info for these is not available.</numerusform>
59606 </translation> 59616 </translation>
59607 </message> 59617 </message>
59608 <message> 59618 <message>
59609 <location filename="../DataViews/PyCoverageDialog.py" line="357"/> 59619 <location filename="../DataViews/PyCoverageDialog.py" line="355"/>
59610 <source>%v/%m Files</source> 59620 <source>%v/%m Files</source>
59611 <translation type="unfinished"></translation> 59621 <translation type="unfinished"></translation>
59612 </message> 59622 </message>
59613 </context> 59623 </context>
59614 <context> 59624 <context>
63806 </message> 63816 </message>
63807 </context> 63817 </context>
63808 <context> 63818 <context>
63809 <name>Queues</name> 63819 <name>Queues</name>
63810 <message> 63820 <message>
63811 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="195"/> 63821 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="198"/>
63812 <source>New Patch</source> 63822 <source>New Patch</source>
63813 <translation type="unfinished"></translation> 63823 <translation type="unfinished"></translation>
63814 </message> 63824 </message>
63815 <message> 63825 <message>
63816 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="237"/> 63826 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="240"/>
63817 <source>Update Current Patch</source> 63827 <source>Update Current Patch</source>
63818 <translation type="unfinished"></translation> 63828 <translation type="unfinished"></translation>
63819 </message> 63829 </message>
63820 <message> 63830 <message>
63821 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="282"/> 63831 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="288"/>
63822 <source>Pop Patches</source> 63832 <source>Pop Patches</source>
63823 <translation type="unfinished"></translation> 63833 <translation type="unfinished"></translation>
63824 </message> 63834 </message>
63825 <message> 63835 <message>
63826 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="286"/> 63836 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="292"/>
63827 <source>Push Patches</source> 63837 <source>Push Patches</source>
63828 <translation type="unfinished"></translation> 63838 <translation type="unfinished"></translation>
63829 </message> 63839 </message>
63830 <message> 63840 <message>
63831 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="290"/> 63841 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="296"/>
63832 <source>Go to Patch</source> 63842 <source>Go to Patch</source>
63833 <translation type="unfinished"></translation> 63843 <translation type="unfinished"></translation>
63834 </message> 63844 </message>
63835 <message> 63845 <message>
63846 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="399"/>
63847 <source>Select Patch</source>
63848 <translation type="unfinished"></translation>
63849 </message>
63850 <message>
63851 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="307"/>
63852 <source>Select the target patch name:</source>
63853 <translation type="unfinished"></translation>
63854 </message>
63855 <message>
63856 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="399"/>
63857 <source>No patches to select from.</source>
63858 <translation type="unfinished"></translation>
63859 </message>
63860 <message>
63861 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="348"/>
63862 <source>Finish Applied Patches</source>
63863 <translation type="unfinished"></translation>
63864 </message>
63865 <message>
63866 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="373"/>
63867 <source>Rename Patch</source>
63868 <translation type="unfinished"></translation>
63869 </message>
63870 <message>
63871 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="385"/>
63872 <source>Select the patch to be deleted:</source>
63873 <translation type="unfinished"></translation>
63874 </message>
63875 <message>
63836 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="394"/> 63876 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="394"/>
63837 <source>Select Patch</source>
63838 <translation type="unfinished"></translation>
63839 </message>
63840 <message>
63841 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="302"/>
63842 <source>Select the target patch name:</source>
63843 <translation type="unfinished"></translation>
63844 </message>
63845 <message>
63846 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="394"/>
63847 <source>No patches to select from.</source>
63848 <translation type="unfinished"></translation>
63849 </message>
63850 <message>
63851 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="343"/>
63852 <source>Finish Applied Patches</source>
63853 <translation type="unfinished"></translation>
63854 </message>
63855 <message>
63856 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="368"/>
63857 <source>Rename Patch</source>
63858 <translation type="unfinished"></translation>
63859 </message>
63860 <message>
63861 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="380"/>
63862 <source>Select the patch to be deleted:</source>
63863 <translation type="unfinished"></translation>
63864 </message>
63865 <message>
63866 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="389"/>
63867 <source>Delete Patch</source> 63877 <source>Delete Patch</source>
63868 <translation type="unfinished"></translation> 63878 <translation type="unfinished"></translation>
63869 </message> 63879 </message>
63870 <message> 63880 <message>
63881 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="432"/>
63882 <source>Fold Patches</source>
63883 <translation type="unfinished"></translation>
63884 </message>
63885 <message>
63871 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="427"/> 63886 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="427"/>
63872 <source>Fold Patches</source>
63873 <translation type="unfinished"></translation>
63874 </message>
63875 <message>
63876 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="422"/>
63877 <source>No patches selected.</source> 63887 <source>No patches selected.</source>
63878 <translation type="unfinished"></translation> 63888 <translation type="unfinished"></translation>
63879 </message> 63889 </message>
63880 <message> 63890 <message>
63881 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="427"/> 63891 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="432"/>
63882 <source>No patches available to be folded.</source> 63892 <source>No patches available to be folded.</source>
63883 <translation type="unfinished"></translation> 63893 <translation type="unfinished"></translation>
63884 </message> 63894 </message>
63885 <message> 63895 <message>
63886 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="444"/> 63896 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="449"/>
63887 <source>List Guards</source> 63897 <source>List Guards</source>
63888 <translation type="unfinished">Listar Guardas</translation> 63898 <translation type="unfinished">Listar Guardas</translation>
63889 </message> 63899 </message>
63890 <message> 63900 <message>
63891 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="444"/> 63901 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="449"/>
63892 <source>No patches available to list guards for.</source> 63902 <source>No patches available to list guards for.</source>
63893 <translation type="unfinished"></translation> 63903 <translation type="unfinished"></translation>
63894 </message> 63904 </message>
63895 <message> 63905 <message>
63896 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="470"/> 63906 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="475"/>
63897 <source>Define Guards</source> 63907 <source>Define Guards</source>
63898 <translation type="unfinished"></translation> 63908 <translation type="unfinished"></translation>
63899 </message> 63909 </message>
63900 <message> 63910 <message>
63901 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="498"/> 63911 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="503"/>
63902 <source>No patches available to define guards for.</source> 63912 <source>No patches available to define guards for.</source>
63903 <translation type="unfinished"></translation> 63913 <translation type="unfinished"></translation>
63904 </message> 63914 </message>
63905 <message> 63915 <message>
63906 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="498"/> 63916 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="503"/>
63907 <source>Drop All Guards</source> 63917 <source>Drop All Guards</source>
63908 <translation type="unfinished"></translation> 63918 <translation type="unfinished"></translation>
63909 </message> 63919 </message>
63910 <message> 63920 <message>
63911 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="482"/> 63921 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="487"/>
63912 <source>Select the patch to drop guards for (leave empty for the current patch):</source> 63922 <source>Select the patch to drop guards for (leave empty for the current patch):</source>
63913 <translation type="unfinished"></translation> 63923 <translation type="unfinished"></translation>
63914 </message> 63924 </message>
63915 <message> 63925 <message>
63916 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="526"/> 63926 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="531"/>
63917 <source>Set Active Guards</source> 63927 <source>Set Active Guards</source>
63918 <translation type="unfinished"></translation> 63928 <translation type="unfinished"></translation>
63919 </message> 63929 </message>
63920 <message> 63930 <message>
63921 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="526"/> 63931 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="531"/>
63922 <source>No guards available to select from.</source> 63932 <source>No guards available to select from.</source>
63923 <translation type="unfinished"></translation> 63933 <translation type="unfinished"></translation>
63924 </message> 63934 </message>
63925 <message> 63935 <message>
63926 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="539"/> 63936 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="544"/>
63927 <source>Deactivate Guards</source> 63937 <source>Deactivate Guards</source>
63928 <translation type="unfinished"></translation> 63938 <translation type="unfinished"></translation>
63929 </message> 63939 </message>
63930 <message> 63940 <message>
63931 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="563"/> 63941 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="568"/>
63932 <source>Create New Queue</source> 63942 <source>Create New Queue</source>
63933 <translation type="unfinished"></translation> 63943 <translation type="unfinished"></translation>
63934 </message> 63944 </message>
63935 <message> 63945 <message>
63936 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="565"/> 63946 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="570"/>
63937 <source>Rename Active Queue</source> 63947 <source>Rename Active Queue</source>
63938 <translation type="unfinished"></translation> 63948 <translation type="unfinished"></translation>
63939 </message> 63949 </message>
63940 <message> 63950 <message>
63941 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="587"/> 63951 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="592"/>
63942 <source>Error while creating a new queue.</source> 63952 <source>Error while creating a new queue.</source>
63943 <translation type="unfinished"></translation> 63953 <translation type="unfinished"></translation>
63944 </message> 63954 </message>
63945 <message> 63955 <message>
63946 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="590"/> 63956 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="595"/>
63947 <source>Error while renaming the active queue.</source> 63957 <source>Error while renaming the active queue.</source>
63948 <translation type="unfinished"></translation> 63958 <translation type="unfinished"></translation>
63949 </message> 63959 </message>
63950 <message> 63960 <message>
63951 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="613"/> 63961 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="622"/>
63952 <source>Purge Queue</source> 63962 <source>Purge Queue</source>
63953 <translation type="unfinished"></translation> 63963 <translation type="unfinished"></translation>
63954 </message> 63964 </message>
63955 <message> 63965 <message>
63956 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="615"/> 63966 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="624"/>
63957 <source>Delete Queue</source> 63967 <source>Delete Queue</source>
63958 <translation type="unfinished"></translation> 63968 <translation type="unfinished"></translation>
63959 </message> 63969 </message>
63960 <message> 63970 <message>
63961 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="617"/> 63971 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="626"/>
63962 <source>Activate Queue</source> 63972 <source>Activate Queue</source>
63963 <translation type="unfinished"></translation> 63973 <translation type="unfinished"></translation>
63964 </message> 63974 </message>
63965 <message> 63975 <message>
63966 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="642"/> 63976 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="649"/>
63967 <source>Error while purging the queue.</source> 63977 <source>Error while purging the queue.</source>
63968 <translation type="unfinished"></translation> 63978 <translation type="unfinished"></translation>
63969 </message> 63979 </message>
63970 <message> 63980 <message>
63971 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="644"/> 63981 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="651"/>
63972 <source>Error while deleting the queue.</source> 63982 <source>Error while deleting the queue.</source>
63973 <translation type="unfinished"></translation> 63983 <translation type="unfinished"></translation>
63974 </message> 63984 </message>
63975 <message> 63985 <message>
63976 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="646"/> 63986 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="653"/>
63977 <source>Error while setting the active queue.</source> 63987 <source>Error while setting the active queue.</source>
63978 <translation type="unfinished"></translation> 63988 <translation type="unfinished"></translation>
63979 </message> 63989 </message>
63980 <message> 63990 <message>
63981 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="666"/> 63991 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="673"/>
63982 <source>Available Queues</source> 63992 <source>Available Queues</source>
63983 <translation type="unfinished"></translation> 63993 <translation type="unfinished"></translation>
63984 </message> 63994 </message>
63985 <message> 63995 <message>
63986 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="682"/> 63996 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="689"/>
63987 <source>Initializing new queue repository</source> 63997 <source>Initializing new queue repository</source>
63988 <translation type="unfinished"></translation> 63998 <translation type="unfinished"></translation>
63989 </message> 63999 </message>
63990 </context> 64000 </context>
63991 <context> 64001 <context>
64999 </message> 65009 </message>
65000 </context> 65010 </context>
65001 <context> 65011 <context>
65002 <name>SafariImporter</name> 65012 <name>SafariImporter</name>
65003 <message> 65013 <message>
65004 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/SafariImporter.py" line="40"/> 65014 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/SafariImporter.py" line="43"/>
65005 <source>Apple Safari stores its bookmarks in the &lt;b&gt;Bookmarks.plist&lt;/b&gt; file. This file is usually located in</source> 65015 <source>Apple Safari stores its bookmarks in the &lt;b&gt;Bookmarks.plist&lt;/b&gt; file. This file is usually located in</source>
65006 <translation type="unfinished"></translation> 65016 <translation type="unfinished"></translation>
65007 </message> 65017 </message>
65008 <message> 65018 <message>
65009 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/SafariImporter.py" line="40"/> 65019 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/SafariImporter.py" line="43"/>
65010 <source>Please choose the file to begin importing bookmarks.</source> 65020 <source>Please choose the file to begin importing bookmarks.</source>
65011 <translation>Por favor escolha o ficheiro para começar a importar marcadores.</translation> 65021 <translation>Por favor escolha o ficheiro para começar a importar marcadores.</translation>
65012 </message> 65022 </message>
65013 <message> 65023 <message>
65014 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/SafariImporter.py" line="90"/> 65024 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/SafariImporter.py" line="90"/>
66104 <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="324"/> 66114 <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="324"/>
66105 <source>Default Session</source> 66115 <source>Default Session</source>
66106 <translation type="unfinished"></translation> 66116 <translation type="unfinished"></translation>
66107 </message> 66117 </message>
66108 <message> 66118 <message>
66109 <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="490"/> 66119 <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="492"/>
66110 <source>Clone Session</source> 66120 <source>Clone Session</source>
66111 <translation type="unfinished"></translation> 66121 <translation type="unfinished"></translation>
66112 </message> 66122 </message>
66113 <message> 66123 <message>
66114 <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="493"/> 66124 <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="495"/>
66115 <source>Rename Session</source> 66125 <source>Rename Session</source>
66116 <translation type="unfinished"></translation> 66126 <translation type="unfinished"></translation>
66117 </message> 66127 </message>
66118 <message> 66128 <message>
66119 <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="494"/> 66129 <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="496"/>
66120 <source>Please enter a new name:</source> 66130 <source>Please enter a new name:</source>
66121 <translation type="unfinished"></translation> 66131 <translation type="unfinished"></translation>
66122 </message> 66132 </message>
66123 <message> 66133 <message>
66124 <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="647"/> 66134 <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="649"/>
66125 <source>The session file &quot;{0}&quot; exists already. Please enter another name.</source> 66135 <source>The session file &quot;{0}&quot; exists already. Please enter another name.</source>
66126 <translation type="unfinished"></translation> 66136 <translation type="unfinished"></translation>
66127 </message> 66137 </message>
66128 <message> 66138 <message>
66129 <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="519"/> 66139 <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="521"/>
66130 <source>An error occurred while cloning the session file.</source> 66140 <source>An error occurred while cloning the session file.</source>
66131 <translation type="unfinished"></translation> 66141 <translation type="unfinished"></translation>
66132 </message> 66142 </message>
66133 <message> 66143 <message>
66134 <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="527"/> 66144 <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="529"/>
66135 <source>An error occurred while renaming the session file.</source> 66145 <source>An error occurred while renaming the session file.</source>
66136 <translation type="unfinished"></translation> 66146 <translation type="unfinished"></translation>
66137 </message> 66147 </message>
66138 <message> 66148 <message>
66139 <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="558"/> 66149 <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="560"/>
66140 <source>Save Session</source> 66150 <source>Save Session</source>
66141 <translation type="unfinished"></translation> 66151 <translation type="unfinished"></translation>
66142 </message> 66152 </message>
66143 <message> 66153 <message>
66144 <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="542"/> 66154 <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="544"/>
66145 <source>Please enter a name for the session:</source> 66155 <source>Please enter a name for the session:</source>
66146 <translation type="unfinished"></translation> 66156 <translation type="unfinished"></translation>
66147 </message> 66157 </message>
66148 <message> 66158 <message>
66149 <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="542"/> 66159 <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="544"/>
66150 <source>Saved Session ({0})</source> 66160 <source>Saved Session ({0})</source>
66151 <translation type="unfinished"></translation> 66161 <translation type="unfinished"></translation>
66152 </message> 66162 </message>
66153 <message> 66163 <message>
66154 <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="578"/> 66164 <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="580"/>
66155 <source>Restore Backup</source> 66165 <source>Restore Backup</source>
66156 <translation type="unfinished"></translation> 66166 <translation type="unfinished"></translation>
66157 </message> 66167 </message>
66158 <message> 66168 <message>
66159 <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="578"/> 66169 <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="580"/>
66160 <source>Are you sure you want to replace the current session?</source> 66170 <source>Are you sure you want to replace the current session?</source>
66161 <translation type="unfinished"></translation> 66171 <translation type="unfinished"></translation>
66162 </message> 66172 </message>
66163 <message> 66173 <message>
66164 <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="618"/> 66174 <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="620"/>
66165 <source>Delete Session</source> 66175 <source>Delete Session</source>
66166 <translation type="unfinished"></translation> 66176 <translation type="unfinished"></translation>
66167 </message> 66177 </message>
66168 <message> 66178 <message>
66169 <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="618"/> 66179 <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="620"/>
66170 <source>Are you sure you want to delete session &quot;{0}&quot;?</source> 66180 <source>Are you sure you want to delete session &quot;{0}&quot;?</source>
66171 <translation type="unfinished"></translation> 66181 <translation type="unfinished"></translation>
66172 </message> 66182 </message>
66173 <message> 66183 <message>
66174 <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="647"/> 66184 <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="649"/>
66175 <source>New Session</source> 66185 <source>New Session</source>
66176 <translation type="unfinished"></translation> 66186 <translation type="unfinished"></translation>
66177 </message> 66187 </message>
66178 <message> 66188 <message>
66179 <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="631"/> 66189 <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="633"/>
66180 <source>Please enter a name for the new session:</source> 66190 <source>Please enter a name for the new session:</source>
66181 <translation type="unfinished"></translation> 66191 <translation type="unfinished"></translation>
66182 </message> 66192 </message>
66183 <message> 66193 <message>
66184 <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="631"/> 66194 <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="633"/>
66185 <source>New Session ({0})</source> 66195 <source>New Session ({0})</source>
66186 <translation type="unfinished"></translation> 66196 <translation type="unfinished"></translation>
66187 </message> 66197 </message>
66188 <message> 66198 <message>
66189 <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="691"/> 66199 <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="693"/>
66190 <source>Please select the startup session:</source> 66200 <source>Please select the startup session:</source>
66191 <translation type="unfinished"></translation> 66201 <translation type="unfinished"></translation>
66192 </message> 66202 </message>
66193 <message> 66203 <message>
66194 <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="712"/> 66204 <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="714"/>
66195 <source>{0} (last session)</source> 66205 <source>{0} (last session)</source>
66196 <translation type="unfinished"></translation> 66206 <translation type="unfinished"></translation>
66197 </message> 66207 </message>
66198 </context> 66208 </context>
66199 <context> 66209 <context>
68041 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Simplify/translations.py" line="42"/> 68051 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Simplify/translations.py" line="42"/>
68042 <source>Use &quot;{0} in {1}&quot; instead of &quot;{2}&quot;</source> 68052 <source>Use &quot;{0} in {1}&quot; instead of &quot;{2}&quot;</source>
68043 <translation type="unfinished"></translation> 68053 <translation type="unfinished"></translation>
68044 </message> 68054 </message>
68045 <message> 68055 <message>
68046 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Simplify/translations.py" line="45"/> 68056 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Simplify/translations.py" line="87"/>
68047 <source>Use &quot;return any({0} for {1} in {2})&quot;</source>
68048 <translation type="unfinished"></translation>
68049 </message>
68050 <message>
68051 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Simplify/translations.py" line="48"/>
68052 <source>Use &quot;return all({0} for {1} in {2})&quot;</source>
68053 <translation type="unfinished"></translation>
68054 </message>
68055 <message>
68056 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Simplify/translations.py" line="51"/>
68057 <source>Use &quot;{0}&quot; instead of &quot;{1}&quot;</source> 68057 <source>Use &quot;{0}&quot; instead of &quot;{1}&quot;</source>
68058 <translation type="unfinished"></translation> 68058 <translation type="unfinished"></translation>
68059 </message> 68059 </message>
68060 <message> 68060 <message>
68061 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Simplify/translations.py" line="54"/> 68061 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Simplify/translations.py" line="54"/>
68096 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Simplify/translations.py" line="76"/> 68096 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Simplify/translations.py" line="76"/>
68097 <source>Use &quot;class {0}:&quot; instead of &quot;class {0}(object):&quot;</source> 68097 <source>Use &quot;class {0}:&quot; instead of &quot;class {0}(object):&quot;</source>
68098 <translation type="unfinished"></translation> 68098 <translation type="unfinished"></translation>
68099 </message> 68099 </message>
68100 <message> 68100 <message>
68101 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Simplify/translations.py" line="81"/> 68101 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Simplify/translations.py" line="95"/>
68102 <source>Use &quot;{0} != {1}&quot; instead of &quot;not {0} == {1}&quot;</source> 68102 <source>Use &quot;{0} != {1}&quot; instead of &quot;not {0} == {1}&quot;</source>
68103 <translation type="unfinished"></translation> 68103 <translation type="unfinished"></translation>
68104 </message> 68104 </message>
68105 <message> 68105 <message>
68106 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Simplify/translations.py" line="84"/> 68106 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Simplify/translations.py" line="98"/>
68107 <source>Use &quot;{0} == {1}&quot; instead of &quot;not {0} != {1}&quot;</source> 68107 <source>Use &quot;{0} == {1}&quot; instead of &quot;not {0} != {1}&quot;</source>
68108 <translation type="unfinished"></translation> 68108 <translation type="unfinished"></translation>
68109 </message> 68109 </message>
68110 <message> 68110 <message>
68111 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Simplify/translations.py" line="87"/> 68111 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Simplify/translations.py" line="101"/>
68112 <source>Use &quot;{0} not in {1}&quot; instead of &quot;not {0} in {1}&quot;</source> 68112 <source>Use &quot;{0} not in {1}&quot; instead of &quot;not {0} in {1}&quot;</source>
68113 <translation type="unfinished"></translation> 68113 <translation type="unfinished"></translation>
68114 </message> 68114 </message>
68115 <message> 68115 <message>
68116 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Simplify/translations.py" line="104"/>
68117 <source>Use &quot;{0} &gt;= {1}&quot; instead of &quot;not ({0} &lt; {1})&quot;</source>
68118 <translation type="unfinished"></translation>
68119 </message>
68120 <message>
68121 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Simplify/translations.py" line="107"/>
68122 <source>Use &quot;{0} &gt; {1}&quot; instead of &quot;not ({0} &lt;= {1})&quot;</source>
68123 <translation type="unfinished"></translation>
68124 </message>
68125 <message>
68126 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Simplify/translations.py" line="110"/>
68127 <source>Use &quot;{0} &lt;= {1}&quot; instead of &quot;not ({0} &gt; {1})&quot;</source>
68128 <translation type="unfinished"></translation>
68129 </message>
68130 <message>
68131 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Simplify/translations.py" line="113"/>
68132 <source>Use &quot;{0} &lt; {1}&quot; instead of &quot;not ({0} &gt;= {1})&quot;</source>
68133 <translation type="unfinished"></translation>
68134 </message>
68135 <message>
68136 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Simplify/translations.py" line="116"/>
68137 <source>Use &quot;{0}&quot; instead of &quot;not (not {0})&quot;</source>
68138 <translation type="unfinished"></translation>
68139 </message>
68140 <message>
68141 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Simplify/translations.py" line="120"/>
68142 <source>Use &quot;{1}&quot; instead of &quot;True if {0} else False&quot;</source>
68143 <translation type="unfinished"></translation>
68144 </message>
68145 <message>
68146 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Simplify/translations.py" line="123"/>
68147 <source>Use &quot;{1}&quot; instead of &quot;False if {0} else True&quot;</source>
68148 <translation type="unfinished"></translation>
68149 </message>
68150 <message>
68151 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Simplify/translations.py" line="126"/>
68152 <source>Use &quot;{0} if {0} else {1}&quot; instead of &quot;{1} if not {0} else {0}&quot;</source>
68153 <translation type="unfinished"></translation>
68154 </message>
68155 <message>
68156 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Simplify/translations.py" line="130"/>
68157 <source>Use &quot;False&quot; instead of &quot;{0} and not {0}&quot;</source>
68158 <translation type="unfinished"></translation>
68159 </message>
68160 <message>
68161 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Simplify/translations.py" line="133"/>
68162 <source>Use &quot;True&quot; instead of &quot;{0} or not {0}&quot;</source>
68163 <translation type="unfinished"></translation>
68164 </message>
68165 <message>
68166 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Simplify/translations.py" line="136"/>
68167 <source>Use &quot;True&quot; instead of &quot;... or True&quot;</source>
68168 <translation type="unfinished"></translation>
68169 </message>
68170 <message>
68171 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Simplify/translations.py" line="139"/>
68172 <source>Use &quot;False&quot; instead of &quot;... and False&quot;</source>
68173 <translation type="unfinished"></translation>
68174 </message>
68175 <message>
68176 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Simplify/translations.py" line="144"/>
68177 <source>Use &quot;{1} == {0}&quot; instead of &quot;{0} == {1}&quot; (Yoda-condition)</source>
68178 <translation type="unfinished"></translation>
68179 </message>
68180 <message>
68181 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Simplify/translations.py" line="45"/>
68182 <source>Use &quot;any({0} for {1} in {2})&quot;</source>
68183 <translation type="unfinished"></translation>
68184 </message>
68185 <message>
68186 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Simplify/translations.py" line="48"/>
68187 <source>Use &quot;all({0} for {1} in {2})&quot;</source>
68188 <translation type="unfinished"></translation>
68189 </message>
68190 <message>
68191 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Simplify/translations.py" line="79"/>
68192 <source>Use &quot;class {0}({1}):&quot; instead of &quot;class {0}({1}, object):&quot;</source>
68193 <translation type="unfinished"></translation>
68194 </message>
68195 <message>
68196 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Simplify/translations.py" line="82"/>
68197 <source>Use &quot;{0}.get({1})&quot; instead of &quot;if {1} in {0}: {0}[{1}]&quot;</source>
68198 <translation type="unfinished"></translation>
68199 </message>
68200 <message>
68116 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Simplify/translations.py" line="90"/> 68201 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Simplify/translations.py" line="90"/>
68117 <source>Use &quot;{0} &gt;= {1}&quot; instead of &quot;not ({0} &lt; {1})&quot;</source> 68202 <source>Use &quot;super()&quot; instead of &quot;{0}&quot;</source>
68118 <translation type="unfinished"></translation> 68203 <translation type="unfinished"></translation>
68119 </message> 68204 </message>
68120 <message> 68205 <message>
68121 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Simplify/translations.py" line="93"/> 68206 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Simplify/translations.py" line="149"/>
68122 <source>Use &quot;{0} &gt; {1}&quot; instead of &quot;not ({0} &lt;= {1})&quot;</source> 68207 <source>Use keyword-argument instead of magic boolean</source>
68123 <translation type="unfinished"></translation> 68208 <translation type="unfinished"></translation>
68124 </message> 68209 </message>
68125 <message> 68210 <message>
68126 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Simplify/translations.py" line="96"/> 68211 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Simplify/translations.py" line="152"/>
68127 <source>Use &quot;{0} &lt;= {1}&quot; instead of &quot;not ({0} &gt; {1})&quot;</source> 68212 <source>Use keyword-argument instead of magic number</source>
68128 <translation type="unfinished"></translation>
68129 </message>
68130 <message>
68131 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Simplify/translations.py" line="99"/>
68132 <source>Use &quot;{0} &lt; {1}&quot; instead of &quot;not ({0} &gt;= {1})&quot;</source>
68133 <translation type="unfinished"></translation>
68134 </message>
68135 <message>
68136 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Simplify/translations.py" line="102"/>
68137 <source>Use &quot;{0}&quot; instead of &quot;not (not {0})&quot;</source>
68138 <translation type="unfinished"></translation>
68139 </message>
68140 <message>
68141 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Simplify/translations.py" line="106"/>
68142 <source>Use &quot;{1}&quot; instead of &quot;True if {0} else False&quot;</source>
68143 <translation type="unfinished"></translation>
68144 </message>
68145 <message>
68146 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Simplify/translations.py" line="109"/>
68147 <source>Use &quot;{1}&quot; instead of &quot;False if {0} else True&quot;</source>
68148 <translation type="unfinished"></translation>
68149 </message>
68150 <message>
68151 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Simplify/translations.py" line="112"/>
68152 <source>Use &quot;{0} if {0} else {1}&quot; instead of &quot;{1} if not {0} else {0}&quot;</source>
68153 <translation type="unfinished"></translation>
68154 </message>
68155 <message>
68156 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Simplify/translations.py" line="116"/>
68157 <source>Use &quot;False&quot; instead of &quot;{0} and not {0}&quot;</source>
68158 <translation type="unfinished"></translation>
68159 </message>
68160 <message>
68161 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Simplify/translations.py" line="119"/>
68162 <source>Use &quot;True&quot; instead of &quot;{0} or not {0}&quot;</source>
68163 <translation type="unfinished"></translation>
68164 </message>
68165 <message>
68166 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Simplify/translations.py" line="122"/>
68167 <source>Use &quot;True&quot; instead of &quot;... or True&quot;</source>
68168 <translation type="unfinished"></translation>
68169 </message>
68170 <message>
68171 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Simplify/translations.py" line="125"/>
68172 <source>Use &quot;False&quot; instead of &quot;... and False&quot;</source>
68173 <translation type="unfinished"></translation>
68174 </message>
68175 <message>
68176 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Simplify/translations.py" line="129"/>
68177 <source>Use &quot;{1} == {0}&quot; instead of &quot;{0} == {1}&quot; (Yoda-condition)</source>
68178 <translation type="unfinished"></translation> 68213 <translation type="unfinished"></translation>
68179 </message> 68214 </message>
68180 </context> 68215 </context>
68181 <context> 68216 <context>
68182 <name>SingleApplicationServer</name> 68217 <name>SingleApplicationServer</name>
68679 </message> 68714 </message>
68680 </context> 68715 </context>
68681 <context> 68716 <context>
68682 <name>SnapshotWaylandGrabber</name> 68717 <name>SnapshotWaylandGrabber</name>
68683 <message> 68718 <message>
68684 <location filename="../Snapshot/SnapshotWaylandGrabber.py" line="371"/> 68719 <location filename="../Snapshot/SnapshotWaylandGrabber.py" line="375"/>
68685 <source>Screenshot Error</source> 68720 <source>Screenshot Error</source>
68686 <translation type="unfinished"></translation> 68721 <translation type="unfinished"></translation>
68687 </message> 68722 </message>
68688 <message> 68723 <message>
68689 <location filename="../Snapshot/SnapshotWaylandGrabber.py" line="345"/> 68724 <location filename="../Snapshot/SnapshotWaylandGrabber.py" line="349"/>
68690 <source>&lt;p&gt;Received an unexpected number of reply arguments. Expected {0} but got {1}&lt;/p&gt;</source> 68725 <source>&lt;p&gt;Received an unexpected number of reply arguments. Expected {0} but got {1}&lt;/p&gt;</source>
68691 <translation type="unfinished"></translation> 68726 <translation type="unfinished"></translation>
68692 </message> 68727 </message>
68693 <message> 68728 <message>
68694 <location filename="../Snapshot/SnapshotWaylandGrabber.py" line="355"/> 68729 <location filename="../Snapshot/SnapshotWaylandGrabber.py" line="359"/>
68695 <source>&lt;p&gt;Received error &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; from DBus while performing screenshot.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</source> 68730 <source>&lt;p&gt;Received error &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; from DBus while performing screenshot.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</source>
68696 <translation type="unfinished"></translation> 68731 <translation type="unfinished"></translation>
68697 </message> 68732 </message>
68698 <message> 68733 <message>
68699 <location filename="../Snapshot/SnapshotWaylandGrabber.py" line="365"/> 68734 <location filename="../Snapshot/SnapshotWaylandGrabber.py" line="369"/>
68700 <source>Received an invalid reply.</source> 68735 <source>Received an invalid reply.</source>
68701 <translation type="unfinished"></translation> 68736 <translation type="unfinished"></translation>
68702 </message> 68737 </message>
68703 <message> 68738 <message>
68704 <location filename="../Snapshot/SnapshotWaylandGrabber.py" line="371"/> 68739 <location filename="../Snapshot/SnapshotWaylandGrabber.py" line="375"/>
68705 <source>Received an unexpected reply.</source> 68740 <source>Received an unexpected reply.</source>
68706 <translation type="unfinished"></translation> 68741 <translation type="unfinished"></translation>
68707 </message> 68742 </message>
68708 </context> 68743 </context>
68709 <context> 68744 <context>
76306 <location filename="../WebBrowser/TabManager/TabManagerWidget.py" line="176"/> 76341 <location filename="../WebBrowser/TabManager/TabManagerWidget.py" line="176"/>
76307 <source> [FTP]:</source> 76342 <source> [FTP]:</source>
76308 <translation type="unfinished"></translation> 76343 <translation type="unfinished"></translation>
76309 </message> 76344 </message>
76310 <message> 76345 <message>
76311 <location filename="../WebBrowser/TabManager/TabManagerWidget.py" line="317"/> 76346 <location filename="../WebBrowser/TabManager/TabManagerWidget.py" line="315"/>
76312 <source>Window {0}</source> 76347 <source>Window {0}</source>
76313 <translation type="unfinished"></translation> 76348 <translation type="unfinished"></translation>
76314 </message> 76349 </message>
76315 <message> 76350 <message>
76316 <location filename="../WebBrowser/TabManager/TabManagerWidget.py" line="318"/> 76351 <location filename="../WebBrowser/TabManager/TabManagerWidget.py" line="316"/>
76317 <source>Double click to switch</source> 76352 <source>Double click to switch</source>
76318 <translation type="unfinished"></translation> 76353 <translation type="unfinished"></translation>
76319 </message> 76354 </message>
76320 <message> 76355 <message>
76321 <location filename="../WebBrowser/TabManager/TabManagerWidget.py" line="509"/> 76356 <location filename="../WebBrowser/TabManager/TabManagerWidget.py" line="507"/>
76322 <source>Group by</source> 76357 <source>Group by</source>
76323 <translation type="unfinished"></translation> 76358 <translation type="unfinished"></translation>
76324 </message> 76359 </message>
76325 <message> 76360 <message>
76326 <location filename="../WebBrowser/TabManager/TabManagerWidget.py" line="510"/> 76361 <location filename="../WebBrowser/TabManager/TabManagerWidget.py" line="508"/>
76327 <source>&amp;Window</source> 76362 <source>&amp;Window</source>
76328 <translation type="unfinished">&amp;Janela</translation> 76363 <translation type="unfinished">&amp;Janela</translation>
76329 </message> 76364 </message>
76330 <message> 76365 <message>
76331 <location filename="../WebBrowser/TabManager/TabManagerWidget.py" line="515"/> 76366 <location filename="../WebBrowser/TabManager/TabManagerWidget.py" line="513"/>
76332 <source>&amp;Domain</source> 76367 <source>&amp;Domain</source>
76333 <translation type="unfinished"></translation> 76368 <translation type="unfinished"></translation>
76334 </message> 76369 </message>
76335 <message> 76370 <message>
76336 <location filename="../WebBrowser/TabManager/TabManagerWidget.py" line="520"/> 76371 <location filename="../WebBrowser/TabManager/TabManagerWidget.py" line="518"/>
76337 <source>&amp;Host</source> 76372 <source>&amp;Host</source>
76338 <translation type="unfinished"></translation> 76373 <translation type="unfinished"></translation>
76339 </message> 76374 </message>
76340 <message> 76375 <message>
76341 <location filename="../WebBrowser/TabManager/TabManagerWidget.py" line="531"/> 76376 <location filename="../WebBrowser/TabManager/TabManagerWidget.py" line="529"/>
76342 <source>&amp;Bookmark checked tabs</source> 76377 <source>&amp;Bookmark checked tabs</source>
76343 <translation type="unfinished"></translation> 76378 <translation type="unfinished"></translation>
76344 </message> 76379 </message>
76345 <message> 76380 <message>
76346 <location filename="../WebBrowser/TabManager/TabManagerWidget.py" line="536"/> 76381 <location filename="../WebBrowser/TabManager/TabManagerWidget.py" line="534"/>
76347 <source>&amp;Close checked tabs</source> 76382 <source>&amp;Close checked tabs</source>
76348 <translation type="unfinished"></translation> 76383 <translation type="unfinished"></translation>
76349 </message> 76384 </message>
76350 <message> 76385 <message>
76351 <location filename="../WebBrowser/TabManager/TabManagerWidget.py" line="570"/> 76386 <location filename="../WebBrowser/TabManager/TabManagerWidget.py" line="568"/>
76352 <source>Show Tab Manager</source> 76387 <source>Show Tab Manager</source>
76353 <translation type="unfinished"></translation> 76388 <translation type="unfinished"></translation>
76354 </message> 76389 </message>
76355 </context> 76390 </context>
76356 <context> 76391 <context>
79173 <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="149"/> 79208 <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="149"/>
79174 <source>&lt;b&gt;Print&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Print a screen capture.&lt;/p&gt;</source> 79209 <source>&lt;b&gt;Print&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Print a screen capture.&lt;/p&gt;</source>
79175 <translation type="unfinished"></translation> 79210 <translation type="unfinished"></translation>
79176 </message> 79211 </message>
79177 <message> 79212 <message>
79178 <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="555"/> 79213 <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="553"/>
79179 <source>Print Preview</source> 79214 <source>Print Preview</source>
79180 <translation>Antevisão da Impressão</translation> 79215 <translation>Antevisão da Impressão</translation>
79181 </message> 79216 </message>
79182 <message> 79217 <message>
79183 <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="158"/> 79218 <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="158"/>
79346 <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="328"/> 79381 <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="328"/>
79347 <source>Qt User-Interface Files (*.ui)</source> 79382 <source>Qt User-Interface Files (*.ui)</source>
79348 <translation type="unfinished">Ficheiro de Interface de Usuário Qt (*.ui)</translation> 79383 <translation type="unfinished">Ficheiro de Interface de Usuário Qt (*.ui)</translation>
79349 </message> 79384 </message>
79350 <message> 79385 <message>
79351 <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="367"/> 79386 <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="365"/>
79352 <source>Load UI File</source> 79387 <source>Load UI File</source>
79353 <translation type="unfinished">Carregar Ficheiro UI</translation> 79388 <translation type="unfinished">Carregar Ficheiro UI</translation>
79354 </message> 79389 </message>
79355 <message> 79390 <message>
79356 <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="367"/> 79391 <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="365"/>
79357 <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be loaded.&lt;/p&gt;</source> 79392 <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be loaded.&lt;/p&gt;</source>
79358 <translation type="unfinished">&lt;p&gt;O ficheiro &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; não se pode carregar.&lt;/p&gt;</translation> 79393 <translation type="unfinished">&lt;p&gt;O ficheiro &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; não se pode carregar.&lt;/p&gt;</translation>
79359 </message> 79394 </message>
79360 <message> 79395 <message>
79361 <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="497"/> 79396 <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="495"/>
79362 <source>Save Image</source> 79397 <source>Save Image</source>
79363 <translation>Gravar Imagem</translation> 79398 <translation>Gravar Imagem</translation>
79364 </message> 79399 </message>
79365 <message> 79400 <message>
79366 <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="555"/> 79401 <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="553"/>
79367 <source>There is no UI file loaded.</source> 79402 <source>There is no UI file loaded.</source>
79368 <translation type="unfinished"></translation> 79403 <translation type="unfinished"></translation>
79369 </message> 79404 </message>
79370 <message> 79405 <message>
79371 <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="467"/> 79406 <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="465"/>
79372 <source>Images ({0})</source> 79407 <source>Images ({0})</source>
79373 <translation type="unfinished"></translation> 79408 <translation type="unfinished"></translation>
79374 </message> 79409 </message>
79375 <message> 79410 <message>
79376 <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="485"/> 79411 <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="483"/>
79377 <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be saved.&lt;/p&gt;</source> 79412 <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be saved.&lt;/p&gt;</source>
79378 <translation type="unfinished"></translation> 79413 <translation type="unfinished"></translation>
79379 </message> 79414 </message>
79380 <message> 79415 <message>
79381 <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="512"/> 79416 <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="510"/>
79382 <source>Print Image</source> 79417 <source>Print Image</source>
79383 <translation type="unfinished"></translation> 79418 <translation type="unfinished"></translation>
79384 </message> 79419 </message>
79385 <message> 79420 <message>
79386 <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="536"/> 79421 <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="534"/>
79387 <source>Printing the image...</source> 79422 <source>Printing the image...</source>
79388 <translation type="unfinished"></translation> 79423 <translation type="unfinished"></translation>
79389 </message> 79424 </message>
79390 <message> 79425 <message>
79391 <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="545"/> 79426 <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="543"/>
79392 <source>Image sent to printer...</source> 79427 <source>Image sent to printer...</source>
79393 <translation type="unfinished"></translation> 79428 <translation type="unfinished"></translation>
79394 </message> 79429 </message>
79395 </context> 79430 </context>
79396 <context> 79431 <context>
79457 <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="119"/> 79492 <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="119"/>
79458 <source>File</source> 79493 <source>File</source>
79459 <translation>Ficheiro</translation> 79494 <translation>Ficheiro</translation>
79460 </message> 79495 </message>
79461 <message> 79496 <message>
79462 <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="185"/> 79497 <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="171"/>
79463 <source>Illegal diagram type &apos;{0}&apos; given.</source> 79498 <source>Illegal diagram type &apos;{0}&apos; given.</source>
79464 <translation>Dado um tipo de diagrama ilegal &apos;{0}&apos;.</translation> 79499 <translation>Dado um tipo de diagrama ilegal &apos;{0}&apos;.</translation>
79465 </message> 79500 </message>
79466 <message> 79501 <message>
79467 <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="260"/> 79502 <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="265"/>
79468 <source>Save Diagram</source> 79503 <source>Save Diagram</source>
79469 <translation>Gravar Diagrama</translation> 79504 <translation>Gravar Diagrama</translation>
79470 </message> 79505 </message>
79471 <message> 79506 <message>
79472 <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="234"/> 79507 <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="239"/>
79473 <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source> 79508 <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
79474 <translation>&lt;p&gt;O ficheiro &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; já existe. Sobreescrever?&lt;/p&gt;</translation> 79509 <translation>&lt;p&gt;O ficheiro &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; já existe. Sobreescrever?&lt;/p&gt;</translation>
79475 </message> 79510 </message>
79476 <message> 79511 <message>
79477 <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="260"/> 79512 <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="265"/>
79478 <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be saved.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source> 79513 <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be saved.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
79479 <translation>&lt;p&gt;O ficheiro &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; não se pôde gravar. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Motivo: {1}&lt;/p&gt;</translation> 79514 <translation>&lt;p&gt;O ficheiro &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; não se pôde gravar. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Motivo: {1}&lt;/p&gt;</translation>
79480 </message> 79515 </message>
79481 <message> 79516 <message>
79482 <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="384"/> 79517 <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="389"/>
79483 <source>Load Diagram</source> 79518 <source>Load Diagram</source>
79484 <translation>Carregar Diagrama</translation> 79519 <translation>Carregar Diagrama</translation>
79485 </message> 79520 </message>
79486 <message> 79521 <message>
79487 <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="289"/> 79522 <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="294"/>
79488 <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source> 79523 <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
79489 <translation>&lt;p&gt;O ficheiro &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; não se pôde ler. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Motivo: {1}&lt;/p&gt;</translation> 79524 <translation>&lt;p&gt;O ficheiro &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; não se pôde ler. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Motivo: {1}&lt;/p&gt;</translation>
79490 </message> 79525 </message>
79491 <message> 79526 <message>
79492 <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="378"/> 79527 <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="383"/>
79493 <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not contain valid data.&lt;/p&gt;</source> 79528 <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not contain valid data.&lt;/p&gt;</source>
79494 <translation>&lt;p&gt;O ficheiro &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; não contém dados válidos.&lt;/p&gt;</translation> 79529 <translation>&lt;p&gt;O ficheiro &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; não contém dados válidos.&lt;/p&gt;</translation>
79495 </message> 79530 </message>
79496 <message> 79531 <message>
79497 <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="381"/> 79532 <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="386"/>
79498 <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not contain valid data.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Invalid line: {1}&lt;/p&gt;</source> 79533 <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not contain valid data.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Invalid line: {1}&lt;/p&gt;</source>
79499 <translation>&lt;p&gt;O ficheiro &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; não contém dados válidos.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Linha inválida: {1}&lt;/p&gt;</translation> 79534 <translation>&lt;p&gt;O ficheiro &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; não contém dados válidos.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Linha inválida: {1}&lt;/p&gt;</translation>
79500 </message> 79535 </message>
79501 <message> 79536 <message>
79502 <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="95"/> 79537 <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="95"/>
79503 <source>Save as Image</source> 79538 <source>Save as Image</source>
79504 <translation>Gravar como Imagem</translation> 79539 <translation>Gravar como Imagem</translation>
79505 </message> 79540 </message>
79506 <message> 79541 <message>
79507 <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="276"/> 79542 <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="281"/>
79508 <source>Eric Graphics File (*.e5g);;All Files (*)</source> 79543 <source>Eric Graphics File (*.e5g);;All Files (*)</source>
79509 <translation>Ficheiro de Gráficos Eric (*.e5g);;Ficheiros Todos (*)</translation> 79544 <translation>Ficheiro de Gráficos Eric (*.e5g);;Ficheiros Todos (*)</translation>
79510 </message> 79545 </message>
79511 </context> 79546 </context>
79512 <context> 79547 <context>
86290 <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4381"/> 86325 <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4381"/>
86291 <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has unsaved changes.&lt;/p&gt;</source> 86326 <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has unsaved changes.&lt;/p&gt;</source>
86292 <translation>&lt;p&gt;O ficheiro &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; tem alterações por gravar.&lt;/p&gt;</translation> 86327 <translation>&lt;p&gt;O ficheiro &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; tem alterações por gravar.&lt;/p&gt;</translation>
86293 </message> 86328 </message>
86294 <message> 86329 <message>
86295 <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4780"/> 86330 <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4776"/>
86296 <source>Line: {0:5}</source> 86331 <source>Line: {0:5}</source>
86297 <translation>Linha: {0:5}</translation> 86332 <translation>Linha: {0:5}</translation>
86298 </message> 86333 </message>
86299 <message> 86334 <message>
86300 <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4786"/> 86335 <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4782"/>
86301 <source>Pos: {0:5}</source> 86336 <source>Pos: {0:5}</source>
86302 <translation></translation> 86337 <translation></translation>
86303 </message> 86338 </message>
86304 <message> 86339 <message>
86305 <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5225"/> 86340 <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5221"/>
86306 <source>&amp;Clear</source> 86341 <source>&amp;Clear</source>
86307 <translation>&amp;Limpar</translation> 86342 <translation>&amp;Limpar</translation>
86308 </message> 86343 </message>
86309 <message> 86344 <message>
86310 <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5219"/> 86345 <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5215"/>
86311 <source>&amp;Add</source> 86346 <source>&amp;Add</source>
86312 <translation>&amp;Adicionar</translation> 86347 <translation>&amp;Adicionar</translation>
86313 </message> 86348 </message>
86314 <message> 86349 <message>
86315 <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5222"/> 86350 <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5218"/>
86316 <source>&amp;Edit...</source> 86351 <source>&amp;Edit...</source>
86317 <translation>&amp;Editar...</translation> 86352 <translation>&amp;Editar...</translation>
86318 </message> 86353 </message>
86319 <message> 86354 <message>
86320 <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3115"/> 86355 <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3115"/>
86872 <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4291"/> 86907 <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4291"/>
86873 <source>User Exception List</source> 86908 <source>User Exception List</source>
86874 <translation>Lista de Exceções do Usuário</translation> 86909 <translation>Lista de Exceções do Usuário</translation>
86875 </message> 86910 </message>
86876 <message> 86911 <message>
86877 <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6261"/> 86912 <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6257"/>
86878 <source>Edit Spelling Dictionary</source> 86913 <source>Edit Spelling Dictionary</source>
86879 <translation>Editar Dicionário Ortográfico</translation> 86914 <translation>Editar Dicionário Ortográfico</translation>
86880 </message> 86915 </message>
86881 <message> 86916 <message>
86882 <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6238"/> 86917 <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6234"/>
86883 <source>Editing {0}</source> 86918 <source>Editing {0}</source>
86884 <translation>A editar {0}</translation> 86919 <translation>A editar {0}</translation>
86885 </message> 86920 </message>
86886 <message> 86921 <message>
86887 <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6220"/> 86922 <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6216"/>
86888 <source>&lt;p&gt;The spelling dictionary file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source> 86923 <source>&lt;p&gt;The spelling dictionary file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
86889 <translation type="unfinished"></translation> 86924 <translation type="unfinished"></translation>
86890 </message> 86925 </message>
86891 <message> 86926 <message>
86892 <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6249"/> 86927 <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6245"/>
86893 <source>&lt;p&gt;The spelling dictionary file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source> 86928 <source>&lt;p&gt;The spelling dictionary file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
86894 <translation type="unfinished"></translation> 86929 <translation type="unfinished"></translation>
86895 </message> 86930 </message>
86896 <message> 86931 <message>
86897 <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6261"/> 86932 <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6257"/>
86898 <source>The spelling dictionary was saved successfully.</source> 86933 <source>The spelling dictionary was saved successfully.</source>
86899 <translation>O dicionário ortográfico foi guradado com êxito.</translation> 86934 <translation>O dicionário ortográfico foi guradado com êxito.</translation>
86900 </message> 86935 </message>
86901 <message> 86936 <message>
86902 <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2934"/> 86937 <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2934"/>
87012 <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1410"/> 87047 <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1410"/>
87013 <source>&lt;b&gt;Sort&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Sort the lines spanned by a rectangular selection based on the selection ignoring leading and trailing whitespace.&lt;/p&gt;</source> 87048 <source>&lt;b&gt;Sort&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Sort the lines spanned by a rectangular selection based on the selection ignoring leading and trailing whitespace.&lt;/p&gt;</source>
87014 <translation type="unfinished"></translation> 87049 <translation type="unfinished"></translation>
87015 </message> 87050 </message>
87016 <message> 87051 <message>
87017 <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4807"/> 87052 <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4803"/>
87018 <source>Language: {0}</source> 87053 <source>Language: {0}</source>
87019 <translation>Linguagem: {0}</translation> 87054 <translation>Linguagem: {0}</translation>
87020 </message> 87055 </message>
87021 <message> 87056 <message>
87022 <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4814"/> 87057 <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4810"/>
87023 <source>EOL Mode: {0}</source> 87058 <source>EOL Mode: {0}</source>
87024 <translation>Modo EOL: {0}</translation> 87059 <translation>Modo EOL: {0}</translation>
87025 </message> 87060 </message>
87026 <message> 87061 <message>
87027 <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3495"/> 87062 <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3495"/>
92797 </message> 92832 </message>
92798 </context> 92833 </context>
92799 <context> 92834 <context>
92800 <name>XbelImporter</name> 92835 <name>XbelImporter</name>
92801 <message> 92836 <message>
92802 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/XbelImporter.py" line="69"/> 92837 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/XbelImporter.py" line="73"/>
92803 <source>Please choose the file to begin importing bookmarks.</source> 92838 <source>Please choose the file to begin importing bookmarks.</source>
92804 <translation>Por favor escolha o ficheiro para começar a importar marcadores.</translation> 92839 <translation>Por favor escolha o ficheiro para começar a importar marcadores.</translation>
92805 </message> 92840 </message>
92806 <message> 92841 <message>
92807 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/XbelImporter.py" line="69"/> 92842 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/XbelImporter.py" line="73"/>
92808 <source>XBEL Bookmarks</source> 92843 <source>XBEL Bookmarks</source>
92809 <translation>Marcadores XBEL</translation> 92844 <translation>Marcadores XBEL</translation>
92810 </message> 92845 </message>
92811 <message> 92846 <message>
92812 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/XbelImporter.py" line="120"/> 92847 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/XbelImporter.py" line="121"/>
92813 <source>File &apos;{0}&apos; does not exist.</source> 92848 <source>File &apos;{0}&apos; does not exist.</source>
92814 <translation>Não existe o ficheiro &apos;{0}&apos;.</translation> 92849 <translation>Não existe o ficheiro &apos;{0}&apos;.</translation>
92815 </message> 92850 </message>
92816 <message> 92851 <message>
92817 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/XbelImporter.py" line="154"/> 92852 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/XbelImporter.py" line="155"/>
92818 <source>XBEL Import</source> 92853 <source>XBEL Import</source>
92819 <translation>Importar XBEL</translation> 92854 <translation>Importar XBEL</translation>
92820 </message> 92855 </message>
92821 <message> 92856 <message>
92822 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/XbelImporter.py" line="156"/> 92857 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/XbelImporter.py" line="157"/>
92823 <source>Imported {0}</source> 92858 <source>Imported {0}</source>
92824 <translation>Importado {0}</translation> 92859 <translation>Importado {0}</translation>
92825 </message> 92860 </message>
92826 <message> 92861 <message>
92827 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/XbelImporter.py" line="69"/> 92862 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/XbelImporter.py" line="73"/>
92828 <source>You can import bookmarks from any browser that supports XBEL exporting. This file has usually the extension .xbel or .xml.</source> 92863 <source>You can import bookmarks from any browser that supports XBEL exporting. This file has usually the extension .xbel or .xml.</source>
92829 <translation>Pode importar os marcadores de qualquer navegador que suporte exportação XBEL. Normalmente o ficheiro tem extensão .xbel ou xml.</translation> 92864 <translation>Pode importar os marcadores de qualquer navegador que suporte exportação XBEL. Normalmente o ficheiro tem extensão .xbel ou xml.</translation>
92830 </message> 92865 </message>
92831 <message> 92866 <message>
92832 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/XbelImporter.py" line="54"/> 92867 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/XbelImporter.py" line="58"/>
92833 <source>Konqueror stores its bookmarks in the &lt;b&gt;bookmarks.xml&lt;/b&gt; XML file. This file is usually located in</source> 92868 <source>Konqueror stores its bookmarks in the &lt;b&gt;bookmarks.xml&lt;/b&gt; XML file. This file is usually located in</source>
92834 <translation>Konqueror guarda os marcadores no ficheiro XML &lt;b&gt;bookmarks.xml&lt;/b&gt;. Normalmente o ficheiro está em</translation> 92869 <translation>Konqueror guarda os marcadores no ficheiro XML &lt;b&gt;bookmarks.xml&lt;/b&gt;. Normalmente o ficheiro está em</translation>
92835 </message> 92870 </message>
92836 <message> 92871 <message>
92837 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/XbelImporter.py" line="139"/> 92872 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/XbelImporter.py" line="140"/>
92838 <source>Error when importing bookmarks on line {0}, column {1}: 92873 <source>Error when importing bookmarks on line {0}, column {1}:
92839 {2}</source> 92874 {2}</source>
92840 <translation>Erro ao importar marcadores na linha {0}, coluna {1}: 92875 <translation>Erro ao importar marcadores na linha {0}, coluna {1}:
92841 {2}</translation> 92876 {2}</translation>
92842 </message> 92877 </message>
92843 <message> 92878 <message>
92844 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/XbelImporter.py" line="152"/> 92879 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/XbelImporter.py" line="153"/>
92845 <source>Konqueror Import</source> 92880 <source>Konqueror Import</source>
92846 <translation>Importar Konqueror</translation> 92881 <translation>Importar Konqueror</translation>
92847 </message> 92882 </message>
92848 <message> 92883 <message>
92849 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/XbelImporter.py" line="33"/> 92884 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/XbelImporter.py" line="33"/>
92854 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/XbelImporter.py" line="150"/> 92889 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/XbelImporter.py" line="150"/>
92855 <source>eric6 Web Browser Import</source> 92890 <source>eric6 Web Browser Import</source>
92856 <translation type="obsolete">Importar Navegador Web eric6</translation> 92891 <translation type="obsolete">Importar Navegador Web eric6</translation>
92857 </message> 92892 </message>
92858 <message> 92893 <message>
92859 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/XbelImporter.py" line="33"/> 92894 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/XbelImporter.py" line="37"/>
92860 <source>eric Web Browser stores its bookmarks in the &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; XML file. This file is usually located in</source> 92895 <source>eric Web Browser stores its bookmarks in the &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; XML file. This file is usually located in</source>
92861 <translation type="unfinished"></translation> 92896 <translation type="unfinished"></translation>
92862 </message> 92897 </message>
92863 <message> 92898 <message>
92864 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/XbelImporter.py" line="150"/> 92899 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/XbelImporter.py" line="151"/>
92865 <source>eric Web Browser Import</source> 92900 <source>eric Web Browser Import</source>
92866 <translation type="unfinished"></translation> 92901 <translation type="unfinished"></translation>
92867 </message> 92902 </message>
92868 </context> 92903 </context>
92869 <context> 92904 <context>

eric ide

mercurial