i18n/eric6_tr.ts

changeset 4919
8a2696bdfd08
parent 4829
35fe0232fb8f
child 4954
36e92a908f3f
equal deleted inserted replaced
4918:71caf42a13d8 4919:8a2696bdfd08
90 </message> 90 </message>
91 </context> 91 </context>
92 <context> 92 <context>
93 <name>AdBlockDialog</name> 93 <name>AdBlockDialog</name>
94 <message> 94 <message>
95 <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.ui" line="14"/> 95 <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.ui" line="14"/>
96 <source>AdBlock Configuration</source> 96 <source>AdBlock Configuration</source>
97 <translation>AdBlock Yapılandırması</translation> 97 <translation>AdBlock Yapılandırması</translation>
98 </message> 98 </message>
99 <message> 99 <message>
100 <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.ui" line="23"/> 100 <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.ui" line="23"/>
101 <source>Enable AdBlock</source> 101 <source>Enable AdBlock</source>
102 <translation>AdBlock&apos;u etkinleştir</translation> 102 <translation>AdBlock&apos;u etkinleştir</translation>
103 </message> 103 </message>
104 <message> 104 <message>
105 <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.ui" line="63"/> 105 <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.ui" line="63"/>
106 <source>Enter search term for subscriptions and rules</source> 106 <source>Enter search term for subscriptions and rules</source>
107 <translation>Üyelik ve kuralları için arama terimlerini giriniz</translation> 107 <translation>Üyelik ve kuralları için arama terimlerini giriniz</translation>
108 </message> 108 </message>
109 <message> 109 <message>
110 <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.ui" line="81"/> 110 <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.ui" line="81"/>
111 <source>Actions</source> 111 <source>Actions</source>
112 <translation>İşlemler</translation> 112 <translation>İşlemler</translation>
113 </message> 113 </message>
114 <message> 114 <message>
115 <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="150"/> 115 <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="155"/>
116 <source>Learn more about writing rules...</source> 116 <source>Learn more about writing rules...</source>
117 <translation>Yazım kuralları hakkında daha fazla bilgi...</translation> 117 <translation>Yazım kuralları hakkında daha fazla bilgi...</translation>
118 </message> 118 </message>
119 <message> 119 <message>
120 <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="143"/> 120 <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="148"/>
121 <source>Update Subscription</source> 121 <source>Update Subscription</source>
122 <translation>Üyeliği Güncelle</translation> 122 <translation>Üyeliği Güncelle</translation>
123 </message> 123 </message>
124 <message> 124 <message>
125 <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="130"/> 125 <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="135"/>
126 <source>Browse Subscriptions...</source> 126 <source>Browse Subscriptions...</source>
127 <translation>Üyeliğe Gözat...</translation> 127 <translation>Üyeliğe Gözat...</translation>
128 </message> 128 </message>
129 <message> 129 <message>
130 <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="225"/> 130 <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="230"/>
131 <source>Remove Subscription</source> 131 <source>Remove Subscription</source>
132 <translation>Üyeliği İpta Et</translation> 132 <translation>Üyeliği İpta Et</translation>
133 </message> 133 </message>
134 <message> 134 <message>
135 <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.ui" line="108"/> 135 <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.ui" line="108"/>
136 <source>Enter the update period (1 to 14 days)</source> 136 <source>Enter the update period (1 to 14 days)</source>
137 <translation type="unfinished"></translation> 137 <translation type="unfinished"></translation>
138 </message> 138 </message>
139 <message> 139 <message>
140 <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="41"/> 140 <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="48"/>
141 <source>Search...</source> 141 <source>Search...</source>
142 <translation type="unfinished"></translation> 142 <translation type="unfinished"></translation>
143 </message> 143 </message>
144 <message> 144 <message>
145 <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="125"/> 145 <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="130"/>
146 <source>Add Rule</source> 146 <source>Add Rule</source>
147 <translation type="unfinished"></translation> 147 <translation type="unfinished"></translation>
148 </message> 148 </message>
149 <message> 149 <message>
150 <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="127"/> 150 <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="132"/>
151 <source>Remove Rule</source> 151 <source>Remove Rule</source>
152 <translation type="unfinished"></translation> 152 <translation type="unfinished"></translation>
153 </message> 153 </message>
154 <message> 154 <message>
155 <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="138"/> 155 <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="143"/>
156 <source>Disable Subscription</source> 156 <source>Disable Subscription</source>
157 <translation type="unfinished"></translation> 157 <translation type="unfinished"></translation>
158 </message> 158 </message>
159 <message> 159 <message>
160 <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="140"/> 160 <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="145"/>
161 <source>Enable Subscription</source> 161 <source>Enable Subscription</source>
162 <translation type="unfinished"></translation> 162 <translation type="unfinished"></translation>
163 </message> 163 </message>
164 <message> 164 <message>
165 <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="146"/> 165 <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="151"/>
166 <source>Update All Subscriptions</source> 166 <source>Update All Subscriptions</source>
167 <translation type="unfinished"></translation> 167 <translation type="unfinished"></translation>
168 </message> 168 </message>
169 <message> 169 <message>
170 <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="215"/> 170 <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="220"/>
171 <source>&lt;p&gt;Do you really want to remove subscription &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; and all subscriptions requiring it?&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;{1}&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source> 171 <source>&lt;p&gt;Do you really want to remove subscription &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; and all subscriptions requiring it?&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;{1}&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
172 <translation type="unfinished"></translation> 172 <translation type="unfinished"></translation>
173 </message> 173 </message>
174 <message> 174 <message>
175 <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="222"/> 175 <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="227"/>
176 <source>&lt;p&gt;Do you really want to remove subscription &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;?&lt;/p&gt;</source> 176 <source>&lt;p&gt;Do you really want to remove subscription &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;?&lt;/p&gt;</source>
177 <translation type="unfinished"></translation> 177 <translation type="unfinished"></translation>
178 </message> 178 </message>
179 <message> 179 <message>
180 <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.ui" line="101"/> 180 <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.ui" line="101"/>
181 <source>Default Update Period (days):</source> 181 <source>Default Update Period (days):</source>
182 <translation type="unfinished"></translation>
183 </message>
184 <message>
185 <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.ui" line="135"/>
186 <source>Use only essential part of EasyList (for performance reasons)</source>
182 <translation type="unfinished"></translation> 187 <translation type="unfinished"></translation>
183 </message> 188 </message>
184 </context> 189 </context>
185 <context> 190 <context>
186 <name>AdBlockExceptionsDialog</name> 191 <name>AdBlockExceptionsDialog</name>
187 <message> 192 <message>
188 <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockExceptionsDialog.ui" line="14"/> 193 <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockExceptionsDialog.ui" line="14"/>
189 <source>AdBlock Exceptions</source> 194 <source>AdBlock Exceptions</source>
190 <translation type="unfinished"></translation> 195 <translation type="unfinished"></translation>
191 </message> 196 </message>
192 <message> 197 <message>
193 <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockExceptionsDialog.ui" line="51"/> 198 <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockExceptionsDialog.ui" line="51"/>
194 <source>Enter a host to block AdBlock for</source> 199 <source>Enter a host to block AdBlock for</source>
195 <translation type="unfinished"></translation> 200 <translation type="unfinished"></translation>
196 </message> 201 </message>
197 <message> 202 <message>
198 <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockExceptionsDialog.ui" line="61"/> 203 <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockExceptionsDialog.ui" line="61"/>
199 <source>Press to add the host</source> 204 <source>Press to add the host</source>
200 <translation type="unfinished"></translation> 205 <translation type="unfinished"></translation>
201 </message> 206 </message>
202 <message> 207 <message>
203 <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockExceptionsDialog.ui" line="64"/> 208 <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockExceptionsDialog.ui" line="64"/>
204 <source>&amp;Add</source> 209 <source>&amp;Add</source>
205 <translation type="unfinished">&amp;Ekle</translation> 210 <translation type="unfinished">&amp;Ekle</translation>
206 </message> 211 </message>
207 <message> 212 <message>
208 <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockExceptionsDialog.ui" line="84"/> 213 <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockExceptionsDialog.ui" line="84"/>
209 <source>Press to delete the selected hosts</source> 214 <source>Press to delete the selected hosts</source>
210 <translation type="unfinished"></translation> 215 <translation type="unfinished"></translation>
211 </message> 216 </message>
212 <message> 217 <message>
213 <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockExceptionsDialog.ui" line="87"/> 218 <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockExceptionsDialog.ui" line="87"/>
214 <source>&amp;Delete</source> 219 <source>&amp;Delete</source>
215 <translation type="unfinished">&amp;Sil</translation> 220 <translation type="unfinished">&amp;Sil</translation>
216 </message> 221 </message>
217 <message> 222 <message>
218 <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockExceptionsDialog.py" line="37"/> 223 <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockExceptionsDialog.py" line="37"/>
219 <source>Enter host to be added...</source> 224 <source>Enter host to be added...</source>
220 <translation type="unfinished"></translation> 225 <translation type="unfinished"></translation>
221 </message> 226 </message>
222 </context> 227 </context>
223 <context> 228 <context>
224 <name>AdBlockIcon</name> 229 <name>AdBlockIcon</name>
225 <message> 230 <message>
226 <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockIcon.py" line="38"/> 231 <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockIcon.py" line="38"/>
227 <source>AdBlock lets you block unwanted content on web pages.</source> 232 <source>AdBlock lets you block unwanted content on web pages.</source>
228 <translation type="unfinished"></translation> 233 <translation type="unfinished"></translation>
229 </message> 234 </message>
230 <message> 235 <message>
231 <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockIcon.py" line="73"/> 236 <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockIcon.py" line="72"/>
232 <source>Disable AdBlock</source> 237 <source>Disable AdBlock</source>
233 <translation type="unfinished"></translation> 238 <translation type="unfinished"></translation>
234 </message> 239 </message>
235 <message> 240 <message>
236 <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockIcon.py" line="78"/> 241 <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockIcon.py" line="77"/>
237 <source>Enable AdBlock</source> 242 <source>Enable AdBlock</source>
238 <translation type="unfinished">AdBlock&apos;u etkinleştir</translation> 243 <translation type="unfinished">AdBlock&apos;u etkinleştir</translation>
239 </message> 244 </message>
240 <message> 245 <message>
241 <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockIcon.py" line="106"/> 246 <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockIcon.py" line="106"/>
251 <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockIcon.py" line="116"/> 256 <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockIcon.py" line="116"/>
252 <source>No content blocked</source> 257 <source>No content blocked</source>
253 <translation type="unfinished"></translation> 258 <translation type="unfinished"></translation>
254 </message> 259 </message>
255 <message> 260 <message>
256 <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockIcon.py" line="125"/> 261 <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockIcon.py" line="108"/>
257 <source>AdBlock</source> 262 <source>AdBlock</source>
258 <translation type="unfinished"></translation> 263 <translation type="unfinished"></translation>
259 </message> 264 </message>
260 <message> 265 <message>
261 <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockIcon.py" line="86"/> 266 <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockIcon.py" line="84"/>
262 <source>Remove AdBlock Exception</source> 267 <source>Remove AdBlock Exception</source>
263 <translation type="unfinished"></translation> 268 <translation type="unfinished"></translation>
264 </message> 269 </message>
265 <message> 270 <message>
266 <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockIcon.py" line="91"/> 271 <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockIcon.py" line="89"/>
267 <source>Add AdBlock Exception</source> 272 <source>Add AdBlock Exception</source>
268 <translation type="unfinished"></translation> 273 <translation type="unfinished"></translation>
269 </message> 274 </message>
270 <message> 275 <message>
271 <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockIcon.py" line="95"/> 276 <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockIcon.py" line="93"/>
272 <source>AdBlock Exceptions...</source> 277 <source>AdBlock Exceptions...</source>
273 <translation type="unfinished"></translation> 278 <translation type="unfinished"></translation>
274 </message> 279 </message>
275 <message> 280 <message>
276 <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockIcon.py" line="99"/> 281 <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockIcon.py" line="97"/>
277 <source>AdBlock Configuration...</source> 282 <source>AdBlock Configuration...</source>
278 <translation type="unfinished"></translation> 283 <translation type="unfinished"></translation>
279 </message> 284 </message>
280 </context> 285 </context>
281 <context> 286 <context>
282 <name>AdBlockManager</name> 287 <name>AdBlockManager</name>
283 <message> 288 <message>
284 <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockManager.py" line="141"/> 289 <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockManager.py" line="206"/>
285 <source>Custom Rules</source> 290 <source>Custom Rules</source>
286 <translation>Özel Kurallar</translation> 291 <translation>Özel Kurallar</translation>
292 </message>
293 <message>
294 <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockManager.py" line="303"/>
295 <source>Subscribe?</source>
296 <translation type="unfinished">Üye olunacak mı?</translation>
297 </message>
298 <message>
299 <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockManager.py" line="303"/>
300 <source>&lt;p&gt;Subscribe to this AdBlock subscription?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;</source>
301 <translation type="unfinished">&lt;p&gt;Bu Bloğun üyeliği yahılacak mı?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;</translation>
287 </message> 302 </message>
288 </context> 303 </context>
289 <context> 304 <context>
290 <name>AdBlockSubscription</name> 305 <name>AdBlockSubscription</name>
291 <message> 306 <message>
292 <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="319"/> 307 <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="290"/>
293 <source>Load subscription rules</source> 308 <source>Load subscription rules</source>
294 <translation>Üyelik kuralları yükleniyor</translation> 309 <translation>Üyelik kuralları yükleniyor</translation>
295 </message> 310 </message>
296 <message> 311 <message>
297 <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="309"/> 312 <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="309"/>
298 <source>Unable to open adblock file &apos;{0}&apos; for reading.</source> 313 <source>Unable to open adblock file &apos;{0}&apos; for reading.</source>
299 <translation>&apos;{0}&apos; dosyasına okuma blokesini kaldır.</translation> 314 <translation>&apos;{0}&apos; dosyasına okuma blokesini kaldır.</translation>
300 </message> 315 </message>
301 <message> 316 <message>
302 <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="493"/> 317 <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="486"/>
303 <source>Downloading subscription rules</source> 318 <source>Downloading subscription rules</source>
304 <translation>Üyelik kuralları indiriliyor</translation> 319 <translation>Üyelik kuralları indiriliyor</translation>
305 </message> 320 </message>
306 <message> 321 <message>
307 <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="417"/> 322 <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="387"/>
308 <source>&lt;p&gt;Subscription rules could not be downloaded.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {0}&lt;/p&gt;</source> 323 <source>&lt;p&gt;Subscription rules could not be downloaded.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {0}&lt;/p&gt;</source>
309 <translation>&lt;p&gt;Üyelik kuralları indirilemiyor.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Hatar: {0}&lt;/p&gt;</translation> 324 <translation>&lt;p&gt;Üyelik kuralları indirilemiyor.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Hatar: {0}&lt;/p&gt;</translation>
310 </message> 325 </message>
311 <message> 326 <message>
312 <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="430"/> 327 <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="400"/>
313 <source>Got empty subscription rules.</source> 328 <source>Got empty subscription rules.</source>
314 <translation>Boş üyelik kuralları alındı.</translation> 329 <translation>Boş üyelik kuralları alındı.</translation>
315 </message> 330 </message>
316 <message> 331 <message>
317 <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="516"/> 332 <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="516"/>
318 <source>Unable to open adblock file &apos;{0}&apos; for writing.</source> 333 <source>Unable to open adblock file &apos;{0}&apos; for writing.</source>
319 <translation>&apos;{0}&apos; dosyasına yazma blokesini kaldır.</translation> 334 <translation>&apos;{0}&apos; dosyasına yazma blokesini kaldır.</translation>
320 </message> 335 </message>
321 <message> 336 <message>
322 <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="516"/> 337 <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="509"/>
323 <source>Saving subscription rules</source> 338 <source>Saving subscription rules</source>
324 <translation>Üyelik kurallarını kaydediliyor</translation> 339 <translation>Üyelik kurallarını kaydediliyor</translation>
325 </message> 340 </message>
326 <message> 341 <message>
327 <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="319"/> 342 <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="290"/>
328 <source>AdBlock file &apos;{0}&apos; does not start with [Adblock.</source> 343 <source>AdBlock file &apos;{0}&apos; does not start with [Adblock.</source>
329 <translation type="unfinished"></translation> 344 <translation type="unfinished"></translation>
330 </message> 345 </message>
331 <message> 346 <message>
332 <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="493"/> 347 <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="486"/>
333 <source>&lt;p&gt;AdBlock subscription &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has a wrong checksum.&lt;br/&gt;Found: {1}&lt;br/&gt;Calculated: {2}&lt;br/&gt;Use it anyway?&lt;/p&gt;</source> 348 <source>&lt;p&gt;AdBlock subscription &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has a wrong checksum.&lt;br/&gt;Found: {1}&lt;br/&gt;Calculated: {2}&lt;br/&gt;Use it anyway?&lt;/p&gt;</source>
349 <translation type="unfinished"></translation>
350 </message>
351 <message>
352 <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="280"/>
353 <source>Unable to open AdBlock file &apos;{0}&apos; for reading.</source>
354 <translation type="unfinished"></translation>
355 </message>
356 <message>
357 <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="509"/>
358 <source>Unable to open AdBlock file &apos;{0}&apos; for writing.</source>
334 <translation type="unfinished"></translation> 359 <translation type="unfinished"></translation>
335 </message> 360 </message>
336 </context> 361 </context>
337 <context> 362 <context>
338 <name>AdBlockTreeWidget</name> 363 <name>AdBlockTreeWidget</name>
339 <message> 364 <message>
340 <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockTreeWidget.py" line="121"/> 365 <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockTreeWidget.py" line="121"/>
341 <source>Add Custom Rule</source> 366 <source>Add Custom Rule</source>
342 <translation type="unfinished">Özel Kural Ekle</translation> 367 <translation type="unfinished">Özel Kural Ekle</translation>
343 </message> 368 </message>
344 <message> 369 <message>
345 <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockTreeWidget.py" line="121"/> 370 <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockTreeWidget.py" line="121"/>
346 <source>Write your rule here:</source> 371 <source>Write your rule here:</source>
347 <translation type="unfinished"></translation> 372 <translation type="unfinished"></translation>
348 </message> 373 </message>
349 <message> 374 <message>
350 <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockTreeWidget.py" line="172"/> 375 <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockTreeWidget.py" line="161"/>
351 <source>Add Rule</source> 376 <source>Add Rule</source>
352 <translation type="unfinished"></translation> 377 <translation type="unfinished"></translation>
353 </message> 378 </message>
354 <message> 379 <message>
355 <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockTreeWidget.py" line="174"/> 380 <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockTreeWidget.py" line="163"/>
356 <source>Remove Rule</source> 381 <source>Remove Rule</source>
357 <translation type="unfinished"></translation> 382 <translation type="unfinished"></translation>
358 </message> 383 </message>
359 <message> 384 <message>
360 <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockTreeWidget.py" line="226"/> 385 <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockTreeWidget.py" line="215"/>
361 <source>{0} (recently updated)</source> 386 <source>{0} (recently updated)</source>
362 <translation type="unfinished"></translation> 387 <translation type="unfinished"></translation>
363 </message> 388 </message>
364 </context> 389 </context>
365 <context> 390 <context>
366 <name>AddBookmarkDialog</name> 391 <name>AddBookmarkDialog</name>
367 <message> 392 <message>
368 <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/AddBookmarkDialog.py" line="198"/> 393 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/AddBookmarkDialog.py" line="198"/>
369 <source>Add Bookmark</source> 394 <source>Add Bookmark</source>
370 <translation>Yerimi Ekle</translation> 395 <translation>Yerimi Ekle</translation>
371 </message> 396 </message>
372 <message> 397 <message>
373 <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/AddBookmarkDialog.ui" line="42"/> 398 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/AddBookmarkDialog.ui" line="42"/>
374 <source>Enter the name</source> 399 <source>Enter the name</source>
375 <translation>Adı giriniz</translation> 400 <translation>Adı giriniz</translation>
376 </message> 401 </message>
377 <message> 402 <message>
378 <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/AddBookmarkDialog.ui" line="56"/> 403 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/AddBookmarkDialog.ui" line="56"/>
379 <source>Enter the address</source> 404 <source>Enter the address</source>
380 <translation>Adresi Giriniz</translation> 405 <translation>Adresi Giriniz</translation>
381 </message> 406 </message>
382 <message> 407 <message>
383 <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/AddBookmarkDialog.py" line="112"/> 408 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/AddBookmarkDialog.py" line="112"/>
384 <source>Url</source> 409 <source>Url</source>
385 <translation>Url</translation> 410 <translation>Url</translation>
386 </message> 411 </message>
387 <message> 412 <message>
388 <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/AddBookmarkDialog.py" line="113"/> 413 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/AddBookmarkDialog.py" line="113"/>
389 <source>Title</source> 414 <source>Title</source>
390 <translation>Başlık</translation> 415 <translation>Başlık</translation>
391 </message> 416 </message>
392 <message> 417 <message>
393 <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/AddBookmarkDialog.py" line="195"/> 418 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/AddBookmarkDialog.py" line="195"/>
394 <source>Add Folder</source> 419 <source>Add Folder</source>
395 <translation>,Dizin Ekle</translation> 420 <translation>,Dizin Ekle</translation>
396 </message> 421 </message>
397 <message> 422 <message>
398 <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/AddBookmarkDialog.ui" line="35"/> 423 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/AddBookmarkDialog.ui" line="35"/>
399 <source>Name:</source> 424 <source>Name:</source>
400 <translation type="unfinished">Adı:</translation> 425 <translation type="unfinished">Adı:</translation>
401 </message> 426 </message>
402 <message> 427 <message>
403 <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/AddBookmarkDialog.ui" line="49"/> 428 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/AddBookmarkDialog.ui" line="49"/>
404 <source>Address:</source> 429 <source>Address:</source>
405 <translation type="unfinished"></translation> 430 <translation type="unfinished"></translation>
406 </message> 431 </message>
407 <message> 432 <message>
408 <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/AddBookmarkDialog.ui" line="63"/> 433 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/AddBookmarkDialog.ui" line="63"/>
409 <source>Description:</source> 434 <source>Description:</source>
410 <translation type="unfinished">Açıklama:</translation> 435 <translation type="unfinished">Açıklama:</translation>
411 </message> 436 </message>
412 <message> 437 <message>
413 <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/AddBookmarkDialog.ui" line="73"/> 438 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/AddBookmarkDialog.ui" line="73"/>
414 <source>Enter a description</source> 439 <source>Enter a description</source>
415 <translation type="unfinished">Bir açıklama gir</translation> 440 <translation type="unfinished">Bir açıklama gir</translation>
416 </message> 441 </message>
417 <message> 442 <message>
418 <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/AddBookmarkDialog.ui" line="80"/> 443 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/AddBookmarkDialog.ui" line="80"/>
419 <source>Folder:</source> 444 <source>Folder:</source>
420 <translation type="unfinished"></translation> 445 <translation type="unfinished"></translation>
421 </message> 446 </message>
422 </context> 447 </context>
423 <context> 448 <context>
1450 </message> 1475 </message>
1451 </context> 1476 </context>
1452 <context> 1477 <context>
1453 <name>BookmarkActionSelectionDialog</name> 1478 <name>BookmarkActionSelectionDialog</name>
1454 <message> 1479 <message>
1455 <location filename="../Helpviewer/UrlBar/BookmarkActionSelectionDialog.ui" line="27"/> 1480 <location filename="../WebBrowser/UrlBar/BookmarkActionSelectionDialog.ui" line="27"/>
1456 <source>&lt;b&gt;Add/Edit Bookmark&lt;/b&gt;</source> 1481 <source>&lt;b&gt;Add/Edit Bookmark&lt;/b&gt;</source>
1457 <translation type="unfinished"></translation> 1482 <translation type="unfinished"></translation>
1458 </message> 1483 </message>
1459 <message> 1484 <message>
1460 <location filename="../Helpviewer/UrlBar/BookmarkActionSelectionDialog.py" line="51"/> 1485 <location filename="../WebBrowser/UrlBar/BookmarkActionSelectionDialog.py" line="50"/>
1461 <source>Add Bookmark</source> 1486 <source>Add Bookmark</source>
1462 <translation type="unfinished">Yerimi Ekle</translation> 1487 <translation type="unfinished">Yerimi Ekle</translation>
1463 </message> 1488 </message>
1464 <message> 1489 <message>
1465 <location filename="../Helpviewer/UrlBar/BookmarkActionSelectionDialog.py" line="54"/> 1490 <location filename="../WebBrowser/UrlBar/BookmarkActionSelectionDialog.py" line="53"/>
1466 <source>Edit Bookmark</source> 1491 <source>Edit Bookmark</source>
1467 <translation type="unfinished">Yerimi Düzenleme</translation> 1492 <translation type="unfinished">Yerimi Düzenleme</translation>
1468 </message> 1493 </message>
1469 <message> 1494 <message>
1470 <location filename="../Helpviewer/UrlBar/BookmarkActionSelectionDialog.py" line="58"/> 1495 <location filename="../WebBrowser/UrlBar/BookmarkActionSelectionDialog.py" line="57"/>
1471 <source>Remove from Speed Dial</source> 1496 <source>Remove from Speed Dial</source>
1472 <translation type="unfinished"></translation> 1497 <translation type="unfinished"></translation>
1473 </message> 1498 </message>
1474 <message> 1499 <message>
1475 <location filename="../Helpviewer/UrlBar/BookmarkActionSelectionDialog.py" line="62"/> 1500 <location filename="../WebBrowser/UrlBar/BookmarkActionSelectionDialog.py" line="61"/>
1476 <source>Add to Speed Dial</source> 1501 <source>Add to Speed Dial</source>
1477 <translation type="unfinished"></translation> 1502 <translation type="unfinished"></translation>
1478 </message> 1503 </message>
1479 </context> 1504 </context>
1480 <context> 1505 <context>
1481 <name>BookmarkInfoDialog</name> 1506 <name>BookmarkInfoDialog</name>
1482 <message> 1507 <message>
1483 <location filename="../Helpviewer/UrlBar/BookmarkInfoDialog.ui" line="14"/> 1508 <location filename="../WebBrowser/UrlBar/BookmarkInfoDialog.ui" line="14"/>
1484 <source>Edit Bookmark</source> 1509 <source>Edit Bookmark</source>
1485 <translation>Yerimi Düzenleme</translation> 1510 <translation>Yerimi Düzenleme</translation>
1486 </message> 1511 </message>
1487 <message> 1512 <message>
1488 <location filename="../Helpviewer/UrlBar/BookmarkInfoDialog.ui" line="43"/> 1513 <location filename="../WebBrowser/UrlBar/BookmarkInfoDialog.ui" line="43"/>
1489 <source>Edit this Bookmark</source> 1514 <source>Edit this Bookmark</source>
1490 <translation>Bu yerimini düzenle</translation> 1515 <translation>Bu yerimini düzenle</translation>
1491 </message> 1516 </message>
1492 <message> 1517 <message>
1493 <location filename="../Helpviewer/UrlBar/BookmarkInfoDialog.ui" line="59"/> 1518 <location filename="../WebBrowser/UrlBar/BookmarkInfoDialog.ui" line="59"/>
1494 <source>Press to remove this bookmark</source> 1519 <source>Press to remove this bookmark</source>
1495 <translation>Bu yerimini kaldırmak için basınız</translation> 1520 <translation>Bu yerimini kaldırmak için basınız</translation>
1496 </message> 1521 </message>
1497 <message> 1522 <message>
1498 <location filename="../Helpviewer/UrlBar/BookmarkInfoDialog.ui" line="62"/> 1523 <location filename="../WebBrowser/UrlBar/BookmarkInfoDialog.ui" line="62"/>
1499 <source>Remove this Bookmark</source> 1524 <source>Remove this Bookmark</source>
1500 <translation>Bu yerimini kaldır</translation> 1525 <translation>Bu yerimini kaldır</translation>
1501 </message> 1526 </message>
1502 <message> 1527 <message>
1503 <location filename="../Helpviewer/UrlBar/BookmarkInfoDialog.ui" line="73"/> 1528 <location filename="../WebBrowser/UrlBar/BookmarkInfoDialog.ui" line="73"/>
1504 <source>Title:</source> 1529 <source>Title:</source>
1505 <translation>Başlık:</translation> 1530 <translation>Başlık:</translation>
1506 </message> 1531 </message>
1507 </context> 1532 </context>
1508 <context> 1533 <context>
1509 <name>BookmarkPropertiesDialog</name> 1534 <name>BookmarkPropertiesDialog</name>
1510 <message> 1535 <message>
1511 <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarkPropertiesDialog.ui" line="26"/> 1536 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarkPropertiesDialog.ui" line="26"/>
1512 <source>Bookmark Properties</source> 1537 <source>Bookmark Properties</source>
1513 <translation type="unfinished"></translation> 1538 <translation type="unfinished"></translation>
1514 </message> 1539 </message>
1515 <message> 1540 <message>
1516 <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarkPropertiesDialog.ui" line="35"/> 1541 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarkPropertiesDialog.ui" line="35"/>
1517 <source>Name:</source> 1542 <source>Name:</source>
1518 <translation type="unfinished">Adı:</translation> 1543 <translation type="unfinished">Adı:</translation>
1519 </message> 1544 </message>
1520 <message> 1545 <message>
1521 <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarkPropertiesDialog.ui" line="42"/> 1546 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarkPropertiesDialog.ui" line="42"/>
1522 <source>Enter the name</source> 1547 <source>Enter the name</source>
1523 <translation type="unfinished">Adı giriniz</translation> 1548 <translation type="unfinished">Adı giriniz</translation>
1524 </message> 1549 </message>
1525 <message> 1550 <message>
1526 <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarkPropertiesDialog.ui" line="49"/> 1551 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarkPropertiesDialog.ui" line="49"/>
1527 <source>Address:</source> 1552 <source>Address:</source>
1528 <translation type="unfinished"></translation> 1553 <translation type="unfinished"></translation>
1529 </message> 1554 </message>
1530 <message> 1555 <message>
1531 <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarkPropertiesDialog.ui" line="56"/> 1556 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarkPropertiesDialog.ui" line="56"/>
1532 <source>Enter the address</source> 1557 <source>Enter the address</source>
1533 <translation type="unfinished">Adresi Giriniz</translation> 1558 <translation type="unfinished">Adresi Giriniz</translation>
1534 </message> 1559 </message>
1535 <message> 1560 <message>
1536 <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarkPropertiesDialog.ui" line="63"/> 1561 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarkPropertiesDialog.ui" line="63"/>
1537 <source>Description:</source> 1562 <source>Description:</source>
1538 <translation type="unfinished">Açıklama:</translation> 1563 <translation type="unfinished">Açıklama:</translation>
1539 </message> 1564 </message>
1540 <message> 1565 <message>
1541 <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarkPropertiesDialog.ui" line="73"/> 1566 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarkPropertiesDialog.ui" line="73"/>
1542 <source>Enter a description</source> 1567 <source>Enter a description</source>
1543 <translation type="unfinished">Bir açıklama gir</translation> 1568 <translation type="unfinished">Bir açıklama gir</translation>
1544 </message> 1569 </message>
1545 </context> 1570 </context>
1546 <context> 1571 <context>
1683 </message> 1708 </message>
1684 </context> 1709 </context>
1685 <context> 1710 <context>
1686 <name>BookmarksDialog</name> 1711 <name>BookmarksDialog</name>
1687 <message> 1712 <message>
1688 <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="14"/> 1713 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="14"/>
1689 <source>Manage Bookmarks</source> 1714 <source>Manage Bookmarks</source>
1690 <translation>Yerimleri Yönetimi</translation> 1715 <translation>Yerimleri Yönetimi</translation>
1691 </message> 1716 </message>
1692 <message> 1717 <message>
1693 <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="43"/> 1718 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="43"/>
1694 <source>Enter search term for bookmarks</source> 1719 <source>Enter search term for bookmarks</source>
1695 <translation>Yerimi arama kriterini giriniz</translation> 1720 <translation>Yerimi arama kriterini giriniz</translation>
1696 </message> 1721 </message>
1697 <message> 1722 <message>
1698 <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="75"/> 1723 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="75"/>
1699 <source>Press to delete the selected entries</source> 1724 <source>Press to delete the selected entries</source>
1700 <translation>Seçilen girişi silmek için basınız</translation> 1725 <translation>Seçilen girişi silmek için basınız</translation>
1701 </message> 1726 </message>
1702 <message> 1727 <message>
1703 <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="156"/> 1728 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="156"/>
1704 <source>&amp;Delete</source> 1729 <source>&amp;Delete</source>
1705 <translation>&amp;Sil</translation> 1730 <translation>&amp;Sil</translation>
1706 </message> 1731 </message>
1707 <message> 1732 <message>
1708 <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="88"/> 1733 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="88"/>
1709 <source>Press to add a new bookmarks folder</source> 1734 <source>Press to add a new bookmarks folder</source>
1710 <translation>Yeni bir yerimi klasörüi eklemek için basınız</translation> 1735 <translation>Yeni bir yerimi klasörüi eklemek için basınız</translation>
1711 </message> 1736 </message>
1712 <message> 1737 <message>
1713 <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="91"/> 1738 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="91"/>
1714 <source>Add &amp;Folder</source> 1739 <source>Add &amp;Folder</source>
1715 <translation>Dizin &amp;Ekle</translation> 1740 <translation>Dizin &amp;Ekle</translation>
1716 </message> 1741 </message>
1717 <message> 1742 <message>
1718 <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="146"/> 1743 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="146"/>
1719 <source>&amp;Open</source> 1744 <source>&amp;Open</source>
1720 <translation>&amp;Aç</translation> 1745 <translation>&amp;Aç</translation>
1721 </message> 1746 </message>
1722 <message> 1747 <message>
1723 <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="148"/> 1748 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="148"/>
1724 <source>Open in New &amp;Tab</source> 1749 <source>Open in New &amp;Tab</source>
1725 <translation>Yeni Se&amp;kmede Aç</translation> 1750 <translation>Yeni Se&amp;kmede Aç</translation>
1726 </message> 1751 </message>
1727 <message> 1752 <message>
1728 <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="151"/> 1753 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="151"/>
1729 <source>Edit &amp;Name</source> 1754 <source>Edit &amp;Name</source>
1730 <translation>Adı Düze&amp;nle</translation> 1755 <translation>Adı Düze&amp;nle</translation>
1731 </message> 1756 </message>
1732 <message> 1757 <message>
1733 <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="154"/> 1758 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="154"/>
1734 <source>Edit &amp;Address</source> 1759 <source>Edit &amp;Address</source>
1735 <translation>&amp;Adresi Düzenle</translation> 1760 <translation>&amp;Adresi Düzenle</translation>
1736 </message> 1761 </message>
1737 <message> 1762 <message>
1738 <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="265"/> 1763 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="265"/>
1739 <source>New Folder</source> 1764 <source>New Folder</source>
1740 <translation>Yeni Dizin</translation> 1765 <translation>Yeni Dizin</translation>
1741 </message> 1766 </message>
1742 <message> 1767 <message>
1743 <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="160"/> 1768 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="160"/>
1744 <source>&amp;Properties...</source> 1769 <source>&amp;Properties...</source>
1745 <translation type="unfinished">&amp;Özellikler...</translation> 1770 <translation type="unfinished">&amp;Özellikler...</translation>
1746 </message> 1771 </message>
1747 </context> 1772 </context>
1748 <context> 1773 <context>
1749 <name>BookmarksImportDialog</name> 1774 <name>BookmarksImportDialog</name>
1750 <message> 1775 <message>
1751 <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksImportDialog.ui" line="20"/> 1776 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImportDialog.ui" line="20"/>
1752 <source>Import Bookmarks</source> 1777 <source>Import Bookmarks</source>
1753 <translation type="unfinished">Yerimlerini İçeaktar</translation> 1778 <translation type="unfinished">Yerimlerini İçeaktar</translation>
1754 </message> 1779 </message>
1755 <message> 1780 <message>
1756 <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksImportDialog.ui" line="48"/> 1781 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImportDialog.ui" line="48"/>
1757 <source>Choose source from which you want to import bookmarks:</source> 1782 <source>Choose source from which you want to import bookmarks:</source>
1758 <translation type="unfinished"></translation> 1783 <translation type="unfinished"></translation>
1759 </message> 1784 </message>
1760 <message> 1785 <message>
1761 <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksImportDialog.ui" line="55"/> 1786 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImportDialog.ui" line="55"/>
1762 <source>Choose the source to import from</source> 1787 <source>Choose the source to import from</source>
1763 <translation type="unfinished"></translation> 1788 <translation type="unfinished"></translation>
1764 </message> 1789 </message>
1765 <message> 1790 <message>
1766 <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksImportDialog.ui" line="187"/> 1791 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImportDialog.ui" line="187"/>
1767 <source>Cancel</source> 1792 <source>Cancel</source>
1768 <translation type="unfinished">Vazgeç</translation> 1793 <translation type="unfinished">Vazgeç</translation>
1769 </message> 1794 </message>
1770 <message> 1795 <message>
1771 <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksImportDialog.py" line="103"/> 1796 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImportDialog.py" line="103"/>
1772 <source>&lt;b&gt;Importing from {0}&lt;/b&gt;</source> 1797 <source>&lt;b&gt;Importing from {0}&lt;/b&gt;</source>
1773 <translation type="unfinished"></translation> 1798 <translation type="unfinished"></translation>
1774 </message> 1799 </message>
1775 <message> 1800 <message>
1776 <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksImportDialog.py" line="110"/> 1801 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImportDialog.py" line="110"/>
1777 <source>Finish</source> 1802 <source>Finish</source>
1778 <translation type="unfinished"></translation> 1803 <translation type="unfinished"></translation>
1779 </message> 1804 </message>
1780 <message> 1805 <message>
1781 <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksImportDialog.py" line="137"/> 1806 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImportDialog.py" line="137"/>
1782 <source>Error importing bookmarks</source> 1807 <source>Error importing bookmarks</source>
1783 <translation type="unfinished"></translation> 1808 <translation type="unfinished"></translation>
1784 </message> 1809 </message>
1785 <message> 1810 <message>
1786 <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksImportDialog.ui" line="180"/> 1811 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImportDialog.ui" line="180"/>
1787 <source>Next &gt;</source> 1812 <source>Next &gt;</source>
1788 <translation type="unfinished">Sonraki &gt;</translation> 1813 <translation type="unfinished">Sonraki &gt;</translation>
1789 </message> 1814 </message>
1790 <message> 1815 <message>
1791 <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksImportDialog.ui" line="141"/> 1816 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImportDialog.ui" line="141"/>
1792 <source>Enter the name of the bookmarks file or directory</source> 1817 <source>Enter the name of the bookmarks file or directory</source>
1793 <translation type="unfinished"></translation> 1818 <translation type="unfinished"></translation>
1794 </message> 1819 </message>
1795 </context> 1820 </context>
1796 <context> 1821 <context>
1797 <name>BookmarksImporters</name> 1822 <name>BookmarksImporters</name>
1798 <message> 1823 <message>
1799 <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksImporters/__init__.py" line="47"/> 1824 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/__init__.py" line="47"/>
1800 <source>XBEL File</source> 1825 <source>XBEL File</source>
1801 <translation type="unfinished"></translation> 1826 <translation type="unfinished"></translation>
1802 </message> 1827 </message>
1803 <message> 1828 <message>
1804 <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksImporters/__init__.py" line="51"/> 1829 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/__init__.py" line="51"/>
1805 <source>HTML File</source> 1830 <source>HTML File</source>
1806 <translation type="unfinished"></translation> 1831 <translation type="unfinished"></translation>
1807 </message> 1832 </message>
1808 </context> 1833 </context>
1809 <context> 1834 <context>
1810 <name>BookmarksManager</name> 1835 <name>BookmarksManager</name>
1811 <message> 1836 <message>
1812 <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="27"/> 1837 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="26"/>
1813 <source>Bookmarks Bar</source> 1838 <source>Bookmarks Bar</source>
1814 <translation>Yerimleri Çubuğu</translation> 1839 <translation>Yerimleri Çubuğu</translation>
1815 </message> 1840 </message>
1816 <message> 1841 <message>
1817 <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="28"/> 1842 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="27"/>
1818 <source>Bookmarks Menu</source> 1843 <source>Bookmarks Menu</source>
1819 <translation>Yerimleri Menüsü</translation> 1844 <translation>Yerimleri Menüsü</translation>
1820 </message> 1845 </message>
1821 <message> 1846 <message>
1822 <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="140"/> 1847 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="139"/>
1823 <source>Loading Bookmarks</source> 1848 <source>Loading Bookmarks</source>
1824 <translation>Yerimleri Yükleniyor</translation> 1849 <translation>Yerimleri Yükleniyor</translation>
1825 </message> 1850 </message>
1826 <message> 1851 <message>
1827 <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="155"/> 1852 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="154"/>
1828 <source>Toolbar Bookmarks</source> 1853 <source>Toolbar Bookmarks</source>
1829 <translation>Yerimleri Araççubuğu</translation> 1854 <translation>Yerimleri Araççubuğu</translation>
1830 </message> 1855 </message>
1831 <message> 1856 <message>
1832 <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="161"/> 1857 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="160"/>
1833 <source>Menu</source> 1858 <source>Menu</source>
1834 <translation>Menü</translation> 1859 <translation>Menü</translation>
1835 </message> 1860 </message>
1836 <message> 1861 <message>
1837 <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="207"/> 1862 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="204"/>
1838 <source>Saving Bookmarks</source> 1863 <source>Saving Bookmarks</source>
1839 <translation>Yerimleri Kaydediliyor</translation> 1864 <translation>Yerimleri Kaydediliyor</translation>
1840 </message> 1865 </message>
1841 <message> 1866 <message>
1842 <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="207"/> 1867 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="204"/>
1843 <source>Error saving bookmarks to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.</source> 1868 <source>Error saving bookmarks to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.</source>
1844 <translation>Yer imlerinin &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;ne kaydederken hata oldu.</translation> 1869 <translation>Yer imlerinin &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;ne kaydederken hata oldu.</translation>
1845 </message> 1870 </message>
1846 <message> 1871 <message>
1847 <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="369"/> 1872 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="366"/>
1848 <source>Export Bookmarks</source> 1873 <source>Export Bookmarks</source>
1849 <translation>Yerimlerini Dışaaktar</translation> 1874 <translation>Yerimlerini Dışaaktar</translation>
1850 </message> 1875 </message>
1851 <message> 1876 <message>
1852 <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="393"/> 1877 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="390"/>
1853 <source>Exporting Bookmarks</source> 1878 <source>Exporting Bookmarks</source>
1854 <translation>Yerimleri Dışaaktarılıyor</translation> 1879 <translation>Yerimleri Dışaaktarılıyor</translation>
1855 </message> 1880 </message>
1856 <message> 1881 <message>
1857 <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="393"/> 1882 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="390"/>
1858 <source>Error exporting bookmarks to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.</source> 1883 <source>Error exporting bookmarks to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.</source>
1859 <translation>Yerimlerini {0} ye dışa aktarırken hata oldu.</translation> 1884 <translation>Yerimlerini {0} ye dışa aktarırken hata oldu.</translation>
1860 </message> 1885 </message>
1861 <message> 1886 <message>
1862 <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="409"/> 1887 <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="409"/>
1863 <source>Converted {0}</source> 1888 <source>Converted {0}</source>
1864 <translation>Çevrilmiş {0}</translation> 1889 <translation>Çevrilmiş {0}</translation>
1865 </message> 1890 </message>
1866 <message> 1891 <message>
1867 <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="534"/> 1892 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="506"/>
1868 <source>Remove Bookmark</source> 1893 <source>Remove Bookmark</source>
1869 <translation>Yerimini kaldır</translation> 1894 <translation>Yerimini kaldır</translation>
1870 </message> 1895 </message>
1871 <message> 1896 <message>
1872 <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="576"/> 1897 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="548"/>
1873 <source>Insert Bookmark</source> 1898 <source>Insert Bookmark</source>
1874 <translation>Yerimi Araya gir</translation> 1899 <translation>Yerimi Araya gir</translation>
1875 </message> 1900 </message>
1876 <message> 1901 <message>
1877 <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="617"/> 1902 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="589"/>
1878 <source>Name Change</source> 1903 <source>Name Change</source>
1879 <translation>İsim Değişikliği</translation> 1904 <translation>İsim Değişikliği</translation>
1880 </message> 1905 </message>
1881 <message> 1906 <message>
1882 <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="621"/> 1907 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="593"/>
1883 <source>Address Change</source> 1908 <source>Address Change</source>
1884 <translation>Adres Değişikliği</translation> 1909 <translation>Adres Değişikliği</translation>
1885 </message> 1910 </message>
1886 <message> 1911 <message>
1887 <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="369"/> 1912 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="366"/>
1888 <source>XBEL bookmarks (*.xbel);;XBEL bookmarks (*.xml);;HTML Bookmarks (*.html)</source> 1913 <source>XBEL bookmarks (*.xbel);;XBEL bookmarks (*.xml);;HTML Bookmarks (*.html)</source>
1889 <translation type="unfinished"></translation> 1914 <translation type="unfinished"></translation>
1890 </message> 1915 </message>
1891 <message> 1916 <message>
1892 <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="140"/> 1917 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="139"/>
1893 <source>Error when loading bookmarks on line {0}, column {1}: 1918 <source>Error when loading bookmarks on line {0}, column {1}:
1894 {2}</source> 1919 {2}</source>
1895 <translation type="unfinished"></translation> 1920 <translation type="unfinished"></translation>
1896 </message> 1921 </message>
1897 </context> 1922 </context>
1898 <context> 1923 <context>
1899 <name>BookmarksMenu</name> 1924 <name>BookmarksMenu</name>
1900 <message> 1925 <message>
1901 <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="98"/> 1926 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="98"/>
1902 <source>Open all in Tabs</source> 1927 <source>Open all in Tabs</source>
1903 <translation>Hepsini Sekmelerde Aç</translation> 1928 <translation>Hepsini Sekmelerde Aç</translation>
1904 </message> 1929 </message>
1905 <message> 1930 <message>
1906 <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="142"/> 1931 <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="142"/>
1920 <message> 1945 <message>
1921 <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="156"/> 1946 <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="156"/>
1922 <source>&amp;Properties...</source> 1947 <source>&amp;Properties...</source>
1923 <translation type="unfinished">&amp;Özellikler...</translation> 1948 <translation type="unfinished">&amp;Özellikler...</translation>
1924 </message> 1949 </message>
1950 <message>
1951 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="142"/>
1952 <source>Open</source>
1953 <translation type="unfinished">Aç</translation>
1954 </message>
1955 <message>
1956 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="145"/>
1957 <source>Open in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source>
1958 <translation type="unfinished"></translation>
1959 </message>
1960 <message>
1961 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="148"/>
1962 <source>Open in New Window</source>
1963 <translation type="unfinished"></translation>
1964 </message>
1965 <message>
1966 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="151"/>
1967 <source>Open in New Private Window</source>
1968 <translation type="unfinished"></translation>
1969 </message>
1970 <message>
1971 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="156"/>
1972 <source>Remove</source>
1973 <translation type="unfinished">Kaldır</translation>
1974 </message>
1975 <message>
1976 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="161"/>
1977 <source>Properties...</source>
1978 <translation type="unfinished"></translation>
1979 </message>
1925 </context> 1980 </context>
1926 <context> 1981 <context>
1927 <name>BookmarksMenuBarMenu</name> 1982 <name>BookmarksMenuBarMenu</name>
1928 <message> 1983 <message>
1929 <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="280"/> 1984 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="305"/>
1930 <source>Default Home Page</source> 1985 <source>Default Home Page</source>
1931 <translation type="unfinished"></translation> 1986 <translation type="unfinished"></translation>
1932 </message> 1987 </message>
1933 <message> 1988 <message>
1934 <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="283"/> 1989 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="308"/>
1935 <source>Speed Dial</source> 1990 <source>Speed Dial</source>
1936 <translation type="unfinished"></translation> 1991 <translation type="unfinished"></translation>
1937 </message> 1992 </message>
1938 <message> 1993 <message>
1939 <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="287"/> 1994 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="312"/>
1940 <source>Open all in Tabs</source> 1995 <source>Open all in Tabs</source>
1941 <translation type="unfinished">Hepsini Sekmelerde Aç</translation> 1996 <translation type="unfinished">Hepsini Sekmelerde Aç</translation>
1942 </message> 1997 </message>
1943 </context> 1998 </context>
1944 <context> 1999 <context>
1945 <name>BookmarksModel</name> 2000 <name>BookmarksModel</name>
1946 <message> 2001 <message>
1947 <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksModel.py" line="47"/> 2002 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksModel.py" line="47"/>
1948 <source>Title</source> 2003 <source>Title</source>
1949 <translation>Başlık</translation> 2004 <translation>Başlık</translation>
1950 </message> 2005 </message>
1951 <message> 2006 <message>
1952 <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksModel.py" line="48"/> 2007 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksModel.py" line="48"/>
1953 <source>Address</source> 2008 <source>Address</source>
1954 <translation>Adres</translation> 2009 <translation>Adres</translation>
1955 </message> 2010 </message>
1956 </context> 2011 </context>
1957 <context> 2012 <context>
1958 <name>BookmarksToolBar</name> 2013 <name>BookmarksToolBar</name>
1959 <message> 2014 <message>
1960 <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="42"/> 2015 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="40"/>
1961 <source>Bookmarks</source> 2016 <source>Bookmarks</source>
1962 <translation>Yerimleri</translation> 2017 <translation>Yerimleri</translation>
1963 </message> 2018 </message>
1964 <message> 2019 <message>
1965 <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="90"/> 2020 <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="90"/>
1988 </message> 2043 </message>
1989 <message> 2044 <message>
1990 <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="104"/> 2045 <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="104"/>
1991 <source>&amp;Properties...</source> 2046 <source>&amp;Properties...</source>
1992 <translation type="unfinished">&amp;Özellikler...</translation> 2047 <translation type="unfinished">&amp;Özellikler...</translation>
2048 </message>
2049 <message>
2050 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="86"/>
2051 <source>Open</source>
2052 <translation type="unfinished">Aç</translation>
2053 </message>
2054 <message>
2055 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="89"/>
2056 <source>Open in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source>
2057 <translation type="unfinished"></translation>
2058 </message>
2059 <message>
2060 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="92"/>
2061 <source>Open in New Window</source>
2062 <translation type="unfinished"></translation>
2063 </message>
2064 <message>
2065 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="95"/>
2066 <source>Open in New Private Window</source>
2067 <translation type="unfinished"></translation>
2068 </message>
2069 <message>
2070 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="100"/>
2071 <source>Remove</source>
2072 <translation type="unfinished">Kaldır</translation>
2073 </message>
2074 <message>
2075 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="105"/>
2076 <source>Properties...</source>
2077 <translation type="unfinished"></translation>
2078 </message>
2079 <message>
2080 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="110"/>
2081 <source>Add Bookmark...</source>
2082 <translation type="unfinished"></translation>
2083 </message>
2084 <message>
2085 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="111"/>
2086 <source>Add Folder...</source>
2087 <translation type="unfinished"></translation>
1993 </message> 2088 </message>
1994 </context> 2089 </context>
1995 <context> 2090 <context>
1996 <name>BreakPointModel</name> 2091 <name>BreakPointModel</name>
1997 <message> 2092 <message>
2626 </message> 2721 </message>
2627 </context> 2722 </context>
2628 <context> 2723 <context>
2629 <name>ChromeImporter</name> 2724 <name>ChromeImporter</name>
2630 <message> 2725 <message>
2631 <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksImporters/ChromeImporter.py" line="44"/> 2726 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/ChromeImporter.py" line="44"/>
2632 <source>Google Chrome stores its bookmarks in the &lt;b&gt;Bookmarks&lt;/b&gt; text file. This file is usually located in</source> 2727 <source>Google Chrome stores its bookmarks in the &lt;b&gt;Bookmarks&lt;/b&gt; text file. This file is usually located in</source>
2633 <translation type="unfinished"></translation> 2728 <translation type="unfinished"></translation>
2634 </message> 2729 </message>
2635 <message> 2730 <message>
2636 <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksImporters/ChromeImporter.py" line="65"/> 2731 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/ChromeImporter.py" line="65"/>
2637 <source>Please choose the file to begin importing bookmarks.</source> 2732 <source>Please choose the file to begin importing bookmarks.</source>
2638 <translation type="unfinished"></translation> 2733 <translation type="unfinished"></translation>
2639 </message> 2734 </message>
2640 <message> 2735 <message>
2641 <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksImporters/ChromeImporter.py" line="65"/> 2736 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/ChromeImporter.py" line="65"/>
2642 <source>Chromium stores its bookmarks in the &lt;b&gt;Bookmarks&lt;/b&gt; text file. This file is usually located in</source> 2737 <source>Chromium stores its bookmarks in the &lt;b&gt;Bookmarks&lt;/b&gt; text file. This file is usually located in</source>
2643 <translation type="unfinished"></translation> 2738 <translation type="unfinished"></translation>
2644 </message> 2739 </message>
2645 <message> 2740 <message>
2646 <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksImporters/ChromeImporter.py" line="114"/> 2741 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/ChromeImporter.py" line="114"/>
2647 <source>File &apos;{0}&apos; does not exist.</source> 2742 <source>File &apos;{0}&apos; does not exist.</source>
2648 <translation type="unfinished"></translation> 2743 <translation type="unfinished"></translation>
2649 </message> 2744 </message>
2650 <message> 2745 <message>
2651 <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksImporters/ChromeImporter.py" line="131"/> 2746 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/ChromeImporter.py" line="131"/>
2652 <source>File &apos;{0}&apos; cannot be read. 2747 <source>File &apos;{0}&apos; cannot be read.
2653 Reason: {1}</source> 2748 Reason: {1}</source>
2654 <translation type="unfinished"></translation> 2749 <translation type="unfinished"></translation>
2655 </message> 2750 </message>
2656 <message> 2751 <message>
2657 <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksImporters/ChromeImporter.py" line="142"/> 2752 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/ChromeImporter.py" line="142"/>
2658 <source>Google Chrome Import</source> 2753 <source>Google Chrome Import</source>
2659 <translation type="unfinished"></translation> 2754 <translation type="unfinished"></translation>
2660 </message> 2755 </message>
2661 <message> 2756 <message>
2662 <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksImporters/ChromeImporter.py" line="144"/> 2757 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/ChromeImporter.py" line="144"/>
2663 <source>Chromium Import</source> 2758 <source>Chromium Import</source>
2664 <translation type="unfinished"></translation> 2759 <translation type="unfinished"></translation>
2665 </message> 2760 </message>
2666 <message> 2761 <message>
2667 <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksImporters/ChromeImporter.py" line="146"/> 2762 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/ChromeImporter.py" line="146"/>
2668 <source>Imported {0}</source> 2763 <source>Imported {0}</source>
2669 <translation type="unfinished">İçe Aktarılmış {0}</translation> 2764 <translation type="unfinished">İçe Aktarılmış {0}</translation>
2670 </message> 2765 </message>
2671 </context> 2766 </context>
2672 <context> 2767 <context>
4067 </message> 4162 </message>
4068 </context> 4163 </context>
4069 <context> 4164 <context>
4070 <name>ConfigurationWidget</name> 4165 <name>ConfigurationWidget</name>
4071 <message> 4166 <message>
4072 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="129"/> 4167 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="134"/>
4073 <source>Application</source> 4168 <source>Application</source>
4074 <translation>Uygulama</translation> 4169 <translation>Uygulama</translation>
4075 </message> 4170 </message>
4076 <message> 4171 <message>
4077 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="132"/> 4172 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="137"/>
4078 <source>Cooperation</source> 4173 <source>Cooperation</source>
4079 <translation>İşbirliği</translation> 4174 <translation>İşbirliği</translation>
4080 </message> 4175 </message>
4081 <message> 4176 <message>
4082 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="135"/> 4177 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="140"/>
4083 <source>CORBA</source> 4178 <source>CORBA</source>
4084 <translation>CORBA</translation> 4179 <translation>CORBA</translation>
4085 </message> 4180 </message>
4086 <message> 4181 <message>
4087 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="138"/> 4182 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="143"/>
4088 <source>Email</source> 4183 <source>Email</source>
4089 <translation>E-posta</translation> 4184 <translation>E-posta</translation>
4090 </message> 4185 </message>
4091 <message> 4186 <message>
4092 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="141"/> 4187 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="146"/>
4093 <source>Graphics</source> 4188 <source>Graphics</source>
4094 <translation>Grafik</translation> 4189 <translation>Grafik</translation>
4095 </message> 4190 </message>
4096 <message> 4191 <message>
4097 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="147"/> 4192 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="152"/>
4098 <source>Icons</source> 4193 <source>Icons</source>
4099 <translation>İconlar</translation> 4194 <translation>İconlar</translation>
4100 </message> 4195 </message>
4101 <message> 4196 <message>
4102 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="353"/> 4197 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="428"/>
4103 <source>Network</source> 4198 <source>Network</source>
4104 <translation>Ağ</translation> 4199 <translation>Ağ</translation>
4105 </message> 4200 </message>
4106 <message> 4201 <message>
4107 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="166"/> 4202 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="171"/>
4108 <source>Plugin Manager</source> 4203 <source>Plugin Manager</source>
4109 <translation>Eklenti Yöneticisi</translation> 4204 <translation>Eklenti Yöneticisi</translation>
4110 </message> 4205 </message>
4111 <message> 4206 <message>
4112 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="356"/> 4207 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="431"/>
4113 <source>Printer</source> 4208 <source>Printer</source>
4114 <translation>Yazıcı</translation> 4209 <translation>Yazıcı</translation>
4115 </message> 4210 </message>
4116 <message> 4211 <message>
4117 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="205"/> 4212 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="210"/>
4118 <source>Python</source> 4213 <source>Python</source>
4119 <translation>Python</translation> 4214 <translation>Python</translation>
4120 </message> 4215 </message>
4121 <message> 4216 <message>
4122 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="176"/> 4217 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="181"/>
4123 <source>Qt</source> 4218 <source>Qt</source>
4124 <translation>Qt</translation> 4219 <translation>Qt</translation>
4125 </message> 4220 </message>
4126 <message> 4221 <message>
4127 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="182"/> 4222 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="187"/>
4128 <source>Shell</source> 4223 <source>Shell</source>
4129 <translation>Kabuk</translation> 4224 <translation>Kabuk</translation>
4130 </message> 4225 </message>
4131 <message> 4226 <message>
4132 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="185"/> 4227 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="190"/>
4133 <source>Tasks</source> 4228 <source>Tasks</source>
4134 <translation>Görevler</translation> 4229 <translation>Görevler</translation>
4135 </message> 4230 </message>
4136 <message> 4231 <message>
4137 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="188"/> 4232 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="193"/>
4138 <source>Templates</source> 4233 <source>Templates</source>
4139 <translation>Şablonlar</translation> 4234 <translation>Şablonlar</translation>
4140 </message> 4235 </message>
4141 <message> 4236 <message>
4142 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="194"/> 4237 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="199"/>
4143 <source>Version Control Systems</source> 4238 <source>Version Control Systems</source>
4144 <translation>Sürüm Kontrol Sistemi</translation> 4239 <translation>Sürüm Kontrol Sistemi</translation>
4145 </message> 4240 </message>
4146 <message> 4241 <message>
4147 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="199"/> 4242 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="204"/>
4148 <source>Debugger</source> 4243 <source>Debugger</source>
4149 <translation>Hata Ayıklayıcı</translation> 4244 <translation>Hata Ayıklayıcı</translation>
4150 </message> 4245 </message>
4151 <message> 4246 <message>
4152 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="232"/> 4247 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="237"/>
4153 <source>General</source> 4248 <source>General</source>
4154 <translation>Genel</translation> 4249 <translation>Genel</translation>
4155 </message> 4250 </message>
4156 <message> 4251 <message>
4157 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="208"/> 4252 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="213"/>
4158 <source>Python3</source> 4253 <source>Python3</source>
4159 <translation>Python3</translation> 4254 <translation>Python3</translation>
4160 </message> 4255 </message>
4161 <message> 4256 <message>
4162 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="206"/> 4257 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="206"/>
4163 <source>Ruby</source> 4258 <source>Ruby</source>
4164 <translation type="obsolete">Ruby</translation> 4259 <translation type="obsolete">Ruby</translation>
4165 </message> 4260 </message>
4166 <message> 4261 <message>
4167 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="212"/> 4262 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="217"/>
4168 <source>Editor</source> 4263 <source>Editor</source>
4169 <translation>Düzenleyici</translation> 4264 <translation>Düzenleyici</translation>
4170 </message> 4265 </message>
4171 <message> 4266 <message>
4172 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="215"/> 4267 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="220"/>
4173 <source>APIs</source> 4268 <source>APIs</source>
4174 <translation>API&apos;ler</translation> 4269 <translation>API&apos;ler</translation>
4175 </message> 4270 </message>
4176 <message> 4271 <message>
4177 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="218"/> 4272 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="223"/>
4178 <source>Autocompletion</source> 4273 <source>Autocompletion</source>
4179 <translation>Otomatik tamamlama</translation> 4274 <translation>Otomatik tamamlama</translation>
4180 </message> 4275 </message>
4181 <message> 4276 <message>
4182 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="229"/> 4277 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="234"/>
4183 <source>QScintilla</source> 4278 <source>QScintilla</source>
4184 <translation>QScintilla</translation> 4279 <translation>QScintilla</translation>
4185 </message> 4280 </message>
4186 <message> 4281 <message>
4187 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="226"/> 4282 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="231"/>
4188 <source>Calltips</source> 4283 <source>Calltips</source>
4189 <translation>İpuçları</translation> 4284 <translation>İpuçları</translation>
4190 </message> 4285 </message>
4191 <message> 4286 <message>
4192 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="235"/> 4287 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="240"/>
4193 <source>Filehandling</source> 4288 <source>Filehandling</source>
4194 <translation>Dosyaişleme</translation> 4289 <translation>Dosyaişleme</translation>
4195 </message> 4290 </message>
4196 <message> 4291 <message>
4197 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="239"/> 4292 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="244"/>
4198 <source>Searching</source> 4293 <source>Searching</source>
4199 <translation>Arıyor</translation> 4294 <translation>Arıyor</translation>
4200 </message> 4295 </message>
4201 <message> 4296 <message>
4202 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="242"/> 4297 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="247"/>
4203 <source>Spell checking</source> 4298 <source>Spell checking</source>
4204 <translation>Yazım Kontrolü</translation> 4299 <translation>Yazım Kontrolü</translation>
4205 </message> 4300 </message>
4206 <message> 4301 <message>
4207 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="246"/> 4302 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="251"/>
4208 <source>Style</source> 4303 <source>Style</source>
4209 <translation>Stil</translation> 4304 <translation>Stil</translation>
4210 </message> 4305 </message>
4211 <message> 4306 <message>
4212 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="252"/> 4307 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="257"/>
4213 <source>Typing</source> 4308 <source>Typing</source>
4214 <translation>Yazıyor</translation> 4309 <translation>Yazıyor</translation>
4215 </message> 4310 </message>
4216 <message> 4311 <message>
4217 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="255"/> 4312 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="260"/>
4218 <source>Exporters</source> 4313 <source>Exporters</source>
4219 <translation>Dışaaktarım</translation> 4314 <translation>Dışaaktarım</translation>
4220 </message> 4315 </message>
4221 <message> 4316 <message>
4222 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="259"/> 4317 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="264"/>
4223 <source>Highlighters</source> 4318 <source>Highlighters</source>
4224 <translation>Metin Vurgulayıcı</translation> 4319 <translation>Metin Vurgulayıcı</translation>
4225 </message> 4320 </message>
4226 <message> 4321 <message>
4227 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="263"/> 4322 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="268"/>
4228 <source>Filetype Associations</source> 4323 <source>Filetype Associations</source>
4229 <translation>Dosyatipi Birleştirme</translation> 4324 <translation>Dosyatipi Birleştirme</translation>
4230 </message> 4325 </message>
4231 <message> 4326 <message>
4232 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="267"/> 4327 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="272"/>
4233 <source>Styles</source> 4328 <source>Styles</source>
4234 <translation>Stiller</translation> 4329 <translation>Stiller</translation>
4235 </message> 4330 </message>
4236 <message> 4331 <message>
4237 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="271"/> 4332 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="276"/>
4238 <source>Keywords</source> 4333 <source>Keywords</source>
4239 <translation>Anahtar Sözcükler</translation> 4334 <translation>Anahtar Sözcükler</translation>
4240 </message> 4335 </message>
4241 <message> 4336 <message>
4242 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="274"/> 4337 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="279"/>
4243 <source>Properties</source> 4338 <source>Properties</source>
4244 <translation>Özellikler</translation> 4339 <translation>Özellikler</translation>
4245 </message> 4340 </message>
4246 <message> 4341 <message>
4247 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="363"/> 4342 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="288"/>
4248 <source>Help</source> 4343 <source>Help</source>
4249 <translation>Yardım</translation> 4344 <translation>Yardım</translation>
4250 </message> 4345 </message>
4251 <message> 4346 <message>
4252 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="372"/> 4347 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="443"/>
4253 <source>Appearance</source> 4348 <source>Appearance</source>
4254 <translation>Görünüm</translation> 4349 <translation>Görünüm</translation>
4255 </message> 4350 </message>
4256 <message> 4351 <message>
4257 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="366"/> 4352 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="438"/>
4258 <source>Help Documentation</source> 4353 <source>Help Documentation</source>
4259 <translation>Yardım Belgeleri</translation> 4354 <translation>Yardım Belgeleri</translation>
4260 </message> 4355 </message>
4261 <message> 4356 <message>
4262 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="290"/> 4357 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="295"/>
4263 <source>Help Viewers</source> 4358 <source>Help Viewers</source>
4264 <translation>Yardım Göstericiler</translation> 4359 <translation>Yardım Göstericiler</translation>
4265 </message> 4360 </message>
4266 <message> 4361 <message>
4267 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="301"/> 4362 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="306"/>
4268 <source>Project</source> 4363 <source>Project</source>
4269 <translation>Proje</translation> 4364 <translation>Proje</translation>
4270 </message> 4365 </message>
4271 <message> 4366 <message>
4272 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="298"/> 4367 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="303"/>
4273 <source>Project Viewer</source> 4368 <source>Project Viewer</source>
4274 <translation>Proje Görüntüleyici</translation> 4369 <translation>Proje Görüntüleyici</translation>
4275 </message> 4370 </message>
4276 <message> 4371 <message>
4277 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="304"/> 4372 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="309"/>
4278 <source>Multiproject</source> 4373 <source>Multiproject</source>
4279 <translation>Çokluproje</translation> 4374 <translation>Çokluproje</translation>
4280 </message> 4375 </message>
4281 <message> 4376 <message>
4282 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="350"/> 4377 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="425"/>
4283 <source>Interface</source> 4378 <source>Interface</source>
4284 <translation>Arayüz</translation> 4379 <translation>Arayüz</translation>
4285 </message> 4380 </message>
4286 <message> 4381 <message>
4287 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="315"/> 4382 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="320"/>
4288 <source>Viewmanager</source> 4383 <source>Viewmanager</source>
4289 <translation>Görünüm Yönetcisi</translation> 4384 <translation>Görünüm Yönetcisi</translation>
4290 </message> 4385 </message>
4291 <message> 4386 <message>
4292 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="550"/> 4387 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="619"/>
4293 <source>Preferences</source> 4388 <source>Preferences</source>
4294 <translation>Seçenekler</translation> 4389 <translation>Seçenekler</translation>
4295 </message> 4390 </message>
4296 <message> 4391 <message>
4297 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="555"/> 4392 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="624"/>
4298 <source>Please select an entry of the list 4393 <source>Please select an entry of the list
4299 to display the configuration page.</source> 4394 to display the configuration page.</source>
4300 <translation>Lütfen ayarlama sayfasını 4395 <translation>Lütfen ayarlama sayfasını
4301 göstermek için gelen listeyi seçiniz.</translation> 4396 göstermek için gelen listeyi seçiniz.</translation>
4302 </message> 4397 </message>
4303 <message> 4398 <message>
4304 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="628"/> 4399 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="697"/>
4305 <source>Configuration Page Error</source> 4400 <source>Configuration Page Error</source>
4306 <translation>Ayarlama Sayfası Hatası</translation> 4401 <translation>Ayarlama Sayfası Hatası</translation>
4307 </message> 4402 </message>
4308 <message> 4403 <message>
4309 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="628"/> 4404 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="697"/>
4310 <source>&lt;p&gt;The configuration page &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be loaded.&lt;/p&gt;</source> 4405 <source>&lt;p&gt;The configuration page &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be loaded.&lt;/p&gt;</source>
4311 <translation>&lt;p&gt;TAyarlama sayfası &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; yüklenemiyor.&lt;/p&gt;</translation> 4406 <translation>&lt;p&gt;TAyarlama sayfası &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; yüklenemiyor.&lt;/p&gt;</translation>
4312 </message> 4407 </message>
4313 <message> 4408 <message>
4314 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="399"/> 4409 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="467"/>
4315 <source>Tray Starter</source> 4410 <source>Tray Starter</source>
4316 <translation type="unfinished"></translation> 4411 <translation type="unfinished"></translation>
4317 </message> 4412 </message>
4318 <message> 4413 <message>
4319 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="372"/> 4414 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="454"/>
4320 <source>VirusTotal Interface</source> 4415 <source>VirusTotal Interface</source>
4321 <translation type="unfinished"></translation> 4416 <translation type="unfinished"></translation>
4322 </message> 4417 </message>
4323 <message> 4418 <message>
4324 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="359"/> 4419 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="434"/>
4325 <source>Security</source> 4420 <source>Security</source>
4326 <translation type="unfinished">Güvenlik</translation> 4421 <translation type="unfinished">Güvenlik</translation>
4327 </message> 4422 </message>
4328 <message> 4423 <message>
4329 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="162"/> 4424 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="167"/>
4330 <source>Notifications</source> 4425 <source>Notifications</source>
4331 <translation type="unfinished"></translation> 4426 <translation type="unfinished"></translation>
4332 </message> 4427 </message>
4333 <message> 4428 <message>
4334 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="150"/> 4429 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="155"/>
4335 <source>IRC</source> 4430 <source>IRC</source>
4336 <translation type="unfinished"></translation> 4431 <translation type="unfinished"></translation>
4337 </message> 4432 </message>
4338 <message> 4433 <message>
4339 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="249"/> 4434 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="254"/>
4340 <source>Code Checkers</source> 4435 <source>Code Checkers</source>
4341 <translation type="unfinished"></translation> 4436 <translation type="unfinished"></translation>
4342 </message> 4437 </message>
4343 <message> 4438 <message>
4344 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="372"/> 4439 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="446"/>
4345 <source>eric6 Web Browser</source> 4440 <source>eric6 Web Browser</source>
4346 <translation type="unfinished">Eric5 Web Gözatıcısı {6 ?}</translation> 4441 <translation type="unfinished">Eric5 Web Gözatıcısı {6 ?}</translation>
4347 </message> 4442 </message>
4348 <message> 4443 <message>
4349 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="153"/> 4444 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="158"/>
4350 <source>Log-Viewer</source> 4445 <source>Log-Viewer</source>
4351 <translation type="unfinished">Kayıt-Gösterici</translation> 4446 <translation type="unfinished">Kayıt-Gösterici</translation>
4352 </message> 4447 </message>
4353 <message> 4448 <message>
4354 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="156"/> 4449 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="161"/>
4355 <source>Mimetypes</source> 4450 <source>Mimetypes</source>
4356 <translation type="unfinished"></translation> 4451 <translation type="unfinished"></translation>
4357 </message> 4452 </message>
4358 <message> 4453 <message>
4359 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="488"/> 4454 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="557"/>
4360 <source>Enter search text...</source> 4455 <source>Enter search text...</source>
4361 <translation type="unfinished"></translation> 4456 <translation type="unfinished"></translation>
4362 </message> 4457 </message>
4363 <message> 4458 <message>
4364 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="278"/> 4459 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="283"/>
4365 <source>Mouse Click Handlers</source> 4460 <source>Mouse Click Handlers</source>
4366 <translation type="unfinished"></translation> 4461 <translation type="unfinished"></translation>
4367 </message> 4462 </message>
4368 <message> 4463 <message>
4369 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="372"/> 4464 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="450"/>
4370 <source>Flash Cookie Manager</source> 4465 <source>Flash Cookie Manager</source>
4371 <translation type="unfinished"></translation> 4466 <translation type="unfinished"></translation>
4372 </message> 4467 </message>
4373 <message> 4468 <message>
4374 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="412"/> 4469 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="480"/>
4375 <source>Hex Editor</source> 4470 <source>Hex Editor</source>
4471 <translation type="unfinished"></translation>
4472 </message>
4473 <message>
4474 <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="345"/>
4475 <source>Web Browser</source>
4376 <translation type="unfinished"></translation> 4476 <translation type="unfinished"></translation>
4377 </message> 4477 </message>
4378 </context> 4478 </context>
4379 <context> 4479 <context>
4380 <name>Connection</name> 4480 <name>Connection</name>
4410 </message> 4510 </message>
4411 </context> 4511 </context>
4412 <context> 4512 <context>
4413 <name>CookieDetailsDialog</name> 4513 <name>CookieDetailsDialog</name>
4414 <message> 4514 <message>
4415 <location filename="../Helpviewer/CookieJar/CookieDetailsDialog.ui" line="14"/> 4515 <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookieDetailsDialog.ui" line="14"/>
4416 <source>Cookie Details</source> 4516 <source>Cookie Details</source>
4417 <translation>Çerez Ayrıntıları</translation> 4517 <translation>Çerez Ayrıntıları</translation>
4418 </message> 4518 </message>
4419 <message> 4519 <message>
4420 <location filename="../Helpviewer/CookieJar/CookieDetailsDialog.ui" line="25"/> 4520 <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookieDetailsDialog.ui" line="25"/>
4421 <source>Domain:</source> 4521 <source>Domain:</source>
4422 <translation>Etki Alanı:</translation> 4522 <translation>Etki Alanı:</translation>
4423 </message> 4523 </message>
4424 <message> 4524 <message>
4425 <location filename="../Helpviewer/CookieJar/CookieDetailsDialog.ui" line="39"/> 4525 <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookieDetailsDialog.ui" line="39"/>
4426 <source>Name:</source> 4526 <source>Name:</source>
4427 <translation>Adı:</translation> 4527 <translation>Adı:</translation>
4428 </message> 4528 </message>
4429 <message> 4529 <message>
4430 <location filename="../Helpviewer/CookieJar/CookieDetailsDialog.ui" line="53"/> 4530 <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookieDetailsDialog.ui" line="53"/>
4431 <source>Path:</source> 4531 <source>Path:</source>
4432 <translation>Yol:</translation> 4532 <translation>Yol:</translation>
4433 </message> 4533 </message>
4434 <message> 4534 <message>
4435 <location filename="../Helpviewer/CookieJar/CookieDetailsDialog.ui" line="67"/> 4535 <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookieDetailsDialog.ui" line="67"/>
4436 <source>Secure:</source> 4536 <source>Secure:</source>
4437 <translation>Güvenilirlik:</translation> 4537 <translation>Güvenilirlik:</translation>
4438 </message> 4538 </message>
4439 <message> 4539 <message>
4440 <location filename="../Helpviewer/CookieJar/CookieDetailsDialog.ui" line="84"/> 4540 <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookieDetailsDialog.ui" line="84"/>
4441 <source>Expires:</source> 4541 <source>Expires:</source>
4442 <translation>Geçerlilik:</translation> 4542 <translation>Geçerlilik:</translation>
4443 </message> 4543 </message>
4444 <message> 4544 <message>
4445 <location filename="../Helpviewer/CookieJar/CookieDetailsDialog.ui" line="98"/> 4545 <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookieDetailsDialog.ui" line="98"/>
4446 <source>Contents:</source> 4546 <source>Contents:</source>
4447 <translation>İçerik:</translation> 4547 <translation>İçerik:</translation>
4448 </message> 4548 </message>
4449 </context> 4549 </context>
4450 <context> 4550 <context>
4451 <name>CookieExceptionsModel</name> 4551 <name>CookieExceptionsModel</name>
4452 <message> 4552 <message>
4453 <location filename="../Helpviewer/CookieJar/CookieExceptionsModel.py" line="35"/> 4553 <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookieExceptionsModel.py" line="35"/>
4454 <source>Website</source> 4554 <source>Website</source>
4455 <translation>Websitesi</translation> 4555 <translation>Websitesi</translation>
4456 </message> 4556 </message>
4457 <message> 4557 <message>
4458 <location filename="../Helpviewer/CookieJar/CookieExceptionsModel.py" line="36"/> 4558 <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookieExceptionsModel.py" line="36"/>
4459 <source>Status</source> 4559 <source>Status</source>
4460 <translation>Durum</translation> 4560 <translation>Durum</translation>
4461 </message> 4561 </message>
4462 <message> 4562 <message>
4463 <location filename="../Helpviewer/CookieJar/CookieExceptionsModel.py" line="80"/> 4563 <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookieExceptionsModel.py" line="80"/>
4464 <source>Allow</source> 4564 <source>Allow</source>
4465 <translation>Kabul etmek</translation> 4565 <translation>Kabul etmek</translation>
4466 </message> 4566 </message>
4467 <message> 4567 <message>
4468 <location filename="../Helpviewer/CookieJar/CookieExceptionsModel.py" line="89"/> 4568 <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookieExceptionsModel.py" line="89"/>
4469 <source>Block</source> 4569 <source>Block</source>
4470 <translation>Engellemek</translation> 4570 <translation>Engellemek</translation>
4471 </message> 4571 </message>
4472 <message> 4572 <message>
4473 <location filename="../Helpviewer/CookieJar/CookieExceptionsModel.py" line="98"/> 4573 <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookieExceptionsModel.py" line="98"/>
4474 <source>Allow For Session</source> 4574 <source>Allow For Session</source>
4475 <translation>Oturumu Kabul Etmek</translation> 4575 <translation>Oturumu Kabul Etmek</translation>
4476 </message> 4576 </message>
4477 </context> 4577 </context>
4478 <context> 4578 <context>
4479 <name>CookieModel</name> 4579 <name>CookieModel</name>
4480 <message> 4580 <message>
4481 <location filename="../Helpviewer/CookieJar/CookieModel.py" line="30"/> 4581 <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookieModel.py" line="30"/>
4482 <source>Website</source> 4582 <source>Website</source>
4483 <translation>Websitesi</translation> 4583 <translation>Websitesi</translation>
4484 </message> 4584 </message>
4485 <message> 4585 <message>
4486 <location filename="../Helpviewer/CookieJar/CookieModel.py" line="31"/> 4586 <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookieModel.py" line="31"/>
4487 <source>Name</source> 4587 <source>Name</source>
4488 <translation>Adı</translation> 4588 <translation>Adı</translation>
4489 </message> 4589 </message>
4490 <message> 4590 <message>
4491 <location filename="../Helpviewer/CookieJar/CookieModel.py" line="32"/> 4591 <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookieModel.py" line="32"/>
4492 <source>Path</source> 4592 <source>Path</source>
4493 <translation>Yol</translation> 4593 <translation>Yol</translation>
4494 </message> 4594 </message>
4495 <message> 4595 <message>
4496 <location filename="../Helpviewer/CookieJar/CookieModel.py" line="33"/> 4596 <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookieModel.py" line="33"/>
4497 <source>Secure</source> 4597 <source>Secure</source>
4498 <translation>Güvenilirlik</translation> 4598 <translation>Güvenilirlik</translation>
4499 </message> 4599 </message>
4500 <message> 4600 <message>
4501 <location filename="../Helpviewer/CookieJar/CookieModel.py" line="34"/> 4601 <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookieModel.py" line="34"/>
4502 <source>Expires</source> 4602 <source>Expires</source>
4503 <translation>Geçerlilik</translation> 4603 <translation>Geçerlilik</translation>
4504 </message> 4604 </message>
4505 <message> 4605 <message>
4506 <location filename="../Helpviewer/CookieJar/CookieModel.py" line="35"/> 4606 <location filename="../Helpviewer/CookieJar/CookieModel.py" line="35"/>
4509 </message> 4609 </message>
4510 </context> 4610 </context>
4511 <context> 4611 <context>
4512 <name>CookiesConfigurationDialog</name> 4612 <name>CookiesConfigurationDialog</name>
4513 <message> 4613 <message>
4514 <location filename="../Helpviewer/CookieJar/CookiesConfigurationDialog.ui" line="14"/> 4614 <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesConfigurationDialog.ui" line="14"/>
4515 <source>Configure cookies</source> 4615 <source>Configure cookies</source>
4516 <translation>Çerezleri ayarla</translation> 4616 <translation>Çerezleri ayarla</translation>
4517 </message> 4617 </message>
4518 <message> 4618 <message>
4519 <location filename="../Helpviewer/CookieJar/CookiesConfigurationDialog.ui" line="23"/> 4619 <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesConfigurationDialog.ui" line="23"/>
4520 <source>&lt;b&gt;Configure cookies&lt;/b&gt;</source> 4620 <source>&lt;b&gt;Configure cookies&lt;/b&gt;</source>
4521 <translation>&lt;b&gt;Çerez ayarları&lt;/b&gt;</translation> 4621 <translation>&lt;b&gt;Çerez ayarları&lt;/b&gt;</translation>
4522 </message> 4622 </message>
4523 <message> 4623 <message>
4524 <location filename="../Helpviewer/CookieJar/CookiesConfigurationDialog.ui" line="45"/> 4624 <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesConfigurationDialog.ui" line="45"/>
4525 <source>&amp;Accept Cookies:</source> 4625 <source>&amp;Accept Cookies:</source>
4526 <translation>K&amp;abul Edilen Çerezler:</translation> 4626 <translation>K&amp;abul Edilen Çerezler:</translation>
4527 </message> 4627 </message>
4528 <message> 4628 <message>
4529 <location filename="../Helpviewer/CookieJar/CookiesConfigurationDialog.ui" line="61"/> 4629 <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesConfigurationDialog.ui" line="61"/>
4530 <source>Select the accept policy</source> 4630 <source>Select the accept policy</source>
4531 <translation>Kabul politikasını seçiniz</translation> 4631 <translation>Kabul politikasını seçiniz</translation>
4532 </message> 4632 </message>
4533 <message> 4633 <message>
4534 <location filename="../Helpviewer/CookieJar/CookiesConfigurationDialog.ui" line="65"/> 4634 <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesConfigurationDialog.ui" line="65"/>
4535 <source>Always</source> 4635 <source>Always</source>
4536 <translation>Daima</translation> 4636 <translation>Daima</translation>
4537 </message> 4637 </message>
4538 <message> 4638 <message>
4539 <location filename="../Helpviewer/CookieJar/CookiesConfigurationDialog.ui" line="70"/> 4639 <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesConfigurationDialog.ui" line="70"/>
4540 <source>Never</source> 4640 <source>Never</source>
4541 <translation>Asla</translation> 4641 <translation>Asla</translation>
4542 </message> 4642 </message>
4543 <message> 4643 <message>
4544 <location filename="../Helpviewer/CookieJar/CookiesConfigurationDialog.ui" line="75"/> 4644 <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesConfigurationDialog.ui" line="75"/>
4545 <source>Only from sites you navigate to</source> 4645 <source>Only from sites you navigate to</source>
4546 <translation>Sadece sitelerden yönlendirilebilirsiniz</translation> 4646 <translation>Sadece sitelerden yönlendirilebilirsiniz</translation>
4547 </message> 4647 </message>
4548 <message> 4648 <message>
4549 <location filename="../Helpviewer/CookieJar/CookiesConfigurationDialog.ui" line="83"/> 4649 <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesConfigurationDialog.ui" line="83"/>
4550 <source>Show a dialog to configure exceptions</source> 4650 <source>Show a dialog to configure exceptions</source>
4551 <translation>İstisnaları ayarlamak için bir diyalog göster</translation> 4651 <translation>İstisnaları ayarlamak için bir diyalog göster</translation>
4552 </message> 4652 </message>
4553 <message> 4653 <message>
4554 <location filename="../Helpviewer/CookieJar/CookiesConfigurationDialog.ui" line="86"/> 4654 <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesConfigurationDialog.ui" line="86"/>
4555 <source>&amp;Exceptions...</source> 4655 <source>&amp;Exceptions...</source>
4556 <translation>&amp;İstisnalar...</translation> 4656 <translation>&amp;İstisnalar...</translation>
4557 </message> 4657 </message>
4558 <message> 4658 <message>
4559 <location filename="../Helpviewer/CookieJar/CookiesConfigurationDialog.ui" line="93"/> 4659 <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesConfigurationDialog.ui" line="93"/>
4560 <source>&amp;Keep until:</source> 4660 <source>&amp;Keep until:</source>
4561 <translation>Sa&amp;klama süresi:</translation> 4661 <translation>Sa&amp;klama süresi:</translation>
4562 </message> 4662 </message>
4563 <message> 4663 <message>
4564 <location filename="../Helpviewer/CookieJar/CookiesConfigurationDialog.ui" line="109"/> 4664 <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesConfigurationDialog.ui" line="109"/>
4565 <source>Select the keep policy</source> 4665 <source>Select the keep policy</source>
4566 <translation>Saklama politikasını seçiniz</translation> 4666 <translation>Saklama politikasını seçiniz</translation>
4567 </message> 4667 </message>
4568 <message> 4668 <message>
4569 <location filename="../Helpviewer/CookieJar/CookiesConfigurationDialog.ui" line="113"/> 4669 <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesConfigurationDialog.ui" line="113"/>
4570 <source>They expire</source> 4670 <source>They expire</source>
4571 <translation>Gçerli Kılınanlar</translation> 4671 <translation>Gçerli Kılınanlar</translation>
4572 </message> 4672 </message>
4573 <message> 4673 <message>
4574 <location filename="../Helpviewer/CookieJar/CookiesConfigurationDialog.ui" line="118"/> 4674 <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesConfigurationDialog.ui" line="118"/>
4575 <source>I exit the application</source> 4675 <source>I exit the application</source>
4576 <translation>Ben uygulamadan çıkıyorum</translation> 4676 <translation>Ben uygulamadan çıkıyorum</translation>
4577 </message> 4677 </message>
4578 <message> 4678 <message>
4579 <location filename="../Helpviewer/CookieJar/CookiesConfigurationDialog.ui" line="123"/> 4679 <location filename="../Helpviewer/CookieJar/CookiesConfigurationDialog.ui" line="123"/>
4580 <source>At most 90 days</source> 4680 <source>At most 90 days</source>
4581 <translation>En çok 90 günde</translation> 4681 <translation>En çok 90 günde</translation>
4582 </message> 4682 </message>
4583 <message> 4683 <message>
4584 <location filename="../Helpviewer/CookieJar/CookiesConfigurationDialog.ui" line="131"/> 4684 <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesConfigurationDialog.ui" line="126"/>
4585 <source>Show a dialog listing all cookies</source> 4685 <source>Show a dialog listing all cookies</source>
4586 <translation>Tüm çerezleri bir liste diyalaoğu ile göster</translation> 4686 <translation>Tüm çerezleri bir liste diyalaoğu ile göster</translation>
4587 </message> 4687 </message>
4588 <message> 4688 <message>
4589 <location filename="../Helpviewer/CookieJar/CookiesConfigurationDialog.ui" line="134"/> 4689 <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesConfigurationDialog.ui" line="129"/>
4590 <source>&amp;Show Cookies...</source> 4690 <source>&amp;Show Cookies...</source>
4591 <translation>Çerezleri Gö&amp;ster...</translation> 4691 <translation>Çerezleri Gö&amp;ster...</translation>
4592 </message> 4692 </message>
4593 <message> 4693 <message>
4594 <location filename="../Helpviewer/CookieJar/CookiesConfigurationDialog.ui" line="141"/> 4694 <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesConfigurationDialog.ui" line="136"/>
4595 <source>Select to filter tracking cookies</source> 4695 <source>Select to filter tracking cookies</source>
4596 <translation>Çerez izleme filtrelerini seçiniz</translation> 4696 <translation>Çerez izleme filtrelerini seçiniz</translation>
4597 </message> 4697 </message>
4598 <message> 4698 <message>
4599 <location filename="../Helpviewer/CookieJar/CookiesConfigurationDialog.ui" line="144"/> 4699 <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesConfigurationDialog.ui" line="139"/>
4600 <source>&amp;Filter Tracking Cookies</source> 4700 <source>&amp;Filter Tracking Cookies</source>
4601 <translation>Çerez İzleme &amp;Filtreleri</translation> 4701 <translation>Çerez İzleme &amp;Filtreleri</translation>
4602 </message> 4702 </message>
4603 </context> 4703 </context>
4604 <context> 4704 <context>
4605 <name>CookiesDialog</name> 4705 <name>CookiesDialog</name>
4606 <message> 4706 <message>
4607 <location filename="../Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="14"/> 4707 <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="14"/>
4608 <source>Cookies</source> 4708 <source>Cookies</source>
4609 <translation>Çerezler</translation> 4709 <translation>Çerezler</translation>
4610 </message> 4710 </message>
4611 <message> 4711 <message>
4612 <location filename="../Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="49"/> 4712 <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="49"/>
4613 <source>Enter search term for cookies</source> 4713 <source>Enter search term for cookies</source>
4614 <translation>Çerezlerin arama koşullarını giriniz</translation> 4714 <translation>Çerezlerin arama koşullarını giriniz</translation>
4615 </message> 4715 </message>
4616 <message> 4716 <message>
4617 <location filename="../Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="79"/> 4717 <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="79"/>
4618 <source>Press to remove the selected entries</source> 4718 <source>Press to remove the selected entries</source>
4619 <translation>Seçilen girişi kaldırmak için basınız</translation> 4719 <translation>Seçilen girişi kaldırmak için basınız</translation>
4620 </message> 4720 </message>
4621 <message> 4721 <message>
4622 <location filename="../Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="82"/> 4722 <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="82"/>
4623 <source>&amp;Remove</source> 4723 <source>&amp;Remove</source>
4624 <translation>Kaldı&amp;r</translation> 4724 <translation>Kaldı&amp;r</translation>
4625 </message> 4725 </message>
4626 <message> 4726 <message>
4627 <location filename="../Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="92"/> 4727 <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="92"/>
4628 <source>Press to remove all entries</source> 4728 <source>Press to remove all entries</source>
4629 <translation>Tüm Girişleri kaldırkak için basınız</translation> 4729 <translation>Tüm Girişleri kaldırkak için basınız</translation>
4630 </message> 4730 </message>
4631 <message> 4731 <message>
4632 <location filename="../Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="95"/> 4732 <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="95"/>
4633 <source>Remove &amp;All</source> 4733 <source>Remove &amp;All</source>
4634 <translation>Hepsini K&amp;aldır</translation> 4734 <translation>Hepsini K&amp;aldır</translation>
4635 </message> 4735 </message>
4636 <message> 4736 <message>
4637 <location filename="../Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="105"/> 4737 <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="105"/>
4638 <source>Press to open the cookies exceptions dialog to add a new rule</source> 4738 <source>Press to open the cookies exceptions dialog to add a new rule</source>
4639 <translation>yeni bir kural eklemek üzer istisna çerezleri diyaloğunu açmak için basınız</translation> 4739 <translation>yeni bir kural eklemek üzer istisna çerezleri diyaloğunu açmak için basınız</translation>
4640 </message> 4740 </message>
4641 <message> 4741 <message>
4642 <location filename="../Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="108"/> 4742 <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="108"/>
4643 <source>Add R&amp;ule...</source> 4743 <source>Add R&amp;ule...</source>
4644 <translation>K&amp;ural Ekle...</translation> 4744 <translation>K&amp;ural Ekle...</translation>
4645 </message> 4745 </message>
4646 </context> 4746 </context>
4647 <context> 4747 <context>
4648 <name>CookiesExceptionsDialog</name> 4748 <name>CookiesExceptionsDialog</name>
4649 <message> 4749 <message>
4650 <location filename="../Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="14"/> 4750 <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="14"/>
4651 <source>Cookie Exceptions</source> 4751 <source>Cookie Exceptions</source>
4652 <translation>Çerez İstisnaları</translation> 4752 <translation>Çerez İstisnaları</translation>
4653 </message> 4753 </message>
4654 <message> 4754 <message>
4655 <location filename="../Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="23"/> 4755 <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="23"/>
4656 <source>New Exception</source> 4756 <source>New Exception</source>
4657 <translation>Yeni İstisna</translation> 4757 <translation>Yeni İstisna</translation>
4658 </message> 4758 </message>
4659 <message> 4759 <message>
4660 <location filename="../Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="31"/> 4760 <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="31"/>
4661 <source>&amp;Domain:</source> 4761 <source>&amp;Domain:</source>
4662 <translation>&amp;Etki Alanı:</translation> 4762 <translation>&amp;Etki Alanı:</translation>
4663 </message> 4763 </message>
4664 <message> 4764 <message>
4665 <location filename="../Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="41"/> 4765 <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="41"/>
4666 <source>Enter the domain name</source> 4766 <source>Enter the domain name</source>
4667 <translation>Etki alanı (Domain) adını giriniz</translation> 4767 <translation>Etki alanı (Domain) adını giriniz</translation>
4668 </message> 4768 </message>
4669 <message> 4769 <message>
4670 <location filename="../Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="68"/> 4770 <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="68"/>
4671 <source>Press to always reject cookies for the domain</source> 4771 <source>Press to always reject cookies for the domain</source>
4672 <translation>Etki alanından gelen çerezleri daima reddetmek için basınız</translation> 4772 <translation>Etki alanından gelen çerezleri daima reddetmek için basınız</translation>
4673 </message> 4773 </message>
4674 <message> 4774 <message>
4675 <location filename="../Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="71"/> 4775 <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="71"/>
4676 <source>&amp;Block</source> 4776 <source>&amp;Block</source>
4677 <translation>&amp;Engellemek</translation> 4777 <translation>&amp;Engellemek</translation>
4678 </message> 4778 </message>
4679 <message> 4779 <message>
4680 <location filename="../Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="84"/> 4780 <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="84"/>
4681 <source>Press to accept cookies for the domain for the current session</source> 4781 <source>Press to accept cookies for the domain for the current session</source>
4682 <translation>Geçerli oturumda etki alanından gelecek çerezleri kabul etmek için basınız</translation> 4782 <translation>Geçerli oturumda etki alanından gelecek çerezleri kabul etmek için basınız</translation>
4683 </message> 4783 </message>
4684 <message> 4784 <message>
4685 <location filename="../Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="87"/> 4785 <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="87"/>
4686 <source>Allow For &amp;Session</source> 4786 <source>Allow For &amp;Session</source>
4687 <translation>Oturumu Kabul E&amp;tmek</translation> 4787 <translation>Oturumu Kabul E&amp;tmek</translation>
4688 </message> 4788 </message>
4689 <message> 4789 <message>
4690 <location filename="../Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="100"/> 4790 <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="100"/>
4691 <source>Press to always accept cookies for the domain</source> 4791 <source>Press to always accept cookies for the domain</source>
4692 <translation>herzaman etki alanından gelen çerezleri kabul etmek için basınız</translation> 4792 <translation>herzaman etki alanından gelen çerezleri kabul etmek için basınız</translation>
4693 </message> 4793 </message>
4694 <message> 4794 <message>
4695 <location filename="../Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="103"/> 4795 <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="103"/>
4696 <source>Allo&amp;w</source> 4796 <source>Allo&amp;w</source>
4697 <translation>Kabul e&amp;tmek</translation> 4797 <translation>Kabul e&amp;tmek</translation>
4698 </message> 4798 </message>
4699 <message> 4799 <message>
4700 <location filename="../Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="118"/> 4800 <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="118"/>
4701 <source>Exceptions</source> 4801 <source>Exceptions</source>
4702 <translation>İstisnalar</translation> 4802 <translation>İstisnalar</translation>
4703 </message> 4803 </message>
4704 <message> 4804 <message>
4705 <location filename="../Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="150"/> 4805 <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="150"/>
4706 <source>Enter search term for exceptions</source> 4806 <source>Enter search term for exceptions</source>
4707 <translation>Arama ifadelerinin istisnalarını giriniz</translation> 4807 <translation>Arama ifadelerinin istisnalarını giriniz</translation>
4708 </message> 4808 </message>
4709 <message> 4809 <message>
4710 <location filename="../Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="183"/> 4810 <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="183"/>
4711 <source>Press to remove the selected entries</source> 4811 <source>Press to remove the selected entries</source>
4712 <translation>Seçilen girişi kaldırmak için basınız</translation> 4812 <translation>Seçilen girişi kaldırmak için basınız</translation>
4713 </message> 4813 </message>
4714 <message> 4814 <message>
4715 <location filename="../Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="186"/> 4815 <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="186"/>
4716 <source>&amp;Remove</source> 4816 <source>&amp;Remove</source>
4717 <translation>Kaldı&amp;r</translation> 4817 <translation>Kaldı&amp;r</translation>
4718 </message> 4818 </message>
4719 <message> 4819 <message>
4720 <location filename="../Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="196"/> 4820 <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="196"/>
4721 <source>Press to remove all entries</source> 4821 <source>Press to remove all entries</source>
4722 <translation>Tüm Girişleri kaldırkak için basınız</translation> 4822 <translation>Tüm Girişleri kaldırkak için basınız</translation>
4723 </message> 4823 </message>
4724 <message> 4824 <message>
4725 <location filename="../Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="199"/> 4825 <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="199"/>
4726 <source>Remove &amp;All</source> 4826 <source>Remove &amp;All</source>
4727 <translation>Hepsini K&amp;aldır</translation> 4827 <translation>Hepsini K&amp;aldır</translation>
4728 </message> 4828 </message>
4729 <message> 4829 <message>
4730 <location filename="../Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.py" line="66"/> 4830 <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.py" line="66"/>
4731 <source>Allow For Session</source> 4831 <source>Allow For Session</source>
4732 <translation>Oturumu Kabul Etmek</translation> 4832 <translation>Oturumu Kabul Etmek</translation>
4733 </message> 4833 </message>
4734 </context> 4834 </context>
4735 <context> 4835 <context>
6857 </message> 6957 </message>
6858 </context> 6958 </context>
6859 <context> 6959 <context>
6860 <name>DirectorySyncHandler</name> 6960 <name>DirectorySyncHandler</name>
6861 <message> 6961 <message>
6862 <location filename="../Helpviewer/Sync/DirectorySyncHandler.py" line="74"/> 6962 <location filename="../WebBrowser/Sync/DirectorySyncHandler.py" line="74"/>
6863 <source>Error creating the shared directory. 6963 <source>Error creating the shared directory.
6864 {0}</source> 6964 {0}</source>
6865 <translation type="unfinished"></translation> 6965 <translation type="unfinished"></translation>
6866 </message> 6966 </message>
6867 <message> 6967 <message>
6868 <location filename="../Helpviewer/Sync/DirectorySyncHandler.py" line="99"/> 6968 <location filename="../WebBrowser/Sync/DirectorySyncHandler.py" line="100"/>
6869 <source>Cannot read remote file. 6969 <source>Cannot read remote file.
6870 {0}</source> 6970 {0}</source>
6871 <translation type="unfinished"></translation> 6971 <translation type="unfinished"></translation>
6872 </message> 6972 </message>
6873 <message> 6973 <message>
6874 <location filename="../Helpviewer/Sync/DirectorySyncHandler.py" line="134"/> 6974 <location filename="../WebBrowser/Sync/DirectorySyncHandler.py" line="136"/>
6875 <source>Cannot write remote file. 6975 <source>Cannot write remote file.
6876 {0}</source> 6976 {0}</source>
6877 <translation type="unfinished"></translation> 6977 <translation type="unfinished"></translation>
6878 </message> 6978 </message>
6879 <message> 6979 <message>
6880 <location filename="../Helpviewer/Sync/DirectorySyncHandler.py" line="219"/> 6980 <location filename="../WebBrowser/Sync/DirectorySyncHandler.py" line="218"/>
6881 <source>Synchronization finished</source> 6981 <source>Synchronization finished</source>
6882 <translation type="unfinished"></translation> 6982 <translation type="unfinished"></translation>
6883 </message> 6983 </message>
6884 </context> 6984 </context>
6885 <context> 6985 <context>
7081 </message> 7181 </message>
7082 </context> 7182 </context>
7083 <context> 7183 <context>
7084 <name>DownloadAskActionDialog</name> 7184 <name>DownloadAskActionDialog</name>
7085 <message> 7185 <message>
7086 <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadAskActionDialog.ui" line="14"/> 7186 <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadAskActionDialog.ui" line="14"/>
7087 <source>What to do?</source> 7187 <source>What to do?</source>
7088 <translation type="unfinished"></translation> 7188 <translation type="unfinished"></translation>
7089 </message> 7189 </message>
7090 <message> 7190 <message>
7091 <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadAskActionDialog.ui" line="23"/> 7191 <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadAskActionDialog.ui" line="23"/>
7092 <source>You are about to download this file:</source> 7192 <source>You are about to download this file:</source>
7093 <translation type="unfinished"></translation> 7193 <translation type="unfinished"></translation>
7094 </message> 7194 </message>
7095 <message> 7195 <message>
7096 <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadAskActionDialog.ui" line="49"/> 7196 <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadAskActionDialog.ui" line="49"/>
7097 <source>Type:</source> 7197 <source>Type:</source>
7098 <translation type="unfinished">Tip:</translation> 7198 <translation type="unfinished">Tip:</translation>
7099 </message> 7199 </message>
7100 <message> 7200 <message>
7101 <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadAskActionDialog.ui" line="69"/> 7201 <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadAskActionDialog.ui" line="69"/>
7102 <source>From:</source> 7202 <source>From:</source>
7103 <translation type="unfinished">Den:</translation> 7203 <translation type="unfinished">Den:</translation>
7104 </message> 7204 </message>
7105 <message> 7205 <message>
7106 <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadAskActionDialog.ui" line="100"/> 7206 <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadAskActionDialog.ui" line="100"/>
7107 <source>Select to open the downloaded file</source> 7207 <source>Select to open the downloaded file</source>
7108 <translation type="unfinished"></translation> 7208 <translation type="unfinished"></translation>
7109 </message> 7209 </message>
7110 <message> 7210 <message>
7111 <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadAskActionDialog.ui" line="103"/> 7211 <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadAskActionDialog.ui" line="103"/>
7112 <source>&amp;Open File</source> 7212 <source>&amp;Open File</source>
7113 <translation type="unfinished">D&amp;osya Aç</translation> 7213 <translation type="unfinished">D&amp;osya Aç</translation>
7114 </message> 7214 </message>
7115 <message> 7215 <message>
7116 <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadAskActionDialog.ui" line="110"/> 7216 <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadAskActionDialog.ui" line="110"/>
7117 <source>Select to scan the file with VirusTotal</source> 7217 <source>Select to scan the file with VirusTotal</source>
7118 <translation type="unfinished"></translation> 7218 <translation type="unfinished"></translation>
7119 </message> 7219 </message>
7120 <message> 7220 <message>
7121 <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadAskActionDialog.ui" line="113"/> 7221 <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadAskActionDialog.ui" line="113"/>
7122 <source>Scan with &amp;VirusTotal</source> 7222 <source>Scan with &amp;VirusTotal</source>
7123 <translation type="unfinished"></translation> 7223 <translation type="unfinished"></translation>
7124 </message> 7224 </message>
7125 <message> 7225 <message>
7126 <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadAskActionDialog.ui" line="133"/> 7226 <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadAskActionDialog.ui" line="133"/>
7127 <source>Select to save the file</source> 7227 <source>Select to save the file</source>
7128 <translation type="unfinished"></translation> 7228 <translation type="unfinished"></translation>
7129 </message> 7229 </message>
7130 <message> 7230 <message>
7131 <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadAskActionDialog.ui" line="136"/> 7231 <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadAskActionDialog.ui" line="136"/>
7132 <source>&amp;Save File</source> 7232 <source>&amp;Save File</source>
7133 <translation type="unfinished"></translation> 7233 <translation type="unfinished"></translation>
7134 </message> 7234 </message>
7135 <message> 7235 <message>
7136 <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadAskActionDialog.ui" line="146"/> 7236 <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadAskActionDialog.ui" line="146"/>
7137 <source>&lt;b&gt;What do you want to do?&lt;/b&gt;</source> 7237 <source>&lt;b&gt;What do you want to do?&lt;/b&gt;</source>
7138 <translation type="unfinished"></translation> 7238 <translation type="unfinished"></translation>
7139 </message> 7239 </message>
7140 </context> 7240 </context>
7141 <context> 7241 <context>
7142 <name>DownloadItem</name> 7242 <name>DownloadItem</name>
7143 <message> 7243 <message>
7144 <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadItem.ui" line="26"/> 7244 <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadItem.ui" line="26"/>
7145 <source>Icon</source> 7245 <source>Icon</source>
7146 <translation>İcon</translation> 7246 <translation>İcon</translation>
7147 </message> 7247 </message>
7148 <message> 7248 <message>
7149 <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadItem.ui" line="41"/> 7249 <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadItem.ui" line="41"/>
7150 <source>Filename</source> 7250 <source>Filename</source>
7151 <translation>Dosyaadı</translation> 7251 <translation>Dosyaadı</translation>
7152 </message> 7252 </message>
7153 <message> 7253 <message>
7154 <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadItem.ui" line="78"/> 7254 <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadItem.ui" line="78"/>
7155 <source>Press to repeat the download</source> 7255 <source>Press to repeat the download</source>
7156 <translation type="unfinished"></translation> 7256 <translation type="unfinished"></translation>
7157 </message> 7257 </message>
7158 <message> 7258 <message>
7159 <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadItem.ui" line="101"/> 7259 <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadItem.ui" line="78"/>
7160 <source>Press to cancel the download</source> 7260 <source>Press to cancel the download</source>
7161 <translation type="unfinished"></translation> 7261 <translation type="unfinished"></translation>
7162 </message> 7262 </message>
7163 <message> 7263 <message>
7164 <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadItem.ui" line="111"/> 7264 <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadItem.ui" line="88"/>
7165 <source>Press to open the downloaded file</source> 7265 <source>Press to open the downloaded file</source>
7166 <translation type="unfinished"></translation> 7266 <translation type="unfinished"></translation>
7167 </message> 7267 </message>
7168 <message> 7268 <message>
7169 <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="239"/> 7269 <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadItem.py" line="192"/>
7170 <source>Download canceled: {0}</source> 7270 <source>Download canceled: {0}</source>
7171 <translation>İndirme iptal edildi: {0}</translation> 7271 <translation>İndirme iptal edildi: {0}</translation>
7172 </message> 7272 </message>
7173 <message> 7273 <message>
7174 <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="229"/> 7274 <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadItem.py" line="183"/>
7175 <source>Save File</source> 7275 <source>Save File</source>
7176 <translation>Dosyayı Kaydet</translation> 7276 <translation>Dosyayı Kaydet</translation>
7177 </message> 7277 </message>
7178 <message> 7278 <message>
7179 <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="259"/> 7279 <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadItem.py" line="211"/>
7180 <source>Download directory ({0}) couldn&apos;t be created.</source> 7280 <source>Download directory ({0}) couldn&apos;t be created.</source>
7181 <translation type="unfinished"></translation> 7281 <translation type="unfinished"></translation>
7182 </message> 7282 </message>
7183 <message> 7283 <message>
7184 <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="421"/> 7284 <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="421"/>
7194 <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="447"/> 7294 <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="447"/>
7195 <source>Network Error: {0}</source> 7295 <source>Network Error: {0}</source>
7196 <translation>Ağ hatası: {0}</translation> 7296 <translation>Ağ hatası: {0}</translation>
7197 </message> 7297 </message>
7198 <message> 7298 <message>
7199 <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="565"/> 7299 <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadItem.py" line="384"/>
7200 <source>?</source> 7300 <source>?</source>
7201 <translation>?</translation> 7301 <translation>?</translation>
7202 </message> 7302 </message>
7203 <message> 7303 <message>
7204 <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="581"/> 7304 <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadItem.py" line="395"/>
7205 <source>{0} of {1} - Stopped</source> 7305 <source>{0} of {1} - Stopped</source>
7206 <translation>{0} nın{1} - Durdu</translation> 7306 <translation>{0} nın{1} - Durdu</translation>
7207 </message> 7307 </message>
7208 <message> 7308 <message>
7209 <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="209"/> 7309 <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadItem.py" line="163"/>
7210 <source>VirusTotal scan scheduled: {0}</source> 7310 <source>VirusTotal scan scheduled: {0}</source>
7211 <translation type="unfinished"></translation> 7311 <translation type="unfinished"></translation>
7212 </message> 7312 </message>
7213 <message> 7313 <message>
7214 <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadItem.ui" line="88"/> 7314 <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadItem.ui" line="88"/>
7215 <source>Press to pause the download</source> 7315 <source>Press to pause the download</source>
7216 <translation type="unfinished"></translation> 7316 <translation type="unfinished"></translation>
7217 </message> 7317 </message>
7218 <message> 7318 <message>
7219 <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="564"/> 7319 <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadItem.py" line="383"/>
7220 <source>{0} of {1} ({2}/sec) 7320 <source>{0} of {1} ({2}/sec)
7221 {3}</source> 7321 {3}</source>
7222 <translation type="unfinished"></translation> 7322 <translation type="unfinished"></translation>
7223 </message> 7323 </message>
7224 <message> 7324 <message>
7226 <source>{0} downloaded 7326 <source>{0} downloaded
7227 SHA1: {1} 7327 SHA1: {1}
7228 MD5: {2}</source> 7328 MD5: {2}</source>
7229 <translation type="unfinished"></translation> 7329 <translation type="unfinished"></translation>
7230 </message> 7330 </message>
7331 <message>
7332 <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadItem.py" line="392"/>
7333 <source>{0} downloaded</source>
7334 <translation type="unfinished"></translation>
7335 </message>
7231 </context> 7336 </context>
7232 <context> 7337 <context>
7233 <name>DownloadManager</name> 7338 <name>DownloadManager</name>
7234 <message> 7339 <message>
7235 <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="400"/> 7340 <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadManager.py" line="363"/>
7236 <source>Downloads</source> 7341 <source>Downloads</source>
7237 <translation type="unfinished"></translation> 7342 <translation type="unfinished"></translation>
7238 </message> 7343 </message>
7239 <message> 7344 <message>
7240 <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadManager.ui" line="31"/> 7345 <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadManager.ui" line="31"/>
7241 <source>Press to clean up the list of downloads</source> 7346 <source>Press to clean up the list of downloads</source>
7242 <translation type="unfinished"></translation> 7347 <translation type="unfinished"></translation>
7243 </message> 7348 </message>
7244 <message> 7349 <message>
7245 <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadManager.ui" line="34"/> 7350 <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadManager.ui" line="34"/>
7246 <source>Clear List</source> 7351 <source>Clear List</source>
7247 <translation type="unfinished"></translation> 7352 <translation type="unfinished"></translation>
7248 </message> 7353 </message>
7249 <message> 7354 <message>
7250 <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadManager.ui" line="59"/> 7355 <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadManager.ui" line="59"/>
7251 <source>0 Items</source> 7356 <source>0 Items</source>
7252 <translation type="unfinished"></translation> 7357 <translation type="unfinished"></translation>
7253 </message> 7358 </message>
7254 <message> 7359 <message>
7255 <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="91"/> 7360 <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="91"/>
7256 <source>Retry</source> 7361 <source>Retry</source>
7257 <translation>Tekrar Dene</translation> 7362 <translation>Tekrar Dene</translation>
7258 </message> 7363 </message>
7259 <message> 7364 <message>
7260 <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="96"/> 7365 <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadManager.py" line="91"/>
7261 <source>Open</source> 7366 <source>Open</source>
7262 <translation>Aç</translation> 7367 <translation>Aç</translation>
7263 </message> 7368 </message>
7264 <message> 7369 <message>
7265 <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="100"/> 7370 <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadManager.py" line="95"/>
7266 <source>Cancel</source> 7371 <source>Cancel</source>
7267 <translation>Vazgeç</translation> 7372 <translation>Vazgeç</translation>
7268 </message> 7373 </message>
7269 <message> 7374 <message>
7270 <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="104"/> 7375 <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadManager.py" line="99"/>
7271 <source>Open Containing Folder</source> 7376 <source>Open Containing Folder</source>
7272 <translation type="unfinished"></translation> 7377 <translation type="unfinished"></translation>
7273 </message> 7378 </message>
7274 <message> 7379 <message>
7275 <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="108"/> 7380 <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadManager.py" line="103"/>
7276 <source>Go to Download Page</source> 7381 <source>Go to Download Page</source>
7277 <translation type="unfinished"></translation> 7382 <translation type="unfinished"></translation>
7278 </message> 7383 </message>
7279 <message> 7384 <message>
7280 <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="111"/> 7385 <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadManager.py" line="106"/>
7281 <source>Copy Download Link</source> 7386 <source>Copy Download Link</source>
7282 <translation type="unfinished"></translation> 7387 <translation type="unfinished"></translation>
7283 </message> 7388 </message>
7284 <message> 7389 <message>
7285 <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="115"/> 7390 <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadManager.py" line="110"/>
7286 <source>Select All</source> 7391 <source>Select All</source>
7287 <translation>Hepsini Seç</translation> 7392 <translation>Hepsini Seç</translation>
7288 </message> 7393 </message>
7289 <message> 7394 <message>
7290 <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="122"/> 7395 <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadManager.py" line="117"/>
7291 <source>Remove From List</source> 7396 <source>Remove From List</source>
7292 <translation type="unfinished"></translation> 7397 <translation type="unfinished"></translation>
7293 </message> 7398 </message>
7294 <message numerus="yes"> 7399 <message numerus="yes">
7295 <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="156"/> 7400 <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadManager.py" line="151"/>
7296 <source>There are %n downloads in progress. 7401 <source>There are %n downloads in progress.
7297 Do you want to quit anyway?</source> 7402 Do you want to quit anyway?</source>
7298 <translation type="unfinished"> 7403 <translation type="unfinished">
7299 <numerusform></numerusform> 7404 <numerusform></numerusform>
7300 <numerusform></numerusform> 7405 <numerusform></numerusform>
7301 </translation> 7406 </translation>
7302 </message> 7407 </message>
7303 <message numerus="yes"> 7408 <message numerus="yes">
7304 <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="389"/> 7409 <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadManager.py" line="352"/>
7305 <source>%n Download(s)</source> 7410 <source>%n Download(s)</source>
7306 <translation type="unfinished"> 7411 <translation type="unfinished">
7307 <numerusform></numerusform> 7412 <numerusform></numerusform>
7308 <numerusform></numerusform> 7413 <numerusform></numerusform>
7309 </translation> 7414 </translation>
7310 </message> 7415 </message>
7311 <message numerus="yes"> 7416 <message numerus="yes">
7312 <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="397"/> 7417 <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadManager.py" line="360"/>
7313 <source>Downloading %n file(s)</source> 7418 <source>Downloading %n file(s)</source>
7314 <translation type="unfinished"> 7419 <translation type="unfinished">
7315 <numerusform></numerusform> 7420 <numerusform></numerusform>
7316 <numerusform></numerusform> 7421 <numerusform></numerusform>
7317 </translation> 7422 </translation>
7318 </message> 7423 </message>
7319 </context> 7424 </context>
7320 <context> 7425 <context>
7321 <name>DownloadUtilities</name> 7426 <name>DownloadUtilities</name>
7322 <message numerus="yes"> 7427 <message numerus="yes">
7323 <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadUtilities.py" line="27"/> 7428 <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadUtilities.py" line="27"/>
7324 <source>%n:{0:02} minutes remaining</source> 7429 <source>%n:{0:02} minutes remaining</source>
7325 <translation type="unfinished"> 7430 <translation type="unfinished">
7326 <numerusform>%n:{0:02} dakika kaldı</numerusform> 7431 <numerusform>%n:{0:02} dakika kaldı</numerusform>
7327 <numerusform></numerusform> 7432 <numerusform></numerusform>
7328 </translation> 7433 </translation>
7329 </message> 7434 </message>
7330 <message numerus="yes"> 7435 <message numerus="yes">
7331 <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadUtilities.py" line="33"/> 7436 <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadUtilities.py" line="33"/>
7332 <source>%n seconds remaining</source> 7437 <source>%n seconds remaining</source>
7333 <translation type="unfinished"> 7438 <translation type="unfinished">
7334 <numerusform>%n saniye gerekiyor</numerusform> 7439 <numerusform>%n saniye gerekiyor</numerusform>
7335 <numerusform></numerusform> 7440 <numerusform></numerusform>
7336 </translation> 7441 </translation>
7337 </message> 7442 </message>
7338 <message> 7443 <message>
7339 <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadUtilities.py" line="50"/> 7444 <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadUtilities.py" line="50"/>
7340 <source>Bytes</source> 7445 <source>Bytes</source>
7341 <translation>Bitler</translation> 7446 <translation>Bitler</translation>
7342 </message> 7447 </message>
7343 <message> 7448 <message>
7344 <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadUtilities.py" line="53"/> 7449 <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadUtilities.py" line="53"/>
7345 <source>KiB</source> 7450 <source>KiB</source>
7346 <translation>KiB</translation> 7451 <translation>KiB</translation>
7347 </message> 7452 </message>
7348 <message> 7453 <message>
7349 <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadUtilities.py" line="56"/> 7454 <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadUtilities.py" line="56"/>
7350 <source>MiB</source> 7455 <source>MiB</source>
7351 <translation>MiB</translation> 7456 <translation>MiB</translation>
7352 </message> 7457 </message>
7353 <message> 7458 <message>
7354 <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadUtilities.py" line="59"/> 7459 <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadUtilities.py" line="59"/>
7355 <source>GiB</source> 7460 <source>GiB</source>
7356 <translation>GiB</translation> 7461 <translation>GiB</translation>
7357 </message> 7462 </message>
7358 </context> 7463 </context>
7359 <context> 7464 <context>
7360 <name>E5ErrorMessage</name> 7465 <name>E5ErrorMessage</name>
7361 <message> 7466 <message>
7362 <location filename="../E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="107"/> 7467 <location filename="../E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="109"/>
7363 <source>Debug Message:</source> 7468 <source>Debug Message:</source>
7364 <translation type="unfinished"></translation> 7469 <translation type="unfinished"></translation>
7365 </message> 7470 </message>
7366 <message> 7471 <message>
7367 <location filename="../E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="110"/> 7472 <location filename="../E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="112"/>
7368 <source>Warning:</source> 7473 <source>Warning:</source>
7369 <translation type="unfinished"></translation> 7474 <translation type="unfinished"></translation>
7370 </message> 7475 </message>
7371 <message> 7476 <message>
7372 <location filename="../E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="113"/> 7477 <location filename="../E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="115"/>
7373 <source>Critical:</source> 7478 <source>Critical:</source>
7374 <translation type="unfinished"></translation> 7479 <translation type="unfinished"></translation>
7375 </message> 7480 </message>
7376 <message> 7481 <message>
7377 <location filename="../E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="116"/> 7482 <location filename="../E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="118"/>
7378 <source>Fatal Error:</source> 7483 <source>Fatal Error:</source>
7379 <translation type="unfinished"></translation> 7484 <translation type="unfinished"></translation>
7380 </message> 7485 </message>
7381 <message> 7486 <message>
7382 <location filename="../E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="150"/> 7487 <location filename="../E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="152"/>
7383 <source>Warning</source> 7488 <source>Warning</source>
7384 <translation type="unfinished">Dikkat</translation> 7489 <translation type="unfinished">Dikkat</translation>
7385 </message> 7490 </message>
7386 <message> 7491 <message>
7387 <location filename="../E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="153"/> 7492 <location filename="../E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="155"/>
7388 <source>Critical</source> 7493 <source>Critical</source>
7389 <translation type="unfinished">Kritik</translation> 7494 <translation type="unfinished">Kritik</translation>
7390 </message> 7495 </message>
7391 <message> 7496 <message>
7392 <location filename="../E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="156"/> 7497 <location filename="../E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="158"/>
7393 <source>Fatal Error</source> 7498 <source>Fatal Error</source>
7394 <translation type="unfinished">Ölümcül Hata</translation> 7499 <translation type="unfinished">Ölümcül Hata</translation>
7395 </message> 7500 </message>
7396 <message> 7501 <message>
7397 <location filename="../E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="147"/> 7502 <location filename="../E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="149"/>
7398 <source>Debug Message</source> 7503 <source>Debug Message</source>
7399 <translation type="unfinished"></translation> 7504 <translation type="unfinished"></translation>
7400 </message> 7505 </message>
7401 <message> 7506 <message>
7402 <location filename="../E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="192"/> 7507 <location filename="../E5Gui/E5ErrorMessage.py" line="194"/>
7403 <source>No message handler installed.</source> 7508 <source>No message handler installed.</source>
7404 <translation type="unfinished"></translation> 7509 <translation type="unfinished"></translation>
7405 </message> 7510 </message>
7406 </context> 7511 </context>
7407 <context> 7512 <context>
8916 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="701"/> 9021 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="701"/>
8917 <source>Deselect all</source> 9022 <source>Deselect all</source>
8918 <translation>Tüm seçimi iptal et</translation> 9023 <translation>Tüm seçimi iptal et</translation>
8919 </message> 9024 </message>
8920 <message> 9025 <message>
8921 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7226"/> 9026 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7228"/>
8922 <source>Check spelling...</source> 9027 <source>Check spelling...</source>
8923 <translation>Yazım Kontrolü...</translation> 9028 <translation>Yazım Kontrolü...</translation>
8924 </message> 9029 </message>
8925 <message> 9030 <message>
8926 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="707"/> 9031 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="707"/>
9466 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6451"/> 9571 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6451"/>
9467 <source>File changed</source> 9572 <source>File changed</source>
9468 <translation>Dosya değiştirilmiş</translation> 9573 <translation>Dosya değiştirilmiş</translation>
9469 </message> 9574 </message>
9470 <message> 9575 <message>
9471 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6613"/> 9576 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6615"/>
9472 <source>{0} (ro)</source> 9577 <source>{0} (ro)</source>
9473 <translation>{0} (ro)</translation> 9578 <translation>{0} (ro)</translation>
9474 </message> 9579 </message>
9475 <message> 9580 <message>
9476 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6753"/> 9581 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6755"/>
9477 <source>Drop Error</source> 9582 <source>Drop Error</source>
9478 <translation>Düşme hatası</translation> 9583 <translation>Düşme hatası</translation>
9479 </message> 9584 </message>
9480 <message> 9585 <message>
9481 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6753"/> 9586 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6755"/>
9482 <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source> 9587 <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source>
9483 <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; bir dosya değil.&lt;/p&gt;</translation> 9588 <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; bir dosya değil.&lt;/p&gt;</translation>
9484 </message> 9589 </message>
9485 <message> 9590 <message>
9486 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6774"/> 9591 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6776"/>
9487 <source>Resources</source> 9592 <source>Resources</source>
9488 <translation>Kaynaklar</translation> 9593 <translation>Kaynaklar</translation>
9489 </message> 9594 </message>
9490 <message> 9595 <message>
9491 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6776"/> 9596 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6778"/>
9492 <source>Add file...</source> 9597 <source>Add file...</source>
9493 <translation>Dosya ekle...</translation> 9598 <translation>Dosya ekle...</translation>
9494 </message> 9599 </message>
9495 <message> 9600 <message>
9496 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6778"/> 9601 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6780"/>
9497 <source>Add files...</source> 9602 <source>Add files...</source>
9498 <translation>Dosyaları ekle...</translation> 9603 <translation>Dosyaları ekle...</translation>
9499 </message> 9604 </message>
9500 <message> 9605 <message>
9501 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6780"/> 9606 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6782"/>
9502 <source>Add aliased file...</source> 9607 <source>Add aliased file...</source>
9503 <translation>Kısaltmalar dosyasına ekle...</translation> 9608 <translation>Kısaltmalar dosyasına ekle...</translation>
9504 </message> 9609 </message>
9505 <message> 9610 <message>
9506 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6783"/> 9611 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6785"/>
9507 <source>Add localized resource...</source> 9612 <source>Add localized resource...</source>
9508 <translation>Yaral kaynak ekle...</translation> 9613 <translation>Yaral kaynak ekle...</translation>
9509 </message> 9614 </message>
9510 <message> 9615 <message>
9511 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6787"/> 9616 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6789"/>
9512 <source>Add resource frame</source> 9617 <source>Add resource frame</source>
9513 <translation>Çerçeve kaynağı ekle</translation> 9618 <translation>Çerçeve kaynağı ekle</translation>
9514 </message> 9619 </message>
9515 <message> 9620 <message>
9516 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6806"/> 9621 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6808"/>
9517 <source>Add file resource</source> 9622 <source>Add file resource</source>
9518 <translation>Dosya kaynağını ekle</translation> 9623 <translation>Dosya kaynağını ekle</translation>
9519 </message> 9624 </message>
9520 <message> 9625 <message>
9521 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6822"/> 9626 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6824"/>
9522 <source>Add file resources</source> 9627 <source>Add file resources</source>
9523 <translation>Dosya kaynaklarını ekle</translation> 9628 <translation>Dosya kaynaklarını ekle</translation>
9524 </message> 9629 </message>
9525 <message> 9630 <message>
9526 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6850"/> 9631 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6852"/>
9527 <source>Add aliased file resource</source> 9632 <source>Add aliased file resource</source>
9528 <translation>Kısaltmalar dosyası kaynağını ekle</translation> 9633 <translation>Kısaltmalar dosyası kaynağını ekle</translation>
9529 </message> 9634 </message>
9530 <message> 9635 <message>
9531 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6850"/> 9636 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6852"/>
9532 <source>Alias for file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:</source> 9637 <source>Alias for file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:</source>
9533 <translation>&lt;b&gt;{0} dosyası için takma ad&lt;/b&gt;:</translation> 9638 <translation>&lt;b&gt;{0} dosyası için takma ad&lt;/b&gt;:</translation>
9534 </message> 9639 </message>
9535 <message> 9640 <message>
9536 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6914"/> 9641 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6916"/>
9537 <source>Package Diagram</source> 9642 <source>Package Diagram</source>
9538 <translation>Paket Şeması</translation> 9643 <translation>Paket Şeması</translation>
9539 </message> 9644 </message>
9540 <message> 9645 <message>
9541 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6914"/> 9646 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6916"/>
9542 <source>Include class attributes?</source> 9647 <source>Include class attributes?</source>
9543 <translation>Sınıf nitelikleri dahil edilsin mi?</translation> 9648 <translation>Sınıf nitelikleri dahil edilsin mi?</translation>
9544 </message> 9649 </message>
9545 <message> 9650 <message>
9546 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6934"/> 9651 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6936"/>
9547 <source>Imports Diagram</source> 9652 <source>Imports Diagram</source>
9548 <translation>Şemayı İçe Aktar</translation> 9653 <translation>Şemayı İçe Aktar</translation>
9549 </message> 9654 </message>
9550 <message> 9655 <message>
9551 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6934"/> 9656 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6936"/>
9552 <source>Include imports from external modules?</source> 9657 <source>Include imports from external modules?</source>
9553 <translation>Harici modüllerdan içe aktarım dahil edilsin mi?</translation> 9658 <translation>Harici modüllerdan içe aktarım dahil edilsin mi?</translation>
9554 </message> 9659 </message>
9555 <message> 9660 <message>
9556 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6948"/> 9661 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6950"/>
9557 <source>Application Diagram</source> 9662 <source>Application Diagram</source>
9558 <translation>Uygulama Şeması</translation> 9663 <translation>Uygulama Şeması</translation>
9559 </message> 9664 </message>
9560 <message> 9665 <message>
9561 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6948"/> 9666 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6950"/>
9562 <source>Include module names?</source> 9667 <source>Include module names?</source>
9563 <translation>Modül isimleri dahil edilsin mi?</translation> 9668 <translation>Modül isimleri dahil edilsin mi?</translation>
9564 </message> 9669 </message>
9565 <message> 9670 <message>
9566 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7229"/> 9671 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7231"/>
9567 <source>Add to dictionary</source> 9672 <source>Add to dictionary</source>
9568 <translation>Sözlüğe ekle</translation> 9673 <translation>Sözlüğe ekle</translation>
9569 </message> 9674 </message>
9570 <message> 9675 <message>
9571 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7231"/> 9676 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7233"/>
9572 <source>Ignore All</source> 9677 <source>Ignore All</source>
9573 <translation>Hepsini Yoksay</translation> 9678 <translation>Hepsini Yoksay</translation>
9574 </message> 9679 </message>
9575 <message> 9680 <message>
9576 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3027"/> 9681 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3027"/>
9636 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1210"/> 9741 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1210"/>
9637 <source>Previous change</source> 9742 <source>Previous change</source>
9638 <translation type="unfinished"></translation> 9743 <translation type="unfinished"></translation>
9639 </message> 9744 </message>
9640 <message> 9745 <message>
9641 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7643"/> 9746 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7645"/>
9642 <source>Sort Lines</source> 9747 <source>Sort Lines</source>
9643 <translation type="unfinished"></translation> 9748 <translation type="unfinished"></translation>
9644 </message> 9749 </message>
9645 <message> 9750 <message>
9646 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7643"/> 9751 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7645"/>
9647 <source>The selection contains illegal data for a numerical sort.</source> 9752 <source>The selection contains illegal data for a numerical sort.</source>
9648 <translation type="unfinished"></translation> 9753 <translation type="unfinished"></translation>
9649 </message> 9754 </message>
9650 <message> 9755 <message>
9651 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6045"/> 9756 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6045"/>
9716 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4881"/> 9821 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4881"/>
9717 <source>The call-tips provider &apos;{0}&apos; was already registered. Ignoring duplicate request.</source> 9822 <source>The call-tips provider &apos;{0}&apos; was already registered. Ignoring duplicate request.</source>
9718 <translation type="unfinished"></translation> 9823 <translation type="unfinished"></translation>
9719 </message> 9824 </message>
9720 <message> 9825 <message>
9721 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7730"/> 9826 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7732"/>
9722 <source>Register Mouse Click Handler</source> 9827 <source>Register Mouse Click Handler</source>
9723 <translation type="unfinished"></translation> 9828 <translation type="unfinished"></translation>
9724 </message> 9829 </message>
9725 <message> 9830 <message>
9726 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7730"/> 9831 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7732"/>
9727 <source>A mouse click handler for &quot;{0}&quot; was already registered by &quot;{1}&quot;. Aborting request by &quot;{2}&quot;...</source> 9832 <source>A mouse click handler for &quot;{0}&quot; was already registered by &quot;{1}&quot;. Aborting request by &quot;{2}&quot;...</source>
9728 <translation type="unfinished"></translation> 9833 <translation type="unfinished"></translation>
9729 </message> 9834 </message>
9730 <message> 9835 <message>
9731 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="780"/> 9836 <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="780"/>
13430 <source>Are you sure to remove this speed dial?</source> 13535 <source>Are you sure to remove this speed dial?</source>
13431 <translation type="unfinished"></translation> 13536 <translation type="unfinished"></translation>
13432 </message> 13537 </message>
13433 </context> 13538 </context>
13434 <context> 13539 <context>
13540 <name>EricSchemeReply</name>
13541 <message>
13542 <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="155"/>
13543 <source>Content blocked by AdBlock Plus</source>
13544 <translation type="unfinished"></translation>
13545 </message>
13546 <message>
13547 <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="156"/>
13548 <source>Blocked by rule: &lt;i&gt;{0} ({1})&lt;/i&gt;</source>
13549 <translation type="unfinished"></translation>
13550 </message>
13551 <message>
13552 <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="179"/>
13553 <source>Welcome to eric6 Web Browser!</source>
13554 <translation type="unfinished"></translation>
13555 </message>
13556 <message>
13557 <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="181"/>
13558 <source>About eric6</source>
13559 <translation type="unfinished"></translation>
13560 </message>
13561 <message>
13562 <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="182"/>
13563 <source>eric6 Web Browser</source>
13564 <translation type="unfinished"></translation>
13565 </message>
13566 <message>
13567 <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="183"/>
13568 <source>Search!</source>
13569 <translation type="unfinished">Ara!</translation>
13570 </message>
13571 <message>
13572 <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="200"/>
13573 <source>Speed Dial</source>
13574 <translation type="unfinished"></translation>
13575 </message>
13576 <message>
13577 <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="200"/>
13578 <source>URL</source>
13579 <translation type="unfinished"></translation>
13580 </message>
13581 <message>
13582 <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="200"/>
13583 <source>Title</source>
13584 <translation type="unfinished">Başlık</translation>
13585 </message>
13586 <message>
13587 <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="200"/>
13588 <source>Apply</source>
13589 <translation type="unfinished">Kullan</translation>
13590 </message>
13591 <message>
13592 <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="200"/>
13593 <source>Close</source>
13594 <translation type="unfinished">Kapat</translation>
13595 </message>
13596 <message>
13597 <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="200"/>
13598 <source>New Page</source>
13599 <translation type="unfinished"></translation>
13600 </message>
13601 <message>
13602 <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="200"/>
13603 <source>Edit</source>
13604 <translation type="unfinished">Düzen</translation>
13605 </message>
13606 <message>
13607 <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="200"/>
13608 <source>Remove</source>
13609 <translation type="unfinished">Kaldır</translation>
13610 </message>
13611 <message>
13612 <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="200"/>
13613 <source>Reload</source>
13614 <translation type="unfinished">Yeniden Yükle</translation>
13615 </message>
13616 <message>
13617 <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="200"/>
13618 <source>Are you sure to remove this speed dial?</source>
13619 <translation type="unfinished"></translation>
13620 </message>
13621 <message>
13622 <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="200"/>
13623 <source>Are you sure you want to reload all speed dials?</source>
13624 <translation type="unfinished"></translation>
13625 </message>
13626 <message>
13627 <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="200"/>
13628 <source>Load title from page</source>
13629 <translation type="unfinished"></translation>
13630 </message>
13631 <message>
13632 <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="200"/>
13633 <source>Speed Dial Settings</source>
13634 <translation type="unfinished"></translation>
13635 </message>
13636 <message>
13637 <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="200"/>
13638 <source>Add New Page</source>
13639 <translation type="unfinished"></translation>
13640 </message>
13641 <message>
13642 <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="200"/>
13643 <source>Maximum pages in a row:</source>
13644 <translation type="unfinished"></translation>
13645 </message>
13646 <message>
13647 <location filename="../WebBrowser/Network/EricSchemeHandler.py" line="200"/>
13648 <source>Change size of pages:</source>
13649 <translation type="unfinished"></translation>
13650 </message>
13651 </context>
13652 <context>
13435 <name>EricapiConfigDialog</name> 13653 <name>EricapiConfigDialog</name>
13436 <message> 13654 <message>
13437 <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiConfigDialog.ui" line="14"/> 13655 <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiConfigDialog.ui" line="14"/>
13438 <source>Ericapi Configuration</source> 13656 <source>Ericapi Configuration</source>
13439 <translation>Ericapi Ayarları</translation> 13657 <translation>Ericapi Ayarları</translation>
14384 <location filename="../Helpviewer/FeaturePermissions/FeaturePermissionBar.py" line="48"/> 14602 <location filename="../Helpviewer/FeaturePermissions/FeaturePermissionBar.py" line="48"/>
14385 <source>{0} wants to use desktop notifications.</source> 14603 <source>{0} wants to use desktop notifications.</source>
14386 <translation type="unfinished"></translation> 14604 <translation type="unfinished"></translation>
14387 </message> 14605 </message>
14388 <message> 14606 <message>
14389 <location filename="../Helpviewer/FeaturePermissions/FeaturePermissionBar.py" line="50"/> 14607 <location filename="../WebBrowser/FeaturePermissions/FeaturePermissionBar.py" line="52"/>
14390 <source>{0} wants to use your position.</source> 14608 <source>{0} wants to use your position.</source>
14391 <translation type="unfinished"></translation> 14609 <translation type="unfinished"></translation>
14392 </message> 14610 </message>
14393 <message> 14611 <message>
14394 <location filename="../Helpviewer/FeaturePermissions/FeaturePermissionBar.py" line="68"/> 14612 <location filename="../WebBrowser/FeaturePermissions/FeaturePermissionBar.py" line="83"/>
14395 <source>Allow</source> 14613 <source>Allow</source>
14396 <translation type="unfinished">Kabul etmek</translation> 14614 <translation type="unfinished">Kabul etmek</translation>
14397 </message> 14615 </message>
14398 <message> 14616 <message>
14399 <location filename="../Helpviewer/FeaturePermissions/FeaturePermissionBar.py" line="69"/> 14617 <location filename="../WebBrowser/FeaturePermissions/FeaturePermissionBar.py" line="84"/>
14400 <source>Deny</source> 14618 <source>Deny</source>
14401 <translation type="unfinished"></translation> 14619 <translation type="unfinished"></translation>
14402 </message> 14620 </message>
14403 <message> 14621 <message>
14404 <location filename="../Helpviewer/FeaturePermissions/FeaturePermissionBar.py" line="91"/> 14622 <location filename="../WebBrowser/FeaturePermissions/FeaturePermissionBar.py" line="106"/>
14405 <source>{0} wants to use an unknown feature.</source> 14623 <source>{0} wants to use an unknown feature.</source>
14406 <translation type="unfinished"></translation> 14624 <translation type="unfinished"></translation>
14407 </message> 14625 </message>
14408 <message> 14626 <message>
14409 <location filename="../Helpviewer/FeaturePermissions/FeaturePermissionBar.py" line="66"/> 14627 <location filename="../WebBrowser/FeaturePermissions/FeaturePermissionBar.py" line="81"/>
14410 <source>Remember</source> 14628 <source>Remember</source>
14629 <translation type="unfinished"></translation>
14630 </message>
14631 <message>
14632 <location filename="../WebBrowser/FeaturePermissions/FeaturePermissionBar.py" line="54"/>
14633 <source>{0} wants to use your microphone.</source>
14634 <translation type="unfinished"></translation>
14635 </message>
14636 <message>
14637 <location filename="../WebBrowser/FeaturePermissions/FeaturePermissionBar.py" line="56"/>
14638 <source>{0} wants to use your camera.</source>
14639 <translation type="unfinished"></translation>
14640 </message>
14641 <message>
14642 <location filename="../WebBrowser/FeaturePermissions/FeaturePermissionBar.py" line="58"/>
14643 <source>{0} wants to use your microphone and camera.</source>
14644 <translation type="unfinished"></translation>
14645 </message>
14646 <message>
14647 <location filename="../WebBrowser/FeaturePermissions/FeaturePermissionBar.py" line="60"/>
14648 <source>{0} wants to lock your mouse.</source>
14411 <translation type="unfinished"></translation> 14649 <translation type="unfinished"></translation>
14412 </message> 14650 </message>
14413 </context> 14651 </context>
14414 <context> 14652 <context>
14415 <name>FeaturePermissionsDialog</name> 14653 <name>FeaturePermissionsDialog</name>
14416 <message> 14654 <message>
14417 <location filename="../Helpviewer/FeaturePermissions/FeaturePermissionsDialog.ui" line="14"/> 14655 <location filename="../WebBrowser/FeaturePermissions/FeaturePermissionsDialog.ui" line="14"/>
14418 <source>HTML5 Feature Permissions</source> 14656 <source>HTML5 Feature Permissions</source>
14419 <translation type="unfinished"></translation> 14657 <translation type="unfinished"></translation>
14420 </message> 14658 </message>
14421 <message> 14659 <message>
14422 <location filename="../Helpviewer/FeaturePermissions/FeaturePermissionsDialog.ui" line="27"/> 14660 <location filename="../Helpviewer/FeaturePermissions/FeaturePermissionsDialog.ui" line="27"/>
14423 <source>Notifications</source> 14661 <source>Notifications</source>
14424 <translation type="unfinished"></translation> 14662 <translation type="unfinished"></translation>
14425 </message> 14663 </message>
14426 <message> 14664 <message>
14427 <location filename="../Helpviewer/FeaturePermissions/FeaturePermissionsDialog.ui" line="122"/> 14665 <location filename="../WebBrowser/FeaturePermissions/FeaturePermissionsDialog.py" line="125"/>
14428 <source>Host</source> 14666 <source>Host</source>
14429 <translation type="unfinished"></translation> 14667 <translation type="unfinished"></translation>
14430 </message> 14668 </message>
14431 <message> 14669 <message>
14432 <location filename="../Helpviewer/FeaturePermissions/FeaturePermissionsDialog.ui" line="127"/> 14670 <location filename="../WebBrowser/FeaturePermissions/FeaturePermissionsDialog.py" line="126"/>
14433 <source>Permission</source> 14671 <source>Permission</source>
14434 <translation type="unfinished"></translation> 14672 <translation type="unfinished"></translation>
14435 </message> 14673 </message>
14436 <message> 14674 <message>
14437 <location filename="../Helpviewer/FeaturePermissions/FeaturePermissionsDialog.ui" line="150"/> 14675 <location filename="../Helpviewer/FeaturePermissions/FeaturePermissionsDialog.ui" line="150"/>
14442 <location filename="../Helpviewer/FeaturePermissions/FeaturePermissionsDialog.ui" line="157"/> 14680 <location filename="../Helpviewer/FeaturePermissions/FeaturePermissionsDialog.ui" line="157"/>
14443 <source>Remove All</source> 14681 <source>Remove All</source>
14444 <translation type="unfinished"></translation> 14682 <translation type="unfinished"></translation>
14445 </message> 14683 </message>
14446 <message> 14684 <message>
14447 <location filename="../Helpviewer/FeaturePermissions/FeaturePermissionsDialog.ui" line="97"/> 14685 <location filename="../WebBrowser/FeaturePermissions/FeaturePermissionsDialog.py" line="66"/>
14448 <source>Geolocation</source> 14686 <source>Geolocation</source>
14449 <translation type="unfinished"></translation> 14687 <translation type="unfinished"></translation>
14450 </message> 14688 </message>
14451 <message> 14689 <message>
14452 <location filename="../Helpviewer/FeaturePermissions/FeaturePermissionsDialog.py" line="37"/> 14690 <location filename="../WebBrowser/FeaturePermissions/FeaturePermissionsDialog.py" line="144"/>
14453 <source>Allow</source> 14691 <source>Allow</source>
14454 <translation type="unfinished">Kabul etmek</translation> 14692 <translation type="unfinished">Kabul etmek</translation>
14455 </message> 14693 </message>
14456 <message> 14694 <message>
14457 <location filename="../Helpviewer/FeaturePermissions/FeaturePermissionsDialog.py" line="38"/> 14695 <location filename="../WebBrowser/FeaturePermissions/FeaturePermissionsDialog.py" line="145"/>
14458 <source>Deny</source> 14696 <source>Deny</source>
14697 <translation type="unfinished"></translation>
14698 </message>
14699 <message>
14700 <location filename="../WebBrowser/FeaturePermissions/FeaturePermissionsDialog.ui" line="48"/>
14701 <source>&amp;Remove</source>
14702 <translation type="unfinished">Kaldı&amp;r</translation>
14703 </message>
14704 <message>
14705 <location filename="../WebBrowser/FeaturePermissions/FeaturePermissionsDialog.ui" line="55"/>
14706 <source>Remove &amp;All</source>
14707 <translation type="unfinished">Hepsini K&amp;aldır</translation>
14708 </message>
14709 <message>
14710 <location filename="../WebBrowser/FeaturePermissions/FeaturePermissionsDialog.py" line="81"/>
14711 <source>Microphone</source>
14712 <translation type="unfinished"></translation>
14713 </message>
14714 <message>
14715 <location filename="../WebBrowser/FeaturePermissions/FeaturePermissionsDialog.py" line="96"/>
14716 <source>Camera</source>
14717 <translation type="unfinished"></translation>
14718 </message>
14719 <message>
14720 <location filename="../WebBrowser/FeaturePermissions/FeaturePermissionsDialog.py" line="111"/>
14721 <source>Microphone &amp;&amp; Camera</source>
14722 <translation type="unfinished"></translation>
14723 </message>
14724 <message>
14725 <location filename="../WebBrowser/FeaturePermissions/FeaturePermissionsDialog.py" line="127"/>
14726 <source>Mouse Lock</source>
14459 <translation type="unfinished"></translation> 14727 <translation type="unfinished"></translation>
14460 </message> 14728 </message>
14461 </context> 14729 </context>
14462 <context> 14730 <context>
14463 <name>FeedEditDialog</name> 14731 <name>FeedEditDialog</name>
14464 <message> 14732 <message>
14465 <location filename="../Helpviewer/Feeds/FeedEditDialog.ui" line="14"/> 14733 <location filename="../WebBrowser/Feeds/FeedEditDialog.ui" line="14"/>
14466 <source>Edit Feed Data</source> 14734 <source>Edit Feed Data</source>
14467 <translation type="unfinished"></translation> 14735 <translation type="unfinished"></translation>
14468 </message> 14736 </message>
14469 <message> 14737 <message>
14470 <location filename="../Helpviewer/Feeds/FeedEditDialog.ui" line="25"/> 14738 <location filename="../WebBrowser/Feeds/FeedEditDialog.ui" line="25"/>
14471 <source>Fill title and URL of a feed:</source> 14739 <source>Fill title and URL of a feed:</source>
14472 <translation type="unfinished"></translation> 14740 <translation type="unfinished"></translation>
14473 </message> 14741 </message>
14474 <message> 14742 <message>
14475 <location filename="../Helpviewer/Feeds/FeedEditDialog.ui" line="32"/> 14743 <location filename="../WebBrowser/Feeds/FeedEditDialog.ui" line="32"/>
14476 <source>Feed title:</source> 14744 <source>Feed title:</source>
14477 <translation type="unfinished"></translation> 14745 <translation type="unfinished"></translation>
14478 </message> 14746 </message>
14479 <message> 14747 <message>
14480 <location filename="../Helpviewer/Feeds/FeedEditDialog.ui" line="39"/> 14748 <location filename="../WebBrowser/Feeds/FeedEditDialog.ui" line="39"/>
14481 <source>Enter the title of the feed</source> 14749 <source>Enter the title of the feed</source>
14482 <translation type="unfinished"></translation> 14750 <translation type="unfinished"></translation>
14483 </message> 14751 </message>
14484 <message> 14752 <message>
14485 <location filename="../Helpviewer/Feeds/FeedEditDialog.ui" line="46"/> 14753 <location filename="../WebBrowser/Feeds/FeedEditDialog.ui" line="46"/>
14486 <source>Feed URL:</source> 14754 <source>Feed URL:</source>
14487 <translation type="unfinished"></translation> 14755 <translation type="unfinished"></translation>
14488 </message> 14756 </message>
14489 <message> 14757 <message>
14490 <location filename="../Helpviewer/Feeds/FeedEditDialog.ui" line="53"/> 14758 <location filename="../WebBrowser/Feeds/FeedEditDialog.ui" line="53"/>
14491 <source>Enter the URL of the feed</source> 14759 <source>Enter the URL of the feed</source>
14492 <translation type="unfinished"></translation> 14760 <translation type="unfinished"></translation>
14493 </message> 14761 </message>
14494 </context> 14762 </context>
14495 <context> 14763 <context>
14496 <name>FeedsDialog</name> 14764 <name>FeedsDialog</name>
14497 <message> 14765 <message>
14498 <location filename="../Helpviewer/Feeds/FeedsDialog.ui" line="14"/> 14766 <location filename="../WebBrowser/Feeds/FeedsDialog.ui" line="14"/>
14499 <source>Add Feed</source> 14767 <source>Add Feed</source>
14500 <translation type="unfinished"></translation> 14768 <translation type="unfinished"></translation>
14501 </message> 14769 </message>
14502 <message> 14770 <message>
14503 <location filename="../Helpviewer/Feeds/FeedsDialog.ui" line="38"/> 14771 <location filename="../WebBrowser/Feeds/FeedsDialog.ui" line="38"/>
14504 <source>Add Feeds from this site</source> 14772 <source>Add Feeds from this site</source>
14505 <translation type="unfinished"></translation> 14773 <translation type="unfinished"></translation>
14506 </message> 14774 </message>
14507 <message> 14775 <message>
14508 <location filename="../Helpviewer/Feeds/FeedsDialog.py" line="46"/> 14776 <location filename="../WebBrowser/Feeds/FeedsDialog.py" line="46"/>
14509 <source>Add</source> 14777 <source>Add</source>
14510 <translation type="unfinished">Ekle</translation> 14778 <translation type="unfinished">Ekle</translation>
14511 </message> 14779 </message>
14512 <message> 14780 <message>
14513 <location filename="../Helpviewer/Feeds/FeedsDialog.py" line="96"/> 14781 <location filename="../WebBrowser/Feeds/FeedsDialog.py" line="90"/>
14514 <source>Add RSS Feed</source> 14782 <source>Add RSS Feed</source>
14515 <translation type="unfinished"></translation> 14783 <translation type="unfinished"></translation>
14516 </message> 14784 </message>
14517 <message> 14785 <message>
14518 <location filename="../Helpviewer/Feeds/FeedsDialog.py" line="91"/> 14786 <location filename="../WebBrowser/Feeds/FeedsDialog.py" line="85"/>
14519 <source>The feed was added successfully.</source> 14787 <source>The feed was added successfully.</source>
14520 <translation type="unfinished"></translation> 14788 <translation type="unfinished"></translation>
14521 </message> 14789 </message>
14522 <message> 14790 <message>
14523 <location filename="../Helpviewer/Feeds/FeedsDialog.py" line="96"/> 14791 <location filename="../WebBrowser/Feeds/FeedsDialog.py" line="90"/>
14524 <source>The feed was already added before.</source> 14792 <source>The feed was already added before.</source>
14525 <translation type="unfinished"></translation> 14793 <translation type="unfinished"></translation>
14526 </message> 14794 </message>
14527 </context> 14795 </context>
14528 <context> 14796 <context>
14529 <name>FeedsManager</name> 14797 <name>FeedsManager</name>
14530 <message> 14798 <message>
14531 <location filename="../Helpviewer/Feeds/FeedsManager.ui" line="14"/> 14799 <location filename="../WebBrowser/Feeds/FeedsManager.ui" line="14"/>
14532 <source>Feeds Manager</source> 14800 <source>Feeds Manager</source>
14533 <translation type="unfinished"></translation> 14801 <translation type="unfinished"></translation>
14534 </message> 14802 </message>
14535 <message> 14803 <message>
14536 <location filename="../Helpviewer/Feeds/FeedsManager.ui" line="36"/> 14804 <location filename="../WebBrowser/Feeds/FeedsManager.ui" line="36"/>
14537 <source>News</source> 14805 <source>News</source>
14538 <translation type="unfinished"></translation> 14806 <translation type="unfinished"></translation>
14539 </message> 14807 </message>
14540 <message> 14808 <message>
14541 <location filename="../Helpviewer/Feeds/FeedsManager.ui" line="46"/> 14809 <location filename="../WebBrowser/Feeds/FeedsManager.ui" line="46"/>
14542 <source>Press to reload all feeds</source> 14810 <source>Press to reload all feeds</source>
14543 <translation type="unfinished"></translation> 14811 <translation type="unfinished"></translation>
14544 </message> 14812 </message>
14545 <message> 14813 <message>
14546 <location filename="../Helpviewer/Feeds/FeedsManager.ui" line="49"/> 14814 <location filename="../WebBrowser/Feeds/FeedsManager.ui" line="49"/>
14547 <source>Reload &amp;All</source> 14815 <source>Reload &amp;All</source>
14548 <translation type="unfinished"></translation> 14816 <translation type="unfinished"></translation>
14549 </message> 14817 </message>
14550 <message> 14818 <message>
14551 <location filename="../Helpviewer/Feeds/FeedsManager.ui" line="59"/> 14819 <location filename="../WebBrowser/Feeds/FeedsManager.ui" line="59"/>
14552 <source>Press to reload the selected feed</source> 14820 <source>Press to reload the selected feed</source>
14553 <translation type="unfinished"></translation> 14821 <translation type="unfinished"></translation>
14554 </message> 14822 </message>
14555 <message> 14823 <message>
14556 <location filename="../Helpviewer/Feeds/FeedsManager.ui" line="62"/> 14824 <location filename="../WebBrowser/Feeds/FeedsManager.ui" line="62"/>
14557 <source>&amp;Reload</source> 14825 <source>&amp;Reload</source>
14558 <translation type="unfinished">&amp;Yeniden Yükle</translation> 14826 <translation type="unfinished">&amp;Yeniden Yükle</translation>
14559 </message> 14827 </message>
14560 <message> 14828 <message>
14561 <location filename="../Helpviewer/Feeds/FeedsManager.ui" line="72"/> 14829 <location filename="../WebBrowser/Feeds/FeedsManager.ui" line="72"/>
14562 <source>Press to edit the selected feed</source> 14830 <source>Press to edit the selected feed</source>
14563 <translation type="unfinished"></translation> 14831 <translation type="unfinished"></translation>
14564 </message> 14832 </message>
14565 <message> 14833 <message>
14566 <location filename="../Helpviewer/Feeds/FeedsManager.ui" line="75"/> 14834 <location filename="../WebBrowser/Feeds/FeedsManager.ui" line="75"/>
14567 <source>&amp;Edit Feed</source> 14835 <source>&amp;Edit Feed</source>
14568 <translation type="unfinished"></translation> 14836 <translation type="unfinished"></translation>
14569 </message> 14837 </message>
14570 <message> 14838 <message>
14571 <location filename="../Helpviewer/Feeds/FeedsManager.ui" line="85"/> 14839 <location filename="../WebBrowser/Feeds/FeedsManager.ui" line="85"/>
14572 <source>Press to delete the selected feed</source> 14840 <source>Press to delete the selected feed</source>
14573 <translation type="unfinished"></translation> 14841 <translation type="unfinished"></translation>
14574 </message> 14842 </message>
14575 <message> 14843 <message>
14576 <location filename="../Helpviewer/Feeds/FeedsManager.ui" line="88"/> 14844 <location filename="../WebBrowser/Feeds/FeedsManager.ui" line="88"/>
14577 <source>&amp;Delete Feed</source> 14845 <source>&amp;Delete Feed</source>
14578 <translation type="unfinished"></translation> 14846 <translation type="unfinished"></translation>
14579 </message> 14847 </message>
14580 <message> 14848 <message>
14581 <location filename="../Helpviewer/Feeds/FeedsManager.py" line="183"/> 14849 <location filename="../WebBrowser/Feeds/FeedsManager.py" line="180"/>
14582 <source>Duplicate Feed URL</source> 14850 <source>Duplicate Feed URL</source>
14583 <translation type="unfinished"></translation> 14851 <translation type="unfinished"></translation>
14584 </message> 14852 </message>
14585 <message> 14853 <message>
14586 <location filename="../Helpviewer/Feeds/FeedsManager.py" line="183"/> 14854 <location filename="../WebBrowser/Feeds/FeedsManager.py" line="180"/>
14587 <source>A feed with the URL {0} exists already. Aborting...</source> 14855 <source>A feed with the URL {0} exists already. Aborting...</source>
14588 <translation type="unfinished"></translation> 14856 <translation type="unfinished"></translation>
14589 </message> 14857 </message>
14590 <message> 14858 <message>
14591 <location filename="../Helpviewer/Feeds/FeedsManager.py" line="205"/> 14859 <location filename="../WebBrowser/Feeds/FeedsManager.py" line="202"/>
14592 <source>Delete Feed</source> 14860 <source>Delete Feed</source>
14593 <translation type="unfinished"></translation> 14861 <translation type="unfinished"></translation>
14594 </message> 14862 </message>
14595 <message> 14863 <message>
14596 <location filename="../Helpviewer/Feeds/FeedsManager.py" line="205"/> 14864 <location filename="../WebBrowser/Feeds/FeedsManager.py" line="202"/>
14597 <source>&lt;p&gt;Do you really want to delete the feed &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;?&lt;/p&gt;</source> 14865 <source>&lt;p&gt;Do you really want to delete the feed &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;?&lt;/p&gt;</source>
14598 <translation type="unfinished"></translation> 14866 <translation type="unfinished"></translation>
14599 </message> 14867 </message>
14600 <message> 14868 <message>
14601 <location filename="../Helpviewer/Feeds/FeedsManager.py" line="318"/> 14869 <location filename="../WebBrowser/Feeds/FeedsManager.py" line="314"/>
14602 <source>Error fetching feed</source> 14870 <source>Error fetching feed</source>
14603 <translation type="unfinished"></translation> 14871 <translation type="unfinished"></translation>
14604 </message> 14872 </message>
14605 <message> 14873 <message>
14606 <location filename="../Helpviewer/Feeds/FeedsManager.py" line="349"/> 14874 <location filename="../WebBrowser/Feeds/FeedsManager.py" line="345"/>
14607 <source>&amp;Open</source> 14875 <source>&amp;Open</source>
14608 <translation type="unfinished">&amp;Aç</translation> 14876 <translation type="unfinished">&amp;Aç</translation>
14609 </message> 14877 </message>
14610 <message> 14878 <message>
14611 <location filename="../Helpviewer/Feeds/FeedsManager.py" line="351"/> 14879 <location filename="../WebBrowser/Feeds/FeedsManager.py" line="347"/>
14612 <source>Open in New &amp;Tab</source> 14880 <source>Open in New &amp;Tab</source>
14613 <translation type="unfinished">Yeni Se&amp;kmede Aç</translation> 14881 <translation type="unfinished">Yeni Se&amp;kmede Aç</translation>
14614 </message> 14882 </message>
14615 <message> 14883 <message>
14616 <location filename="../Helpviewer/Feeds/FeedsManager.py" line="354"/> 14884 <location filename="../WebBrowser/Feeds/FeedsManager.py" line="350"/>
14617 <source>&amp;Copy URL to Clipboard</source> 14885 <source>&amp;Copy URL to Clipboard</source>
14618 <translation type="unfinished"></translation> 14886 <translation type="unfinished"></translation>
14619 </message> 14887 </message>
14620 <message> 14888 <message>
14621 <location filename="../Helpviewer/Feeds/FeedsManager.py" line="361"/> 14889 <location filename="../WebBrowser/Feeds/FeedsManager.py" line="357"/>
14622 <source>&amp;Show error data</source> 14890 <source>&amp;Show error data</source>
14623 <translation type="unfinished"></translation> 14891 <translation type="unfinished"></translation>
14624 </message> 14892 </message>
14625 <message> 14893 <message>
14626 <location filename="../Helpviewer/Feeds/FeedsManager.py" line="440"/> 14894 <location filename="../WebBrowser/Feeds/FeedsManager.py" line="436"/>
14627 <source>Error loading feed</source> 14895 <source>Error loading feed</source>
14628 <translation type="unfinished"></translation> 14896 <translation type="unfinished"></translation>
14629 </message> 14897 </message>
14630 </context> 14898 </context>
14631 <context> 14899 <context>
15447 </message> 15715 </message>
15448 </context> 15716 </context>
15449 <context> 15717 <context>
15450 <name>FirefoxImporter</name> 15718 <name>FirefoxImporter</name>
15451 <message> 15719 <message>
15452 <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksImporters/FirefoxImporter.py" line="43"/> 15720 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/FirefoxImporter.py" line="43"/>
15453 <source>Mozilla Firefox stores its bookmarks in the &lt;b&gt;places.sqlite&lt;/b&gt; SQLite database. This file is usually located in</source> 15721 <source>Mozilla Firefox stores its bookmarks in the &lt;b&gt;places.sqlite&lt;/b&gt; SQLite database. This file is usually located in</source>
15454 <translation type="unfinished"></translation> 15722 <translation type="unfinished"></translation>
15455 </message> 15723 </message>
15456 <message> 15724 <message>
15457 <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksImporters/FirefoxImporter.py" line="43"/> 15725 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/FirefoxImporter.py" line="43"/>
15458 <source>Please choose the file to begin importing bookmarks.</source> 15726 <source>Please choose the file to begin importing bookmarks.</source>
15459 <translation type="unfinished"></translation> 15727 <translation type="unfinished"></translation>
15460 </message> 15728 </message>
15461 <message> 15729 <message>
15462 <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksImporters/FirefoxImporter.py" line="94"/> 15730 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/FirefoxImporter.py" line="94"/>
15463 <source>File &apos;{0}&apos; does not exist.</source> 15731 <source>File &apos;{0}&apos; does not exist.</source>
15464 <translation type="unfinished"></translation> 15732 <translation type="unfinished"></translation>
15465 </message> 15733 </message>
15466 <message> 15734 <message>
15467 <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksImporters/FirefoxImporter.py" line="172"/> 15735 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/FirefoxImporter.py" line="172"/>
15468 <source>Unable to open database. 15736 <source>Unable to open database.
15469 Reason: {0}</source> 15737 Reason: {0}</source>
15470 <translation type="unfinished"></translation> 15738 <translation type="unfinished"></translation>
15471 </message> 15739 </message>
15472 <message> 15740 <message>
15473 <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksImporters/FirefoxImporter.py" line="178"/> 15741 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/FirefoxImporter.py" line="178"/>
15474 <source>Mozilla Firefox Import</source> 15742 <source>Mozilla Firefox Import</source>
15475 <translation type="unfinished"></translation> 15743 <translation type="unfinished"></translation>
15476 </message> 15744 </message>
15477 <message> 15745 <message>
15478 <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksImporters/FirefoxImporter.py" line="180"/> 15746 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/FirefoxImporter.py" line="180"/>
15479 <source>Imported {0}</source> 15747 <source>Imported {0}</source>
15480 <translation type="unfinished">İçe Aktarılmış {0}</translation> 15748 <translation type="unfinished">İçe Aktarılmış {0}</translation>
15481 </message> 15749 </message>
15482 </context> 15750 </context>
15483 <context> 15751 <context>
15484 <name>FlashCookieManager</name> 15752 <name>FlashCookieManager</name>
15485 <message> 15753 <message>
15486 <location filename="../Helpviewer/FlashCookieManager/FlashCookieManager.py" line="341"/> 15754 <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManager.py" line="350"/>
15487 <source>!default</source> 15755 <source>!default</source>
15488 <translation type="unfinished"></translation> 15756 <translation type="unfinished"></translation>
15489 </message> 15757 </message>
15490 <message> 15758 <message>
15491 <location filename="../Helpviewer/FlashCookieManager/FlashCookieManager.py" line="350"/> 15759 <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManager.py" line="359"/>
15492 <source>!other</source> 15760 <source>!other</source>
15493 <translation type="unfinished"></translation> 15761 <translation type="unfinished"></translation>
15494 </message> 15762 </message>
15495 </context> 15763 </context>
15496 <context> 15764 <context>
15497 <name>FlashCookieManagerDialog</name> 15765 <name>FlashCookieManagerDialog</name>
15498 <message> 15766 <message>
15499 <location filename="../Helpviewer/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="14"/> 15767 <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="14"/>
15500 <source>Flash Cookie Management</source> 15768 <source>Flash Cookie Management</source>
15501 <translation type="unfinished"></translation> 15769 <translation type="unfinished"></translation>
15502 </message> 15770 </message>
15503 <message> 15771 <message>
15504 <location filename="../Helpviewer/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="27"/> 15772 <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="27"/>
15505 <source>Stored Flash Cookies</source> 15773 <source>Stored Flash Cookies</source>
15506 <translation type="unfinished"></translation> 15774 <translation type="unfinished"></translation>
15507 </message> 15775 </message>
15508 <message> 15776 <message>
15509 <location filename="../Helpviewer/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="35"/> 15777 <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="35"/>
15510 <source>Filter:</source> 15778 <source>Filter:</source>
15511 <translation type="unfinished"></translation> 15779 <translation type="unfinished"></translation>
15512 </message> 15780 </message>
15513 <message> 15781 <message>
15514 <location filename="../Helpviewer/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="42"/> 15782 <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="42"/>
15515 <source>Enter cookie filter string</source> 15783 <source>Enter cookie filter string</source>
15516 <translation type="unfinished"></translation> 15784 <translation type="unfinished"></translation>
15517 </message> 15785 </message>
15518 <message> 15786 <message>
15519 <location filename="../Helpviewer/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="49"/> 15787 <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="49"/>
15520 <source>Stored Flash Cookies:</source> 15788 <source>Stored Flash Cookies:</source>
15521 <translation type="unfinished"></translation> 15789 <translation type="unfinished"></translation>
15522 </message> 15790 </message>
15523 <message> 15791 <message>
15524 <location filename="../Helpviewer/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="63"/> 15792 <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="63"/>
15525 <source>Origin</source> 15793 <source>Origin</source>
15526 <translation type="unfinished"></translation> 15794 <translation type="unfinished"></translation>
15527 </message> 15795 </message>
15528 <message> 15796 <message>
15529 <location filename="../Helpviewer/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="88"/> 15797 <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="88"/>
15530 <source>Press to reload Flash cookies from disk</source> 15798 <source>Press to reload Flash cookies from disk</source>
15531 <translation type="unfinished"></translation> 15799 <translation type="unfinished"></translation>
15532 </message> 15800 </message>
15533 <message> 15801 <message>
15534 <location filename="../Helpviewer/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="91"/> 15802 <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="91"/>
15535 <source>Reload</source> 15803 <source>Reload</source>
15536 <translation type="unfinished">Yeniden Yükle</translation> 15804 <translation type="unfinished">Yeniden Yükle</translation>
15537 </message> 15805 </message>
15538 <message> 15806 <message>
15539 <location filename="../Helpviewer/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="106"/> 15807 <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="106"/>
15540 <source>Name:</source> 15808 <source>Name:</source>
15541 <translation type="unfinished">Adı:</translation> 15809 <translation type="unfinished">Adı:</translation>
15542 </message> 15810 </message>
15543 <message> 15811 <message>
15544 <location filename="../Helpviewer/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.py" line="193"/> 15812 <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.py" line="193"/>
15545 <source>&lt;no flash cookie selected&gt;</source> 15813 <source>&lt;no flash cookie selected&gt;</source>
15546 <translation type="unfinished"></translation> 15814 <translation type="unfinished"></translation>
15547 </message> 15815 </message>
15548 <message> 15816 <message>
15549 <location filename="../Helpviewer/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="123"/> 15817 <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="123"/>
15550 <source>Size:</source> 15818 <source>Size:</source>
15551 <translation type="unfinished">Boyut:</translation> 15819 <translation type="unfinished">Boyut:</translation>
15552 </message> 15820 </message>
15553 <message> 15821 <message>
15554 <location filename="../Helpviewer/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.py" line="122"/> 15822 <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.py" line="122"/>
15555 <source>Origin:</source> 15823 <source>Origin:</source>
15556 <translation type="unfinished"></translation> 15824 <translation type="unfinished"></translation>
15557 </message> 15825 </message>
15558 <message> 15826 <message>
15559 <location filename="../Helpviewer/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="151"/> 15827 <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="151"/>
15560 <source>Last Modified:</source> 15828 <source>Last Modified:</source>
15561 <translation type="unfinished"></translation> 15829 <translation type="unfinished"></translation>
15562 </message> 15830 </message>
15563 <message> 15831 <message>
15564 <location filename="../Helpviewer/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="167"/> 15832 <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="167"/>
15565 <source>Contents:</source> 15833 <source>Contents:</source>
15566 <translation type="unfinished">İçerik:</translation> 15834 <translation type="unfinished">İçerik:</translation>
15567 </message> 15835 </message>
15568 <message> 15836 <message>
15569 <location filename="../Helpviewer/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="194"/> 15837 <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="194"/>
15570 <source>Path:</source> 15838 <source>Path:</source>
15571 <translation type="unfinished">Yol:</translation> 15839 <translation type="unfinished">Yol:</translation>
15572 </message> 15840 </message>
15573 <message> 15841 <message>
15574 <location filename="../Helpviewer/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="212"/> 15842 <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="212"/>
15575 <source>Press to remove all flash cookies</source> 15843 <source>Press to remove all flash cookies</source>
15576 <translation type="unfinished"></translation> 15844 <translation type="unfinished"></translation>
15577 </message> 15845 </message>
15578 <message> 15846 <message>
15579 <location filename="../Helpviewer/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="215"/> 15847 <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="215"/>
15580 <source>Remove All Cookies</source> 15848 <source>Remove All Cookies</source>
15581 <translation type="unfinished"></translation> 15849 <translation type="unfinished"></translation>
15582 </message> 15850 </message>
15583 <message> 15851 <message>
15584 <location filename="../Helpviewer/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="222"/> 15852 <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="222"/>
15585 <source>Press to remove selected flash cookies</source> 15853 <source>Press to remove selected flash cookies</source>
15586 <translation type="unfinished"></translation> 15854 <translation type="unfinished"></translation>
15587 </message> 15855 </message>
15588 <message> 15856 <message>
15589 <location filename="../Helpviewer/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.py" line="213"/> 15857 <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.py" line="213"/>
15590 <source>Remove Cookie</source> 15858 <source>Remove Cookie</source>
15591 <translation type="unfinished"></translation> 15859 <translation type="unfinished"></translation>
15592 </message> 15860 </message>
15593 <message> 15861 <message>
15594 <location filename="../Helpviewer/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="248"/> 15862 <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="248"/>
15595 <source>Flash Cookies Lists</source> 15863 <source>Flash Cookies Lists</source>
15596 <translation type="unfinished"></translation> 15864 <translation type="unfinished"></translation>
15597 </message> 15865 </message>
15598 <message> 15866 <message>
15599 <location filename="../Helpviewer/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="254"/> 15867 <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="254"/>
15600 <source>&lt;b&gt;Flash cookie whitelist&lt;/b&gt;</source> 15868 <source>&lt;b&gt;Flash cookie whitelist&lt;/b&gt;</source>
15601 <translation type="unfinished"></translation> 15869 <translation type="unfinished"></translation>
15602 </message> 15870 </message>
15603 <message> 15871 <message>
15604 <location filename="../Helpviewer/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="261"/> 15872 <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="261"/>
15605 <source>&lt;b&gt;Flash cookie blacklist&lt;/b&gt;</source> 15873 <source>&lt;b&gt;Flash cookie blacklist&lt;/b&gt;</source>
15606 <translation type="unfinished"></translation> 15874 <translation type="unfinished"></translation>
15607 </message> 15875 </message>
15608 <message> 15876 <message>
15609 <location filename="../Helpviewer/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="268"/> 15877 <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="268"/>
15610 <source>Flash cookies from these origins will not be deleted automatically. (Also detection of them will not be notified to user.)</source> 15878 <source>Flash cookies from these origins will not be deleted automatically. (Also detection of them will not be notified to user.)</source>
15611 <translation type="unfinished"></translation> 15879 <translation type="unfinished"></translation>
15612 </message> 15880 </message>
15613 <message> 15881 <message>
15614 <location filename="../Helpviewer/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="278"/> 15882 <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="278"/>
15615 <source>Flash cookies from these origins will be deleted without any notification.</source> 15883 <source>Flash cookies from these origins will be deleted without any notification.</source>
15616 <translation type="unfinished"></translation> 15884 <translation type="unfinished"></translation>
15617 </message> 15885 </message>
15618 <message> 15886 <message>
15619 <location filename="../Helpviewer/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="329"/> 15887 <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="329"/>
15620 <source>Press to remove selected origins from the whitelist</source> 15888 <source>Press to remove selected origins from the whitelist</source>
15621 <translation type="unfinished"></translation> 15889 <translation type="unfinished"></translation>
15622 </message> 15890 </message>
15623 <message> 15891 <message>
15624 <location filename="../Helpviewer/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="382"/> 15892 <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="382"/>
15625 <source>Remove</source> 15893 <source>Remove</source>
15626 <translation type="unfinished">Kaldır</translation> 15894 <translation type="unfinished">Kaldır</translation>
15627 </message> 15895 </message>
15628 <message> 15896 <message>
15629 <location filename="../Helpviewer/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="339"/> 15897 <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="339"/>
15630 <source>Press to add an origin to the whitelist</source> 15898 <source>Press to add an origin to the whitelist</source>
15631 <translation type="unfinished"></translation> 15899 <translation type="unfinished"></translation>
15632 </message> 15900 </message>
15633 <message> 15901 <message>
15634 <location filename="../Helpviewer/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="392"/> 15902 <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="392"/>
15635 <source>Add...</source> 15903 <source>Add...</source>
15636 <translation type="unfinished">Ekle...</translation> 15904 <translation type="unfinished">Ekle...</translation>
15637 </message> 15905 </message>
15638 <message> 15906 <message>
15639 <location filename="../Helpviewer/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="379"/> 15907 <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="379"/>
15640 <source>Press to remove selected origins from the blacklist</source> 15908 <source>Press to remove selected origins from the blacklist</source>
15641 <translation type="unfinished"></translation> 15909 <translation type="unfinished"></translation>
15642 </message> 15910 </message>
15643 <message> 15911 <message>
15644 <location filename="../Helpviewer/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="389"/> 15912 <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="389"/>
15645 <source>Press to add an origin to the blacklist</source> 15913 <source>Press to add an origin to the blacklist</source>
15646 <translation type="unfinished"></translation> 15914 <translation type="unfinished"></translation>
15647 </message> 15915 </message>
15648 <message> 15916 <message>
15649 <location filename="../Helpviewer/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.py" line="230"/> 15917 <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.py" line="230"/>
15650 <source>Add to whitelist</source> 15918 <source>Add to whitelist</source>
15651 <translation type="unfinished"></translation> 15919 <translation type="unfinished"></translation>
15652 </message> 15920 </message>
15653 <message> 15921 <message>
15654 <location filename="../Helpviewer/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.py" line="97"/> 15922 <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.py" line="97"/>
15655 <source>The server &apos;{0}&apos; is already in the blacklist. Please remove it first.</source> 15923 <source>The server &apos;{0}&apos; is already in the blacklist. Please remove it first.</source>
15656 <translation type="unfinished"></translation> 15924 <translation type="unfinished"></translation>
15657 </message> 15925 </message>
15658 <message> 15926 <message>
15659 <location filename="../Helpviewer/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.py" line="229"/> 15927 <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.py" line="229"/>
15660 <source>Add to blacklist</source> 15928 <source>Add to blacklist</source>
15661 <translation type="unfinished"></translation> 15929 <translation type="unfinished"></translation>
15662 </message> 15930 </message>
15663 <message> 15931 <message>
15664 <location filename="../Helpviewer/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.py" line="141"/> 15932 <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.py" line="141"/>
15665 <source>The server &apos;{0}&apos; is already in the whitelist. Please remove it first.</source> 15933 <source>The server &apos;{0}&apos; is already in the whitelist. Please remove it first.</source>
15666 <translation type="unfinished"></translation> 15934 <translation type="unfinished"></translation>
15667 </message> 15935 </message>
15668 <message> 15936 <message>
15669 <location filename="../Helpviewer/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.py" line="196"/> 15937 <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.py" line="196"/>
15670 <source>Remove Cookie Group</source> 15938 <source>Remove Cookie Group</source>
15671 <translation type="unfinished"></translation> 15939 <translation type="unfinished"></translation>
15672 </message> 15940 </message>
15673 <message> 15941 <message>
15674 <location filename="../Helpviewer/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.py" line="366"/> 15942 <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.py" line="366"/>
15675 <source> (settings)</source> 15943 <source> (settings)</source>
15676 <translation type="unfinished"></translation> 15944 <translation type="unfinished"></translation>
15677 </message> 15945 </message>
15678 <message> 15946 <message>
15679 <location filename="../Helpviewer/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.py" line="376"/> 15947 <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.py" line="376"/>
15680 <source>{0}{1}</source> 15948 <source>{0}{1}</source>
15681 <comment>name and suffix</comment> 15949 <comment>name and suffix</comment>
15682 <translation type="unfinished"></translation> 15950 <translation type="unfinished"></translation>
15683 </message> 15951 </message>
15684 <message> 15952 <message>
15685 <location filename="../Helpviewer/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.py" line="207"/> 15953 <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.py" line="207"/>
15686 <source>{0} Byte</source> 15954 <source>{0} Byte</source>
15687 <translation type="unfinished"></translation> 15955 <translation type="unfinished"></translation>
15688 </message> 15956 </message>
15689 <message> 15957 <message>
15690 <location filename="../Helpviewer/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.py" line="258"/> 15958 <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.py" line="258"/>
15691 <source>Remove All</source> 15959 <source>Remove All</source>
15692 <translation type="unfinished"></translation> 15960 <translation type="unfinished"></translation>
15693 </message> 15961 </message>
15694 <message> 15962 <message>
15695 <location filename="../Helpviewer/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.py" line="258"/> 15963 <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.py" line="258"/>
15696 <source>Do you really want to delete all flash cookies on your computer?</source> 15964 <source>Do you really want to delete all flash cookies on your computer?</source>
15697 <translation type="unfinished"></translation> 15965 <translation type="unfinished"></translation>
15698 </message> 15966 </message>
15699 <message> 15967 <message>
15700 <location filename="../Helpviewer/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.py" line="370"/> 15968 <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.py" line="370"/>
15701 <source> [new]</source> 15969 <source> [new]</source>
15702 <translation type="unfinished"></translation> 15970 <translation type="unfinished"></translation>
15703 </message> 15971 </message>
15704 </context> 15972 </context>
15705 <context> 15973 <context>
15706 <name>FlashCookieNotification</name> 15974 <name>FlashCookieNotification</name>
15707 <message> 15975 <message>
15708 <location filename="../Helpviewer/FlashCookieManager/FlashCookieNotification.py" line="41"/> 15976 <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieNotification.py" line="41"/>
15709 <source>A new flash cookie was detected.</source> 15977 <source>A new flash cookie was detected.</source>
15710 <translation type="unfinished"></translation> 15978 <translation type="unfinished"></translation>
15711 </message> 15979 </message>
15712 <message> 15980 <message>
15713 <location filename="../Helpviewer/FlashCookieManager/FlashCookieNotification.py" line="43"/> 15981 <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieNotification.py" line="43"/>
15714 <source>{0} new flash cookies were detected.</source> 15982 <source>{0} new flash cookies were detected.</source>
15715 <translation type="unfinished"></translation> 15983 <translation type="unfinished"></translation>
15716 </message> 15984 </message>
15717 <message> 15985 <message>
15718 <location filename="../Helpviewer/FlashCookieManager/FlashCookieNotification.py" line="54"/> 15986 <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieNotification.py" line="54"/>
15719 <source>View</source> 15987 <source>View</source>
15720 <translation type="unfinished">Görünüm</translation> 15988 <translation type="unfinished">Görünüm</translation>
15721 </message> 15989 </message>
15722 </context> 15990 </context>
15723 <context> 15991 <context>
15878 </message> 16146 </message>
15879 </context> 16147 </context>
15880 <context> 16148 <context>
15881 <name>FtpSyncHandler</name> 16149 <name>FtpSyncHandler</name>
15882 <message> 16150 <message>
15883 <location filename="../Helpviewer/Sync/FtpSyncHandler.py" line="335"/> 16151 <location filename="../WebBrowser/Sync/FtpSyncHandler.py" line="332"/>
15884 <source>Cannot log in to FTP host.</source> 16152 <source>Cannot log in to FTP host.</source>
15885 <translation type="unfinished"></translation> 16153 <translation type="unfinished"></translation>
15886 </message> 16154 </message>
15887 <message> 16155 <message>
15888 <location filename="../Helpviewer/Sync/FtpSyncHandler.py" line="343"/> 16156 <location filename="../WebBrowser/Sync/FtpSyncHandler.py" line="340"/>
15889 <source>Synchronization finished.</source> 16157 <source>Synchronization finished.</source>
15890 <translation type="unfinished"></translation> 16158 <translation type="unfinished"></translation>
15891 </message> 16159 </message>
15892 <message> 16160 <message>
15893 <location filename="../Helpviewer/Sync/FtpSyncHandler.py" line="265"/> 16161 <location filename="../WebBrowser/Sync/FtpSyncHandler.py" line="266"/>
15894 <source>No synchronization required.</source> 16162 <source>No synchronization required.</source>
15895 <translation type="unfinished"></translation> 16163 <translation type="unfinished"></translation>
15896 </message> 16164 </message>
15897 </context> 16165 </context>
15898 <context> 16166 <context>
16010 </message> 16278 </message>
16011 </context> 16279 </context>
16012 <context> 16280 <context>
16013 <name>GreaseMonkeyAddScriptDialog</name> 16281 <name>GreaseMonkeyAddScriptDialog</name>
16014 <message> 16282 <message>
16015 <location filename="../Helpviewer/GreaseMonkey/GreaseMonkeyAddScriptDialog.py" line="105"/> 16283 <location filename="../WebBrowser/GreaseMonkey/GreaseMonkeyAddScriptDialog.py" line="105"/>
16016 <source>GreaseMonkey Script Installation</source> 16284 <source>GreaseMonkey Script Installation</source>
16017 <translation type="unfinished"></translation> 16285 <translation type="unfinished"></translation>
16018 </message> 16286 </message>
16019 <message> 16287 <message>
16020 <location filename="../Helpviewer/GreaseMonkey/GreaseMonkeyAddScriptDialog.ui" line="51"/> 16288 <location filename="../WebBrowser/GreaseMonkey/GreaseMonkeyAddScriptDialog.ui" line="51"/>
16021 <source>&lt;h2&gt;GreaseMonkey Script Installation&lt;/h2&gt;</source> 16289 <source>&lt;h2&gt;GreaseMonkey Script Installation&lt;/h2&gt;</source>
16022 <translation type="unfinished"></translation> 16290 <translation type="unfinished"></translation>
16023 </message> 16291 </message>
16024 <message> 16292 <message>
16025 <location filename="../Helpviewer/GreaseMonkey/GreaseMonkeyAddScriptDialog.ui" line="73"/> 16293 <location filename="../WebBrowser/GreaseMonkey/GreaseMonkeyAddScriptDialog.ui" line="73"/>
16026 <source>You are about to install this userscript into GreaseMonkey:</source> 16294 <source>You are about to install this userscript into GreaseMonkey:</source>
16027 <translation type="unfinished"></translation> 16295 <translation type="unfinished"></translation>
16028 </message> 16296 </message>
16029 <message> 16297 <message>
16030 <location filename="../Helpviewer/GreaseMonkey/GreaseMonkeyAddScriptDialog.ui" line="86"/> 16298 <location filename="../WebBrowser/GreaseMonkey/GreaseMonkeyAddScriptDialog.ui" line="86"/>
16031 <source>&lt;b&gt;You should only install scripts from sources you trust!&lt;/b&gt;</source> 16299 <source>&lt;b&gt;You should only install scripts from sources you trust!&lt;/b&gt;</source>
16032 <translation type="unfinished"></translation> 16300 <translation type="unfinished"></translation>
16033 </message> 16301 </message>
16034 <message> 16302 <message>
16035 <location filename="../Helpviewer/GreaseMonkey/GreaseMonkeyAddScriptDialog.ui" line="96"/> 16303 <location filename="../WebBrowser/GreaseMonkey/GreaseMonkeyAddScriptDialog.ui" line="96"/>
16036 <source>Are you sure you want to install it?</source> 16304 <source>Are you sure you want to install it?</source>
16037 <translation type="unfinished"></translation> 16305 <translation type="unfinished"></translation>
16038 </message> 16306 </message>
16039 <message> 16307 <message>
16040 <location filename="../Helpviewer/GreaseMonkey/GreaseMonkeyAddScriptDialog.ui" line="114"/> 16308 <location filename="../WebBrowser/GreaseMonkey/GreaseMonkeyAddScriptDialog.ui" line="114"/>
16041 <source>Press to open an editor with the script&apos;s source</source> 16309 <source>Press to open an editor with the script&apos;s source</source>
16042 <translation type="unfinished"></translation> 16310 <translation type="unfinished"></translation>
16043 </message> 16311 </message>
16044 <message> 16312 <message>
16045 <location filename="../Helpviewer/GreaseMonkey/GreaseMonkeyAddScriptDialog.ui" line="117"/> 16313 <location filename="../WebBrowser/GreaseMonkey/GreaseMonkeyAddScriptDialog.ui" line="117"/>
16046 <source>Show source code of script</source> 16314 <source>Show source code of script</source>
16047 <translation type="unfinished"></translation> 16315 <translation type="unfinished"></translation>
16048 </message> 16316 </message>
16049 <message> 16317 <message>
16050 <location filename="../Helpviewer/GreaseMonkey/GreaseMonkeyAddScriptDialog.py" line="56"/> 16318 <location filename="../WebBrowser/GreaseMonkey/GreaseMonkeyAddScriptDialog.py" line="56"/>
16051 <source>&lt;p&gt;runs at:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;{0}&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;</source> 16319 <source>&lt;p&gt;runs at:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;{0}&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;</source>
16052 <translation type="unfinished"></translation> 16320 <translation type="unfinished"></translation>
16053 </message> 16321 </message>
16054 <message> 16322 <message>
16055 <location filename="../Helpviewer/GreaseMonkey/GreaseMonkeyAddScriptDialog.py" line="60"/> 16323 <location filename="../WebBrowser/GreaseMonkey/GreaseMonkeyAddScriptDialog.py" line="60"/>
16056 <source>&lt;p&gt;does not run at:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;{0}&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;</source> 16324 <source>&lt;p&gt;does not run at:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;{0}&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;</source>
16057 <translation type="unfinished"></translation> 16325 <translation type="unfinished"></translation>
16058 </message> 16326 </message>
16059 <message> 16327 <message>
16060 <location filename="../Helpviewer/GreaseMonkey/GreaseMonkeyAddScriptDialog.py" line="90"/> 16328 <location filename="../WebBrowser/GreaseMonkey/GreaseMonkeyAddScriptDialog.py" line="90"/>
16061 <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; installed successfully.&lt;/p&gt;</source> 16329 <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; installed successfully.&lt;/p&gt;</source>
16062 <translation type="unfinished"></translation> 16330 <translation type="unfinished"></translation>
16063 </message> 16331 </message>
16064 <message> 16332 <message>
16065 <location filename="../Helpviewer/GreaseMonkey/GreaseMonkeyAddScriptDialog.py" line="95"/> 16333 <location filename="../WebBrowser/GreaseMonkey/GreaseMonkeyAddScriptDialog.py" line="95"/>
16066 <source>&lt;p&gt;Cannot install script.&lt;/p&gt;</source> 16334 <source>&lt;p&gt;Cannot install script.&lt;/p&gt;</source>
16067 <translation type="unfinished"></translation> 16335 <translation type="unfinished"></translation>
16068 </message> 16336 </message>
16069 </context> 16337 </context>
16070 <context> 16338 <context>
16071 <name>GreaseMonkeyConfigurationDialog</name> 16339 <name>GreaseMonkeyConfigurationDialog</name>
16072 <message> 16340 <message>
16073 <location filename="../Helpviewer/GreaseMonkey/GreaseMonkeyConfiguration/GreaseMonkeyConfigurationDialog.ui" line="14"/> 16341 <location filename="../WebBrowser/GreaseMonkey/GreaseMonkeyConfiguration/GreaseMonkeyConfigurationDialog.ui" line="14"/>
16074 <source>GreaseMonkey Scripts Configuration</source> 16342 <source>GreaseMonkey Scripts Configuration</source>
16075 <translation type="unfinished"></translation> 16343 <translation type="unfinished"></translation>
16076 </message> 16344 </message>
16077 <message> 16345 <message>
16078 <location filename="../Helpviewer/GreaseMonkey/GreaseMonkeyConfiguration/GreaseMonkeyConfigurationDialog.ui" line="51"/> 16346 <location filename="../WebBrowser/GreaseMonkey/GreaseMonkeyConfiguration/GreaseMonkeyConfigurationDialog.ui" line="51"/>
16079 <source>&lt;h2&gt;GreaseMonkey Scripts&lt;/h2&gt;</source> 16347 <source>&lt;h2&gt;GreaseMonkey Scripts&lt;/h2&gt;</source>
16080 <translation type="unfinished"></translation> 16348 <translation type="unfinished"></translation>
16081 </message> 16349 </message>
16082 <message> 16350 <message>
16083 <location filename="../Helpviewer/GreaseMonkey/GreaseMonkeyConfiguration/GreaseMonkeyConfigurationDialog.ui" line="123"/> 16351 <location filename="../WebBrowser/GreaseMonkey/GreaseMonkeyConfiguration/GreaseMonkeyConfigurationDialog.ui" line="123"/>
16084 <source>Press to open the scripts directory</source> 16352 <source>Press to open the scripts directory</source>
16085 <translation type="unfinished"></translation> 16353 <translation type="unfinished"></translation>
16086 </message> 16354 </message>
16087 <message> 16355 <message>
16088 <location filename="../Helpviewer/GreaseMonkey/GreaseMonkeyConfiguration/GreaseMonkeyConfigurationDialog.ui" line="126"/> 16356 <location filename="../WebBrowser/GreaseMonkey/GreaseMonkeyConfiguration/GreaseMonkeyConfigurationDialog.ui" line="126"/>
16089 <source>Open Scripts Directory</source> 16357 <source>Open Scripts Directory</source>
16090 <translation type="unfinished"></translation> 16358 <translation type="unfinished"></translation>
16091 </message> 16359 </message>
16092 <message> 16360 <message>
16093 <location filename="../Helpviewer/GreaseMonkey/GreaseMonkeyConfiguration/GreaseMonkeyConfigurationDialog.py" line="153"/> 16361 <location filename="../WebBrowser/GreaseMonkey/GreaseMonkeyConfiguration/GreaseMonkeyConfigurationDialog.py" line="152"/>
16094 <source>Remove Script</source> 16362 <source>Remove Script</source>
16095 <translation type="unfinished"></translation> 16363 <translation type="unfinished"></translation>
16096 </message> 16364 </message>
16097 <message> 16365 <message>
16098 <location filename="../Helpviewer/GreaseMonkey/GreaseMonkeyConfiguration/GreaseMonkeyConfigurationDialog.py" line="153"/> 16366 <location filename="../WebBrowser/GreaseMonkey/GreaseMonkeyConfiguration/GreaseMonkeyConfigurationDialog.py" line="152"/>
16099 <source>&lt;p&gt;Are you sure you want to remove &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;?&lt;/p&gt;</source> 16367 <source>&lt;p&gt;Are you sure you want to remove &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;?&lt;/p&gt;</source>
16100 <translation type="unfinished"></translation> 16368 <translation type="unfinished"></translation>
16101 </message> 16369 </message>
16102 <message> 16370 <message>
16103 <location filename="../Helpviewer/GreaseMonkey/GreaseMonkeyConfiguration/GreaseMonkeyConfigurationDialog.ui" line="73"/> 16371 <location filename="../WebBrowser/GreaseMonkey/GreaseMonkeyConfiguration/GreaseMonkeyConfigurationDialog.ui" line="73"/>
16104 <source>Double clicking script will show additional information.</source> 16372 <source>Double clicking script will show additional information.</source>
16105 <translation type="unfinished"></translation> 16373 <translation type="unfinished"></translation>
16106 </message> 16374 </message>
16107 <message> 16375 <message>
16108 <location filename="../Helpviewer/GreaseMonkey/GreaseMonkeyConfiguration/GreaseMonkeyConfigurationDialog.ui" line="99"/> 16376 <location filename="../WebBrowser/GreaseMonkey/GreaseMonkeyConfiguration/GreaseMonkeyConfigurationDialog.ui" line="99"/>
16109 <source>&lt;p&gt;Get more scripts from &lt;a href=&quot;https://greasyfork.org/&quot;&gt;greasyfork.org&lt;/a&gt; or via &lt;a href=&quot;http://wiki.greasespot.net/User_Script_Hosting&quot;&gt;Greasespot Wiki.&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</source> 16377 <source>&lt;p&gt;Get more scripts from &lt;a href=&quot;https://greasyfork.org/&quot;&gt;greasyfork.org&lt;/a&gt; or via &lt;a href=&quot;http://wiki.greasespot.net/User_Script_Hosting&quot;&gt;Greasespot Wiki.&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</source>
16110 <translation type="unfinished"></translation> 16378 <translation type="unfinished"></translation>
16111 </message> 16379 </message>
16112 </context> 16380 </context>
16113 <context> 16381 <context>
16114 <name>GreaseMonkeyConfigurationScriptInfoDialog</name> 16382 <name>GreaseMonkeyConfigurationScriptInfoDialog</name>
16115 <message> 16383 <message>
16116 <location filename="../Helpviewer/GreaseMonkey/GreaseMonkeyConfiguration/GreaseMonkeyConfigurationScriptInfoDialog.ui" line="48"/> 16384 <location filename="../WebBrowser/GreaseMonkey/GreaseMonkeyConfiguration/GreaseMonkeyConfigurationScriptInfoDialog.ui" line="48"/>
16117 <source>&lt;h2&gt;GreaseMonkey Script Details&lt;/h2&gt;</source> 16385 <source>&lt;h2&gt;GreaseMonkey Script Details&lt;/h2&gt;</source>
16118 <translation type="unfinished"></translation> 16386 <translation type="unfinished"></translation>
16119 </message> 16387 </message>
16120 <message> 16388 <message>
16121 <location filename="../Helpviewer/GreaseMonkey/GreaseMonkeyConfiguration/GreaseMonkeyConfigurationScriptInfoDialog.ui" line="72"/> 16389 <location filename="../WebBrowser/GreaseMonkey/GreaseMonkeyConfiguration/GreaseMonkeyConfigurationScriptInfoDialog.ui" line="72"/>
16122 <source>Name:</source> 16390 <source>Name:</source>
16123 <translation type="unfinished">Adı:</translation> 16391 <translation type="unfinished">Adı:</translation>
16124 </message> 16392 </message>
16125 <message> 16393 <message>
16126 <location filename="../Helpviewer/GreaseMonkey/GreaseMonkeyConfiguration/GreaseMonkeyConfigurationScriptInfoDialog.ui" line="89"/> 16394 <location filename="../WebBrowser/GreaseMonkey/GreaseMonkeyConfiguration/GreaseMonkeyConfigurationScriptInfoDialog.ui" line="89"/>
16127 <source>Version:</source> 16395 <source>Version:</source>
16128 <translation type="unfinished">Sürüm:</translation> 16396 <translation type="unfinished">Sürüm:</translation>
16129 </message> 16397 </message>
16130 <message> 16398 <message>
16131 <location filename="../Helpviewer/GreaseMonkey/GreaseMonkeyConfiguration/GreaseMonkeyConfigurationScriptInfoDialog.ui" line="106"/> 16399 <location filename="../WebBrowser/GreaseMonkey/GreaseMonkeyConfiguration/GreaseMonkeyConfigurationScriptInfoDialog.ui" line="106"/>
16132 <source>URL:</source> 16400 <source>URL:</source>
16133 <translation type="unfinished">URL:</translation> 16401 <translation type="unfinished">URL:</translation>
16134 </message> 16402 </message>
16135 <message> 16403 <message>
16136 <location filename="../Helpviewer/GreaseMonkey/GreaseMonkeyConfiguration/GreaseMonkeyConfigurationScriptInfoDialog.ui" line="123"/> 16404 <location filename="../WebBrowser/GreaseMonkey/GreaseMonkeyConfiguration/GreaseMonkeyConfigurationScriptInfoDialog.ui" line="123"/>
16137 <source>Start at:</source> 16405 <source>Start at:</source>
16138 <translation type="unfinished"></translation> 16406 <translation type="unfinished"></translation>
16139 </message> 16407 </message>
16140 <message> 16408 <message>
16141 <location filename="../Helpviewer/GreaseMonkey/GreaseMonkeyConfiguration/GreaseMonkeyConfigurationScriptInfoDialog.ui" line="140"/> 16409 <location filename="../WebBrowser/GreaseMonkey/GreaseMonkeyConfiguration/GreaseMonkeyConfigurationScriptInfoDialog.ui" line="140"/>
16142 <source>Description:</source> 16410 <source>Description:</source>
16143 <translation type="unfinished">Açıklama:</translation> 16411 <translation type="unfinished">Açıklama:</translation>
16144 </message> 16412 </message>
16145 <message> 16413 <message>
16146 <location filename="../Helpviewer/GreaseMonkey/GreaseMonkeyConfiguration/GreaseMonkeyConfigurationScriptInfoDialog.ui" line="153"/> 16414 <location filename="../WebBrowser/GreaseMonkey/GreaseMonkeyConfiguration/GreaseMonkeyConfigurationScriptInfoDialog.ui" line="153"/>
16147 <source>Runs at:</source> 16415 <source>Runs at:</source>
16148 <translation type="unfinished"></translation> 16416 <translation type="unfinished"></translation>
16149 </message> 16417 </message>
16150 <message> 16418 <message>
16151 <location filename="../Helpviewer/GreaseMonkey/GreaseMonkeyConfiguration/GreaseMonkeyConfigurationScriptInfoDialog.ui" line="166"/> 16419 <location filename="../WebBrowser/GreaseMonkey/GreaseMonkeyConfiguration/GreaseMonkeyConfigurationScriptInfoDialog.ui" line="166"/>
16152 <source>Does not run at:</source> 16420 <source>Does not run at:</source>
16153 <translation type="unfinished"></translation> 16421 <translation type="unfinished"></translation>
16154 </message> 16422 </message>
16155 <message> 16423 <message>
16156 <location filename="../Helpviewer/GreaseMonkey/GreaseMonkeyConfiguration/GreaseMonkeyConfigurationScriptInfoDialog.ui" line="183"/> 16424 <location filename="../WebBrowser/GreaseMonkey/GreaseMonkeyConfiguration/GreaseMonkeyConfigurationScriptInfoDialog.ui" line="183"/>
16157 <source>Press to open an editor with the script&apos;s source</source> 16425 <source>Press to open an editor with the script&apos;s source</source>
16158 <translation type="unfinished"></translation> 16426 <translation type="unfinished"></translation>
16159 </message> 16427 </message>
16160 <message> 16428 <message>
16161 <location filename="../Helpviewer/GreaseMonkey/GreaseMonkeyConfiguration/GreaseMonkeyConfigurationScriptInfoDialog.ui" line="186"/> 16429 <location filename="../WebBrowser/GreaseMonkey/GreaseMonkeyConfiguration/GreaseMonkeyConfigurationScriptInfoDialog.ui" line="186"/>
16162 <source>Show source code of script</source> 16430 <source>Show source code of script</source>
16163 <translation type="unfinished"></translation> 16431 <translation type="unfinished"></translation>
16164 </message> 16432 </message>
16165 <message> 16433 <message>
16166 <location filename="../Helpviewer/GreaseMonkey/GreaseMonkeyConfiguration/GreaseMonkeyConfigurationScriptInfoDialog.py" line="43"/> 16434 <location filename="../WebBrowser/GreaseMonkey/GreaseMonkeyConfiguration/GreaseMonkeyConfigurationScriptInfoDialog.py" line="43"/>
16167 <source>Script Details of {0}</source> 16435 <source>Script Details of {0}</source>
16168 <translation type="unfinished"></translation> 16436 <translation type="unfinished"></translation>
16169 </message> 16437 </message>
16170 </context> 16438 </context>
16171 <context> 16439 <context>
16172 <name>GreaseMonkeyDownloader</name> 16440 <name>GreaseMonkeyDownloader</name>
16173 <message> 16441 <message>
16174 <location filename="../Helpviewer/GreaseMonkey/GreaseMonkeyDownloader.py" line="168"/> 16442 <location filename="../WebBrowser/GreaseMonkey/GreaseMonkeyDownloader.py" line="166"/>
16175 <source>GreaseMonkey Download</source> 16443 <source>GreaseMonkey Download</source>
16176 <translation type="unfinished"></translation> 16444 <translation type="unfinished"></translation>
16177 </message> 16445 </message>
16178 <message> 16446 <message>
16179 <location filename="../Helpviewer/GreaseMonkey/GreaseMonkeyDownloader.py" line="123"/> 16447 <location filename="../WebBrowser/GreaseMonkey/GreaseMonkeyDownloader.py" line="122"/>
16180 <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be opened for writing.&lt;br/&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source> 16448 <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be opened for writing.&lt;br/&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
16181 <translation type="unfinished"></translation> 16449 <translation type="unfinished"></translation>
16182 </message> 16450 </message>
16183 <message> 16451 <message>
16184 <location filename="../Helpviewer/GreaseMonkey/GreaseMonkeyDownloader.py" line="168"/> 16452 <location filename="../WebBrowser/GreaseMonkey/GreaseMonkeyDownloader.py" line="166"/>
16185 <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is already installed.&lt;/p&gt;</source> 16453 <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is already installed.&lt;/p&gt;</source>
16186 <translation type="unfinished"></translation> 16454 <translation type="unfinished"></translation>
16187 </message> 16455 </message>
16188 </context> 16456 </context>
16189 <context> 16457 <context>
16781 </message> 17049 </message>
16782 </context> 17050 </context>
16783 <context> 17051 <context>
16784 <name>HelpDocsInstaller</name> 17052 <name>HelpDocsInstaller</name>
16785 <message> 17053 <message>
16786 <location filename="../Helpviewer/HelpDocsInstaller.py" line="230"/> 17054 <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpDocsInstaller.py" line="233"/>
16787 <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be registered. &lt;br/&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source> 17055 <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be registered. &lt;br/&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
16788 <translation type="unfinished"></translation> 17056 <translation type="unfinished"></translation>
16789 </message> 17057 </message>
16790 </context> 17058 </context>
16791 <context> 17059 <context>
17035 </message> 17303 </message>
17036 </context> 17304 </context>
17037 <context> 17305 <context>
17038 <name>HelpIndexWidget</name> 17306 <name>HelpIndexWidget</name>
17039 <message> 17307 <message>
17040 <location filename="../Helpviewer/HelpIndexWidget.py" line="47"/> 17308 <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpIndexWidget.py" line="47"/>
17041 <source>&amp;Look for:</source> 17309 <source>&amp;Look for:</source>
17042 <translation>A&amp;ra :</translation> 17310 <translation>A&amp;ra :</translation>
17043 </message> 17311 </message>
17044 <message> 17312 <message>
17045 <location filename="../Helpviewer/HelpIndexWidget.py" line="146"/> 17313 <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpIndexWidget.py" line="146"/>
17046 <source>Open Link</source> 17314 <source>Open Link</source>
17047 <translation>Açık Bağlantı</translation> 17315 <translation>Açık Bağlantı</translation>
17048 </message> 17316 </message>
17049 <message> 17317 <message>
17050 <location filename="../Helpviewer/HelpIndexWidget.py" line="147"/> 17318 <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpIndexWidget.py" line="147"/>
17051 <source>Open Link in New Tab</source> 17319 <source>Open Link in New Tab</source>
17052 <translation>Yeni Sekmede Yeni Bağlantı Aç</translation> 17320 <translation>Yeni Sekmede Yeni Bağlantı Aç</translation>
17053 </message> 17321 </message>
17054 </context> 17322 </context>
17055 <context> 17323 <context>
17134 </message> 17402 </message>
17135 </context> 17403 </context>
17136 <context> 17404 <context>
17137 <name>HelpSearchWidget</name> 17405 <name>HelpSearchWidget</name>
17138 <message> 17406 <message>
17139 <location filename="../Helpviewer/HelpSearchWidget.py" line="132"/> 17407 <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpSearchWidget.py" line="132"/>
17140 <source>Open Link</source> 17408 <source>Open Link</source>
17141 <translation>Açık Bağlantı</translation> 17409 <translation>Açık Bağlantı</translation>
17142 </message> 17410 </message>
17143 <message> 17411 <message>
17144 <location filename="../Helpviewer/HelpSearchWidget.py" line="133"/> 17412 <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpSearchWidget.py" line="133"/>
17145 <source>Open Link in New Tab</source> 17413 <source>Open Link in New Tab</source>
17146 <translation>Yeni Sekmede Yeni Bağlantı Aç</translation> 17414 <translation>Yeni Sekmede Yeni Bağlantı Aç</translation>
17147 </message> 17415 </message>
17148 </context> 17416 </context>
17149 <context> 17417 <context>
17320 </message> 17588 </message>
17321 </context> 17589 </context>
17322 <context> 17590 <context>
17323 <name>HelpTocWidget</name> 17591 <name>HelpTocWidget</name>
17324 <message> 17592 <message>
17325 <location filename="../Helpviewer/HelpTocWidget.py" line="150"/> 17593 <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpTocWidget.py" line="158"/>
17326 <source>Open Link</source> 17594 <source>Open Link</source>
17327 <translation>Açık Bağlantı</translation> 17595 <translation>Açık Bağlantı</translation>
17328 </message> 17596 </message>
17329 <message> 17597 <message>
17330 <location filename="../Helpviewer/HelpTocWidget.py" line="151"/> 17598 <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpTocWidget.py" line="159"/>
17331 <source>Open Link in New Tab</source> 17599 <source>Open Link in New Tab</source>
17332 <translation>Yeni Sekmede Yeni Bağlantı Aç</translation> 17600 <translation>Yeni Sekmede Yeni Bağlantı Aç</translation>
17333 </message> 17601 </message>
17334 </context> 17602 </context>
17335 <context> 17603 <context>
17336 <name>HelpTopicDialog</name> 17604 <name>HelpTopicDialog</name>
17337 <message> 17605 <message>
17338 <location filename="../Helpviewer/HelpTopicDialog.ui" line="13"/> 17606 <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpTopicDialog.ui" line="13"/>
17339 <source>Select Help Topic</source> 17607 <source>Select Help Topic</source>
17340 <translation>Yardım Konularını Seç</translation> 17608 <translation>Yardım Konularını Seç</translation>
17341 </message> 17609 </message>
17342 <message> 17610 <message>
17343 <location filename="../Helpviewer/HelpTopicDialog.ui" line="19"/> 17611 <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpTopicDialog.ui" line="19"/>
17344 <source>&amp;Topics:</source> 17612 <source>&amp;Topics:</source>
17345 <translation>&amp;Anakonular:</translation> 17613 <translation>&amp;Anakonular:</translation>
17346 </message> 17614 </message>
17347 <message> 17615 <message>
17348 <location filename="../Helpviewer/HelpTopicDialog.py" line="34"/> 17616 <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpTopicDialog.py" line="34"/>
17349 <source>Choose a &amp;topic for &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:</source> 17617 <source>Choose a &amp;topic for &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:</source>
17350 <translation>&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; için bir konu se&amp;çin:</translation> 17618 <translation>&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; için bir konu se&amp;çin:</translation>
17351 </message> 17619 </message>
17352 </context> 17620 </context>
17353 <context> 17621 <context>
18075 </message> 18343 </message>
18076 </context> 18344 </context>
18077 <context> 18345 <context>
18078 <name>HelpWindow</name> 18346 <name>HelpWindow</name>
18079 <message> 18347 <message>
18080 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="192"/> 18348 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="190"/>
18081 <source>Contents</source> 18349 <source>Contents</source>
18082 <translation>İçerik</translation> 18350 <translation>İçerik</translation>
18083 </message> 18351 </message>
18084 <message> 18352 <message>
18085 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1278"/> 18353 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1276"/>
18086 <source>Index</source> 18354 <source>Index</source>
18087 <translation>Dizin</translation> 18355 <translation>Dizin</translation>
18088 </message> 18356 </message>
18089 <message> 18357 <message>
18090 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1292"/> 18358 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1290"/>
18091 <source>Search</source> 18359 <source>Search</source>
18092 <translation>Ara</translation> 18360 <translation>Ara</translation>
18093 </message> 18361 </message>
18094 <message> 18362 <message>
18095 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="658"/> 18363 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="656"/>
18096 <source>Close the current help window</source> 18364 <source>Close the current help window</source>
18097 <translation>Geçerli yardım penceresini kapat</translation> 18365 <translation>Geçerli yardım penceresini kapat</translation>
18098 </message> 18366 </message>
18099 <message> 18367 <message>
18100 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="465"/> 18368 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="463"/>
18101 <source>Open a new help window tab</source> 18369 <source>Open a new help window tab</source>
18102 <translation>Yeni bir yardım penceresi sekmesi aç</translation> 18370 <translation>Yeni bir yardım penceresi sekmesi aç</translation>
18103 </message> 18371 </message>
18104 <message> 18372 <message>
18105 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="459"/> 18373 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="457"/>
18106 <source>New Tab</source> 18374 <source>New Tab</source>
18107 <translation>Yeni Sekme</translation> 18375 <translation>Yeni Sekme</translation>
18108 </message> 18376 </message>
18109 <message> 18377 <message>
18110 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="459"/> 18378 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="457"/>
18111 <source>&amp;New Tab</source> 18379 <source>&amp;New Tab</source>
18112 <translation>Ye&amp;ni Sekme</translation> 18380 <translation>Ye&amp;ni Sekme</translation>
18113 </message> 18381 </message>
18114 <message> 18382 <message>
18115 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="459"/> 18383 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="457"/>
18116 <source>Ctrl+T</source> 18384 <source>Ctrl+T</source>
18117 <comment>File|New Tab</comment> 18385 <comment>File|New Tab</comment>
18118 <translation>Ctrl+T</translation> 18386 <translation>Ctrl+T</translation>
18119 </message> 18387 </message>
18120 <message> 18388 <message>
18121 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="466"/> 18389 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="464"/>
18122 <source>&lt;b&gt;New Tab&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a new help window tab.&lt;/p&gt;</source> 18390 <source>&lt;b&gt;New Tab&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a new help window tab.&lt;/p&gt;</source>
18123 <translation>&lt;b&gt;Yeni Sekme&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu yeni bin yardım penceresi sekmesi açar.&lt;/p&gt;</translation> 18391 <translation>&lt;b&gt;Yeni Sekme&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu yeni bin yardım penceresi sekmesi açar.&lt;/p&gt;</translation>
18124 </message> 18392 </message>
18125 <message> 18393 <message>
18126 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="474"/> 18394 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="472"/>
18127 <source>New Window</source> 18395 <source>New Window</source>
18128 <translation>Yeni Pencere</translation> 18396 <translation>Yeni Pencere</translation>
18129 </message> 18397 </message>
18130 <message> 18398 <message>
18131 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="474"/> 18399 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="472"/>
18132 <source>New &amp;Window</source> 18400 <source>New &amp;Window</source>
18133 <translation>Yeni &amp;Pencere</translation> 18401 <translation>Yeni &amp;Pencere</translation>
18134 </message> 18402 </message>
18135 <message> 18403 <message>
18136 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="474"/> 18404 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="472"/>
18137 <source>Ctrl+N</source> 18405 <source>Ctrl+N</source>
18138 <comment>File|New Window</comment> 18406 <comment>File|New Window</comment>
18139 <translation>Ctrl+N</translation> 18407 <translation>Ctrl+N</translation>
18140 </message> 18408 </message>
18141 <message> 18409 <message>
18142 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="480"/> 18410 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="478"/>
18143 <source>Open a new help browser window</source> 18411 <source>Open a new help browser window</source>
18144 <translation>Yeni bir yardım gözatıcı penceresi aç</translation> 18412 <translation>Yeni bir yardım gözatıcı penceresi aç</translation>
18145 </message> 18413 </message>
18146 <message> 18414 <message>
18147 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="481"/> 18415 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="479"/>
18148 <source>&lt;b&gt;New Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a new help browser window.&lt;/p&gt;</source> 18416 <source>&lt;b&gt;New Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a new help browser window.&lt;/p&gt;</source>
18149 <translation>&lt;b&gt;Yeni Pencere&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu yeni bir yardım gözatıcı penceresi açar.&lt;/p&gt;</translation> 18417 <translation>&lt;b&gt;Yeni Pencere&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu yeni bir yardım gözatıcı penceresi açar.&lt;/p&gt;</translation>
18150 </message> 18418 </message>
18151 <message> 18419 <message>
18152 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2032"/> 18420 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2030"/>
18153 <source>Open File</source> 18421 <source>Open File</source>
18154 <translation>Dosya Aç</translation> 18422 <translation>Dosya Aç</translation>
18155 </message> 18423 </message>
18156 <message> 18424 <message>
18157 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="489"/> 18425 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="487"/>
18158 <source>&amp;Open File</source> 18426 <source>&amp;Open File</source>
18159 <translation>D&amp;osya Aç</translation> 18427 <translation>D&amp;osya Aç</translation>
18160 </message> 18428 </message>
18161 <message> 18429 <message>
18162 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="489"/> 18430 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="487"/>
18163 <source>Ctrl+O</source> 18431 <source>Ctrl+O</source>
18164 <comment>File|Open</comment> 18432 <comment>File|Open</comment>
18165 <translation>Ctrl+O</translation> 18433 <translation>Ctrl+O</translation>
18166 </message> 18434 </message>
18167 <message> 18435 <message>
18168 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="495"/> 18436 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="493"/>
18169 <source>Open a help file for display</source> 18437 <source>Open a help file for display</source>
18170 <translation>Göstermek için bir yardım dosyası aç</translation> 18438 <translation>Göstermek için bir yardım dosyası aç</translation>
18171 </message> 18439 </message>
18172 <message> 18440 <message>
18173 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="496"/> 18441 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="494"/>
18174 <source>&lt;b&gt;Open File&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a new help file for display. It pops up a file selection dialog.&lt;/p&gt;</source> 18442 <source>&lt;b&gt;Open File&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a new help file for display. It pops up a file selection dialog.&lt;/p&gt;</source>
18175 <translation>&lt;b&gt;Dosya Aç&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu göstermek için yeni bir yardım dosyası açar. Dosya seçme diyaloğu görünür.&lt;/p&gt;</translation> 18443 <translation>&lt;b&gt;Dosya Aç&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu göstermek için yeni bir yardım dosyası açar. Dosya seçme diyaloğu görünür.&lt;/p&gt;</translation>
18176 </message> 18444 </message>
18177 <message> 18445 <message>
18178 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="505"/> 18446 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="503"/>
18179 <source>Open File in New Tab</source> 18447 <source>Open File in New Tab</source>
18180 <translation>Yeni Sekmede Dosya Aç</translation> 18448 <translation>Yeni Sekmede Dosya Aç</translation>
18181 </message> 18449 </message>
18182 <message> 18450 <message>
18183 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="505"/> 18451 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="503"/>
18184 <source>Open File in New &amp;Tab</source> 18452 <source>Open File in New &amp;Tab</source>
18185 <translation>Yeni Sek&amp;mede Dosya Aç</translation> 18453 <translation>Yeni Sek&amp;mede Dosya Aç</translation>
18186 </message> 18454 </message>
18187 <message> 18455 <message>
18188 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="505"/> 18456 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="503"/>
18189 <source>Shift+Ctrl+O</source> 18457 <source>Shift+Ctrl+O</source>
18190 <comment>File|Open in new tab</comment> 18458 <comment>File|Open in new tab</comment>
18191 <translation>Shift+Ctrl+O</translation> 18459 <translation>Shift+Ctrl+O</translation>
18192 </message> 18460 </message>
18193 <message> 18461 <message>
18194 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="511"/> 18462 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="509"/>
18195 <source>Open a help file for display in a new tab</source> 18463 <source>Open a help file for display in a new tab</source>
18196 <translation>Yeni bir sekmede göstermek için bir yardım dosyası aç</translation> 18464 <translation>Yeni bir sekmede göstermek için bir yardım dosyası aç</translation>
18197 </message> 18465 </message>
18198 <message> 18466 <message>
18199 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="513"/> 18467 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="511"/>
18200 <source>&lt;b&gt;Open File in New Tab&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a new help file for display in a new tab. It pops up a file selection dialog.&lt;/p&gt;</source> 18468 <source>&lt;b&gt;Open File in New Tab&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a new help file for display in a new tab. It pops up a file selection dialog.&lt;/p&gt;</source>
18201 <translation type="unfinished"></translation> 18469 <translation type="unfinished"></translation>
18202 </message> 18470 </message>
18203 <message> 18471 <message>
18204 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="522"/> 18472 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="520"/>
18205 <source>&amp;Save As...</source> 18473 <source>&amp;Save As...</source>
18206 <translation>Farklı K&amp;aydet...</translation> 18474 <translation>Farklı K&amp;aydet...</translation>
18207 </message> 18475 </message>
18208 <message> 18476 <message>
18209 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="522"/> 18477 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="520"/>
18210 <source>Shift+Ctrl+S</source> 18478 <source>Shift+Ctrl+S</source>
18211 <comment>File|Save As</comment> 18479 <comment>File|Save As</comment>
18212 <translation>Shift+Ctrl+S</translation> 18480 <translation>Shift+Ctrl+S</translation>
18213 </message> 18481 </message>
18214 <message> 18482 <message>
18215 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="528"/> 18483 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="526"/>
18216 <source>Save the current page to disk</source> 18484 <source>Save the current page to disk</source>
18217 <translation>Geçerli sayfayı harddiske kaydet</translation> 18485 <translation>Geçerli sayfayı harddiske kaydet</translation>
18218 </message> 18486 </message>
18219 <message> 18487 <message>
18220 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="530"/> 18488 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="528"/>
18221 <source>&lt;b&gt;Save As...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Saves the current page to disk.&lt;/p&gt;</source> 18489 <source>&lt;b&gt;Save As...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Saves the current page to disk.&lt;/p&gt;</source>
18222 <translation>&lt;b&gt;Farklı Kaydet...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Geçerli sayfayı harddiske kaydet.&lt;/p&gt;</translation> 18490 <translation>&lt;b&gt;Farklı Kaydet...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Geçerli sayfayı harddiske kaydet.&lt;/p&gt;</translation>
18223 </message> 18491 </message>
18224 <message> 18492 <message>
18225 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="572"/> 18493 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="570"/>
18226 <source>Import Bookmarks</source> 18494 <source>Import Bookmarks</source>
18227 <translation>Yerimlerini İçeaktar</translation> 18495 <translation>Yerimlerini İçeaktar</translation>
18228 </message> 18496 </message>
18229 <message> 18497 <message>
18230 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="572"/> 18498 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="570"/>
18231 <source>&amp;Import Bookmarks...</source> 18499 <source>&amp;Import Bookmarks...</source>
18232 <translation>Yerimlerini &amp;İçeaktar...</translation> 18500 <translation>Yerimlerini &amp;İçeaktar...</translation>
18233 </message> 18501 </message>
18234 <message> 18502 <message>
18503 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="574"/>
18504 <source>Import bookmarks from other browsers</source>
18505 <translation type="unfinished"></translation>
18506 </message>
18507 <message>
18235 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="576"/> 18508 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="576"/>
18236 <source>Import bookmarks from other browsers</source>
18237 <translation type="unfinished"></translation>
18238 </message>
18239 <message>
18240 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="578"/>
18241 <source>&lt;b&gt;Import Bookmarks&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Import bookmarks from other browsers.&lt;/p&gt;</source> 18509 <source>&lt;b&gt;Import Bookmarks&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Import bookmarks from other browsers.&lt;/p&gt;</source>
18242 <translation type="unfinished"></translation> 18510 <translation type="unfinished"></translation>
18243 </message> 18511 </message>
18244 <message> 18512 <message>
18245 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="587"/> 18513 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="585"/>
18246 <source>Export Bookmarks</source> 18514 <source>Export Bookmarks</source>
18247 <translation>Yerimlerini Dışaaktar</translation> 18515 <translation>Yerimlerini Dışaaktar</translation>
18248 </message> 18516 </message>
18249 <message> 18517 <message>
18250 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="587"/> 18518 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="585"/>
18251 <source>&amp;Export Bookmarks...</source> 18519 <source>&amp;Export Bookmarks...</source>
18252 <translation>Y&amp;erimlerini Dışaaktar...</translation> 18520 <translation>Y&amp;erimlerini Dışaaktar...</translation>
18253 </message> 18521 </message>
18254 <message> 18522 <message>
18523 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="589"/>
18524 <source>Export the bookmarks into a file</source>
18525 <translation type="unfinished"></translation>
18526 </message>
18527 <message>
18255 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="591"/> 18528 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="591"/>
18256 <source>Export the bookmarks into a file</source>
18257 <translation type="unfinished"></translation>
18258 </message>
18259 <message>
18260 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="593"/>
18261 <source>&lt;b&gt;Export Bookmarks&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Export the bookmarks into a file.&lt;/p&gt;</source> 18529 <source>&lt;b&gt;Export Bookmarks&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Export the bookmarks into a file.&lt;/p&gt;</source>
18262 <translation type="unfinished"></translation> 18530 <translation type="unfinished"></translation>
18263 </message> 18531 </message>
18264 <message> 18532 <message>
18265 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="602"/> 18533 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="600"/>
18266 <source>Print</source> 18534 <source>Print</source>
18267 <translation>Yazdır</translation> 18535 <translation>Yazdır</translation>
18268 </message> 18536 </message>
18269 <message> 18537 <message>
18270 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="602"/> 18538 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="600"/>
18271 <source>&amp;Print</source> 18539 <source>&amp;Print</source>
18272 <translation>&amp;Yazdır</translation> 18540 <translation>&amp;Yazdır</translation>
18273 </message> 18541 </message>
18274 <message> 18542 <message>
18275 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="602"/> 18543 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="600"/>
18276 <source>Ctrl+P</source> 18544 <source>Ctrl+P</source>
18277 <comment>File|Print</comment> 18545 <comment>File|Print</comment>
18278 <translation>Ctrl+P</translation> 18546 <translation>Ctrl+P</translation>
18279 </message> 18547 </message>
18280 <message> 18548 <message>
18281 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="608"/> 18549 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="606"/>
18282 <source>Print the displayed help</source> 18550 <source>Print the displayed help</source>
18283 <translation>Görüntülenen yardımı yazdır</translation> 18551 <translation>Görüntülenen yardımı yazdır</translation>
18284 </message> 18552 </message>
18285 <message> 18553 <message>
18286 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="609"/> 18554 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="607"/>
18287 <source>&lt;b&gt;Print&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Print the displayed help text.&lt;/p&gt;</source> 18555 <source>&lt;b&gt;Print&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Print the displayed help text.&lt;/p&gt;</source>
18288 <translation>&lt;b&gt;Yazdır&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Görüntülenen yardım metnini yazdır.&lt;/p&gt;</translation> 18556 <translation>&lt;b&gt;Yazdır&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Görüntülenen yardım metnini yazdır.&lt;/p&gt;</translation>
18289 </message> 18557 </message>
18290 <message> 18558 <message>
18291 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="636"/> 18559 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="634"/>
18292 <source>Print Preview</source> 18560 <source>Print Preview</source>
18293 <translation>Baskı Öngörünümü</translation> 18561 <translation>Baskı Öngörünümü</translation>
18294 </message> 18562 </message>
18295 <message> 18563 <message>
18296 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="641"/> 18564 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="639"/>
18297 <source>Print preview of the displayed help</source> 18565 <source>Print preview of the displayed help</source>
18298 <translation>Görüntülenen yardımının baskıöngörünümünü göster</translation> 18566 <translation>Görüntülenen yardımının baskıöngörünümünü göster</translation>
18299 </message> 18567 </message>
18300 <message> 18568 <message>
18301 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="643"/> 18569 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="641"/>
18302 <source>&lt;b&gt;Print Preview&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Print preview of the displayed help text.&lt;/p&gt;</source> 18570 <source>&lt;b&gt;Print Preview&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Print preview of the displayed help text.&lt;/p&gt;</source>
18303 <translation>&lt;b&gt;Yazıcı Öngörünümü&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Görüntülenen yardım metninin yazıcı öngörünümü.&lt;/p&gt;</translation> 18571 <translation>&lt;b&gt;Yazıcı Öngörünümü&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Görüntülenen yardım metninin yazıcı öngörünümü.&lt;/p&gt;</translation>
18304 </message> 18572 </message>
18305 <message> 18573 <message>
18306 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="652"/> 18574 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="650"/>
18307 <source>Close</source> 18575 <source>Close</source>
18308 <translation>Kapat</translation> 18576 <translation>Kapat</translation>
18309 </message> 18577 </message>
18310 <message> 18578 <message>
18311 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="652"/> 18579 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="650"/>
18312 <source>&amp;Close</source> 18580 <source>&amp;Close</source>
18313 <translation>&amp;Kapat</translation> 18581 <translation>&amp;Kapat</translation>
18314 </message> 18582 </message>
18315 <message> 18583 <message>
18316 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="652"/> 18584 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="650"/>
18317 <source>Ctrl+W</source> 18585 <source>Ctrl+W</source>
18318 <comment>File|Close</comment> 18586 <comment>File|Close</comment>
18319 <translation>Ctrl+W</translation> 18587 <translation>Ctrl+W</translation>
18320 </message> 18588 </message>
18321 <message> 18589 <message>
18322 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="660"/> 18590 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="658"/>
18323 <source>&lt;b&gt;Close&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Closes the current help window.&lt;/p&gt;</source> 18591 <source>&lt;b&gt;Close&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Closes the current help window.&lt;/p&gt;</source>
18324 <translation>&lt;b&gt;Kapat&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Geçerli yardım penceresini kapat.&lt;/p&gt;</translation> 18592 <translation>&lt;b&gt;Kapat&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Geçerli yardım penceresini kapat.&lt;/p&gt;</translation>
18325 </message> 18593 </message>
18326 <message> 18594 <message>
18327 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="668"/> 18595 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="666"/>
18328 <source>Close All</source> 18596 <source>Close All</source>
18329 <translation>Hepsini Kapat</translation> 18597 <translation>Hepsini Kapat</translation>
18330 </message> 18598 </message>
18331 <message> 18599 <message>
18332 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="668"/> 18600 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="666"/>
18333 <source>Close &amp;All</source> 18601 <source>Close &amp;All</source>
18334 <translation>Hepsini K&amp;apat</translation> 18602 <translation>Hepsini K&amp;apat</translation>
18335 </message> 18603 </message>
18336 <message> 18604 <message>
18337 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="672"/> 18605 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="670"/>
18338 <source>Close all help windows</source> 18606 <source>Close all help windows</source>
18339 <translation>Tüm yardım pencerelerini kapat</translation> 18607 <translation>Tüm yardım pencerelerini kapat</translation>
18340 </message> 18608 </message>
18341 <message> 18609 <message>
18342 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="673"/> 18610 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="671"/>
18343 <source>&lt;b&gt;Close All&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Closes all help windows except the first one.&lt;/p&gt;</source> 18611 <source>&lt;b&gt;Close All&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Closes all help windows except the first one.&lt;/p&gt;</source>
18344 <translation>&lt;b&gt;Hepisini Kapat&lt;/b&gt;&lt;p&gt;İlk açılan hariç tüm yardım pencerelerini kapat.&lt;/p&gt;</translation> 18612 <translation>&lt;b&gt;Hepisini Kapat&lt;/b&gt;&lt;p&gt;İlk açılan hariç tüm yardım pencerelerini kapat.&lt;/p&gt;</translation>
18345 </message> 18613 </message>
18346 <message> 18614 <message>
18347 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="687"/> 18615 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="685"/>
18348 <source>Private Browsing</source> 18616 <source>Private Browsing</source>
18349 <translation>Özel Gözatım</translation> 18617 <translation>Özel Gözatım</translation>
18350 </message> 18618 </message>
18351 <message> 18619 <message>
18352 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="682"/> 18620 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="680"/>
18353 <source>Private &amp;Browsing</source> 18621 <source>Private &amp;Browsing</source>
18354 <translation>Özel &amp;Gözatım</translation> 18622 <translation>Özel &amp;Gözatım</translation>
18355 </message> 18623 </message>
18356 <message> 18624 <message>
18357 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="688"/> 18625 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="686"/>
18358 <source>&lt;b&gt;Private Browsing&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Enables private browsing. In this mode no history is recorded anymore.&lt;/p&gt;</source> 18626 <source>&lt;b&gt;Private Browsing&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Enables private browsing. In this mode no history is recorded anymore.&lt;/p&gt;</source>
18359 <translation type="unfinished"></translation> 18627 <translation type="unfinished"></translation>
18360 </message> 18628 </message>
18361 <message> 18629 <message>
18362 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="699"/> 18630 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="697"/>
18363 <source>Quit</source> 18631 <source>Quit</source>
18364 <translation>Çık</translation> 18632 <translation>Çık</translation>
18365 </message> 18633 </message>
18366 <message> 18634 <message>
18367 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="699"/> 18635 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="697"/>
18368 <source>&amp;Quit</source> 18636 <source>&amp;Quit</source>
18369 <translation>&amp;Çıkış</translation> 18637 <translation>&amp;Çıkış</translation>
18370 </message> 18638 </message>
18371 <message> 18639 <message>
18372 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="699"/> 18640 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="697"/>
18373 <source>Ctrl+Q</source> 18641 <source>Ctrl+Q</source>
18374 <comment>File|Quit</comment> 18642 <comment>File|Quit</comment>
18375 <translation>Ctrl+Q</translation> 18643 <translation>Ctrl+Q</translation>
18376 </message> 18644 </message>
18377 <message> 18645 <message>
18378 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="717"/> 18646 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="715"/>
18379 <source>Backward</source> 18647 <source>Backward</source>
18380 <translation>Geriye Doğru</translation> 18648 <translation>Geriye Doğru</translation>
18381 </message> 18649 </message>
18382 <message> 18650 <message>
18383 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="717"/> 18651 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="715"/>
18384 <source>&amp;Backward</source> 18652 <source>&amp;Backward</source>
18385 <translation>Geriye &amp;Doğru</translation> 18653 <translation>Geriye &amp;Doğru</translation>
18386 </message> 18654 </message>
18387 <message> 18655 <message>
18388 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="717"/> 18656 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="715"/>
18389 <source>Alt+Left</source> 18657 <source>Alt+Left</source>
18390 <comment>Go|Backward</comment> 18658 <comment>Go|Backward</comment>
18391 <translation>Alt+Left</translation> 18659 <translation>Alt+Left</translation>
18392 </message> 18660 </message>
18393 <message> 18661 <message>
18394 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="717"/> 18662 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="715"/>
18395 <source>Backspace</source> 18663 <source>Backspace</source>
18396 <comment>Go|Backward</comment> 18664 <comment>Go|Backward</comment>
18397 <translation>Backspace</translation> 18665 <translation>Backspace</translation>
18398 </message> 18666 </message>
18399 <message> 18667 <message>
18400 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="724"/> 18668 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="722"/>
18401 <source>Move one help screen backward</source> 18669 <source>Move one help screen backward</source>
18402 <translation>Önceki yardım ekranına götür</translation> 18670 <translation>Önceki yardım ekranına götür</translation>
18403 </message> 18671 </message>
18404 <message> 18672 <message>
18405 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="725"/> 18673 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="723"/>
18406 <source>&lt;b&gt;Backward&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Moves one help screen backward. If none is available, this action is disabled.&lt;/p&gt;</source> 18674 <source>&lt;b&gt;Backward&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Moves one help screen backward. If none is available, this action is disabled.&lt;/p&gt;</source>
18407 <translation>&lt;b&gt;Geriye Doğru&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bir yardım ekranın geriye taşı. Eğer hazırda bir tane yoksa ,bu işlem iptal edilir.&lt;/p&gt;</translation> 18675 <translation>&lt;b&gt;Geriye Doğru&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bir yardım ekranın geriye taşı. Eğer hazırda bir tane yoksa ,bu işlem iptal edilir.&lt;/p&gt;</translation>
18408 </message> 18676 </message>
18409 <message> 18677 <message>
18410 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="734"/> 18678 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="732"/>
18411 <source>Forward</source> 18679 <source>Forward</source>
18412 <translation>İleriye</translation> 18680 <translation>İleriye</translation>
18413 </message> 18681 </message>
18414 <message> 18682 <message>
18415 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="734"/> 18683 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="732"/>
18416 <source>&amp;Forward</source> 18684 <source>&amp;Forward</source>
18417 <translation>İleri&amp;ye</translation> 18685 <translation>İleri&amp;ye</translation>
18418 </message> 18686 </message>
18419 <message> 18687 <message>
18420 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="734"/> 18688 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="732"/>
18421 <source>Alt+Right</source> 18689 <source>Alt+Right</source>
18422 <comment>Go|Forward</comment> 18690 <comment>Go|Forward</comment>
18423 <translation>Alt+Right</translation> 18691 <translation>Alt+Right</translation>
18424 </message> 18692 </message>
18425 <message> 18693 <message>
18426 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="734"/> 18694 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="732"/>
18427 <source>Shift+Backspace</source> 18695 <source>Shift+Backspace</source>
18428 <comment>Go|Forward</comment> 18696 <comment>Go|Forward</comment>
18429 <translation>Shift+Backspace</translation> 18697 <translation>Shift+Backspace</translation>
18430 </message> 18698 </message>
18431 <message> 18699 <message>
18432 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="741"/> 18700 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="739"/>
18433 <source>Move one help screen forward</source> 18701 <source>Move one help screen forward</source>
18434 <translation>Bir yardım görüntüsü ileri taşı</translation> 18702 <translation>Bir yardım görüntüsü ileri taşı</translation>
18435 </message> 18703 </message>
18436 <message> 18704 <message>
18437 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="743"/> 18705 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="741"/>
18438 <source>&lt;b&gt;Forward&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Moves one help screen forward. If none is available, this action is disabled.&lt;/p&gt;</source> 18706 <source>&lt;b&gt;Forward&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Moves one help screen forward. If none is available, this action is disabled.&lt;/p&gt;</source>
18439 <translation>&lt;b&gt;İleriye Doğru&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Yardım ekranın bir ileriye taşı. Eğer hazırda bir tane yoksa ,bu işlem iptal edilir.&lt;/p&gt;</translation> 18707 <translation>&lt;b&gt;İleriye Doğru&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Yardım ekranın bir ileriye taşı. Eğer hazırda bir tane yoksa ,bu işlem iptal edilir.&lt;/p&gt;</translation>
18440 </message> 18708 </message>
18441 <message> 18709 <message>
18442 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="752"/> 18710 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="750"/>
18443 <source>Home</source> 18711 <source>Home</source>
18444 <translation>Home</translation> 18712 <translation>Home</translation>
18445 </message> 18713 </message>
18446 <message> 18714 <message>
18447 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="752"/> 18715 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="750"/>
18448 <source>&amp;Home</source> 18716 <source>&amp;Home</source>
18449 <translation>&amp;Ev</translation> 18717 <translation>&amp;Ev</translation>
18450 </message> 18718 </message>
18451 <message> 18719 <message>
18452 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="752"/> 18720 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="750"/>
18453 <source>Ctrl+Home</source> 18721 <source>Ctrl+Home</source>
18454 <comment>Go|Home</comment> 18722 <comment>Go|Home</comment>
18455 <translation>Ctrl+Home</translation> 18723 <translation>Ctrl+Home</translation>
18456 </message> 18724 </message>
18457 <message> 18725 <message>
18458 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="758"/> 18726 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="756"/>
18459 <source>Move to the initial help screen</source> 18727 <source>Move to the initial help screen</source>
18460 <translation>İlk yardım sayfasına taşı</translation> 18728 <translation>İlk yardım sayfasına taşı</translation>
18461 </message> 18729 </message>
18462 <message> 18730 <message>
18463 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="760"/> 18731 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="758"/>
18464 <source>&lt;b&gt;Home&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Moves to the initial help screen.&lt;/p&gt;</source> 18732 <source>&lt;b&gt;Home&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Moves to the initial help screen.&lt;/p&gt;</source>
18465 <translation>&lt;b&gt;Giriş&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Yardım ekranını ilk baştakine taşı.&lt;/p&gt;</translation> 18733 <translation>&lt;b&gt;Giriş&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Yardım ekranını ilk baştakine taşı.&lt;/p&gt;</translation>
18466 </message> 18734 </message>
18467 <message> 18735 <message>
18468 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="768"/> 18736 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="766"/>
18469 <source>Reload</source> 18737 <source>Reload</source>
18470 <translation>Yeniden Yükle</translation> 18738 <translation>Yeniden Yükle</translation>
18471 </message> 18739 </message>
18472 <message> 18740 <message>
18473 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="768"/> 18741 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="766"/>
18474 <source>&amp;Reload</source> 18742 <source>&amp;Reload</source>
18475 <translation>&amp;Yeniden Yükle</translation> 18743 <translation>&amp;Yeniden Yükle</translation>
18476 </message> 18744 </message>
18477 <message> 18745 <message>
18478 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="768"/> 18746 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="766"/>
18479 <source>Ctrl+R</source> 18747 <source>Ctrl+R</source>
18480 <comment>Go|Reload</comment> 18748 <comment>Go|Reload</comment>
18481 <translation>Ctrl+R</translation> 18749 <translation>Ctrl+R</translation>
18482 </message> 18750 </message>
18483 <message> 18751 <message>
18484 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="768"/> 18752 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="766"/>
18485 <source>F5</source> 18753 <source>F5</source>
18486 <comment>Go|Reload</comment> 18754 <comment>Go|Reload</comment>
18487 <translation>F5</translation> 18755 <translation>F5</translation>
18488 </message> 18756 </message>
18489 <message> 18757 <message>
18490 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="775"/> 18758 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="773"/>
18491 <source>Reload the current help screen</source> 18759 <source>Reload the current help screen</source>
18492 <translation>Geçerli yardım ekranını yeniden yükle</translation> 18760 <translation>Geçerli yardım ekranını yeniden yükle</translation>
18493 </message> 18761 </message>
18494 <message> 18762 <message>
18495 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="777"/> 18763 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="775"/>
18496 <source>&lt;b&gt;Reload&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Reloads the current help screen.&lt;/p&gt;</source> 18764 <source>&lt;b&gt;Reload&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Reloads the current help screen.&lt;/p&gt;</source>
18497 <translation>&lt;b&gt;Yeniden Yükle&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Geçerli yardım görüntüsünü yeniden yükle.&lt;/p&gt;</translation> 18765 <translation>&lt;b&gt;Yeniden Yükle&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Geçerli yardım görüntüsünü yeniden yükle.&lt;/p&gt;</translation>
18498 </message> 18766 </message>
18499 <message> 18767 <message>
18500 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="785"/> 18768 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="783"/>
18501 <source>Stop</source> 18769 <source>Stop</source>
18502 <translation>Dur</translation> 18770 <translation>Dur</translation>
18503 </message> 18771 </message>
18504 <message> 18772 <message>
18505 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="785"/> 18773 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="783"/>
18506 <source>&amp;Stop</source> 18774 <source>&amp;Stop</source>
18507 <translation>D&amp;ur</translation> 18775 <translation>D&amp;ur</translation>
18508 </message> 18776 </message>
18509 <message> 18777 <message>
18510 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="785"/> 18778 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="783"/>
18511 <source>Ctrl+.</source> 18779 <source>Ctrl+.</source>
18512 <comment>Go|Stop</comment> 18780 <comment>Go|Stop</comment>
18513 <translation>Ctrl+.</translation> 18781 <translation>Ctrl+.</translation>
18514 </message> 18782 </message>
18515 <message> 18783 <message>
18516 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="785"/> 18784 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="783"/>
18517 <source>Esc</source> 18785 <source>Esc</source>
18518 <comment>Go|Stop</comment> 18786 <comment>Go|Stop</comment>
18519 <translation>Esc</translation> 18787 <translation>Esc</translation>
18520 </message> 18788 </message>
18521 <message> 18789 <message>
18522 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="792"/> 18790 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="790"/>
18523 <source>Stop loading</source> 18791 <source>Stop loading</source>
18524 <translation>Yüklemeyi durdur</translation> 18792 <translation>Yüklemeyi durdur</translation>
18525 </message> 18793 </message>
18526 <message> 18794 <message>
18527 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="793"/> 18795 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="791"/>
18528 <source>&lt;b&gt;Stop&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Stops loading of the current tab.&lt;/p&gt;</source> 18796 <source>&lt;b&gt;Stop&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Stops loading of the current tab.&lt;/p&gt;</source>
18529 <translation type="unfinished"></translation> 18797 <translation type="unfinished"></translation>
18530 </message> 18798 </message>
18531 <message> 18799 <message>
18532 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="801"/> 18800 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="799"/>
18533 <source>Copy</source> 18801 <source>Copy</source>
18534 <translation>Kopyala</translation> 18802 <translation>Kopyala</translation>
18535 </message> 18803 </message>
18536 <message> 18804 <message>
18537 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="801"/> 18805 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="799"/>
18538 <source>&amp;Copy</source> 18806 <source>&amp;Copy</source>
18539 <translation>&amp;Kopyala</translation> 18807 <translation>&amp;Kopyala</translation>
18540 </message> 18808 </message>
18541 <message> 18809 <message>
18542 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="801"/> 18810 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="799"/>
18543 <source>Ctrl+C</source> 18811 <source>Ctrl+C</source>
18544 <comment>Edit|Copy</comment> 18812 <comment>Edit|Copy</comment>
18545 <translation>Ctrl+C</translation> 18813 <translation>Ctrl+C</translation>
18546 </message> 18814 </message>
18547 <message> 18815 <message>
18548 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="807"/> 18816 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="805"/>
18549 <source>Copy the selected text</source> 18817 <source>Copy the selected text</source>
18550 <translation>Seçilen metni kopyala</translation> 18818 <translation>Seçilen metni kopyala</translation>
18551 </message> 18819 </message>
18552 <message> 18820 <message>
18553 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="808"/> 18821 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="806"/>
18554 <source>&lt;b&gt;Copy&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Copy the selected text to the clipboard.&lt;/p&gt;</source> 18822 <source>&lt;b&gt;Copy&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Copy the selected text to the clipboard.&lt;/p&gt;</source>
18555 <translation>&lt;b&gt;Kopya&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Seçilen metni clipboard kopyala.&lt;/p&gt;</translation> 18823 <translation>&lt;b&gt;Kopya&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Seçilen metni clipboard kopyala.&lt;/p&gt;</translation>
18556 </message> 18824 </message>
18557 <message> 18825 <message>
18558 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="816"/> 18826 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="814"/>
18559 <source>Find...</source> 18827 <source>Find...</source>
18560 <translation>Bul...</translation> 18828 <translation>Bul...</translation>
18561 </message> 18829 </message>
18562 <message> 18830 <message>
18563 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="816"/> 18831 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="814"/>
18564 <source>&amp;Find...</source> 18832 <source>&amp;Find...</source>
18565 <translation>&amp;Bul...</translation> 18833 <translation>&amp;Bul...</translation>
18566 </message> 18834 </message>
18567 <message> 18835 <message>
18568 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="816"/> 18836 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="814"/>
18569 <source>Ctrl+F</source> 18837 <source>Ctrl+F</source>
18570 <comment>Edit|Find</comment> 18838 <comment>Edit|Find</comment>
18571 <translation>Ctrl+F</translation> 18839 <translation>Ctrl+F</translation>
18572 </message> 18840 </message>
18573 <message> 18841 <message>
18574 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="822"/> 18842 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="820"/>
18575 <source>Find text in page</source> 18843 <source>Find text in page</source>
18576 <translation>Metni sayfa içinde bul</translation> 18844 <translation>Metni sayfa içinde bul</translation>
18577 </message> 18845 </message>
18578 <message> 18846 <message>
18579 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="823"/> 18847 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="821"/>
18580 <source>&lt;b&gt;Find&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Find text in the current page.&lt;/p&gt;</source> 18848 <source>&lt;b&gt;Find&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Find text in the current page.&lt;/p&gt;</source>
18581 <translation>&lt;b&gt;BUl&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Metni geçerli sayfada bul.&lt;/p&gt;</translation> 18849 <translation>&lt;b&gt;BUl&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Metni geçerli sayfada bul.&lt;/p&gt;</translation>
18582 </message> 18850 </message>
18583 <message> 18851 <message>
18584 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="831"/> 18852 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="829"/>
18585 <source>Find next</source> 18853 <source>Find next</source>
18586 <translation>Sonrakini bul</translation> 18854 <translation>Sonrakini bul</translation>
18587 </message> 18855 </message>
18588 <message> 18856 <message>
18589 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="831"/> 18857 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="829"/>
18590 <source>Find &amp;next</source> 18858 <source>Find &amp;next</source>
18591 <translation>So&amp;nrakini Bul</translation> 18859 <translation>So&amp;nrakini Bul</translation>
18592 </message> 18860 </message>
18593 <message> 18861 <message>
18594 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="831"/> 18862 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="829"/>
18595 <source>F3</source> 18863 <source>F3</source>
18596 <comment>Edit|Find next</comment> 18864 <comment>Edit|Find next</comment>
18597 <translation>F3</translation> 18865 <translation>F3</translation>
18598 </message> 18866 </message>
18599 <message> 18867 <message>
18600 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="837"/> 18868 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="835"/>
18601 <source>Find next occurrence of text in page</source> 18869 <source>Find next occurrence of text in page</source>
18602 <translation>Geçerli sayfadaki metinde bir sonrakini bul</translation> 18870 <translation>Geçerli sayfadaki metinde bir sonrakini bul</translation>
18603 </message> 18871 </message>
18604 <message> 18872 <message>
18605 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="839"/> 18873 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="837"/>
18606 <source>&lt;b&gt;Find next&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Find the next occurrence of text in the current page.&lt;/p&gt;</source> 18874 <source>&lt;b&gt;Find next&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Find the next occurrence of text in the current page.&lt;/p&gt;</source>
18607 <translation>&lt;b&gt;Bir sonrakini bul&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Geçerli sayfadaki metinde bir sonrakini bul.&lt;/p&gt;</translation> 18875 <translation>&lt;b&gt;Bir sonrakini bul&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Geçerli sayfadaki metinde bir sonrakini bul.&lt;/p&gt;</translation>
18608 </message> 18876 </message>
18609 <message> 18877 <message>
18610 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="847"/> 18878 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="845"/>
18611 <source>Find previous</source> 18879 <source>Find previous</source>
18612 <translation>Öncekini bul</translation> 18880 <translation>Öncekini bul</translation>
18613 </message> 18881 </message>
18614 <message> 18882 <message>
18615 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="847"/> 18883 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="845"/>
18616 <source>Find &amp;previous</source> 18884 <source>Find &amp;previous</source>
18617 <translation>Öncekini b&amp;ul</translation> 18885 <translation>Öncekini b&amp;ul</translation>
18618 </message> 18886 </message>
18619 <message> 18887 <message>
18620 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="847"/> 18888 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="845"/>
18621 <source>Shift+F3</source> 18889 <source>Shift+F3</source>
18622 <comment>Edit|Find previous</comment> 18890 <comment>Edit|Find previous</comment>
18623 <translation>Shift+F3</translation> 18891 <translation>Shift+F3</translation>
18624 </message> 18892 </message>
18625 <message> 18893 <message>
18626 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="853"/> 18894 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="851"/>
18627 <source>Find previous occurrence of text in page</source> 18895 <source>Find previous occurrence of text in page</source>
18628 <translation>Geçerli sayfadaki metinde bir öncekini bul</translation> 18896 <translation>Geçerli sayfadaki metinde bir öncekini bul</translation>
18629 </message> 18897 </message>
18630 <message> 18898 <message>
18631 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="855"/> 18899 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="853"/>
18632 <source>&lt;b&gt;Find previous&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Find the previous occurrence of text in the current page.&lt;/p&gt;</source> 18900 <source>&lt;b&gt;Find previous&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Find the previous occurrence of text in the current page.&lt;/p&gt;</source>
18633 <translation>&lt;b&gt;Bir öncekini bul&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Geçerli sayfadaki metinde bir öncekini bul.&lt;/p&gt;</translation> 18901 <translation>&lt;b&gt;Bir öncekini bul&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Geçerli sayfadaki metinde bir öncekini bul.&lt;/p&gt;</translation>
18634 </message> 18902 </message>
18635 <message> 18903 <message>
18636 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="864"/> 18904 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="862"/>
18637 <source>Manage Bookmarks</source> 18905 <source>Manage Bookmarks</source>
18638 <translation>Yerimleri Yönetimi</translation> 18906 <translation>Yerimleri Yönetimi</translation>
18639 </message> 18907 </message>
18640 <message> 18908 <message>
18641 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="864"/> 18909 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="862"/>
18642 <source>&amp;Manage Bookmarks...</source> 18910 <source>&amp;Manage Bookmarks...</source>
18643 <translation>Yerimleri Yöneti&amp;mi...</translation> 18911 <translation>Yerimleri Yöneti&amp;mi...</translation>
18644 </message> 18912 </message>
18645 <message> 18913 <message>
18646 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="864"/> 18914 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="862"/>
18647 <source>Ctrl+Shift+B</source> 18915 <source>Ctrl+Shift+B</source>
18648 <comment>Help|Manage bookmarks</comment> 18916 <comment>Help|Manage bookmarks</comment>
18649 <translation>Ctrl+Shift+B</translation> 18917 <translation>Ctrl+Shift+B</translation>
18650 </message> 18918 </message>
18651 <message> 18919 <message>
18652 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="869"/> 18920 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="867"/>
18653 <source>Open a dialog to manage the bookmarks.</source> 18921 <source>Open a dialog to manage the bookmarks.</source>
18654 <translation>Yerimlerini yönetmek için diyalog aç.</translation> 18922 <translation>Yerimlerini yönetmek için diyalog aç.</translation>
18655 </message> 18923 </message>
18656 <message> 18924 <message>
18657 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="871"/> 18925 <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="869"/>
18658 <source>&lt;b&gt;Manage Bookmarks...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to manage the bookmarks.&lt;/p&gt;</source> 18926 <source>&lt;b&gt;Manage Bookmarks...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to manage the bookmarks.&lt;/p&gt;</source>
18659 <translation>&lt;b&gt;Yerimlerini Yönet...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Yerimlerini düzenlemek iç