i18n/eric6_ru.ts

changeset 5419
6f7a196d25da
parent 5416
16366120b523
child 5420
53ca6ddb4acf
equal deleted inserted replaced
5417:3458d1c8c5fc 5419:6f7a196d25da
388 </message> 388 </message>
389 </context> 389 </context>
390 <context> 390 <context>
391 <name>AddBookmarkDialog</name> 391 <name>AddBookmarkDialog</name>
392 <message> 392 <message>
393 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/AddBookmarkDialog.ui" line="26"/> 393 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/AddBookmarkDialog.py" line="198"/>
394 <source>Add Bookmark</source> 394 <source>Add Bookmark</source>
395 <translation>Добавить закладку</translation> 395 <translation>Добавить закладку</translation>
396 </message> 396 </message>
397 <message> 397 <message>
398 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/AddBookmarkDialog.ui" line="42"/> 398 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/AddBookmarkDialog.ui" line="42"/>
1698 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="72"/> 1698 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="72"/>
1699 <source>Press to delete the selected entries</source> 1699 <source>Press to delete the selected entries</source>
1700 <translation>Удалить выбранные элементы</translation> 1700 <translation>Удалить выбранные элементы</translation>
1701 </message> 1701 </message>
1702 <message> 1702 <message>
1703 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="75"/> 1703 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="169"/>
1704 <source>&amp;Delete</source> 1704 <source>&amp;Delete</source>
1705 <translation>&amp;Удалить</translation> 1705 <translation>&amp;Удалить</translation>
1706 </message> 1706 </message>
1707 <message> 1707 <message>
1708 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="85"/> 1708 <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="85"/>
2421 <location filename="../Debugger/CallTraceViewer.ui" line="85"/> 2421 <location filename="../Debugger/CallTraceViewer.ui" line="85"/>
2422 <source>Press to save the call trace as a text file</source> 2422 <source>Press to save the call trace as a text file</source>
2423 <translation>Сохранить трассировку вызовов как текстовый файл</translation> 2423 <translation>Сохранить трассировку вызовов как текстовый файл</translation>
2424 </message> 2424 </message>
2425 <message> 2425 <message>
2426 <location filename="../Debugger/CallTraceViewer.ui" line="109"/> 2426 <location filename="../Debugger/CallTraceViewer.py" line="54"/>
2427 <source>From</source> 2427 <source>From</source>
2428 <translation>От</translation> 2428 <translation>От</translation>
2429 </message> 2429 </message>
2430 <message> 2430 <message>
2431 <location filename="../Debugger/CallTraceViewer.ui" line="114"/> 2431 <location filename="../Debugger/CallTraceViewer.py" line="54"/>
2432 <source>To</source> 2432 <source>To</source>
2433 <translation>До</translation> 2433 <translation>До</translation>
2434 </message> 2434 </message>
2435 <message> 2435 <message>
2436 <location filename="../Debugger/CallTraceViewer.py" line="158"/> 2436 <location filename="../Debugger/CallTraceViewer.py" line="158"/>
2534 <location filename="../Cooperation/ChatWidget.ui" line="227"/> 2534 <location filename="../Cooperation/ChatWidget.ui" line="227"/>
2535 <source>Press to clear the hosts list</source> 2535 <source>Press to clear the hosts list</source>
2536 <translation>Очистить список хостов</translation> 2536 <translation>Очистить список хостов</translation>
2537 </message> 2537 </message>
2538 <message> 2538 <message>
2539 <location filename="../Cooperation/ChatWidget.ui" line="230"/> 2539 <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="513"/>
2540 <source>Clear</source> 2540 <source>Clear</source>
2541 <translation>Очистить</translation> 2541 <translation>Очистить</translation>
2542 </message> 2542 </message>
2543 <message> 2543 <message>
2544 <location filename="../Cooperation/ChatWidget.ui" line="256"/> 2544 <location filename="../Cooperation/ChatWidget.ui" line="256"/>
2892 </message> 2892 </message>
2893 </context> 2893 </context>
2894 <context> 2894 <context>
2895 <name>ClickToFlashWhitelistDialog</name> 2895 <name>ClickToFlashWhitelistDialog</name>
2896 <message> 2896 <message>
2897 <location filename="../Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.ui" line="14"/> 2897 <location filename="../Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.py" line="54"/>
2898 <source>ClickToFlash Whitelist</source> 2898 <source>ClickToFlash Whitelist</source>
2899 <translation>Белый список ClickToFlash</translation> 2899 <translation>Белый список ClickToFlash</translation>
2900 </message> 2900 </message>
2901 <message> 2901 <message>
2902 <location filename="../Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.ui" line="103"/> 2902 <location filename="../Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.ui" line="103"/>
4824 <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="95"/> 4824 <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="95"/>
4825 <source>Domain:</source> 4825 <source>Domain:</source>
4826 <translation>Домен:</translation> 4826 <translation>Домен:</translation>
4827 </message> 4827 </message>
4828 <message> 4828 <message>
4829 <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="223"/> 4829 <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesDialog.py" line="177"/>
4830 <source>&lt;no cookie selected&gt;</source> 4830 <source>&lt;no cookie selected&gt;</source>
4831 <translation>&lt;куки не выбраны&gt;</translation> 4831 <translation>&lt;куки не выбраны&gt;</translation>
4832 </message> 4832 </message>
4833 <message> 4833 <message>
4834 <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="118"/> 4834 <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="118"/>
7415 </message> 7415 </message>
7416 </context> 7416 </context>
7417 <context> 7417 <context>
7418 <name>DownloadManager</name> 7418 <name>DownloadManager</name>
7419 <message> 7419 <message>
7420 <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadManager.ui" line="14"/> 7420 <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadManager.py" line="363"/>
7421 <source>Downloads</source> 7421 <source>Downloads</source>
7422 <translation>Загрузки</translation> 7422 <translation>Загрузки</translation>
7423 </message> 7423 </message>
7424 <message> 7424 <message>
7425 <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadManager.ui" line="31"/> 7425 <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadManager.ui" line="31"/>
7879 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="251"/> 7879 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="251"/>
7880 <source>Standard Buttons</source> 7880 <source>Standard Buttons</source>
7881 <translation>Стандартные кнопки</translation> 7881 <translation>Стандартные кнопки</translation>
7882 </message> 7882 </message>
7883 <message> 7883 <message>
7884 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="257"/> 7884 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="41"/>
7885 <source>Abort</source> 7885 <source>Abort</source>
7886 <translation>Прервать</translation> 7886 <translation>Прервать</translation>
7887 </message> 7887 </message>
7888 <message> 7888 <message>
7889 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="264"/> 7889 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="42"/>
7890 <source>Apply</source> 7890 <source>Apply</source>
7891 <translation>Применить</translation> 7891 <translation>Применить</translation>
7892 </message> 7892 </message>
7893 <message> 7893 <message>
7894 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="271"/> 7894 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="43"/>
7895 <source>Cancel</source> 7895 <source>Cancel</source>
7896 <translation>Отмена</translation> 7896 <translation>Отмена</translation>
7897 </message> 7897 </message>
7898 <message> 7898 <message>
7899 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="278"/> 7899 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="44"/>
7900 <source>Close</source> 7900 <source>Close</source>
7901 <translation>Закрыть</translation> 7901 <translation>Закрыть</translation>
7902 </message> 7902 </message>
7903 <message> 7903 <message>
7904 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="285"/> 7904 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="45"/>
7905 <source>Discard</source> 7905 <source>Discard</source>
7906 <translation>Сбросить</translation> 7906 <translation>Сбросить</translation>
7907 </message> 7907 </message>
7908 <message> 7908 <message>
7909 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="292"/> 7909 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="46"/>
7910 <source>Help</source> 7910 <source>Help</source>
7911 <translation>Справка</translation> 7911 <translation>Справка</translation>
7912 </message> 7912 </message>
7913 <message> 7913 <message>
7914 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="299"/> 7914 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="47"/>
7915 <source>Ignore</source> 7915 <source>Ignore</source>
7916 <translation>Игнорировать</translation> 7916 <translation>Игнорировать</translation>
7917 </message> 7917 </message>
7918 <message> 7918 <message>
7919 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="306"/> 7919 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="48"/>
7920 <source>No</source> 7920 <source>No</source>
7921 <translation>Нет</translation> 7921 <translation>Нет</translation>
7922 </message> 7922 </message>
7923 <message> 7923 <message>
7924 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="313"/> 7924 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="49"/>
7925 <source>No to all</source> 7925 <source>No to all</source>
7926 <translation>Нет для всех</translation> 7926 <translation>Нет для всех</translation>
7927 </message> 7927 </message>
7928 <message> 7928 <message>
7929 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="320"/> 7929 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="50"/>
7930 <source>Ok</source> 7930 <source>Ok</source>
7931 <translation>Ok</translation> 7931 <translation>Ok</translation>
7932 </message> 7932 </message>
7933 <message> 7933 <message>
7934 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="327"/> 7934 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="51"/>
7935 <source>Open</source> 7935 <source>Open</source>
7936 <translation>Открыть</translation> 7936 <translation>Открыть</translation>
7937 </message> 7937 </message>
7938 <message> 7938 <message>
7939 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="334"/> 7939 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="52"/>
7940 <source>Reset</source> 7940 <source>Reset</source>
7941 <translation>Сбросить</translation> 7941 <translation>Сбросить</translation>
7942 </message> 7942 </message>
7943 <message> 7943 <message>
7944 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="341"/> 7944 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="53"/>
7945 <source>Restore defaults</source> 7945 <source>Restore defaults</source>
7946 <translation>Восстановить умолчания</translation> 7946 <translation>Восстановить умолчания</translation>
7947 </message> 7947 </message>
7948 <message> 7948 <message>
7949 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="348"/> 7949 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="54"/>
7950 <source>Retry</source> 7950 <source>Retry</source>
7951 <translation>Повтор</translation> 7951 <translation>Повтор</translation>
7952 </message> 7952 </message>
7953 <message> 7953 <message>
7954 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="355"/> 7954 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="55"/>
7955 <source>Save</source> 7955 <source>Save</source>
7956 <translation>Сохранить</translation> 7956 <translation>Сохранить</translation>
7957 </message> 7957 </message>
7958 <message> 7958 <message>
7959 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="362"/> 7959 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="56"/>
7960 <source>Save all</source> 7960 <source>Save all</source>
7961 <translation>Сохранить всё</translation> 7961 <translation>Сохранить всё</translation>
7962 </message> 7962 </message>
7963 <message> 7963 <message>
7964 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="369"/> 7964 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="57"/>
7965 <source>Yes</source> 7965 <source>Yes</source>
7966 <translation>Да</translation> 7966 <translation>Да</translation>
7967 </message> 7967 </message>
7968 <message> 7968 <message>
7969 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="376"/> 7969 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="58"/>
7970 <source>Yes to all</source> 7970 <source>Yes to all</source>
7971 <translation>Да для всех</translation> 7971 <translation>Да для всех</translation>
7972 </message> 7972 </message>
7973 <message> 7973 <message>
7974 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="386"/> 7974 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="386"/>
9983 <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.ui" line="143"/> 9983 <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.ui" line="143"/>
9984 <source>Press to select an API file from the list of installed API files</source> 9984 <source>Press to select an API file from the list of installed API files</source>
9985 <translation>Выбор API-файла из списка установленных файлов</translation> 9985 <translation>Выбор API-файла из списка установленных файлов</translation>
9986 </message> 9986 </message>
9987 <message> 9987 <message>
9988 <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.ui" line="146"/> 9988 <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.py" line="247"/>
9989 <source>Add from installed APIs</source> 9989 <source>Add from installed APIs</source>
9990 <translation>Добавить из списка установленных файлов API</translation> 9990 <translation>Добавить из списка установленных файлов API</translation>
9991 </message> 9991 </message>
9992 <message> 9992 <message>
9993 <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.ui" line="153"/> 9993 <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.ui" line="153"/>
9994 <source>Press to select an API file from the list of API files installed by plugins</source> 9994 <source>Press to select an API file from the list of API files installed by plugins</source>
9995 <translation>Выбор API-файла из списка API-файлов установленных плагинов</translation> 9995 <translation>Выбор API-файла из списка API-файлов установленных плагинов</translation>
9996 </message> 9996 </message>
9997 <message> 9997 <message>
9998 <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.ui" line="156"/> 9998 <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.py" line="266"/>
9999 <source>Add from Plugin APIs</source> 9999 <source>Add from Plugin APIs</source>
10000 <translation>Добавить из списка файлов API, установленных с помощью плагинов</translation> 10000 <translation>Добавить из списка файлов API, установленных с помощью плагинов</translation>
10001 </message> 10001 </message>
10002 <message> 10002 <message>
10003 <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.ui" line="170"/> 10003 <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.ui" line="170"/>
10004 <source>Press to compile the selected APIs definition</source> 10004 <source>Press to compile the selected APIs definition</source>
10005 <translation>Компиляция выбранных определений API</translation> 10005 <translation>Компиляция выбранных определений API</translation>
10006 </message> 10006 </message>
10007 <message> 10007 <message>
10008 <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.ui" line="173"/> 10008 <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.py" line="299"/>
10009 <source>Compile APIs</source> 10009 <source>Compile APIs</source>
10010 <translation>Компилировать API</translation> 10010 <translation>Компилировать API</translation>
10011 </message> 10011 </message>
10012 <message> 10012 <message>
10013 <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.py" line="41"/> 10013 <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.py" line="41"/>
10200 <context> 10200 <context>
10201 <name>EditorButtonsWidget</name> 10201 <name>EditorButtonsWidget</name>
10202 <message> 10202 <message>
10203 <location filename="../QScintilla/EditorButtonsWidget.py" line="175"/> 10203 <location filename="../QScintilla/EditorButtonsWidget.py" line="175"/>
10204 <source>Bold</source> 10204 <source>Bold</source>
10205 <translation type="unfinished"></translation> 10205 <translation>Жирный текст</translation>
10206 </message> 10206 </message>
10207 <message> 10207 <message>
10208 <location filename="../QScintilla/EditorButtonsWidget.py" line="177"/> 10208 <location filename="../QScintilla/EditorButtonsWidget.py" line="177"/>
10209 <source>Italic</source> 10209 <source>Italic</source>
10210 <translation type="unfinished"></translation> 10210 <translation>Курсив</translation>
10211 </message> 10211 </message>
10212 <message> 10212 <message>
10213 <location filename="../QScintilla/EditorButtonsWidget.py" line="179"/> 10213 <location filename="../QScintilla/EditorButtonsWidget.py" line="179"/>
10214 <source>Strike Through</source> 10214 <source>Strike Through</source>
10215 <translation type="unfinished"></translation> 10215 <translation>Зачеркнутый текст</translation>
10216 </message> 10216 </message>
10217 <message> 10217 <message>
10218 <location filename="../QScintilla/EditorButtonsWidget.py" line="182"/> 10218 <location filename="../QScintilla/EditorButtonsWidget.py" line="182"/>
10219 <source>Header 1</source> 10219 <source>Header 1</source>
10220 <translation type="unfinished"></translation> 10220 <translation>Заголовок 1</translation>
10221 </message> 10221 </message>
10222 <message> 10222 <message>
10223 <location filename="../QScintilla/EditorButtonsWidget.py" line="184"/> 10223 <location filename="../QScintilla/EditorButtonsWidget.py" line="184"/>
10224 <source>Header 2</source> 10224 <source>Header 2</source>
10225 <translation type="unfinished"></translation> 10225 <translation>Заголовок 2</translation>
10226 </message> 10226 </message>
10227 <message> 10227 <message>
10228 <location filename="../QScintilla/EditorButtonsWidget.py" line="186"/> 10228 <location filename="../QScintilla/EditorButtonsWidget.py" line="186"/>
10229 <source>Header 3</source> 10229 <source>Header 3</source>
10230 <translation type="unfinished"></translation> 10230 <translation>Заголовок 3</translation>
10231 </message> 10231 </message>
10232 <message> 10232 <message>
10233 <location filename="../QScintilla/EditorButtonsWidget.py" line="188"/> 10233 <location filename="../QScintilla/EditorButtonsWidget.py" line="188"/>
10234 <source>Header</source> 10234 <source>Header</source>
10235 <translation type="unfinished"></translation> 10235 <translation>Заголовок</translation>
10236 </message> 10236 </message>
10237 <message> 10237 <message>
10238 <location filename="../QScintilla/EditorButtonsWidget.py" line="193"/> 10238 <location filename="../QScintilla/EditorButtonsWidget.py" line="193"/>
10239 <source>Inline Code</source> 10239 <source>Inline Code</source>
10240 <translation type="unfinished"></translation> 10240 <translation>Строки кода</translation>
10241 </message> 10241 </message>
10242 <message> 10242 <message>
10243 <location filename="../QScintilla/EditorButtonsWidget.py" line="195"/> 10243 <location filename="../QScintilla/EditorButtonsWidget.py" line="195"/>
10244 <source>Code Block</source> 10244 <source>Code Block</source>
10245 <translation type="unfinished"></translation> 10245 <translation>Блок кода</translation>
10246 </message> 10246 </message>
10247 <message> 10247 <message>
10248 <location filename="../QScintilla/EditorButtonsWidget.py" line="197"/> 10248 <location filename="../QScintilla/EditorButtonsWidget.py" line="197"/>
10249 <source>Quote</source> 10249 <source>Quote</source>
10250 <translation type="unfinished"></translation> 10250 <translation>Цитата</translation>
10251 </message> 10251 </message>
10252 <message> 10252 <message>
10253 <location filename="../QScintilla/EditorButtonsWidget.py" line="200"/> 10253 <location filename="../QScintilla/EditorButtonsWidget.py" line="200"/>
10254 <source>Add Hyperlink</source> 10254 <source>Add Hyperlink</source>
10255 <translation type="unfinished"></translation> 10255 <translation>Добавить гиперссылку</translation>
10256 </message> 10256 </message>
10257 <message> 10257 <message>
10258 <location filename="../QScintilla/EditorButtonsWidget.py" line="202"/> 10258 <location filename="../QScintilla/EditorButtonsWidget.py" line="202"/>
10259 <source>Add Horizontal Line</source> 10259 <source>Add Horizontal Line</source>
10260 <translation type="unfinished"></translation> 10260 <translation>Добавить горизонтальную строку</translation>
10261 </message> 10261 </message>
10262 <message> 10262 <message>
10263 <location filename="../QScintilla/EditorButtonsWidget.py" line="204"/> 10263 <location filename="../QScintilla/EditorButtonsWidget.py" line="204"/>
10264 <source>Add Image</source> 10264 <source>Add Image</source>
10265 <translation type="unfinished"></translation> 10265 <translation>Добавить изображение</translation>
10266 </message> 10266 </message>
10267 <message> 10267 <message>
10268 <location filename="../QScintilla/EditorButtonsWidget.py" line="207"/> 10268 <location filename="../QScintilla/EditorButtonsWidget.py" line="207"/>
10269 <source>Add Bulleted List</source> 10269 <source>Add Bulleted List</source>
10270 <translation type="unfinished"></translation> 10270 <translation>Добавить маркированный список</translation>
10271 </message> 10271 </message>
10272 <message> 10272 <message>
10273 <location filename="../QScintilla/EditorButtonsWidget.py" line="209"/> 10273 <location filename="../QScintilla/EditorButtonsWidget.py" line="209"/>
10274 <source>Add Numbered List</source> 10274 <source>Add Numbered List</source>
10275 <translation type="unfinished"></translation> 10275 <translation>Добавить нумерованный список</translation>
10276 </message> 10276 </message>
10277 <message> 10277 <message>
10278 <location filename="../QScintilla/EditorButtonsWidget.py" line="273"/> 10278 <location filename="../QScintilla/EditorButtonsWidget.py" line="273"/>
10279 <source>Level {0}</source> 10279 <source>Level {0}</source>
10280 <translation type="unfinished"></translation> 10280 <translation>Уровень {0}</translation>
10281 </message> 10281 </message>
10282 </context> 10282 </context>
10283 <context> 10283 <context>
10284 <name>EditorCalltipsPage</name> 10284 <name>EditorCalltipsPage</name>
10285 <message> 10285 <message>
11141 <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="100"/> 11141 <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="100"/>
11142 <source>Select the font.</source> 11142 <source>Select the font.</source>
11143 <translation>Выберите шрифт.</translation> 11143 <translation>Выберите шрифт.</translation>
11144 </message> 11144 </message>
11145 <message> 11145 <message>
11146 <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="103"/> 11146 <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="69"/>
11147 <source>Font</source> 11147 <source>Font</source>
11148 <translation>Шрифт</translation> 11148 <translation>Шрифт</translation>
11149 </message> 11149 </message>
11150 <message> 11150 <message>
11151 <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="110"/> 11151 <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="110"/>
11152 <source>Select end of line fill.</source> 11152 <source>Select end of line fill.</source>
11153 <translation>Разрешить заливку фона до конца строки.</translation> 11153 <translation>Разрешить заливку фона до конца строки.</translation>
11154 </message> 11154 </message>
11155 <message> 11155 <message>
11156 <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="113"/> 11156 <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="353"/>
11157 <source>Fill to end of line</source> 11157 <source>Fill to end of line</source>
11158 <translation>Заливка до конца строки</translation> 11158 <translation>Заливка до конца строки</translation>
11159 </message> 11159 </message>
11160 <message> 11160 <message>
11161 <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="130"/> 11161 <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="130"/>
12673 <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1066"/> 12673 <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1066"/>
12674 <source>Mode:</source> 12674 <source>Mode:</source>
12675 <translation>Режим:</translation> 12675 <translation>Режим:</translation>
12676 </message> 12676 </message>
12677 <message> 12677 <message>
12678 <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1080"/> 12678 <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.py" line="58"/>
12679 <source>Disabled</source> 12679 <source>Disabled</source>
12680 <translation>Отключена</translation> 12680 <translation>Отключена</translation>
12681 </message> 12681 </message>
12682 <message> 12682 <message>
12683 <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1085"/> 12683 <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1085"/>
13120 <translation>Выберите цвет маркеров поиска</translation> 13120 <translation>Выберите цвет маркеров поиска</translation>
13121 </message> 13121 </message>
13122 <message> 13122 <message>
13123 <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1866"/> 13123 <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1866"/>
13124 <source>Select to hide the Format Buttons bar when formatting is not supported</source> 13124 <source>Select to hide the Format Buttons bar when formatting is not supported</source>
13125 <translation type="unfinished"></translation> 13125 <translation>Разрешить скрывать панель кнопок форматирования если форматирование не поддерживается</translation>
13126 </message> 13126 </message>
13127 <message> 13127 <message>
13128 <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1869"/> 13128 <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1869"/>
13129 <source>Hide Format Buttons bar when not supported</source> 13129 <source>Hide Format Buttons bar when not supported</source>
13130 <translation type="unfinished"></translation> 13130 <translation>Скрывать панель кнопок форматирования если нет поддержки форматирования</translation>
13131 </message> 13131 </message>
13132 </context> 13132 </context>
13133 <context> 13133 <context>
13134 <name>EditorSyntaxPage</name> 13134 <name>EditorSyntaxPage</name>
13135 <message> 13135 <message>
13392 </message> 13392 </message>
13393 </context> 13393 </context>
13394 <context> 13394 <context>
13395 <name>EmailDialog</name> 13395 <name>EmailDialog</name>
13396 <message> 13396 <message>
13397 <location filename="../UI/EmailDialog.ui" line="13"/> 13397 <location filename="../UI/EmailDialog.py" line="339"/>
13398 <source>Send bug report</source> 13398 <source>Send bug report</source>
13399 <translation>Отправить сообщение об ошибке</translation> 13399 <translation>Отправить сообщение об ошибке</translation>
13400 </message> 13400 </message>
13401 <message> 13401 <message>
13402 <location filename="../UI/EmailDialog.ui" line="26"/> 13402 <location filename="../UI/EmailDialog.ui" line="26"/>
14797 <location filename="../Helpviewer/FeaturePermissions/FeaturePermissionsDialog.ui" line="27"/> 14797 <location filename="../Helpviewer/FeaturePermissions/FeaturePermissionsDialog.ui" line="27"/>
14798 <source>Notifications</source> 14798 <source>Notifications</source>
14799 <translation>Уведомления</translation> 14799 <translation>Уведомления</translation>
14800 </message> 14800 </message>
14801 <message> 14801 <message>
14802 <location filename="../Helpviewer/FeaturePermissions/FeaturePermissionsDialog.ui" line="122"/> 14802 <location filename="../WebBrowser/FeaturePermissions/FeaturePermissionsDialog.py" line="110"/>
14803 <source>Host</source> 14803 <source>Host</source>
14804 <translation>Хост</translation> 14804 <translation>Хост</translation>
14805 </message> 14805 </message>
14806 <message> 14806 <message>
14807 <location filename="../Helpviewer/FeaturePermissions/FeaturePermissionsDialog.ui" line="127"/> 14807 <location filename="../WebBrowser/FeaturePermissions/FeaturePermissionsDialog.py" line="111"/>
14808 <source>Permission</source> 14808 <source>Permission</source>
14809 <translation>Разрешение</translation> 14809 <translation>Разрешение</translation>
14810 </message> 14810 </message>
14811 <message> 14811 <message>
14812 <location filename="../Helpviewer/FeaturePermissions/FeaturePermissionsDialog.ui" line="150"/> 14812 <location filename="../Helpviewer/FeaturePermissions/FeaturePermissionsDialog.ui" line="150"/>
14817 <location filename="../Helpviewer/FeaturePermissions/FeaturePermissionsDialog.ui" line="157"/> 14817 <location filename="../Helpviewer/FeaturePermissions/FeaturePermissionsDialog.ui" line="157"/>
14818 <source>Remove All</source> 14818 <source>Remove All</source>
14819 <translation>Удалить все</translation> 14819 <translation>Удалить все</translation>
14820 </message> 14820 </message>
14821 <message> 14821 <message>
14822 <location filename="../Helpviewer/FeaturePermissions/FeaturePermissionsDialog.ui" line="97"/> 14822 <location filename="../WebBrowser/FeaturePermissions/FeaturePermissionsDialog.py" line="51"/>
14823 <source>Geolocation</source> 14823 <source>Geolocation</source>
14824 <translation>Геолокация</translation> 14824 <translation>Геолокация</translation>
14825 </message> 14825 </message>
14826 <message> 14826 <message>
14827 <location filename="../WebBrowser/FeaturePermissions/FeaturePermissionsDialog.py" line="126"/> 14827 <location filename="../WebBrowser/FeaturePermissions/FeaturePermissionsDialog.py" line="126"/>
15944 <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="106"/> 15944 <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="106"/>
15945 <source>Name:</source> 15945 <source>Name:</source>
15946 <translation>Имя:</translation> 15946 <translation>Имя:</translation>
15947 </message> 15947 </message>
15948 <message> 15948 <message>
15949 <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="158"/> 15949 <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.py" line="193"/>
15950 <source>&lt;no flash cookie selected&gt;</source> 15950 <source>&lt;no flash cookie selected&gt;</source>
15951 <translation>&lt;нет выделенных флэш-куки&gt;</translation> 15951 <translation>&lt;нет выделенных флэш-куки&gt;</translation>
15952 </message> 15952 </message>
15953 <message> 15953 <message>
15954 <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="123"/> 15954 <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="123"/>
15955 <source>Size:</source> 15955 <source>Size:</source>
15956 <translation>Размер:</translation> 15956 <translation>Размер:</translation>
15957 </message> 15957 </message>
15958 <message> 15958 <message>
15959 <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="137"/> 15959 <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.py" line="122"/>
15960 <source>Origin:</source> 15960 <source>Origin:</source>
15961 <translation>Источник:</translation> 15961 <translation>Источник:</translation>
15962 </message> 15962 </message>
15963 <message> 15963 <message>
15964 <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="151"/> 15964 <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="151"/>
15989 <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="222"/> 15989 <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="222"/>
15990 <source>Press to remove selected flash cookies</source> 15990 <source>Press to remove selected flash cookies</source>
15991 <translation>Удалить выбранные флэш-куки</translation> 15991 <translation>Удалить выбранные флэш-куки</translation>
15992 </message> 15992 </message>
15993 <message> 15993 <message>
15994 <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="225"/> 15994 <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.py" line="213"/>
15995 <source>Remove Cookie</source> 15995 <source>Remove Cookie</source>
15996 <translation>Удалить куки</translation> 15996 <translation>Удалить куки</translation>
15997 </message> 15997 </message>
15998 <message> 15998 <message>
15999 <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="248"/> 15999 <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="248"/>
16418 </message> 16418 </message>
16419 </context> 16419 </context>
16420 <context> 16420 <context>
16421 <name>GreaseMonkeyAddScriptDialog</name> 16421 <name>GreaseMonkeyAddScriptDialog</name>
16422 <message> 16422 <message>
16423 <location filename="../WebBrowser/GreaseMonkey/GreaseMonkeyAddScriptDialog.ui" line="14"/> 16423 <location filename="../WebBrowser/GreaseMonkey/GreaseMonkeyAddScriptDialog.py" line="105"/>
16424 <source>GreaseMonkey Script Installation</source> 16424 <source>GreaseMonkey Script Installation</source>
16425 <translation>Инсталляция GreaseMonkey скрипта</translation> 16425 <translation>Инсталляция GreaseMonkey скрипта</translation>
16426 </message> 16426 </message>
16427 <message> 16427 <message>
16428 <location filename="../WebBrowser/GreaseMonkey/GreaseMonkeyAddScriptDialog.ui" line="51"/> 16428 <location filename="../WebBrowser/GreaseMonkey/GreaseMonkeyAddScriptDialog.ui" line="51"/>
22026 </message> 22026 </message>
22027 </context> 22027 </context>
22028 <context> 22028 <context>
22029 <name>HgAddSubrepositoryDialog</name> 22029 <name>HgAddSubrepositoryDialog</name>
22030 <message> 22030 <message>
22031 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAddSubrepositoryDialog.ui" line="14"/> 22031 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAddSubrepositoryDialog.py" line="98"/>
22032 <source>Add Sub-repository</source> 22032 <source>Add Sub-repository</source>
22033 <translation>Добавить субрепозиторий</translation> 22033 <translation>Добавить субрепозиторий</translation>
22034 </message> 22034 </message>
22035 <message> 22035 <message>
22036 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAddSubrepositoryDialog.ui" line="23"/> 22036 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAddSubrepositoryDialog.ui" line="23"/>
23207 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.ui" line="70"/> 23207 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.ui" line="70"/>
23208 <source>Press to mark the selected entries as &apos;resolved&apos;</source> 23208 <source>Press to mark the selected entries as &apos;resolved&apos;</source>
23209 <translation>Пометить выбранные конфликты как &apos;разрешенные&apos;</translation> 23209 <translation>Пометить выбранные конфликты как &apos;разрешенные&apos;</translation>
23210 </message> 23210 </message>
23211 <message> 23211 <message>
23212 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.ui" line="73"/> 23212 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.py" line="246"/>
23213 <source>Resolved</source> 23213 <source>Resolved</source>
23214 <translation>Разрешённые</translation> 23214 <translation>Разрешённые</translation>
23215 </message> 23215 </message>
23216 <message> 23216 <message>
23217 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.ui" line="80"/> 23217 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.ui" line="80"/>
23218 <source>Press to mark the selected entries as &apos;unresolved&apos;</source> 23218 <source>Press to mark the selected entries as &apos;unresolved&apos;</source>
23219 <translation>Пометить выбранные конфликты как &apos;неразрешенные&apos;</translation> 23219 <translation>Пометить выбранные конфликты как &apos;неразрешенные&apos;</translation>
23220 </message> 23220 </message>
23221 <message> 23221 <message>
23222 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.ui" line="83"/> 23222 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.py" line="244"/>
23223 <source>Unresolved</source> 23223 <source>Unresolved</source>
23224 <translation>Неразрешённые</translation> 23224 <translation>Неразрешённые</translation>
23225 </message> 23225 </message>
23226 <message> 23226 <message>
23227 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.ui" line="103"/> 23227 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.ui" line="103"/>
23810 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="51"/> 23810 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="51"/>
23811 <source>Select the category to filter on</source> 23811 <source>Select the category to filter on</source>
23812 <translation>Задайте поле, по которому фильтровать</translation> 23812 <translation>Задайте поле, по которому фильтровать</translation>
23813 </message> 23813 </message>
23814 <message> 23814 <message>
23815 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="55"/> 23815 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.py" line="317"/>
23816 <source>Revision</source> 23816 <source>Revision</source>
23817 <translation>Ревизия</translation> 23817 <translation>Ревизия</translation>
23818 </message> 23818 </message>
23819 <message> 23819 <message>
23820 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="60"/> 23820 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="60"/>
24183 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditPlanEditor.py" line="249"/> 24183 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditPlanEditor.py" line="249"/>
24184 <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source> 24184 <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
24185 <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation> 24185 <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
24186 </message> 24186 </message>
24187 <message> 24187 <message>
24188 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditPlanEditor.ui" line="14"/> 24188 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditPlanEditor.py" line="249"/>
24189 <source>Edit Plan</source> 24189 <source>Edit Plan</source>
24190 <translation>Изменение плана</translation> 24190 <translation>Изменение плана</translation>
24191 </message> 24191 </message>
24192 <message> 24192 <message>
24193 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditPlanEditor.ui" line="33"/> 24193 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditPlanEditor.ui" line="33"/>
24324 </message> 24324 </message>
24325 </context> 24325 </context>
24326 <context> 24326 <context>
24327 <name>HgLogBrowserDialog</name> 24327 <name>HgLogBrowserDialog</name>
24328 <message> 24328 <message>
24329 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="14"/> 24329 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="72"/>
24330 <source>Mercurial Log</source> 24330 <source>Mercurial Log</source>
24331 <translation>Mercurial: Журнал</translation> 24331 <translation>Mercurial: Журнал</translation>
24332 </message> 24332 </message>
24333 <message> 24333 <message>
24334 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="42"/> 24334 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="42"/>
24364 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="119"/> 24364 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="119"/>
24365 <source>Select the field to filter on</source> 24365 <source>Select the field to filter on</source>
24366 <translation>Задайте поле, по которому фильтровать</translation> 24366 <translation>Задайте поле, по которому фильтровать</translation>
24367 </message> 24367 </message>
24368 <message> 24368 <message>
24369 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="181"/> 24369 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="97"/>
24370 <source>Revision</source> 24370 <source>Revision</source>
24371 <translation>Ревизия</translation> 24371 <translation>Ревизия</translation>
24372 </message> 24372 </message>
24373 <message> 24373 <message>
24374 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="191"/> 24374 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="98"/>
24375 <source>Author</source> 24375 <source>Author</source>
24376 <translation>Автор</translation> 24376 <translation>Автор</translation>
24377 </message> 24377 </message>
24378 <message> 24378 <message>
24379 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="201"/> 24379 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="99"/>
24380 <source>Message</source> 24380 <source>Message</source>
24381 <translation>Сообщение</translation> 24381 <translation>Сообщение</translation>
24382 </message> 24382 </message>
24383 <message> 24383 <message>
24384 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="171"/> 24384 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="171"/>
28302 </message> 28302 </message>
28303 </context> 28303 </context>
28304 <context> 28304 <context>
28305 <name>HgStatusDialog</name> 28305 <name>HgStatusDialog</name>
28306 <message> 28306 <message>
28307 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="14"/> 28307 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="313"/>
28308 <source>Mercurial Status</source> 28308 <source>Mercurial Status</source>
28309 <translation>Mercurial: Статус </translation> 28309 <translation>Mercurial: Статус </translation>
28310 </message> 28310 </message>
28311 <message> 28311 <message>
28312 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="17"/> 28312 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="17"/>
28444 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="365"/> 28444 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="365"/>
28445 <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> 28445 <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
28446 <translation>Невозможно запустить процесс {0}. Убедитесь, что он находится в путях поиска.</translation> 28446 <translation>Невозможно запустить процесс {0}. Убедитесь, что он находится в путях поиска.</translation>
28447 </message> 28447 </message>
28448 <message> 28448 <message>
28449 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="87"/> 28449 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="708"/>
28450 <source>Commit</source> 28450 <source>Commit</source>
28451 <translation>Фиксация</translation> 28451 <translation>Фиксация</translation>
28452 </message> 28452 </message>
28453 <message> 28453 <message>
28454 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="874"/> 28454 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="874"/>
28564 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="582"/> 28564 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="582"/>
28565 <source>all</source> 28565 <source>all</source>
28566 <translation>все</translation> 28566 <translation>все</translation>
28567 </message> 28567 </message>
28568 <message> 28568 <message>
28569 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="203"/> 28569 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="854"/>
28570 <source>Differences</source> 28570 <source>Differences</source>
28571 <translation>Различия</translation> 28571 <translation>Различия</translation>
28572 </message> 28572 </message>
28573 <message> 28573 <message>
28574 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="708"/> 28574 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="708"/>
29840 <location filename="../WebBrowser/History/HistoryDialog.ui" line="72"/> 29840 <location filename="../WebBrowser/History/HistoryDialog.ui" line="72"/>
29841 <source>Press to remove the selected entries</source> 29841 <source>Press to remove the selected entries</source>
29842 <translation>Удалить выбранные записи</translation> 29842 <translation>Удалить выбранные записи</translation>
29843 </message> 29843 </message>
29844 <message> 29844 <message>
29845 <location filename="../WebBrowser/History/HistoryDialog.ui" line="75"/> 29845 <location filename="../WebBrowser/History/HistoryDialog.py" line="114"/>
29846 <source>&amp;Remove</source> 29846 <source>&amp;Remove</source>
29847 <translation>&amp;Удалить</translation> 29847 <translation>&amp;Удалить</translation>
29848 </message> 29848 </message>
29849 <message> 29849 <message>
29850 <location filename="../WebBrowser/History/HistoryDialog.ui" line="85"/> 29850 <location filename="../WebBrowser/History/HistoryDialog.ui" line="85"/>
30024 <context> 30024 <context>
30025 <name>HtmlProvider</name> 30025 <name>HtmlProvider</name>
30026 <message> 30026 <message>
30027 <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/HtmlProvider.py" line="388"/> 30027 <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/HtmlProvider.py" line="388"/>
30028 <source>Create List</source> 30028 <source>Create List</source>
30029 <translation type="unfinished"></translation> 30029 <translation>Создать список</translation>
30030 </message> 30030 </message>
30031 <message> 30031 <message>
30032 <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/HtmlProvider.py" line="388"/> 30032 <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/HtmlProvider.py" line="388"/>
30033 <source>Enter desired number of list elements:</source> 30033 <source>Enter desired number of list elements:</source>
30034 <translation type="unfinished"></translation> 30034 <translation>Задайте необходимое количество элементов списка:</translation>
30035 </message> 30035 </message>
30036 </context> 30036 </context>
30037 <context> 30037 <context>
30038 <name>HyperlinkMarkupDialog</name> 30038 <name>HyperlinkMarkupDialog</name>
30039 <message> 30039 <message>
30040 <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/HyperlinkMarkupDialog.ui" line="14"/> 30040 <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/HyperlinkMarkupDialog.ui" line="14"/>
30041 <source>Insert Hyperlink</source> 30041 <source>Insert Hyperlink</source>
30042 <translation type="unfinished"></translation> 30042 <translation>Вставка гиперссылки</translation>
30043 </message> 30043 </message>
30044 <message> 30044 <message>
30045 <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/HyperlinkMarkupDialog.ui" line="23"/> 30045 <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/HyperlinkMarkupDialog.ui" line="23"/>
30046 <source>Link Text:</source> 30046 <source>Link Text:</source>
30047 <translation type="unfinished"></translation> 30047 <translation>Текст ссылки:</translation>
30048 </message> 30048 </message>
30049 <message> 30049 <message>
30050 <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/HyperlinkMarkupDialog.ui" line="33"/> 30050 <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/HyperlinkMarkupDialog.ui" line="33"/>
30051 <source>Link Target:</source> 30051 <source>Link Target:</source>
30052 <translation type="unfinished"></translation> 30052 <translation>Назначение ссылки:</translation>
30053 </message> 30053 </message>
30054 <message> 30054 <message>
30055 <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/HyperlinkMarkupDialog.ui" line="43"/> 30055 <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/HyperlinkMarkupDialog.ui" line="43"/>
30056 <source>Link Title:</source> 30056 <source>Link Title:</source>
30057 <translation type="unfinished"></translation> 30057 <translation>Заголовок ссылки:</translation>
30058 </message> 30058 </message>
30059 </context> 30059 </context>
30060 <context> 30060 <context>
30061 <name>IExplorerImporter</name> 30061 <name>IExplorerImporter</name>
30062 <message> 30062 <message>
31320 <translation>&lt;b&gt;Закрыть другие&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Закрывает все лругие окна редактора иконок.&lt;/p&gt;</translation> 31320 <translation>&lt;b&gt;Закрыть другие&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Закрывает все лругие окна редактора иконок.&lt;/p&gt;</translation>
31321 </message> 31321 </message>
31322 <message> 31322 <message>
31323 <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="150"/> 31323 <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="150"/>
31324 <source>WebP Image File (*.webp)</source> 31324 <source>WebP Image File (*.webp)</source>
31325 <translation type="unfinished"></translation> 31325 <translation>WebP Image файл (*.webp)</translation>
31326 </message> 31326 </message>
31327 <message> 31327 <message>
31328 <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="128"/> 31328 <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="128"/>
31329 <source>Windows Cursor File (*.cur)</source> 31329 <source>Windows Cursor File (*.cur)</source>
31330 <translation type="unfinished"></translation> 31330 <translation>Windows Cursor файл (*.cur)</translation>
31331 </message> 31331 </message>
31332 <message> 31332 <message>
31333 <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="129"/> 31333 <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="129"/>
31334 <source>DirectDraw-Surface File (*.dds)</source> 31334 <source>DirectDraw-Surface File (*.dds)</source>
31335 <translation type="unfinished"></translation> 31335 <translation>DirectDraw-Surface файл (*.dds)</translation>
31336 </message> 31336 </message>
31337 <message> 31337 <message>
31338 <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="131"/> 31338 <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="131"/>
31339 <source>Apple Icon File (*.icns)</source> 31339 <source>Apple Icon File (*.icns)</source>
31340 <translation type="unfinished"></translation> 31340 <translation>Apple Icon файл (*.icns)</translation>
31341 </message> 31341 </message>
31342 <message> 31342 <message>
31343 <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="133"/> 31343 <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="133"/>
31344 <source>JPEG2000 File (*.jp2)</source> 31344 <source>JPEG2000 File (*.jp2)</source>
31345 <translation type="unfinished"></translation> 31345 <translation>JPEG2000 файл (*.jp2)</translation>
31346 </message> 31346 </message>
31347 </context> 31347 </context>
31348 <context> 31348 <context>
31349 <name>IconSizeDialog</name> 31349 <name>IconSizeDialog</name>
31350 <message> 31350 <message>
31437 <context> 31437 <context>
31438 <name>ImageMarkupDialog</name> 31438 <name>ImageMarkupDialog</name>
31439 <message> 31439 <message>
31440 <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/ImageMarkupDialog.py" line="53"/> 31440 <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/ImageMarkupDialog.py" line="53"/>
31441 <source>Windows Bitmap File (*.bmp)</source> 31441 <source>Windows Bitmap File (*.bmp)</source>
31442 <translation type="unfinished">Windows Bitmap файл (*.bmp)</translation> 31442 <translation>Windows Bitmap файл (*.bmp)</translation>
31443 </message> 31443 </message>
31444 <message> 31444 <message>
31445 <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/ImageMarkupDialog.py" line="54"/> 31445 <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/ImageMarkupDialog.py" line="54"/>
31446 <source>Windows Cursor File (*.cur)</source> 31446 <source>Windows Cursor File (*.cur)</source>
31447 <translation type="unfinished"></translation> 31447 <translation>Windows Cursor файл (*.cur)</translation>
31448 </message> 31448 </message>
31449 <message> 31449 <message>
31450 <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/ImageMarkupDialog.py" line="55"/> 31450 <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/ImageMarkupDialog.py" line="55"/>
31451 <source>DirectDraw-Surface File (*.dds)</source> 31451 <source>DirectDraw-Surface File (*.dds)</source>
31452 <translation type="unfinished"></translation> 31452 <translation>DirectDraw-Surface файл (*.dds)</translation>
31453 </message> 31453 </message>
31454 <message> 31454 <message>
31455 <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/ImageMarkupDialog.py" line="56"/> 31455 <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/ImageMarkupDialog.py" line="56"/>
31456 <source>Graphic Interchange Format File (*.gif)</source> 31456 <source>Graphic Interchange Format File (*.gif)</source>
31457 <translation type="unfinished">GIF файл (*.gif)</translation> 31457 <translation>Graphic Interchange Format файл (*.gif)</translation>
31458 </message> 31458 </message>
31459 <message> 31459 <message>
31460 <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/ImageMarkupDialog.py" line="57"/> 31460 <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/ImageMarkupDialog.py" line="57"/>
31461 <source>Apple Icon File (*.icns)</source> 31461 <source>Apple Icon File (*.icns)</source>
31462 <translation type="unfinished"></translation> 31462 <translation>Apple Icon файл (*.icns)</translation>
31463 </message> 31463 </message>
31464 <message> 31464 <message>
31465 <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/ImageMarkupDialog.py" line="58"/> 31465 <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/ImageMarkupDialog.py" line="58"/>
31466 <source>Windows Icon File (*.ico)</source> 31466 <source>Windows Icon File (*.ico)</source>
31467 <translation type="unfinished">Файлы иконок (*.ico)</translation> 31467 <translation>Windows Icon файл (*.ico)</translation>
31468 </message> 31468 </message>
31469 <message> 31469 <message>
31470 <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/ImageMarkupDialog.py" line="59"/> 31470 <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/ImageMarkupDialog.py" line="59"/>
31471 <source>JPEG2000 File (*.jp2)</source> 31471 <source>JPEG2000 File (*.jp2)</source>
31472 <translation type="unfinished"></translation> 31472 <translation>JPEG2000 файл (*.jp2)</translation>
31473 </message> 31473 </message>
31474 <message> 31474 <message>
31475 <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/ImageMarkupDialog.py" line="60"/> 31475 <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/ImageMarkupDialog.py" line="60"/>
31476 <source>JPEG File (*.jpg)</source> 31476 <source>JPEG File (*.jpg)</source>
31477 <translation type="unfinished">JPEG файл (*.jpg)</translation> 31477 <translation>JPEG файл (*.jpg)</translation>
31478 </message> 31478 </message>
31479 <message> 31479 <message>
31480 <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/ImageMarkupDialog.py" line="61"/> 31480 <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/ImageMarkupDialog.py" line="61"/>
31481 <source>JPEG File (*.jpeg)</source> 31481 <source>JPEG File (*.jpeg)</source>
31482 <translation type="unfinished">JPEG файлы (*.jpg)</translation> 31482 <translation>JPEG файл (*.jpg)</translation>
31483 </message> 31483 </message>
31484 <message> 31484 <message>
31485 <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/ImageMarkupDialog.py" line="62"/> 31485 <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/ImageMarkupDialog.py" line="62"/>
31486 <source>Multiple-Image Network Graphics File (*.mng)</source> 31486 <source>Multiple-Image Network Graphics File (*.mng)</source>
31487 <translation type="unfinished">Multiple-Image Network Graphics файл (*.mng)</translation> 31487 <translation>Multiple-Image Network Graphics файл (*.mng)</translation>
31488 </message> 31488 </message>
31489 <message> 31489 <message>
31490 <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/ImageMarkupDialog.py" line="63"/> 31490 <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/ImageMarkupDialog.py" line="63"/>
31491 <source>Portable Bitmap File (*.pbm)</source> 31491 <source>Portable Bitmap File (*.pbm)</source>
31492 <translation type="unfinished">Bitmap файл (*.bmp)</translation> 31492 <translation>Portable Bitmap файл (*.bmp)</translation>
31493 </message> 31493 </message>
31494 <message> 31494 <message>
31495 <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/ImageMarkupDialog.py" line="64"/> 31495 <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/ImageMarkupDialog.py" line="64"/>
31496 <source>Paintbrush Bitmap File (*.pcx)</source> 31496 <source>Paintbrush Bitmap File (*.pcx)</source>
31497 <translation type="unfinished">Paintbrush Bitmap файл (*.pcx)</translation> 31497 <translation>Paintbrush Bitmap файл (*.pcx)</translation>
31498 </message> 31498 </message>
31499 <message> 31499 <message>
31500 <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/ImageMarkupDialog.py" line="65"/> 31500 <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/ImageMarkupDialog.py" line="65"/>
31501 <source>Portable Graymap File (*.pgm)</source> 31501 <source>Portable Graymap File (*.pgm)</source>
31502 <translation type="unfinished">Graymap файл (*.pgm)</translation> 31502 <translation>Graymap файл (*.pgm)</translation>
31503 </message> 31503 </message>
31504 <message> 31504 <message>
31505 <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/ImageMarkupDialog.py" line="66"/> 31505 <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/ImageMarkupDialog.py" line="66"/>
31506 <source>Portable Network Graphics File (*.png)</source> 31506 <source>Portable Network Graphics File (*.png)</source>
31507 <translation type="unfinished">Portable Network Graphics файл (*.png)</translation> 31507 <translation>Portable Network Graphics файл (*.png)</translation>
31508 </message> 31508 </message>
31509 <message> 31509 <message>
31510 <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/ImageMarkupDialog.py" line="67"/> 31510 <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/ImageMarkupDialog.py" line="67"/>
31511 <source>Portable Pixmap File (*.ppm)</source> 31511 <source>Portable Pixmap File (*.ppm)</source>
31512 <translation type="unfinished">Pixmap файл (*.ppm)</translation> 31512 <translation>Portable Pixmap файл (*.ppm)</translation>
31513 </message> 31513 </message>
31514 <message> 31514 <message>
31515 <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/ImageMarkupDialog.py" line="68"/> 31515 <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/ImageMarkupDialog.py" line="68"/>
31516 <source>Silicon Graphics Image File (*.sgi)</source> 31516 <source>Silicon Graphics Image File (*.sgi)</source>
31517 <translation type="unfinished">Silicon Graphics Image файл (*.sgi)</translation> 31517 <translation>Silicon Graphics Image файл (*.sgi)</translation>
31518 </message> 31518 </message>
31519 <message> 31519 <message>
31520 <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/ImageMarkupDialog.py" line="69"/> 31520 <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/ImageMarkupDialog.py" line="69"/>
31521 <source>Scalable Vector Graphics File (*.svg)</source> 31521 <source>Scalable Vector Graphics File (*.svg)</source>
31522 <translation type="unfinished">SVG файл (*.svg)</translation> 31522 <translation>Scalable Vector Graphics файл (*.svg)</translation>
31523 </message> 31523 </message>
31524 <message> 31524 <message>
31525 <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/ImageMarkupDialog.py" line="70"/> 31525 <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/ImageMarkupDialog.py" line="70"/>
31526 <source>Compressed Scalable Vector Graphics File (*.svgz)</source> 31526 <source>Compressed Scalable Vector Graphics File (*.svgz)</source>
31527 <translation type="unfinished">Сжатый SVG файл (*.svgz)</translation> 31527 <translation>Сжатый Scalable Vector Graphics файл (*.svgz)</translation>
31528 </message> 31528 </message>
31529 <message> 31529 <message>
31530 <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/ImageMarkupDialog.py" line="72"/> 31530 <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/ImageMarkupDialog.py" line="72"/>
31531 <source>Targa Graphic File (*.tga)</source> 31531 <source>Targa Graphic File (*.tga)</source>
31532 <translation type="unfinished">Targa Graphic файл (*.tga)</translation> 31532 <translation>Targa Graphic файл (*.tga)</translation>
31533 </message> 31533 </message>
31534 <message> 31534 <message>
31535 <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/ImageMarkupDialog.py" line="73"/> 31535 <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/ImageMarkupDialog.py" line="73"/>
31536 <source>TIFF File (*.tif)</source> 31536 <source>TIFF File (*.tif)</source>
31537 <translation type="unfinished">TIFF файл (*.tif)</translation> 31537 <translation>TIFF файл (*.tif)</translation>
31538 </message> 31538 </message>
31539 <message> 31539 <message>
31540 <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/ImageMarkupDialog.py" line="74"/> 31540 <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/ImageMarkupDialog.py" line="74"/>
31541 <source>TIFF File (*.tiff)</source> 31541 <source>TIFF File (*.tiff)</source>
31542 <translation type="unfinished">TIFF файл (*.tif)</translation> 31542 <translation>TIFF файл (*.tif)</translation>
31543 </message> 31543 </message>
31544 <message> 31544 <message>
31545 <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/ImageMarkupDialog.py" line="75"/> 31545 <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/ImageMarkupDialog.py" line="75"/>
31546 <source>WAP Bitmap File (*.wbmp)</source> 31546 <source>WAP Bitmap File (*.wbmp)</source>
31547 <translation type="unfinished">WAP Bitmap файл (*.wbmp)</translation> 31547 <translation>WAP Bitmap файл (*.wbmp)</translation>
31548 </message> 31548 </message>
31549 <message> 31549 <message>
31550 <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/ImageMarkupDialog.py" line="76"/> 31550 <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/ImageMarkupDialog.py" line="76"/>
31551 <source>WebP Image File (*.webp)</source> 31551 <source>WebP Image File (*.webp)</source>
31552 <translation type="unfinished"></translation> 31552 <translation>WebP Image файл (*.webp)</translation>
31553 </message> 31553 </message>
31554 <message> 31554 <message>
31555 <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/ImageMarkupDialog.py" line="77"/> 31555 <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/ImageMarkupDialog.py" line="77"/>
31556 <source>X11 Bitmap File (*.xbm)</source> 31556 <source>X11 Bitmap File (*.xbm)</source>
31557 <translation type="unfinished">X11 Bitmap файл (*.xbm)</translation> 31557 <translation>X11 Bitmap файл (*.xbm)</translation>
31558 </message> 31558 </message>
31559 <message> 31559 <message>
31560 <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/ImageMarkupDialog.py" line="78"/> 31560 <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/ImageMarkupDialog.py" line="78"/>
31561 <source>X11 Pixmap File (*.xpm)</source> 31561 <source>X11 Pixmap File (*.xpm)</source>
31562 <translation type="unfinished">X11 Pixmap файл (*.xpm)</translation> 31562 <translation>X11 Pixmap файл (*.xpm)</translation>
31563 </message> 31563 </message>
31564 <message> 31564 <message>
31565 <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/ImageMarkupDialog.py" line="89"/> 31565 <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/ImageMarkupDialog.py" line="89"/>
31566 <source>All Files (*)</source> 31566 <source>All Files (*)</source>
31567 <translation type="unfinished">Все файлы(*)</translation> 31567 <translation>Все файлы(*)</translation>
31568 </message> 31568 </message>
31569 <message> 31569 <message>
31570 <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/ImageMarkupDialog.ui" line="14"/> 31570 <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/ImageMarkupDialog.ui" line="14"/>
31571 <source>Add Image</source> 31571 <source>Add Image</source>
31572 <translation type="unfinished"></translation> 31572 <translation>Добавить изображение</translation>
31573 </message> 31573 </message>
31574 <message> 31574 <message>
31575 <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/ImageMarkupDialog.ui" line="25"/> 31575 <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/ImageMarkupDialog.ui" line="25"/>
31576 <source>Image Address:</source> 31576 <source>Image Address:</source>
31577 <translation type="unfinished"></translation> 31577 <translation>Адрес изображения:</translation>
31578 </message> 31578 </message>
31579 <message> 31579 <message>
31580 <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/ImageMarkupDialog.ui" line="41"/> 31580 <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/ImageMarkupDialog.ui" line="41"/>
31581 <source>Enter the image path or URL</source> 31581 <source>Enter the image path or URL</source>
31582 <translation type="unfinished"></translation> 31582 <translation>Введите путь или URL изображения</translation>
31583 </message> 31583 </message>
31584 <message> 31584 <message>
31585 <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/ImageMarkupDialog.ui" line="48"/> 31585 <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/ImageMarkupDialog.ui" line="48"/>
31586 <source>Title:</source> 31586 <source>Title:</source>
31587 <translation type="unfinished">Заголовок:</translation> 31587 <translation>Заголовок:</translation>
31588 </message> 31588 </message>
31589 <message> 31589 <message>
31590 <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/ImageMarkupDialog.ui" line="58"/> 31590 <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/ImageMarkupDialog.ui" line="58"/>
31591 <source>Alternative Text:</source> 31591 <source>Alternative Text:</source>
31592 <translation type="unfinished"></translation> 31592 <translation>Альтернативный текст:</translation>
31593 </message> 31593 </message>
31594 <message> 31594 <message>
31595 <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/ImageMarkupDialog.ui" line="73"/> 31595 <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/ImageMarkupDialog.ui" line="73"/>
31596 <source>Keep Original Size</source> 31596 <source>Keep Original Size</source>
31597 <translation type="unfinished"></translation> 31597 <translation>Сохранять оригинальный размер</translation>
31598 </message> 31598 </message>
31599 <message> 31599 <message>
31600 <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/ImageMarkupDialog.ui" line="80"/> 31600 <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/ImageMarkupDialog.ui" line="80"/>
31601 <source>Keep Aspect Ratio</source> 31601 <source>Keep Aspect Ratio</source>
31602 <translation type="unfinished"></translation> 31602 <translation>Сохранять степень сжатия</translation>
31603 </message> 31603 </message>
31604 <message> 31604 <message>
31605 <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/ImageMarkupDialog.ui" line="89"/> 31605 <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/ImageMarkupDialog.ui" line="89"/>
31606 <source>Width:</source> 31606 <source>Width:</source>
31607 <translation type="unfinished"></translation> 31607 <translation>Ширина:</translation>
31608 </message> 31608 </message>
31609 <message> 31609 <message>
31610 <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/ImageMarkupDialog.ui" line="119"/> 31610 <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/ImageMarkupDialog.ui" line="119"/>
31611 <source> px</source> 31611 <source> px</source>
31612 <translation type="unfinished"></translation> 31612 <translation> px</translation>
31613 </message> 31613 </message>
31614 <message> 31614 <message>
31615 <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/ImageMarkupDialog.ui" line="109"/> 31615 <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/ImageMarkupDialog.ui" line="109"/>
31616 <source>Height:</source> 31616 <source>Height:</source>
31617 <translation type="unfinished"></translation> 31617 <translation>Высота:</translation>
31618 </message> 31618 </message>
31619 </context> 31619 </context>
31620 <context> 31620 <context>
31621 <name>ImagesIcon</name> 31621 <name>ImagesIcon</name>
31622 <message> 31622 <message>
35534 <context> 35534 <context>
35535 <name>MarkdownProvider</name> 35535 <name>MarkdownProvider</name>
35536 <message> 35536 <message>
35537 <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/MarkdownProvider.py" line="383"/> 35537 <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/MarkdownProvider.py" line="383"/>
35538 <source>Create List</source> 35538 <source>Create List</source>
35539 <translation type="unfinished"></translation> 35539 <translation>Создать список</translation>
35540 </message> 35540 </message>
35541 <message> 35541 <message>
35542 <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/MarkdownProvider.py" line="383"/> 35542 <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/MarkdownProvider.py" line="383"/>
35543 <source>Enter desired number of list elements:</source> 35543 <source>Enter desired number of list elements:</source>
35544 <translation type="unfinished"></translation> 35544 <translation>Задайте необходимое количество элементов списка:</translation>
35545 </message> 35545 </message>
35546 </context> 35546 </context>
35547 <context> 35547 <context>
35548 <name>MasterPasswordEntryDialog</name> 35548 <name>MasterPasswordEntryDialog</name>
35549 <message> 35549 <message>
35977 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="211"/> 35977 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="211"/>
35978 <source>Standard Buttons</source> 35978 <source>Standard Buttons</source>
35979 <translation>Стандартные кнопки</translation> 35979 <translation>Стандартные кнопки</translation>
35980 </message> 35980 </message>
35981 <message> 35981 <message>
35982 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="219"/> 35982 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.py" line="40"/>
35983 <source>Apply</source> 35983 <source>Apply</source>
35984 <translation>Применить</translation> 35984 <translation>Применить</translation>
35985 </message> 35985 </message>
35986 <message> 35986 <message>
35987 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="226"/> 35987 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.py" line="39"/>
35988 <source>Abort</source> 35988 <source>Abort</source>
35989 <translation>Прервать</translation> 35989 <translation>Прервать</translation>
35990 </message> 35990 </message>
35991 <message> 35991 <message>
35992 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="233"/> 35992 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.py" line="41"/>
35993 <source>Cancel</source> 35993 <source>Cancel</source>
35994 <translation>Отмена</translation> 35994 <translation>Отмена</translation>
35995 </message> 35995 </message>
35996 <message> 35996 <message>
35997 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="240"/> 35997 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.py" line="45"/>
35998 <source>Ignore</source> 35998 <source>Ignore</source>
35999 <translation>Игнорировать</translation> 35999 <translation>Игнорировать</translation>
36000 </message> 36000 </message>
36001 <message> 36001 <message>
36002 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="247"/> 36002 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.py" line="54"/>
36003 <source>Save all</source> 36003 <source>Save all</source>
36004 <translation>Сохранить всё</translation> 36004 <translation>Сохранить всё</translation>
36005 </message> 36005 </message>
36006 <message> 36006 <message>
36007 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="254"/> 36007 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.py" line="53"/>
36008 <source>Save</source> 36008 <source>Save</source>
36009 <translation>Сохранить</translation> 36009 <translation>Сохранить</translation>
36010 </message> 36010 </message>
36011 <message> 36011 <message>
36012 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="261"/> 36012 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.py" line="43"/>
36013 <source>Discard</source> 36013 <source>Discard</source>
36014 <translation>Сбросить</translation> 36014 <translation>Сбросить</translation>
36015 </message> 36015 </message>
36016 <message> 36016 <message>
36017 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="268"/> 36017 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.py" line="56"/>
36018 <source>Yes to all</source> 36018 <source>Yes to all</source>
36019 <translation>Да для всех</translation> 36019 <translation>Да для всех</translation>
36020 </message> 36020 </message>
36021 <message> 36021 <message>
36022 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="275"/> 36022 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.py" line="49"/>
36023 <source>Open</source> 36023 <source>Open</source>
36024 <translation>Открыть</translation> 36024 <translation>Открыть</translation>
36025 </message> 36025 </message>
36026 <message> 36026 <message>
36027 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="282"/> 36027 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.py" line="50"/>
36028 <source>Reset</source> 36028 <source>Reset</source>
36029 <translation>Сбросить</translation> 36029 <translation>Сбросить</translation>
36030 </message> 36030 </message>
36031 <message> 36031 <message>
36032 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="289"/> 36032 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.py" line="48"/>
36033 <source>Ok</source> 36033 <source>Ok</source>
36034 <translation>Ok</translation> 36034 <translation>Ok</translation>
36035 </message> 36035 </message>
36036 <message> 36036 <message>
36037 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="296"/> 36037 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.py" line="46"/>
36038 <source>No</source> 36038 <source>No</source>
36039 <translation>Нет</translation> 36039 <translation>Нет</translation>
36040 </message> 36040 </message>
36041 <message> 36041 <message>
36042 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="303"/> 36042 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.py" line="44"/>
36043 <source>Help</source> 36043 <source>Help</source>
36044 <translation>Справка</translation> 36044 <translation>Справка</translation>
36045 </message> 36045 </message>
36046 <message> 36046 <message>
36047 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="310"/> 36047 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.py" line="47"/>
36048 <source>No to all</source> 36048 <source>No to all</source>
36049 <translation>Нет для всех</translation> 36049 <translation>Нет для всех</translation>
36050 </message> 36050 </message>
36051 <message> 36051 <message>
36052 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="317"/> 36052 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.py" line="52"/>
36053 <source>Retry</source> 36053 <source>Retry</source>
36054 <translation>Повтор</translation> 36054 <translation>Повтор</translation>
36055 </message> 36055 </message>
36056 <message> 36056 <message>
36057 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="324"/> 36057 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.py" line="51"/>
36058 <source>Restore defaults</source> 36058 <source>Restore defaults</source>
36059 <translation>Восстановить умолчания</translation> 36059 <translation>Восстановить умолчания</translation>
36060 </message> 36060 </message>
36061 <message> 36061 <message>
36062 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="331"/> 36062 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.py" line="55"/>
36063 <source>Yes</source> 36063 <source>Yes</source>
36064 <translation>Да</translation> 36064 <translation>Да</translation>
36065 </message> 36065 </message>
36066 <message> 36066 <message>
36067 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="338"/> 36067 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.py" line="42"/>
36068 <source>Close</source> 36068 <source>Close</source>
36069 <translation>Закрыть</translation> 36069 <translation>Закрыть</translation>
36070 </message> 36070 </message>
36071 <message> 36071 <message>
36072 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="349"/> 36072 <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="349"/>
37774 </message> 37774 </message>
37775 </context> 37775 </context>
37776 <context> 37776 <context>
37777 <name>NoCacheHostsDialog</name> 37777 <name>NoCacheHostsDialog</name>
37778 <message> 37778 <message>
37779 <location filename="../Helpviewer/Network/NoCacheHostsDialog.ui" line="14"/> 37779 <location filename="../Helpviewer/Network/NoCacheHostsDialog.py" line="52"/>
37780 <source>Not Cached Hosts</source> 37780 <source>Not Cached Hosts</source>
37781 <translation>Некэшированные хосты</translation> 37781 <translation>Некэшированные хосты</translation>
37782 </message> 37782 </message>
37783 <message> 37783 <message>
37784 <location filename="../Helpviewer/Network/NoCacheHostsDialog.ui" line="40"/> 37784 <location filename="../Helpviewer/Network/NoCacheHostsDialog.ui" line="40"/>
37882 <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.ui" line="143"/> 37882 <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.ui" line="143"/>
37883 <source>Press to select the position visually, release to get it</source> 37883 <source>Press to select the position visually, release to get it</source>
37884 <translation>Задать координаты визуально</translation> 37884 <translation>Задать координаты визуально</translation>
37885 </message> 37885 </message>
37886 <message> 37886 <message>
37887 <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.ui" line="146"/> 37887 <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.py" line="81"/>
37888 <source>Visual Selection</source> 37888 <source>Visual Selection</source>
37889 <translation>Визуальный выбор</translation> 37889 <translation>Визуальный выбор</translation>
37890 </message> 37890 </message>
37891 <message> 37891 <message>
37892 <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.py" line="82"/> 37892 <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.py" line="82"/>
38555 </message> 38555 </message>
38556 </context> 38556 </context>
38557 <context> 38557 <context>
38558 <name>PasswordsDialog</name> 38558 <name>PasswordsDialog</name>
38559 <message> 38559 <message>
38560 <location filename="../WebBrowser/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="14"/> 38560 <location filename="../WebBrowser/Passwords/PasswordsDialog.py" line="91"/>
38561 <source>Saved Passwords</source> 38561 <source>Saved Passwords</source>
38562 <translation>Сохранённые пароли</translation> 38562 <translation>Сохранённые пароли</translation>
38563 </message> 38563 </message>
38564 <message> 38564 <message>
38565 <location filename="../WebBrowser/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="55"/> 38565 <location filename="../WebBrowser/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="55"/>
39780 <location filename="../UI/Previewers/PreviewerHTML.py" line="510"/> 39780 <location filename="../UI/Previewers/PreviewerHTML.py" line="510"/>
39781 <source>&lt;p&gt;ReStructuredText preview requires the &lt;b&gt;sphinx&lt;/b&gt; package.&lt;br/&gt;Install it with your package manager,&apos;pip install Sphinx&apos; or see &lt;a href=&quot;http://pypi.python.org/pypi/Sphinx&quot;&gt;this page.&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Alternatively you may disable Sphinx usage on the Editor, Filehandling configuration page.&lt;/p&gt;</source> 39781 <source>&lt;p&gt;ReStructuredText preview requires the &lt;b&gt;sphinx&lt;/b&gt; package.&lt;br/&gt;Install it with your package manager,&apos;pip install Sphinx&apos; or see &lt;a href=&quot;http://pypi.python.org/pypi/Sphinx&quot;&gt;this page.&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Alternatively you may disable Sphinx usage on the Editor, Filehandling configuration page.&lt;/p&gt;</source>
39782 <translation>&lt;p&gt;Для предварительного просмотра ReStructuredText файлов необходим пакет &lt;b&gt;sphinx&lt;/b&gt; package.&lt;br/&gt;Установите его с помощью менеджера пакетов,&apos;pip install Sphinx&apos; или ознакомьтесь со срраницей &lt;a href=&quot;http://pypi.python.org/pypi/Sphinx&quot;&gt;.&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;В качестве альтернативы можете запретить использование Sphinx во вкладке Редактор, страница Настройка режима работы с файлами.&lt;/p&gt;</translation> 39782 <translation>&lt;p&gt;Для предварительного просмотра ReStructuredText файлов необходим пакет &lt;b&gt;sphinx&lt;/b&gt; package.&lt;br/&gt;Установите его с помощью менеджера пакетов,&apos;pip install Sphinx&apos; или ознакомьтесь со срраницей &lt;a href=&quot;http://pypi.python.org/pypi/Sphinx&quot;&gt;.&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;В качестве альтернативы можете запретить использование Sphinx во вкладке Редактор, страница Настройка режима работы с файлами.&lt;/p&gt;</translation>
39783 </message> 39783 </message>
39784 <message> 39784 <message>
39785 <location filename="../UI/Previewers/PreviewerHTML.py" line="597"/>
39786 <source>&lt;p&gt;Markdown preview requires the &lt;b&gt;python-markdown&lt;/b&gt; package.&lt;br/&gt;Install it with your package manager or see &lt;a href=&quot;http://pythonhosted.org/Markdown/install.html&quot;&gt;installation instructions.&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</source>
39787 <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Для предварительного просмотра Markdown файлов необходим пакет &lt;b&gt;python-markdown&lt;/b&gt;. Установите его с помощью менеджера пакетов или ознакомьтесь с инструкцией по установке &lt;a href=&quot;http://pythonhosted.org/Markdown/install.html&quot;&gt;.&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</translation>
39788 </message>
39789 <message>
39785 <location filename="../UI/Previewers/PreviewerHTML.py" line="590"/> 39790 <location filename="../UI/Previewers/PreviewerHTML.py" line="590"/>
39786 <source>&lt;p&gt;Markdown preview requires the &lt;b&gt;python-markdown&lt;/b&gt; package.&lt;br/&gt;Install it with your package manager, &apos;pip install docutils&apos; or see &lt;a href=&quot;http://pythonhosted.org/Markdown/install.html&quot;&gt;installation instructions.&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</source> 39791 <source>&lt;p&gt;Markdown preview requires the &lt;b&gt;python-markdown&lt;/b&gt; package.&lt;br/&gt;Install it with your package manager, &apos;pip install docutils&apos; or see &lt;a href=&quot;http://pythonhosted.org/Markdown/install.html&quot;&gt;installation instructions.&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</source>
39787 <translation type="unfinished"></translation> 39792 <translation type="unfinished"></translation>
39788 </message> 39793 </message>
39789 </context> 39794 </context>
43348 <location filename="../DataViews/PyCoverageDialog.ui" line="167"/> 43353 <location filename="../DataViews/PyCoverageDialog.ui" line="167"/>
43349 <source>Executed</source> 43354 <source>Executed</source>
43350 <translation>Выполнено</translation> 43355 <translation>Выполнено</translation>
43351 </message> 43356 </message>
43352 <message> 43357 <message>
43353 <location filename="../DataViews/PyCoverageDialog.ui" line="172"/> 43358 <location filename="../DataViews/PyCoverageDialog.py" line="349"/>
43354 <source>Coverage</source> 43359 <source>Coverage</source>
43355 <translation>Охват</translation> 43360 <translation>Охват</translation>
43356 </message> 43361 </message>
43357 <message> 43362 <message>
43358 <location filename="../DataViews/PyCoverageDialog.ui" line="123"/> 43363 <location filename="../DataViews/PyCoverageDialog.ui" line="123"/>
43429 <numerusform>Невозможно разобрать %n файла. Информация охвата для них недоступна.</numerusform> 43434 <numerusform>Невозможно разобрать %n файла. Информация охвата для них недоступна.</numerusform>
43430 <numerusform>Невозможно разобрать %n файлов. Информация охвата для них недоступна.</numerusform> 43435 <numerusform>Невозможно разобрать %n файлов. Информация охвата для них недоступна.</numerusform>
43431 </translation> 43436 </translation>
43432 </message> 43437 </message>
43433 <message> 43438 <message>
43434 <location filename="../DataViews/PyCoverageDialog.ui" line="192"/> 43439 <location filename="../DataViews/PyCoverageDialog.py" line="345"/>
43435 <source>%v/%m Files</source> 43440 <source>%v/%m Files</source>
43436 <translation>%v из %m файлов</translation> 43441 <translation>%v из %m файлов</translation>
43437 </message> 43442 </message>
43438 </context> 43443 </context>
43439 <context> 43444 <context>
43440 <name>PyProfileDialog</name> 43445 <name>PyProfileDialog</name>
43441 <message> 43446 <message>
43442 <location filename="../DataViews/PyProfileDialog.ui" line="20"/> 43447 <location filename="../DataViews/PyProfileDialog.py" line="233"/>
43443 <source>Profile Results</source> 43448 <source>Profile Results</source>
43444 <translation>Результаты профайлера</translation> 43449 <translation>Результаты профайлера</translation>
43445 </message> 43450 </message>
43446 <message> 43451 <message>
43447 <location filename="../DataViews/PyProfileDialog.ui" line="23"/> 43452 <location filename="../DataViews/PyProfileDialog.ui" line="23"/>
48234 <location filename="../WebBrowser/QtHelp/QtHelpFiltersDialog.ui" line="86"/> 48239 <location filename="../WebBrowser/QtHelp/QtHelpFiltersDialog.ui" line="86"/>
48235 <source>Press to remove the selected filters</source> 48240 <source>Press to remove the selected filters</source>
48236 <translation>Удалить выделенные фильтры</translation> 48241 <translation>Удалить выделенные фильтры</translation>
48237 </message> 48242 </message>
48238 <message> 48243 <message>
48239 <location filename="../WebBrowser/QtHelp/QtHelpFiltersDialog.ui" line="89"/> 48244 <location filename="../WebBrowser/QtHelp/QtHelpFiltersDialog.py" line="150"/>
48240 <source>Remove Filters</source> 48245 <source>Remove Filters</source>
48241 <translation>Удалить фильтры</translation> 48246 <translation>Удалить фильтры</translation>
48242 </message> 48247 </message>
48243 <message> 48248 <message>
48244 <location filename="../WebBrowser/QtHelp/QtHelpFiltersDialog.ui" line="96"/> 48249 <location filename="../WebBrowser/QtHelp/QtHelpFiltersDialog.ui" line="96"/>
48245 <source>Press to remove the selected attributes</source> 48250 <source>Press to remove the selected attributes</source>
48246 <translation>Удалить выбранные атрибуты</translation> 48251 <translation>Удалить выбранные атрибуты</translation>
48247 </message> 48252 </message>
48248 <message> 48253 <message>
48249 <location filename="../WebBrowser/QtHelp/QtHelpFiltersDialog.ui" line="99"/> 48254 <location filename="../WebBrowser/QtHelp/QtHelpFiltersDialog.py" line="178"/>
48250 <source>Remove Attributes</source> 48255 <source>Remove Attributes</source>
48251 <translation>Удалить атрибуты</translation> 48256 <translation>Удалить атрибуты</translation>
48252 </message> 48257 </message>
48253 <message> 48258 <message>
48254 <location filename="../WebBrowser/QtHelp/QtHelpFiltersDialog.ui" line="106"/> 48259 <location filename="../WebBrowser/QtHelp/QtHelpFiltersDialog.ui" line="106"/>
49461 <context> 49466 <context>
49462 <name>RestructuredTextProvider</name> 49467 <name>RestructuredTextProvider</name>
49463 <message> 49468 <message>
49464 <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/RestructuredTextProvider.py" line="411"/> 49469 <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/RestructuredTextProvider.py" line="411"/>
49465 <source>Create List</source> 49470 <source>Create List</source>
49466 <translation type="unfinished"></translation> 49471 <translation>Создать список</translation>
49467 </message> 49472 </message>
49468 <message> 49473 <message>
49469 <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/RestructuredTextProvider.py" line="411"/> 49474 <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/RestructuredTextProvider.py" line="411"/>
49470 <source>Enter desired number of list elements:</source> 49475 <source>Enter desired number of list elements:</source>
49471 <translation type="unfinished"></translation> 49476 <translation>Задайте необходимое количество элементов списка:</translation>
49472 </message> 49477 </message>
49473 </context> 49478 </context>
49474 <context> 49479 <context>
49475 <name>SafariImporter</name> 49480 <name>SafariImporter</name>
49476 <message> 49481 <message>
49772 </message> 49777 </message>
49773 </context> 49778 </context>
49774 <context> 49779 <context>
49775 <name>SendRefererWhitelistDialog</name> 49780 <name>SendRefererWhitelistDialog</name>
49776 <message> 49781 <message>
49777 <location filename="../WebBrowser/Network/SendRefererWhitelistDialog.ui" line="14"/> 49782 <location filename="../WebBrowser/Network/SendRefererWhitelistDialog.py" line="52"/>
49778 <source>Send Referer Whitelist</source> 49783 <source>Send Referer Whitelist</source>
49779 <translation>Отправить реферер белого списка</translation> 49784 <translation>Отправить реферер белого списка</translation>
49780 </message> 49785 </message>
49781 <message> 49786 <message>
49782 <location filename="../WebBrowser/Network/SendRefererWhitelistDialog.ui" line="40"/> 49787 <location filename="../WebBrowser/Network/SendRefererWhitelistDialog.ui" line="40"/>
50987 <location filename="../Snapshot/SnapWidget.ui" line="198"/> 50992 <location filename="../Snapshot/SnapWidget.ui" line="198"/>
50988 <source>Copy &amp;Preview</source> 50993 <source>Copy &amp;Preview</source>
50989 <translation>К&amp;опировать превью</translation> 50994 <translation>К&amp;опировать превью</translation>
50990 </message> 50995 </message>
50991 <message> 50996 <message>
50992 <location filename="../Snapshot/SnapWidget.ui" line="20"/> 50997 <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="531"/>
50993 <source>eric6 Snapshot</source> 50998 <source>eric6 Snapshot</source>
50994 <translation>Снимки eric6</translation> 50999 <translation>Снимки eric6</translation>
50995 </message> 51000 </message>
50996 <message> 51001 <message>
50997 <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="452"/> 51002 <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="452"/>
53600 </message> 53605 </message>
53601 </context> 53606 </context>
53602 <context> 53607 <context>
53603 <name>SvnDiffDialog</name> 53608 <name>SvnDiffDialog</name>
53604 <message> 53609 <message>
53605 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="14"/> 53610 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="171"/>
53606 <source>Subversion Diff</source> 53611 <source>Subversion Diff</source>
53607 <translation>Subversion: Отображение различий</translation> 53612 <translation>Subversion: Отображение различий</translation>
53608 </message> 53613 </message>
53609 <message> 53614 <message>
53610 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="26"/> 53615 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="26"/>
53903 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="56"/> 53908 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="56"/>
53904 <source>Select the field to filter on</source> 53909 <source>Select the field to filter on</source>
53905 <translation>Выберите поле, по которому фильтровать</translation> 53910 <translation>Выберите поле, по которому фильтровать</translation>
53906 </message> 53911 </message>
53907 <message> 53912 <message>
53908 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="112"/> 53913 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="621"/>
53909 <source>Revision</source> 53914 <source>Revision</source>
53910 <translation>Ревизия</translation> 53915 <translation>Ревизия</translation>
53911 </message> 53916 </message>
53912 <message> 53917 <message>
53913 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="117"/> 53918 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="618"/>
53914 <source>Author</source> 53919 <source>Author</source>
53915 <translation>Автор</translation> 53920 <translation>Автор</translation>
53916 </message> 53921 </message>
53917 <message> 53922 <message>
53918 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="127"/> 53923 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="141"/>
53919 <source>Message</source> 53924 <source>Message</source>
53920 <translation>Сообщение</translation> 53925 <translation>Сообщение</translation>
53921 </message> 53926 </message>
53922 <message> 53927 <message>
53923 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="78"/> 53928 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="78"/>
54376 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnNewProjectOptionsDialog.ui" line="67"/> 54381 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnNewProjectOptionsDialog.ui" line="67"/>
54377 <source>&lt;b&gt;URL&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Enter the URL to the module. For a repository with standard layout, this must not contain the trunk, tags or branches part.&lt;/p&gt;</source> 54382 <source>&lt;b&gt;URL&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Enter the URL to the module. For a repository with standard layout, this must not contain the trunk, tags or branches part.&lt;/p&gt;</source>
54378 <translation>&lt;b&gt;URL&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Задайте URL модуля. Репозиторий со стандартной раскладкой не должен содержать части trunk, tags или branches.&lt;/p&gt;</translation> 54383 <translation>&lt;b&gt;URL&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Задайте URL модуля. Репозиторий со стандартной раскладкой не должен содержать части trunk, tags или branches.&lt;/p&gt;</translation>
54379 </message> 54384 </message>
54380 <message> 54385 <message>
54381 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnNewProjectOptionsDialog.ui" line="45"/> 54386 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnNewProjectOptionsDialog.py" line="128"/>
54382 <source>&amp;URL:</source> 54387 <source>&amp;URL:</source>
54383 <translation>&amp;URL репозитория:</translation> 54388 <translation>&amp;URL репозитория:</translation>
54384 </message> 54389 </message>
54385 <message> 54390 <message>
54386 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnNewProjectOptionsDialog.ui" line="114"/> 54391 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnNewProjectOptionsDialog.ui" line="114"/>
54471 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnOptionsDialog.ui" line="38"/> 54476 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnOptionsDialog.ui" line="38"/>
54472 <source>Select the protocol to access the repository</source> 54477 <source>Select the protocol to access the repository</source>
54473 <translation>Задайте протокол доступа к репозиторию</translation> 54478 <translation>Задайте протокол доступа к репозиторию</translation>
54474 </message> 54479 </message>
54475 <message> 54480 <message>
54476 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnOptionsDialog.ui" line="45"/> 54481 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnOptionsDialog.py" line="95"/>
54477 <source>&amp;URL:</source> 54482 <source>&amp;URL:</source>
54478 <translation>&amp;URL репозитория:</translation> 54483 <translation>&amp;URL репозитория:</translation>
54479 </message> 54484 </message>
54480 <message> 54485 <message>
54481 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnOptionsDialog.ui" line="84"/> 54486 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnOptionsDialog.ui" line="84"/>
55681 </message> 55686 </message>
55682 </context> 55687 </context>
55683 <context> 55688 <context>
55684 <name>SvnStatusDialog</name> 55689 <name>SvnStatusDialog</name>
55685 <message> 55690 <message>
55686 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="14"/> 55691 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="394"/>
55687 <source>Subversion Status</source> 55692 <source>Subversion Status</source>
55688 <translation>Subversion: Статус</translation> 55693 <translation>Subversion: Статус</translation>
55689 </message> 55694 </message>
55690 <message> 55695 <message>
55691 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="17"/> 55696 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="17"/>
55958 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="401"/> 55963 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="401"/>
55959 <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> 55964 <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
55960 <translation>Невозможно запустить процесс {0}. Убедитесь, что он находится в путях поиска.</translation> 55965 <translation>Невозможно запустить процесс {0}. Убедитесь, что он находится в путях поиска.</translation>
55961 </message> 55966 </message>
55962 <message> 55967 <message>
55963 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="80"/> 55968 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="711"/>
55964 <source>Commit</source> 55969 <source>Commit</source>
55965 <translation>Фиксация</translation> 55970 <translation>Фиксация</translation>
55966 </message> 55971 </message>
55967 <message> 55972 <message>
55968 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="836"/> 55973 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="836"/>
61190 </message> 61195 </message>
61191 </context> 61196 </context>
61192 <context> 61197 <context>
61193 <name>UnittestDialog</name> 61198 <name>UnittestDialog</name>
61194 <message> 61199 <message>
61195 <location filename="../PyUnit/UnittestDialog.ui" line="14"/> 61200 <location filename="../PyUnit/UnittestDialog.py" line="403"/>
61196 <source>Unittest</source> 61201 <source>Unittest</source>
61197 <translation>Unittest</translation> 61202 <translation>Unittest</translation>
61198 </message> 61203 </message>
61199 <message> 61204 <message>
61200 <location filename="../PyUnit/UnittestDialog.ui" line="69"/> 61205 <location filename="../PyUnit/UnittestDialog.ui" line="69"/>

eric ide

mercurial