i18n/eric6_es.ts

branch
6_0_x
changeset 4046
238dfbc037f8
parent 4044
aa5b1689b0cc
child 4047
2416892cb64b
equal deleted inserted replaced
4044:aa5b1689b0cc 4046:238dfbc037f8
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> 1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2 <!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="es" sourcelanguage=""> 2 <!DOCTYPE TS>
3 <TS version="2.0" language="es">
3 <context> 4 <context>
4 <name>AboutDialog</name> 5 <name>AboutDialog</name>
5 <message> 6 <message>
6 <location filename="../Plugins/AboutPlugin/AboutDialog.ui" line="14"/> 7 <location filename="../Plugins/AboutPlugin/AboutDialog.ui" line="14"/>
7 <source>About Eric</source> 8 <source>About Eric</source>
1903 <source>&amp;Open</source> 1904 <source>&amp;Open</source>
1904 <translation>&amp;Abrir</translation> 1905 <translation>&amp;Abrir</translation>
1905 </message> 1906 </message>
1906 <message> 1907 <message>
1907 <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="145"/> 1908 <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="145"/>
1908 <source>Open in New &amp;Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> 1909 <source>Open in New &amp;Tab Ctrl+LMB</source>
1909 <translation>Abrir en Nueva &amp;Pestaña<byte value="x9"/>Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation> 1910 <translation>Abrir en Nueva &amp;Pestaña Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation>
1910 </message> 1911 </message>
1911 <message> 1912 <message>
1912 <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="151"/> 1913 <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="151"/>
1913 <source>&amp;Remove</source> 1914 <source>&amp;Remove</source>
1914 <translation>&amp;Eliminar</translation> 1915 <translation>&amp;Eliminar</translation>
1977 <source>Add &amp;Folder...</source> 1978 <source>Add &amp;Folder...</source>
1978 <translation>Añadir &amp;Carpeta...</translation> 1979 <translation>Añadir &amp;Carpeta...</translation>
1979 </message> 1980 </message>
1980 <message> 1981 <message>
1981 <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="93"/> 1982 <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="93"/>
1982 <source>Open in New &amp;Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> 1983 <source>Open in New &amp;Tab Ctrl+LMB</source>
1983 <translation>Abrir en Nueva &amp;Pestaña<byte value="x9"/>Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation> 1984 <translation>Abrir en Nueva &amp;Pestaña Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation>
1984 </message> 1985 </message>
1985 <message> 1986 <message>
1986 <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="104"/> 1987 <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="104"/>
1987 <source>&amp;Properties...</source> 1988 <source>&amp;Properties...</source>
1988 <translation>&amp;Propiedades...</translation> 1989 <translation>&amp;Propiedades...</translation>
15546 </context> 15547 </context>
15547 <context> 15548 <context>
15548 <name>HelpBrowser</name> 15549 <name>HelpBrowser</name>
15549 <message> 15550 <message>
15550 <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1094"/> 15551 <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1094"/>
15551 <source>Open Link in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> 15552 <source>Open Link in New Tab Ctrl+LMB</source>
15552 <translation>Abrir enlace en Nueva Pestaña Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation> 15553 <translation>Abrir enlace en Nueva Pestaña Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation>
15553 </message> 15554 </message>
15554 <message> 15555 <message>
15555 <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="666"/> 15556 <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="666"/>
15556 <source>&lt;b&gt;Help Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This window displays the selected help information.&lt;/p&gt;</source> 15557 <source>&lt;b&gt;Help Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This window displays the selected help information.&lt;/p&gt;</source>
36782 <translation>Eric6 Plugin</translation> 36783 <translation>Eric6 Plugin</translation>
36783 </message> 36784 </message>
36784 <message> 36785 <message>
36785 <location filename="../Project/Project.py" line="2602"/> 36786 <location filename="../Project/Project.py" line="2602"/>
36786 <source>Create project management directory</source> 36787 <source>Create project management directory</source>
36787 <translation type="unfinished"></translation> 36788 <translation>Crear directorio de gestión del proyecto</translation>
36788 </message> 36789 </message>
36789 <message> 36790 <message>
36790 <location filename="../Project/Project.py" line="2602"/> 36791 <location filename="../Project/Project.py" line="2602"/>
36791 <source>&lt;p&gt;The project directory &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not writable.&lt;/p&gt;</source> 36792 <source>&lt;p&gt;The project directory &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not writable.&lt;/p&gt;</source>
36792 <translation type="unfinished"></translation> 36793 <translation>&lt;p&gt;El directorio de proyecto &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no se puede escribir.&lt;/p&gt;</translation>
36793 </message> 36794 </message>
36794 </context> 36795 </context>
36795 <context> 36796 <context>
36796 <name>ProjectBaseBrowser</name> 36797 <name>ProjectBaseBrowser</name>
36797 <message> 36798 <message>

eric ide

mercurial