i18n/eric6_es.ts

changeset 5388
1e7254b5c637
parent 5387
87800d562ca5
child 5393
9db3fd0b1c72
equal deleted inserted replaced
5386:721d47a4085a 5388:1e7254b5c637
1357 <translation>Cargar Sesión Perdida</translation> 1357 <translation>Cargar Sesión Perdida</translation>
1358 </message> 1358 </message>
1359 <message> 1359 <message>
1360 <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="57"/> 1360 <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="57"/>
1361 <source>Select to enable the generation of a crash session file</source> 1361 <source>Select to enable the generation of a crash session file</source>
1362 <translation type="unfinished"></translation> 1362 <translation>Seleccionar para habilitar la generación de un archivo de sesión perdida</translation>
1363 </message> 1363 </message>
1364 <message> 1364 <message>
1365 <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="60"/> 1365 <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="60"/>
1366 <source>Enable Crash Session</source> 1366 <source>Enable Crash Session</source>
1367 <translation type="unfinished"></translation> 1367 <translation>Habilitar Sesión Perdida</translation>
1368 </message> 1368 </message>
1369 </context> 1369 </context>
1370 <context> 1370 <context>
1371 <name>AuthenticationDialog</name> 1371 <name>AuthenticationDialog</name>
1372 <message> 1372 <message>
38950 <translation>Mantener </translation> 38950 <translation>Mantener </translation>
38951 </message> 38951 </message>
38952 <message> 38952 <message>
38953 <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PluginManagerPage.ui" line="152"/> 38953 <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PluginManagerPage.ui" line="152"/>
38954 <source>Always</source> 38954 <source>Always</source>
38955 <translation type="unfinished">Siempre</translation> 38955 <translation>Siempre</translation>
38956 </message> 38956 </message>
38957 <message> 38957 <message>
38958 <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PluginManagerPage.ui" line="149"/> 38958 <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PluginManagerPage.ui" line="149"/>
38959 <source>Select to check for updates whenever eric is started</source> 38959 <source>Select to check for updates whenever eric is started</source>
38960 <translation type="unfinished"></translation> 38960 <translation>Seleccionar para comprobar actualizaciones cuando se inicia eric</translation>
38961 </message> 38961 </message>
38962 </context> 38962 </context>
38963 <context> 38963 <context>
38964 <name>PluginRepositoryDialog</name> 38964 <name>PluginRepositoryDialog</name>
38965 <message> 38965 <message>
63208 </message> 63208 </message>
63209 </context> 63209 </context>
63210 <context> 63210 <context>
63211 <name>Utilities</name> 63211 <name>Utilities</name>
63212 <message> 63212 <message>
63213 <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1400"/> 63213 <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1403"/>
63214 <source>&lt;p&gt;You may use %-codes as placeholders in the string. Supported codes are:&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%C&lt;/td&gt;&lt;td&gt;column of the cursor of the current editor&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%D&lt;/td&gt;&lt;td&gt;directory of the current editor&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%F&lt;/td&gt;&lt;td&gt;filename of the current editor&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%H&lt;/td&gt;&lt;td&gt;home directory of the current user&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%L&lt;/td&gt;&lt;td&gt;line of the cursor of the current editor&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%P&lt;/td&gt;&lt;td&gt;path of the current project&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%S&lt;/td&gt;&lt;td&gt;selected text of the current editor&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%U&lt;/td&gt;&lt;td&gt;username of the current user&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%%&lt;/td&gt;&lt;td&gt;the percent sign&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/p&gt;</source> 63214 <source>&lt;p&gt;You may use %-codes as placeholders in the string. Supported codes are:&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%C&lt;/td&gt;&lt;td&gt;column of the cursor of the current editor&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%D&lt;/td&gt;&lt;td&gt;directory of the current editor&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%F&lt;/td&gt;&lt;td&gt;filename of the current editor&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%H&lt;/td&gt;&lt;td&gt;home directory of the current user&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%L&lt;/td&gt;&lt;td&gt;line of the cursor of the current editor&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%P&lt;/td&gt;&lt;td&gt;path of the current project&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%S&lt;/td&gt;&lt;td&gt;selected text of the current editor&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%U&lt;/td&gt;&lt;td&gt;username of the current user&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%%&lt;/td&gt;&lt;td&gt;the percent sign&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/p&gt;</source>
63215 <translation>&lt;p&gt;Puede utilizar %-códigos como marcadores en la cadena. Los valores sportados son:&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%C&lt;/td&gt;&lt;td&gt;columna del cursos en el editor actual&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%D&lt;/td&gt;&lt;td&gt;directorio del editor actual&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%F&lt;/td&gt;&lt;td&gt;nombre de archivo del editor actual&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%H&lt;/td&gt;&lt;td&gt;directorio home del usuario actual&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%L&lt;/td&gt;&lt;td&gt;línea del cursor en el editor actual&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%P&lt;/td&gt;&lt;td&gt;ruta del proyecto actual&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%S&lt;/td&gt;&lt;td&gt;texto seleccionado en el editor actual&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%U&lt;/td&gt;&lt;td&gt;nombre de usuario del usuario actual&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%%&lt;/td&gt;&lt;td&gt;signo de porcentaje&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/p&gt;</translation> 63215 <translation>&lt;p&gt;Puede utilizar %-códigos como marcadores en la cadena. Los valores sportados son:&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%C&lt;/td&gt;&lt;td&gt;columna del cursos en el editor actual&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%D&lt;/td&gt;&lt;td&gt;directorio del editor actual&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%F&lt;/td&gt;&lt;td&gt;nombre de archivo del editor actual&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%H&lt;/td&gt;&lt;td&gt;directorio home del usuario actual&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%L&lt;/td&gt;&lt;td&gt;línea del cursor en el editor actual&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%P&lt;/td&gt;&lt;td&gt;ruta del proyecto actual&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%S&lt;/td&gt;&lt;td&gt;texto seleccionado en el editor actual&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%U&lt;/td&gt;&lt;td&gt;nombre de usuario del usuario actual&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%%&lt;/td&gt;&lt;td&gt;signo de porcentaje&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/p&gt;</translation>
63216 </message> 63216 </message>
63217 </context> 63217 </context>
63218 <context> 63218 <context>

eric ide

mercurial