1407 <translation type="obsolete">Un error en un servicio en segundo plano de Eric ha parado el servicio.</translation> |
1408 <translation type="obsolete">Un error en un servicio en segundo plano de Eric ha parado el servicio.</translation> |
1408 </message> |
1409 </message> |
1409 <message> |
1410 <message> |
1410 <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="164"/> |
1411 <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="164"/> |
1411 <source>Restart background client?</source> |
1412 <source>Restart background client?</source> |
1412 <translation type="unfinished"></translation> |
1413 <translation>¿Reiniciar cliente en background?</translation> |
1413 </message> |
1414 </message> |
1414 <message> |
1415 <message> |
1415 <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="362"/> |
1416 <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="362"/> |
1416 <source>Background client disconnected.</source> |
1417 <source>Background client disconnected.</source> |
1417 <translation type="unfinished"></translation> |
1418 <translation>Cliente en background desconectado.</translation> |
1418 </message> |
1419 </message> |
1419 <message> |
1420 <message> |
1420 <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="362"/> |
1421 <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="362"/> |
1421 <source>The background client for <b>{0}</b> disconnect because of an unknown reason.<br>Should it be restarted?</source> |
1422 <source>The background client for <b>{0}</b> disconnect because of an unknown reason.<br>Should it be restarted?</source> |
1422 <translation type="unfinished"></translation> |
1423 <translation>El cliente en background para <b>{0}</b> ha desconectado por razón desconocida.<br>¿Reiniciarlo?</translation> |
1423 </message> |
1424 </message> |
1424 <message> |
1425 <message> |
1425 <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="356"/> |
1426 <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="356"/> |
1426 <source>Erics background client disconnected because of an unknown reason.</source> |
1427 <source>Erics background client disconnected because of an unknown reason.</source> |
1427 <translation type="unfinished"></translation> |
1428 <translation>El cliente en background de Eric ha desconectado debido a una razón desconocida.</translation> |
1428 </message> |
1429 </message> |
1429 <message> |
1430 <message> |
1430 <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="189"/> |
1431 <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="189"/> |
1431 <source>An error in Erics background client stopped the service.</source> |
1432 <source>An error in Erics background client stopped the service.</source> |
1432 <translation type="unfinished"></translation> |
1433 <translation>Un error en el cliente en background de Eric ha detenido el servicio.</translation> |
1433 </message> |
1434 </message> |
1434 <message> |
1435 <message> |
1435 <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="164"/> |
1436 <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="164"/> |
1436 <source><p>The background client for <b>{0}</b> has stopped due to an exception. It's used by various plug-ins like the different checkers.</p><p>Select<ul><li><b>'Yes'</b> to restart the client, but abort the last job</li><li><b>'Retry'</b> to restart the client and the last job</li><li><b>'No'</b> to leave the client off.</li></ul></p><p>Note: The client can be restarted by opening and accepting the preferences dialog or reloading/changing the project.</p></source> |
1437 <source><p>The background client for <b>{0}</b> has stopped due to an exception. It's used by various plug-ins like the different checkers.</p><p>Select<ul><li><b>'Yes'</b> to restart the client, but abort the last job</li><li><b>'Retry'</b> to restart the client and the last job</li><li><b>'No'</b> to leave the client off.</li></ul></p><p>Note: The client can be restarted by opening and accepting the preferences dialog or reloading/changing the project.</p></source> |
1437 <translation type="unfinished"></translation> |
1438 <translation><p>El cliente en background para <b>{0}</b> se ha detenido debido a una excepción. Éste es utilizado por varios plug-ins como los distintos comprobadores.</p><p>Seleccionar<ul><li><b>'Si'</b> para reiniciar el cliente, abortando el último trabajo</li><li><b>'Reintentar'</b> para reiniciar el cliente y el último trabajo</li><li><b>'No'</b> para dejar el cliente sin iniciar.</li></ul></p><p>Nota: El cliente se puede reiniciar abriendo y aceptando el diálogo de preferencias o recargando/cambiando el proyecto.</p></translation> |
1438 </message> |
1439 </message> |
1439 </context> |
1440 </context> |
1440 <context> |
1441 <context> |
1441 <name>BookmarkActionSelectionDialog</name> |
1442 <name>BookmarkActionSelectionDialog</name> |
1442 <message> |
1443 <message> |
19276 <translation>Haciendo push de marcador desde un repositorio Mercurial remoto</translation> |
19277 <translation>Haciendo push de marcador desde un repositorio Mercurial remoto</translation> |
19277 </message> |
19278 </message> |
19278 <message> |
19279 <message> |
19279 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1104"/> |
19280 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1104"/> |
19280 <source>Re-Merge</source> |
19281 <source>Re-Merge</source> |
19281 <translation type="unfinished"></translation> |
19282 <translation>Re-Merge</translation> |
19282 </message> |
19283 </message> |
19283 <message> |
19284 <message> |
19284 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1095"/> |
19285 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1095"/> |
19285 <source>Do you really want to re-merge these files or directories?</source> |
19286 <source>Do you really want to re-merge these files or directories?</source> |
19286 <translation type="unfinished"></translation> |
19287 <translation>¿Desea realmente hacer un re-merge de estos archivos o directorios?</translation> |
19287 </message> |
19288 </message> |
19288 <message> |
19289 <message> |
19289 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1104"/> |
19290 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1104"/> |
19290 <source>Do you really want to re-merge the project?</source> |
19291 <source>Do you really want to re-merge the project?</source> |
19291 <translation type="unfinished"></translation> |
19292 <translation>¿Desea realmente hacer un re-merge del proyecto?</translation> |
19292 </message> |
19293 </message> |
19293 <message> |
19294 <message> |
19294 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1109"/> |
19295 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1109"/> |
19295 <source>Re-Merging</source> |
19296 <source>Re-Merging</source> |
19296 <translation type="unfinished"></translation> |
19297 <translation>Aplicando Re-Merge</translation> |
19297 </message> |
19298 </message> |
19298 <message> |
19299 <message> |
19299 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2154"/> |
19300 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2154"/> |
19300 <source>Marking as 'unresolved'</source> |
19301 <source>Marking as 'unresolved'</source> |
19301 <translation type="unfinished"></translation> |
19302 <translation>Marcando como 'unresolved'</translation> |
19302 </message> |
19303 </message> |
19303 <message> |
19304 <message> |
19304 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2156"/> |
19305 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2156"/> |
19305 <source>Marking as 'resolved'</source> |
19306 <source>Marking as 'resolved'</source> |
19306 <translation type="unfinished"></translation> |
19307 <translation>Marcando como 'resolved'</translation> |
19307 </message> |
19308 </message> |
19308 </context> |
19309 </context> |
19309 <context> |
19310 <context> |
19310 <name>HgAddSubrepositoryDialog</name> |
19311 <name>HgAddSubrepositoryDialog</name> |
19311 <message> |
19312 <message> |
20372 <context> |
20373 <context> |
20373 <name>HgConflictsListDialog</name> |
20374 <name>HgConflictsListDialog</name> |
20374 <message> |
20375 <message> |
20375 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.ui" line="14"/> |
20376 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.ui" line="14"/> |
20376 <source>Mercurial Conflicts</source> |
20377 <source>Mercurial Conflicts</source> |
20377 <translation type="unfinished"></translation> |
20378 <translation>Conflictos de Mercurial</translation> |
20378 </message> |
20379 </message> |
20379 <message> |
20380 <message> |
20380 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.ui" line="23"/> |
20381 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.ui" line="23"/> |
20381 <source><b>Conflicts List</b>\n<p>This shows a list of files which had or still have conflicts.</p></source> |
20382 <source><b>Conflicts List</b>\n<p>This shows a list of files which had or still have conflicts.</p></source> |
20382 <translation type="unfinished"></translation> |
20383 <translation><b>Lista de Conflictos</b>\n<p>Muestra un listado de archivos que han tenido o tienen todavía conflictos.</p></translation> |
20383 </message> |
20384 </message> |
20384 <message> |
20385 <message> |
20385 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.ui" line="42"/> |
20386 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.ui" line="42"/> |
20386 <source>Status</source> |
20387 <source>Status</source> |
20387 <translation type="unfinished">Estado</translation> |
20388 <translation>Estado</translation> |
20388 </message> |
20389 </message> |
20389 <message> |
20390 <message> |
20390 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.ui" line="47"/> |
20391 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.ui" line="47"/> |
20391 <source>Name</source> |
20392 <source>Name</source> |
20392 <translation type="unfinished">Nombre</translation> |
20393 <translation>Nombre</translation> |
20393 </message> |
20394 </message> |
20394 <message> |
20395 <message> |
20395 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.ui" line="70"/> |
20396 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.ui" line="70"/> |
20396 <source>Press to mark the selected entries as 'resolved'</source> |
20397 <source>Press to mark the selected entries as 'resolved'</source> |
20397 <translation type="unfinished"></translation> |
20398 <translation>Pulsar para marcar las entradas seleccionadas como 'resolved'</translation> |
20398 </message> |
20399 </message> |
20399 <message> |
20400 <message> |
20400 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.py" line="247"/> |
20401 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.py" line="247"/> |
20401 <source>Resolved</source> |
20402 <source>Resolved</source> |
20402 <translation type="unfinished"></translation> |
20403 <translation>Resolved</translation> |
20403 </message> |
20404 </message> |
20404 <message> |
20405 <message> |
20405 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.ui" line="80"/> |
20406 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.ui" line="80"/> |
20406 <source>Press to mark the selected entries as 'unresolved'</source> |
20407 <source>Press to mark the selected entries as 'unresolved'</source> |
20407 <translation type="unfinished"></translation> |
20408 <translation>Pulsar para marcar las entradas seleccionadas como 'unresolved'</translation> |
20408 </message> |
20409 </message> |
20409 <message> |
20410 <message> |
20410 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.py" line="245"/> |
20411 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.py" line="245"/> |
20411 <source>Unresolved</source> |
20412 <source>Unresolved</source> |
20412 <translation type="unfinished"></translation> |
20413 <translation>Unresolved</translation> |
20413 </message> |
20414 </message> |
20414 <message> |
20415 <message> |
20415 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.ui" line="103"/> |
20416 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.ui" line="103"/> |
20416 <source>Press to re-merge the selected entries</source> |
20417 <source>Press to re-merge the selected entries</source> |
20417 <translation type="unfinished"></translation> |
20418 <translation>Pulsar para aplicar re-merge a las entradas seleccionadas</translation> |
20418 </message> |
20419 </message> |
20419 <message> |
20420 <message> |
20420 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.ui" line="106"/> |
20421 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.ui" line="106"/> |
20421 <source>Re-Merge</source> |
20422 <source>Re-Merge</source> |
20422 <translation type="unfinished"></translation> |
20423 <translation>Re-Merge</translation> |
20423 </message> |
20424 </message> |
20424 <message> |
20425 <message> |
20425 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.ui" line="113"/> |
20426 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.ui" line="113"/> |
20426 <source>Press to edit the selected entry</source> |
20427 <source>Press to edit the selected entry</source> |
20427 <translation type="unfinished"></translation> |
20428 <translation>Pulsar para editar la entrada seleccionada</translation> |
20428 </message> |
20429 </message> |
20429 <message> |
20430 <message> |
20430 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.ui" line="116"/> |
20431 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.ui" line="116"/> |
20431 <source>Edit</source> |
20432 <source>Edit</source> |
20432 <translation type="unfinished"></translation> |
20433 <translation>Editar</translation> |
20433 </message> |
20434 </message> |
20434 <message> |
20435 <message> |
20435 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.ui" line="144"/> |
20436 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.ui" line="144"/> |
20436 <source>Errors</source> |
20437 <source>Errors</source> |
20437 <translation type="unfinished">Errores</translation> |
20438 <translation>Errores</translation> |
20438 </message> |
20439 </message> |
20439 <message> |
20440 <message> |
20440 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.ui" line="163"/> |
20441 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.ui" line="163"/> |
20441 <source>Input</source> |
20442 <source>Input</source> |
20442 <translation type="unfinished">Input</translation> |
20443 <translation>Input</translation> |
20443 </message> |
20444 </message> |
20444 <message> |
20445 <message> |
20445 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.ui" line="185"/> |
20446 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.ui" line="185"/> |
20446 <source>Press to send the input to the hg process</source> |
20447 <source>Press to send the input to the hg process</source> |
20447 <translation type="unfinished"></translation> |
20448 <translation>Pulsar para enviar el input al proceso de hg</translation> |
20448 </message> |
20449 </message> |
20449 <message> |
20450 <message> |
20450 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.ui" line="188"/> |
20451 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.ui" line="188"/> |
20451 <source>&Send</source> |
20452 <source>&Send</source> |
20452 <translation type="unfinished">&Enviar</translation> |
20453 <translation>&Enviar</translation> |
20453 </message> |
20454 </message> |
20454 <message> |
20455 <message> |
20455 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.ui" line="191"/> |
20456 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.ui" line="191"/> |
20456 <source>Alt+S</source> |
20457 <source>Alt+S</source> |
20457 <translation type="unfinished"></translation> |
20458 <translation>Alt+E</translation> |
20458 </message> |
20459 </message> |
20459 <message> |
20460 <message> |
20460 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.ui" line="198"/> |
20461 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.ui" line="198"/> |
20461 <source>Enter data to be sent to the hg process</source> |
20462 <source>Enter data to be sent to the hg process</source> |
20462 <translation type="unfinished"></translation> |
20463 <translation>Introduzcir los datos a enviar al proceso de hg</translation> |
20463 </message> |
20464 </message> |
20464 <message> |
20465 <message> |
20465 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.ui" line="205"/> |
20466 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.ui" line="205"/> |
20466 <source>Select to switch the input field to password mode</source> |
20467 <source>Select to switch the input field to password mode</source> |
20467 <translation type="unfinished">Seleccionar para cambiar el campo de input a modo contraseña</translation> |
20468 <translation>Seleccionar para cambiar el campo de input a modo contraseña</translation> |
20468 </message> |
20469 </message> |
20469 <message> |
20470 <message> |
20470 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.ui" line="208"/> |
20471 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.ui" line="208"/> |
20471 <source>&Password Mode</source> |
20472 <source>&Password Mode</source> |
20472 <translation type="unfinished">&Modo de contraseña</translation> |
20473 <translation>&Modo de contraseña</translation> |
20473 </message> |
20474 </message> |
20474 <message> |
20475 <message> |
20475 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.ui" line="211"/> |
20476 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.ui" line="211"/> |
20476 <source>Alt+P</source> |
20477 <source>Alt+P</source> |
20477 <translation type="unfinished"></translation> |
20478 <translation>Alt+M</translation> |
20478 </message> |
20479 </message> |
20479 <message> |
20480 <message> |
20480 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.py" line="55"/> |
20481 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.py" line="55"/> |
20481 <source>&Refresh</source> |
20482 <source>&Refresh</source> |
20482 <translation type="unfinished">Actualiza&r</translation> |
20483 <translation>Actualiza&r</translation> |
20483 </message> |
20484 </message> |
20484 <message> |
20485 <message> |
20485 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.py" line="57"/> |
20486 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.py" line="57"/> |
20486 <source>Press to refresh the list of conflicts</source> |
20487 <source>Press to refresh the list of conflicts</source> |
20487 <translation type="unfinished"></translation> |
20488 <translation>Pulsar para actualizar la lista de conflictos</translation> |
20488 </message> |
20489 </message> |
20489 <message> |
20490 <message> |
20490 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.py" line="158"/> |
20491 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.py" line="158"/> |
20491 <source>Process Generation Error</source> |
20492 <source>Process Generation Error</source> |
20492 <translation type="unfinished">Error de Generación de Proceso</translation> |
20493 <translation>Error de Configuración de Página</translation> |
20493 </message> |
20494 </message> |
20494 <message> |
20495 <message> |
20495 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.py" line="158"/> |
20496 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.py" line="158"/> |
20496 <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> |
20497 <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> |
20497 <translation type="unfinished">El proceso {0} no se ha podido ejecutar. Verifique que está en la ruta de búsqueda (search path).</translation> |
20498 <translation>El proceso {0} no se ha podido ejecutar. Verifique que está en la ruta de búsqueda (search path).</translation> |
20498 </message> |
20499 </message> |
20499 <message> |
20500 <message> |
20500 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.py" line="249"/> |
20501 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.py" line="249"/> |
20501 <source>Unknown Status</source> |
20502 <source>Unknown Status</source> |
20502 <translation type="unfinished"></translation> |
20503 <translation>Estado Desconocido</translation> |
20503 </message> |
20504 </message> |
20504 </context> |
20505 </context> |
20505 <context> |
20506 <context> |
20506 <name>HgCopyDialog</name> |
20507 <name>HgCopyDialog</name> |
20507 <message> |
20508 <message> |
23711 <translation>Branches</translation> |
23712 <translation>Branches</translation> |
23712 </message> |
23713 </message> |
23713 <message> |
23714 <message> |
23714 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="431"/> |
23715 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="431"/> |
23715 <source>Re-Merge</source> |
23716 <source>Re-Merge</source> |
23716 <translation type="unfinished"></translation> |
23717 <translation>Re-Merge</translation> |
23717 </message> |
23718 </message> |
23718 <message> |
23719 <message> |
23719 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="436"/> |
23720 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="436"/> |
23720 <source>Re-Merge all conflicting, unresolved files of the project</source> |
23721 <source>Re-Merge all conflicting, unresolved files of the project</source> |
23721 <translation type="unfinished"></translation> |
23722 <translation>Aplicar Re-Merge a todos los archivos con conflictos sin resolver en el proyecto</translation> |
23722 </message> |
23723 </message> |
23723 <message> |
23724 <message> |
23724 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="447"/> |
23725 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="447"/> |
23725 <source>Show conflicts</source> |
23726 <source>Show conflicts</source> |
23726 <translation type="unfinished"></translation> |
23727 <translation>Mostrar conflictos</translation> |
23727 </message> |
23728 </message> |
23728 <message> |
23729 <message> |
23729 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="447"/> |
23730 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="447"/> |
23730 <source>Show conflicts...</source> |
23731 <source>Show conflicts...</source> |
23731 <translation type="unfinished"></translation> |
23732 <translation>Mostrar conflictos...</translation> |
23732 </message> |
23733 </message> |
23733 <message> |
23734 <message> |
23734 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="451"/> |
23735 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="451"/> |
23735 <source>Show a dialog listing all files with conflicts</source> |
23736 <source>Show a dialog listing all files with conflicts</source> |
23736 <translation type="unfinished"></translation> |
23737 <translation>Mostrar un diálogo listando todos los archivos con conflictos</translation> |
23737 </message> |
23738 </message> |
23738 <message> |
23739 <message> |
23739 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="454"/> |
23740 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="454"/> |
23740 <source><b>Show conflicts</b><p>This shows a dialog listing all files which had or still have conflicts.</p></source> |
23741 <source><b>Show conflicts</b><p>This shows a dialog listing all files which had or still have conflicts.</p></source> |
23741 <translation type="unfinished"></translation> |
23742 <translation><b>Lista de Conflictos</b>\n<p>Muestra un listado de archivos que han tenido o tienen todavía conflictos.</p></translation> |
23742 </message> |
23743 </message> |
23743 <message> |
23744 <message> |
23744 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="477"/> |
23745 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="477"/> |
23745 <source>Conflicts unresolved</source> |
23746 <source>Conflicts unresolved</source> |
23746 <translation type="unfinished"></translation> |
23747 <translation>Conflictos sin resolver</translation> |
23747 </message> |
23748 </message> |
23748 <message> |
23749 <message> |
23749 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="481"/> |
23750 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="481"/> |
23750 <source>Mark all conflicts of the local project as unresolved</source> |
23751 <source>Mark all conflicts of the local project as unresolved</source> |
23751 <translation type="unfinished"></translation> |
23752 <translation>Marcar todos los conflictos del proyecto local como sin resolver</translation> |
23752 </message> |
23753 </message> |
23753 <message> |
23754 <message> |
23754 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="484"/> |
23755 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="484"/> |
23755 <source><b>Conflicts unresolved</b><p>This marks all conflicts of the local project as unresolved.</p></source> |
23756 <source><b>Conflicts unresolved</b><p>This marks all conflicts of the local project as unresolved.</p></source> |
23756 <translation type="unfinished"></translation> |
23757 <translation><b>Conflictos sin resolver</b><p>Marca todos los conflictos del proyecto local como sin resolver.</p></translation> |
23757 </message> |
23758 </message> |
23758 <message> |
23759 <message> |
23759 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1327"/> |
23760 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1327"/> |
23760 <source>Manage Changes</source> |
23761 <source>Manage Changes</source> |
23761 <translation type="unfinished"></translation> |
23762 <translation>Gestionar Cambios</translation> |
23762 </message> |
23763 </message> |
23763 <message> |
23764 <message> |
23764 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="439"/> |
23765 <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="439"/> |
23765 <source><b>Re-Merge</b><p>This re-merges all conflicting, unresolved files of the project discarding any previous merge attempt.</p></source> |
23766 <source><b>Re-Merge</b><p>This re-merges all conflicting, unresolved files of the project discarding any previous merge attempt.</p></source> |
23766 <translation type="unfinished"></translation> |
23767 <translation><b>Re-Merge</b><p>Aplica un re-merge a todos los archivos con conflictos sin resolver del proyecto, descartando cualquier intento anterior de merge.</p></translation> |
23767 </message> |
23768 </message> |
23768 </context> |
23769 </context> |
23769 <context> |
23770 <context> |
23770 <name>HgPurgeListDialog</name> |
23771 <name>HgPurgeListDialog</name> |
23771 <message> |
23772 <message> |
63067 <translation>{0}: {1}</translation> |
63068 <translation>{0}: {1}</translation> |
63068 </message> |
63069 </message> |
63069 <message> |
63070 <message> |
63070 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="42"/> |
63071 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="42"/> |
63071 <source>continuation line with same indent as next logical line</source> |
63072 <source>continuation line with same indent as next logical line</source> |
63072 <translation type="unfinished"></translation> |
63073 <translation>indentación de línea de continuación como la siguiente línea lógica</translation> |
63073 </message> |
63074 </message> |
63074 <message> |
63075 <message> |
63075 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="54"/> |
63076 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="54"/> |
63076 <source>visually indented line with same indent as next logical line</source> |
63077 <source>visually indented line with same indent as next logical line</source> |
63077 <translation type="unfinished"></translation> |
63078 <translation>línea visualmente indentada con la misma indentación que la siguiente línea lógica</translation> |
63078 </message> |
63079 </message> |
63079 <message> |
63080 <message> |
63080 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="57"/> |
63081 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="57"/> |
63081 <source>continuation line unaligned for hanging indent</source> |
63082 <source>continuation line unaligned for hanging indent</source> |
63082 <translation type="unfinished"></translation> |
63083 <translation>línea de continuación sin alinear debido a indentación pendiente</translation> |
63083 </message> |
63084 </message> |
63084 <message> |
63085 <message> |
63085 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="120"/> |
63086 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="120"/> |
63086 <source>block comment should start with '# '</source> |
63087 <source>block comment should start with '# '</source> |
63087 <translation type="unfinished"></translation> |
63088 <translation>comentarios de bloque debería comenzar con '# '</translation> |
63088 </message> |
63089 </message> |
63089 <message> |
63090 <message> |
63090 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="195"/> |
63091 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="195"/> |
63091 <source>test for membership should be 'not in'</source> |
63092 <source>test for membership should be 'not in'</source> |
63092 <translation type="unfinished"></translation> |
63093 <translation>comprobación de 'miembro de' debería ser 'not in'</translation> |
63093 </message> |
63094 </message> |
63094 <message> |
63095 <message> |
63095 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="198"/> |
63096 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="198"/> |
63096 <source>test for object identity should be 'is not'</source> |
63097 <source>test for object identity should be 'is not'</source> |
63097 <translation type="unfinished"></translation> |
63098 <translation>comprobación para identidad del objeto debería ser 'is not'</translation> |
63098 </message> |
63099 </message> |
63099 <message> |
63100 <message> |
63100 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="207"/> |
63101 <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="207"/> |
63101 <source>{0}</source> |
63102 <source>{0}</source> |
63102 <translation type="unfinished"></translation> |
63103 <translation>{0}</translation> |
63103 </message> |
63104 </message> |
63104 </context> |
63105 </context> |
63105 <context> |
63106 <context> |
63106 <name>pyFlakes</name> |
63107 <name>pyFlakes</name> |
63107 <message> |
63108 <message> |